<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GaLIII164-13</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>... welcher die Sendschreiben des heil. Apostels Paulus an die Kolosser, Thessalonicher, an den Timotheus, Titus, Philemon, und an die Hebräer, die Sendschreiben der heiligen Apostel Jakobus, Petrus, Johannes und Judas, wie auch die Offenbarung des heil. Johannes enthält, 13</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2057" lry="425" type="textblock" ulx="342" uly="133">
        <line lrx="2057" lry="425" ulx="342" uly="133">BIBLIA SACRA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1022" type="textblock" ulx="252" uly="417">
        <line lrx="2057" lry="578" ulx="747" uly="417">. oder . . HM .</line>
        <line lrx="1827" lry="745" ulx="252" uly="507">die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1695" lry="1022" ulx="398" uly="764">alten und neuen Teſtamentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1184" type="textblock" ulx="538" uly="1045">
        <line lrx="1557" lry="1128" ulx="538" uly="1045">gemeinen bewaͤhrten Ueberſetzung,</line>
        <line lrx="1170" lry="1184" ulx="905" uly="1138">mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1878" type="textblock" ulx="326" uly="1209">
        <line lrx="1753" lry="1368" ulx="326" uly="1209">kurzen Auslegung</line>
        <line lrx="1835" lry="1432" ulx="1002" uly="1390">von</line>
        <line lrx="1615" lry="1653" ulx="672" uly="1590">der Geſellſchaft Jeſu Prieſter.</line>
        <line lrx="1950" lry="1748" ulx="861" uly="1690">O</line>
        <line lrx="1838" lry="1878" ulx="527" uly="1778">Aus dem Lateiniſchen überſetzt. DR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1923" type="textblock" ulx="665" uly="1892">
        <line lrx="1391" lry="1923" ulx="665" uly="1892">—WJ eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2109" type="textblock" ulx="580" uly="1981">
        <line lrx="1492" lry="2109" ulx="580" uly="1981">Dreyzehnter Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2606" type="textblock" ulx="251" uly="2205">
        <line lrx="1813" lry="2282" ulx="258" uly="2205">die Sendſchreiben des heil. Apoſtels Paulus an die Koloſſer</line>
        <line lrx="1830" lry="2362" ulx="251" uly="2220">Theſſalonicher, an den Timotheus, Titus, Philemon, vloſſer</line>
        <line lrx="1760" lry="2422" ulx="317" uly="2340">die Hebraͤer, die Sendſchreiben der heiligen Apoſtel Ja⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2487" ulx="410" uly="2406">kobus, Petrus, Johannes und Judas, wie auch</line>
        <line lrx="1497" lry="2606" ulx="574" uly="2470">die Offenbarung Ri heil. Johannes</line>
        <line lrx="1248" lry="2592" ulx="953" uly="2551">enthaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2706" type="textblock" ulx="367" uly="2646">
        <line lrx="1713" lry="2706" ulx="367" uly="2646">Mit Genehmigung des hochwuͤrdigſten Grdinariats.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2976" type="textblock" ulx="571" uly="2898">
        <line lrx="1465" lry="2976" ulx="571" uly="2898">bey Nicolaus Doll. 1792.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2107" lry="930" type="textblock" ulx="2028" uly="800">
        <line lrx="2092" lry="855" ulx="2028" uly="800">eber</line>
        <line lrx="2107" lry="930" ulx="2057" uly="868">loſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1640" type="textblock" ulx="55" uly="1017">
        <line lrx="2105" lry="1070" ulx="1986" uly="1017">Msden</line>
        <line lrx="2107" lry="1139" ulx="2051" uly="1090">ſſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1211" ulx="2050" uly="1152">ihn⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1280" ulx="2046" uly="1222">daß ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1352" ulx="1760" uly="1301">g</line>
        <line lrx="2107" lry="1413" ulx="2056" uly="1354">ſchrt</line>
        <line lrx="2107" lry="1487" ulx="1345" uly="1390">. . Mit den</line>
        <line lrx="2107" lry="1557" ulx="872" uly="1399">= Mlhe</line>
        <line lrx="2107" lry="1640" ulx="55" uly="1343">M nergle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1688" type="textblock" ulx="2044" uly="1638">
        <line lrx="2107" lry="1688" ulx="2044" uly="1638">tome</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2280" type="textblock" ulx="117" uly="1793">
        <line lrx="2107" lry="1852" ulx="1974" uly="1793">us de</line>
        <line lrx="2105" lry="1926" ulx="2050" uly="1867">ſiner</line>
        <line lrx="2107" lry="2004" ulx="2041" uly="1933">wegen</line>
        <line lrx="2107" lry="2072" ulx="117" uly="1829">us de</line>
        <line lrx="2107" lry="2205" ulx="204" uly="1946">ſsin</line>
        <line lrx="2107" lry="2280" ulx="150" uly="2022">HS weſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2590" type="textblock" ulx="1978" uly="2430">
        <line lrx="2102" lry="2504" ulx="1978" uly="2430">s der</line>
        <line lrx="2105" lry="2590" ulx="2064" uly="2511">ini</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="437" type="textblock" ulx="799" uly="331">
        <line lrx="1311" lry="437" ulx="799" uly="331">Beſchluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="702" type="textblock" ulx="376" uly="439">
        <line lrx="1436" lry="539" ulx="551" uly="439">der vorlaͤuſigen Anzeige</line>
        <line lrx="1591" lry="585" ulx="876" uly="549">von SðDB</line>
        <line lrx="1640" lry="702" ulx="376" uly="605">den beruͤhmteſten Schriftauslegern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="757" type="textblock" ulx="624" uly="720">
        <line lrx="1367" lry="757" ulx="624" uly="720">òſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1006" type="textblock" ulx="220" uly="792">
        <line lrx="1794" lry="874" ulx="220" uly="792">Ueber die Sendſchreiben des heiligen Paulus an die Ro⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="955" ulx="284" uly="864">loſſer, Theſſalonicher, an den Timotheus, Titus,</line>
        <line lrx="1454" lry="1006" ulx="561" uly="932">Philemon, und an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1412" type="textblock" ulx="213" uly="1012">
        <line lrx="1789" lry="1098" ulx="213" uly="1012">Aus den Aeltern geben uns die vortrefflichſten Auslegungen Chry⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1171" ulx="279" uly="1084">ſoſtomus, der ſchon ſo oft angeruͤhmte Kirchenlehrer, und nebſt</line>
        <line lrx="1785" lry="1238" ulx="280" uly="1145">ihm — Theodorer, von welchem der gelehrte Mabillon ſchreibt,</line>
        <line lrx="1787" lry="1292" ulx="274" uly="1214">daß ſeine Schriften gleichſam den reinern Saft jener Ausle⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1362" ulx="273" uly="1282">gungen enthalten, die uns Chryſoſtomus uͤber gedachte Send⸗</line>
        <line lrx="886" lry="1412" ulx="279" uly="1345">ſchreiben hinterlaſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1797" type="textblock" ulx="212" uly="1423">
        <line lrx="1781" lry="1517" ulx="212" uly="1423">Aus den Neuern verdient vor allen Uebrigen den erſten Rang</line>
        <line lrx="1784" lry="1578" ulx="268" uly="1497">Wilhelm Eſte, Probſt und Kanzler zu Douay: aus ſeinem un⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1647" ulx="259" uly="1561">vergleichlichen, aber ſehr weitlaͤuftigen Werke hat — Libert</line>
        <line lrx="1484" lry="1705" ulx="270" uly="1629">Fromond einen vortrefflichen Auszug gemacht.</line>
        <line lrx="1561" lry="1797" ulx="403" uly="1709">Ueber das Sendſchreiben des heil. Jakob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2513" type="textblock" ulx="192" uly="1787">
        <line lrx="1774" lry="1880" ulx="204" uly="1787">Aus den Aeltern iſt Didymus von Alexandrien beſonders wegen</line>
        <line lrx="1821" lry="1939" ulx="268" uly="1856">ſeiner kurzen, dabey aber dennoch deutlichen Schreibart, und</line>
        <line lrx="1388" lry="2004" ulx="264" uly="1927">wegen den ſchoͤnen Sittenlehren ſehr ſchaͤtzbar.</line>
        <line lrx="1771" lry="2089" ulx="200" uly="2001">Aus den Neuern ſind die verdienteſten der kurz vorher gedachte</line>
        <line lrx="1769" lry="2159" ulx="260" uly="2073">Wilhelm Eſte; dann — Benedikt Juſtiniani, welcher uͤber die⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2226" ulx="257" uly="2134">ſes und alle uͤbrige kanoniſche Sendſchreiben ein ſehr großes, ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2290" ulx="262" uly="2204">prieſenes Werk herausgegeben hat; und — Johann Baptiſt</line>
        <line lrx="1730" lry="2362" ulx="261" uly="2269">Solengius, ein großer Gelehrter aus dem Benediktinerorden.</line>
        <line lrx="1560" lry="2433" ulx="409" uly="2350">Ueber die Sendſchreiben des heil. Petrus.</line>
        <line lrx="1764" lry="2513" ulx="192" uly="2422">Aus den Aeltern ſind die vorzuͤglichſten Klemens, welcher von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2855" type="textblock" ulx="191" uly="2490">
        <line lrx="1763" lry="2592" ulx="258" uly="2490">Einigen fuͤr jenen von Alexandrien gehalten wird, und nebſt</line>
        <line lrx="1767" lry="2650" ulx="256" uly="2559">ihm Didymus von Alexandrien, deſſen wir zuvor gedacht.</line>
        <line lrx="1756" lry="2716" ulx="191" uly="2622">Aus den Neuern hat uns Franz Lukas von Bruͤgge, nach dem —</line>
        <line lrx="1758" lry="2783" ulx="254" uly="2694">Wilhelm Eſte und andern oben genannten Auslegern herrliche</line>
        <line lrx="1757" lry="2855" ulx="250" uly="2756">Anmerkungen uͤber dieſe und nachfolgende kanoniſche Send⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2963" type="textblock" ulx="249" uly="2823">
        <line lrx="671" lry="2900" ulx="249" uly="2823">ſchreiben geliefert.</line>
        <line lrx="1757" lry="2963" ulx="589" uly="2901">Ueber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1690" lry="432" type="textblock" ulx="470" uly="357">
        <line lrx="1690" lry="432" ulx="470" uly="357">Ueber die Sendſchreiben des heil. Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="791" type="textblock" ulx="310" uly="457">
        <line lrx="1862" lry="527" ulx="313" uly="457">Aus den Aeltern erwirbt ſich Auguſtin in zehn Abhandlungen</line>
        <line lrx="1863" lry="590" ulx="379" uly="524">uͤber das Sendſchreiben des heil. Johannes an die Parther das</line>
        <line lrx="1863" lry="655" ulx="374" uly="590">vorzuͤglichſte Lob. Nach ihm verdienen — Klemens, und —</line>
        <line lrx="1859" lry="728" ulx="377" uly="656">Didymus, Beyde von Alexandrien, hieruͤber geleſen zu werden.</line>
        <line lrx="1865" lry="791" ulx="310" uly="722">Aus den Neuern iſt der Vorzuͤglichſte Wilhelm Eſte, deſſen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="858" type="textblock" ulx="375" uly="789">
        <line lrx="1883" lry="858" ulx="375" uly="789">treffliche Auslegung aber ſchon bey dem fuͤnften Kapitel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="924" type="textblock" ulx="375" uly="856">
        <line lrx="1860" lry="924" ulx="375" uly="856">erſten Sendſchreibens ſich endiget; jedoch hat — Bartholomaͤus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="991" type="textblock" ulx="373" uly="923">
        <line lrx="1916" lry="991" ulx="373" uly="923">Petri, Doktor zu Douay, das Werk deſſelben mit Ruhm fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1154" type="textblock" ulx="372" uly="988">
        <line lrx="1158" lry="1064" ulx="372" uly="988">geſetzt und ausgefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1649" lry="1154" ulx="510" uly="1082">Ueber das Sendſchreiben des heil. Judas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1599" type="textblock" ulx="303" uly="1182">
        <line lrx="1862" lry="1251" ulx="304" uly="1182">Aus den Aeltern thun hier die ſchon oͤfters genannten zwey Ale⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1320" ulx="368" uly="1245">xandriner, Klemens, und Didymus ſich abermals ganz be⸗</line>
        <line lrx="744" lry="1381" ulx="371" uly="1317">ſonders hervor.</line>
        <line lrx="1859" lry="1460" ulx="303" uly="1398">Aus den Neuern ſind P. Benedikt Juſtiniani, und — Kornelius</line>
        <line lrx="1857" lry="1531" ulx="352" uly="1464">a Lapide nebſt den oben genannten Auslegern dem Bibelfreun⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1599" ulx="370" uly="1531">de vorzuͤglich zu empfehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1704" type="textblock" ulx="483" uly="1620">
        <line lrx="1679" lry="1704" ulx="483" uly="1620">Ueber die Offenbarung des heil. Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2610" type="textblock" ulx="285" uly="1724">
        <line lrx="1856" lry="1790" ulx="303" uly="1724">Aus den Aeltern hat uns Andreas von Caͤſareen hieruͤber eine</line>
        <line lrx="1858" lry="1858" ulx="327" uly="1792">kurze Erklaͤrung hinterlaſſen; desgleichen ſchrieb — Berengoſus</line>
        <line lrx="1856" lry="1924" ulx="365" uly="1858">eine treffliche Auslegung: doch halten ſich dieſe Zwey nur an</line>
        <line lrx="1856" lry="1990" ulx="363" uly="1926">den bloßen Buchſtaben. Herentgegen — Ambroſius Antpertus,</line>
        <line lrx="1856" lry="2053" ulx="364" uly="1992">und — Rupert von Duitz (*) machen uns mit dem Geiſte und</line>
        <line lrx="1679" lry="2123" ulx="364" uly="2058">Sinne der Offenbarung bekannt.</line>
        <line lrx="1853" lry="2203" ulx="299" uly="2137">Aus den Neuern iſt der ſo oft angeruͤhmte Kornelius a Lapide,</line>
        <line lrx="1856" lry="2268" ulx="356" uly="2201">nach dem Urtheile Kalmets, ſo reichhaltig, daß er allein den Ab⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2338" ulx="360" uly="2267">gang einer ganzen Menge anderer Ausleger erſetzen kann. In⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2405" ulx="356" uly="2334">zwiſchen giebt es doch Einige, welche die Arbeiten des — P.</line>
        <line lrx="1833" lry="2466" ulx="348" uly="2405">Ludwig Alkazar noch vorziehen.</line>
        <line lrx="1823" lry="2554" ulx="285" uly="2489">*) Eine deutſche Ueberſetzung von dieſem Werke iſt in 2 Baͤnden 178</line>
        <line lrx="1807" lry="2610" ulx="370" uly="2549">bey dem naͤmlichen Verleger erſchienen, und koſtet 2 fl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3018" type="textblock" ulx="2051" uly="2961">
        <line lrx="2078" lry="3018" ulx="2051" uly="2961">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="85" lry="521" ulx="0" uly="458">lunger.</line>
        <line lrx="86" lry="583" ulx="0" uly="524">her das</line>
        <line lrx="84" lry="640" ulx="0" uly="598">ind —</line>
        <line lrx="83" lry="708" ulx="0" uly="665">verden.</line>
        <line lrx="89" lry="787" ulx="0" uly="728">en vor⸗</line>
        <line lrx="86" lry="843" ulx="0" uly="798">itel des</line>
        <line lrx="86" lry="909" ulx="2" uly="863">lomaus</line>
        <line lrx="89" lry="992" ulx="0" uly="932">mn fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1499" type="textblock" ulx="460" uly="1115">
        <line lrx="1662" lry="1499" ulx="460" uly="1115">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="93" lry="1458" ulx="0" uly="1412">vornelius</line>
        <line lrx="93" lry="1539" ulx="0" uly="1479">heſfteun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="1820" lry="1749" ulx="0" uly="1434">. heiligen Arodels Paulus</line>
        <line lrx="1645" lry="1922" ulx="2" uly="1744">an die Kol loſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="60" lry="1941" ulx="0" uly="1891"> nu</line>
        <line lrx="92" lry="2003" ulx="0" uly="1952">nipertis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="95" lry="2075" ulx="0" uly="2007">ziſe un</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="92" lry="2277" ulx="0" uly="2217">den A⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2347" ulx="0" uly="2288">n. Jn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="88" lry="2571" ulx="0" uly="2517">en 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2999" type="textblock" ulx="316" uly="2932">
        <line lrx="1428" lry="2999" ulx="316" uly="2932">P. Jak. Tirins XIII. Band, A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="1150" type="textblock" ulx="271" uly="658">
        <line lrx="1881" lry="711" ulx="1152" uly="660">orhergehenden an die</line>
        <line lrx="1628" lry="739" ulx="530" uly="658">ieſes Sendſchreiben iſt mit den zwey vorhergehen</line>
        <line lrx="1885" lry="848" ulx="271" uly="660">Dieſes er une Pynſtoer in einem und eben denelben Jah⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="950" ulx="273" uly="739">re nennch in ſieben und Vea doſpinſe venn ſanns (Koloſſ.</line>
        <line lrx="1473" lry="944" ulx="332" uly="850">I ch den .</line>
        <line lrx="1885" lry="1051" ulx="271" uly="863">Erloͤſers verfaßr und durchede und andern Bibelausgaben ickt</line>
        <line lrx="1800" lry="1088" ulx="271" uly="948">Chtug⸗ dieſes Sendſchreibens anmerken, nach Koloſſen geſch</line>
        <line lrx="723" lry="1092" ulx="673" uly="1084">S</line>
        <line lrx="522" lry="1150" ulx="272" uly="1088">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1815" type="textblock" ulx="264" uly="1193">
        <line lrx="1887" lry="1282" ulx="949" uly="1197">B eſchreibung des Plinius und Sero⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1396" ulx="405" uly="1193">Krloſen war, nach der ſhreihe zwiſohen Lerenols End</line>
        <line lrx="1506" lry="1389" ulx="275" uly="1291">gatg, elalt⸗ ie taͤdte aber,</line>
        <line lrx="1884" lry="1518" ulx="272" uly="1330">Laodicaͤen nag; all aeſef vurch eln Erdbeben gaͤnzlich R</line>
        <line lrx="1766" lry="1584" ulx="274" uly="1416">ſius, wurden wo ehemals Koloſſen ſtund, wird geugige⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1633" ulx="274" uly="1478">ret, und der Ort⸗ lakt nebſt dem Oekumenius und Nizep or 5</line>
        <line lrx="1881" lry="1721" ulx="277" uly="1548">gee hekani Daſelbſt geſchah die beruhente Ceſchen⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1784" ulx="274" uly="1620">ſagen⸗ ede en Erzengels Michael, von welcher wir im euehe</line>
        <line lrx="1884" lry="1815" ulx="276" uly="1679">n ee ere Erftareang des achtzehnten Verſes ſprechen w .</line>
        <line lrx="349" lry="1809" ulx="264" uly="1768">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2274" type="textblock" ulx="277" uly="1821">
        <line lrx="1885" lry="1898" ulx="702" uly="1821">“ t des Apoſtels bey gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1916" ulx="713" uly="1834">dar die Hauptabſicht des Apoſtels bey</line>
        <line lrx="1884" lry="2023" ulx="397" uly="1835">enrigeus ihen die Heiſtichen Einwohner ven Relchen o</line>
        <line lrx="1883" lry="2097" ulx="277" uly="1911">tigem Sendſchr 1 warnen, welche theils die Schuͤ E unee⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2164" ulx="279" uly="1985">den Irrlehren eils einige ſchwaͤrmeriſche Anhaͤnger iren ſicch⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2223" ulx="278" uly="2053">des ebeeechen Geſetzes daſſelbſt ebenfalts zu verbrei</line>
        <line lrx="1477" lry="2260" ulx="278" uly="2119">habect weyſoſtomus und Ambroſius erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1284" lry="2274" ulx="352" uly="2224">5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1582" type="textblock" ulx="2024" uly="1382">
        <line lrx="2107" lry="1440" ulx="2024" uly="1382">Poulus</line>
        <line lrx="2107" lry="1504" ulx="2061" uly="1454">Ga</line>
        <line lrx="2107" lry="1582" ulx="2059" uly="1526">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1737" type="textblock" ulx="2023" uly="1627">
        <line lrx="2107" lry="1737" ulx="2023" uly="1627">1. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2548" type="textblock" ulx="2015" uly="1756">
        <line lrx="2105" lry="1800" ulx="2023" uly="1756">und ſein</line>
        <line lrx="2107" lry="1856" ulx="2055" uly="1814">1. An</line>
        <line lrx="2066" lry="1879" ulx="2061" uly="1865">e</line>
        <line lrx="2100" lry="1914" ulx="2027" uly="1864">Brider</line>
        <line lrx="2083" lry="1967" ulx="2024" uly="1919">leſen.</line>
        <line lrx="2097" lry="2006" ulx="2027" uly="1978">ſore</line>
        <line lrx="2107" lry="2036" ulx="2021" uly="1993">Herr de</line>
        <line lrx="2107" lry="2087" ulx="2021" uly="2033">Gnaden</line>
        <line lrx="2106" lry="2202" ulx="2023" uly="2151">ter unſe</line>
        <line lrx="2105" lry="2259" ulx="2026" uly="2202">lehen</line>
        <line lrx="2100" lry="2306" ulx="2051" uly="2273">4. D</line>
        <line lrx="2105" lry="2372" ulx="2018" uly="2316">Gloube</line>
        <line lrx="2102" lry="2429" ulx="2017" uly="2381">on der</line>
        <line lrx="2107" lry="2488" ulx="2016" uly="2442">Negen al</line>
        <line lrx="2107" lry="2548" ulx="2015" uly="2525">„ dWe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2719" type="textblock" ulx="1983" uly="2661">
        <line lrx="2107" lry="2719" ulx="1983" uly="2661">helinme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2845" type="textblock" ulx="2012" uly="2792">
        <line lrx="2107" lry="2845" ulx="2012" uly="2792">die in d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2905" type="textblock" ulx="2011" uly="2842">
        <line lrx="2107" lry="2905" ulx="2011" uly="2842">ſorz ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3025" type="textblock" ulx="1958" uly="2908">
        <line lrx="2083" lry="2960" ulx="2010" uly="2908">Und ſo,</line>
        <line lrx="2107" lry="3025" ulx="1958" uly="2954">eerzuni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="105" lry="708" ulx="0" uly="660">nan die</line>
        <line lrx="108" lry="789" ulx="0" uly="726">en Jah⸗</line>
        <line lrx="107" lry="846" ulx="0" uly="793">dode des</line>
        <line lrx="106" lry="920" ulx="6" uly="865">(Koloſ.</line>
        <line lrx="110" lry="979" ulx="0" uly="932">lben ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1065" type="textblock" ulx="5" uly="999">
        <line lrx="104" lry="1065" ulx="5" uly="999">geſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="108" lry="1260" ulx="0" uly="1206">ind heron</line>
        <line lrx="109" lry="1331" ulx="0" uly="1274">d vod</line>
        <line lrx="112" lry="1391" ulx="0" uly="1343">eibt Oro⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1471" ulx="0" uly="1406">ich zerſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="155" lry="1545" ulx="0" uly="1475">tiges Tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="106" lry="1605" ulx="1" uly="1548">Zehorus</line>
        <line lrx="109" lry="1672" ulx="0" uly="1611"> Erſchei</line>
        <line lrx="106" lry="1744" ulx="0" uly="1690">in zwey⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1805" ulx="0" uly="1753">en werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1916" type="textblock" ulx="5" uly="1844">
        <line lrx="107" lry="1916" ulx="5" uly="1844">gerwir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="104" lry="1974" ulx="0" uly="1925">hloſen ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="107" lry="2043" ulx="0" uly="1986">Sinons</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2058" type="textblock" ulx="76" uly="2051">
        <line lrx="84" lry="2058" ulx="76" uly="2051">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="110" lry="2113" ulx="0" uly="2061">des aufge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2183" ulx="0" uly="2114">ſten ſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1970" type="textblock" ulx="201" uly="1916">
        <line lrx="350" lry="1970" ulx="201" uly="1916">loſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1132" type="textblock" ulx="317" uly="884">
        <line lrx="1743" lry="1032" ulx="317" uly="884">Das Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1757" lry="1132" ulx="746" uly="1035">an die Koloſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1338" type="textblock" ulx="778" uly="1274">
        <line lrx="999" lry="1338" ulx="778" uly="1274">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1370" type="textblock" ulx="1049" uly="1274">
        <line lrx="1316" lry="1370" ulx="1049" uly="1274">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1538" type="textblock" ulx="222" uly="1371">
        <line lrx="1826" lry="1475" ulx="222" uly="1371">Paulus wuͤnſcht den Koloſſern zu der erhaltenen Gnade des</line>
        <line lrx="1828" lry="1538" ulx="319" uly="1450">Glaubens Gluͤck, und ermuntert ſie zur Standhaftigkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1579" type="textblock" ulx="309" uly="1520">
        <line lrx="845" lry="1579" ulx="309" uly="1520">demſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2546" type="textblock" ulx="202" uly="1617">
        <line lrx="998" lry="1739" ulx="220" uly="1617">1I. Puulus durch Gottes Willen</line>
        <line lrx="996" lry="1756" ulx="411" uly="1693">ein Apoſtel Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="846" lry="1807" ulx="217" uly="1749">und ſein Bruder Timotheus,</line>
        <line lrx="998" lry="1867" ulx="229" uly="1806">2. An die Heiligen und getreuen</line>
        <line lrx="998" lry="1922" ulx="211" uly="1858">Bruͤder in Chriſtus Jeſus zu Ko⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1970" ulx="409" uly="1919">Gott unſer Vater, und der</line>
        <line lrx="995" lry="2037" ulx="214" uly="1974">Herr Jeſus Chriſtus verleihe euch</line>
        <line lrx="641" lry="2086" ulx="214" uly="2029">Gnade und Friede.</line>
        <line lrx="994" lry="2142" ulx="271" uly="2089">3. Wir danken Gott dem Va⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2206" ulx="203" uly="2146">ter unſers Herrn Jeſu Chriſti, und</line>
        <line lrx="747" lry="2258" ulx="212" uly="2198">bethen immer fuͤr euch:</line>
        <line lrx="992" lry="2311" ulx="268" uly="2259">4. Denn wir haben von eurem</line>
        <line lrx="990" lry="2374" ulx="203" uly="2312">Glauben an Chriſtus Jeſus, und</line>
        <line lrx="991" lry="2434" ulx="202" uly="2371">von der Liebe gehoͤrt, welche ihr</line>
        <line lrx="837" lry="2487" ulx="208" uly="2428">gegen alle Heiligen traget,</line>
        <line lrx="987" lry="2546" ulx="265" uly="2484">5. Wegen der Hoffnung, die euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2601" type="textblock" ulx="194" uly="2534">
        <line lrx="986" lry="2601" ulx="194" uly="2534">im Himmel aufbehalten iſt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="3013" type="textblock" ulx="197" uly="2593">
        <line lrx="985" lry="2652" ulx="204" uly="2593">ihr aus der wahren Lehre des Evan⸗</line>
        <line lrx="802" lry="2711" ulx="204" uly="2650">geliums vernommen habet,</line>
        <line lrx="985" lry="2785" ulx="259" uly="2724">6. Welches ſich bis zu euch hin,</line>
        <line lrx="987" lry="2837" ulx="203" uly="2780">wie in der ganzen Welt verbreitet</line>
        <line lrx="982" lry="2900" ulx="202" uly="2838">hat; allenthalben Fruͤchte bringt,</line>
        <line lrx="984" lry="2956" ulx="200" uly="2893">und ſo, wie bey euch, ſeit der Zeit</line>
        <line lrx="980" lry="3013" ulx="197" uly="2951">her zunimmt, nachdem ihr davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2960" type="textblock" ulx="1019" uly="1640">
        <line lrx="1821" lry="1702" ulx="1037" uly="1640">gehoͤrt, und Gottes Gnade in der</line>
        <line lrx="1599" lry="1760" ulx="1039" uly="1701">Wahrheit erkannt habet,</line>
        <line lrx="1819" lry="1822" ulx="1091" uly="1759">7. Wie ihr von unſerm geliebte⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1878" ulx="1038" uly="1813">ſten Mitarbeiter * Epaphras un⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1931" ulx="1038" uly="1871">terrichtet worden ſeyd, welcher ein</line>
        <line lrx="1821" lry="1996" ulx="1035" uly="1928">getreuer Diener Jeſu Chriſti fuͤr</line>
        <line lrx="1616" lry="2042" ulx="1036" uly="1984">euch iſt.</line>
        <line lrx="1817" lry="2103" ulx="1101" uly="2043">8. * Dieſer hat uns auch von</line>
        <line lrx="1817" lry="2164" ulx="1035" uly="2101">euerer geiſtvollen Liebe Nachricht</line>
        <line lrx="1385" lry="2216" ulx="1031" uly="2151">gegeben.</line>
        <line lrx="1814" lry="2278" ulx="1091" uly="2214">9. *Darum bethen wir entgegen</line>
        <line lrx="1811" lry="2330" ulx="1030" uly="2271">von dem Tage an, da wir dieſes</line>
        <line lrx="1811" lry="2387" ulx="1029" uly="2327">vernahmen, ohne Unterlaß fuͤr euch,</line>
        <line lrx="1810" lry="2438" ulx="1028" uly="2383">und bitten, daß ihr mit der Er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2499" ulx="1027" uly="2437">kenntniß des goͤttlichen Willens,</line>
        <line lrx="1807" lry="2553" ulx="1024" uly="2495">mit aller geiſtiſchen Weisheit und</line>
        <line lrx="1728" lry="2613" ulx="1026" uly="2550">Einſicht erfuͤllet werden moͤget,</line>
        <line lrx="1809" lry="2686" ulx="1084" uly="2625">10. Damit ihr einen wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1809" lry="2739" ulx="1025" uly="2675">Lebenswandel vor Gott fuͤhret, ihm</line>
        <line lrx="1807" lry="2797" ulx="1024" uly="2735">in allen Stuͤcken wohlgefaͤllig ſeyd,</line>
        <line lrx="1807" lry="2852" ulx="1025" uly="2793">an allen guten Werken fruchtbar</line>
        <line lrx="1803" lry="2910" ulx="1023" uly="2850">werdet, in der Erkenntniß Gottes</line>
        <line lrx="1752" lry="2960" ulx="1019" uly="2906">zunehmet; *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3020" type="textblock" ulx="1077" uly="2943">
        <line lrx="1835" lry="3020" ulx="1077" uly="2943">A 2 11. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="320" type="textblock" ulx="274" uly="257">
        <line lrx="344" lry="320" ulx="274" uly="257">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2953" type="textblock" ulx="239" uly="401">
        <line lrx="1056" lry="463" ulx="279" uly="401">Allmacht mit allen Kraͤften, mit</line>
        <line lrx="1060" lry="519" ulx="239" uly="463">aller Geduld, Langmuth und Freu⸗</line>
        <line lrx="699" lry="583" ulx="282" uly="519">de geſtaͤrkt werdet.</line>
        <line lrx="1061" lry="627" ulx="335" uly="576">12. * Danket Gott dem Vater,</line>
        <line lrx="1064" lry="689" ulx="275" uly="633">welcher uns zur Theilnahme an der</line>
        <line lrx="1064" lry="748" ulx="285" uly="687">Erbſchaft der Heiligen mittels ſei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="799" ulx="283" uly="744">nes Lichtes wuͤrdig machte,</line>
        <line lrx="1066" lry="858" ulx="345" uly="800">13. * Aus der Gewalt der Fin⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="917" ulx="285" uly="858">ſterniß uns herausriß, und in das</line>
        <line lrx="1071" lry="971" ulx="287" uly="913">Reich ſeines geliebteſten Sohnes</line>
        <line lrx="505" lry="1035" ulx="287" uly="969">uͤberſetzte,</line>
        <line lrx="1072" lry="1085" ulx="286" uly="1023">14. Durch deſſen Blut wir die</line>
        <line lrx="1072" lry="1142" ulx="288" uly="1081">Erloͤſung und Vergebung unſrer</line>
        <line lrx="826" lry="1193" ulx="291" uly="1138">Suͤnden erhalten haben.</line>
        <line lrx="1073" lry="1251" ulx="354" uly="1191">15. * Dieſer iſt das Ebenbild des</line>
        <line lrx="1076" lry="1310" ulx="293" uly="1248">unſichtbaren Gottes, und der Erſt⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1371" ulx="296" uly="1304">gebohrne von allen Geſchoͤpfen.</line>
        <line lrx="1076" lry="1426" ulx="347" uly="1360">16. Denn durch ihn wurde Alles</line>
        <line lrx="1076" lry="1483" ulx="298" uly="1419">erſchaffen, was im Himmel und</line>
        <line lrx="1077" lry="1539" ulx="299" uly="1475">auf Erden, was ſichtbar und un⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1597" ulx="299" uly="1531">ſichtbar iſt; Thronen und Herr⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1653" ulx="301" uly="1583">ſchaften, Fuͤrſten und Maͤchte:</line>
        <line lrx="1081" lry="1698" ulx="300" uly="1639">* Alles wurde durch ihn und fuͤr</line>
        <line lrx="907" lry="1765" ulx="304" uly="1702">ihn erſchaffen. Joh. 1, 3.</line>
        <line lrx="1081" lry="1819" ulx="381" uly="1756">17. * Er geht Allen vor, und</line>
        <line lrx="815" lry="1873" ulx="307" uly="1815">durch ihn beſteht Alles.</line>
        <line lrx="1084" lry="1930" ulx="361" uly="1869">18. Er iſt das Haupt an dem</line>
        <line lrx="1084" lry="1988" ulx="306" uly="1924">Leibe ſeiner Kirche; er iſt der An⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2049" ulx="309" uly="1982">fang und der Erſtgebohrne unter</line>
        <line lrx="1086" lry="2094" ulx="311" uly="2038">den von Todten Auferſtandenen,</line>
        <line lrx="1090" lry="2150" ulx="292" uly="2093">damit er in allen Stuͤcken den Vor⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2218" ulx="313" uly="2153">zug habe. I. Cor. 15, 20.</line>
        <line lrx="847" lry="2269" ulx="397" uly="2215">Offenb. 1, 5.</line>
        <line lrx="1088" lry="2330" ulx="371" uly="2259">19. In ihm war es naͤmlich</line>
        <line lrx="1088" lry="2385" ulx="312" uly="2319">Gott gefaͤllig, alle Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="732" lry="2440" ulx="311" uly="2382">ten zu vereinigen;</line>
        <line lrx="1088" lry="2491" ulx="367" uly="2434">20. Durch ihn Alles wiederum</line>
        <line lrx="1086" lry="2551" ulx="311" uly="2489">mit ſich auszuſohnen, und durch</line>
        <line lrx="1087" lry="2614" ulx="309" uly="2545">ſein Blut am Kreuze den Frieden</line>
        <line lrx="1088" lry="2670" ulx="301" uly="2599">zwiſchen Allem, was im Himmel</line>
        <line lrx="1024" lry="2722" ulx="307" uly="2658">und auf Erden iſt, herzuſtellen.</line>
        <line lrx="1081" lry="2779" ulx="359" uly="2713">21. Auch euch, die ihr einſtens</line>
        <line lrx="1077" lry="2832" ulx="301" uly="2775">von ihm entfernet wegen eures</line>
        <line lrx="1076" lry="2896" ulx="297" uly="2825">Hanges zu boͤſen Werken ſeine</line>
        <line lrx="1057" lry="2953" ulx="297" uly="2896">Feinde waret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="407" type="textblock" ulx="335" uly="242">
        <line lrx="1457" lry="314" ulx="641" uly="242">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
        <line lrx="1105" lry="407" ulx="335" uly="350">II. Und durch ſeine glorreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="298" type="textblock" ulx="1667" uly="242">
        <line lrx="1883" lry="298" ulx="1667" uly="242">(I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1077" type="textblock" ulx="1098" uly="339">
        <line lrx="1882" lry="403" ulx="1149" uly="339">22. Hat er itzt wiederum durch</line>
        <line lrx="1881" lry="461" ulx="1098" uly="397">ſeinen koͤrperlichen Tod verſohnt,</line>
        <line lrx="1884" lry="511" ulx="1099" uly="454">um euch vor ſeinen Augen als hei⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="572" ulx="1100" uly="509">lige, reine und untadelhafte Men⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="630" ulx="1101" uly="572">ſchen darzuſtellen:</line>
        <line lrx="1888" lry="685" ulx="1158" uly="623">23. Wenn ihr je im Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="742" ulx="1102" uly="677">gruͤndet, ſtandhaft und unerſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="796" ulx="1103" uly="738">tert in der Hoffnung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="847" ulx="1105" uly="791">liums bleibet, welches ihr gehört</line>
        <line lrx="1887" lry="909" ulx="1105" uly="848">habet, und allen Geſchoͤpfen un⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="965" ulx="1109" uly="906">ter dem Himmel gepredigt wor⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1021" ulx="1109" uly="958">den iſt, deſſen Verkuͤndiger auch</line>
        <line lrx="1695" lry="1077" ulx="1109" uly="1018">ich Paulus geworden bin;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1133" type="textblock" ulx="1164" uly="1072">
        <line lrx="1939" lry="1133" ulx="1164" uly="1072">24. * Ich, der ich mich itzt freue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2652" type="textblock" ulx="1106" uly="1127">
        <line lrx="1890" lry="1192" ulx="1106" uly="1127">fuͤr euch zu leiden, und das durch</line>
        <line lrx="1892" lry="1245" ulx="1111" uly="1183">meinen Koͤrper zu ergaͤnzen, was</line>
        <line lrx="1892" lry="1297" ulx="1114" uly="1239">am Leiden Chriſti fuͤr ſeinen Leib,</line>
        <line lrx="1662" lry="1364" ulx="1114" uly="1300">die Kirche, noch abgeht,</line>
        <line lrx="1892" lry="1412" ulx="1183" uly="1352">25. * Deren Diener ich aus</line>
        <line lrx="1893" lry="1470" ulx="1115" uly="1407">Anordnung Gottes geworden bin,</line>
        <line lrx="1894" lry="1527" ulx="1115" uly="1465">welcher eurentwegen mir auftrug,</line>
        <line lrx="1793" lry="1578" ulx="1115" uly="1520">das Wort Gottes zu erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1897" lry="1636" ulx="1173" uly="1579">26. Welches vom Anfange der</line>
        <line lrx="1896" lry="1693" ulx="1118" uly="1632">Welt her bis jetzt ein Geheimniß,</line>
        <line lrx="1897" lry="1748" ulx="1118" uly="1689">und allen Geſchlechtern verborgen</line>
        <line lrx="1899" lry="1810" ulx="1120" uly="1741">war; nun aber ſeinen Heiligen iſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1869" ulx="1121" uly="1813">geoffenbaret worden,</line>
        <line lrx="1902" lry="1924" ulx="1178" uly="1857">27. Denen Gott unter den Hey⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1973" ulx="1124" uly="1913">den den herrlichen Schatz dieſes</line>
        <line lrx="1902" lry="2034" ulx="1125" uly="1967">Geheimnißes an Chriſtus, auf wel⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2092" ulx="1128" uly="2020">chem die Hoffnung eurer Glorie</line>
        <line lrx="1904" lry="2146" ulx="1126" uly="2082">beruht, hat bekannt machen wollen.</line>
        <line lrx="1902" lry="2202" ulx="1183" uly="2137">28. Dieſen verkuͤndigen wir euch,</line>
        <line lrx="1905" lry="2255" ulx="1126" uly="2195">da wir alle Menſchen ernſtlich er⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2316" ulx="1126" uly="2247">mahnen, und alle Menſchen in al⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2370" ulx="1127" uly="2309">ler Erkenntniß unterrichten, damit</line>
        <line lrx="1902" lry="2429" ulx="1126" uly="2367">wir Jeden als einen vollkommenen</line>
        <line lrx="1900" lry="2488" ulx="1127" uly="2420">Menſchen in Chriſtus Jeſus her⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2557" ulx="1121" uly="2489">ſtellen. B B</line>
        <line lrx="1901" lry="2601" ulx="1120" uly="2532">209. Dahin zielen auch meine</line>
        <line lrx="1901" lry="2652" ulx="1125" uly="2585">Arbeiten; darnach ringe ich, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2710" type="textblock" ulx="1124" uly="2640">
        <line lrx="1897" lry="2710" ulx="1124" uly="2640">ner Kraft gemaͤß, welche maͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2764" type="textblock" ulx="1120" uly="2710">
        <line lrx="1410" lry="2764" ulx="1120" uly="2710">in mir wirkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3001" type="textblock" ulx="1763" uly="2927">
        <line lrx="1897" lry="3001" ulx="1763" uly="2927">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="646" type="textblock" ulx="2023" uly="589">
        <line lrx="2098" lry="646" ulx="2023" uly="589">ſriten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1076" type="textblock" ulx="2014" uly="659">
        <line lrx="2098" lry="714" ulx="2018" uly="659">ſerſcheft</line>
        <line lrx="2087" lry="850" ulx="2066" uly="825">½</line>
        <line lrx="2096" lry="876" ulx="2069" uly="850">R</line>
        <line lrx="2104" lry="947" ulx="2016" uly="896">der, ſagt</line>
        <line lrx="2105" lry="1018" ulx="2020" uly="968">.uret gel</line>
        <line lrx="2104" lry="1076" ulx="2014" uly="1041">ben eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1154" type="textblock" ulx="2015" uly="1102">
        <line lrx="2096" lry="1154" ulx="2015" uly="1102">egeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2905" type="textblock" ulx="2012" uly="1197">
        <line lrx="2098" lry="1247" ulx="2068" uly="1197">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="1316" ulx="2014" uly="1264">ten Gi⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1383" ulx="2020" uly="1331">Einſict</line>
        <line lrx="2107" lry="1459" ulx="2017" uly="1398">neßr en</line>
        <line lrx="2107" lry="1527" ulx="2014" uly="1462">lihter</line>
        <line lrx="2097" lry="1616" ulx="2065" uly="1565">V.</line>
        <line lrx="2100" lry="1684" ulx="2016" uly="1643">ns aus</line>
        <line lrx="2107" lry="1750" ulx="2017" uly="1704">in der e</line>
        <line lrx="2107" lry="1825" ulx="2017" uly="1766">liſcchen e</line>
        <line lrx="2105" lry="1897" ulx="2020" uly="1831">benslcch</line>
        <line lrx="2105" lry="1961" ulx="2017" uly="1901">derſelbe</line>
        <line lrx="2107" lry="2023" ulx="2016" uly="1971">dern ane</line>
        <line lrx="2107" lry="2096" ulx="2016" uly="2034">humne g</line>
        <line lrx="2106" lry="2199" ulx="2071" uly="2136">V.</line>
        <line lrx="2106" lry="2260" ulx="2025" uly="2197">hißt</line>
        <line lrx="2104" lry="2324" ulx="2018" uly="2269">den des</line>
        <line lrx="2107" lry="2393" ulx="2014" uly="2345">iſi, pie</line>
        <line lrx="2107" lry="2472" ulx="2013" uly="2398">Kirche 1</line>
        <line lrx="2103" lry="2631" ulx="2070" uly="2579">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2697" ulx="2019" uly="2638">nchde⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2766" ulx="2014" uly="2700">ſeinen</line>
        <line lrx="2106" lry="2839" ulx="2012" uly="2769">den ſten</line>
        <line lrx="2102" lry="2905" ulx="2013" uly="2838">da ſelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="103" lry="280" ulx="0" uly="219">l.Kap.)</line>
        <line lrx="104" lry="376" ulx="0" uly="322">in durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="104" lry="432" ulx="0" uly="377">derſohut,</line>
        <line lrx="107" lry="487" ulx="1" uly="435">n als hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="106" lry="545" ulx="0" uly="491">fte Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="109" lry="662" ulx="1" uly="606">huben ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="716" ulx="0" uly="664">unerſchut⸗</line>
        <line lrx="109" lry="777" ulx="0" uly="723">(Evange⸗</line>
        <line lrx="108" lry="833" ulx="3" uly="779">hr gehort</line>
        <line lrx="107" lry="889" ulx="2" uly="836">öpfen un⸗</line>
        <line lrx="106" lry="948" ulx="0" uly="895">igt wor⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1006" ulx="3" uly="948">ger ouch</line>
        <line lrx="7" lry="1061" ulx="1" uly="1039">1</line>
        <line lrx="108" lry="1121" ulx="2" uly="1064">itt freue,</line>
        <line lrx="108" lry="1169" ulx="0" uly="1119">das durch</line>
        <line lrx="108" lry="1235" ulx="0" uly="1180">zen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="142" lry="1293" ulx="0" uly="1232">an⸗ Leib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="11" lry="1344" ulx="0" uly="1329">/</line>
        <line lrx="108" lry="1399" ulx="0" uly="1348">t ich ani</line>
        <line lrx="106" lry="1453" ulx="0" uly="1403">vorden li⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1517" ulx="0" uly="1462">t auftrug</line>
        <line lrx="64" lry="1580" ulx="1" uly="1522">fülen,</line>
        <line lrx="110" lry="1637" ulx="0" uly="1577">fnnt di</line>
        <line lrx="110" lry="1687" ulx="0" uly="1636">Geheimuik,</line>
        <line lrx="108" lry="1749" ulx="0" uly="1691">Lahorhen</line>
        <line lrx="108" lry="1813" ulx="0" uly="1751">heilgen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="110" lry="1914" ulx="2" uly="1859">erden hey⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2032" ulx="0" uly="1976">6,aufm</line>
        <line lrx="112" lry="2087" ulx="0" uly="2029">tet Glete</line>
        <line lrx="111" lry="2146" ulx="0" uly="2086">Hen wolen.</line>
        <line lrx="110" lry="2201" ulx="1" uly="2152">wir euch/</line>
        <line lrx="111" lry="2269" ulx="0" uly="2202">nſtich er⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2323" ulx="0" uly="2263">chen in 9</line>
        <line lrx="109" lry="2375" ulx="0" uly="2311">ten, amt</line>
        <line lrx="107" lry="2428" ulx="0" uly="2374">unnenen</line>
        <line lrx="106" lry="2492" ulx="0" uly="2429">eſus hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2536">
        <line lrx="103" lry="2601" ulx="0" uly="2536">6 neine</line>
        <line lrx="104" lry="2658" ulx="6" uly="2593">ich, ſeͦ⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2710" ulx="11" uly="2656">mocht!⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3015" type="textblock" ulx="34" uly="2952">
        <line lrx="100" lry="3015" ulx="34" uly="2952">us⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="398" type="textblock" ulx="560" uly="196">
        <line lrx="1829" lry="268" ulx="793" uly="196">an die Kolofſer. 5</line>
        <line lrx="1439" lry="398" ulx="560" uly="332">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="514" type="textblock" ulx="181" uly="449">
        <line lrx="1821" lry="514" ulx="181" uly="449">V. 7. (Hpaphras, welcher aller Wahrſcheinlichkeit nach Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="798" type="textblock" ulx="216" uly="520">
        <line lrx="1821" lry="584" ulx="571" uly="520">ſchof zu Koloſſen war, wurde von den dortigen</line>
        <line lrx="1824" lry="650" ulx="219" uly="581">Chriſten nach Rom geſchickt, um den Paus in ſeiner Gefan⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="766" ulx="216" uly="651">genſchaſt zu troͤſten und zu unterſtuͤtzen; er hatte aber das naͤmli⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="798" ulx="244" uly="719">he Schickſal, und mußte um des Glaubens willen Feſſeln tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1156" type="textblock" ulx="214" uly="818">
        <line lrx="1823" lry="887" ulx="345" uly="818">V. 8. Dieſer, mein geliebteſter Mitarbeiter und Amtsbru⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="952" ulx="217" uly="887">der, ſagt Paulus, hat uns zu unſerer ganz beſondern Freude von</line>
        <line lrx="1819" lry="1018" ulx="220" uly="955">eurer geiſtvollen Liebe, dieß heißt, wie Chryſoſtomus es erklaͤret,</line>
        <line lrx="1821" lry="1087" ulx="214" uly="1021">von eurer aufrichtigen, herzlichen und heiligen Liebe Nachricht</line>
        <line lrx="1818" lry="1156" ulx="215" uly="1088">gegeben, welche ihr fuͤr mich und eure chriſtliche Mitbruͤder heget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1521" type="textblock" ulx="213" uly="1186">
        <line lrx="1821" lry="1253" ulx="231" uly="1186">BVB. 9. Darum bethen wir entgegen fuͤr euch mit verdoppel⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1319" ulx="213" uly="1252">tem Eifer, daß ihr von Gott mit aller geiſtiſchen Weisheit und</line>
        <line lrx="1818" lry="1386" ulx="214" uly="1320">Einſicht erfuͤllet, oder durch den heiligen Geiſt immer mehr und</line>
        <line lrx="1815" lry="1455" ulx="215" uly="1382">mehr erleuchtet werden moͤget, die erhabenen Geheimniſſe und</line>
        <line lrx="1785" lry="1521" ulx="214" uly="1451">Lehren des chriſtlichen Glaubens gruͤndlich einzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2088" type="textblock" ulx="213" uly="1550">
        <line lrx="1843" lry="1617" ulx="343" uly="1550">V. 12. Danket Gott dem Vater, meine Chriſten, welcher</line>
        <line lrx="1817" lry="1685" ulx="213" uly="1618">uns aus bloßer Barmherzigkeit zur Theilnahme, zum Mitgenuße</line>
        <line lrx="1816" lry="1755" ulx="217" uly="1689">an der Erbſchaft der Zeiligen, das iſt, an den geiſtlichen und himm⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1820" ulx="213" uly="1751">liſchen Guͤtern, mittels ſeines Lichtes, naͤmlich mittels des Glau⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1888" ulx="214" uly="1817">benslichtes wuͤrdig machte, da er uns Chriſten zur Erlangung</line>
        <line lrx="1816" lry="1958" ulx="213" uly="1884">derſelben nicht nur den Weg durch das Evangelium zeigte, ſon⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2021" ulx="213" uly="1953">dern auch alle noͤthige Mittel und Gnaden dazu in dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2088" ulx="213" uly="2020">thume an die Hand gab;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2523" type="textblock" ulx="212" uly="2118">
        <line lrx="1817" lry="2185" ulx="341" uly="2118">V. 13. Aus der Gewalt der Finſterniß uns herausriß, dieß</line>
        <line lrx="1817" lry="2252" ulx="217" uly="2183">heißt, von der Sklaverey des Satans ſowohl, als von den Ban⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2316" ulx="215" uly="2251">den des Unglaubens befreyte, und in das Reich ſeines Sohnes, das</line>
        <line lrx="1815" lry="2385" ulx="213" uly="2320">iſt, wie Theodoret und Theophylakt es erklaͤren, in die chriſtliche</line>
        <line lrx="1818" lry="2457" ulx="212" uly="2386">Kirche uͤbertetzte, aus welcher wir gerades Weges in das Himmel⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2523" ulx="212" uly="2453">reich gelangen, wenn wir ihren Vorſchriften folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2963" type="textblock" ulx="211" uly="2552">
        <line lrx="1815" lry="2625" ulx="301" uly="2552">V. 15. Dieſer geliebteſte Sohn iſt ſeiner goͤttlichen Natur</line>
        <line lrx="1812" lry="2689" ulx="215" uly="2616">nach das Ebenbild des unſichtbaren Gottes, oder gleicher Gott mit</line>
        <line lrx="1814" lry="2753" ulx="211" uly="2685">ſeinem himmliſchen Vater, welchen wir, obwohl er an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1812" lry="2821" ulx="211" uly="2753">den ſterblichen Augen ſtets unſichtbar bleibt, in ſeinem Sohne,</line>
        <line lrx="1814" lry="2891" ulx="215" uly="2819">da ſelber Menſch ward, und unter uns auf Erden wandelte, zu</line>
        <line lrx="1819" lry="2963" ulx="929" uly="2887">AQAQA 3 ſehei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="134" type="textblock" ulx="807" uly="122">
        <line lrx="825" lry="134" ulx="807" uly="122">2D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="291" type="textblock" ulx="211" uly="193">
        <line lrx="1866" lry="291" ulx="211" uly="193">6 Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="661" type="textblock" ulx="259" uly="316">
        <line lrx="1871" lry="395" ulx="260" uly="316">ſehen bekamen, weil derſelbe ſeiner goͤttlichen Weſenheit nach das</line>
        <line lrx="1867" lry="463" ulx="259" uly="385">vollkommenſte Ebenbild ſeines himmliſchen Vaters (Joh. 14, 9.)</line>
        <line lrx="1868" lry="530" ulx="260" uly="455">und zugleich ſeiner Menſchheit nach der Erſtgebohrne, dieß heißt</line>
        <line lrx="1868" lry="597" ulx="260" uly="516">hier, der Erhabenſte, der Vollkommenſte und das Oberhaupt von</line>
        <line lrx="1774" lry="661" ulx="259" uly="579">allen Geſchoͤpfen, der Herr Himmels und der Erde iſt. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="761" type="textblock" ulx="383" uly="684">
        <line lrx="1911" lry="761" ulx="383" uly="684">V. 16. Alles, was im Himmel und auf Erden iſt, wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="962" type="textblock" ulx="257" uly="743">
        <line lrx="1866" lry="828" ulx="260" uly="743">eben ſowohl durch ihn, als wie durch ſeinen goͤttlichen Vater, und</line>
        <line lrx="1866" lry="897" ulx="258" uly="817">auch faͤr ihn, zu ſeiner Ehre und Verherrlichung erſchaffen, weil</line>
        <line lrx="1511" lry="962" ulx="257" uly="886">er gleicher Gott mit ſeinem himmliſchen Vater iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1269" type="textblock" ulx="231" uly="983">
        <line lrx="1869" lry="1057" ulx="317" uly="983">V. 17. Er geht an Majeſtat, Hochheit und Wuͤrde Allen</line>
        <line lrx="1867" lry="1124" ulx="260" uly="1052">unendlich weit vor, allen Engeln ſo, wie allen Menſchen, und</line>
        <line lrx="1869" lry="1196" ulx="231" uly="1122">durch ihn beſteht Alles: ohne die erhaltende Kraft ſeiner Allmacht</line>
        <line lrx="1800" lry="1269" ulx="258" uly="1183">wuͤrden Himmel und Erde in ihr voriges Nichts zuruͤckfallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1818" type="textblock" ulx="257" uly="1283">
        <line lrx="1871" lry="1356" ulx="389" uly="1283">V. 19. In ihm, ſeinem geliebteſten Sohne, war es naͤmlich</line>
        <line lrx="1870" lry="1429" ulx="259" uly="1347">Gott dem Vater gefaͤllig, den ewigen Rathſchluͤſſen gemaͤß, alle</line>
        <line lrx="1870" lry="1490" ulx="257" uly="1419">Vollkommenheiten eines Gottes und eines Menſchen zu vereini⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1567" ulx="259" uly="1488">gen: er ſollte nicht nur wegen der ihm von Natur aus eigenen</line>
        <line lrx="1869" lry="1621" ulx="257" uly="1551">Allmacht, Weisheit und Gnade, wie Theophylakt und Anſelm</line>
        <line lrx="1865" lry="1697" ulx="257" uly="1620">ſprechen, als wahrer Gott angebethet, ſondern auch als Menſch</line>
        <line lrx="1871" lry="1769" ulx="259" uly="1688">wegen der Erloͤſung und Seligmachung der ganzen Welt, gelobt</line>
        <line lrx="1365" lry="1818" ulx="258" uly="1757">und geprieſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2930" type="textblock" ulx="237" uly="1851">
        <line lrx="1868" lry="1923" ulx="390" uly="1851">V. 24. Ich ſtimme von ganzem Herzen mit ein, der ich mich</line>
        <line lrx="1869" lry="2002" ulx="258" uly="1919">jetzt freue, daß ich von Gott gewuͤrdigt worden bin, fuͤr euch,</line>
        <line lrx="1868" lry="2064" ulx="262" uly="1987">oder eures Heils wegen zu leiden. Ich leide naͤmlich fuͤr Jeſu,</line>
        <line lrx="1868" lry="2130" ulx="262" uly="2051">folglich auch fuͤr euch Alle, die ihr Glieder ſeines Leibes ſind.</line>
        <line lrx="1869" lry="2206" ulx="261" uly="2118">Schwere Verfolgungen trafen mich zwar ſchon, und harte Drang⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2272" ulx="260" uly="2186">ſalen; aber ich frohlocke uͤber dieſelben, weil ſie mir Gelegenheit</line>
        <line lrx="1873" lry="2329" ulx="262" uly="2253">geben, das nunmehr durch meinen Koͤrper, oder durch mein koͤr⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2392" ulx="237" uly="2322">perliches Leiden zu ergaͤnzen, was am Leiden Chriſti fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1865" lry="2462" ulx="261" uly="2392">Leib, die Kirche, noch abgeht. Obwohl naͤmlich das Leiden des</line>
        <line lrx="1866" lry="2541" ulx="262" uly="2453">Erloͤſers fuͤr das Heil der ganzen Welt an ſich ſelbſt uͤberfluͤßig</line>
        <line lrx="1866" lry="2599" ulx="260" uly="2515">genug war, ſo muß dennoch jedes Glied ſeiner Kirche noch Vie⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2665" ulx="260" uly="2591">les thun und leiden, wenn es will, daß ihm die Verdienſte ſeines</line>
        <line lrx="1866" lry="2738" ulx="261" uly="2656">Heilandes wirklich zu Theile werden ſollen, wie es der heilige</line>
        <line lrx="1863" lry="2798" ulx="260" uly="2727">Thomas ſehr ſchoͤn beweiſet. Aus dieſer Urſache, faͤhrt Paulus</line>
        <line lrx="1864" lry="2872" ulx="262" uly="2794">fort, frohlocke ich uͤber mein Leiden, weil es mir und der ganzen</line>
        <line lrx="946" lry="2930" ulx="266" uly="2860">Kirche zum Nutzen gedeiht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2234" type="textblock" ulx="1973" uly="2186">
        <line lrx="2107" lry="2234" ulx="1973" uly="2186">Iut mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="920" type="textblock" ulx="2028" uly="859">
        <line lrx="2103" lry="920" ulx="2028" uly="859">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1039" type="textblock" ulx="1987" uly="987">
        <line lrx="2106" lry="1011" ulx="1987" uly="987"> ſakef en</line>
        <line lrx="2106" lry="1039" ulx="2025" uly="995">ſatpohl i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1657" type="textblock" ulx="2018" uly="1045">
        <line lrx="2107" lry="1102" ulx="2022" uly="1045">ſeigen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1146" ulx="2021" uly="1102">ud übe</line>
        <line lrx="2092" lry="1206" ulx="2020" uly="1162">nich in</line>
        <line lrx="2107" lry="1268" ulx="2019" uly="1216">ſoben, be</line>
        <line lrx="2107" lry="1319" ulx="2041" uly="1276">1 DR</line>
        <line lrx="2107" lry="1378" ulx="2019" uly="1327">ſie aber</line>
        <line lrx="2098" lry="1438" ulx="2018" uly="1388">u ollen</line>
        <line lrx="2107" lry="1489" ulx="2018" uly="1441">unmnene</line>
        <line lrx="2107" lry="1551" ulx="2022" uly="1497">lumnis</line>
        <line lrx="2106" lry="1603" ulx="2019" uly="1559">des Vate</line>
        <line lrx="2080" lry="1657" ulx="2020" uly="1610">lngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1661" type="textblock" ulx="2089" uly="1573">
        <line lrx="2107" lry="1588" ulx="2091" uly="1573">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2118" type="textblock" ulx="2014" uly="1895">
        <line lrx="2105" lry="1955" ulx="2015" uly="1895">nit euch</line>
        <line lrx="2105" lry="2014" ulx="2015" uly="1950">Vuey</line>
        <line lrx="2107" lry="2066" ulx="2023" uly="2017">5. Der</line>
        <line lrx="2104" lry="2118" ulx="2014" uly="2062">ſlcch h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2123" type="textblock" ulx="2065" uly="2116">
        <line lrx="2068" lry="2123" ulx="2065" uly="2116">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2183" type="textblock" ulx="2016" uly="2122">
        <line lrx="2107" lry="2183" ulx="2016" uly="2122">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2925" type="textblock" ulx="2009" uly="2299">
        <line lrx="2042" lry="2333" ulx="2019" uly="2299">n</line>
        <line lrx="2107" lry="2464" ulx="2017" uly="2412"> ri</line>
        <line lrx="2107" lry="2523" ulx="2026" uly="2473">warden</line>
        <line lrx="2107" lry="2582" ulx="2034" uly="2534">üften f</line>
        <line lrx="2089" lry="2634" ulx="2047" uly="2620">N</line>
        <line lrx="2105" lry="2692" ulx="2027" uly="2626">le f</line>
        <line lrx="2107" lry="2745" ulx="2020" uly="2690">jel ae</line>
        <line lrx="2107" lry="2805" ulx="2017" uly="2747">lichtet</line>
        <line lrx="2104" lry="2880" ulx="2011" uly="2797">liefn</line>
        <line lrx="2107" lry="2925" ulx="2009" uly="2866">Anſtle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="263" type="textblock" ulx="4" uly="203">
        <line lrx="95" lry="263" ulx="4" uly="203">Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="97" lry="362" ulx="3" uly="308">ach das</line>
        <line lrx="99" lry="437" ulx="13" uly="386">1 , 9)</line>
        <line lrx="101" lry="507" ulx="0" uly="443">is heißt</line>
        <line lrx="103" lry="567" ulx="0" uly="524">upt von</line>
        <line lrx="56" lry="631" ulx="0" uly="580">enn</line>
        <line lrx="102" lry="736" ulx="0" uly="690">, wurde</line>
        <line lrx="101" lry="804" ulx="0" uly="760">Nter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="99" lry="876" ulx="0" uly="822">en, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="133" lry="1035" ulx="0" uly="987">e Allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="100" lry="1110" ulx="0" uly="1061">n, und</line>
        <line lrx="56" lry="1222" ulx="1" uly="1197">aſſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="106" lry="1343" ulx="2" uly="1294">5 Wwach</line>
        <line lrx="105" lry="1475" ulx="0" uly="1433">1 vereint</line>
        <line lrx="103" lry="1548" ulx="0" uly="1506">eigenen</line>
        <line lrx="65" lry="1576" ulx="41" uly="1549">9 .</line>
        <line lrx="102" lry="1616" ulx="0" uly="1568"> Anſchn</line>
        <line lrx="101" lry="1686" ulx="0" uly="1630">Munſh</line>
        <line lrx="102" lry="1768" ulx="3" uly="1700">l, gelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2896" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="101" lry="1921" ulx="0" uly="1868">rich nih</line>
        <line lrx="101" lry="1997" ulx="10" uly="1934">ſür eich,</line>
        <line lrx="100" lry="2066" ulx="0" uly="2005">ſir Nt</line>
        <line lrx="100" lry="2134" ulx="2" uly="2075">hes ſind.</line>
        <line lrx="99" lry="2202" ulx="1" uly="2147">Dung⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2280" ulx="0" uly="2209">lezerheit</line>
        <line lrx="101" lry="2336" ulx="0" uly="2276">nein kir</line>
        <line lrx="93" lry="2470" ulx="1" uly="2416">ſden des</line>
        <line lrx="92" lry="2542" ulx="0" uly="2480">eflißig</line>
        <line lrx="87" lry="2608" ulx="1" uly="2549">Bie⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2681" ulx="0" uly="2619">ſeines</line>
        <line lrx="92" lry="2751" ulx="10" uly="2686">heilig</line>
        <line lrx="90" lry="2823" ulx="0" uly="2754">paulus</line>
        <line lrx="91" lry="2896" ulx="0" uly="2829">ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2963">
        <line lrx="93" lry="3020" ulx="0" uly="2963">. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="258" type="textblock" ulx="835" uly="155">
        <line lrx="1840" lry="258" ulx="835" uly="155">an die Koloſſer. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="565" type="textblock" ulx="223" uly="295">
        <line lrx="1837" lry="363" ulx="359" uly="295">V. 25. Deren Diener ich geworden bin, um dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1835" lry="429" ulx="223" uly="364">Befehle gemaͤß das Wort Gottes zu erfuͤllen, dieß heißt, das</line>
        <line lrx="1831" lry="504" ulx="225" uly="431">Evangelium, welches Chriſtus Jeſus zu predigen anfieng, vollends</line>
        <line lrx="1831" lry="565" ulx="224" uly="500">aller Orten auszubreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="806" type="textblock" ulx="218" uly="620">
        <line lrx="1296" lry="723" ulx="655" uly="620">Deoas II. Kapitel.</line>
        <line lrx="1739" lry="806" ulx="218" uly="739">Der Apoſtel warnet alle Koloſſer vor zerſchiedenen Irrlehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1199" type="textblock" ulx="215" uly="845">
        <line lrx="1825" lry="917" ulx="221" uly="845">I. Ech will naͤmlich, daß ihr B. * Sehet euch vor, daß euch</line>
        <line lrx="1825" lry="973" ulx="296" uly="877">J wiſſen ſollet, wie ſehr ich Niemand durch Weltweisheit und</line>
        <line lrx="1825" lry="1029" ulx="216" uly="967">ſowohl fuͤr euch, als auch fuͤr die⸗ durch leere Vorſpieglungen betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1087" ulx="215" uly="1026">jenigen, welche zu Laodicaͤen ſind, ge, welche nur auf Menſchenleh⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1143" ulx="216" uly="1082">und uͤberhaupt fuͤr Alle, welche ren und Grundſauͤtze der Welt ſich</line>
        <line lrx="1788" lry="1199" ulx="216" uly="1140">mich in Perſon noch nie geſehen ſtuͤtzen, aber nicht auf Chriſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2898" type="textblock" ulx="200" uly="1200">
        <line lrx="961" lry="1256" ulx="216" uly="1200">haben, beſorgt bin,</line>
        <line lrx="996" lry="1312" ulx="272" uly="1256">2. Damit ihre Herzen getroͤſtet;</line>
        <line lrx="995" lry="1367" ulx="213" uly="1311">ſie aber in der Liebe befeſtigt, und</line>
        <line lrx="995" lry="1422" ulx="213" uly="1369">zu allen Reichthuͤmern einer voll⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1481" ulx="213" uly="1424">kommenen Wiſſenſchaft, zur Er⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1538" ulx="215" uly="1480">kenntniß des Geheimnißes Gottes</line>
        <line lrx="991" lry="1596" ulx="214" uly="1540">des Vaters und Jeſu Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="539" lry="1651" ulx="215" uly="1593">langen moͤgen,</line>
        <line lrx="990" lry="1709" ulx="281" uly="1649">3. Worinn alle Schaͤtze der</line>
        <line lrx="989" lry="1765" ulx="212" uly="1706">Weisheit und Wiſſenſchaft verbor⸗</line>
        <line lrx="655" lry="1818" ulx="210" uly="1762">gen liegen.</line>
        <line lrx="990" lry="1877" ulx="263" uly="1821">4. Dieß ſage ich deßwegen, da⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1932" ulx="209" uly="1875">mit euch Niemand durch erhabnes</line>
        <line lrx="808" lry="1989" ulx="208" uly="1930">Wortgepraͤng taͤuſche.</line>
        <line lrx="990" lry="2046" ulx="267" uly="1990">5§5. Denn ob ich gleich nicht per⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2101" ulx="207" uly="2043">ſonlich bey euch bin, ſo bin ich</line>
        <line lrx="988" lry="2159" ulx="210" uly="2103">doch im Geiſte bey euch; und es</line>
        <line lrx="987" lry="2217" ulx="211" uly="2157">freut mich, da ich euere Ordnung,</line>
        <line lrx="986" lry="2272" ulx="212" uly="2217">Uund die Feſtigkeit euers Glaubens</line>
        <line lrx="930" lry="2331" ulx="211" uly="2272">an Chriſtus ſehe. 1. Cor. 5, 3.</line>
        <line lrx="986" lry="2387" ulx="266" uly="2326">6. Wie ihr alſo den Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2443" ulx="206" uly="2382">ſus Chriſtus angenommen habet,</line>
        <line lrx="985" lry="2500" ulx="208" uly="2439">ſo wandelt auch nach ſeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2554" ulx="207" uly="2495">ſchriften fort.</line>
        <line lrx="985" lry="2613" ulx="256" uly="2555">7. Befeſtiget euch in dem Glau⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2670" ulx="209" uly="2605">ben auf ihm, als auf eurer Wur⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2728" ulx="207" uly="2664">zel oder Grundfeſte, wie ihr unter⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2783" ulx="206" uly="2721">richtet worden ſeyd; ſuchet den</line>
        <line lrx="983" lry="2845" ulx="202" uly="2776">Ueberfluß bey ihm, und ſaget</line>
        <line lrx="745" lry="2898" ulx="200" uly="2834">Demſelben dafuͤr Dank.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2991" type="textblock" ulx="615" uly="2981">
        <line lrx="647" lry="2991" ulx="615" uly="2981">„-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1993" type="textblock" ulx="1027" uly="1199">
        <line lrx="1819" lry="1254" ulx="1093" uly="1199">9. * Da doch in ihm die ganze</line>
        <line lrx="1823" lry="1310" ulx="1036" uly="1255">Volle der Gottheit leibhaftig woh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1360" ulx="1034" uly="1320">net.</line>
        <line lrx="1816" lry="1420" ulx="1094" uly="1366">10. * Von ihm, der das Ober⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1480" ulx="1033" uly="1423">haupt aller Fuͤrſtenthuͤmer und</line>
        <line lrx="1862" lry="1537" ulx="1032" uly="1479">Maͤchte iſt, wurdet ihr erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1858" lry="1591" ulx="1088" uly="1535">II. *“ Durch ihn wurdet ihr be⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1651" ulx="1029" uly="1594">ſchnitten, nicht durch Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1709" ulx="1029" uly="1650">haͤnde mittels Beraubung eines</line>
        <line lrx="1807" lry="1764" ulx="1027" uly="1705">Theils vom Fleiſche am Korper;</line>
        <line lrx="1822" lry="1823" ulx="1027" uly="1763">ſondern mittels einer chriſtlichen</line>
        <line lrx="1822" lry="1883" ulx="1028" uly="1817">Beſchneidung.</line>
        <line lrx="1806" lry="1940" ulx="1067" uly="1877">12. Mit ihm wurdet ihr in der</line>
        <line lrx="1846" lry="1993" ulx="1028" uly="1936">Taufe begraben, und ſtundet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2048" type="textblock" ulx="1017" uly="1989">
        <line lrx="1807" lry="2048" ulx="1017" uly="1989">ihm durch den Glauben an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2900" type="textblock" ulx="1020" uly="2049">
        <line lrx="1807" lry="2104" ulx="1028" uly="2049">Kraft Gottes, welcher ihn von den</line>
        <line lrx="1806" lry="2160" ulx="1027" uly="2101">Todten erwecket hat, wiederum auf⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2219" ulx="1083" uly="2156">13. Denn da ihr in euern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2273" ulx="1026" uly="2216">den, und in euerer fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1804" lry="2332" ulx="1025" uly="2274">Vorhaut noch todt da laget, er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2388" ulx="1023" uly="2328">weckte er euch mit ſich zum Leben,</line>
        <line lrx="1734" lry="2446" ulx="1023" uly="2385">und vergab euch alle Suͤnden.</line>
        <line lrx="1406" lry="2503" ulx="1106" uly="2447">Epheſ. 2, 1.</line>
        <line lrx="1799" lry="2563" ulx="1079" uly="2501">14. * Er ſtrich das gegen uns</line>
        <line lrx="1802" lry="2616" ulx="1022" uly="2552">verfaßte, uns ſo widrige Urtheil</line>
        <line lrx="1799" lry="2672" ulx="1022" uly="2610">aus, hob es auf, und heftete ſelbes</line>
        <line lrx="1642" lry="2727" ulx="1022" uly="2675">an's Kreuz.</line>
        <line lrx="1798" lry="2782" ulx="1087" uly="2724">15. * Er entriß zugleich den</line>
        <line lrx="1801" lry="2843" ulx="1021" uly="2780">Fuͤrſtenthuͤmern und Maͤchten ihren</line>
        <line lrx="1800" lry="2900" ulx="1020" uly="2836">Raub, und fuͤhrte ſie ſelbſt als Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="307" lry="169" type="textblock" ulx="303" uly="151">
        <line lrx="307" lry="169" ulx="303" uly="151">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1143" type="textblock" ulx="263" uly="296">
        <line lrx="1053" lry="369" ulx="273" uly="296">ſiegte mit voller Zuverſicht im df⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="413" ulx="277" uly="351">fentlichen Siegesgepraͤnge daher.</line>
        <line lrx="1055" lry="481" ulx="340" uly="413">16. Keiner ſoll euch daher wegen</line>
        <line lrx="1054" lry="524" ulx="266" uly="466">einer Speiſe, oder eines Getraͤnkes;</line>
        <line lrx="1057" lry="580" ulx="273" uly="523">und eben ſo wenig in Ruͤckſicht der</line>
        <line lrx="1055" lry="638" ulx="263" uly="579">Feſttage, der Neumonde und Sab⸗</line>
        <line lrx="584" lry="688" ulx="279" uly="634">bathe richten.</line>
        <line lrx="1058" lry="746" ulx="340" uly="694">17. Dieſe waren nur Schatten</line>
        <line lrx="1059" lry="808" ulx="279" uly="745">kuͤnftiger Dinge; Chriſtus aber iſt</line>
        <line lrx="659" lry="858" ulx="279" uly="805">das Weſentliche.</line>
        <line lrx="1057" lry="916" ulx="343" uly="862">198. Laſſet euch von Niemand</line>
        <line lrx="1059" lry="973" ulx="282" uly="915">betruͤgen, wenn er ſchon durch De⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1041" ulx="283" uly="976">muth und Verehrung der Engel</line>
        <line lrx="1061" lry="1087" ulx="287" uly="1032">es thun will: indem ein ſolcher</line>
        <line lrx="1063" lry="1143" ulx="286" uly="1087">Hochtrabender Dinge, welche er nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1200" type="textblock" ulx="283" uly="1143">
        <line lrx="1070" lry="1200" ulx="283" uly="1143">ſah, vorgiebt, und wegen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1485" type="textblock" ulx="244" uly="1200">
        <line lrx="1064" lry="1256" ulx="284" uly="1200">menſchlichen Klugheit ohne Grund</line>
        <line lrx="1035" lry="1312" ulx="287" uly="1256">aufgeblaſen iſt, Matth. 24, a.</line>
        <line lrx="1065" lry="1369" ulx="345" uly="1314">19. * An das Haupt aber ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="1454" ulx="288" uly="1365">nicht haͤlt, von welchem der ganze</line>
        <line lrx="1066" lry="1485" ulx="244" uly="1423">Leib in ſeinen Gelenken und Fugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="268" type="textblock" ulx="239" uly="168">
        <line lrx="1466" lry="268" ulx="239" uly="168">8 Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="263" type="textblock" ulx="1653" uly="209">
        <line lrx="1868" lry="263" ulx="1653" uly="209">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="416" type="textblock" ulx="1079" uly="298">
        <line lrx="1871" lry="375" ulx="1079" uly="298">zuſammengefuͤgt wird, und das No⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="416" ulx="1082" uly="357">thige empfaͤngt, wodurch er zur Groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="526" type="textblock" ulx="1092" uly="416">
        <line lrx="1874" lry="471" ulx="1092" uly="416">ße, die Gott verleiht, empor waͤchſt.</line>
        <line lrx="1872" lry="526" ulx="1149" uly="473">20. * Wenn ihr alſo mit Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="586" type="textblock" ulx="1089" uly="527">
        <line lrx="1875" lry="586" ulx="1089" uly="527">den Grundſaͤtzen der Welt abgeſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1371" type="textblock" ulx="1094" uly="585">
        <line lrx="1870" lry="653" ulx="1094" uly="585">ben ſeyd, warum urtheilet ihr</line>
        <line lrx="1878" lry="698" ulx="1095" uly="641">gleichwohl, als wenn ihr noch in</line>
        <line lrx="1485" lry="748" ulx="1096" uly="698">der Welt lebtet?</line>
        <line lrx="1877" lry="809" ulx="1153" uly="753">21.* Beruͤhre und verkoſte Die⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="867" ulx="1097" uly="809">ſes nicht! Huͤte dich Jenes zu be⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="920" ulx="1095" uly="867">taſten:</line>
        <line lrx="1879" lry="980" ulx="1170" uly="922">22. * Weil alle ſolche Dinge</line>
        <line lrx="1878" lry="1034" ulx="1097" uly="979">ſchon durch den Gebrauch ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1879" lry="1091" ulx="1100" uly="1037">Untergange gereichen; doch nur</line>
        <line lrx="1880" lry="1163" ulx="1100" uly="1049">nach? Reng chengebothen und Lehren.</line>
        <line lrx="1881" lry="1204" ulx="1155" uly="1149">23. * Es hat zwar einen Schein</line>
        <line lrx="1880" lry="1280" ulx="1102" uly="1202">von Weisheit; allein es iſt Aber⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1315" ulx="1103" uly="1231">glauben und verſtellte Demuth, da</line>
        <line lrx="1881" lry="1371" ulx="1103" uly="1314">man des Koͤrpers nicht ſchont, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1425" type="textblock" ulx="1085" uly="1372">
        <line lrx="1882" lry="1425" ulx="1085" uly="1372">ihm nicht einmal die Ehre erweist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1488" type="textblock" ulx="1104" uly="1425">
        <line lrx="1808" lry="1488" ulx="1104" uly="1425">fuͤr ſeine Saͤttigung zu ſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1641" type="textblock" ulx="664" uly="1524">
        <line lrx="1515" lry="1641" ulx="664" uly="1524">Auslegung des II. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1824" type="textblock" ulx="288" uly="1670">
        <line lrx="1884" lry="1813" ulx="288" uly="1670">B. 7. Beſeſigen euch, meine geliebteſten Koloſſer, in dem</line>
        <line lrx="1883" lry="1824" ulx="678" uly="1763">Glauben an Chriſtus auf ihm allein und ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2165" type="textblock" ulx="255" uly="1822">
        <line lrx="1888" lry="1890" ulx="255" uly="1822">Evangelium, als auf eurer Wurzel oder Grundfeſte, und laſſet</line>
        <line lrx="1888" lry="1955" ulx="267" uly="1891">euch durch Nichts davon trennen; ſuchet den Ueberfluß aller Weis⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2024" ulx="289" uly="1957">heit, Gaben und Gnaden nur bey ihm in den reichen Schaͤtzen</line>
        <line lrx="1890" lry="2093" ulx="289" uly="2026">ſeiner Lehre, und ſaget demſelben dafuͤr Dank, daß er ſie euch ohne</line>
        <line lrx="1079" lry="2165" ulx="264" uly="2094">alles euer Verdienſt eroͤffnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2731" type="textblock" ulx="289" uly="2190">
        <line lrx="1893" lry="2259" ulx="425" uly="2190">V. 8. Sehet euch vor, und gebet wohl acht, daß euch Nie⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2327" ulx="290" uly="2259">mand, wer es immer ſeyn mag, durch Weltweisheit, naͤmlich durch</line>
        <line lrx="1894" lry="2391" ulx="293" uly="2329">jene falſche Weltweisheit der Heyden, und durch leere Vorſpieg⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2460" ulx="292" uly="2393">lungen, durch eitle Scheingruͤnde betruͤge, oder in Irrthum fuͤhre,</line>
        <line lrx="1895" lry="2524" ulx="294" uly="2459">welche nur auf Menſchenlehren, auf Traͤumereyen einiger juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1894" lry="2592" ulx="294" uly="2527">Schwaͤrmer und auf Grundſaͤtze der Welt, das iſt, auf gewiſſe,</line>
        <line lrx="1891" lry="2660" ulx="289" uly="2594">ſchwankende Schluͤſſe der menſchlichen Vernunft ſich ſtuͤtzen, aber</line>
        <line lrx="1279" lry="2731" ulx="290" uly="2664">nicht auf Chriſtus und ſein Evangelium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2921" type="textblock" ulx="1321" uly="2846">
        <line lrx="1902" lry="2921" ulx="1321" uly="2846">Thomas 3⸗ D. 2. urt. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2976" type="textblock" ulx="292" uly="2845">
        <line lrx="1289" lry="2928" ulx="346" uly="2845">a) Auguſtinus E biſt. 57.  ad Dardenum.</line>
        <line lrx="919" lry="2976" ulx="292" uly="2927">ad 2. Theodoretus &amp; alu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="700" type="textblock" ulx="2016" uly="294">
        <line lrx="2107" lry="350" ulx="2077" uly="294">6</line>
        <line lrx="2107" lry="423" ulx="2016" uly="372">Gottheit</line>
        <line lrx="2107" lry="490" ulx="2017" uly="439">ten und</line>
        <line lrx="2105" lry="564" ulx="2020" uly="505">der he</line>
        <line lrx="2105" lry="625" ulx="2028" uly="580">Und tr</line>
        <line lrx="2107" lry="700" ulx="2026" uly="641">mnit ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="786" type="textblock" ulx="2098" uly="739">
        <line lrx="2104" lry="771" ulx="2098" uly="755">.</line>
        <line lrx="2107" lry="786" ulx="2100" uly="772">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1009" type="textblock" ulx="2037" uly="814">
        <line lrx="2107" lry="859" ulx="2037" uly="814">undn</line>
        <line lrx="2106" lry="938" ulx="2038" uly="883">und n</line>
        <line lrx="2107" lry="1009" ulx="2039" uly="946">ſſi ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2006" type="textblock" ulx="2028" uly="1110">
        <line lrx="2107" lry="1164" ulx="2028" uly="1110">Koleſet</line>
        <line lrx="2107" lry="1293" ulx="2028" uly="1247">kuten</line>
        <line lrx="2106" lry="1361" ulx="2034" uly="1318">VrdR</line>
        <line lrx="2107" lry="1463" ulx="2093" uly="1413">4</line>
        <line lrx="2106" lry="1524" ulx="2039" uly="1491">ns pe</line>
        <line lrx="2107" lry="1602" ulx="2034" uly="1550">ige ſch</line>
        <line lrx="2105" lry="1674" ulx="2032" uly="1615">glich d</line>
        <line lrx="2107" lry="1732" ulx="2033" uly="1685">den w</line>
        <line lrx="2107" lry="1800" ulx="2035" uly="1752">ſlbes</line>
        <line lrx="2107" lry="1877" ulx="2038" uly="1819">geheft</line>
        <line lrx="2107" lry="2006" ulx="2035" uly="1959">Und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2090" type="textblock" ulx="2093" uly="2057">
        <line lrx="2107" lry="2090" ulx="2093" uly="2057">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2109" type="textblock" ulx="2096" uly="2091">
        <line lrx="2107" lry="2109" ulx="2096" uly="2091">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2168" type="textblock" ulx="2040" uly="2119">
        <line lrx="2052" lry="2168" ulx="2040" uly="2119">Se2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2194" type="textblock" ulx="2054" uly="2118">
        <line lrx="2105" lry="2194" ulx="2054" uly="2118">nfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2356" type="textblock" ulx="2047" uly="2188">
        <line lrx="2073" lry="2242" ulx="2047" uly="2188">=</line>
        <line lrx="2087" lry="2355" ulx="2073" uly="2190">S.</line>
        <line lrx="2097" lry="2356" ulx="2086" uly="2209"> E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2455" type="textblock" ulx="2043" uly="2267">
        <line lrx="2051" lry="2431" ulx="2043" uly="2398">—</line>
        <line lrx="2070" lry="2434" ulx="2048" uly="2267">S = =</line>
        <line lrx="2079" lry="2436" ulx="2069" uly="2343">☛  =</line>
        <line lrx="2107" lry="2455" ulx="2087" uly="2341">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2581" type="textblock" ulx="2038" uly="2465">
        <line lrx="2064" lry="2581" ulx="2038" uly="2465">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2646" type="textblock" ulx="2038" uly="2541">
        <line lrx="2052" lry="2643" ulx="2038" uly="2589">+☛</line>
        <line lrx="2065" lry="2639" ulx="2054" uly="2541">=</line>
        <line lrx="2075" lry="2642" ulx="2067" uly="2544">S=. =</line>
        <line lrx="2088" lry="2646" ulx="2080" uly="2615">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2721" type="textblock" ulx="2061" uly="2612">
        <line lrx="2080" lry="2721" ulx="2061" uly="2612">S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2715" type="textblock" ulx="2082" uly="2682">
        <line lrx="2101" lry="2715" ulx="2082" uly="2682">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2797" type="textblock" ulx="2084" uly="2777">
        <line lrx="2096" lry="2797" ulx="2084" uly="2777">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2860" type="textblock" ulx="2038" uly="2807">
        <line lrx="2052" lry="2860" ulx="2038" uly="2807">—</line>
        <line lrx="2065" lry="2842" ulx="2055" uly="2812">—</line>
        <line lrx="2079" lry="2846" ulx="2068" uly="2814">—</line>
        <line lrx="2098" lry="2851" ulx="2088" uly="2841">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="246" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="102" lry="246" ulx="0" uly="187">1 Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="107" lry="395" ulx="0" uly="347">zur Gro⸗</line>
        <line lrx="110" lry="455" ulx="0" uly="399">dr wachſ.</line>
        <line lrx="108" lry="511" ulx="0" uly="457">Chriſtus</line>
        <line lrx="110" lry="570" ulx="1" uly="515">abgeſtor⸗</line>
        <line lrx="109" lry="622" ulx="0" uly="572">eilet ihr</line>
        <line lrx="110" lry="685" ulx="0" uly="632"> noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="110" lry="792" ulx="0" uly="743">loſte Die</line>
        <line lrx="110" lry="858" ulx="1" uly="804">nes zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="110" lry="973" ulx="0" uly="917">de Dinge</line>
        <line lrx="108" lry="1027" ulx="0" uly="973">ſelbſt zum</line>
        <line lrx="107" lry="1081" ulx="3" uly="1033">doch nur</line>
        <line lrx="109" lry="1135" ulx="0" uly="1091">dLhren.</line>
        <line lrx="110" lry="1192" ulx="0" uly="1145">n Schein</line>
        <line lrx="111" lry="1309" ulx="2" uly="1262">emorg r da</line>
        <line lrx="114" lry="1362" ulx="12" uly="1318">ſchem, und</line>
        <line lrx="112" lry="1420" ulx="0" uly="1373">hre enveit,</line>
        <line lrx="84" lry="1488" ulx="13" uly="1434">ſryen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="112" lry="1759" ulx="0" uly="1703">, in den</line>
        <line lrx="111" lry="1824" ulx="4" uly="1771">und ſeinen</line>
        <line lrx="113" lry="1890" ulx="0" uly="1834">und laſet</line>
        <line lrx="113" lry="1962" ulx="0" uly="1904">ler Weis</line>
        <line lrx="114" lry="2030" ulx="0" uly="1970">Ehife</line>
        <line lrx="114" lry="2103" ulx="0" uly="2037">euch oht</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="115" lry="2259" ulx="10" uly="2204">uch Nie</line>
        <line lrx="112" lry="2334" ulx="0" uly="2264">lich durh</line>
        <line lrx="82" lry="2402" ulx="18" uly="2344">Ne⸗ nſpi</line>
        <line lrx="111" lry="2481" ulx="1" uly="2406">in führt,</line>
        <line lrx="110" lry="2544" ulx="5" uly="2481">udiſchen</line>
        <line lrx="108" lry="2619" ulx="0" uly="2545">. Neiuiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2830" type="textblock" ulx="33" uly="2777">
        <line lrx="60" lry="2830" ulx="33" uly="2777">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2833" type="textblock" ulx="61" uly="2780">
        <line lrx="106" lry="2833" ulx="61" uly="2780">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="2847">
        <line lrx="109" lry="2933" ulx="0" uly="2847">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="287" type="textblock" ulx="679" uly="189">
        <line lrx="1889" lry="287" ulx="679" uly="189">an die Koloſſer. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="701" type="textblock" ulx="243" uly="299">
        <line lrx="1857" lry="381" ulx="378" uly="299">V. 9. Da doch in ihm als Gottmenſchen die ganze Voͤlle der</line>
        <line lrx="1850" lry="452" ulx="246" uly="367">Gottheit, das iſt, die ganze Gottheit mit allen ihren Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="512" ulx="246" uly="435">ten und Vollkommenheiten leibhaftig wohnt, dieß will ſagen, wie</line>
        <line lrx="1849" lry="582" ulx="243" uly="504">der heilige Auguſtin nebſt Andern es erklaͤren, ſo wahrhaft</line>
        <line lrx="1882" lry="646" ulx="246" uly="569">und weſentlich mit ſeiner Menſchheit vereinigt iſt, wie die Seele</line>
        <line lrx="848" lry="701" ulx="246" uly="638">mit ihrem Leibe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1004" type="textblock" ulx="252" uly="736">
        <line lrx="1846" lry="812" ulx="383" uly="736">V. 10. Von ihm allein wurdet ihr, meine Chriſten, erloͤſet,</line>
        <line lrx="1850" lry="877" ulx="253" uly="802">und mit allen Gaben erfuͤllet, welche euch zur Erkenntniß Gottes</line>
        <line lrx="1852" lry="944" ulx="252" uly="870">und zur Erlangung eurer ewigen Gluͤckſeligkeit nur immer noͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1004" ulx="256" uly="940">thig ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1369" type="textblock" ulx="248" uly="1036">
        <line lrx="1852" lry="1103" ulx="378" uly="1036">V. 11. Durch ihn und ſein Evangelium wurdet ihr, meine</line>
        <line lrx="1853" lry="1184" ulx="251" uly="1103">Koloſſer, nebſt andern bekehrten Heyden auf die rechte, gottgefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1245" ulx="248" uly="1172">lige Weiſe beſchnitten, das iſt, gelehrt, euere ſinnliche Begierlich⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1317" ulx="254" uly="1237">keiten im Zaume zu halten, euere boͤſe Gewohnheiten abzulegen,</line>
        <line lrx="1504" lry="1369" ulx="255" uly="1303">und die Gelegenheiten zur Suͤnde abzuſchneiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1947" type="textblock" ulx="258" uly="1401">
        <line lrx="1860" lry="1474" ulx="384" uly="1401">V. 14. Er ſtrich mit ſeinem heiligſten Blute das gegen</line>
        <line lrx="1859" lry="1539" ulx="258" uly="1468">uns verfaßte, oder von Gott (Geneſ. 2, 17.) gefaͤllte, uns ſo wid⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1606" ulx="258" uly="1534">rige ſchreckbare Urtheil des Todes aus, das heißt, wie Paulus</line>
        <line lrx="1857" lry="1678" ulx="259" uly="1603">gleich darnach ſelbſt zur Erklaͤrung ſagt, er hob es auf, oder, nach</line>
        <line lrx="1860" lry="1745" ulx="259" uly="1670">dem woͤrtlichen Ausdrucke, raͤumte es aus dem Wege, und heftete</line>
        <line lrx="1860" lry="1811" ulx="261" uly="1739">ſelbes an's Kreuz, mit eben den Naͤgeln, mit welchen er an ſelbes</line>
        <line lrx="1867" lry="1879" ulx="265" uly="1805">geheftet war, gleichſam durchloͤchert, wie man nach Gewohnheit</line>
        <line lrx="1863" lry="1947" ulx="261" uly="1872">der Alten die aufgehobenen Befehle mit Naͤgeln zu durchloͤchern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2012" type="textblock" ulx="229" uly="1940">
        <line lrx="1464" lry="2012" ulx="229" uly="1940">und an einen Pfahl oͤffentlich anzuheften pflegte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2176" type="textblock" ulx="268" uly="2037">
        <line lrx="1865" lry="2110" ulx="394" uly="2037">V. 15. Er entriß zugleich mit ſeiner maͤchtigen Hand den</line>
        <line lrx="1866" lry="2176" ulx="268" uly="2103">Suͤrſtenthuͤmern und Maͤchten, das iſt, den ſtaͤrkſten Geiſtern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2243" type="textblock" ulx="249" uly="2169">
        <line lrx="1865" lry="2243" ulx="249" uly="2169">Hoͤlle ihren Raub, naͤmlich ihre durch die Suͤnde erſchaffene Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2849" type="textblock" ulx="271" uly="2238">
        <line lrx="1865" lry="2312" ulx="273" uly="2238">walt uͤber die Menſchen, und ſo viele tauſend Seelen, welche ſie</line>
        <line lrx="1865" lry="2380" ulx="272" uly="2302">bisher in der Vorhoͤlle, als wie in einem Kerker gefangen gehal⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2442" ulx="271" uly="2372">ten hatten. Dieſen Raub entriß Chriſtus den hoͤlliſchen Maͤch⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2511" ulx="271" uly="2441">ten, und fuͤhrte ſie ſelbſt als Beſiegte, als unterjochte, entkraͤftete</line>
        <line lrx="1871" lry="2581" ulx="271" uly="2505">Feinde mit voller Zuverſicht, daß er dieſelben gaͤnzlich gebaͤndigt</line>
        <line lrx="1874" lry="2645" ulx="274" uly="2572">habe, im oͤffentlichen Siegesgepraͤnge bey ſeiner glorreichen Aufer⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2712" ulx="274" uly="2640">ſtehung und Himmelfahrt daher, Das heißt, er zeigte ſich den</line>
        <line lrx="1876" lry="2777" ulx="275" uly="2705">Engeln und Menſchen durch die herrlichſten Beweiſe als der Beſie⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2849" ulx="275" uly="2775">ger der Hoͤlle, wie Theophylakt bey Auslegung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2983" type="textblock" ulx="1070" uly="2912">
        <line lrx="1883" lry="2983" ulx="1070" uly="2912">A 5 P. 18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1854" lry="276" type="textblock" ulx="625" uly="202">
        <line lrx="1854" lry="276" ulx="625" uly="202">Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1656" type="textblock" ulx="203" uly="310">
        <line lrx="1851" lry="373" ulx="383" uly="310">V. 18. Laſſet euch von Niemand betruͤgen, oder um euren</line>
        <line lrx="1851" lry="440" ulx="254" uly="377">Lohn im Himmel -bringen, wie es im Griechiſchen heißt, wenn</line>
        <line lrx="1848" lry="510" ulx="212" uly="446">er ſchon, wie Viele aus den dermaligen Afterapoſteln pflegen,</line>
        <line lrx="1848" lry="577" ulx="252" uly="512">durch Demuth, naͤmlich durch Scheindemuth und aberglaͤubiſche</line>
        <line lrx="1848" lry="641" ulx="203" uly="575">Verehrung der Engel im Himmel es thun will. Denn der Apo⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="714" ulx="252" uly="648">ſtel tadelt hier keineswegs, wie Kalvin und Beza ihm andichten</line>
        <line lrx="1845" lry="778" ulx="207" uly="714">wollen, die aͤchte Verehrung und Anrufung der Engel oder Heiligen,</line>
        <line lrx="1846" lry="855" ulx="248" uly="781">ſondern wie er es ſelbſt im letzten Verſe dieſes Kapitels deutlich ſagt,</line>
        <line lrx="1847" lry="915" ulx="248" uly="849">nur die aberglaͤubiſche und abgoͤtteriſche, welche, nach dem Be⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="979" ulx="245" uly="916">richte des Epiphanius a) und anderer Schriftſteller, Simon der</line>
        <line lrx="1844" lry="1054" ulx="245" uly="983">Zauberer und ſeine Schuͤler lehrten: ſie ſchlug auch wirklich zu</line>
        <line lrx="1844" lry="1117" ulx="245" uly="1052">Koloſſen und in ganz Phrygien, wie das Konzilium von Laodi⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1180" ulx="249" uly="1116">caͤen b) und Theodoret verſichern, tiefe Wurzeln; aͤnderte ſich</line>
        <line lrx="1844" lry="1249" ulx="250" uly="1185">aber nachher in die reinſte Verehrung der Engel um, wovon der</line>
        <line lrx="1844" lry="1317" ulx="249" uly="1251">ehemals beruͤhmte Tempel des heiligen Michaels zu Kone ein</line>
        <line lrx="1844" lry="1385" ulx="244" uly="1317">Beweis iſt, deſſen Einweihungsfeſt dieſer heilige Erzengel durch</line>
        <line lrx="1846" lry="1451" ulx="243" uly="1384">ein außerordentliches Wunder ewig merkwuͤrdig machte, woruͤber</line>
        <line lrx="1844" lry="1517" ulx="241" uly="1452">Metaphraſtes und Surius nebſt dem Baronius c), desgleichen die</line>
        <line lrx="1844" lry="1589" ulx="244" uly="1518">Monatsbuͤcher der griechiſchen Kirche am ſechsten des Herbſtmo⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1656" ulx="241" uly="1589">nates nachgeleſen werden moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2596" type="textblock" ulx="177" uly="1685">
        <line lrx="1844" lry="1752" ulx="378" uly="1685">Wer ſich uͤbrigens eine vollſtaͤndige Kenntniß von der gan⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1822" ulx="177" uly="1751">zen Schwaͤrmerey jener Betruͤger, welche die Engel uͤber den</line>
        <line lrx="1842" lry="1886" ulx="241" uly="1819">Meßias hinauf ſetzten, und die aberglaͤubiſche Verehrung derſel⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1955" ulx="242" uly="1887">ben einfuͤhrten, zu verſchaffen wuͤnſchet, der darf nur den Epi⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2020" ulx="242" uly="1954">phanius und andere, oben nebſt ihm angefuͤhrte Schriftſteller le⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2089" ulx="240" uly="2023">ſen. Jeder aus dieſen falſchen Engelsdienern hat ſeine beſondere</line>
        <line lrx="1842" lry="2157" ulx="242" uly="2089">Fabeln von ihnen: indem, wie Paulus hier ſagt, ein ſolcher</line>
        <line lrx="1842" lry="2221" ulx="207" uly="2155">„Hochtrabender ſich bruͤſtet, als haͤtte er die himmliſchen Heer⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2293" ulx="240" uly="2225">ſchaaren in eigener Perſon gemuſtert, und Dinge, welche er nie</line>
        <line lrx="1844" lry="2357" ulx="241" uly="2289">ſah, mit ſolcher Dreuſtigkeit vorgiebt, als waͤre er ein wirklicher</line>
        <line lrx="1842" lry="2429" ulx="239" uly="2359">Augenzeuge davon geweſen, da er ſie doch nur in ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1004" lry="2494" ulx="236" uly="2429">Gehirne ausbruͤtet, V</line>
        <line lrx="1842" lry="2596" ulx="339" uly="2519">V. 19. An das Zaupt der wahren Kirche aber, naͤmlich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2718" type="textblock" ulx="228" uly="2588">
        <line lrx="1841" lry="2660" ulx="228" uly="2588">Chriſtum ſich nicht haͤlt, oder durch den Glauben mit ihm verei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2718" ulx="1724" uly="2657">nigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="267" type="textblock" ulx="254" uly="222">
        <line lrx="357" lry="267" ulx="254" uly="222">I0O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3001" type="textblock" ulx="232" uly="2762">
        <line lrx="1838" lry="2830" ulx="290" uly="2762">a) Epiphanius in Simone &amp;c. Tertullianus L. 5. contra Marcio-</line>
        <line lrx="1840" lry="2884" ulx="232" uly="2817">nem c. 19. Theodoretus L. 2. hæret. Fabula. 4. Irenæus I.. I. c. 20.</line>
        <line lrx="1844" lry="2940" ulx="234" uly="2874">Gec. b) Concilium Laodicenum c. 35. c) Baronius in Notis romani</line>
        <line lrx="737" lry="3001" ulx="234" uly="2938">Martyrologii 8. May.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1835" type="textblock" ulx="2022" uly="1791">
        <line lrx="2107" lry="1835" ulx="2022" uly="1791">Gonge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1965" type="textblock" ulx="2020" uly="1858">
        <line lrx="2095" lry="1895" ulx="2021" uly="1858">iſt nur</line>
        <line lrx="2104" lry="1965" ulx="2020" uly="1911">ſalbſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2109" type="textblock" ulx="2018" uly="2051">
        <line lrx="2107" lry="2109" ulx="2018" uly="2051">näßigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2168" type="textblock" ulx="2021" uly="2126">
        <line lrx="2107" lry="2168" ulx="2021" uly="2126">bie Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2685" type="textblock" ulx="2015" uly="2191">
        <line lrx="2107" lry="2249" ulx="2026" uly="2191">Piche</line>
        <line lrx="2107" lry="2340" ulx="2091" uly="2323">K</line>
        <line lrx="2096" lry="2550" ulx="2016" uly="2480">Ters,</line>
        <line lrx="2107" lry="2614" ulx="2015" uly="2553">den gze</line>
        <line lrx="2107" lry="2685" ulx="2021" uly="2624">Knehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2752" type="textblock" ulx="2021" uly="2687">
        <line lrx="2104" lry="2752" ulx="2021" uly="2687">ſchirdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3025" type="textblock" ulx="2012" uly="2819">
        <line lrx="2107" lry="2846" ulx="2016" uly="2819">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2908" ulx="2039" uly="2859">)</line>
        <line lrx="2107" lry="2965" ulx="2014" uly="2919">69. ad</line>
        <line lrx="2107" lry="3025" ulx="2012" uly="2965">inu!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="245" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="104" lry="245" ulx="0" uly="185">2 Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="105" lry="344" ulx="0" uly="307">n euren</line>
        <line lrx="107" lry="414" ulx="0" uly="375">1, wenmn</line>
        <line lrx="106" lry="495" ulx="17" uly="429">ſſegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="147" lry="558" ulx="0" uly="495">Hänbiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="107" lry="625" ulx="4" uly="567">der Apo⸗</line>
        <line lrx="102" lry="690" ulx="0" uly="635">nndichten</line>
        <line lrx="104" lry="767" ulx="0" uly="701">Heilgen,</line>
        <line lrx="103" lry="835" ulx="3" uly="772">lichſag,</line>
        <line lrx="101" lry="891" ulx="0" uly="839">dem Be⸗</line>
        <line lrx="103" lry="962" ulx="0" uly="912">mon der</line>
        <line lrx="99" lry="1038" ulx="0" uly="976">klich zu</line>
        <line lrx="95" lry="1092" ulx="0" uly="1050">Laodi⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1230" ulx="0" uly="1185">von der</line>
        <line lrx="100" lry="1300" ulx="0" uly="1252">ont ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="107" lry="1384" ulx="0" uly="1314">hgedurh</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="106" lry="1435" ulx="16" uly="1384">oruͤber</line>
        <line lrx="106" lry="1503" ulx="1" uly="1455">bichen die</line>
        <line lrx="102" lry="1586" ulx="0" uly="1523">erbſime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="104" lry="1755" ulx="0" uly="1698">der get⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1813" ulx="12" uly="1762">uber den</line>
        <line lrx="102" lry="1897" ulx="0" uly="1825">ing erſeß</line>
        <line lrx="102" lry="1951" ulx="0" uly="1895">den ey⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2034" ulx="0" uly="1962">ſſeler</line>
        <line lrx="101" lry="2096" ulx="9" uly="2038">heſondert</line>
        <line lrx="100" lry="2157" ulx="0" uly="2102">in ſelhet</line>
        <line lrx="96" lry="2229" ulx="3" uly="2169">n Heer⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2294" ulx="0" uly="2231">he er ſie</line>
        <line lrx="93" lry="2440" ulx="18" uly="2379">Menen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="2539">
        <line lrx="85" lry="2599" ulx="0" uly="2539">ſich an</line>
        <line lrx="88" lry="2664" ulx="0" uly="2604">verei</line>
        <line lrx="88" lry="2737" ulx="26" uly="2678">nigt,</line>
        <line lrx="86" lry="2777" ulx="0" uly="2752">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2834" type="textblock" ulx="0" uly="2795">
        <line lrx="87" lry="2834" ulx="0" uly="2795">larclo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2951" type="textblock" ulx="0" uly="2852">
        <line lrx="88" lry="2897" ulx="0" uly="2852">,e.20,</line>
        <line lrx="90" lry="2951" ulx="5" uly="2904">romman</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="298" type="textblock" ulx="835" uly="220">
        <line lrx="1847" lry="298" ulx="835" uly="220">an die Koloſſer. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="525" type="textblock" ulx="233" uly="314">
        <line lrx="1848" lry="413" ulx="234" uly="314">nigt, von welchem doch der ganze Leib der Kirche und jeder Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="464" ulx="233" uly="391">bige das Noͤthige empfaͤngt, was er braucht zur Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1823" lry="525" ulx="235" uly="452">zu gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1035" type="textblock" ulx="235" uly="552">
        <line lrx="1845" lry="634" ulx="364" uly="552">V. 20. Wenn ihr alſo, meine Koloſſer, euch an dieſes Haupt</line>
        <line lrx="1850" lry="708" ulx="236" uly="619">haltet, und mit Chriſtus durch die Taufe den Grundſaͤtzen der</line>
        <line lrx="1846" lry="766" ulx="235" uly="693">Welt, oder den Lehren, welche ihr von Jugend auf eingeſogen</line>
        <line lrx="1845" lry="841" ulx="236" uly="759">habet, abgeſtorben ſeyd, und nur nach dem Evangelium leben</line>
        <line lrx="1845" lry="908" ulx="235" uly="822">wollet, warum urtheilet ihr gleichwohl, da ihr doch euren alten</line>
        <line lrx="1846" lry="979" ulx="236" uly="891">Begriffen abgeſtorben zu ſeyn vorgebet, eben ſo, als wenn ihr</line>
        <line lrx="1849" lry="1035" ulx="235" uly="955">noch in der Welt lebtet, oder an ihren Grundſaͤtzen hienget 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1467" type="textblock" ulx="231" uly="1059">
        <line lrx="1848" lry="1133" ulx="365" uly="1059">V. 21. Beruͤhre und verkoſte dieſes nicht! Zuͤte dich Jenes</line>
        <line lrx="1844" lry="1199" ulx="234" uly="1132">zu betaſten, was entweder durch das Geſetz des Monſes (Lev.</line>
        <line lrx="1846" lry="1276" ulx="241" uly="1188">11, 1. *c.) oder die Lehre Simons des Zauberers (1. Tim. 4 3.)</line>
        <line lrx="1845" lry="1351" ulx="234" uly="1235">ſür unrein erklaͤret wird, wie Tertullian a) und Ambroſius nebſt</line>
        <line lrx="1846" lry="1409" ulx="234" uly="1331">Andern bey Auslegung dieſer Stelle ſprechen. Die aberglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1467" ulx="231" uly="1387">ſchen Verehrer der Engel und Geiſter pflegten naͤmlich, ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1539" type="textblock" ulx="189" uly="1466">
        <line lrx="1146" lry="1502" ulx="255" uly="1466">Noemensg D). m Weine Slei</line>
        <line lrx="1844" lry="1539" ulx="189" uly="1466">Alemens b), vom Weine, vom Fleiſche, und von Vermiſchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1601" type="textblock" ulx="234" uly="1530">
        <line lrx="1596" lry="1601" ulx="234" uly="1530">mit Weibsbildern ſich aͤngſtlich zu enthalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2243" type="textblock" ulx="234" uly="1628">
        <line lrx="1840" lry="1691" ulx="361" uly="1628">V. 22. Weil alle ſolche Dinge, wie dergleichen?</line>
        <line lrx="1845" lry="1775" ulx="236" uly="1634">ſagen, ſchon durch den Gebrauch ſelbſt einem Veben zana mntr</line>
        <line lrx="1843" lry="1850" ulx="237" uly="1765">gange der. Seele gereichen, welcher ſich damit befleckt; doch dieß</line>
        <line lrx="1842" lry="1908" ulx="234" uly="1807">iſt nur nach Menſchengebothen und Lehren geſprochen, welche ſie</line>
        <line lrx="1845" lry="1974" ulx="236" uly="1876">ſelbſt erfunden haben: denn Chriſtus verbiethet in ſeinem heiligen</line>
        <line lrx="1843" lry="2048" ulx="235" uly="1967">Geſetze blos den Misbrauch ſolcher Dinge, nicht aber den recht⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2113" ulx="235" uly="2033">maͤßigen Gebrauch; ja es wuͤrde vielmehr die Enthaltung davon</line>
        <line lrx="1845" lry="2182" ulx="234" uly="2074">wie Ambroſius und Auguſtin lehren, demjenigen zum Verderben</line>
        <line lrx="1809" lry="2243" ulx="234" uly="2170">gereichen, welcher glaubt, dieſelbe ſey zur Seligkeit nothwendig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3008" type="textblock" ulx="230" uly="2266">
        <line lrx="1659" lry="2311" ulx="365" uly="2266">N 2„ 1e 1</line>
        <line lrx="1843" lry="2381" ulx="231" uly="2270">beit 1. Es hat zwar dieſe Enthaltung einen Schein von Weis⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2423" ulx="243" uly="2334">eit o er hoͤherer Vollkommenheit; allein es iſt im Grunde eitel</line>
        <line lrx="1840" lry="2486" ulx="231" uly="2390">* berglauben, oder, nach dem eigentlichen Ausdrucke des griechiſchen</line>
        <line lrx="1844" lry="2552" ulx="234" uly="2464">Textes, eine eigen willige, ſelbſt geſchmiedete Religion, welche mit</line>
        <line lrx="1842" lry="2646" ulx="234" uly="2532">dem gurtlichen Willen und Geſetze nicht uͤbereinſtimmt, ſondern</line>
        <line lrx="1843" lry="2684" ulx="234" uly="2605">vielmehr gegen ſelbes laͤuft, folglich fuͤr falſch, aberglaͤubiſch und</line>
        <line lrx="1843" lry="2741" ulx="233" uly="2671">ſchaͤndlich angeſehen werden muß. Aus dieſer Stelle laͤßt ſich al⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2897" ulx="288" uly="2814">a) Tertullianus L. 5. contra Marcionem c. 19. Aug uſtinus Epiſt.</line>
        <line lrx="1852" lry="2947" ulx="231" uly="2853">59. ad Paulinum. Hieronymus ad Algaf. q, 10. “ 213 . .</line>
        <line lrx="1830" lry="3008" ulx="230" uly="2895">drinus L. 3, Stromat, 7 K d ) enen dcxen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="275" type="textblock" ulx="650" uly="206">
        <line lrx="1454" lry="275" ulx="650" uly="206">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="511" type="textblock" ulx="252" uly="308">
        <line lrx="1854" lry="388" ulx="256" uly="308">ſo keineswegs mit dem Chemniz und Beza ein Schluß wider die</line>
        <line lrx="1850" lry="447" ulx="252" uly="377">evangeliſchen Raͤthe, oder wider die kirchlichen und kloͤſterlichen</line>
        <line lrx="1854" lry="511" ulx="256" uly="440">Enthaltungsgebothe herausziehen: indem dieſe dem goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="255" type="textblock" ulx="263" uly="219">
        <line lrx="337" lry="255" ulx="263" uly="219">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="577" type="textblock" ulx="255" uly="512">
        <line lrx="1901" lry="577" ulx="255" uly="512">Willen vollkommen angemeſſen ſind, wie ihn das Evangelium uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="643" type="textblock" ulx="255" uly="578">
        <line lrx="1854" lry="643" ulx="255" uly="578">geoffenbaret hat. Eben das Naͤmliche iſt auch von der verſtellten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="714" type="textblock" ulx="170" uly="639">
        <line lrx="1849" lry="714" ulx="170" uly="639">Demuth oder uͤbertriebenen und gleißneriſchen Abtoͤdtung zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="266" type="textblock" ulx="1648" uly="209">
        <line lrx="1868" lry="266" ulx="1648" uly="209">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="784" type="textblock" ulx="226" uly="712">
        <line lrx="1171" lry="784" ulx="226" uly="712">gen, welche der Apoſtel hier verwirft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="920" type="textblock" ulx="790" uly="855">
        <line lrx="1049" lry="920" ulx="790" uly="855">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="930" type="textblock" ulx="1089" uly="856">
        <line lrx="1326" lry="930" ulx="1089" uly="856">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1101" type="textblock" ulx="255" uly="955">
        <line lrx="1855" lry="1041" ulx="255" uly="955">Paulus ermahnet die Koloſſer zur chriſtlichen Abtoͤdtung und Er⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1101" ulx="357" uly="1029">fuͤllung der Pflichten, welche das Evangelium jedem Stande</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1173" type="textblock" ulx="358" uly="1100">
        <line lrx="858" lry="1173" ulx="358" uly="1100">auferlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2921" type="textblock" ulx="232" uly="1208">
        <line lrx="1035" lry="1309" ulx="262" uly="1208">1. Wenn ihr alſo mit Chriſtus</line>
        <line lrx="1036" lry="1329" ulx="491" uly="1274">auferſtanden ſeyd, ſo ſu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1387" ulx="262" uly="1330">chet, was dort oben iſt, wo Chri⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1447" ulx="262" uly="1386">ſtus zur Rechten Gottes ſitzt.</line>
        <line lrx="1038" lry="1500" ulx="314" uly="1444">2. Strebet nach Jenem, was</line>
        <line lrx="1037" lry="1553" ulx="265" uly="1499">dort oben, und nicht nach dem,</line>
        <line lrx="700" lry="1612" ulx="269" uly="1557">was auf Erden iſt.</line>
        <line lrx="1038" lry="1673" ulx="323" uly="1611">3. Denn * ihr ſeyd abgeſtorbeu,</line>
        <line lrx="1040" lry="1724" ulx="262" uly="1669">und euer Leben iſt mit Chriſtus in</line>
        <line lrx="626" lry="1783" ulx="263" uly="1729">Gott verborgen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1837" ulx="232" uly="1781">A. * Wann Chriſtus, euer Leben,</line>
        <line lrx="1041" lry="1898" ulx="265" uly="1839">erſcheinen wird, ſo werdet auch ihr</line>
        <line lrx="1038" lry="1953" ulx="263" uly="1897">mit ihm in Herrlichkeit erſcheinen.</line>
        <line lrx="1041" lry="2008" ulx="335" uly="1952">5. Toͤdtet alſo euere Glieder</line>
        <line lrx="1041" lry="2067" ulx="263" uly="2008">auf Erden ab, die Hurerey, die</line>
        <line lrx="1039" lry="2123" ulx="261" uly="2063">Unreinigkeit, die Geilheit, die boͤ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2180" ulx="263" uly="2119">ſe Begierde und den Geiz, welcher</line>
        <line lrx="956" lry="2233" ulx="264" uly="2177">eine Art von Goͤtzendienſte iſt:</line>
        <line lrx="571" lry="2290" ulx="345" uly="2237">Epheſ. 5, 3.</line>
        <line lrx="1039" lry="2347" ulx="292" uly="2289">6. Laſter, wegen welchen der</line>
        <line lrx="1037" lry="2406" ulx="264" uly="2345">Zorn Gottes uͤber die Kinder des</line>
        <line lrx="767" lry="2462" ulx="234" uly="2405">Unglaubens ausbricht,</line>
        <line lrx="1039" lry="2515" ulx="315" uly="2457">7. Auf derer Pfade auch ihr</line>
        <line lrx="1040" lry="2572" ulx="265" uly="2517">einſtens gewandelt ſeyd, da ihr</line>
        <line lrx="786" lry="2625" ulx="264" uly="2572">unter ihnen noch lebtet.</line>
        <line lrx="1037" lry="2698" ulx="323" uly="2641">8. Nun aber leget das Alles ab:</line>
        <line lrx="1039" lry="2757" ulx="265" uly="2701">den Zorn, den Unwillen, die Bos⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2810" ulx="265" uly="2752">heit, die Laͤſterung und alle ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2871" ulx="263" uly="2810">liche Reden aus euerm Munde.</line>
        <line lrx="1037" lry="2921" ulx="347" uly="2866">Roém. 6, 4. KEpheſ. 4, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2993" type="textblock" ulx="347" uly="2920">
        <line lrx="1039" lry="2993" ulx="347" uly="2920">Hebr. 12, L. I. Het. 2,1. 4, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2966" type="textblock" ulx="1076" uly="1211">
        <line lrx="1851" lry="1267" ulx="1131" uly="1211">9. Taͤuſchet einander nicht mit</line>
        <line lrx="1851" lry="1327" ulx="1076" uly="1269">Luͤgen, ſondern ziehet den alten</line>
        <line lrx="1852" lry="1382" ulx="1077" uly="1324">Menſchen ſammt ſeinen Handlun⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1441" ulx="1077" uly="1390">gen aus,</line>
        <line lrx="1849" lry="1495" ulx="1135" uly="1441">10. Und * ziehet den neuen an,</line>
        <line lrx="1850" lry="1551" ulx="1077" uly="1492">jenen Menſchen naͤmlich, welcher</line>
        <line lrx="1848" lry="1606" ulx="1078" uly="1548">durch die Erkenntniß ſeines Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1668" ulx="1078" uly="1605">pfers nach dem Ebenbilde deſſelben</line>
        <line lrx="1397" lry="1715" ulx="1079" uly="1670">erneuert wird.</line>
        <line lrx="1645" lry="1773" ulx="1160" uly="1722">Geneſ. 1, 26.</line>
        <line lrx="1849" lry="1835" ulx="1137" uly="1772">11. Bey dieſer Erneuerung giebt</line>
        <line lrx="1848" lry="1890" ulx="1079" uly="1832">es keinen Unterſchied mehr zwiſchen</line>
        <line lrx="1849" lry="1953" ulx="1078" uly="1891">Heyden und Juden; zwiſchen Be⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2009" ulx="1078" uly="1947">ſchnittenen und Unbeſchnittenen;</line>
        <line lrx="1848" lry="2065" ulx="1077" uly="2004">zwiſchen Barbaren und Scythen,</line>
        <line lrx="1850" lry="2120" ulx="1076" uly="2059">zwiſchen Knechten und Freyge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2173" ulx="1077" uly="2115">bohrnen, ſondern Chriſtus iſt Alles</line>
        <line lrx="1378" lry="2223" ulx="1076" uly="2178">und in Allem.</line>
        <line lrx="1852" lry="2304" ulx="1136" uly="2243">12. Ziehet dann als Auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2360" ulx="1076" uly="2303">te, als Heilige und Geliebte Got⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2415" ulx="1076" uly="2358">tes eine innige Barmherzigkeit,</line>
        <line lrx="1850" lry="2468" ulx="1077" uly="2414">Guͤte, Demuth, Eingezogenheit</line>
        <line lrx="1433" lry="2522" ulx="1076" uly="2474">und Geduld an.</line>
        <line lrx="1852" lry="2584" ulx="1137" uly="2527">13. Ertraget einander, und wenn</line>
        <line lrx="1851" lry="2640" ulx="1078" uly="2582">Einer eine Klage wider den An⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2693" ulx="1078" uly="2636">dern hat, ſo vergebet einander:</line>
        <line lrx="1853" lry="2754" ulx="1078" uly="2692">gleichwie der Herr euch vergeben</line>
        <line lrx="1854" lry="2808" ulx="1080" uly="2748">hat, ſo ſollet auch ihr einander ver⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="2866" ulx="1079" uly="2813">geben.</line>
        <line lrx="1856" lry="2923" ulx="1137" uly="2862">14. * Ueber alles Dieſes aber</line>
        <line lrx="1858" lry="2966" ulx="1788" uly="2935">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1228" type="textblock" ulx="2037" uly="318">
        <line lrx="2106" lry="368" ulx="2038" uly="318">Unterh</line>
        <line lrx="2107" lry="427" ulx="2037" uly="378">iebe</line>
        <line lrx="2107" lry="481" ulx="2041" uly="437">menhe</line>
        <line lrx="2107" lry="540" ulx="2077" uly="503">1</line>
        <line lrx="2099" lry="597" ulx="2053" uly="553">chen</line>
        <line lrx="2107" lry="650" ulx="2052" uly="604">eſe</line>
        <line lrx="2105" lry="707" ulx="2049" uly="662">ſerſch</line>
        <line lrx="2106" lry="775" ulx="2046" uly="722">ſclet</line>
        <line lrx="2107" lry="819" ulx="2064" uly="777">16.</line>
        <line lrx="2105" lry="888" ulx="2039" uly="833">ſch ne</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="2041" uly="896">d</line>
        <line lrx="2105" lry="993" ulx="2047" uly="947">Veh</line>
        <line lrx="2093" lry="1058" ulx="2043" uly="1002">ſinge</line>
        <line lrx="2107" lry="1115" ulx="2044" uly="1063">Einge</line>
        <line lrx="2107" lry="1174" ulx="2045" uly="1120">heyzen</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="2065" uly="1177">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2018" type="textblock" ulx="2034" uly="1584">
        <line lrx="2107" lry="1616" ulx="2034" uly="1584">wern un</line>
        <line lrx="2105" lry="1686" ulx="2041" uly="1629">ſ g</line>
        <line lrx="2099" lry="1731" ulx="2082" uly="1701">1</line>
        <line lrx="2101" lry="1786" ulx="2072" uly="1756">1.</line>
        <line lrx="2105" lry="1851" ulx="2047" uly="1758">zi</line>
        <line lrx="2106" lry="1911" ulx="2043" uly="1859">hen ſ⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1958" ulx="2067" uly="1925">2.</line>
        <line lrx="2107" lry="2018" ulx="2036" uly="1969">Lelter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2288" type="textblock" ulx="2041" uly="2210">
        <line lrx="2104" lry="2288" ulx="2041" uly="2210">8. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2745" type="textblock" ulx="2023" uly="2346">
        <line lrx="2106" lry="2404" ulx="2028" uly="2346">das 6</line>
        <line lrx="2105" lry="2475" ulx="2026" uly="2416">ſert,</line>
        <line lrx="2107" lry="2543" ulx="2024" uly="2483">ſeus, i</line>
        <line lrx="2107" lry="2610" ulx="2023" uly="2558">und die</line>
        <line lrx="2092" lry="2679" ulx="2029" uly="2621">Nchten</line>
        <line lrx="2107" lry="2745" ulx="2027" uly="2698">mus n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2915" type="textblock" ulx="2019" uly="2829">
        <line lrx="2104" lry="2915" ulx="2019" uly="2829">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="246" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="102" lry="246" ulx="0" uly="186">.Koap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="96" lry="341" ulx="0" uly="291">der die</line>
        <line lrx="93" lry="417" ulx="0" uly="360">ttlichen</line>
        <line lrx="100" lry="484" ulx="0" uly="425">ttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="544" type="textblock" ulx="1" uly="497">
        <line lrx="117" lry="544" ulx="1" uly="497">jum uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="100" lry="622" ulx="0" uly="564">rſteltten</line>
        <line lrx="92" lry="695" ulx="0" uly="634">iu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="96" lry="1003" ulx="0" uly="951">ind Er⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1076" ulx="0" uly="1023">Stande</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="98" lry="1263" ulx="0" uly="1207">nicht mit</line>
        <line lrx="101" lry="1312" ulx="2" uly="1267">W Wen</line>
        <line lrx="105" lry="1374" ulx="0" uly="1323">Hondlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="104" lry="1485" ulx="12" uly="1447">neuen at,</line>
        <line lrx="103" lry="1546" ulx="0" uly="1494">9, walher</line>
        <line lrx="100" lry="1609" ulx="0" uly="1561">zines Egl⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1665" ulx="0" uly="1610">de ſelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="101" lry="1796" ulx="76" uly="1775">,</line>
        <line lrx="101" lry="1845" ulx="0" uly="1789">vennng gen</line>
        <line lrx="101" lry="1898" ulx="0" uly="1838">hrzſchen</line>
        <line lrx="100" lry="1951" ulx="2" uly="1896">nichn d⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2010" ulx="0" uly="1958">ſhritener)</line>
        <line lrx="100" lry="2063" ulx="22" uly="2014">Schthen,</line>
        <line lrx="98" lry="2182" ulx="2" uly="2132">o iſe MM</line>
        <line lrx="102" lry="2314" ulx="0" uly="2250">ortwihſ⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2377" ulx="4" uly="2317">fehte ht⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2433" ulx="0" uly="2376">elt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2772" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="88" lry="2593" ulx="1" uly="2548">1d wenn</line>
        <line lrx="91" lry="2648" ulx="0" uly="2598">en An⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2707" ulx="3" uly="2659">jander:</line>
        <line lrx="92" lry="2772" ulx="0" uly="2710">ergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2985" type="textblock" ulx="59" uly="2949">
        <line lrx="94" lry="2985" ulx="59" uly="2949">Ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2000" type="textblock" ulx="252" uly="208">
        <line lrx="1036" lry="266" ulx="868" uly="208">an die</line>
        <line lrx="1038" lry="370" ulx="254" uly="310">unterhaltet die Liebe: denn die</line>
        <line lrx="1037" lry="426" ulx="252" uly="369">Liebe iſt das Band der Vollkom⸗</line>
        <line lrx="661" lry="482" ulx="255" uly="433">menheit.</line>
        <line lrx="1043" lry="538" ulx="317" uly="480">15. Der Friede Gottes, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="598" ulx="259" uly="536">chem ihr Glieder Eines und eben</line>
        <line lrx="1037" lry="654" ulx="255" uly="594">desſelben Koͤrpers berufen ſeyd,</line>
        <line lrx="1039" lry="709" ulx="259" uly="651">herrſche in euren Herzen: und ihr</line>
        <line lrx="1042" lry="769" ulx="258" uly="706">ſollet dankbar dafuͤr ſeyn.</line>
        <line lrx="1039" lry="817" ulx="316" uly="761">16. * Das Wort Chriſti ergieße</line>
        <line lrx="1038" lry="881" ulx="258" uly="819">ſich reichlich in euch. Unterrich⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="927" ulx="258" uly="875">tet und muntert einander mit aller</line>
        <line lrx="1040" lry="991" ulx="260" uly="932">Weisheit durch Pfalmen, Lobge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1050" ulx="258" uly="989">ſaͤnge und geiſtvolle Lieder auf.</line>
        <line lrx="1040" lry="1106" ulx="261" uly="1047">Singet Gott mit Freuden in euern</line>
        <line lrx="707" lry="1165" ulx="265" uly="1109">Herzen.</line>
        <line lrx="1041" lry="1218" ulx="322" uly="1158">17. * Alles, was ihr thuet, mit</line>
        <line lrx="1040" lry="1269" ulx="258" uly="1215">Worten oder mit Werken, alles</line>
        <line lrx="1040" lry="1328" ulx="262" uly="1272">Dieſes thuet im Namen des Herrn</line>
        <line lrx="1038" lry="1386" ulx="261" uly="1328">Jeſus Chriſtus, und durch ihn ſa⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1446" ulx="261" uly="1383">get Gott dem Vater Dank.</line>
        <line lrx="841" lry="1497" ulx="349" uly="1445">I. Cor. 10, 1.</line>
        <line lrx="1041" lry="1552" ulx="319" uly="1491">18. Ihr Weiber, ſeyd den Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1611" ulx="259" uly="1553">nern unterwuͤrfig im Herrn, wie es</line>
        <line lrx="924" lry="1671" ulx="262" uly="1611">ſich geziemt. Epheſ. 5, 22.</line>
        <line lrx="679" lry="1723" ulx="353" uly="1671">1. Petr. 3, I.</line>
        <line lrx="1038" lry="1781" ulx="321" uly="1720">19. Ihr Maͤnner, liebet euere</line>
        <line lrx="1038" lry="1837" ulx="263" uly="1779">Frauen, und ſeyd nicht bitter ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1895" ulx="261" uly="1839">gen ſie.  J</line>
        <line lrx="1037" lry="1948" ulx="316" uly="1891">20. Ihr Kinder, gehorſamet den</line>
        <line lrx="1037" lry="2000" ulx="258" uly="1946">Aeltern in allen Stuͤcken: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2010" type="textblock" ulx="1074" uly="309">
        <line lrx="1758" lry="367" ulx="1074" uly="309">dieſes iſt dem Herrn gefaͤllig.</line>
        <line lrx="1866" lry="421" ulx="1159" uly="316">Epheſ. 6, I. gefaͤllig</line>
        <line lrx="1858" lry="481" ulx="1130" uly="421">21. Ihr Vaͤter, reizet euere Kin⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="544" ulx="1075" uly="481">der nicht zum Zorne, damit ſie</line>
        <line lrx="1666" lry="593" ulx="1074" uly="535">nicht kleinmuͤthig werden.</line>
        <line lrx="1590" lry="658" ulx="1160" uly="592">Epheſ. 6, 4.</line>
        <line lrx="1857" lry="715" ulx="1141" uly="650">22. Ihr Knechte, gehorſamet</line>
        <line lrx="1858" lry="763" ulx="1077" uly="707">euern irdiſchen Herren in allen</line>
        <line lrx="1859" lry="824" ulx="1077" uly="761">Stuͤcken, und dienet ihnen nicht</line>
        <line lrx="1860" lry="883" ulx="1077" uly="818">bloß auf den Schein, um nur den⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="939" ulx="1078" uly="875">ſelben als Menſchen zu gefallen;</line>
        <line lrx="1859" lry="996" ulx="1078" uly="934">ſondern mit Aufrichtigkeit des Her⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1046" ulx="1078" uly="993">zens und aus Gottesfurcht.</line>
        <line lrx="1830" lry="1103" ulx="1164" uly="1045">Tit. 2, 9. I. Petr. 2, 19.</line>
        <line lrx="1858" lry="1159" ulx="1136" uly="1103">23. Alles, was ihr thuet, das</line>
        <line lrx="1860" lry="1214" ulx="1079" uly="1161">thuet von Herzen, als wie dem</line>
        <line lrx="1857" lry="1274" ulx="1078" uly="1217">Herrn, und nicht den Menſchen:</line>
        <line lrx="1860" lry="1334" ulx="1134" uly="1272">24. Denn wiſſet, daß ihr dafuͤr</line>
        <line lrx="1857" lry="1388" ulx="1078" uly="1327">zur Vergeltung vom Herrn ſeine</line>
        <line lrx="1857" lry="1440" ulx="1077" uly="1385">Erbſchaft erhalten werden. Dienet</line>
        <line lrx="1833" lry="1500" ulx="1079" uly="1441">Chriſto dem Herr.</line>
        <line lrx="1859" lry="1557" ulx="1134" uly="1499">25. Wer immer aber Unrecht</line>
        <line lrx="1859" lry="1618" ulx="1076" uly="1556">thut, der wird den Lohn fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1857" lry="1675" ulx="1076" uly="1613">begangenes Unrecht empfangen,</line>
        <line lrx="1858" lry="1730" ulx="1075" uly="1669">weil Gott nicht auf die Perſon</line>
        <line lrx="1856" lry="1786" ulx="1075" uly="1726">ſieht. Deut. 10, 17. 2. Par. 19, 7.</line>
        <line lrx="1859" lry="1848" ulx="1161" uly="1783">Job 34, 19. Weish. 6, g.</line>
        <line lrx="1863" lry="1903" ulx="1159" uly="1840">Eccli. 35, 15. Apoſtelg. 10,</line>
        <line lrx="1853" lry="1954" ulx="1154" uly="1896">34. Roôm. 2, 6. II. Galat. 2,</line>
        <line lrx="1678" lry="2010" ulx="1161" uly="1949">6. 1. Pet. 1, 17. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2163" type="textblock" ulx="629" uly="2045">
        <line lrx="1487" lry="2163" ulx="629" uly="2045">Auslegung des III. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2326" type="textblock" ulx="229" uly="2170">
        <line lrx="1859" lry="2326" ulx="229" uly="2170">V. 3 Irr ſeyd durch die Taufe der Welt abgeſtorben, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2326" type="textblock" ulx="605" uly="2260">
        <line lrx="1859" lry="2326" ulx="605" uly="2260">fuͤr alles Irdiſche todt, und euer Leben, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2727" type="textblock" ulx="250" uly="2325">
        <line lrx="1857" lry="2398" ulx="257" uly="2325">das Leben der Gnade, welche euch zu guten Handlungen bege⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2462" ulx="256" uly="2392">ſtert, iſt, und bleibt mit Chriſtus, dieß heißt, eben ſo, wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2530" ulx="254" uly="2463">ſtus, in Gott, oder in der Schooſe des Allwiſſenden verborgen,</line>
        <line lrx="1851" lry="2601" ulx="253" uly="2528">und die Weltkinder haben keinen Begriff davon; deßwegen ver⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2659" ulx="254" uly="2595">achten und verſpotten ſie auch dieſes euer Leben, wie Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2727" ulx="250" uly="2664">mus und Theophylakt nebſt dem heiligen Anſelm hier ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2894" type="textblock" ulx="248" uly="2758">
        <line lrx="1853" lry="2825" ulx="380" uly="2758">V. 4. Wann aber Chriſtus Jeſus, euer Leben, oder die</line>
        <line lrx="1852" lry="2894" ulx="248" uly="2824">Urquelle eures ewigen Lebens einſtens wiederum auf dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2949" type="textblock" ulx="1800" uly="2912">
        <line lrx="1883" lry="2949" ulx="1800" uly="2912">ers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="276" type="textblock" ulx="270" uly="199">
        <line lrx="1868" lry="276" ulx="270" uly="199">14 Sendſchreiben des heil. Paulus G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1260" type="textblock" ulx="245" uly="308">
        <line lrx="1864" lry="384" ulx="256" uly="308">erſcheinen, und ſich in ſeiner ganzen Majeſtaͤt zeigen wird, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="443" ulx="254" uly="376">lich an dem letzten Gerichtstage, ſo werdet auch ihr mit ihm als</line>
        <line lrx="1859" lry="513" ulx="254" uly="443">ſeine Begleiter in Zerrlichkeit oder himmliſchem Glanze erſcheinen,</line>
        <line lrx="1858" lry="580" ulx="253" uly="510">und dadurch die verworfenen Weltkinder, welche ehemals uͤber</line>
        <line lrx="1855" lry="651" ulx="250" uly="575">euren chriſtlichen Lebenswandel ſpotteten, in ſtummes Erſtaunen</line>
        <line lrx="383" lry="709" ulx="245" uly="649">ſetzen.</line>
        <line lrx="1856" lry="797" ulx="257" uly="724">V. 10. Ziehet dann den neuen Menſchen an, wenn ihr die⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="874" ulx="248" uly="791">ſes Gluͤckes theilhaftig werden wollet, jenen Menſchen naͤmlich</line>
        <line lrx="1853" lry="932" ulx="249" uly="860">ziehet an, oder ſtellet in allen euren Handlungen wahrhaft vor,</line>
        <line lrx="1852" lry="998" ulx="248" uly="929">welcher durch die Erkenntniß ſeines Schoͤpfers, wozu der Glaube</line>
        <line lrx="1847" lry="1066" ulx="249" uly="993">den Chriſten fuͤhrt, nach dem Ebenbilde deſſelben im Geiſte und</line>
        <line lrx="1846" lry="1132" ulx="249" uly="1064">Herzen erneuert, oder zur Vollkommenheit umesſchaffen wird, ſo,</line>
        <line lrx="1849" lry="1200" ulx="249" uly="1131">daß er ganz anders denkt, redet und handelt, als zuvor, da er</line>
        <line lrx="1047" lry="1260" ulx="249" uly="1193">noch ein bloßer Erdenſohn war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1565" type="textblock" ulx="245" uly="1295">
        <line lrx="1851" lry="1363" ulx="378" uly="1295">V. 14. Ueber alles Dieſes aber unterhaltet, meine Chri⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1426" ulx="249" uly="1363">ſten, die Liebe gegen Gott und den Naͤchſten ſtetsfort in eurem</line>
        <line lrx="1850" lry="1495" ulx="248" uly="1429">Herzen: denn die Liebe iſt das Band der Vollkommenheit, da</line>
        <line lrx="1850" lry="1565" ulx="245" uly="1496">ſelbe nicht nur allein die Glaͤubigen auf's engſte miteinander ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1628" type="textblock" ulx="249" uly="1563">
        <line lrx="1878" lry="1628" ulx="249" uly="1563">bindet, und den Chriſten vollkommen macht, ſondern auch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1698" type="textblock" ulx="254" uly="1628">
        <line lrx="1815" lry="1698" ulx="254" uly="1628">uͤbrige Tugenden kroͤnet, welche ohne ſie nicht beſtehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1999" type="textblock" ulx="244" uly="1726">
        <line lrx="1847" lry="1799" ulx="375" uly="1726">B. 16. Das Wort Chriſti, dieß heißt, ſeine ſeligmachende</line>
        <line lrx="1848" lry="1864" ulx="244" uly="1796">Lehre ergieße ſich, gleich einem unverſiegbaren, immer weiter lau⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1929" ulx="245" uly="1864">fenden Strome reichtich in euch, und erfuͤlle eure Seelen mit al⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1999" ulx="245" uly="1931">lem Ueberfluße der Gnaden und Tugenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2302" type="textblock" ulx="193" uly="2015">
        <line lrx="1846" lry="2099" ulx="261" uly="2015">V. 17. Alles, was ihr thuet, es mag nun mit Worten</line>
        <line lrx="1851" lry="2166" ulx="244" uly="2097">oder mit Werken geſchehen, alles Dieſes thuet, meine Chriſten,</line>
        <line lrx="1844" lry="2232" ulx="193" uly="2166">im Namen unſers Zerrn Jeſus Chriſtus, das iſt, unter Anru⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2302" ulx="235" uly="2229">fung und zur Ehre des allerheiligſten Namens Jeu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2626" type="textblock" ulx="229" uly="2371">
        <line lrx="1329" lry="2457" ulx="764" uly="2371">Das IV. Kapitel.</line>
        <line lrx="1838" lry="2561" ulx="229" uly="2480">Paulus beſchließt ſein Sendſchreiben mit verſchiedenen guten Er⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2626" ulx="257" uly="2558">mahnungen, beſonders zum Gebethe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2908" type="textblock" ulx="217" uly="2664">
        <line lrx="1833" lry="2741" ulx="224" uly="2664">1. Lhr Herren, handelt gegen 2. Bethet anhaltend, und wachet</line>
        <line lrx="1726" lry="2801" ulx="297" uly="2734">) euere Knechte, wie es recht im Gebeche mit Dankſagung.</line>
        <line lrx="1799" lry="2862" ulx="223" uly="2790">und billig iſt: denn wiſſet, daß Luk. 18, I. I. Theſſ. 5, 17.</line>
        <line lrx="1834" lry="2908" ulx="217" uly="2847">auch ihr einen Herrn im Himmel 3. Bethet zugleich fuͤr uns, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1094" type="textblock" ulx="2020" uly="312">
        <line lrx="2107" lry="361" ulx="2021" uly="312">Gott un</line>
        <line lrx="2107" lry="422" ulx="2020" uly="371">offne, d</line>
        <line lrx="2107" lry="479" ulx="2020" uly="427">deſſenn</line>
        <line lrx="2097" lry="537" ulx="2026" uly="484">Dgen,</line>
        <line lrx="2094" lry="582" ulx="2075" uly="551">2</line>
        <line lrx="2107" lry="649" ulx="2061" uly="596">41</line>
        <line lrx="2107" lry="697" ulx="2037" uly="655">At to</line>
        <line lrx="2106" lry="877" ulx="2037" uly="822">ſind, ge</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="2036" uly="881">ſet de⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1038" ulx="2029" uly="996">unuth</line>
        <line lrx="2107" lry="1094" ulx="2027" uly="1051">ihr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1161" type="textblock" ulx="2023" uly="1108">
        <line lrx="2052" lry="1161" ulx="2023" uly="1108">ſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1266" type="textblock" ulx="2021" uly="1222">
        <line lrx="2107" lry="1266" ulx="2021" uly="1222">Ales wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1322" type="textblock" ulx="1976" uly="1279">
        <line lrx="2097" lry="1322" ulx="1976" uly="1279">Irnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2414" type="textblock" ulx="2018" uly="1333">
        <line lrx="2107" lry="1380" ulx="2026" uly="1333">Mtarb⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1434" ulx="2028" uly="1403">ner,</line>
        <line lrx="2107" lry="1498" ulx="2049" uly="1453">De</line>
        <line lrx="2099" lry="1552" ulx="2024" uly="1503">Hiclich</line>
        <line lrx="2107" lry="1616" ulx="2020" uly="1563">Uicht mn</line>
        <line lrx="2107" lry="1679" ulx="2024" uly="1619">tmdig</line>
        <line lrx="2107" lry="1732" ulx="2022" uly="1686">zen zu</line>
        <line lrx="2107" lry="1787" ulx="2049" uly="1740">9. N</line>
        <line lrx="2107" lry="1835" ulx="2026" uly="1794">Nenen</line>
        <line lrx="2105" lry="1895" ulx="2030" uly="1851">euer ka</line>
        <line lrx="2107" lry="1952" ulx="2025" uly="1907">luch Al</line>
        <line lrx="2069" lry="2011" ulx="2022" uly="1963">geht,</line>
        <line lrx="2107" lry="2068" ulx="2021" uly="2026">10. J</line>
        <line lrx="2107" lry="2125" ulx="2025" uly="2083">mer, 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2183" ulx="2022" uly="2131">des Jer</line>
        <line lrx="2085" lry="2236" ulx="2020" uly="2183">letits</line>
        <line lrx="2107" lry="2299" ulx="2022" uly="2242">Aufuhr</line>
        <line lrx="2107" lry="2360" ulx="2018" uly="2298">holten</line>
        <line lrx="2107" lry="2414" ulx="2040" uly="2365">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2682" type="textblock" ulx="2016" uly="2602">
        <line lrx="2084" lry="2682" ulx="2016" uly="2602">1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3022" type="textblock" ulx="2015" uly="2736">
        <line lrx="2106" lry="2805" ulx="2016" uly="2736">Thuͤre .</line>
        <line lrx="2107" lry="2871" ulx="2015" uly="2815">ſis Chr</line>
        <line lrx="2073" lry="2941" ulx="2015" uly="2870">Velt</line>
        <line lrx="2101" lry="3022" ulx="2015" uly="2941">Crſolge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="142" lry="265" ulx="0" uly="178">1 Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="111" lry="359" ulx="3" uly="307">de naͤm⸗</line>
        <line lrx="109" lry="427" ulx="8" uly="376">ihm als</line>
        <line lrx="109" lry="505" ulx="0" uly="444">ſcheinen,</line>
        <line lrx="109" lry="562" ulx="5" uly="511">als uͤber</line>
        <line lrx="107" lry="637" ulx="0" uly="580">tſtannen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="106" lry="790" ulx="0" uly="728">ihr die</line>
        <line lrx="103" lry="852" ulx="14" uly="799">naͤmlich</line>
        <line lrx="101" lry="921" ulx="0" uly="868">aft vot,</line>
        <line lrx="102" lry="986" ulx="9" uly="935">Glaube</line>
        <line lrx="93" lry="1058" ulx="1" uly="1005">iſte und</line>
        <line lrx="96" lry="1131" ulx="0" uly="1075">bitd, ſo,</line>
        <line lrx="102" lry="1198" ulx="0" uly="1147">, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="111" lry="1363" ulx="0" uly="1306">eine Wer</line>
        <line lrx="110" lry="1425" ulx="0" uly="1382">in euken</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1500" type="textblock" ulx="1" uly="1446">
        <line lrx="152" lry="1500" ulx="1" uly="1446">nheit, da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="111" lry="1562" ulx="0" uly="1518">ander ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1632" type="textblock" ulx="13" uly="1579">
        <line lrx="117" lry="1632" ulx="13" uly="1579">auch alr</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="98" lry="1701" ulx="0" uly="1653">knnen.</line>
        <line lrx="107" lry="1810" ulx="3" uly="1748">gmachend</line>
        <line lrx="109" lry="1870" ulx="0" uly="1818">veiter lin</line>
        <line lrx="107" lry="1940" ulx="4" uly="1882">en mit d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2187" type="textblock" ulx="1" uly="2061">
        <line lrx="106" lry="2107" ulx="1" uly="2061">1 Worten</line>
        <line lrx="103" lry="2187" ulx="15" uly="2122">Chiſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2249" type="textblock" ulx="2" uly="2193">
        <line lrx="101" lry="2249" ulx="2" uly="2193">tet Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="291" type="textblock" ulx="860" uly="204">
        <line lrx="1853" lry="291" ulx="860" uly="204">an die Koloſſer. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1781" type="textblock" ulx="232" uly="309">
        <line lrx="1023" lry="368" ulx="243" uly="309">Gott unſerm Worte die Thuͤre er⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="426" ulx="240" uly="370">bffne, das Geheimniß Chriſti, um</line>
        <line lrx="1024" lry="484" ulx="239" uly="427">deſſen willen ich gefeſſelt bin, zu pre⸗</line>
        <line lrx="788" lry="540" ulx="241" uly="484">digen, Epheſ. 6, 19.</line>
        <line lrx="686" lry="595" ulx="323" uly="540">2. Theſſ. 3, I.</line>
        <line lrx="1024" lry="652" ulx="297" uly="596">4. Und ſelbes auf eine ſolche</line>
        <line lrx="1023" lry="708" ulx="242" uly="653">Art vorzutragen, wie es meine</line>
        <line lrx="629" lry="765" ulx="242" uly="710">Pflicht erfordert.</line>
        <line lrx="1022" lry="822" ulx="299" uly="766">5. *Mit Jenen, welche draußen</line>
        <line lrx="1020" lry="878" ulx="241" uly="820">ſind, gehet weislich um, und kau⸗</line>
        <line lrx="910" lry="936" ulx="240" uly="878">fet die Zeit. Epheſ. 5, 15.</line>
        <line lrx="1021" lry="992" ulx="239" uly="936">6.  Euere Rede ſey ſtetsfort mit</line>
        <line lrx="1021" lry="1049" ulx="239" uly="991">Anmuth und Salz gewuͤrzt, damit</line>
        <line lrx="1020" lry="1159" ulx="235" uly="1049">ſer einem Jeden zu antworten wiſ⸗</line>
        <line lrx="307" lry="1149" ulx="255" uly="1115">et.</line>
        <line lrx="1018" lry="1216" ulx="287" uly="1162">7. Wie es um mich ſteht, das</line>
        <line lrx="1020" lry="1274" ulx="234" uly="1218">Alles wird Tychikus, mein liebſter</line>
        <line lrx="1016" lry="1325" ulx="235" uly="1275">Bruder, der treue Diener und</line>
        <line lrx="1017" lry="1388" ulx="235" uly="1329">Mitarbeiter im Herrn euch erbff⸗</line>
        <line lrx="329" lry="1430" ulx="238" uly="1397">nen.</line>
        <line lrx="1014" lry="1500" ulx="291" uly="1444">9. Denn ich habe denſelben aus⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1558" ulx="235" uly="1497">druͤcklich mit dem Auftrage, ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="1613" ulx="232" uly="1557">nicht nur um eure Umſtaͤnde zu</line>
        <line lrx="1013" lry="1670" ulx="234" uly="1613">erkundigen, ſondern auch eure Her⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1727" ulx="232" uly="1669">zen zu troͤſten, an euch abgeſchickt,</line>
        <line lrx="1013" lry="1781" ulx="290" uly="1728">9. Und mit ihm meinen liebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1837" type="textblock" ulx="207" uly="1782">
        <line lrx="1015" lry="1837" ulx="207" uly="1782">treuen Bruder Oneſimus, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2010" type="textblock" ulx="231" uly="1839">
        <line lrx="1015" lry="1895" ulx="236" uly="1839">euer Landsmann iſt. Dieſe werden</line>
        <line lrx="1014" lry="1951" ulx="233" uly="1893">euch Alles erzaͤhlen, was hier vor⸗</line>
        <line lrx="600" lry="2010" ulx="231" uly="1949">geht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2179" type="textblock" ulx="230" uly="2122">
        <line lrx="1010" lry="2179" ulx="230" uly="2122">des Barnabas, wegen deſſen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2235" type="textblock" ulx="198" uly="2176">
        <line lrx="1010" lry="2235" ulx="198" uly="2176">bereits Empfehlungsſchreiben zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2409" type="textblock" ulx="226" uly="2235">
        <line lrx="1009" lry="2293" ulx="228" uly="2235">Aufnahme bey ſeiner Ankunft er⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2353" ulx="226" uly="2290">halten habet, gruͤßen euch;</line>
        <line lrx="1008" lry="2409" ulx="281" uly="2348">II. Desgleichen Jeſus, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2119" type="textblock" ulx="231" uly="2008">
        <line lrx="1014" lry="2066" ulx="290" uly="2008">10. Ariſtarch, mein Mitgefan⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2119" ulx="231" uly="2065">gener, und Markus, der Vetter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="380" type="textblock" ulx="1048" uly="318">
        <line lrx="1890" lry="380" ulx="1048" uly="318">Zunamen der Gerechte. Dieſe ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="431" type="textblock" ulx="1063" uly="377">
        <line lrx="1931" lry="431" ulx="1063" uly="377">aus den gebohrnen Juden meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2414" type="textblock" ulx="1046" uly="429">
        <line lrx="1845" lry="491" ulx="1064" uly="429">einzigen Mitarbeiter im Reiche</line>
        <line lrx="1843" lry="548" ulx="1065" uly="486">Gottes, bey denen ich Troſt fand.</line>
        <line lrx="1844" lry="603" ulx="1126" uly="546">12. Auch Epaphras, ebenfalls</line>
        <line lrx="1842" lry="652" ulx="1062" uly="602">euer Landsmann, und ein Diener</line>
        <line lrx="1842" lry="718" ulx="1061" uly="657">Chriſti Jeſu laͤßt euch gruͤßen.</line>
        <line lrx="1840" lry="771" ulx="1060" uly="714">Er gedenkt immer in ſeinem Gebe⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="828" ulx="1060" uly="768">the ſorgfaͤltig an euch, damit ihr</line>
        <line lrx="1843" lry="885" ulx="1059" uly="826">vollkommen, und gaͤnzlich den Wil⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="944" ulx="1059" uly="882">len Gottes erfuͤllen möoget.</line>
        <line lrx="1843" lry="1004" ulx="1121" uly="942">13. Ich muß ihm das Zeugniß</line>
        <line lrx="1840" lry="1065" ulx="1059" uly="996">geben, daß er fuͤr euch ſowohl, als</line>
        <line lrx="1870" lry="1111" ulx="1060" uly="1053">fuͤr diejenigen, welche zu Laodicaͤen</line>
        <line lrx="1839" lry="1173" ulx="1060" uly="1112">und Hierapolis ſind, recht ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1222" ulx="1059" uly="1167">ſorgt iſſt.</line>
        <line lrx="1835" lry="1281" ulx="1118" uly="1224">14. Mein geliebteſter Lukas der</line>
        <line lrx="1834" lry="1346" ulx="1056" uly="1281">Arzt, und Demas gruͤßen euch eben⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1403" ulx="1054" uly="1335">falls. 2. Tim. 4, 11. .</line>
        <line lrx="1834" lry="1460" ulx="1112" uly="1392">15. Gruͤßet die Bruͤder, welche</line>
        <line lrx="1832" lry="1513" ulx="1052" uly="1447">zu Laodicaͤen ſind, beſonders den</line>
        <line lrx="1834" lry="1567" ulx="1052" uly="1507">Nymphas und die Gemeinde, wel⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1625" ulx="1052" uly="1563">che in ſeinem Hauſe iſt.</line>
        <line lrx="1836" lry="1689" ulx="1067" uly="1619">16. * Wenn man dieſen Brief</line>
        <line lrx="1828" lry="1742" ulx="1051" uly="1674">bey ench wird geleſen haben, ſo</line>
        <line lrx="1828" lry="1796" ulx="1051" uly="1730">ſorget dafuͤr, daß er auch von der</line>
        <line lrx="1830" lry="1853" ulx="1054" uly="1789">Gemeinde zu Laodicaͤen geleſen wer⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1915" ulx="1052" uly="1846">de; ihr aber leſet entgegen den Brief</line>
        <line lrx="1408" lry="1953" ulx="1052" uly="1899">der Laodicaͤer,</line>
        <line lrx="1828" lry="2022" ulx="1100" uly="1959">17. Und * ſaget dem Archipp: Be⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2075" ulx="1050" uly="2014">trachte das Amt, welches du vom</line>
        <line lrx="1827" lry="2131" ulx="1051" uly="2072">Herrn empfangen haſt, damit du</line>
        <line lrx="1299" lry="2181" ulx="1047" uly="2125">es erfuͤlleſt.</line>
        <line lrx="1829" lry="2250" ulx="1051" uly="2185">183. Meinen Gruß an euch ſchreib</line>
        <line lrx="1822" lry="2305" ulx="1047" uly="2239">ich mit eigener Hand hier bey.</line>
        <line lrx="1830" lry="2361" ulx="1046" uly="2299">* Seyd meiner Feſſeln eingedenk.</line>
        <line lrx="1686" lry="2414" ulx="1048" uly="2354">Gnade ſey mit euch. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2554" type="textblock" ulx="529" uly="2460">
        <line lrx="1461" lry="2554" ulx="529" uly="2460">Auslegung des IV. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2663" type="textblock" ulx="223" uly="2567">
        <line lrx="377" lry="2663" ulx="223" uly="2567">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2713" type="textblock" ulx="449" uly="2566">
        <line lrx="1833" lry="2713" ulx="449" uly="2566">Betber, meine geliebte Koloſſer, fuͤr uns chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2727" type="textblock" ulx="632" uly="2663">
        <line lrx="1839" lry="2727" ulx="632" uly="2663">Lehrer insgeſammt, daß Gott unſerm Worte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2989" type="textblock" ulx="221" uly="2727">
        <line lrx="1837" lry="2797" ulx="224" uly="2727">Thuͤre eroͤffne, oder recht viele Gelegenheit verſchaffe, das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2869" ulx="221" uly="2798">niß Thriſti, das heißt, die reine chriſtliche Lehre, welche bisher der</line>
        <line lrx="1830" lry="2934" ulx="221" uly="2864">Welt unbekannt war, zu predigen, und aller Orten mit gluͤcklichem</line>
        <line lrx="1806" lry="2989" ulx="1674" uly="2936">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2997" type="textblock" ulx="220" uly="2932">
        <line lrx="813" lry="2997" ulx="220" uly="2932">Erfolge zu verkuͤndigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="2799" type="textblock" ulx="217" uly="205">
        <line lrx="1875" lry="278" ulx="265" uly="205">16 Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (4. Kap.)</line>
        <line lrx="1872" lry="384" ulx="261" uly="310">BV. 5. Mit Jenen, welche daraußen ſind, das iſt, mit den Hey⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="451" ulx="264" uly="379">den und Unglaͤubigen, welche zur chriſtlichen Kirche nicht gehoͤren,</line>
        <line lrx="1874" lry="513" ulx="267" uly="446">gehet weislich um, betraget euch behutſam und vernuͤnftig gegen die⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="583" ulx="265" uly="515">ſelben, und kaufet die Zeit, das heißt, wie Ambroſius und Theophy⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="647" ulx="263" uly="580">lakt es erklaͤren, ſparet Nichts, um Gelegenheit und Anlaß zu be⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="718" ulx="217" uly="648">kommen, wobey ihr ſie entweder durch Worte oder durch gute</line>
        <line lrx="1148" lry="797" ulx="261" uly="718">Beyſpiele bekehren koͤnnet.</line>
        <line lrx="1870" lry="861" ulx="265" uly="794">BV. 6. Eure Rede, jedes eurer Worte, ſey ſtetsfort im geſell⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="935" ulx="265" uly="863">ſchaftlichen Umgange nicht nur mit Anmuth, mit Lieblichkeit und</line>
        <line lrx="1872" lry="1002" ulx="266" uly="931">Beſcheidenheit, ſondern auch mit Salze der Vernunft und Weis⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1069" ulx="269" uly="996">heit gewuͤrzt; verbindet das Angenehme mit dem Gruͤndlichen, da⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1134" ulx="267" uly="1060">mit ihr einem Jeden zu antworten wiſſet, wie es ihm ſowohl nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1204" ulx="266" uly="1132">lich, als erfreulich und angenehm iſt.</line>
        <line lrx="1871" lry="1274" ulx="371" uly="1213">V. 16. Wenn man dieſen Brief bey euch wird geleſen haben,</line>
        <line lrx="1871" lry="1346" ulx="270" uly="1281">meine liebe Koloſſer, ſo ſorget dafuͤr, oder machet, daß er auch von</line>
        <line lrx="1873" lry="1421" ulx="271" uly="1346">der Gemeinde zu Laodicaͤen geleſen werde, welches um ſo geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1490" ulx="273" uly="1415">der geſchehen kann, da dieſe Stadt in eurer Nachbarſchaft liegt;</line>
        <line lrx="1874" lry="1550" ulx="270" uly="1481">ihr aber, meine Koloſſer, leſet entgegen zu euerer Erbauung den</line>
        <line lrx="1873" lry="1617" ulx="273" uly="1549">Brief der Laodicaͤer, welchen ſie an mich geſchrieben haben, wie Ba⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1680" ulx="272" uly="1616">ronius mit dem Chryſoſtomus und Theodoret hier uͤberſetzen, wovon</line>
        <line lrx="1877" lry="1753" ulx="274" uly="1678">man aber heutiges Tages nirgends eine Sylbe mehr findet. Ande⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1821" ulx="275" uly="1748">re Schriftausleger ſind daher mit Weitenauer der Meinung, Pau⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1885" ulx="277" uly="1818">lus rede hier von einem beſondern Sendſchreiben, welches er um die</line>
        <line lrx="1878" lry="1953" ulx="267" uly="1888">naͤmliche Zeit an die Laodicaͤer erlaſſen habe, wovon man zwar in</line>
        <line lrx="1879" lry="2021" ulx="275" uly="1952">unterſchiedlichen Sprachen Ueberſetzungen liest; allein die Kirche</line>
        <line lrx="1844" lry="2098" ulx="274" uly="2022">hat ſelbe niemals fuͤr aͤcht angeſehen.</line>
        <line lrx="1880" lry="2172" ulx="406" uly="2101">V. 17. Saget in meinem Namen dem Archipp, welcher anſtatt</line>
        <line lrx="1880" lry="2237" ulx="276" uly="2171">des Epaphras (HRoloſſ. 1, 7.) Biſchof zu Koloſſen ward, wie Baro⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2306" ulx="278" uly="2240">nius ſchreibt: betrachte das Amt eines Oberhirten, welches du vom</line>
        <line lrx="1880" lry="2370" ulx="278" uly="2304">Zerrn empfangen haſt, recht wohl, damit du es durchaus erfuͤlleſt.</line>
        <line lrx="1612" lry="2444" ulx="280" uly="2373">Zum Beſchluß bitte ich euch Alle:</line>
        <line lrx="1880" lry="2520" ulx="295" uly="2447">V. 18. Seyd meiner Feſſeln eingedenk. Erinneret euch oͤf⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2592" ulx="280" uly="2515">ter meiner Drangſalen, welche ich um Chriſti und ſeines Glau⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2651" ulx="279" uly="2584">bens willen erdulde, damit ihr es euch nicht ſchwer fallen laſſet,</line>
        <line lrx="1717" lry="2723" ulx="278" uly="2653">wenn auch ihr aus gleicher Urſache Etwas zu leiden habet.</line>
        <line lrx="1575" lry="2799" ulx="577" uly="2739">Ende des Sendſchreibens an die Koloſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2919" type="textblock" ulx="1622" uly="2912">
        <line lrx="1664" lry="2919" ulx="1622" uly="2912">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="3013" type="textblock" ulx="321" uly="2917">
        <line lrx="1043" lry="3013" ulx="321" uly="2917">2) Baronius Anno Ghriſui 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2989" type="textblock" ulx="2051" uly="2919">
        <line lrx="2107" lry="2989" ulx="2051" uly="2919">b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="119" lry="367" ulx="0" uly="303">den he⸗</line>
        <line lrx="859" lry="433" ulx="4" uly="356">t gehoren,</line>
        <line lrx="1202" lry="503" ulx="6" uly="371">gegen die</line>
        <line lrx="116" lry="637" ulx="1" uly="579">aß zu be⸗</line>
        <line lrx="287" lry="710" ulx="0" uly="644">rch gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="113" lry="861" ulx="6" uly="799">inn geſel⸗</line>
        <line lrx="110" lry="922" ulx="0" uly="865">hkeit und</line>
        <line lrx="156" lry="982" ulx="1" uly="933">1d Weis⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1055" ulx="0" uly="1006">chen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1281" type="textblock" ulx="863" uly="959">
        <line lrx="1420" lry="1281" ulx="863" uly="959">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="963" lry="1341" ulx="1" uly="1181">„ Se¶ỹ ndſ</line>
        <line lrx="1211" lry="1348" ulx="0" uly="1196">t ac dn ch r</line>
        <line lrx="1086" lry="1558" ulx="2" uly="1389">anung de des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1705" type="textblock" ulx="244" uly="1419">
        <line lrx="1780" lry="1705" ulx="244" uly="1419"> heiligen Apoſtels pPaulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="115" lry="1689" ulx="0" uly="1640">hen, wovot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="117" lry="1751" ulx="0" uly="1693">det. Ande</line>
        <line lrx="538" lry="1833" ulx="2" uly="1729">nung, Pen 4</line>
        <line lrx="1626" lry="1903" ulx="563" uly="1686">n die Theſſalonicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="116" lry="1890" ulx="0" uly="1835">g er un di</line>
        <line lrx="92" lry="1967" ulx="0" uly="1917">nan wat</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="118" lry="2028" ulx="0" uly="1966">die Krhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="118" lry="2183" ulx="0" uly="2122">cher anſnn</line>
        <line lrx="117" lry="2255" ulx="0" uly="2198">Wie Bard</line>
        <line lrx="116" lry="2318" ulx="0" uly="2265">es du vof</line>
        <line lrx="117" lry="2389" ulx="1" uly="2326">1s ufile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2470">
        <line lrx="115" lry="2538" ulx="3" uly="2470">euch if</line>
        <line lrx="116" lry="2605" ulx="0" uly="2540">es Glau⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2674" ulx="0" uly="2611">len laſet,</line>
        <line lrx="37" lry="2742" ulx="0" uly="2702">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2968" type="textblock" ulx="298" uly="2908">
        <line lrx="417" lry="2928" ulx="381" uly="2910">J</line>
        <line lrx="1371" lry="2968" ulx="298" uly="2908">P. Jak, Tirins XIII. Band B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="643" type="textblock" ulx="311" uly="636">
        <line lrx="329" lry="643" ulx="311" uly="636">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1136" type="textblock" ulx="246" uly="656">
        <line lrx="1857" lry="777" ulx="246" uly="656">Dieſes Sendſchreiben wurde im zwanzigſten Jahre nach dem</line>
        <line lrx="1859" lry="791" ulx="404" uly="727">Tode des Erloͤſers, nicht zu Athen; wie Theodoret nebſt</line>
        <line lrx="1859" lry="860" ulx="252" uly="792">andern Schriftauslegern glaubt, ſondern zu Korinth, wie Baro⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="932" ulx="248" uly="860">nins gruͤndlich beweiſet, verfaßt; und iſt alſo unter allen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1856" lry="996" ulx="249" uly="926">Sendſchreiben das erſte, welches der heilige Apoſtel Paulus an</line>
        <line lrx="1853" lry="1064" ulx="247" uly="992">die von ihm geſtifteten Chriſtengemeinden erließ, aus denen die</line>
        <line lrx="1573" lry="1136" ulx="250" uly="1061">Gemeinde zu Theſſalonich eine der vorzuͤglichſten war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1736" type="textblock" ulx="201" uly="1193">
        <line lrx="1855" lry="1264" ulx="350" uly="1193">Paulus hatte in dieſer damaligen Hauptſtadt Mazedoniens,</line>
        <line lrx="1856" lry="1330" ulx="246" uly="1261">welche vormals Halis hieß, heutiges Tages aber Salonich ge⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1398" ulx="246" uly="1328">nannt wird, das Evangelium zu predigen angefangen. Jedoch</line>
        <line lrx="1856" lry="1468" ulx="222" uly="1396">konnte er ſich wegen den Verfolgungen der grimmigen Juden</line>
        <line lrx="1857" lry="1534" ulx="244" uly="1463">(Apoſtelg. 17, 10.) nicht ſo lange daſelbſt aufhalten, als er wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1605" ulx="207" uly="1531">te; ſondern mußte gar bald nach Beroe, und von dort, weil er</line>
        <line lrx="1857" lry="1668" ulx="246" uly="1599">ebenfalls nicht ſicher war, nach Athen fluͤchten, von wo aus er</line>
        <line lrx="1793" lry="1736" ulx="201" uly="1669">endlich nach Korinth ſich begab. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2397" type="textblock" ulx="244" uly="1782">
        <line lrx="1854" lry="1847" ulx="384" uly="1782">Daher ſchickte er zuerſt den Timotheus (1. Theſſ. 3, 2.) und</line>
        <line lrx="1856" lry="1916" ulx="244" uly="1848">hierauf die folgenden zwey Sendſchreiben an die Chriſten zu</line>
        <line lrx="1857" lry="1984" ulx="246" uly="1914">Theſſalonich, um ſie in dem Glauben vollſtaͤndig zu unterrichten</line>
        <line lrx="1857" lry="2051" ulx="249" uly="1982">und zu befeſtigen. Der Apoſtel giebt ihnen darinn ſeine lebhafte</line>
        <line lrx="1854" lry="2119" ulx="250" uly="2046">Freude uͤber den bluͤhenden Zuſtand ihrer Kirche zu erkennen, und</line>
        <line lrx="1854" lry="2184" ulx="253" uly="2113">ermahnet ſie, denſelben mit aller Sorgfalt zu erhalten; zugleich</line>
        <line lrx="1854" lry="2252" ulx="251" uly="2184">belehret er dieſelben ſehr umſtaͤndlich uͤber die Auferſtehung von</line>
        <line lrx="1855" lry="2316" ulx="252" uly="2248">den Todten, und das letzte Gericht, wozu ſie ſich dann ernſtlich</line>
        <line lrx="1001" lry="2397" ulx="251" uly="2321">und wuͤrdig vorbereiten ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1461" type="textblock" ulx="2033" uly="1327">
        <line lrx="2107" lry="1386" ulx="2033" uly="1327">Parlu</line>
        <line lrx="2107" lry="1461" ulx="2074" uly="1413">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1614" type="textblock" ulx="2031" uly="1500">
        <line lrx="2106" lry="1614" ulx="2031" uly="1500">1 P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2553" type="textblock" ulx="2018" uly="1631">
        <line lrx="2102" lry="1676" ulx="2032" uly="1631">Mairde</line>
        <line lrx="2107" lry="1735" ulx="2037" uly="1686">den</line>
        <line lrx="2107" lry="1804" ulx="2040" uly="1739">Ghrſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1847" ulx="2042" uly="1806">it e⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1899" ulx="2065" uly="1867">2.</line>
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="2034" uly="1906">ſtr eu</line>
        <line lrx="2107" lry="2031" ulx="2028" uly="1966">abligi⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2071" ulx="2025" uly="2023">denk.</line>
        <line lrx="2107" lry="2135" ulx="2051" uly="2091">3</line>
        <line lrx="2107" lry="2194" ulx="2024" uly="2141">unſenn</line>
        <line lrx="2107" lry="2249" ulx="2024" uly="2191">hens un</line>
        <line lrx="2107" lry="2311" ulx="2022" uly="2249">ebe,</line>
        <line lrx="2103" lry="2368" ulx="2020" uly="2306">che ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="2422" ulx="2018" uly="2362">Griſus</line>
        <line lrx="2104" lry="2472" ulx="2069" uly="2448">0</line>
        <line lrx="2106" lry="2553" ulx="2021" uly="2451">4 , .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="115" lry="701" ulx="0" uly="645">ach denn</line>
        <line lrx="114" lry="780" ulx="0" uly="718">ret nebſt</line>
        <line lrx="113" lry="832" ulx="0" uly="787">ie Baro⸗</line>
        <line lrx="109" lry="918" ulx="0" uly="852">uͤbrigen</line>
        <line lrx="107" lry="970" ulx="0" uly="923">ulus an</line>
        <line lrx="97" lry="1039" ulx="0" uly="991">enen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="107" lry="1250" ulx="0" uly="1197">doniens,</line>
        <line lrx="109" lry="1325" ulx="0" uly="1267">ſwndch Re⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1391" ulx="0" uly="1327">. Joch</line>
        <line lrx="115" lry="1465" ulx="0" uly="1399">en Inden</line>
        <line lrx="115" lry="1525" ulx="0" uly="1463">r wuͤnſch</line>
        <line lrx="115" lry="1596" ulx="0" uly="1534">, weil et</line>
        <line lrx="115" lry="1658" ulx="0" uly="1610">0o dd er</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1856" type="textblock" ulx="5" uly="1787">
        <line lrx="113" lry="1856" ulx="5" uly="1787">3, 2) m</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="129" lry="1918" ulx="0" uly="1862">heiſten A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="115" lry="1986" ulx="0" uly="1923">Utertichen</line>
        <line lrx="114" lry="2052" ulx="4" uly="1989">ge lehhoft</line>
        <line lrx="113" lry="2122" ulx="2" uly="2058">unnen, und</line>
        <line lrx="112" lry="2197" ulx="36" uly="2120">geiß</line>
        <line lrx="111" lry="2268" ulx="0" uly="2203">Hung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="112" lry="2328" ulx="0" uly="2256"> eutſtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1080" type="textblock" ulx="258" uly="807">
        <line lrx="1879" lry="990" ulx="258" uly="807">Das erſte Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1434" lry="1080" ulx="692" uly="981">an die Theſſalonicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1425" type="textblock" ulx="256" uly="1201">
        <line lrx="1301" lry="1321" ulx="818" uly="1201">Das I. Kapitel.</line>
        <line lrx="1868" lry="1425" ulx="256" uly="1319">Paulus ruͤhmt die Theſſalonicher als herrliche Muſter der uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1455" type="textblock" ulx="356" uly="1388">
        <line lrx="679" lry="1455" ulx="356" uly="1388">gen Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1607" type="textblock" ulx="258" uly="1485">
        <line lrx="1049" lry="1607" ulx="258" uly="1485">I. Paulus, * Silvan und Timo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2410" type="textblock" ulx="237" uly="1566">
        <line lrx="1041" lry="1631" ulx="452" uly="1566">theus an die Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1682" ulx="243" uly="1619">meinde von Theſſalonich, in Gott</line>
        <line lrx="1037" lry="1741" ulx="256" uly="1677">dem Vater, und dem Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1036" lry="1799" ulx="253" uly="1729">Chriſtus. Gnade und Friede ſey</line>
        <line lrx="927" lry="1841" ulx="254" uly="1785">mit euch!</line>
        <line lrx="1036" lry="1912" ulx="308" uly="1845">2. Wir danken Gott jederzeit</line>
        <line lrx="1033" lry="1961" ulx="251" uly="1894">fuͤr euch Alle, und ſind euerer un⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2029" ulx="247" uly="1951">ablaͤßig in unſerm Gebethe einge⸗</line>
        <line lrx="354" lry="2055" ulx="245" uly="2011">denk.</line>
        <line lrx="1029" lry="2130" ulx="303" uly="2071">2. * Wir erinnern uns vor Gott</line>
        <line lrx="1026" lry="2192" ulx="244" uly="2126">unſerm Vater eures thaͤtigen Glau⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2249" ulx="242" uly="2179">bens und eurer Bemuͤhung, eurer</line>
        <line lrx="1022" lry="2308" ulx="239" uly="2237">Liebe, Geruld und Hoffnung, wel⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2365" ulx="239" uly="2292">che ihr auf unſern Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="587" lry="2410" ulx="237" uly="2350">Chriſtus ſetzet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2487" type="textblock" ulx="292" uly="2425">
        <line lrx="1033" lry="2487" ulx="292" uly="2425">4. * Ihr von Gott geliebte Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2992" type="textblock" ulx="224" uly="2479">
        <line lrx="1019" lry="2547" ulx="236" uly="2479">der, derer Auserwaͤhlung uns be⸗</line>
        <line lrx="454" lry="2592" ulx="236" uly="2533">kannt iſt;</line>
        <line lrx="1015" lry="2661" ulx="293" uly="2594">5. * Da euch das Evangelium</line>
        <line lrx="1013" lry="2722" ulx="234" uly="2653">von uns nicht nur mit Worten;</line>
        <line lrx="1017" lry="2769" ulx="233" uly="2702">ſondern mit der Kraft und der</line>
        <line lrx="1015" lry="2830" ulx="231" uly="2759">Voͤlle des heiligen Geiſtes vorge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2884" ulx="231" uly="2821">tragen wurde: denn ihr wiſſet ſeloͤſt,</line>
        <line lrx="1011" lry="2940" ulx="228" uly="2873">wie wir uns unter euch zu eurem</line>
        <line lrx="773" lry="2992" ulx="224" uly="2927">Beſten verhalten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3005" type="textblock" ulx="1048" uly="1521">
        <line lrx="1865" lry="1585" ulx="1138" uly="1521">6. Ihr ſeyd auch mir und dent</line>
        <line lrx="1864" lry="1648" ulx="1078" uly="1577">Herrn nachgefolget, indem ihr un⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1696" ulx="1078" uly="1637">ter vielen Truͤbſalen das Wort</line>
        <line lrx="1863" lry="1764" ulx="1077" uly="1692">Gottes zur Freude des heiligen</line>
        <line lrx="1793" lry="1811" ulx="1077" uly="1748">Geiſtes angenommen habet,</line>
        <line lrx="1863" lry="1875" ulx="1131" uly="1807">7. So, daß ihr allen Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1895" lry="1931" ulx="1074" uly="1859">in Mazedonien und Achajen zum</line>
        <line lrx="1624" lry="1981" ulx="1072" uly="1917">Vorbilde geworden ſeyd.</line>
        <line lrx="1854" lry="2040" ulx="1127" uly="1974">8. * Von euch her naͤmlich er⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2097" ulx="1068" uly="2028">ſcholl die Lehre des Herrn nicht nur</line>
        <line lrx="1852" lry="2156" ulx="1067" uly="2086">in Mazedonien und Achajen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2210" ulx="1066" uly="2146">dern euer Glaube an Gott iſt al⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2271" ulx="1066" uly="2201">ler Orten ſo bekannt, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1845" lry="2323" ulx="1062" uly="2255">noͤthig haben, mehr davon zu reden;</line>
        <line lrx="1847" lry="2381" ulx="1120" uly="2318">24. * Indem man es uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1867" lry="2431" ulx="1062" uly="2368">erzaͤhlt, was wir fuͤr einen Ein⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2492" ulx="1058" uly="2429">gang bey euch fanden, und wie ihr</line>
        <line lrx="1842" lry="2550" ulx="1057" uly="2487">von den Gotzen euch zu Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2606" ulx="1056" uly="2543">wandt habet, um dem lebendigen,</line>
        <line lrx="1765" lry="2654" ulx="1056" uly="2598">wahren Gott zu dienen,</line>
        <line lrx="1836" lry="2716" ulx="1116" uly="2651">10. * Und Jeſum ſeinen Sohn,</line>
        <line lrx="1836" lry="2764" ulx="1054" uly="2707">welcher durch ihn von den Todten</line>
        <line lrx="1833" lry="2819" ulx="1053" uly="2764">auferweckt wurde, und uns dem</line>
        <line lrx="1854" lry="2886" ulx="1051" uly="2816">zukuͤnftigen Zorngerichte entzog,</line>
        <line lrx="1846" lry="2945" ulx="1048" uly="2879">vom Himmel zu erwarten.</line>
        <line lrx="1829" lry="3005" ulx="1073" uly="2948">B 2 Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="261" type="textblock" ulx="236" uly="217">
        <line lrx="305" lry="261" ulx="236" uly="217">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="410" type="textblock" ulx="641" uly="322">
        <line lrx="1470" lry="410" ulx="641" uly="322">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="992" type="textblock" ulx="186" uly="428">
        <line lrx="1847" lry="575" ulx="239" uly="428">V. 1. Silean, oder, wie er im Hebraͤiſchen heißt, Silas,</line>
        <line lrx="1849" lry="595" ulx="654" uly="525">ward der Gefaͤhrte und Begleiter des heiligen</line>
        <line lrx="1852" lry="660" ulx="240" uly="592">Paulus auf allen ſeinen apoſtoliſchen Reiſen, nachdem ſich Bar⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="741" ulx="240" uly="661">nabas (Apoſtelg. 15, 14.) von demſelben getrennt hatte. Sechs</line>
        <line lrx="1847" lry="793" ulx="238" uly="725">hundert Jahre nachher gab ſich ein gewiſſer ſchwaͤrmeriſcher Ma⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="859" ulx="239" uly="792">nichaͤer fuͤr dieſen unſern Silvan aus, er wurde aber von ſeinem</line>
        <line lrx="1845" lry="942" ulx="237" uly="857">eigenen Schuͤler ermordet, wie Baronius a) aus dem Theophanes</line>
        <line lrx="569" lry="992" ulx="186" uly="928">uns erzaͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1428" type="textblock" ulx="229" uly="979">
        <line lrx="1845" lry="1093" ulx="367" uly="979">V. 3. Wir, Silvan naͤmlich, Timotheus und ich erinnern</line>
        <line lrx="1845" lry="1177" ulx="239" uly="1091">uns taͤglich vor Gott in unſerm Gebethe eures thaͤtigen Glaubens</line>
        <line lrx="1848" lry="1226" ulx="239" uly="1160">und eurer Bemuͤhung um das ewige Heil; eurer Liebe gegen Gott</line>
        <line lrx="1848" lry="1288" ulx="236" uly="1226">und den Naͤchſten; eurer Geduld im Leiden, und eurer Hoffnung</line>
        <line lrx="1851" lry="1364" ulx="239" uly="1261">kuͤnftiger Gluͤckſeligkeit „welche ihr auf unſern Herrn Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1428" ulx="229" uly="1358">ſtus ſetzet. Dieß ſind hauptſaͤchlich die Tugenden, wodurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1928" type="textblock" ulx="241" uly="1456">
        <line lrx="1848" lry="1524" ulx="375" uly="1456">V. 4. Ihr von Gott geliebte Bruͤder zu Theſſalonich euch</line>
        <line lrx="1850" lry="1592" ulx="242" uly="1526">vor allen Uebrigen auszeichnet, und uns noch deſto mehr entflam⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1663" ulx="241" uly="1593">met, fuͤr euch zu bethen, derer Auserwaͤhlung oder Beruf zum</line>
        <line lrx="1850" lry="1725" ulx="242" uly="1658">Glauben und zur Gnade uns als euren erſten Lehrern bekannt iſt,</line>
        <line lrx="1846" lry="1795" ulx="242" uly="1728">wodurch ihr auch einſtens zum ewigen Leben gelangen werdet,</line>
        <line lrx="1848" lry="1861" ulx="241" uly="1795">wenn ihr auf dem angetretenen Wege ſtetsfort wandert, welchen</line>
        <line lrx="1083" lry="1928" ulx="242" uly="1862">euch Gott ſo huldreich gezeigt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2090" type="textblock" ulx="243" uly="1958">
        <line lrx="1850" lry="2026" ulx="378" uly="1958">V. §. Da euch auf ſeine beſondere Anordnung das Evange⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2090" ulx="243" uly="2028">lium Chriſti nicht nur mit Worten, oder mit bloßem muͤndlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2162" type="textblock" ulx="241" uly="2093">
        <line lrx="1857" lry="2162" ulx="241" uly="2093">Unterrichte allein, ſondern zugleich auch mit der Kraft der er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2496" type="textblock" ulx="239" uly="2159">
        <line lrx="1847" lry="2249" ulx="243" uly="2159">ſtaunlichen Wunderwerke, welche eure eigene Augen ſahen, und</line>
        <line lrx="1849" lry="2291" ulx="243" uly="2228">mit der Voͤlle des heiligen Geiſtes, welcher das volle Maaß ſeiner</line>
        <line lrx="1849" lry="2364" ulx="239" uly="2291">Gaben ſichtbarlich uͤber euch ausgoß, vorgetragen wurde, ſo, daß</line>
        <line lrx="1848" lry="2460" ulx="245" uly="2364">Nichts von Allem abgieng, was Zzur Gruͤndung und Befeſtigung</line>
        <line lrx="1850" lry="2496" ulx="245" uly="2430">eures Glaubens dienen konnte. Ihr waret aber auch dankbar fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2562" type="textblock" ulx="242" uly="2493">
        <line lrx="1863" lry="2562" ulx="242" uly="2493">dieſe außerordentliche Gnade, und wirktet derſelben zu eurem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2632" type="textblock" ulx="241" uly="2564">
        <line lrx="1192" lry="2632" ulx="241" uly="2564">zu fremdem Seelenheile getreulich mit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2903" type="textblock" ulx="237" uly="2627">
        <line lrx="1848" lry="2724" ulx="335" uly="2627">B. 8. Von euch her erſcholl naͤmlich die Lehre des Zerrn</line>
        <line lrx="1848" lry="2841" ulx="237" uly="2728">aller Orten, und der Ruhm des Evangeliums wurde durch eure</line>
        <line lrx="1840" lry="2903" ulx="1710" uly="2777">glaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="2898" type="textblock" ulx="535" uly="2891">
        <line lrx="629" lry="2898" ulx="535" uly="2891">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2984" type="textblock" ulx="307" uly="2891">
        <line lrx="1043" lry="2984" ulx="307" uly="2891">a) Baronius Anno Chriſi 653.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="280" type="textblock" ulx="536" uly="191">
        <line lrx="1863" lry="280" ulx="536" uly="191">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2269" type="textblock" ulx="1879" uly="2253">
        <line lrx="1888" lry="2269" ulx="1879" uly="2253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="471" type="textblock" ulx="2028" uly="341">
        <line lrx="2107" lry="409" ulx="2028" uly="341">ſende</line>
        <line lrx="2098" lry="471" ulx="2030" uly="411">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="536" type="textblock" ulx="2031" uly="488">
        <line lrx="2101" lry="536" ulx="2031" uly="488">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1691" type="textblock" ulx="2029" uly="650">
        <line lrx="2107" lry="696" ulx="2038" uly="650">wir</line>
        <line lrx="2107" lry="760" ulx="2041" uly="721">bey e</line>
        <line lrx="2106" lry="830" ulx="2046" uly="783">welch</line>
        <line lrx="2104" lry="914" ulx="2049" uly="851">goti</line>
        <line lrx="2107" lry="978" ulx="2047" uly="918">Zſle</line>
        <line lrx="2107" lry="1042" ulx="2041" uly="985">eng</line>
        <line lrx="2107" lry="1109" ulx="2034" uly="1059">3u den</line>
        <line lrx="2107" lry="1204" ulx="2085" uly="1150">1</line>
        <line lrx="2107" lry="1274" ulx="2029" uly="1219">land,</line>
        <line lrx="2107" lry="1348" ulx="2030" uly="1286">nge</line>
        <line lrx="2107" lry="1401" ulx="2035" uly="1353">keit en</line>
        <line lrx="2097" lry="1469" ulx="2030" uly="1417">Blt</line>
        <line lrx="2106" lry="1549" ulx="2031" uly="1485">le ſeb</line>
        <line lrx="2107" lry="1610" ulx="2029" uly="1553">ihre B.</line>
        <line lrx="2107" lry="1691" ulx="2030" uly="1620">kirdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1958" type="textblock" ulx="2042" uly="1824">
        <line lrx="2107" lry="1884" ulx="2042" uly="1824">Pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2804" type="textblock" ulx="2035" uly="2008">
        <line lrx="2104" lry="2126" ulx="2035" uly="2008">1 4</line>
        <line lrx="2106" lry="2183" ulx="2042" uly="2123">lufth</line>
        <line lrx="2107" lry="2229" ulx="2067" uly="2197">V</line>
        <line lrx="2107" lry="2335" ulx="2040" uly="2239">Mun Ula⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2346" ulx="2040" uly="2294">ſich.</line>
        <line lrx="2107" lry="2405" ulx="2036" uly="2305">lenn</line>
        <line lrx="2107" lry="2463" ulx="2035" uly="2409">Vertre</line>
        <line lrx="2107" lry="2531" ulx="2036" uly="2475">nrdg</line>
        <line lrx="2107" lry="2578" ulx="2037" uly="2533">t vi</line>
        <line lrx="2106" lry="2643" ulx="2073" uly="2588">Ap</line>
        <line lrx="2106" lry="2748" ulx="2046" uly="2695">teng</line>
        <line lrx="2106" lry="2804" ulx="2041" uly="2747">lauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2980" type="textblock" ulx="2036" uly="2825">
        <line lrx="2085" lry="2864" ulx="2064" uly="2825">4.</line>
        <line lrx="2104" lry="2910" ulx="2036" uly="2872">Us</line>
        <line lrx="2106" lry="2980" ulx="2036" uly="2929">nbert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="250" type="textblock" ulx="6" uly="185">
        <line lrx="115" lry="250" ulx="6" uly="185">(1. Kar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="112" lry="508" ulx="0" uly="452">„Silas,</line>
        <line lrx="113" lry="582" ulx="17" uly="516">heiligen</line>
        <line lrx="113" lry="648" ulx="0" uly="581">h Bat⸗</line>
        <line lrx="106" lry="711" ulx="24" uly="653">Sechs</line>
        <line lrx="108" lry="773" ulx="0" uly="720">er Ma⸗</line>
        <line lrx="106" lry="849" ulx="0" uly="792">ſeinem</line>
        <line lrx="102" lry="918" ulx="0" uly="863">pphanes</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="93" lry="1070" ulx="0" uly="1027">rinnern</line>
        <line lrx="100" lry="1138" ulx="0" uly="1095">laubens</line>
        <line lrx="106" lry="1218" ulx="0" uly="1159">en Gott</line>
        <line lrx="106" lry="1284" ulx="0" uly="1220">efnung</line>
        <line lrx="113" lry="1352" ulx="0" uly="1298">eius Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="58" lry="1422" ulx="0" uly="1363">urch</line>
        <line lrx="114" lry="1523" ulx="0" uly="1459">mich eich</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="114" lry="1587" ulx="1" uly="1530">t eutſlanm⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1661" ulx="0" uly="1601">eruf zun</line>
        <line lrx="111" lry="1721" ulx="0" uly="1670">ekannt it,</line>
        <line lrx="111" lry="1792" ulx="3" uly="1738">en werder</line>
        <line lrx="111" lry="1869" ulx="0" uly="1801">6, weſhtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="111" lry="2028" ulx="0" uly="1979">15 Kvang;</line>
        <line lrx="110" lry="2099" ulx="0" uly="2038">nündſiche</line>
        <line lrx="110" lry="2173" ulx="0" uly="2118">ſt det et⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2235" ulx="0" uly="2175">hen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="132" lry="2313" ulx="0" uly="2246">hugſeng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="108" lry="2379" ulx="0" uly="2316">de, ſe N</line>
        <line lrx="108" lry="2456" ulx="0" uly="2387">eſſtignn</line>
        <line lrx="109" lry="2509" ulx="0" uly="2454">khar fir</line>
        <line lrx="108" lry="2578" ulx="0" uly="2512">tem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2741" type="textblock" ulx="0" uly="2687">
        <line lrx="105" lry="2741" ulx="0" uly="2687">8 hernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2887" type="textblock" ulx="38" uly="2820">
        <line lrx="100" lry="2887" ulx="38" uly="2820">glan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2936" type="textblock" ulx="0" uly="2904">
        <line lrx="95" lry="2936" ulx="0" uly="2904">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="323" type="textblock" ulx="795" uly="213">
        <line lrx="1872" lry="323" ulx="795" uly="213">an die Theſſalonicher. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="486" type="textblock" ulx="262" uly="342">
        <line lrx="1886" lry="428" ulx="262" uly="342">zende Tugend, und durch eure unerſchuͤtterliche Beſtaͤndigkeit und</line>
        <line lrx="1870" lry="486" ulx="265" uly="413">durch euren feurigen Eifer nicht nur in den angraͤnzenden Laͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="547" type="textblock" ulx="263" uly="482">
        <line lrx="1414" lry="547" ulx="263" uly="482">dern, ſondern in der ganzen Welt verbreitet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1112" type="textblock" ulx="260" uly="578">
        <line lrx="1866" lry="651" ulx="395" uly="578">V. 9. Indem man uns aller Orten ſelbſt erzaͤhlt, ohne daß</line>
        <line lrx="1862" lry="720" ulx="266" uly="644">wir es zu ſagen brauchen, was wir Prediger des Evangeliums</line>
        <line lrx="1863" lry="785" ulx="265" uly="711">bey euch Theſſalonichern fuͤr einen Eingang in eure Herzen fanden;</line>
        <line lrx="1861" lry="850" ulx="266" uly="778">welche herrliche Fruͤchte der von uns ausgeſtreute Saamen des</line>
        <line lrx="1860" lry="923" ulx="265" uly="846">goͤttlichen Wortes bey euch trage; und wie ihr ſo ſchleunig, als</line>
        <line lrx="1861" lry="987" ulx="263" uly="913">zahlreich von den Goͤtzen, welchen ihr vorher anhienget, euch zu</line>
        <line lrx="1920" lry="1055" ulx="262" uly="980">Gott gewandt habet, um dem wahren Gott allein auf eine Weiſe</line>
        <line lrx="1489" lry="1112" ulx="260" uly="1050">zu dienen, wie er es haben will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1686" type="textblock" ulx="253" uly="1143">
        <line lrx="1865" lry="1219" ulx="387" uly="1143">V. 10. Und Jeſum ſeinen Sohn, unſern liebvolleſten Hei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1275" ulx="258" uly="1212">land, welcher uns Chriſten dem zukuͤnftigen, allen Suͤndern und</line>
        <line lrx="1865" lry="1356" ulx="258" uly="1279">Unglaͤubigen angedroheten Zorngerichte der goͤttlichen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1422" ulx="260" uly="1345">keit entzog, und das Urtheil der ewigen Verdammniß mit ſeinem</line>
        <line lrx="1886" lry="1479" ulx="257" uly="1409">Blute ausloͤſchte, vom Zimmel mit Vertrauen zu erwarten, wo⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1559" ulx="257" uly="1477">her ſelber auch am juͤngſten Tage kommen wird, um den Guten</line>
        <line lrx="1886" lry="1626" ulx="255" uly="1544">ihre Belohnung, den Boͤſen aber ihre Beſtrafung doͤffentlich anzu⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1686" ulx="253" uly="1606">kuͤndigen, SðMDãẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1793" type="textblock" ulx="362" uly="1694">
        <line lrx="1312" lry="1793" ulx="362" uly="1694">Dias II. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1895" type="textblock" ulx="245" uly="1812">
        <line lrx="1865" lry="1895" ulx="245" uly="1812">Paulus bezeugt ſeinen redlichen Eifer und ſeine vaͤterlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1954" type="textblock" ulx="355" uly="1882">
        <line lrx="1195" lry="1954" ulx="355" uly="1882">ſinnungen fuͤr die Theſſalonicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2682" type="textblock" ulx="255" uly="1985">
        <line lrx="1035" lry="2110" ulx="257" uly="1985">I. * JIr wiſſet es ſelbſt, meine</line>
        <line lrx="1035" lry="2116" ulx="459" uly="2058">Bruͤder, daß unſre An⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2177" ulx="259" uly="2110">kunft bey euch nicht vergeblich war;</line>
        <line lrx="1034" lry="2232" ulx="313" uly="2172">2. Denn ob wir ſchon vorher zu</line>
        <line lrx="1032" lry="2290" ulx="260" uly="2225">Philippis viel litten, und ſchimpf⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2348" ulx="260" uly="2279">lich. behandelt wurden, wie euch</line>
        <line lrx="1031" lry="2400" ulx="256" uly="2335">bekannt iſt, ſo ſetzten wir doch das</line>
        <line lrx="1031" lry="2452" ulx="256" uly="2394">Vertranen auf unſern Gott, und</line>
        <line lrx="1032" lry="2515" ulx="255" uly="2452">predigten euch das Evangelium</line>
        <line lrx="717" lry="2566" ulx="257" uly="2506">mit vieler Sorgfalt.</line>
        <line lrx="776" lry="2623" ulx="340" uly="2564">Apoſtelg. 16, 19.</line>
        <line lrx="1032" lry="2682" ulx="300" uly="2621">3. Unſre Ermahnungen enthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2734" type="textblock" ulx="235" uly="2676">
        <line lrx="1031" lry="2734" ulx="235" uly="2676">ten Nichts von Irrthum, von Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2963" type="textblock" ulx="257" uly="2727">
        <line lrx="751" lry="2788" ulx="259" uly="2727">lauterkeit, oder Liſt;</line>
        <line lrx="1032" lry="2847" ulx="311" uly="2789">4. *Sondern wie Gott, welcher</line>
        <line lrx="1030" lry="2904" ulx="257" uly="2843">uns pruͤfte, das Evangelium uns</line>
        <line lrx="1030" lry="2963" ulx="257" uly="2907">anvertraut hat, ſo tragen wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3024" type="textblock" ulx="1066" uly="2013">
        <line lrx="1876" lry="2074" ulx="1073" uly="2013">vor, nicht um den Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2129" ulx="1072" uly="2071">dern um Gott zu gefallen, der un⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2183" ulx="1072" uly="2125">ſere Herzen durchforſcht.</line>
        <line lrx="1864" lry="2239" ulx="1128" uly="2183">5. Wir ſchmeichelten euch nie⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2295" ulx="1070" uly="2237">mals in unſern Reden, wie ihr</line>
        <line lrx="1864" lry="2352" ulx="1070" uly="2294">wiſſet; wir haſchten nach keiner</line>
        <line lrx="1848" lry="2411" ulx="1072" uly="2350">Gelegenheit zu Befriedigung des</line>
        <line lrx="1788" lry="2465" ulx="1070" uly="2406">Geizes: Gott iſt Zeuge davon.</line>
        <line lrx="1844" lry="2519" ulx="1135" uly="2464">6. Wir jagten keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2578" ulx="1068" uly="2518">ſchenruhme nach, weder bey euch,</line>
        <line lrx="1460" lry="2627" ulx="1069" uly="2575">noch bey Andern.</line>
        <line lrx="1843" lry="2688" ulx="1140" uly="2630">7.* Als Apoſtel Chriſti haͤtten</line>
        <line lrx="1839" lry="2746" ulx="1068" uly="2686">wir euch zur Laſt fallen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1847" lry="2802" ulx="1069" uly="2742">allein wir lebten nicht nur ganz</line>
        <line lrx="1845" lry="2855" ulx="1069" uly="2796">klein unter euch, ſondern waren</line>
        <line lrx="1842" lry="2912" ulx="1069" uly="2854">einer Amme gleich, welche ihrer</line>
        <line lrx="1391" lry="2969" ulx="1066" uly="2911">Kinder pflegt.</line>
        <line lrx="1854" lry="3024" ulx="1125" uly="2968">B 3 8. Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="751" lry="164" type="textblock" ulx="620" uly="119">
        <line lrx="751" lry="164" ulx="620" uly="119">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="297" type="textblock" ulx="205" uly="243">
        <line lrx="297" lry="297" ulx="205" uly="243">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="897" type="textblock" ulx="177" uly="331">
        <line lrx="996" lry="387" ulx="210" uly="331">g. Da wir nun eine ſolche Sehn⸗</line>
        <line lrx="996" lry="445" ulx="214" uly="385">ſucht nach eurem Heile trugen, woll⸗</line>
        <line lrx="997" lry="502" ulx="220" uly="445">ten wir euch nicht nur herzlich gern</line>
        <line lrx="994" lry="559" ulx="220" uly="502">das Evangelium Gottes vortragen,</line>
        <line lrx="995" lry="619" ulx="177" uly="556">ſondern auch euer Leben fuͤr euch</line>
        <line lrx="996" lry="670" ulx="221" uly="614">aufopfern. So ſehr lieb wurdet</line>
        <line lrx="849" lry="726" ulx="222" uly="670">ihr uns.</line>
        <line lrx="996" lry="782" ulx="279" uly="728">9. Ihr werdet euch, meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="839" ulx="220" uly="784">der, an unſre Arbeit und Bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="897" ulx="220" uly="840">hung noch wohl erinnern: indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="953" type="textblock" ulx="221" uly="892">
        <line lrx="1007" lry="953" ulx="221" uly="892">wir Tag und Nacht arbeiteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2426" type="textblock" ulx="182" uly="953">
        <line lrx="1001" lry="1010" ulx="220" uly="953">um euch, ohne Jemanden beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1067" ulx="221" uly="1007">lich zu fallen, das Evangelium</line>
        <line lrx="953" lry="1124" ulx="221" uly="1064">Gottes zu predigen.</line>
        <line lrx="1000" lry="1180" ulx="305" uly="1122">Apoſtelg. 20, 34. I. Cor. 4,</line>
        <line lrx="933" lry="1234" ulx="310" uly="1179">12. 2. Theſſ. 3, 8.</line>
        <line lrx="1005" lry="1293" ulx="283" uly="1235">10. Ihr ſeyd Zeugen, und ſelbſt</line>
        <line lrx="1005" lry="1351" ulx="189" uly="1289">Gott iſt es, wie heilig, gerecht</line>
        <line lrx="1004" lry="1407" ulx="225" uly="1351">und untadelhaft wir uns gegen</line>
        <line lrx="888" lry="1464" ulx="226" uly="1402">euch Glaͤubige betrugen.</line>
        <line lrx="1007" lry="1518" ulx="291" uly="1463">11. Ihr wiſſet, daß wir Jeden</line>
        <line lrx="1008" lry="1575" ulx="226" uly="1519">von euch, wie ein Vater ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="322" lry="1624" ulx="225" uly="1576">der,</line>
        <line lrx="1008" lry="1689" ulx="289" uly="1629">12. Gebethen, getroͤſtet und be⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1746" ulx="226" uly="1684">ſchworen haben, wuͤrdig vor Gott</line>
        <line lrx="1008" lry="1801" ulx="227" uly="1744">zu wandeln, der euch in ſein Reich</line>
        <line lrx="1010" lry="1908" ulx="227" uly="1801">⸗ zu ſeiner Herrlichkeit berufen</line>
        <line lrx="1011" lry="1968" ulx="291" uly="1913">13. * Wir danken daher Gott</line>
        <line lrx="1009" lry="2026" ulx="229" uly="1966">unablaͤßig, daß, ſobald ihr Gottes</line>
        <line lrx="1011" lry="2085" ulx="231" uly="2027">Wort von uns gehoͤrt, und ange⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2138" ulx="231" uly="2084">nommen habet, ihr es nicht als</line>
        <line lrx="1011" lry="2198" ulx="233" uly="2139">ein Menſchenwort aufnahmet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2252" ulx="231" uly="2199">dern, wie es auch wirklich iſt, als</line>
        <line lrx="1013" lry="2310" ulx="182" uly="2254">das Wort Gottes, welcher in euch</line>
        <line lrx="633" lry="2371" ulx="213" uly="2306">Glaͤubigen wirket.</line>
        <line lrx="1014" lry="2426" ulx="291" uly="2368">14. Indem ihr Nachfolger der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="158" type="textblock" ulx="1280" uly="146">
        <line lrx="1288" lry="158" ulx="1280" uly="146">»*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="301" type="textblock" ulx="504" uly="199">
        <line lrx="1822" lry="301" ulx="504" uly="199">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="843" type="textblock" ulx="1033" uly="330">
        <line lrx="1820" lry="408" ulx="1033" uly="330">Kirchengemeinden Gottes, welche</line>
        <line lrx="1819" lry="449" ulx="1035" uly="392">in Judaͤen ſich zu Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1821" lry="505" ulx="1036" uly="447">bekehrt haben, geworden ſeyd, da</line>
        <line lrx="1820" lry="564" ulx="1035" uly="504">ihr eben die naͤmlichen Drangſalen</line>
        <line lrx="1822" lry="616" ulx="1035" uly="564">von euern Landsleuten littet, wie</line>
        <line lrx="1569" lry="672" ulx="1034" uly="618">jene von den Juden,</line>
        <line lrx="1821" lry="731" ulx="1093" uly="676">15. Welche nicht nur die Pro⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="790" ulx="1035" uly="733">pheten, ſondern den Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1820" lry="843" ulx="1036" uly="787">ſelbſt getoͤdtet, und auch uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="899" type="textblock" ulx="1025" uly="844">
        <line lrx="1819" lry="899" ulx="1025" uly="844">folgt haben. Sie ſind aber Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1636" type="textblock" ulx="1038" uly="896">
        <line lrx="1819" lry="960" ulx="1038" uly="896">mißfaͤllig, und allen Menſchen zu⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1005" ulx="1038" uly="958">wider.</line>
        <line lrx="1815" lry="1072" ulx="1097" uly="1015">16. Sie verhindern uns ſogar,</line>
        <line lrx="1819" lry="1129" ulx="1039" uly="1073">den Heyden zu ihrer Seligkeit zu</line>
        <line lrx="1820" lry="1182" ulx="1039" uly="1128">predigen, damit ſie das Maaß ih⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1236" ulx="1041" uly="1182">rer Suͤnden immer voͤller machen,</line>
        <line lrx="1821" lry="1296" ulx="1042" uly="1242">wegen derer das Zorngericht Got⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1350" ulx="1042" uly="1295">tes uͤber ſie ausbrechen, und bis</line>
        <line lrx="1824" lry="1412" ulx="1043" uly="1354">an's Ende auf ihnen liegen wird.</line>
        <line lrx="1824" lry="1462" ulx="1097" uly="1408">17. Aber wir, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1824" lry="1523" ulx="1046" uly="1465">die wir auf eine kurze Zeit, wie⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1578" ulx="1046" uly="1521">wohl nur dem Korper, nicht aber</line>
        <line lrx="1826" lry="1636" ulx="1046" uly="1579">dem Herzen nach, von euch getren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1689" type="textblock" ulx="1045" uly="1635">
        <line lrx="1840" lry="1689" ulx="1045" uly="1635">net waͤren, eilten mit vieler Sehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2087" type="textblock" ulx="1044" uly="1692">
        <line lrx="1737" lry="1748" ulx="1044" uly="1692">ſucht, euch wiederum zu ſehen.</line>
        <line lrx="1827" lry="1804" ulx="1101" uly="1750">18.* Wir wollten zu euch kom⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1861" ulx="1049" uly="1805">men; beſonders ich Paulus nicht</line>
        <line lrx="1828" lry="1917" ulx="1048" uly="1862">nur einmal, ſondern oͤfters, allein</line>
        <line lrx="1622" lry="1973" ulx="1048" uly="1920">der Satan hinderte uns.</line>
        <line lrx="1828" lry="2031" ulx="1064" uly="1975">19. Denn wer iſt unſre Hoffnung,</line>
        <line lrx="1831" lry="2087" ulx="1048" uly="2030">unſre Freude, unſre Ehrenkrone?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2148" type="textblock" ulx="1050" uly="2087">
        <line lrx="1859" lry="2148" ulx="1050" uly="2087">Nicht wahr, ihr werdet es vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2372" type="textblock" ulx="1050" uly="2145">
        <line lrx="1828" lry="2201" ulx="1050" uly="2145">unſerm Herrn Jeſus Chriſtus am</line>
        <line lrx="1656" lry="2258" ulx="1051" uly="2200">Tage ſeiner Ankunft ſeyn?</line>
        <line lrx="1831" lry="2314" ulx="1108" uly="2259">20. Dieweil ihr unſre Ehre und</line>
        <line lrx="1500" lry="2372" ulx="1052" uly="2316">Freude ſeyd. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2594" type="textblock" ulx="623" uly="2510">
        <line lrx="1427" lry="2594" ulx="623" uly="2510">Auslegung des II. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2963" type="textblock" ulx="227" uly="2605">
        <line lrx="1834" lry="2695" ulx="229" uly="2605">VB. I. R hr wiſſet es ſelbſt, meine Bruͤder, und ſeyd lebendige</line>
        <line lrx="1832" lry="2763" ulx="470" uly="2642">J Zeugen davon, daß unſere Ankunft bey euch zu</line>
        <line lrx="1835" lry="2828" ulx="227" uly="2761">Theſſalonich nicht vergeblich, nicht fruchtlos war, oder aus eiteln,</line>
        <line lrx="1834" lry="2961" ulx="231" uly="2830">unredlichen Abſichten geſchah; ſondern daß wir wirklichen Nnben</line>
        <line lrx="1841" lry="2963" ulx="1695" uly="2913">geſtif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="388" type="textblock" ulx="2014" uly="310">
        <line lrx="2096" lry="388" ulx="2014" uly="310">geſifte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="437" type="textblock" ulx="2014" uly="385">
        <line lrx="2105" lry="437" ulx="2014" uly="385">keit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1019" type="textblock" ulx="2016" uly="480">
        <line lrx="2107" lry="531" ulx="2079" uly="480">V</line>
        <line lrx="2096" lry="602" ulx="2016" uly="554">Nuchts</line>
        <line lrx="2107" lry="677" ulx="2021" uly="620">che ma</line>
        <line lrx="2102" lry="746" ulx="2019" uly="687">hielten</line>
        <line lrx="2106" lry="806" ulx="2027" uly="754">Einorn</line>
        <line lrx="2107" lry="883" ulx="2030" uly="822">Zuhr</line>
        <line lrx="2105" lry="942" ulx="2035" uly="890">und 6</line>
        <line lrx="2102" lry="1019" ulx="2030" uly="957">nincen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1459" type="textblock" ulx="2013" uly="1058">
        <line lrx="2105" lry="1110" ulx="2076" uly="1058">1</line>
        <line lrx="2107" lry="1187" ulx="2019" uly="1123">Wishei</line>
        <line lrx="2107" lry="1243" ulx="2016" uly="1195">anne ti⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1310" ulx="2013" uly="1261">verkündr</line>
        <line lrx="2107" lry="1391" ulx="2018" uly="1329">wahrhe</line>
        <line lrx="2099" lry="1459" ulx="2013" uly="1402">ten auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2100" type="textblock" ulx="2014" uly="1497">
        <line lrx="2097" lry="1550" ulx="2065" uly="1497">.</line>
        <line lrx="2103" lry="1624" ulx="2014" uly="1559">Unnt,</line>
        <line lrx="2107" lry="1693" ulx="2017" uly="1628">nrichen</line>
        <line lrx="2107" lry="1753" ulx="2022" uly="1700">(der un</line>
        <line lrx="2107" lry="1819" ulx="2025" uly="1769">kuch mie</line>
        <line lrx="2094" lry="1883" ulx="2027" uly="1831">lnmt</line>
        <line lrx="2107" lry="1961" ulx="2023" uly="1904">Pfegt,</line>
        <line lrx="2106" lry="2035" ulx="2020" uly="1964">hung de</line>
        <line lrx="2107" lry="2100" ulx="2020" uly="2035">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2822" type="textblock" ulx="2021" uly="2143">
        <line lrx="2107" lry="2264" ulx="2030" uly="2197">beihe</line>
        <line lrx="2107" lry="2328" ulx="2028" uly="2279">men h</line>
        <line lrx="2090" lry="2394" ulx="2023" uly="2346">wort,</line>
        <line lrx="2107" lry="2465" ulx="2021" uly="2409">anſahet</line>
        <line lrx="2107" lry="2534" ulx="2021" uly="2480">ſeoffent</line>
        <line lrx="2107" lry="2605" ulx="2022" uly="2538">ſine G</line>
        <line lrx="2105" lry="2671" ulx="2027" uly="2608">ir von</line>
        <line lrx="2096" lry="2744" ulx="2027" uly="2674">ſpnigt .</line>
        <line lrx="2105" lry="2822" ulx="2022" uly="2742">Gund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="271" type="textblock" ulx="1" uly="205">
        <line lrx="113" lry="271" ulx="1" uly="205">G. Kep.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="112" lry="371" ulx="10" uly="317">welche</line>
        <line lrx="110" lry="428" ulx="12" uly="371">Chriſtus</line>
        <line lrx="111" lry="482" ulx="7" uly="429">ſeyd, de</line>
        <line lrx="109" lry="545" ulx="0" uly="490">rangſalen</line>
        <line lrx="109" lry="596" ulx="2" uly="550">ttet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="101" lry="714" ulx="0" uly="659">ie Pro⸗</line>
        <line lrx="103" lry="774" ulx="0" uly="720">n Jeſus</line>
        <line lrx="102" lry="822" ulx="0" uly="782">uns ver⸗</line>
        <line lrx="98" lry="883" ulx="3" uly="837">er Cott</line>
        <line lrx="97" lry="948" ulx="0" uly="892">chen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="84" lry="1063" ulx="0" uly="1008">ſogar,</line>
        <line lrx="90" lry="1120" ulx="0" uly="1064">keit zu</line>
        <line lrx="94" lry="1174" ulx="0" uly="1124">gaß ih⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1229" ulx="0" uly="1181">nachen,</line>
        <line lrx="95" lry="1288" ulx="0" uly="1238">che Got⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1341" ulx="0" uly="1294">, und</line>
        <line lrx="106" lry="1408" ulx="0" uly="1351">gen wird.</line>
        <line lrx="107" lry="1455" ulx="0" uly="1405"> Brdet,</line>
        <line lrx="106" lry="1518" ulx="0" uly="1466">Nit, wie⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1577" ulx="2" uly="1521">nicht oker</line>
        <line lrx="105" lry="1638" ulx="0" uly="1583">ch geren⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1688" ulx="0" uly="1639">eler Eehn⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1752" ulx="7" uly="1700">ſehen.</line>
        <line lrx="107" lry="1805" ulx="3" uly="1753">euch kon⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1859" ulx="1" uly="1808">nlus nict</line>
        <line lrx="105" lry="1923" ulx="0" uly="1866">ns, glin</line>
        <line lrx="20" lry="1977" ulx="1" uly="1938">.</line>
        <line lrx="106" lry="2045" ulx="0" uly="1983">heffung</line>
        <line lrx="106" lry="2092" ulx="2" uly="2032">henkrne!</line>
        <line lrx="107" lry="2150" ulx="0" uly="2098">det is inr</line>
        <line lrx="103" lry="2215" ulx="0" uly="2159">rifus on</line>
        <line lrx="107" lry="2327" ulx="0" uly="2265">Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2990" type="textblock" ulx="0" uly="2646">
        <line lrx="101" lry="2707" ulx="0" uly="2646">hendige</line>
        <line lrx="98" lry="2771" ulx="9" uly="2721">euch in</line>
        <line lrx="96" lry="2844" ulx="0" uly="2780">6 itelt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2911" ulx="9" uly="2854">Nußen</line>
        <line lrx="95" lry="2990" ulx="23" uly="2911">geſiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="115" type="textblock" ulx="1697" uly="107">
        <line lrx="1699" lry="115" ulx="1697" uly="107">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="271" type="textblock" ulx="795" uly="200">
        <line lrx="1863" lry="271" ulx="795" uly="200">an die Theſſalonicher. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="442" type="textblock" ulx="251" uly="301">
        <line lrx="1861" lry="378" ulx="251" uly="301">geſtiftet haben, da wir das Evangelium in ſeiner vollen Reinig⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="442" ulx="251" uly="367">keit und mit dem gluͤcklichſten Erfolge unter euch verkuͤndigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1450" type="textblock" ulx="238" uly="455">
        <line lrx="1885" lry="548" ulx="381" uly="455">V. 3. Unſere Ermahnungen, unſere Predigten enthalten</line>
        <line lrx="1855" lry="606" ulx="249" uly="535">Nichts von Irrthum, von falſchen, betruͤglichen Grundſaͤtzen, wel⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="674" ulx="254" uly="605">che man bey den heydniſchen Weltweiſen haͤufig antrifft; ſie ent⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="744" ulx="249" uly="673">hielten Nichts von Unlauterkeit, von ſinnlichem Wuſte, womit</line>
        <line lrx="1850" lry="809" ulx="251" uly="740">Simon der Zauberer, Cerinth und Andere ihres Gelichters, die</line>
        <line lrx="1852" lry="876" ulx="249" uly="809">Zuhoͤrer an ſich locken wollen; Nichts von Verſtellung oder Liſt</line>
        <line lrx="1851" lry="944" ulx="248" uly="869">und Gleißnerey, mit welcher die Afterapoſtel ihre Lehre uͤber⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1017" ulx="247" uly="943">tuͤnchen:</line>
        <line lrx="1846" lry="1112" ulx="375" uly="1042">V. 4. Sondern in eben der Lauterkeit, wie Gott, die ewige</line>
        <line lrx="1847" lry="1181" ulx="241" uly="1106">Weisheit und Wahrheit, welcher uns pruͤfte, und zum Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1247" ulx="244" uly="1179">amte tuͤchtig fand, das Evangelium uns anvertraut hat, oder zu</line>
        <line lrx="1840" lry="1313" ulx="238" uly="1242">verkuͤndigen befahl, ſo tragen wir es vor, ohne Beymiſchung un⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1381" ulx="240" uly="1307">wahrhafter Zuſaͤtze, oder eigener Meinungen, ohne Nebenabſich⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1450" ulx="238" uly="1373">ten auf Menſchengunſt und zeitliche Vortheile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2085" type="textblock" ulx="232" uly="1473">
        <line lrx="1841" lry="1548" ulx="363" uly="1473">V. 7. Als Apoſtel Chriſti, als eure Lehrer und Diener des</line>
        <line lrx="1839" lry="1612" ulx="236" uly="1542">Altares, welche vom Altare oder ihren Schuͤlern den Unterhalt</line>
        <line lrx="1835" lry="1678" ulx="235" uly="1609">beziehen ſollen, haͤtten wir euch mit Recht zur Laſt fallen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1840" lry="1751" ulx="239" uly="1682">oder unſere Verpflegung fordern doͤrfen; allein wir lebten unter</line>
        <line lrx="1835" lry="1813" ulx="237" uly="1748">euch nicht nur ganz klein und eingezogen, ſondern waren einer</line>
        <line lrx="1834" lry="1884" ulx="236" uly="1813">Amme gleich in unſerm ganzen Betragen, welche ihrer Kinder</line>
        <line lrx="1832" lry="1949" ulx="233" uly="1875">pflegt, Mutterſtelle bey ihnen vertritt, und ſich einzig mit Erzie⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2017" ulx="232" uly="1946">hung der ihr anvertrauten Soͤhne beſchaͤfftiget, auf ſich ſelbſt aber</line>
        <line lrx="1683" lry="2085" ulx="232" uly="2009">dabey vergißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2789" type="textblock" ulx="230" uly="2107">
        <line lrx="1830" lry="2188" ulx="361" uly="2107">V. 13. Wir danken daher Gott unablaͤßig in unſerm Ge⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2249" ulx="234" uly="2176">bethe, daß, ſobald ihr Gottes Wort von uns gehoͤrt, und angenom⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2317" ulx="234" uly="2246">men habet, wie wir ſelbes predigten, ihr es nicht als ein Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2383" ulx="232" uly="2312">wort, als eine von Menſchen ausgedachte Lehre aufnahmet und</line>
        <line lrx="1832" lry="2445" ulx="231" uly="2377">anſahet, ſondern als das Wort Gottes, als eine von Gott ſelbſt</line>
        <line lrx="1831" lry="2516" ulx="230" uly="2438">geoffenbarte Religion, welcher auch mittels derſelben in euch durch</line>
        <line lrx="1831" lry="2583" ulx="231" uly="2511">ſeine Gnade wirket, oder jene himmliſche Wohlthaten, welche</line>
        <line lrx="1829" lry="2650" ulx="233" uly="2582">ihr von dem Evangelium erwartet habet, wie der heilige Anſelm</line>
        <line lrx="1828" lry="2719" ulx="233" uly="2646">ſpricht, euch ertheilet, worunter vorzuͤglich eure unerſchuͤtterliche</line>
        <line lrx="1315" lry="2789" ulx="233" uly="2721">Standhaftigkeit im Glauben zu rechnen iſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2921" type="textblock" ulx="1067" uly="2845">
        <line lrx="1849" lry="2921" ulx="1067" uly="2845">B 4 V. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="289" type="textblock" ulx="535" uly="198">
        <line lrx="1561" lry="289" ulx="535" uly="198">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="279" type="textblock" ulx="1661" uly="217">
        <line lrx="1867" lry="279" ulx="1661" uly="217">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="582" type="textblock" ulx="260" uly="298">
        <line lrx="1867" lry="379" ulx="397" uly="298">V. 18. Wir wollten ſchon vor einiger Zeit wiederum zu</line>
        <line lrx="1868" lry="444" ulx="270" uly="367">euch kommen, geliebte Theſſalonicher; beſonders hatte ich Paulus</line>
        <line lrx="1870" lry="511" ulx="265" uly="435">dieſes nicht nur einmal, ſondern oͤfters im Sinne: allein der Sa⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="582" ulx="260" uly="504">tan hinderte uns daran durch ſeine Anhaͤnger, welche theils durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="720" type="textblock" ulx="239" uly="566">
        <line lrx="1665" lry="654" ulx="239" uly="566">ihre Nachſtellungen, theils durch andere in den Weg</line>
        <line lrx="1868" lry="720" ulx="242" uly="633">Schwierigkeiten die Ausfuͤhrung unſers Vorſatzes bisher verzoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="768" type="textblock" ulx="266" uly="711">
        <line lrx="430" lry="768" ulx="266" uly="711">gerten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="867" type="textblock" ulx="782" uly="802">
        <line lrx="1052" lry="867" ulx="782" uly="802">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="654" type="textblock" ulx="1711" uly="590">
        <line lrx="1868" lry="654" ulx="1711" uly="590">gelegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="881" type="textblock" ulx="1102" uly="802">
        <line lrx="1345" lry="881" ulx="1102" uly="802">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="998" type="textblock" ulx="269" uly="890">
        <line lrx="1868" lry="998" ulx="269" uly="890">Paulus ermuntert die Theſſalonicher zur fernern Standhaftigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1035" type="textblock" ulx="371" uly="975">
        <line lrx="694" lry="1035" ulx="371" uly="975">im Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1183" type="textblock" ulx="243" uly="1079">
        <line lrx="1067" lry="1183" ulx="243" uly="1079">XI. Weil wir es alſo nicht laͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1937" type="textblock" ulx="235" uly="1150">
        <line lrx="1049" lry="1204" ulx="502" uly="1150">ger mehr ertragen konn⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1261" ulx="270" uly="1204">ten, ſo ließen wir es uns gefallen,</line>
        <line lrx="1046" lry="1318" ulx="268" uly="1259">ganz allein in Athen zuruͤckzubleiben;</line>
        <line lrx="1047" lry="1370" ulx="339" uly="1316">2. * Schickten aber den Timo⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1426" ulx="273" uly="1371">theus, unſern Bruder und Mitar⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1487" ulx="269" uly="1424">beiter Gottes bey dem Evangelium</line>
        <line lrx="1049" lry="1542" ulx="269" uly="1482">Chriſti an euch, um euch zu ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1601" ulx="269" uly="1538">ken, und in euerm Glauben aufzu⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1653" ulx="268" uly="1598">muntern, Apoſtelg. 16, 1I.</line>
        <line lrx="1046" lry="1711" ulx="326" uly="1653">3. Damit Niemand durch die</line>
        <line lrx="1045" lry="1766" ulx="235" uly="1706">gegenwaͤrtige Truͤbſalen wankend</line>
        <line lrx="1048" lry="1825" ulx="264" uly="1766">gemacht werde, obwohl ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1881" ulx="265" uly="1821">wiſſet, daß wir dazu beſtimmt ſind.</line>
        <line lrx="1046" lry="1937" ulx="324" uly="1880">4. Oenn da wir noch bey euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1999" type="textblock" ulx="265" uly="1935">
        <line lrx="1096" lry="1999" ulx="265" uly="1935">waren, ſagten wir euch ſchon vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2855" type="textblock" ulx="245" uly="1991">
        <line lrx="1049" lry="2049" ulx="267" uly="1991">daß wir Verfolgungen zu leiden</line>
        <line lrx="1045" lry="2108" ulx="267" uly="2042">haben wuͤrden; wie es auch geſche⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2165" ulx="267" uly="2103">hen iſt, und ihr ſelbſt wiſſet.</line>
        <line lrx="1052" lry="2217" ulx="245" uly="2158">. Darum konnte ich's auch</line>
        <line lrx="1046" lry="2275" ulx="266" uly="2212">nicht laͤnger mehr anſtehen laſſen,</line>
        <line lrx="1047" lry="2331" ulx="265" uly="2271">ſondern ſchickte zu euch, mich nach</line>
        <line lrx="1048" lry="2389" ulx="265" uly="2328">euerm Glauben zu erkundigen, ob</line>
        <line lrx="1048" lry="2445" ulx="266" uly="2383">euch nicht etwa der Verſucher ſo</line>
        <line lrx="1050" lry="2501" ulx="267" uly="2440">angefochten habe, daß unſre Be⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2551" ulx="266" uly="2494">muͤhung vereitelt werde.</line>
        <line lrx="1046" lry="2621" ulx="323" uly="2567">6. Seitdem aber Timotheus von</line>
        <line lrx="1046" lry="2683" ulx="268" uly="2623">euch wiedernm zu uns zuruͤcke kam,</line>
        <line lrx="1047" lry="2737" ulx="270" uly="2683">und uns die Nachricht von euerm</line>
        <line lrx="1046" lry="2797" ulx="267" uly="2736">Glauben und euerer Liebe brachte,</line>
        <line lrx="1049" lry="2855" ulx="264" uly="2792">zugleich auch verſicherte, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1544" type="textblock" ulx="1084" uly="1096">
        <line lrx="1863" lry="1162" ulx="1084" uly="1096">noch immer bey euch in gutem An⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1219" ulx="1085" uly="1152">denken ſtehen, und ihr eben ſo ſehr</line>
        <line lrx="1866" lry="1274" ulx="1085" uly="1212">uns, wie wir euch, zu ſehen wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1318" ulx="1084" uly="1266">ſchet:</line>
        <line lrx="1870" lry="1385" ulx="1155" uly="1324">7. So ſchoͤpften wir bey aller</line>
        <line lrx="1866" lry="1439" ulx="1088" uly="1380">unſerer Noth und Truͤbſal aus eu⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1497" ulx="1087" uly="1436">rem Glauben, meine Bruͤder, wie⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1544" ulx="1088" uly="1493">derum Troſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1612" type="textblock" ulx="1144" uly="1549">
        <line lrx="1874" lry="1612" ulx="1144" uly="1549">3. Und * leben jetzt neuerdings</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2527" type="textblock" ulx="1084" uly="1605">
        <line lrx="1866" lry="1670" ulx="1088" uly="1605">auf, da ihr ſtandhaft dem Herrn</line>
        <line lrx="1300" lry="1716" ulx="1084" uly="1666">anhanget.</line>
        <line lrx="1864" lry="1787" ulx="1141" uly="1734">9. Denn wie koͤnnen wir Gott we⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1849" ulx="1085" uly="1788">gen euch fuͤr alle Freude, welche ihr</line>
        <line lrx="1866" lry="1907" ulx="1086" uly="1848">vor unſerm Gott uns verurſachet,</line>
        <line lrx="1700" lry="1958" ulx="1086" uly="1903">genug danken?</line>
        <line lrx="1867" lry="2019" ulx="1147" uly="1960">10. * Indem wir Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1867" lry="2076" ulx="1089" uly="2016">immer eifrigſt betheten, daß wir</line>
        <line lrx="1865" lry="2133" ulx="1087" uly="2072">euch perſoͤnlich wiederum ſehen,</line>
        <line lrx="1868" lry="2186" ulx="1085" uly="2128">und Jenes ergaͤnzen moͤchten, was</line>
        <line lrx="1688" lry="2244" ulx="1086" uly="2186">euerm Glauben noch fehlte.</line>
        <line lrx="1866" lry="2301" ulx="1144" uly="2242">II.* Jedoch Gott unſer Vater,</line>
        <line lrx="1869" lry="2355" ulx="1088" uly="2299">und unſer Herr Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1869" lry="2414" ulx="1087" uly="2354">wolle ſelbſt auch unſere Reiſe zu</line>
        <line lrx="1338" lry="2464" ulx="1089" uly="2409">euch leiten.</line>
        <line lrx="1869" lry="2527" ulx="1148" uly="2468">12. Euch aber verleihe der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2580" type="textblock" ulx="1090" uly="2521">
        <line lrx="1899" lry="2580" ulx="1090" uly="2521">Wachsthum, und gegen einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2910" type="textblock" ulx="1086" uly="2579">
        <line lrx="1870" lry="2634" ulx="1086" uly="2579">ſowohl, als gegen Jedermann eine</line>
        <line lrx="1869" lry="2690" ulx="1086" uly="2632">ſo uͤberſtrbmende Liebe, wie die</line>
        <line lrx="1605" lry="2746" ulx="1086" uly="2691">unſrige gegen euch iſt,</line>
        <line lrx="1866" lry="2808" ulx="1145" uly="2748">13. Damit euere Herzen zu ei⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2865" ulx="1087" uly="2804">nem heiligen, untadelhaften Le⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2910" ulx="1753" uly="2866">bens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="359" type="textblock" ulx="2007" uly="309">
        <line lrx="2107" lry="359" ulx="2007" uly="309">ſeneward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="486" type="textblock" ulx="2011" uly="361">
        <line lrx="2107" lry="424" ulx="2011" uly="361">t geſin</line>
        <line lrx="2107" lry="486" ulx="2014" uly="428">Zet/ w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="722" type="textblock" ulx="2017" uly="670">
        <line lrx="2078" lry="722" ulx="2017" uly="670">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="921" type="textblock" ulx="2014" uly="805">
        <line lrx="2107" lry="862" ulx="2014" uly="805">leben;</line>
        <line lrx="2107" lry="921" ulx="2017" uly="871">wen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1238" type="textblock" ulx="2015" uly="969">
        <line lrx="2105" lry="1021" ulx="2074" uly="969">.</line>
        <line lrx="2106" lry="1097" ulx="2017" uly="1038">ſutt Un</line>
        <line lrx="2102" lry="1151" ulx="2016" uly="1109">Cluuben</line>
        <line lrx="2107" lry="1238" ulx="2015" uly="1172">Vefelgr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1812" type="textblock" ulx="2016" uly="1288">
        <line lrx="2104" lry="1339" ulx="2076" uly="1288">D</line>
        <line lrx="2107" lry="1402" ulx="2025" uly="1355">Trubſel</line>
        <line lrx="2107" lry="1477" ulx="2020" uly="1422">leider he</line>
        <line lrx="2101" lry="1540" ulx="2017" uly="1493">de, oder</line>
        <line lrx="2105" lry="1606" ulx="2016" uly="1559">ſelbſt wi</line>
        <line lrx="2107" lry="1686" ulx="2019" uly="1622">Geiſten</line>
        <line lrx="2100" lry="1752" ulx="2022" uly="1690">Cen ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="1812" ulx="2024" uly="1760">Apoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2126" type="textblock" ulx="2024" uly="1836">
        <line lrx="2107" lry="1882" ulx="2029" uly="1836">aufden</line>
        <line lrx="2099" lry="2059" ulx="2024" uly="1988">ſhligt</line>
        <line lrx="2107" lry="2126" ulx="2026" uly="2058">ihr, gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2248" type="textblock" ulx="2031" uly="2126">
        <line lrx="2107" lry="2187" ulx="2031" uly="2126">duch</line>
        <line lrx="2107" lry="2248" ulx="2031" uly="2199">und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2393" type="textblock" ulx="1980" uly="2260">
        <line lrx="2107" lry="2328" ulx="1980" uly="2260">dieſe</line>
        <line lrx="2105" lry="2393" ulx="2020" uly="2338">nug d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2893" type="textblock" ulx="2018" uly="2494">
        <line lrx="2107" lry="2555" ulx="2018" uly="2494">luch,</line>
        <line lrx="2107" lry="2626" ulx="2019" uly="2558">ſeufete</line>
        <line lrx="2106" lry="2692" ulx="2022" uly="2623">Dn</line>
        <line lrx="2107" lry="2754" ulx="2024" uly="2696">Glaude</line>
        <line lrx="2107" lry="2823" ulx="2021" uly="2769">weil ie</line>
        <line lrx="2104" lry="2893" ulx="2021" uly="2825">ben k</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="265" type="textblock" ulx="32" uly="193">
        <line lrx="129" lry="265" ulx="32" uly="193">6. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="130" lry="363" ulx="0" uly="295">iederun g</line>
        <line lrx="130" lry="424" ulx="2" uly="367">ich Paulis</line>
        <line lrx="130" lry="489" ulx="2" uly="434">in der Sy</line>
        <line lrx="129" lry="568" ulx="0" uly="499">heils durg</line>
        <line lrx="128" lry="642" ulx="0" uly="577">eg gelegt</line>
        <line lrx="127" lry="709" ulx="0" uly="638">her vent</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="987" type="textblock" ulx="1" uly="916">
        <line lrx="124" lry="987" ulx="1" uly="916">haftigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="117" lry="1159" ulx="0" uly="1106">utem An⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1214" ulx="1" uly="1162">den ſo ſehr</line>
        <line lrx="122" lry="1273" ulx="3" uly="1216">cen wüͤn⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1385" ulx="0" uly="1331">dir ben aler</line>
        <line lrx="124" lry="1442" ulx="0" uly="1388">bſal aus e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="152" lry="1498" ulx="0" uly="1444">Grider, ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="125" lry="1612" ulx="0" uly="1559">neuerdings</line>
        <line lrx="125" lry="1673" ulx="13" uly="1618">den Hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="121" lry="1808" ulx="2" uly="1748">wit Gettte</line>
        <line lrx="122" lry="1859" ulx="2" uly="1803">e, welhe in</line>
        <line lrx="123" lry="1915" ulx="0" uly="1861">derurſtcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="122" lry="2042" ulx="0" uly="1969"> md itt</line>
        <line lrx="122" lry="2089" ulx="0" uly="2039">, daß Eu</line>
        <line lrx="122" lry="2145" ulx="0" uly="2089">mmmn ſehe,</line>
        <line lrx="122" lry="2205" ulx="0" uly="2144">chten, uan</line>
        <line lrx="44" lry="2258" ulx="1" uly="2212">hle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="136" lry="2372" ulx="0" uly="2312">5 Chriſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2375">
        <line lrx="118" lry="2432" ulx="0" uly="2375">re Neiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2722" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="119" lry="2543" ulx="0" uly="2485">iheder hen</line>
        <line lrx="119" lry="2602" ulx="0" uly="2544">n einandtt</line>
        <line lrx="119" lry="2658" ulx="0" uly="2602">mmemn ene</line>
        <line lrx="118" lry="2722" ulx="0" uly="2657">4 wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2931" type="textblock" ulx="0" uly="2779">
        <line lrx="113" lry="2855" ulx="0" uly="2779">en zu /</line>
        <line lrx="70" lry="2903" ulx="0" uly="2834">hoften</line>
        <line lrx="114" lry="2931" ulx="58" uly="2884">bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="297" type="textblock" ulx="736" uly="206">
        <line lrx="1829" lry="297" ulx="736" uly="206">an die Theſſalonicher. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="387" type="textblock" ulx="225" uly="294">
        <line lrx="1851" lry="387" ulx="225" uly="294">benswandel vor Gott unſerm Va⸗ ſtus mit allen ſeinen Heiligen kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="482" type="textblock" ulx="233" uly="366">
        <line lrx="1498" lry="435" ulx="233" uly="366">ter geſtaͤrkt werden, bis anf die men wird. Amen!</line>
        <line lrx="1346" lry="482" ulx="233" uly="424">Zeit, wo unſer Herr Jeſus Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="785" type="textblock" ulx="234" uly="548">
        <line lrx="1457" lry="618" ulx="613" uly="548">Auslegung des III. Kapitels.</line>
        <line lrx="1836" lry="785" ulx="234" uly="643">V. 1I. Wir wir es alſo nicht laͤnger mehr ertragen konnten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="878" type="textblock" ulx="233" uly="734">
        <line lrx="1829" lry="813" ulx="641" uly="734">ohne ſichere Nachricht von euren Umſtaͤnden zu</line>
        <line lrx="1831" lry="878" ulx="233" uly="799">leben; ich ſelbſt aber in eigener Perſon nach Theſſalonich zu kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="931" type="textblock" ulx="217" uly="868">
        <line lrx="801" lry="931" ulx="217" uly="868">men verhindert war, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1101" type="textblock" ulx="234" uly="954">
        <line lrx="1830" lry="1044" ulx="333" uly="954">V. 2. Schickten wir den Timotheus von Athen aus an euch</line>
        <line lrx="1865" lry="1101" ulx="234" uly="1031">ſtatt Unſer, um euch, meine geliebte Theſſalonicher, in eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1164" type="textblock" ulx="197" uly="1100">
        <line lrx="1831" lry="1164" ulx="197" uly="1100">Hlauben zur fernern Beharrlichkeit aufzumuntern, und in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1241" type="textblock" ulx="234" uly="1165">
        <line lrx="1733" lry="1241" ulx="234" uly="1165">Verfolgungen, welche ihr deßwegen leiden muͤſſet, zu troͤſten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1896" type="textblock" ulx="234" uly="1278">
        <line lrx="1834" lry="1357" ulx="363" uly="1278">V. 3. Damit Niemand aus euch durch die gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1867" lry="1424" ulx="235" uly="1346">Truͤbſalen, welche ihr und ich um des Glaubens willen dermal zu</line>
        <line lrx="1835" lry="1486" ulx="236" uly="1413">leiden haben, wankend, kleinmuͤthig und zweifelhaft gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1553" ulx="235" uly="1481">de, oder etwa ſich gar zum Abfalle bewegen laſſe; obwohl ihr</line>
        <line lrx="1834" lry="1620" ulx="234" uly="1550">ſelbſt wiſſet, und aus dem Evangelium gelernet habet, daß wir</line>
        <line lrx="1834" lry="1687" ulx="237" uly="1612">Chriſten dazu von Gott beſtimmt ſind, durch Kreuz und Leiden</line>
        <line lrx="1831" lry="1755" ulx="237" uly="1680">eben ſo, wie Chriſtus, in die ewige Herrlichkeit (Luk. 24, 26.</line>
        <line lrx="1832" lry="1825" ulx="236" uly="1749">Apoſtelg. 14, 21.) einzugehen. Wenn man daher uns ſchon bis</line>
        <line lrx="1817" lry="1896" ulx="238" uly="1812">auf den Tod verfolgt, ſo MVV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2378" type="textblock" ulx="236" uly="1897">
        <line lrx="1851" lry="1990" ulx="364" uly="1897">V. 8. Leben wir doch jetzt neuerdings auf, und unſer Herz</line>
        <line lrx="1848" lry="2055" ulx="236" uly="1974">ſchlaͤgt vor Freuden mit verjuͤngter Kraft in unſerer Bruſt, da</line>
        <line lrx="1835" lry="2118" ulx="237" uly="2045">ihr, geliebteſte Bruͤder, ſo ſtandhaft dem Zerrn anhanget, und</line>
        <line lrx="1834" lry="2181" ulx="238" uly="2112">durch die Stuͤrme der Verfolgungen von ihm, von dem Glauben</line>
        <line lrx="1836" lry="2257" ulx="241" uly="2178">und der Tugend euch nicht trennen laſſet. Wir koͤnnen Gott fuͤr</line>
        <line lrx="1836" lry="2331" ulx="240" uly="2243">dieſe Freude, welche er uns an euch hat erleben laſſen, nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2378" ulx="240" uly="2314">nug danken: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2882" type="textblock" ulx="240" uly="2408">
        <line lrx="1838" lry="2486" ulx="370" uly="2408">V. 10. Indem wir vorher, voll aͤngſtlicher Sorgfalt fuͤr</line>
        <line lrx="1839" lry="2547" ulx="240" uly="2474">euch, Tag und Nacht eifrigſt betheten, und zu Gott um das Gluͤck</line>
        <line lrx="1837" lry="2619" ulx="240" uly="2542">ſeufzeten, daß wir euch wiederum perſoͤnlich ſehen, oder ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1841" lry="2675" ulx="240" uly="2607">Theſſalonich kommen, und Jenes ergaͤnzen moͤchten, was eurem</line>
        <line lrx="1840" lry="2746" ulx="244" uly="2677">Glauben, das iſt, eurem Unterrichte in demſelben noch fehlte,</line>
        <line lrx="1842" lry="2821" ulx="242" uly="2743">weil ich ihn bey meiner Anweſenheit nicht ganz vollſtaͤndig ge⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2882" ulx="241" uly="2809">ben konnte. Da nun, deſſen ungeachtet, Timotheus euch als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="392" lry="279" type="textblock" ulx="289" uly="194">
        <line lrx="392" lry="279" ulx="289" uly="194">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="291" type="textblock" ulx="552" uly="212">
        <line lrx="1891" lry="291" ulx="552" uly="212">Das 1I. Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="459" type="textblock" ulx="276" uly="313">
        <line lrx="1890" lry="396" ulx="288" uly="313">vollkommene Chriſten gefunden hat, und angeruͤhmet, ſo iſt unſe⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="459" ulx="276" uly="395">re Freude daruͤber ganz außerordentlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="555" type="textblock" ulx="418" uly="486">
        <line lrx="1886" lry="555" ulx="418" uly="486">V. 11. Jedoch fahren wir noch immer fort zu bethen, Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="618" type="textblock" ulx="287" uly="564">
        <line lrx="1062" lry="618" ulx="287" uly="564">wolle ſelbſt auch unſere Reiſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="620" type="textblock" ulx="1094" uly="555">
        <line lrx="1886" lry="620" ulx="1094" uly="555">euch leiten, das iſt, die bisheri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="758" type="textblock" ulx="252" uly="621">
        <line lrx="1886" lry="699" ulx="283" uly="621">gen Hinderniſſe aus dem Wege raͤumen, und uns bald Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="758" ulx="252" uly="695">heit verſchaffen, perſoͤnlich zu euch zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="911" type="textblock" ulx="793" uly="837">
        <line lrx="1351" lry="911" ulx="793" uly="837">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1010" type="textblock" ulx="282" uly="935">
        <line lrx="1892" lry="1010" ulx="282" uly="935">Paulus ermahnet zu einem chriſtlichen Lebenswandel, und prei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1079" type="textblock" ulx="384" uly="1010">
        <line lrx="1685" lry="1079" ulx="384" uly="1010">ſet die Hoffnung der Auferſtehung als ein kraͤftiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1144" type="textblock" ulx="386" uly="1083">
        <line lrx="1027" lry="1144" ulx="386" uly="1083">wider die Todesfurcht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2948" type="textblock" ulx="239" uly="1189">
        <line lrx="1063" lry="1286" ulx="284" uly="1189">1. ebrigens, meine Bruͤder, bit⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1310" ulx="328" uly="1255">. ten und beſchwoͤren wir euch</line>
        <line lrx="1062" lry="1367" ulx="278" uly="1311">durch den Herrn Jeſus, daß ihr</line>
        <line lrx="1062" lry="1424" ulx="245" uly="1369">nach dem von uns empfangenen</line>
        <line lrx="1059" lry="1479" ulx="282" uly="1425">Unterrichte, wie ihr euch betragen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1536" ulx="282" uly="1477">und Gott gefaͤllig machen ſollet,</line>
        <line lrx="1061" lry="1593" ulx="283" uly="1537">auch in der That euch betraget, da⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1650" ulx="281" uly="1594">mit ihr immer mehr und mehr zu⸗</line>
        <line lrx="709" lry="1707" ulx="271" uly="1646">nehmet.</line>
        <line lrx="1061" lry="1765" ulx="279" uly="1703">2. Denn ihr wiſſet, was fuͤr</line>
        <line lrx="1060" lry="1815" ulx="282" uly="1761">Gebothe ich euch im Namen des</line>
        <line lrx="903" lry="1876" ulx="282" uly="1818">Herrn Jeſus gegeben habe,</line>
        <line lrx="1060" lry="1931" ulx="354" uly="1873">3. Weil euere Heiligung der</line>
        <line lrx="1059" lry="1985" ulx="282" uly="1931">Wille Gottes iſt: daß ihr euch</line>
        <line lrx="1059" lry="2047" ulx="282" uly="1985">naͤmlich von aller Hurerey enthal⸗</line>
        <line lrx="864" lry="2098" ulx="283" uly="2042">ten ſolletz Rom. 12, 2.</line>
        <line lrx="707" lry="2155" ulx="341" uly="2100">Epheſ. 5, 17.</line>
        <line lrx="1059" lry="2213" ulx="339" uly="2157">4. Daß Jeder von euch ſeinen</line>
        <line lrx="1059" lry="2270" ulx="281" uly="2213">Koͤrper heilig und bey Ehren zu</line>
        <line lrx="615" lry="2324" ulx="277" uly="2270">erhalten wiſſe;</line>
        <line lrx="1058" lry="2381" ulx="351" uly="2323">5. Nicht aber geilen Geluͤſten</line>
        <line lrx="1057" lry="2438" ulx="239" uly="2380">nachhaͤnge, wie die Heyden, wel⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2493" ulx="283" uly="2438">che Gott nicht kennen;</line>
        <line lrx="1058" lry="2551" ulx="337" uly="2496">6. Daß Niemand ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="1057" lry="2606" ulx="280" uly="2548">unterdruͤcke, oder in einem Geſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2664" ulx="281" uly="2606">te hintergehe: denn der Herr raͤcht</line>
        <line lrx="1056" lry="2720" ulx="281" uly="2664">alles Dieſes, wie wir euch vorge⸗</line>
        <line lrx="836" lry="2778" ulx="267" uly="2720">ſagt, und bezeugt haben.</line>
        <line lrx="1058" lry="2833" ulx="338" uly="2772">7. Gott hat uns naͤmlich nicht</line>
        <line lrx="1057" lry="2894" ulx="278" uly="2831">zur Unreinigkeit, ſondern zur Hei⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2948" ulx="280" uly="2887">ligung berufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1056" type="textblock" ulx="1717" uly="1004">
        <line lrx="1879" lry="1056" ulx="1717" uly="1004">Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2923" type="textblock" ulx="1093" uly="1190">
        <line lrx="1880" lry="1252" ulx="1158" uly="1190">8. Wer alſo dieſe Gebothe ver⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1305" ulx="1101" uly="1247">achtet, der verachtet nicht einen</line>
        <line lrx="1875" lry="1365" ulx="1101" uly="1301">Menſchen, ſondern Gott ſelbſt,</line>
        <line lrx="1877" lry="1417" ulx="1099" uly="1356">welcher uns ſeinen heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1459" lry="1475" ulx="1103" uly="1420">mitgetheilt hat.</line>
        <line lrx="1876" lry="1531" ulx="1156" uly="1469">9. Wegen der bruͤderlichen Liebe</line>
        <line lrx="1874" lry="1587" ulx="1099" uly="1528">finden wir nicht noͤthig, euch Et⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1644" ulx="1098" uly="1581">was zu ſchreiben: da ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1873" lry="1697" ulx="1098" uly="1641">von Gott belehrt ſeyd, daß ihr ein⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1756" ulx="1103" uly="1698">ander lieben ſollet. Joh. 13, 34.</line>
        <line lrx="1871" lry="1817" ulx="1146" uly="1754">15, 12. 17. I. Joh. 2, 10.</line>
        <line lrx="1811" lry="1875" ulx="1189" uly="1824">3, 14. 4, 12. .</line>
        <line lrx="1874" lry="1921" ulx="1157" uly="1864">10. Und das thut ihr auch wirk⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1984" ulx="1098" uly="1922">lich gegen alle Bruͤder in ganz</line>
        <line lrx="1870" lry="2039" ulx="1096" uly="1979">Mazedonien. Wir bitten euch aber,</line>
        <line lrx="1870" lry="2095" ulx="1097" uly="2039">liebe Bruͤder, daß ihr noch mehr zu⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2150" ulx="1096" uly="2099">nehmet,</line>
        <line lrx="1872" lry="2217" ulx="1158" uly="2146">11. Und friedlich zu leben trach⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2266" ulx="1095" uly="2205">tet; daß ihr eueren Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1871" lry="2328" ulx="1096" uly="2264">oblieget, und euch mit der Hand⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2377" ulx="1095" uly="2318">arbeit beſchaͤfftiget, wie wir euch</line>
        <line lrx="1536" lry="2437" ulx="1094" uly="2380">aufgetragen haben;</line>
        <line lrx="1867" lry="2491" ulx="1155" uly="2435">12. Daß ihr ehrbar vor denen,</line>
        <line lrx="1870" lry="2546" ulx="1094" uly="2490">die draußen ſind, wandelt, und</line>
        <line lrx="1868" lry="2605" ulx="1095" uly="2545">von fremdem Gute nichts verlan⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="2651" ulx="1123" uly="2616">et.</line>
        <line lrx="1870" lry="2724" ulx="1093" uly="2621">5 13. * In Betreff der Entſchla⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2774" ulx="1094" uly="2715">fenen wollen wir euch, meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2825" ulx="1095" uly="2770">der, nicht unbekannt laſſen, daß</line>
        <line lrx="1872" lry="2892" ulx="1096" uly="2824">ihr euch nicht ſo ſehr uͤber ſie be⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2923" ulx="1791" uly="2888">tru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1282" type="textblock" ulx="1992" uly="324">
        <line lrx="2107" lry="379" ulx="1992" uly="324">Uien ſole</line>
        <line lrx="2107" lry="445" ulx="1993" uly="383">he keine</line>
        <line lrx="2107" lry="495" ulx="2014" uly="441">14. D.</line>
        <line lrx="2092" lry="551" ulx="1992" uly="499">ſen, daß</line>
        <line lrx="2107" lry="618" ulx="1993" uly="562">ben, und</line>
        <line lrx="2107" lry="663" ulx="1994" uly="614">ten auferſt</line>
        <line lrx="2100" lry="721" ulx="1995" uly="670">Gott auch</line>
        <line lrx="2107" lry="781" ulx="1999" uly="727">geſu entſc</line>
        <line lrx="2107" lry="830" ulx="2002" uly="787">derum hen</line>
        <line lrx="2107" lry="887" ulx="2045" uly="840">1. Co</line>
        <line lrx="2107" lry="941" ulx="2036" uly="898">1.</line>
        <line lrx="2096" lry="998" ulx="2008" uly="943">Vor deͤ</line>
        <line lrx="2107" lry="1057" ulx="2002" uly="1011">lende, nn</line>
        <line lrx="2107" lry="1122" ulx="2001" uly="1068">Uukunt de</line>
        <line lrx="2107" lry="1170" ulx="2006" uly="1130">Ulten, den</line>
        <line lrx="2107" lry="1234" ulx="1998" uly="1181">ſen ind, u</line>
        <line lrx="2031" lry="1282" ulx="1997" uly="1241">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1509" type="textblock" ulx="1996" uly="1437">
        <line lrx="2107" lry="1509" ulx="1996" uly="1437">N 1.9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2252" type="textblock" ulx="1998" uly="1547">
        <line lrx="2107" lry="1573" ulx="2096" uly="1547">4</line>
        <line lrx="2107" lry="1633" ulx="1998" uly="1581">licht unbe</line>
        <line lrx="2107" lry="1700" ulx="2002" uly="1646">ſ ſchr in</line>
        <line lrx="2107" lry="1771" ulx="2004" uly="1722">mung han</line>
        <line lrx="2107" lry="1835" ulx="2008" uly="1784">wiederun</line>
        <line lrx="2107" lry="1905" ulx="2012" uly="1846">hen ven</line>
        <line lrx="2107" lry="1989" ulx="2010" uly="1923">lern auf</line>
        <line lrx="2101" lry="2042" ulx="2004" uly="1994">let, und</line>
        <line lrx="2106" lry="2111" ulx="2002" uly="2058">lers, we</line>
        <line lrx="2098" lry="2180" ulx="2001" uly="2114">iber den</line>
        <line lrx="2107" lry="2252" ulx="2001" uly="2189">auf uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2835" type="textblock" ulx="2004" uly="2365">
        <line lrx="2097" lry="2414" ulx="2004" uly="2365">don den</line>
        <line lrx="2071" lry="2489" ulx="2006" uly="2427">wien</line>
        <line lrx="2105" lry="2564" ulx="2009" uly="2489">be auch</line>
        <line lrx="2092" lry="2629" ulx="2013" uly="2553">Euten</line>
        <line lrx="2107" lry="2703" ulx="2018" uly="2624">ſn</line>
        <line lrx="2091" lry="2758" ulx="2012" uly="2689">Griben</line>
        <line lrx="2107" lry="2835" ulx="2008" uly="2768">nin den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2709" type="textblock" ulx="2101" uly="2701">
        <line lrx="2104" lry="2709" ulx="2101" uly="2701">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="2952" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="1843" lry="302" ulx="49" uly="205">te an die Theſſalonicher. 27</line>
        <line lrx="1821" lry="388" ulx="0" uly="309">ſo iſuf truͤben ſollet, wie diejenigen, wel⸗ 16. *Wenn naͤmlich einſtens der</line>
        <line lrx="1790" lry="447" ulx="192" uly="388">che keine Hoffnung haben. Herr auf die Stimme des Erzen⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="503" ulx="249" uly="446">14. * Denn ſo gewiß wir glau⸗ gels, welcher die Poſaune Gottes</line>
        <line lrx="1790" lry="563" ulx="0" uly="476">dthen, En ben, daß Jeſus Chriſtus geſtor⸗ blaſen, und den Befehl ertheilen</line>
        <line lrx="1789" lry="618" ulx="3" uly="546">die bishenm ben, und wiederum von den Tod⸗ wird, vom Himmel herunter ſteigt,</line>
        <line lrx="1792" lry="679" ulx="0" uly="615">d Gelegen ten auferſtanden iſt, ſo gewiß wird ſo werden diejenigen, welche in</line>
        <line lrx="1805" lry="731" ulx="192" uly="672">Gott auch diejenigen, welche in Chriſtus entſchlafen ſind, zuerſt</line>
        <line lrx="1812" lry="784" ulx="193" uly="727">Jeſu entſchlafen ſind, mit ihm wie⸗ auferſtehen.</line>
        <line lrx="1792" lry="841" ulx="193" uly="782">derum hervorfuͤhren. 17. * Hierauf werden wir, die</line>
        <line lrx="1790" lry="896" ulx="284" uly="838">1. Cor. 15, 23. wir noch leben, und uͤbrig geblie⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="955" ulx="256" uly="869">15. * Wir ſagen euch auf das ben ſind, zugleich mit jenen auf</line>
        <line lrx="1789" lry="1010" ulx="0" uly="940">und yr Wort des Herrn, daß wir jetzt Le⸗ den Wolken durch die Luft Chriſto</line>
        <line lrx="1791" lry="1071" ulx="0" uly="1002">s Mal bende, wenn wir ſogar bis zur entgegen gefuͤhrt werden, und alſo</line>
        <line lrx="1700" lry="1124" ulx="195" uly="1066">Ankunft des Herrn uͤbrig bleiben immer bey dem Herrn ſeyn.</line>
        <line lrx="1790" lry="1180" ulx="195" uly="1123">ſollten, denen, die ſchon entſchlo⸗ 1g. Mit dieſen Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1514" lry="1242" ulx="0" uly="1178">zurche dee fen ſind, nicht zuvorkommen wer⸗ troͤſtet dann einander.</line>
        <line lrx="1382" lry="1311" ulx="0" uly="1238">uicht uin den.</line>
        <line lrx="1416" lry="1419" ulx="1" uly="1311">r Auslegung des IV. Bapitels.</line>
        <line lrx="1808" lry="1574" ulx="1" uly="1420">icen biß V. 13. F Betreff der Entſchlafenen, das heißt, der verſtor⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1595" ulx="0" uly="1502">eg . benen Chriſten, wollen wir euch, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1797" lry="1643" ulx="0" uly="1577">a ie ſch nicht unbekannt laſſen, ſondern deutlich erklaͤren, daß ihr euch nicht</line>
        <line lrx="1799" lry="1711" ulx="0" uly="1643">„daßihter ſo ſehr uͤber ſie betruͤben ſollet, wie diejenigen, welche keine Zoff⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1777" ulx="0" uly="1710">oh , nung haben, daß ſie dereinſtens zu einem weit gluͤckſeligern Leben</line>
        <line lrx="1799" lry="1846" ulx="8" uly="1772">h h wiederum ſo gewiß und ſo ſchleunig aus ihren Graͤbern auferſte⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1924" ulx="6" uly="1841">rmbris hen werden, wie die Entſchlafenen am Morgen aus ihren Bet⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1972" ulx="5" uly="1887">nn tern auf ie He ie Gotteslaͤug⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1991" ulx="1" uly="1912">er in zuſtehen pflegen. Laſſet nur die Heyden, die Gotteslaͤug⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2051" ulx="0" uly="1978">nenhtn ner, und ſogenannten ſtarken Geiſter nebſt Andern ihres Gelich⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2113" ulx="7" uly="2046">chnenß ters, welche kein ewiges Leben und keine Auferſtehung glauben,</line>
        <line lrx="1801" lry="2182" ulx="122" uly="2109">uͤber den Tod ihrer Freunde heulen, und uͤbermaͤßig jammern;</line>
        <line lrx="1872" lry="2281" ulx="2" uly="2156">ane auf uns Chriſten geziemt es ſich nicht. L</line>
        <line lrx="1803" lry="2347" ulx="0" uly="2274">t der hin V. 14. Denn ſo gewiß wir glauben, daß Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1803" lry="2417" ulx="6" uly="2344">wie wir von den Todten auferſtanden iſt, und auch dem Leibe nach zum</line>
        <line lrx="1801" lry="2500" ulx="56" uly="2414">* ewigen Leben aus dem Grabe ſich erhoben hat, ſo gewiß wird</line>
        <line lrx="1802" lry="2560" ulx="27" uly="2472">. à Gott auch diejenigen, welche in Jeſu entſchlafen ſind, das iſt, im</line>
        <line lrx="1807" lry="2613" ulx="61" uly="2542">un Glauben an Jeſum und in ſeiner Liebe ihr zeitliches Leben be⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2681" ulx="210" uly="2613">ſchloſſen haben, mit ihm, oder gleich ihm wiederum aus ihren</line>
        <line lrx="1805" lry="2750" ulx="2" uly="2670"> Eitſchi Graͤbern hervorfuͤhren, oder zu einem neuen, gluͤckſeligen und</line>
        <line lrx="1116" lry="2854" ulx="3" uly="2736">nn d ewig daurenden Leben auferwecken.</line>
        <line lrx="1529" lry="2856" ulx="12" uly="2812">aſſen,</line>
        <line lrx="1816" lry="2952" ulx="0" uly="2852">ſher ien⸗ V. 15. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="3044" type="textblock" ulx="1571" uly="3031">
        <line lrx="1576" lry="3044" ulx="1571" uly="3031">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="303" type="textblock" ulx="311" uly="246">
        <line lrx="377" lry="303" ulx="311" uly="246">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1078" type="textblock" ulx="268" uly="338">
        <line lrx="1902" lry="415" ulx="269" uly="338">BV. 15. Wir ſagen euch, liebe Bruͤder, auf das Wort des</line>
        <line lrx="1903" lry="476" ulx="311" uly="403">Zerrn, dieß heißt, im Namen Gottes, oder als eine von ihm</line>
        <line lrx="1901" lry="549" ulx="312" uly="474">ſelbſt geoffenbarte, untruͤgliche Wahrheit, daß wir jetzt Lebende,</line>
        <line lrx="1901" lry="614" ulx="314" uly="539">ſo lange wir auch noch leben moͤgen, ja wenn wir ſogar durch ein</line>
        <line lrx="1904" lry="672" ulx="314" uly="603">Wunderwerk bis zur zweyten Ankunft des Zerrn am letzten Ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="747" ulx="310" uly="673">richtstage uͤbrig, oder bey Leben bleiben ſollten, wie dann viele</line>
        <line lrx="1903" lry="810" ulx="268" uly="738">Menſchen zur ſelben Zeit noch leben werden; daß wir, ſage ich,</line>
        <line lrx="1906" lry="881" ulx="307" uly="806">ſelbſt in dieſem Falle, denen, die ſchon entſchlafen ſind, bey der</line>
        <line lrx="1902" lry="951" ulx="308" uly="870">allgemeinen Auferſtehung nicht zuvorkommen, oder fruͤher, als ſie,</line>
        <line lrx="1903" lry="1015" ulx="309" uly="941">zum unſterblichen Leben erwachen werden, wie der heilige Augu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1078" ulx="311" uly="1008">ſtin a) und Theophylakt nebſt andern Vaͤtern bey Erklaͤrung dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2382" type="textblock" ulx="271" uly="1084">
        <line lrx="1747" lry="1149" ulx="310" uly="1084">Stelle ſprechen.</line>
        <line lrx="1907" lry="1238" ulx="446" uly="1172">V. 16. Wenn naͤmlich einſtens am letzten Gerichtstage der</line>
        <line lrx="1908" lry="1312" ulx="311" uly="1238">Zerr Jeſus Chriſtus auf die Stimme oder den allgemeinen Auf⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1383" ulx="310" uly="1304">ruf des Erzengels Michaels, wie der heilige Thomas ſchreibt,</line>
        <line lrx="1904" lry="1446" ulx="313" uly="1370">als Vorſtehers der Kirche, oder Gabriels, welcher, nach der Mei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1519" ulx="312" uly="1438">nung Anderer, auch die zweyte Ankunft Chriſti verkuͤndigen, und</line>
        <line lrx="1904" lry="1581" ulx="311" uly="1505">beym Anbruche dieſes großen Tages die Poſaune Gottes, das iſt,</line>
        <line lrx="1902" lry="1647" ulx="313" uly="1576">eine durch die ganze Schoͤpfung erſchallende Poſaune blaſen, und</line>
        <line lrx="1903" lry="1709" ulx="277" uly="1641">den Befehl ertheilen wird, daß alle Menſchen und Engel vor dem</line>
        <line lrx="1911" lry="1780" ulx="312" uly="1705">Richterſtuhle Chriſti erſcheinen ſollen; wenn alsdann, ſpricht</line>
        <line lrx="1907" lry="1850" ulx="313" uly="1775">Paulus, der goͤttliche Richter vom Simmel herunter ſteigt, und</line>
        <line lrx="1906" lry="1917" ulx="314" uly="1839">unter Begleitung aller Engel und Auserwaͤhlten im Thale Jo⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1987" ulx="312" uly="1910">ſaphat erſcheint, ſo werden Diejenigen, welche in Chriſtus entſchla⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2049" ulx="313" uly="1976">fen ſind, es mag nun fruͤhe oder ſpaͤt geweſen ſeyn, zuerſt, oder</line>
        <line lrx="1908" lry="2116" ulx="315" uly="2043">vorher auferſtehen, ehe ſie oder Andere dem Heilande entgegen in</line>
        <line lrx="1907" lry="2182" ulx="316" uly="2113">die Luft erhoben werden, wie der heilige Anſelm und Thomas es</line>
        <line lrx="1909" lry="2244" ulx="271" uly="2176">erklaͤren: denn alle Verſtorbene, Gute und Boͤſe, werden in ei⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2319" ulx="314" uly="2238">nem Augenblicke (1. Cor. 15, 52.) zugleich miteinander aus ih⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2382" ulx="314" uly="2318">ren Graͤbern auferſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2475" type="textblock" ulx="449" uly="2406">
        <line lrx="1947" lry="2475" ulx="449" uly="2406">V. 16. Zierauf, das iſt, nach dieſer allgemeinen Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2813" type="textblock" ulx="314" uly="2477">
        <line lrx="1910" lry="2552" ulx="314" uly="2477">hung, werden wir Menſchen, die wir zur ſelben Zeit noch leben</line>
        <line lrx="1910" lry="2609" ulx="317" uly="2541">und uͤbrig geblieben ſind, zugleich mit Jenen, welche ſchon laͤngſt</line>
        <line lrx="1909" lry="2682" ulx="315" uly="2612">vor uns gottſelig verſchieden, nun aber nebſt uns wiederum von</line>
        <line lrx="1912" lry="2745" ulx="316" uly="2675">Todten auferſtanden, durch die Luft Chriſto entgegen gefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2813" ulx="317" uly="2741">den, und auf den fuͤr uns beſtimmten Thronen zu ſeiner Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2925" type="textblock" ulx="318" uly="2820">
        <line lrx="673" lry="2888" ulx="318" uly="2820">Platz nehmen.</line>
        <line lrx="1912" lry="2925" ulx="1818" uly="2874">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="3023" type="textblock" ulx="316" uly="2955">
        <line lrx="1233" lry="3023" ulx="316" uly="2955">—a, Augaſtinus L. 2. de Civ. c. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="310" type="textblock" ulx="599" uly="235">
        <line lrx="1959" lry="310" ulx="599" uly="235">Das Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="748" type="textblock" ulx="1984" uly="286">
        <line lrx="2107" lry="345" ulx="2037" uly="286">Dee</line>
        <line lrx="2107" lry="412" ulx="1985" uly="356">Adere, ia</line>
        <line lrx="2107" lry="480" ulx="1984" uly="425">Gedanken,</line>
        <line lrx="2105" lry="553" ulx="1984" uly="488">ſchen wir</line>
        <line lrx="2107" lry="613" ulx="1985" uly="561">ollein Au</line>
        <line lrx="2107" lry="691" ulx="1987" uly="630">da ſener )</line>
        <line lrx="2107" lry="748" ulx="1991" uly="693">der ECrtſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="825" type="textblock" ulx="1966" uly="761">
        <line lrx="2107" lry="825" ulx="1966" uly="761">daß Vent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="887" type="textblock" ulx="1998" uly="832">
        <line lrx="2106" lry="887" ulx="1998" uly="832">ben, dsd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="964" type="textblock" ulx="1967" uly="901">
        <line lrx="2107" lry="964" ulx="1967" uly="901">ollgemm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1232" type="textblock" ulx="2001" uly="981">
        <line lrx="2099" lry="1031" ulx="2005" uly="981">Arommen</line>
        <line lrx="2107" lry="1093" ulx="2002" uly="1033">ſonf muß</line>
        <line lrx="2107" lry="1160" ulx="2001" uly="1101">frechen;ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1232" ulx="2001" uly="1171">Kfſerben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1296" type="textblock" ulx="1970" uly="1236">
        <line lrx="2107" lry="1296" ulx="1970" uly="1236">ir Zetl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1431" type="textblock" ulx="2000" uly="1310">
        <line lrx="2094" lry="1352" ulx="2000" uly="1310">werden:</line>
        <line lrx="2106" lry="1431" ulx="2002" uly="1369">her ſerbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1520" type="textblock" ulx="2060" uly="1471">
        <line lrx="2107" lry="1520" ulx="2060" uly="1471">Vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1588" type="textblock" ulx="1969" uly="1535">
        <line lrx="2107" lry="1588" ulx="1969" uly="1535">dan All</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1727" type="textblock" ulx="2006" uly="1603">
        <line lrx="2107" lry="1653" ulx="2006" uly="1603">den Sua</line>
        <line lrx="2058" lry="1727" ulx="2010" uly="1667">let:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1798" type="textblock" ulx="1973" uly="1743">
        <line lrx="2098" lry="1798" ulx="1973" uly="1743">getodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2066" type="textblock" ulx="2010" uly="1802">
        <line lrx="2107" lry="1859" ulx="2020" uly="1802">ſtorbene</line>
        <line lrx="2105" lry="1929" ulx="2017" uly="1870">daß ein</line>
        <line lrx="2106" lry="2010" ulx="2011" uly="1944">gen, ſn</line>
        <line lrx="2102" lry="2066" ulx="2010" uly="2001">heißt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2136" type="textblock" ulx="1978" uly="2079">
        <line lrx="2107" lry="2136" ulx="1978" uly="2079">ien zu r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2196" type="textblock" ulx="2007" uly="2139">
        <line lrx="2084" lry="2196" ulx="2007" uly="2139">(Mark</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2338" type="textblock" ulx="2006" uly="2282">
        <line lrx="2107" lry="2338" ulx="2006" uly="2282">von ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2601" type="textblock" ulx="2008" uly="2339">
        <line lrx="2107" lry="2415" ulx="2008" uly="2339">ſgt hat,</line>
        <line lrx="2105" lry="2479" ulx="2009" uly="2420">ſr don jſe</line>
        <line lrx="2105" lry="2541" ulx="2008" uly="2477">den, nit</line>
        <line lrx="2070" lry="2601" ulx="2009" uly="2541">chen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2978" type="textblock" ulx="2011" uly="2877">
        <line lrx="2107" lry="2931" ulx="2051" uly="2877">)</line>
        <line lrx="2075" lry="2978" ulx="2011" uly="2924"> zu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="143" lry="287" ulx="0" uly="219">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="143" lry="378" ulx="0" uly="329">as Wort )</line>
        <line lrx="143" lry="448" ulx="0" uly="394">ine von in</line>
        <line lrx="143" lry="523" ulx="6" uly="463">jezt Lebentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="589" type="textblock" ulx="2" uly="535">
        <line lrx="143" lry="589" ulx="2" uly="535">gar durch et</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="660" type="textblock" ulx="2" uly="600">
        <line lrx="161" lry="660" ulx="2" uly="600">mn lehten Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="143" lry="719" ulx="0" uly="672"> dann viel</line>
        <line lrx="141" lry="801" ulx="0" uly="738">it, ſage ich</line>
        <line lrx="140" lry="864" ulx="0" uly="805">ind, bey de</line>
        <line lrx="138" lry="933" ulx="1" uly="871">lher, als ſe</line>
        <line lrx="138" lry="1004" ulx="0" uly="943">ilige Augu⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1074" ulx="0" uly="1010">rung diee</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="140" lry="1242" ulx="0" uly="1179">cGtsiage der</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="164" lry="1312" ulx="0" uly="1243">wünd WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="138" lry="1370" ulx="1" uly="1310">amas ſchrttt</line>
        <line lrx="137" lry="1439" ulx="0" uly="1377">nach der D</line>
        <line lrx="137" lry="1514" ulx="0" uly="1451">indigen, un</line>
        <line lrx="136" lry="1575" ulx="0" uly="1513">ttes, das</line>
        <line lrx="135" lry="1640" ulx="0" uly="1585">ne blaſen,</line>
        <line lrx="135" lry="1722" ulx="0" uly="1654">Engel der</line>
        <line lrx="135" lry="1787" ulx="0" uly="1715">Kann, ſit</line>
        <line lrx="135" lry="1848" ulx="0" uly="1790">ter ſeig i</line>
        <line lrx="136" lry="1919" ulx="5" uly="1850">in Tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="151" lry="1988" ulx="0" uly="1921">nſus entſcſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="136" lry="2061" ulx="0" uly="1989">zunſ, i</line>
        <line lrx="135" lry="2127" ulx="4" uly="2064">de entgegen!</line>
        <line lrx="120" lry="2190" ulx="0" uly="2135">1 Chomas</line>
        <line lrx="135" lry="2258" ulx="3" uly="2197">werden in ⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2327" ulx="0" uly="2265">znder e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2996" type="textblock" ulx="0" uly="2495">
        <line lrx="133" lry="2562" ulx="0" uly="2495">it noth lin</line>
        <line lrx="132" lry="2644" ulx="12" uly="2562">ſchon ſing</line>
        <line lrx="133" lry="2695" ulx="0" uly="2634">ederutn N</line>
        <line lrx="133" lry="2775" ulx="0" uly="2705">giln n</line>
        <line lrx="131" lry="2947" ulx="94" uly="2894">De</line>
        <line lrx="128" lry="2996" ulx="0" uly="2957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="274" type="textblock" ulx="681" uly="162">
        <line lrx="1804" lry="274" ulx="681" uly="162">an die Theſſalonicher. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1437" type="textblock" ulx="195" uly="297">
        <line lrx="1799" lry="374" ulx="325" uly="297">Die gegenwaͤrtige Stelle brachte den Inſtin a) und einige</line>
        <line lrx="1798" lry="433" ulx="197" uly="364">Andere, ja ehemals den ſcharfſinnigen Auguſtin ſelbſt auf den</line>
        <line lrx="1818" lry="503" ulx="196" uly="433">Gedanken, die zur Zeit des letzten Gerichtes lebenden Men⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="572" ulx="195" uly="497">ſchen wuͤrden ohne Tod gleich zur Unſterblichkeit uͤbergehen;</line>
        <line lrx="1796" lry="638" ulx="195" uly="568">allein Auguſtin b) widerrief nachher dieſe ſeine Meinung: denn</line>
        <line lrx="1797" lry="703" ulx="196" uly="635">da ſogar der Heiland und ſeine ſeligſte Mutter, obwohl ſie von</line>
        <line lrx="1848" lry="773" ulx="197" uly="702">der Erbſuͤnde frey waren, ſterben mußten, ſo iſt es unglaublich,</line>
        <line lrx="1844" lry="841" ulx="197" uly="768">daß Menſchenkinder, welche vor den Uebrigen Nichts voraus ha⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="903" ulx="199" uly="836">ben, als daß ſie in den letzten Tagen der Welt leben, von dem</line>
        <line lrx="1800" lry="974" ulx="200" uly="904">allgemeinen Todesurtheile (Geneſ. 3, 19. Pfal. 88, 49. ꝛc.) aus⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1041" ulx="201" uly="972">genommen ſeyn ſollten. Allein Paulus ſagt dieſes hier auch nicht:</line>
        <line lrx="1801" lry="1107" ulx="200" uly="1038">ſonſt muͤßte er ſich ſelbſten (Roͤm. 5, 12. Zebr. 9, 27.) wider⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1184" ulx="199" uly="1104">ſprechen; ſondern er ſagt nur, die Gerechten, welche ſchon vorlaͤngſt</line>
        <line lrx="1798" lry="1242" ulx="199" uly="1173">geſtorben ſind, werden eben ſowohl, als Jene, welche am Ende</line>
        <line lrx="1799" lry="1313" ulx="195" uly="1239">der Zeit leben, dem Herrn am letzten Gerichtstage entgegengefuͤhrt</line>
        <line lrx="1850" lry="1376" ulx="197" uly="1306">werden: dieß kann und wird aber geſchehen, wenn ſie ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1437" ulx="199" uly="1371">her ſterben, und nur eine kurze Weile todt bleiben. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2592" type="textblock" ulx="194" uly="1470">
        <line lrx="1797" lry="1541" ulx="247" uly="1470">Wie)elches Todes aber ſie ſterben werden, das iſt eigentlich</line>
        <line lrx="1796" lry="1605" ulx="198" uly="1537">dem Allwiſſenden bekannt; da Alles, was man hieruͤber bey</line>
        <line lrx="1800" lry="1674" ulx="198" uly="1604">dem Suarez und Andern liest, auf bloßen Muthmaßungen beru⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1738" ulx="199" uly="1667">het: nur dieſes Einzige ſcheint gewiß zu ſeyn, daß ſie nicht lan⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1808" ulx="202" uly="1738">ge todt bleiben, ſondern gleich wiederum mit allen uͤbrigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1874" ulx="200" uly="1802">ſtorbenen (1. Cor, 19, 22. 25, 36. ꝛc.) auferſtehen werden, ohne</line>
        <line lrx="1800" lry="1940" ulx="200" uly="1869">daß ein Sterblicher ihr Hinſcheiden bemerkt hat. Eben deßwe⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2008" ulx="197" uly="1937">gen, ſagt Ambroſius nebſt dem heiligen Thomas und Andern,</line>
        <line lrx="1801" lry="2077" ulx="199" uly="2003">heißt es auch, Chriſtus werde kommen, die Lebendigen und Tod⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2142" ulx="197" uly="2072">ten zu richten. Denn da Chriſtus von der Tochter des Jairs</line>
        <line lrx="1808" lry="2208" ulx="197" uly="2137">(Mark. 5, 39.), und von dem Lazarus (Joh. 11, 1I.), welche</line>
        <line lrx="1810" lry="2275" ulx="195" uly="2203">doch wirklich geſtorben waren, eben aus dieſer Urſache, weil ſie</line>
        <line lrx="1796" lry="2344" ulx="194" uly="2272">von ihm gar bald wiederum zum Leben erweckt werden ſollten, ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2411" ulx="196" uly="2339">ſagt hat, ſie ſeyn nicht todt, ſondern ſchlafen nur: ſo kann man</line>
        <line lrx="1847" lry="2477" ulx="195" uly="2408">ja von jenen, welche eine noch weit kuͤrzere Zeit todt bleiben wer⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2547" ulx="194" uly="2474">den, mit groͤßerm Recht ſagen, ſie ſeyn nicht geſtorben, ſondern</line>
        <line lrx="1621" lry="2592" ulx="195" uly="2542">leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2801" type="textblock" ulx="1670" uly="2733">
        <line lrx="1799" lry="2801" ulx="1670" uly="2733">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2971" type="textblock" ulx="179" uly="2857">
        <line lrx="1800" lry="2913" ulx="275" uly="2857">a) Juſtinus Quæſt. 109. Auguſtinus L. 2. de peccator, meritis</line>
        <line lrx="1222" lry="2971" ulx="179" uly="2915">Lc. 31. b) Auguſtinus L., 20. de Civ. c. 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="283" type="textblock" ulx="565" uly="170">
        <line lrx="1911" lry="283" ulx="565" uly="170">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (S§. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="420" type="textblock" ulx="695" uly="334">
        <line lrx="1395" lry="420" ulx="695" uly="334">Dias V. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="616" type="textblock" ulx="306" uly="443">
        <line lrx="1907" lry="546" ulx="306" uly="443">Da der letzte Gerichtstag ganz unvermuthet kommen wird, ſagt</line>
        <line lrx="1908" lry="616" ulx="397" uly="541">Panlus, ſo muß man ſich durch gute Werke dazu ſtets vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="663" type="textblock" ulx="402" uly="617">
        <line lrx="555" lry="663" ulx="402" uly="617">reiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2948" type="textblock" ulx="283" uly="733">
        <line lrx="1084" lry="790" ulx="308" uly="733">I. * on der Zeit aber und dem</line>
        <line lrx="1084" lry="848" ulx="520" uly="791">Augenblicke iſt's nicht no⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="910" ulx="303" uly="845">thig, meine Bruͤder! euch etwas</line>
        <line lrx="580" lry="967" ulx="307" uly="909">zu ſchreiben.</line>
        <line lrx="1083" lry="1015" ulx="375" uly="959">2. * Da ihr ſelbſt gar wohl</line>
        <line lrx="1082" lry="1078" ulx="302" uly="1017">wiſſet, daß der Tag des Herrn, wie</line>
        <line lrx="1083" lry="1125" ulx="305" uly="1072">ein Dieb in der Nacht, kommen</line>
        <line lrx="801" lry="1186" ulx="302" uly="1134">wird. 2. Pet. 3, 10.</line>
        <line lrx="928" lry="1245" ulx="387" uly="1187">Offenb. 3, 3. 16, 15.</line>
        <line lrx="1084" lry="1295" ulx="453" uly="1241">Denn wann die Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1359" ulx="301" uly="1299">kinder ſagen werden, es iſt Friede</line>
        <line lrx="1084" lry="1410" ulx="302" uly="1354">und Sicherheit, alsdann wird ſie</line>
        <line lrx="1082" lry="1470" ulx="303" uly="1411">der Untergang ploͤtzlich, wie die</line>
        <line lrx="1081" lry="1532" ulx="303" uly="1469">Geburtsſchmerzen eine Schwange⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1586" ulx="300" uly="1524">re, uͤberraſchen, ſo, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="894" lry="1642" ulx="298" uly="1581">mehr entrinnen konnen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1703" ulx="323" uly="1635">4. Aber ihr, meine Bruͤder, ſeyd</line>
        <line lrx="1079" lry="1760" ulx="299" uly="1694">nicht in der Finſterniß, daß euch</line>
        <line lrx="1079" lry="1816" ulx="298" uly="1750">dieſer Tag wie ein Dieb uͤberra⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1875" ulx="296" uly="1814">ſchen ſollte. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1925" ulx="366" uly="1864">5. Denn ihr ſeyd alle Kinder</line>
        <line lrx="1077" lry="1979" ulx="296" uly="1920">des Lichtes, und Kinder des Ta⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2044" ulx="298" uly="1976">ges: wir ſind keine Kinder der</line>
        <line lrx="877" lry="2095" ulx="294" uly="2033">Nacht und der Finſterniß.</line>
        <line lrx="1075" lry="2148" ulx="354" uly="2090">6. * Laſſet uns alſo nicht ſchla⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2217" ulx="294" uly="2146">fen, wie die uͤbrigen; ſondern wa⸗</line>
        <line lrx="878" lry="2271" ulx="296" uly="2196">chen und nuͤchtern bleiben.</line>
        <line lrx="1074" lry="2326" ulx="350" uly="2260">7. * Denn diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1074" lry="2383" ulx="291" uly="2316">ſchlafen, und ſich berauſchen, ſchla⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2440" ulx="294" uly="2372">fen und berauſchen ſich in der</line>
        <line lrx="976" lry="2498" ulx="294" uly="2436">Nacht. .M</line>
        <line lrx="1074" lry="2546" ulx="325" uly="2486">g. * Aber wir, die wir Kinder</line>
        <line lrx="1070" lry="2601" ulx="292" uly="2539">des Tages ſind, wollen nuͤchtern,</line>
        <line lrx="1070" lry="2655" ulx="283" uly="2598">mit dem Panzer des Glaubens und</line>
        <line lrx="1070" lry="2710" ulx="284" uly="2655">der Liebe verwahret, und mit dem</line>
        <line lrx="1072" lry="2775" ulx="291" uly="2710">Schilde der Hoffnung auf die Se⸗</line>
        <line lrx="779" lry="2836" ulx="290" uly="2759">ligkeit bedeckt bleiben.</line>
        <line lrx="1068" lry="2886" ulx="373" uly="2819">Iſa. 59, 17. Epheſ. 6, 14. 17.</line>
        <line lrx="1069" lry="2948" ulx="346" uly="2872">9. * Denn Gott hat uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2931" type="textblock" ulx="1104" uly="736">
        <line lrx="1901" lry="794" ulx="1120" uly="736">zum Zorngerichte, ſondern zur Er⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="849" ulx="1121" uly="793">werbung der Seligkeit durch un⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="905" ulx="1122" uly="848">ſern Herrn Jeſus Chriſtus be⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="955" ulx="1122" uly="904">ſtimmt,</line>
        <line lrx="1902" lry="1018" ulx="1181" uly="959">10. * Welcher fuͤr uns geſtorben</line>
        <line lrx="1897" lry="1072" ulx="1120" uly="1016">iſt, auf daß wir immer mit ihm</line>
        <line lrx="1899" lry="1131" ulx="1122" uly="1074">leben, wir moͤgen nun ſchlafen oder</line>
        <line lrx="1291" lry="1180" ulx="1120" uly="1130">wachen.</line>
        <line lrx="1898" lry="1241" ulx="1182" uly="1184">II. Trbſtet alſo, und erbauet</line>
        <line lrx="1896" lry="1298" ulx="1123" uly="1241">einander, wie ihr es auch wirklich</line>
        <line lrx="1229" lry="1348" ulx="1122" uly="1299">thut.</line>
        <line lrx="1892" lry="1408" ulx="1180" uly="1352">12. Wir bitten euch aber auch,</line>
        <line lrx="1892" lry="1467" ulx="1120" uly="1407">liebe Bruͤder, diejenigen zu ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1524" ulx="1119" uly="1463">tzen, welche fuͤr euer Heil arbei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1582" ulx="1120" uly="1523">ten, euch im Herrn vorgeſetzt ſind,</line>
        <line lrx="1558" lry="1635" ulx="1109" uly="1580">und euch ermahnen,</line>
        <line lrx="1892" lry="1693" ulx="1181" uly="1634">13. Traget eine vorzuͤgliche Lie⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1748" ulx="1118" uly="1692">be gegen ſie wegen ihrer Bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1804" ulx="1118" uly="1748">hung, und lebet friedlich mit ihnen.</line>
        <line lrx="1898" lry="1860" ulx="1176" uly="1805">14. Eben ſo, liebe Bruͤder, bit⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1921" ulx="1117" uly="1863">ten wir euch: ſtrafet die Unruhi⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1975" ulx="1117" uly="1918">gen; troͤſtet die Kleinmuͤthigen;</line>
        <line lrx="1887" lry="2030" ulx="1116" uly="1977">nehmet euch der Schwachen an,</line>
        <line lrx="1888" lry="2083" ulx="1115" uly="2033">und habet mit Jedermann Geduld.</line>
        <line lrx="1889" lry="2143" ulx="1176" uly="2090">15. Sehet zu, daß Keiner dem</line>
        <line lrx="1891" lry="2200" ulx="1113" uly="2144">Andern Boͤſes mit Boͤſem vergel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2257" ulx="1113" uly="2203">te; ſondern ſtrebet immer darnach,</line>
        <line lrx="1889" lry="2312" ulx="1113" uly="2259">daß Einer dem Andern, und Je⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2371" ulx="1113" uly="2311">dermann uͤberhaupt Gutes thue.</line>
        <line lrx="1889" lry="2426" ulx="1201" uly="2369">Sprüchw. 17, 13. 20, 22.</line>
        <line lrx="1889" lry="2486" ulx="1198" uly="2426">Rom. 12, 17. I1. Oetr. 3, 9.</line>
        <line lrx="1779" lry="2537" ulx="1169" uly="2482">16. Seyd jederzeit froͤhlich.</line>
        <line lrx="1776" lry="2596" ulx="1171" uly="2540">17. Bethet ohne Unterlaß.</line>
        <line lrx="1888" lry="2648" ulx="1193" uly="2596">EEccli. 198, 22. Kukf. 18, I.</line>
        <line lrx="1502" lry="2704" ulx="1192" uly="2650">Koloſſ. 4, 2,</line>
        <line lrx="1887" lry="2758" ulx="1169" uly="2703">18. Danket fuͤr Alles: denn die⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2820" ulx="1107" uly="2762">ſes verlangt Gott durch Chriſtus</line>
        <line lrx="1611" lry="2875" ulx="1104" uly="2819">Jeſus von euch Allen.</line>
        <line lrx="1886" lry="2931" ulx="1773" uly="2875">19. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="860" type="textblock" ulx="1989" uly="280">
        <line lrx="2107" lry="349" ulx="2014" uly="280">. h</line>
        <line lrx="2090" lry="408" ulx="1989" uly="349">ſchen.</line>
        <line lrx="2076" lry="451" ulx="2013" uly="406">20.</line>
        <line lrx="2100" lry="524" ulx="1990" uly="464">gen nicht.</line>
        <line lrx="2106" lry="569" ulx="2021" uly="518">21.</line>
        <line lrx="2107" lry="625" ulx="1993" uly="581">nur des,</line>
        <line lrx="2107" lry="680" ulx="2015" uly="634">22 Euth</line>
        <line lrx="2107" lry="743" ulx="2004" uly="695">auch nurde</line>
        <line lrx="2107" lry="802" ulx="2038" uly="747">. 6</line>
        <line lrx="2107" lry="860" ulx="2006" uly="805">Fiedene h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="915" type="textblock" ulx="1961" uly="865">
        <line lrx="2107" lry="915" ulx="1961" uly="865">iuit eter g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1030" type="textblock" ulx="2000" uly="919">
        <line lrx="2096" lry="970" ulx="2005" uly="919">le ſenont,</line>
        <line lrx="2107" lry="1030" ulx="2000" uly="973">lheft eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1239" type="textblock" ulx="1997" uly="1164">
        <line lrx="2107" lry="1239" ulx="1997" uly="1164">11. §</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1520" type="textblock" ulx="1997" uly="1257">
        <line lrx="2105" lry="1364" ulx="1997" uly="1321">Meipe Br</line>
        <line lrx="2107" lry="1449" ulx="2002" uly="1384">ſen ege</line>
        <line lrx="2107" lry="1520" ulx="2057" uly="1466">V.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1600" type="textblock" ulx="1968" uly="1529">
        <line lrx="2107" lry="1600" ulx="1968" uly="1529">(MMnt. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1726" type="textblock" ulx="2000" uly="1603">
        <line lrx="2107" lry="1662" ulx="2000" uly="1603">tigſten Vn</line>
        <line lrx="2107" lry="1726" ulx="2002" uly="1665">ſihret, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1788" type="textblock" ulx="2007" uly="1745">
        <line lrx="2107" lry="1788" ulx="2007" uly="1745">Waname</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1874" type="textblock" ulx="2074" uly="1820">
        <line lrx="2101" lry="1874" ulx="2074" uly="1820">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1951" type="textblock" ulx="2006" uly="1862">
        <line lrx="2106" lry="1951" ulx="2006" uly="1862">ucißi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2931" type="textblock" ulx="1997" uly="1946">
        <line lrx="2107" lry="2010" ulx="2002" uly="1946">gen Wei</line>
        <line lrx="2107" lry="2079" ulx="1999" uly="2021">ſondern</line>
        <line lrx="2107" lry="2150" ulx="2000" uly="2085">ſichterli</line>
        <line lrx="2107" lry="2218" ulx="1997" uly="2153">Nccht da</line>
        <line lrx="2107" lry="2293" ulx="1997" uly="2224">wir doch</line>
        <line lrx="2107" lry="2362" ulx="1997" uly="2292">ehiſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2427" ulx="1998" uly="2354">ag ube</line>
        <line lrx="2104" lry="2522" ulx="2039" uly="2446">L7.</line>
        <line lrx="2105" lry="2575" ulx="1998" uly="2505">eßt, den</line>
        <line lrx="2104" lry="2650" ulx="1997" uly="2571">ſemlchen</line>
        <line lrx="2107" lry="2714" ulx="1999" uly="2640">hauptiic</line>
        <line lrx="2107" lry="2778" ulx="1999" uly="2707">Unglaud</line>
        <line lrx="2107" lry="2873" ulx="2047" uly="2802">.</line>
        <line lrx="2107" lry="2931" ulx="2005" uly="2858">1 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="144" lry="536" ulx="3" uly="470">n wird, e</line>
        <line lrx="145" lry="596" ulx="0" uly="535">u ſtets pent</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="144" lry="794" ulx="0" uly="732">dern zur E⸗</line>
        <line lrx="143" lry="839" ulx="0" uly="795">eit durch un</line>
        <line lrx="143" lry="897" ulx="6" uly="847">Chriſtus be</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="142" lry="1016" ulx="0" uly="963">uns geſtorhen</line>
        <line lrx="138" lry="1063" ulx="0" uly="1021">ler mit ihm</line>
        <line lrx="138" lry="1131" ulx="1" uly="1076">ſchlafen dder</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="141" lry="1233" ulx="0" uly="1190">und erbauet</line>
        <line lrx="141" lry="1298" ulx="0" uly="1246">ch wklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="138" lry="1418" ulx="0" uly="1359">euch abet iut</line>
        <line lrx="138" lry="1475" ulx="1" uly="1418">nigen zu ſh⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1533" ulx="0" uly="1474">er Heil mmi</line>
        <line lrx="135" lry="1591" ulx="2" uly="1531">norgeſett ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="135" lry="1705" ulx="1" uly="1644">wrztgichel⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1753" ulx="0" uly="1703">n ihrer Ber⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1811" ulx="2" uly="1762">diich nit ien</line>
        <line lrx="134" lry="1870" ulx="0" uly="1815">e Bride, n</line>
        <line lrx="134" lry="1935" ulx="0" uly="1872">ſt die lnnti</line>
        <line lrx="134" lry="1989" ulx="0" uly="1933">leinnittige</line>
        <line lrx="132" lry="2047" ulx="0" uly="1994">Schwachen</line>
        <line lrx="132" lry="2103" ulx="1" uly="2046">mmenn Cedid</line>
        <line lrx="133" lry="2165" ulx="0" uly="2106">is Keirer N</line>
        <line lrx="134" lry="2218" ulx="4" uly="2154">Ben tegge</line>
        <line lrx="133" lry="2274" ulx="0" uly="2213">mmer darngch</line>
        <line lrx="131" lry="2333" ulx="1" uly="2272">eun, und</line>
        <line lrx="117" lry="2394" ulx="1" uly="2337">Gutes thle</line>
        <line lrx="131" lry="2452" ulx="0" uly="2394">1. 20, 11</line>
        <line lrx="131" lry="2510" ulx="0" uly="2453">Vitr. 79)</line>
        <line lrx="89" lry="2570" ulx="1" uly="2508">Fohlich.</line>
        <line lrx="83" lry="2619" ulx="0" uly="2568">ntetlaß.</line>
        <line lrx="128" lry="2676" ulx="0" uly="2621">luk, 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2847" type="textblock" ulx="0" uly="2726">
        <line lrx="126" lry="2791" ulx="0" uly="2726">: denn de⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2847" ulx="45" uly="2783">Chriſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2953" type="textblock" ulx="73" uly="2890">
        <line lrx="124" lry="2953" ulx="73" uly="2890">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="643" type="textblock" ulx="207" uly="193">
        <line lrx="1818" lry="276" ulx="734" uly="193">an die Theſſalonicher. 31</line>
        <line lrx="1817" lry="361" ulx="268" uly="295">19. * Huͤtet euch den Geiſt aus⸗ Herrn Jeſus Chriſtus erhalten</line>
        <line lrx="1445" lry="419" ulx="207" uly="354">zuldſchen. werde.</line>
        <line lrx="1814" lry="471" ulx="265" uly="412">20.* Verachtet die Weisſagun⸗ 24. Er wird es auch thun: denn</line>
        <line lrx="1818" lry="534" ulx="209" uly="470">gen nicht. Derjenige, welcher euch berufen hat,</line>
        <line lrx="1669" lry="584" ulx="233" uly="522">21. * Pruͤfet Alles, und behaltet iſt getreu. I. Cor. I, 9.</line>
        <line lrx="1744" lry="643" ulx="207" uly="582">nur das, was gut iſt. 25. Bruͤder! bethet fuͤr uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1040" type="textblock" ulx="202" uly="639">
        <line lrx="1815" lry="702" ulx="238" uly="639">22. Enthaltet euch von Allem‚ was 26. Gruͤßet alle Bruͤder mit ei⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="754" ulx="210" uly="696">auch nur den Schein des Boͤſen hat. nem heiligen Kuße.</line>
        <line lrx="1810" lry="814" ulx="278" uly="752">23. Er aber, der Gott des 27. Ich beſchwoͤre euch bey dem</line>
        <line lrx="1811" lry="872" ulx="207" uly="795">Friedens heilige euch durchaus, da⸗ Herrn, daß ihr dieſen Brief allen</line>
        <line lrx="1731" lry="929" ulx="202" uly="865">mit euer ganzer Geiſt, euere See⸗ heiligen Bruͤdern vorleſen laſſet.</line>
        <line lrx="1811" lry="986" ulx="207" uly="920">le ſowohl, als euer Koͤrper unt⸗o⸗ 298. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1811" lry="1040" ulx="205" uly="976">delhaft auf die Ankunft unſers Jeſus Chriſtus ſey mit euch. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1155" type="textblock" ulx="579" uly="1082">
        <line lrx="1416" lry="1155" ulx="579" uly="1082">Auslegung des V. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2572" type="textblock" ulx="185" uly="1160">
        <line lrx="1813" lry="1295" ulx="198" uly="1160">V. I. BVen der Zeit aber und dem Augenblicke, wenn der letz⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1316" ulx="575" uly="1246">te Gerichtstag anbrechen wird, iſt's nicht noͤthig,</line>
        <line lrx="1805" lry="1382" ulx="195" uly="1315">meine Bruͤder, euch Etwas zu ſchreiben: jeder Buchſtabe uͤber die⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1447" ulx="193" uly="1380">fſen Gegenſtand waͤre vergeblich,</line>
        <line lrx="1802" lry="1535" ulx="269" uly="1463">V. 2. Da ihr ſelbſt gar wohl wiſſet, und in dem Evangelium</line>
        <line lrx="1802" lry="1600" ulx="196" uly="1527">(Mark. 13, 22.) geleſen habet, daß der Tag des Zerrn aus den wich⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1665" ulx="194" uly="1599">tigſten Urſachen, welche Chryſoſtomus nebſt andern Vaͤtern an⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1733" ulx="192" uly="1664">fuͤhret, wie ein Dieb in der Nacht, ganz unvermuthet kommen wird,</line>
        <line lrx="1337" lry="1796" ulx="194" uly="1735">wann man es am mindeſten erwartet.</line>
        <line lrx="1797" lry="1883" ulx="328" uly="1813">V. 6. Laſſet uns alſo, meine Chriſten, nicht ſchlafen, nicht</line>
        <line lrx="1798" lry="1951" ulx="194" uly="1880">nachlaͤßig, nicht ſorglos fuͤr unſer ewiges Heil ſeyn, wie die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2017" ulx="194" uly="1948">gen Weltkinder, welche im tiefeſten Suͤndenſchlafe verſenkt ſind;</line>
        <line lrx="1795" lry="2087" ulx="189" uly="2019">ſondern laſſet uns wachen und nuͤchtern bleiben, damit uns dieſes</line>
        <line lrx="1826" lry="2153" ulx="188" uly="2082">fuͤrchterliche Tag des Todes und goͤttlichen Gerichtes nicht in der</line>
        <line lrx="1796" lry="2221" ulx="187" uly="2151">Nacht, das iſt, in Suͤnden, und unvorbereitet uͤberraſche, uns, die</line>
        <line lrx="1795" lry="2289" ulx="187" uly="2218">wir doch Kinder des Lichtes, oder durch das Evangelium erleuchte⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2355" ulx="186" uly="2285">te Chriſten ſind, welche ſich immer auf dieſen lange vorgeſehenen</line>
        <line lrx="1480" lry="2423" ulx="188" uly="2352">Tag zubereiten ſollen, wie der heilige Anſelm ſpricht.</line>
        <line lrx="1793" lry="2504" ulx="283" uly="2436">V. 7. Denn diejenigen, welche ſchlafen und ſich berauſchen, dieß</line>
        <line lrx="1795" lry="2572" ulx="185" uly="2503">heißt, dem Muͤßiggange, der Sorgloſigkeit fuͤr die Zukunft und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2640" type="textblock" ulx="143" uly="2569">
        <line lrx="1794" lry="2640" ulx="143" uly="2569">ſinnlichen Geluͤſten ſich ergeben, dieſe ſchlafen und berauſchen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2851" type="textblock" ulx="180" uly="2638">
        <line lrx="1791" lry="2705" ulx="183" uly="2638">hauptſaͤchlich deßwegen, weil ſie in der Nacht oder Finſterniſſe des</line>
        <line lrx="1764" lry="2781" ulx="180" uly="2705">Unglaubens, der Bosheit und Gottloſigkeit leben. D</line>
        <line lrx="1791" lry="2851" ulx="281" uly="2789">V. 8. Aber wir Chriſten, die wir Kinder des Tages ſind, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2967" type="textblock" ulx="181" uly="2853">
        <line lrx="1787" lry="2930" ulx="181" uly="2853">bey dem hellen Sonnenlichte des wahren Glaubens einſehen, was</line>
        <line lrx="1786" lry="2967" ulx="1680" uly="2933">woir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="275" type="textblock" ulx="281" uly="169">
        <line lrx="1899" lry="275" ulx="281" uly="169">32 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛce. (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1134" type="textblock" ulx="233" uly="303">
        <line lrx="1893" lry="369" ulx="283" uly="303">wir zu thun haben, wollen nuͤchtern bleiben, oder uns von dem</line>
        <line lrx="1893" lry="434" ulx="283" uly="369">Taumel boͤſer Leidenſchaften nicht einnehmen laſſen, ſondern im⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="503" ulx="233" uly="436">mer auf unſerer Hut ſtehen.</line>
        <line lrx="1891" lry="586" ulx="381" uly="516">V. 9. Denn Gott, welcher das Glaubenslicht uns anzuͤndete,</line>
        <line lrx="1892" lry="652" ulx="282" uly="584">hat uns Kinder dieſes Lichtes nicht zum Zorngerichte oder zur ewi⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="724" ulx="285" uly="650">gen Verdammniß, welche auf die Kinder der Finſterniß wartet,</line>
        <line lrx="1891" lry="787" ulx="283" uly="720">ſondern zur Erwerbung der Seligkeit und ewigen Glorie durch un⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="849" ulx="244" uly="782">ſern Zerrn Jeſus Chriſtus und ſeine Verdienſte beſtimmt, oder aus⸗</line>
        <line lrx="496" lry="915" ulx="285" uly="856">erwaͤhlt,</line>
        <line lrx="1890" lry="1001" ulx="384" uly="933">V. 10. Welcher fuͤr uns geſtorben iſt, und ſein heiligſtes Blut</line>
        <line lrx="1890" lry="1070" ulx="284" uly="1000">deßwegen bis auf den letzten Tropfen vergoſſen hat, auf daß wir</line>
        <line lrx="1889" lry="1134" ulx="285" uly="1066">immer und ewig, wir moͤgen nun ſchlafen, oder wachen, dieß heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1204" type="textblock" ulx="286" uly="1133">
        <line lrx="1938" lry="1204" ulx="286" uly="1133">wir moͤgen lebendig oder todt ſeyn, mit ihm leben, und vereinigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1904" type="textblock" ulx="282" uly="1201">
        <line lrx="1888" lry="1268" ulx="285" uly="1201">bleiben, hier in dieſem Leben durch die Gnade, und nach dem Tode</line>
        <line lrx="1157" lry="1336" ulx="284" uly="1266">durch die Glorie in dem Himmel.</line>
        <line lrx="1894" lry="1419" ulx="350" uly="1350">V. 19. Zuͤtet euch, meine Chriſten, den Geiſt Gottes, ſeine Ga⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1484" ulx="284" uly="1419">ben und Gnaden, wodurch er euch in den Finſterniſſen dieſer Welt</line>
        <line lrx="1887" lry="1549" ulx="286" uly="1484">erleuchtet, und eure Herzen zum Guten erwaͤrmet, durch Suͤnden,</line>
        <line lrx="1888" lry="1625" ulx="284" uly="1553">oder durch Nachlaͤſſigkeit und allzugroße Sorgfalt fuͤr das Zeitli⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1686" ulx="282" uly="1621">che auszuloͤſchen, wie der heilige Chryſoſtomus nebſt Andern zur</line>
        <line lrx="1878" lry="1756" ulx="284" uly="1687">Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
        <line lrx="1887" lry="1837" ulx="388" uly="1768">V. 20. Verachtet die Weisſagungen nicht. Hierunter verſteht</line>
        <line lrx="1888" lry="1904" ulx="284" uly="1836">der Apoſtel nicht blos die Entdeckung kuͤnftiger oder geheimer Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1977" type="textblock" ulx="287" uly="1906">
        <line lrx="1935" lry="1977" ulx="287" uly="1906">ge, mit welcher Gabe damals viele Chriſten ausgeruͤſtet waren; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2255" type="textblock" ulx="262" uly="1973">
        <line lrx="1883" lry="2037" ulx="287" uly="1973">dern er verſteht auch die Erklaͤrungen der goͤttlichen Schriften und</line>
        <line lrx="1884" lry="2105" ulx="285" uly="2040">Ausſpruͤche. Weil es aber zur ſelben Zeit ſchon viele Schwaͤrmer,</line>
        <line lrx="1694" lry="2184" ulx="262" uly="2107">Irrlehrer und Afterapoſtel gab, ſo ſetzte Paulus gleich bey:</line>
        <line lrx="1884" lry="2255" ulx="339" uly="2188">V. 21. Pruͤfet Alles, was zweifelhaft und ungewiß iſt, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2323" type="textblock" ulx="285" uly="2256">
        <line lrx="1902" lry="2323" ulx="285" uly="2256">oͤfters dergleichen Weisſagungen und Erklaͤrungen waren; unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2390" type="textblock" ulx="284" uly="2325">
        <line lrx="1883" lry="2390" ulx="284" uly="2325">ſuchet ſie daher, ehe ihr ſie fuͤr Wahrheiten annehmet, genau, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2527" type="textblock" ulx="280" uly="2390">
        <line lrx="1910" lry="2456" ulx="283" uly="2390">laſſet zuvor Maͤnner daruͤber urtheilen, welche die Gabe der Weis⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2527" ulx="280" uly="2458">ſagung ebenfalls haben. Aus dieſer Stelle kann man alſo mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2917" type="textblock" ulx="269" uly="2524">
        <line lrx="1887" lry="2591" ulx="283" uly="2524">Jrrlehrern neuerer Zeiten keineswegs die Folgerung ziehen, daß es</line>
        <line lrx="1888" lry="2655" ulx="282" uly="2591">einem Jeden frey ſtehe, die Ausſpruͤche und Verordnungen der Kon⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2725" ulx="280" uly="2656">zilien zu unterſuchen: denn dieß ſind keine zweifelhafte Dinge mehr,</line>
        <line lrx="1885" lry="2789" ulx="278" uly="2721">ſondern das oͤffentliche Urtheil der Kirche hat daruͤber bereits ſchon</line>
        <line lrx="1320" lry="2862" ulx="269" uly="2789">entſchieden,</line>
        <line lrx="1754" lry="2917" ulx="404" uly="2852">Ende des erſten Sendſchreibens an die Theſſalonicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2966" type="textblock" ulx="1783" uly="2917">
        <line lrx="1885" lry="2966" ulx="1783" uly="2917">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3014" type="textblock" ulx="2047" uly="2947">
        <line lrx="2105" lry="3014" ulx="2047" uly="2947">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="134" lry="365" ulx="0" uly="295">8 von dn</line>
        <line lrx="135" lry="419" ulx="0" uly="361">ondern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="134" lry="576" ulx="1" uly="513">8 atundet,</line>
        <line lrx="135" lry="644" ulx="2" uly="582">der jur ennt</line>
        <line lrx="135" lry="712" ulx="0" uly="649">niß wartet,</line>
        <line lrx="134" lry="770" ulx="0" uly="720">ie durch un⸗</line>
        <line lrx="133" lry="843" ulx="0" uly="791">t, oder aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="133" lry="1001" ulx="1" uly="938">gſtes Bunt</line>
        <line lrx="129" lry="1067" ulx="0" uly="1008">f daß wir</line>
        <line lrx="132" lry="1137" ulx="0" uly="1075">dieß heißt,</line>
        <line lrx="132" lry="1206" ulx="0" uly="1145">d vereinigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="134" lry="1271" ulx="0" uly="1209">den Lode</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="135" lry="1424" ulx="0" uly="1357">ts, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="170" lry="1491" ulx="0" uly="1424">dieſer WMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="135" lry="1557" ulx="0" uly="1497">ch Sünden,</line>
        <line lrx="135" lry="1626" ulx="0" uly="1563"> i Nn</line>
        <line lrx="134" lry="1693" ulx="0" uly="1638"> Andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="132" lry="1843" ulx="0" uly="1780">untek taſt</line>
        <line lrx="132" lry="1930" ulx="3" uly="1853">Nheim dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="170" lry="2031" ulx="0" uly="1929">ſet waren; 8 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="129" lry="2055" ulx="1" uly="1988">Scfrftnm</line>
        <line lrx="131" lry="2123" ulx="0" uly="2029">Stvin</line>
        <line lrx="63" lry="2193" ulx="0" uly="2139">Hley:</line>
        <line lrx="132" lry="2278" ulx="0" uly="2206">ßiſ wie</line>
        <line lrx="133" lry="2381" ulx="0" uly="2281">voren; n</line>
        <line lrx="126" lry="2386" ulx="107" uly="2351">1</line>
        <line lrx="92" lry="2423" ulx="0" uly="2357">, Ne emal,</line>
        <line lrx="133" lry="2477" ulx="0" uly="2408">eer Wis</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2550" type="textblock" ulx="3" uly="2478">
        <line lrx="173" lry="2550" ulx="3" uly="2478">ſo nit eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2817" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="134" lry="2622" ulx="1" uly="2542">then, t</line>
        <line lrx="134" lry="2680" ulx="0" uly="2613">en der Ko⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2756" ulx="0" uly="2694">inge me</line>
        <line lrx="130" lry="2817" ulx="2" uly="2746">teits ſchnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2993" type="textblock" ulx="0" uly="2891">
        <line lrx="70" lry="2939" ulx="9" uly="2901">ſcher.</line>
        <line lrx="129" lry="2993" ulx="0" uly="2891">ich de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1185" type="textblock" ulx="770" uly="963">
        <line lrx="1275" lry="1185" ulx="770" uly="963">Das zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1369" type="textblock" ulx="311" uly="1161">
        <line lrx="1590" lry="1369" ulx="311" uly="1161">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1494" type="textblock" ulx="958" uly="1429">
        <line lrx="1075" lry="1494" ulx="958" uly="1429">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1853" type="textblock" ulx="249" uly="1427">
        <line lrx="1769" lry="1711" ulx="249" uly="1427">deiligen Apoſtels Paulus</line>
        <line lrx="1761" lry="1853" ulx="488" uly="1722">an die Theſſalonicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2987" type="textblock" ulx="306" uly="2902">
        <line lrx="1362" lry="2987" ulx="306" uly="2902">p. Jak, Tirins XIII,. Band. C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1857" lry="1154" type="textblock" ulx="253" uly="898">
        <line lrx="1856" lry="952" ulx="1798" uly="916">m⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1044" ulx="364" uly="898">ieſes zweyte Sendſchreiben wurde bald auf das erſe, u .</line>
        <line lrx="1855" lry="1135" ulx="253" uly="921">Die lich im ein und zwanzigſten Jahre nechtihiteweiſt, ue</line>
        <line lrx="1548" lry="1154" ulx="253" uly="1068">Erloͤſers, von Korinth aus, wie Baronius gruͤnd ich</line>
        <line lrx="321" lry="1144" ulx="302" uly="1110">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1238" type="textblock" ulx="252" uly="1165">
        <line lrx="899" lry="1238" ulx="252" uly="1165">die Theſſalonicher erlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2037" type="textblock" ulx="200" uly="1276">
        <line lrx="1860" lry="1329" ulx="1467" uly="1286">. a.</line>
        <line lrx="1859" lry="1430" ulx="385" uly="1276">Denn da einige Afterlehrer, welche die Semiberde⸗ enenge</line>
        <line lrx="1858" lry="1503" ulx="200" uly="1366">lonicher gerne in Furcht und Verwirrung ſetzen wo lda nen</line>
        <line lrx="1619" lry="1546" ulx="275" uly="1389">gacſch iben des Apoſtels boshafter Weiſe dahin mi</line>
        <line lrx="1859" lry="1642" ulx="250" uly="1466">Sendſchrei de juͤngſte Tag naͤchſtens anbrechen; ſo widerlegt hier</line>
        <line lrx="1857" lry="1746" ulx="351" uly="1556">dus  Beruger mit Nachdruck, und lehrt, daß der Anti</line>
        <line lrx="1858" lry="1848" ulx="250" uly="1631">deir erhee nnch kommen muͤſſe, deſſen e tn mnd b⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1850" ulx="303" uly="1739">. ildert; am hlu</line>
        <line lrx="1857" lry="1995" ulx="214" uly="1790">Eenſen ſan Seaiſ, me Dehartcheeit und Beohachrund</line>
        <line lrx="1857" lry="2037" ulx="256" uly="1885">Pus iuen eingefiaßen Lehren ermahnet: und endlich ein Kennzei⸗</line>
        <line lrx="306" lry="2023" ulx="289" uly="1988">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2117" type="textblock" ulx="260" uly="2032">
        <line lrx="1874" lry="2082" ulx="1398" uly="2032">i en, und</line>
        <line lrx="1735" lry="2117" ulx="260" uly="2036">chen angiebt, woran ſie ſeine aͤchte Sendſchreiben erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2194" type="textblock" ulx="245" uly="2120">
        <line lrx="1514" lry="2169" ulx="1201" uly="2126">i en.</line>
        <line lrx="1443" lry="2194" ulx="245" uly="2120">von den unterſchobenen leicht unterſcheiden koͤnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="909" type="textblock" ulx="2012" uly="813">
        <line lrx="2107" lry="909" ulx="2012" uly="813">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1395" type="textblock" ulx="2010" uly="1270">
        <line lrx="2101" lry="1330" ulx="2010" uly="1270">Poolne</line>
        <line lrx="2107" lry="1395" ulx="2067" uly="1342">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1479" type="textblock" ulx="2059" uly="1426">
        <line lrx="2107" lry="1479" ulx="2059" uly="1426">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2264" type="textblock" ulx="2016" uly="1534">
        <line lrx="2034" lry="1567" ulx="2021" uly="1534">1</line>
        <line lrx="2107" lry="1703" ulx="2016" uly="1644">neide</line>
        <line lrx="2107" lry="1749" ulx="2019" uly="1694">ſenn N</line>
        <line lrx="2107" lry="1810" ulx="2022" uly="1750">ſis E</line>
        <line lrx="2107" lry="1864" ulx="2050" uly="1818">2 6</line>
        <line lrx="2107" lry="1925" ulx="2024" uly="1866">her d</line>
        <line lrx="2107" lry="1977" ulx="2023" uly="1922">Gnnden</line>
        <line lrx="2107" lry="2036" ulx="2045" uly="1990">36</line>
        <line lrx="2107" lry="2093" ulx="2020" uly="2033">ſgen i</line>
        <line lrx="2107" lry="2153" ulx="2026" uly="2097">ſh</line>
        <line lrx="2104" lry="2201" ulx="2029" uly="2159">nnerſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2264" ulx="2032" uly="2204">le ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2729" type="textblock" ulx="2024" uly="2385">
        <line lrx="2107" lry="2462" ulx="2025" uly="2385">Ficchen</line>
        <line lrx="2107" lry="2507" ulx="2024" uly="2457">gen euen</line>
        <line lrx="2107" lry="2572" ulx="2025" uly="2503">finef</line>
        <line lrx="2107" lry="2623" ulx="2029" uly="2564">Alen eue</line>
        <line lrx="2107" lry="2684" ulx="2032" uly="2618">piuf</line>
        <line lrx="2087" lry="2729" ulx="2040" uly="2683">eiden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="119" lry="967" ulx="0" uly="903">ſte, nin</line>
        <line lrx="115" lry="1041" ulx="10" uly="988">Tde des</line>
        <line lrx="111" lry="1134" ulx="1" uly="1074">weiſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="147" lry="1349" ulx="0" uly="1287">de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="126" lry="1434" ulx="0" uly="1370">n, das eſt</line>
        <line lrx="126" lry="1511" ulx="0" uly="1464">niödeuteten</line>
        <line lrx="126" lry="1608" ulx="3" uly="1538">derig hie</line>
        <line lrx="126" lry="1695" ulx="0" uly="1624">ß de Ans</line>
        <line lrx="123" lry="1771" ulx="0" uly="1708">mn und ün</line>
        <line lrx="124" lry="1870" ulx="0" uly="1791">ſe aber N</line>
        <line lrx="125" lry="1945" ulx="0" uly="1880">Beelagtung</line>
        <line lrx="125" lry="2026" ulx="10" uly="1962">in Kennen</line>
        <line lrx="126" lry="2112" ulx="0" uly="2044">kennn un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1074" type="textblock" ulx="212" uly="791">
        <line lrx="1837" lry="935" ulx="212" uly="791">Das zweyte Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1556" lry="1074" ulx="677" uly="926">an die Theſſalonicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1238" type="textblock" ulx="783" uly="1175">
        <line lrx="1005" lry="1238" ulx="783" uly="1175">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1254" type="textblock" ulx="1054" uly="1175">
        <line lrx="1293" lry="1254" ulx="1054" uly="1175">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1361" type="textblock" ulx="231" uly="1266">
        <line lrx="1838" lry="1361" ulx="231" uly="1266">Paulus lobt die Theſſalonicher wegen ihrer Standhaftigkeit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1475" type="textblock" ulx="320" uly="1340">
        <line lrx="562" lry="1406" ulx="320" uly="1340">Glauben,</line>
        <line lrx="521" lry="1475" ulx="324" uly="1424">gungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="3014" type="textblock" ulx="217" uly="1509">
        <line lrx="1013" lry="1630" ulx="238" uly="1509">1. Paulus „Silvan und Timo⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1655" ulx="435" uly="1588">theus an die Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1701" ulx="225" uly="1641">meinde zu Theſſalonich in Gott un⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1762" ulx="233" uly="1693">ſerm Vater, und dem Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="530" lry="1810" ulx="217" uly="1749">ſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="1014" lry="1870" ulx="290" uly="1810">2. Gott unſer Vater, und der</line>
        <line lrx="1012" lry="1938" ulx="235" uly="1864">Herr Jeſus Chriſtus verleihe euch</line>
        <line lrx="920" lry="1986" ulx="236" uly="1920">Gnade und Frieden.</line>
        <line lrx="1013" lry="2041" ulx="290" uly="1980">3.Eurenthalben, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1014" lry="2097" ulx="232" uly="2030">ſagen wir Gott jederzeit Dank, wie</line>
        <line lrx="1013" lry="2151" ulx="237" uly="2089">es ſich geziemt, weil ener Glaube</line>
        <line lrx="1012" lry="2207" ulx="237" uly="2147">immer ſtaͤrker waͤchst, und die Lie⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2271" ulx="237" uly="2200">be, welche ihr gegen einander ha⸗</line>
        <line lrx="796" lry="2330" ulx="237" uly="2255">bet, ſich ſtets vermehrt;</line>
        <line lrx="1012" lry="2399" ulx="281" uly="2333">4. So, daß wir ſelbſt bey den</line>
        <line lrx="1013" lry="2447" ulx="235" uly="2384">Kirchengemeinden Gottes uns we⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2505" ulx="235" uly="2449">gen euerer Geduld und Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2572" ulx="237" uly="2497">ſtandhaftigkeit ruͤhmen, die ihr bey</line>
        <line lrx="1012" lry="2624" ulx="238" uly="2556">allen euern Verfolgungen und Be⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2686" ulx="238" uly="2612">draͤngniſſen beweiſet, welche ihr zu</line>
        <line lrx="515" lry="2722" ulx="240" uly="2664">leiden habet.</line>
        <line lrx="1013" lry="2796" ulx="259" uly="2728">5. * Eben dieſe Verfolgungen</line>
        <line lrx="1014" lry="2847" ulx="236" uly="2778">ſind ein Beweis, daß Gottes Ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2907" ulx="235" uly="2838">richt gerecht iſt, welcher euch ſei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2966" ulx="232" uly="2897">nes Reichs, um deſſentwillen ihr</line>
        <line lrx="895" lry="3014" ulx="234" uly="2949">leidet, wuͤrdig erklaͤren wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1423" type="textblock" ulx="598" uly="1352">
        <line lrx="1842" lry="1423" ulx="598" uly="1352">und ermahnt ſie zur fernern Geduld in den Verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3020" type="textblock" ulx="1049" uly="1540">
        <line lrx="1837" lry="1602" ulx="1108" uly="1540">6. Denn der Gerechtigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1658" ulx="1050" uly="1598">tes iſt es gemaͤß, Jene, die euch</line>
        <line lrx="1538" lry="1713" ulx="1050" uly="1651">quaͤlen, zu beſtrafen;</line>
        <line lrx="1838" lry="1788" ulx="1106" uly="1726">7. Euch Gequaͤlten aber nebſt</line>
        <line lrx="1836" lry="1843" ulx="1049" uly="1784">uns Ruhe zu verſchaffen, wenn der</line>
        <line lrx="1833" lry="1900" ulx="1051" uly="1841">Herr Jeſus mit den Engeln als</line>
        <line lrx="1835" lry="1958" ulx="1052" uly="1896">Dienern ſeiner Allmacht vom Him⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2010" ulx="1052" uly="1953">mel erſcheinen;</line>
        <line lrx="1834" lry="2077" ulx="1112" uly="2012">38. Und unter Feuerflammen an</line>
        <line lrx="1859" lry="2123" ulx="1051" uly="2066">denen Rache ausuͤben wird, welche</line>
        <line lrx="1835" lry="2174" ulx="1052" uly="2124">Gott nicht erkennen, und dem</line>
        <line lrx="1831" lry="2237" ulx="1051" uly="2180">Evangelium unſers Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1833" lry="2294" ulx="1051" uly="2236">Chriſtus keinen Geherſam leiſten</line>
        <line lrx="1206" lry="2338" ulx="1049" uly="2294">wollen.</line>
        <line lrx="1831" lry="2412" ulx="1109" uly="2349">9. Dieſe werden vor dem Ange⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2466" ulx="1051" uly="2403">ſichte des glorreichen und maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2519" ulx="1050" uly="2464">gen Herrn mit dem ewigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2583" ulx="1050" uly="2519">gange geſtraft werden;</line>
        <line lrx="1831" lry="2633" ulx="1110" uly="2575">10. Wann er kommen wird, ſich</line>
        <line lrx="1834" lry="2686" ulx="1050" uly="2632">an ſeinen Heiligen zu verherrli⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2743" ulx="1052" uly="2687">chen, und an Allen wunderbarlich zu</line>
        <line lrx="1833" lry="2804" ulx="1052" uly="2743">zeigen, welche geglaubt haben, ſo</line>
        <line lrx="1833" lry="2854" ulx="1053" uly="2800">wie ihr unſer Zeugniß von jenem</line>
        <line lrx="1727" lry="2917" ulx="1054" uly="2856">Tage geglaubt haber.</line>
        <line lrx="1838" lry="2969" ulx="1116" uly="2911">11. * Darum bethen wir jeder⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="3020" ulx="1083" uly="2961">C 2 zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="830" type="textblock" ulx="226" uly="229">
        <line lrx="1868" lry="337" ulx="263" uly="229">36 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (r. Kap.)</line>
        <line lrx="1865" lry="421" ulx="269" uly="334">zeit fuͤr euch, unſer Gott wolle euch 12. Damit der Name unſers</line>
        <line lrx="1864" lry="479" ulx="268" uly="394">ſeines Berufes wuͤrdig machen, und Herrn Jeſus Chriſtus in euch, und</line>
        <line lrx="1865" lry="527" ulx="272" uly="448">an euch ſeinen allerguͤtigſten Wil⸗ ein Jeder aus euch in ihm durch die</line>
        <line lrx="1863" lry="591" ulx="271" uly="508">len ſammt dem Werke des Glau⸗ Gnade unſers Gottes, und des</line>
        <line lrx="1865" lry="656" ulx="243" uly="561">bens durch ſeine Kraft gaͤnzlich aus⸗ Herrn Jeſus Chriſtus verherrlichet</line>
        <line lrx="1228" lry="704" ulx="226" uly="627">fuͤhren, werde.</line>
        <line lrx="1474" lry="830" ulx="663" uly="756">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1159" type="textblock" ulx="269" uly="865">
        <line lrx="1866" lry="1007" ulx="269" uly="865">V. 3. Err⸗nrbaben, geliebte Theſſalonicher, ſagen wir Gott</line>
        <line lrx="1867" lry="1018" ulx="669" uly="932">dem Allerhoͤchſten jederzeit und ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1865" lry="1091" ulx="272" uly="1005">Dank fuͤr die euch verliehenen Gnaden, weil mittels derſelben</line>
        <line lrx="1867" lry="1159" ulx="276" uly="1076">euer Glaube immer ſtaͤrker waͤchst, und ſelbſt mitten unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1456" type="textblock" ulx="274" uly="1142">
        <line lrx="1430" lry="1229" ulx="274" uly="1142">Stuͤrmen der Verfolgungen unerſchuͤttert ſteht.</line>
        <line lrx="1870" lry="1326" ulx="391" uly="1240">V. 5. Eben dieſe Verfolgungen, welche ihr geduldig ertraget,</line>
        <line lrx="1870" lry="1393" ulx="277" uly="1303">ſind ein Beweis, woraus Jeder erkennen muß, daß Gottes Ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1456" ulx="276" uly="1368">richt gerecht iſt, als welcher euch ſeines Reiches, des Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1522" type="textblock" ulx="279" uly="1436">
        <line lrx="1895" lry="1522" ulx="279" uly="1436">naͤmlich, um deſſentwillen ihr leidet, und ſogar das Leben aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2095" type="textblock" ulx="279" uly="1502">
        <line lrx="1872" lry="1597" ulx="282" uly="1502">opfern bereit ſeyd, nicht nur wuͤrdig erklaͤren, ſondern auch in ſel⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1663" ulx="279" uly="1570">bes einfuͤhren, eure Verfolger aber ſtrafen wird, wie ihre Laſter</line>
        <line lrx="1417" lry="1728" ulx="280" uly="1664">es verſchulden.</line>
        <line lrx="1872" lry="1816" ulx="414" uly="1732">V. 11. Darum bethen wir jederzeit fuͤr euch, liebe Bruͤder,</line>
        <line lrx="1873" lry="1888" ulx="283" uly="1799">unſer Gott wolle euch insgeſammt ſeines Berufes zur ewigen Glo⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1954" ulx="282" uly="1867">rie wuͤrdig machen, und an euch ſeinen allerguͤtigſten Willen, wel⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2031" ulx="285" uly="1932">chem gemaͤß er euch zu Erben des Himmelreichs ernannt hat,</line>
        <line lrx="1873" lry="2095" ulx="280" uly="2004">ſammt dem Werke des Glaubens, oder dem Gebaͤude eurer ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2163" type="textblock" ulx="284" uly="2067">
        <line lrx="1889" lry="2163" ulx="284" uly="2067">Gluͤckſeligkeit, welche auf den Glauben urſpruͤnglich gegruͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2357" type="textblock" ulx="285" uly="2131">
        <line lrx="1878" lry="2234" ulx="285" uly="2131">iſt, durch ſeine Kraft, das iſt, durch ſeine kraͤftige Gnade, wel⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2296" ulx="285" uly="2202">cher ihr aber getreulich mitwirken muͤſſet, gaͤnzlich und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2357" ulx="286" uly="2264">men ausfuͤhren, euch naͤmlich die Krone der ewigen Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2554" type="textblock" ulx="283" uly="2359">
        <line lrx="918" lry="2433" ulx="283" uly="2359">einſtens wirklich aufſetzen.</line>
        <line lrx="1340" lry="2554" ulx="824" uly="2461">Das II. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2748" type="textblock" ulx="277" uly="2566">
        <line lrx="1880" lry="2688" ulx="277" uly="2566">Paulus warnet die Theſſalonicher vor Verfuͤhrern, und beſchreibt</line>
        <line lrx="1758" lry="2748" ulx="337" uly="2678">die Ankunft des Antichriſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3000" type="textblock" ulx="265" uly="2782">
        <line lrx="1876" lry="2916" ulx="273" uly="2782">1. Wier bitten euch aber, liebe ſus Ehriſtus kommen wird, und wir</line>
        <line lrx="1876" lry="2920" ulx="512" uly="2848">Bruͤder, um des Tages uns vor ihm verſammeln werden:</line>
        <line lrx="1876" lry="2985" ulx="265" uly="2902">willen, an welchem unſer Herr Je⸗ 2.* Laſſet euch nicht ſo geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="3000" ulx="1826" uly="2960">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1754" type="textblock" ulx="2003" uly="310">
        <line lrx="2107" lry="354" ulx="2004" uly="310">de von en</line>
        <line lrx="2107" lry="422" ulx="2003" uly="357">gen; laſ</line>
        <line lrx="2107" lry="470" ulx="2004" uly="418">Veisſagt</line>
        <line lrx="2106" lry="524" ulx="2008" uly="472">uͤrdlich</line>
        <line lrx="2107" lry="588" ulx="2013" uly="530">vorgebie</line>
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="2018" uly="589">erſchrecke</line>
        <line lrx="2107" lry="702" ulx="2018" uly="643">ig des 4</line>
        <line lrx="2107" lry="807" ulx="2009" uly="752">Veſe vo⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="861" ulx="2010" uly="819">dern e n</line>
        <line lrx="2107" lry="928" ulx="2015" uly="877">ſcheten,</line>
        <line lrx="2100" lry="974" ulx="2019" uly="930">der Erhn</line>
        <line lrx="2107" lry="1040" ulx="2017" uly="987">en; E</line>
        <line lrx="2107" lry="1097" ulx="2037" uly="1044">4 D</line>
        <line lrx="2093" lry="1144" ulx="2014" uly="1098">nd iber</line>
        <line lrx="2107" lry="1201" ulx="2013" uly="1158">lder als</line>
        <line lrx="2097" lry="1265" ulx="2013" uly="1215">len, ſo,</line>
        <line lrx="2107" lry="1324" ulx="2013" uly="1271">Vnde!</line>
        <line lrx="2107" lry="1374" ulx="2020" uly="1329">Gott au</line>
        <line lrx="2106" lry="1436" ulx="2049" uly="1386">6 E</line>
        <line lrx="2107" lry="1493" ulx="2024" uly="1440">ic ach</line>
        <line lrx="2107" lry="1551" ulx="2024" uly="1498">Nich n⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1608" ulx="2040" uly="1556">6*</line>
        <line lrx="2107" lry="1667" ulx="2020" uly="1611">nlch ait</line>
        <line lrx="2107" lry="1719" ulx="2025" uly="1668">ttſcheine</line>
        <line lrx="2107" lry="1754" ulx="2054" uly="1727">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2623" type="textblock" ulx="2026" uly="1778">
        <line lrx="2107" lry="1840" ulx="2031" uly="1778">heinni</line>
        <line lrx="2107" lry="1892" ulx="2032" uly="1841">jett: n</line>
        <line lrx="2107" lry="1947" ulx="2031" uly="1893">aufhalt</line>
        <line lrx="2107" lry="2001" ulx="2026" uly="1947">bis ere</line>
        <line lrx="2103" lry="2061" ulx="2048" uly="2010">9. 5</line>
        <line lrx="2107" lry="2122" ulx="2029" uly="2060">Krchho</line>
        <line lrx="2107" lry="2177" ulx="2034" uly="2119">her</line>
        <line lrx="2107" lry="2227" ulx="2037" uly="2180">s N</line>
        <line lrx="2098" lry="2291" ulx="2039" uly="2230">Gan</line>
        <line lrx="2105" lry="2338" ulx="2035" uly="2293">len wi</line>
        <line lrx="2107" lry="2461" ulx="2030" uly="2400">Arkunf</line>
        <line lrx="2105" lry="2510" ulx="2030" uly="2456">Eatans</line>
        <line lrx="2105" lry="2569" ulx="2031" uly="2520">Und he</line>
        <line lrx="2079" lry="2623" ulx="2033" uly="2572">Wd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="275" type="textblock" ulx="46" uly="213">
        <line lrx="138" lry="275" ulx="46" uly="213">(l. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="138" lry="371" ulx="0" uly="312">Name unſen</line>
        <line lrx="138" lry="424" ulx="0" uly="371">in euch, un</line>
        <line lrx="137" lry="485" ulx="1" uly="428">ihm durch de</line>
        <line lrx="136" lry="534" ulx="2" uly="490">5, und de</line>
        <line lrx="137" lry="602" ulx="11" uly="546">verhenliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="131" lry="910" ulx="0" uly="861">wir Got</line>
        <line lrx="130" lry="988" ulx="22" uly="930">Unterlaß</line>
        <line lrx="123" lry="1056" ulx="0" uly="998"> derſelben</line>
        <line lrx="125" lry="1115" ulx="10" uly="1069">unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="131" lry="1298" ulx="0" uly="1238">Wenaget,</line>
        <line lrx="133" lry="1355" ulx="0" uly="1300"> Genes e</line>
        <line lrx="130" lry="1430" ulx="0" uly="1367">1s Himm</line>
        <line lrx="132" lry="1495" ulx="3" uly="1435">Leben auffn</line>
        <line lrx="132" lry="1565" ulx="0" uly="1502">auch in</line>
        <line lrx="131" lry="1637" ulx="0" uly="1571"> ihre viſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="129" lry="1797" ulx="5" uly="1736">ſihe Vridn</line>
        <line lrx="130" lry="1874" ulx="0" uly="1803">twigen ⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1930" ulx="17" uly="1882">Wilen, ven</line>
        <line lrx="129" lry="2004" ulx="7" uly="1952">emannt M,</line>
        <line lrx="128" lry="2075" ulx="0" uly="2011">aurer epigt</line>
        <line lrx="130" lry="2150" ulx="2" uly="2076">4 gerinte</line>
        <line lrx="131" lry="2212" ulx="6" uly="2138">Gede ⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2283" ulx="2" uly="2212">nd volkor</line>
        <line lrx="128" lry="2357" ulx="0" uly="2277">herticft</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="2598">
        <line lrx="128" lry="2676" ulx="0" uly="2598"> beſgteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3014" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="124" lry="2876" ulx="1" uly="2809">d umd mi</line>
        <line lrx="123" lry="2927" ulx="0" uly="2869">ſu werden:</line>
        <line lrx="122" lry="2982" ulx="0" uly="2927">geſchuin⸗</line>
        <line lrx="120" lry="3014" ulx="17" uly="2931">geche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="281" type="textblock" ulx="759" uly="191">
        <line lrx="1873" lry="281" ulx="759" uly="191">an die Theſſalonicher. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1487" type="textblock" ulx="247" uly="302">
        <line lrx="1026" lry="360" ulx="248" uly="302">de von euern Geſinnungen abbrin⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="420" ulx="249" uly="360">gen; laſſet euch weder durch einen</line>
        <line lrx="1027" lry="476" ulx="249" uly="416">Weisſagungsgeiſt, noch durch eine</line>
        <line lrx="1027" lry="530" ulx="249" uly="472">muͤndliche Lehre, oder durch einen</line>
        <line lrx="1025" lry="589" ulx="249" uly="527">vorgeblich von uns erlaſſenen Brief,</line>
        <line lrx="1025" lry="644" ulx="250" uly="583">erſchrecken, als waͤre der Gerichts⸗</line>
        <line lrx="830" lry="701" ulx="250" uly="643">tag des Herrn ſchon nahe.</line>
        <line lrx="1024" lry="756" ulx="319" uly="693">3. * Laſſet euch auf keinerley</line>
        <line lrx="1024" lry="813" ulx="247" uly="750">Weiſe von Jemanden verfuͤhren:</line>
        <line lrx="1027" lry="868" ulx="247" uly="810">denn es muß vorher ein Abfall ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="926" ulx="248" uly="864">ſchehen, und der Suͤndenmenſch,</line>
        <line lrx="1027" lry="978" ulx="249" uly="921">der Sohn des Verderbens auftre⸗</line>
        <line lrx="719" lry="1037" ulx="248" uly="978">ten; Epheſ. 5, 6.</line>
        <line lrx="1026" lry="1093" ulx="303" uly="1033">4. * Dieſer wird ſich emporen,</line>
        <line lrx="1027" lry="1144" ulx="248" uly="1091">und uͤber Alles, was Gott heißt,</line>
        <line lrx="1026" lry="1198" ulx="249" uly="1149">oder als Gott verehrt wird, erhe⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1262" ulx="248" uly="1203">ben, ſo, daß er ſich ſelbſt in den</line>
        <line lrx="1027" lry="1319" ulx="247" uly="1255">Tempel Gottes hinſetzen, und fuͤr</line>
        <line lrx="721" lry="1375" ulx="247" uly="1319">Gott ausgeben wird.</line>
        <line lrx="1024" lry="1430" ulx="307" uly="1372">5. Erinnert ihr euch nicht, daß</line>
        <line lrx="1023" lry="1487" ulx="247" uly="1426">ich euch dieſes ſchon geſagt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1543" type="textblock" ulx="215" uly="1484">
        <line lrx="858" lry="1543" ulx="215" uly="1484">da ich noch bey euch war?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1598" type="textblock" ulx="302" uly="1540">
        <line lrx="1026" lry="1598" ulx="302" uly="1540">6. * Ihr wiſſet auch, was ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1656" type="textblock" ulx="209" uly="1593">
        <line lrx="1026" lry="1656" ulx="209" uly="1593">noch aufhaͤlt, bis er zu ſeiner Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2045" type="textblock" ulx="246" uly="1657">
        <line lrx="599" lry="1713" ulx="250" uly="1657">erſcheinen wird.</line>
        <line lrx="1026" lry="1767" ulx="305" uly="1707">7. * Inzwiſchen wirkt das Ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1824" ulx="250" uly="1765">heimniß der Ruchloſigkeit ſchon</line>
        <line lrx="1027" lry="1882" ulx="249" uly="1819">jetzt: nur daß Jener, welcher es</line>
        <line lrx="1026" lry="1936" ulx="250" uly="1878">aufhaͤlt, ſelbes noch aufhalten muß,</line>
        <line lrx="1028" lry="1991" ulx="246" uly="1930">bis er auf die Seite geraͤumt wird.</line>
        <line lrx="1030" lry="2045" ulx="307" uly="1987">g. * Alsdann aber wird jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2105" type="textblock" ulx="250" uly="2045">
        <line lrx="1044" lry="2105" ulx="250" uly="2045">Ruchloſe auftreten, welchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2557" type="textblock" ulx="248" uly="2101">
        <line lrx="1027" lry="2161" ulx="250" uly="2101">Herr Jeſus mit einem Hauche ſei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2213" ulx="250" uly="2158">nes Mundes toͤdten, und durch den</line>
        <line lrx="1026" lry="2272" ulx="252" uly="2212">Glanz ſeiner Erſcheinung zernich⸗</line>
        <line lrx="790" lry="2328" ulx="251" uly="2274">ten wird; Iſa. 11, 4.</line>
        <line lrx="1028" lry="2386" ulx="252" uly="2327">9. Wiewohl derſelbe bey ſeiner</line>
        <line lrx="1026" lry="2441" ulx="249" uly="2385">Ankunft durch die Mitwirkung des</line>
        <line lrx="1028" lry="2497" ulx="248" uly="2441">Satans allerley Zeichen von Kraft</line>
        <line lrx="1028" lry="2557" ulx="248" uly="2496">und betruͤgeriſche Wunder thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2493" type="textblock" ulx="1062" uly="296">
        <line lrx="1842" lry="353" ulx="1122" uly="296">10. Alle Kunſtgriffe der Bos⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="410" ulx="1065" uly="355">heit wird er bey denen anwenden,</line>
        <line lrx="1843" lry="465" ulx="1064" uly="410">welche dem Verderben zugehen,</line>
        <line lrx="1855" lry="523" ulx="1065" uly="464">weil ſie keine Liebe zur Wahrheit</line>
        <line lrx="1842" lry="582" ulx="1067" uly="518">hegten, wodurch ſie haͤtten ſelig</line>
        <line lrx="1843" lry="634" ulx="1062" uly="577">werden koͤnnen. Deßwegen wird</line>
        <line lrx="1842" lry="693" ulx="1064" uly="632">Gott ſolche betruͤgeriſche Werke bey</line>
        <line lrx="1843" lry="752" ulx="1064" uly="689">ihnen geſchehen laſſen, daß ſie den</line>
        <line lrx="1722" lry="809" ulx="1065" uly="746">Luͤgen Glauben beymeſſen,</line>
        <line lrx="1846" lry="854" ulx="1138" uly="802">1I. Und alle verurtheilt wer⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="917" ulx="1065" uly="857">den, welche der Wahrheit nicht</line>
        <line lrx="1850" lry="977" ulx="1065" uly="913">geglaubt, ſondern der Ruchloſig⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1034" ulx="1064" uly="974">keit beygepflichtet haben.</line>
        <line lrx="1845" lry="1103" ulx="1127" uly="1044">12. Eurentwegen aber, ihr von</line>
        <line lrx="1849" lry="1163" ulx="1066" uly="1098">Gott geliebte Bruͤder, muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1849" lry="1218" ulx="1065" uly="1154">Gott unablaͤßig danken, daß er euch</line>
        <line lrx="1895" lry="1274" ulx="1065" uly="1210">als Erſtlinge zum Heile, durch die</line>
        <line lrx="1842" lry="1332" ulx="1062" uly="1266">Heiligung des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1892" lry="1383" ulx="1063" uly="1322">und den Glauben an die Wahrheit</line>
        <line lrx="1644" lry="1446" ulx="1062" uly="1386">ausgewaͤhlt hat,</line>
        <line lrx="1843" lry="1500" ulx="1119" uly="1434">13. Wozu er euch durch unſer</line>
        <line lrx="1843" lry="1557" ulx="1064" uly="1489">Evangelium berief, damit ihr Theil</line>
        <line lrx="1849" lry="1613" ulx="1064" uly="1552">an der Herrlichkeit unſers Herrn</line>
        <line lrx="1841" lry="1674" ulx="1063" uly="1607">Jeſus Chriſtus nehmen moͤchtet.</line>
        <line lrx="1845" lry="1738" ulx="1126" uly="1670">14. Stehet alſo feſt, meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1794" ulx="1065" uly="1738">der, und haltet auf die Satzungen,</line>
        <line lrx="1845" lry="1853" ulx="1064" uly="1791">welche ihr entweder muͤndlich, oder</line>
        <line lrx="1845" lry="1907" ulx="1066" uly="1846">durch ein Sendſchreiben von uns</line>
        <line lrx="1508" lry="1964" ulx="1067" uly="1909">empfangen habet.</line>
        <line lrx="1846" lry="2026" ulx="1125" uly="1965">15. Unſer Herr Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1844" lry="2081" ulx="1066" uly="2020">aber, und Gott unſer Vater, wel⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2139" ulx="1066" uly="2080">cher uns geliebt, und uns aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2199" ulx="1064" uly="2134">de einen ewigen Troſt, und eine</line>
        <line lrx="1731" lry="2253" ulx="1063" uly="2195">gute Hoffnung verſchafft hat,</line>
        <line lrx="1845" lry="2322" ulx="1121" uly="2262">16. Dieſer troͤſte euere Herzen</line>
        <line lrx="1845" lry="2380" ulx="1063" uly="2320">ferner, und ſtaͤrke ſie in allen gu⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2436" ulx="1065" uly="2376">ten Werken, und in aller guten</line>
        <line lrx="1302" lry="2493" ulx="1063" uly="2439">Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2901" type="textblock" ulx="1714" uly="2839">
        <line lrx="1846" lry="2901" ulx="1714" uly="2839">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="73" type="textblock" ulx="953" uly="64">
        <line lrx="968" lry="73" ulx="953" uly="64">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="417" type="textblock" ulx="615" uly="347">
        <line lrx="1446" lry="417" ulx="615" uly="347">Auslegung des II. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1005" type="textblock" ulx="247" uly="450">
        <line lrx="1846" lry="580" ulx="247" uly="450">V. 1I. We bitten euch aber, liebe Bruͤder, eines Bittens</line>
        <line lrx="1846" lry="607" ulx="328" uly="540">L um des Tages willen, jenes großen Tages, an</line>
        <line lrx="1853" lry="671" ulx="249" uly="603">welchem unſer Zerr Jeſus Chriſtus kommen, oder noch einmal auf</line>
        <line lrx="1848" lry="734" ulx="250" uly="668">Erden erſcheinen, und wir uns vor ihm verſammeln werden, um</line>
        <line lrx="1850" lry="805" ulx="249" uly="732">unſer oͤffentliches Endurtheil zu hoͤren. Dieß heißt, wie Chry⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="872" ulx="250" uly="807">ſoſtomus und Theophylakt es erklaͤren: Wir beſchwoͤren euch</line>
        <line lrx="1849" lry="944" ulx="252" uly="868">durch die Ehrfurcht, welche ihr eurem goͤttlichen Richter ſchuldig</line>
        <line lrx="1379" lry="1005" ulx="252" uly="937">ſeyd; und durch die Liebe fuͤr euer Seelenheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1707" type="textblock" ulx="240" uly="1034">
        <line lrx="1848" lry="1103" ulx="383" uly="1034">V. 2. Laſſet euch doch, liebe Bruͤder, nicht ſo geſchwinde</line>
        <line lrx="1850" lry="1170" ulx="253" uly="1102">und leicht, ja niemals von euren Geſinnungen abbringen, welche</line>
        <line lrx="1854" lry="1240" ulx="251" uly="1166">ich euch uͤber den letzten Gerichtstag und andere Geheimniſſe bey⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1303" ulx="254" uly="1232">gebracht habe; laſſet euch niemal weder durch einen Weisſagungs⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1374" ulx="253" uly="1306">geiſt, das iſt, durch eine erdichtete Offenbarung im Geiſte, noch</line>
        <line lrx="1852" lry="1443" ulx="253" uly="1373">durch eine muͤndliche Lehre unter der falſchen Angabe, als kaͤme</line>
        <line lrx="1857" lry="1503" ulx="255" uly="1438">ſie von uns her, oder durch einen vorgeblich von uns erlaſſenen</line>
        <line lrx="1857" lry="1574" ulx="254" uly="1508">Brief, dergleichen einige Betruͤger unter euch ausſtreuen, erſchre⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1641" ulx="255" uly="1575">cken, und in Verwirrung ſetzen, als waͤre der Gerichtstag des</line>
        <line lrx="1457" lry="1707" ulx="240" uly="1640">Gerrn ſchon nahe, und wuͤrde eheſtens anbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1891" type="textblock" ulx="259" uly="1749">
        <line lrx="1861" lry="1824" ulx="339" uly="1749">V. 3. Laſſet euch, ſage ich, auf keinerley Weiſe durch ſolche</line>
        <line lrx="1860" lry="1891" ulx="259" uly="1816">luͤgenhafte Vorſpieglungen von Jemanden, ſey er, wer er will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1958" type="textblock" ulx="261" uly="1887">
        <line lrx="1914" lry="1958" ulx="261" uly="1887">verfuͤhren, und in Irrthum leiten: denn wiſſet, es muß vorher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2498" type="textblock" ulx="227" uly="1951">
        <line lrx="1861" lry="2024" ulx="227" uly="1951">ehe Chriſtus zum letzten Gerichte koͤmmt, ein Abfall, und zwar</line>
        <line lrx="1862" lry="2095" ulx="263" uly="2023">ein allgemeiner Abfall aller, auch ſogar der bis dahin glaͤubigen</line>
        <line lrx="1864" lry="2161" ulx="264" uly="2088">Voͤlker von der chriſtlichen Kirche ſowohl, wie Anſelm ſagt, als</line>
        <line lrx="1866" lry="2230" ulx="263" uly="2157">von dem roͤmiſchen Reiche geſchehen, wie der heilige Zieronymus a)</line>
        <line lrx="1866" lry="2294" ulx="266" uly="2223">bey Auslegung dieſer Stelle nebſt andern Lehrern ſpricht, nach de⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2365" ulx="267" uly="2291">rer Meinung bey'm Anfange von der Regierung des Antichriſts</line>
        <line lrx="1869" lry="2429" ulx="270" uly="2359">alle Voͤlker der Erde ſich gegen das roͤmiſche Reich, noch heftiger</line>
        <line lrx="1871" lry="2498" ulx="270" uly="2426">aber gegen die chriſtliche Kirche empoͤren, und mit vereinigten Kraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2564" type="textblock" ulx="269" uly="2493">
        <line lrx="1893" lry="2564" ulx="269" uly="2493">ten trachten werden, beyde zu zernichten. Dieſe allgemeine Empoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2828" type="textblock" ulx="272" uly="2560">
        <line lrx="1872" lry="2630" ulx="272" uly="2560">rung iſt dann, nach der Lehre des Apoſtels, der erſte Vorbothe des</line>
        <line lrx="1874" lry="2695" ulx="275" uly="2624">letzten Gerichtes, und hierauf wird der Suͤndenmenſch, dieß heißt,</line>
        <line lrx="1873" lry="2765" ulx="273" uly="2695">der allerruchloſeſte, aͤrgſte Boͤſewicht, der Sohn des Verderbens,</line>
        <line lrx="1875" lry="2828" ulx="1795" uly="2766">deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="286" type="textblock" ulx="501" uly="197">
        <line lrx="1885" lry="286" ulx="501" uly="197">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3003" type="textblock" ulx="266" uly="2884">
        <line lrx="1878" lry="2955" ulx="350" uly="2884">a) Hieronygmus Q. II. ad Algafiam. Cyrillus Catecheſi 15,</line>
        <line lrx="1268" lry="3003" ulx="266" uly="2947">Lastantius L. 7. c. I5. et alii. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="415" type="textblock" ulx="2003" uly="286">
        <line lrx="2107" lry="357" ulx="2003" uly="286">r Un</line>
        <line lrx="2107" lry="415" ulx="2005" uly="360">uen, dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1266" type="textblock" ulx="2011" uly="455">
        <line lrx="2104" lry="506" ulx="2073" uly="455">.</line>
        <line lrx="2102" lry="585" ulx="2024" uly="525">mnyeren</line>
        <line lrx="2107" lry="645" ulx="2020" uly="602">enn et 1</line>
        <line lrx="2102" lry="711" ulx="2014" uly="662">ehrt witd</line>
        <line lrx="2098" lry="787" ulx="2012" uly="730">ſc ſcht</line>
        <line lrx="2107" lry="848" ulx="2012" uly="795">ſen. wi</line>
        <line lrx="2107" lry="919" ulx="2016" uly="865">Porenn</line>
        <line lrx="2107" lry="985" ulx="2018" uly="939">wiederun</line>
        <line lrx="2107" lry="1057" ulx="2014" uly="1004">den, hinf</line>
        <line lrx="2107" lry="1124" ulx="2012" uly="1067">ſi Gete⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1187" ulx="2012" uly="1135">den wehe</line>
        <line lrx="2103" lry="1266" ulx="2011" uly="1205">on ihmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1568" type="textblock" ulx="2023" uly="1302">
        <line lrx="2104" lry="1353" ulx="2078" uly="1302">8</line>
        <line lrx="2107" lry="1430" ulx="2023" uly="1372">oder ſei</line>
        <line lrx="2107" lry="1503" ulx="2023" uly="1438">erigen</line>
        <line lrx="2107" lry="1568" ulx="2023" uly="1507">nſſerhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2674" type="textblock" ulx="2021" uly="1605">
        <line lrx="2107" lry="1656" ulx="2080" uly="1605">D</line>
        <line lrx="2107" lry="1725" ulx="2021" uly="1673">ſ.</line>
        <line lrx="2107" lry="1799" ulx="2026" uly="1737">Pfel⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1867" ulx="2030" uly="1812">gevolt</line>
        <line lrx="2107" lry="1934" ulx="2029" uly="1872">Nuchl</line>
        <line lrx="2107" lry="1994" ulx="2024" uly="1943">und An</line>
        <line lrx="2092" lry="2068" ulx="2023" uly="2012">daran,</line>
        <line lrx="2107" lry="2144" ulx="2025" uly="2079">Negen</line>
        <line lrx="2107" lry="2272" ulx="2035" uly="2222">gen, de</line>
        <line lrx="2107" lry="2332" ulx="2032" uly="2278">Klaud</line>
        <line lrx="2107" lry="2412" ulx="2028" uly="2345">ſolger</line>
        <line lrx="2106" lry="2487" ulx="2027" uly="2415">ſeßt te</line>
        <line lrx="2089" lry="2546" ulx="2028" uly="2481">ſin,</line>
        <line lrx="2101" lry="2605" ulx="2030" uly="2558">Werden</line>
        <line lrx="2107" lry="2674" ulx="2035" uly="2614">Wern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2751" type="textblock" ulx="2036" uly="2682">
        <line lrx="2107" lry="2751" ulx="2036" uly="2682">ſprtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2911" type="textblock" ulx="2028" uly="2790">
        <line lrx="2107" lry="2911" ulx="2028" uly="2845">lakt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="270" type="textblock" ulx="35" uly="202">
        <line lrx="138" lry="270" ulx="35" uly="202">2. n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="139" lry="520" ulx="0" uly="461">es Bittnt</line>
        <line lrx="138" lry="597" ulx="3" uly="528">Dges, mn</line>
        <line lrx="140" lry="666" ulx="6" uly="603">einmal anf</line>
        <line lrx="136" lry="728" ulx="0" uly="675">terden, un</line>
        <line lrx="136" lry="804" ulx="10" uly="738">wie Chry⸗</line>
        <line lrx="134" lry="871" ulx="0" uly="806">vören euch</line>
        <line lrx="131" lry="945" ulx="0" uly="876">r ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="120" lry="1103" ulx="3" uly="1048">geſchwinde</line>
        <line lrx="130" lry="1172" ulx="0" uly="1114">en, Wche</line>
        <line lrx="133" lry="1243" ulx="0" uly="1183">amnicſe der</line>
        <line lrx="131" lry="1308" ulx="0" uly="1254">desſagunge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1377" ulx="10" uly="1316">Geiſte, vd</line>
        <line lrx="134" lry="1442" ulx="0" uly="1384">e, als kin</line>
        <line lrx="136" lry="1510" ulx="0" uly="1458">ns erlaſſenen</line>
        <line lrx="136" lry="1582" ulx="2" uly="1526">nen, erſcht</line>
        <line lrx="134" lry="1650" ulx="0" uly="1595">tichistag</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2794" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="134" lry="1833" ulx="0" uly="1769">durch ſin</line>
        <line lrx="133" lry="1899" ulx="17" uly="1839">wer e wil</line>
        <line lrx="132" lry="1968" ulx="0" uly="1912">mus wſeh</line>
        <line lrx="131" lry="2044" ulx="0" uly="1986">l, und zu</line>
        <line lrx="132" lry="2119" ulx="0" uly="2047">zin girbin</line>
        <line lrx="132" lry="2182" ulx="0" uly="2111">in ſaht</line>
        <line lrx="132" lry="2247" ulx="0" uly="2193">ronymus ,</line>
        <line lrx="131" lry="2314" ulx="2" uly="2250">ſbt, nichl⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2385" ulx="0" uly="2315">6 Nrtiht</line>
        <line lrx="131" lry="2462" ulx="10" uly="2388">noch etſe</line>
        <line lrx="131" lry="2532" ulx="1" uly="2454">nigte hrf</line>
        <line lrx="131" lry="2588" ulx="0" uly="2523">eine Ennd</line>
        <line lrx="130" lry="2659" ulx="0" uly="2588">Porlotßede</line>
        <line lrx="130" lry="2726" ulx="14" uly="2651">dieß heit</line>
        <line lrx="128" lry="2794" ulx="0" uly="2728">erdetbent</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2845" type="textblock" ulx="98" uly="2793">
        <line lrx="128" lry="2845" ulx="98" uly="2793">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2986" type="textblock" ulx="0" uly="2885">
        <line lrx="129" lry="2922" ulx="0" uly="2885">—</line>
        <line lrx="127" lry="2986" ulx="0" uly="2931">lecheli 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="251" type="textblock" ulx="791" uly="170">
        <line lrx="1870" lry="251" ulx="791" uly="170">an die Theſſalonicher. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="438" type="textblock" ulx="257" uly="276">
        <line lrx="1859" lry="372" ulx="257" uly="276">deſfen Untergang unvermeidlich iſt, naͤmlich der Antichriſt auftre⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="438" ulx="257" uly="351">ten, oder oͤffentlich mit großem Geraͤuſche ſich zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="793" type="textblock" ulx="257" uly="439">
        <line lrx="1859" lry="532" ulx="389" uly="439">V. 4. Dieſer wird ſich nicht nur gegen alle Koͤnige der Erde</line>
        <line lrx="1859" lry="595" ulx="262" uly="507">empoͤren, ſondern auch gegen Gott ſelbſt, und ſeinen Sohn:</line>
        <line lrx="1861" lry="659" ulx="262" uly="577">denn er wird ſich uͤber Alles, was Gott heißt, oder als Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="724" ulx="262" uly="646">ehrt wird, erheben, und ſeine Frechheit ſo weit treiben, daß er</line>
        <line lrx="1861" lry="793" ulx="257" uly="710">ſich ſelbſt mit teufliſchem Stolze in den Tempel Gottes zu Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="861" type="textblock" ulx="221" uly="776">
        <line lrx="1859" lry="861" ulx="221" uly="776">lem, welchen ihm die Juden, als ihrem vermeinten Meßias, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1729" type="textblock" ulx="248" uly="847">
        <line lrx="1862" lry="933" ulx="259" uly="847">Verbrennung des chriſtlichen Roms (Offenb. 11, 18. u. 16.)</line>
        <line lrx="1861" lry="997" ulx="258" uly="914">wiederum praͤchtig herſtellen, und zur Wohnung einraͤumen wer⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1064" ulx="257" uly="978">den, hinſetzen, ſeinen Thron in demſelben aufſchlagen, und ſich</line>
        <line lrx="1859" lry="1131" ulx="254" uly="1046">fuͤr Gotteden Allerhoͤchſten nicht nur ausgeben, ſondern auch als</line>
        <line lrx="1858" lry="1199" ulx="254" uly="1116">den wahren alleinigen Gott wirklich anbethen laſſen wird, wie</line>
        <line lrx="1789" lry="1270" ulx="253" uly="1186">von ihm ſchon laͤngſt (Dan. 11, 37. ꝛc.) iſt vorgeſagt worden.</line>
        <line lrx="1856" lry="1357" ulx="382" uly="1267">V. 6. Ihr wiſſet auch nebſt dieſem, was ihn noch aufhaͤlt,</line>
        <line lrx="1854" lry="1431" ulx="255" uly="1345">oder ſeine Ankunft, und mit ſelber den Tag des letzten Gerichts</line>
        <line lrx="1854" lry="1504" ulx="251" uly="1407">verzoͤgert: denn ich habe euch die Urſache davon bey meiner An⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1568" ulx="254" uly="1501">weſenheit muͤndlich eroͤffnet.</line>
        <line lrx="1858" lry="1664" ulx="314" uly="1579">B 7. Inzwiſchen wirkt das Geheimniß der Ruchloſigeit ſchon</line>
        <line lrx="1853" lry="1729" ulx="248" uly="1648">jetzt. Dieß heißt: Obwohl der juͤngſte Tag und der allgemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1797" type="textblock" ulx="233" uly="1712">
        <line lrx="1853" lry="1797" ulx="233" uly="1712">Abfall vom Glauben und Gehorſam gegen jede rechtmaͤßige Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2672" type="textblock" ulx="247" uly="1781">
        <line lrx="1852" lry="1868" ulx="251" uly="1781">gewalt noch nicht wirklich ausgebrochen iſt, ſo arbeitet doch die</line>
        <line lrx="1853" lry="1933" ulx="252" uly="1844">Ruchloſigkeit durch ihre Anhaͤnger, die Irrlehrer, Freydenker</line>
        <line lrx="1851" lry="1997" ulx="251" uly="1914">und Andere ihres Gelichters ſchon bey unſern Zeiten in Geheim</line>
        <line lrx="1850" lry="2065" ulx="250" uly="1982">daran, und macht verborgene Anſtalten zum kuͤnftigen Verderben</line>
        <line lrx="673" lry="2137" ulx="250" uly="2070">der ganzen Welt:</line>
        <line lrx="1853" lry="2200" ulx="379" uly="2117">Nur dieß ſteht dem voͤlligen Ausbruche deſſelben noch entge⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2270" ulx="251" uly="2172">gen, daß Jener, welcher es aufpaͤlt, naͤmlich der roͤmiſche Kaiſer</line>
        <line lrx="1850" lry="2328" ulx="249" uly="2240">Klaudius, Nero ꝛc. ſelbes noch aufhalten muß, durch ſeine Nach⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2404" ulx="248" uly="2313">folger naͤmlich, bis der Letzte unter ihnen ſo, wie er, der wirklich</line>
        <line lrx="1849" lry="2471" ulx="248" uly="2386">jetzt regieret, auf die Seite geraͤumt, oder von dem Throne ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2538" ulx="248" uly="2450">ſtuͤrzt, und das ganze roͤmiſche Reich (Offenb. 17, 10.) zerſtoͤrt</line>
        <line lrx="1870" lry="2599" ulx="248" uly="2522">werden wird, wie Chryſoſtomus und Theophylakt nebſt andern</line>
        <line lrx="1850" lry="2672" ulx="247" uly="2583">Baͤtern, ja ſelbſt Eraſmus und Beza zur Erklaͤrung dieſer Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2837" type="textblock" ulx="249" uly="2674">
        <line lrx="455" lry="2737" ulx="249" uly="2674">ſprechen.</line>
        <line lrx="1879" lry="2837" ulx="366" uly="2746">Der Apoſtel aber, ſagt Chryſoſtomus und mit ihm Theophy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2967" type="textblock" ulx="245" uly="2814">
        <line lrx="1854" lry="2907" ulx="245" uly="2814">lakt, bedient ſich hier bloß aus Klugheit ſo dunkler Ausdruͤcke von</line>
        <line lrx="1868" lry="2967" ulx="975" uly="2883">C 4 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="1248" type="textblock" ulx="231" uly="291">
        <line lrx="1869" lry="360" ulx="267" uly="291">dem roͤmiſchen Reiche und den Beherrſchern deſſelben, um den</line>
        <line lrx="1877" lry="434" ulx="270" uly="361">Zorn des ohnehin mistrauiſchen Tyrannen, welcher damals auf</line>
        <line lrx="1870" lry="501" ulx="271" uly="430">dem Kaiſerthrone ſaß, durch derley Prophezeyungen nicht noch mehr</line>
        <line lrx="1872" lry="566" ulx="232" uly="496">gegen die Chriſten zu entflammen, und ihn etwa auf den Gedan⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="635" ulx="275" uly="564">ken zu bringen, als ſaͤhen dieſelben voll Erwartung dem Zeitpunk⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="702" ulx="276" uly="632">te entgegen, wo das roͤmiſche Reich zu Grunde gehen ſollte.</line>
        <line lrx="1874" lry="780" ulx="403" uly="712">V. 8. Alsdann aber, faͤhrt der Apoſtel fort, wann das roͤ⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="846" ulx="275" uly="776">miſche Reich zerſtoͤrt worden iſt, wird jener Ruchloſe, von welchem</line>
        <line lrx="1872" lry="917" ulx="276" uly="842">ich bisher geſchrieben habe, auftreten, naͤmlich der Antichriſt,</line>
        <line lrx="1875" lry="983" ulx="274" uly="912">welchen jedoch der Zerr Jeſus im vierten Jahre (Dan. 12, 7.)</line>
        <line lrx="1873" lry="1048" ulx="277" uly="980">nachher mit einem Zauche ſeines Mundes, das heißt, mit einem</line>
        <line lrx="1871" lry="1117" ulx="231" uly="1046">einzigen Befehle toͤdten wird, auf welchen der Erzengel Michael,</line>
        <line lrx="1875" lry="1190" ulx="275" uly="1114">wie Anſelm nebſt Andern ſchreibt, denſelben augenblicklich in die</line>
        <line lrx="1503" lry="1248" ulx="278" uly="1178">Hoͤlle hinunterſtuͤrzen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1488" type="textblock" ulx="276" uly="1311">
        <line lrx="1359" lry="1388" ulx="818" uly="1311">Das III. Kapitel.</line>
        <line lrx="1873" lry="1488" ulx="276" uly="1417">Paulus erſucht die Theſſalonicher, ſie moͤchten fuͤr ihn bethen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="276" type="textblock" ulx="257" uly="182">
        <line lrx="1868" lry="276" ulx="257" uly="182">40 Das lI. Sendſchreiben des heiligen Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1625" type="textblock" ulx="261" uly="1490">
        <line lrx="1875" lry="1559" ulx="383" uly="1490">und beſchließt endlich ſein Schreiben mit Empfehlung der</line>
        <line lrx="1758" lry="1625" ulx="261" uly="1554">Haandarbeit, und vielen guten Wuͤnſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2912" type="textblock" ulx="265" uly="1669">
        <line lrx="1058" lry="1724" ulx="265" uly="1669">I.] Tebrigens, meine Bruͤder, be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1781" ulx="474" uly="1724">thet fuͤr uns, damit das</line>
        <line lrx="1060" lry="1840" ulx="277" uly="1781">Wort Gottes weiter ausgebreitet</line>
        <line lrx="1059" lry="1895" ulx="277" uly="1839">und ſo verherrlicht werde, wie bey</line>
        <line lrx="1058" lry="1953" ulx="278" uly="1895">euch; Epheſ. 6, 19. Roloſſ. 4, 3.</line>
        <line lrx="1061" lry="2009" ulx="337" uly="1952">2. Wir aber von ungeſtuͤmmen</line>
        <line lrx="1059" lry="2065" ulx="279" uly="2007">und boͤſen Menſchen befreyt wer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2123" ulx="279" uly="2067">den: denn * der Glaube iſt nicht</line>
        <line lrx="746" lry="2180" ulx="278" uly="2120">Jedermanns Sache.</line>
        <line lrx="1058" lry="2236" ulx="334" uly="2179">3. Euch herentgegen wird Gott,</line>
        <line lrx="1062" lry="2290" ulx="279" uly="2233">welcher getreu iſt, ſtaͤrken, und vor</line>
        <line lrx="810" lry="2350" ulx="278" uly="2289">dem Boͤſen behuͤten.</line>
        <line lrx="1060" lry="2404" ulx="336" uly="2346">4. Wir haben auch zu euch das</line>
        <line lrx="1060" lry="2460" ulx="281" uly="2403">Vertrauen im Herrn, daß ihr thut,</line>
        <line lrx="1069" lry="2513" ulx="279" uly="2460">und thun werdet, was wir anord⸗</line>
        <line lrx="374" lry="2560" ulx="283" uly="2525">nen.</line>
        <line lrx="1060" lry="2628" ulx="336" uly="2570">5. *Der Herr leite euere Herzen</line>
        <line lrx="1058" lry="2685" ulx="278" uly="2626">zur Liebe Gottes, und zur Geduld</line>
        <line lrx="441" lry="2737" ulx="277" uly="2683">Chriſti.</line>
        <line lrx="1060" lry="2794" ulx="335" uly="2740">6. Wir tragen euch, liebe Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2852" ulx="278" uly="2797">der, im Namen unſers Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1058" lry="2912" ulx="273" uly="2853">Chriſtus auf, daß ihr euch von je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2516" type="textblock" ulx="1095" uly="1671">
        <line lrx="1870" lry="1726" ulx="1095" uly="1671">dem Bruder entfernet, der unordent⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1784" ulx="1096" uly="1729">lich, und nicht nach den Satzungen</line>
        <line lrx="1816" lry="1840" ulx="1098" uly="1783">lebt, welche wir gegeben haben.</line>
        <line lrx="1872" lry="1897" ulx="1150" uly="1840">7. Denn ihr ſelbſt wiſſet, wie</line>
        <line lrx="1872" lry="1951" ulx="1099" uly="1898">ihr uns nachahmen ſollet, die wir</line>
        <line lrx="1816" lry="2008" ulx="1099" uly="1953">uns nicht unordentlich betrugen.</line>
        <line lrx="1874" lry="2064" ulx="1156" uly="2010">g. Wir aßen von Niemand das</line>
        <line lrx="1875" lry="2121" ulx="1100" uly="2067">Brod umſonſt, ſondern gewannen</line>
        <line lrx="1875" lry="2177" ulx="1100" uly="2119">es durch Arbeit und Bemuͤhung?:</line>
        <line lrx="1875" lry="2234" ulx="1098" uly="2177">wir arbeiteten Tag und Nacht, da⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2294" ulx="1099" uly="2234">mit wir Keinem aus euch zur Laſt</line>
        <line lrx="1714" lry="2349" ulx="1099" uly="2293">fielen. Apoſtelg. 20, 34.</line>
        <line lrx="1876" lry="2402" ulx="1193" uly="2347">I1. Cor. 4, 12. I. Theſſ. 2, 9.</line>
        <line lrx="1875" lry="2462" ulx="1157" uly="2404">9. Nicht als wenn wir die Macht</line>
        <line lrx="1877" lry="2516" ulx="1101" uly="2457">dazu nicht gehabt haͤtten; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2573" type="textblock" ulx="1080" uly="2515">
        <line lrx="1876" lry="2573" ulx="1080" uly="2515">deßwegen, damit wir euch ein Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2960" type="textblock" ulx="1098" uly="2570">
        <line lrx="1879" lry="2629" ulx="1099" uly="2570">ſter zur Nachahmung geben moͤch⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2675" ulx="1098" uly="2637">ten.</line>
        <line lrx="1879" lry="2737" ulx="1159" uly="2682">10. Denn da wir noch bey euch</line>
        <line lrx="1881" lry="2792" ulx="1100" uly="2738">waren, ſagten wir zu euch: Wer</line>
        <line lrx="1880" lry="2851" ulx="1100" uly="2794">nicht arbeiten will, der ſoll auch</line>
        <line lrx="1344" lry="2911" ulx="1100" uly="2852">nicht eſſen.</line>
        <line lrx="1882" lry="2960" ulx="1696" uly="2910">II. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2916" type="textblock" ulx="1950" uly="2903">
        <line lrx="1957" lry="2916" ulx="1950" uly="2903">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1201" type="textblock" ulx="1995" uly="293">
        <line lrx="2106" lry="343" ulx="2019" uly="293">I1. Vi⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="409" ulx="1997" uly="356">aß Einig</line>
        <line lrx="2107" lry="470" ulx="1995" uly="417">lig betage</line>
        <line lrx="2107" lry="522" ulx="1995" uly="473">ſondern ſie</line>
        <line lrx="2105" lry="582" ulx="1995" uly="523">heſchiftige</line>
        <line lrx="2107" lry="627" ulx="2029" uly="582">12. De</line>
        <line lrx="2107" lry="692" ulx="1997" uly="643">ſid, tage</line>
        <line lrx="2107" lry="805" ulx="2003" uly="755">ſus, daß</line>
        <line lrx="2104" lry="854" ulx="2011" uly="811">Und ihr en</line>
        <line lrx="2107" lry="1033" ulx="2042" uly="991">14.</line>
        <line lrx="2107" lry="1084" ulx="2014" uly="1039">Vorten n</line>
        <line lrx="2093" lry="1152" ulx="2010" uly="1097">ſe Ftle</line>
        <line lrx="2107" lry="1201" ulx="2010" uly="1155">ſen Erte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1749" type="textblock" ulx="2012" uly="1422">
        <line lrx="2074" lry="1479" ulx="2012" uly="1422">TR2.</line>
        <line lrx="2107" lry="1620" ulx="2014" uly="1560">Kahren</line>
        <line lrx="2107" lry="1749" ulx="2020" uly="1692">kuchtet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1825" type="textblock" ulx="2026" uly="1758">
        <line lrx="2106" lry="1825" ulx="2026" uly="1758">Wah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2326" type="textblock" ulx="2019" uly="1867">
        <line lrx="2105" lry="1920" ulx="2081" uly="1867">1</line>
        <line lrx="2107" lry="1986" ulx="2021" uly="1926">libe g</line>
        <line lrx="2107" lry="2061" ulx="2019" uly="1994">as hei</line>
        <line lrx="2107" lry="2134" ulx="2022" uly="2060">duc ſe</line>
        <line lrx="2094" lry="2194" ulx="2029" uly="2131">ſen</line>
        <line lrx="2107" lry="2266" ulx="2032" uly="2196">der Ne</line>
        <line lrx="2107" lry="2326" ulx="2027" uly="2272">ndS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2399" type="textblock" ulx="2021" uly="2330">
        <line lrx="2104" lry="2399" ulx="2021" uly="2330">hyo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2701" type="textblock" ulx="2018" uly="2480">
        <line lrx="2107" lry="2568" ulx="2018" uly="2480">ifr</line>
        <line lrx="2107" lry="2701" ulx="2023" uly="2638">Nenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2797" type="textblock" ulx="2068" uly="2743">
        <line lrx="2095" lry="2797" ulx="2068" uly="2743">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2936" type="textblock" ulx="2017" uly="2785">
        <line lrx="2103" lry="2864" ulx="2017" uly="2785">nhnnn</line>
        <line lrx="2107" lry="2936" ulx="2017" uly="2863">degel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="140" lry="250" ulx="0" uly="172"> (</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="140" lry="344" ulx="3" uly="294">en, um der</line>
        <line lrx="142" lry="411" ulx="12" uly="352">damals anf</line>
        <line lrx="139" lry="492" ulx="0" uly="417">htnochn</line>
        <line lrx="140" lry="553" ulx="9" uly="490">den Gedan</line>
        <line lrx="140" lry="622" ulx="1" uly="557">mn Zeitpunt</line>
        <line lrx="77" lry="686" ulx="4" uly="625">ſollte.</line>
        <line lrx="138" lry="769" ulx="0" uly="716">unn das en</line>
        <line lrx="137" lry="837" ulx="1" uly="783">on welchen</line>
        <line lrx="134" lry="914" ulx="7" uly="846">Antichrit</line>
        <line lrx="135" lry="981" ulx="0" uly="921">1. 12, 7)</line>
        <line lrx="130" lry="1037" ulx="7" uly="989">mit einen</line>
        <line lrx="127" lry="1116" ulx="0" uly="1052">Michael,</line>
        <line lrx="136" lry="1182" ulx="0" uly="1120">lich Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="135" lry="1491" ulx="13" uly="1430">ihn bethen</line>
        <line lrx="135" lry="1567" ulx="0" uly="1501">pſehlung de</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="130" lry="1736" ulx="0" uly="1683">,der unetden</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1794" type="textblock" ulx="6" uly="1743">
        <line lrx="167" lry="1794" ulx="6" uly="1743">den Scthrgan</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="125" lry="1863" ulx="0" uly="1796">eben haie.</line>
        <line lrx="130" lry="1909" ulx="1" uly="1857">dſt wiſen</line>
        <line lrx="129" lry="1966" ulx="11" uly="1906">ſolet, e</line>
        <line lrx="112" lry="2025" ulx="2" uly="1973">ſch hetuuge</line>
        <line lrx="132" lry="2078" ulx="0" uly="2023">Nienund M</line>
        <line lrx="133" lry="2141" ulx="0" uly="2088">hen geennen</line>
        <line lrx="133" lry="2193" ulx="0" uly="2137">d Venißnng:</line>
        <line lrx="133" lry="2256" ulx="0" uly="2195">n Noch, de</line>
        <line lrx="133" lry="2314" ulx="14" uly="2250">luch M N</line>
        <line lrx="75" lry="2369" ulx="0" uly="2327">0, 34,.</line>
        <line lrx="114" lry="2426" ulx="7" uly="2354">1 1 ſſ. 14</line>
        <line lrx="132" lry="2482" ulx="5" uly="2423">irdie Mott</line>
        <line lrx="132" lry="2540" ulx="0" uly="2483">ten; ſonden</line>
        <line lrx="131" lry="2605" ulx="1" uly="2535">ach ein Nu</line>
        <line lrx="132" lry="2662" ulx="4" uly="2588">geben mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="286" type="textblock" ulx="713" uly="188">
        <line lrx="1841" lry="286" ulx="713" uly="188">an die Theſſalonicher. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1155" type="textblock" ulx="237" uly="305">
        <line lrx="1023" lry="365" ulx="302" uly="305">1II. Wir haben jedoch gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1023" lry="419" ulx="246" uly="363">daß Einige unter euch ſich unru⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="478" ulx="242" uly="419">hig betragen, und nichts arbeiten;</line>
        <line lrx="1020" lry="536" ulx="240" uly="474">ſondern ſich mit unnuͤtzen Dingen</line>
        <line lrx="512" lry="586" ulx="237" uly="528">beſchaͤftigen.</line>
        <line lrx="1018" lry="646" ulx="317" uly="589">12. Denen, die ſo beſchaffen</line>
        <line lrx="1018" lry="700" ulx="239" uly="643">ſind, tragen wir auf, und bitten</line>
        <line lrx="1017" lry="756" ulx="240" uly="700">ſie durch den Herrn Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="813" ulx="240" uly="756">ſtus, daß ſie in der Stille arbeiten,</line>
        <line lrx="1017" lry="873" ulx="248" uly="815">und ihr eigenes Brod eſſen ſollen.</line>
        <line lrx="1013" lry="929" ulx="305" uly="868">13. Bruͤder! * werdet nie muͤde,</line>
        <line lrx="897" lry="985" ulx="244" uly="926">Gutes zu thun. Gal. 6, 9.</line>
        <line lrx="1017" lry="1036" ulx="305" uly="984">14. * Sollte aber Jemand den</line>
        <line lrx="1017" lry="1097" ulx="243" uly="1039">Worten unſers Sendſchreibens kei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1155" ulx="240" uly="1096">ne Folge leiſten, ſo bemerket ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1219" type="textblock" ulx="242" uly="1153">
        <line lrx="1022" lry="1219" ulx="242" uly="1153">nen Solchen, und meidet ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1210" type="textblock" ulx="1054" uly="315">
        <line lrx="1844" lry="376" ulx="1063" uly="315">nen Umgang, damit er beſchaͤmt</line>
        <line lrx="1260" lry="418" ulx="1062" uly="373">werde.</line>
        <line lrx="1844" lry="494" ulx="1122" uly="428">15. * Haltet ihn jedoch nicht wie</line>
        <line lrx="1841" lry="544" ulx="1061" uly="483">einen Feind; ſondern weiſet ihn</line>
        <line lrx="1648" lry="593" ulx="1059" uly="539">zurecht wie einen Bruder.</line>
        <line lrx="1846" lry="656" ulx="1117" uly="597">16. Er ſelbſt aber, der Herr des</line>
        <line lrx="1857" lry="712" ulx="1057" uly="652">Friedens, ſchenke euch den ewigen</line>
        <line lrx="1840" lry="768" ulx="1057" uly="709">Frieden an allen Orten. Der Herr</line>
        <line lrx="1851" lry="819" ulx="1057" uly="765">ſey mit euch Allen.</line>
        <line lrx="1858" lry="880" ulx="1121" uly="823">17.* Von mir Paulus meinen</line>
        <line lrx="1839" lry="942" ulx="1054" uly="875">eigenhaͤndigen Gruß an euch, wel⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="993" ulx="1055" uly="934">ches mein Zeichen in allen Briefen</line>
        <line lrx="1773" lry="1047" ulx="1054" uly="991">iſt. So ſchreibe ich.</line>
        <line lrx="1839" lry="1105" ulx="1113" uly="1047">198. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1837" lry="1162" ulx="1058" uly="1104">Jeſus Chriſtus ſey mit euch Allen.</line>
        <line lrx="1839" lry="1210" ulx="1059" uly="1160">Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1365" type="textblock" ulx="636" uly="1267">
        <line lrx="1465" lry="1365" ulx="636" uly="1267">Auslegung des III. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1839" type="textblock" ulx="237" uly="1407">
        <line lrx="1838" lry="1544" ulx="239" uly="1407">V. 2. Der Glaube iſt nicht Jedermanns Sache. Dieß heißt:</line>
        <line lrx="1837" lry="1567" ulx="623" uly="1498">Nicht Jedermann laͤßt ſich zur Annahme des</line>
        <line lrx="1844" lry="1653" ulx="240" uly="1556">wahren Glaubens bewegen: denn obwohl es Gott ſeiner Seits</line>
        <line lrx="1839" lry="1702" ulx="237" uly="1625">an Richts ermangeln laͤßt, da er alle Menſchen (Joh. 1, 9.) er⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1769" ulx="240" uly="1689">leuchtet: ſo koͤmmt es doch, wie Theodoret ſpricht, auf die freye</line>
        <line lrx="1837" lry="1839" ulx="241" uly="1755">Wahl eines Jeden an, ob er dieſem goͤttlichen Lichte folgen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2336" type="textblock" ulx="238" uly="1857">
        <line lrx="1836" lry="1933" ulx="368" uly="1857">V. 5. Der Zerr aber leite eure Zerzen ſtetsfort weiter zur</line>
        <line lrx="1834" lry="1998" ulx="238" uly="1921">Liebe Gottes ſowohl, als des Naͤchſten, und zur Geduld Chriſti,</line>
        <line lrx="1832" lry="2069" ulx="239" uly="1989">das heißt, zu einer ſo heldenmuͤthigen Geduld, wie ſie Chriſtus</line>
        <line lrx="1834" lry="2139" ulx="239" uly="2056">durch ſein Beyſpiel euch gelehrt hat, deſſen zweyte Ankunft ihr</line>
        <line lrx="1835" lry="2201" ulx="240" uly="2123">gelaſſen erwarten, und euch unterdeſſen in euren Truͤbſalen mit</line>
        <line lrx="1834" lry="2266" ulx="241" uly="2190">der gewiſſen Hoffnung troͤſten ſollet, daß er euch alsdann an Leib</line>
        <line lrx="1834" lry="2336" ulx="240" uly="2259">und Seele vollkommen und auf ewig gluͤcklich machen werde, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2404" type="textblock" ulx="212" uly="2323">
        <line lrx="1855" lry="2404" ulx="212" uly="2323">Chryſoſtomus und Theophylakt zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2693" type="textblock" ulx="235" uly="2423">
        <line lrx="1839" lry="2499" ulx="363" uly="2423">V. 13. Werdet alſo nie muͤde oder verdroſſen, Gutes, ſo</line>
        <line lrx="1833" lry="2563" ulx="236" uly="2488">viel ihr nur koͤnnet, immerfort zu thun, wenn euch ſchon die Welt</line>
        <line lrx="1833" lry="2639" ulx="235" uly="2554">deßwegen verachtet, oder gar verfolgt: denn ewige Belohnung</line>
        <line lrx="1707" lry="2693" ulx="237" uly="2630">wartet auf euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3003" type="textblock" ulx="230" uly="2724">
        <line lrx="1836" lry="2792" ulx="363" uly="2724">V. 14. Sollte aber Jemand unter euch den Worten oder Er⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2876" ulx="230" uly="2787">mahnungen unſers Sendſchreibens gegen beſſeres Vermuthen keine</line>
        <line lrx="1845" lry="2934" ulx="231" uly="2855">Holge leiſten, ſondern ſelbe in den Wind ſchlagen, ſo bemerket ei⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="3003" ulx="946" uly="2930">E5 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="152" type="textblock" ulx="1008" uly="142">
        <line lrx="1021" lry="152" ulx="1008" uly="142">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="314" type="textblock" ulx="257" uly="202">
        <line lrx="1867" lry="314" ulx="257" uly="202">42 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛe. (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1833" type="textblock" ulx="249" uly="315">
        <line lrx="1864" lry="402" ulx="260" uly="315">nen Solchen, oder ſehet ihn gewiſſermaßen als einen Gebrandmark⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="472" ulx="259" uly="390">ten an, und meidet ſeinen Umgang, gleichſam wie den Umgang</line>
        <line lrx="1862" lry="536" ulx="256" uly="452">eines von der Kirche Verbannten, damit er dadurch zu ſeinem Hei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="606" ulx="261" uly="525">le beſchaͤmt werde, und ſich deſto geſchwinder beſſere, wenn er</line>
        <line lrx="1864" lry="681" ulx="249" uly="588">ſieht, daß alle Rechtſchaffene ihn wegen ſeines bisherigen Betra⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="752" ulx="260" uly="675">gens verabſcheuen.</line>
        <line lrx="1861" lry="842" ulx="391" uly="753">V. 15. Haltet, und behandelt ihn jedoch nicht wie einen</line>
        <line lrx="1864" lry="908" ulx="250" uly="821">Feind mit Ungeſtuͤmme und Liebloſigkeit; ſondern weiſet ihn zu⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="973" ulx="259" uly="889">recht mit Beſcheidenheit und Sanftmuth, wie man einen Bruder</line>
        <line lrx="1189" lry="1052" ulx="261" uly="974">zurecht zu weiſen pflegt.</line>
        <line lrx="1859" lry="1139" ulx="390" uly="1046">V. 17. Von mir, eurem Lehrer und Freunde Paulus, fuͤge</line>
        <line lrx="1864" lry="1207" ulx="263" uly="1116">ich hier meinen eigenhaͤndigen Gruß an euch bey'm Schluße die⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1277" ulx="264" uly="1186">ſes Sendſchreibens bey, welches mein Zeichen in allen Briefen iſt,</line>
        <line lrx="1864" lry="1333" ulx="265" uly="1251">woraus man erkennen kann, daß ſie wahrhaft von mir herkom⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1404" ulx="250" uly="1317">men, und nicht unterſchoben, oder auf meinen Namen hin von</line>
        <line lrx="1868" lry="1479" ulx="265" uly="1383">Betruͤgern, derer es jetzt eine Menge giebt, erdichtet worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1863" lry="1543" ulx="268" uly="1453">um die Rechtglaͤubigen deſto leichter durch Misbrauchung meines</line>
        <line lrx="1868" lry="1611" ulx="269" uly="1519">apoſtoliſchen Anſehens irre zu fuͤhren, wie Chryſoſtomus und</line>
        <line lrx="1863" lry="1675" ulx="269" uly="1583">Theophylakt nebſt dem Theodoret bey Auslegung dieſer Stelle</line>
        <line lrx="477" lry="1754" ulx="269" uly="1684">ſprechen.</line>
        <line lrx="1736" lry="1833" ulx="405" uly="1733">Ende des zweyten Sendſchreibens an die Theſſalonicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2965" type="textblock" ulx="1748" uly="2901">
        <line lrx="1881" lry="2965" ulx="1748" uly="2901">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="140" lry="256" ulx="0" uly="196">t. (. K,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="140" lry="352" ulx="0" uly="296">ebrandtnans</line>
        <line lrx="139" lry="437" ulx="0" uly="371">den Ungen</line>
        <line lrx="138" lry="499" ulx="0" uly="436">ſeinem H</line>
        <line lrx="139" lry="558" ulx="0" uly="518">e, wenn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="637" type="textblock" ulx="2" uly="574">
        <line lrx="139" lry="637" ulx="2" uly="574">igen Benn</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="136" lry="788" ulx="0" uly="744">t wie einen</line>
        <line lrx="136" lry="864" ulx="0" uly="811">ſet ihn zu</line>
        <line lrx="132" lry="923" ulx="0" uly="882">nen Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="1221" lry="1189" ulx="0" uly="1044">d, Das erſte</line>
        <line lrx="1104" lry="1234" ulx="7" uly="1183">drieſen iſt</line>
        <line lrx="1354" lry="1309" ulx="14" uly="1245"> Nactow⸗ 1— 2</line>
        <line lrx="1586" lry="1392" ulx="0" uly="1228">— Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1511" lry="1446" ulx="9" uly="1382">worden ſere</line>
        <line lrx="1611" lry="1516" ulx="979" uly="1456">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="131" lry="1517" ulx="0" uly="1454">hung men</line>
        <line lrx="133" lry="1576" ulx="0" uly="1521">oſtomus id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1728" type="textblock" ulx="11" uly="1558">
        <line lrx="1857" lry="1728" ulx="11" uly="1558"> heiligen Apoſtels Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="1108" lry="1805" ulx="0" uly="1742">loſichet. ⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1867" ulx="642" uly="1769">an den Timotheub.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="1408" type="textblock" ulx="212" uly="748">
        <line lrx="1864" lry="812" ulx="1591" uly="748">zwanzigſten</line>
        <line lrx="1731" lry="813" ulx="1257" uly="754">. und zwanz</line>
        <line lrx="1646" lry="883" ulx="908" uly="753">reiben wur azedonien</line>
        <line lrx="1865" lry="1042" ulx="365" uly="751">egenwaͤrtiges Erendſih des Erloͤſers aus eneden hes er</line>
        <line lrx="1865" lry="1045" ulx="266" uly="772">G dem nach der iens, an den</line>
        <line lrx="1866" lry="1119" ulx="442" uly="844">ahre nach de t, oder, hrygiens, i⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1213" ulx="393" uly="851">D wie Sere he D ſen, der  eetor ewen Zeit dun w⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1211" ulx="271" uly="953">1, 3 *), r, aus Lao Paulus erſt vo der Go</line>
        <line lrx="1848" lry="1257" ulx="456" uly="1020">derer, a en Pau em Aufſtande .</line>
        <line lrx="1870" lry="1302" ulx="267" uly="1018">und An laſſen, welch J egen dem um Pri⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1338" ulx="212" uly="1103">Timotheus er er ſelbſt weg inſetzte, ja ſogar zu</line>
        <line lrx="1870" lry="1408" ulx="263" uly="1099">ſc ff d E heice achen mußte, rchehemeinden Aſtens er⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1402" ulx="381" uly="1266">iede darau ſteher a</line>
        <line lrx="862" lry="1408" ulx="267" uly="1268">as over hochſen Bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2130" type="textblock" ulx="234" uly="1507">
        <line lrx="1743" lry="1639" ulx="1036" uly="1507">e motheus mit</line>
        <line lrx="1869" lry="1687" ulx="870" uly="1541">Wuͤrde ſtund auch E indem er dieſelbe</line>
        <line lrx="1873" lry="1749" ulx="545" uly="1523">e erhab vor: .</line>
        <line lrx="1870" lry="1847" ulx="367" uly="1553">Dieſer erhab anen ganzer Jahre gon erhielt, da er ber⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1938" ulx="273" uly="1636">grßten Ruhme ſeſcn Crgenſchaſten ſen mit dem ugind⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2002" ulx="332" uly="1736">gen ſeiner vor  nf war, w ben dieſes . 2</line>
        <line lrx="1875" lry="2088" ulx="272" uly="1724">nate ech ein Jürnies uns verſichert. Eret ihrn durch die 4</line>
        <line lrx="1823" lry="2106" ulx="234" uly="1825">. uhern eſſu vorzuͤglich den Pſnchten eines Oberhirt</line>
        <line lrx="753" lry="2120" ulx="295" uly="1994">4 Send</line>
        <line lrx="585" lry="2119" ulx="475" uly="2066">zwey</line>
        <line lrx="437" lry="2130" ulx="278" uly="2064">genden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2193" type="textblock" ulx="1000" uly="2142">
        <line lrx="1234" lry="2193" ulx="1000" uly="2142">5 6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2298" type="textblock" ulx="256" uly="2220">
        <line lrx="839" lry="2267" ulx="729" uly="2228">eden.</line>
        <line lrx="764" lry="2298" ulx="256" uly="2220">derſelben ſehen werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1527" type="textblock" ulx="2002" uly="1327">
        <line lrx="2107" lry="1387" ulx="2002" uly="1327">Paulus</line>
        <line lrx="2107" lry="1448" ulx="2045" uly="1397">lehren</line>
        <line lrx="2107" lry="1527" ulx="2041" uly="1465">henſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1688" type="textblock" ulx="2004" uly="1592">
        <line lrx="2021" lry="1624" ulx="2004" uly="1592">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1745" type="textblock" ulx="2010" uly="1699">
        <line lrx="2107" lry="1745" ulx="2010" uly="1699">K, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1807" type="textblock" ulx="1960" uly="1747">
        <line lrx="2107" lry="1807" ulx="1960" uly="1747"> z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2499" type="textblock" ulx="2013" uly="1811">
        <line lrx="2106" lry="1863" ulx="2018" uly="1811">nung ben</line>
        <line lrx="2107" lry="1913" ulx="2042" uly="1871">12. N</line>
        <line lrx="2099" lry="1971" ulx="2013" uly="1920">gtliehten</line>
        <line lrx="2100" lry="2026" ulx="2013" uly="1976">Gott der</line>
        <line lrx="2107" lry="2091" ulx="2013" uly="2031">ſe, uſ</line>
        <line lrx="2104" lry="2149" ulx="2017" uly="2089">heigket</line>
        <line lrx="2073" lry="2193" ulx="2021" uly="2150">Wle.</line>
        <line lrx="2091" lry="2383" ulx="2014" uly="2327">ſe nach</line>
        <line lrx="2106" lry="2449" ulx="2015" uly="2387">du mͤch</line>
        <line lrx="2107" lry="2499" ulx="2015" uly="2440">len un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2727" type="textblock" ulx="2026" uly="2514">
        <line lrx="2103" lry="2555" ulx="2081" uly="2514">de</line>
        <line lrx="2084" lry="2615" ulx="2031" uly="2563">ern,</line>
        <line lrx="2107" lry="2727" ulx="2026" uly="2678">ins Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2839" type="textblock" ulx="2019" uly="2782">
        <line lrx="2106" lry="2839" ulx="2019" uly="2782">dem d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2963" type="textblock" ulx="2017" uly="2892">
        <line lrx="2089" lry="2963" ulx="2017" uly="2892">hauung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="137" lry="806" ulx="6" uly="742">wanzigſte</line>
        <line lrx="137" lry="883" ulx="2" uly="828">ien (1. in.</line>
        <line lrx="135" lry="958" ulx="15" uly="913">Theodotes</line>
        <line lrx="134" lry="1048" ulx="0" uly="996">ns, an den</line>
        <line lrx="131" lry="1138" ulx="0" uly="1070">it un B⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1213" ulx="2" uly="1158">de Gold⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1313" ulx="0" uly="1245"> n Nr⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1391" ulx="2" uly="1331">n Wens 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="136" lry="1613" ulx="0" uly="1550">heus mi N</line>
        <line lrx="135" lry="1693" ulx="0" uly="1630">denn e neſcte</line>
        <line lrx="135" lry="1779" ulx="0" uly="1715">lt, Na le</line>
        <line lrx="135" lry="1859" ulx="0" uly="1804">den kuſchun</line>
        <line lrx="135" lry="1952" ulx="0" uly="1883">es ſin ſognd</line>
        <line lrx="135" lry="2031" ulx="0" uly="1963">nurc deſe⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2114" ulx="0" uly="2051">62 Obeßienm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="957" type="textblock" ulx="222" uly="793">
        <line lrx="1835" lry="957" ulx="222" uly="793">Das erſte Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1052" type="textblock" ulx="699" uly="935">
        <line lrx="1367" lry="1052" ulx="699" uly="935">an den Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1265" type="textblock" ulx="259" uly="1188">
        <line lrx="1280" lry="1265" ulx="259" uly="1188">Das I. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1527" type="textblock" ulx="234" uly="1324">
        <line lrx="1830" lry="1394" ulx="234" uly="1324">Paulus ermahnt den Timotheus, daß er alle fabelhafte Neben⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1464" ulx="334" uly="1393">lehren unterdruͤcken, anſtatt derſelben aber den wahren Glau⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1527" ulx="331" uly="1460">ben ſammt bruͤderlicher Liebe und guten Sitten verbreiten ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1805" type="textblock" ulx="235" uly="1577">
        <line lrx="1007" lry="1634" ulx="239" uly="1577">I. 9)aulus, ein Apoſtel Jeſu</line>
        <line lrx="1007" lry="1690" ulx="418" uly="1634">Chriſti, dem Befehle Got⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1744" ulx="235" uly="1690">tes, unſers Retters, und Chriſti</line>
        <line lrx="1009" lry="1805" ulx="238" uly="1743">Jeſu zufolge, auf dem unſre Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1856" type="textblock" ulx="208" uly="1802">
        <line lrx="524" lry="1856" ulx="208" uly="1802">nung beruht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2940" type="textblock" ulx="227" uly="1858">
        <line lrx="1007" lry="1914" ulx="290" uly="1858">2. An den Timotheus, ſeinen</line>
        <line lrx="1006" lry="1970" ulx="234" uly="1913">geliebten Glaubensſohn, welchem</line>
        <line lrx="1005" lry="2027" ulx="235" uly="1971">Gott der Vater, und Chriſtus Je⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2083" ulx="231" uly="2027">ſus, unſer Herr, Gnade, Barm⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2140" ulx="235" uly="2083">herzigkeit und Friede verleihen</line>
        <line lrx="850" lry="2201" ulx="234" uly="2139">wolle. Apoſtelg. 16, I.</line>
        <line lrx="1003" lry="2264" ulx="228" uly="2209">3. * Ich erneuere meine Bitte,</line>
        <line lrx="1004" lry="2328" ulx="232" uly="2265">welche ich ſchon bey meiner Abrei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2378" ulx="231" uly="2321">ſe nach Mazedonien an dich that,</line>
        <line lrx="1003" lry="2437" ulx="234" uly="2376">du mochteſt doch zu Epheſus blei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2493" ulx="232" uly="2433">ben, und gewiſſen Leuten auftra⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2547" ulx="261" uly="2491">en, daß ſie nichts an der Lehre</line>
        <line lrx="469" lry="2597" ulx="256" uly="2551">ndern,</line>
        <line lrx="1002" lry="2659" ulx="288" uly="2603">4. * Noch ſich mit Fabeln und</line>
        <line lrx="1005" lry="2716" ulx="231" uly="2658">in's Unendliche fortlaufenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2772" ulx="229" uly="2714">ſchlechtsregiſtern abgeben ſollen:</line>
        <line lrx="1009" lry="2826" ulx="229" uly="2772">denn dieß leitet vielmehr auf</line>
        <line lrx="1004" lry="2884" ulx="228" uly="2826">Streitfragen, als auf diejenige Er⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2940" ulx="227" uly="2883">bauung in Gott, welche auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2991" type="textblock" ulx="1041" uly="1577">
        <line lrx="1801" lry="1639" ulx="1046" uly="1577">Glauben beruht. I. Tim. 4, 7.</line>
        <line lrx="1741" lry="1692" ulx="1088" uly="1634">2. Tim. 2, 23. Tit. 3, 9.</line>
        <line lrx="1824" lry="1751" ulx="1104" uly="1693">5. Der Endzweck des Gebothes</line>
        <line lrx="1864" lry="1806" ulx="1045" uly="1746">iſt die aus einem reinen Herzen,</line>
        <line lrx="1820" lry="1861" ulx="1046" uly="1805">aus einem guten Gewiſſen, und</line>
        <line lrx="1822" lry="1917" ulx="1046" uly="1861">aus einem ungeheuchelten Glau⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1972" ulx="1045" uly="1915">ben entſpringende Liebe.</line>
        <line lrx="1823" lry="2032" ulx="1101" uly="1973">6. Wovon aber Einige abgewi⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2090" ulx="1046" uly="2029">chen, und auf eitles Geſchwaͤtz ver⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="2142" ulx="1042" uly="2085">fallen ſind.</line>
        <line lrx="1850" lry="2202" ulx="1098" uly="2140">7. Dieſe wollen nun Geſetzleh⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2255" ulx="1042" uly="2194">rer ſeyn, und verſtehen doch ſelbſt</line>
        <line lrx="1817" lry="2312" ulx="1042" uly="2253">nicht, was ſie ſagen und behaup⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2354" ulx="1042" uly="2317">ten.</line>
        <line lrx="1816" lry="2421" ulx="1097" uly="2366">9. * Wir wiſſen zwar, daß das</line>
        <line lrx="1817" lry="2479" ulx="1041" uly="2422">Geſetz gut iſt, wenn ſich Jemand</line>
        <line lrx="1815" lry="2535" ulx="1041" uly="2478">deſſelben recht bedient: Roôͤm. 7, 12.</line>
        <line lrx="1813" lry="2608" ulx="1096" uly="2546">9. * Und erkennt, daß dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2662" ulx="1043" uly="2602">ſetz nicht fuͤr den Gerechten iſt gege⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2717" ulx="1043" uly="2660">ben worden, ſondern fuͤr Ungerechte</line>
        <line lrx="1817" lry="2772" ulx="1043" uly="2712">und Widerſpaͤnnſtige, fuͤr Gottloſe</line>
        <line lrx="1817" lry="2828" ulx="1043" uly="2770">und Suͤnder, fuͤr Laſterhafte und</line>
        <line lrx="1816" lry="2883" ulx="1042" uly="2826">unreine Leute; fuͤr Vatermoͤrder,</line>
        <line lrx="1817" lry="2936" ulx="1042" uly="2878">Muttermoͤrder und Todtſchlaͤger;</line>
        <line lrx="1822" lry="2991" ulx="1640" uly="2935">10. Fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="286" type="textblock" ulx="273" uly="218">
        <line lrx="344" lry="286" ulx="273" uly="218">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2003" type="textblock" ulx="262" uly="310">
        <line lrx="1053" lry="376" ulx="332" uly="310">10. Fuͤr Hurer, Knabenſchaͤnder</line>
        <line lrx="1050" lry="429" ulx="275" uly="367">und Menſchenraͤuber, fuͤr Luͤgner,</line>
        <line lrx="1051" lry="487" ulx="275" uly="428">Meineidige und alle Jene, die der</line>
        <line lrx="994" lry="548" ulx="277" uly="478">geſunden Lehre zuwider handeln,</line>
        <line lrx="1050" lry="592" ulx="349" uly="539">11. Welche in dem herrlichen</line>
        <line lrx="1049" lry="657" ulx="262" uly="597">Evangelium des ſeligen Gottes,</line>
        <line lrx="1051" lry="716" ulx="275" uly="651">ſo er mir anvertraut hat, enthal⸗</line>
        <line lrx="527" lry="768" ulx="275" uly="713">ten iſt.</line>
        <line lrx="1052" lry="820" ulx="335" uly="762">12. * Ich danke demjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="880" ulx="277" uly="817">cher mich ſtaͤrkte, naͤmlich Chriſto</line>
        <line lrx="1054" lry="938" ulx="276" uly="877">Jeſu unſerm Herrn, daß er mich zu</line>
        <line lrx="1059" lry="995" ulx="276" uly="930">ſeinem Diener waͤhlte, und fuͤr treu</line>
        <line lrx="487" lry="1042" ulx="307" uly="997">ielt z</line>
        <line lrx="1056" lry="1105" ulx="278" uly="1001">. 13. * Obſchon ich vorher ein Got⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1162" ulx="279" uly="1102">teslaͤſterer, ein Verfolger, ein Be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1222" ulx="279" uly="1158">ſchimpfer war. Allein weil ich's</line>
        <line lrx="1059" lry="1273" ulx="279" uly="1215">in meinem Unglauben aus Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1333" ulx="280" uly="1271">ſenheit gethan hatte, ſo erlangte</line>
        <line lrx="959" lry="1389" ulx="279" uly="1329">ich Barmherzigkeit von Gott;</line>
        <line lrx="1058" lry="1442" ulx="339" uly="1385">14. Und die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1057" lry="1504" ulx="279" uly="1441">ergoß ſich mit dem Glauben und</line>
        <line lrx="1059" lry="1551" ulx="282" uly="1498">der Liebe, welche Chriſtus Jeſus</line>
        <line lrx="979" lry="1616" ulx="282" uly="1553">entzuͤndet, bis zum Ueberfluße.</line>
        <line lrx="1061" lry="1669" ulx="343" uly="1607">15. Es iſt alſo eine zuverlaͤßige</line>
        <line lrx="1059" lry="1722" ulx="282" uly="1665">und alles Beyfalls wuͤrdige Lehre,</line>
        <line lrx="1065" lry="1784" ulx="282" uly="1724">daß Chriſtus Jeſus deßwegen auf</line>
        <line lrx="1062" lry="1840" ulx="284" uly="1777">dieſe Welt kam, um die Suͤnder</line>
        <line lrx="1060" lry="1897" ulx="286" uly="1839">ſelig zu machen, unter denen ich</line>
        <line lrx="987" lry="1951" ulx="283" uly="1894">der erſte bin. Matth. 9, 13.</line>
        <line lrx="703" lry="2003" ulx="369" uly="1954">Mark. 2, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="297" type="textblock" ulx="525" uly="211">
        <line lrx="1561" lry="297" ulx="525" uly="211">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="271" type="textblock" ulx="1665" uly="216">
        <line lrx="1873" lry="271" ulx="1665" uly="216">(I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1883" type="textblock" ulx="1088" uly="313">
        <line lrx="1868" lry="370" ulx="1151" uly="313">16. Darum erlangte ich aber</line>
        <line lrx="1866" lry="427" ulx="1089" uly="370">Barmherzigkeit, damit Chriſtus Je⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="484" ulx="1089" uly="428">ſus ſeine ganze Langmuth zuerſt</line>
        <line lrx="1865" lry="543" ulx="1088" uly="484">an mir zeigen moͤchte, Denjenigen</line>
        <line lrx="1865" lry="597" ulx="1089" uly="541">zur Belehrung, welche an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="655" ulx="1089" uly="596">ben, und dadurch das ewige Leben</line>
        <line lrx="1810" lry="708" ulx="1089" uly="652">erlangen werden.</line>
        <line lrx="1866" lry="773" ulx="1149" uly="717">17. Dem unſterblichen Koͤnige</line>
        <line lrx="1866" lry="828" ulx="1091" uly="772">aller Zeiten, dem unſichtbaren, ein⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="884" ulx="1091" uly="829">zigen Gott ſey Ehre und Preis</line>
        <line lrx="1866" lry="941" ulx="1091" uly="886">von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen!</line>
        <line lrx="1864" lry="1010" ulx="1118" uly="959">18. * Dir, mein Sohn Timo⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1070" ulx="1092" uly="1014">theus, lege ich, den von dir vorher</line>
        <line lrx="1867" lry="1127" ulx="1094" uly="1072">gegangenen Weisſagungen zufolge,</line>
        <line lrx="1866" lry="1182" ulx="1095" uly="1127">dieſes Geboth an's Herz, daß du</line>
        <line lrx="1871" lry="1239" ulx="1095" uly="1181">denſelben gemaͤß, deinen Kampf</line>
        <line lrx="1396" lry="1295" ulx="1096" uly="1237">gut kaͤmpfeſt,</line>
        <line lrx="1872" lry="1367" ulx="1156" uly="1309">19. Und nebſt dem Glauben ein</line>
        <line lrx="1869" lry="1423" ulx="1096" uly="1364">gutes Gewiſſen bewahreſt, welches</line>
        <line lrx="1868" lry="1480" ulx="1097" uly="1423">Einige von ſich geworfen, eben</line>
        <line lrx="1867" lry="1534" ulx="1097" uly="1480">darum aber am Glauben Schiff⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1598" ulx="1096" uly="1537">bruch gelitten haben: S</line>
        <line lrx="1869" lry="1663" ulx="1151" uly="1603">20. Unter dieſen ſind Hymenaͤus</line>
        <line lrx="1870" lry="1720" ulx="1097" uly="1664">und Alexander, welche ich dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1778" ulx="1098" uly="1719">tan uͤbergeben habe, damit ſie ſich</line>
        <line lrx="1870" lry="1835" ulx="1099" uly="1776">des Gotteslaͤſterns enthalten ler⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1883" ulx="1099" uly="1850">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2133" type="textblock" ulx="691" uly="2064">
        <line lrx="1475" lry="2133" ulx="691" uly="2064">Auslegung des I. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2260" type="textblock" ulx="284" uly="2162">
        <line lrx="1891" lry="2260" ulx="284" uly="2162">V. 3. KFch erneuere meine Bitte hier ſchriftlich, welche ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2654" type="textblock" ulx="285" uly="2252">
        <line lrx="1876" lry="2310" ulx="638" uly="2252">ſchon bey meiner Abreiſe nach Mazedonien an dich</line>
        <line lrx="1883" lry="2389" ulx="286" uly="2319">that, geliebter Timotheus, du moͤchteſt doch als Biſchof zu Ephe⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2456" ulx="285" uly="2386">ſus anſtatt Meiner ſtets bleiben, um den von mir daſelbſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2523" ulx="286" uly="2454">ſtreuten Saamen des Evangeliums vor Einmiſchung alles Unkrau⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2588" ulx="285" uly="2519">tes zu bewahren, und zum erwuͤnſchten Wachsthume zu bringen,</line>
        <line lrx="1881" lry="2654" ulx="285" uly="2585">beſonders aber gewiſſen Leuten, die du wohl kennſt, aufzutragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2721" type="textblock" ulx="286" uly="2652">
        <line lrx="1895" lry="2721" ulx="286" uly="2652">oder ernſtlich zu gebiethen, daß ſie Nichts an der Lehre aͤndern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2987" type="textblock" ulx="285" uly="2725">
        <line lrx="1022" lry="2788" ulx="285" uly="2725">welche wir vorgetragen haben,</line>
        <line lrx="1882" lry="2875" ulx="352" uly="2799">V. 4. NWoch ſich mit Fabeln, oder leeren Hirngeſpinſten und</line>
        <line lrx="1883" lry="2939" ulx="285" uly="2870">mit eiteln in's Unendliche fortlaufenden Geſchlechtsregiſtern oder</line>
        <line lrx="1883" lry="2987" ulx="1675" uly="2934">Stamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="906" type="textblock" ulx="1991" uly="301">
        <line lrx="2106" lry="369" ulx="1992" uly="301">Giammbi</line>
        <line lrx="2107" lry="444" ulx="1991" uly="384">Iuden gt⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="510" ulx="1991" uly="442">ihe Geſc</line>
        <line lrx="2107" lry="572" ulx="1993" uly="513">Sundflut</line>
        <line lrx="2107" lry="641" ulx="1992" uly="579">derlen ehr</line>
        <line lrx="2104" lry="702" ulx="1992" uly="662">les waren,</line>
        <line lrx="2096" lry="778" ulx="1995" uly="727">araus ju</line>
        <line lrx="2093" lry="849" ulx="1999" uly="789">lberrugt,</line>
        <line lrx="2107" lry="906" ulx="2004" uly="856">Dunds en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="986" type="textblock" ulx="1963" uly="921">
        <line lrx="2107" lry="986" ulx="1963" uly="921">L) ling</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1423" type="textblock" ulx="2003" uly="1020">
        <line lrx="2107" lry="1080" ulx="2053" uly="1020">her</line>
        <line lrx="2107" lry="1147" ulx="2004" uly="1088">diſhe St</line>
        <line lrx="2107" lry="1205" ulx="2003" uly="1156">Ceien k</line>
        <line lrx="2106" lry="1284" ulx="2007" uly="1223">ſchn He</line>
        <line lrx="2107" lry="1356" ulx="2011" uly="1293">gugeltge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1423" ulx="2009" uly="1358">nithine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1492" type="textblock" ulx="1966" uly="1425">
        <line lrx="2107" lry="1492" ulx="1966" uly="1425">ſon lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2234" type="textblock" ulx="2004" uly="1501">
        <line lrx="2107" lry="1544" ulx="2004" uly="1501">fus und</line>
        <line lrx="2107" lry="1618" ulx="2006" uly="1560">ſhvelen</line>
        <line lrx="2092" lry="1695" ulx="2011" uly="1633">ugen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1832" ulx="2019" uly="1773">ſen, de</line>
        <line lrx="2107" lry="1906" ulx="2018" uly="1845">dieſchon</line>
        <line lrx="2107" lry="1965" ulx="2015" uly="1920">uns un</line>
        <line lrx="2107" lry="2035" ulx="2014" uly="1977">Undin!</line>
        <line lrx="2107" lry="2106" ulx="2018" uly="2045">ſih Jen</line>
        <line lrx="2101" lry="2178" ulx="2025" uly="2108">Cidre</line>
        <line lrx="2104" lry="2234" ulx="2026" uly="2178">Wy. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2468" type="textblock" ulx="2012" uly="2342">
        <line lrx="2107" lry="2402" ulx="2014" uly="2342">dieſes 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2468" ulx="2012" uly="2414">den Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2822" type="textblock" ulx="2009" uly="2546">
        <line lrx="2105" lry="2606" ulx="2009" uly="2546">echte le</line>
        <line lrx="2107" lry="2672" ulx="2009" uly="2619">vor der</line>
        <line lrx="2106" lry="2751" ulx="2009" uly="2675">Liehe z</line>
        <line lrx="2104" lry="2822" ulx="2009" uly="2739">Strafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3021" type="textblock" ulx="2047" uly="2963">
        <line lrx="2106" lry="3021" ulx="2047" uly="2963">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="266" type="textblock" ulx="57" uly="204">
        <line lrx="143" lry="266" ulx="57" uly="204">(l. Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="142" lry="365" ulx="0" uly="307">gte ich die</line>
        <line lrx="142" lry="423" ulx="0" uly="360">t Chriſusg⸗</line>
        <line lrx="142" lry="486" ulx="0" uly="425">ngmuth zun</line>
        <line lrx="142" lry="542" ulx="0" uly="478">„Derjenigen</line>
        <line lrx="142" lry="595" ulx="0" uly="537">an ihn gin</line>
        <line lrx="142" lry="652" ulx="0" uly="596">ewige ſelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="140" lry="775" ulx="0" uly="715">ichen Khie</line>
        <line lrx="140" lry="824" ulx="0" uly="773">htbaren, ein</line>
        <line lrx="140" lry="886" ulx="0" uly="836">und Press</line>
        <line lrx="139" lry="942" ulx="0" uly="888">fkeit, Annen!</line>
        <line lrx="138" lry="1010" ulx="0" uly="962">ohn Tinne⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1072" ulx="0" uly="1022">n dir vorher</line>
        <line lrx="134" lry="1133" ulx="0" uly="1079">gen zufulge,</line>
        <line lrx="135" lry="1189" ulx="0" uly="1139">den daß dar</line>
        <line lrx="140" lry="1247" ulx="0" uly="1191">jun Hampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="143" lry="1368" ulx="0" uly="1318">em Gaatben en</line>
        <line lrx="141" lry="1428" ulx="0" uly="1377">ahreſt, velche</line>
        <line lrx="141" lry="1487" ulx="0" uly="1435">Mmerfen, den</line>
        <line lrx="141" lry="1545" ulx="0" uly="1491">auben Schif</line>
        <line lrx="24" lry="1599" ulx="1" uly="1567">1:</line>
        <line lrx="141" lry="1681" ulx="0" uly="1616">ſtd hmenin</line>
        <line lrx="139" lry="1744" ulx="0" uly="1678">ieidene⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1796" ulx="3" uly="1742">e, damit ſieſi</line>
        <line lrx="140" lry="1852" ulx="0" uly="1791"> anthaltenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2755" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="143" lry="2277" ulx="0" uly="2200">, valge i</line>
        <line lrx="142" lry="2338" ulx="0" uly="2269">Ctien en i</line>
        <line lrx="142" lry="2413" ulx="0" uly="2340">ſif h⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2481" ulx="3" uly="2416">Melſſ auiß</line>
        <line lrx="143" lry="2545" ulx="6" uly="2480">les luttn⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2623" ulx="0" uly="2553">eju brinen/</line>
        <line lrx="143" lry="2682" ulx="5" uly="2621">außzutragen</line>
        <line lrx="142" lry="2755" ulx="1" uly="2688">hre aͤndenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2920" type="textblock" ulx="4" uly="2825">
        <line lrx="154" lry="2920" ulx="4" uly="2825">ſinſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3032" type="textblock" ulx="0" uly="2899">
        <line lrx="141" lry="2981" ulx="0" uly="2899">, gitern oder</line>
        <line lrx="140" lry="3032" ulx="39" uly="2973">Stunnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="285" type="textblock" ulx="794" uly="197">
        <line lrx="1842" lry="285" ulx="794" uly="197">an den Timotheus— 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="385" type="textblock" ulx="203" uly="320">
        <line lrx="1843" lry="385" ulx="203" uly="320">Stammbuͤchern abgeben ſollen, von denen beſonders die ſtolzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="998" type="textblock" ulx="230" uly="388">
        <line lrx="1862" lry="457" ulx="233" uly="388">Juden große Liebhaber waren: indem ſie, wie Joſeph a) ſchreibt,</line>
        <line lrx="1844" lry="522" ulx="232" uly="455">ihr Geſchlecht und ihre edle Abkunft bis von den Zeiten der</line>
        <line lrx="1843" lry="589" ulx="232" uly="522">Suͤndfluth her zu beweiſen ſich beſtrebten. So ſehr tadelhaft</line>
        <line lrx="1843" lry="658" ulx="231" uly="589">derley ehrſuͤchtige Bemuͤhungen an ſich ſelbſt in den Augen Got⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="721" ulx="230" uly="655">tes waren, ſo wußte doch ſeine weiſeſte Fuͤrſicht etwas Gutes</line>
        <line lrx="1842" lry="792" ulx="232" uly="723">daraus zu ziehen: es wurde naͤmlich die ganze Welt dadurch</line>
        <line lrx="1843" lry="860" ulx="232" uly="790">uͤberzeugt, daß der Meßias aus der Zunft Juda und dem Hauſe</line>
        <line lrx="1840" lry="927" ulx="232" uly="857">Davids entſproßen ſey, wie es der Patriarch Jakob (Geneſ. 49,</line>
        <line lrx="1141" lry="998" ulx="241" uly="926">10.) laͤngſt vorher geweisſagt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2248" type="textblock" ulx="219" uly="1022">
        <line lrx="1845" lry="1088" ulx="357" uly="1022">Herodes ließ, dem Berichte Euſebs b) nach, alle ſolche juͤ⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1156" ulx="232" uly="1091">diſche Stammbuͤcher und Geſchlechtsregiſter, ſoviel er derer auf⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1223" ulx="229" uly="1158">treiben konnte, verbrennen, um dem Weltheilande die Ehre koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1289" ulx="233" uly="1224">licher Herkunft zu rauben; daher ließen ſich Mehrere aͤußerſt</line>
        <line lrx="1840" lry="1361" ulx="230" uly="1292">angelegen ſeyn, dieſelben wiederum herzuſtellen. Allein dieſe un⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1427" ulx="230" uly="1358">noͤthige Muͤhe haͤtten ſie wohl erſparen koͤnnen, da Chriſtus</line>
        <line lrx="1838" lry="1494" ulx="230" uly="1427">ſchon lange gebohren war, und das Judenthum, wie Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1559" ulx="229" uly="1494">mus und Theodoret nebſt andern Schriftauslegern ſprechen, mit</line>
        <line lrx="1839" lry="1628" ulx="228" uly="1560">ſchnellen Schritten ſeinem nahen Grabe, oder gaͤnzlichen Zerfalle</line>
        <line lrx="424" lry="1697" ulx="229" uly="1636">zugieng.</line>
        <line lrx="1835" lry="1776" ulx="252" uly="1709">V. 8. Wir wiſſen zwar gar wohl, faͤhrt unſer Apoſtel</line>
        <line lrx="1834" lry="1843" ulx="228" uly="1777">fort, daß das Geſetz des Moyſes an ſich ſelbſt gut iſt, indem es</line>
        <line lrx="1840" lry="1910" ulx="228" uly="1842">die ſchoͤnſten Regeln zu einem heiligen Lebenswandel enthaͤlt, und</line>
        <line lrx="1834" lry="1975" ulx="219" uly="1911">uns unter dem Schatten der herrlichſten Vorbilder hinleitet.</line>
        <line lrx="1837" lry="2042" ulx="226" uly="1978">Und in dieſem Anbetracht iſt es vollkommen loͤblich und gut, wenn</line>
        <line lrx="1837" lry="2108" ulx="226" uly="2046">ſich Jemand deſſelben recht bedient, oder dem wahren, einzigen</line>
        <line lrx="1877" lry="2177" ulx="228" uly="2110">Endzwecke dieſes Geſetzes, welcher Chriſtus (Matth. 17, 2.</line>
        <line lrx="1799" lry="2248" ulx="225" uly="2178">Rém. 10, 4.) iſt, gerades Weges nachgeht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2814" type="textblock" ulx="215" uly="2272">
        <line lrx="1838" lry="2342" ulx="359" uly="2272">V. 9. Und erkennt, wie es in der That auch wahr iſt, daß</line>
        <line lrx="1841" lry="2409" ulx="223" uly="2340">dieſes Geſetz des Moyſes mit ſeinen zahlloſen Drohungen nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1835" lry="2476" ulx="222" uly="2409">den Gerechten, fuͤr den rechtſchaffenen, wahren Chriſten iſt gege⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2544" ulx="216" uly="2471">ben weorden, um ihn dadurch im Zaume zu halten: denn der Ge⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2611" ulx="216" uly="2540">rechte leiſtet dem Geſetze Gottes freywillig, und nicht aus Furcht</line>
        <line lrx="1837" lry="2679" ulx="217" uly="2609">vor der Strafe, oder aus Begierde nach Belohnung, ſondern aus</line>
        <line lrx="1831" lry="2744" ulx="215" uly="2672">Liebe zur Gerechtigkeit allen Gehorſam; daher gehen ihn auch die</line>
        <line lrx="1834" lry="2814" ulx="215" uly="2738">Strafen und Drohungen des Geſetzes Nichts an, wie der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2874" type="textblock" ulx="776" uly="2807">
        <line lrx="1829" lry="2859" ulx="1674" uly="2807">Augu⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2874" ulx="776" uly="2851">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3017" type="textblock" ulx="287" uly="2923">
        <line lrx="1841" lry="3017" ulx="287" uly="2923">a) Joſephus Ie I. contra Apionem. b) Euſebius L. I. Hiſt. c. I 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="312" type="textblock" ulx="267" uly="220">
        <line lrx="1876" lry="312" ulx="267" uly="220">48 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="882" type="textblock" ulx="266" uly="328">
        <line lrx="1875" lry="397" ulx="269" uly="328">Auguſtin a) zur Erklaͤrung gegenwaͤrtiger Stelle ſpricht, und da⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="464" ulx="269" uly="397">durch jene Freydenker widerlegt, welche aus ſelber den Beweis</line>
        <line lrx="1875" lry="534" ulx="270" uly="465">fuͤr ihre boshafte Traͤumerey, als waͤren die Gerechten an gar</line>
        <line lrx="1871" lry="602" ulx="267" uly="532">kein Geſetz gebunden, gegen alle geſunde Vernunft erzwingen</line>
        <line lrx="1854" lry="671" ulx="266" uly="601">wollen. .</line>
        <line lrx="1871" lry="747" ulx="399" uly="677">V. 12. Ich danke daher Demjenigen von ganzer Seele,</line>
        <line lrx="1871" lry="812" ulx="268" uly="747">welcher aus unendlicher Barmherzigkeit mich nicht nur zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="882" ulx="268" uly="814">ſetze der Gnade berief, ſondern auch ſtaͤrkte, oder die Kraft ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="953" type="textblock" ulx="267" uly="879">
        <line lrx="1903" lry="953" ulx="267" uly="879">lieh, daſſelbe mit Freuden zu erfuͤllen; naͤmlich Chriſto Jeſu, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1283" type="textblock" ulx="217" uly="947">
        <line lrx="1866" lry="1009" ulx="266" uly="947">ſerm Zerrn danke ich, daß er mich zu ſeinem Diener waͤhlte, das</line>
        <line lrx="1867" lry="1083" ulx="266" uly="1014">iſt, zum Apoſtel auserkohr, und ſchon vorhinein mich fuͤr treu hielt,</line>
        <line lrx="1867" lry="1148" ulx="217" uly="1078">oder ſeiner Allwiſſenheit gemaͤß erkannte, ich wuͤrde in der Folge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1216" ulx="266" uly="1147">zeit dieſes Amt eines Voͤlkerlehrers zur Ehre ſeines Namens red⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1283" ulx="264" uly="1216">lich und mit allem Eifer vertreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2467" type="textblock" ulx="261" uly="1305">
        <line lrx="1868" lry="1383" ulx="405" uly="1305">V. 13. Obſchon ich vorher, ehe ich mich bekehrte, ein Got⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1444" ulx="265" uly="1378">teslaͤſterer, der den wahren Meßias fuͤr einen Betruͤger ausgab,</line>
        <line lrx="1865" lry="1516" ulx="270" uly="1447">ein Verfolger ſeiner Anhaͤnger und ein Beſchimpfer ſeiner heiligen</line>
        <line lrx="1866" lry="1585" ulx="267" uly="1514">Religion war, welche ich von der Erde zu vertilgen mich beſtreb⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1645" ulx="265" uly="1579">te. Allein weil ich's in meinem Unglauben aus Unwiſſenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1713" ulx="267" uly="1650">than hatte, und nicht aus Bosheit, ſo erlangte ich Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1780" ulx="268" uly="1716">keit von Gott. Jedoch war dieſe Unwiſſenheit keineswegs der</line>
        <line lrx="1865" lry="1850" ulx="267" uly="1783">Hauptgrund, ſondern nur eine erleichternde Nebenurſache zur</line>
        <line lrx="1862" lry="1917" ulx="261" uly="1849">Rechtfertigung des Paulus, als welche urſpruͤnglich bloß der</line>
        <line lrx="1662" lry="1984" ulx="268" uly="1919">unendlichen Guͤte Gottes zuzuſchreiben iſt.</line>
        <line lrx="1863" lry="2068" ulx="394" uly="1994">Denn aus Unwiſſenheit ſuͤndigen, oder minder ſuͤndigen als</line>
        <line lrx="1866" lry="2132" ulx="265" uly="2066">Andere, dieß macht, nach dem Ausſpruche der Kirchenverſamm⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2198" ulx="264" uly="2130">lung zu Orange b) keinen Menſchen der Gnade und Verzeihung</line>
        <line lrx="1863" lry="2269" ulx="264" uly="2197">wuͤrdig oder wuͤrdiger, als den Andern; jedoch machen ſolche</line>
        <line lrx="1863" lry="2332" ulx="262" uly="2265">Umſtaͤnde Einen vor dem Andern der Gnade und Verzeihung</line>
        <line lrx="1862" lry="2403" ulx="262" uly="2330">minder unwuͤrdig. Daher ſoll man auch den verſtockteſten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2467" ulx="262" uly="2397">dern allzeit rathen, ſie moͤchten doch die Menge und Schwere ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2536" type="textblock" ulx="261" uly="2467">
        <line lrx="1902" lry="2536" ulx="261" uly="2467">rer Laſter wenigſtens mindern; weil ſie alsdann deſto ehender und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2736" type="textblock" ulx="260" uly="2533">
        <line lrx="1860" lry="2602" ulx="261" uly="2533">oͤfter von Gott werden erleuchtet, und zur gaͤnzlichen Beſſerung</line>
        <line lrx="1862" lry="2666" ulx="260" uly="2599">ermuntert werden, wie Theophylakt ſchreibt, und auffallende Bey⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2736" ulx="261" uly="2665">ſpiele beweiſen, welche man in den Lebensgeſchichten der Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2858" type="textblock" ulx="256" uly="2739">
        <line lrx="681" lry="2803" ulx="256" uly="2739">haͤufig antrifft.</line>
        <line lrx="1857" lry="2858" ulx="1666" uly="2795">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3007" type="textblock" ulx="249" uly="2888">
        <line lrx="1855" lry="2951" ulx="273" uly="2888">a) Auguſtinu; de Spiritu et tera c. 10. b) Concilium durau⸗</line>
        <line lrx="705" lry="3007" ulx="249" uly="2951">ſicanudh c. 5. 6. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="864" type="textblock" ulx="1986" uly="323">
        <line lrx="2107" lry="382" ulx="2038" uly="323">1</line>
        <line lrx="2107" lry="463" ulx="1986" uly="401">tigen, wei</line>
        <line lrx="2107" lry="531" ulx="1987" uly="467">der gttlic</line>
        <line lrx="2106" lry="596" ulx="1990" uly="537">ſiche gen</line>
        <line lrx="2107" lry="667" ulx="1990" uly="601"> Pfichte</line>
        <line lrx="2107" lry="732" ulx="1987" uly="671">Heenunge</line>
        <line lrx="2107" lry="784" ulx="1987" uly="739">deinen Han⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="864" ulx="1987" uly="804">Pfeſ, wels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2541" type="textblock" ulx="1986" uly="1279">
        <line lrx="2107" lry="1378" ulx="1992" uly="1279">1 P</line>
        <line lrx="2107" lry="1401" ulx="2084" uly="1354">ſc</line>
        <line lrx="2106" lry="1459" ulx="1990" uly="1402">hethe, Bitte</line>
        <line lrx="2105" lry="1517" ulx="1989" uly="1460">ſomgen in</line>
        <line lrx="2107" lry="1566" ulx="1991" uly="1523">Adnet perde</line>
        <line lrx="2107" lry="1630" ulx="1995" uly="1576">4. Fir</line>
        <line lrx="2107" lry="1687" ulx="1994" uly="1626">litige</line>
        <line lrx="2107" lry="1741" ulx="1997" uly="1687">Wiges un</line>
        <line lrx="2107" lry="1797" ulx="2001" uly="1738">let Feon</line>
        <line lrx="2107" lry="1849" ulx="2001" uly="1794">füihren ihe</line>
        <line lrx="2106" lry="1906" ulx="2025" uly="1861">2 Dem</line>
        <line lrx="2107" lry="1975" ulx="1996" uly="1912">unſemm H</line>
        <line lrx="2107" lry="2022" ulx="2019" uly="1974">4. Vele</line>
        <line lrx="2100" lry="2090" ulx="1998" uly="2019">ſhen ſlig</line>
        <line lrx="2107" lry="2145" ulx="2002" uly="2068">lenmiß⸗ d</line>
        <line lrx="2103" lry="2192" ulx="2010" uly="2143">5. Vemn</line>
        <line lrx="2106" lry="2251" ulx="2002" uly="2188">Gon e</line>
        <line lrx="2107" lry="2306" ulx="1995" uly="2243">Mitrler</line>
        <line lrx="2102" lry="2368" ulx="1992" uly="2296">Menſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="2423" ulx="1989" uly="2366">wordene e</line>
        <line lrx="2107" lry="2479" ulx="2012" uly="2421">6.e</line>
        <line lrx="2107" lry="2541" ulx="1986" uly="2479">ur Erlſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2639" type="textblock" ulx="2005" uly="2601">
        <line lrx="2100" lry="2639" ulx="2005" uly="2601">. Dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2657" type="textblock" ulx="1946" uly="2614">
        <line lrx="2101" lry="2657" ulx="1946" uly="2614">ð’ Deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2775" type="textblock" ulx="1986" uly="2650">
        <line lrx="2089" lry="2710" ulx="1986" uly="2650">ſger und</line>
        <line lrx="2105" lry="2775" ulx="1986" uly="2705">Vahrhet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2840" type="textblock" ulx="1987" uly="2760">
        <line lrx="2105" lry="2840" ulx="1987" uly="2760">lunn, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2917" type="textblock" ulx="1989" uly="2879">
        <line lrx="2107" lry="2917" ulx="1989" uly="2879">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3046" type="textblock" ulx="2032" uly="2975">
        <line lrx="2107" lry="3046" ulx="2032" uly="2975">. ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="185" lry="266" ulx="0" uly="198">6 (1. 1=4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="312" type="textblock" ulx="768" uly="227">
        <line lrx="1310" lry="312" ulx="768" uly="227">an den Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="435" type="textblock" ulx="1288" uly="283">
        <line lrx="1830" lry="338" ulx="1760" uly="283">49</line>
        <line lrx="1828" lry="435" ulx="1288" uly="352">lege ich vorzuͤglich deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1259" lry="407" ulx="0" uly="304">ii unn Bi. 18. Dir, mein Sohn Timotheus,</line>
        <line lrx="1824" lry="502" ulx="16" uly="378">den Benit wegen, weil ich dich, den von dir vorhergegangenen Weisſagungen</line>
        <line lrx="1124" lry="543" ulx="0" uly="439">cchten ng oder goͤttlichen Offenbarungen zufolge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="673" type="textblock" ulx="4" uly="521">
        <line lrx="148" lry="585" ulx="4" uly="521">ft erzwinge</line>
        <line lrx="892" lry="673" ulx="216" uly="602">ge Pflichten in ſich ſchließt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="603" type="textblock" ulx="211" uly="533">
        <line lrx="1101" lry="603" ulx="211" uly="533">Kirche geweihet habe, dieſes Geboth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="624" type="textblock" ulx="1132" uly="483">
        <line lrx="1822" lry="573" ulx="1140" uly="483">als Biſchof der epheſiniſchen</line>
        <line lrx="1824" lry="624" ulx="1132" uly="554">an's Zerz, welches alle uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="773" type="textblock" ulx="927" uly="620">
        <line lrx="1820" lry="698" ulx="927" uly="620">daß du naͤmlich eben denſelben Pro⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="773" ulx="962" uly="688">wie von dir iſt vorgeſagt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="924" lry="749" ulx="0" uly="667">anzer Sa, phezeyungen gemaͤß, oder ſo,</line>
        <line lrx="1819" lry="831" ulx="0" uly="736">nurjune deinen Kampf als Vertheidiger des Glaubens gut und tapfer kaͤm⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="882" ulx="0" uly="805">Kraſt th Pfeſt, welchen Kampf der heilige Auguſtin</line>
        <line lrx="273" lry="929" ulx="0" uly="878">0 Jeſi,, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="140" lry="998" ulx="0" uly="941">aͤhlte, das</line>
        <line lrx="139" lry="1066" ulx="1" uly="1014">r treu hielt,</line>
        <line lrx="135" lry="1142" ulx="0" uly="1078">der Folger</line>
        <line lrx="140" lry="1196" ulx="0" uly="1151">zamens rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1190" type="textblock" ulx="214" uly="951">
        <line lrx="983" lry="1022" ulx="750" uly="951">Das II.</line>
        <line lrx="688" lry="1118" ulx="214" uly="1049">Paulus lehrt, man</line>
        <line lrx="612" lry="1190" ulx="312" uly="1122">Obrigkeiren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1219" type="textblock" ulx="666" uly="1058">
        <line lrx="1353" lry="1141" ulx="707" uly="1058">ſoll fuͤr Jedermann bethen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1219" ulx="666" uly="1134">den Weibern aber verbiethet er, ſich in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1155" type="textblock" ulx="1024" uly="820">
        <line lrx="1811" lry="902" ulx="1257" uly="820">a) ſehr ſchoͤn beſchreibt.</line>
        <line lrx="1263" lry="1040" ulx="1024" uly="954">Kapitel.</line>
        <line lrx="1815" lry="1155" ulx="1387" uly="1077">vorzuͤglich fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1268" type="textblock" ulx="311" uly="1191">
        <line lrx="1073" lry="1268" ulx="311" uly="1191">kirchliche Lehramt einzumiſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1377" type="textblock" ulx="206" uly="1269">
        <line lrx="989" lry="1377" ulx="206" uly="1269">1. Ver allen Dingen dann be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="986" lry="1408" ulx="0" uly="1310">Hen, in chen ſchwoͤre ich euch, daß Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="984" lry="1457" ulx="0" uly="1379">tige ugh bethe, Bitten, Fuͤrbitten und Dank⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1525" ulx="7" uly="1449">ſeinr elg ſagungen fuͤr alle Menſchen ange⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1592" ulx="0" uly="1515">nmheſrn ordnet werden,</line>
        <line lrx="981" lry="1642" ulx="33" uly="1569">ſeet „ „ 2. Fuͤr Koͤnige und alle obrig⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1683" ulx="0" uly="1603">en keitliche Perſonen, damit wir ein</line>
        <line lrx="980" lry="1750" ulx="0" uly="1652">h benherz⸗ ruhiges und ſtilles Leben in al⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1799" ulx="0" uly="1722">ennh ler Froͤmmigkeit und Ehrbarkeit b</line>
        <line lrx="603" lry="1864" ulx="0" uly="1787">enneſachen fuͤhren koͤnnen.</line>
        <line lrx="980" lry="1932" ulx="0" uly="1845">i i n 3-. Denn das iſt gut, und Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2753" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="893" lry="1973" ulx="198" uly="1903">unſerm Heilande wohlgefaͤllig,</line>
        <line lrx="976" lry="2024" ulx="208" uly="1961">4. Welcher will, daß alle Men⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2110" ulx="0" uly="1997">ſtrdigen ſchen ſelig werden, und zur Er⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2142" ulx="0" uly="2073">henverumn kenntniß der Wahrheit gelangen.</line>
        <line lrx="973" lry="2208" ulx="0" uly="2126">Pepihun 5. Denn es iſt nur ein einziger</line>
        <line lrx="132" lry="2203" ulx="0" uly="2178">)Belfech</line>
        <line lrx="133" lry="2275" ulx="1" uly="2204">nochen ſelc</line>
        <line lrx="132" lry="2344" ulx="17" uly="2277">Vetzehhon</line>
        <line lrx="130" lry="2418" ulx="3" uly="2352">Cteſtn in</line>
        <line lrx="129" lry="2481" ulx="15" uly="2421">Sihn</line>
        <line lrx="129" lry="2556" ulx="14" uly="2477">Aennein</line>
        <line lrx="128" lry="2614" ulx="0" uly="2555">Beſerun</line>
        <line lrx="129" lry="2680" ulx="0" uly="2625">ſende Ben</line>
        <line lrx="127" lry="2753" ulx="0" uly="2686">e Heilge</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2879" type="textblock" ulx="38" uly="2817">
        <line lrx="123" lry="2879" ulx="38" uly="2817">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2414" type="textblock" ulx="189" uly="2236">
        <line lrx="970" lry="2303" ulx="193" uly="2236">Mittler zwiſchen Gott und den</line>
        <line lrx="967" lry="2375" ulx="191" uly="2293">Menſchen, namlich der menſchge⸗</line>
        <line lrx="744" lry="2414" ulx="189" uly="2353">wordene Chriſtus Jeſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2820" type="textblock" ulx="181" uly="2465">
        <line lrx="969" lry="2538" ulx="185" uly="2465">zur Erloͤſung und zum Zeugniße in</line>
        <line lrx="960" lry="2591" ulx="184" uly="2521">der ihm beſtimmten Zeit darſtellte.</line>
        <line lrx="964" lry="2648" ulx="234" uly="2583">7. * Deßwegen bin ich als Pre⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2703" ulx="182" uly="2640">diger und Apoſtel, wie ich mit</line>
        <line lrx="965" lry="2765" ulx="181" uly="2698">Wahrheit, und ohne Luͤge ſagen</line>
        <line lrx="965" lry="2820" ulx="181" uly="2754">kann, aufgeſtellt, um die Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2262" type="textblock" ulx="196" uly="2180">
        <line lrx="1028" lry="2262" ulx="196" uly="2180">Gott; es iſt auch nur ein einziger k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2478" type="textblock" ulx="243" uly="2409">
        <line lrx="1001" lry="2478" ulx="243" uly="2409">6. * Welcher ſich ſelbſt fuͤr Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2836" type="textblock" ulx="1003" uly="1301">
        <line lrx="1810" lry="1379" ulx="1025" uly="1301">im Glauben und in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1834" lry="1432" ulx="1024" uly="1368">zu unterrichten.</line>
        <line lrx="1806" lry="1492" ulx="1081" uly="1422">8: Ich will daher,* die Maͤnner</line>
        <line lrx="1805" lry="1547" ulx="1021" uly="1474">ſollen aller Orten bethen, und reine</line>
        <line lrx="1803" lry="1629" ulx="1020" uly="1523">Pande ohne Zorn und Zank aufhe⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1714" ulx="1076" uly="1649">9. Desgleichen auch die Frau⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1770" ulx="1020" uly="1706">ensperſonen in einem zwar ſari⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1830" ulx="1047" uly="1762">ern, doch aber ehrbaren Anzuge,</line>
        <line lrx="1804" lry="1889" ulx="1018" uly="1817">und mit einem beſcheidenen Auf⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1942" ulx="1015" uly="1874">putze, nicht mit gekraͤuſelten Haa⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2001" ulx="1015" uly="1930">ren, mit Golde, Perlen, oder koſt⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2052" ulx="1014" uly="1979">baren Kleidern; 1. Pet. 3, 32</line>
        <line lrx="1798" lry="2107" ulx="1073" uly="2043">10. Sondern wie es Frauens⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2167" ulx="1009" uly="2096">perſonen geziemt, welche ſich zur</line>
        <line lrx="1791" lry="2217" ulx="1012" uly="2150">Froͤmmigkeit durch gute Werke be⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2282" ulx="1029" uly="2210">ennen Wl</line>
        <line lrx="1791" lry="2325" ulx="1069" uly="2266">11. * Uebrigens ſoll eine Weibs⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2383" ulx="1004" uly="2321">pPerſon in der Stille mit aller Un⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2442" ulx="1003" uly="2372">terwuͤrfigkeit lernen;</line>
        <line lrx="1797" lry="2495" ulx="1062" uly="2436">12. Lehren aber, oder uͤber den</line>
        <line lrx="1803" lry="2566" ulx="1008" uly="2486">Mann herrſchen, das geſtatte ich</line>
        <line lrx="1769" lry="2615" ulx="1005" uly="2543">keinem Weibe: ſchweigen ſoll ſie.</line>
        <line lrx="1464" lry="2665" ulx="1093" uly="2605">1. Cor. 14, 34.</line>
        <line lrx="1465" lry="2714" ulx="1028" uly="2661">13.: * Denn Adam</line>
        <line lrx="1394" lry="2770" ulx="1003" uly="2713">als Eva gebildet</line>
        <line lrx="1454" lry="2836" ulx="1087" uly="2770">Geneſ. 1; 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2728" type="textblock" ulx="1489" uly="2663">
        <line lrx="1793" lry="2728" ulx="1489" uly="2663">wurde fruͤher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2891" type="textblock" ulx="1574" uly="2819">
        <line lrx="1798" lry="2891" ulx="1574" uly="2819">14. Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2968" type="textblock" ulx="0" uly="2878">
        <line lrx="125" lry="2932" ulx="0" uly="2878">—,—ꝑ—</line>
        <line lrx="121" lry="2968" ulx="0" uly="2915"> Aur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="3030" type="textblock" ulx="251" uly="2865">
        <line lrx="1151" lry="2965" ulx="251" uly="2865">a) Auguſtinu: 1. 22. de Ei⸗ e. 13.</line>
        <line lrx="956" lry="3030" ulx="277" uly="2955">P. Jak, Cirins XlII. Bau?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2107" lry="3112" type="textblock" ulx="256" uly="274">
        <line lrx="2107" lry="410" ulx="296" uly="274">z0 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (ꝛ. Kap.)</line>
        <line lrx="2107" lry="493" ulx="286" uly="348">14.* Adam wurde nicht verfuͤhrt, durch die Kinder, welche ſie gebaͤh⸗ Perkts d</line>
        <line lrx="2107" lry="554" ulx="287" uly="420">aber das Weib ließ ſich verfuͤhren, ren wird, ſelig werden, wenn ſie oſtl mi</line>
        <line lrx="2107" lry="613" ulx="256" uly="482">und zur Uebertretung verleiten. im Glauben, in der Liebe und in  de</line>
        <line lrx="2107" lry="653" ulx="388" uly="541">Geneſ. 3, 6. „ einem heiligen, eingezogenen Le⸗  rter⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="718" ulx="360" uly="570">15. * Inzwiſchen wird ſie doch benswandel verharret⸗ Piitn</line>
        <line lrx="2081" lry="678" ulx="2001" uly="642">Peſcele</line>
        <line lrx="2107" lry="833" ulx="407" uly="728">. Auslegung des II. Kapitels. 8g</line>
        <line lrx="2107" lry="964" ulx="313" uly="801">V. 5.  iſt nur ein einziger Gott, welcher uns Alle erſchaf⸗ a</line>
        <line lrx="2107" lry="1011" ulx="698" uly="870">fen hat, und als gemeinſamer Schoͤpfer, Vater nuin</line>
        <line lrx="2106" lry="1090" ulx="319" uly="930">und Herr Alle insgeſammt auf's Zaͤrtlichſte liebt; welcher daher künt</line>
        <line lrx="2097" lry="1161" ulx="320" uly="1013">ernſtlich will, wie der Apoſtel im vorhergehenden vierten Verſe e</line>
        <line lrx="2106" lry="1233" ulx="323" uly="1068">ſagt, daß alle Menſchen ſelig werden; zu welchem Ende er ihnen Iin</line>
        <line lrx="2107" lry="1300" ulx="314" uly="1166">ſeiner Seits alle noͤthige Mittel anbiethet, wodurch ſie die Selig: d</line>
        <line lrx="2107" lry="1360" ulx="331" uly="1238">keit erlangen koͤnnen, wenn ſie ihrer Seits dieſelben gehoͤrig anwen⸗ Uuesdie</line>
        <line lrx="2107" lry="1422" ulx="331" uly="1302">den wollen, wie Chryſoſtomus und Auguſtin a) nebſt andern Vaͤ⸗ Miimm</line>
        <line lrx="2102" lry="1498" ulx="333" uly="1369">tern ſprechen⸗ zuhoren,</line>
        <line lrx="2106" lry="1599" ulx="330" uly="1436">s iſt auch nur ein einziger Mittler, ein einziger Hauptfrie⸗ ikr 4</line>
        <line lrx="2083" lry="1662" ulx="335" uly="1503">densſtifter zwiſchen Gott und den Menſchen insgeſammt, welcher igii</line>
        <line lrx="1928" lry="1728" ulx="337" uly="1601">mit ſeinem eigenen Blute die von den Menſchen beleidigte Gottheit</line>
        <line lrx="2107" lry="1798" ulx="341" uly="1647">verſoͤhnte, und die große Suͤndenſchuld ſelbſt tilgte. Die Heilige halſih</line>
        <line lrx="2107" lry="1869" ulx="344" uly="1718">ſind alſo keineswegs, ſagt Cyrill a), ſolche eigentliche Mittler, ce n</line>
        <line lrx="2107" lry="1932" ulx="344" uly="1784">ſondern nur in jenem Sinne, worinn die Schrift (Deut. §, 5. 1c.) ſen</line>
        <line lrx="2103" lry="1992" ulx="335" uly="1861">den Moyſes einen Mittler nennt: ſie ſind naͤmlich nur Fuͤrſpre⸗ Uentſe</line>
        <line lrx="2103" lry="2070" ulx="349" uly="1920">cher, Nachahmer und Mitgehilfen des goͤttlichen Mittlers, Uepr</line>
        <line lrx="2103" lry="2149" ulx="480" uly="2027">V. 6. Welcher ſich ſelbſt in ſeiner Menſchheit fuͤr Alle und 8.</line>
        <line lrx="2106" lry="2231" ulx="354" uly="2085">Jede ohne Ausnahme zur Erxlöſung von dem ewigen Tode auf⸗ Nn</line>
        <line lrx="2107" lry="2296" ulx="356" uly="2156">opferte, und eben dadurch, wie Anſelm ſchreibt, ſich zum Zeugniße deſih</line>
        <line lrx="2107" lry="2366" ulx="356" uly="2221">ſeiner Liebe fuͤr das menſchliche Geſchlecht ſowohl, als zum Be⸗ Ns n</line>
        <line lrx="2104" lry="2429" ulx="356" uly="2288">weiſe der goͤttlichen Gerechtigkeit machte, welche ſogar das un⸗ ſung</line>
        <line lrx="2107" lry="2501" ulx="339" uly="2362">ſchuldigſte Lamm, weil es die Suͤnden der Welt auf ſich genom⸗ nch n</line>
        <line lrx="2107" lry="2561" ulx="362" uly="2428">men hatte, nicht verſchonte; und alſo einſtens der wirklichen ſafe</line>
        <line lrx="2097" lry="2628" ulx="358" uly="2489">Suͤnde gewiß noch weniger verſchonen wird. Dieſe Ungluͤckli⸗ ditte</line>
        <line lrx="2105" lry="2699" ulx="368" uly="2565">chen zu retten war von Ewigkeit her der feurigſte Wunſch unſers Kſe</line>
        <line lrx="1957" lry="2758" ulx="366" uly="2642">liebevolleſten Heilandes; daher geſchah es, daß er ſich in der ihm</line>
        <line lrx="2103" lry="2830" ulx="371" uly="2692">von ſeinem himmliſchen Vater beſtimmten Zeit als ein Verſoͤhn⸗ ü.</line>
        <line lrx="2103" lry="2903" ulx="368" uly="2771">opfer darſtellte, und fuͤr ihr Heil ſein Leben willig hingab. Eben⸗ WM</line>
        <line lrx="2104" lry="2940" ulx="1222" uly="2860">H V. 7. Par</line>
        <line lrx="1236" lry="3112" ulx="447" uly="3036">a) Cyrillut L.. 12. Theſaur. c. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="134" lry="314" ulx="37" uly="259">(2. Koo</line>
        <line lrx="134" lry="416" ulx="0" uly="358">he ſie gebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="134" lry="471" ulx="2" uly="419">en, wenn ſe</line>
        <line lrx="134" lry="521" ulx="6" uly="479">Aiebe und i</line>
        <line lrx="135" lry="589" ulx="0" uly="533">gezogenen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="636" type="textblock" ulx="4" uly="621">
        <line lrx="10" lry="636" ulx="4" uly="621">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="135" lry="886" ulx="0" uly="828">Alerſchef</line>
        <line lrx="135" lry="962" ulx="0" uly="900">pfer,</line>
        <line lrx="135" lry="1024" ulx="0" uly="965">velcher dae</line>
        <line lrx="135" lry="1090" ulx="0" uly="1033">ierten Verf</line>
        <line lrx="133" lry="1157" ulx="1" uly="1103">nde er ihne</line>
        <line lrx="132" lry="1230" ulx="0" uly="1170"> die Selt</line>
        <line lrx="131" lry="1316" ulx="0" uly="1249">Ng utwe</line>
        <line lrx="129" lry="1323" ulx="110" uly="1304">N</line>
        <line lrx="131" lry="1381" ulx="1" uly="1316">Randen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="129" lry="1552" ulx="2" uly="1473">get Heupri</line>
        <line lrx="128" lry="1604" ulx="0" uly="1540">Unnt, el</line>
        <line lrx="128" lry="1674" ulx="2" uly="1608">diſe Gothe</line>
        <line lrx="125" lry="1744" ulx="0" uly="1677">De Hel</line>
        <line lrx="126" lry="1813" ulx="0" uly="1745">ſie M</line>
        <line lrx="124" lry="1896" ulx="1" uly="1825">Deut⸗ 651</line>
        <line lrx="123" lry="1954" ulx="0" uly="1887"> nn di⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2021" ulx="0" uly="1957">Nitles</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2730" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="124" lry="2121" ulx="1" uly="2055">tſir un</line>
        <line lrx="103" lry="2185" ulx="0" uly="2124">en Ade!</line>
        <line lrx="124" lry="2262" ulx="9" uly="2192">zum Zenßu</line>
        <line lrx="124" lry="2324" ulx="13" uly="2244">e ul</line>
        <line lrx="124" lry="2403" ulx="14" uly="2326">ſogar SI</line>
        <line lrx="48" lry="2402" ulx="37" uly="2380">9</line>
        <line lrx="92" lry="2528" ulx="4" uly="2467">Nr binſu</line>
        <line lrx="123" lry="2603" ulx="0" uly="2523">ſe lugl,</line>
        <line lrx="119" lry="2730" ulx="0" uly="2666">) in dt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2422" type="textblock" ulx="119" uly="2404">
        <line lrx="124" lry="2422" ulx="119" uly="2404">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2502" type="textblock" ulx="93" uly="2330">
        <line lrx="116" lry="2502" ulx="93" uly="2330">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2828" type="textblock" ulx="113" uly="2817">
        <line lrx="121" lry="2828" ulx="113" uly="2817">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3022" type="textblock" ulx="0" uly="2973">
        <line lrx="120" lry="3022" ulx="0" uly="2973">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="276" type="textblock" ulx="806" uly="189">
        <line lrx="1843" lry="276" ulx="806" uly="189">an den Timotheus. 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="705" type="textblock" ulx="231" uly="289">
        <line lrx="1841" lry="372" ulx="234" uly="289">B. 7. Deßwegen, naͤmlich zur Verkuͤndigung dieſes großen</line>
        <line lrx="1838" lry="433" ulx="234" uly="351">Werkes der Erloͤſung bin ich von Gott und ſeinem Sohne als</line>
        <line lrx="1839" lry="500" ulx="232" uly="429">Apoſtel wirklich aufgeſtellt worden, um die Zeyden und alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="571" ulx="233" uly="494">ker der Erde im Glauben an ihren theuerſten Erloͤſer und in der</line>
        <line lrx="1834" lry="638" ulx="233" uly="558">Waͤhrheit ſeiner heiligen Lehre zu unterrichten. Kraft dieſes meines</line>
        <line lrx="1555" lry="705" ulx="231" uly="624">Apoſtelamtes mache ich dann folgende Verordnungen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1515" type="textblock" ulx="223" uly="728">
        <line lrx="1837" lry="809" ulx="254" uly="728">B. 8. Die Maͤnner und Weiber ſollen nicht bloß zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="883" ulx="235" uly="793">lem allein, wie die Juden zu thun pflegen, ſondern aller Orten</line>
        <line lrx="1834" lry="943" ulx="230" uly="858">in den Kirchen ihrer Wohnſtaͤtte bethen, das heißt hier, zum oͤf⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1009" ulx="235" uly="922">fentlichen Gottesdienſte und allgemeinen Gebethe ſich verſammeln,</line>
        <line lrx="1837" lry="1085" ulx="229" uly="989">und dabey reine, von keiner Suͤnde befleckte, oder heilige Zaͤnde</line>
        <line lrx="1766" lry="1143" ulx="227" uly="1066">zu ihrem Gott aufheben, wie der griechiſche Text ſich ausdruͤckt.</line>
        <line lrx="1831" lry="1245" ulx="227" uly="1162">V. 11. Uebrigens, faͤhrt Paulus weiter fort, ſoll bey derley</line>
        <line lrx="1834" lry="1312" ulx="229" uly="1233">gottesdienſtlichen Verſammlungen eine Weibsperſon, ſey ſie von</line>
        <line lrx="1833" lry="1386" ulx="225" uly="1299">was immer fuͤr einem Anſehen, in der Stille dem Worte Gottes</line>
        <line lrx="1878" lry="1451" ulx="223" uly="1364">zuheren, und mir Unterwuͤrſigkeit gegen die von der Kirche aufge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1515" ulx="227" uly="1427">ſtellten Lehrer lernen, was ihr zum Heile nothwendig und dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="3000" type="textblock" ulx="221" uly="1580">
        <line lrx="1829" lry="1668" ulx="308" uly="1580">„B. 12. Lehren koͤnnen und ſollen ſie (Cit. 2, 4.) zwar zu</line>
        <line lrx="1831" lry="1737" ulx="228" uly="1641">Hauſe ihre Kinder und Maͤgde; aber in den Kirchen als oͤffentli⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1806" ulx="228" uly="1710">che Lehrerinnen auftreten, oder uͤber den Mann herrſchen und deſ⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1866" ulx="231" uly="1778">ſelben Vorrechte an ſich reiſſen, das geſtatte ich keinem Weibe,</line>
        <line lrx="1829" lry="1933" ulx="231" uly="1848">wenn ſie auch ſelbſt die Gabe der Weisſagung haben ſollte, wie</line>
        <line lrx="1820" lry="1988" ulx="229" uly="1914">Theophylakt hier beyſetzt.</line>
        <line lrx="1828" lry="2098" ulx="351" uly="2013">B. 13. Denn derley weibliche Anmaßungen laufen wider</line>
        <line lrx="1827" lry="2167" ulx="231" uly="2078">die natuͤrliche Ordnung. Adam naͤmlich, der erſte Mann, wur⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2234" ulx="224" uly="2145">de fruͤher von dem Schoͤpfer als Eva, die erſte Frau, gebildet;</line>
        <line lrx="1829" lry="2297" ulx="228" uly="2212">das maͤnnliche Geſchlecht hat alſo ſchon dem Alter ſeines Ur⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2359" ulx="228" uly="2279">ſprungs nach den Vorzug vor dem weiblichen. Adam wurde</line>
        <line lrx="1823" lry="2440" ulx="221" uly="2346">auch nicht der Eva wegen, ſondern die Eva des Adams wegen</line>
        <line lrx="1825" lry="2493" ulx="225" uly="2413">erſchaffen. Nebſt dieſem uͤbertrifft der Mann das Weib an</line>
        <line lrx="1823" lry="2572" ulx="228" uly="2477">Staͤrke des Verſtandes, und iſt nicht ſo leicht zu betruͤgen, wie</line>
        <line lrx="1579" lry="2634" ulx="228" uly="2550">wir ſchon an dem Beyſpiele unſerer erſten Eltern ſehen.</line>
        <line lrx="1827" lry="2732" ulx="361" uly="2647">V. 14. Adam naͤmlich, der Mann, wurde nicht zuerſt ver⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2802" ulx="225" uly="2711">fuͤhrt, oder durch Liſt zur Uebertretung des goͤttlichen Verboths</line>
        <line lrx="1824" lry="2871" ulx="224" uly="2782">verleitet; aber Eva, das Weib, welche von Natur aus mehr</line>
        <line lrx="1824" lry="2997" ulx="221" uly="2846">ſchwachſinnig war, ließ ſich von der Schlange durch falſche D</line>
        <line lrx="1881" lry="3000" ulx="1036" uly="2930">D 2 pieg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1879" lry="332" type="textblock" ulx="274" uly="225">
        <line lrx="1879" lry="332" ulx="274" uly="225">52 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1327" type="textblock" ulx="244" uly="324">
        <line lrx="1879" lry="429" ulx="244" uly="324">ſpieglungen, derer Ungrund ſie bey reiferer Ueberlegung gar leicht</line>
        <line lrx="1879" lry="496" ulx="278" uly="397">haͤtte entdecken koͤnnen, ſo weit verfuͤhren, daß ſie von der ver⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="561" ulx="280" uly="465">bothenen Frucht aß, und nachgehends auch ihren Mann dazu ver⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="620" ulx="283" uly="523">leitete, aber bloß mit Schmeicheleyen, wie Sieronymus 2à) nebſt</line>
        <line lrx="1879" lry="688" ulx="285" uly="591">andern Vaͤtern ſagt, und nicht mit Scheingruͤnden, welche die</line>
        <line lrx="1879" lry="763" ulx="284" uly="665">angebohrne Klugheit Adams nie getaͤuſcht haben wuͤrden, wenn</line>
        <line lrx="1881" lry="826" ulx="284" uly="733">nicht die unordentliche Liebe zu ſeiner reizenden Haͤlfte ihn ver⸗</line>
        <line lrx="975" lry="890" ulx="284" uly="826">blendet haͤtte.</line>
        <line lrx="1885" lry="988" ulx="413" uly="892">Hieraus zieht dann Paulus den Schluß, das Weib ſolle we⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1048" ulx="318" uly="956">en der natuͤrlichen Schwachheit ihres Verſtandes den Mann,</line>
        <line lrx="1882" lry="1122" ulx="285" uly="1029">welchem Gott einen groͤßern Antheil von geſetzter Vernunft, als</line>
        <line lrx="1885" lry="1193" ulx="286" uly="1090">ihr, verlieh, niemal zu beherrſchen trachten, ſondern der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1260" ulx="287" uly="1166">chen Anordnung (Geneſ. 3, 16.) gemaͤß, ihm unterthaͤnig ſeyn,</line>
        <line lrx="1450" lry="1327" ulx="288" uly="1240">und ſeine Belehrungen ehrerbiethig annehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1425" type="textblock" ulx="420" uly="1326">
        <line lrx="1956" lry="1425" ulx="420" uly="1326">V. 15. Inzwiſchen, wenn ſie ſchon nicht als Lehrerinn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2028" type="textblock" ulx="290" uly="1393">
        <line lrx="1885" lry="1491" ulx="290" uly="1393">Herrſcherinn auftritt, wird ſie doch Gelegenheiten finden, Gutes</line>
        <line lrx="1885" lry="1560" ulx="290" uly="1460">zu thun, und ſowohl ihr eigenes, als fremdes Heil zu befoͤrdern;</line>
        <line lrx="1888" lry="1625" ulx="291" uly="1531">beſonders wird ſie als Ehegattinn durch die Kinder, welche ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1690" ulx="290" uly="1597">baͤhren wird, ſelig werden, und nicht nur auf der Welt, ſondern</line>
        <line lrx="1887" lry="1752" ulx="294" uly="1662">auch in dem Himmel einen ehrenvollen Rang erhalten, wenn ſie</line>
        <line lrx="1886" lry="1821" ulx="292" uly="1737">im Glauben, in der Liebe, und in einem heiligen, eingezogenen</line>
        <line lrx="1886" lry="1883" ulx="290" uly="1797">Lebenswandel verharret, und dem gemeinen Weſen glaͤubige,</line>
        <line lrx="1888" lry="1951" ulx="292" uly="1861">liebvolle, heilige und maͤßige Kinder giebt, oder erzieht, wie hier</line>
        <line lrx="1334" lry="2028" ulx="292" uly="1947">Weitenauer aus dem Griechiſchen uͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2153" type="textblock" ulx="785" uly="2072">
        <line lrx="1920" lry="2153" ulx="785" uly="2072">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2347" type="textblock" ulx="292" uly="2165">
        <line lrx="1858" lry="2269" ulx="292" uly="2165">Paulus lehrt, wie die Biſchoͤfe und Diakonen beſchaffen ſey</line>
        <line lrx="580" lry="2347" ulx="396" uly="2275">ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2480" type="textblock" ulx="295" uly="2348">
        <line lrx="1921" lry="2480" ulx="295" uly="2348">1.* Es iſt ein richtiger Satz: 3. Er ſoll kein Trinker, kein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2855" type="textblock" ulx="286" uly="2408">
        <line lrx="1893" lry="2495" ulx="484" uly="2408">Wer ein Biſchofthum ver⸗ Schlaͤger, ſondern eingezogen ſeyn.</line>
        <line lrx="1892" lry="2560" ulx="292" uly="2460">langt, der verlangt eine gute Sache. Er ſoll nicht zaͤnkiſch, nicht hab⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2611" ulx="348" uly="2539">2.* Ein Biſchof muß aber un⸗ ſuͤchtig, ſondern</line>
        <line lrx="1895" lry="2670" ulx="290" uly="2578">tadelhaft, nur eines einzigen Wei⸗ 4. Er ſoll ein Mann ſeyn, der</line>
        <line lrx="1890" lry="2722" ulx="289" uly="2633">bes Mann, nuͤchtern, klug, vereh⸗ ſeinem Hauſe gut vorſteht, und</line>
        <line lrx="1890" lry="2785" ulx="287" uly="2688">rungswuͤrdig, geſittet, gaſtfrey und ſeine Kinder im Gehorſame und</line>
        <line lrx="1895" lry="2847" ulx="286" uly="2746">zum Lehramte faͤhig ſeyn. Tit. 1, 7. guter Zucht haͤlt. Demt</line>
        <line lrx="1878" lry="2855" ulx="1715" uly="2810">5§. Dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2956" type="textblock" ulx="924" uly="2868">
        <line lrx="1888" lry="2956" ulx="924" uly="2868">ontra Jovin. Auguſtinus L. 14. de Civ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2971" type="textblock" ulx="327" uly="2906">
        <line lrx="921" lry="2971" ulx="327" uly="2906">a) Hieronymus L. t. c</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="3029" type="textblock" ulx="278" uly="2963">
        <line lrx="968" lry="3029" ulx="278" uly="2963">c. 11. Theophylaétus et alii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1261" type="textblock" ulx="2007" uly="301">
        <line lrx="2107" lry="356" ulx="2031" uly="301">6. Den</line>
        <line lrx="2107" lry="414" ulx="2008" uly="356">jen Han</line>
        <line lrx="2107" lry="473" ulx="2007" uly="418">ge Onſen</line>
        <line lrx="2107" lry="527" ulx="2009" uly="476">che Gette</line>
        <line lrx="2107" lry="577" ulx="2038" uly="530">6˙</line>
        <line lrx="2107" lry="645" ulx="2012" uly="591">ſen, den</line>
        <line lrx="2107" lry="690" ulx="2013" uly="645">nn ie 6</line>
        <line lrx="2053" lry="759" ulx="2012" uly="705">l.</line>
        <line lrx="2102" lry="814" ulx="2030" uly="759">16</line>
        <line lrx="2107" lry="865" ulx="2010" uly="817">die Merße</line>
        <line lrx="2101" lry="922" ulx="2014" uly="874">Uiß daten</line>
        <line lrx="2107" lry="984" ulx="2017" uly="931">Sende g</line>
        <line lrx="2107" lry="1041" ulx="2013" uly="989">tnns Fifn</line>
        <line lrx="2107" lry="1094" ulx="2032" uly="1046">De</line>
        <line lrx="2107" lry="1158" ulx="2011" uly="1100">ſls ſtſen</line>
        <line lrx="2073" lry="1214" ulx="2009" uly="1159">uger.</line>
        <line lrx="2107" lry="1261" ulx="2009" uly="1214">nelen Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1331" type="textblock" ulx="1962" uly="1264">
        <line lrx="2107" lry="1331" ulx="1962" uly="1264">tuan ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1825" type="textblock" ulx="2006" uly="1336">
        <line lrx="2074" lry="1381" ulx="2006" uly="1336">lagen;</line>
        <line lrx="2107" lry="1434" ulx="2031" uly="1387">9. Eo</line>
        <line lrx="2107" lry="1503" ulx="2007" uly="1439">Eeeinni⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1543" ulx="2007" uly="1500">ein teines</line>
        <line lrx="2107" lry="1602" ulx="2032" uly="1557">10. Ma</line>
        <line lrx="2106" lry="1659" ulx="2012" uly="1613">und eſ al</line>
        <line lrx="2107" lry="1715" ulx="2014" uly="1665">Uuntanhe</line>
        <line lrx="2094" lry="1775" ulx="2014" uly="1719">Uefinden</line>
        <line lrx="2106" lry="1825" ulx="2053" uly="1788">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1899" type="textblock" ulx="2021" uly="1832">
        <line lrx="2107" lry="1899" ulx="2021" uly="1832">Feſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="124" lry="264" ulx="31" uly="205">(2. )</line>
        <line lrx="124" lry="370" ulx="0" uly="310">gar leig</line>
        <line lrx="123" lry="428" ulx="0" uly="379">on der den</line>
        <line lrx="123" lry="508" ulx="0" uly="446">n dazu e</line>
        <line lrx="123" lry="577" ulx="0" uly="513">us ) elf</line>
        <line lrx="123" lry="640" ulx="17" uly="583">welche</line>
        <line lrx="122" lry="708" ulx="0" uly="653">tden, wer</line>
        <line lrx="121" lry="783" ulx="0" uly="719">tt ihn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="120" lry="949" ulx="0" uly="887">i ſolle</line>
        <line lrx="120" lry="1008" ulx="0" uly="954">den Muan,</line>
        <line lrx="118" lry="1085" ulx="2" uly="1022">nunft i</line>
        <line lrx="120" lry="1157" ulx="3" uly="1090">der gotin</line>
        <line lrx="121" lry="1226" ulx="2" uly="1161">inig ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="119" lry="1391" ulx="3" uly="1323">ermmm</line>
        <line lrx="115" lry="1452" ulx="0" uly="1392">det, Grt</line>
        <line lrx="116" lry="1527" ulx="2" uly="1461">1beſrden</line>
        <line lrx="117" lry="1585" ulx="0" uly="1531">nelht ſe ſt</line>
        <line lrx="116" lry="1672" ulx="1" uly="1599">4, unden</line>
        <line lrx="113" lry="1729" ulx="2" uly="1671">0, wenn e</line>
        <line lrx="113" lry="1798" ulx="0" uly="1741">ingeyogenn</line>
        <line lrx="113" lry="1865" ulx="0" uly="1802">1 giun⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1946" ulx="0" uly="1875">ht ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="290" type="textblock" ulx="769" uly="197">
        <line lrx="1288" lry="290" ulx="769" uly="197">an den Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="360" type="textblock" ulx="256" uly="304">
        <line lrx="1009" lry="360" ulx="256" uly="304">5. Denn wer nicht einmal ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="416" type="textblock" ulx="193" uly="349">
        <line lrx="1008" lry="416" ulx="193" uly="349">nem Hauſe vorzuſtehen weis, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="813" type="textblock" ulx="214" uly="418">
        <line lrx="1005" lry="472" ulx="223" uly="418">che Obſorge wird alsdenn die Kir⸗</line>
        <line lrx="918" lry="529" ulx="225" uly="473">che Gottes zu erwarten haben?</line>
        <line lrx="1002" lry="585" ulx="276" uly="530">6. * Er ſoll kein Neubekehrter</line>
        <line lrx="1001" lry="644" ulx="219" uly="586">ſeyn, damit er nicht ſtolz werde,</line>
        <line lrx="1001" lry="698" ulx="216" uly="643">und in's Gericht des Satans ver⸗</line>
        <line lrx="332" lry="753" ulx="214" uly="698">falle.</line>
        <line lrx="997" lry="813" ulx="270" uly="756">7. * Er muß ſelbſt von denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="872" type="textblock" ulx="187" uly="811">
        <line lrx="994" lry="872" ulx="187" uly="811">die daraußen ſind, ein gutes Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1493" type="textblock" ulx="205" uly="868">
        <line lrx="990" lry="924" ulx="213" uly="868">niß haben, damit er nicht in</line>
        <line lrx="989" lry="981" ulx="212" uly="924">Schande gerathe, und in des Sa⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1035" ulx="212" uly="983">tans Fallſtricke.</line>
        <line lrx="989" lry="1095" ulx="217" uly="1040">8. *Die Diakonen ſollen eben⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1155" ulx="209" uly="1093">falls ſittſam ſeyn, und keine Zwey⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1208" ulx="208" uly="1147">zuͤngler. Sie ſollen weder dem</line>
        <line lrx="988" lry="1266" ulx="209" uly="1206">vielen Weintrinken ergeben ſeyn,</line>
        <line lrx="989" lry="1320" ulx="207" uly="1261">weder ſchaͤndlichem Gewinne nach⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1373" ulx="205" uly="1316">jagen;</line>
        <line lrx="997" lry="1433" ulx="265" uly="1377">9. Sondern ſie ſollen auf das</line>
        <line lrx="992" lry="1493" ulx="207" uly="1430">Geheimniß des Glaubens, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1546" type="textblock" ulx="201" uly="1487">
        <line lrx="1033" lry="1546" ulx="201" uly="1487">ein reines Gewiſſen halten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1765" type="textblock" ulx="203" uly="1544">
        <line lrx="980" lry="1601" ulx="264" uly="1544">10. Man pruͤfe ſie aber vorher,</line>
        <line lrx="985" lry="1658" ulx="205" uly="1601">und erſt alsdann laſſe man ſie ihr</line>
        <line lrx="985" lry="1718" ulx="206" uly="1656">Amt antreten, wenn ſie untadelhaft</line>
        <line lrx="592" lry="1765" ulx="203" uly="1710">befunden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1826" type="textblock" ulx="285" uly="1770">
        <line lrx="1003" lry="1826" ulx="285" uly="1770">II. * Desgleichen ſollen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1889" type="textblock" ulx="207" uly="1822">
        <line lrx="982" lry="1889" ulx="207" uly="1822">Frauen ſchamhaft, und keine Ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="287" type="textblock" ulx="1767" uly="227">
        <line lrx="1847" lry="287" ulx="1767" uly="227">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="371" type="textblock" ulx="1031" uly="307">
        <line lrx="1833" lry="371" ulx="1031" uly="307">abſchneiderinnen; ſondern maͤßig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1330" type="textblock" ulx="1027" uly="366">
        <line lrx="1831" lry="424" ulx="1048" uly="366">und in allen Stuͤcken getreu ſeyn.</line>
        <line lrx="1833" lry="478" ulx="1107" uly="423">12. Die Diakonen ſollen nur ei⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="541" ulx="1043" uly="478">nes einzigen Weibes Maͤnner ſeyn,</line>
        <line lrx="1825" lry="596" ulx="1040" uly="533">welche ihren Kindern und Haͤuſern</line>
        <line lrx="1756" lry="643" ulx="1033" uly="590">wohl vorſtehen.</line>
        <line lrx="1821" lry="708" ulx="1101" uly="649">13. Denn wenn ſie gute Dienſte</line>
        <line lrx="1824" lry="763" ulx="1037" uly="702">leiſten, ſo werden ſie ſich auf eine</line>
        <line lrx="1816" lry="819" ulx="1037" uly="759">hoͤhere Stuffe ſchwingen, und eine</line>
        <line lrx="1819" lry="876" ulx="1033" uly="817">große Freymuͤthigkeit im Glauben</line>
        <line lrx="1713" lry="928" ulx="1032" uly="874">an Jeſum Chriſtum erwerben.</line>
        <line lrx="1816" lry="987" ulx="1090" uly="932">14. * Das ſchreibe ich dir eins⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1047" ulx="1028" uly="985">weil, und hoffe bald ſelbſt zu dir</line>
        <line lrx="1725" lry="1101" ulx="1028" uly="1043">zu kommen.</line>
        <line lrx="1813" lry="1155" ulx="1089" uly="1102">15. * Sollte ſich aber meine An⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1217" ulx="1030" uly="1153">kunft noch laͤnger verzoͤgern, ſo</line>
        <line lrx="1809" lry="1272" ulx="1029" uly="1212">weißt du wenigſtens, wie du dich</line>
        <line lrx="1822" lry="1330" ulx="1027" uly="1268">im Hauſe Gottes zu verhalten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1382" type="textblock" ulx="1007" uly="1322">
        <line lrx="1806" lry="1382" ulx="1007" uly="1322">beſt, naͤmlich in der Kirche des le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1899" type="textblock" ulx="1021" uly="1380">
        <line lrx="1809" lry="1438" ulx="1024" uly="1380">bendigen Gottes, welche die Saͤule</line>
        <line lrx="1775" lry="1498" ulx="1023" uly="1440">und Grundfeſte der Wahrheit iſt.</line>
        <line lrx="1806" lry="1553" ulx="1097" uly="1497">16. * Denn unſtreitig iſt es ein</line>
        <line lrx="1805" lry="1609" ulx="1022" uly="1553">großes Geheimniß der Guͤte, welches</line>
        <line lrx="1807" lry="1666" ulx="1023" uly="1608">im Fleiſche geoffenbart, von dem</line>
        <line lrx="1805" lry="1725" ulx="1023" uly="1664">Geiſte gerechtfertigt, den Engeln</line>
        <line lrx="1804" lry="1780" ulx="1023" uly="1721">erſchienen, den Volkern gepredigt,</line>
        <line lrx="1805" lry="1837" ulx="1021" uly="1776">in der Welt geglaubt, und zur Herr⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1899" ulx="1021" uly="1831">lichkeit aufgenommen worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2027" type="textblock" ulx="489" uly="1935">
        <line lrx="1421" lry="2027" ulx="489" uly="1935">Auslegung des III. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2211" type="textblock" ulx="204" uly="2051">
        <line lrx="1803" lry="2182" ulx="204" uly="2051">B. I. E⸗ iſt ein richtiger Satz, ein wahrhafter Ausſpruch:</line>
        <line lrx="1803" lry="2211" ulx="562" uly="2143">Wer auf rechtmaͤßige Weiſe ein Biſchofthum zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2885" type="textblock" ulx="182" uly="2801">
        <line lrx="1321" lry="2885" ulx="182" uly="2801">einige von jenen aus, welche Paulus fordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2548" type="textblock" ulx="201" uly="2197">
        <line lrx="1801" lry="2278" ulx="205" uly="2197">halten verlangt, oder eine Oberhirtenſtelle in der Kirche ſich wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2345" ulx="203" uly="2264">ſchet, der verlangt und wuͤnſcht ſich zwar eine gute, herrliche</line>
        <line lrx="1802" lry="2413" ulx="201" uly="2336">Sache, naͤmlich nach dem verdienſtvollen Amte fuͤr das ewige</line>
        <line lrx="1803" lry="2482" ulx="202" uly="2399">Heil ſo vieler tauſend ihm anvertrauten Seelen zu ſorgen; aber</line>
        <line lrx="1800" lry="2548" ulx="203" uly="2468">eben darum ſehnt er ſich zugleich nach Aufbuͤrdung einer Laſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2612" type="textblock" ulx="205" uly="2538">
        <line lrx="1801" lry="2612" ulx="205" uly="2538">vor welcher ſelbſt Engelsſchultern zittern, wie der trientiſche Bir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2820" type="textblock" ulx="205" uly="2603">
        <line lrx="1799" lry="2682" ulx="206" uly="2603">chenrath ſich ausdruͤckt, und Chryſoſtomus in ſechs Buͤchern</line>
        <line lrx="1801" lry="2749" ulx="205" uly="2665">beweiſet: denn ein wuͤrdiger Biſchof muß ganz erhabene Tugen⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2820" ulx="208" uly="2737">den und vorzuͤgliche Eigenſchaften beſitzen; und wir heben hier nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2951" type="textblock" ulx="1126" uly="2896">
        <line lrx="1802" lry="2951" ulx="1126" uly="2896">3 . „. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="337" type="textblock" ulx="261" uly="223">
        <line lrx="1864" lry="337" ulx="261" uly="223">54 Das 1I. Sendſchreiben des heit. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1174" type="textblock" ulx="225" uly="336">
        <line lrx="1870" lry="424" ulx="395" uly="336">V. 2. Ein Biſchof, ſagt der Apoſtel, muß den wirklich be⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="501" ulx="269" uly="404">ſtehenden Kirchenſatzungen gemaͤß, nur eines einzigen Weibes</line>
        <line lrx="1873" lry="562" ulx="271" uly="476">Mann, dieß heitßzt, wie der ſyriſche Text es deutlich ausdruͤckt,</line>
        <line lrx="1879" lry="624" ulx="275" uly="545">nur einmal verheyrathet geweſen ſeyn, oder ſich nicht oͤfter, als</line>
        <line lrx="1882" lry="694" ulx="225" uly="615">einmal verehlichet haben. In der erſten Kirche naͤmlich, wo man</line>
        <line lrx="1883" lry="766" ulx="281" uly="681">nicht immer genug Ledige fand, welche zu Biſchoͤfen oder Prie⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="836" ulx="283" uly="748">ſtern tauglich geweſen waͤren, pflegte man auch⸗ Verheyrathete zu</line>
        <line lrx="1890" lry="901" ulx="283" uly="814">dieſer Wuͤrde zu nehmen; doch dorften ſie vorher nicht oͤfter als</line>
        <line lrx="1893" lry="977" ulx="286" uly="883">einmal ſich verehlichet haben: denn obwohl die zwote Ehe in der</line>
        <line lrx="1894" lry="1036" ulx="289" uly="943">chriſtlichen Kirche nie fuͤr unerlaubt gehalten wurde, ſo war ſie</line>
        <line lrx="1893" lry="1101" ulx="290" uly="1008">doch bey manchen heydniſchen Voͤlkern nicht fuͤr gut angeſehen,</line>
        <line lrx="1865" lry="1174" ulx="272" uly="1082">ja ſogar da und dort durch Strafgeſetze eingeſchraͤnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2011" type="textblock" ulx="298" uly="1181">
        <line lrx="1899" lry="1269" ulx="412" uly="1181">Dieß war alſo eine Miturſache, warum die Kirche gleich in</line>
        <line lrx="1901" lry="1335" ulx="298" uly="1248">den erſten Zeiten, da ohnehin alle Welt die Augen auf ſie richte⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1405" ulx="299" uly="1313">te, voͤllig untadelhafte Maͤnner, welche ſelbſt im Eheſtande ſich</line>
        <line lrx="1904" lry="1470" ulx="301" uly="1384">als Beherrſcher ihrer menſchlichen Begierden gezeigt, und mit ei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1539" ulx="303" uly="1449">ner einzigen Frau begnuͤgt hatten, zu Prieſtern und Biſchoͤfen</line>
        <line lrx="1907" lry="1604" ulx="303" uly="1518">waͤhlte; welche ſich auch nach empfangener heiligen Weihe von</line>
        <line lrx="1907" lry="1672" ulx="304" uly="1583">ihren Ehefrauen enthielten, wie Epiphanius nebſt andern Vaͤtern</line>
        <line lrx="1910" lry="1742" ulx="306" uly="1650">bezeugt. Jedoch den Griechen wurde nachmals aus erheblichen</line>
        <line lrx="1916" lry="1808" ulx="309" uly="1715">Urſachen geſtattet, ihre Ehefrauen, wenn ſie vor ihrer Weihe</line>
        <line lrx="1916" lry="1876" ulx="311" uly="1784">ſelbe ſchon hatten, beyzubehalten; nach empfangener Weihe aber</line>
        <line lrx="1919" lry="1944" ulx="316" uly="1850">ſtund es ihnen nicht mehr frey, ſich zu verehlichen, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1789" lry="2011" ulx="316" uly="1928">mußten ehelos bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2258" type="textblock" ulx="323" uly="2013">
        <line lrx="1922" lry="2109" ulx="358" uly="2013">V. 4. Er ſoll ein Mann ſeyn von Vernunft und Anſehen,</line>
        <line lrx="1923" lry="2166" ulx="323" uly="2077">der ſeine Kinder in guter Zucht haͤlt, welche er erzeugt hat, ehe</line>
        <line lrx="1382" lry="2258" ulx="325" uly="2166">er noch Prieſter oder Biſchof geworden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2980" type="textblock" ulx="329" uly="2246">
        <line lrx="1925" lry="2331" ulx="458" uly="2246">V. 6. Er ſoll kein Neubekehrter ſeyn, welcher erſt vor Kur⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2410" ulx="329" uly="2318">zem in die Kirche Gottes aufgenommen worden, und alſo in dem</line>
        <line lrx="1927" lry="2474" ulx="331" uly="2375">Glauben, in der Demuth und Selbſtkenntniß ſeiner ſchwachen</line>
        <line lrx="1927" lry="2541" ulx="333" uly="2439">Kraͤfte noch nicht befeſtigt genug iſt. Einen ſolchen Neuling ſoll</line>
        <line lrx="1930" lry="2608" ulx="335" uly="2518">man nicht zum Biſchofe waͤhlen, damit er nicht ſtolz werde, oder</line>
        <line lrx="1933" lry="2681" ulx="337" uly="2582">wegen ſeiner geſchwinden Erhebung zu einer der hoͤchſten Wuͤrden</line>
        <line lrx="1934" lry="2746" ulx="340" uly="2643">ſich uͤbernehme, und in's Gericht des Satans verfalle, das heißt,</line>
        <line lrx="1935" lry="2806" ulx="341" uly="2717">wie Chryſoſtomus und Theophylakt es erklaͤren, damit er nicht die</line>
        <line lrx="1936" lry="2875" ulx="342" uly="2781">Verdammniß ſich zuziehe, gleich dem Luzifer, welchen ebenfalls</line>
        <line lrx="1938" lry="2970" ulx="345" uly="2843">bey ſeiner gaͤhlingen Erhebung auf die hoͤchſte Stufe der Eugel</line>
        <line lrx="1944" lry="2980" ulx="694" uly="2927">. ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="373" type="textblock" ulx="1994" uly="232">
        <line lrx="2106" lry="305" ulx="1996" uly="232"> hofer</line>
        <line lrx="2107" lry="373" ulx="1994" uly="301">hetücke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2741" type="textblock" ulx="1990" uly="478">
        <line lrx="2107" lry="528" ulx="1990" uly="478">von denen</line>
        <line lrx="2107" lry="604" ulx="1990" uly="536">Ungläuin</line>
        <line lrx="2107" lry="662" ulx="1991" uly="601">ben, daß</line>
        <line lrx="2107" lry="738" ulx="1994" uly="675">ſn ſen⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="792" ulx="1998" uly="744"> Shande</line>
        <line lrx="2103" lry="1010" ulx="2012" uly="948">lyn l</line>
        <line lrx="2107" lry="1075" ulx="2012" uly="1016">Jemund.</line>
        <line lrx="2107" lry="1134" ulx="2011" uly="1081">n Auf</line>
        <line lrx="2107" lry="1212" ulx="2006" uly="1152">lng, wie</line>
        <line lrx="2107" lry="1274" ulx="2006" uly="1219">Cuntt, w</line>
        <line lrx="2098" lry="1367" ulx="2064" uly="1314">P.</line>
        <line lrx="2107" lry="1430" ulx="2003" uly="1383">die die 5</line>
        <line lrx="2107" lry="1510" ulx="2005" uly="1452">Iuzmne</line>
        <line lrx="2107" lry="1574" ulx="2006" uly="1519">lald ſo, .</line>
        <line lrx="2094" lry="1654" ulx="2061" uly="1603">8.</line>
        <line lrx="2107" lry="1729" ulx="2012" uly="1667">nhr aſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1803" ulx="2016" uly="1740">eingesn</line>
        <line lrx="2107" lry="1888" ulx="2075" uly="1837">V.</line>
        <line lrx="2105" lry="1951" ulx="2023" uly="1901">heff be</line>
        <line lrx="2107" lry="2034" ulx="2021" uly="1971">Ausfihr</line>
        <line lrx="2107" lry="2125" ulx="2078" uly="2073">8</line>
        <line lrx="2107" lry="2193" ulx="2034" uly="2147">gern</line>
        <line lrx="2101" lry="2282" ulx="2032" uly="2201">ſißſn</line>
        <line lrx="2105" lry="2328" ulx="2029" uly="2280">uf dun</line>
        <line lrx="2099" lry="2388" ulx="2026" uly="2340">Birche</line>
        <line lrx="2107" lry="2471" ulx="2027" uly="2408">undf</line>
        <line lrx="2105" lry="2530" ulx="2030" uly="2481">Munken</line>
        <line lrx="2107" lry="2741" ulx="2037" uly="2690">Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2813" type="textblock" ulx="2035" uly="2759">
        <line lrx="2107" lry="2813" ulx="2035" uly="2759">naͤmt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1826" lry="206" type="textblock" ulx="778" uly="127">
        <line lrx="1826" lry="206" ulx="778" uly="127">an den Timotheus. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="1826" lry="305" ulx="33" uly="219">6 d die Hoffart ſo ſchwindlich machte, daß er von dem Gipfel der</line>
        <line lrx="1829" lry="385" ulx="4" uly="297">wiklche Herrlichkeit in den Abgrund der Hoͤlle herabſtuͤrzte.</line>
        <line lrx="1820" lry="476" ulx="1" uly="392">Een Main BV. 7. Er mus nicht nur von den Chriſten, ſondern ſelbſt</line>
        <line lrx="1818" lry="542" ulx="0" uly="453">ausdrück von denen, welche daraußen ſind, naͤmlich von den Heyden und</line>
        <line lrx="1819" lry="608" ulx="0" uly="526">iſte, e Unglaͤubigen, unter denen er vormals lebte, ein gutes Zeugniß ha⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="681" ulx="0" uly="592">ch, wnm ben, daß er immer ein rechtſchaffener, tugendhafter Mann gewe⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="744" ulx="16" uly="662">oder hig ſen ſey, damit er nach ſeiner Erhebung zum Biſchofthume nicht</line>
        <line lrx="1817" lry="818" ulx="0" uly="726">rathent in Schande und Spott gerathe, wenn man ihm ſeine ehemals be⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="876" ulx="0" uly="790">tiftrn gangene Suͤnden und Laſter vorwirft; dadurch er dann gar leicht</line>
        <line lrx="1816" lry="951" ulx="5" uly="861">Ehe in in des Satans Fallſtricke, dieß heißt, nach der Erklaͤrung des hei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1020" ulx="17" uly="931">ſo naß ligen Chryſoſtamus, in entehrende Verlaͤumdung, von dieſer in</line>
        <line lrx="1829" lry="1081" ulx="0" uly="992">angen Zorn und Haß, wie Anſelm ſagt, gegen Jene, welche derley uͤb⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1142" ulx="212" uly="1063">len Ruf verbreiten, oder gar in Kleinmuͤthigkeit und Verzweif⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1244" ulx="2" uly="1131">Eecliht lung, wie Andere bey Auslegung dieſer Stelle ſprechen, fallen</line>
        <line lrx="1679" lry="1280" ulx="205" uly="1200">koͤnnte, worinn der Sgtan ſchon viele Seelen gefangen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="122" lry="1303" ulx="0" uly="1245">iſe dche</line>
        <line lrx="1805" lry="1380" ulx="0" uly="1298">Theſtandet V. 8. Die Diakonen der chriſtlichen Kirche ſollen ebenfalls,</line>
        <line lrx="1807" lry="1443" ulx="0" uly="1366"> udnt wie die Biſchoͤfe und Prieſter ſittſam, eingezogen, und keine</line>
        <line lrx="1802" lry="1515" ulx="0" uly="1428"> Bite Zweyzuͤngler, oder wankelmuͤthige, flatterhafte Leute ſeyn, welche</line>
        <line lrx="1505" lry="1591" ulx="0" uly="1500">Wien bald ſo, bald anders denken und reden. “</line>
        <line lrx="1800" lry="1664" ulx="0" uly="1578">en Bin V. 11. Desgleichen ſollen die Frauen der Diakonen, um ſo</line>
        <line lrx="1801" lry="1754" ulx="29" uly="1643">rhült mehr alſo die Frauen der Prieſter und Biſchoͤfe, ſchamhaft und</line>
        <line lrx="1800" lry="1810" ulx="12" uly="1714">hrer eingezogen ſeyn, damit ſie ihren Maͤnnern keine Unehre machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="1796" lry="1928" ulx="0" uly="1816"> ſun V. 14. Das ſchreibe ich dir einsweil nur in Kuͤrze, und</line>
        <line lrx="1822" lry="1981" ulx="198" uly="1880">hoffe bald ſelbſt zu dir zu kommen, wo ich dir alsdann muͤndlich</line>
        <line lrx="1602" lry="2028" ulx="197" uly="1953">ausfuͤhrlichern Unterricht in allen Stuͤcken geben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2328" type="textblock" ulx="7" uly="2044">
        <line lrx="1799" lry="2142" ulx="302" uly="2044">V. 15: Sollte ſich aber meine Ankunft noch laͤnger verzoͤ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2191" ulx="198" uly="2108">gern, als ich vermuthe, ſo weißt du wenigſtens das Hauptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2255" ulx="197" uly="2185">lichſte, wie du dich im Zauſe Gottes zu verhalten habeſt, wor⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2328" ulx="7" uly="2249">imk auf du naͤmlich als Biſchof dein vorzuͤglichſtes Augenmerk in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2931" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="1798" lry="2412" ulx="0" uly="2313">e Kirche des lebendigen Gottes richten muͤſſeſt, welche die Saͤule und</line>
        <line lrx="1798" lry="2480" ulx="0" uly="2383">. ſhnit Grundfeſte der Waͤhrheit iſt, weil ſie in dem Glauben niemal</line>
        <line lrx="1801" lry="2542" ulx="0" uly="2450">Nelm wanken kann, ſo groß und wichtig auch die Geheimniſſe deſſel⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2618" ulx="1" uly="2527">nede, ben ſind. “ deſſel⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2722" ulx="38" uly="2601">e „B. 16. Denn unſtreitig iſt es ein großes Geheimniß der</line>
        <line lrx="1823" lry="2765" ulx="194" uly="2664">Guͤte Gottes gegen die Menſchen, welches die Kirche lehrt, daß</line>
        <line lrx="1801" lry="2857" ulx="9" uly="2709">eie naͤmlich die zweyte Perſon der Gottheit im Fleiſche geoffenbart,</line>
        <line lrx="1805" lry="2931" ulx="0" uly="2803"> 4 das</line>
        <line lrx="1683" lry="2900" ulx="1680" uly="2897">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="888" lry="103" type="textblock" ulx="867" uly="94">
        <line lrx="888" lry="103" ulx="867" uly="94">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="354" type="textblock" ulx="262" uly="183">
        <line lrx="1875" lry="259" ulx="262" uly="183">56 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
        <line lrx="1876" lry="354" ulx="271" uly="275">das heißt, Menſch geworden, von dem heiligen Geiſte gerechtfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="418" type="textblock" ulx="271" uly="352">
        <line lrx="1927" lry="418" ulx="271" uly="352">tiget, oder als der wahre Sohn des Allerhoͤchſten durch außeror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="823" type="textblock" ulx="274" uly="416">
        <line lrx="1875" lry="485" ulx="274" uly="416">deutliche Wunder erklaͤrt, den Engeln erſchienen, und auch nach</line>
        <line lrx="1875" lry="556" ulx="277" uly="479">ſeiner Menſchwerdung von denſelben angebethet, den Voͤlkern der</line>
        <line lrx="1876" lry="621" ulx="279" uly="553">Erde gepredigt, und als ihr Heiland nicht fruchtlos angeprieſen,</line>
        <line lrx="1878" lry="690" ulx="277" uly="619">ſondern in der Welt aller Orten geglaubt, oder dafuͤr anerkannt,</line>
        <line lrx="1881" lry="753" ulx="277" uly="689">und endlich zur Zerrlichkeit ſeines Vaters aufgenommen werden,</line>
        <line lrx="1878" lry="823" ulx="281" uly="755">oder glorreich in den Himmel gefahren iſt, wie das Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="894" type="textblock" ulx="231" uly="821">
        <line lrx="1881" lry="894" ulx="231" uly="821">bezeugt, deſſen treue Bewahrerinn und Auslegerinn die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="963" type="textblock" ulx="280" uly="891">
        <line lrx="651" lry="963" ulx="280" uly="891">ſtetsfort bleibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1204" type="textblock" ulx="281" uly="1021">
        <line lrx="1591" lry="1095" ulx="815" uly="1021">Das IV. Kapwitel. 5</line>
        <line lrx="1886" lry="1204" ulx="281" uly="1108">Paulus wiederholt die Weisſagung von den Irrthuͤmern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1339" type="textblock" ulx="343" uly="1198">
        <line lrx="1885" lry="1268" ulx="380" uly="1198">Spaltungen, welchen ſich aber jeder Biſchof tapfer widerſetzen,</line>
        <line lrx="1695" lry="1339" ulx="343" uly="1263">und ein Vorbild der Tugend und Heiligkeit ſeyn ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2910" type="textblock" ulx="276" uly="1379">
        <line lrx="1069" lry="1442" ulx="290" uly="1379">1. * Redoch ſagt der Geiſt Gottes</line>
        <line lrx="1071" lry="1495" ulx="485" uly="1441">ausdruͤcklich vor, daß in</line>
        <line lrx="1071" lry="1557" ulx="288" uly="1498">den letzten Zeiten Einige ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1609" ulx="276" uly="1552">den, welche vom Glauben abfal⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1674" ulx="289" uly="1609">len, und den Irrgeiſtern und Teu⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1731" ulx="288" uly="1667">felslehren Gehoͤr geben werden.</line>
        <line lrx="1048" lry="1782" ulx="378" uly="1723">2. Tim. 3, 1: 2. Pet. 3, 3.</line>
        <line lrx="589" lry="1833" ulx="374" uly="1782">Jud. 18.</line>
        <line lrx="1079" lry="1892" ulx="346" uly="1832">2. * Sie tragen ihre Luͤgen unter</line>
        <line lrx="1079" lry="1949" ulx="293" uly="1891">dem Scheine der Heiligkeit vor,</line>
        <line lrx="1080" lry="2006" ulx="295" uly="1947">obwohl ſie ein gebrandmarktes Ge⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2062" ulx="293" uly="2008">wiſſen haben.</line>
        <line lrx="1081" lry="2116" ulx="348" uly="2060">3. * Sie verbiethen die Ehe, und</line>
        <line lrx="1083" lry="2176" ulx="294" uly="2115">befehlen Enthaͤltſamkeit von Spei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2232" ulx="295" uly="2174">ſen, welche doch Gott deßwegen</line>
        <line lrx="1086" lry="2293" ulx="298" uly="2228">erſchaffen hat, daß ſie von den</line>
        <line lrx="1087" lry="2343" ulx="298" uly="2285">Glaͤubigen und von denen, welche</line>
        <line lrx="1089" lry="2396" ulx="300" uly="2342">die Wahrheit erkannt haben, mit</line>
        <line lrx="1085" lry="2457" ulx="300" uly="2399">Dankſagung genoſſen werden ſollen.</line>
        <line lrx="1088" lry="2511" ulx="360" uly="2454">4. Alles naͤmlich, was Gott er⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2569" ulx="303" uly="2512">ſchaffen hat, iſt gut, und Nichts</line>
        <line lrx="1090" lry="2624" ulx="305" uly="2566">iſt verwerſtich, was mit Dankſa⸗</line>
        <line lrx="826" lry="2686" ulx="304" uly="2626">gung empfangen wird.</line>
        <line lrx="1091" lry="2737" ulx="362" uly="2680">5. * Denn durch das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2791" ulx="307" uly="2737">tes und durch das Gebeth wird es</line>
        <line lrx="881" lry="2858" ulx="307" uly="2798">geheiligt.</line>
        <line lrx="1092" lry="2910" ulx="363" uly="2846">6. Wenn du dieſes den Bruͤdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2955" type="textblock" ulx="1107" uly="1378">
        <line lrx="1888" lry="1437" ulx="1107" uly="1378">vortraͤgſt, ſo wirſt du ein guter</line>
        <line lrx="1887" lry="1493" ulx="1108" uly="1437">Diener Chriſti Jeſu ſeyn, im Un⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1552" ulx="1109" uly="1494">terrichte des Glaubens und in der</line>
        <line lrx="1889" lry="1610" ulx="1110" uly="1550">Lehre auferzogen, welche du ange⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1663" ulx="1112" uly="1610">nommen haſt.</line>
        <line lrx="1892" lry="1722" ulx="1172" uly="1659">7. Mit abgeſchmackten, alten</line>
        <line lrx="1893" lry="1774" ulx="1114" uly="1716">Weibermaͤhrchen aber gieb dich</line>
        <line lrx="1890" lry="1834" ulx="1116" uly="1771">nicht ab; ſondern uͤbe dich viel⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1888" ulx="1116" uly="1831">mehr in der Gottſeligkeit.</line>
        <line lrx="1892" lry="1943" ulx="1203" uly="1886">I. Tim. 1, 4. 2. Tim 2, 23.</line>
        <line lrx="1442" lry="2004" ulx="1201" uly="1947">Tit. 3, 9.</line>
        <line lrx="1895" lry="2057" ulx="1138" uly="1995">3. Denn die koͤrperliche Uebung</line>
        <line lrx="1897" lry="2115" ulx="1119" uly="2054">nuͤtzt wenig: die Gottſeligkeit he⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2170" ulx="1121" uly="2107">rentgegen iſt zu Allem nuͤtzlich, als</line>
        <line lrx="1899" lry="2225" ulx="1124" uly="2168">welche die verſprochene Belohnung</line>
        <line lrx="1901" lry="2284" ulx="1125" uly="2221">in dieſem und im kuͤnftigen Leben</line>
        <line lrx="1875" lry="2340" ulx="1125" uly="2284">zu erwarten hat.</line>
        <line lrx="1901" lry="2399" ulx="1183" uly="2334">9. Dieß iſt ein wahrer, alles</line>
        <line lrx="1706" lry="2454" ulx="1126" uly="2393">Beyfalles wuͤrdiger Satz.</line>
        <line lrx="1904" lry="2506" ulx="1201" uly="2453">10. Denn deßwegen ertragen</line>
        <line lrx="1903" lry="2564" ulx="1128" uly="2501">wir Muͤheſeligkeiten und Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2624" ulx="1129" uly="2559">gen: weil wir auf den lebendigen</line>
        <line lrx="1905" lry="2675" ulx="1130" uly="2613">Gott hoffen, welcher der Retter al⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2733" ulx="1130" uly="2667">ler Menſchen, vorzuͤglich der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2843" ulx="1176" uly="2787">II. Das befiehl und lehre!</line>
        <line lrx="1910" lry="2900" ulx="1188" uly="2844">12. Mache, daß dich Niemand</line>
        <line lrx="1913" lry="2955" ulx="1782" uly="2902">wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="833" type="textblock" ulx="1998" uly="263">
        <line lrx="2107" lry="322" ulx="2002" uly="263">gen dei</line>
        <line lrx="2107" lry="379" ulx="1999" uly="327">hine, ſon</line>
        <line lrx="2107" lry="438" ulx="1998" uly="386">Glaͤubigen</line>
        <line lrx="2106" lry="502" ulx="1998" uly="451">Ungange,</line>
        <line lrx="2107" lry="559" ulx="2001" uly="507">ben und</line>
        <line lrx="2107" lry="611" ulx="2032" uly="563">17. ki.</line>
        <line lrx="2106" lry="661" ulx="2010" uly="612">nnerfot,</line>
        <line lrx="2107" lry="721" ulx="2032" uly="674">14.</line>
        <line lrx="2107" lry="780" ulx="2004" uly="728">nicht, wel</line>
        <line lrx="2089" lry="833" ulx="2008" uly="790">N, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1079" type="textblock" ulx="2019" uly="1011">
        <line lrx="2107" lry="1079" ulx="2019" uly="1011">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1903" type="textblock" ulx="2011" uly="1130">
        <line lrx="2107" lry="1214" ulx="2013" uly="1162">Und Gru</line>
        <line lrx="2107" lry="1281" ulx="2011" uly="1231">deſtemurs</line>
        <line lrx="2107" lry="1349" ulx="2015" uly="1297">Gabe d</line>
        <line lrx="2107" lry="1418" ulx="2018" uly="1376">warnet</line>
        <line lrx="2107" lry="1492" ulx="2014" uly="1435">letzen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1559" ulx="2016" uly="1506">won An</line>
        <line lrx="2096" lry="1630" ulx="2018" uly="1579">weden,</line>
        <line lrx="2107" lry="1692" ulx="2021" uly="1637">des E⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1758" ulx="2028" uly="1709">der de</line>
        <line lrx="2107" lry="1824" ulx="2034" uly="1776">den Te</line>
        <line lrx="2107" lry="1903" ulx="2035" uly="1841">ler ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="134" lry="327" ulx="0" uly="263">te gerechtfen</line>
        <line lrx="134" lry="397" ulx="0" uly="330">rch außen,</line>
        <line lrx="134" lry="463" ulx="0" uly="401">d auch n⸗</line>
        <line lrx="133" lry="527" ulx="0" uly="469">Volkernde</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="603" type="textblock" ulx="10" uly="539">
        <line lrx="171" lry="603" ulx="10" uly="539">angepreſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="134" lry="669" ulx="2" uly="611">r anerkant</line>
        <line lrx="133" lry="738" ulx="0" uly="686">nen worden</line>
        <line lrx="132" lry="809" ulx="5" uly="740">Evangelin</line>
        <line lrx="133" lry="879" ulx="0" uly="815">h die Kit</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="134" lry="1181" ulx="0" uly="1127">fümern un</line>
        <line lrx="132" lry="1258" ulx="0" uly="1197">nwderſchen</line>
        <line lrx="67" lry="1322" ulx="1" uly="1266">a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="130" lry="1435" ulx="0" uly="1383"> du ein</line>
        <line lrx="130" lry="1492" ulx="0" uly="1441">ſeyn, in h</line>
        <line lrx="129" lry="1542" ulx="1" uly="1502">eus und in N</line>
        <line lrx="129" lry="1607" ulx="0" uly="1557">elche du ong⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="128" lry="1717" ulx="0" uly="1664">muctn, in</line>
        <line lrx="127" lry="1802" ulx="0" uly="1723">e geb 1</line>
        <line lrx="126" lry="1839" ulx="13" uly="1775">ibe be dich ti</line>
        <line lrx="70" lry="1892" ulx="0" uly="1844">ligkeit,</line>
        <line lrx="125" lry="1951" ulx="7" uly="1856">14 Lime,7 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="126" lry="2067" ulx="0" uly="2004">erlche in</line>
        <line lrx="125" lry="2126" ulx="0" uly="2066">ttſelgi⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2183" ulx="0" uly="2125">mn ulglich</line>
        <line lrx="124" lry="2253" ulx="0" uly="2173">ene Peir</line>
        <line lrx="124" lry="2304" ulx="0" uly="2243">nftt igen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2758" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="125" lry="2414" ulx="15" uly="2343">watre, 4 , K</line>
        <line lrx="59" lry="2473" ulx="10" uly="2425">Saß</line>
        <line lrx="97" lry="2536" ulx="0" uly="2473">egen irn</line>
        <line lrx="123" lry="2581" ulx="9" uly="2470">nd Se</line>
        <line lrx="123" lry="2645" ulx="0" uly="2580">en lbendſ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2701" ulx="0" uly="2640">er Neme⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2758" ulx="0" uly="2690">ichder e</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2973" type="textblock" ulx="0" uly="2808">
        <line lrx="92" lry="2868" ulx="2" uly="2808">lehte</line>
        <line lrx="119" lry="2973" ulx="0" uly="2869">4 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="249" type="textblock" ulx="775" uly="169">
        <line lrx="1848" lry="249" ulx="775" uly="169">an den Timotheus 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="841" type="textblock" ulx="246" uly="277">
        <line lrx="1031" lry="335" ulx="250" uly="277">negen deiner Jugend verachten</line>
        <line lrx="1031" lry="389" ulx="249" uly="317">kdune, ſondern ſey ein Vorbild der</line>
        <line lrx="1031" lry="455" ulx="251" uly="390">Glaͤubigen in der Lehre und im</line>
        <line lrx="1030" lry="504" ulx="250" uly="446">Umgange, in der Liebe, im Glau⸗</line>
        <line lrx="839" lry="556" ulx="250" uly="504">ben und in der Keuſchheit.</line>
        <line lrx="1032" lry="616" ulx="305" uly="558">13. Lies, ermahne, und lehre</line>
        <line lrx="864" lry="725" ulx="253" uly="616">lmmerſort⸗ bis ich komme.</line>
        <line lrx="1032" lry="727" ulx="404" uly="670">* Vernachlaͤßige die Gnade</line>
        <line lrx="1031" lry="784" ulx="246" uly="688">nicht, welche in dir wohnet, und</line>
        <line lrx="1031" lry="841" ulx="252" uly="780">dir, den Weisſagungen gemaͤß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="842" type="textblock" ulx="1064" uly="274">
        <line lrx="1851" lry="345" ulx="1069" uly="274">durch die Haͤndeauflegung der Prie⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="409" ulx="1070" uly="330">ſterſchaft mitgetheilt worden iſt.</line>
        <line lrx="1851" lry="452" ulx="1130" uly="390">15. Dieß uͤberlege; dieß laß dir</line>
        <line lrx="1851" lry="524" ulx="1064" uly="440">angelegen ſeyn, damit dein Fort⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="562" ulx="1069" uly="504">gang Jedermann in die Augen falle.</line>
        <line lrx="1905" lry="618" ulx="1131" uly="560">16. Gieb auf dich und auf die</line>
        <line lrx="1853" lry="675" ulx="1070" uly="615">Lehre acht, darauf halt ſtandhaft:</line>
        <line lrx="1853" lry="731" ulx="1072" uly="671">denn thuſt du dieß, ſo wirſt du dich</line>
        <line lrx="1852" lry="825" ulx="1070" uly="727">ſelbſt ſowohl, als Alle, die dich</line>
        <line lrx="1899" lry="842" ulx="1073" uly="784">hoͤren, ſelig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="980" type="textblock" ulx="618" uly="883">
        <line lrx="1478" lry="980" ulx="618" uly="883">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1898" type="textblock" ulx="253" uly="1007">
        <line lrx="1856" lry="1112" ulx="254" uly="1007">V. 1. K ½ edoch, ungeachtet die chriſtliche Kirche, wie ich am</line>
        <line lrx="1856" lry="1162" ulx="600" uly="1096">Ende des vorigen Kapitels geſagt habe, die Saͤule</line>
        <line lrx="1856" lry="1227" ulx="254" uly="1158">und Grundfeſte der Wahrheit iſt, ſo ſagt der Geiſt Gottes nichts</line>
        <line lrx="1858" lry="1293" ulx="253" uly="1228">deſtominder ſowohl durch mich, als durch Andere, welchen er die</line>
        <line lrx="1858" lry="1366" ulx="255" uly="1293">Gabe der Prophezeyung verliehen hat, ausdruͤcklich vor, und</line>
        <line lrx="1861" lry="1428" ulx="259" uly="1364">warnet uns, daß wir wohl auf der Hut ſtehen ſollen: weil in den</line>
        <line lrx="1872" lry="1501" ulx="254" uly="1432">letzten, das heißt, in den folgenden Zeiten der Welt, ja gleich</line>
        <line lrx="1860" lry="1584" ulx="256" uly="1444">vom Anfange der Kirche her, Einige aus den Chriſten ſloſt ſeyn</line>
        <line lrx="1863" lry="1631" ulx="257" uly="1569">werden, welche vom Glauben wiederum abfallen, die reine Lehre</line>
        <line lrx="1863" lry="1698" ulx="259" uly="1633">des Evangeliums verlaſſen, und thoͤrichter Weiſe den Irrgeiſtern</line>
        <line lrx="1863" lry="1763" ulx="266" uly="1700">oder verfuͤhreriſchen Geiſtern, wie es im Griechiſchen heißt, und</line>
        <line lrx="1910" lry="1831" ulx="268" uly="1768">den Teufelslehren, Lehren von der Hoͤlle erfunden, nicht nur Ge⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1898" ulx="266" uly="1834">hoͤr geben, ſondern ſelbe auch weiter verbreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2469" type="textblock" ulx="255" uly="1929">
        <line lrx="1898" lry="1996" ulx="394" uly="1929">V. 2. Sie tragen naͤmlich aller Orten ihre Luͤgen, das iſt,</line>
        <line lrx="1870" lry="2063" ulx="267" uly="1996">ihre Irrthuͤmer und falſche Lehren unter dem Scheine der Zeilig⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2134" ulx="266" uly="2065">keit oder beſondern Gottſeligkeit vor, und ſtellen ſich als Eiferer</line>
        <line lrx="1869" lry="2199" ulx="255" uly="2131">fuͤr die Vollkommenheit, obwohl ſie, wenn man auf den Grund</line>
        <line lrx="1872" lry="2268" ulx="271" uly="2199">ſieht, ein gebrandmarktes Gewiſſen, dieß heißt, nach der Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2340" ulx="272" uly="2252">rung des heiligen Ambroſius, ein von Suͤnden und Laſtern ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2414" ulx="268" uly="2321">ſchaͤndetes und verdorbenes Herz haben, daß ſie die Groͤße ihres</line>
        <line lrx="1877" lry="2469" ulx="270" uly="2403">eigenen Uebels ſelbſt nicht mehr fuͤhlen, und daher ſchwerlich eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2537" type="textblock" ulx="224" uly="2470">
        <line lrx="1874" lry="2537" ulx="224" uly="2470">ge Beſſerung von ſich hoffen laſſen, wie TCurrian a) mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2601" type="textblock" ulx="268" uly="2540">
        <line lrx="1016" lry="2601" ulx="268" uly="2540">Theodoret und Andern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2837" type="textblock" ulx="268" uly="2620">
        <line lrx="1878" lry="2704" ulx="402" uly="2620">B. 3. Sie, z. B. die Anhaͤnger des Saturnians, die Ebio⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2802" ulx="268" uly="2651">niten und andere IJtrlehrer. „verbiethen Allen und Jeden die Ehe</line>
        <line lrx="1878" lry="2837" ulx="1058" uly="2770">D 5 unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2866" type="textblock" ulx="1453" uly="2858">
        <line lrx="1577" lry="2866" ulx="1453" uly="2858">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2945" type="textblock" ulx="354" uly="2859">
        <line lrx="1329" lry="2945" ulx="354" uly="2859">a) Turrianus in can. 44. Apoſtolorum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1850" lry="257" type="textblock" ulx="258" uly="144">
        <line lrx="1850" lry="257" ulx="258" uly="144">58 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="972" type="textblock" ulx="252" uly="254">
        <line lrx="1855" lry="350" ulx="254" uly="254">unter dem wahnſinnigen Vorgeben, ein boͤſer Geiſt habe dieſelbe</line>
        <line lrx="1853" lry="422" ulx="256" uly="325">eingefuͤhrt, und ſie ſey gaͤnzlich unerlaubt; nebſt dieſein befehlen</line>
        <line lrx="1854" lry="493" ulx="252" uly="396">ſie Enthaltſamkeit, gleich den Juden, von gewiſſen Speiſen, als</line>
        <line lrx="1853" lry="552" ulx="255" uly="466">waͤren ſelbe entweder ſchon von Natur aus unrein, oder im neuen</line>
        <line lrx="1853" lry="621" ulx="252" uly="530">Geſetze eben ſo, wie im alten verbothen, da doch das Evangelium</line>
        <line lrx="1854" lry="677" ulx="253" uly="596">und die Kirche Gottes, außer den von ihr eingeſetzten Faſttagen,</line>
        <line lrx="1857" lry="758" ulx="254" uly="664">keinen Unterſchied in den Speiſen macht: Alles naͤmlich, was der</line>
        <line lrx="1855" lry="821" ulx="252" uly="730">Schoͤpfer den Menſchen durch die Natur zum Genuße darbiethet,</line>
        <line lrx="592" lry="891" ulx="254" uly="825">iſt gut; .</line>
        <line lrx="1853" lry="972" ulx="357" uly="880">B. 5. Denn durch das Wort Gottes ward ſchon beym An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1040" type="textblock" ulx="255" uly="948">
        <line lrx="1886" lry="1040" ulx="255" uly="948">fange der Schoͤpfung (Geneſ. 1, 31.), nachher aber durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2363" type="textblock" ulx="202" uly="1016">
        <line lrx="1852" lry="1103" ulx="254" uly="1016">Kirche (Apoſtelg. 10, 15.) Alles fuͤr gut, fuͤr rein erklaͤrt, und</line>
        <line lrx="1850" lry="1166" ulx="257" uly="1078">durch das vor dem Speiſen hergehende Gebeth, beſonders durch</line>
        <line lrx="1854" lry="1237" ulx="258" uly="1148">das Dankgebeth wird es geheiligt, oder fuͤr eine gute Gabe Got⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1310" ulx="202" uly="1219">tes feyerlich anerkannt. Uebrigens ermahne ich dich, mein ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1373" ulx="250" uly="1297">liebter Timotheus, inſonderheit:</line>
        <line lrx="1856" lry="1473" ulx="249" uly="1383">B. 14. Vernachlaͤßige, vergiß und verſaͤume die Gnade, das</line>
        <line lrx="1856" lry="1543" ulx="251" uly="1446">heißt, die heilige Pflicht der biſchoͤflichen Wuͤrde nicht, wozu dich</line>
        <line lrx="1858" lry="1607" ulx="254" uly="1514">Gott aus lauter Barmherzigkeit berufen, und mit der dazu noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1679" ulx="252" uly="1575">gen Gnade ſeiner Seits ausgeruͤſtet hat, welche in dir wohnet,</line>
        <line lrx="1854" lry="1737" ulx="244" uly="1650">oder deiner Seele eingegoſſen, und dir, mein Timotheus, den</line>
        <line lrx="1852" lry="1809" ulx="243" uly="1713">Weisſagungen gemaͤß, mittels derer dich der Allerhoͤchſte zum Bi⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1877" ulx="214" uly="1788">ſchofe (1. Tim. 1, 18.) ernannte, durch die Zaͤndeauflegung der</line>
        <line lrx="1856" lry="1939" ulx="241" uly="1851">Prieſterſchaft bey deiner Weihe mitgetheilt worden iſt. Die Apo⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2010" ulx="247" uly="1920">ſtel naͤmlich, —wie Bellarmin a) nebſt andern Lehrern mit dem vier⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2075" ulx="253" uly="1978">ten Konzilium von Karthago einſtimmig ſpricht, machten gleich</line>
        <line lrx="1857" lry="2142" ulx="222" uly="2051">im Anfange der Kirche die Verordnung, daß jeder Biſchof we⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2214" ulx="255" uly="2120">nigſtens von drey andern Biſchoͤfen geweiht werden ſollte, wobey</line>
        <line lrx="1853" lry="2282" ulx="231" uly="2188">ihm zugleich, wie es auch heutiges Tages noch geſchieht, alle ge⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="2363" ulx="251" uly="2268">genwaͤrtige Prieſter die Haͤnde guflegten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2721" type="textblock" ulx="237" uly="2352">
        <line lrx="1863" lry="2441" ulx="252" uly="2352">Diieſe Haͤndeauflegung der gefammten Prieſterſchaft, ſagt</line>
        <line lrx="1858" lry="2512" ulx="237" uly="2418">Amalar h) mit dem heiligen Dionys, bedeutet die Herabkunft</line>
        <line lrx="1857" lry="2576" ulx="255" uly="2485">und den ganz beſondern Schutz des heiligen Geiſtes, welcher alle</line>
        <line lrx="1857" lry="2645" ulx="251" uly="2552">ſeine Salbungen und Gaben auf dem Haupte eines Biſchofes</line>
        <line lrx="1855" lry="2721" ulx="254" uly="2621">gleichſam vereiniget und ruhen laͤßt, damit er denſelben in Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2749" type="textblock" ulx="1738" uly="2691">
        <line lrx="1855" lry="2749" ulx="1738" uly="2691">ſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2942" type="textblock" ulx="219" uly="2795">
        <line lrx="1863" lry="2901" ulx="219" uly="2795">2) Bellarminus de ſacris Ord. Chraſoſtamus et alii. b) Ama-</line>
        <line lrx="1864" lry="2942" ulx="229" uly="2871">Iarius L. I. de Eccl. Offic. c. 12. Dion ſius Eccl. Hierarch. c. 5. L. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="528" type="textblock" ulx="2002" uly="317">
        <line lrx="2107" lry="394" ulx="2003" uly="317">ſeen ni</line>
        <line lrx="2107" lry="459" ulx="2002" uly="400">ihren g</line>
        <line lrx="2091" lry="528" ulx="2006" uly="463">erfülen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="721" type="textblock" ulx="2012" uly="651">
        <line lrx="2107" lry="685" ulx="2054" uly="651">ſge ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="721" ulx="2012" uly="661">Pealus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1282" type="textblock" ulx="2013" uly="893">
        <line lrx="2107" lry="937" ulx="2013" uly="893">crinnere</line>
        <line lrx="2095" lry="1052" ulx="2018" uly="1007">wie Vrn</line>
        <line lrx="2107" lry="1162" ulx="2017" uly="1114">pie Nünn</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="2014" uly="1177">ſen; d</line>
        <line lrx="2107" lry="1282" ulx="2030" uly="1230">htbarke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2025" type="textblock" ulx="2016" uly="1319">
        <line lrx="2107" lry="1342" ulx="2043" uly="1319"> 2</line>
        <line lrx="2102" lry="1502" ulx="2016" uly="1463">det, oder</line>
        <line lrx="2106" lry="1619" ulx="2019" uly="1574">die Veh</line>
        <line lrx="2107" lry="1678" ulx="2022" uly="1632">dies iſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1738" ulx="2053" uly="1708">N</line>
        <line lrx="2106" lry="1786" ulx="2033" uly="1746">le, derl</line>
        <line lrx="2107" lry="1850" ulx="2036" uly="1800">Gott,</line>
        <line lrx="2107" lry="1905" ulx="2034" uly="1859">den 6</line>
        <line lrx="2107" lry="1961" ulx="2059" uly="1916">6.D</line>
        <line lrx="2107" lry="2025" ulx="2030" uly="1969">ſig leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1042" type="textblock" ulx="2062" uly="998">
        <line lrx="2101" lry="1029" ulx="2068" uly="1015">eſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1042" ulx="2062" uly="1016">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1046" type="textblock" ulx="2062" uly="1011">
        <line lrx="2076" lry="1046" ulx="2062" uly="1011">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1102" type="textblock" ulx="2069" uly="1095">
        <line lrx="2082" lry="1102" ulx="2069" uly="1095">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2127" type="textblock" ulx="1993" uly="2027">
        <line lrx="2107" lry="2079" ulx="2033" uly="2027">ſchen t</line>
        <line lrx="2107" lry="2127" ulx="1993" uly="2091">KH*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2944" type="textblock" ulx="2037" uly="2131">
        <line lrx="2107" lry="2189" ulx="2045" uly="2131">inen</line>
        <line lrx="2107" lry="2359" ulx="2041" uly="2309">beſon</line>
        <line lrx="2094" lry="2415" ulx="2037" uly="2366">leine</line>
        <line lrx="2107" lry="2474" ulx="2037" uly="2425">Glaub</line>
        <line lrx="2107" lry="2533" ulx="2039" uly="2485">als ein</line>
        <line lrx="2103" lry="2596" ulx="2065" uly="2545">9 1†</line>
        <line lrx="2105" lry="2650" ulx="2048" uly="2608">P, a</line>
        <line lrx="2100" lry="2709" ulx="2051" uly="2665">ueht,</line>
        <line lrx="2107" lry="2763" ulx="2051" uly="2710">ſaln</line>
        <line lrx="2107" lry="2820" ulx="2076" uly="2790">10.</line>
        <line lrx="2107" lry="2887" ulx="2044" uly="2826">Zengn</line>
        <line lrx="2107" lry="2944" ulx="2044" uly="2884">haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="198" type="textblock" ulx="28" uly="138">
        <line lrx="121" lry="198" ulx="28" uly="138">( )</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="122" lry="308" ulx="0" uly="241">abe dieelt</line>
        <line lrx="122" lry="367" ulx="0" uly="309">ein beſellen</line>
        <line lrx="121" lry="435" ulx="0" uly="381">peiſen, de</line>
        <line lrx="122" lry="500" ulx="0" uly="452">er im neunn</line>
        <line lrx="123" lry="572" ulx="4" uly="522">Evangekiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="582" type="textblock" ulx="64" uly="574">
        <line lrx="71" lry="582" ulx="64" uly="574">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="120" lry="926" ulx="0" uly="877">n heyn N⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1002" ulx="0" uly="946">r durch ſin</line>
        <line lrx="119" lry="1132" ulx="6" uly="1082">tders Nnc</line>
        <line lrx="120" lry="1204" ulx="0" uly="1149">Gabe Gor.</line>
        <line lrx="123" lry="1283" ulx="0" uly="1224">i min</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="122" lry="1445" ulx="5" uly="1388">Gutde, M</line>
        <line lrx="124" lry="1518" ulx="19" uly="1450">wozu din</line>
        <line lrx="124" lry="1588" ulx="0" uly="1520">haju naͤthi</line>
        <line lrx="123" lry="1641" ulx="2" uly="1593">ir wohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="121" lry="1856" ulx="1" uly="1797">legung</line>
        <line lrx="122" lry="1918" ulx="23" uly="1863">Die Me</line>
        <line lrx="121" lry="1990" ulx="1" uly="1932">t den bin</line>
        <line lrx="121" lry="2063" ulx="0" uly="1992">gten gleic</line>
        <line lrx="116" lry="2198" ulx="0" uly="2133">lte, weß</line>
        <line lrx="163" lry="2281" ulx="2" uly="2205">ht, lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="390" type="textblock" ulx="562" uly="198">
        <line lrx="1372" lry="291" ulx="808" uly="198">an den Timotheus.</line>
        <line lrx="1808" lry="390" ulx="562" uly="311">die wichtige Pflichten ſeines ſo erhabenen Amtes i</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="397" type="textblock" ulx="237" uly="331">
        <line lrx="528" lry="397" ulx="237" uly="331">ſetzen moͤge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="274" type="textblock" ulx="1777" uly="218">
        <line lrx="1845" lry="274" ulx="1777" uly="218">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="470" type="textblock" ulx="237" uly="379">
        <line lrx="1842" lry="470" ulx="237" uly="379">ihrem ganzen Umfange ſtandhaft und mit allem Nachdrucke zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="540" type="textblock" ulx="241" uly="469">
        <line lrx="436" lry="540" ulx="241" uly="469">erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="610" type="textblock" ulx="1082" uly="518">
        <line lrx="1329" lry="610" ulx="1082" uly="518">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="729" type="textblock" ulx="244" uly="621">
        <line lrx="1848" lry="729" ulx="244" uly="621">Paulus lehrt, wie ſich ein Biſchof gegen Jedermann verhalten ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1844" type="textblock" ulx="248" uly="763">
        <line lrx="1029" lry="877" ulx="249" uly="763">1. Fybr keinen alten Mann mit</line>
        <line lrx="1027" lry="886" ulx="266" uly="827">OQ harten Worten an, ſondern</line>
        <line lrx="1032" lry="945" ulx="248" uly="879">erinnere ihn vielmehr bittweiſe wie</line>
        <line lrx="1039" lry="994" ulx="251" uly="937">einen Vater, die Juͤnglinge aber</line>
        <line lrx="552" lry="1058" ulx="251" uly="1000">wie Bruͤder;</line>
        <line lrx="1034" lry="1117" ulx="258" uly="1051">2. Die alten Frauensperſonen,</line>
        <line lrx="1031" lry="1170" ulx="254" uly="1108">wie Muͤtter, die jungen wie Schwe⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1229" ulx="253" uly="1164">ſtern; durchaus aber mit aller</line>
        <line lrx="990" lry="1283" ulx="257" uly="1224">Ehrbarkeit.</line>
        <line lrx="1037" lry="1344" ulx="253" uly="1274">3. Halte die Wittwen, welche</line>
        <line lrx="1033" lry="1398" ulx="257" uly="1335">wahrhaft Wittwen ſind, in Ehren.</line>
        <line lrx="1035" lry="1453" ulx="315" uly="1390">4. * Hat aber eine Wittwe Kin⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1513" ulx="258" uly="1444">der, oder Enkel, ſo lerne ſie zuerſt</line>
        <line lrx="1040" lry="1567" ulx="259" uly="1502">ihr Haus regieren, und den Eltern</line>
        <line lrx="1040" lry="1619" ulx="261" uly="1562">die Wohlthaten vergelten: denn</line>
        <line lrx="1008" lry="1679" ulx="262" uly="1613">dieß iſt Gott wohlgefaͤllig.</line>
        <line lrx="1043" lry="1733" ulx="254" uly="1670">. Jene aber, welche eine wah⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1791" ulx="265" uly="1726">re, verlaſſene Wittwe iſt, hoffe auf</line>
        <line lrx="1048" lry="1844" ulx="260" uly="1783">Gott, und liege Tag und Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1900" type="textblock" ulx="255" uly="1843">
        <line lrx="918" lry="1900" ulx="255" uly="1843">dem Gebethe und Bitten ob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2019" type="textblock" ulx="269" uly="1891">
        <line lrx="1049" lry="1953" ulx="326" uly="1891">6. Denn * Jene, welche wohlluͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2019" ulx="269" uly="1951">ſtig lebt, iſt bey lebendigem Leibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2129" type="textblock" ulx="271" uly="2014">
        <line lrx="753" lry="2074" ulx="271" uly="2014">ſchon toot.</line>
        <line lrx="1052" lry="2129" ulx="328" uly="2063">7. Befiehl ihnen daher, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2193" type="textblock" ulx="275" uly="2120">
        <line lrx="1101" lry="2193" ulx="275" uly="2120">einen untadelhaften Lebenswandel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2295" type="textblock" ulx="275" uly="2185">
        <line lrx="567" lry="2242" ulx="275" uly="2185">fuͤhren ſollen.</line>
        <line lrx="1055" lry="2295" ulx="336" uly="2237">8. * Wer aber fuͤr die Seinigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2353" type="textblock" ulx="258" uly="2294">
        <line lrx="1056" lry="2353" ulx="258" uly="2294">beſonders fuͤr ſeine Hausgenoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2921" type="textblock" ulx="271" uly="2351">
        <line lrx="1058" lry="2410" ulx="277" uly="2351">keine Sorge traͤgt, der hat den</line>
        <line lrx="1058" lry="2465" ulx="278" uly="2402">Glauben verlaͤugnet, und iſt ärger</line>
        <line lrx="1032" lry="2523" ulx="281" uly="2464">als ein Unglaͤubiger. D</line>
        <line lrx="1062" lry="2581" ulx="339" uly="2519">9.* Keine Wittwe, welche weni⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2642" ulx="286" uly="2574">ger, als ſechzig Jahre zaͤhlt, oder</line>
        <line lrx="1060" lry="2692" ulx="271" uly="2633">mehr, als einen Mann gehabt hat,</line>
        <line lrx="736" lry="2750" ulx="287" uly="2693">ſoll erwaͤhlt werden.</line>
        <line lrx="1066" lry="2804" ulx="280" uly="2746">10. Sie muß nebſt dieſem das</line>
        <line lrx="1068" lry="2866" ulx="289" uly="2798">Zeugniß guter Handlungen fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1071" lry="2921" ulx="290" uly="2859">haben, daß ſie naͤmlich ihre Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1381" type="textblock" ulx="1066" uly="744">
        <line lrx="1853" lry="817" ulx="1066" uly="744">gut erzogen, Fremde beherbergt,</line>
        <line lrx="1852" lry="873" ulx="1067" uly="811">den Heiligen die Fuͤße gewaſchen,</line>
        <line lrx="1890" lry="927" ulx="1067" uly="867">Nothleidenden gedient, und nach</line>
        <line lrx="1854" lry="986" ulx="1068" uly="924">allen guten Werken geſtrebt habe.</line>
        <line lrx="1858" lry="1040" ulx="1143" uly="980">1I. * Juͤngere Wittwen aber</line>
        <line lrx="1855" lry="1095" ulx="1068" uly="1034">nimm nicht auf: denn wenn ſie</line>
        <line lrx="1856" lry="1155" ulx="1070" uly="1090">bey'm Dienſte Chriſti wohlluͤſtig</line>
        <line lrx="1854" lry="1212" ulx="1072" uly="1150">werden, ſo wollen ſie wieder heu⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1266" ulx="1073" uly="1217">rathen; R</line>
        <line lrx="1860" lry="1321" ulx="1130" uly="1264">12.*Machen ſich aber eben dar⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1381" ulx="1072" uly="1318">um ſtrafbar, weil ſie die einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1440" type="textblock" ulx="1063" uly="1369">
        <line lrx="1690" lry="1440" ulx="1063" uly="1369">geſchworne Treue brechen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1720" type="textblock" ulx="1076" uly="1431">
        <line lrx="1863" lry="1494" ulx="1133" uly="1431">13. Sie lernen auch zugleich</line>
        <line lrx="1869" lry="1553" ulx="1076" uly="1488">muͤßig in den Haͤuſern herumſchwei⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1609" ulx="1076" uly="1544">fen; nicht nur muͤßig, ſondern auch</line>
        <line lrx="1864" lry="1665" ulx="1078" uly="1603">geſchwaͤtzig und vorwitzig; indem</line>
        <line lrx="1863" lry="1720" ulx="1079" uly="1658">ſie daher plaudern, was ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1779" type="textblock" ulx="1066" uly="1724">
        <line lrx="1262" lry="1779" ulx="1066" uly="1724">geziemt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1832" type="textblock" ulx="1140" uly="1753">
        <line lrx="1868" lry="1832" ulx="1140" uly="1753">14. * Ich will daher, daß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1890" type="textblock" ulx="1063" uly="1829">
        <line lrx="1872" lry="1890" ulx="1063" uly="1829">die juͤngern verehlichen, und Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2944" type="textblock" ulx="1087" uly="1885">
        <line lrx="1873" lry="1947" ulx="1087" uly="1885">der gebaͤhren; ihrem Hausweſen</line>
        <line lrx="1876" lry="2000" ulx="1088" uly="1941">vorſtehen, und dem Feinde keine</line>
        <line lrx="1874" lry="2061" ulx="1090" uly="1999">Gelegenheit zum Uebelnachreden</line>
        <line lrx="1409" lry="2120" ulx="1089" uly="2060">geben ſollen.</line>
        <line lrx="1875" lry="2171" ulx="1150" uly="2109">15. Denn es haben ſich bereits</line>
        <line lrx="1871" lry="2231" ulx="1089" uly="2170">Einige wiederum zum Satan ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2290" ulx="1090" uly="2233">wendet.</line>
        <line lrx="1877" lry="2344" ulx="1169" uly="2277">16. Hat aber ein Glaͤubiger</line>
        <line lrx="1874" lry="2400" ulx="1094" uly="2338">Wittwen, ſo ſorge er fuͤr dieſelben,</line>
        <line lrx="1878" lry="2453" ulx="1097" uly="2394">damit die Kirchengemeinde nicht</line>
        <line lrx="1879" lry="2514" ulx="1098" uly="2448">beſchwert werde, ſondern fuͤr die</line>
        <line lrx="1883" lry="2568" ulx="1099" uly="2506">wahren Wittwen hinlaͤngliches Aus⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2623" ulx="1101" uly="2570">kommen habe.</line>
        <line lrx="1881" lry="2681" ulx="1163" uly="2618">12. Jene Prieſter, welche ihrem</line>
        <line lrx="1885" lry="2733" ulx="1105" uly="2676">Amte wohl vorſtehen, ſollen dop⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2794" ulx="1106" uly="2730">pelt in Ehren gehalten werden;</line>
        <line lrx="1888" lry="2852" ulx="1107" uly="2782">vorzuͤglich dielenigen, welche als</line>
        <line lrx="1851" lry="2909" ulx="1109" uly="2841">Prediger und Lehrer arbeiten.</line>
        <line lrx="1898" lry="2944" ulx="1694" uly="2896">18. Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="261" type="textblock" ulx="259" uly="203">
        <line lrx="348" lry="261" ulx="259" uly="203">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="866" type="textblock" ulx="251" uly="307">
        <line lrx="1032" lry="364" ulx="328" uly="307">18. Denn die Schrift ſagt:</line>
        <line lrx="1034" lry="419" ulx="257" uly="361">Bind dem Ochſen am Dreſchwa⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="475" ulx="258" uly="417">gen nicht das Maul zu. Und:</line>
        <line lrx="1033" lry="529" ulx="256" uly="474">Der Arbeiter iſt ſeines Lohnes</line>
        <line lrx="1029" lry="582" ulx="256" uly="531">werth. Deut. 25, 4. Matth. 10,</line>
        <line lrx="1027" lry="646" ulx="292" uly="586">10. Kuk. 10, 7. I. Cor. 9, 9.</line>
        <line lrx="1030" lry="699" ulx="316" uly="640">19. Nimm keine Klage wider</line>
        <line lrx="1031" lry="754" ulx="252" uly="698">einen Prieſter an, außer du habeſt</line>
        <line lrx="956" lry="812" ulx="251" uly="754">zween oder drey Zeugen.</line>
        <line lrx="1032" lry="866" ulx="309" uly="808">20. Die Miſſethaͤter ſtrafe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="924" type="textblock" ulx="253" uly="866">
        <line lrx="1045" lry="924" ulx="253" uly="866">Gegenwart aller Leute, damit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1090" type="textblock" ulx="250" uly="921">
        <line lrx="1029" lry="978" ulx="250" uly="921">Andern eine Furcht eingejagt werde.</line>
        <line lrx="1030" lry="1034" ulx="313" uly="978">21. Ich beſchwöre dich vor Gott,</line>
        <line lrx="1033" lry="1090" ulx="256" uly="1037">vor Chriſtus Jeſus, und vor ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1146" type="textblock" ulx="254" uly="1090">
        <line lrx="1068" lry="1146" ulx="254" uly="1090">auserwaͤhlten Engeln: Halt hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1324" type="textblock" ulx="258" uly="1147">
        <line lrx="1036" lry="1205" ulx="258" uly="1147">auf ohne Vorurtheil und ohne Par⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1261" ulx="260" uly="1206">theylichkeit. .</line>
        <line lrx="1038" lry="1324" ulx="313" uly="1257">22. * Lege die Haͤnde Niemanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="274" type="textblock" ulx="544" uly="169">
        <line lrx="1865" lry="274" ulx="544" uly="169">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1318" type="textblock" ulx="1065" uly="305">
        <line lrx="1854" lry="362" ulx="1073" uly="305">zu geſchwinde auf, damit du dich</line>
        <line lrx="1855" lry="417" ulx="1071" uly="359">fremder Suͤnden nicht theilhaftig</line>
        <line lrx="1856" lry="473" ulx="1071" uly="419">macheſt. Bewahre deine eigene</line>
        <line lrx="1313" lry="530" ulx="1072" uly="475">Reinigkeit.</line>
        <line lrx="1851" lry="586" ulx="1128" uly="528">23. Trink kuͤnfthin nicht lauter</line>
        <line lrx="1847" lry="642" ulx="1067" uly="588">Waſſer; ſondern bediene dich eines</line>
        <line lrx="1852" lry="700" ulx="1065" uly="644">wenigen Weins wegen deines Ma⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="809" ulx="1068" uly="697">gen. und weil du ofter kraͤnklich</line>
        <line lrx="1160" lry="801" ulx="1071" uly="757">biſt.</line>
        <line lrx="1854" lry="867" ulx="1125" uly="811">24.* Die Suͤnden von einigen</line>
        <line lrx="1855" lry="922" ulx="1067" uly="869">Leuten ſind ſchon bekannt, ehe ſie</line>
        <line lrx="1851" lry="979" ulx="1069" uly="925">noch vor Gericht kommen; von</line>
        <line lrx="1852" lry="1037" ulx="1069" uly="980">Andern aber werden ſelbe erſt dar⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1090" ulx="1074" uly="1038">nach entdeckt. .</line>
        <line lrx="1851" lry="1147" ulx="1127" uly="1094">25. Eben ſo werden auch die gu⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1206" ulx="1074" uly="1150">ten Handlungen bekannt; die ent⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1262" ulx="1073" uly="1206">gegengeſetzten aber laſſen ſich nicht</line>
        <line lrx="1304" lry="1318" ulx="1075" uly="1262">verbergen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1463" type="textblock" ulx="629" uly="1382">
        <line lrx="1482" lry="1463" ulx="629" uly="1382">Auslegung des V. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1982" type="textblock" ulx="245" uly="1491">
        <line lrx="1852" lry="1643" ulx="253" uly="1491">V. 3 Huedr Wittwen, welche wahrhaft Wittwen ſind, das</line>
        <line lrx="1853" lry="1653" ulx="431" uly="1581"> &amp; heißt, wie der folgende 4te Vers es erklaͤret, wel⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1712" ulx="247" uly="1648">che weder Kinder, noch Enkel oder Eltern mehr haben, ſondern</line>
        <line lrx="1853" lry="1785" ulx="251" uly="1715">voͤllig verlaſſen und hilflos ſeufzen; derley Wittwen, ſage ich,</line>
        <line lrx="1854" lry="1849" ulx="255" uly="1783">halte in Ehren, troͤſte und unterſtuͤtze ſie (Koloſſ. 2, 23.) nach al⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1919" ulx="254" uly="1851">lem Vermoͤgen, welches die gemeinſchaͤftlichen Einkuͤnfte deiner</line>
        <line lrx="781" lry="1982" ulx="245" uly="1919">Kirche dir darbiethen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2152" type="textblock" ulx="231" uly="1998">
        <line lrx="1876" lry="2083" ulx="381" uly="1998">V. 4. Zat aber eine Wittwe Kinder oder Enkel, welche ihr</line>
        <line lrx="1894" lry="2152" ulx="231" uly="2082">den nothwendigen Lebensunterhalt verſchaffen koͤnnen, ſo lerne ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2621" type="textblock" ulx="219" uly="2147">
        <line lrx="1854" lry="2217" ulx="250" uly="2147">zuerſt, ehe ſie unter die Zahl der Wittwen, welche die Kirche er⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2285" ulx="250" uly="2217">naͤhret, aufgenommen zu werden verlangt, ihr Zaus regieren,</line>
        <line lrx="1852" lry="2356" ulx="243" uly="2284">oder die Ihrigen mit Sanftmuth in der Tugend erziehen, und</line>
        <line lrx="1873" lry="2419" ulx="249" uly="2351">vorzuͤglich den Eltern, wenn ſelbe noch leben, die Wohlthaten,</line>
        <line lrx="1851" lry="2487" ulx="249" uly="2413">welche ſie von ihnen in ihrer Jugend empfangen hat, durch Ge⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2551" ulx="248" uly="2487">gendienſte vergelten, ſo viel in ihren Kraͤften ſteht: alsdann ver⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2621" ulx="219" uly="2553">dient ſie alle Ruͤckſicht und Achtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2973" type="textblock" ulx="243" uly="2648">
        <line lrx="1851" lry="2718" ulx="377" uly="2648">V. 6. Jene Wittwe herentgegen, welche wohlluͤſtig lebt, oder</line>
        <line lrx="1850" lry="2785" ulx="245" uly="2713">der Eitelkeit und Sinnlichkeit ſich ergiebt, iſt bey lebendigem Lei⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2846" ulx="247" uly="2780">be ſchon todt, dem Geiſte nach naͤmlich, weil ſie die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2973" ulx="243" uly="2849">zes verlohren hat, welche das Leben der Seele iſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2246" type="textblock" ulx="2010" uly="291">
        <line lrx="2105" lry="345" ulx="2068" uly="291">8.</line>
        <line lrx="2100" lry="419" ulx="2010" uly="367">die Sei</line>
        <line lrx="2106" lry="489" ulx="2010" uly="434">cbet ſür</line>
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="2015" uly="501">cder ſe</line>
        <line lrx="2100" lry="621" ulx="2012" uly="574">der het</line>
        <line lrx="2105" lry="696" ulx="2011" uly="638">doch n</line>
        <line lrx="2105" lry="761" ulx="2014" uly="706">Glauben</line>
        <line lrx="2107" lry="834" ulx="2014" uly="774">nrcher</line>
        <line lrx="2107" lry="922" ulx="2074" uly="872">L.</line>
        <line lrx="2107" lry="1000" ulx="2023" uly="940">zihlt, f</line>
        <line lrx="2106" lry="1063" ulx="2027" uly="1008">ten, ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="1125" ulx="2026" uly="1076">nd aud</line>
        <line lrx="2106" lry="1197" ulx="2020" uly="1148">hobt hat,</line>
        <line lrx="2107" lry="1271" ulx="2019" uly="1212">ſen verd</line>
        <line lrx="2107" lry="1339" ulx="2021" uly="1280">ſhres J</line>
        <line lrx="2107" lry="1396" ulx="2023" uly="1346">Wittwe</line>
        <line lrx="2107" lry="1476" ulx="2020" uly="1414">heit ah</line>
        <line lrx="2104" lry="1546" ulx="2020" uly="1481">heuigen</line>
        <line lrx="2104" lry="1610" ulx="2022" uly="1550">ihre ubr</line>
        <line lrx="2107" lry="1667" ulx="2024" uly="1621">widmner</line>
        <line lrx="2107" lry="1735" ulx="2029" uly="1693">ea, W</line>
        <line lrx="2107" lry="1811" ulx="2033" uly="1748">Augit</line>
        <line lrx="2107" lry="1974" ulx="2031" uly="1917">ſener</line>
        <line lrx="2107" lry="2034" ulx="2031" uly="1988">denn n</line>
        <line lrx="2107" lry="2105" ulx="2036" uly="2053">Wo</line>
        <line lrx="2107" lry="2183" ulx="2042" uly="2118">ſge</line>
        <line lrx="2107" lry="2246" ulx="2047" uly="2187">nite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2678" type="textblock" ulx="2035" uly="2360">
        <line lrx="2105" lry="2421" ulx="2035" uly="2360">mung</line>
        <line lrx="2107" lry="2478" ulx="2036" uly="2417">cch d</line>
        <line lrx="2107" lry="2551" ulx="2039" uly="2489">mh</line>
        <line lrx="2107" lry="2615" ulx="2043" uly="2554">Ugu</line>
        <line lrx="2107" lry="2678" ulx="2049" uly="2626">krenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2993" type="textblock" ulx="2034" uly="2892">
        <line lrx="2107" lry="2944" ulx="2038" uly="2892">199.</line>
        <line lrx="2092" lry="2993" ulx="2034" uly="2935">5)4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="248" type="textblock" ulx="36" uly="187">
        <line lrx="128" lry="248" ulx="36" uly="187">(. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="128" lry="251" ulx="123" uly="230">5</line>
        <line lrx="128" lry="341" ulx="0" uly="284">rit u i</line>
        <line lrx="128" lry="408" ulx="1" uly="345">t theilhefi⸗</line>
        <line lrx="127" lry="462" ulx="0" uly="405">deine eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="126" lry="567" ulx="15" uly="516">nicht lante</line>
        <line lrx="124" lry="624" ulx="0" uly="577">e dich einn</line>
        <line lrx="124" lry="681" ulx="9" uly="634">deines Nt⸗</line>
        <line lrx="123" lry="748" ulx="0" uly="688">er kränkic</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="124" lry="862" ulx="2" uly="807">von einigen</line>
        <line lrx="124" lry="912" ulx="0" uly="865">int, ehe ſe</line>
        <line lrx="122" lry="973" ulx="0" uly="932">men; von</line>
        <line lrx="121" lry="1031" ulx="2" uly="976">be erſt dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="119" lry="1146" ulx="3" uly="1092">uch die ge</line>
        <line lrx="123" lry="1203" ulx="0" uly="1150">; die ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="123" lry="1262" ulx="0" uly="1206">ſchnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="121" lry="1574" ulx="0" uly="1520">en ſind dal</line>
        <line lrx="119" lry="1645" ulx="0" uly="1585">litet, wel</line>
        <line lrx="118" lry="1716" ulx="3" uly="1660">en, ſondert</line>
        <line lrx="118" lry="1791" ulx="0" uly="1721"> ſar in</line>
        <line lrx="119" lry="1860" ulx="0" uly="1790">3) nochel</line>
        <line lrx="117" lry="1927" ulx="0" uly="1865">unfie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2497" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="118" lry="2100" ulx="18" uly="2020">pelh 1</line>
        <line lrx="117" lry="2153" ulx="0" uly="2104">P lerne ſe</line>
        <line lrx="118" lry="2224" ulx="0" uly="2164">ten</line>
        <line lrx="117" lry="2293" ulx="32" uly="2238">5 kegieren</line>
        <line lrx="115" lry="2374" ulx="0" uly="2297">then, 10</line>
        <line lrx="122" lry="2431" ulx="0" uly="2375">Pyhlhanh</line>
        <line lrx="114" lry="2497" ulx="7" uly="2430">lech e</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="116" lry="2567" ulx="0" uly="2510">ann ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2874" type="textblock" ulx="0" uly="2736">
        <line lrx="110" lry="2805" ulx="4" uly="2736">igem ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2874" ulx="0" uly="2806">nade Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2997" type="textblock" ulx="43" uly="2945">
        <line lrx="77" lry="2997" ulx="43" uly="2945">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="263" type="textblock" ulx="789" uly="190">
        <line lrx="1847" lry="263" ulx="789" uly="190">an den Timotheus. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="840" type="textblock" ulx="244" uly="299">
        <line lrx="1851" lry="365" ulx="379" uly="299">V. 8. Wer immer, ſey es Hausvater oder Hausmutter faͤr</line>
        <line lrx="1850" lry="432" ulx="247" uly="368">die Seinigen, fuͤr Kinder, Enkel und Anverwandte, beſonders</line>
        <line lrx="1848" lry="501" ulx="246" uly="435">aber fuͤr ſeine Zausgenoſſen und Dienſtbothen keine Sorge traͤgt,</line>
        <line lrx="1847" lry="570" ulx="248" uly="502">oder ſich um ihr zeitliches und ewiges Wohl nicht bekuͤmmert,</line>
        <line lrx="1848" lry="635" ulx="244" uly="569">der hat den Glauben verlaͤugnet, obwohl nicht mit dem Munde,</line>
        <line lrx="1845" lry="704" ulx="244" uly="636">doch mit der That; denn er handelt wider die Vorſchrift des</line>
        <line lrx="1927" lry="770" ulx="245" uly="702">Glaubens, und iſt in dieſem Anbetracht aͤrger als ein Unglaͤubiger,</line>
        <line lrx="1690" lry="840" ulx="245" uly="770">welcher aus Antriebe der Ratur fuͤr die Seinigen ſorgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="940" type="textblock" ulx="375" uly="845">
        <line lrx="1851" lry="940" ulx="375" uly="845">V. 9. Keine Wittwe, welche weniger, als ſechzig Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1005" type="textblock" ulx="247" uly="934">
        <line lrx="1851" lry="1005" ulx="247" uly="934">zaͤhlt, folglich Alters halber, wenn keine andere Umſtaͤnde eintre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1135" type="textblock" ulx="248" uly="1003">
        <line lrx="1851" lry="1072" ulx="249" uly="1003">ten, ſich ſelbſt noch mit Dienen oder Handarbeit ernaͤhren kann;</line>
        <line lrx="1894" lry="1135" ulx="248" uly="1072">und auch keine ſolche Wittwe, welche mehr, als einen Mann ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1206" type="textblock" ulx="230" uly="1138">
        <line lrx="1850" lry="1206" ulx="230" uly="1138">habt hat, folglich in Ruͤckſicht ihrer Enthaltſamkeit gewiſſerma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1813" type="textblock" ulx="244" uly="1207">
        <line lrx="1848" lry="1274" ulx="245" uly="1207">ßen verdaͤchtig iſt, ſoll erwaͤhlt, oder unter die Zahl jener wegen</line>
        <line lrx="1849" lry="1341" ulx="246" uly="1272">ihres Alters ſowohl, als wegen ihrer Gottſeligkeit ehrwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1850" lry="1408" ulx="246" uly="1341">Wittwen aufgenommen werden, welche das Geluͤbde der Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1477" ulx="246" uly="1409">heit ablegten, und in geiſtlicher Kleidung, auf die Art unſerer</line>
        <line lrx="1846" lry="1542" ulx="245" uly="1476">heutigen Kloſterfrauen, einhergiengen; vorzuͤglich aber ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1847" lry="1609" ulx="245" uly="1542">ihre uͤbrige Lebenszeit ganz dem Dienſte Gottes und der Kirche</line>
        <line lrx="1849" lry="1676" ulx="244" uly="1609">wiedmeten, folglich auch von derſelben ihre Verpflegung erhiel⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1747" ulx="247" uly="1676">ten, wie das vierte Konzilium von Karthago a) und der heilige</line>
        <line lrx="1459" lry="1813" ulx="245" uly="1745">Auguſtin nebſt andern Schriftauslegern bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2245" type="textblock" ulx="243" uly="1840">
        <line lrx="1846" lry="1913" ulx="249" uly="1840">V. 11. Juͤngere Wittwen aber nimm in die Verſammlung</line>
        <line lrx="1846" lry="1974" ulx="243" uly="1909">jener Matronen nicht auf, von denen ſo eben vorher die Rede war:</line>
        <line lrx="1925" lry="2045" ulx="243" uly="1982">denn wenn ſie bey'm Dienſte Chriſti wohlluͤſtig werden, welches</line>
        <line lrx="1881" lry="2113" ulx="245" uly="2045">deſto ehender zu befuͤrchten iſt, da in demſelben keine Nahrungs⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2181" ulx="244" uly="2113">ſorge ſie plagt, ſo wollen ſie wieder heurathen, und zum Aerger⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2245" ulx="246" uly="2178">niße der Glaͤubigen aus dem Dienſte der Kirche treten; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2738" type="textblock" ulx="233" uly="2275">
        <line lrx="1848" lry="2344" ulx="373" uly="2275">V. 12. Machen ſich aber eben darum ſtrafbar und verdam⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2407" ulx="240" uly="2341">mungswuͤrdig, weil ſie die einmal geſchworne Treue brechen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2479" ulx="241" uly="2408">lich das Geluͤbd der ewigen Keuſchheit, welches ſie bey ihrer Auf⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2546" ulx="233" uly="2476">nahme abgelegt haben; obwohl dieſes Geluͤbd, wie der heilige</line>
        <line lrx="1842" lry="2613" ulx="240" uly="2544">Auguſtin b) bezeugt, in den erſten Zeiten des Chriſtentthums kein</line>
        <line lrx="1839" lry="2678" ulx="239" uly="2612">trennendes oder zernichtendes Hinderniß der Ehe war, ſondern</line>
        <line lrx="1843" lry="2738" ulx="1769" uly="2682">fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2988" type="textblock" ulx="227" uly="2791">
        <line lrx="1836" lry="2876" ulx="315" uly="2791">a) Concilium Carthaginenſe IV. Can. 104. Auguſtinus Epiſt.</line>
        <line lrx="1836" lry="2933" ulx="236" uly="2866">199. ad Codic. Euſebius L. 6. Hiſt. c. 33. Epiphanius Hæreſi 79.</line>
        <line lrx="1743" lry="2988" ulx="227" uly="2926">b) Auguſtinus L. de Bono Vid. c. 9. et de ſancta Virg. c. 34.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="283" type="textblock" ulx="262" uly="153">
        <line lrx="1869" lry="283" ulx="262" uly="153">62 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2249" type="textblock" ulx="233" uly="299">
        <line lrx="1864" lry="380" ulx="263" uly="299">fuͤr ein ſolches erſt in der Folge unter Innozenz dem Zweyten um</line>
        <line lrx="1860" lry="442" ulx="254" uly="361">das Jahr 1139 durch den lateranenſiſchen Kirchenrath iſt erklaͤrt</line>
        <line lrx="1825" lry="513" ulx="261" uly="435">worden. “</line>
        <line lrx="1860" lry="598" ulx="286" uly="505">B. 14. Ich will daher, und ſehe es weit lieber, daß ſich die</line>
        <line lrx="1860" lry="662" ulx="261" uly="573">juͤngern Wittwen wiederum verehlichen, bey denen einige Gefahr</line>
        <line lrx="1859" lry="726" ulx="261" uly="646">der Unenthaltſamkeit zu beſorgen ſteht. Der Apoſtel macht alſo</line>
        <line lrx="1861" lry="792" ulx="259" uly="712">hier kein Geſetz, ſchreibt Auguſtin a), ſondern er zeigt nur ein Mit⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="849" ulx="261" uly="767">tel. Er verbiethet, ſagt Sieronymus b) nebſt Andern, den Witt⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="924" ulx="259" uly="849">wenſtand nicht; ſondern nur die Ausſchweifung: denn es iſt im⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="988" ulx="259" uly="915">mer beſſer, zum Zweytenmale ſich verehlichen, als in Unzucht le⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1058" ulx="256" uly="968">ben; uͤbrigens aber bleibt keuſche Enthaltſamkeit ſtets der Ehe</line>
        <line lrx="1857" lry="1129" ulx="258" uly="1032">vorzuziehen, wie Paulus ſchon anderswo (1. Cor. 7, 7. ꝛc.) deut⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1197" ulx="260" uly="1122">lich gelehrt hat.</line>
        <line lrx="1859" lry="1273" ulx="261" uly="1187">B. 22. Lege die Zaͤnde Niemanden zu geſchwinde auf. Dieß</line>
        <line lrx="1859" lry="1348" ulx="256" uly="1265">heißt: Weihe Keinen ohne vorhergehende genaue Pruͤfung zum</line>
        <line lrx="1856" lry="1416" ulx="258" uly="1327">Prieſter, damit du dich fremder Suͤnden nicht theilhaftig macheſt:</line>
        <line lrx="1856" lry="1470" ulx="263" uly="1399">denn wenn du aus Sorgloſigkeit einem Unwuͤrdigen die heiligen</line>
        <line lrx="1870" lry="1545" ulx="261" uly="1453">Weihen ertheileſt, ſo werden auch dir alle Suͤnden, wodurch ein</line>
        <line lrx="1831" lry="1616" ulx="258" uly="1534">Solcher den Prieſterſtand entehrt, zur Laſt gerechnet.</line>
        <line lrx="1857" lry="1715" ulx="233" uly="1627">V. 24. Die Suͤnden von einigen Leuten, welche ſich wollen</line>
        <line lrx="1855" lry="1779" ulx="261" uly="1695">weihen laſſen, ſind zwar ſchon bekannt und offenbar, ehe ſie noch</line>
        <line lrx="1856" lry="1844" ulx="262" uly="1765">vor Gericht kommen, oder eine Unterſuchung hieruͤber angeſtellt</line>
        <line lrx="1859" lry="1909" ulx="237" uly="1835">wird; von andern aber, welche zu heucheln wiſſen, werden ſelbe</line>
        <line lrx="1858" lry="1975" ulx="264" uly="1901">erſt darnach entdeckt, wann ſie wirklich ſchon zu Kirchenaͤmtern</line>
        <line lrx="1861" lry="2053" ulx="238" uly="1969">gelangt ſind. Ein Biſchof muß daher in dieſem Stuͤcke allzeit</line>
        <line lrx="1861" lry="2115" ulx="259" uly="2036">mit großer Vorſichtigkeit zu Werke gehen, um derley Gleißner</line>
        <line lrx="1862" lry="2181" ulx="258" uly="2103">noch zu rechter Zeit zu entlarven, ehe er die heilige Salbung an</line>
        <line lrx="1861" lry="2249" ulx="260" uly="2168">ihnen verſchwendet, wie Theophylakt und Anſelm hieruͤber ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2899" type="textblock" ulx="258" uly="2251">
        <line lrx="805" lry="2321" ulx="262" uly="2251">ausdruͤcken, J</line>
        <line lrx="1342" lry="2394" ulx="792" uly="2318">Das VI. Kapitel.</line>
        <line lrx="1866" lry="2512" ulx="259" uly="2414">Der Apoſtel handelt von den Pflichten der Knechte gegen ihre</line>
        <line lrx="1867" lry="2568" ulx="359" uly="2488">Herren: warnet vor dem Geize, als der Quelle aller Uebel ;</line>
        <line lrx="1550" lry="2643" ulx="288" uly="2565">und ſchaͤrfet die Pflicht, Almoſen zu geben, ein.</line>
        <line lrx="1876" lry="2788" ulx="259" uly="2671">r.* Die Knechte, welche unter ten, damit der Name und die Leh⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2811" ulx="474" uly="2732">dem Joche ſind, ſollen ih⸗ re des Herrn nicht gelaͤſtert wrrde.</line>
        <line lrx="1870" lry="2873" ulx="258" uly="2791">re Herren aller Ehre wuͤrdig hal⸗ 2. Jene Knechte aber, welche</line>
        <line lrx="1871" lry="2899" ulx="410" uly="2849">—“ recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2998" type="textblock" ulx="273" uly="2895">
        <line lrx="1866" lry="2998" ulx="273" uly="2895">2) Auguſtinus de Vid. c. 9. D) Hierongmtes Epilt. I1. ad Ager.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1888" type="textblock" ulx="2011" uly="330">
        <line lrx="2107" lry="395" ulx="2014" uly="330">Ncftlin</line>
        <line lrx="2107" lry="445" ulx="2011" uly="394">dieſelben</line>
        <line lrx="2095" lry="502" ulx="2015" uly="453">Pruͤder</line>
        <line lrx="2098" lry="568" ulx="2019" uly="517">ſondern</line>
        <line lrx="2097" lry="614" ulx="2027" uly="572">diene,</line>
        <line lrx="2107" lry="674" ulx="2025" uly="623">Gelelten</line>
        <line lrx="2103" lry="735" ulx="2020" uly="677">ellenft</line>
        <line lrx="2107" lry="797" ulx="2019" uly="736">ſchirfe</line>
        <line lrx="2107" lry="910" ulx="2023" uly="854">geſuden</line>
        <line lrx="2107" lry="1021" ulx="2028" uly="966">ſogt, ei</line>
        <line lrx="2098" lry="1079" ulx="2030" uly="1022">ſeigket</line>
        <line lrx="2088" lry="1094" ulx="2080" uly="1080">4½</line>
        <line lrx="2067" lry="1134" ulx="2052" uly="1095">4</line>
        <line lrx="2081" lry="1189" ulx="2030" uly="1140">ſader</line>
        <line lrx="2107" lry="1247" ulx="2024" uly="1196">ſicht un</line>
        <line lrx="2107" lry="1294" ulx="2022" uly="1252">Wrrens</line>
        <line lrx="2107" lry="1351" ulx="2027" uly="1305">iler A</line>
        <line lrx="2106" lry="1415" ulx="2054" uly="1368">. Un</line>
        <line lrx="2107" lry="1475" ulx="2026" uly="1423">ten ent⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1525" ulx="2025" uly="1479">benuͤct.</line>
        <line lrx="2107" lry="1583" ulx="2025" uly="1536">naubt ſi</line>
        <line lrx="2107" lry="1637" ulx="2027" uly="1595">man do</line>
        <line lrx="2107" lry="1697" ulx="2029" uly="1651">ein Gern</line>
        <line lrx="2107" lry="1766" ulx="2063" uly="1726">6.5*</line>
        <line lrx="2107" lry="1823" ulx="2041" uly="1779">mi de</line>
        <line lrx="2099" lry="1888" ulx="2041" uly="1836">ſſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1962" type="textblock" ulx="2066" uly="1935">
        <line lrx="2074" lry="1946" ulx="2070" uly="1935">8</line>
        <line lrx="2073" lry="1962" ulx="2066" uly="1952">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2003" type="textblock" ulx="2038" uly="1957">
        <line lrx="2107" lry="2003" ulx="2038" uly="1957">Cuf di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="236" type="textblock" ulx="37" uly="171">
        <line lrx="131" lry="236" ulx="37" uly="171">6. Kp)</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="129" lry="335" ulx="0" uly="275">Gweßten in</line>
        <line lrx="129" lry="407" ulx="0" uly="347">piſt erklit</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="128" lry="551" ulx="14" uly="501">daß ſich di</line>
        <line lrx="128" lry="630" ulx="0" uly="566">ige Geftht</line>
        <line lrx="127" lry="694" ulx="10" uly="637">macht aſe</line>
        <line lrx="127" lry="755" ulx="0" uly="705">ur ein Mh</line>
        <line lrx="126" lry="826" ulx="0" uly="777">den Wit</line>
        <line lrx="126" lry="902" ulx="4" uly="848">n es iſt in</line>
        <line lrx="125" lry="974" ulx="4" uly="914">Unzucht⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1042" ulx="0" uly="980"> der Eht</line>
        <line lrx="123" lry="1112" ulx="0" uly="1051">1.) Ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="126" lry="1263" ulx="0" uly="1202">i. Dieß</line>
        <line lrx="126" lry="1333" ulx="0" uly="1269">üfeng n</line>
        <line lrx="123" lry="1396" ulx="0" uly="1342">fig machet</line>
        <line lrx="121" lry="1470" ulx="0" uly="1406">die heiigt</line>
        <line lrx="123" lry="1536" ulx="5" uly="1475">wdurch in</line>
        <line lrx="120" lry="1699" ulx="0" uly="1641">e ſch wele</line>
        <line lrx="119" lry="1763" ulx="17" uly="1712">ihe ſe phh</line>
        <line lrx="120" lry="1843" ulx="0" uly="1778">der angſel</line>
        <line lrx="120" lry="1899" ulx="6" uly="1849">werden ſele</line>
        <line lrx="119" lry="1972" ulx="2" uly="1917">ſtcheninten</line>
        <line lrx="120" lry="2046" ulx="0" uly="1983">ticke ili</line>
        <line lrx="121" lry="2116" ulx="0" uly="2051">1 Glißne</line>
        <line lrx="121" lry="2183" ulx="0" uly="2125">Solbung e</line>
        <line lrx="120" lry="2246" ulx="0" uly="2180">ribe ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3005" type="textblock" ulx="0" uly="2756">
        <line lrx="117" lry="2807" ulx="25" uly="2756">ſert wende⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2877" ulx="1" uly="2825">t, uen</line>
        <line lrx="115" lry="2913" ulx="65" uly="2872">reiht⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2964" ulx="0" uly="2918">—r.</line>
        <line lrx="113" lry="3005" ulx="0" uly="2941"> er</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="738" type="textblock" ulx="247" uly="681">
        <line lrx="620" lry="738" ulx="247" uly="681">theilhaftig ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="291" type="textblock" ulx="815" uly="210">
        <line lrx="1853" lry="291" ulx="815" uly="210">an den Timotheus. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1996" type="textblock" ulx="249" uly="334">
        <line lrx="1035" lry="402" ulx="255" uly="334">rechtglaͤubige Herren haben, ſollen</line>
        <line lrx="1035" lry="457" ulx="249" uly="391">dieſelben deßwegen, weil ſie ihre</line>
        <line lrx="1034" lry="514" ulx="253" uly="447">Bruͤder ſind, nicht weniger achten,</line>
        <line lrx="1037" lry="571" ulx="251" uly="511">ſondern ihnen eben darum treuer</line>
        <line lrx="1039" lry="620" ulx="254" uly="560">dienen, weil ſie als Chriſten ihre</line>
        <line lrx="1036" lry="679" ulx="259" uly="616">Geliebten und gleicher Wohlthat</line>
        <line lrx="1036" lry="726" ulx="679" uly="675">Das lehre, das</line>
        <line lrx="1006" lry="799" ulx="258" uly="738">ſchaͤrfe ihnen ein.</line>
        <line lrx="1038" lry="850" ulx="316" uly="788">3. Wer anders lehrt, und der</line>
        <line lrx="1038" lry="911" ulx="255" uly="843">geſunden Lehre unſers Hetrn Je⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="964" ulx="264" uly="902">ſus Chriſtus ſeinen Beyfall ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1023" ulx="261" uly="958">ſagt, einer Lehre, welche zur Gott⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1080" ulx="260" uly="1021">ſeligkeit leitet,</line>
        <line lrx="1043" lry="1135" ulx="323" uly="1067">4. * Der iſt ein ſtolzer Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1190" ulx="264" uly="1126">ſender. Er liegt an der Streit⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1247" ulx="261" uly="1180">ſucht und an Wortgefechten krank,</line>
        <line lrx="1045" lry="1301" ulx="261" uly="1237">woraus Neid und Zank, Laͤſterung,</line>
        <line lrx="643" lry="1359" ulx="263" uly="1303">uͤbler Argwohn,</line>
        <line lrx="1047" lry="1414" ulx="326" uly="1353">5. Und * Zwiſtigkeiten unter Leu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1473" ulx="266" uly="1410">ten entſpringen, welche im Kopfe</line>
        <line lrx="1047" lry="1522" ulx="266" uly="1466">verruͤckt, und der Wahrheit be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1583" ulx="263" uly="1521">raubt ſind: indem ſie dafuͤr halten,</line>
        <line lrx="1048" lry="1640" ulx="261" uly="1578">man dorfe mit der Gottſeligkeit</line>
        <line lrx="743" lry="1694" ulx="266" uly="1639">ein Gewerbe treiben.</line>
        <line lrx="1050" lry="1762" ulx="331" uly="1704">6. * Allein nur die Gottſeligkeit,</line>
        <line lrx="1051" lry="1822" ulx="272" uly="1765">mit der Genuͤgſamkeit verbunden,</line>
        <line lrx="1010" lry="1883" ulx="261" uly="1823">iſt ein großer Gewinn.</line>
        <line lrx="1052" lry="1937" ulx="332" uly="1876">7. Wir haben Nichts mit uns</line>
        <line lrx="1053" lry="1996" ulx="271" uly="1933">auf die Welt gebracht: wir wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2047" type="textblock" ulx="255" uly="1987">
        <line lrx="1053" lry="2047" ulx="255" uly="1987">den dann auch ganz gewiß Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2967" type="textblock" ulx="275" uly="2044">
        <line lrx="1054" lry="2102" ulx="275" uly="2044">mit uns daraus fortnehmen kon⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2165" ulx="277" uly="2104">nen. Job. 1, 21. Eccli. 5, 14.</line>
        <line lrx="1055" lry="2217" ulx="339" uly="2160">g. Wenn wir alſo Nahrung und</line>
        <line lrx="1057" lry="2275" ulx="279" uly="2215">Kleidung haben, ſo laſſet uns da⸗</line>
        <line lrx="868" lry="2336" ulx="278" uly="2276">mit zufrieden ſeyn.</line>
        <line lrx="827" lry="2385" ulx="368" uly="2328">Spruüͤchw. 27, 26.</line>
        <line lrx="1065" lry="2460" ulx="339" uly="2396">9. Denn diejenigen, welche reich</line>
        <line lrx="1065" lry="2509" ulx="278" uly="2454">werden wollen, verwickeln ſich in</line>
        <line lrx="1063" lry="2573" ulx="283" uly="2512">den Fallſtrick teufliſcher Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2631" ulx="288" uly="2565">gen, und in viele, theils unnuͤtze,</line>
        <line lrx="1064" lry="2687" ulx="290" uly="2628">theils ſchaͤdliche Begierden, wo⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2739" ulx="290" uly="2683">durch die Menſchen in den Unter⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2800" ulx="290" uly="2733">gang, und in's Verderben geſtuͤrzt</line>
        <line lrx="715" lry="2849" ulx="291" uly="2807">werden:</line>
        <line lrx="1071" lry="2906" ulx="356" uly="2847">10. Weil die Gewinnſucht eine</line>
        <line lrx="1071" lry="2967" ulx="290" uly="2902">Wurzel aller Uebel iſt. Es ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1581" type="textblock" ulx="1073" uly="318">
        <line lrx="1853" lry="383" ulx="1073" uly="318">auch bereits ſchon Einige, welche</line>
        <line lrx="1854" lry="439" ulx="1074" uly="380">ſich durch ſie hinreißen ließen, vom</line>
        <line lrx="1852" lry="495" ulx="1075" uly="432">Glauben abgefallen, und haben ſich</line>
        <line lrx="1767" lry="549" ulx="1075" uly="490">in viele Schmerzen verwickelt.</line>
        <line lrx="1854" lry="618" ulx="1135" uly="554">1I. Du aber, Mann Gottes!</line>
        <line lrx="1852" lry="683" ulx="1074" uly="616">flieh derley Dinge, und jage viel⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="735" ulx="1074" uly="677">mehr der Gerechtigkeit, der Gott⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="796" ulx="1075" uly="730">ſeligkeit, dem Glauben, der Liebe,</line>
        <line lrx="1905" lry="844" ulx="1075" uly="789">der Geduld und Sanftmuth nach.</line>
        <line lrx="1863" lry="908" ulx="1140" uly="840">12. Kaͤmpfe den guten Kampf</line>
        <line lrx="1859" lry="957" ulx="1077" uly="902">des Glaubens. * Greif nach dem</line>
        <line lrx="1860" lry="1023" ulx="1080" uly="957">ewigen Leben, wozu du gemaͤß dei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1077" ulx="1081" uly="1016">nes Berufs und des herrlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1133" ulx="1082" uly="1070">kenntniſſes beſtimmt biſt, welches</line>
        <line lrx="1862" lry="1190" ulx="1083" uly="1128">du vor ſo vielen Zeugen abgelegt</line>
        <line lrx="1860" lry="1305" ulx="1085" uly="1239">13. Vor Gott alſo, der Alles</line>
        <line lrx="1860" lry="1354" ulx="1083" uly="1297">belebt, und vor Chriſtus Jeſus,</line>
        <line lrx="1908" lry="1409" ulx="1083" uly="1352">der unter dem Pontius Pilatus ſein</line>
        <line lrx="1861" lry="1473" ulx="1085" uly="1410">Zeugniß, ſein herrliches Bekennt⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1529" ulx="1087" uly="1466">niß abgelegt hat, befehle ich dir,</line>
        <line lrx="1862" lry="1581" ulx="1170" uly="1524">Matth. 27, II. Joh. 18 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2149" type="textblock" ulx="1085" uly="1634">
        <line lrx="1866" lry="1695" ulx="1143" uly="1634">14. Daß du jedes Geboth unta⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1754" ulx="1085" uly="1689">delhaft und unſtraͤflich halteſt bis</line>
        <line lrx="1866" lry="1809" ulx="1089" uly="1747">zur Ankunft unſers Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1288" lry="1866" ulx="1089" uly="1813">Chriſtus,</line>
        <line lrx="1867" lry="1921" ulx="1151" uly="1857">15. Welchen jener ſelige, jener</line>
        <line lrx="1866" lry="1976" ulx="1091" uly="1914">allein maͤchtige Koͤnig der Koͤnige,</line>
        <line lrx="1884" lry="2036" ulx="1092" uly="1971">und Herr der Herrſchenden zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2094" ulx="1091" uly="2027">ner Zeit uns wieder zeigen wird;</line>
        <line lrx="1793" lry="2149" ulx="1180" uly="2084">Offenb. 17, 14. 19, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2197" type="textblock" ulx="1167" uly="2136">
        <line lrx="1871" lry="2197" ulx="1167" uly="2136">16. Der allein die Unſterblich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2261" type="textblock" ulx="1079" uly="2195">
        <line lrx="1873" lry="2261" ulx="1079" uly="2195">keit eigenthuͤmlich beſitzt, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2598" type="textblock" ulx="1095" uly="2254">
        <line lrx="1873" lry="2319" ulx="1095" uly="2254">ſeinem unzugaͤnglichen Lichte, wor⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2368" ulx="1097" uly="2306">inn er wohnt, von keinem Sterb⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2430" ulx="1100" uly="2367">lichen weder iſt geſehen worden,</line>
        <line lrx="1880" lry="2487" ulx="1102" uly="2421">noch geſehen werden kann. Ihm</line>
        <line lrx="1882" lry="2547" ulx="1102" uly="2475">gebuͤhrt die Ehre, und das ewige</line>
        <line lrx="1770" lry="2598" ulx="1103" uly="2537">Reich. Amen. Joh. 1I, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2950" type="textblock" ulx="1106" uly="2594">
        <line lrx="1545" lry="2652" ulx="1192" uly="2594">1. Joh. 4, 12.</line>
        <line lrx="1883" lry="2726" ulx="1138" uly="2653">17. Den Reichen dieſer Welt</line>
        <line lrx="1881" lry="2783" ulx="1106" uly="2711">ſchaͤrfe ein, daß ſie nicht uͤbermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2840" ulx="1108" uly="2767">thig werden, noch ihre Hoffnung</line>
        <line lrx="1885" lry="2895" ulx="1110" uly="2827">auf die unſichern Reichthuͤmer, ſon⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2950" ulx="1111" uly="2885">dern auf den lebendigen Gott ſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="941" type="textblock" ulx="172" uly="226">
        <line lrx="331" lry="293" ulx="261" uly="226">64</line>
        <line lrx="1042" lry="388" ulx="266" uly="322">tzen ſollen, welcher uns Alles uͤber⸗</line>
        <line lrx="959" lry="444" ulx="265" uly="382">fluͤßig zum Genuße darbiethet.</line>
        <line lrx="673" lry="489" ulx="352" uly="441">Luk. 12, 15.</line>
        <line lrx="1042" lry="549" ulx="327" uly="493">18. Sie ſollen gute Werke aus⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="605" ulx="266" uly="547">uͤben, und ſich mit denſelben be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="664" ulx="199" uly="602">reichern; ſie ſollen gerne geben,</line>
        <line lrx="786" lry="717" ulx="172" uly="660">uunnd Andern mittheilen,</line>
        <line lrx="1043" lry="775" ulx="330" uly="718">19. Damit ſie ſich einen Schatz</line>
        <line lrx="1045" lry="838" ulx="235" uly="773">fuͤr die Zukunft ſammeln, welcher</line>
        <line lrx="1045" lry="889" ulx="227" uly="830">ihnen, als eine gute Grundlage</line>
        <line lrx="1051" lry="941" ulx="266" uly="886">dienen wird, das wahre Leben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="294" type="textblock" ulx="554" uly="200">
        <line lrx="1864" lry="294" ulx="554" uly="200">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="886" type="textblock" ulx="1080" uly="323">
        <line lrx="1862" lry="381" ulx="1137" uly="323">20. O Timotheus! * bewahre</line>
        <line lrx="1862" lry="427" ulx="1082" uly="382">das dir anvertraute Gut. Ver⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="493" ulx="1081" uly="438">meide die unheilige Neuheit der</line>
        <line lrx="1861" lry="550" ulx="1080" uly="490">Wortſpiele, und die Gegenſaͤtze ei⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="607" ulx="1081" uly="549">ner faͤlſchlich ſogenannten Weis⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="661" ulx="1084" uly="608">heit, ð</line>
        <line lrx="1862" lry="718" ulx="1138" uly="659">21. * Wozu Einige ſich bekann⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="773" ulx="1083" uly="718">ten; aber ſie wurden dadurch des</line>
        <line lrx="1862" lry="831" ulx="1084" uly="775">Glaubens verlurſtig. Die Gnade</line>
        <line lrx="1552" lry="886" ulx="1084" uly="832">ſey mit dir. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1134" type="textblock" ulx="271" uly="951">
        <line lrx="495" lry="1024" ulx="271" uly="951">erlangen.</line>
        <line lrx="1496" lry="1134" ulx="595" uly="1037">Auslegung des VI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1461" type="textblock" ulx="263" uly="1173">
        <line lrx="1865" lry="1309" ulx="263" uly="1173">V. 1. D' zum Chriſtenthume bekehrten Knechte oder Leib⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1326" ulx="636" uly="1261">eigenen und Sklaven, welche unter dem Joche</line>
        <line lrx="1868" lry="1393" ulx="266" uly="1324">ſind, dieß heißt, Unglaͤubigen dienen, ſollen ihre Zerren aller Eh⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1461" ulx="266" uly="1394">re wuͤrdig halten, hauptſaͤchlich aus dem gottſeligen Beweggrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1528" type="textblock" ulx="264" uly="1460">
        <line lrx="1914" lry="1528" ulx="264" uly="1460">de, damit die Lehre des Zerrn, das iſt, die chriſtliche Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2997" type="textblock" ulx="253" uly="1529">
        <line lrx="1866" lry="1591" ulx="266" uly="1529">von den Juden und Hepyden nicht gelaͤſtert werde, als wenn ſie</line>
        <line lrx="1866" lry="1664" ulx="267" uly="1595">ſich mit den Staatsgeſetzen nicht vertruͤge, oder die Knechte</line>
        <line lrx="1866" lry="1728" ulx="263" uly="1662">lehrte, ihren Herren die gebuͤhrende Ehrfurcht und Dienſtfertig⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1796" ulx="265" uly="1730">keit zu verweigern, da ſie ihnen doch Gehorſam, Ehrerbiethigkeit</line>
        <line lrx="1866" lry="1864" ulx="265" uly="1796">und Treue gegen ihre Herren ohne Ausnahme empfiehlt. Wer</line>
        <line lrx="1223" lry="1928" ulx="267" uly="1864">anders lehrt,</line>
        <line lrx="1861" lry="2029" ulx="394" uly="1958">V. 4. Der iſt ein ſtolzer Unwiſſender: er bildet ſich ein,</line>
        <line lrx="1863" lry="2095" ulx="262" uly="2028">(1. Cor. 8, 2.) Etwas zu wiſſen, oder ein großer Lehrer zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1868" lry="2161" ulx="262" uly="2092">und weis doch Nichts, weil er die Wahrheit verfehlt. Er hat</line>
        <line lrx="1866" lry="2230" ulx="263" uly="2164">entweder keine aͤchte Kenntniß der Religion, oder er liegt an der</line>
        <line lrx="1865" lry="2298" ulx="262" uly="2230">Streitſucht und an Wortgefechten krank; ſeine Rechthaberey, das</line>
        <line lrx="1868" lry="2365" ulx="261" uly="2293">iſt, die Begierde, ſeine eigene Meinungen uͤberall geltend zu ma⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2431" ulx="260" uly="2362">chen, hat ihm den Kopf verruͤckt, und er will ſeine Scheingruͤn⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2499" ulx="260" uly="2429">de Andern fuͤr baare Orakelſpruͤche mit Gemalt aufdringen; wor⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2549" ulx="262" uly="2498">aus am Ende</line>
        <line lrx="1869" lry="2666" ulx="393" uly="2592">B. 5. Zwiſtigkeiten, oder lermende Zungendreſchereyen un⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2731" ulx="256" uly="2664">ter Leuten ihres Gelichters entſpringen, von denen ein Jeder</line>
        <line lrx="1869" lry="2810" ulx="253" uly="2726">trachtet, ſich uͤber den Andern zu erheben, und mehrere Anhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2876" ulx="253" uly="2797">ger zu bekommen: indem ſie dafuͤr halten, Und in der That zeigen,</line>
        <line lrx="1865" lry="2939" ulx="254" uly="2862">daß ſie glauben, man doͤrfe ohne Bedenken mit der Gottſeligkeit,</line>
        <line lrx="1868" lry="2997" ulx="1368" uly="2952">G das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2538" type="textblock" ulx="2029" uly="2405">
        <line lrx="2107" lry="2478" ulx="2029" uly="2405">Ahrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1492" type="textblock" ulx="2006" uly="289">
        <line lrx="2107" lry="357" ulx="2008" uly="289">ut heit</line>
        <line lrx="2107" lry="418" ulx="2006" uly="356">vahren</line>
        <line lrx="2107" lry="489" ulx="2006" uly="431">nen Pr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="567" ulx="2007" uly="504">ſellen,1</line>
        <line lrx="2099" lry="644" ulx="2072" uly="595">6.</line>
        <line lrx="2107" lry="725" ulx="2012" uly="664">Cufichei⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="795" ulx="2008" uly="736">Henen</line>
        <line lrx="2107" lry="856" ulx="2009" uly="801">eſchieden</line>
        <line lrx="2107" lry="920" ulx="2009" uly="865">Ruchthi</line>
        <line lrx="2094" lry="985" ulx="2010" uly="935">naͤmlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1053" ulx="2012" uly="1003">ders obe</line>
        <line lrx="2095" lry="1152" ulx="2070" uly="1103">6</line>
        <line lrx="2107" lry="1232" ulx="2017" uly="1172">len ſen</line>
        <line lrx="2091" lry="1301" ulx="2014" uly="1239">langen:</line>
        <line lrx="2105" lry="1354" ulx="2016" uly="1305">den Me⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1434" ulx="2014" uly="1373">geniß</line>
        <line lrx="2107" lry="1492" ulx="2014" uly="1444">ſtinmt b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1564" type="textblock" ulx="1977" uly="1508">
        <line lrx="2107" lry="1564" ulx="1977" uly="1508">Ziungen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2402" type="textblock" ulx="2012" uly="1576">
        <line lrx="2105" lry="1637" ulx="2017" uly="1576">en ſh</line>
        <line lrx="2107" lry="1696" ulx="2012" uly="1642">len Kr</line>
        <line lrx="2107" lry="1796" ulx="2080" uly="1744">D</line>
        <line lrx="2107" lry="1860" ulx="2026" uly="1815">traute</line>
        <line lrx="2107" lry="1934" ulx="2024" uly="1875">(ꝛ. U</line>
        <line lrx="2106" lry="2000" ulx="2023" uly="1942">ſelt ha</line>
        <line lrx="2102" lry="2066" ulx="2025" uly="2010">ſerdern</line>
        <line lrx="2107" lry="2132" ulx="2032" uly="2080">der D</line>
        <line lrx="2107" lry="2200" ulx="2033" uly="2149">der N</line>
        <line lrx="2106" lry="2266" ulx="2031" uly="2222">rer ein</line>
        <line lrx="2104" lry="2339" ulx="2029" uly="2291">Uenn, n</line>
        <line lrx="2106" lry="2402" ulx="2029" uly="2355">ter irr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2984" type="textblock" ulx="2036" uly="2490">
        <line lrx="2107" lry="2541" ulx="2061" uly="2490">idli</line>
        <line lrx="2107" lry="2703" ulx="2040" uly="2647">kannn</line>
        <line lrx="2107" lry="2778" ulx="2039" uly="2716">Scht</line>
        <line lrx="2107" lry="2851" ulx="2037" uly="2789">Nröͤßt</line>
        <line lrx="2107" lry="2910" ulx="2036" uly="2857">Glaupd</line>
        <line lrx="2099" lry="2984" ulx="2070" uly="2933">P.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="129" lry="268" ulx="41" uly="203">(. du</line>
        <line lrx="129" lry="357" ulx="24" uly="302">* hewahe</line>
        <line lrx="129" lry="411" ulx="3" uly="358">Gut. Vn</line>
        <line lrx="129" lry="468" ulx="5" uly="416">Neuheit Ne</line>
        <line lrx="129" lry="534" ulx="0" uly="472">egenſege iͤ</line>
        <line lrx="129" lry="583" ulx="0" uly="537">umen Veis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="811" type="textblock" ulx="14" uly="644">
        <line lrx="129" lry="699" ulx="16" uly="644">ſich beknnn⸗</line>
        <line lrx="127" lry="753" ulx="14" uly="707">dadurch des</line>
        <line lrx="126" lry="811" ulx="17" uly="763">Die Gnadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="128" lry="1243" ulx="0" uly="1193"> cer Leib⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1316" ulx="0" uly="1265">N e</line>
        <line lrx="128" lry="1379" ulx="0" uly="1332">men aler ,</line>
        <line lrx="126" lry="1462" ulx="11" uly="1398">Bewegzen⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1530" ulx="0" uly="1468">che Rilgn</line>
        <line lrx="125" lry="1592" ulx="7" uly="1533">bͦ wunn ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1659" type="textblock" ulx="10" uly="1600">
        <line lrx="170" lry="1659" ulx="10" uly="1600">die Knechtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1802" type="textblock" ulx="3" uly="1671">
        <line lrx="124" lry="1731" ulx="3" uly="1671">Dutſtferig</line>
        <line lrx="123" lry="1802" ulx="3" uly="1737">vetiehhigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="123" lry="1873" ulx="0" uly="1804">ihl. We</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="122" lry="2110" ulx="0" uly="2043">rer i ſh</line>
        <line lrx="124" lry="2176" ulx="0" uly="2108">lt. Erht</line>
        <line lrx="123" lry="2243" ulx="11" uly="2180">ſigt en de</line>
        <line lrx="122" lry="2308" ulx="2" uly="2248">hbeteh, de</line>
        <line lrx="121" lry="2381" ulx="0" uly="2322">tend um</line>
        <line lrx="122" lry="2453" ulx="0" uly="2378">Shihrir</line>
        <line lrx="122" lry="2527" ulx="0" uly="2459">henz wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3019" type="textblock" ulx="0" uly="2621">
        <line lrx="121" lry="2686" ulx="2" uly="2621">reyen üſt</line>
        <line lrx="116" lry="2753" ulx="0" uly="2689">ein Jene</line>
        <line lrx="117" lry="2826" ulx="0" uly="2760">te Auhin</line>
        <line lrx="115" lry="2903" ulx="0" uly="2840">hat Geigen</line>
        <line lrx="114" lry="2972" ulx="0" uly="2903">ſeigtih</line>
        <line lrx="114" lry="3019" ulx="81" uly="2971">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="288" type="textblock" ulx="779" uly="182">
        <line lrx="1837" lry="288" ulx="779" uly="182">an den Timotheus. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="574" type="textblock" ulx="216" uly="298">
        <line lrx="1840" lry="385" ulx="227" uly="298">das heißt hier, mit der chriſtlichen Religion, welche an ſich zur</line>
        <line lrx="1836" lry="448" ulx="227" uly="366">wahren Gottſeligkeit leitet, ein Gewerbe treiben, oder ſich als ei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="517" ulx="227" uly="438">nen Prediger und Verehrer derſelben bloß aus der Urſache dar⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="574" ulx="216" uly="505">ſtellen, um auf ſolche Art ſeinen Beutel zu ſpicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1079" type="textblock" ulx="216" uly="599">
        <line lrx="1830" lry="681" ulx="358" uly="599">V. 6. Alllein nur die Gottſeligkeit, das heißt, die wahre,</line>
        <line lrx="1830" lry="744" ulx="223" uly="665">aufrichtige Verehrung Gottes mit der Genuͤgſamkeit, oder einem</line>
        <line lrx="1831" lry="814" ulx="222" uly="735">Herzen verbunden, welches nicht mehr wuͤnſcht, als ihm Gott</line>
        <line lrx="1827" lry="884" ulx="223" uly="801">beſchieden hat, iſt in der That ein großer Gewinn, und wiegt alle</line>
        <line lrx="1828" lry="953" ulx="222" uly="864">Reichthuͤmer der Erde auf, unter denen ſo oft der groͤßte Schatz,</line>
        <line lrx="1835" lry="1018" ulx="216" uly="936">naͤmlich die Zufriedenheit fehlt. Du alſo, mein Chriſt, beſon⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1079" ulx="219" uly="1003">ders aber du, mein geliebteſter Timotheus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1249" type="textblock" ulx="217" uly="1100">
        <line lrx="1831" lry="1187" ulx="348" uly="1100">V. 12. Greif nicht nach ſolchen ſchnoͤden, gefaͤhrlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1249" ulx="217" uly="1170">tern, ſondern nach dem ewigen Leben, dieſes beſtrebe dich zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1385" type="textblock" ulx="180" uly="1236">
        <line lrx="1826" lry="1316" ulx="202" uly="1236">langen: denn es iſt jenes einzige, letzte Ziel, wozu du, gleich je⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1385" ulx="180" uly="1301">dem Menſchen, gemaͤß deines Berufes als Chriſt, und noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1654" type="textblock" ulx="215" uly="1369">
        <line lrx="1830" lry="1447" ulx="215" uly="1369">gemaͤß des herrlichen Bekenntniſſes oder feyerlichen Geluͤbdes be⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1510" ulx="215" uly="1440">ſtimmt biſt, und dich anheiſchig machteſt, welches du vor ſo vielen</line>
        <line lrx="1820" lry="1591" ulx="215" uly="1505">Zeugen abgelegt haſt, da man dich zum Biſchofe weihete, und du</line>
        <line lrx="1819" lry="1654" ulx="216" uly="1571">dabey ſchwureſt, ſowohl dein eigenes, als fremdes Seelenheil nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1704" type="textblock" ulx="203" uly="1637">
        <line lrx="873" lry="1704" ulx="203" uly="1637">allen Kraͤften zu befoͤrdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1889" type="textblock" ulx="215" uly="1735">
        <line lrx="1822" lry="1817" ulx="345" uly="1735">V. 20. Bewahre dann mit aller Sorgfalt das dir anver⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1889" ulx="215" uly="1802">traute Gut der reinen Lehre, zu deren Waͤchter und Vertheidiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1958" type="textblock" ulx="196" uly="1870">
        <line lrx="1822" lry="1958" ulx="196" uly="1870">(2. Tim. 2, 2.) dich als einen Biſchof Gott durch mich aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2986" type="textblock" ulx="209" uly="1937">
        <line lrx="1820" lry="2020" ulx="213" uly="1937">ſtellt hat. Vermeid nicht nur alle Neuerungen in Glaubensſachen,</line>
        <line lrx="1822" lry="2079" ulx="213" uly="2004">ſondern auch im Vortrage derſelben die unheilige, eitle Neuheit</line>
        <line lrx="1821" lry="2151" ulx="212" uly="2074">der Wortſpiele, oder gekuͤnſtelter Ausdruͤcke, und die Gegenſaͤtze,</line>
        <line lrx="1823" lry="2222" ulx="213" uly="2142">oder die unnoͤthigen, ſelbſt erſonnenen Einwuͤrfe, womit die Leh⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2288" ulx="213" uly="2206">rer einer faͤlſchlich ſogenannten Weisheit ihre Gelehrſamkeit zu zei⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2352" ulx="212" uly="2273">gen, und die Zuhoͤrer in Erſtaunen ſetzen wollen, um ſie deſto leich⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2419" ulx="210" uly="2341">ter irre zu fuͤhren:; dieß iſt alſo keine wahre, eines chriſtlichen</line>
        <line lrx="1822" lry="2490" ulx="209" uly="2401">Lehrers wuͤrdige Weisheit, ſondern eine leere, und dabey ſehr</line>
        <line lrx="834" lry="2540" ulx="212" uly="2472">ſchaͤdliche Wortkraͤmerey,</line>
        <line lrx="1823" lry="2650" ulx="341" uly="2568">V. 21. Wozu ſich jedoch Einige aus den Chriſten ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2713" ulx="214" uly="2638">kannten, oder ſo weit verleiten ließen, daß ſie in die blendenden</line>
        <line lrx="1840" lry="2790" ulx="216" uly="2706">Schlingen dieſer Weltweisheit ſich verwickelten; aber zu ihrem</line>
        <line lrx="1815" lry="2848" ulx="213" uly="2775">groͤßten Schaden: denn ſie wurden dadurch nicht nur ſelbſt des</line>
        <line lrx="1822" lry="2917" ulx="213" uly="2847">Glaubens verlurſtig, ſondern, ſobald ſie von derley falſchen Grund⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2986" ulx="286" uly="2911">P. Jak. Cirins XIII. Band. E ſaͤtzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="503" type="textblock" ulx="246" uly="255">
        <line lrx="319" lry="321" ulx="250" uly="255">66</line>
        <line lrx="1869" lry="424" ulx="246" uly="340">ſaͤtzen angeſteckt waren, ſuchten ſie auch Andere zu verfuͤhren, und</line>
        <line lrx="1872" lry="503" ulx="262" uly="414">durch den betruͤgeriſchen Schein einer falſchen Weisheit zu blenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1482" type="textblock" ulx="253" uly="517">
        <line lrx="1870" lry="589" ulx="393" uly="517">Eben ſo, ſagt Vinzenz von Lirin, machen es noch heutiges</line>
        <line lrx="1873" lry="665" ulx="261" uly="585">Tages unſere aufgeblaſene Neuerer und Irrlehrer, welche der Welt</line>
        <line lrx="1879" lry="724" ulx="266" uly="653">eine neue Wiſſenſchaft verſprechen, und mit vollen Backen aus⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="796" ulx="266" uly="722">rufen: Kommet her, ihr Einfaͤltige und Elende, welche man</line>
        <line lrx="1870" lry="867" ulx="265" uly="790">insgemein Katholiken nennt; kommet her, und lernet von uns</line>
        <line lrx="1871" lry="929" ulx="267" uly="855">den wahren Glauben, welchen außer uns Keiner ſonſt kennt weil</line>
        <line lrx="1879" lry="1002" ulx="265" uly="923">ſelber ſeit ſo vielen Jahrhunderten verborgen geweſen, nun aber</line>
        <line lrx="1873" lry="1068" ulx="266" uly="990">uns iſt gesffenbaret, und vor die Augen gelegt worden. Die</line>
        <line lrx="1876" lry="1129" ulx="268" uly="1057">dummen Berruͤger! welche nicht einmal die es wiſſen, oder ſich zur</line>
        <line lrx="1875" lry="1202" ulx="268" uly="1124">Warnung merken, daß in Glaubensſachen jede Neuerung ſchon</line>
        <line lrx="1883" lry="1274" ulx="270" uly="1193">gegen ſich ſelbſt zum ſtaͤrkſten Beweis ihrer Verdammlichkeit und</line>
        <line lrx="1876" lry="1339" ulx="264" uly="1257">Falſchheit diene: indein die Wahrheit, ſo alt ſie immer iſt, ſich zu</line>
        <line lrx="1875" lry="1406" ulx="253" uly="1327">allen Zeiten gleich und ewig unveraͤnderlich bleibt, wie der ſo eben</line>
        <line lrx="1219" lry="1482" ulx="271" uly="1395">angefuͤhrte Vinzenz ſehr ſchoͤn darthut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1609" type="textblock" ulx="463" uly="1517">
        <line lrx="1669" lry="1609" ulx="463" uly="1517">Ende des erſten Sendſchreibens an den Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="3014" type="textblock" ulx="1750" uly="2951">
        <line lrx="1881" lry="3014" ulx="1750" uly="2951">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="325" type="textblock" ulx="494" uly="240">
        <line lrx="1881" lry="325" ulx="494" uly="240">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (6. Kap.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="139" lry="281" ulx="0" uly="216"> (. in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="138" lry="382" ulx="0" uly="319">rführen, ine</line>
        <line lrx="139" lry="452" ulx="0" uly="392">it zu blende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="138" lry="568" ulx="0" uly="494">noch heltigs</line>
        <line lrx="139" lry="623" ulx="4" uly="565">lche der Wil</line>
        <line lrx="139" lry="689" ulx="4" uly="635">Backen ang</line>
        <line lrx="136" lry="766" ulx="12" uly="708">welche inn</line>
        <line lrx="136" lry="826" ulx="1" uly="787">net von un</line>
        <line lrx="135" lry="893" ulx="0" uly="844">1 kennt wel</line>
        <line lrx="784" lry="966" ulx="3" uly="914">n, nun</line>
        <line lrx="1130" lry="1063" ulx="1" uly="982">den. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="136" lry="1183" ulx="0" uly="1119">erung ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="1641" lry="1482" ulx="0" uly="1094">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="134" lry="1381" ulx="0" uly="1322">die der ſoth</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="49" lry="1578" ulx="0" uly="1541">ells;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1709" type="textblock" ulx="340" uly="1421">
        <line lrx="1754" lry="1709" ulx="340" uly="1421">heiligen Ano fels Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1852" type="textblock" ulx="550" uly="1738">
        <line lrx="1544" lry="1852" ulx="550" uly="1738">an den Timotheus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1850" lry="1532" type="textblock" ulx="242" uly="868">
        <line lrx="1848" lry="994" ulx="242" uly="868">Dieſes war das letzte Sendſchreiben, welches Paulus kurz vor</line>
        <line lrx="1849" lry="1030" ulx="388" uly="962">ſeinem Lebensende erließ, da er das Zweytemal in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1116" ulx="246" uly="1048">fangenſchaft zu Rom ſaß, und ſich eben auf ſeinen bevorſtehen⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1193" ulx="247" uly="1129">den Martertod (2. Tim. 4, 6.) bereitete, durch welchen er auch nebſt</line>
        <line lrx="1847" lry="1281" ulx="247" uly="1213">dem heiligen Petrus im vierzehnten Regierungsjahre des Kaiſers</line>
        <line lrx="1850" lry="1364" ulx="250" uly="1291">Nero ſein ſo eifrig und unermuͤdet verwaltetes Apoſtelamt helden⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1448" ulx="250" uly="1378">muͤthig beſchloß, wie Euſebius und Theodoret nebſt andern Schrift⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1532" ulx="251" uly="1450">ſtellern bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2083" type="textblock" ulx="221" uly="1584">
        <line lrx="1895" lry="1660" ulx="385" uly="1584">Der Stoff und Innhalt des gegenwaͤrtigen Sendſchrei⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1748" ulx="253" uly="1663">bens iſt uͤbrigens der naͤmliche, wie jener des erſten: nur mit</line>
        <line lrx="1854" lry="1827" ulx="254" uly="1756">dem Unterſchiede, daß Paulus hier von einigen ſeiner Zufaͤlle</line>
        <line lrx="1854" lry="1912" ulx="257" uly="1831">Nachricht giebt, und die Sitten der Irrlehrer, welche in den</line>
        <line lrx="1857" lry="1997" ulx="257" uly="1924">Zeiten nach ihm aufſtehen wuͤrden, mit lebhaften Farben ab⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2083" ulx="221" uly="2006">ſchildert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1414" type="textblock" ulx="2019" uly="1293">
        <line lrx="2105" lry="1354" ulx="2019" uly="1293">Mklut</line>
        <line lrx="2107" lry="1414" ulx="2065" uly="1363">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2267" type="textblock" ulx="2017" uly="1491">
        <line lrx="2037" lry="1522" ulx="2023" uly="1491">1</line>
        <line lrx="2107" lry="1643" ulx="2017" uly="1596">ur Verh</line>
        <line lrx="2106" lry="1707" ulx="2019" uly="1650">hes in</line>
        <line lrx="2106" lry="1755" ulx="2045" uly="1713">1.</line>
        <line lrx="2107" lry="1820" ulx="2026" uly="1759">nnthe</line>
        <line lrx="2100" lry="1868" ulx="2026" uly="1827">tet, und</line>
        <line lrx="2095" lry="1930" ulx="2026" uly="1875">Ginde,</line>
        <line lrx="2107" lry="1983" ulx="2022" uly="1934">de berle</line>
        <line lrx="2107" lry="2055" ulx="2047" uly="1997"> N</line>
        <line lrx="2107" lry="2092" ulx="2026" uly="2057">neine D</line>
        <line lrx="2106" lry="2153" ulx="2029" uly="2103">iſen</line>
        <line lrx="2107" lry="2211" ulx="2032" uly="2164">d Ne</line>
        <line lrx="2106" lry="2267" ulx="2033" uly="2212">hethe 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="127" lry="951" ulx="0" uly="883">lus tun</line>
        <line lrx="125" lry="1024" ulx="0" uly="969">lnd</line>
        <line lrx="123" lry="1115" ulx="0" uly="1054">bepotſccen</line>
        <line lrx="127" lry="1199" ulx="2" uly="1138"> auch nitf</line>
        <line lrx="126" lry="1283" ulx="1" uly="1222"> Hiſe</line>
        <line lrx="128" lry="1367" ulx="0" uly="1306">lant hden</line>
        <line lrx="127" lry="1452" ulx="0" uly="1391">dern Schft</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="131" lry="1672" ulx="1" uly="1608">Sendſchren</line>
        <line lrx="128" lry="1746" ulx="0" uly="1695">1: Nur n</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="154" lry="1841" ulx="0" uly="1775">iner Zuſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="128" lry="1925" ulx="0" uly="1863">eſche in</line>
        <line lrx="127" lry="2016" ulx="0" uly="1943">Furben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1005" type="textblock" ulx="224" uly="776">
        <line lrx="1861" lry="908" ulx="224" uly="776">Das zweyte Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1377" lry="1005" ulx="707" uly="909">an den Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1260" type="textblock" ulx="810" uly="1168">
        <line lrx="1031" lry="1260" ulx="810" uly="1168">Das J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1244" type="textblock" ulx="1051" uly="1138">
        <line lrx="1321" lry="1244" ulx="1051" uly="1138">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1371" type="textblock" ulx="251" uly="1295">
        <line lrx="1859" lry="1371" ulx="251" uly="1295">Paulus ermuntert den Timotheus, ſeinem Berufe bis in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1434" type="textblock" ulx="352" uly="1366">
        <line lrx="914" lry="1434" ulx="352" uly="1366">Tod getreu zu bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1986" type="textblock" ulx="225" uly="1467">
        <line lrx="1031" lry="1588" ulx="256" uly="1467">I. Peulus aus Gottes Willen</line>
        <line lrx="1030" lry="1596" ulx="391" uly="1540">ein Apoſtel Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1029" lry="1652" ulx="250" uly="1595">zur Verheißung des Lebens, wel⸗</line>
        <line lrx="870" lry="1709" ulx="229" uly="1652">ches in Jeſus Chriſtus iſt,</line>
        <line lrx="1029" lry="1766" ulx="229" uly="1710">2. An ſeinen geliebteſten Sohn</line>
        <line lrx="1028" lry="1819" ulx="252" uly="1763">Timotheus, welchem Gott der Va⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1878" ulx="251" uly="1822">ter, und Chriſtus Jeſus unſer Herr,</line>
        <line lrx="1028" lry="1936" ulx="252" uly="1878">Gnade, Barmherzigkeit und Frie⸗</line>
        <line lrx="659" lry="1986" ulx="225" uly="1933">de verleihen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2055" type="textblock" ulx="223" uly="1991">
        <line lrx="1033" lry="2055" ulx="223" uly="1991">3. Ich ſage Gott, dem ich, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="3004" type="textblock" ulx="217" uly="2043">
        <line lrx="1028" lry="2099" ulx="250" uly="2043">meine Voraͤltern, mit reinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2165" ulx="248" uly="2102">wiſſen diene, Dank, daß ich Tag</line>
        <line lrx="1023" lry="2212" ulx="248" uly="2158">und Nacht Deiner in meinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2277" ulx="248" uly="2213">bethe ohne Unterlaß eingedenk bin.</line>
        <line lrx="1023" lry="2327" ulx="300" uly="2270">4. * So oft ich mich deiner Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2388" ulx="224" uly="2328">nen erinnere, ſo ſehne ich mich</line>
        <line lrx="1021" lry="2442" ulx="217" uly="2383">dich zu ſehen, damit ich wiederum</line>
        <line lrx="1020" lry="2500" ulx="240" uly="2440">mit Freude erfuͤllet werden moͤchte:</line>
        <line lrx="1023" lry="2558" ulx="299" uly="2497">5. Indem ich mich zugleich an dei⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2614" ulx="242" uly="2554">nen Glauben erinnere, welcher bey</line>
        <line lrx="1022" lry="2670" ulx="242" uly="2607">dir ſo ungeheuchelt iſt, wie er es bey</line>
        <line lrx="1016" lry="2724" ulx="241" uly="2664">deiner Großmutter Lois, und dei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2780" ulx="238" uly="2720">ner Mutter Eunice war. Und daß</line>
        <line lrx="1013" lry="2839" ulx="238" uly="2775">er bey dir eben ſo beſchaffen iſt,</line>
        <line lrx="788" lry="2896" ulx="235" uly="2834">davon bin ich uͤberzeugt.</line>
        <line lrx="1010" lry="2951" ulx="287" uly="2891">6.* Ich ermahne dich daher, daß</line>
        <line lrx="1009" lry="3004" ulx="227" uly="2947">du die (Inade Gottes, welche dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1823" type="textblock" ulx="1064" uly="1474">
        <line lrx="1860" lry="1538" ulx="1069" uly="1474">durch die Auflegung meiner Haͤnde</line>
        <line lrx="1857" lry="1598" ulx="1067" uly="1534">mitgetheilt wurde, immer auf's</line>
        <line lrx="1789" lry="1656" ulx="1067" uly="1593">Neue wiederum anfacheſt. .</line>
        <line lrx="1855" lry="1710" ulx="1122" uly="1646">7. * Denn Gott hat uns nicht</line>
        <line lrx="1854" lry="1769" ulx="1065" uly="1704">den Geiſt der Furcht eingegoſſen;</line>
        <line lrx="1858" lry="1823" ulx="1064" uly="1762">ſondern den Geiſt der Kraft, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1875" type="textblock" ulx="1051" uly="1818">
        <line lrx="1703" lry="1875" ulx="1051" uly="1818">Liebe und der Nuͤchternheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1989" type="textblock" ulx="1121" uly="1930">
        <line lrx="1858" lry="1989" ulx="1121" uly="1930">g. * Schaͤ me dich alſo des Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2049" type="textblock" ulx="1054" uly="1987">
        <line lrx="1854" lry="2049" ulx="1054" uly="1987">niſſes fuͤr unſern Herrn nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2727" type="textblock" ulx="1055" uly="2040">
        <line lrx="1856" lry="2107" ulx="1064" uly="2040">ſchaͤme dich auch Meiner nicht, der</line>
        <line lrx="1856" lry="2167" ulx="1065" uly="2099">ich Seinetwegen in Banden liege;</line>
        <line lrx="1856" lry="2221" ulx="1061" uly="2155">ſondern arbeite mit mir fuͤr das</line>
        <line lrx="1887" lry="2276" ulx="1064" uly="2209">Evangelium nach aller Kraft Got⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="2323" ulx="1063" uly="2283">tee.</line>
        <line lrx="1858" lry="2395" ulx="1128" uly="2320">9. Er hat uns erloͤſet, und durch</line>
        <line lrx="1860" lry="2446" ulx="1065" uly="2378">ſeinen heiligen Beruf berufen, nicht</line>
        <line lrx="1860" lry="2501" ulx="1069" uly="2438">zwar unſrer Werke willen; ſondern</line>
        <line lrx="1859" lry="2558" ulx="1068" uly="2491">ſeinem Entſchluße gemaͤß, und  aus</line>
        <line lrx="1860" lry="2608" ulx="1069" uly="2548">Gnade, welche uns vor Anbeginn</line>
        <line lrx="1857" lry="2665" ulx="1067" uly="2601">der Welt wegen Chriſtus Jeſus</line>
        <line lrx="1771" lry="2727" ulx="1055" uly="2663">ſchon beſtimmt war, Tit. 3, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3004" type="textblock" ulx="1051" uly="2708">
        <line lrx="1857" lry="2780" ulx="1122" uly="2708">10. * Itzt aber durch die Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2838" ulx="1054" uly="2770">nung unſers Heilandes Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2895" ulx="1052" uly="2824">ſti geo ffenbaret worden iſt, welcher</line>
        <line lrx="1862" lry="2948" ulx="1051" uly="2881">den TDod zerſtoͤrte, und Leben und</line>
        <line lrx="1191" lry="3004" ulx="1105" uly="2953">E 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2979" type="textblock" ulx="1786" uly="2937">
        <line lrx="1868" lry="2979" ulx="1786" uly="2937">Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1863" lry="291" type="textblock" ulx="253" uly="204">
        <line lrx="1863" lry="291" ulx="253" uly="204">70 Das II. Sendſchreiben des heil. Baulus (I1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1458" type="textblock" ulx="260" uly="298">
        <line lrx="1866" lry="370" ulx="260" uly="298">Unverweslichkeit durch das Evan⸗ te Gut durch den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1587" lry="431" ulx="265" uly="364">gelium beleuchtete, welcher in uns wohnt.</line>
        <line lrx="1866" lry="479" ulx="283" uly="413">1I. Bon welchem ich als Pre⸗ 15. * Uebrigens weißt du ſchon,</line>
        <line lrx="1865" lry="542" ulx="268" uly="472">diger, als Apoſtel und als Lehrer daß mich alle Afiaten verlaſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="596" ulx="270" uly="527">der Volker aufgeſtellt bin⸗ ben, unter denen ſind auch Phi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="653" ulx="358" uly="591">1. Tim. 2, T. gell und Hermogen.</line>
        <line lrx="1869" lry="722" ulx="324" uly="641">12. Dieß iſt nun die Urſache, 16. Der Herr erzeige ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="778" ulx="272" uly="697">warum ich leide; ich ſchaͤme mich gen das Haus des * Oneſiphorus</line>
        <line lrx="1868" lry="838" ulx="273" uly="754">aber deßwegen nicht. Denn * ich barmherzig: denn er hat mich oft</line>
        <line lrx="1870" lry="893" ulx="274" uly="811">weis, wem ich geglaubt habe. Ich erquickt, und ſchaͤmte ſich meiner</line>
        <line lrx="1801" lry="949" ulx="273" uly="870">bin auch verſichert, daß er maͤch⸗ Bande nicht; 2. Tim. 4, 19.</line>
        <line lrx="1874" lry="1007" ulx="276" uly="940">tig genug iſt, mein anvertrautes 17. Sondern, da er nach Rom</line>
        <line lrx="1874" lry="1061" ulx="279" uly="993">Gut bis auf jenen Tag zu verwah⸗ kam, ſuchte er mich ſorgfaͤltig auf,</line>
        <line lrx="1846" lry="1123" ulx="276" uly="1058">ren. hbis er mich fand.</line>
        <line lrx="1885" lry="1173" ulx="342" uly="1106">13.* Behalte ſtets die lebendige 19. Der Herr verleihe demſel⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1231" ulx="280" uly="1163">Vorſtellung der geſunden Lehre, ben, daß er an jenem Tage bey</line>
        <line lrx="1880" lry="1286" ulx="281" uly="1221">welche du von dem Glauben und ihm Barmherzigkeit finde. Was er</line>
        <line lrx="1885" lry="1340" ulx="283" uly="1278">der Liebe Chriſti Jeſu aus meinem mir aber fuͤr gute Dienſte zu Ephe⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1400" ulx="284" uly="1330">Munde gehoͤrt haſt. ſus geleiſtet hat, das weißt du ſelbſt</line>
        <line lrx="1344" lry="1458" ulx="345" uly="1395">14.* Bewahre dieſes hinterleg⸗ am beſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1502" type="textblock" ulx="1760" uly="1484">
        <line lrx="1801" lry="1502" ulx="1760" uly="1484">.—R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1617" type="textblock" ulx="671" uly="1542">
        <line lrx="1508" lry="1617" ulx="671" uly="1542">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2281" type="textblock" ulx="285" uly="1666">
        <line lrx="1889" lry="1747" ulx="285" uly="1666">BV. 4. (—☛— oft ich mich, geliebteſter Timotheus, deiner Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1805" ulx="405" uly="1737">nen erinnere, welche du bey'm Abſchiede von mir</line>
        <line lrx="1890" lry="1881" ulx="285" uly="1797">vergoßeſt, ſo ſehne ich mich dich zu ſehen: denn dieſe Thraͤnen</line>
        <line lrx="1888" lry="1944" ulx="288" uly="1868">ſind unvergeßliche Zeugen deiner zaͤrtlichſten Freundſchaft fuͤr mich,</line>
        <line lrx="1890" lry="2013" ulx="289" uly="1944">welche in mir den heißen Wunſch nach deiner Gegenwart erregt,</line>
        <line lrx="1891" lry="2079" ulx="288" uly="2004">damit ich einmal wiederum, und wenigſtens vor meinem nahen</line>
        <line lrx="1896" lry="2142" ulx="290" uly="2069">Ende mit jener Freude erquickt und erfuͤllt werden moͤchte, wel⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2215" ulx="292" uly="2137">che man in dem Umgange mit einem aufrichtigen, tngendhaften</line>
        <line lrx="938" lry="2281" ulx="291" uly="2215">Freunde genießt. Jedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2920" type="textblock" ulx="289" uly="2315">
        <line lrx="1900" lry="2392" ulx="422" uly="2315">V. 6. Ich ſtelle die Gewaͤhrung dieſes Wunſches dem goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2456" ulx="290" uly="2384">lichen Willen anheim, und ermahne dich hier hauptſaͤchlich, daß</line>
        <line lrx="1897" lry="2523" ulx="289" uly="2449">du die Gnade Gottes und die Gabe des heiligen Geiſtes, welche</line>
        <line lrx="1900" lry="2587" ulx="292" uly="2513">dir durch die Auflegung meiner Zaͤnde mitgetheilt wurde, da ich</line>
        <line lrx="1904" lry="2657" ulx="295" uly="2579">dich zum Prieſter und Biſchofe weihete, immer auf's Neue durch</line>
        <line lrx="1904" lry="2733" ulx="296" uly="2645">ſtete Mitwirkung anfacheſt. Die Gnade Gottes gleicht naͤmlich</line>
        <line lrx="1904" lry="2793" ulx="298" uly="2724">einem Feuer, welches immer mit guten Werken ernaͤhrt und un⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2856" ulx="293" uly="2784">terhalten werden muß: ſonſt erliſcht es nach und nach aus Lauig⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2920" ulx="292" uly="2849">keit, oder wird durch das Fleiſch und den Satan erſtickt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1928" type="textblock" ulx="2020" uly="269">
        <line lrx="2107" lry="318" ulx="2020" uly="269">Thedore</line>
        <line lrx="2100" lry="388" ulx="2022" uly="331">e oſ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="544" ulx="2027" uly="485">def, he</line>
        <line lrx="2107" lry="608" ulx="2033" uly="553">pelchet</line>
        <line lrx="2107" lry="671" ulx="2023" uly="625">Geſt de</line>
        <line lrx="2107" lry="742" ulx="2020" uly="685">n ei</line>
        <line lrx="2107" lry="812" ulx="2020" uly="754">les ſi</line>
        <line lrx="2107" lry="873" ulx="2022" uly="823">Nr ud</line>
        <line lrx="2107" lry="957" ulx="2026" uly="892">wtgren</line>
        <line lrx="2107" lry="1025" ulx="2028" uly="974">gmgen</line>
        <line lrx="2107" lry="1088" ulx="2028" uly="1029">ſhen</line>
        <line lrx="2107" lry="1151" ulx="2028" uly="1097">nd</line>
        <line lrx="2107" lry="1224" ulx="2025" uly="1165">a chri</line>
        <line lrx="2107" lry="1293" ulx="2024" uly="1236">ſſtommu</line>
        <line lrx="2107" lry="1444" ulx="2027" uly="1378">ſir m⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1510" ulx="2028" uly="1446">an be</line>
        <line lrx="2107" lry="1568" ulx="2030" uly="1519">den bek</line>
        <line lrx="2107" lry="1642" ulx="2026" uly="1581">ſcen</line>
        <line lrx="2101" lry="1704" ulx="2028" uly="1654">Oerdie</line>
        <line lrx="2107" lry="1783" ulx="2032" uly="1723">Msbe</line>
        <line lrx="2107" lry="1852" ulx="2036" uly="1792">kretch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2890" type="textblock" ulx="2032" uly="1947">
        <line lrx="2107" lry="1991" ulx="2033" uly="1947">der A</line>
        <line lrx="2107" lry="2061" ulx="2034" uly="2007">eis</line>
        <line lrx="2105" lry="2131" ulx="2038" uly="2073">ic</line>
        <line lrx="2098" lry="2194" ulx="2041" uly="2150">worde</line>
        <line lrx="2096" lry="2351" ulx="2035" uly="2287">lunft</line>
        <line lrx="2107" lry="2414" ulx="2033" uly="2360">denn ie</line>
        <line lrx="2107" lry="2486" ulx="2032" uly="2430">Lelchen</line>
        <line lrx="2103" lry="2551" ulx="2035" uly="2498">t, de</line>
        <line lrx="2107" lry="2619" ulx="2042" uly="2566">R</line>
        <line lrx="2105" lry="2684" ulx="2047" uly="2624">in N</line>
        <line lrx="2091" lry="2754" ulx="2041" uly="2690">ließ,</line>
        <line lrx="2107" lry="2820" ulx="2068" uly="2780">ew⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2890" ulx="2036" uly="2826">der G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="117" lry="251" ulx="22" uly="196">. Kap)</line>
        <line lrx="119" lry="351" ulx="0" uly="289">gen Geif,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="119" lry="462" ulx="0" uly="407"> du ſchen</line>
        <line lrx="119" lry="520" ulx="0" uly="464">verlaſſenhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="578" type="textblock" ulx="18" uly="525">
        <line lrx="134" lry="578" ulx="18" uly="525">auch ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="121" lry="697" ulx="0" uly="638">ge ſich ge</line>
        <line lrx="119" lry="749" ulx="0" uly="695">neſiphoru</line>
        <line lrx="120" lry="810" ulx="0" uly="756">at mich if</line>
        <line lrx="121" lry="865" ulx="8" uly="810">ſich meinen</line>
        <line lrx="98" lry="924" ulx="0" uly="881">j. 4, 19.</line>
        <line lrx="120" lry="994" ulx="0" uly="943">nach Nnn</line>
        <line lrx="120" lry="1058" ulx="2" uly="997">gfaͤtig a⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1168" ulx="0" uly="1112">he demſr</line>
        <line lrx="124" lry="1227" ulx="0" uly="1170">Tage ben</line>
        <line lrx="124" lry="1277" ulx="0" uly="1229">de. Waen</line>
        <line lrx="123" lry="1347" ulx="0" uly="1286">ie</line>
        <line lrx="122" lry="1401" ulx="4" uly="1341">eißdu el</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="121" lry="1738" ulx="7" uly="1679">Nener Cn</line>
        <line lrx="120" lry="1817" ulx="0" uly="1752">iee unn</line>
        <line lrx="121" lry="1886" ulx="0" uly="1817">nſe Tyin</line>
        <line lrx="121" lry="1956" ulx="0" uly="1882">uſtfir tit</line>
        <line lrx="120" lry="2018" ulx="0" uly="1962">wwart ent</line>
        <line lrx="122" lry="2086" ulx="0" uly="2024">einen neſe</line>
        <line lrx="122" lry="2161" ulx="1" uly="2089">nochte, 9</line>
        <line lrx="123" lry="2236" ulx="1" uly="2160">mgendhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2961" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="123" lry="2413" ulx="0" uly="2334">s den 16</line>
        <line lrx="124" lry="2481" ulx="0" uly="2408">ſiglch,</line>
        <line lrx="123" lry="2548" ulx="0" uly="2470">ſees, wit</line>
        <line lrx="122" lry="2618" ulx="0" uly="2545">de, d .</line>
        <line lrx="123" lry="2679" ulx="7" uly="2612">Neue duch</line>
        <line lrx="122" lry="2748" ulx="0" uly="2664">iht gaͤit</line>
        <line lrx="121" lry="2815" ulx="14" uly="2746">t un</line>
        <line lrx="122" lry="2889" ulx="0" uly="2816">jmus kin</line>
        <line lrx="121" lry="2961" ulx="1" uly="2880">gfitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2979" type="textblock" ulx="114" uly="2952">
        <line lrx="121" lry="2960" ulx="115" uly="2952">„.</line>
        <line lrx="121" lry="2979" ulx="114" uly="2968">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="494" type="textblock" ulx="230" uly="166">
        <line lrx="1846" lry="258" ulx="813" uly="166">an den Timotheus. 71</line>
        <line lrx="1842" lry="346" ulx="230" uly="276">Theodoret nebſt Andern bey Auslegung dieſer Stelle ſoricht. Fa⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="413" ulx="235" uly="345">che alſo dieſes Feuer immerfort, und in allen Umſtaͤnden an:</line>
        <line lrx="1841" lry="494" ulx="365" uly="429">V. 7. Denn Gott, welcher uns zu Vorſtehern der Kirche be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="564" type="textblock" ulx="200" uly="496">
        <line lrx="1837" lry="564" ulx="200" uly="496">rief, hat uns nicht den Geiſt der Furcht oder Zagheit eingegoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1242" type="textblock" ulx="229" uly="562">
        <line lrx="1836" lry="627" ulx="237" uly="562">welche vor allen Gefahren zuruͤckbebt; ſondern er verlieh uns den</line>
        <line lrx="1836" lry="695" ulx="229" uly="631">Geiſt der Kraft, der chriſtlichen Starkmuth und Unerſchrockenheit,</line>
        <line lrx="1837" lry="763" ulx="233" uly="695">den Geiſt der Liebe zu Gott und dem Naͤchſten, welche uns lehrt,</line>
        <line lrx="1836" lry="833" ulx="233" uly="764">Alles fuͤr ſie zu leiden; er gab uns den Geiſt der Muͤchternheit,</line>
        <line lrx="1839" lry="900" ulx="235" uly="833">der durch Nichts zu betaͤubenden Klugheit, womit man allen un⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="970" ulx="233" uly="900">vorgeſehenen, oder ſonſt unvermeidlichen Gefahren und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1035" ulx="234" uly="968">gungen ruhig entgegen ſieht. Dieſen Geiſt hat uns Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1102" ulx="233" uly="1034">liehen, und uns liegt ob, denſelben anzufachen, damit wir Biſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1174" ulx="237" uly="1102">fe und Lehrer als tapfere Anfuͤhrer den Glaͤubigen das Beyſpiel</line>
        <line lrx="1889" lry="1242" ulx="232" uly="1170">des chriſtlichen Heldenmuthes geben moͤgen, wie der heilige Chry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1302" type="textblock" ulx="224" uly="1238">
        <line lrx="1234" lry="1302" ulx="224" uly="1238">ſoſtomus aus Anlaß dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1385" type="textblock" ulx="356" uly="1318">
        <line lrx="1832" lry="1385" ulx="356" uly="1318">V. 8. Schaͤme dich alſo, mein Timotheus, des Zeugniſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1462" type="textblock" ulx="228" uly="1382">
        <line lrx="1833" lry="1462" ulx="228" uly="1382">fuͤr unſern Zerrn, das iſt, ſeines Evangeliums, oder der chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2963" type="textblock" ulx="228" uly="1449">
        <line lrx="1837" lry="1526" ulx="232" uly="1449">chen Lehre nicht, zu deren Prediger dich Gott berufen hat; ſon⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1593" ulx="232" uly="1520">dern bekenne und vertheidige dieſelbe ohne Scheu vor allen Men⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1654" ulx="231" uly="1583">ſchen, und arbeite mit mir bis an's Ende fur das Evangelium</line>
        <line lrx="1834" lry="1726" ulx="230" uly="1654">oder die Verbreitung deſſelben nach aller Kraft Gottes, welche er</line>
        <line lrx="1836" lry="1791" ulx="233" uly="1721">uns bey unſerm Berufe zum Chriſtenthume und zum Apoſtelam⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1862" ulx="235" uly="1787">te ertheilet hat, nicht zwar unſerer Verdienſte⸗willen, ſondern</line>
        <line lrx="1832" lry="1945" ulx="358" uly="1870">V. 9. Aus bloßer Gnade und Barmherzigkeit, welche uns</line>
        <line lrx="1832" lry="2014" ulx="233" uly="1940">vor Anbeginn der Welt, oder von Ewigkeit her wegen Chriſtus</line>
        <line lrx="1834" lry="2078" ulx="231" uly="2008">Jeſus und ſeinen unendlichen Verdienſten ſchon beſtimmt war, je⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2149" ulx="230" uly="2073">doch weder von uns, noch der uͤbrigen Welt vormals erkannt</line>
        <line lrx="1840" lry="2199" ulx="232" uly="2143">wurde,</line>
        <line lrx="1832" lry="2291" ulx="356" uly="2220">V. 10. Jetzt aber in der Zeit durch die Erſcheinung oder An⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2359" ulx="231" uly="2286">kunft unſers Zeilandes Jeſu Chriſti ſonnenklar geoffenbarer wor⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2430" ulx="230" uly="2358">den iſt: indem er uns zeigte und bewies, daß er Derjenige iſt,</line>
        <line lrx="1830" lry="2493" ulx="228" uly="2423">welcher uns zu Liebe ſtarb, und durch ſeinen Tod den Tod zerſtoͤr⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2564" ulx="230" uly="2491">te, oder ihm ſeine ſonſt ſo fuͤrchterliche Wirkung nahm, und Leben</line>
        <line lrx="1825" lry="2630" ulx="229" uly="2558">und Unverweslichkeit, das heißt, ein ewiges unſterbliches Leben</line>
        <line lrx="1826" lry="2698" ulx="232" uly="2623">in der andern Welt durch das Evangelium, welches er predigen</line>
        <line lrx="1826" lry="2764" ulx="231" uly="2686">ließ, beleuchtete; dieß will ſagen, mit den klaͤreſten, herrlichſten</line>
        <line lrx="1854" lry="2825" ulx="229" uly="2752">Beweiſen die Menſchen von der Unſterblichkeit der Seele und von</line>
        <line lrx="1382" lry="2898" ulx="229" uly="2822">der Gewißheit eines ewigen Lebens uͤberzeugte.</line>
        <line lrx="1833" lry="2963" ulx="1049" uly="2891">E 4 V. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="289" type="textblock" ulx="249" uly="193">
        <line lrx="1862" lry="289" ulx="249" uly="193">72 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1061" type="textblock" ulx="227" uly="295">
        <line lrx="1866" lry="386" ulx="387" uly="295">V. 12. Ich weis zu meiner vollkommenſten Beruhigung in</line>
        <line lrx="1866" lry="446" ulx="265" uly="377">allem meinem Leiden und im Tode ſelbſt, wem ich geglaubt</line>
        <line lrx="1867" lry="513" ulx="265" uly="445">habe; ich kenne ihn als den unendlich Wahrhaften und Ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="578" ulx="267" uly="513">treuen in allen ſeinen Worten. Ich bin auch verſichert, und</line>
        <line lrx="1866" lry="656" ulx="268" uly="577">gaͤnzlich uͤberzeugt, daß er maͤchtig genug iſt, ſeine Verheißungen</line>
        <line lrx="1867" lry="720" ulx="247" uly="646">zu erfuͤllen, und mein anvertrautes Gut, naͤmlich den ſo viele Jah⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="787" ulx="227" uly="713">re hindurch geſammelten Schatz der Arbeiten und Leiden, welche</line>
        <line lrx="1864" lry="851" ulx="270" uly="779">ich um des Evangeliums willen ausgeſtanden habe, bis auf jenen</line>
        <line lrx="1872" lry="916" ulx="271" uly="848">Tag in ſeinem Schooſe getreulich zu verwahren, wo er mir vor</line>
        <line lrx="1865" lry="988" ulx="270" uly="914">ſeinem Gerichte den ewigen Lohn dafuͤr zuſprechen und geben wird,</line>
        <line lrx="1867" lry="1061" ulx="271" uly="981">wie Theophylakt und Anſelm zur Ecklaͤrung dieſer Stelle ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1557" type="textblock" ulx="271" uly="1081">
        <line lrx="1875" lry="1151" ulx="347" uly="1081">B. 13. Behalte daher ſtets, mein geliebteſter Timotheus, die</line>
        <line lrx="1868" lry="1220" ulx="272" uly="1148">lebendige Vorſtellung, die lebhafte, wirkſame Erinnerung der ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1287" ulx="275" uly="1217">ſunden Lehre, das heißt, der aͤchten, heilſamen Grundſaͤtze und</line>
        <line lrx="1871" lry="1350" ulx="273" uly="1279">Wahrheiten in deinem Herzen, welche du ſowohl von dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1417" ulx="271" uly="1353">ben und der Liebe Chriſti Jeſu, als von den Pflichten deines bi⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1488" ulx="275" uly="1415">ſchoͤflichen Amtes aus meinem Munde umſtaͤndlich gehoͤrt haſt.</line>
        <line lrx="1809" lry="1557" ulx="274" uly="1483">Vergiß derſelben nie; ſondern bringe ſie in Ausuͤbung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2122" type="textblock" ulx="274" uly="1582">
        <line lrx="1871" lry="1652" ulx="374" uly="1582">B. 14. Bewahre ſorgfaͤltig dieſes hinterlegte Gut der chriſt⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1721" ulx="277" uly="1647">lichen Lehre, welche ich dir hauptſaͤchlich deßwegen anvertraut ha⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1782" ulx="275" uly="1715">be, damit du ſie nicht nur zu deinem Heile allein anwenden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1853" ulx="276" uly="1786">dern auch durch. weitere Fortpflanzung Andern mittheilen ſolleſt;</line>
        <line lrx="1873" lry="1926" ulx="276" uly="1849">bewahre dann dieſen koſtbaren Schatz in ſeiner unverſehrten Rei⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1990" ulx="275" uly="1920">nigkeit durch den heiligen Geiſt, und ſeinen kraͤftigen Beyſtand,</line>
        <line lrx="1876" lry="2057" ulx="274" uly="1989">welcher uns nicht nur gleichſam im Voruͤbergehen beſucht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2122" ulx="275" uly="2055">dern in uns als in ſeinem eigenthuͤmlichen Sitze wohnt, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2250" type="textblock" ulx="278" uly="2121">
        <line lrx="1883" lry="2190" ulx="278" uly="2121">allen Faͤllen ſchleunigſt die Hand biethet, uns ſtaͤrkt, leitet und er⸗</line>
        <line lrx="472" lry="2250" ulx="279" uly="2188">leuchtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2625" type="textblock" ulx="277" uly="2287">
        <line lrx="1878" lry="2354" ulx="405" uly="2287">V. 15. Uebrigens weißt du ſchon, oder wirſt es ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2422" ulx="277" uly="2351">fel gehoͤrt haben, daß alle Aſiaten, welche ſich zu Rom aufhiel⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2489" ulx="279" uly="2421">ten, mich in meiner Gefangenſchaft verlaſſen, und nicht mehr be⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2555" ulx="279" uly="2485">ſucht haben, entweder weil ſie ſich aus Stolz Meiner, als eines</line>
        <line lrx="1880" lry="2625" ulx="278" uly="2550">Gefangenen ſchaͤmten, oder fuͤrchteten, ſie moͤchten in Gefahr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2694" type="textblock" ulx="276" uly="2618">
        <line lrx="1929" lry="2694" ulx="276" uly="2618">rathen, wenn ſie ſich als meine Freunde und Juͤnger zeigten: unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2751" type="textblock" ulx="277" uly="2689">
        <line lrx="994" lry="2751" ulx="277" uly="2689">denen ſind auch nebſt Andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2927" type="textblock" ulx="270" uly="2788">
        <line lrx="1883" lry="2864" ulx="407" uly="2788">Phigeil und Zermogen, dieſe ſtellten ſich anfaͤnglich, wie Am⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2927" ulx="270" uly="2857">broſius uns erzaͤhlt, als die aufrichtigſten Freunde des Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2985" type="textblock" ulx="1818" uly="2946">
        <line lrx="1886" lry="2985" ulx="1818" uly="2946">an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2818" type="textblock" ulx="2024" uly="2754">
        <line lrx="2106" lry="2818" ulx="2024" uly="2754">dilie d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="707" type="textblock" ulx="2017" uly="322">
        <line lrx="2107" lry="366" ulx="2017" uly="322">an, n</line>
        <line lrx="2101" lry="437" ulx="2019" uly="379">zem ſie</line>
        <line lrx="2096" lry="505" ulx="2021" uly="448">ten ſie</line>
        <line lrx="2104" lry="567" ulx="2028" uly="517">und die</line>
        <line lrx="2107" lry="641" ulx="2025" uly="580">diſen r</line>
        <line lrx="2106" lry="707" ulx="2020" uly="650">Sceden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="778" type="textblock" ulx="1963" uly="715">
        <line lrx="2107" lry="778" ulx="1963" uly="715">in Zer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="841" type="textblock" ulx="2017" uly="789">
        <line lrx="2101" lry="841" ulx="2017" uly="789">geie und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1289" type="textblock" ulx="2017" uly="889">
        <line lrx="2107" lry="940" ulx="2062" uly="889">P</line>
        <line lrx="2107" lry="1005" ulx="2023" uly="958">Als in</line>
        <line lrx="2107" lry="1088" ulx="2022" uly="1028">min ger</line>
        <line lrx="2107" lry="1156" ulx="2018" uly="1092">lenig</line>
        <line lrx="2107" lry="1222" ulx="2017" uly="1161">uchher</line>
        <line lrx="2107" lry="1289" ulx="2017" uly="1229">ſerhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1564" type="textblock" ulx="2016" uly="1436">
        <line lrx="2107" lry="1496" ulx="2016" uly="1436">Porins</line>
        <line lrx="2093" lry="1564" ulx="2055" uly="1509">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2192" type="textblock" ulx="2022" uly="1736">
        <line lrx="2107" lry="1790" ulx="2023" uly="1736">ſd Cr</line>
        <line lrx="2106" lry="1843" ulx="2053" uly="1801">1 R</line>
        <line lrx="2098" lry="1903" ulx="2028" uly="1860">gen ton</line>
        <line lrx="2103" lry="1969" ulx="2025" uly="1918">Nentuen</line>
        <line lrx="2107" lry="2013" ulx="2022" uly="1970">glch And</line>
        <line lrx="2107" lry="2071" ulx="2023" uly="2026">in Etan</line>
        <line lrx="2107" lry="2131" ulx="2049" uly="2085">1. Al</line>
        <line lrx="2107" lry="2192" ulx="2030" uly="2143">en d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2595" type="textblock" ulx="2017" uly="2207">
        <line lrx="2106" lry="2243" ulx="2055" uly="2207">4,</line>
        <line lrx="2098" lry="2299" ulx="2029" uly="2245">ſreite,</line>
        <line lrx="2107" lry="2426" ulx="2018" uly="2360">degſenig</line>
        <line lrx="2107" lry="2477" ulx="2017" uly="2424">berpſch</line>
        <line lrx="2107" lry="2531" ulx="2042" uly="2485">5. De</line>
        <line lrx="2107" lry="2595" ulx="2023" uly="2530">kunpyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2648" type="textblock" ulx="2000" uly="2595">
        <line lrx="2107" lry="2648" ulx="2000" uly="2595">mnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2759" type="textblock" ulx="2032" uly="2643">
        <line lrx="2066" lry="2694" ulx="2032" uly="2643">t,</line>
        <line lrx="2107" lry="2759" ulx="2055" uly="2708">6.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2875" type="textblock" ulx="2024" uly="2824">
        <line lrx="2104" lry="2875" ulx="2024" uly="2824">muß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3012" type="textblock" ulx="2024" uly="2933">
        <line lrx="2107" lry="2971" ulx="2024" uly="2933">—</line>
        <line lrx="2107" lry="3012" ulx="2055" uly="2969">4)2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="123" lry="263" ulx="0" uly="197">(l.</line>
        <line lrx="125" lry="376" ulx="0" uly="301">uhigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="145" lry="435" ulx="0" uly="373">ich gegleke</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="127" lry="502" ulx="0" uly="450">en Und Ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="579" ulx="0" uly="504">ichett, Ur</line>
        <line lrx="128" lry="650" ulx="0" uly="577">erheißng</line>
        <line lrx="128" lry="713" ulx="0" uly="651">viele J⸗</line>
        <line lrx="129" lry="774" ulx="0" uly="717">den, welh</line>
        <line lrx="129" lry="845" ulx="1" uly="787">ss auf jene</line>
        <line lrx="130" lry="909" ulx="16" uly="863">er mir in</line>
        <line lrx="129" lry="986" ulx="7" uly="923">geben pin</line>
        <line lrx="130" lry="1060" ulx="0" uly="989">telle ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="132" lry="1152" ulx="0" uly="1090">notheus ie</line>
        <line lrx="132" lry="1224" ulx="0" uly="1166">uung der ge</line>
        <line lrx="132" lry="1290" ulx="0" uly="1230">Nce</line>
        <line lrx="132" lry="1343" ulx="0" uly="1296">en den EClr</line>
        <line lrx="132" lry="1416" ulx="0" uly="1364">ten deint</line>
        <line lrx="131" lry="1494" ulx="0" uly="1433"> gehen</line>
        <line lrx="107" lry="1569" ulx="0" uly="1505">ung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="133" lry="1654" ulx="0" uly="1598">hun der cheſß</line>
        <line lrx="132" lry="1723" ulx="1" uly="1666">mwernaut t</line>
        <line lrx="132" lry="1793" ulx="0" uly="1736">ntvenden, ſil</line>
        <line lrx="133" lry="1865" ulx="1" uly="1803">nheilen ⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1935" ulx="0" uly="1871">erſehetn Ne</line>
        <line lrx="134" lry="2007" ulx="2" uly="1942">gen Benennd</line>
        <line lrx="136" lry="2136" ulx="0" uly="2081">vohnt, und</line>
        <line lrx="136" lry="2207" ulx="0" uly="2149">leitet und t</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2733" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="86" lry="2378" ulx="4" uly="2321">6 chn</line>
        <line lrx="139" lry="2449" ulx="6" uly="2371">Non uffil</line>
        <line lrx="138" lry="2518" ulx="7" uly="2442">richt nirt</line>
        <line lrx="137" lry="2585" ulx="0" uly="2523">bet, g ein</line>
        <line lrx="138" lry="2652" ulx="0" uly="2584">n Geſihe</line>
        <line lrx="138" lry="2733" ulx="4" uly="2654">egten: m</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="2817">
        <line lrx="137" lry="2933" ulx="0" uly="2817">c, nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2998" type="textblock" ulx="11" uly="2879">
        <line lrx="137" lry="2998" ulx="11" uly="2879">des lnnf 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="711" type="textblock" ulx="241" uly="650">
        <line lrx="877" lry="711" ulx="241" uly="650">Schaden verſetzt wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="284" type="textblock" ulx="802" uly="183">
        <line lrx="1840" lry="284" ulx="802" uly="183">an den Timotheus. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="379" type="textblock" ulx="239" uly="304">
        <line lrx="1849" lry="379" ulx="239" uly="304">an, um ſeine Geheimniſſe von ihm herauszuſiſchen; nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="515" type="textblock" ulx="245" uly="380">
        <line lrx="1847" lry="456" ulx="247" uly="380">dem ſie aber ihre heimtuͤckiſche Geſinnungen entdeckt ſahen, kehr⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="515" ulx="245" uly="447">ten ſie ihm den Ruͤcken. Paulus warnet daher den Timotheus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="606" type="textblock" ulx="242" uly="493">
        <line lrx="1849" lry="606" ulx="242" uly="493">und die uͤbrigen, ſi ſie moͤchten ſich vor ihnen huͤten, damit ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="784" type="textblock" ulx="248" uly="580">
        <line lrx="1849" lry="645" ulx="248" uly="580">dieſen falſchen Freunden nicht verrathen, oder in einen andern</line>
        <line lrx="1848" lry="712" ulx="947" uly="648">Wie dann Zermogen wirklich, nach</line>
        <line lrx="1850" lry="784" ulx="248" uly="716">dem Zeugniße Terrullians a) die Auferſtehung des Fleiſches laͤug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="872" type="textblock" ulx="211" uly="783">
        <line lrx="1848" lry="872" ulx="211" uly="783">nete, und mit dieſer ſeiner Irrlehre die Chriſten anzuſtecken trachtete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1119" type="textblock" ulx="253" uly="862">
        <line lrx="1849" lry="970" ulx="349" uly="862">V. 16. Oneſiphorus herentgegen wird hier von dem Apoſtel,</line>
        <line lrx="1854" lry="1022" ulx="254" uly="954">als ein edeldenkender Chriſt und wahrer Freund in der Noth, unge⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1119" ulx="253" uly="1017">mein geruͤhmt. Man haͤlt ihn fuͤr Einen aus den zwey und ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1158" type="textblock" ulx="244" uly="1087">
        <line lrx="1852" lry="1158" ulx="244" uly="1087">benzig Juͤngern, welcher anfaͤnglich Biſchof zu Kolophon in Aſien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1226" type="textblock" ulx="253" uly="1155">
        <line lrx="1855" lry="1226" ulx="253" uly="1155">nachher aber zu Caͤſareen geweſen, und endlich als Martyrer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1386" type="textblock" ulx="255" uly="1224">
        <line lrx="782" lry="1306" ulx="255" uly="1224">ſtorben ſeyn ſoll.</line>
        <line lrx="1027" lry="1386" ulx="769" uly="1309">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1586" type="textblock" ulx="331" uly="1498">
        <line lrx="1017" lry="1586" ulx="331" uly="1498">chen Lehramte betragen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1688" type="textblock" ulx="255" uly="1597">
        <line lrx="1029" lry="1688" ulx="255" uly="1597">I. J taͤrke dich dann, mein Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2123" type="textblock" ulx="258" uly="1671">
        <line lrx="1032" lry="1726" ulx="429" uly="1671">in der Gnade, welche Je⸗</line>
        <line lrx="687" lry="1784" ulx="258" uly="1701">ſus Chriſtus giebt;</line>
        <line lrx="1034" lry="1852" ulx="317" uly="1785">2. Und was du vor vielen Zeu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1927" ulx="261" uly="1834">gen von mir gehoͤrt haſt, das praͤge</line>
        <line lrx="1034" lry="1952" ulx="261" uly="1894">getreuen Maͤnnern wieder ein, die</line>
        <line lrx="1034" lry="2009" ulx="260" uly="1955">auch Andere darinn zu unterrichten</line>
        <line lrx="635" lry="2119" ulx="262" uly="2010">in. Stande ſind.</line>
        <line lrx="1035" lry="2123" ulx="349" uly="2067">.Arbeite wie ein guter Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2195" type="textblock" ulx="264" uly="2080">
        <line lrx="715" lry="2195" ulx="264" uly="2080">mann Jeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2586" type="textblock" ulx="258" uly="2131">
        <line lrx="1039" lry="2236" ulx="323" uly="2131">4. Niemand iber, der fuͤr Gott</line>
        <line lrx="1039" lry="2290" ulx="265" uly="2234">ſtreitet, verwickelt ſich in weltliche</line>
        <line lrx="1039" lry="2348" ulx="261" uly="2288">Geſchaͤfte, damit er den Beyfall</line>
        <line lrx="1037" lry="2403" ulx="258" uly="2347">desjenigen erhalte, welchem er ſich</line>
        <line lrx="619" lry="2460" ulx="261" uly="2405">verpflichtet hat.</line>
        <line lrx="1038" lry="2516" ulx="318" uly="2461">5. Denn Keiner, der auf dem</line>
        <line lrx="1039" lry="2586" ulx="263" uly="2514">Kampfplatze kaͤmpfet, wird gekroͤnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2650" type="textblock" ulx="192" uly="2560">
        <line lrx="1040" lry="2650" ulx="192" uly="2560">wenn er nicht rechtſchaffen gekaͤmpft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2744" type="textblock" ulx="267" uly="2630">
        <line lrx="353" lry="2681" ulx="267" uly="2630">hat.</line>
        <line lrx="1043" lry="2744" ulx="323" uly="2687">6. Der Ackersmann genießt zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2808" type="textblock" ulx="259" uly="2712">
        <line lrx="1043" lry="2808" ulx="259" uly="2712">billig der Fruͤchte; aber arbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2854" type="textblock" ulx="272" uly="2802">
        <line lrx="598" lry="2854" ulx="272" uly="2802">muß er zuvor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2919" type="textblock" ulx="440" uly="2897">
        <line lrx="466" lry="2919" ulx="440" uly="2897">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1395" type="textblock" ulx="1082" uly="1305">
        <line lrx="1371" lry="1395" ulx="1082" uly="1305">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1537" type="textblock" ulx="235" uly="1400">
        <line lrx="1852" lry="1537" ulx="235" uly="1400">Pauſus unterrichtet den Timotheus, wie er ſi ich in ſeinem biſchoͤfli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2907" type="textblock" ulx="1071" uly="1613">
        <line lrx="1852" lry="1670" ulx="1125" uly="1613">7. Faſſe wohl, was ich ſage:</line>
        <line lrx="1854" lry="1725" ulx="1071" uly="1671">denn der Herr wird dir zu Allem</line>
        <line lrx="1631" lry="1792" ulx="1071" uly="1726">den Verſtand mittheilen.</line>
        <line lrx="1853" lry="1838" ulx="1132" uly="1782">g. * Erinnere dich immer, daß</line>
        <line lrx="1852" lry="1895" ulx="1073" uly="1839">der Herr Jeſus Chriſtus, Davids</line>
        <line lrx="1858" lry="1949" ulx="1071" uly="1890">Sohn, von den Todten auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2008" ulx="1072" uly="1950">den iſt, wie mein Evangelium</line>
        <line lrx="1189" lry="2062" ulx="1074" uly="2010">lehrt,</line>
        <line lrx="1853" lry="2136" ulx="1115" uly="2058">9. * Um deſſen willen ich, gleich</line>
        <line lrx="1855" lry="2175" ulx="1076" uly="2117">einem Miſſethaͤrer leide, und in</line>
        <line lrx="1855" lry="2231" ulx="1076" uly="2177">Banden liege. Doch Gottes Wort</line>
        <line lrx="1767" lry="2290" ulx="1075" uly="2233">iſt deßwegen nicht angebunden.</line>
        <line lrx="1856" lry="2340" ulx="1137" uly="2289">10.* Darum leide ich Alles we⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2424" ulx="1075" uly="2342">gen der Auserwaͤhlten, damit auch</line>
        <line lrx="1851" lry="2456" ulx="1075" uly="2401">ſie das Heil, welches Chriſtus Je⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2523" ulx="1078" uly="2458">ſus gewaͤhrt, ſammt der himmli⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2577" ulx="1077" uly="2511">ſchen Herrlichkeit erlangen moͤgen.</line>
        <line lrx="1858" lry="2621" ulx="1138" uly="2568">II. Es iſt eine ſichere Wahr⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2680" ulx="1079" uly="2625">heit: Wenn wir mit Chriſtus ſter⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2738" ulx="1078" uly="2680">ben, ſo werden wir auch mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2798" ulx="1080" uly="2738">ſtus auferſtehen.</line>
        <line lrx="1856" lry="2842" ulx="1132" uly="2789">12. Wenn wir mit ihm dulden,</line>
        <line lrx="1892" lry="2907" ulx="1087" uly="2847">E S ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2993" type="textblock" ulx="344" uly="2912">
        <line lrx="1282" lry="2993" ulx="344" uly="2912">5) Termitianus L. de Refurrect. c. 24.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="2372" type="textblock" ulx="248" uly="278">
        <line lrx="1049" lry="341" ulx="278" uly="278">ſo werden auch wir mit ihm herr⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="398" ulx="278" uly="337">ſchen; verlaͤugnen wir ihn, ſo wird</line>
        <line lrx="908" lry="451" ulx="277" uly="392">er ebenfalls uns verlaͤugnen.</line>
        <line lrx="841" lry="507" ulx="360" uly="453">Matth. 10, 333</line>
        <line lrx="693" lry="563" ulx="359" uly="510">Mark. 8, 38.</line>
        <line lrx="1055" lry="621" ulx="281" uly="560">13. * Sollten wir aber auch nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="681" ulx="276" uly="619">glauben, ſo bleibt er doch wahr⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="735" ulx="278" uly="676">haft. Ex kann ſich ſelbſt nicht ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="793" ulx="274" uly="732">laͤngnen. Rom. 3, 3.</line>
        <line lrx="1052" lry="847" ulx="335" uly="786">14. Hierauf erinnere ſie; das be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="904" ulx="276" uly="840">zeuge vor dem Herrn. Laß dich aber</line>
        <line lrx="1054" lry="959" ulx="279" uly="900">in kein Wortgezaͤnk ein; denn es</line>
        <line lrx="1053" lry="1018" ulx="275" uly="955">nuͤtzt zu Nichts, als die Zuhoͤrer ab⸗</line>
        <line lrx="699" lry="1074" ulx="274" uly="1017">wendig zu machen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1127" ulx="338" uly="1066">15. Laß dir ſorgfaͤltig angelegen</line>
        <line lrx="1053" lry="1186" ulx="261" uly="1124">ſeyn, daß du dich vor Gott als</line>
        <line lrx="1055" lry="1235" ulx="281" uly="1178">einen bewaͤhrten Arbeiter darſtel⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1298" ulx="279" uly="1240">leſt, der nicht zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1352" ulx="279" uly="1296">den kann, ſondern das Wort der</line>
        <line lrx="871" lry="1408" ulx="278" uly="1351">Wahrheit recht behandelt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1465" ulx="340" uly="1405">16. Meid die unheiligen und ei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1523" ulx="280" uly="1464">teln Geſchwaͤtze: denn ſie tragen</line>
        <line lrx="874" lry="1581" ulx="280" uly="1522">viel zur Gottloſigkeit bey.</line>
        <line lrx="1059" lry="1637" ulx="339" uly="1579">17. Die Lehre ſolcher Leute, un⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1695" ulx="279" uly="1632">ter denen Hymenaͤus und Philet</line>
        <line lrx="1060" lry="1752" ulx="278" uly="1690">ſind, frißt wie der Krebs um ſich.</line>
        <line lrx="1060" lry="1804" ulx="275" uly="1746">18. Sie ſind von der Wahrheit</line>
        <line lrx="1060" lry="1864" ulx="281" uly="1803">abgefallen, und behaupten, * die</line>
        <line lrx="1062" lry="1919" ulx="282" uly="1860">Auferſtehung ſey ſchon vorbey, wo⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1976" ulx="248" uly="1915">durch ſie ſchon Einige vom Glauben</line>
        <line lrx="873" lry="2031" ulx="280" uly="1974">abwendig gemacht haben.</line>
        <line lrx="1059" lry="2086" ulx="340" uly="2028">19. * Allein die Grundfeſte Got⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2140" ulx="278" uly="2086">tes ſteht unerſchuͤtterlich, und hat</line>
        <line lrx="1060" lry="2199" ulx="280" uly="2141">die Aufſchrift: Der Herr kennt die</line>
        <line lrx="1060" lry="2256" ulx="282" uly="2200">Seinigen. Und: Wer immer den</line>
        <line lrx="1060" lry="2315" ulx="280" uly="2256">Namen des Herrn anruft, der ent⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2372" ulx="279" uly="2311">ferne ſich von aller Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="256" type="textblock" ulx="570" uly="173">
        <line lrx="1873" lry="256" ulx="570" uly="173">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="391" type="textblock" ulx="1087" uly="276">
        <line lrx="1868" lry="341" ulx="1144" uly="276">20. Jedoch * in einem großen</line>
        <line lrx="1870" lry="391" ulx="1087" uly="332">Hauſe ſind nicht lauter goldene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="443" type="textblock" ulx="1086" uly="387">
        <line lrx="1913" lry="443" ulx="1086" uly="387">und ſilberne Gefaͤße, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1403" type="textblock" ulx="1087" uly="444">
        <line lrx="1868" lry="502" ulx="1087" uly="444">hoͤlzerne und irdene: einige dienen</line>
        <line lrx="1869" lry="559" ulx="1087" uly="501">zu einem ehrenvollen, andere zu ei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="615" ulx="1088" uly="559">nem ſchimpflichen Gebrauche.</line>
        <line lrx="1868" lry="669" ulx="1143" uly="612">21. Wer ſich aber davon reini⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="730" ulx="1087" uly="671">get, wird wieder ein geheiligtes</line>
        <line lrx="1869" lry="784" ulx="1088" uly="726">ehrwuͤrdiges Gefaͤß, welches dem</line>
        <line lrx="1868" lry="842" ulx="1088" uly="786">Herrn taugt, und zu allen guten</line>
        <line lrx="1588" lry="894" ulx="1088" uly="841">Werken brauchbar iſt.</line>
        <line lrx="1871" lry="950" ulx="1156" uly="895">22. * Du aber huͤte dich nicht</line>
        <line lrx="1871" lry="1011" ulx="1089" uly="952">nur vor jugendlichen Leidenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1065" ulx="1090" uly="1009">ten, ſondern bewirb dich um die</line>
        <line lrx="1874" lry="1123" ulx="1088" uly="1063">Gerechtigkeit, den Glauben, die</line>
        <line lrx="1872" lry="1177" ulx="1091" uly="1122">Liebe und den Frieden mit Jenen,</line>
        <line lrx="1879" lry="1235" ulx="1091" uly="1179">welche den Herrn aus reinem Her⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1293" ulx="1094" uly="1236">zen anrufen.</line>
        <line lrx="1876" lry="1347" ulx="1151" uly="1289">23. Vermeid die thorichten, zur</line>
        <line lrx="1871" lry="1403" ulx="1094" uly="1346">Lehre nicht gehdrigen Streitfra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1462" type="textblock" ulx="1095" uly="1401">
        <line lrx="1903" lry="1462" ulx="1095" uly="1401">gen: denn du weißt, daß ſie nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2356" type="textblock" ulx="1095" uly="1457">
        <line lrx="1872" lry="1522" ulx="1095" uly="1457">Zaͤnkereyen gebaͤhren. 1. Tim. 1, 4⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1573" ulx="1174" uly="1519">4, 7. Tit. 3, 9.</line>
        <line lrx="1874" lry="1630" ulx="1151" uly="1571">24. Fuͤr einen Diener des Herrn</line>
        <line lrx="1876" lry="1687" ulx="1096" uly="1628">aber ſchickt es ſich nicht, daß er</line>
        <line lrx="1873" lry="1745" ulx="1096" uly="1683">zanke; er ſoll vielmehr gegen Je⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1803" ulx="1098" uly="1740">dermann ſanftmuͤthig, gefaͤllig und</line>
        <line lrx="1474" lry="1859" ulx="1096" uly="1803">gelaſſen ſeyyn.</line>
        <line lrx="1874" lry="1916" ulx="1116" uly="1850">25. Er ſoll Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1871" lry="1970" ulx="1098" uly="1907">ſich der Wahrheit widerſetzen, mit</line>
        <line lrx="1876" lry="2026" ulx="1096" uly="1966">Beſcheidenheit ſtrafen, damit etwa</line>
        <line lrx="1873" lry="2079" ulx="1097" uly="2020">Gott dieſelben zur Buße und Er⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2137" ulx="1097" uly="2073">kenntniß der Wahrheit zuruͤcke fuͤhre,</line>
        <line lrx="1874" lry="2191" ulx="1153" uly="2131">26. Und ſie ſich aus den Fall⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2248" ulx="1097" uly="2189">ſtricken des Teufels los machen,</line>
        <line lrx="1877" lry="2356" ulx="1098" uly="2243">ner ſie ſonſt gefangen haͤlt, wie er</line>
        <line lrx="1200" lry="2356" ulx="1097" uly="2322">will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2501" type="textblock" ulx="651" uly="2432">
        <line lrx="1527" lry="2501" ulx="651" uly="2432">Auslegung des II. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2954" type="textblock" ulx="278" uly="2550">
        <line lrx="1878" lry="2679" ulx="278" uly="2550">V. 8. Ennnere dich immer, mein Timotheus, daß der Zerr</line>
        <line lrx="1879" lry="2697" ulx="629" uly="2628">Jeſus Chriſtus, ſeiner goͤttlichen Natur nach zwar</line>
        <line lrx="1872" lry="2765" ulx="281" uly="2695">der Sohn des Ewigen, ſeiner menſchlichen Natur nach aber Da⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2830" ulx="280" uly="2764">vids Sohn, folglich ein wahrer Menſch, gleich uns Allen, von</line>
        <line lrx="1880" lry="2901" ulx="281" uly="2831">den Todten wiederum auferſtanden iſt, und ſich glorreich in den</line>
        <line lrx="1885" lry="2954" ulx="1763" uly="2894">Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="501" type="textblock" ulx="2007" uly="302">
        <line lrx="2107" lry="365" ulx="2007" uly="302">Himmnel</line>
        <line lrx="2107" lry="431" ulx="2008" uly="365">Ghangel</line>
        <line lrx="2099" lry="501" ulx="2076" uly="464">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1067" type="textblock" ulx="2006" uly="495">
        <line lrx="2107" lry="515" ulx="2079" uly="495">6</line>
        <line lrx="2107" lry="599" ulx="2018" uly="537">hibe, i,</line>
        <line lrx="2107" lry="656" ulx="2012" uly="608">M merd</line>
        <line lrx="2107" lry="736" ulx="2007" uly="673">ſens mi</line>
        <line lrx="2107" lry="794" ulx="2006" uly="745">iſt deßweg</line>
        <line lrx="2107" lry="869" ulx="2007" uly="805">eſir ſc</line>
        <line lrx="2107" lry="939" ulx="2012" uly="878">Congtin</line>
        <line lrx="2107" lry="1009" ulx="2015" uly="946">tigan</line>
        <line lrx="2107" lry="1067" ulx="2016" uly="1014">Uefſcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1143" type="textblock" ulx="1984" uly="1083">
        <line lrx="2107" lry="1143" ulx="1984" uly="1083">e gorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1195" type="textblock" ulx="2011" uly="1152">
        <line lrx="2103" lry="1195" ulx="2011" uly="1152">Piederuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2414" type="textblock" ulx="2020" uly="1884">
        <line lrx="2103" lry="1944" ulx="2026" uly="1884">her ton</line>
        <line lrx="2104" lry="2018" ulx="2020" uly="1954">ſſigt h</line>
        <line lrx="2107" lry="2077" ulx="2020" uly="2021">denn wi</line>
        <line lrx="2107" lry="2153" ulx="2021" uly="2093">zun Zer</line>
        <line lrx="2107" lry="2211" ulx="2021" uly="2157">laſeine</line>
        <line lrx="2107" lry="2279" ulx="2023" uly="2232">Und en</line>
        <line lrx="2107" lry="2345" ulx="2023" uly="2294">wie er</line>
        <line lrx="2105" lry="2414" ulx="2022" uly="2362">viß ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2485" type="textblock" ulx="2024" uly="2431">
        <line lrx="2080" lry="2485" ulx="2024" uly="2431">derſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2674" type="textblock" ulx="2033" uly="2441">
        <line lrx="2106" lry="2484" ulx="2082" uly="2441">ein</line>
        <line lrx="2107" lry="2552" ulx="2087" uly="2508">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="219" type="textblock" ulx="1" uly="156">
        <line lrx="132" lry="219" ulx="1" uly="156">6 (.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="132" lry="316" ulx="0" uly="255">inem gnft</line>
        <line lrx="133" lry="373" ulx="0" uly="322">uter golden</line>
        <line lrx="132" lry="424" ulx="15" uly="374">ſondern an</line>
        <line lrx="132" lry="488" ulx="12" uly="432">eigige dien</line>
        <line lrx="132" lry="547" ulx="16" uly="496">andere us⸗</line>
        <line lrx="93" lry="598" ulx="0" uly="545">hrauche,</line>
        <line lrx="132" lry="650" ulx="0" uly="607">r daben teire</line>
        <line lrx="132" lry="720" ulx="2" uly="666">n geheiigta</line>
        <line lrx="132" lry="768" ulx="7" uly="723">welches der</line>
        <line lrx="131" lry="836" ulx="0" uly="780">allen gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="131" lry="946" ulx="0" uly="893">e dich niht</line>
        <line lrx="131" lry="1013" ulx="6" uly="951">Leidenſchni</line>
        <line lrx="133" lry="1058" ulx="4" uly="1011">ich um de</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="163" lry="1112" ulx="0" uly="1064">lauben, dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="134" lry="1173" ulx="0" uly="1123">mit Jenen,</line>
        <line lrx="135" lry="1233" ulx="0" uly="1183">we R</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="132" lry="1344" ulx="2" uly="1295">Grichken, .</line>
        <line lrx="131" lry="1422" ulx="0" uly="1349">en Cntif⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1459" ulx="0" uly="1407">1 doß ſe</line>
        <line lrx="131" lry="1516" ulx="0" uly="1465">1. Lim.l,5</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="130" lry="1632" ulx="0" uly="1546">d hern</line>
        <line lrx="91" lry="1696" ulx="0" uly="1641">nicht</line>
        <line lrx="128" lry="1762" ulx="0" uly="1690">nehr i 15</line>
        <line lrx="128" lry="1813" ulx="38" uly="1753">efu ligm</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="129" lry="1929" ulx="0" uly="1858">igen bit⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1980" ulx="29" uly="1920">ſiten 1</line>
        <line lrx="129" lry="2068" ulx="0" uly="1980">, hant ee</line>
        <line lrx="117" lry="2096" ulx="4" uly="2038">Aße nd</line>
        <line lrx="120" lry="2158" ulx="2" uly="2082">1 uutfin</line>
        <line lrx="130" lry="2207" ulx="10" uly="2140">aus den ſih</line>
        <line lrx="130" lry="2267" ulx="27" uly="2192">ls nohn</line>
        <line lrx="130" lry="2327" ulx="0" uly="2260"> hin, uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2945" type="textblock" ulx="248" uly="2842">
        <line lrx="1862" lry="2945" ulx="248" uly="2842">Sie wollten hiedurch, n wie Thomas und Anſelm es erklaͤren, ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="261" type="textblock" ulx="790" uly="193">
        <line lrx="1829" lry="261" ulx="790" uly="193">an den Timotheus 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="440" type="textblock" ulx="233" uly="297">
        <line lrx="1832" lry="397" ulx="233" uly="297">Himmel erhoben hat, wie mein Evangelium lehrt, oder ich dem</line>
        <line lrx="941" lry="440" ulx="235" uly="372">Evangelium gemaͤß predige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1378" type="textblock" ulx="237" uly="412">
        <line lrx="1835" lry="538" ulx="375" uly="412">V. 9. Um deſſen willen ich bisher ſoviel ſchon ausgeſtanden</line>
        <line lrx="1839" lry="603" ulx="239" uly="529">habe, jetzt wirklich aber gleich einem Miſſethaͤter leide, oder behan⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="662" ulx="239" uly="596">delt werde, und nicht nur in Banden liege, ſondern vielleicht naͤch⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="738" ulx="238" uly="668">ſtens meine Todesurtheil zu erwarten habe. Doch Gottes Wort</line>
        <line lrx="1840" lry="800" ulx="237" uly="735">iſt deßwegen nicht angebunden, wenn ſchon mein Leib unter den</line>
        <line lrx="1843" lry="870" ulx="239" uly="799">Feſſeln ſich kruͤmmt: denn ich fahre unerachtet derſelben fort, das</line>
        <line lrx="1845" lry="941" ulx="242" uly="867">Evangelium mit dem Munde ſowohl, als mit der Feder freymuͤ⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1010" ulx="243" uly="936">thig zu predigen, und hoffe am Rande des Grabes mit voller Zu⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1075" ulx="242" uly="1004">verſicht, derjenige, welcher nach ſeinem ſo ſchmerzhaften Kreuz⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1156" ulx="243" uly="1071">tode glorreich von den Todten auferſtund, werde auch mich einſt</line>
        <line lrx="1846" lry="1208" ulx="243" uly="1138">wiederum zum Leben erwecken, und in ſeine Herrlichkeit einfuͤhren.</line>
        <line lrx="1856" lry="1275" ulx="242" uly="1206">Dieß iſt mein Troſt: dieß ſey auch der deinige, geliebteſter Ti⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1378" ulx="243" uly="1274">motheus, in allen Leiden, welche dich um des Glaubens und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1412" type="textblock" ulx="237" uly="1347">
        <line lrx="950" lry="1412" ulx="237" uly="1347">Tugend willen treffen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1792" type="textblock" ulx="247" uly="1395">
        <line lrx="1848" lry="1521" ulx="381" uly="1395">V. 10. Darum, oder durch dieſe ſichere Hoffnung geſtaͤrkt,</line>
        <line lrx="1851" lry="1576" ulx="247" uly="1507">leide ich Alles mit freudiger Geduld, ſowohl meiner eigenen Se⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1660" ulx="248" uly="1568">ligkeit zu Liebe, als wegen der Auserwaͤhlten, welche durch unſe⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1727" ulx="248" uly="1643">re Worte und Beyſpiele in den Schafſtall Chriſti und zum ewigen</line>
        <line lrx="1680" lry="1792" ulx="247" uly="1711">Leben gefuͤhrt werden ſollen, wozu ſie Gott beſtimmt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2141" type="textblock" ulx="251" uly="1809">
        <line lrx="1853" lry="1876" ulx="386" uly="1809">V. 13. Sollten wir aber auch nicht glauben, was ich bis⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1961" ulx="254" uly="1874">her von der ewigen Belohnung und andern Glaubenswahrheiten</line>
        <line lrx="1851" lry="2009" ulx="251" uly="1943">geſagt habe, ſo haben nur wir Unglaͤubige den Schaden davon:</line>
        <line lrx="1855" lry="2140" ulx="253" uly="2011">Penn wir reizen zwar Gott durch unſern hartnaͤckigen Unglauben</line>
        <line lrx="1856" lry="2141" ulx="276" uly="2079">um Zorne wider uns; indeſſen aber bleibt er doch wahrhaft in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2210" type="textblock" ulx="238" uly="2092">
        <line lrx="1859" lry="2210" ulx="238" uly="2092">len ſeinen Ausſpruͤchen, und macht diejenigen, welche ihm geglaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2568" type="textblock" ulx="253" uly="2213">
        <line lrx="1858" lry="2278" ulx="253" uly="2213">und treulich gedient haben, ſeinen Verheißungen gemaͤß ſelig, ſo</line>
        <line lrx="1869" lry="2360" ulx="255" uly="2279">wie er im Gegentheile die Unglaͤubigen und Ruchloſen ganz ge⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2409" ulx="256" uly="2342">wiß ſeiner Zeit ſtrafen wird. Er kann ſich ſelbſt nicht verlaͤugnen,</line>
        <line lrx="1859" lry="2500" ulx="258" uly="2411">oder ſein Wort, welches er, als die ewig unveraͤnderliche Wahr⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2568" ulx="260" uly="2479">heit einmal gegeben hat, widerrufen. Dieſe Wahrheiten praͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2617" type="textblock" ulx="242" uly="2541">
        <line lrx="1870" lry="2617" ulx="242" uly="2541">den Glaͤubigen in's Herz, mein geliebteſter Timotheus, und war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2743" type="textblock" ulx="260" uly="2610">
        <line lrx="1865" lry="2709" ulx="261" uly="2610">ne ſie vor den Irrlehrern, welche unter andern verdammlichen</line>
        <line lrx="706" lry="2743" ulx="260" uly="2678">Saͤtzen behaupten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2840" type="textblock" ulx="396" uly="2758">
        <line lrx="1860" lry="2840" ulx="396" uly="2758">V. 18. Die Auferſtehung von den Todten ſey ſchon vorbey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2975" type="textblock" ulx="1767" uly="2925">
        <line lrx="1864" lry="2975" ulx="1767" uly="2925">gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="279" type="textblock" ulx="296" uly="202">
        <line lrx="1895" lry="279" ulx="296" uly="202">76 Das IlI. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="785" type="textblock" ulx="293" uly="314">
        <line lrx="1893" lry="382" ulx="296" uly="314">gen, Cheiſtus ſey zwar auferſtanden; die andern Todten aber wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="448" ulx="298" uly="381">den nicht mehr dem Leibe, ſondern nur bloß der Seele nach auſſte⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="514" ulx="296" uly="451">hen: das Uebrige, was man von der Auferſtehung der Todten in</line>
        <line lrx="1890" lry="585" ulx="296" uly="514">der heiligen Schrift leſe, ſey bloß im ſittlichen und geiſtlichen</line>
        <line lrx="1891" lry="650" ulx="297" uly="581">Verſtande zu nehmen, und bezeichne die Bekehrung des Men⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="712" ulx="294" uly="646">ſchen, welcher durch die Taufe und Buß vom Tode der Seele</line>
        <line lrx="1761" lry="785" ulx="293" uly="716">auferſtehe, oder zu einem neuen Leben wiedergebohren werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1887" type="textblock" ulx="237" uly="814">
        <line lrx="1889" lry="884" ulx="358" uly="814">V. 19. Allein, was immer dieſe und ihres Gleichen gottloſe</line>
        <line lrx="1888" lry="949" ulx="293" uly="881">Jrrlehrer dargegen unternehmen moͤgen, die Grundfeſte Gottes,</line>
        <line lrx="1887" lry="1014" ulx="292" uly="948">das iſt, die wahre Religion und Lehre Jeſu, worauf Gott (Matth.</line>
        <line lrx="1887" lry="1085" ulx="295" uly="1017">16, 18, Epheſ. 2, 20. ꝛc.) die chriſtliche Kirche gegrüͤndet hat,</line>
        <line lrx="1888" lry="1153" ulx="290" uly="1085">ſteht unerſchuͤtrerlich, und kann von ihnen nie uͤber den Haufen ge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1218" ulx="290" uly="1151">worfen werden; ja ſie vermoͤgen nicht einmal das letzte Glied,</line>
        <line lrx="1884" lry="1280" ulx="279" uly="1216">wenn es ſich nicht ſelbſt aus freyem Willen trennen will, davon</line>
        <line lrx="1883" lry="1350" ulx="293" uly="1283">loszureiſſen: denn das Blut und die Gnade Chriſti hat alle</line>
        <line lrx="1889" lry="1421" ulx="289" uly="1351">Theile dieſes herrlichen Gebaͤudes auf's Engſte zuſammengefuͤgt,</line>
        <line lrx="1880" lry="1487" ulx="289" uly="1419">wie die Aufſchrift bezeugt, welche bey'm erſten Eingange in ſelbes</line>
        <line lrx="1880" lry="1556" ulx="237" uly="1486">gleichſam zu beyden Seiten mit goldenen Buchſtaben geſchrieben</line>
        <line lrx="1881" lry="1617" ulx="267" uly="1552">ſteht. Eine dieſer Aufſchriften ſagte naͤmlich: Der Zerr kennt</line>
        <line lrx="1881" lry="1689" ulx="286" uly="1619">die Seinigen, und liebt ſie auf's zaͤrtlichſte; daher giebt er ihnen</line>
        <line lrx="1885" lry="1757" ulx="287" uly="1686">auch die zur Erlangung der ewigen Gluͤckſeligkeit nothwendigen</line>
        <line lrx="1880" lry="1820" ulx="285" uly="1752">Hilfsmittel im Ueberfluße: an ihm fehlt es in keinem Stuͤcke.</line>
        <line lrx="1880" lry="1887" ulx="283" uly="1821">Und eben deßwegen ermahnet er in der zweyten Aufſchrift: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1952" type="textblock" ulx="191" uly="1884">
        <line lrx="1881" lry="1952" ulx="191" uly="1884">inmmer den Wamen des Zerrn anrufſt, oder ein wahrer Chriſt ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2491" type="textblock" ulx="279" uly="1950">
        <line lrx="1879" lry="2019" ulx="285" uly="1950">will, der entferne ſich von aller Bosheit, der meide jede Suͤnde,</line>
        <line lrx="1880" lry="2089" ulx="281" uly="2023">und wirke der goͤttlichen Gnade getreulich mit, ſo wird ihn Nichts</line>
        <line lrx="1877" lry="2157" ulx="283" uly="2089">von der ewigen Vereinigung mit Gott und ſeiner Kirche trennen,</line>
        <line lrx="1879" lry="2225" ulx="283" uly="2158">wie Auguſtin a) nebſt andern Vaͤtern und Schriftauslegern ſpricht.</line>
        <line lrx="1880" lry="2292" ulx="282" uly="2222">Da es alſo hiebey nicht bloß auf Gott allein, ſondern auch zugleich</line>
        <line lrx="1878" lry="2356" ulx="283" uly="2291">auf unſern freyen Willen mitankoͤmmt, ſo darf ſich Niemand</line>
        <line lrx="1877" lry="2427" ulx="279" uly="2358">wundern, wenn er ſchon unter den Glaͤnbigen ſelbſt Abtrinnige</line>
        <line lrx="1534" lry="2491" ulx="279" uly="2426">und Jerlehrer, Laſterhafte und Laue antrifft: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2793" type="textblock" ulx="279" uly="2524">
        <line lrx="1876" lry="2590" ulx="303" uly="2524">B. 20. In einem großen Zauſe, naͤmlich in der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2658" ulx="280" uly="2593">tes, wir Auguſtin b) ſchreibt, ſind nicht lauter goldene und ſilber⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2724" ulx="279" uly="2656">ne Geſaͤße, oder lauter heilige, vollkommene Seelen, ſondern es</line>
        <line lrx="1875" lry="2793" ulx="1765" uly="2728">giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2960" type="textblock" ulx="273" uly="2839">
        <line lrx="1872" lry="2903" ulx="358" uly="2839">a) Auguſtinus L. 10. de Civ. c. 7. et Tract. 12. in Joan, b) Eem</line>
        <line lrx="1767" lry="2960" ulx="273" uly="2895">1.. 4.. de Baptiſmo c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1081" type="textblock" ulx="1988" uly="305">
        <line lrx="2095" lry="372" ulx="1993" uly="305">6t auch</line>
        <line lrx="2107" lry="445" ulx="1991" uly="371">ſe: ami</line>
        <line lrx="2107" lry="513" ulx="1988" uly="453">ſereatgegt</line>
        <line lrx="2107" lry="581" ulx="1991" uly="516">ſed in d</line>
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="1998" uly="582">pen nit</line>
        <line lrx="2107" lry="702" ulx="1998" uly="654">weret n</line>
        <line lrx="2065" lry="783" ulx="2001" uly="722">nigen</line>
        <line lrx="2107" lry="865" ulx="2059" uly="813">82</line>
        <line lrx="2106" lry="943" ulx="2005" uly="882">ſorden ſr</line>
        <line lrx="2106" lry="1013" ulx="2005" uly="948">Veiirke;</line>
        <line lrx="2107" lry="1081" ulx="2003" uly="1017">unr kenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1149" type="textblock" ulx="1976" uly="1086">
        <line lrx="2098" lry="1149" ulx="1976" uly="1086">ſiigſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1512" type="textblock" ulx="1999" uly="1321">
        <line lrx="2107" lry="1384" ulx="1999" uly="1321">Paulus</line>
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="2041" uly="1395">lens</line>
        <line lrx="2107" lry="1512" ulx="2039" uly="1465">iſg ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1592" type="textblock" ulx="2037" uly="1528">
        <line lrx="2107" lry="1592" ulx="2037" uly="1528">efrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1749" type="textblock" ulx="2003" uly="1637">
        <line lrx="2104" lry="1741" ulx="2003" uly="1637">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2553" type="textblock" ulx="2006" uly="1757">
        <line lrx="2107" lry="1816" ulx="2008" uly="1757">Zaten ſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1866" ulx="2049" uly="1821">1 U</line>
        <line lrx="2098" lry="1924" ulx="2046" uly="1872">Jud.</line>
        <line lrx="2106" lry="1980" ulx="2032" uly="1935">1 Den</line>
        <line lrx="2107" lry="2047" ulx="2007" uly="1986">nelhe n</line>
        <line lrx="2107" lry="2108" ulx="2012" uly="2044">Peige en</line>
        <line lrx="2107" lry="2158" ulx="2011" uly="2096">ſichie i</line>
        <line lrx="2107" lry="2209" ulx="2010" uly="2158">Andariben</line>
        <line lrx="2107" lry="2267" ulx="2047" uly="2221">3. e</line>
        <line lrx="2107" lry="2328" ulx="2007" uly="2262">Friedfen</line>
        <line lrx="2104" lry="2395" ulx="2006" uly="2321">mzichri</line>
        <line lrx="2107" lry="2441" ulx="2007" uly="2378">ſehzhe h</line>
        <line lrx="2107" lry="2503" ulx="2031" uly="2450"> Ve⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2553" ulx="2011" uly="2500">uſeblafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3010" type="textblock" ulx="2007" uly="2617">
        <line lrx="2107" lry="2666" ulx="2044" uly="2617">NS</line>
        <line lrx="2107" lry="2778" ulx="2014" uly="2719">derſelden</line>
        <line lrx="2069" lry="2827" ulx="2013" uly="2781">meld.</line>
        <line lrx="2107" lry="2907" ulx="2008" uly="2841">6 De</line>
        <line lrx="2107" lry="2956" ulx="2007" uly="2900">Ulngen ſ</line>
        <line lrx="2103" lry="3010" ulx="2014" uly="2950">Cen ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="262" type="textblock" ulx="1" uly="193">
        <line lrx="142" lry="262" ulx="1" uly="193">u (1</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="142" lry="361" ulx="0" uly="301">ten aber ien</line>
        <line lrx="142" lry="434" ulx="0" uly="365">le nach aſt</line>
        <line lrx="142" lry="499" ulx="0" uly="438">der Todten;</line>
        <line lrx="142" lry="572" ulx="2" uly="508">und geiſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="156" lry="636" ulx="0" uly="581">ing des Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="143" lry="703" ulx="2" uly="645">ode de Si</line>
        <line lrx="104" lry="765" ulx="0" uly="723">n werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="140" lry="878" ulx="1" uly="811">tichen gatti</line>
        <line lrx="139" lry="936" ulx="0" uly="882">feſte Gont</line>
        <line lrx="140" lry="1008" ulx="0" uly="947">Gott Met</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="140" lry="1069" ulx="0" uly="1020">gründet ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1081" type="textblock" ulx="117" uly="1071">
        <line lrx="121" lry="1081" ulx="117" uly="1071">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="149" lry="1152" ulx="0" uly="1087">n Haufeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="139" lry="1218" ulx="12" uly="1155">e Glic</line>
        <line lrx="139" lry="1277" ulx="0" uly="1226">n W, N</line>
        <line lrx="138" lry="1350" ulx="0" uly="1292">Griſi har</line>
        <line lrx="137" lry="1424" ulx="0" uly="1358">tſanmengeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="110" lry="1458" ulx="22" uly="1430">. in ſ</line>
        <line lrx="136" lry="1479" ulx="0" uly="1441">gange n ſe</line>
        <line lrx="50" lry="1495" ulx="5" uly="1481">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="155" lry="1517" ulx="7" uly="1496">4 LeidA:.</line>
        <line lrx="131" lry="1551" ulx="0" uly="1506">ben geſchribe</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="136" lry="1621" ulx="0" uly="1566">der hen kenn</line>
        <line lrx="135" lry="1702" ulx="1" uly="1631">trgit g ihr</line>
        <line lrx="135" lry="1768" ulx="0" uly="1702">nothweſdi</line>
        <line lrx="134" lry="1823" ulx="0" uly="1766">inem Gtit</line>
        <line lrx="134" lry="1897" ulx="0" uly="1838">ſcheift: Un</line>
        <line lrx="136" lry="1962" ulx="0" uly="1902">ter Chriſin</line>
        <line lrx="135" lry="2039" ulx="0" uly="1969">ſede Eim</line>
        <line lrx="135" lry="2107" ulx="0" uly="2035">td ihn N</line>
        <line lrx="134" lry="2172" ulx="0" uly="2116">irche trenne</line>
        <line lrx="134" lry="2250" ulx="3" uly="2170">legern ſpttl</line>
        <line lrx="135" lry="2309" ulx="0" uly="2234">auch i</line>
        <line lrx="134" lry="2379" ulx="0" uly="2307">1ch Nenm</line>
        <line lrx="135" lry="2446" ulx="0" uly="2378">1 Mrinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2863" type="textblock" ulx="0" uly="2541">
        <line lrx="132" lry="2612" ulx="0" uly="2541">irche</line>
        <line lrx="131" lry="2679" ulx="0" uly="2616">e und ſilen</line>
        <line lrx="130" lry="2751" ulx="28" uly="2677">Ondemn</line>
        <line lrx="130" lry="2863" ulx="18" uly="2827">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2934" type="textblock" ulx="0" uly="2859">
        <line lrx="129" lry="2934" ulx="0" uly="2859">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2938" type="textblock" ulx="0" uly="2905">
        <line lrx="36" lry="2938" ulx="0" uly="2905">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="790" type="textblock" ulx="205" uly="204">
        <line lrx="1812" lry="282" ulx="750" uly="204">an den Timotheus. 7</line>
        <line lrx="1811" lry="382" ulx="206" uly="311">giebt auch hoͤlzerne und irdene, oder laue und gebrechliche Chri⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="447" ulx="205" uly="381">ſten: einige dienen zu einem ehrenvollen und ruͤhmlichen, andere</line>
        <line lrx="1816" lry="516" ulx="206" uly="448">herentgegen zu einem ſchimpflichen Gebrauche. Derley Gefaͤße</line>
        <line lrx="1810" lry="584" ulx="209" uly="514">ſind in den Augen Gottes die Suͤnder; allein ſogar dieſe koͤn⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="649" ulx="211" uly="581">nen mit der Gnade Gottes wiederum zu ehrenvollen Gefaͤßen</line>
        <line lrx="1812" lry="722" ulx="209" uly="650">werden, wenn ſie ſich von dem Wuſte der Suͤnden gaͤnzlich rei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="790" ulx="216" uly="718">nigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1084" type="textblock" ulx="209" uly="811">
        <line lrx="1818" lry="881" ulx="341" uly="811">V. 22. Du aber, mein geliebteſter Timotheus, huͤte dich be⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="951" ulx="210" uly="881">ſonders ſorgfaͤltig vor jugendlichen Leidenſchaften, unker denen die</line>
        <line lrx="1805" lry="1017" ulx="210" uly="945">Begierde zu Neuerungen und gelehrten Streitereyen, wodurch</line>
        <line lrx="1808" lry="1084" ulx="209" uly="1015">junge Leute oͤfters dem eitlen Ruhme nachjagen, eine der unan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1165" type="textblock" ulx="211" uly="1081">
        <line lrx="1746" lry="1165" ulx="211" uly="1081">ſtaͤndigſten fuͤr jeden Diener des Evangeliums if.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1284" type="textblock" ulx="583" uly="1213">
        <line lrx="1005" lry="1284" ulx="583" uly="1213">Das Iif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1300" type="textblock" ulx="1044" uly="1188">
        <line lrx="1287" lry="1300" ulx="1044" uly="1188">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1464" type="textblock" ulx="214" uly="1308">
        <line lrx="1811" lry="1402" ulx="214" uly="1308">Paulus ſagt die kuͤnftigen Ketzereyen vor, und warnet vor denſel⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1464" ulx="312" uly="1391">ben; beſonders aber empfiehlt er das Leſen der heiligen Schrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1611" type="textblock" ulx="304" uly="1518">
        <line lrx="948" lry="1611" ulx="304" uly="1518">Verfolgungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2774" type="textblock" ulx="204" uly="1631">
        <line lrx="983" lry="1733" ulx="213" uly="1631">1. Wiſſe uͤbrigens, daß in den</line>
        <line lrx="987" lry="1760" ulx="220" uly="1699">letzten Tagen gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="653" lry="1809" ulx="212" uly="1753">Zeiten ſeyn werden.</line>
        <line lrx="985" lry="1868" ulx="298" uly="1811">I. Lim. 4, I. 2  2. . t. 3, 3.</line>
        <line lrx="966" lry="1924" ulx="295" uly="1817">Jud. 18. Der. 3.3</line>
        <line lrx="985" lry="1984" ulx="234" uly="1924">2. Denn es wird Leute geben,</line>
        <line lrx="984" lry="2041" ulx="207" uly="1978">welche nur ſich ſelbſt lieben, geld⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2096" ulx="210" uly="2033">gierige, aufgeblaſene, ſtolze, laͤſter⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2154" ulx="204" uly="2087">ſuͤchtige, ihren Aeltern ung ehorſame,</line>
        <line lrx="872" lry="2211" ulx="206" uly="2148">undankbare, laſterhafte Leute;</line>
        <line lrx="984" lry="2268" ulx="269" uly="2205">3. Leute ohne Gefuͤhl, ohne</line>
        <line lrx="979" lry="2323" ulx="207" uly="2258">Friedfertigkeit, verlaͤumderiſche,</line>
        <line lrx="983" lry="2380" ulx="206" uly="2314">unzuͤchtige, unmenſchliche, unbarm⸗</line>
        <line lrx="756" lry="2429" ulx="207" uly="2373">herzige Leute;</line>
        <line lrx="982" lry="2493" ulx="263" uly="2428">4. Verraͤtheriſche, verwegene,</line>
        <line lrx="983" lry="2545" ulx="205" uly="2486">aufgeblaſene Leute, welche die</line>
        <line lrx="981" lry="2602" ulx="208" uly="2540">Wohlluͤſte mehr als Gott lieben:</line>
        <line lrx="982" lry="2661" ulx="243" uly="2598">5S.. * Sie haben zwar einen Schein</line>
        <line lrx="983" lry="2719" ulx="206" uly="2653">von Froͤmmigkeit; aber die Kraft</line>
        <line lrx="983" lry="2774" ulx="208" uly="2711">derſelben kennen ſie nicht. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="3002" type="textblock" ulx="192" uly="2818">
        <line lrx="981" lry="2892" ulx="252" uly="2818">6. Denn Einige aus denſelben</line>
        <line lrx="977" lry="2954" ulx="200" uly="2874">dringen ſich in die Haͤuſer ein, und</line>
        <line lrx="977" lry="3002" ulx="192" uly="2935">locken einfaͤltige Weibsperſonen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1531" type="textblock" ulx="308" uly="1458">
        <line lrx="1807" lry="1531" ulx="308" uly="1458">als eine Quelle der Standhaftigkeit und des Troſtes in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2554" type="textblock" ulx="1016" uly="1644">
        <line lrx="1806" lry="1708" ulx="1022" uly="1644">ſich, welche ohnehin ſchon voll der</line>
        <line lrx="1801" lry="1765" ulx="1017" uly="1708">Laſter ſind, und von verſchiedenen</line>
        <line lrx="1663" lry="1822" ulx="1020" uly="1766">Begierden geleitet werden;</line>
        <line lrx="1859" lry="1876" ulx="1068" uly="1815">7. * Welche immerfort lernen,</line>
        <line lrx="1799" lry="1935" ulx="1022" uly="1878">und doch nie zur Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1646" lry="1992" ulx="1023" uly="1934">Wahrheit gelangen.</line>
        <line lrx="1800" lry="2045" ulx="1076" uly="1986">8. So * wie ſich Jannes und</line>
        <line lrx="1813" lry="2103" ulx="1023" uly="2045">Mambres dem Moyſes widerſetz⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2161" ulx="1021" uly="2105">ten; ſo widerſetzen ſich auch dieſe</line>
        <line lrx="1805" lry="2217" ulx="1022" uly="2159">Menſchen, welche einen verdorbe⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2268" ulx="1020" uly="2215">nen Sinn und verkehrten Glauben</line>
        <line lrx="1534" lry="2327" ulx="1019" uly="2272">haben, der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1760" lry="2387" ulx="1097" uly="2330">Exod. 7, I1.</line>
        <line lrx="1799" lry="2441" ulx="1071" uly="2385">9. Sie werden es aber auch nicht</line>
        <line lrx="1803" lry="2500" ulx="1016" uly="2443">weiter bringen: denn ihre Thorheit</line>
        <line lrx="1801" lry="2554" ulx="1019" uly="2496">wird Jedermann eben ſo bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2613" type="textblock" ulx="1008" uly="2552">
        <line lrx="1820" lry="2613" ulx="1008" uly="2552">werden, wie es jene der Erſtgedach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2990" type="textblock" ulx="1017" uly="2610">
        <line lrx="1664" lry="2667" ulx="1017" uly="2610">ten geworden iſt.</line>
        <line lrx="1800" lry="2723" ulx="1080" uly="2667">10. Du herentgegen kennſt mei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2777" ulx="1020" uly="2723">ne Lehre und meinen Unrerricht;</line>
        <line lrx="1801" lry="2834" ulx="1020" uly="2778">meinen Vorſatz und meinen Glau⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2892" ulx="1022" uly="2834">ben; meine Langmuth, meine Lie⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2946" ulx="1019" uly="2889">be und Geduld ;</line>
        <line lrx="1798" lry="2990" ulx="1572" uly="2944">I1. Meine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="1067" type="textblock" ulx="263" uly="227">
        <line lrx="349" lry="292" ulx="283" uly="227">78</line>
        <line lrx="1067" lry="382" ulx="350" uly="318">11. Meine Verfolgungen und</line>
        <line lrx="1066" lry="437" ulx="282" uly="375">Widerwaͤrtigkeiten, welche mir zu</line>
        <line lrx="1066" lry="494" ulx="280" uly="430">Antiochien, in Ikonien und zu Ly⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="556" ulx="284" uly="484">ſtra wiederfuhren. Was habe ich</line>
        <line lrx="1072" lry="608" ulx="283" uly="544">da fuͤr Verfolgungen gelitten! Und</line>
        <line lrx="1068" lry="664" ulx="282" uly="601">doch hat mich der Herr aus allen</line>
        <line lrx="999" lry="726" ulx="284" uly="662">herausgeriſſen.</line>
        <line lrx="1069" lry="770" ulx="263" uly="712">12. Eben ſo werden auch alle</line>
        <line lrx="1069" lry="832" ulx="282" uly="768">Diejenigen, welche nach der Vor⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="896" ulx="285" uly="823">ſchrift Chriſti Jeſu fromm leben</line>
        <line lrx="944" lry="943" ulx="285" uly="884">wollen, Verfolgungen leiden⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1005" ulx="308" uly="939">13. Die boſen Menſchen herent⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1067" ulx="285" uly="994">gegen und die Verfuͤhrer machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1167" type="textblock" ulx="284" uly="1051">
        <line lrx="1088" lry="1114" ulx="284" uly="1051">in ihrer Bosheit immer weitere</line>
        <line lrx="1112" lry="1167" ulx="614" uly="1109">ſie gehen nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1349" type="textblock" ulx="284" uly="1119">
        <line lrx="876" lry="1180" ulx="286" uly="1119">Fortſchritte:</line>
        <line lrx="1073" lry="1237" ulx="284" uly="1157">ſelbſt irre, ſondern verleiten auch</line>
        <line lrx="1014" lry="1287" ulx="286" uly="1229">Andere in Irrthum.</line>
        <line lrx="1080" lry="1349" ulx="349" uly="1277">14.* Du aber halt ſtandhaft auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="281" type="textblock" ulx="548" uly="209">
        <line lrx="1883" lry="281" ulx="548" uly="209">Das II. Sendſchreiben des heil Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1274" type="textblock" ulx="1102" uly="312">
        <line lrx="1882" lry="367" ulx="1103" uly="312">die Lehren, welche du eingeſogen</line>
        <line lrx="1890" lry="423" ulx="1104" uly="370">haſt, und dir anvertraut worden</line>
        <line lrx="1882" lry="481" ulx="1104" uly="425">ſind: weil du weißt, von wem du</line>
        <line lrx="1849" lry="537" ulx="1105" uly="479">dieſe Lehre erhalten haft;</line>
        <line lrx="1887" lry="593" ulx="1167" uly="537">15. * Und weil du die heilige</line>
        <line lrx="1889" lry="649" ulx="1102" uly="593">Schrift von Kindheit an kennſt,</line>
        <line lrx="1892" lry="707" ulx="1104" uly="650">welche dich durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1883" lry="762" ulx="1106" uly="706">Jeſus Chriſtus zum Heile unter⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="820" ulx="1106" uly="765">richten kann.</line>
        <line lrx="1884" lry="874" ulx="1166" uly="817">16.* Die ganze Schriſt iſt von</line>
        <line lrx="1886" lry="937" ulx="1105" uly="874">Gott eingegeben, und dient zur</line>
        <line lrx="1883" lry="994" ulx="1105" uly="931">Belehrung, zur Widerlegung, zur</line>
        <line lrx="1889" lry="1047" ulx="1105" uly="987">Beſſerung und zum Unterrichte in</line>
        <line lrx="1883" lry="1102" ulx="1108" uly="1044">der Gerechtigkeit, 2. Pet. 1, 20.</line>
        <line lrx="1885" lry="1160" ulx="1168" uly="1099">17.* Daß ein Mann Gottes voll⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1214" ulx="1110" uly="1155">kommen, und zu allen guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1274" ulx="1112" uly="1218">ken geſchickt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1478" type="textblock" ulx="588" uly="1372">
        <line lrx="1517" lry="1478" ulx="588" uly="1372">Auslegung des III. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1802" type="textblock" ulx="287" uly="1501">
        <line lrx="1885" lry="1642" ulx="287" uly="1501">B. 1. We uͤbrigens, und glaube es mir ſicherlich, daß in</line>
        <line lrx="1887" lry="1650" ulx="702" uly="1579">den letzten Tagen nicht nur der Welt, ſondern</line>
        <line lrx="1886" lry="1728" ulx="287" uly="1647">auch deines Lebens gefaͤhrliche Zeiten fuͤr die Rechtglaͤubigen und</line>
        <line lrx="1887" lry="1802" ulx="287" uly="1711">Tugendhaften ſeyn werden, weil eine Menge ruchloſer, verfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1867" type="textblock" ulx="259" uly="1793">
        <line lrx="1074" lry="1867" ulx="259" uly="1793">reriſcher Leute aufſtehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1968" type="textblock" ulx="425" uly="1879">
        <line lrx="1909" lry="1968" ulx="425" uly="1879">V. F. Sie haben zwar einen Schein von Froͤmmigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2102" type="textblock" ulx="289" uly="1950">
        <line lrx="1891" lry="2036" ulx="289" uly="1950">nehmen die Larve der Tugend vor's Geſicht; aber die Hraft der⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2102" ulx="290" uly="2016">ſelben, die Weſenheit und Schoͤnheit der wahren Religion kennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2163" type="textblock" ulx="291" uly="2099">
        <line lrx="978" lry="2163" ulx="291" uly="2099">und wollen ſie nicht kennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2153" type="textblock" ulx="1016" uly="2078">
        <line lrx="1831" lry="2153" ulx="1016" uly="2078">ſondern ſind ihr im Herzen gram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2400" type="textblock" ulx="293" uly="2174">
        <line lrx="1894" lry="2259" ulx="305" uly="2174">BV. 6. kinige aus denſelben dringen ſich in die Zaͤuſer ein,</line>
        <line lrx="1896" lry="2344" ulx="293" uly="2250">gleich Woͤlfen in Schaffellen, und locken einfaͤltige Weibsperſonen</line>
        <line lrx="1897" lry="2400" ulx="294" uly="2315">an ſich, oder, nach dem woͤrtlichen Ausdrucke der Vulgata, neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2534" type="textblock" ulx="293" uly="2397">
        <line lrx="730" lry="2475" ulx="293" uly="2397">men ſie gleichſam</line>
        <line lrx="712" lry="2534" ulx="295" uly="2473">was ſie wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2524" type="textblock" ulx="759" uly="2383">
        <line lrx="1896" lry="2459" ulx="761" uly="2383">gefangen, daß ſie mit ihnen machen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1896" lry="2524" ulx="759" uly="2443">Beſonders aber misbrauchen dieſe Verfuͤhrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2605" type="textblock" ulx="296" uly="2515">
        <line lrx="1897" lry="2605" ulx="296" uly="2515">dieſelben zur Ausbreitung ihrer falſchen Lehre: denn jede Ketzerey⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2666" type="textblock" ulx="299" uly="2605">
        <line lrx="983" lry="2666" ulx="299" uly="2605">wie der heilige Sieronymus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2742" type="textblock" ulx="294" uly="2581">
        <line lrx="1898" lry="2661" ulx="994" uly="2581">ſehr richtig bemerkt, wurde anſaͤng⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2742" ulx="294" uly="2656">lich durch ſolche einfaͤltige Weibsperſonen verbreitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2947" type="textblock" ulx="297" uly="2732">
        <line lrx="1898" lry="2834" ulx="431" uly="2732">V. 7. Welche, ihrem Vorgeben nach, immerfort lernen,</line>
        <line lrx="1899" lry="2901" ulx="297" uly="2820">oder in Glaubensſachen unterrichtet werden wollen, und doch nie</line>
        <line lrx="1899" lry="2947" ulx="1062" uly="2891">zut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1029" type="textblock" ulx="1995" uly="328">
        <line lrx="2107" lry="392" ulx="1995" uly="328"> kiem</line>
        <line lrx="2100" lry="463" ulx="1995" uly="398">Irrichrer</line>
        <line lrx="2107" lry="523" ulx="1999" uly="463">len, wel</line>
        <line lrx="2107" lry="620" ulx="2064" uly="561">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="696" ulx="2001" uly="639">die wey</line>
        <line lrx="2107" lry="752" ulx="1998" uly="699">lud den</line>
        <line lrx="2107" lry="826" ulx="1998" uly="769">durch fal⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="901" ulx="2000" uly="838">er ihre</line>
        <line lrx="2107" lry="963" ulx="2003" uly="905">ſichen len</line>
        <line lrx="2107" lry="1029" ulx="1999" uly="974">benn wete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1545" type="textblock" ulx="1992" uly="1071">
        <line lrx="2107" lry="1123" ulx="2047" uly="1071">81.</line>
        <line lrx="2107" lry="1191" ulx="1994" uly="1143">f de Len</line>
        <line lrx="2094" lry="1273" ulx="1995" uly="1208">M iglich</line>
        <line lrx="2107" lry="1332" ulx="1992" uly="1277">du ſabe</line>
        <line lrx="2107" lry="1405" ulx="1992" uly="1345">digen ſol⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1462" ulx="1992" uly="1414">ethelten he</line>
        <line lrx="2107" lry="1545" ulx="1992" uly="1483">genacht ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1637" type="textblock" ulx="2043" uly="1581">
        <line lrx="2106" lry="1637" ulx="2043" uly="1581">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2052" type="textblock" ulx="1992" uly="1646">
        <line lrx="2107" lry="1709" ulx="1992" uly="1646">ſet emn ien</line>
        <line lrx="2107" lry="1777" ulx="1994" uly="1711">Wunzer</line>
        <line lrx="2107" lry="1840" ulx="1999" uly="1777">kchre ein</line>
        <line lrx="2107" lry="1910" ulx="1997" uly="1849">ſus Chrit</line>
        <line lrx="2107" lry="1983" ulx="1997" uly="1924">10, 4)</line>
        <line lrx="2107" lry="2052" ulx="1994" uly="1985">Ger llugn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2704" type="textblock" ulx="1985" uly="2087">
        <line lrx="2102" lry="2142" ulx="2048" uly="2087">P. 1</line>
        <line lrx="2106" lry="2210" ulx="2000" uly="2147">d ſtven</line>
        <line lrx="2104" lry="2289" ulx="2001" uly="2217">der, ih</line>
        <line lrx="2106" lry="2347" ulx="2002" uly="2280">nen worde</line>
        <line lrx="2106" lry="2424" ulx="2000" uly="2348">Gſeſte</line>
        <line lrx="2107" lry="2494" ulx="1990" uly="2432">ſeung der</line>
        <line lrx="2104" lry="2567" ulx="1989" uly="2494">1 de bere</line>
        <line lrx="2106" lry="2625" ulx="1985" uly="2564">einen e</line>
        <line lrx="2107" lry="2704" ulx="1987" uly="2620">Ne he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2863" type="textblock" ulx="1989" uly="2731">
        <line lrx="2089" lry="2786" ulx="1992" uly="2731">„N.</line>
        <line lrx="2104" lry="2863" ulx="1989" uly="2781">Roſeher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2936" type="textblock" ulx="1959" uly="2864">
        <line lrx="2102" lry="2936" ulx="1959" uly="2864"> nef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="135" lry="254" ulx="0" uly="192">168 G. k</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="137" lry="362" ulx="12" uly="296">du eingeſit</line>
        <line lrx="137" lry="408" ulx="0" uly="362">eeraut wone</line>
        <line lrx="137" lry="465" ulx="0" uly="417">1, von wen d</line>
        <line lrx="64" lry="524" ulx="6" uly="468">zaſ;</line>
        <line lrx="138" lry="581" ulx="18" uly="529">du dee hele</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="158" lry="638" ulx="0" uly="584">heit in kinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="137" lry="691" ulx="5" uly="645">den Clauben:</line>
        <line lrx="137" lry="756" ulx="0" uly="702">mn Hele unne</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="138" lry="866" ulx="0" uly="814">Schriſt ſi te</line>
        <line lrx="138" lry="928" ulx="0" uly="874">Ind den</line>
        <line lrx="136" lry="985" ulx="0" uly="930">Viderlegung</line>
        <line lrx="136" lry="1040" ulx="0" uly="990">n Urrerticet</line>
        <line lrx="136" lry="1097" ulx="25" uly="1046">2 Pet hn</line>
        <line lrx="137" lry="1150" ulx="0" uly="1104">umn Gortrtsl</line>
        <line lrx="137" lry="1216" ulx="0" uly="1159">llen gnten Ve</line>
        <line lrx="20" lry="1265" ulx="0" uly="1235">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="135" lry="1584" ulx="0" uly="1521">erlich, de;</line>
        <line lrx="136" lry="1651" ulx="0" uly="1591">Velt, ſonde</line>
        <line lrx="135" lry="1731" ulx="0" uly="1662">gärbigen</line>
        <line lrx="135" lry="1795" ulx="0" uly="1734">ſeſer, deff</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2967" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="136" lry="1959" ulx="0" uly="1890">nmnigkil</line>
        <line lrx="136" lry="2019" ulx="13" uly="1965">die Bnnt N</line>
        <line lrx="135" lry="2105" ulx="0" uly="2034">Aigion ken</line>
        <line lrx="126" lry="2173" ulx="0" uly="2105">etjen grann</line>
        <line lrx="136" lry="2263" ulx="0" uly="2197">ie hünſet;</line>
        <line lrx="136" lry="2343" ulx="0" uly="2269">Weibeheſtn</line>
        <line lrx="136" lry="2409" ulx="3" uly="2341">Vulgen</line>
        <line lrx="135" lry="2471" ulx="0" uly="2405">nchen üme</line>
        <line lrx="135" lry="2547" ulx="0" uly="2465">4e Vefi⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2615" ulx="0" uly="2542">ſide Keen</line>
        <line lrx="134" lry="2677" ulx="0" uly="2604">urde anfc</line>
        <line lrx="24" lry="2749" ulx="0" uly="2706">,</line>
        <line lrx="134" lry="2859" ulx="0" uly="2780">erfert n</line>
        <line lrx="133" lry="2967" ulx="26" uly="2846">und .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1047" type="textblock" ulx="213" uly="230">
        <line lrx="1830" lry="320" ulx="772" uly="230">an den Timotheus. 79</line>
        <line lrx="1825" lry="414" ulx="220" uly="340">zur Erkenntniß der Wahrheit gelangen, weil ſie nur Betruͤger und</line>
        <line lrx="1831" lry="480" ulx="219" uly="406">Jerlehrer fragen. Menſchen von verdorbenen Herzen und Glau⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="544" ulx="220" uly="474">ben, welche ſich der Wahrheit widerſetzen,</line>
        <line lrx="1823" lry="642" ulx="354" uly="570">V. 8. Wie ſich in den aͤltern Zeiten Jannes und Mambres,</line>
        <line lrx="1835" lry="714" ulx="216" uly="637">die zwey Zauberer am Hofe des Koͤnigs Pharao, dem Moyſes</line>
        <line lrx="1826" lry="778" ulx="216" uly="709">und dem Worte Gottes widerſetzten, indem ſie ſeine wahre Wunder</line>
        <line lrx="1830" lry="846" ulx="215" uly="776">durch falſche (Exod. 7, 11.) nachzuaͤffen ſuchten. Moyſes nennt</line>
        <line lrx="1825" lry="910" ulx="213" uly="843">zwar ihre Namen nicht; Paulus muß ſie alſo aus einer muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="984" ulx="216" uly="909">lichen Ueberlieferung oder aus goͤttlicher Offenbarung gewußt ha⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1047" ulx="213" uly="977">ben, wie der heilige Chryſoſtomus und Theophylakt ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2052" type="textblock" ulx="201" uly="1073">
        <line lrx="1831" lry="1144" ulx="236" uly="1073">V. 14. Du aber, mein Sohn Timotheus, halt ſtandhaft</line>
        <line lrx="1834" lry="1215" ulx="210" uly="1145">auf die Lehren und Grundſaͤtze des Chriſtenthums, welche dir</line>
        <line lrx="1852" lry="1284" ulx="207" uly="1209">vorzuͤglich als Biſchofe deßwegen anvertraut worden ſind, damit</line>
        <line lrx="1823" lry="1352" ulx="208" uly="1276">du ſelbe unter das Volk verbreiten, und mit allem Eifer verthei⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1415" ulx="208" uly="1341">digen ſolleſt, beſonders weil du weißt, von wem du dieſe Lehren</line>
        <line lrx="1823" lry="1488" ulx="205" uly="1415">erhalten haſt, naͤmlich von mir, welchen Gott zum Voͤlkerlehrer</line>
        <line lrx="1822" lry="1549" ulx="206" uly="1481">gemacht hat;</line>
        <line lrx="1830" lry="1647" ulx="203" uly="1575">B. 15. Und weil du uͤberdieß die heilige Schrift von Kind⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1716" ulx="205" uly="1647">heit an kennſt, oder aus dem fruͤhen Unterrichte deiner frommen</line>
        <line lrx="1818" lry="1788" ulx="207" uly="1711">Mutter (2. Tim. 1, 5§e) gleichſam mit der erſten Milch ihre</line>
        <line lrx="1828" lry="1860" ulx="204" uly="1779">Lehre eingeſogen haſt, welche dich durch den Glauben an Je⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1921" ulx="204" uly="1848">ſus Chriſtus, als den Hauptgegenſtand der heiligen Schrift (Roͤm.</line>
        <line lrx="1814" lry="1991" ulx="208" uly="1915">10, 4.) in allen zum Zeile nothwendigen Stuͤcken unterrichten,</line>
        <line lrx="1816" lry="2052" ulx="201" uly="1985">oder klug machen kann, wie der griechiſche Text ſich ausdruͤckt. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2986" type="textblock" ulx="189" uly="2080">
        <line lrx="1823" lry="2152" ulx="333" uly="2080">V. 16. Die ganze heilige Schrift des alten und neuen Bun⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2218" ulx="200" uly="2144">des iſt von Gott, der ewigen Wahrheit und Weisheit, eingege⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2288" ulx="198" uly="2211">ben, nicht von Menſchen aus eigenem Sinne zuſammen geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2353" ulx="198" uly="2280">ben worden; und dient daher einem Jeden zur Belehrung in der</line>
        <line lrx="1814" lry="2419" ulx="200" uly="2347">Wiſſenſchaft des Heils, zur Widerlegung der Irrlehrer, zur Beſ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2497" ulx="196" uly="2413">ſerung der Suͤnder, und endlich zum Unterrichte, zur Anweiſung</line>
        <line lrx="1815" lry="2555" ulx="194" uly="2486">in der Gerechtigkeit, in der wahren Tugend und Heiligkeit. Mit</line>
        <line lrx="1814" lry="2627" ulx="189" uly="2553">einem Worte: Zu Allem iſt die aufmerkſame, verſtaͤndige Leſung</line>
        <line lrx="1470" lry="2688" ulx="194" uly="2618">der heiligen Schrift nuͤtzlich, beſonders dazu,</line>
        <line lrx="1810" lry="2785" ulx="329" uly="2713">V. 17. Daß ein Mann Gottes, dieß heißt, ein Lehrer oder</line>
        <line lrx="1808" lry="2855" ulx="193" uly="2778">Vorſteher der Kirche vollkommen in der Wiſſenſchaft des Heils,</line>
        <line lrx="1807" lry="2986" ulx="193" uly="2849">und nebſt dem zu allen guten Werken, welche ſein Stand ihen</line>
        <line lrx="1805" lry="2970" ulx="1714" uly="2934">ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="330" lry="271" type="textblock" ulx="263" uly="215">
        <line lrx="330" lry="271" ulx="263" uly="215">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="268" type="textblock" ulx="513" uly="196">
        <line lrx="1576" lry="268" ulx="513" uly="196">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="257" type="textblock" ulx="1657" uly="200">
        <line lrx="1863" lry="257" ulx="1657" uly="200">(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="378" type="textblock" ulx="262" uly="302">
        <line lrx="1863" lry="378" ulx="262" uly="302">ihm fordert, geſchickt, und in der wahren Weiſe unterrichtet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="441" type="textblock" ulx="262" uly="372">
        <line lrx="1051" lry="441" ulx="262" uly="372">de, wie er ſeinen Amtspflichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="701" type="textblock" ulx="262" uly="520">
        <line lrx="1067" lry="586" ulx="800" uly="520">Das IV.</line>
        <line lrx="1880" lry="701" ulx="262" uly="627">Paulus ermuntert den Timotheus zu getreuer Erfuͤllung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="436" type="textblock" ulx="1090" uly="369">
        <line lrx="1876" lry="436" ulx="1090" uly="369">in allen Stuͤcken nachkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="595" type="textblock" ulx="1090" uly="486">
        <line lrx="1407" lry="595" ulx="1090" uly="486">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="772" type="textblock" ulx="364" uly="695">
        <line lrx="1804" lry="772" ulx="364" uly="695">biſchoͤllichen Pflichten, und weisſagt ſeinen nahen Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="929" type="textblock" ulx="267" uly="787">
        <line lrx="1044" lry="929" ulx="267" uly="787">I. Isch bezenge vor Gott und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1387" type="textblock" ulx="261" uly="864">
        <line lrx="1045" lry="924" ulx="451" uly="864">vor Jeſus Chriſtus, der bey</line>
        <line lrx="1046" lry="992" ulx="265" uly="921">ſeiner Ankunft und in ſeinem Rei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1044" ulx="265" uly="978">che die Lebendigen und die Todten</line>
        <line lrx="997" lry="1102" ulx="261" uly="1046">richten wird:</line>
        <line lrx="1046" lry="1156" ulx="290" uly="1093">2. Predige das Wort; dring</line>
        <line lrx="1046" lry="1214" ulx="265" uly="1148">darauf zur beſtimmten Zeit und</line>
        <line lrx="1048" lry="1274" ulx="267" uly="1206">zur Unzeit; ſtrafe, bitt und drohe;</line>
        <line lrx="1048" lry="1329" ulx="268" uly="1262">aber mit aller Geduld und Beleh⸗</line>
        <line lrx="386" lry="1387" ulx="268" uly="1342">rung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1964" type="textblock" ulx="269" uly="1431">
        <line lrx="1049" lry="1494" ulx="269" uly="1431">men, da die Menſchen die geſunde</line>
        <line lrx="1050" lry="1553" ulx="270" uly="1487">Lehre nicht mehr ausſtehen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1610" ulx="270" uly="1543">dern ſich nach ihren Geluͤſten eine</line>
        <line lrx="1050" lry="1670" ulx="270" uly="1603">Menge Lehrer anſtellen werden,</line>
        <line lrx="970" lry="1724" ulx="269" uly="1657">welche ihnen die Ohren kuͤzeln.</line>
        <line lrx="1053" lry="1798" ulx="329" uly="1729">4. Der Wahrheit werden ſie ihr</line>
        <line lrx="1053" lry="1849" ulx="271" uly="1786">Gehdͤr verweigern, und ſelbes den</line>
        <line lrx="1033" lry="1912" ulx="273" uly="1853">Fabeln leihen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1964" ulx="332" uly="1898">5. * Du aber ſey wachſam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2131" type="textblock" ulx="252" uly="1957">
        <line lrx="1066" lry="2026" ulx="273" uly="1957">ſcheu keine Muͤhe. Thu, was ſich</line>
        <line lrx="1067" lry="2080" ulx="252" uly="2017">auf einen Evangeliſten geziemet,</line>
        <line lrx="1055" lry="2131" ulx="260" uly="2071">und erfuͤlle deine Amtspflichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2362" type="textblock" ulx="274" uly="2133">
        <line lrx="1030" lry="2192" ulx="275" uly="2133">Sey nuͤchter.</line>
        <line lrx="1055" lry="2240" ulx="332" uly="2179">6. * Denn ich werde bald geo⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2308" ulx="274" uly="2241">pfert werden, und die Zeit meiner</line>
        <line lrx="749" lry="2362" ulx="276" uly="2302">Aufloͤſung iſt nahe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2365" type="textblock" ulx="664" uly="2357">
        <line lrx="670" lry="2365" ulx="664" uly="2357">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2416" type="textblock" ulx="335" uly="2347">
        <line lrx="1062" lry="2416" ulx="335" uly="2347">7. * Ich habe einen guten Kampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2476" type="textblock" ulx="276" uly="2409">
        <line lrx="1071" lry="2476" ulx="276" uly="2409">gekaͤmpft, meinen Lauf vollendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2994" type="textblock" ulx="276" uly="2469">
        <line lrx="811" lry="2525" ulx="276" uly="2469">und die Treue gehalten.</line>
        <line lrx="1057" lry="2599" ulx="332" uly="2536">8. * Uebrigens wartet die Kro⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2652" ulx="276" uly="2593">ne der Gerechtigkeit auf mich, wel⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2716" ulx="278" uly="2650">che mir der Herr als ein gerechter</line>
        <line lrx="1058" lry="2772" ulx="278" uly="2705">Richter an jenem Tage geben wird:</line>
        <line lrx="1060" lry="2831" ulx="277" uly="2765">nicht aber nur mir allein; ſondern</line>
        <line lrx="1057" lry="2883" ulx="280" uly="2816">auch allen denjenigen, welche ſich</line>
        <line lrx="1057" lry="2938" ulx="279" uly="2875">nach ſeiner Ankunft ſehnen. Eile</line>
        <line lrx="956" lry="2994" ulx="280" uly="2927">dann, und komm bald zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1443" type="textblock" ulx="330" uly="1370">
        <line lrx="1049" lry="1443" ulx="330" uly="1370">3. Denn es wird eine Zeit kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="919" type="textblock" ulx="1070" uly="790">
        <line lrx="1920" lry="865" ulx="1070" uly="790">9. Denn Demas, weil er dieſe</line>
        <line lrx="1861" lry="919" ulx="1085" uly="863">Welt liebt, hat mich verlaſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1190" type="textblock" ulx="1084" uly="918">
        <line lrx="1805" lry="981" ulx="1085" uly="918">iſt nach Theſſalonich gegangen;</line>
        <line lrx="1859" lry="1033" ulx="1161" uly="978">10. Creſcens nach Galatien;</line>
        <line lrx="1843" lry="1086" ulx="1086" uly="1032">Titus nach Dalmatien.</line>
        <line lrx="1862" lry="1155" ulx="1131" uly="1089">II. * Lukas allein iſt noch bey</line>
        <line lrx="1177" lry="1190" ulx="1084" uly="1158">mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1814" type="textblock" ulx="1087" uly="1255">
        <line lrx="1794" lry="1315" ulx="1087" uly="1255">er iſt mir nuͤtzlich zum Dienſte.</line>
        <line lrx="1456" lry="1367" ulx="1171" uly="1316">Kol. 4, 14.</line>
        <line lrx="1863" lry="1427" ulx="1108" uly="1368">12. * Den Tychikus habe ich nach</line>
        <line lrx="1839" lry="1484" ulx="1088" uly="1426">Epheſus geſchickt.</line>
        <line lrx="1859" lry="1540" ulx="1150" uly="1482">13. Wenn du koͤmmſt, ſo * bring</line>
        <line lrx="1860" lry="1593" ulx="1089" uly="1540">mir den Reiſemantel, welchen ich</line>
        <line lrx="1863" lry="1652" ulx="1089" uly="1592">in Troas bey dem Karpus zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1710" ulx="1090" uly="1651">gelaſſen habe, wie auch die Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1766" ulx="1091" uly="1707">cher, vorzuͤglich aber die Perga⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1814" ulx="1090" uly="1775">mente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1935" type="textblock" ulx="1092" uly="1880">
        <line lrx="1866" lry="1935" ulx="1092" uly="1880">hat mir viel Leides gethan: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1995" type="textblock" ulx="1091" uly="1935">
        <line lrx="1864" lry="1995" ulx="1091" uly="1935">Herr wird ihm nach ſeinen Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2238" type="textblock" ulx="1092" uly="1996">
        <line lrx="1307" lry="2051" ulx="1092" uly="1996">vergelten.</line>
        <line lrx="1869" lry="2119" ulx="1153" uly="2062">15. Auch du meid ihn; denn</line>
        <line lrx="1399" lry="2178" ulx="1094" uly="2125">er widerſetzte</line>
        <line lrx="1365" lry="2238" ulx="1094" uly="2181">recht heftig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2287" type="textblock" ulx="1154" uly="2222">
        <line lrx="1893" lry="2287" ulx="1154" uly="2222">16.* Bey meiner erſten Verant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2348" type="textblock" ulx="1093" uly="2289">
        <line lrx="1865" lry="2348" ulx="1093" uly="2289">wortung ſtund mir Niemand bey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2463" type="textblock" ulx="1094" uly="2345">
        <line lrx="1915" lry="2402" ulx="1094" uly="2345">ſondern alle verließen mich: doch</line>
        <line lrx="1897" lry="2463" ulx="1095" uly="2404">es ſoll ihnen ja dieſes nicht ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2574" type="textblock" ulx="1093" uly="2462">
        <line lrx="1444" lry="2519" ulx="1093" uly="2462">rechnet werden.</line>
        <line lrx="1412" lry="2574" ulx="1157" uly="2518">17. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2853" type="textblock" ulx="1096" uly="2680">
        <line lrx="1875" lry="2747" ulx="1097" uly="2680">werden, und alle Volker ſie hoͤren</line>
        <line lrx="1874" lry="2796" ulx="1096" uly="2742">möochten. So wurde ich aus dem</line>
        <line lrx="1711" lry="2853" ulx="1097" uly="2798">Rachen des Lowen errettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2925" type="textblock" ulx="1158" uly="2870">
        <line lrx="1878" lry="2925" ulx="1158" uly="2870">19. Der Herr hat mich  vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2971" type="textblock" ulx="1712" uly="2928">
        <line lrx="1909" lry="2971" ulx="1712" uly="2928">allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1257" type="textblock" ulx="1085" uly="1146">
        <line lrx="1884" lry="1210" ulx="1238" uly="1146">Nimm den Markus zu dir,</line>
        <line lrx="1885" lry="1257" ulx="1085" uly="1201">und bring ihn mit hieher: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1878" type="textblock" ulx="1152" uly="1821">
        <line lrx="1888" lry="1878" ulx="1152" uly="1821">14. Alexander der Kupferſchmied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2177" type="textblock" ulx="1456" uly="2121">
        <line lrx="1879" lry="2177" ulx="1456" uly="2121">ſich unſerer Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2683" type="textblock" ulx="1097" uly="2500">
        <line lrx="1897" lry="2570" ulx="1448" uly="2500">der Herr ſtund mir</line>
        <line lrx="1898" lry="2627" ulx="1097" uly="2569">bey, und ſtaͤrkte mich, damit durch</line>
        <line lrx="1895" lry="2683" ulx="1098" uly="2626">mich die Verkuͤndigung vollbracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="867" type="textblock" ulx="1996" uly="295">
        <line lrx="2107" lry="351" ulx="1997" uly="295">len Bſ</line>
        <line lrx="2107" lry="411" ulx="1998" uly="357">nich in ſen</line>
        <line lrx="2107" lry="470" ulx="1997" uly="411">derſehrt in</line>
        <line lrx="2107" lry="519" ulx="1999" uly="471">in ale En</line>
        <line lrx="2107" lry="585" ulx="2031" uly="525">n Ei</line>
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="2005" uly="589">le, d d</line>
        <line lrx="2107" lry="688" ulx="2000" uly="639">ls, 2.</line>
        <line lrx="2107" lry="746" ulx="2019" uly="696">0. Eref</line>
        <line lrx="2107" lry="810" ulx="1996" uly="754">tice; de</line>
        <line lrx="2107" lry="867" ulx="1998" uly="811">c  Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1450" type="textblock" ulx="1996" uly="1050">
        <line lrx="2062" lry="1103" ulx="2024" uly="1086">*</line>
        <line lrx="2056" lry="1120" ulx="2000" uly="1050">U</line>
        <line lrx="2107" lry="1249" ulx="1997" uly="1186">r Aufne</line>
        <line lrx="2100" lry="1308" ulx="1996" uly="1254">ſcch, was</line>
        <line lrx="2107" lry="1387" ulx="2000" uly="1320">Prediger</line>
        <line lrx="2107" lry="1450" ulx="1999" uly="1387">ſihr ſcie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1515" type="textblock" ulx="1956" uly="1454">
        <line lrx="2107" lry="1515" ulx="1956" uly="1454">fll tginh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2073" type="textblock" ulx="1996" uly="1542">
        <line lrx="2107" lry="1600" ulx="2049" uly="1542">8.6</line>
        <line lrx="2107" lry="1669" ulx="1996" uly="1608">nieOn</line>
        <line lrx="2107" lry="1731" ulx="2000" uly="1674">sͤ un de</line>
        <line lrx="2107" lry="1794" ulx="2003" uly="1737">Gnben</line>
        <line lrx="2103" lry="1870" ulx="2004" uly="1807">gotlicher</line>
        <line lrx="2107" lry="1932" ulx="2003" uly="1881">lodes, pe</line>
        <line lrx="2107" lry="2005" ulx="2001" uly="1940">ſ nahe 3</line>
        <line lrx="2107" lry="2073" ulx="2002" uly="2018">Kugens e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2149" type="textblock" ulx="2007" uly="2074">
        <line lrx="2106" lry="2149" ulx="2007" uly="2074">fünn g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2493" type="textblock" ulx="1998" uly="2163">
        <line lrx="2097" lry="2226" ulx="2062" uly="2163">J.</line>
        <line lrx="2107" lry="2291" ulx="2005" uly="2219">fürdeg</line>
        <line lrx="2102" lry="2360" ulx="2001" uly="2285">habe nei</line>
        <line lrx="2107" lry="2432" ulx="1998" uly="2363">orgeſteck</line>
        <line lrx="2107" lry="2493" ulx="1998" uly="2424">Men n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="136" lry="248" ulx="0" uly="183"> ( n</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="137" lry="346" ulx="0" uly="286">errichtet wn</line>
        <line lrx="137" lry="417" ulx="13" uly="357">nachkommne</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="138" lry="686" ulx="1" uly="617">füllung ſint</line>
        <line lrx="99" lry="741" ulx="0" uly="691">en do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="138" lry="858" ulx="0" uly="803">weil er diſ</line>
        <line lrx="137" lry="913" ulx="0" uly="863">berlaſſen, in</line>
        <line lrx="123" lry="976" ulx="10" uly="931">gegangen;</line>
        <line lrx="136" lry="1029" ulx="1" uly="978">ch Galatinn</line>
        <line lrx="28" lry="1077" ulx="2" uly="1048">en.</line>
        <line lrx="139" lry="1144" ulx="0" uly="1090">niſt noch ber</line>
        <line lrx="141" lry="1202" ulx="0" uly="1150">Nutrs zu dit</line>
        <line lrx="139" lry="1258" ulx="0" uly="1209">1 ſea: Ner</line>
        <line lrx="120" lry="1320" ulx="0" uly="1262">un Dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="137" lry="1430" ulx="0" uly="1375">tus hobeſchttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="136" lry="1543" ulx="0" uly="1490">mmnſt, ſ iln</line>
        <line lrx="137" lry="1602" ulx="0" uly="1549">el, velcen 4</line>
        <line lrx="138" lry="1663" ulx="5" uly="1600">ſene mit</line>
        <line lrx="136" lry="1714" ulx="11" uly="1662">ch die</line>
        <line lrx="135" lry="1773" ulx="0" uly="1722">da de Pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="131" lry="1896" ulx="0" uly="1831"> ſufifnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="137" lry="1955" ulx="0" uly="1897">es gehn: N</line>
        <line lrx="136" lry="2013" ulx="0" uly="1950">h ſenen An</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2490" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="138" lry="2138" ulx="0" uly="2080">ed ihnz N</line>
        <line lrx="87" lry="2192" ulx="18" uly="2146">Ulſeret</line>
        <line lrx="139" lry="2308" ulx="0" uly="2255">eerſten Veian</line>
        <line lrx="137" lry="2371" ulx="10" uly="2312">Niemendte</line>
        <line lrx="136" lry="2425" ulx="0" uly="2372">õ</line>
        <line lrx="140" lry="2490" ulx="0" uly="2424">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2403" type="textblock" ulx="114" uly="2367">
        <line lrx="123" lry="2403" ulx="114" uly="2367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2888" type="textblock" ulx="0" uly="2537">
        <line lrx="138" lry="2601" ulx="2" uly="2537">er ſund n</line>
        <line lrx="91" lry="2659" ulx="0" uly="2599">,damit</line>
        <line lrx="135" lry="2720" ulx="0" uly="2639">ng olltt</line>
        <line lrx="138" lry="2771" ulx="0" uly="2705">lket ſie hin</line>
        <line lrx="137" lry="2828" ulx="0" uly="2765">ich als</line>
        <line lrx="79" lry="2888" ulx="0" uly="2842">rettet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2997" type="textblock" ulx="0" uly="2895">
        <line lrx="139" lry="2928" ulx="54" uly="2895">„ 1</line>
        <line lrx="125" lry="2958" ulx="0" uly="2914">t mich</line>
        <line lrx="138" lry="2997" ulx="0" uly="2928"> m Glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="283" type="textblock" ulx="796" uly="210">
        <line lrx="1300" lry="283" ulx="796" uly="210">an den Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="878" type="textblock" ulx="226" uly="309">
        <line lrx="1014" lry="375" ulx="231" uly="309">allem Boſen bewahret, und wird</line>
        <line lrx="1014" lry="426" ulx="232" uly="369">mich in ſein himmliſches Reich un⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="486" ulx="228" uly="420">verſehrt uͤberſetzen. Ihm ſey Ehre</line>
        <line lrx="825" lry="537" ulx="230" uly="480">in alle Ewigkeit. Amen!</line>
        <line lrx="1011" lry="597" ulx="291" uly="536">19. Gruͤße die Priska, den Aqui⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="655" ulx="227" uly="592">la, und das Haus des Oneſipho⸗</line>
        <line lrx="776" lry="701" ulx="228" uly="649">rus. 2. Cim. 1, 1606.</line>
        <line lrx="1008" lry="766" ulx="285" uly="704">20. Eraſt blieb in Korinth zu⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="818" ulx="226" uly="757">ruͤcke; * den Trophimus aber habe</line>
        <line lrx="924" lry="878" ulx="229" uly="816">ich zu Milet krank hinterlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1011" type="textblock" ulx="515" uly="941">
        <line lrx="1010" lry="1011" ulx="515" uly="941">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="715" type="textblock" ulx="1046" uly="241">
        <line lrx="1835" lry="298" ulx="1771" uly="241">81</line>
        <line lrx="1834" lry="389" ulx="1109" uly="323">21. Eile, damit du doch vor</line>
        <line lrx="1830" lry="450" ulx="1052" uly="379">dem Winter kommeſt. * Eubulus,</line>
        <line lrx="1828" lry="509" ulx="1052" uly="434">Pudens, Linus, und die Klaudia,</line>
        <line lrx="1798" lry="558" ulx="1050" uly="488">nebſt allen Bruͤdern gruͤßen dich.</line>
        <line lrx="1875" lry="614" ulx="1104" uly="549">22. Der Herr Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1824" lry="682" ulx="1046" uly="601">ſey mit deinem Geiſte. Gnade ſey</line>
        <line lrx="1756" lry="715" ulx="1046" uly="658">mit euch. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1030" type="textblock" ulx="1044" uly="949">
        <line lrx="1440" lry="1030" ulx="1044" uly="949">IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1176" type="textblock" ulx="225" uly="1036">
        <line lrx="1824" lry="1176" ulx="225" uly="1036">V. 5. De, mein geliebteſter Timotheus, ſey nun doppelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1196" type="textblock" ulx="613" uly="1133">
        <line lrx="1275" lry="1196" ulx="613" uly="1133">wachſam fuͤr den Glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1261" type="textblock" ulx="219" uly="1187">
        <line lrx="713" lry="1261" ulx="219" uly="1187">zur Aufrechthaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1337" type="textblock" ulx="220" uly="1194">
        <line lrx="1465" lry="1269" ulx="742" uly="1194">und Vertheidigung deſſelben.</line>
        <line lrx="1400" lry="1337" ulx="220" uly="1254">lich, was ſich auf einen Evangeliſten, dieß heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1341" type="textblock" ulx="1310" uly="1147">
        <line lrx="1823" lry="1205" ulx="1310" uly="1147">und ſcheu keine Muͤhe</line>
        <line lrx="1823" lry="1281" ulx="1536" uly="1215">Thu getreu⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1341" ulx="1437" uly="1281">auf einen aͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1404" type="textblock" ulx="219" uly="1320">
        <line lrx="1822" lry="1404" ulx="219" uly="1320">Prediger des Evangeliums geziemt, welcher keine Arbeit und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1449" type="textblock" ulx="220" uly="1387">
        <line lrx="654" lry="1449" ulx="220" uly="1387">fahr ſcheuen darf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1487" type="textblock" ulx="726" uly="1400">
        <line lrx="1820" lry="1487" ulx="726" uly="1400">Sey nuͤchtern, oder laß dich durch keinen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1757" type="textblock" ulx="214" uly="1454">
        <line lrx="1277" lry="1542" ulx="217" uly="1454">fall betaͤuben und aus der Faſſung bringen.</line>
        <line lrx="1819" lry="1624" ulx="351" uly="1539">V. 6. Denn ich werde bald geopfert werden. Dieß heißt,</line>
        <line lrx="1817" lry="1686" ulx="214" uly="1606">wie Chryſoſtomus und Theophylakt es erklaͤren: Ich werde bald</line>
        <line lrx="1819" lry="1757" ulx="216" uly="1673">als ein dem Herrn angenehmes Schlachtopfer mein Blut fuͤr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1806" type="textblock" ulx="214" uly="1735">
        <line lrx="689" lry="1806" ulx="214" uly="1735">Glauben vergießen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1880" type="textblock" ulx="214" uly="1749">
        <line lrx="1818" lry="1821" ulx="755" uly="1749">Paulus wußte naͤmlich, ſo wie Petrus, aus</line>
        <line lrx="1149" lry="1880" ulx="214" uly="1804">goͤttlicher Offenbarung ſchon vorhinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1890" type="textblock" ulx="1186" uly="1825">
        <line lrx="1818" lry="1890" ulx="1186" uly="1825">die Zeit ſeines Martyrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2097" type="textblock" ulx="208" uly="1876">
        <line lrx="1818" lry="1962" ulx="214" uly="1876">todes, welcher auch gleich das naͤchſte Jahr hernach erfolgte. Die⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2021" ulx="212" uly="1938">ſe nahe Ausſicht auf die herrliche Krone eines chriſtlichen Blut⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2097" ulx="208" uly="2010">Feugens eroöͤffnet dann hier, wie Auguſtin a) anmerkt, der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2136" type="textblock" ulx="212" uly="2071">
        <line lrx="589" lry="2136" ulx="212" uly="2071">ſeinem geliebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2221" type="textblock" ulx="351" uly="2155">
        <line lrx="500" lry="2221" ulx="351" uly="2155">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2292" type="textblock" ulx="210" uly="2078">
        <line lrx="1555" lry="2154" ulx="607" uly="2078">Timotheus mit Freuden, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1013" lry="2229" ulx="567" uly="2164">Ich haͤbe nunmehr</line>
        <line lrx="1010" lry="2292" ulx="210" uly="2217">fur die Religion und Ehre Gotre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2235" type="textblock" ulx="1035" uly="2171">
        <line lrx="1830" lry="2230" ulx="1035" uly="2171">einen guten, glorreichen Rampf</line>
        <line lrx="1328" lry="2235" ulx="1180" uly="2188">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2308" type="textblock" ulx="1015" uly="2235">
        <line lrx="1847" lry="2308" ulx="1015" uly="2235">s gekaͤmpft, oder vollbracht; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2441" type="textblock" ulx="203" uly="2286">
        <line lrx="1813" lry="2372" ulx="209" uly="2286">habe meinen Lauf als apoſtoliſcher Prediger vollendet, welcher mir</line>
        <line lrx="1813" lry="2441" ulx="203" uly="2357">vorgeſteckt war; und ich habe ſtets die Treue unverbruͤchlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2785" type="textblock" ulx="200" uly="2422">
        <line lrx="1576" lry="2497" ulx="201" uly="2422">halten, welche ich meinen Gott ſchwur.</line>
        <line lrx="1806" lry="2586" ulx="319" uly="2503">V. 8. Uebrigens wartet wirklich die Krone der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1861" lry="2659" ulx="205" uly="2570">das heißt, die ewige Belohnung fuͤr meine gerechte, gute Werke</line>
        <line lrx="1809" lry="2738" ulx="200" uly="2640">auf mich, und es ſchwebt, ſo zu ſagen, ſchon uͤber meinem Haupte</line>
        <line lrx="1806" lry="2785" ulx="201" uly="2704">jene herrliche Siegeskrone, welche mir der Zert, fuͤr den ich ſtritt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2834" type="textblock" ulx="1729" uly="2793">
        <line lrx="1804" lry="2834" ulx="1729" uly="2793">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2970" type="textblock" ulx="279" uly="2837">
        <line lrx="963" lry="2914" ulx="279" uly="2837">a) Auguſiimus in Pialm. 31.</line>
        <line lrx="981" lry="2970" ulx="291" uly="2913">P. Jak. Cirins XIII,. Band.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="305" type="textblock" ulx="298" uly="213">
        <line lrx="1907" lry="305" ulx="298" uly="213">82 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="390" type="textblock" ulx="307" uly="308">
        <line lrx="1943" lry="390" ulx="307" uly="308">als ein gerechter Richter und treuer Belohner alles Guten, an je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1149" type="textblock" ulx="259" uly="386">
        <line lrx="1911" lry="457" ulx="305" uly="386">nem Tage unfehlbar geben wird, wann er mich von dem Kampf⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="530" ulx="292" uly="455">platze abzurufen beſchloſſen hat: nicht aber nur allein mir wird er</line>
        <line lrx="1910" lry="600" ulx="310" uly="520">ſie geben; ſondern auch allen Denjenigen ohne Ausnahme, welche</line>
        <line lrx="1911" lry="664" ulx="259" uly="586">ſich, gleich mir, nach ſeiner Ankunft zum Gerichte ſehnen, weil ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="730" ulx="314" uly="655">ein gutes Gewiſſen haben, und auf ewige Belohnung ſicher rechnen</line>
        <line lrx="1740" lry="801" ulx="320" uly="731">doͤrfen. V</line>
        <line lrx="1910" lry="876" ulx="343" uly="774">ile dann, geliebteſter Timotheus, der du mich auf mein Bit⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="940" ulx="315" uly="872">ten (Philip. 1, 1.) ſchon in der erſten Gefangenſchaft beſucht und</line>
        <line lrx="1915" lry="1016" ulx="318" uly="938">getroͤſtet haſt, auch dießmal nach Rom, und komm bald zu mir, wenn</line>
        <line lrx="1914" lry="1074" ulx="317" uly="1007">du mich noch bey'm Leben anzutreffen, und die letzten Dienſte mir</line>
        <line lrx="1864" lry="1149" ulx="319" uly="1073">zu erweiſen wuͤnſcheſt, derer ich ſehr beduͤrftig bin: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2131" type="textblock" ulx="283" uly="1166">
        <line lrx="1914" lry="1243" ulx="451" uly="1166">V. 9. Demas, welcher mir doch ſonſt, beſonders in meiner</line>
        <line lrx="1917" lry="1312" ulx="293" uly="1235">erſten Gefangenſchaft (Philem. 24.) ſo kreulich beyſtund, iſt nicht</line>
        <line lrx="1916" lry="1379" ulx="322" uly="1306">mehr bey mir; ſondern weil er dieſe Welt liebt, und mehr fuͤr das</line>
        <line lrx="1916" lry="1449" ulx="296" uly="1373">zeitliche Leben, als fuͤr die Religion und mich ſorgt, ſo hat er mich</line>
        <line lrx="1917" lry="1508" ulx="326" uly="1440">in der Roth verlaſſen, um nicht in gleiche Gefahr mit mir verwi⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1581" ulx="283" uly="1506">ckelt zu werden, und iſt von Rom nach Theſſalonich, einer beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1643" ulx="326" uly="1573">ten Stadt in Mazedonien, gegangen, woher er gebuͤrtig zu ſeyn</line>
        <line lrx="813" lry="1721" ulx="327" uly="1649">ſcheint. .</line>
        <line lrx="1921" lry="1795" ulx="458" uly="1721">V. 11. Aukas der Evangeliſt allein blieb ſtandhaft, und iſt</line>
        <line lrx="1922" lry="1860" ulx="333" uly="1790">aus allen aſiatiſchen Chriſten, ſo viel Ihrer ſonſt um mich waren,</line>
        <line lrx="1924" lry="1931" ulx="333" uly="1859">der Einzige, welcher noch bey mir in den letzten Lebenstagen aus⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2001" ulx="334" uly="1923">haͤlt. Er gieng nach Endigung meiner erſten Gefangenſchaft in Af⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2064" ulx="334" uly="1993">rika und Egypten, um daſelbſt das Evangelium zu predigen; ſo⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2131" ulx="337" uly="2061">bald er aber hoͤrte, ich ſey zum Zweytenmale gefangen geſetzt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2197" type="textblock" ulx="338" uly="2128">
        <line lrx="1984" lry="2197" ulx="338" uly="2128">den, eilte er auf Rom zuruͤck, um mir in allen Stuͤcken, ſo viel nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2818" type="textblock" ulx="338" uly="2193">
        <line lrx="1931" lry="2269" ulx="338" uly="2193">moͤglich, Hilfe zu leiſten. Außer dieſem habe ich von meinen alten</line>
        <line lrx="1695" lry="2335" ulx="341" uly="2258">Reiſegefaͤhrten und Mitarbeitern keinen mehr um mich.</line>
        <line lrx="1935" lry="2412" ulx="478" uly="2342">Nimm alſo den Maͤrkus, welcher (Apoſtelg. 12, 25. ꝛc.) den</line>
        <line lrx="1929" lry="2475" ulx="344" uly="2411">Vornamen Johannes fuͤhrt, und des Barnabas naher Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2543" ulx="346" uly="2478">ter iſt, zu dir, wann du nach Rom reiſeſt, und bring ihn mit hie⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2611" ulx="344" uly="2538">her zu mir: denn er iſt mir nuͤtzlich zum Dienſte des Evangeliums,</line>
        <line lrx="1931" lry="2679" ulx="345" uly="2608">und zur Unterſtuͤtzung des Lukas, welcher dem heiligen Paulus bis</line>
        <line lrx="1934" lry="2749" ulx="347" uly="2676">auf den letzten Augenblick nicht von der Seite kam, ſondern bey</line>
        <line lrx="1936" lry="2818" ulx="343" uly="2734">ſeinem Martertode gegenwaͤrtig war, wie Mombrit a) uns erzaͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2909" type="textblock" ulx="1871" uly="2902">
        <line lrx="1935" lry="2909" ulx="1871" uly="2902">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2993" type="textblock" ulx="391" uly="2936">
        <line lrx="1554" lry="2993" ulx="391" uly="2936">a) Mombritius in Martyrio S. Pauli ex actis Lini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="559" type="textblock" ulx="2039" uly="285">
        <line lrx="2107" lry="420" ulx="2040" uly="364">ſelg.</line>
        <line lrx="2102" lry="495" ulx="2039" uly="433">ligen</line>
        <line lrx="2107" lry="559" ulx="2045" uly="499">wußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1398" type="textblock" ulx="2033" uly="661">
        <line lrx="2107" lry="708" ulx="2043" uly="661">ge</line>
        <line lrx="2107" lry="780" ulx="2041" uly="732">nel d</line>
        <line lrx="2107" lry="846" ulx="2039" uly="802">Und u⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="925" ulx="2041" uly="865">nnc</line>
        <line lrx="2107" lry="979" ulx="2041" uly="937">aber d</line>
        <line lrx="2107" lry="1059" ulx="2041" uly="1000">le</line>
        <line lrx="2105" lry="1126" ulx="2038" uly="1069">ic,</line>
        <line lrx="2107" lry="1199" ulx="2033" uly="1144">Hung,</line>
        <line lrx="2107" lry="1263" ulx="2033" uly="1203">deſtund</line>
        <line lrx="2107" lry="1332" ulx="2034" uly="1269">ſen ie</line>
        <line lrx="2098" lry="1398" ulx="2035" uly="1337">laſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2856" type="textblock" ulx="2030" uly="1418">
        <line lrx="2106" lry="1549" ulx="2031" uly="1486">uſhe</line>
        <line lrx="2107" lry="1609" ulx="2031" uly="1555">e ſun</line>
        <line lrx="2105" lry="1679" ulx="2030" uly="1620">ſe hi</line>
        <line lrx="2107" lry="1751" ulx="2033" uly="1693">nichf</line>
        <line lrx="2107" lry="1816" ulx="2038" uly="1755">Kiſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1878" ulx="2039" uly="1825">ſeh</line>
        <line lrx="2107" lry="1949" ulx="2039" uly="1903">Ingere</line>
        <line lrx="2107" lry="2022" ulx="2036" uly="1964">fech</line>
        <line lrx="2101" lry="2186" ulx="2042" uly="2125">lr;</line>
        <line lrx="2102" lry="2252" ulx="2043" uly="2186">h</line>
        <line lrx="2093" lry="2319" ulx="2040" uly="2255">nich,</line>
        <line lrx="2099" lry="2378" ulx="2034" uly="2321">liunns</line>
        <line lrx="2107" lry="2449" ulx="2032" uly="2400">Ells mn</line>
        <line lrx="2107" lry="2529" ulx="2031" uly="2455">cnt</line>
        <line lrx="2105" lry="2589" ulx="2034" uly="2528">ic⸗ 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2655" ulx="2041" uly="2591">g</line>
        <line lrx="2107" lry="2720" ulx="2038" uly="2669">als de</line>
        <line lrx="2107" lry="2793" ulx="2033" uly="2724">Thertt</line>
        <line lrx="2107" lry="2856" ulx="2031" uly="2788">Miin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2920" type="textblock" ulx="2028" uly="2861">
        <line lrx="2070" lry="2920" ulx="2028" uly="2861">weit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="140" lry="249" ulx="0" uly="193">(6. Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="141" lry="367" ulx="0" uly="294">Guten, n</line>
        <line lrx="141" lry="446" ulx="0" uly="371">1 dem King</line>
        <line lrx="142" lry="496" ulx="0" uly="443">in mir wiee</line>
        <line lrx="143" lry="566" ulx="2" uly="506">nahime, wit</line>
        <line lrx="143" lry="632" ulx="0" uly="576">hnen, del</line>
        <line lrx="143" lry="708" ulx="0" uly="644">gſccher nhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="143" lry="857" ulx="7" uly="794">auf mein</line>
        <line lrx="143" lry="927" ulx="0" uly="867">ft heſuchtt</line>
        <line lrx="143" lry="993" ulx="0" uly="940">dzu mir, in</line>
        <line lrx="144" lry="1066" ulx="3" uly="1004">n Dienſten</line>
        <line lrx="63" lry="1121" ulx="6" uly="1077">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2954" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="143" lry="1303" ulx="0" uly="1241">Gfund, K</line>
        <line lrx="144" lry="1368" ulx="0" uly="1307">ind mehefil</line>
        <line lrx="140" lry="1445" ulx="0" uly="1381"> ſoheter</line>
        <line lrx="142" lry="1497" ulx="0" uly="1448">mit mie ven</line>
        <line lrx="142" lry="1585" ulx="0" uly="1508">h, einer hei</line>
        <line lrx="143" lry="1655" ulx="1" uly="1585">geürug</line>
        <line lrx="138" lry="1792" ulx="0" uly="1731">andhaſt, n</line>
        <line lrx="140" lry="1872" ulx="0" uly="1801"> un nic te</line>
        <line lrx="143" lry="1934" ulx="10" uly="1878">Abeninget ⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2018" ulx="0" uly="1930">unpiſcti 61</line>
        <line lrx="145" lry="2084" ulx="0" uly="2014">n ſigen</line>
        <line lrx="144" lry="2155" ulx="0" uly="2075">fungen⸗ n</line>
        <line lrx="145" lry="2221" ulx="4" uly="2152">ticken ſein⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2275" ulx="5" uly="2216">von meinet⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2368" ulx="0" uly="2282">n nich. .V</line>
        <line lrx="147" lry="2436" ulx="0" uly="2359">19, . 9</line>
        <line lrx="147" lry="2503" ulx="1" uly="2430">aher Aiuen</line>
        <line lrx="147" lry="2572" ulx="0" uly="2503">ing ihn min</line>
        <line lrx="146" lry="2635" ulx="0" uly="2570">SEvangelt⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2704" ulx="1" uly="2629">gen Haun</line>
        <line lrx="147" lry="2774" ulx="0" uly="2705">n, ſondenn</line>
        <line lrx="147" lry="2841" ulx="0" uly="2769">ta)uns lfie</line>
        <line lrx="147" lry="2954" ulx="55" uly="2912">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2968" type="textblock" ulx="4" uly="2949">
        <line lrx="51" lry="2968" ulx="4" uly="2949">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="561" type="textblock" ulx="265" uly="189">
        <line lrx="1892" lry="278" ulx="830" uly="189">an den Timotheus — 83</line>
        <line lrx="1883" lry="375" ulx="397" uly="280">V. 12. Den Tychikus aber, welchen du ſchon laͤnger (Apo⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="443" ulx="268" uly="361">ſtelg. 20, 4.) kennſt, habe ich inzwiſchen nach Epheſus an die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="508" ulx="265" uly="431">bigen geſchickt, damit er waͤhrend der Zeit, da du bey mir ſeyn</line>
        <line lrx="1593" lry="561" ulx="266" uly="496">wirſt, deine Stelle vertrete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2945" type="textblock" ulx="247" uly="596">
        <line lrx="1865" lry="666" ulx="399" uly="596">B. 13. Bring mir, wenn du koͤnmſt, den Reiſemantel, oder</line>
        <line lrx="1864" lry="747" ulx="263" uly="661">den Buͤcherſack, wie Andere es uͤberſetzen, welchen ich das vorige⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="804" ulx="266" uly="728">mal, da ich in Troas war, bey dem Harpus, unſerm Mitbruder,</line>
        <line lrx="1863" lry="868" ulx="263" uly="793">und nachmaligen Biſchofe zu Laodicaͤen zuruͤckgelaſſen habe, mit</line>
        <line lrx="1860" lry="941" ulx="263" uly="862">nach Rom, wie auch die Buͤcher der heiligen Schrift, vor zůuͤglich</line>
        <line lrx="1862" lry="1013" ulx="261" uly="933">aber die Pergamente, das iſt, die Handſchriften auf Pergament,</line>
        <line lrx="1861" lry="1075" ulx="261" uly="995">welche vermuthlich gleichen Innhalts waren. Paulus wollte naͤm⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1142" ulx="260" uly="1060">lich, obwohl er den nahen Tod vorſah, ſeine Lieblingsbeſchaͤfti⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1216" ulx="256" uly="1131">gung, welche in geiſtvollen Betrachtungen uͤber die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1872" lry="1276" ulx="258" uly="1195">beſtund, bis auf den letzten Augenblick fortſetzen, nachher aber die⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1350" ulx="260" uly="1262">ſen koſtbaren Buͤcherſchatz den Glaͤubigen zum Andenken hinter⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1499" ulx="382" uly="1408">V. 16. Bey meiner erſten Verantwortung vor neun Jahren,</line>
        <line lrx="1858" lry="1560" ulx="254" uly="1474">da ich als ein Gefangener von Jeruſalem nach Rom geſchickt wur⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1625" ulx="256" uly="1548">de, ſtund mir Niemand bey; ich hatte keinen Begleiter, keinen Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1692" ulx="255" uly="1612">ſter, keinen Fuͤrſprecher, oder Sachwa ter; ſondern Alle verließen</line>
        <line lrx="1854" lry="1761" ulx="252" uly="1682">mich, ſo viel auch Chriſten und Chriſtenfreunde ſelbſt am Hofe des</line>
        <line lrx="1855" lry="1822" ulx="252" uly="1746">Kaiſers (Philipp. 4, 22.) damals waren z doch es ſoll ihnen ja die⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1902" ulx="252" uly="1811">ſes, was ſie an mir ermangeln ließen, von Gott nicht zur Suͤnde</line>
        <line lrx="1850" lry="1961" ulx="254" uly="1886">angerechnet, oder in Ungnaden vergolten werden, weil ſie bloß aus</line>
        <line lrx="1849" lry="2029" ulx="254" uly="1944">menſchlicher Schwachheit und Furcht meiner ſich nicht annahmen.</line>
        <line lrx="1850" lry="2127" ulx="380" uly="2043">V. 17. Aber, wenn mich ſchon die Menſchen verließen, ſo</line>
        <line lrx="1850" lry="2190" ulx="252" uly="2109">verließ mich doch der Zerr nicht, ſondern ſtund mir bey in meiner</line>
        <line lrx="1848" lry="2257" ulx="253" uly="2174">Roth, und ſtaͤrkte mich mit unerſchuͤtterlichem Muthe, damit durch</line>
        <line lrx="1849" lry="2334" ulx="252" uly="2244">mich, ſeinen auserkohrnen Diener die Verkuͤndigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2392" ulx="253" uly="2308">liums vollbracht werden, und alle Voͤlker, auch die entfernteſten, ſie</line>
        <line lrx="1847" lry="2457" ulx="250" uly="2380">aus meinem Munde hoͤren moͤchten, wie es auch geſchah: indem</line>
        <line lrx="1851" lry="2526" ulx="248" uly="2442">ich nach meiner gleich darauf erfolgten Befreyung theils Frank⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2586" ulx="249" uly="2508">reich, theils Spanien, theils andere Laͤnder durchwanderte, und</line>
        <line lrx="1849" lry="2654" ulx="251" uly="2574">aller Orten den wahren Glauben predigte. So wurde ich von Gott</line>
        <line lrx="1846" lry="2721" ulx="249" uly="2648">aus dem RKachen des Loͤwen, dieß heißt, wie Chryſoſtomus und</line>
        <line lrx="1845" lry="2787" ulx="249" uly="2710">Theophylakt es erklaͤren, des blutduͤrſtigen Kaiſers Nero errettet.</line>
        <line lrx="1863" lry="2858" ulx="248" uly="2773">Allein nicht nur vor dieſem grimmigen Thiere, ſondern vor einem</line>
        <line lrx="1212" lry="2945" ulx="247" uly="2843">weit fuͤrchterlichern Ungeheuer, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2992" type="textblock" ulx="995" uly="2920">
        <line lrx="1847" lry="2992" ulx="995" uly="2920">F§ 2 BV. 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1842" lry="775" type="textblock" ulx="176" uly="261">
        <line lrx="290" lry="321" ulx="220" uly="261">84</line>
        <line lrx="1835" lry="414" ulx="209" uly="328">B. 18. Vor allem Boͤſen, vor jeder Suͤnde hat mich die</line>
        <line lrx="1838" lry="491" ulx="230" uly="396">Gnade Gottes bewahrt, und ſo kraͤftig geſtaͤrkt, daß weder Dro⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="558" ulx="233" uly="455">hungen, noch Peinen mich in dem Glauben und der Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1842" lry="613" ulx="234" uly="526">wankend machen konnten, wie Thryſoſtomus und die alten Schrift⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="690" ulx="176" uly="606">ausleger faſt insgeſammt hier ſprechen.</line>
        <line lrx="1840" lry="775" ulx="365" uly="695">V. 20. Den Trophimus, welchen Anſelm zum Biſchofe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="846" type="textblock" ulx="236" uly="764">
        <line lrx="1882" lry="846" ulx="236" uly="764">Arles macht, habe ich, ſchreibt Paulus, zu Miler, einer Stadt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1286" type="textblock" ulx="188" uly="826">
        <line lrx="1840" lry="920" ulx="236" uly="826">Aſien, krank hinterlaſſen, da ich nach meiner Zuruͤckkunft aus</line>
        <line lrx="1839" lry="991" ulx="239" uly="890">Spanien die aſiatiſche Kirchen, meinem (Philip. 2, 24.) Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1058" ulx="188" uly="982">chen gemaͤß, beſuchte.</line>
        <line lrx="1842" lry="1145" ulx="350" uly="1055">V. 21. Eubulus, vermuthlich Einer der angeſehenſten Chri⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1226" ulx="245" uly="1129">ſten zu Rom, weil ihn Paulus zuerſt nennt; Pudens, Einer der</line>
        <line lrx="1844" lry="1286" ulx="245" uly="1196">vornehmſten roͤmiſchen Rathsherrn, und Vater der heiligen Pra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1356" type="textblock" ulx="248" uly="1262">
        <line lrx="1864" lry="1356" ulx="248" uly="1262">xedis und Pudentiane, bey welchem Petrus und Paulus gewoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1760" type="textblock" ulx="231" uly="1328">
        <line lrx="1846" lry="1422" ulx="250" uly="1328">lich ihre Herberg nahmen; desgleichen Linus, der naͤchſte Nach⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1494" ulx="233" uly="1399">folger des heiligen Petrus auf dem paͤpſtlichen Stuhle, und die</line>
        <line lrx="1846" lry="1549" ulx="231" uly="1466">Klaudia, welche man fuͤr die Gemahlinn des Pudens insgemein</line>
        <line lrx="1847" lry="1629" ulx="254" uly="1532">haͤlt, nebſt allen Bruͤdern, oder Chriſten zu Rom, gruͤßen dich,</line>
        <line lrx="1857" lry="1703" ulx="255" uly="1595">geliebteſter Timotheus, von ganzem Herzen, und wuͤnſchen dich</line>
        <line lrx="1610" lry="1760" ulx="257" uly="1688">bald hier zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1903" type="textblock" ulx="412" uly="1809">
        <line lrx="1713" lry="1903" ulx="412" uly="1809">Ende des zweyten Sendſchreibens an den Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="335" type="textblock" ulx="440" uly="222">
        <line lrx="1836" lry="335" ulx="440" uly="222">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (4. Kap.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="131" lry="272" ulx="0" uly="210">„(. Kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="133" lry="375" ulx="0" uly="318">at ich i</line>
        <line lrx="134" lry="438" ulx="11" uly="388">weder Der</line>
        <line lrx="133" lry="519" ulx="0" uly="450">eſtindigti</line>
        <line lrx="135" lry="587" ulx="0" uly="521">lten Schet</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="135" lry="754" ulx="0" uly="688">Biſchofen</line>
        <line lrx="134" lry="813" ulx="0" uly="759">er Stadtt</line>
        <line lrx="134" lry="888" ulx="0" uly="827">ückkunft an</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="958" type="textblock" ulx="4" uly="895">
        <line lrx="134" lry="958" ulx="4" uly="895">1.) Verpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="131" lry="1123" ulx="0" uly="1062">genſeen Or.</line>
        <line lrx="135" lry="1190" ulx="0" uly="1133">1s, Einer M</line>
        <line lrx="134" lry="1267" ulx="7" uly="1200">heligel Prn⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1334" ulx="0" uly="1267">mins erdin</line>
        <line lrx="134" lry="1395" ulx="3" uly="1333">nichſte Nut</line>
        <line lrx="130" lry="1473" ulx="0" uly="1406">uhle, undN</line>
        <line lrx="135" lry="1560" ulx="0" uly="1473">6 negen</line>
        <line lrx="136" lry="1609" ulx="3" uly="1536">gruͤßen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="136" lry="1673" ulx="0" uly="1602">inſchen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="89" lry="1887" ulx="0" uly="1838">otheus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1141" type="textblock" ulx="978" uly="1042">
        <line lrx="1132" lry="1141" ulx="978" uly="1042">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1502" type="textblock" ulx="433" uly="1109">
        <line lrx="1783" lry="1502" ulx="433" uly="1109">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1937" type="textblock" ulx="265" uly="1439">
        <line lrx="1821" lry="1824" ulx="265" uly="1439">heiligen Apepels vaulus</line>
        <line lrx="1336" lry="1937" ulx="731" uly="1752">an den Titus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1840" lry="794" type="textblock" ulx="248" uly="673">
        <line lrx="1840" lry="794" ulx="248" uly="673">Psukus erließ dieſes Senbſchreiben im ſechs und zwanzigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1842" type="textblock" ulx="248" uly="755">
        <line lrx="1838" lry="889" ulx="381" uly="755">Jahre nach dem Tode des Erloͤſers aus einem nahe bey n</line>
        <line lrx="1843" lry="974" ulx="248" uly="813">kopolis in Mazedonien gelegenen Orte, wie cürſoſomde nr</line>
        <line lrx="1754" lry="1055" ulx="250" uly="922">Theodoret nebſt vielen andern Schriftauslegern ſagen⸗ an e</line>
        <line lrx="1795" lry="1102" ulx="250" uly="994">tus, welchen er erſt das Jahr vorher zum Erzbiſchofe von dre</line>
        <line lrx="1814" lry="1218" ulx="253" uly="1087">oder Kandien und den umliegenden Infeln ernannt hatte. Aisl</line>
        <line lrx="1849" lry="1302" ulx="252" uly="1168">ſtammte zwar von ganz heydniſchen Eltern ab, und war, der</line>
        <line lrx="1826" lry="1395" ulx="252" uly="1252">Meinung des heiligen Chryſoſtomus gemaͤß, ein —</line>
        <line lrx="1849" lry="1468" ulx="254" uly="1326">rinther; allein er zeichnete ſich nach ſeiner Bekehrung zut dr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1519" ulx="257" uly="1413">ſtenthume durch Unſchuld der Sitten und Heiligkeit des Le en⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1643" ulx="255" uly="1501">vorzuͤglich aus, daß ihn Paulus mit zaͤrtlichſter Liebe *</line>
        <line lrx="1852" lry="1729" ulx="258" uly="1572">Sohn (Tir. I. 4.) und Bruder (2. Cor. 2, 13.) nennt, we neen</line>
        <line lrx="1833" lry="1812" ulx="260" uly="1664">er im gegenwaͤrtigen Sendſchreiben die vurtreffſehſten gbe</line>
        <line lrx="1853" lry="1842" ulx="256" uly="1742">giebt, wie er ſich in ſeinem biſchoͤflichen Amte zu verhalten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2113" type="textblock" ulx="261" uly="1869">
        <line lrx="1856" lry="1983" ulx="388" uly="1869">Titus brachte dieſelben nicht nur in ſeinem Kirchſprengel ge⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2066" ulx="261" uly="1962">treulich zur Ausuͤbung, ſondern predigte auch das Evangelium</line>
        <line lrx="1857" lry="2113" ulx="262" uly="2042">in Dalmatien und mehrern andern Laͤndern, bis er endlich ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2197" type="textblock" ulx="266" uly="2127">
        <line lrx="1863" lry="2197" ulx="266" uly="2127">apoſtoliſche Laufbahn als ein Greis von vier und neunzig Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2531" type="textblock" ulx="265" uly="2205">
        <line lrx="1858" lry="2313" ulx="265" uly="2205">mit einem heiligen Tode auf der Inſel Kreta beſchloß, wo er auch</line>
        <line lrx="1858" lry="2361" ulx="266" uly="2276">begraben wurde ‚ und die Kirche verehrt ihn unter den Heiligen</line>
        <line lrx="1860" lry="2443" ulx="270" uly="2348">am vierten Tage des Jaͤnners, wie Hieronymus nebſt Andern bey</line>
        <line lrx="825" lry="2531" ulx="269" uly="2461">dem Baronius bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2328" type="textblock" ulx="2010" uly="2265">
        <line lrx="2103" lry="2328" ulx="2010" uly="2265">Verkünd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1398" type="textblock" ulx="2005" uly="1338">
        <line lrx="2107" lry="1398" ulx="2005" uly="1338">Der Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1458" type="textblock" ulx="2045" uly="1411">
        <line lrx="2107" lry="1458" ulx="2045" uly="1411">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1541" type="textblock" ulx="2044" uly="1477">
        <line lrx="2107" lry="1541" ulx="2044" uly="1477">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2274" type="textblock" ulx="2005" uly="1577">
        <line lrx="2104" lry="1691" ulx="2005" uly="1577">1 P⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1697" ulx="2086" uly="1667">u</line>
        <line lrx="2107" lry="1760" ulx="2011" uly="1708">ar Beſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1818" ulx="2015" uly="1767">ter den N</line>
        <line lrx="2107" lry="1871" ulx="2016" uly="1822">zur Erken</line>
        <line lrx="2107" lry="1934" ulx="2015" uly="1877">durch zu</line>
        <line lrx="2063" lry="1984" ulx="2013" uly="1932">Pird,</line>
        <line lrx="2105" lry="2039" ulx="2035" uly="1994">14 Und</line>
        <line lrx="2107" lry="2098" ulx="2017" uly="2044">ns,</line>
        <line lrx="2093" lry="2151" ulx="2020" uly="2102">de Ger</line>
        <line lrx="2107" lry="2213" ulx="2019" uly="2157">Walt uer</line>
        <line lrx="2100" lry="2274" ulx="2045" uly="2222">3. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2903" type="textblock" ulx="2011" uly="2330">
        <line lrx="2107" lry="2384" ulx="2011" uly="2330">nach den</line>
        <line lrx="2095" lry="2441" ulx="2011" uly="2382">Eloſers</line>
        <line lrx="2098" lry="2495" ulx="2011" uly="2436">ſun het,</line>
        <line lrx="2107" lry="2554" ulx="2037" uly="2507">4.W</line>
        <line lrx="2107" lry="2611" ulx="2021" uly="2546">ſiftie gtlich che⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2669" ulx="2026" uly="2607">lanns</line>
        <line lrx="2107" lry="2721" ulx="2024" uly="2664">Bater n</line>
        <line lrx="2107" lry="2816" ulx="2021" uly="2720">Ert⸗ 6e</line>
        <line lrx="2090" lry="2832" ulx="2047" uly="2791">. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2903" ulx="2016" uly="2833">rett , 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="133" lry="732" ulx="0" uly="671">wanzign</line>
        <line lrx="134" lry="811" ulx="0" uly="747">ahe bey</line>
        <line lrx="133" lry="887" ulx="0" uly="838">ſtomus in</line>
        <line lrx="134" lry="973" ulx="0" uly="921">an den</line>
        <line lrx="135" lry="1055" ulx="0" uly="1005">von Kinn</line>
        <line lrx="133" lry="1145" ulx="0" uly="1090">ue. Tin</line>
        <line lrx="139" lry="1228" ulx="0" uly="1176">nd wrr, de</line>
        <line lrx="136" lry="1324" ulx="0" uly="1256">Uürhenen r</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="137" lry="1408" ulx="0" uly="1340">ng un</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="134" lry="1478" ulx="0" uly="1426">tdes ebenef</line>
        <line lrx="138" lry="1571" ulx="2" uly="1512"> Liehe ſein</line>
        <line lrx="139" lry="1655" ulx="0" uly="1592">aun, welcher</line>
        <line lrx="136" lry="1737" ulx="0" uly="1677">ſchſen dehr</line>
        <line lrx="137" lry="1829" ulx="1" uly="1759">verhelten hcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="138" lry="1964" ulx="1" uly="1900">chſreni,</line>
        <line lrx="137" lry="2048" ulx="0" uly="1982">Cvangeln</line>
        <line lrx="138" lry="2129" ulx="0" uly="2067">endlich ſt</line>
        <line lrx="137" lry="2238" ulx="0" uly="2149">unig Nn</line>
        <line lrx="105" lry="2308" ulx="1" uly="2249">f, wo e</line>
        <line lrx="137" lry="2385" ulx="0" uly="2318">rden hilß⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2482" ulx="0" uly="2396"> Aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="977" type="textblock" ulx="309" uly="846">
        <line lrx="974" lry="977" ulx="309" uly="846">Das Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="986" type="textblock" ulx="1022" uly="873">
        <line lrx="1779" lry="986" ulx="1022" uly="873">des heiligen Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1099" type="textblock" ulx="781" uly="983">
        <line lrx="1350" lry="1099" ulx="781" uly="983">an den Titus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1295" type="textblock" ulx="782" uly="1226">
        <line lrx="985" lry="1295" ulx="782" uly="1226">Das JI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1297" type="textblock" ulx="1019" uly="1194">
        <line lrx="1755" lry="1297" ulx="1019" uly="1194">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1539" type="textblock" ulx="228" uly="1327">
        <line lrx="1826" lry="1400" ulx="230" uly="1327">Der Apoſtel ermahnt den Titus, aller Orten wuͤrdige Prieſter</line>
        <line lrx="1827" lry="1466" ulx="228" uly="1396">unnd Biſchoͤfe einzuſetzen; den Irrlehrern aber tapfer zu wider⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1539" ulx="277" uly="1462">ſtehen, und die ungehorſamen Kretenſer im Zaume zu halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1759" type="textblock" ulx="232" uly="1559">
        <line lrx="1006" lry="1646" ulx="232" uly="1559">Ie aulus, ein Diener Gottes,</line>
        <line lrx="1005" lry="1701" ulx="425" uly="1644">und Apoſtel Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1007" lry="1759" ulx="232" uly="1699">zur Befoͤrderung des Glaubens un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1811" type="textblock" ulx="233" uly="1754">
        <line lrx="1115" lry="1811" ulx="233" uly="1754">ter den Auserwaͤhlten Gottes, und leſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2883" type="textblock" ulx="234" uly="1814">
        <line lrx="1011" lry="1871" ulx="235" uly="1814">zur Erkenntniß der Wahrheit, wo⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1927" ulx="234" uly="1869">durch zur Gottſeligkeit eingefloͤßt</line>
        <line lrx="881" lry="1987" ulx="234" uly="1925">wird,</line>
        <line lrx="1010" lry="2044" ulx="290" uly="1981">2. Und die Hoffnung des ewigen</line>
        <line lrx="1010" lry="2095" ulx="235" uly="2035">Lebens, welches der niemal luͤgen⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2156" ulx="236" uly="2095">de Gott ſchon vor Anbeginn der</line>
        <line lrx="880" lry="2212" ulx="236" uly="2153">Welt verheißen;</line>
        <line lrx="1010" lry="2264" ulx="293" uly="2206">3. Zu ſeiner Zeit aber durch die</line>
        <line lrx="1010" lry="2320" ulx="237" uly="2264">Verkuͤndigung ſeiner Lehre, die mir</line>
        <line lrx="1008" lry="2375" ulx="237" uly="2321">nach dem Befehle Gottes unſers</line>
        <line lrx="1009" lry="2435" ulx="236" uly="2373">Erloͤſers anvertraut iſt, geoffen⸗</line>
        <line lrx="434" lry="2484" ulx="234" uly="2435">bart hat,</line>
        <line lrx="1011" lry="2545" ulx="293" uly="2487">4. Wuͤnſchet ſeinem des gemein⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2602" ulx="240" uly="2545">ſchaͤftlichen Glanbens wegen ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2654" ulx="241" uly="2604">liebten Sohn Titus, von Gott dem</line>
        <line lrx="1012" lry="2713" ulx="242" uly="2660">Vater und Chriſtus Jeſus unſerm</line>
        <line lrx="848" lry="2772" ulx="243" uly="2714">Erloͤſer, Gnade und Friede.</line>
        <line lrx="1016" lry="2827" ulx="301" uly="2769">5. * Ich ließ dich deswegen in</line>
        <line lrx="1017" lry="2883" ulx="238" uly="2824">Kreta zuruͤcke, damit du das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1753" type="textblock" ulx="1041" uly="1560">
        <line lrx="1825" lry="1638" ulx="1044" uly="1560">noch mangelt, verbeſſerſt, und in</line>
        <line lrx="1827" lry="1693" ulx="1045" uly="1636">den Staͤdten, wie ich dich dazu</line>
        <line lrx="1828" lry="1753" ulx="1041" uly="1690">angewieſen habe, Prieſter aufſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2542" type="textblock" ulx="1045" uly="1767">
        <line lrx="1549" lry="1798" ulx="1062" uly="1767">eſt.</line>
        <line lrx="1827" lry="1861" ulx="1103" uly="1802">6. Jeder derſelben aber ſoll ei⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1920" ulx="1045" uly="1860">nes unbeſcholtenen Wandels, nur</line>
        <line lrx="1826" lry="1974" ulx="1048" uly="1917">einmal verheyrathet, und der Va⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2038" ulx="1047" uly="1970">ter glaͤubiger Kinder ſeyn, welche</line>
        <line lrx="1825" lry="2087" ulx="1047" uly="2030">man keiner Ausſchweifungen und</line>
        <line lrx="1827" lry="2143" ulx="1049" uly="2082">keines Ungehorſams beſchuldigen</line>
        <line lrx="1690" lry="2199" ulx="1047" uly="2149">kann. 1. Tim. 3, 2.</line>
        <line lrx="1827" lry="2258" ulx="1102" uly="2193">7. Denn ein Biſchof, als Haus⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2316" ulx="1048" uly="2247">halter Gottes, muß ohne Tadel,</line>
        <line lrx="1828" lry="2371" ulx="1047" uly="2312">nicht ſtolz, nicht zum Zorne ge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2430" ulx="1048" uly="2361">neigt; kein Weinſaͤufer, kein Schlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2490" ulx="1047" uly="2421">ger, oder der ſchaͤndlichen Gewinn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2542" ulx="1048" uly="2483">ſucht ergeben ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2595" type="textblock" ulx="1108" uly="2527">
        <line lrx="1828" lry="2595" ulx="1108" uly="2527">8. Sondern er ſoll gaſtfrey, guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2934" type="textblock" ulx="1018" uly="2587">
        <line lrx="1825" lry="2654" ulx="1050" uly="2587">tig und nuͤchtern; gerecht, heilig</line>
        <line lrx="1722" lry="2704" ulx="1050" uly="2653">und keuſch ſeyn.</line>
        <line lrx="1829" lry="2764" ulx="1105" uly="2696">9.* Er muß auf das unverfaͤlſch⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2817" ulx="1052" uly="2757">te Wort, welches er gelehrt wurde,</line>
        <line lrx="1845" lry="2882" ulx="1018" uly="2810">feſt halten, damit er im Stande,</line>
        <line lrx="1201" lry="2934" ulx="1110" uly="2879">F 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2919" type="textblock" ulx="1754" uly="2866">
        <line lrx="1836" lry="2919" ulx="1754" uly="2866">ſey,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="350" type="textblock" ulx="267" uly="193">
        <line lrx="335" lry="250" ulx="267" uly="193">88</line>
        <line lrx="1050" lry="350" ulx="275" uly="291">ſey, Andern der geſunden Lehre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="403" type="textblock" ulx="277" uly="344">
        <line lrx="1061" lry="403" ulx="277" uly="344">maͤß Ermahnungen zu geben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1192" type="textblock" ulx="236" uly="404">
        <line lrx="1057" lry="461" ulx="250" uly="404">Denjenigen, welche widerſprechen,</line>
        <line lrx="773" lry="515" ulx="243" uly="458">den Mund zu ſtopfen.</line>
        <line lrx="1054" lry="574" ulx="338" uly="515">10. Denn es giebt, vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1052" lry="626" ulx="278" uly="571">unter den Beſchnittenen, viele un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="688" ulx="277" uly="627">gehorſame Leute, eitle Schwaͤtzer</line>
        <line lrx="610" lry="735" ulx="278" uly="679">und Verfuͤhrer.</line>
        <line lrx="1052" lry="794" ulx="333" uly="739">11. Dieſen muß man den Mund</line>
        <line lrx="1053" lry="852" ulx="276" uly="793">ſtopfen: * weil ſie alle Haͤuſer un⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="909" ulx="279" uly="851">tergraben, und aus ſchaͤndlicher</line>
        <line lrx="1057" lry="968" ulx="280" uly="907">Gewinnſucht lehren, was ſich nicht</line>
        <line lrx="677" lry="1019" ulx="236" uly="964">geziemt.</line>
        <line lrx="1056" lry="1078" ulx="339" uly="1018">12. * Selbſt ihr eigner Lands⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1135" ulx="280" uly="1079">mann und Prophet ſagte: Die</line>
        <line lrx="1059" lry="1192" ulx="278" uly="1132">Kretenſer find von jeher Luͤgner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="260" type="textblock" ulx="650" uly="191">
        <line lrx="1455" lry="260" ulx="650" uly="191">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="258" type="textblock" ulx="1654" uly="202">
        <line lrx="1859" lry="258" ulx="1654" uly="202">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="635" type="textblock" ulx="1089" uly="297">
        <line lrx="1857" lry="358" ulx="1089" uly="297">Darum weis ſie mit Strenge zu⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="416" ulx="1089" uly="352">rechte, damit ſie im Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="460" ulx="1090" uly="408">ſund bleiben, .</line>
        <line lrx="1861" lry="522" ulx="1150" uly="463">14. Und juͤdiſchen Fabeln oder</line>
        <line lrx="1861" lry="579" ulx="1089" uly="520">Menſchenſatzungen, welche ſich von</line>
        <line lrx="1862" lry="635" ulx="1091" uly="576">der Wahrheit entfernen, kein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="688" type="textblock" ulx="1073" uly="631">
        <line lrx="1328" lry="688" ulx="1073" uly="631">höoͤr geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1202" type="textblock" ulx="1092" uly="691">
        <line lrx="1861" lry="747" ulx="1165" uly="691">15.*Den Reinen iſt alles rein,</line>
        <line lrx="1862" lry="809" ulx="1092" uly="747">den Befleckten und Unglaͤubigen</line>
        <line lrx="1862" lry="859" ulx="1094" uly="801">aber iſt Nichts rein: weil ihr Sinn</line>
        <line lrx="1719" lry="920" ulx="1096" uly="858">und ihr Gewiſſen befleckt iſt.</line>
        <line lrx="1814" lry="967" ulx="1131" uly="911">Röm. 14, 20.</line>
        <line lrx="1863" lry="1035" ulx="1153" uly="971">16. Solche Leute ſagen zwar,</line>
        <line lrx="1862" lry="1087" ulx="1097" uly="1024">ſie kennen Gott; durch ihre Tha⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1146" ulx="1099" uly="1082">ten aber verlaͤugnen ſie ihn; in⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1202" ulx="1097" uly="1139">dem ſie verruchte, unglaͤubige, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1307" type="textblock" ulx="278" uly="1187">
        <line lrx="1865" lry="1261" ulx="278" uly="1187">boͤſe Thiere und traͤge Baͤuche. * zu allen guten Werken untuͤchtige</line>
        <line lrx="1334" lry="1307" ulx="340" uly="1246">13. * Dieſes Zeugniß iſt wahr. Leute ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1441" type="textblock" ulx="681" uly="1358">
        <line lrx="1502" lry="1441" ulx="681" uly="1358">Auslegung des I. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1623" type="textblock" ulx="280" uly="1461">
        <line lrx="1904" lry="1623" ulx="280" uly="1461">B. F. Jr⸗ ließ dich, mein Titus, detwegen, oder aus der Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1831" type="textblock" ulx="278" uly="1556">
        <line lrx="1868" lry="1628" ulx="638" uly="1556">che in Kreta als Erzbiſchof zuruͤcke, da meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1692" ulx="281" uly="1617">ſchaͤffte mich weiter riefen, damit du das, was noch mangelt,</line>
        <line lrx="1869" lry="1764" ulx="279" uly="1687">weil ich bey meinem kurzen Aufenthalte nicht Alles ganz zu Stan⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1831" ulx="278" uly="1752">de bringen konnte, verbeſſerſt, oder die Kirche daſelbſt in vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1901" type="textblock" ulx="279" uly="1822">
        <line lrx="1915" lry="1901" ulx="279" uly="1822">mene Ordnung bringeſt, und beſonders in den Staͤdten der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2290" type="textblock" ulx="281" uly="1884">
        <line lrx="1870" lry="1964" ulx="281" uly="1884">Inſel Prieſter zur Seelſorge aufſtelleſt, in den groͤßern Staͤdten</line>
        <line lrx="1870" lry="2030" ulx="283" uly="1957">naͤmlich Biſchoͤfe, in den kleinern Pfarrer, wozu du aber nur ſol⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2095" ulx="284" uly="2020">che Maͤnner auswaͤhlen mußt wie ich ſie ſchon anderswo (1. Tim.</line>
        <line lrx="1871" lry="2164" ulx="286" uly="2091">3, 2.) beſchrieben habe, und dir hier abermal genauſchildere. Ein</line>
        <line lrx="1874" lry="2231" ulx="284" uly="2154">Seelſorger naͤmlich, und vorzuͤglich ein Biſchof ſoll in jeder Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2290" ulx="284" uly="2220">ſicht ohne Tadel feyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2865" type="textblock" ulx="280" uly="2318">
        <line lrx="1876" lry="2394" ulx="322" uly="2318">B. 9. Er muß nebſt dieſem auf das unverfaͤlſchte Wort</line>
        <line lrx="1877" lry="2468" ulx="285" uly="2381">Gottes, welches er gelehrt wurde, und in ſeiner ganzen Reinigkeit</line>
        <line lrx="1873" lry="2532" ulx="284" uly="2458">zu predigen ſich verband, feſt halten, ſelbes wohl zu Herzen faſſen</line>
        <line lrx="1873" lry="2604" ulx="285" uly="2520">und bewahren, damit er im Stande ſey, wie ſein Amt es fordert,</line>
        <line lrx="1876" lry="2671" ulx="285" uly="2584">Andern der geſunden Lehre gemaͤß Ermahnungen zu geben, oder</line>
        <line lrx="1880" lry="2736" ulx="305" uly="2654">ie in den Pflichten des wahren Glaubens gruͤndlich zu unterrich⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2797" ulx="286" uly="2722">ten, und noͤthigen Falls Denjenigen, welche widerſprechen, das</line>
        <line lrx="1877" lry="2865" ulx="280" uly="2786">iſt, die geheiligte Grundſaͤtze der Religion beſtreiten, den Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2931" type="textblock" ulx="1830" uly="2887">
        <line lrx="1881" lry="2931" ulx="1830" uly="2887">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="361" type="textblock" ulx="1998" uly="296">
        <line lrx="2107" lry="361" ulx="1998" uly="296">3 ſoyſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="434" type="textblock" ulx="1957" uly="365">
        <line lrx="2107" lry="434" ulx="1957" uly="365">Peiſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="715" type="textblock" ulx="2005" uly="460">
        <line lrx="2100" lry="511" ulx="2065" uly="460">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="585" ulx="2005" uly="533">ben, ode</line>
        <line lrx="2104" lry="662" ulx="2012" uly="600">gen, und</line>
        <line lrx="2107" lry="715" ulx="2007" uly="666"> piele u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2088" type="textblock" ulx="2004" uly="761">
        <line lrx="2107" lry="813" ulx="2057" uly="761">F.1</line>
        <line lrx="2107" lry="885" ulx="2004" uly="832">Lhimende</line>
        <line lrx="2107" lry="962" ulx="2007" uly="896">Wuhrſug</line>
        <line lrx="2107" lry="1013" ulx="2009" uly="967">den natüt</line>
        <line lrx="2107" lry="1096" ulx="2009" uly="1034">nigr abe</line>
        <line lrx="2107" lry="1164" ulx="2006" uly="1100">liar her</line>
        <line lrx="2099" lry="1250" ulx="2059" uly="1203">Di</line>
        <line lrx="2107" lry="1328" ulx="2004" uly="1265">ſen D⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1394" ulx="2010" uly="1336">ner, bey</line>
        <line lrx="2107" lry="1461" ulx="2007" uly="1401">daher ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="1524" ulx="2008" uly="1471">ten. Si</line>
        <line lrx="2089" lry="1594" ulx="2007" uly="1534">ſen und</line>
        <line lrx="2106" lry="1665" ulx="2007" uly="1605">wohl wer</line>
        <line lrx="2107" lry="1735" ulx="2010" uly="1672">d hei</line>
        <line lrx="2105" lry="1800" ulx="2017" uly="1743">er ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="1861" ulx="2018" uly="1802">Nalb</line>
        <line lrx="2074" lry="1931" ulx="2017" uly="1871">ſchen.</line>
        <line lrx="2106" lry="2013" ulx="2075" uly="1960">1</line>
        <line lrx="2101" lry="2088" ulx="2018" uly="2032">eler PP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2156" type="textblock" ulx="1981" uly="2088">
        <line lrx="2106" lry="2156" ulx="1981" uly="2088">hrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2758" type="textblock" ulx="2012" uly="2155">
        <line lrx="2107" lry="2225" ulx="2023" uly="2155">ien in</line>
        <line lrx="2107" lry="2290" ulx="2021" uly="2227">Strenge</line>
        <line lrx="2105" lry="2429" ulx="2014" uly="2351">Jrrhuͤn</line>
        <line lrx="2107" lry="2496" ulx="2012" uly="2429">ſhehe</line>
        <line lrx="2093" lry="2569" ulx="2017" uly="2497">ſcheng</line>
        <line lrx="2106" lry="2635" ulx="2025" uly="2563">Geden</line>
        <line lrx="2107" lry="2702" ulx="2025" uly="2626">nſte</line>
        <line lrx="2107" lry="2758" ulx="2023" uly="2706">Unmere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2931" type="textblock" ulx="2018" uly="2804">
        <line lrx="2107" lry="2931" ulx="2018" uly="2855">Chriſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="146" lry="249" ulx="68" uly="184">(l. N</line>
        <line lrx="148" lry="349" ulx="0" uly="278">it Srenge 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="345" type="textblock" ulx="106" uly="335">
        <line lrx="113" lry="345" ulx="106" uly="335">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="409" type="textblock" ulx="3" uly="340">
        <line lrx="148" lry="409" ulx="3" uly="340">n Glanben 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="149" lry="511" ulx="0" uly="453">en Fabeln ie</line>
        <line lrx="149" lry="572" ulx="0" uly="515">welche ſchie</line>
        <line lrx="150" lry="627" ulx="0" uly="575">men, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="149" lry="738" ulx="0" uly="685">en iſt alles in</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="166" lry="806" ulx="0" uly="744">d Ungläubie</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="149" lry="854" ulx="1" uly="804">nt weill ihr En</line>
        <line lrx="108" lry="916" ulx="0" uly="855">ſecktiſt.</line>
        <line lrx="148" lry="1033" ulx="0" uly="975">ute ſagen in</line>
        <line lrx="148" lry="1082" ulx="17" uly="1033">docch ihee d</line>
        <line lrx="148" lry="1147" ulx="0" uly="1089">nen ſe in, 3</line>
        <line lrx="149" lry="1264" ulx="2" uly="1205">Vrimn wricheg</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="150" lry="1563" ulx="0" uly="1510">Heun der n</line>
        <line lrx="151" lry="1627" ulx="16" uly="1575">da meine G</line>
        <line lrx="148" lry="1701" ulx="7" uly="1649">noch mangt</line>
        <line lrx="150" lry="1784" ulx="10" uly="1712">Jun zu Ee</line>
        <line lrx="150" lry="1844" ulx="0" uly="1781">liſſt in volir</line>
        <line lrx="150" lry="1915" ulx="0" uly="1857">en der gane</line>
        <line lrx="150" lry="1981" ulx="2" uly="1916">küßern Stün</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2044" type="textblock" ulx="4" uly="1983">
        <line lrx="179" lry="2044" ulx="4" uly="1983">zu aber in O</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="150" lry="2116" ulx="0" uly="2055">erswo l. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="150" lry="2258" ulx="0" uly="2186">lin ſe Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="151" lry="2422" ulx="0" uly="2359">etftlite M</line>
        <line lrx="151" lry="2502" ulx="0" uly="2424">mmer Menigt</line>
        <line lrx="150" lry="2566" ulx="0" uly="2491">1 heſen iſ⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2630" ulx="0" uly="2566">lnt es foti</line>
        <line lrx="149" lry="2706" ulx="0" uly="2632">u geben, iu</line>
        <line lrx="149" lry="2775" ulx="0" uly="2705">h n untem</line>
        <line lrx="149" lry="2844" ulx="0" uly="2767">eſprechen, 4</line>
        <line lrx="91" lry="2910" ulx="1" uly="2853">en, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2952" type="textblock" ulx="138" uly="2924">
        <line lrx="143" lry="2952" ulx="138" uly="2943">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="274" type="textblock" ulx="867" uly="199">
        <line lrx="1831" lry="274" ulx="867" uly="199">an den Titus. 989</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="442" type="textblock" ulx="244" uly="283">
        <line lrx="1837" lry="376" ulx="244" uly="283">zu ſtopfen, und ſolche Leute mit Gelindigkeit oder Ernſte zurecht⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="442" ulx="244" uly="372">zuweiſen: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="728" type="textblock" ulx="238" uly="466">
        <line lrx="1838" lry="537" ulx="374" uly="466">V. 11. Weil ſie ſonſt alle Zaͤuſer der Glaͤubigen untergra⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="609" ulx="238" uly="533">ben, oder durch ihre Irrlehren ganze Familien in Verwirrung ſe⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="678" ulx="249" uly="601">tzen, und im Glauben wankend machen. Solche Verfuͤhrer giebt</line>
        <line lrx="1804" lry="728" ulx="249" uly="668">es viele unter den Kretenſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1168" type="textblock" ulx="249" uly="767">
        <line lrx="1839" lry="837" ulx="379" uly="767">V. 12. Selbſt ihr eigener Landsmann und Prophet, naͤmlich</line>
        <line lrx="1838" lry="902" ulx="249" uly="832">Lpimenides, ein kretenſiſcher Dichter, Philoſoph, Prieſter und</line>
        <line lrx="1849" lry="967" ulx="251" uly="898">Wahrſager, welcher ein Buch von den Goͤtterſpruͤchen und von</line>
        <line lrx="1838" lry="1038" ulx="253" uly="967">den natuͤrlichen Laſtern ſeiner Landsleute ſchrieb, nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1105" ulx="251" uly="1035">niger aber bey denſelben im Anſehen eines Propheten ſtund, wie</line>
        <line lrx="1833" lry="1168" ulx="250" uly="1102">Cicero bezeugt, ſagte von den Kretenſern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1532" type="textblock" ulx="250" uly="1198">
        <line lrx="1842" lry="1271" ulx="284" uly="1198">Die Kretenſer, zwar nicht alle ohne Ausnahme, doch groͤ⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1332" ulx="250" uly="1263">ßern Theils ſind von jeher, oder gleichſam von Geburt aus Luͤg⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1402" ulx="253" uly="1332">ner, bey denen man ſelten Wahrheit, Treue und Glauben findet;</line>
        <line lrx="1840" lry="1466" ulx="253" uly="1400">daher ſchon die Alten jeden großen Luͤgner einen Kretenſer nann⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1532" ulx="252" uly="1467">ten. Sie ſind nebſt dieſem boͤſe Thiere, welche einen Jeden bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1603" type="textblock" ulx="220" uly="1531">
        <line lrx="1882" lry="1603" ulx="220" uly="1531">ßen und beſchaͤdigen, der ihnen zu nahe koͤmmt, und ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2757" type="textblock" ulx="249" uly="1601">
        <line lrx="1842" lry="1666" ulx="254" uly="1601">wohl vor ihnen in Acht nimmt. Sie ſind endlich traͤge Baͤuche,</line>
        <line lrx="1841" lry="1735" ulx="256" uly="1667">das heißt, Muͤßiggaͤnger, welche das Freſſen und Saufen lieben,</line>
        <line lrx="1843" lry="1806" ulx="259" uly="1736">oder ſich Nichts ſo angelegen ſeyn laſſen, als durch Betrug und</line>
        <line lrx="1843" lry="1897" ulx="258" uly="1801">Raub Mittel zu einem bequemen, ſchwelgeriſchen Leben zu erha⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2019" ulx="391" uly="1951">V. 13. Dieſes Zeugniß, oder dieſe Ausſage, welche ihr ei⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2086" ulx="260" uly="2019">gener Prophet von ihnen abgelegt, iſt wahr, wie ich ſelbſt aus der</line>
        <line lrx="1846" lry="2152" ulx="249" uly="2085">Erfahrung weis. Darum laß dir deſtomehr angelegen ſeyn, dieſe</line>
        <line lrx="1845" lry="2220" ulx="258" uly="2152">bey ihnen eingewurzelten Laſter auszurotten, und weis ſie mit</line>
        <line lrx="1848" lry="2288" ulx="255" uly="2218">Strenge zurechte, zeig' ihnen das Schaͤndliche ihrer Laſter ohne</line>
        <line lrx="1844" lry="2347" ulx="258" uly="2285">alle Schminke, damit ſie im Glauben geſund bleiben, oder von</line>
        <line lrx="1846" lry="2421" ulx="249" uly="2352">Ixrrthuͤmern nicht angeſteckt werden, wie es gar leicht bey Leuten</line>
        <line lrx="1848" lry="2485" ulx="255" uly="2421">geſchehen kann, welche ohnehin ſchon einen von Natur und Er⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2555" ulx="259" uly="2487">ziehung aus uͤberwiegenden Hang zum Boͤſen haben. Verdopple</line>
        <line lrx="1850" lry="2622" ulx="263" uly="2555">alſo deine Wachſamkeit fuͤr ihr Heil; beſonders warne ſie vor den</line>
        <line lrx="1849" lry="2688" ulx="260" uly="2619">juͤdiſchen Fabeln oder Erdichtungen jener Schwaͤrmer, welche noch</line>
        <line lrx="1849" lry="2757" ulx="260" uly="2687">immer an dem aufgehobenen Ceremonielgeſetze hangen. Sag ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2987" type="textblock" ulx="260" uly="2773">
        <line lrx="1852" lry="2853" ulx="290" uly="2773">VBV. 15. Den Reinen, dieß heißt, den wahren, aufrichtigen</line>
        <line lrx="1856" lry="2919" ulx="260" uly="2848">Chriſten, welche mit dem Blute des Erloͤſers und dem Waſſer</line>
        <line lrx="1859" lry="2987" ulx="1082" uly="2919">F § der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="295" type="textblock" ulx="266" uly="202">
        <line lrx="1862" lry="295" ulx="266" uly="202">90 Sendſchreiben des heil. Paulus (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="848" type="textblock" ulx="244" uly="304">
        <line lrx="1860" lry="380" ulx="273" uly="304">der heiligen Taufe gewaſchen ſind, iſt der Lehre des Evangeliums</line>
        <line lrx="1863" lry="449" ulx="271" uly="373">gemaͤß Alles, was Gott zum Genuße erſchaffen hat, rein, oder</line>
        <line lrx="1861" lry="517" ulx="271" uly="439">zu genießen erlaubt, wie wir anderswo (Roͤm. 15, 16.) ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="584" ulx="244" uly="506">ſagt haben. Denn die Kirche, welche zu beſtimmten Zeiten die</line>
        <line lrx="1860" lry="643" ulx="271" uly="575">Enthaktung von gewiſſen Speiſen befiehlt, will dadurch bloß den</line>
        <line lrx="1863" lry="710" ulx="271" uly="642">Geiſt der Buße und Abtoͤdtung in Uebung ſetzen, keineswegs aber</line>
        <line lrx="1862" lry="776" ulx="270" uly="706">erklaͤren, als waͤren dieſe Speiſen an ſich ſelbſt ſchon unrein, oder</line>
        <line lrx="1860" lry="848" ulx="270" uly="776">durch irgend ein Geſetz des Chriſtenthums uͤberhaupt verbothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2087" type="textblock" ulx="241" uly="873">
        <line lrx="1862" lry="942" ulx="407" uly="873">Den Befleckten herentgegen, oder von irrigen Meinungen</line>
        <line lrx="1864" lry="1015" ulx="241" uly="941">Angeſteckten, und den Unglaͤubigen, welche von der reinen Lehre</line>
        <line lrx="1861" lry="1080" ulx="271" uly="1008">des Evangeliums entfernet ſind, iſt aus ihrer eigenen Schuld von</line>
        <line lrx="1864" lry="1143" ulx="274" uly="1075">allen dieſen Dingen, welche der wahre Chriſt ohne mindeſten</line>
        <line lrx="1864" lry="1210" ulx="273" uly="1143">Nachtheil ſeiner Seele genießt, Nichts rein. Warum? Paulus</line>
        <line lrx="1862" lry="1291" ulx="272" uly="1209">giebt die Urſache: Weil ihr Sinn und ihr Gewiſſen befleckt iſt, ſo</line>
        <line lrx="1862" lry="1348" ulx="273" uly="1276">verſuͤndigen ſich dieſelben, ſie moͤgen nun derley Speiſen genießen,</line>
        <line lrx="1863" lry="1415" ulx="276" uly="1344">oder ſich davon enthalten. Enthalten ſie ſich aus dem verworfenen</line>
        <line lrx="1864" lry="1486" ulx="274" uly="1410">Jerwahne, als waͤren dieſe Speiſen an ſich ſelbſt unrein, und all⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1559" ulx="273" uly="1476">zeit verbothen, ſo ſuͤndigen ſie wider den wahren Glauben, und</line>
        <line lrx="1864" lry="1617" ulx="275" uly="1545">ſind in der That wirklich Unglaͤubige; genießen ſie aber derley</line>
        <line lrx="1865" lry="1683" ulx="278" uly="1562">Speiſen, ohne daß ſie vorher von ihren, daruͤber gehegten Irr⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1752" ulx="276" uly="1678">wahne voͤllig geheilet ſind, ſo ſuͤndigen ſie wider ihr eigenes Ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1818" ulx="277" uly="1743">wiſſen, da ſie Etwas thun, was ihnen ihr Gewiſſen, obwohl</line>
        <line lrx="1869" lry="1905" ulx="278" uly="1815">faͤlſchlich, als unerlaubt vorſtellt und verbiethet, wie Zieronymus</line>
        <line lrx="1870" lry="1950" ulx="261" uly="1878">und Auguſtin nebſt andern Vaͤtern ſprechen. Aus dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1867" lry="2021" ulx="276" uly="1946">ſowohl, als aus dem naͤchſt darauf folgenden Ausdruck, daß naͤm⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2087" ulx="274" uly="2019">lich ſolche Befleckte und Unglaͤubige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2851" type="textblock" ulx="269" uly="2106">
        <line lrx="1868" lry="2175" ulx="412" uly="2106">V. 16. Zu allen guten Werken untuͤchtige Leute ſeyn, laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1871" lry="2255" ulx="273" uly="2171">keineswegs ein Beweis fuͤr den von der Kirche verdammten Satz</line>
        <line lrx="1869" lry="2321" ulx="284" uly="2245">ziehen, worinn behauptet wird, alle Handlungen der Unglaͤubigen</line>
        <line lrx="1874" lry="2383" ulx="287" uly="2313">ſeyn lauter Suͤnden, und ſie koͤnnten nicht einmal ein ſittlich gu⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2453" ulx="284" uly="2377">tes Werk verrichten: denn der Apoſtel ſagt hier ausdruͤcklich, ſie</line>
        <line lrx="1872" lry="2518" ulx="285" uly="2444">bekennen Gott, welches an ſich ſelbſt ein gutes Werk iſt, obwohl</line>
        <line lrx="1870" lry="2586" ulx="286" uly="2513">es ſolchen Leuten zu ihrem ewigen Heile nicht nuͤtzet, weil ſie</line>
        <line lrx="1891" lry="2645" ulx="274" uly="2583">Gott nur mit dem Munde bekennen; uͤberhaupts aber aus eige⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2718" ulx="273" uly="2648">ner Schuld in einer Lage ſtecken, worinn ſie kein uͤbernatuͤrliches,</line>
        <line lrx="1873" lry="2786" ulx="286" uly="2714">der ewigen Belohnung wuͤrdiges Werk verrichten koͤnnen, weil ſie</line>
        <line lrx="1873" lry="2851" ulx="269" uly="2783">ihr Unglaube der Gnade Gottes beraubt, welche darzu erforder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2083" type="textblock" ulx="1700" uly="2075">
        <line lrx="1711" lry="2083" ulx="1700" uly="2075">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2968" type="textblock" ulx="1789" uly="2921">
        <line lrx="1881" lry="2968" ulx="1789" uly="2921">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="660" type="textblock" ulx="1985" uly="465">
        <line lrx="2107" lry="533" ulx="1985" uly="465">hatlus</line>
        <line lrx="2107" lry="581" ulx="2039" uly="534">und e</line>
        <line lrx="2107" lry="660" ulx="2037" uly="598">Haren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="813" type="textblock" ulx="1993" uly="701">
        <line lrx="2107" lry="807" ulx="1993" uly="701">1 D he</line>
        <line lrx="2106" lry="813" ulx="2087" uly="774">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2591" type="textblock" ulx="1987" uly="827">
        <line lrx="2072" lry="879" ulx="1987" uly="827">niß iſ:</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="2014" uly="885">2 dab</line>
        <line lrx="2107" lry="995" ulx="1990" uly="941">nichten, ſc</line>
        <line lrx="2107" lry="1046" ulx="1991" uly="999">in Gauben</line>
        <line lrx="2107" lry="1102" ulx="1991" uly="1056">der Gednls</line>
        <line lrx="2107" lry="1168" ulx="2011" uly="1113">3 Desgle</line>
        <line lrx="2106" lry="1223" ulx="1988" uly="1170">iuß ſe in e</line>
        <line lrx="2100" lry="1279" ulx="1988" uly="1227">Griſtinnen</line>
        <line lrx="2107" lry="1329" ulx="1988" uly="1281">fene Verld</line>
        <line lrx="2107" lry="1397" ulx="1989" uly="1339">ferinnen;</line>
        <line lrx="2063" lry="1446" ulx="1988" uly="1400">wperden,</line>
        <line lrx="2090" lry="1504" ulx="2011" uly="1457">4 Und</line>
        <line lrx="2107" lry="1567" ulx="1989" uly="1511">Perſenen z</line>
        <line lrx="2107" lry="1617" ulx="1989" uly="1565">ſlen, dam</line>
        <line lrx="2099" lry="1670" ulx="1991" uly="1625">nd Kinder</line>
        <line lrx="2102" lry="1741" ulx="1998" uly="1683">5. Aug</line>
        <line lrx="2093" lry="1791" ulx="1997" uly="1734">ſ Hons</line>
        <line lrx="2107" lry="1850" ulx="1999" uly="1789">ihren Men</line>
        <line lrx="2107" lry="1920" ulx="1998" uly="1842">ndge, er</line>
        <line lrx="2107" lry="1957" ulx="1996" uly="1903">geliſtert n</line>
        <line lrx="2106" lry="2019" ulx="2019" uly="1963">6. Auch</line>
        <line lrx="2107" lry="2076" ulx="1997" uly="2019">n Nichte</line>
        <line lrx="2091" lry="2135" ulx="2023" uly="2081">1 D</line>
        <line lrx="2107" lry="2185" ulx="2002" uly="2128">alen Stie</line>
        <line lrx="2105" lry="2255" ulx="2046" uly="2192">Veie</line>
        <line lrx="2107" lry="2297" ulx="2019" uly="2254">ſe in de</line>
        <line lrx="2107" lry="2366" ulx="1993" uly="2298">Euſheft</line>
        <line lrx="2100" lry="2456" ulx="1993" uly="2363">umd</line>
        <line lrx="2107" lry="2473" ulx="2005" uly="2422">ntadelhaf</line>
        <line lrx="2106" lry="2539" ulx="1996" uly="2442">fucht den</line>
        <line lrx="2107" lry="2591" ulx="2001" uly="2529">gſnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2806" type="textblock" ulx="2000" uly="2734">
        <line lrx="2068" lry="2806" ulx="2000" uly="2734">Ve5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2801" type="textblock" ulx="2069" uly="2786">
        <line lrx="2076" lry="2801" ulx="2069" uly="2786">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2942" type="textblock" ulx="1998" uly="2872">
        <line lrx="2105" lry="2942" ulx="1998" uly="2872">len nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="150" lry="247" ulx="71" uly="185">. N</line>
        <line lrx="151" lry="353" ulx="0" uly="281">Evangeltn</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="151" lry="415" ulx="0" uly="349">hat, rein,</line>
        <line lrx="151" lry="496" ulx="27" uly="424">10) ſcor⸗</line>
        <line lrx="151" lry="554" ulx="0" uly="491">ten Zeiten</line>
        <line lrx="151" lry="622" ulx="0" uly="561">durch bioß</line>
        <line lrx="150" lry="697" ulx="0" uly="628">rineswe gsdi</line>
        <line lrx="151" lry="756" ulx="0" uly="710">n Unrein, N</line>
        <line lrx="152" lry="825" ulx="2" uly="770">upt verbolft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="152" lry="933" ulx="0" uly="865">1 Meinung</line>
        <line lrx="151" lry="997" ulx="0" uly="937">r reinen Nn</line>
        <line lrx="152" lry="1065" ulx="0" uly="1004"> Schuld nn</line>
        <line lrx="153" lry="1134" ulx="0" uly="1075">hre mindeſt</line>
        <line lrx="154" lry="1199" ulx="0" uly="1142">dum? Paulu</line>
        <line lrx="153" lry="1261" ulx="0" uly="1209">n deſer K,</line>
        <line lrx="151" lry="1343" ulx="0" uly="1276">heſen geniig</line>
        <line lrx="151" lry="1403" ulx="0" uly="1346">en verhetſen</line>
        <line lrx="149" lry="1471" ulx="2" uly="1412">unrein, unt</line>
        <line lrx="151" lry="1540" ulx="16" uly="1483">Guuben,</line>
        <line lrx="151" lry="1617" ulx="0" uly="1548">ſe aber dal</line>
        <line lrx="116" lry="1695" ulx="0" uly="1611"> gertn</line>
        <line lrx="151" lry="1802" ulx="0" uly="1683">ihe iſeei</line>
        <line lrx="151" lry="1828" ulx="0" uly="1740">ewiſen, irt</line>
        <line lrx="151" lry="1884" ulx="10" uly="1828">pie hietonyn</line>
        <line lrx="112" lry="2020" ulx="0" uly="1897">lus e</line>
        <line lrx="128" lry="2024" ulx="0" uly="1967">druc, Mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2886" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="152" lry="2205" ulx="0" uly="2111">ne ſen iſ</line>
        <line lrx="151" lry="2266" ulx="1" uly="2187">tdammten 6</line>
        <line lrx="152" lry="2333" ulx="0" uly="2259">er Ungliut</line>
        <line lrx="152" lry="2402" ulx="0" uly="2328">ein ſtiht</line>
        <line lrx="130" lry="2471" ulx="0" uly="2395">zusdruͤc ic⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2543" ulx="0" uly="2465">berki ſ End</line>
        <line lrx="151" lry="2607" ulx="6" uly="2526">nite, ſpell 4</line>
        <line lrx="150" lry="2669" ulx="0" uly="2599">aber gus 6,</line>
        <line lrx="149" lry="2770" ulx="0" uly="2638">mtii</line>
        <line lrx="149" lry="2810" ulx="0" uly="2743">oͤnnen,  nel</line>
        <line lrx="150" lry="2886" ulx="5" uly="2808">darz 1 Kſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="278" type="textblock" ulx="797" uly="216">
        <line lrx="1197" lry="278" ulx="797" uly="216">an den Titue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="416" type="textblock" ulx="749" uly="323">
        <line lrx="980" lry="416" ulx="749" uly="323">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="421" type="textblock" ulx="1021" uly="231">
        <line lrx="1800" lry="293" ulx="1735" uly="231">91</line>
        <line lrx="1260" lry="421" ulx="1021" uly="335">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="658" type="textblock" ulx="208" uly="463">
        <line lrx="1821" lry="533" ulx="208" uly="463">Paulus giebt den Chriſten von jedem Alter die heilſamſten Lehren,</line>
        <line lrx="1805" lry="658" ulx="308" uly="528">und ermahnet Alle zur Dankbarkeit fuͤr die Getliche Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="664" type="textblock" ulx="310" uly="601">
        <line lrx="476" lry="664" ulx="310" uly="601">thaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="884" type="textblock" ulx="209" uly="674">
        <line lrx="984" lry="780" ulx="212" uly="674">1. GJu herentgegen predige, was</line>
        <line lrx="984" lry="846" ulx="446" uly="770">der geſunden Lehre ge⸗</line>
        <line lrx="431" lry="884" ulx="209" uly="826">maͤß iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1797" type="textblock" ulx="212" uly="881">
        <line lrx="985" lry="937" ulx="268" uly="881">2. Den Greiſen naͤmlich, daß ſie</line>
        <line lrx="987" lry="995" ulx="212" uly="939">nuͤchtern, ſchamhaft, klug, geſund</line>
        <line lrx="989" lry="1069" ulx="212" uly="992">im Glauben, in der Liebe und in</line>
        <line lrx="731" lry="1107" ulx="214" uly="1054">der Geduld ſeyn ſollen.</line>
        <line lrx="988" lry="1182" ulx="272" uly="1104">3 Desgleichen den alten Frauen,</line>
        <line lrx="990" lry="1223" ulx="215" uly="1166">daß ſie in einer Kleidung, welche</line>
        <line lrx="990" lry="1293" ulx="215" uly="1213">Chriſtinnen geziemt, erſcheinen,</line>
        <line lrx="990" lry="1330" ulx="216" uly="1274">keine Verlaͤumderinnen, keine Saͤu⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1418" ulx="215" uly="1334">ferinnen; ſondern gute Lehrerinnen</line>
        <line lrx="386" lry="1444" ulx="216" uly="1396">werden,</line>
        <line lrx="989" lry="1519" ulx="272" uly="1443">4. Und die juͤngern Frauens⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1570" ulx="217" uly="1500">perſonen zur Klugheit anfuͤhren</line>
        <line lrx="992" lry="1642" ulx="218" uly="1555">ſollen, damit ſelbe ihre Maͤnner</line>
        <line lrx="658" lry="1668" ulx="220" uly="1616">und Kinder lieben;</line>
        <line lrx="994" lry="1742" ulx="277" uly="1640">5. Klug, keuſch, nuͤchtern, fuͤr</line>
        <line lrx="995" lry="1797" ulx="221" uly="1724">ihr Haus ſorgfaͤltig, guͤtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1840" type="textblock" ulx="206" uly="1766">
        <line lrx="997" lry="1840" ulx="206" uly="1766">ihren Maͤnnern unterwuͤrfig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2573" type="textblock" ulx="220" uly="1838">
        <line lrx="997" lry="1910" ulx="220" uly="1838">moͤgen, auf daß Gottes Lehre nicht</line>
        <line lrx="572" lry="1954" ulx="220" uly="1895">gelaͤſtert werde.</line>
        <line lrx="997" lry="2035" ulx="278" uly="1937">6. Auch die Juͤnglinge muntere</line>
        <line lrx="793" lry="2065" ulx="222" uly="2007">zur Nuͤchternheit auf.</line>
        <line lrx="996" lry="2122" ulx="265" uly="2063">7. Du ſelbſt aber ſtell dich in</line>
        <line lrx="999" lry="2176" ulx="226" uly="2119">allen Stuͤcken als ein Muſter gu⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2231" ulx="224" uly="2178">ter Werke, in der Lehre ſowohl,</line>
        <line lrx="1000" lry="2289" ulx="225" uly="2234">wie in der Unſchuld und in der</line>
        <line lrx="661" lry="2344" ulx="224" uly="2289">Ernſthaftigkeit dar.</line>
        <line lrx="1001" lry="2399" ulx="284" uly="2333">9.* Dein Wort ſey heilſam und</line>
        <line lrx="1000" lry="2457" ulx="223" uly="2403">untadelhaft, damit der Gegner Ehr⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2514" ulx="226" uly="2457">furcht trage, und uns nichts Boͤſes</line>
        <line lrx="600" lry="2573" ulx="226" uly="2516">nachſagen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1840" type="textblock" ulx="1022" uly="676">
        <line lrx="1801" lry="772" ulx="1079" uly="676">9. Die Knechte ermahne, daß</line>
        <line lrx="1802" lry="839" ulx="1022" uly="769">ſie ihren Herren unterwuͤrfig, in</line>
        <line lrx="1802" lry="883" ulx="1023" uly="823">allen Stuͤcken gefaͤllig, und nie</line>
        <line lrx="1803" lry="938" ulx="1022" uly="883">widerſprechend ſeyn; Epheſ. 6, 5.</line>
        <line lrx="1775" lry="994" ulx="1112" uly="940">Kol. 3, 22. I. Pet. 2, 18.</line>
        <line lrx="1806" lry="1054" ulx="1083" uly="995">10. Nichts veruntreuen, ſondern</line>
        <line lrx="1806" lry="1111" ulx="1025" uly="1050">ſich durchaus getreu erzeigen ſol⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1162" ulx="1027" uly="1108">len, damit ſie der Lehre des Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1221" ulx="1028" uly="1164">ſers unſers Gottes in jeder Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1274" ulx="1027" uly="1220">ſicht Ehre machen.</line>
        <line lrx="1805" lry="1326" ulx="1104" uly="1275">II. * Denn die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1806" lry="1392" ulx="1027" uly="1333">unſers Erlbſers iſt allen Menſchen</line>
        <line lrx="1538" lry="1443" ulx="1027" uly="1389">erſchienen. Tit. 3, 4</line>
        <line lrx="1837" lry="1503" ulx="1086" uly="1445">12. Sie unterrichtet uns, daß</line>
        <line lrx="1818" lry="1576" ulx="1027" uly="1475">wir nicht nur der Gottloſigkeit und</line>
        <line lrx="1809" lry="1632" ulx="1030" uly="1553">den irdiſchen Geluͤſten abſagen;</line>
        <line lrx="1810" lry="1671" ulx="1030" uly="1612">ſondern auch nuͤchtern, gerecht und</line>
        <line lrx="1811" lry="1727" ulx="1030" uly="1670">fromm auf dieſer Welt leben ſollen:</line>
        <line lrx="1816" lry="1785" ulx="1075" uly="1727">13. Da wir in der Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1810" lry="1840" ulx="1032" uly="1782">die Seligkeit die glorreiche Ankunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1916" type="textblock" ulx="1019" uly="1840">
        <line lrx="1811" lry="1916" ulx="1019" uly="1840">des großen Gottes und unſers Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2513" type="textblock" ulx="1034" uly="1894">
        <line lrx="1686" lry="1951" ulx="1035" uly="1894">loͤſers Jeſu Chriſti erwarten,</line>
        <line lrx="1811" lry="2009" ulx="1095" uly="1951">14. Der ſich ſelbſt fuͤr uns auf⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2062" ulx="1034" uly="2008">geopfert hat, um uns von aller</line>
        <line lrx="1813" lry="2133" ulx="1034" uly="2065">Ungerechtigkeit zu reinigen, und zu</line>
        <line lrx="1813" lry="2181" ulx="1036" uly="2118">einem ihm wohlgefaͤlligen Volke zu</line>
        <line lrx="1812" lry="2267" ulx="1036" uly="2177">machen, welches nach . guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="2286" ulx="1041" uly="2232">ken ſtrebet.</line>
        <line lrx="1814" lry="2350" ulx="1064" uly="2265">15* Dieß lehre, dieß praͤge ein,</line>
        <line lrx="1814" lry="2401" ulx="1039" uly="2346">und halt Jeden dazu an mit aller</line>
        <line lrx="1824" lry="2500" ulx="1041" uly="2402">Macht, damit Niemand dich ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2513" ulx="1042" uly="2460">achte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2676" type="textblock" ulx="610" uly="2605">
        <line lrx="1412" lry="2676" ulx="610" uly="2605">Auslegung des II. Hapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2985" type="textblock" ulx="228" uly="2711">
        <line lrx="1821" lry="2840" ulx="228" uly="2711">V. 8. Den Wort, mein Titus, das iſt, die Lehre, welche</line>
        <line lrx="1818" lry="2855" ulx="618" uly="2790">du als Biſchof vortraͤgſt, ſey heilſam, oder, nach</line>
        <line lrx="1826" lry="2985" ulx="229" uly="2856">dem woͤrtlichen Ausdrucke der Vulgata, geſund, dieß heißt, Eer⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2977" ulx="1701" uly="2937">nun 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="271" type="textblock" ulx="1693" uly="216">
        <line lrx="1897" lry="271" ulx="1693" uly="216">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="390" type="textblock" ulx="303" uly="214">
        <line lrx="1495" lry="284" ulx="303" uly="214">92 Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
        <line lrx="1894" lry="390" ulx="307" uly="298">nuͤnft g, nuͤtzlich und auf die reine Wahrheit gegruͤndet, damit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="456" type="textblock" ulx="306" uly="385">
        <line lrx="1922" lry="456" ulx="306" uly="385">Widerſacher unſerer heiligen Religion Ehrfurcht trage, oder ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="717" type="textblock" ulx="303" uly="450">
        <line lrx="1892" lry="521" ulx="305" uly="450">ſcheue, Etwas dargegen einzuwenden; ſondern vielmehr, wenig⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="595" ulx="305" uly="486">ſtens in ſeinem Herzen und ſtillſchweigend, ihre Goͤttlichkeit aner⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="648" ulx="306" uly="585">kennen muͤſſe, wenn ihn ſchon Vorurtheile oder Leidenſchaften</line>
        <line lrx="1681" lry="717" ulx="303" uly="651">und Nebenabſichten abhalten, es oͤffentlich einzugeſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1155" type="textblock" ulx="299" uly="732">
        <line lrx="1890" lry="821" ulx="430" uly="732">V. 11. Denn die Gnade, oder die heilbringende Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="878" ulx="299" uly="815">keit und Guͤte Gottes, wie es im Griechiſchen heißt, iſt bey der</line>
        <line lrx="1886" lry="951" ulx="302" uly="846">Einfleiſchung des goͤttlichen Wortes allen Menſchen auf der Welt</line>
        <line lrx="1887" lry="1015" ulx="300" uly="948">erſchienen, und Chriſtus hat uns durch ſein Evangelium ein Licht</line>
        <line lrx="1887" lry="1086" ulx="303" uly="1015">angezuͤndet, welches allen Gattungen der Sterblichen den geraden</line>
        <line lrx="1760" lry="1155" ulx="300" uly="1083">Weg zar wahren Tugend und zum ewigen Leben zeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1515" type="textblock" ulx="291" uly="1180">
        <line lrx="1886" lry="1263" ulx="291" uly="1180">— BVB. 15. Dieß, mein Titus, lehre deine Kretenſer; dieß praͤ⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1313" ulx="300" uly="1238">ge ihnen ein mit allem Eifer, und halt Jeden aus den Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1885" lry="1380" ulx="305" uly="1314">deines Kirchſprengels mit aller Macht, welche dir als Oberhirten</line>
        <line lrx="1883" lry="1462" ulx="301" uly="1381">von Gott gegeben iſt, dazu an, daß er dieſer Lehre gemaͤß lebe.</line>
        <line lrx="1884" lry="1515" ulx="302" uly="1446">Hierauf dring mit allem Nachdrucke, und betrage dich in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1584" type="textblock" ulx="301" uly="1517">
        <line lrx="1928" lry="1584" ulx="301" uly="1517">wichtigen Amte durchaus ſo, damit Niemand, ſey er, wer er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1660" type="textblock" ulx="302" uly="1544">
        <line lrx="1883" lry="1660" ulx="302" uly="1544">wolle, dich verachte, und du von deinem biſchoͤflichen Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1826" type="textblock" ulx="300" uly="1652">
        <line lrx="722" lry="1714" ulx="300" uly="1652">Etwas verliereſt.</line>
        <line lrx="1377" lry="1826" ulx="815" uly="1724">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1998" type="textblock" ulx="294" uly="1799">
        <line lrx="1887" lry="1913" ulx="294" uly="1799">Paulus fuͤhrt in ſeinen Sittenlehren fort, und beſchließt endlich</line>
        <line lrx="1806" lry="1998" ulx="402" uly="1902">dieſes Sendſchreiben mit zerſchiedenen Auftraͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2939" type="textblock" ulx="295" uly="1997">
        <line lrx="1079" lry="2114" ulx="302" uly="1997">1. Ermahne die Glaͤubigen, daß</line>
        <line lrx="1079" lry="2150" ulx="481" uly="2079">ſie ihren Fuͤrſten und Ob⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2195" ulx="295" uly="2135">rigkeiten unterwuͤrfig, gehorſam,</line>
        <line lrx="1080" lry="2271" ulx="304" uly="2189">und zu allen guten Werken will⸗</line>
        <line lrx="579" lry="2309" ulx="304" uly="2251">faͤhrig ſeyn;</line>
        <line lrx="1078" lry="2363" ulx="362" uly="2273">2. Daß ſie Niemand laͤſtern,</line>
        <line lrx="1077" lry="2445" ulx="301" uly="2358">nicht zaͤnkiſch; ſondern ſittſam und</line>
        <line lrx="1078" lry="2508" ulx="334" uly="2415">egen Jedermann ſanftmuͤthig ſich</line>
        <line lrx="498" lry="2529" ulx="331" uly="2487">ezeigen.</line>
        <line lrx="1078" lry="2584" ulx="369" uly="2504">3. Denn ſelbſt wir waren ein⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2642" ulx="302" uly="2581">ſtens ebenfalls thoͤrichte, unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2698" ulx="301" uly="2642">ge, irrige Leute, welche zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2756" ulx="305" uly="2695">nen Luͤſten und Begierden dienten,</line>
        <line lrx="1080" lry="2804" ulx="304" uly="2748">in dem Neide und in der Bosheit</line>
        <line lrx="1076" lry="2865" ulx="306" uly="2810">fortlebten, Andern verhaßt waren,</line>
        <line lrx="873" lry="2939" ulx="302" uly="2863">und ſie entgegen haßten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2642" type="textblock" ulx="1114" uly="2004">
        <line lrx="1880" lry="2078" ulx="1171" uly="2004">4. * Nachdem aber die Guͤte und</line>
        <line lrx="1881" lry="2136" ulx="1116" uly="2079">Menſchenliebe Gottes unſers Hei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2217" ulx="1118" uly="2136">landes erſchien, Tit. 2, II.</line>
        <line lrx="1894" lry="2248" ulx="1175" uly="2193">5§. * Hat er uns, nicht wegen</line>
        <line lrx="1879" lry="2304" ulx="1116" uly="2224">der Gerechtigkeit unſerer Werke,</line>
        <line lrx="1879" lry="2361" ulx="1116" uly="2305">ſondern aus Barmherzigkeit geret⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2423" ulx="1116" uly="2362">tet durch das Bad der Wiederge⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2489" ulx="1117" uly="2410">burt und die Erneuerung des hei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2529" ulx="1116" uly="2473">ligen Geiſtes, 2. Tim. 1, 9.</line>
        <line lrx="1882" lry="2583" ulx="1172" uly="2527">6. Welchen er durch Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2642" ulx="1114" uly="2582">ſtus, unſern Erloſer, reichlich uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2711" type="textblock" ulx="1103" uly="2638">
        <line lrx="1590" lry="2711" ulx="1103" uly="2638">uns ausgegoſſen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2828" type="textblock" ulx="1112" uly="2699">
        <line lrx="1882" lry="2749" ulx="1200" uly="2699">„Damit wir, durch ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2828" ulx="1112" uly="2725">de gerechtfertigt, Erben des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2870" type="textblock" ulx="1116" uly="2807">
        <line lrx="1934" lry="2870" ulx="1116" uly="2807">Lebens wuͤrden, welches wir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2922" type="textblock" ulx="1116" uly="2866">
        <line lrx="1413" lry="2922" ulx="1116" uly="2866">hoffen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2974" type="textblock" ulx="1734" uly="2897">
        <line lrx="1891" lry="2974" ulx="1734" uly="2897">8. Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1422" type="textblock" ulx="1985" uly="300">
        <line lrx="2107" lry="368" ulx="2005" uly="300">dißſ</line>
        <line lrx="2102" lry="431" ulx="1990" uly="323">re</line>
        <line lrx="2104" lry="486" ulx="1989" uly="413">dich Sch beſtüt</line>
        <line lrx="2107" lry="531" ulx="1987" uly="480">die an Gott</line>
        <line lrx="2104" lry="589" ulx="1988" uly="539">Verle vor⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="654" ulx="1989" uly="591">iſt der Ve</line>
        <line lrx="2105" lry="723" ulx="2009" uly="664">9. 1 De!</line>
        <line lrx="2107" lry="786" ulx="1985" uly="728">herengtgen,</line>
        <line lrx="2105" lry="851" ulx="1987" uly="772">in, Gezen</line>
        <line lrx="2107" lry="881" ulx="1989" uly="834">lher dos Ge</line>
        <line lrx="2107" lry="948" ulx="1991" uly="888">ſidumign</line>
        <line lrx="2107" lry="1065" ulx="2019" uly="1020">1. We</line>
        <line lrx="2107" lry="1128" ulx="1996" uly="1077">Yerſchen ei</line>
        <line lrx="2099" lry="1184" ulx="1993" uly="1134">Uuthnt haſt,</line>
        <line lrx="2107" lry="1251" ulx="2012" uly="1207">II. Deun</line>
        <line lrx="2107" lry="1314" ulx="1989" uly="1262">ſchen verke</line>
        <line lrx="2107" lry="1371" ulx="1991" uly="1319">od ihn ſch⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1422" ulx="1989" uly="1377">berdemmnt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="246" type="textblock" ulx="77" uly="195">
        <line lrx="141" lry="246" ulx="77" uly="195">(2. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="145" lry="350" ulx="0" uly="294">ndet, damtt</line>
        <line lrx="145" lry="427" ulx="0" uly="372">rage, oder ſ</line>
        <line lrx="146" lry="495" ulx="0" uly="431">ielmehr, wen</line>
        <line lrx="146" lry="557" ulx="2" uly="498">otlichkeit ne</line>
        <line lrx="147" lry="634" ulx="0" uly="568">Liidenſch</line>
        <line lrx="80" lry="698" ulx="1" uly="636">ſehen.</line>
        <line lrx="147" lry="796" ulx="0" uly="740">de Barnhe</line>
        <line lrx="146" lry="867" ulx="5" uly="805">St, iſt henl</line>
        <line lrx="147" lry="934" ulx="0" uly="874">auf der W</line>
        <line lrx="147" lry="992" ulx="0" uly="943">elium ein</line>
        <line lrx="147" lry="1076" ulx="2" uly="1014">en den getik</line>
        <line lrx="49" lry="1145" ulx="0" uly="1091">eig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="149" lry="1239" ulx="0" uly="1179">nſe; des</line>
        <line lrx="147" lry="1309" ulx="0" uly="1246">den Gaͤrbe</line>
        <line lrx="148" lry="1370" ulx="0" uly="1313">t als Oaiſtt</line>
        <line lrx="147" lry="1448" ulx="0" uly="1379">hre genih⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1518" ulx="0" uly="1453">e dich in den</line>
        <line lrx="147" lry="1585" ulx="14" uly="1526">ſen e, we/</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="148" lry="1657" ulx="0" uly="1582">fichn Aiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1918" type="textblock" ulx="5" uly="1843">
        <line lrx="149" lry="1918" ulx="5" uly="1843">deſcirßt enl</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="57" lry="1994" ulx="0" uly="1929">igen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="150" lry="2093" ulx="3" uly="2029">aber dieGner</line>
        <line lrx="150" lry="2151" ulx="0" uly="2087">vnes unſets</line>
        <line lrx="108" lry="2328" ulx="0" uly="2273">unſeret</line>
        <line lrx="151" lry="2384" ulx="0" uly="2318">nberzigtet</line>
        <line lrx="151" lry="2440" ulx="0" uly="2376">d der Maiti</line>
        <line lrx="143" lry="2543" ulx="0" uly="2432">geuerung .</line>
        <line lrx="132" lry="2555" ulx="0" uly="2507">Lim. /.</line>
        <line lrx="151" lry="2631" ulx="0" uly="2538">inch Jeſcß 4</line>
        <line lrx="146" lry="2673" ulx="0" uly="2599">t, reichich 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="2690">
        <line lrx="151" lry="2730" ulx="0" uly="2690">at,</line>
        <line lrx="150" lry="2791" ulx="1" uly="2707">durch ſeinc</line>
        <line lrx="152" lry="2845" ulx="0" uly="2769">rben des unſ</line>
        <line lrx="152" lry="2906" ulx="0" uly="2837">welches wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="364" type="textblock" ulx="203" uly="192">
        <line lrx="1221" lry="260" ulx="841" uly="192">an den Titus.</line>
        <line lrx="997" lry="364" ulx="203" uly="301">3.*Dieß ſind unzweifelbare Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="830" type="textblock" ulx="214" uly="359">
        <line lrx="996" lry="421" ulx="218" uly="359">heiten; daher will ich dieſelben durch</line>
        <line lrx="995" lry="479" ulx="218" uly="417">dich beſtaͤttigt wiſſen, damit Alle,</line>
        <line lrx="997" lry="530" ulx="218" uly="472">die an Gott glauben, ſich durch gute</line>
        <line lrx="995" lry="587" ulx="218" uly="529">Werke vorzuͤglich auszeichnen. Das</line>
        <line lrx="999" lry="649" ulx="215" uly="581">iſt den Menſchen gut und nuͤtzlich.</line>
        <line lrx="1000" lry="718" ulx="231" uly="655">9. Die thbrichten Streitfragen</line>
        <line lrx="999" lry="775" ulx="214" uly="713">herentgegen, die Geſchlechtsregi⸗</line>
        <line lrx="998" lry="830" ulx="219" uly="768">ſter, Gezaͤnke und Streitigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="884" type="textblock" ulx="220" uly="824">
        <line lrx="1017" lry="884" ulx="220" uly="824">uͤber das Geſetz vermeid: denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1250" type="textblock" ulx="219" uly="881">
        <line lrx="995" lry="942" ulx="219" uly="881">ſind unnuͤtz und eitel. 1. Tim. 1, 4.</line>
        <line lrx="826" lry="997" ulx="270" uly="939">4, 7. 2. TLim. 2, 23.</line>
        <line lrx="999" lry="1067" ulx="283" uly="1008">10. * Wenn du einen ketzeriſchen</line>
        <line lrx="999" lry="1122" ulx="223" uly="1067">Menſchen einmal oder zweymal er⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1179" ulx="222" uly="1123">mahnt haſt, ſo meid ihn:</line>
        <line lrx="1006" lry="1250" ulx="282" uly="1190">II. Denn wiſſe, ein Solcher iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1309" type="textblock" ulx="208" uly="1244">
        <line lrx="1003" lry="1309" ulx="208" uly="1244">ſchon verkehrt, und ſuͤndigt fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1410" type="textblock" ulx="224" uly="1304">
        <line lrx="1003" lry="1363" ulx="224" uly="1304">ob ihn ſchon ſein eigen Gewiſſen</line>
        <line lrx="465" lry="1410" ulx="226" uly="1369">verdammt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1430" type="textblock" ulx="1033" uly="216">
        <line lrx="1808" lry="274" ulx="1742" uly="216">93</line>
        <line lrx="1810" lry="359" ulx="1094" uly="301">12. * Wenn ich dir den Artemas,</line>
        <line lrx="1812" lry="418" ulx="1035" uly="358">oder den Tychikus werde zuge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="470" ulx="1033" uly="413">ſchickt haben, ſo eile zu mir uach</line>
        <line lrx="1811" lry="525" ulx="1034" uly="469">Nikopel: denn ich habe mich ent⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="585" ulx="1034" uly="526">ſchloſſen, den Winter uͤber dort zu</line>
        <line lrx="1782" lry="632" ulx="1038" uly="581">bleiben. UMU</line>
        <line lrx="1810" lry="693" ulx="1099" uly="637">13. Du aber ſende ihnen den Ge⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="754" ulx="1037" uly="695">ſetzgelehrten Zenas, und den Apol⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="810" ulx="1037" uly="749">lo aus Fuͤrſicht entgegen, daß dens</line>
        <line lrx="1806" lry="863" ulx="1033" uly="808">ſelben Nichts manle.</line>
        <line lrx="1822" lry="921" ulx="1050" uly="862">14. * Auch die Unſrigen ſollen</line>
        <line lrx="1812" lry="978" ulx="1036" uly="919">lernen, ſich durch gute Werke her⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1035" ulx="1035" uly="977">vorzuthun, damit ſie im noͤthigen</line>
        <line lrx="1812" lry="1090" ulx="1038" uly="1032">Falle brauchbar ſind, und nicht</line>
        <line lrx="1798" lry="1144" ulx="1038" uly="1089">unfruchtbar bleiben.</line>
        <line lrx="1815" lry="1205" ulx="1102" uly="1145">15. Alle, die bey mir ſind, gruͤ⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1260" ulx="1041" uly="1199">ßen dich. Gruͤße auch du die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1317" ulx="1042" uly="1258">bigen, welche uns lieben. Die</line>
        <line lrx="1813" lry="1374" ulx="1040" uly="1315">Gnade Gottes ſey mit euch Allen.</line>
        <line lrx="1616" lry="1430" ulx="1037" uly="1366">Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1567" type="textblock" ulx="606" uly="1499">
        <line lrx="1441" lry="1567" ulx="606" uly="1499">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1889" type="textblock" ulx="216" uly="1605">
        <line lrx="1818" lry="1736" ulx="216" uly="1605">B. 4. Nacden die Guͤte und Menſchenliebe Gottes unſers</line>
        <line lrx="1818" lry="1750" ulx="329" uly="1683">” Zeilandes erſchien, da er naͤmlich aus unendlicher</line>
        <line lrx="1826" lry="1816" ulx="225" uly="1750">Guͤte und Liebe fuͤr uns Menſchen vom Himmel herabkam, und in</line>
        <line lrx="1711" lry="1889" ulx="227" uly="1821">ſichtbarer Geſtalt unter uns auf Erden wandelte, ðèWZU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2053" type="textblock" ulx="231" uly="1913">
        <line lrx="1821" lry="1985" ulx="361" uly="1913">V. F5. Zat er uns, die wir zuvor verkehrte, boͤſe und ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2053" ulx="231" uly="1985">hafte Menſchen waren, nicht wegen der Gerechtigkeit unſerer Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2121" type="textblock" ulx="211" uly="2051">
        <line lrx="1821" lry="2121" ulx="211" uly="2051">ke, oder wegen unſern ausgeuͤbten Tugenden, ſondern bloß allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2919" type="textblock" ulx="228" uly="2119">
        <line lrx="1818" lry="2180" ulx="235" uly="2119">aus Barmherzigkeit und unverdienter Gnade gerettet, oder aus</line>
        <line lrx="1819" lry="2251" ulx="234" uly="2186">dem ewigen Verderben durch das Bad der Wiedergeburt entriſſen,</line>
        <line lrx="1821" lry="2316" ulx="233" uly="2252">naͤmlich durch die Taufe, worinn wir zum Leben der Gnade aber⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2389" ulx="232" uly="2319">mal gebohren, und durch die Erneuerung oder Wiederherſtellung</line>
        <line lrx="1821" lry="2451" ulx="230" uly="2385">in den ehemaligen Stand der erſten Unſchuld, welche bey der</line>
        <line lrx="1822" lry="2521" ulx="230" uly="2453">Taufe durch die Kraft des heiligen Geiſtes bewirkt wird, zu ganz</line>
        <line lrx="1825" lry="2588" ulx="233" uly="2520">neuen Menſchen umgeſchaffen, und zu Erben des Himmelreichs</line>
        <line lrx="1682" lry="2652" ulx="233" uly="2588">gemacht.</line>
        <line lrx="1823" lry="2729" ulx="360" uly="2666">V. 8. Dieß ſind unzweifelbare Wahrheiten des Glaubens;</line>
        <line lrx="1822" lry="2796" ulx="231" uly="2735">daher will ich dieſelben durch dich beſtaͤttigt wiſſen. Das heißt:</line>
        <line lrx="1820" lry="2870" ulx="228" uly="2801">Du ſollſt dieſe wichtigen Wahrheiten den Herzen der Deinigen</line>
        <line lrx="1826" lry="2919" ulx="1745" uly="2870">tief</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="898" lry="110" type="textblock" ulx="849" uly="95">
        <line lrx="898" lry="110" ulx="849" uly="95">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="502" type="textblock" ulx="296" uly="187">
        <line lrx="1902" lry="267" ulx="311" uly="187">94 Gendſchreiben des heil. Paulus e. (3. Kap.)</line>
        <line lrx="1900" lry="368" ulx="316" uly="279">tief einpraͤgen, damit Alle ſich durch gute Werke vorzuͤglich aue⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="432" ulx="296" uly="361">zeichnen, und nicht nur allein durch Worte, ſondern auch durch</line>
        <line lrx="1867" lry="502" ulx="312" uly="428">Tugenden und loͤbliche Beyſpiele Andern zur Erbauung dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2147" type="textblock" ulx="305" uly="531">
        <line lrx="1897" lry="598" ulx="441" uly="531">V. 10. Wenn du unter deiner Heerde einen ketzeriſchen Men⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="666" ulx="312" uly="598">ſchen entdeckeſt, welchen du noch nicht vom Grunde aus kennſt,</line>
        <line lrx="1895" lry="736" ulx="314" uly="664">ſo unterrichte, ermahne und beſtraf ihn; wenn du ihn aber einmal</line>
        <line lrx="1894" lry="798" ulx="313" uly="729">oder zweymal, dieß heißt, oͤfters ermahnt haſt, und er ſich doch</line>
        <line lrx="1892" lry="868" ulx="312" uly="799">nicht zurechtweiſen laͤßt, ſo meid ihn, und gieb dich mit einem</line>
        <line lrx="1894" lry="937" ulx="308" uly="867">Solchen nicht weiter ab: denn er wird, alles Zuſprechens ungeach⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1006" ulx="309" uly="930">tet, wider beſſers Wiſſen und Gewiſſen hartnaͤckig fortſuͤndigen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1100" ulx="446" uly="1025">V. 12. Wenn ich dir, mein Titus, den Artemas, einen ſehr</line>
        <line lrx="1894" lry="1167" ulx="310" uly="1086">vortrefflichen, tugendhaften Mann, oder den Tychikus, von wel⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1239" ulx="311" uly="1167">chem ſchon oͤfters (Apoſtelg. 20, 4. Epheſ. 6, 21. Koloſſ. 4, 7.)</line>
        <line lrx="1892" lry="1299" ulx="311" uly="1231">die Rede war, werde zugeſchickt haben, damit Einer davon eines⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1363" ulx="310" uly="1296">weil deine Stelle auf der Inſel vertrete, ſo eile zu mir nach Niko⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1440" ulx="309" uly="1362">pel, einer bekannten Seeſtadt in Epirus; inzwiſchen aber ſende</line>
        <line lrx="1892" lry="1506" ulx="309" uly="1430">du ihnen ein paar rechtſchaffene Maͤnner entgegen, welche fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1574" ulx="307" uly="1498">rxe anſtaͤndige Verpflegung auf der Reiſe ſorgen: denn</line>
        <line lrx="1891" lry="1670" ulx="438" uly="1596">V. 14.. Auch die Unſrigen, naͤmlich unſere Glaͤubige in Kre⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1734" ulx="310" uly="1665">ta, ſollen lernen, und zwar in der Ausuͤbung ſelbſt ſollen ſie es</line>
        <line lrx="1890" lry="1801" ulx="309" uly="1731">lernen, ſich durch gute Werke hervorzuthun, wie ich oben im Lten</line>
        <line lrx="1890" lry="1874" ulx="309" uly="1797">Verſe ſchon geſagt habe, damit ſie im noͤthigen Falle brauchbar</line>
        <line lrx="1889" lry="1937" ulx="308" uly="1862">ſind, oder zu Kirchenvorſtehern, Diakonen und Armenpflegern,</line>
        <line lrx="1890" lry="2011" ulx="309" uly="1935">angeſtellt werden koͤnnen, und in dem Weinberge des Herrn nicht</line>
        <line lrx="1889" lry="2069" ulx="310" uly="2001">unfruchtbar, nicht unthaͤtig bleiben, ſondern zum Beſten der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2147" ulx="305" uly="2070">bigen nach ihren Kraͤften beytragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2244" type="textblock" ulx="629" uly="2189">
        <line lrx="1569" lry="2244" ulx="629" uly="2189">Ende des Sendſchreibens an den Titus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2965" type="textblock" ulx="1774" uly="2889">
        <line lrx="1898" lry="2965" ulx="1774" uly="2889">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="146" lry="342" ulx="8" uly="283">Norziglchn</line>
        <line lrx="147" lry="411" ulx="0" uly="348">dern auch N</line>
        <line lrx="144" lry="485" ulx="0" uly="428">auung diene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="146" lry="580" ulx="1" uly="521">keeriſcheni</line>
        <line lrx="147" lry="649" ulx="4" uly="595">nde qus ien</line>
        <line lrx="145" lry="718" ulx="3" uly="659">ihn aberen</line>
        <line lrx="146" lry="795" ulx="0" uly="736">ind er ſchtn</line>
        <line lrx="145" lry="854" ulx="0" uly="799">dich mit in</line>
        <line lrx="146" lry="938" ulx="0" uly="868">thens unge</line>
        <line lrx="144" lry="1007" ulx="10" uly="936">ſortſündigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="1108" lry="1120" ulx="0" uly="991">mus, einen f D 0 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="147" lry="1163" ulx="0" uly="1106">ikus, honn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="1717" lry="1347" ulx="0" uly="1102">Rae S endſchr eiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="144" lry="1366" ulx="0" uly="1316">u mir nachl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="395" lry="1437" ulx="0" uly="1377">biſchen dber HH</line>
        <line lrx="1101" lry="1508" ulx="0" uly="1392">1 welge ſl d es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1775" type="textblock" ulx="2" uly="1452">
        <line lrx="1839" lry="1775" ulx="2" uly="1452">aen heiligen Apoels Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="498" lry="1742" ulx="0" uly="1668">ebſ le⸗ n ſel</line>
        <line lrx="525" lry="1878" ulx="0" uly="1820">Fale budt</line>
        <line lrx="144" lry="1947" ulx="0" uly="1885"> Memenpſir</line>
        <line lrx="144" lry="2025" ulx="0" uly="1956">Mes hernt</line>
        <line lrx="144" lry="2088" ulx="0" uly="2019">Geſender G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="1124" type="textblock" ulx="269" uly="628">
        <line lrx="1859" lry="743" ulx="271" uly="628">Dieſes Sendſchreiben wurde ſo, wie jenes an die Koloſſer, im</line>
        <line lrx="1857" lry="772" ulx="414" uly="701">acht und zwanzigſten Jahre nach dem Tode des Erloͤſers von</line>
        <line lrx="1854" lry="839" ulx="273" uly="768">dem heiligen Paulus aus ſeiner erſten Gefangenſchaft erlaſſen, und</line>
        <line lrx="1857" lry="907" ulx="272" uly="835">durch eben denſelben Bothen, naͤmlich durch den Oneſimus uͤber⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="967" ulx="269" uly="895">ſchickt.</line>
        <line lrx="1855" lry="1055" ulx="399" uly="984">Oneſimus, ein Phrygier von Geburt, war vormals des Phi⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1124" ulx="270" uly="1050">lemons, eines edeln, und noch weit mehr ſeiner Tugend, als ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1192" type="textblock" ulx="273" uly="1119">
        <line lrx="1889" lry="1192" ulx="273" uly="1119">nes Reichthumes wegen allgemein verehrten Buͤrgers zu Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1384" type="textblock" ulx="243" uly="1187">
        <line lrx="1857" lry="1262" ulx="270" uly="1187">loſſen leibeigener Knecht; er entfremdete aber ſeinem Herrn, wie</line>
        <line lrx="1852" lry="1321" ulx="243" uly="1255">Hieronymus und Theodoret nebſt dem Theophylakt ſchreiben, zer⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1384" ulx="267" uly="1319">ſchiedene Sachen, und entfloh nach Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1555" type="textblock" ulx="249" uly="1410">
        <line lrx="1853" lry="1490" ulx="339" uly="1410">Hier bekehrte ihn der heilige Paulus zum chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1555" ulx="249" uly="1484">ben, und ſchickte ihn zur Verguͤtung ſeines begangenen Fehlers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1620" type="textblock" ulx="266" uly="1552">
        <line lrx="1871" lry="1620" ulx="266" uly="1552">mit gegenwaͤrtigem Empfehlungsſchreiben an den Philemon zuruͤck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1754" type="textblock" ulx="265" uly="1619">
        <line lrx="1862" lry="1692" ulx="267" uly="1619">welchen er bittet, den Entlaufenen wiederum gnaͤdig aufzunehmen,</line>
        <line lrx="1271" lry="1754" ulx="265" uly="1688">und demſelben ſein Vergehen zu verzeihen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1983" type="textblock" ulx="262" uly="1784">
        <line lrx="1860" lry="1854" ulx="394" uly="1784">Dieß geſchah auch; und der gebeſſerte Oneſimus machte auf</line>
        <line lrx="1852" lry="1918" ulx="265" uly="1850">der Laufbahne der Froͤmmigkeit ſolche Fortſchritte, daß er nach dem</line>
        <line lrx="1851" lry="1983" ulx="262" uly="1917">Timotheus Biſchof zu Epheſus wurde, und endlich unter dem Kai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2052" type="textblock" ulx="263" uly="1985">
        <line lrx="1881" lry="2052" ulx="263" uly="1985">ſer Trajan zu Rom die glorreiche Martyrerkrone erhielt. Der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2521" type="textblock" ulx="252" uly="2052">
        <line lrx="1851" lry="2118" ulx="262" uly="2052">lige Blutzeug Ignaz erhebt ihn in ſeinem Sendſchreiben an die</line>
        <line lrx="1852" lry="2184" ulx="261" uly="2119">Epheſer mit ungemeinen Lobſpruͤchen; wir aber haben an ihm ei⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2254" ulx="259" uly="2187">nen neuen Beweis von der Kraft der goͤttlichen Gnade, welche,</line>
        <line lrx="1851" lry="2321" ulx="258" uly="2255">wenn man ihr mitwirkt, den groͤbſten Suͤnder zum groͤßten Heili⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2390" ulx="255" uly="2321">gen umſchaffen kann: daher man nie an irgend eines Menſchen</line>
        <line lrx="1853" lry="2460" ulx="253" uly="2388">Beſſerung und Heile verzweifeln ſoll, ſo verkehrt und ruchlos ſel⸗</line>
        <line lrx="727" lry="2521" ulx="252" uly="2454">ber auch ſeyn mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="627" type="textblock" ulx="2082" uly="217">
        <line lrx="2107" lry="627" ulx="2082" uly="217">.êẽũf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1439" type="textblock" ulx="1990" uly="1234">
        <line lrx="2107" lry="1296" ulx="1990" uly="1234">Horlos</line>
        <line lrx="2107" lry="1354" ulx="2039" uly="1309">und</line>
        <line lrx="2107" lry="1439" ulx="2036" uly="1375">hnͤdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2732" type="textblock" ulx="1995" uly="1500">
        <line lrx="2010" lry="1535" ulx="1995" uly="1500">1</line>
        <line lrx="2107" lry="1602" ulx="2062" uly="1552">Feſu</line>
        <line lrx="2104" lry="1657" ulx="1995" uly="1604">ſein Bruder</line>
        <line lrx="2107" lry="1715" ulx="1996" uly="1663">Rüchten Y</line>
        <line lrx="2105" lry="1766" ulx="2030" uly="1725">1 Nd</line>
        <line lrx="2100" lry="1839" ulx="2005" uly="1772">Etreſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1885" ulx="2004" uly="1837">nſern M.</line>
        <line lrx="2107" lry="1941" ulx="2005" uly="1891">an die G</line>
        <line lrx="2107" lry="2004" ulx="2003" uly="1950">lem Henf</line>
        <line lrx="2107" lry="2054" ulx="2027" uly="2009">1 Gn</line>
        <line lrx="2107" lry="2110" ulx="2008" uly="2062"> Gort</line>
        <line lrx="2107" lry="2178" ulx="2007" uly="2112">hen ze⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2231" ulx="2020" uly="2176">4. N</line>
        <line lrx="2104" lry="2281" ulx="2004" uly="2221">bin dennen</line>
        <line lrx="2107" lry="2350" ulx="2004" uly="2278">hethe eie</line>
        <line lrx="2107" lry="2395" ulx="2034" uly="2350">F. B</line>
        <line lrx="2107" lry="2459" ulx="2002" uly="2389">len ande</line>
        <line lrx="2107" lry="2511" ulx="2003" uly="2450">Nier giel</line>
        <line lrx="2102" lry="2573" ulx="2028" uly="2513">6. Daß</line>
        <line lrx="2104" lry="2660" ulx="2012" uly="2572">ſunti</line>
        <line lrx="2107" lry="2689" ulx="2023" uly="2626">gieg rn</line>
        <line lrx="2034" lry="2732" ulx="2011" uly="2681">eln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="145" lry="689" ulx="0" uly="623">Koloſe t</line>
        <line lrx="145" lry="756" ulx="0" uly="693">Erlsſers tn</line>
        <line lrx="145" lry="821" ulx="0" uly="764">Lerlaſen, u</line>
        <line lrx="146" lry="892" ulx="0" uly="832">neſimus ilte</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="146" lry="1040" ulx="0" uly="980">lals des Pr⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1116" ulx="0" uly="1051">gend, als ſe</line>
        <line lrx="149" lry="1185" ulx="0" uly="1118">ngers n Ke</line>
        <line lrx="149" lry="1248" ulx="0" uly="1186">n Hend W</line>
        <line lrx="146" lry="1316" ulx="0" uly="1255"> ſchraben, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="145" lry="1478" ulx="0" uly="1421">riſtichen Gn</line>
        <line lrx="146" lry="1558" ulx="0" uly="1488">nenen Ftßlt</line>
        <line lrx="148" lry="1621" ulx="0" uly="1509">An ric⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1700" ulx="2" uly="1626">guußnihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="147" lry="1851" ulx="0" uly="1784">nus nigen</line>
        <line lrx="146" lry="1929" ulx="7" uly="1858">duß etuhte</line>
        <line lrx="147" lry="1994" ulx="0" uly="1925">unter den fi</line>
        <line lrx="146" lry="2052" ulx="83" uly="1993">Nſ</line>
        <line lrx="125" lry="2129" ulx="1" uly="2071">chreiben an</line>
        <line lrx="146" lry="2194" ulx="0" uly="2129">ben an ihnt</line>
        <line lrx="146" lry="2273" ulx="0" uly="2192">jnade, de, win</line>
        <line lrx="146" lry="2328" ulx="25" uly="2264">toͤßten h⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2433" ulx="0" uly="2277">e ſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="149" lry="2477" ulx="0" uly="2396">nd miſteſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1145" type="textblock" ulx="329" uly="821">
        <line lrx="1807" lry="1053" ulx="329" uly="821">Das Sendſchreiben des heili gen Paulus</line>
        <line lrx="1365" lry="1145" ulx="703" uly="993">an den Philemon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1431" type="textblock" ulx="240" uly="1176">
        <line lrx="1842" lry="1297" ulx="240" uly="1176">Paulus ruͤhmt die ausnehmende Nächſtenliebe des Philemons,</line>
        <line lrx="1862" lry="1431" ulx="345" uly="1297">und bittet ihn, ſeinen entlaufenen Knecht Oneſimus mieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1427" type="textblock" ulx="342" uly="1363">
        <line lrx="854" lry="1427" ulx="342" uly="1363">gnaͤdig aufzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1577" type="textblock" ulx="222" uly="1448">
        <line lrx="1020" lry="1577" ulx="222" uly="1448">I. Paalus, der Gebundene um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2560" type="textblock" ulx="242" uly="1537">
        <line lrx="1019" lry="1591" ulx="415" uly="1537">Jeſus Chriſtus willen, und</line>
        <line lrx="1022" lry="1649" ulx="243" uly="1594">ſein Bruder Timotheus an unſern</line>
        <line lrx="995" lry="1707" ulx="242" uly="1649">geliebten Mitgehilfen Philemon,</line>
        <line lrx="1020" lry="1761" ulx="249" uly="1701">2. Und an unſre geliebteſte</line>
        <line lrx="1019" lry="1829" ulx="247" uly="1756">Schweſter Appia; wie auch an</line>
        <line lrx="1017" lry="1874" ulx="245" uly="1816">unſern Mitkaͤmpfer Archipp, und</line>
        <line lrx="1019" lry="1947" ulx="245" uly="1874">an die Gemeinde, welche in dei⸗</line>
        <line lrx="577" lry="1985" ulx="246" uly="1930">nem Hauſe iſt.</line>
        <line lrx="1019" lry="2042" ulx="305" uly="1988">3. Gnade und Friede ſey euch</line>
        <line lrx="1020" lry="2097" ulx="247" uly="2044">von Gott unſerm Vater, und dem</line>
        <line lrx="741" lry="2179" ulx="246" uly="2094">Herrn Jeſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="1019" lry="2227" ulx="305" uly="2153">4. Ich danke meinem Gott, und</line>
        <line lrx="1020" lry="2266" ulx="247" uly="2208">bin deiner jederzeit in meinem Ge⸗</line>
        <line lrx="616" lry="2321" ulx="249" uly="2265">bethe eingedenk:</line>
        <line lrx="1021" lry="2377" ulx="316" uly="2321">5§5. Weil ich von deinem Glau⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2434" ulx="247" uly="2376">ben an den Herrn Jeſus, und von</line>
        <line lrx="1021" lry="2504" ulx="247" uly="2434">deiner Liebe gegen alle Heilige hoͤre,</line>
        <line lrx="1022" lry="2560" ulx="305" uly="2490">6. Daß naͤmlich dein mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2946" type="textblock" ulx="213" uly="2541">
        <line lrx="1023" lry="2650" ulx="248" uly="2541">er einſchaftticher Glaube durch al⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2660" ulx="270" uly="2604">erley gute Werke, welche unter</line>
        <line lrx="1026" lry="2717" ulx="251" uly="2660">euch um Chriſtus Jeſus willen ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2772" ulx="249" uly="2716">ſchehen, allgemein bekannt werde.</line>
        <line lrx="1026" lry="2828" ulx="308" uly="2773">7.* Deine Liebe machte mir ei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2886" ulx="246" uly="2829">ne große Freude und einen großen</line>
        <line lrx="1009" lry="2946" ulx="213" uly="2889">P.e. Jak, Tirins XIII. Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2041" type="textblock" ulx="1055" uly="1446">
        <line lrx="1840" lry="1536" ulx="1057" uly="1446">Troſt: weil durch dich, mein Bru⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1596" ulx="1058" uly="1539">der! die Herzen der Heiligen er⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1649" ulx="1059" uly="1594">quickt wurden.</line>
        <line lrx="1839" lry="1704" ulx="1128" uly="1651">S8. * Wiewohl ich daher von</line>
        <line lrx="1839" lry="1782" ulx="1059" uly="1702">Chriſtus Jeſus die Gewalt haͤtte,</line>
        <line lrx="1839" lry="1836" ulx="1057" uly="1763">dir das zu befehlen, was anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1874" ulx="1055" uly="1819">dig iſt;</line>
        <line lrx="1839" lry="1931" ulx="1113" uly="1875">9. So macht doch die Liebe,</line>
        <line lrx="1838" lry="1986" ulx="1057" uly="1931">daß ich dich vielmehr bitte, da du</line>
        <line lrx="1838" lry="2041" ulx="1056" uly="1987">ebenfalls ſchon ein alter Mann biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2100" type="textblock" ulx="1043" uly="2044">
        <line lrx="1863" lry="2100" ulx="1043" uly="2044">wie Paulus, der noch darzu jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2825" type="textblock" ulx="1058" uly="2099">
        <line lrx="1840" lry="2171" ulx="1149" uly="2099">Jeſus Chriſtus willen gefangen</line>
        <line lrx="1168" lry="2201" ulx="1075" uly="2164">iegt.</line>
        <line lrx="1839" lry="2266" ulx="1110" uly="2168">go. Ich bitte dich naͤmlich fuͤr</line>
        <line lrx="1840" lry="2321" ulx="1058" uly="2263">meinen Sohn Oneſimus, welchen</line>
        <line lrx="1842" lry="2380" ulx="1059" uly="2321">ich waͤhrend meiner Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="1267" lry="2436" ulx="1059" uly="2388">erzeugte.</line>
        <line lrx="1837" lry="2488" ulx="1119" uly="2430">11. * Er war dir zwar einſtens</line>
        <line lrx="1838" lry="2566" ulx="1061" uly="2483">nicht nuͤtzlich; itzt aber iſt ſelber</line>
        <line lrx="1840" lry="2603" ulx="1060" uly="2544">fuͤr mich ſowohl, als fuͤr dich nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2650" ulx="1064" uly="2606">lich.</line>
        <line lrx="1840" lry="2729" ulx="1120" uly="2614">972. 5W Ich ſchicke dir denſelben</line>
        <line lrx="1841" lry="2781" ulx="1062" uly="2693">wiederum zuruͤcke;  nimm ihn dann</line>
        <line lrx="1841" lry="2825" ulx="1064" uly="2766">ſo guͤtig auf, wie mein eigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2941" type="textblock" ulx="1063" uly="2825">
        <line lrx="1824" lry="2893" ulx="1063" uly="2825">Herz⸗. HRW</line>
        <line lrx="1843" lry="2941" ulx="1368" uly="2880">G 13. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="1934" type="textblock" ulx="199" uly="198">
        <line lrx="314" lry="263" ulx="246" uly="198">98</line>
        <line lrx="1030" lry="351" ulx="313" uly="290">13. Ich hatte zwar anfangs im</line>
        <line lrx="1028" lry="406" ulx="255" uly="347">Sinne, ihn bey mir zu behalten,</line>
        <line lrx="1028" lry="454" ulx="255" uly="403">damit er mir an deiner Statt,</line>
        <line lrx="1028" lry="517" ulx="252" uly="459">waͤhrend da ich um des Evange⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="571" ulx="254" uly="514">liums willen in Banden liege, die⸗</line>
        <line lrx="929" lry="628" ulx="253" uly="576">nen moͤchte;</line>
        <line lrx="1032" lry="688" ulx="311" uly="626">14. Jedoch ohne deinen Rath</line>
        <line lrx="1029" lry="740" ulx="252" uly="684">wollte ich es nicht thun, auf daß</line>
        <line lrx="1030" lry="794" ulx="253" uly="740">dir deine Wohlthat keineswegs ab⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="856" ulx="251" uly="795">genoͤthigt werde; ſondern freywil⸗</line>
        <line lrx="846" lry="914" ulx="251" uly="857">lig bleibe.</line>
        <line lrx="1031" lry="970" ulx="310" uly="907">15.* Denn er hat ſich etwa nur</line>
        <line lrx="1033" lry="1025" ulx="251" uly="964">deßwegen auf eine kurze Weile von</line>
        <line lrx="1031" lry="1081" ulx="251" uly="1022">dir entfernt, damit du ihn darnach</line>
        <line lrx="910" lry="1139" ulx="252" uly="1075">auf ewig wiederum bekaͤmeſt,</line>
        <line lrx="1032" lry="1189" ulx="209" uly="1134">16. * Nicht mehr als einen blo⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1252" ulx="251" uly="1191">ßen Knecht, ſondern zugleich als</line>
        <line lrx="1031" lry="1304" ulx="252" uly="1249">einen Bruder, welchen ich ganz</line>
        <line lrx="1030" lry="1364" ulx="249" uly="1305">vorzuͤglich liebe: um wieviel lieber</line>
        <line lrx="1028" lry="1421" ulx="250" uly="1362">muß er aber dir ſeyn, ſowohl in</line>
        <line lrx="1027" lry="1476" ulx="199" uly="1418">Anbetracht des Leibes, als des</line>
        <line lrx="778" lry="1535" ulx="252" uly="1477">Herrn?</line>
        <line lrx="1029" lry="1591" ulx="311" uly="1528">17. Haͤltſt du mich nun fuͤr dei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1647" ulx="248" uly="1589">nen Freund, ſo nimm ihn auf, wie</line>
        <line lrx="940" lry="1703" ulx="252" uly="1647">mich ſelbſt. .</line>
        <line lrx="1031" lry="1756" ulx="308" uly="1701">18.* Wenn er dir einen Schaden</line>
        <line lrx="1029" lry="1816" ulx="247" uly="1757">zugefuͤgt hat, oder noch Etwas</line>
        <line lrx="1034" lry="1873" ulx="245" uly="1814">ſchuldig iſt, ſo ſetz' es mir auf</line>
        <line lrx="641" lry="1934" ulx="248" uly="1874">meine Rechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="256" type="textblock" ulx="576" uly="187">
        <line lrx="1463" lry="256" ulx="576" uly="187">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1809" type="textblock" ulx="1064" uly="291">
        <line lrx="1843" lry="358" ulx="1127" uly="291">19. * Ich Paulus gebe dir ei⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="409" ulx="1065" uly="349">genhaͤndig die Verſicherung: Ich</line>
        <line lrx="1842" lry="463" ulx="1065" uly="406">werde es erſtatten; ohne ein Wort</line>
        <line lrx="1842" lry="524" ulx="1066" uly="462">davon zu ſagen, daß du mir dich</line>
        <line lrx="1479" lry="574" ulx="1064" uly="516">ſelbſt ſchuldig biſt.</line>
        <line lrx="1844" lry="648" ulx="1118" uly="590">20. * Ja, Bruder! laß mich dei⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="709" ulx="1066" uly="646">ner im Herrn genießen. Erquicke</line>
        <line lrx="1598" lry="759" ulx="1067" uly="702">im Herrn mein Herz.</line>
        <line lrx="1842" lry="811" ulx="1123" uly="759">21. Aus Vertrauen auf deinen</line>
        <line lrx="1840" lry="878" ulx="1068" uly="812">Gehorſam ſchrieb ich dir dieſes:</line>
        <line lrx="1843" lry="927" ulx="1067" uly="872">indem ich weis, daß du noch weit</line>
        <line lrx="1778" lry="988" ulx="1067" uly="928">mehr thun wirſt, als ich ſage.</line>
        <line lrx="1845" lry="1057" ulx="1123" uly="999">22. * Bereite auch zugleich fuͤr</line>
        <line lrx="1844" lry="1117" ulx="1067" uly="1006">mich eine Herberge: denc i i</line>
        <line lrx="1843" lry="1176" ulx="1068" uly="1110">fe, um eueres Gebethes willen wer⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1268" ulx="1067" uly="1168">de ich euch wiederum geſchenkt wer⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1277" ulx="1090" uly="1231">en.</line>
        <line lrx="1850" lry="1344" ulx="1143" uly="1282">23. Epaphras, mein Mitge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1399" ulx="1065" uly="1337">fangener um Chriſtus Jeſus wil⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1449" ulx="1066" uly="1393">len, gruͤßet dich,</line>
        <line lrx="1859" lry="1523" ulx="1126" uly="1467">24. Desgleichen Markus, Ari⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1580" ulx="1069" uly="1520">ſtarch, Demas, und Lukas, meine</line>
        <line lrx="1848" lry="1643" ulx="1069" uly="1574">Gehilfen. .</line>
        <line lrx="1861" lry="1702" ulx="1125" uly="1642">25. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1862" lry="1761" ulx="1066" uly="1698">Jeſus Chriſtus ſey mit euerm Gei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1809" ulx="1066" uly="1755">ſte. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2062" type="textblock" ulx="559" uly="1986">
        <line lrx="1500" lry="2062" ulx="559" uly="1986">Auslegung dieſes Sendſchreibens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2172" type="textblock" ulx="606" uly="2107">
        <line lrx="1845" lry="2172" ulx="606" uly="2107">eine Liebe fuͤr Gott, fuͤr die Religion und den Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2245" type="textblock" ulx="656" uly="2176">
        <line lrx="1842" lry="2245" ulx="656" uly="2176">ſten machte mir, da ich Nachricht davon bekam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2452" type="textblock" ulx="241" uly="2244">
        <line lrx="1841" lry="2311" ulx="241" uly="2244">eine große Freude in meinen Bedraͤngniſſen: weil durch dich, mein</line>
        <line lrx="1842" lry="2395" ulx="241" uly="2314">Bruder Philemon, die Zerzen der Glaͤubigen erquickt wurden, wel⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2452" ulx="243" uly="2379">che ſonſt ohne deine chriſtliche Freygebigkeit vor Noth und Hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2518" type="textblock" ulx="239" uly="2445">
        <line lrx="1889" lry="2518" ulx="239" uly="2445">ger verſchmachtet waͤren, wie Theophylakt bey Erklaͤrung dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2597" type="textblock" ulx="234" uly="2513">
        <line lrx="575" lry="2597" ulx="234" uly="2513">Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2882" type="textblock" ulx="230" uly="2607">
        <line lrx="1842" lry="2673" ulx="364" uly="2607">V. 8. Wiewohl ich daher von Jeſus Chriſtus die Gewalt</line>
        <line lrx="1836" lry="2743" ulx="236" uly="2678">haͤtte, als ſein Apoſtel und Bevollmaͤchtigter dir das zu befehlen,</line>
        <line lrx="1860" lry="2815" ulx="233" uly="2745">und aufzutragen, was anſtaͤndig iſt, oder einem Chriſten geziemt,</line>
        <line lrx="1789" lry="2882" ulx="230" uly="2812">naͤmlich jedem reumuͤthigen Suͤnder zu verzeihen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2972" type="textblock" ulx="1671" uly="2908">
        <line lrx="1833" lry="2972" ulx="1671" uly="2908">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1269" type="textblock" ulx="1989" uly="289">
        <line lrx="2107" lry="344" ulx="2054" uly="289">P.</line>
        <line lrx="2107" lry="417" ulx="1992" uly="364">ich dich v</line>
        <line lrx="2107" lry="480" ulx="1991" uly="432">Mann bif</line>
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="1990" uly="497">dein Fren</line>
        <line lrx="2107" lry="622" ulx="1989" uly="567">willen geft</line>
        <line lrx="2107" lry="689" ulx="1991" uly="635">Hitte als</line>
        <line lrx="2107" lry="767" ulx="2044" uly="716">1. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="837" ulx="1993" uly="785">Gehn Onef</line>
        <line lrx="2107" lry="913" ulx="1998" uly="857">cenic u</line>
        <line lrx="2107" lry="983" ulx="2000" uly="918">us bumg</line>
        <line lrx="2107" lry="1039" ulx="2002" uly="988">Arbe ein</line>
        <line lrx="2102" lry="1122" ulx="2037" uly="1070">In</line>
        <line lrx="2107" lry="1199" ulx="2000" uly="1141">ſu, ſonde</line>
        <line lrx="2103" lry="1269" ulx="1997" uly="1208">geſtlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1333" type="textblock" ulx="1957" uly="1274">
        <line lrx="2106" lry="1333" ulx="1957" uly="1274">ſner Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2032" type="textblock" ulx="2001" uly="1344">
        <line lrx="2107" lry="1404" ulx="2001" uly="1344">dich in 3</line>
        <line lrx="2100" lry="1460" ulx="2003" uly="1408">Namnens</line>
        <line lrx="2107" lry="1538" ulx="2002" uly="1474">heißt in⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1616" ulx="2039" uly="1561">Tn</line>
        <line lrx="2107" lry="1681" ulx="2001" uly="1632">Uer in men</line>
        <line lrx="2107" lry="1753" ulx="2003" uly="1703">wun zdert</line>
        <line lrx="2107" lry="1817" ulx="2011" uly="1763">Per Arte</line>
        <line lrx="2107" lry="1891" ulx="2013" uly="1831">egenes 5</line>
        <line lrx="2107" lry="1956" ulx="2014" uly="1904">in vece</line>
        <line lrx="2106" lry="2032" ulx="2007" uly="1964">ei gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2455" type="textblock" ulx="2001" uly="2050">
        <line lrx="2107" lry="2107" ulx="2046" uly="2050">Vn</line>
        <line lrx="2107" lry="2185" ulx="2004" uly="2112">lſing a</line>
        <line lrx="2107" lry="2244" ulx="2002" uly="2182">ſenn, u</line>
        <line lrx="2107" lry="2317" ulx="2001" uly="2244">wuͤrde, 1</line>
        <line lrx="2105" lry="2383" ulx="2001" uly="2311">denſelben</line>
        <line lrx="2107" lry="2455" ulx="2002" uly="2389"> dörfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2955" type="textblock" ulx="2008" uly="2471">
        <line lrx="2107" lry="2537" ulx="2044" uly="2471">Ln⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2607" ulx="2011" uly="2528">wern 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2665" ulx="2016" uly="2612">ſerbde</line>
        <line lrx="2101" lry="2735" ulx="2013" uly="2665">Un, w</line>
        <line lrx="2107" lry="2885" ulx="2024" uly="2806">hienen</line>
        <line lrx="2087" lry="2955" ulx="2008" uly="2877">anlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="138" lry="334" ulx="0" uly="275">gehe dir i</line>
        <line lrx="88" lry="393" ulx="0" uly="329">hennng:</line>
        <line lrx="138" lry="453" ulx="0" uly="392">dhne ein Irr</line>
        <line lrx="138" lry="516" ulx="3" uly="454">P du mir i</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="139" lry="636" ulx="0" uly="577">laß mich i⸗</line>
        <line lrx="138" lry="698" ulx="2" uly="642">en. Erhlite</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="139" lry="804" ulx="0" uly="756">en auf deinn</line>
        <line lrx="138" lry="866" ulx="0" uly="809"> dir dieſs:</line>
        <line lrx="139" lry="921" ulx="7" uly="872">du noch wet</line>
        <line lrx="106" lry="984" ulx="9" uly="926">ich ſage.</line>
        <line lrx="141" lry="1059" ulx="0" uly="1002">zugleich it</line>
        <line lrx="141" lry="1116" ulx="0" uly="1062">denn ich ho⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1162" ulx="0" uly="1118">es wilen wer⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1228" ulx="0" uly="1175">geſchenkru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="140" lry="1345" ulx="0" uly="1288">, menn ie</line>
        <line lrx="139" lry="1401" ulx="4" uly="1346">ſus Jeſus di</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="141" lry="1527" ulx="0" uly="1476">1 Murkus, M</line>
        <line lrx="142" lry="1587" ulx="0" uly="1535"> Aulas, neine</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="141" lry="1717" ulx="2" uly="1655">e uſens hen</line>
        <line lrx="140" lry="1762" ulx="0" uly="1713">mi euem</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="140" lry="2187" ulx="0" uly="2122">mnd den Ni⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2255" ulx="3" uly="2197">davon ban</line>
        <line lrx="139" lry="2322" ulx="0" uly="2264">rch dich nin</line>
        <line lrx="140" lry="2390" ulx="0" uly="2328">wurden 11</line>
        <line lrx="140" lry="2472" ulx="0" uly="2399">dth und hn</line>
        <line lrx="141" lry="2539" ulx="0" uly="2470">linng i</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="140" lry="2694" ulx="0" uly="2628">die Geil</line>
        <line lrx="137" lry="2773" ulx="13" uly="2702">zu beſehicl</line>
        <line lrx="136" lry="2851" ulx="4" uly="2769">ſen gefſemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2995" type="textblock" ulx="69" uly="2939">
        <line lrx="135" lry="2995" ulx="69" uly="2939">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2114" type="textblock" ulx="248" uly="203">
        <line lrx="1890" lry="285" ulx="767" uly="203">an den Philemon. 99</line>
        <line lrx="1863" lry="380" ulx="393" uly="300">V. 9. So macht doch die Liebe, welche ich zu dir trage, daß</line>
        <line lrx="1859" lry="434" ulx="254" uly="371">ich dich vielmehr bitte, beſonders, da du ebenfalls ſchon ein alter</line>
        <line lrx="1859" lry="509" ulx="253" uly="437">Mann biſt, und unter die Zahl der Greiſe gehoͤreſt, wie Paulus</line>
        <line lrx="1857" lry="573" ulx="252" uly="505">dein Freund und Bruder, der noch darzu jetzt um Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1858" lry="650" ulx="250" uly="573">willen gefangen liegt, und alſo deſto ſicherer die Gewaͤhrung ſeiner</line>
        <line lrx="1733" lry="712" ulx="251" uly="637">Bitte als einen Troſt von dir hoffet.</line>
        <line lrx="1856" lry="786" ulx="384" uly="720">V. 10. Ich bitte dich naͤmlich, beſter Philemon, fuͤr meinen</line>
        <line lrx="1856" lry="861" ulx="250" uly="788">Sohn Oneſimus deſto angelegentlicher, weil er ein Sohn iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="922" ulx="254" uly="857">chen ich zu meiner innigſten Freude in meiner Gefangenſchaft durch</line>
        <line lrx="1855" lry="999" ulx="253" uly="920">das Evangelium erzeugte, und der Zahl meiner uͤbrigen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1733" lry="1040" ulx="252" uly="985">Kinder einverleibte.</line>
        <line lrx="1854" lry="1140" ulx="275" uly="1069">V. 11. Er war dir zwar einſtens in deinem Hauſe nicht nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1209" ulx="250" uly="1140">lich, ſondern vielmehr untreu und ſchaͤdlich; jetzt aber nach ſeiner</line>
        <line lrx="1886" lry="1280" ulx="249" uly="1204">geiſtlichen Wiedergeburt iſt ſelber wirklich füuͤr mich ſowohl wegen</line>
        <line lrx="1853" lry="1343" ulx="252" uly="1273">ſeiner Dienſte, die er mir in meiner Gefangenſchaft leiſtet, als fuͤr</line>
        <line lrx="1900" lry="1413" ulx="251" uly="1340">dich in Zukunft nuͤtzlich, und wird nunmehr die Bedeutung ſeines</line>
        <line lrx="1852" lry="1476" ulx="251" uly="1407">Namens Oneſimus, welcher bey den Griechen ſo viel als nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1852" lry="1538" ulx="249" uly="1472">heißt, in der That redlich erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1852" lry="1632" ulx="347" uly="1545">V. 12. Ich ſchicke dir denſelben, ſo erwuͤnſchlich mir auch im⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1692" ulx="250" uly="1627">mer in meinen dermaligen Umſtaͤnden ſeine Dienſte waͤren, wiede⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1763" ulx="249" uly="1691">rum zuruͤcke, weil er dein Leibeigener iſt; nimm ihn dann bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1825" ulx="252" uly="1756">ner Ankunft ſo guͤtig auf, und behandle ihn ſo liebreich, wie mein</line>
        <line lrx="1849" lry="1895" ulx="253" uly="1826">eigenes Zerz, dieß heißt, wie du mich ſelbſt, oder einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1851" lry="1966" ulx="250" uly="1891">an welchem mein ganzes Herz haͤngt, aufzunehmen und zu behan⸗</line>
        <line lrx="695" lry="2023" ulx="248" uly="1958">deln gewohnt biſt.</line>
        <line lrx="1850" lry="2114" ulx="350" uly="2040">V. 15. Denn er hat ſich etwa nur deßwegen aus goͤttlicher Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2176" type="textblock" ulx="221" uly="2106">
        <line lrx="1849" lry="2176" ulx="221" uly="2106">laſſung auf eine kurze Weile, oder unbedeutende Zeit von dir ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2247" type="textblock" ulx="247" uly="2178">
        <line lrx="1849" lry="2247" ulx="247" uly="2178">fernet, und iſt entlaufen, damit er bey dieſer Gelegenheit bekehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2311" type="textblock" ulx="214" uly="2240">
        <line lrx="1847" lry="2311" ulx="214" uly="2240">wuͤrde, und du ihn darnach auf ewig wiederum bekaͤmeſt, ohne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2984" type="textblock" ulx="242" uly="2309">
        <line lrx="1853" lry="2381" ulx="244" uly="2309">demſelben kuͤnftighin eine treuloſe Flucht oder Trennung befuͤrchten</line>
        <line lrx="1852" lry="2442" ulx="242" uly="2376">zu doͤrfen, da du ihn jetzt “</line>
        <line lrx="1851" lry="2537" ulx="344" uly="2457">V. 16. Nicht mehr als einen bloßen Knecht oder Leibeigenen,</line>
        <line lrx="1850" lry="2596" ulx="248" uly="2525">ſondern zugleich, weil er inzwiſchen ein Chriſt geworden iſt, als ei⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2665" ulx="250" uly="2595">nen Bruder und Miterben des Himmelreichs anzuſehen haſt; als einen</line>
        <line lrx="1850" lry="2736" ulx="248" uly="2656">Mann, welchen ich ganz vorzuͤglich liebe, und wegen ſeiner G ottſelig⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2798" ulx="249" uly="2726">keit beſonders hochſchaͤtze: um wieviel lieber muß er dir ſeyn, mein</line>
        <line lrx="1849" lry="2861" ulx="248" uly="2792">Philemon, der du durch doppelte Bande mit ihm verknuͤpft biſt,</line>
        <line lrx="1855" lry="2931" ulx="250" uly="2860">naͤmlich ſowohl in Anbetracht des Leibs, als des Herrn? Dieß heißt,</line>
        <line lrx="1854" lry="2984" ulx="1027" uly="2931">G 2 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="281" type="textblock" ulx="247" uly="198">
        <line lrx="1711" lry="281" ulx="247" uly="198">100 Sendſchreiben des heil. Paulus an den Philemon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1010" type="textblock" ulx="247" uly="304">
        <line lrx="1839" lry="370" ulx="247" uly="304">wie Zieronymus und Theophylakt es erklaͤren, ſoviel, als: Du mußt</line>
        <line lrx="1840" lry="440" ulx="248" uly="372">den Oneſimus noch weit mehr, als ich, lieben, theils weil er dein</line>
        <line lrx="1838" lry="511" ulx="248" uly="438">Leibeigener, theils weil er ein Chriſt, folglich ein Diener, ein Sohn</line>
        <line lrx="1814" lry="578" ulx="249" uly="506">und, gleich dir, Miterbe des Heilandes iſt.</line>
        <line lrx="1840" lry="652" ulx="375" uly="589">V. 18. Wenn er dir einen Schaden zugefuͤgt hat, entweder</line>
        <line lrx="1840" lry="722" ulx="249" uly="654">durch Diebſtahl und Entziehung ſeiner Dienſte, oder wenn er dir</line>
        <line lrx="1839" lry="795" ulx="248" uly="722">ſonſt noch Etwas ſchuldig iſt, und zu verguͤten hat, ſo ſetz' es mir</line>
        <line lrx="1840" lry="854" ulx="250" uly="790">auf meine Rechnung, und ſieh mich anſtatt deſſelben fuͤr deinen</line>
        <line lrx="601" lry="926" ulx="249" uly="865">Schuldner an.</line>
        <line lrx="1844" lry="1010" ulx="349" uly="935">V. 19. Ich Paulus gebe dir naͤmlich eigenhaͤndig die Verſiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1076" type="textblock" ulx="251" uly="1004">
        <line lrx="1851" lry="1076" ulx="251" uly="1004">rung hiermit, und kraft gegenwaͤrtiger Zeilen: Ich werde es er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1140" type="textblock" ulx="251" uly="1072">
        <line lrx="1847" lry="1140" ulx="251" uly="1072">ſtatten, was du an ihn zu fordern haſt; ich will fuͤr ihn Buͤrge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1208" type="textblock" ulx="255" uly="1139">
        <line lrx="1855" lry="1208" ulx="255" uly="1139">und Zahler ſeyn, ohne ein Wort davon zu ſagen, oder dir in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2381" type="textblock" ulx="219" uly="1206">
        <line lrx="1845" lry="1284" ulx="255" uly="1206">genrechnung zu bringen, daß du mir, als deinem Lehrer, der dir die</line>
        <line lrx="1844" lry="1344" ulx="255" uly="1271">Schaͤtze des Evangeliums mitgetheilt hat, weit mehr, naͤmlich dich</line>
        <line lrx="1845" lry="1410" ulx="229" uly="1339">ſelbſt, deine Bekehrung zum wahren Glauben, deine Tugenden,</line>
        <line lrx="1845" lry="1479" ulx="225" uly="1406">dein ewiges Heil ſchuldig biſt: gewiß eine Schuld, welche jene des</line>
        <line lrx="1773" lry="1546" ulx="257" uly="1474">Oneſimus, ſo groß ſie auch ſeyn mag, weit aufwiegt.</line>
        <line lrx="1848" lry="1629" ulx="273" uly="1557">B.  20. Ja, mein Bruder Philemon! laß mich deiner im</line>
        <line lrx="1844" lry="1691" ulx="221" uly="1624">Zerrn genießen. Das heißt: Laß mich zu meiner Seelenfreude von</line>
        <line lrx="1845" lry="1759" ulx="260" uly="1691">deinem Chriſtenthume dieſe Frucht erhalten, um welche ich hier</line>
        <line lrx="1845" lry="1827" ulx="259" uly="1757">dich bitte. Erquicke naͤmlich im Zerrn, oder als ein Chriſt um</line>
        <line lrx="1847" lry="1895" ulx="254" uly="1824">unſers Herrn und Heilandes willen mein ZHerz durch guͤtige Wie⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1961" ulx="260" uly="1890">deraufnahme deines entlaufenen Knechtes Oneſimus, welchen ich</line>
        <line lrx="958" lry="2029" ulx="219" uly="1961">wie mein eigenes Herz liebe.</line>
        <line lrx="1847" lry="2102" ulx="395" uly="2030">V. 22. Bereite auch zugleich fuͤr mich eine Zerberge in dei⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2179" ulx="259" uly="2108">nem Hauſe: denn ich hoffe gewiß, um eures Gebethes willen, wel⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2249" ulx="261" uly="2174">ches du und deine tugendhafte Ehegattinn Appia nebſt dem Ar⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2313" ulx="259" uly="2240">chipp, Biſchofe zu Koloſſen, und der ganzen dortigen Chriſtenge⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2381" ulx="258" uly="2308">meinde fuͤr mich gen Himmel ſchicket, werde ich euch wiederum ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2445" type="textblock" ulx="257" uly="2375">
        <line lrx="1857" lry="2445" ulx="257" uly="2375">ſchenkt, oder aus meiner dermaligen Gefangenſchaft gluͤcklich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2783" type="textblock" ulx="255" uly="2441">
        <line lrx="1848" lry="2518" ulx="257" uly="2441">freyt werden, wornach ich ſogleich auf den Fluͤgeln der Liebe zu</line>
        <line lrx="1850" lry="2578" ulx="259" uly="2509">euch eilen, und meine Einkehr bey dir nehmen werde, weil ich vor⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2653" ulx="258" uly="2571">zuͤglich auf deine Freundſchaft und Wohlthaͤtigkeit das groͤßte</line>
        <line lrx="1755" lry="2710" ulx="255" uly="2646">Vertrauen habe.</line>
        <line lrx="1554" lry="2783" ulx="481" uly="2728">Ende des Sendſchreibens an den Philemon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="2851" type="textblock" ulx="862" uly="2831">
        <line lrx="873" lry="2851" ulx="862" uly="2831">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2853" type="textblock" ulx="1058" uly="2827">
        <line lrx="1249" lry="2853" ulx="1058" uly="2827">—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2981" type="textblock" ulx="1693" uly="2883">
        <line lrx="1837" lry="2981" ulx="1693" uly="2883">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="246" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="94" lry="246" ulx="0" uly="178">lemen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="137" lry="364" ulx="0" uly="290">1s: Dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="143" lry="426" ulx="18" uly="362">weil r deſt</line>
        <line lrx="142" lry="504" ulx="0" uly="436">ner, ein San</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="142" lry="643" ulx="0" uly="581">hit, entdint</line>
        <line lrx="142" lry="711" ulx="0" uly="664">r wenn er</line>
        <line lrx="143" lry="780" ulx="0" uly="721">ſ ſetz es i</line>
        <line lrx="143" lry="850" ulx="0" uly="789">n für deinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="146" lry="1062" ulx="0" uly="1018">werde es en</line>
        <line lrx="146" lry="1147" ulx="0" uly="1081">rihn Birg</line>
        <line lrx="146" lry="1202" ulx="0" uly="1150">a W in Ge⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1271" ulx="0" uly="1221">W,NNWN</line>
        <line lrx="142" lry="1343" ulx="0" uly="1285">N, Nurlich</line>
        <line lrx="141" lry="1418" ulx="2" uly="1352">eine dugente,</line>
        <line lrx="140" lry="1483" ulx="8" uly="1422">velche ienei⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1558" ulx="0" uly="1506">.</line>
        <line lrx="144" lry="1623" ulx="4" uly="1575">nich deiner in</line>
        <line lrx="141" lry="1698" ulx="0" uly="1645">ilenfteude ve</line>
        <line lrx="140" lry="1768" ulx="10" uly="1706">velce ic ſe</line>
        <line lrx="140" lry="1835" ulx="12" uly="1778">ein Cheiſ un</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1910" type="textblock" ulx="2" uly="1842">
        <line lrx="185" lry="1910" ulx="2" uly="1842">ch gitige Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="141" lry="1974" ulx="0" uly="1867">1 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="140" lry="2172" ulx="0" uly="2052">etbe nrrn</line>
        <line lrx="140" lry="2198" ulx="0" uly="2123">15 Ns wilen tH</line>
        <line lrx="140" lry="2264" ulx="7" uly="2198">nebſt den</line>
        <line lrx="139" lry="2345" ulx="0" uly="2270">en Geſteß</line>
        <line lrx="139" lry="2446" ulx="0" uly="2345">Nidao</line>
        <line lrx="90" lry="2480" ulx="0" uly="2407">ſtgliti</line>
        <line lrx="139" lry="2537" ulx="0" uly="2471">n ie Liben</line>
        <line lrx="138" lry="2609" ulx="0" uly="2541">peilich h</line>
        <line lrx="138" lry="2675" ulx="1" uly="2602">us gtiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1447" type="textblock" ulx="513" uly="1200">
        <line lrx="1718" lry="1447" ulx="513" uly="1200">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1488" type="textblock" ulx="1008" uly="1427">
        <line lrx="1118" lry="1488" ulx="1008" uly="1427">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1743" type="textblock" ulx="326" uly="1502">
        <line lrx="1786" lry="1743" ulx="326" uly="1502">heiligen Apoſtels Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1886" type="textblock" ulx="723" uly="1730">
        <line lrx="1458" lry="1886" ulx="723" uly="1730">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="1156" type="textblock" ulx="265" uly="316">
        <line lrx="1861" lry="429" ulx="268" uly="316">Dieſes in jedem Anbetracht merkwuͤrdige Sendſchreiben hat Pau⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="464" ulx="414" uly="392">lus im acht und zwanzigſten Jahre nach dem Tode des Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="541" ulx="271" uly="447">ſers verfaßt, da er in ſeiner erſten Gefangenſchaft ſich vor dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="614" ulx="268" uly="523">terſtuhle des Nero gluͤcklich vertheidiget, und die beſte Hoffnung</line>
        <line lrx="1302" lry="663" ulx="269" uly="585">hatte, bald in voͤllige Freyheit zu kommen.</line>
        <line lrx="1858" lry="756" ulx="405" uly="669">Es wurde urſpruͤnglich in hebraͤiſcher, oder vielmehr in ſyri⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="825" ulx="271" uly="732">ſcher Sprache, welche den Juden, beſonders jenen im gelobten Lan⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="893" ulx="268" uly="803">de von Jugend auf, wie dem Paulus ſelbſt, gelaͤufig war, geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="964" ulx="266" uly="866">ben, ſogleich aber von dem heiligen Lukas, oder, nach der Meinung</line>
        <line lrx="1856" lry="1025" ulx="266" uly="937">Euſebs, von Klemens dem Roͤmer in das Griechiſche ſehr zierlich</line>
        <line lrx="1857" lry="1093" ulx="269" uly="998">uͤberſetzt; daher iſt es auch kein Wunder, wenn ſich ſchon zwiſchen</line>
        <line lrx="1856" lry="1156" ulx="265" uly="1071">dieſem und den uͤbrigen Sendſchreiben des Apoſtels, welche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1241" type="textblock" ulx="266" uly="1135">
        <line lrx="1873" lry="1241" ulx="266" uly="1135">Andern uͤberſetzt worden ſind, ein großer Unterſchied in der Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1276" type="textblock" ulx="263" uly="1205">
        <line lrx="779" lry="1276" ulx="263" uly="1205">des Ausdrucks zeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2288" type="textblock" ulx="241" uly="1287">
        <line lrx="1853" lry="1371" ulx="366" uly="1287">Das Sendſchreiben, wie die Ueberſchrift ſagt, iſt an die Heb⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1442" ulx="264" uly="1351">raͤer, naͤmlich an die zum Chriſtenthume bekehrten Juden gerich⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1501" ulx="267" uly="1423">tet, und hat drey Haupttheile: in dem erſten erhebt Paulus die</line>
        <line lrx="1851" lry="1574" ulx="264" uly="1487">Wuͤrde des Meßias und ſeines neuen Bundes uͤber den Moyſes</line>
        <line lrx="1851" lry="1643" ulx="265" uly="1555">und das alte Geſetz, im zweyten troͤſtet er diejenigen Neubekehrten,</line>
        <line lrx="1852" lry="1707" ulx="262" uly="1621">welche um des Glaubens willen von den Obrigkeiten ihrer Guͤter</line>
        <line lrx="1851" lry="1776" ulx="263" uly="1688">beraubt worden waren; im dritten Theile endlich ertheilt er ihnen</line>
        <line lrx="1847" lry="1841" ulx="260" uly="1758">die vortrefflichſten Sittenlehren, und giebt ſich am Schluße (Zeb. 13,</line>
        <line lrx="1850" lry="1912" ulx="260" uly="1828">23.) deutlich genug zu erkennen, da er wider die ſonſtige Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1980" ulx="263" uly="1888">heit ſeinen Namen nicht gleich im Anfange des Sendſchreibens ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2045" ulx="255" uly="1959">nannt hatte, weil ihm bekannt war, daß ſelbſt die zum Chriſtenthu⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2110" ulx="257" uly="2027">me bekehrten Juden ihn groͤßtentheils noch immer als einen Feind</line>
        <line lrx="1850" lry="2174" ulx="241" uly="2089">des moſaiſchen Geſetzes mit einer gewiſſen Art heimlicher Abnei⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2246" ulx="256" uly="2162">gung betrachteten, wie Klemens von Alexandrien nebſt Andern</line>
        <line lrx="692" lry="2288" ulx="256" uly="2224">hieruͤber anmerkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2861" type="textblock" ulx="254" uly="2308">
        <line lrx="1850" lry="2393" ulx="361" uly="2308">Es zweifelt zwar Kajetan, ob dieſes Sendſchreiben kanoniſch,</line>
        <line lrx="1850" lry="2458" ulx="259" uly="2376">und wirklich von dem Paulus ſelbſt ſey, ſo wie einſt Tertullian da⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2529" ulx="255" uly="2445">ran zweifelte, welcher den Barnabas als Verfaſſer deſſelben anſah;</line>
        <line lrx="1848" lry="2598" ulx="257" uly="2505">allein das Konzilium von Trient nebſt vielen andern vorhergehenden</line>
        <line lrx="1849" lry="2667" ulx="256" uly="2572">Kirchenverſammlungen zaͤhlte dieſes Sendſchreiben unter die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2725" ulx="256" uly="2638">lichen Schriften, und alle, die griechiſchen ſowohl, als die lateini⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2797" ulx="254" uly="2705">ſchen Vaͤter halten es fuͤr ein Werk des Paulus, wie es der Apo⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="2861" ulx="254" uly="2773">ſtelfuͤrſt ſelbſt (1. Pet. 1, 1.) zu verſtehen giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1454" type="textblock" ulx="1993" uly="1333">
        <line lrx="2107" lry="1399" ulx="1993" uly="1333">Parlus</line>
        <line lrx="2107" lry="1454" ulx="2034" uly="1404">die i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2246" type="textblock" ulx="2001" uly="1515">
        <line lrx="2106" lry="1565" ulx="2001" uly="1515">1Miersa</line>
        <line lrx="2104" lry="1620" ulx="2070" uly="1578">A</line>
        <line lrx="2107" lry="1686" ulx="2002" uly="1630">die Prophe</line>
        <line lrx="2106" lry="1745" ulx="2007" uly="1688">Mncer:</line>
        <line lrx="2107" lry="1812" ulx="2032" uly="1746">ni</line>
        <line lrx="2106" lry="1849" ulx="2012" uly="1808">et mit mn</line>
        <line lrx="2104" lry="1907" ulx="2012" uly="1855">lchen er</line>
        <line lrx="2107" lry="1971" ulx="2012" uly="1912">eiſegte n</line>
        <line lrx="2107" lry="2030" ulx="2010" uly="1967">Zetmert</line>
        <line lrx="2107" lry="2080" ulx="2036" uly="2032">3 D</line>
        <line lrx="2106" lry="2139" ulx="2018" uly="2081">N hern</line>
        <line lrx="2107" lry="2190" ulx="2022" uly="2137">AasEen</line>
        <line lrx="2106" lry="2246" ulx="2024" uly="2189">halt A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2315" type="textblock" ulx="1971" uly="2258">
        <line lrx="2107" lry="2315" ulx="1971" uly="2258">er tiini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2931" type="textblock" ulx="2018" uly="2312">
        <line lrx="2103" lry="2371" ulx="2021" uly="2312">und ſizt</line>
        <line lrx="2093" lry="2415" ulx="2018" uly="2367">ten der</line>
        <line lrx="2107" lry="2487" ulx="2023" uly="2430">4. 81</line>
        <line lrx="2101" lry="2531" ulx="2020" uly="2476">lber die</line>
        <line lrx="2107" lry="2596" ulx="2024" uly="2542">N e</line>
        <line lrx="2104" lry="2655" ulx="2032" uly="2591">hen N</line>
        <line lrx="2107" lry="2701" ulx="2060" uly="2658">D</line>
        <line lrx="2105" lry="2770" ulx="2030" uly="2702">Engeln</line>
        <line lrx="2107" lry="2816" ulx="2027" uly="2769">mein E</line>
        <line lrx="2090" lry="2876" ulx="2026" uly="2825">ſeugt.</line>
        <line lrx="2105" lry="2931" ulx="2026" uly="2873">dem G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="149" lry="390" ulx="0" uly="319">eiben hat u</line>
        <line lrx="149" lry="455" ulx="0" uly="384">dde eb</line>
        <line lrx="149" lry="532" ulx="0" uly="466">vordem Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="149" lry="612" ulx="0" uly="525">deſt hefmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="187" lry="747" ulx="0" uly="680">elmehr in inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="148" lry="814" ulx="0" uly="753">gelobten dn</line>
        <line lrx="147" lry="887" ulx="4" uly="826">wat, geſchir</line>
        <line lrx="148" lry="962" ulx="9" uly="889">der Meinn</line>
        <line lrx="148" lry="1021" ulx="1" uly="958">eſehr zierlt</line>
        <line lrx="149" lry="1090" ulx="0" uly="1024">chon zwiſchn</line>
        <line lrx="149" lry="1155" ulx="0" uly="1096"> wilche von</line>
        <line lrx="150" lry="1216" ulx="0" uly="1166">N in</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="144" lry="1373" ulx="0" uly="1313">iſt an die h</line>
        <line lrx="143" lry="1446" ulx="0" uly="1380">1 den gei,</line>
        <line lrx="143" lry="1507" ulx="0" uly="1450">t Panlus</line>
        <line lrx="143" lry="1578" ulx="0" uly="1517"> den Woyſe</line>
        <line lrx="143" lry="1650" ulx="0" uly="1586">Mubekehtten</line>
        <line lrx="143" lry="1716" ulx="2" uly="1653">mmiher Gur</line>
        <line lrx="141" lry="1779" ulx="3" uly="1722">ttheit erihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="141" lry="1930" ulx="2" uly="1861">nſige Genen</line>
        <line lrx="132" lry="1995" ulx="0" uly="1931">nnſchreibens</line>
        <line lrx="140" lry="2060" ulx="0" uly="1995"> Ghriſentte</line>
        <line lrx="133" lry="2124" ulx="0" uly="2063">s enen hin</line>
        <line lrx="139" lry="2191" ulx="0" uly="2131">nücher An</line>
        <line lrx="139" lry="2270" ulx="9" uly="2203">nebſt Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2825" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="135" lry="2413" ulx="1" uly="2345">ſen kmmnſt</line>
        <line lrx="139" lry="2479" ulx="6" uly="2421">Lerulimn N</line>
        <line lrx="137" lry="2561" ulx="1" uly="2482">ſlenanſi</line>
        <line lrx="129" lry="2635" ulx="0" uly="2558">efetehente</line>
        <line lrx="130" lry="2696" ulx="2" uly="2630">nter die git</line>
        <line lrx="125" lry="2755" ulx="0" uly="2694">s die laten</line>
        <line lrx="132" lry="2825" ulx="0" uly="2761">es der M</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2664" type="textblock" ulx="128" uly="2563">
        <line lrx="136" lry="2664" ulx="128" uly="2563">= ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="705" type="textblock" ulx="1229" uly="686">
        <line lrx="1268" lry="705" ulx="1229" uly="686">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="752" type="textblock" ulx="962" uly="711">
        <line lrx="1378" lry="752" ulx="962" uly="711">NRNNNNINRNNINNNNIEINUIKI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1046" type="textblock" ulx="338" uly="832">
        <line lrx="1760" lry="943" ulx="338" uly="832">Das Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1309" lry="1046" ulx="783" uly="947">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1269" type="textblock" ulx="798" uly="1205">
        <line lrx="1014" lry="1269" ulx="798" uly="1205">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1281" type="textblock" ulx="1063" uly="1205">
        <line lrx="1301" lry="1281" ulx="1063" uly="1205">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1479" type="textblock" ulx="246" uly="1314">
        <line lrx="1844" lry="1406" ulx="246" uly="1314">Paulus zeigt den Vorzug des neuen Bundes vor dem alten, und</line>
        <line lrx="1405" lry="1479" ulx="343" uly="1395">die uͤber Alles erhabene Groͤße des Meßias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2075" type="textblock" ulx="248" uly="1500">
        <line lrx="1022" lry="1605" ulx="251" uly="1500">1. Vielfaͤltig und auf mancherley</line>
        <line lrx="1021" lry="1621" ulx="428" uly="1566">Art hat Gott einſtens durch</line>
        <line lrx="1023" lry="1682" ulx="250" uly="1619">die Propheten mit unſern Vaͤtern</line>
        <line lrx="963" lry="1739" ulx="251" uly="1680">geſprochen; juͤngſt aber, und</line>
        <line lrx="1021" lry="1792" ulx="307" uly="1731">2. * Erſt in dieſen Tagen ſprach</line>
        <line lrx="1022" lry="1854" ulx="251" uly="1792">er mit uns durch ſeinen Sohn,</line>
        <line lrx="1024" lry="1906" ulx="250" uly="1848">welchen er zum Erben aller Dinge</line>
        <line lrx="1025" lry="1964" ulx="251" uly="1903">einſetzte, und durch welchen er die</line>
        <line lrx="565" lry="2022" ulx="248" uly="1964">Zeiten erſchuf.</line>
        <line lrx="1023" lry="2075" ulx="309" uly="2017">3. * Dieſer iſt der Abglanz von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2132" type="textblock" ulx="249" uly="2075">
        <line lrx="1057" lry="2132" ulx="249" uly="2075">der Herrlichkeit des Vaters und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2356" type="textblock" ulx="249" uly="2128">
        <line lrx="1020" lry="2197" ulx="249" uly="2128">das Ebenbild ſeines Weſens; er er⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2241" ulx="249" uly="2187">haͤlt Alles durch ſein Kraftwort;</line>
        <line lrx="1016" lry="2299" ulx="252" uly="2240">er reinigte uns von den Suͤnden,</line>
        <line lrx="1017" lry="2356" ulx="249" uly="2298">und ſitzt nun in der Hoͤhe zur Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2409" type="textblock" ulx="222" uly="2353">
        <line lrx="1018" lry="2409" ulx="222" uly="2353">ten der Majeſtaͤt: Weish. 7, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2860" type="textblock" ulx="247" uly="2410">
        <line lrx="1021" lry="2464" ulx="305" uly="2410">4. * Um ſo viel hoͤher ward er</line>
        <line lrx="1020" lry="2523" ulx="248" uly="2464">uͤber die Engel erhoben, je erhabe⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2579" ulx="247" uly="2524">ner der Name iſt, welchen er vor</line>
        <line lrx="869" lry="2635" ulx="251" uly="2580">ihnen geerbt hat:</line>
        <line lrx="1023" lry="2691" ulx="311" uly="2637">5. Denn zu welchem aus den</line>
        <line lrx="1024" lry="2749" ulx="251" uly="2691">Engeln ſagte Gott jemals: Du biſt</line>
        <line lrx="1024" lry="2802" ulx="250" uly="2748">mein Sohn; heute hab' ich dich er⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2860" ulx="250" uly="2805">zeugt. Oder, wie es an einer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2918" type="textblock" ulx="251" uly="2859">
        <line lrx="1028" lry="2918" ulx="251" uly="2859">dern Stelle heißt: Ich werde ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2966" type="textblock" ulx="1051" uly="2914">
        <line lrx="1155" lry="2966" ulx="1051" uly="2914">G 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2937" type="textblock" ulx="1055" uly="1496">
        <line lrx="1839" lry="1560" ulx="1061" uly="1496">Vater, und er wird mein Sohn</line>
        <line lrx="1838" lry="1620" ulx="1060" uly="1556">ſeyn. 2. Roͤn. 7, 14. Pſal. 2, 7,</line>
        <line lrx="1837" lry="1671" ulx="1118" uly="1611">6. Und  da er ſeinen Erſtgebohr⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1722" ulx="1060" uly="1665">nen wieder in die Welt einfuͤhrte,</line>
        <line lrx="1837" lry="1789" ulx="1059" uly="1725">ſpricht er: Alle Engel Gottes ſollen</line>
        <line lrx="1716" lry="1845" ulx="1060" uly="1784">ihn anbethen. Pſal. 96, 7.</line>
        <line lrx="1837" lry="1902" ulx="1108" uly="1838">7. * Von den Engeln heißt es</line>
        <line lrx="1842" lry="1957" ulx="1060" uly="1891">zwar: Er macht ſeine Engel zu</line>
        <line lrx="1834" lry="2009" ulx="1060" uly="1949">Winden und ſeine Diener zu Feuer⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2073" ulx="1059" uly="2012">flammen. Pſal. 103, 4. .</line>
        <line lrx="1843" lry="2123" ulx="1128" uly="2057">8. Vom Sohne aber: Gott!</line>
        <line lrx="1834" lry="2180" ulx="1058" uly="2119">dein Thron ſteht durch alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2238" ulx="1058" uly="2173">keiten feſt; der Scepter deines</line>
        <line lrx="1835" lry="2293" ulx="1057" uly="2227">Reiches iſt ein Scepter der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2354" ulx="1055" uly="2294">tigkeit. Pſal. 44, 7.</line>
        <line lrx="1832" lry="2409" ulx="1111" uly="2334">9. Du liebſt die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1831" lry="2462" ulx="1057" uly="2400">und haſſeſt das Unrecht: darum</line>
        <line lrx="1833" lry="2519" ulx="1058" uly="2453">hat dich Gott, dein Gott vor allen</line>
        <line lrx="1831" lry="2572" ulx="1060" uly="2509">deinen Mitgenoſſen mit dem Freu⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2630" ulx="1059" uly="2573">dendle geſalbt.</line>
        <line lrx="1834" lry="2684" ulx="1120" uly="2619">10. Ferner: Herr! im Anfange</line>
        <line lrx="1836" lry="2745" ulx="1058" uly="2667">legteſt du den Grund zum Erdbo⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2795" ulx="1062" uly="2720">den, und die Himmel ſind ein Werk</line>
        <line lrx="1777" lry="2853" ulx="1064" uly="2787">deiner Haͤnde. Pſal. 101, 26.</line>
        <line lrx="1848" lry="2937" ulx="1127" uly="2837">II. Sie werden vergehen, aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="85" type="textblock" ulx="911" uly="76">
        <line lrx="931" lry="85" ulx="911" uly="76">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2944" type="textblock" ulx="250" uly="192">
        <line lrx="1885" lry="268" ulx="292" uly="192">104 Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
        <line lrx="2098" lry="371" ulx="296" uly="289">du bleibſt; ſie werden insgeſammt den Engeln hat er jemals geſagt: kr,</line>
        <line lrx="2107" lry="435" ulx="297" uly="315">veralten, wie ein Gewand. Setze rc zu meiner Rechten, bis Himtnel</line>
        <line lrx="2101" lry="517" ulx="362" uly="400">12. Du wirſt ſie wie ein Kleid ich dir deine Feinde zum Schemel nd git⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="531" ulx="295" uly="454">veraͤndern, und ſie werden ihre vo⸗ deiner Fuͤße hinlege?</line>
        <line lrx="2107" lry="603" ulx="297" uly="513">rige Geſtalt verlieren; du aber Pſal. 109, 1. I. Cor. 16, 25. Uinfnor</line>
        <line lrx="2105" lry="645" ulx="294" uly="567">bleibſt immer eben derſelbe, und 14. Sind ſie nicht alle dienſtba⸗ alnicti</line>
        <line lrx="1882" lry="712" ulx="289" uly="625">deine Jahre werden nie ein Ende re Geiſter, zum Dienſte Derjenigen</line>
        <line lrx="2091" lry="764" ulx="295" uly="682">nehmen. ausgeſchickt, denen die Erbſchaft —</line>
        <line lrx="2107" lry="826" ulx="355" uly="738">13. Herentgegen zu welchem aus des Heils zu Theile werden ſoll? ilten</line>
        <line lrx="2107" lry="881" ulx="2009" uly="830">nmgeofft</line>
        <line lrx="2107" lry="1011" ulx="698" uly="881">Auslegung des I. Kapitels. len</line>
        <line lrx="2104" lry="1112" ulx="290" uly="976">V. 1. Wrrifaliig, dieß heißt, oft, oder zu zerſchiedenen Zeiten ſhumger</line>
        <line lrx="2107" lry="1140" ulx="641" uly="1072">und auf mancherley Art, theils in Vorbildern und ebͤtul</line>
        <line lrx="2107" lry="1211" ulx="281" uly="1125">geheimnißreichen Erſcheinungen, theils mit ausdruͤcklichen Wor⸗ e Werſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1289" ulx="276" uly="1190">ten hat einſtens Gott der Allerhoͤchſte durch die Propheten und Pa⸗ dg</line>
        <line lrx="2107" lry="1343" ulx="291" uly="1262">triarchen mit unſern Vaͤtern, den alten Iſraeliten geſprochen, und n den</line>
        <line lrx="2104" lry="1418" ulx="289" uly="1326">ihnen ſeinen Willen zu erkennen gegeben; juͤngſt aber, oder vor mumſhr</line>
        <line lrx="2106" lry="1508" ulx="290" uly="1393">Kurzem, und, ſo zu ſagen, 1.</line>
        <line lrx="2107" lry="1584" ulx="423" uly="1494">V. 2. Erſt in dieſen Tagen, die wir erlebt haben, ſprach er bint ſil</line>
        <line lrx="2106" lry="1655" ulx="291" uly="1560">mit uns durch ſeinen Sohn ſelbſt und errichtete mit den Menſchen Pbenn de</line>
        <line lrx="2096" lry="1708" ulx="250" uly="1630">einen neuen Bund durch ſeinen Eingebohrnen, welchen er zum Uun ven</line>
        <line lrx="2107" lry="1794" ulx="258" uly="1695">Erben aller Dinge einſetzte, das iſt, zum Herrn uͤber alle Geſchoͤs. m e</line>
        <line lrx="2105" lry="1856" ulx="288" uly="1760">pfe auch als Menſchenſohn machte: denn ſeiner goͤttlichen Natur er Nerj</line>
        <line lrx="2107" lry="1913" ulx="288" uly="1827">nach war ſelber ſchon wirklich der rechtmaͤßige, eingebohrne Erbe het, wie</line>
        <line lrx="2099" lry="1979" ulx="289" uly="1895">und Herr aller Dinge, als durch welchen und mit welchem er, aus den</line>
        <line lrx="2107" lry="2057" ulx="286" uly="1963">der goͤttliche Vater, die Zeiten, das heißt, die Welt erſchuf, von nals ein</line>
        <line lrx="2093" lry="2148" ulx="283" uly="2030">deren Erſchaffung an die Zeitrechnung ihren Anfang nimmt. 8</line>
        <line lrx="2107" lry="2219" ulx="250" uly="2126">. V. 3. Dieſer Sohn Gottes iſt ſeiner goͤttlichen Natur ge⸗ kit her</line>
        <line lrx="2107" lry="2289" ulx="284" uly="2188">maͤß der Abglanz oder Wiederſchein von der Zerrlichkeit, das heißt, erwect</line>
        <line lrx="2107" lry="2357" ulx="284" uly="2265">von der unendlichen Vollkommenheit, Groͤße und Majeſtaͤt Gott ner hin</line>
        <line lrx="2098" lry="2415" ulx="283" uly="2328">des Vaters, von welchem er nicht bloß aus freyem Willen, wie der ſhen in</line>
        <line lrx="2107" lry="2483" ulx="283" uly="2387">Irrlehrer Kalvin waͤhnt, erzeugt wird, ſondern, wie Ambroſius Ell Gett</line>
        <line lrx="2107" lry="2567" ulx="283" uly="2461">und andere Vaͤter lehren, eben ſo nothwendiger Weiſe, als der W gen</line>
        <line lrx="2107" lry="2621" ulx="284" uly="2520">Glanz von der Sonne, ſtetsfort ausgeht, und daher das Eben⸗ d</line>
        <line lrx="2101" lry="2689" ulx="280" uly="2592">bild, der vollſtaͤndigſte, ewig unveraͤnderliche Abdruck ſeines We⸗ jwentn</line>
        <line lrx="2105" lry="2765" ulx="279" uly="2658">ſens iſt: indem man, wie er ſelbſt (Joh. 14, 7.) ſagt, den himm⸗ geſchh</line>
        <line lrx="2107" lry="2822" ulx="278" uly="2723">liſchen Vater aus ſeinem Sohne kent.“ ge Ste</line>
        <line lrx="1867" lry="2944" ulx="1791" uly="2889">Er,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="472" type="textblock" ulx="2" uly="193">
        <line lrx="140" lry="256" ulx="27" uly="193">(. guj</line>
        <line lrx="113" lry="407" ulx="2" uly="347">1Rechten,</line>
        <line lrx="140" lry="472" ulx="74" uly="408">Schen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="142" lry="583" ulx="0" uly="520">1. Cor. ig</line>
        <line lrx="141" lry="632" ulx="0" uly="580">tale dientin</line>
        <line lrx="142" lry="700" ulx="1" uly="635">nſte Deyzenn</line>
        <line lrx="142" lry="749" ulx="0" uly="695">die Erkſch,</line>
        <line lrx="136" lry="812" ulx="0" uly="757">werden ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="144" lry="1079" ulx="0" uly="1015">denen Zein</line>
        <line lrx="145" lry="1134" ulx="0" uly="1085">bildern unn</line>
        <line lrx="145" lry="1208" ulx="0" uly="1152">thichen Wer</line>
        <line lrx="143" lry="1278" ulx="0" uly="1222">heun und</line>
        <line lrx="142" lry="1347" ulx="0" uly="1293">leſprochen, in</line>
        <line lrx="142" lry="1416" ulx="9" uly="1361">aber, oder i</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="143" lry="1578" ulx="0" uly="1525">ben, ſprech</line>
        <line lrx="143" lry="1650" ulx="0" uly="1589">den Merſche</line>
        <line lrx="142" lry="1714" ulx="0" uly="1666">velchen er zu</line>
        <line lrx="142" lry="1782" ulx="0" uly="1723">her le Giſh</line>
        <line lrx="143" lry="1852" ulx="0" uly="1795">etlchen Mer</line>
        <line lrx="143" lry="1925" ulx="2" uly="1859">nnetohene bi</line>
        <line lrx="143" lry="1989" ulx="0" uly="1926">t velhen</line>
        <line lrx="143" lry="2058" ulx="0" uly="2002">A aſhuf,</line>
        <line lrx="117" lry="2143" ulx="0" uly="2076">g nünmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="143" lry="2235" ulx="0" uly="2171">zen Natur,</line>
        <line lrx="142" lry="2298" ulx="0" uly="2233">kei, das het</line>
        <line lrx="142" lry="2371" ulx="5" uly="2298">Nrſſh⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2441" ulx="0" uly="2368">Wilen, ni 4</line>
        <line lrx="143" lry="2504" ulx="4" uly="2435">pie Antin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2791" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="142" lry="2650" ulx="0" uly="2573">her das ℳ.</line>
        <line lrx="142" lry="2709" ulx="0" uly="2639">c ſeines ih</line>
        <line lrx="141" lry="2791" ulx="0" uly="2711">t, den hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2957" type="textblock" ulx="118" uly="2908">
        <line lrx="140" lry="2957" ulx="118" uly="2908">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="651" type="textblock" ulx="231" uly="219">
        <line lrx="1838" lry="302" ulx="777" uly="219">an die Hebraͤer. 105</line>
        <line lrx="1826" lry="406" ulx="301" uly="319">Er, als gleicher Gott mit dem Vater, erhaͤlt Alles: er traͤgt</line>
        <line lrx="1881" lry="464" ulx="232" uly="383">Himmel und Erde ſammt allen Geſchoͤpfen gleichſam in der Hand,</line>
        <line lrx="1824" lry="531" ulx="235" uly="454">und giebt ihnen ihr Daſeyn, ihre Richtung und Dauer durch ſein</line>
        <line lrx="1822" lry="599" ulx="231" uly="521">Kraftwort, dieß heißt, wie Theophylakt es erklaͤrt, durch ſeinen</line>
        <line lrx="1037" lry="651" ulx="231" uly="587">allmaͤchtigen Befehl und Willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="900" type="textblock" ulx="232" uly="645">
        <line lrx="1226" lry="669" ulx="1195" uly="645">3</line>
        <line lrx="1841" lry="756" ulx="303" uly="684">Er, als unſer Heiland, reinigte uns Menſchen von den</line>
        <line lrx="1822" lry="829" ulx="232" uly="749">Suͤnden mit ſeinem eigenen Blute, da er fuͤr ſelbe als Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="900" ulx="235" uly="818">nungsopfer am Kreuze ſtarb, der goͤttlichen Gerechtigkeit Genuͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1090" type="textblock" ulx="213" uly="885">
        <line lrx="1826" lry="967" ulx="214" uly="885">leiſtete, und uns voͤllige Verzeihung erwarb. Nachdem er auf</line>
        <line lrx="1819" lry="1029" ulx="226" uly="948">ſolche Art das große Werk unſerer Erloͤſung vollbracht hatte,</line>
        <line lrx="1854" lry="1090" ulx="213" uly="1017">ſchwang er ſich aus eigener Kraft, welches außer ihm kein ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1229" type="textblock" ulx="234" uly="1086">
        <line lrx="1821" lry="1164" ulx="234" uly="1086">rer Sterblicher kann, glorreich in den Himmel, und ſitzt nun auch</line>
        <line lrx="1821" lry="1229" ulx="235" uly="1154">als Menſchenſohn in der Zoͤhe oder auf dem allerhoͤchſten Throne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1299" type="textblock" ulx="225" uly="1218">
        <line lrx="1820" lry="1299" ulx="225" uly="1218">wie der griechiſche Text ſich ausdruͤckt, zur Rechten, dieß heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1420" type="textblock" ulx="233" uly="1287">
        <line lrx="1819" lry="1361" ulx="233" uly="1287">an dem erſten, ehrenvolleſten Platze der goͤttlichen Majeſtaͤt als</line>
        <line lrx="1605" lry="1420" ulx="233" uly="1353">unumſchraͤnkter Beherrſcher des Himmels und der Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1932" type="textblock" ulx="229" uly="1450">
        <line lrx="1818" lry="1527" ulx="359" uly="1450">V. 4. Um ſo viel hoͤher ward er, auch als Menſch, uͤber die</line>
        <line lrx="1817" lry="1593" ulx="232" uly="1516">Engel ſelbſt erhoben, und zwar mit deſto groͤßerm Rechte, je er⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1660" ulx="231" uly="1584">habener der Name iſt und der unendliche Vorzug, welchen er nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1729" ulx="231" uly="1651">nur von Ewigkeit her vor ihnen, als der natüuͤrliche oder wahre</line>
        <line lrx="1816" lry="1796" ulx="231" uly="1718">und eingebohrne Sohn Gottes geerbt, ſondern auch nachher, als</line>
        <line lrx="1818" lry="1861" ulx="230" uly="1780">er Menſch geworden war, von ſeinem himmliſchen Vater erhalten</line>
        <line lrx="1818" lry="1932" ulx="229" uly="1850">hat, wie das Evangelium (Quk. 3, 22.) deutlich bezeugt. Keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2055" type="textblock" ulx="195" uly="1916">
        <line lrx="1818" lry="1999" ulx="195" uly="1916">aus den Engeln, faͤhrt der Apoſtel weiter fort, nannte Gott je⸗</line>
        <line lrx="839" lry="2055" ulx="227" uly="1984">mals ſeinen Sohn; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2627" type="textblock" ulx="228" uly="2076">
        <line lrx="1819" lry="2173" ulx="361" uly="2076">V. 6. Da er ſeinen Erſtgebohrnen, welchen er von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2234" ulx="233" uly="2147">keit her vor allen Geſchoͤpfen erzeugt hatte, wieder von den Todten</line>
        <line lrx="1818" lry="2295" ulx="231" uly="2213">erweckte, und in die Welt neuerdings einfuͤhrte, oder ihn bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2355" ulx="229" uly="2279">ner Himmelfahrt (Apoſtelg. 13, 32. Epheſ. 1, 20.) den Men⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2422" ulx="228" uly="2347">ſchen in voller Glorie zeigte, ſpricht er von Demſelben: Alle En⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2494" ulx="229" uly="2417">gel Gottes insgeſammt ſollen vor dem ganzen Himmel und vor</line>
        <line lrx="1815" lry="2561" ulx="230" uly="2481">der ganzen Erde ihn oͤffentlich anbethen, oder als ihren Herrn</line>
        <line lrx="1817" lry="2627" ulx="229" uly="2549">und Koͤnig verehren. Eben dieſes wird noch feyerlicher bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2697" type="textblock" ulx="201" uly="2614">
        <line lrx="1819" lry="2697" ulx="201" uly="2614">zweyten Ankunft des Gottmenſchen an dem letzten Gerichtstage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2820" type="textblock" ulx="226" uly="2679">
        <line lrx="1819" lry="2764" ulx="228" uly="2679">geſchehen, von welchem der 96te Pfalm, woraus die gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2820" ulx="226" uly="2746">ge Stelle gezogen iſt, eigentlich redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2825" type="textblock" ulx="1798" uly="2814">
        <line lrx="1812" lry="2825" ulx="1798" uly="2814">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="281" type="textblock" ulx="660" uly="178">
        <line lrx="1902" lry="281" ulx="660" uly="178">Sendſchreiben des heiligen Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="389" type="textblock" ulx="316" uly="223">
        <line lrx="417" lry="285" ulx="316" uly="223">106</line>
        <line lrx="1896" lry="389" ulx="343" uly="312">„V. 7. Von den Engeln heißt es zwar in der heiligen Schrift:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="444" type="textblock" ulx="315" uly="381">
        <line lrx="1922" lry="444" ulx="315" uly="381">Er macht ſeine Engel oder himmliſche Bothen zu Winden, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="991" type="textblock" ulx="268" uly="449">
        <line lrx="1896" lry="521" ulx="316" uly="449">ſo hurtig, ſo ſchnell wie die Winde, und eben dieſe ſeine Diener</line>
        <line lrx="1898" lry="580" ulx="316" uly="515">macht er zu Feuerflammen, das iſt, zu brenneifrigen Vollſtre⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="651" ulx="268" uly="581">ckern ſeiner Befehle, wie Theodoret und Euthymius mit den Chal⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="716" ulx="288" uly="647">daͤern es erklaͤren. Paulus will hiedurch ſagen: So herrlich</line>
        <line lrx="1896" lry="788" ulx="315" uly="716">zwar auch immer die Eigenſchaften der Engel ſind, ſo bleiben</line>
        <line lrx="1900" lry="852" ulx="318" uly="784">ſie doch nur Diener der Gottheit, und ſtehen alſo weit unter der</line>
        <line lrx="1896" lry="919" ulx="318" uly="848">Perſon des Meßias, welchen der goͤttliche Vater durch den Mund</line>
        <line lrx="1897" lry="991" ulx="320" uly="915">des gekroͤnten Propheten (Pſal. 44, 7.) fuͤr einen gleichen Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1062" type="textblock" ulx="316" uly="985">
        <line lrx="1706" lry="1062" ulx="316" uly="985">mit ihm, und fuͤr den Koͤnig der ewigen Glorie erklaͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1237" type="textblock" ulx="856" uly="1103">
        <line lrx="1092" lry="1237" ulx="856" uly="1103">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1214" type="textblock" ulx="1131" uly="1138">
        <line lrx="1369" lry="1214" ulx="1131" uly="1138">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1474" type="textblock" ulx="317" uly="1241">
        <line lrx="1899" lry="1338" ulx="317" uly="1241">Paulus zieht aus demjenigen, was er im vorigen Kapitel geſagt</line>
        <line lrx="1896" lry="1404" ulx="417" uly="1328">hatte, hier den Schluß, daß Chriſtus, weil er weit uͤber alle</line>
        <line lrx="1896" lry="1474" ulx="415" uly="1395">Engel erhoben, allein als Geſetzgeber und Erloͤſer der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1545" type="textblock" ulx="415" uly="1465">
        <line lrx="1063" lry="1545" ulx="415" uly="1465">ſchen verehrt werden muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1688" type="textblock" ulx="323" uly="1567">
        <line lrx="1149" lry="1688" ulx="323" uly="1567">1.* Wir muͤßen daher deſto ſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2943" type="textblock" ulx="271" uly="1641">
        <line lrx="1094" lry="1701" ulx="546" uly="1641">faͤltiger auf das merken,</line>
        <line lrx="1095" lry="1761" ulx="305" uly="1698">was wir gehoͤrt haben, damit es</line>
        <line lrx="895" lry="1813" ulx="323" uly="1757">uns nicht etwa ausrinne.</line>
        <line lrx="1097" lry="1865" ulx="382" uly="1809">2. * Denn wenn das durch die</line>
        <line lrx="1096" lry="1931" ulx="324" uly="1866">Engel kundgemachte Geſetz ſo feſt</line>
        <line lrx="1096" lry="1988" ulx="325" uly="1922">ſtund, daß jede Uebertretung, je⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2042" ulx="325" uly="1982">der Ungehorſam die gerechte Ver⸗</line>
        <line lrx="677" lry="2103" ulx="324" uly="2041">geltung erhielt:</line>
        <line lrx="1098" lry="2157" ulx="381" uly="2090">3. * Wie werden wir durchkom⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2207" ulx="326" uly="2147">men, wenn wir ein ſo großes Heil</line>
        <line lrx="1097" lry="2265" ulx="327" uly="2202">vernachlaͤßigen ſollten? welches zu⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2324" ulx="327" uly="2261">erſt von dem Herrn ſelbſt kundge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2376" ulx="325" uly="2318">macht, auf uns aber von ſeinen</line>
        <line lrx="1097" lry="2443" ulx="325" uly="2377">Zuhdͤrern iſt fortgepflanzt worden,</line>
        <line lrx="1098" lry="2489" ulx="373" uly="2429">4. Und von Gott durch Zeichen</line>
        <line lrx="1098" lry="2541" ulx="327" uly="2487">und Wunder, durch verſchiedene</line>
        <line lrx="1096" lry="2605" ulx="271" uly="2543">ſeiner Allmachten, und die nach</line>
        <line lrx="1099" lry="2662" ulx="320" uly="2598">ſeinem Wohlgefallen ausgetheilte</line>
        <line lrx="1095" lry="2712" ulx="322" uly="2652">Gaben des heiligen Geiſtes beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2777" ulx="321" uly="2713">tigt wurde. Mark. 16, 20.</line>
        <line lrx="1095" lry="2828" ulx="383" uly="2765">5. * Gott hat naͤmlich nicht den</line>
        <line lrx="1095" lry="2886" ulx="325" uly="2821">Engeln die kuͤnftige Welt unter⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2943" ulx="318" uly="2882">worfen, von dem wir reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2976" type="textblock" ulx="1131" uly="1582">
        <line lrx="1898" lry="1638" ulx="1200" uly="1582">6. Wie Jemand an einer ge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1694" ulx="1132" uly="1639">wiſſen Stelle bezeugt, da er ſagt?</line>
        <line lrx="1895" lry="1749" ulx="1132" uly="1694">* Was iſt der Menſch, daß du Sei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1807" ulx="1134" uly="1750">ner eingedenk biſt, oder was iſt der</line>
        <line lrx="1897" lry="1863" ulx="1134" uly="1808">Menſchenſohn, daß du ihn heim⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1923" ulx="1134" uly="1866">ſuchſt? Pſal. 8, 5.</line>
        <line lrx="1896" lry="1977" ulx="1190" uly="1918">7. * Du machteſt ihn zwar ein we⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2034" ulx="1135" uly="1975">nig kleiner als die Engel; aber du</line>
        <line lrx="1898" lry="2086" ulx="1136" uly="2029">haſt ihn mit Ehre und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2146" ulx="1135" uly="2084">keit gekroͤnt, und uͤber die Werke</line>
        <line lrx="1690" lry="2201" ulx="1136" uly="2143">deiner Haͤnde aufgeſtellt.</line>
        <line lrx="1896" lry="2257" ulx="1205" uly="2197">g. Alles legteſt du ihm zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2314" ulx="1135" uly="2256">nen Fuͤßen. Hat nun Gott ihm</line>
        <line lrx="1898" lry="2366" ulx="1134" uly="2312">Alles unterworfen, ſo ließ er Nichts</line>
        <line lrx="1899" lry="2428" ulx="1134" uly="2368">uͤbrig, was ihm nicht unterworfen</line>
        <line lrx="1898" lry="2483" ulx="1135" uly="2426">waͤre. * Fuͤr itzt ſehen wir's frey⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2536" ulx="1135" uly="2483">lich noch nicht, daß ihm Alles un⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2593" ulx="1134" uly="2539">terworfen iſt. Pfal. 8, 8.</line>
        <line lrx="1898" lry="2646" ulx="1218" uly="2585">Matth. 29, 18. 1. Cor. 15,26.</line>
        <line lrx="1901" lry="2707" ulx="1193" uly="2646">9. * Allein wir ſehen jenen Je⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2762" ulx="1131" uly="2701">ſus, welcher zwar auch ein wenig</line>
        <line lrx="1904" lry="2818" ulx="1132" uly="2762">kleiner, als die Engel geworden</line>
        <line lrx="1901" lry="2877" ulx="1133" uly="2815">war, wegen ſeines Leidens und To⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2976" ulx="1131" uly="2869">des mit Ehre und Herrlichkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2972" ulx="1796" uly="2931">ront:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1731" type="textblock" ulx="1986" uly="308">
        <line lrx="2100" lry="363" ulx="1993" uly="308">ir: weil</line>
        <line lrx="2107" lry="432" ulx="1991" uly="372">uße Got</line>
        <line lrx="2107" lry="483" ulx="2020" uly="428">Phil.2</line>
        <line lrx="2107" lry="532" ulx="2008" uly="484">1o. De</line>
        <line lrx="2107" lry="603" ulx="1986" uly="542">nelchen m⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="653" ulx="1988" uly="601">N ſt, e⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="708" ulx="1990" uly="654"> ſe viele</line>
        <line lrx="2107" lry="766" ulx="1993" uly="711">li flhren m</line>
        <line lrx="2107" lry="825" ulx="1993" uly="770">1 heies d</line>
        <line lrx="2107" lry="877" ulx="1993" uly="825">Unner nac</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="2017" uly="884">Il. grde</line>
        <line lrx="2107" lry="996" ulx="1996" uly="941">felg, m</line>
        <line lrx="2107" lry="1052" ulx="1995" uly="997">helig maden</line>
        <line lrx="2107" lry="1107" ulx="1997" uly="1053">ihen Denſeld</line>
        <line lrx="2098" lry="1168" ulx="1995" uly="1108">un ſhime</line>
        <line lrx="2107" lry="1222" ulx="1993" uly="1166">Duder zu r</line>
        <line lrx="2107" lry="1276" ulx="2010" uly="1226">11. Whr</line>
        <line lrx="2107" lry="1340" ulx="1990" uly="1280">en Brider</line>
        <line lrx="2107" lry="1383" ulx="1990" uly="1340">in der Kin</line>
        <line lrx="2103" lry="1447" ulx="1991" uly="1391">Uic meſſen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1510" ulx="2013" uly="1452">l Feme</line>
        <line lrx="2107" lry="1554" ulx="1997" uly="1509">en Vemmn</line>
        <line lrx="2100" lry="1610" ulx="1997" uly="1558">n.. Sieh!</line>
        <line lrx="2107" lry="1673" ulx="1997" uly="1617">e, welche</line>
        <line lrx="2107" lry="1731" ulx="2026" uly="1676">Nr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="145" lry="255" ulx="0" uly="188">3 (. i</line>
        <line lrx="144" lry="361" ulx="0" uly="295">iligen Se</line>
        <line lrx="147" lry="433" ulx="0" uly="365">Winden, ef</line>
        <line lrx="147" lry="488" ulx="0" uly="433">kſe ſeine dier</line>
        <line lrx="148" lry="566" ulx="2" uly="500">ftigen Veli⸗</line>
        <line lrx="148" lry="629" ulx="0" uly="574"> mit den</line>
        <line lrx="147" lry="702" ulx="0" uly="639">So henit</line>
        <line lrx="147" lry="767" ulx="0" uly="710">ind, ſo hlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="162" lry="827" ulx="0" uly="781">weit unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="147" lry="896" ulx="0" uly="845">irch den Nu</line>
        <line lrx="147" lry="978" ulx="2" uly="914">gleichen E</line>
        <line lrx="78" lry="1033" ulx="0" uly="983">kläͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="146" lry="1329" ulx="0" uly="1264">n Kahitl ge⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1387" ulx="0" uly="1332">er weitihet</line>
        <line lrx="145" lry="1467" ulx="0" uly="1398">Kliͤſr N</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="144" lry="1641" ulx="2" uly="1590">und on einet ,</line>
        <line lrx="141" lry="1712" ulx="0" uly="1647">ent Ne</line>
        <line lrx="142" lry="1767" ulx="0" uly="1707">mnſh, dan dus⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1820" ulx="0" uly="1766">, derwas i</line>
        <line lrx="143" lry="1883" ulx="0" uly="1822">us  ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2517" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="119" lry="1936" ulx="11" uly="1912">„.</line>
        <line lrx="143" lry="1992" ulx="0" uly="1932"> hnzworen</line>
        <line lrx="143" lry="2052" ulx="0" uly="1987">Eel; chel</line>
        <line lrx="142" lry="2102" ulx="3" uly="2047">te und Hen</line>
        <line lrx="143" lry="2158" ulx="0" uly="2100">iter die N</line>
        <line lrx="77" lry="2213" ulx="0" uly="2171">geſtelt.</line>
        <line lrx="143" lry="2279" ulx="0" uly="2183">* ihn g</line>
        <line lrx="142" lry="2340" ulx="0" uly="2276">1 uun Cl ,</line>
        <line lrx="142" lry="2401" ulx="0" uly="2330">ſe icß er hn</line>
        <line lrx="140" lry="2459" ulx="0" uly="2394">niht unem</line>
        <line lrx="141" lry="2517" ulx="8" uly="2452">ſthen wilb ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="309" type="textblock" ulx="782" uly="226">
        <line lrx="1207" lry="309" ulx="782" uly="226">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1731" type="textblock" ulx="200" uly="319">
        <line lrx="987" lry="382" ulx="206" uly="319">kroͤnt: weil er dem gnaͤdigen Rath⸗</line>
        <line lrx="986" lry="439" ulx="207" uly="377">ſchluße Gottes gemaͤß fuͤr Alle ſtarb.</line>
        <line lrx="565" lry="489" ulx="296" uly="435">Phil. 2, 9.</line>
        <line lrx="987" lry="551" ulx="268" uly="492">10. * Denn auf Jenen, wegen</line>
        <line lrx="985" lry="605" ulx="209" uly="547">welchem und durch welchen Alles</line>
        <line lrx="982" lry="661" ulx="211" uly="604">da iſt, geziemte es ſich, daß er,</line>
        <line lrx="983" lry="720" ulx="205" uly="661">der ſo viele Kinder zur Herrlich⸗</line>
        <line lrx="983" lry="778" ulx="210" uly="715">keit fuͤhren wollte, den Urheber ih⸗</line>
        <line lrx="982" lry="829" ulx="210" uly="774">res Heiles durch das Leiden voll⸗</line>
        <line lrx="576" lry="883" ulx="209" uly="826">kommen machte.</line>
        <line lrx="982" lry="945" ulx="210" uly="882">II. * Indem Derjenige, welcher</line>
        <line lrx="981" lry="1003" ulx="210" uly="940">heiligt, und Diejenigen, welche ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1053" ulx="208" uly="996">heiligt werden, alle von einem und</line>
        <line lrx="980" lry="1111" ulx="211" uly="1052">eben Demſelben abſtammen. Da⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1170" ulx="206" uly="1108">rum ſchaͤmte er ſich auch nicht, ſie</line>
        <line lrx="977" lry="1229" ulx="205" uly="1164">Bruͤder zu nennen, ſondern ſagt:</line>
        <line lrx="977" lry="1276" ulx="262" uly="1224">12. Ich will deinen Namen mei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1338" ulx="202" uly="1277">nen Bruͤdern verkuͤndigen; mitten</line>
        <line lrx="975" lry="1397" ulx="201" uly="1332">in der Kirchengemeinde will ich</line>
        <line lrx="844" lry="1449" ulx="200" uly="1389">dich preiſen. Pſal. 21, 23.</line>
        <line lrx="972" lry="1507" ulx="260" uly="1448">13. Ferner: Auf ihn will ich</line>
        <line lrx="972" lry="1563" ulx="203" uly="1503">mein Vertrauen ſetzen. Und aber⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1614" ulx="201" uly="1552">mal: Sieh! ich und meine Kin⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1674" ulx="201" uly="1615">der, welche mir Gott geſchenkt hat.</line>
        <line lrx="917" lry="1731" ulx="280" uly="1671">Pſal. 17, 3. Iſai. 8, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="304" type="textblock" ulx="1708" uly="253">
        <line lrx="1802" lry="304" ulx="1708" uly="253">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1745" type="textblock" ulx="1011" uly="333">
        <line lrx="1801" lry="393" ulx="1085" uly="333">14. * Weil alſo dieſe Kinder ins⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="451" ulx="1024" uly="389">geſammt Fleiſch und Blut haben,</line>
        <line lrx="1799" lry="506" ulx="1024" uly="445">ſo wollte auch er ihnen gleich wer⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="558" ulx="1024" uly="503">den, um durch ſeinen Tod den</line>
        <line lrx="1812" lry="639" ulx="1023" uly="557">Befehlshaber des Todes, das iſt,</line>
        <line lrx="1613" lry="675" ulx="1021" uly="613">den Teufel zu zernichten;</line>
        <line lrx="1842" lry="734" ulx="1103" uly="666">Oſee 13, 14. 1. Cor. 15, 34.</line>
        <line lrx="1797" lry="785" ulx="1081" uly="726">15. * Und Diejenigen zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="843" ulx="1020" uly="779">ſen, welche ihr ganzes Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="895" ulx="1021" uly="837">durch aus Furcht des Todes in der</line>
        <line lrx="1731" lry="951" ulx="1018" uly="892">Sklaverey lagen.</line>
        <line lrx="1796" lry="1010" ulx="1075" uly="951">16. * Der Engel aber nahm er</line>
        <line lrx="1794" lry="1063" ulx="1017" uly="1004">ſich nicht an; ſondern nur der</line>
        <line lrx="1685" lry="1120" ulx="1017" uly="1062">Nachkoͤmmlinge Abrahams.</line>
        <line lrx="1793" lry="1180" ulx="1074" uly="1122">17. Daher mußte er auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1238" ulx="1016" uly="1173">nen Bruͤdern in allen Stuͤcken gleich</line>
        <line lrx="1794" lry="1289" ulx="1015" uly="1234">werden, damit er ſich uͤber uns er⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1352" ulx="1015" uly="1286">barmen koͤnnte, und ein treuer Ho⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1406" ulx="1014" uly="1345">herprieſter vor Gott werden moͤch⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1454" ulx="1011" uly="1400">te, die Suͤnden des Volkes aus⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1511" ulx="1011" uly="1456">zuſbhnen.</line>
        <line lrx="1790" lry="1577" ulx="1023" uly="1516">189. * Denn eben dadurch, daß</line>
        <line lrx="1787" lry="1629" ulx="1012" uly="1570">er ſelbſt litt, und gepruͤft wurde,</line>
        <line lrx="1787" lry="1691" ulx="1012" uly="1625">iſt er maͤchtig Denen, welche ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1745" ulx="1011" uly="1680">pruͤft werden, Hilfe zu leiſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1880" type="textblock" ulx="507" uly="1788">
        <line lrx="1393" lry="1880" ulx="507" uly="1788">Auslegung des II. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2127" type="textblock" ulx="198" uly="1893">
        <line lrx="1788" lry="2035" ulx="198" uly="1893">V. I. Wer muͤſſen daher deſto ſorgfaͤltiger auf das merken,</line>
        <line lrx="1790" lry="2061" ulx="234" uly="1983">V „und es wohl in unſerer Gedaͤchtniß bewahren,</line>
        <line lrx="1788" lry="2127" ulx="198" uly="2051">was wir von den Vorzuͤgen des Meßias gehoͤrt haben, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2194" type="textblock" ulx="198" uly="2112">
        <line lrx="1265" lry="2194" ulx="198" uly="2112">ich euch aus dem Munde unſerer Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2238" type="textblock" ulx="199" uly="2179">
        <line lrx="282" lry="2238" ulx="199" uly="2179">ſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2197" type="textblock" ulx="1300" uly="2126">
        <line lrx="1787" lry="2197" ulx="1300" uly="2126">darlegte. Auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2252" type="textblock" ulx="318" uly="2181">
        <line lrx="1787" lry="2252" ulx="318" uly="2181">ſage ich, muͤſſen wir ſtets merken, damit es uns nicht aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2331" type="textblock" ulx="198" uly="2249">
        <line lrx="1786" lry="2331" ulx="198" uly="2249">rinne, wie ein koſtbarer Saft aus einem ſchlecht verwahrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2567" type="textblock" ulx="195" uly="2381">
        <line lrx="656" lry="2447" ulx="197" uly="2381">des ewigen Lebens,</line>
        <line lrx="381" lry="2507" ulx="195" uly="2444">Erloͤſer,</line>
        <line lrx="415" lry="2567" ulx="195" uly="2515">verlieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2531" type="textblock" ulx="191" uly="2315">
        <line lrx="1789" lry="2395" ulx="191" uly="2315">oder durchloͤcherten Gefaͤße: denn ſonſt wuͤrden wir den Balſam</line>
        <line lrx="1787" lry="2463" ulx="692" uly="2390">naͤmlich die aͤchte Lehre von unſerm goͤttlichen</line>
        <line lrx="1788" lry="2531" ulx="416" uly="2454">worauf unſer Heil beruhet, zu unſerm groͤßten Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2806" type="textblock" ulx="198" uly="2595">
        <line lrx="1792" lry="2674" ulx="327" uly="2595">V. 2. Denn wenn das durch die Engel kund gemachte Ge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2745" ulx="198" uly="2661">ſetz des alten Bundes ſo feſt ſtund, oder von Gott mit ſolchem</line>
        <line lrx="1790" lry="2806" ulx="198" uly="2724">Ernſte gehandhabet wurde, daß jede Uebertretung deſſelben die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2935" type="textblock" ulx="196" uly="2797">
        <line lrx="812" lry="2869" ulx="196" uly="2797">rechte Vergeltung erhielt,</line>
        <line lrx="780" lry="2935" ulx="197" uly="2859">Steafe nie entſchluͤpfte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2879" type="textblock" ulx="856" uly="2810">
        <line lrx="1790" lry="2879" ulx="856" uly="2810">und der Uebertreter ohne angemeſſene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1906" lry="296" type="textblock" ulx="331" uly="191">
        <line lrx="1906" lry="296" ulx="331" uly="191">108 Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2243" type="textblock" ulx="299" uly="320">
        <line lrx="1905" lry="405" ulx="451" uly="320">V. 3. Wie werden wir Chriſten durchkommen, oder der</line>
        <line lrx="1904" lry="472" ulx="299" uly="382">Strafe entgehen, wenn wir ein ſo großes Zeil, naͤmlich das Ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="534" ulx="320" uly="453">ſetz des Evangeliums, worauf unſer ewiges Heil beruht, vernach⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="595" ulx="325" uly="515">laͤſſigen, verachten, oder uͤbertreten ſollten? ein ſo heiliges, heilſa⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="663" ulx="328" uly="588">mes Geſetz, welches den Menſchen, beſonders den Hebraͤern zuerſt</line>
        <line lrx="1903" lry="730" ulx="327" uly="655">vor allen uͤbrigen Voͤlkern von dem Zerrn Jeſus Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="1904" lry="802" ulx="329" uly="724">in eigener Perſon kundgemacht und vorgetragen, auf uns abee</line>
        <line lrx="1907" lry="867" ulx="330" uly="789">nachher von ſeinen Zuhoͤrern, von den Apoſteln naͤmlich iſt fortge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="935" ulx="329" uly="856">pflanzt worden, wie ſie es aus ſeinem eigenen Munde empfangen</line>
        <line lrx="1896" lry="1005" ulx="326" uly="943">haben.</line>
        <line lrx="1904" lry="1088" ulx="463" uly="1002">V. 5. Gott hat naͤmlich nicht den Engeln, wie einige Irr⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1151" ulx="336" uly="1073">lehrer (1. Tim. 4, 1. ꝛc.) traͤumen, die kuͤnftige Welt, welche in</line>
        <line lrx="1903" lry="1216" ulx="337" uly="1137">allen ihren Theilen den Namen des Erloͤſers hoͤren und anbethen</line>
        <line lrx="1904" lry="1279" ulx="339" uly="1207">wird, unterworfen, oder ſie zu Beherrſchern und Erloͤſern der⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1354" ulx="338" uly="1270">ſelben gemacht; ſondern Chriſtus allein iſt von ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1904" lry="1418" ulx="340" uly="1336">Vater zum Heern und Richter der ganzen Welt, der gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1490" ulx="342" uly="1407">tigen und der zukuͤnftigen aufgeſtellt worden, obwohl er die</line>
        <line lrx="1905" lry="1554" ulx="343" uly="1474">Menſchheit angenommen hat, wie der koͤnigliche Prophet (Pfal.</line>
        <line lrx="1908" lry="1689" ulx="346" uly="1533">duft. bezeugt, da er, voll Verwunderung hieruͤber zu Gott auf⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1755" ulx="372" uly="1683">V. 6. Was iſt dann der Menſch, dieſes armſelige Geſchoͤpf</line>
        <line lrx="1912" lry="1825" ulx="347" uly="1755">aus Staube, daß du, Allerhoͤchſter, Seiner ſo liebreich einge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1894" ulx="347" uly="1824">denk biſt, und dein Auge auf ihn wirfſt? Oder ſag mir, was iſt</line>
        <line lrx="1914" lry="1959" ulx="348" uly="1886">dann der Menſchenſohn, dieſer elende in Suͤnden gebohrne Sterb⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2033" ulx="337" uly="1956">liche, daß du, Unſterblicher, ihn in ſeinem Jammerthale heim⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2101" ulx="349" uly="2017">ſuchſt, und durch die Menſchwerdung mit deinem eigenen Sohne</line>
        <line lrx="1916" lry="2168" ulx="352" uly="2085">verbruͤderſt, welcher ihn als Miterben der ewigen Glorie gleich⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2243" ulx="314" uly="2155">ſam an der Hand in das Himmelreich einfuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2333" type="textblock" ulx="487" uly="2253">
        <line lrx="1942" lry="2333" ulx="487" uly="2253">V. 7. Du machteſt ihn zwar ſeiner Natur nach ein wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2400" type="textblock" ulx="353" uly="2322">
        <line lrx="1917" lry="2400" ulx="353" uly="2322">kleiner oder geringer als die Engel: indem du demſelben einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2472" type="textblock" ulx="357" uly="2384">
        <line lrx="1929" lry="2472" ulx="357" uly="2384">ſterblichen Koͤrper gabeſt, und ihn nicht, wie die Engel, ganz als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2867" type="textblock" ulx="326" uly="2451">
        <line lrx="1919" lry="2532" ulx="357" uly="2451">einen Geiſt erſchufeſt; aber du haſt ihn der Gnade nach weit uͤber</line>
        <line lrx="1920" lry="2603" ulx="355" uly="2520">die Engel erhoben: indem du denſelben mit Ehre und Zerrlich⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2667" ulx="357" uly="2592">keit, vorzuͤglich in der Perſon des Meßias gekroͤnt, oder zum</line>
        <line lrx="1924" lry="2732" ulx="359" uly="2657">Erben der ewigen Glorie ernannt, und ihn uͤber die Werke deiner</line>
        <line lrx="1924" lry="2796" ulx="326" uly="2718">Zäaͤnde, das heißt, uͤber alle Geſchoͤpfe aufgeſtellt haſt, welche ihm</line>
        <line lrx="1915" lry="2867" ulx="362" uly="2795">als ihrem Herrn und Gebiether zu Befehle ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3007" type="textblock" ulx="1779" uly="2920">
        <line lrx="1927" lry="3007" ulx="1779" uly="2920">. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="633" type="textblock" ulx="1981" uly="291">
        <line lrx="2107" lry="350" ulx="2038" uly="291">8.9</line>
        <line lrx="2091" lry="418" ulx="1986" uly="365">ch nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="488" ulx="1984" uly="433">vorfen iſt,</line>
        <line lrx="2107" lry="561" ulx="1981" uly="498">ſiht, obwo</line>
        <line lrx="2107" lry="633" ulx="1982" uly="564">wtgen kin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1664" type="textblock" ulx="1986" uly="664">
        <line lrx="2100" lry="727" ulx="2033" uly="664">89</line>
        <line lrx="2106" lry="797" ulx="1986" uly="731">ſen Ger</line>
        <line lrx="2107" lry="858" ulx="1986" uly="797">Keden.</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="1988" uly="869">gen de bin</line>
        <line lrx="2104" lry="988" ulx="1989" uly="937">Vornid mn</line>
        <line lrx="2105" lry="1066" ulx="1990" uly="1006">ſe wewit,</line>
        <line lrx="2107" lry="1118" ulx="1993" uly="1078">woben war</line>
        <line lrx="2107" lry="1199" ulx="1991" uly="1138">it ſchen n</line>
        <line lrx="2107" lry="1265" ulx="1991" uly="1205">ſtr uns</line>
        <line lrx="2107" lry="1335" ulx="1988" uly="1273">ſines hin</line>
        <line lrx="2103" lry="1396" ulx="1988" uly="1349">war, und</line>
        <line lrx="2105" lry="1463" ulx="1988" uly="1411">Unendlicher</line>
        <line lrx="2107" lry="1541" ulx="1991" uly="1480">nnn angebo</line>
        <line lrx="2099" lry="1602" ulx="1992" uly="1541">ſhen ſerh,</line>
        <line lrx="2105" lry="1664" ulx="1993" uly="1613">d die ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2875" type="textblock" ulx="1995" uly="1709">
        <line lrx="2107" lry="1763" ulx="2054" uly="1709">T:</line>
        <line lrx="2106" lry="1829" ulx="1997" uly="1779">gen welche</line>
        <line lrx="2107" lry="1896" ulx="1998" uly="1839">den almni</line>
        <line lrx="2107" lry="1974" ulx="1999" uly="1905">Nin ſch</line>
        <line lrx="2105" lry="2042" ulx="1995" uly="1968">giniich an</line>
        <line lrx="2105" lry="2101" ulx="2001" uly="2041">wl, ls</line>
        <line lrx="2107" lry="2170" ulx="2004" uly="2103">ine, d</line>
        <line lrx="2107" lry="2239" ulx="2006" uly="2169">Glene i</line>
        <line lrx="2105" lry="2301" ulx="1999" uly="2239">daher den</line>
        <line lrx="2107" lry="2369" ulx="1998" uly="2308">durch has</line>
        <line lrx="2100" lry="2452" ulx="2000" uly="2373">der wige</line>
        <line lrx="2107" lry="2509" ulx="2003" uly="2447">ihn /</line>
        <line lrx="2069" lry="2583" ulx="2008" uly="2518">u 8</line>
        <line lrx="2086" lry="2644" ulx="2007" uly="2585">engihen</line>
        <line lrx="2107" lry="2738" ulx="2063" uly="2684">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2807" ulx="2003" uly="2735">s, n</line>
        <line lrx="2106" lry="2875" ulx="2009" uly="2806">e gle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="259" type="textblock" ulx="88" uly="212">
        <line lrx="144" lry="259" ulx="88" uly="212">(24</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="146" lry="363" ulx="0" uly="314">mmen, oder</line>
        <line lrx="146" lry="435" ulx="0" uly="372">nämlich us</line>
        <line lrx="147" lry="502" ulx="10" uly="437">heruht, dent</line>
        <line lrx="147" lry="578" ulx="0" uly="510"> heilges hi</line>
        <line lrx="150" lry="639" ulx="0" uly="578">nchehriern</line>
        <line lrx="147" lry="712" ulx="2" uly="649">8 Geiſus ⸗⸗</line>
        <line lrx="146" lry="773" ulx="0" uly="723">n, auf uns 4</line>
        <line lrx="146" lry="848" ulx="0" uly="785">namlich iͤien</line>
        <line lrx="146" lry="923" ulx="0" uly="856">dunde enzfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="143" lry="1073" ulx="1" uly="1011">„ wir enig</line>
        <line lrx="137" lry="1134" ulx="16" uly="1077">Wel, vele</line>
        <line lrx="146" lry="1196" ulx="0" uly="1142">ten md arbt</line>
        <line lrx="146" lry="1271" ulx="0" uly="1214">ind Erltſen</line>
        <line lrx="144" lry="1338" ulx="2" uly="1276">imen hinmniic</line>
        <line lrx="145" lry="1415" ulx="0" uly="1349">, der geenn</line>
        <line lrx="145" lry="1478" ulx="24" uly="1418">obwohl 4</line>
        <line lrx="146" lry="1550" ulx="8" uly="1485">Prophet</line>
        <line lrx="147" lry="1621" ulx="0" uly="1553">e iu Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1104" type="textblock" ulx="143" uly="1046">
        <line lrx="145" lry="1053" ulx="144" uly="1046">P</line>
        <line lrx="146" lry="1104" ulx="143" uly="1092">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="144" lry="1770" ulx="0" uly="1697">rſeüge Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="175" lry="1829" ulx="0" uly="1770">ſiehreich 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="139" lry="1924" ulx="0" uly="1844">ſag min</line>
        <line lrx="143" lry="1981" ulx="0" uly="1910">gebohrneen</line>
        <line lrx="144" lry="2050" ulx="0" uly="1973">mmerthel</line>
        <line lrx="143" lry="2116" ulx="0" uly="2047">n kigenen e</line>
        <line lrx="142" lry="2187" ulx="0" uly="2115">en Glteß</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2898" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="142" lry="2350" ulx="1" uly="2279">. nach 1</line>
        <line lrx="143" lry="2416" ulx="0" uly="2347"> denſikn 6</line>
        <line lrx="143" lry="2489" ulx="0" uly="2416">En hnn</line>
        <line lrx="142" lry="2555" ulx="0" uly="2484">de mbein</line>
        <line lrx="143" lry="2625" ulx="0" uly="2540">ehre d nt</line>
        <line lrx="142" lry="2699" ulx="0" uly="2618">ekuin, e</line>
        <line lrx="111" lry="2755" ulx="12" uly="2686">die Makt</line>
        <line lrx="142" lry="2840" ulx="14" uly="2747">goſi ee</line>
        <line lrx="34" lry="2898" ulx="1" uly="2861">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="297" type="textblock" ulx="789" uly="209">
        <line lrx="1793" lry="297" ulx="789" uly="209">an die Hebraͤrr. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="641" type="textblock" ulx="201" uly="303">
        <line lrx="1792" lry="393" ulx="335" uly="303">B. 8. Suͤx jetzt, oder in dieſem Leben ſehen wir's freylich</line>
        <line lrx="1791" lry="459" ulx="201" uly="369">noch nicht mit unſern leiblichen Augen, daß ihm Alles unter⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="524" ulx="201" uly="446">worfen iſt, da er ſeine Feinde eine Zeit lang ſtolz einher treten</line>
        <line lrx="1788" lry="598" ulx="201" uly="508">laͤßt, obwohl ſie im Grunde ohne ſeine Erlauoͤniß keinen Fuß be⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="641" ulx="201" uly="577">wegen koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1678" type="textblock" ulx="204" uly="673">
        <line lrx="1790" lry="754" ulx="337" uly="673">V. 9. Allein in dem kuͤnftigen Leben, beſonders an dem</line>
        <line lrx="1794" lry="839" ulx="204" uly="739">letzten Gerichtstage werden wir vollkommen davon uͤberzeugt</line>
        <line lrx="1819" lry="894" ulx="205" uly="807">werden. Inzwiſchen ſehen wir doch ſchon wirklich mit den Au⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="971" ulx="207" uly="877">gen des Glaubens jenen Jeſus von Nazareth, dieſes vollkommenſte</line>
        <line lrx="1789" lry="1023" ulx="208" uly="943">Vorbild unſerer hohen Beſtimmung, welcher zwar auch eben</line>
        <line lrx="1789" lry="1096" ulx="208" uly="1010">ſo, wie wir, auf kurze Zeit ein wenig kleiner als die Engel ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1170" ulx="208" uly="1080">worden war, da er die menſchliche Natur annahm; dieſen, ſage</line>
        <line lrx="1786" lry="1221" ulx="208" uly="1141">ich, ſehen wir jetzt ſchon wirklich wegen ſeines Leidens und Todes</line>
        <line lrx="1786" lry="1298" ulx="207" uly="1208">fuͤr uns Menſchen mit Ehre und Zerrlichkeit gekroͤnt, zur Rechten</line>
        <line lrx="1785" lry="1366" ulx="204" uly="1277">ſeines himmliſchen Vaters ſitzen: weil er demſelben gehorſam</line>
        <line lrx="1784" lry="1427" ulx="207" uly="1347">war, und dem gnaͤdigen Rathſchluße Gottes gemaͤß, welcher aus</line>
        <line lrx="1788" lry="1499" ulx="204" uly="1411">unendlicher Barmherzigkeit gegen das menſchliche Geſchlecht ſei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1560" ulx="206" uly="1478">nen eingebohrnen Sohn zum Verſoͤhnopfer dargab, fuͤr alle Men⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1630" ulx="205" uly="1544">ſchen ſtarb, um ihnen durch ſeinen Tod das unſterbliche Leben</line>
        <line lrx="1530" lry="1678" ulx="204" uly="1612">und die ewige Glorie zu erwerben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2637" type="textblock" ulx="194" uly="1707">
        <line lrx="1855" lry="1796" ulx="347" uly="1707">V. 10. Denn auf Jenen, faͤhrt der Apoſtel fort, we⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1863" ulx="204" uly="1775">gen welchem als dem allerhoͤchſten Herrn, und durch welchen, als</line>
        <line lrx="1780" lry="1926" ulx="204" uly="1840">den allmaͤchtigen Schoͤpfer, Alles, was der Himmel und die Er⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2002" ulx="205" uly="1908">de in ſich faſſen, da iſt, um zu ſeiner Ehre zu dienen; auf dieſen,</line>
        <line lrx="1782" lry="2069" ulx="204" uly="1973">naͤmlich auf Gott geziemte es ſich, oder war ſeiner Weisheit ſo⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2128" ulx="203" uly="2040">wohl, als ſeiner Gerechtigkeit angemeſſen, daß er, der ſo viele</line>
        <line lrx="1778" lry="2204" ulx="202" uly="2105">Kinder, dieß heißt, alle Menſchen, zur Herrlichkeit, zur ewigen</line>
        <line lrx="1778" lry="2268" ulx="203" uly="2166">Glorie fuͤhren wollte, ihnen den naͤchſten Weg dahin zeigte, und</line>
        <line lrx="1776" lry="2338" ulx="198" uly="2240">daher den Urheber ihres Zeiles, ſeinen menſchgewordenen Sohn</line>
        <line lrx="1777" lry="2394" ulx="198" uly="2310">durch das Leiden und den Gehorſam bis in Tod vollkommen, oder</line>
        <line lrx="1776" lry="2475" ulx="197" uly="2376">der ewigen Glorie durchaus wuͤrdig machte, damit die Menſchen</line>
        <line lrx="1790" lry="2534" ulx="199" uly="2441">an ihm ein lebendiges Beyſpiel haben moͤchten, daß ſie ebenfalls</line>
        <line lrx="1769" lry="2597" ulx="199" uly="2510">nur ſo, wie ihr Erloͤſer, durch Kreuz und Leiden in den Himmel</line>
        <line lrx="1795" lry="2637" ulx="194" uly="2575">eingehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2895" type="textblock" ulx="189" uly="2672">
        <line lrx="1772" lry="2762" ulx="321" uly="2672">V. 1II. Indem Derjenige, welcher heiliget, das iſt, Chri⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2822" ulx="192" uly="2736">ſtus, und Diejenigen, welche geheiligt werden, naͤmlich wir Men⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2895" ulx="189" uly="2804">ſchen alle insgeſammt von einem und eben demſelben gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2963" type="textblock" ulx="1627" uly="2896">
        <line lrx="1772" lry="2963" ulx="1627" uly="2896">ſchaͤft⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="782" type="textblock" ulx="327" uly="311">
        <line lrx="1910" lry="389" ulx="327" uly="311">ſchaͤftlichen Bater, dem Adam, abſtammen. Chriſtus wollte</line>
        <line lrx="1909" lry="450" ulx="327" uly="377">naͤmlich, um der goͤttlichen Gerechtigkeit fuͤr unſere Schuld ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="524" ulx="329" uly="445">nug zu thun, die menſchliche Natur annehmen, und ſich allen</line>
        <line lrx="1917" lry="586" ulx="327" uly="514">Armſeligkeiten derſelben, ja ſogar dem Tode ſelbſt unterwerfen,</line>
        <line lrx="1917" lry="649" ulx="331" uly="580">und in allen Stuͤcken uns gleich werden, damit er uns wahrhaft</line>
        <line lrx="1915" lry="722" ulx="332" uly="639">ſeine Bruͤder und Kinder, welche gleicher Natur mit ihrem Bru⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="782" ulx="331" uly="719">der und Vater ſind, nennen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1490" type="textblock" ulx="332" uly="811">
        <line lrx="1916" lry="884" ulx="461" uly="811">V. 14. Weil alſo dieſe Kinder, die Menſchen naͤmlich, ins⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="949" ulx="332" uly="879">geſammt Fleiſch und Blut haben, oder gebrechliche, dem Leiden,</line>
        <line lrx="1915" lry="1013" ulx="333" uly="943">dem Tode und tauſend andern Armſeligkeiten unterworfene Ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1088" ulx="332" uly="1009">ſchoͤpfe ſind, ſo wollte er, ihr Bruder und Vater, Chriſtus Je⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1154" ulx="335" uly="1079">ſus, ihnen gleich werden, und ihre Natur annehmen, um ſterben</line>
        <line lrx="1916" lry="1223" ulx="334" uly="1150">zu koͤnnen, und durch ſeinen Tod am Kreuze den Befehlshaber</line>
        <line lrx="1915" lry="1278" ulx="338" uly="1213">des Todes, das iſt, den Teufel, welcher bisher ſeine durch die</line>
        <line lrx="1917" lry="1351" ulx="338" uly="1280">Suͤnde erhaltene Gewalt, den Leib und die Seele des Menſchen</line>
        <line lrx="1919" lry="1424" ulx="341" uly="1351">zu toͤdten, ſo fuͤrchterlich ausgeuͤbt hatte, zu zernichten, oder der</line>
        <line lrx="1915" lry="1490" ulx="338" uly="1413">tyranniſchen Herrſchaft deſſelben ein Ende zu machen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2209" type="textblock" ulx="339" uly="1529">
        <line lrx="1916" lry="1603" ulx="474" uly="1529">V. 15. Und Diejenigen zu erloͤſen, oder aus ihrer elenden</line>
        <line lrx="1918" lry="1673" ulx="340" uly="1595">Lage zu ziehen, welche bisher aus Furcht des Todes, des zeitlichen</line>
        <line lrx="1915" lry="1738" ulx="342" uly="1660">ſowohl, als des ewigen, in der Sklaverey lagen, oder gleich</line>
        <line lrx="1916" lry="1803" ulx="339" uly="1732">Sklaven vor dem Tode zitterten, weil ſie nach demſelben weder</line>
        <line lrx="1914" lry="1871" ulx="339" uly="1797">einen Ruͤckweg zum Leben, weder einen offenen Eingang in den</line>
        <line lrx="1916" lry="1937" ulx="341" uly="1866">Himmel ſahen; da herentgegen wir Chriſten dem Tode, als dem</line>
        <line lrx="1917" lry="2002" ulx="340" uly="1932">Ende aller menſchlichen Armſeligkeiten, und als dem Eingange</line>
        <line lrx="1916" lry="2076" ulx="340" uly="2000">zum ewigen Leben mit Freuden entgegen eilen koͤnnen, weil uns</line>
        <line lrx="1918" lry="2141" ulx="340" uly="2066">die Zuverſicht auf unſern goͤttlichen Erloͤſer ſtaͤrkt, der nicht nur</line>
        <line lrx="1610" lry="2209" ulx="340" uly="2136">unſer Freund, ſondern unſer Bruder und Vater iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2591" type="textblock" ulx="334" uly="2247">
        <line lrx="1923" lry="2317" ulx="469" uly="2247">V. 16. Der Engel aber nahm er ſich nicht an. Dieß heißt,</line>
        <line lrx="1924" lry="2389" ulx="335" uly="2320">wie Chryſoſtomus nebſt einem und dem andern Schriftausleger</line>
        <line lrx="1922" lry="2460" ulx="336" uly="2385">es erklaͤret: Die Engel, welche ſich wider Gott verſuͤndiget hat⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2522" ulx="336" uly="2455">ten, richtete er nach ihrem Sturze nicht mehr auf; ſondern der</line>
        <line lrx="1926" lry="2591" ulx="334" uly="2521">Menſchen erbarmte er ſich, vorzuͤglich der Nachkoͤmmlinge Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2654" type="textblock" ulx="335" uly="2582">
        <line lrx="1930" lry="2654" ulx="335" uly="2582">hams, und ward ihr Erloͤſer. Jedoch die meiſten uͤbrigen Vaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2726" type="textblock" ulx="336" uly="2658">
        <line lrx="1924" lry="2726" ulx="336" uly="2658">ter legen dieſe Stelle in eben dem Sinne aus, wie Weitenauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2795" type="textblock" ulx="338" uly="2725">
        <line lrx="1936" lry="2795" ulx="338" uly="2725">ſelbe uͤberſetzt, welcher ſagt: Nicht die engliſche Natur hat er ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2970" type="textblock" ulx="297" uly="2784">
        <line lrx="1926" lry="2855" ulx="297" uly="2784">nommen, ſondern ſich mit Abrahams Gebluͤte vereinbart. Nicht</line>
        <line lrx="1925" lry="2925" ulx="335" uly="2855">der unſterblichen, leidenfreyen Engel, ſondern der hinfaͤlligen,</line>
        <line lrx="1925" lry="2970" ulx="1820" uly="2930">arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="280" type="textblock" ulx="329" uly="205">
        <line lrx="1936" lry="280" ulx="329" uly="205">110 Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="428" type="textblock" ulx="2003" uly="295">
        <line lrx="2107" lry="356" ulx="2006" uly="295">nnſeligen</line>
        <line lrx="2107" lry="428" ulx="2003" uly="361">ſt And</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1779" type="textblock" ulx="1996" uly="462">
        <line lrx="2107" lry="512" ulx="2052" uly="462">V.!</line>
        <line lrx="2107" lry="589" ulx="1996" uly="528">urch ſen</line>
        <line lrx="2107" lry="653" ulx="1997" uly="598">hare, wen</line>
        <line lrx="2107" lry="716" ulx="2000" uly="664">1. Erne</line>
        <line lrx="2100" lry="791" ulx="2002" uly="733">nrſchlche</line>
        <line lrx="2106" lry="859" ulx="2003" uly="799">hender ibe</line>
        <line lrx="2107" lry="917" ulx="2004" uly="869">lornen ke</line>
        <line lrx="2107" lry="991" ulx="2006" uly="936">chte te</line>
        <line lrx="2107" lry="1067" ulx="2008" uly="1004">Uchiſfat⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1126" ulx="2010" uly="1073">elces vo</line>
        <line lrx="2107" lry="1189" ulx="2008" uly="1139">e der</line>
        <line lrx="2094" lry="1258" ulx="2006" uly="1205">es dber</line>
        <line lrx="2106" lry="1325" ulx="2004" uly="1272">Retur m</line>
        <line lrx="2107" lry="1426" ulx="2059" uly="1374">V</line>
        <line lrx="2107" lry="1497" ulx="2003" uly="1445">wirde, o</line>
        <line lrx="2105" lry="1569" ulx="2006" uly="1511">Een mßte</line>
        <line lrx="2107" lry="1638" ulx="2007" uly="1578">Ne gerrift</line>
        <line lrx="2105" lry="1700" ulx="2007" uly="1642">liſen, un</line>
        <line lrx="2107" lry="1779" ulx="2006" uly="1705">uenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2026" type="textblock" ulx="2009" uly="1963">
        <line lrx="2107" lry="2026" ulx="2009" uly="1963">Poulns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="258" type="textblock" ulx="73" uly="198">
        <line lrx="142" lry="258" ulx="73" uly="198">(. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="145" lry="355" ulx="0" uly="291">Meiſtus nen</line>
        <line lrx="145" lry="438" ulx="0" uly="363">re Schi</line>
        <line lrx="145" lry="495" ulx="20" uly="438">und ſcch ai</line>
        <line lrx="146" lry="562" ulx="0" uly="500">ſt unterve</line>
        <line lrx="147" lry="635" ulx="0" uly="575">r uns waitht</line>
        <line lrx="146" lry="705" ulx="1" uly="643">nit ihren d</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="146" lry="866" ulx="0" uly="807"> nämlich 1</line>
        <line lrx="146" lry="930" ulx="0" uly="879">e, dem Lde</line>
        <line lrx="146" lry="1004" ulx="0" uly="945">erworfene⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1077" ulx="19" uly="1013">Chriſtus</line>
        <line lrx="147" lry="1145" ulx="0" uly="1082">en, un ſteti</line>
        <line lrx="146" lry="1206" ulx="0" uly="1154">n Beehlohel</line>
        <line lrx="146" lry="1281" ulx="10" uly="1217">ſem duch</line>
        <line lrx="145" lry="1344" ulx="1" uly="1284">e des Nuſt</line>
        <line lrx="145" lry="1412" ulx="0" uly="1357">michten, od</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="56" lry="1486" ulx="0" uly="1429">chen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="145" lry="1603" ulx="0" uly="1538">us ihr dinn</line>
        <line lrx="144" lry="1671" ulx="3" uly="1602">de de pli⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1743" ulx="0" uly="1673">un, et e</line>
        <line lrx="144" lry="1813" ulx="0" uly="1747">denſelbentt</line>
        <line lrx="144" lry="1882" ulx="0" uly="1814">Enngeng in</line>
        <line lrx="144" lry="1941" ulx="0" uly="1879">n de iün</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="177" lry="2011" ulx="0" uly="1949"> den Entn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="144" lry="2079" ulx="0" uly="2014">Snmn, nilt</line>
        <line lrx="143" lry="2153" ulx="0" uly="2080">t,  tict!</line>
        <line lrx="36" lry="2227" ulx="6" uly="2168">ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2888" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="144" lry="2337" ulx="0" uly="2260">m. Dit</line>
        <line lrx="143" lry="2410" ulx="13" uly="2335">Schriſnt⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2489" ulx="11" uly="2399">mümge</line>
        <line lrx="140" lry="2551" ulx="0" uly="2485">uf; ſden</line>
        <line lrx="143" lry="2616" ulx="0" uly="2538">mmlinge 1</line>
        <line lrx="143" lry="2693" ulx="36" uly="2595">ihrigu⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2817" ulx="2" uly="2746">mur heatehin</line>
        <line lrx="133" lry="2888" ulx="0" uly="2818">inben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2981" type="textblock" ulx="0" uly="2878">
        <line lrx="142" lry="2981" ulx="0" uly="2878">det rſür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="373" type="textblock" ulx="211" uly="208">
        <line lrx="1223" lry="278" ulx="812" uly="208">an die Hebraͤer.</line>
        <line lrx="1029" lry="373" ulx="211" uly="302">armſeligen Menſchen ihr Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="452" type="textblock" ulx="208" uly="371">
        <line lrx="906" lry="452" ulx="208" uly="371">nebſt Andern, wollte er ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="612" type="textblock" ulx="204" uly="535">
        <line lrx="983" lry="612" ulx="204" uly="535">durch ſeinen Tod erloͤſen koͤnnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="672" type="textblock" ulx="204" uly="602">
        <line lrx="1007" lry="672" ulx="204" uly="602">waͤre, wenn er die unſterbliche N</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="799" type="textblock" ulx="204" uly="670">
        <line lrx="929" lry="745" ulx="204" uly="670">te. Er nahm auch deßwegen,</line>
        <line lrx="743" lry="799" ulx="205" uly="738">menſchliche Natur an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="945" type="textblock" ulx="206" uly="871">
        <line lrx="1002" lry="945" ulx="206" uly="871">barmen lernete, und um ſo mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1146" type="textblock" ulx="205" uly="939">
        <line lrx="1286" lry="1015" ulx="206" uly="939">moͤchte, welcher redlich und in der That na</line>
        <line lrx="1233" lry="1077" ulx="205" uly="1007">rechtigkeit erfuͤllet, was ſein Namen und</line>
        <line lrx="1245" lry="1146" ulx="207" uly="1075">welches von ihm fordert, die Suͤnden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="119" type="textblock" ulx="1538" uly="96">
        <line lrx="1628" lry="119" ulx="1538" uly="96">SSSõSZL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="401" type="textblock" ulx="1065" uly="243">
        <line lrx="1805" lry="286" ulx="1712" uly="243">III</line>
        <line lrx="1816" lry="401" ulx="1065" uly="320">ſpricht der heilige Bernhard a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="548" type="textblock" ulx="336" uly="387">
        <line lrx="1536" lry="463" ulx="942" uly="387">und ihnen gleich werden,</line>
        <line lrx="1394" lry="548" ulx="336" uly="470">V. 17. Damit er ſich uͤber uns erbarmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="701" type="textblock" ulx="1011" uly="498">
        <line lrx="1801" lry="562" ulx="1432" uly="498">das heißt, uns</line>
        <line lrx="1802" lry="641" ulx="1019" uly="550">welches ja nicht moͤglich geweſen</line>
        <line lrx="1806" lry="701" ulx="1011" uly="622">atur der Engel angenommen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="877" type="textblock" ulx="207" uly="681">
        <line lrx="1800" lry="761" ulx="966" uly="681">ſagen Theophylakt und Anſelm, die</line>
        <line lrx="1285" lry="817" ulx="781" uly="750">damit er aus eigener</line>
        <line lrx="1292" lry="877" ulx="207" uly="806">ehender uͤber die Armſeligkeit ſeiner Bruͤder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1173" type="textblock" ulx="1021" uly="757">
        <line lrx="1800" lry="843" ulx="1311" uly="757">Erfahrung ſich deſto</line>
        <line lrx="1802" lry="902" ulx="1329" uly="828">der Menſchen zu er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="961" ulx="1021" uly="890">ein treuer hoher Prieſter werden</line>
        <line lrx="1806" lry="1034" ulx="1290" uly="960">ch der ſtrengſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1111" ulx="1271" uly="1026">Amt mit ſich bringt,</line>
        <line lrx="1801" lry="1173" ulx="1291" uly="1097">Volkes auszuſoͤhnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1314" type="textblock" ulx="204" uly="1141">
        <line lrx="1800" lry="1234" ulx="206" uly="1141">oder der Mittler zwiſchen Gott und den Menſchen zu ſeyn; wel⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1314" ulx="204" uly="1207">ches aber ohne Leiden, folglich ohne Annahme der menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1343" type="textblock" ulx="201" uly="1273">
        <line lrx="923" lry="1343" ulx="201" uly="1273">Natur nicht geſchehen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1582" type="textblock" ulx="198" uly="1373">
        <line lrx="1598" lry="1449" ulx="329" uly="1373">V. 18. Denn eben dadurch, daß er ſelbſt litt und</line>
        <line lrx="1119" lry="1507" ulx="198" uly="1445">wurde, oder das menſchliche Elend in</line>
        <line lrx="1106" lry="1582" ulx="198" uly="1508">gen mußte, iſt er maͤchtig, dieß heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1644" type="textblock" ulx="198" uly="1577">
        <line lrx="1000" lry="1644" ulx="198" uly="1577">die gepruͤft werden, naͤmlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1723" type="textblock" ulx="198" uly="1642">
        <line lrx="1271" lry="1723" ulx="198" uly="1642">leiſten, und in ihren Noͤthen Troſt zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1781" type="textblock" ulx="196" uly="1705">
        <line lrx="973" lry="1781" ulx="196" uly="1705">Auslegung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1609" type="textblock" ulx="1138" uly="1414">
        <line lrx="1800" lry="1466" ulx="1624" uly="1414">gepruͤft</line>
        <line lrx="1800" lry="1540" ulx="1138" uly="1458">ſeiner ganzen Schwere tra⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1609" ulx="1145" uly="1525">faͤhig und geneigt, Denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1747" type="textblock" ulx="1031" uly="1592">
        <line lrx="1799" lry="1673" ulx="1031" uly="1592">armſeligen Menſchen, Zilfe zu</line>
        <line lrx="1792" lry="1747" ulx="1307" uly="1667">wie Theophylakt bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1947" type="textblock" ulx="1037" uly="1819">
        <line lrx="1276" lry="1947" ulx="1037" uly="1819">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2069" type="textblock" ulx="194" uly="1964">
        <line lrx="1792" lry="2069" ulx="194" uly="1964">Paulus beweiſet den unendlichen Vorzug, welchen Chriſtus vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="2110" type="textblock" ulx="291" uly="2034">
        <line lrx="711" lry="2110" ulx="291" uly="2034">dem Moyſes hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2832" type="textblock" ulx="181" uly="2134">
        <line lrx="969" lry="2244" ulx="197" uly="2134">I. * Betrachtet dann, ihr heilige</line>
        <line lrx="970" lry="2273" ulx="413" uly="2208">Bruͤder und Mitgenoſſen</line>
        <line lrx="968" lry="2331" ulx="192" uly="2259">des himmliſchen Berufes, Jeſus</line>
        <line lrx="967" lry="2382" ulx="189" uly="2316">den Apoſtel und Hohenprieſter un⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2436" ulx="188" uly="2369">ſers Glaubensbekenntniſſes.</line>
        <line lrx="970" lry="2498" ulx="192" uly="2428">„2. Er iſt Demjenigen, welcher</line>
        <line lrx="967" lry="2548" ulx="189" uly="2481">ihn dazu machte, getreu, wie es</line>
        <line lrx="968" lry="2613" ulx="187" uly="2535">Moyſes in ſeinem ganzen Hauſe</line>
        <line lrx="656" lry="2660" ulx="187" uly="2598">war. Num. 12, 7.</line>
        <line lrx="962" lry="2722" ulx="215" uly="2653">3. Ja, er ward einer um ſo</line>
        <line lrx="961" lry="2783" ulx="183" uly="2705">viel großern Herrlichkeit wuͤrdig</line>
        <line lrx="961" lry="2832" ulx="181" uly="2763">geachtet, als Moyſes; * je vorneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2618" type="textblock" ulx="1005" uly="2167">
        <line lrx="1782" lry="2239" ulx="1006" uly="2167">mer als das Haus Desjenigen iſt,</line>
        <line lrx="1508" lry="2283" ulx="1007" uly="2222">welcher es gebaut hat.</line>
        <line lrx="1783" lry="2344" ulx="1060" uly="2281">4. Jedes Haus hat ſeinen Bau⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2411" ulx="1005" uly="2336">meiſter: Gott aber iſt Derjenige,</line>
        <line lrx="1632" lry="2454" ulx="1006" uly="2392">welcher Alles erſchaffen hat.</line>
        <line lrx="1788" lry="2508" ulx="1066" uly="2450">5. * Moyſes war zwar ein treuer</line>
        <line lrx="1780" lry="2577" ulx="1006" uly="2504">Haushalter in ſeinem ganzen Hau⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2618" ulx="1006" uly="2560">ſe; aber doch nur als ein Dienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2684" type="textblock" ulx="995" uly="2619">
        <line lrx="1774" lry="2684" ulx="995" uly="2619">zum Zeugniſſe alles Desjenigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2846" type="textblock" ulx="1002" uly="2672">
        <line lrx="1772" lry="2739" ulx="1005" uly="2672">was bekannt gemacht werden ſollte.</line>
        <line lrx="1777" lry="2791" ulx="1066" uly="2729">6. * Chriſtus aber iſt als der</line>
        <line lrx="1776" lry="2846" ulx="1002" uly="2781">Sohn in ſeinem Hauſe. Und dieſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2981" type="textblock" ulx="254" uly="2915">
        <line lrx="993" lry="2981" ulx="254" uly="2915">²) Bernardus de Grad. Humil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="408" lry="271" type="textblock" ulx="314" uly="227">
        <line lrx="408" lry="271" ulx="314" uly="227">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="763" type="textblock" ulx="279" uly="310">
        <line lrx="1087" lry="376" ulx="307" uly="310">ſein Haus ſind wir, wenn wir an⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="422" ulx="312" uly="368">ders im Vertrauen und in der</line>
        <line lrx="1088" lry="486" ulx="279" uly="422">herrlichen Hoffnung bis au's Ende</line>
        <line lrx="984" lry="546" ulx="310" uly="486">ſtandhaft verharren.</line>
        <line lrx="1087" lry="599" ulx="370" uly="533">7. Wenn ihr alſo, wie der heili⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="658" ulx="313" uly="592">ge Geiſt ſagt, heute ſeine Stimme</line>
        <line lrx="1085" lry="711" ulx="315" uly="648">hoͤret, Pſal. 94, 8. 11. Hebr. 4, 7.</line>
        <line lrx="1088" lry="763" ulx="375" uly="705">8. So verſtocket euere Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="820" type="textblock" ulx="313" uly="756">
        <line lrx="1120" lry="820" ulx="313" uly="756">nicht, wie es in der Wuͤſte am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2068" type="textblock" ulx="271" uly="815">
        <line lrx="1088" lry="880" ulx="315" uly="815">Tage der Verſuchung mit Verbit⸗</line>
        <line lrx="657" lry="938" ulx="316" uly="876">terung geſchah;</line>
        <line lrx="1091" lry="990" ulx="375" uly="922">9. Wo mich euere Vaͤter ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1053" ulx="319" uly="982">ſuchten, und auf die Probe ſtellten,</line>
        <line lrx="1091" lry="1105" ulx="318" uly="1039">ohngeachtet ſie meine Wunderwer⸗</line>
        <line lrx="717" lry="1163" ulx="319" uly="1102">ke geſehen hatten.</line>
        <line lrx="1095" lry="1210" ulx="271" uly="1148">. 10. Darum war ich vierzig Jah⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1271" ulx="319" uly="1205">re hindurch dieſem Volke abgeneigt,</line>
        <line lrx="1098" lry="1327" ulx="321" uly="1261">und ſprach: Immerdar irret ihr</line>
        <line lrx="1099" lry="1391" ulx="324" uly="1317">Herz. Sie erkannten meine We⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1449" ulx="326" uly="1385">ge nicht. .</line>
        <line lrx="1101" lry="1491" ulx="387" uly="1430">11. Ich ſchwur ihnen daher in</line>
        <line lrx="1101" lry="1551" ulx="326" uly="1485">meinem Zorne: Nimmermehr ſol⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1649" ulx="283" uly="1543">len ſie an den von mir beſtimmten</line>
        <line lrx="770" lry="1664" ulx="327" uly="1610">Ruheplatz gelangen.</line>
        <line lrx="1105" lry="1716" ulx="391" uly="1615">1e her! ſehet dann zu, daß</line>
        <line lrx="1102" lry="1781" ulx="325" uly="1709">nicht etwa Einer unter euch ein bo⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1841" ulx="327" uly="1769">ſes und unglaͤubiges Herz im Bu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1898" ulx="328" uly="1823">ſen trage, welches von dem leben⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1954" ulx="284" uly="1876">digen Gott abzufallen bereit iſt.</line>
        <line lrx="1103" lry="2006" ulx="395" uly="1931">13. * Muntert vielmehr taͤglich,</line>
        <line lrx="1105" lry="2068" ulx="329" uly="1995">ſo lange es noch Heute heißt, ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="276" type="textblock" ulx="686" uly="198">
        <line lrx="1506" lry="276" ulx="686" uly="198">Sendſchreiben des heil Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="256" type="textblock" ulx="1700" uly="200">
        <line lrx="1904" lry="256" ulx="1700" uly="200">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1991" type="textblock" ulx="1125" uly="298">
        <line lrx="1907" lry="358" ulx="1127" uly="298">ander auf, damit Keiner aus euch</line>
        <line lrx="1909" lry="416" ulx="1126" uly="351">durch den Betrug der Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="473" ulx="1126" uly="418">ſtockt werde. .</line>
        <line lrx="1897" lry="526" ulx="1185" uly="465">14. * Denn wir ſind Chriſti theil⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="584" ulx="1127" uly="523">haftig geworden, wenn wir anders</line>
        <line lrx="1898" lry="640" ulx="1126" uly="578">den Anfang der gaͤnzlichen Verein⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="696" ulx="1125" uly="634">barung mit ihm bis an's Ende feſt</line>
        <line lrx="1793" lry="756" ulx="1126" uly="695">behalten.</line>
        <line lrx="1897" lry="805" ulx="1199" uly="747">15. Indem es heißt: Wenn</line>
        <line lrx="1896" lry="863" ulx="1126" uly="802">ihr heute ſeine Stimme hoͤret, ſo</line>
        <line lrx="1896" lry="918" ulx="1130" uly="860">verſtocket euere Herzen nicht, wie</line>
        <line lrx="1897" lry="976" ulx="1130" uly="916">an jenem Tage der Verbitterung.</line>
        <line lrx="1900" lry="1029" ulx="1193" uly="974">16. Jedoch nicht Alle, ſondern</line>
        <line lrx="1898" lry="1089" ulx="1131" uly="1029">nur Einige von denen, welche un⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1142" ulx="1132" uly="1087">ter dem Moyſes aus Egypten zo⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1203" ulx="1132" uly="1142">gen, und die Stimme des Herrn</line>
        <line lrx="1651" lry="1257" ulx="1134" uly="1199">hoͤrten, erbitterten ihn;</line>
        <line lrx="1900" lry="1314" ulx="1197" uly="1252">17. Oder welchen war er vier⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1371" ulx="1137" uly="1305">zig Jahre hindurch abgeneigt?</line>
        <line lrx="1912" lry="1421" ulx="1138" uly="1364">Nicht wahr, nur Denjenigen, die</line>
        <line lrx="1904" lry="1485" ulx="1140" uly="1419">geſuͤndigt hatten? Derer Koͤrper</line>
        <line lrx="1914" lry="1542" ulx="1140" uly="1477">fielen in der Wuͤſte todt dahin.</line>
        <line lrx="1666" lry="1590" ulx="1225" uly="1538">Num. 14, 36. 37.</line>
        <line lrx="1904" lry="1648" ulx="1204" uly="1586">1g. * Welchen ſchwur er, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="1708" ulx="1143" uly="1644">ſie an den von ihm beſtimmten Ru⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1766" ulx="1145" uly="1698">heplatz nicht gelangen ſollten, als</line>
        <line lrx="1814" lry="1819" ulx="1141" uly="1755">denen, die unglaͤubig waren?</line>
        <line lrx="1905" lry="1876" ulx="1202" uly="1809">19. Wir ſehen alſo, daß ſie bloß</line>
        <line lrx="1908" lry="1935" ulx="1141" uly="1870">wegen ihres Unglaubens nicht da⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1991" ulx="1143" uly="1932">hin gelangen konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2375" type="textblock" ulx="328" uly="2122">
        <line lrx="1549" lry="2206" ulx="704" uly="2122">Ausletzung des III. Bapitels.</line>
        <line lrx="1913" lry="2375" ulx="328" uly="2228">V. 1. Berachter dann mit Aufmerkſamkeit, ihr heilige, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2384" type="textblock" ulx="718" uly="2319">
        <line lrx="1102" lry="2384" ulx="718" uly="2319">iſt, zur wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2380" type="textblock" ulx="1138" uly="2307">
        <line lrx="1914" lry="2380" ulx="1138" uly="2307">Heiligkeit von Gott auserſehene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2926" type="textblock" ulx="328" uly="2376">
        <line lrx="1914" lry="2449" ulx="332" uly="2376">Bruͤder und Mitgenoſſen des himmliſchen Berufes zu dem ſeligma⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2523" ulx="333" uly="2443">chenden Glauben, betrachtet, ſage ich, mit Aufmerkſamkeit Jeſus</line>
        <line lrx="1917" lry="2588" ulx="330" uly="2512">unſern Heiland in ſeiner ganzen Wuͤrde als den Apoſtel, oder er⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2659" ulx="332" uly="2578">ſten, erhabenſten Abgeſandten Gottes und Zohenprieſter unſers</line>
        <line lrx="1916" lry="2713" ulx="331" uly="2631">Glaubensbekenntniſſes, welcher von Gott dem Vater auf die Welt</line>
        <line lrx="1917" lry="2795" ulx="330" uly="2705">geſchickt wurde, die Menſchen nicht nur den Weg zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2856" ulx="328" uly="2772">ben zu lehren, ſondern auch fuͤr ſie das vollkommenſte Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2926" ulx="329" uly="2849">opfer mit ſeinem eigenen Blute zu entrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2965" type="textblock" ulx="1681" uly="2904">
        <line lrx="1928" lry="2965" ulx="1681" uly="2904">V. 2* Er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1038" type="textblock" ulx="2000" uly="298">
        <line lrx="2099" lry="351" ulx="2063" uly="298">V.</line>
        <line lrx="2100" lry="424" ulx="2008" uly="365">zn dazu</line>
        <line lrx="2106" lry="494" ulx="2004" uly="450">le, getrel</line>
        <line lrx="2107" lry="638" ulx="2000" uly="573">Hohemri</line>
        <line lrx="2107" lry="700" ulx="2000" uly="642">ſtte iu di</line>
        <line lrx="2107" lry="759" ulx="2002" uly="708">nre vol</line>
        <line lrx="2107" lry="841" ulx="2004" uly="774">Cſerdte</line>
        <line lrx="2107" lry="904" ulx="2005" uly="842">ſhen Enn</line>
        <line lrx="2107" lry="959" ulx="2008" uly="912">welches d</line>
        <line lrx="2107" lry="1038" ulx="2008" uly="982">tie Lheop</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1107" type="textblock" ulx="2012" uly="1046">
        <line lrx="2107" lry="1107" ulx="2012" uly="1046">ſun hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2706" type="textblock" ulx="2004" uly="1160">
        <line lrx="2082" lry="1289" ulx="2006" uly="1227">leſbſt</line>
        <line lrx="2101" lry="1349" ulx="2006" uly="1296">huut hat.</line>
        <line lrx="2106" lry="1423" ulx="2004" uly="1359">himnlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1491" ulx="2004" uly="1428">lirge G.</line>
        <line lrx="2107" lry="1654" ulx="2006" uly="1602">Un ein G</line>
        <line lrx="2107" lry="1720" ulx="2006" uly="1664">n Vertt</line>
        <line lrx="2107" lry="1783" ulx="2010" uly="1733">tatlitent</line>
        <line lrx="2107" lry="1859" ulx="2009" uly="1801">mit ihne</line>
        <line lrx="2107" lry="1927" ulx="2007" uly="1860">haſe E</line>
        <line lrx="2107" lry="2027" ulx="2051" uly="1967">De</line>
        <line lrx="2106" lry="2089" ulx="2009" uly="2019">loſcht</line>
        <line lrx="2107" lry="2157" ulx="2014" uly="2100">Uinſcrire</line>
        <line lrx="2107" lry="2221" ulx="2011" uly="2160">che i</line>
        <line lrx="2107" lry="2288" ulx="2008" uly="2234">wir and</line>
        <line lrx="2107" lry="2359" ulx="2008" uly="2308">ſen, un</line>
        <line lrx="2107" lry="2433" ulx="2010" uly="2362">giſhen</line>
        <line lrx="2107" lry="2564" ulx="2040" uly="2517">Uund</line>
        <line lrx="2105" lry="2643" ulx="2059" uly="2587">ur</line>
        <line lrx="2105" lry="2706" ulx="2018" uly="2638">nels N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3012" type="textblock" ulx="2013" uly="2741">
        <line lrx="2106" lry="2861" ulx="2013" uly="2794">unge is</line>
        <line lrx="2104" lry="2936" ulx="2013" uly="2871">und dei</line>
        <line lrx="2105" lry="3012" ulx="2054" uly="2947">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="99" type="textblock" ulx="149" uly="76">
        <line lrx="173" lry="99" ulx="149" uly="76">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="241" type="textblock" ulx="83" uly="180">
        <line lrx="149" lry="241" ulx="83" uly="180"> H</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="385" type="textblock" ulx="7" uly="271">
        <line lrx="150" lry="332" ulx="7" uly="271">Keiner alb a</line>
        <line lrx="150" lry="385" ulx="15" uly="332">der Sündee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="150" lry="501" ulx="4" uly="444">ſind Chriſitte</line>
        <line lrx="150" lry="564" ulx="4" uly="507">wenn wi enm</line>
        <line lrx="150" lry="615" ulx="0" uly="562">inzlichen Vern</line>
        <line lrx="150" lry="671" ulx="3" uly="621">is an's Endeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="149" lry="789" ulx="0" uly="736">heißt: Nr</line>
        <line lrx="149" lry="841" ulx="0" uly="792">timme hint</line>
        <line lrx="149" lry="905" ulx="1" uly="851">erzen nicht, 1</line>
        <line lrx="149" lry="962" ulx="1" uly="907">r Verbittenn</line>
        <line lrx="149" lry="1016" ulx="0" uly="966">t Ale, ſone</line>
        <line lrx="148" lry="1074" ulx="1" uly="1022">nen, welchen</line>
        <line lrx="148" lry="1134" ulx="0" uly="1081">us Egypten</line>
        <line lrx="149" lry="1192" ulx="0" uly="1137">mme des en</line>
        <line lrx="140" lry="1255" ulx="0" uly="1198"> ;</line>
        <line lrx="148" lry="1304" ulx="0" uly="1254">chen war ett</line>
        <line lrx="143" lry="1361" ulx="0" uly="1307">durch abgeren</line>
        <line lrx="147" lry="1419" ulx="0" uly="1364">r Derjengen!</line>
        <line lrx="147" lry="1471" ulx="0" uly="1426">4 Deret ſin</line>
        <line lrx="129" lry="1532" ulx="0" uly="1477">ie todt dahin.</line>
        <line lrx="145" lry="1655" ulx="2" uly="1577">n ſenn e,</line>
        <line lrx="144" lry="1707" ulx="2" uly="1654">undbeſinmten:</line>
        <line lrx="144" lry="1788" ulx="0" uly="1708">nge ſllmt</line>
        <line lrx="145" lry="1953" ulx="0" uly="1876">nlaubens ig⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1997" ulx="0" uly="1958">nnten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="20" lry="2206" ulx="0" uly="2169">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="143" lry="2330" ulx="0" uly="2247">hr helt</line>
        <line lrx="142" lry="2409" ulx="0" uly="2313">Gott uf</line>
        <line lrx="142" lry="2472" ulx="0" uly="2387">un ſin</line>
        <line lrx="142" lry="2532" ulx="0" uly="2453">fimntst1</line>
        <line lrx="142" lry="2609" ulx="0" uly="2525">gwiel,</line>
        <line lrx="142" lry="2682" ulx="0" uly="2595">npriſter 1</line>
        <line lrx="137" lry="2789" ulx="0" uly="2668">tr auf .</line>
        <line lrx="141" lry="2795" ulx="7" uly="2743">zutn eiolen</line>
        <line lrx="140" lry="2878" ulx="0" uly="2763">luſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2991" type="textblock" ulx="64" uly="2914">
        <line lrx="139" lry="2991" ulx="64" uly="2914">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="394" type="textblock" ulx="352" uly="208">
        <line lrx="1901" lry="324" ulx="840" uly="208">an die Hebraͤer. 13</line>
        <line lrx="1843" lry="394" ulx="352" uly="294">V. 2. Er, Chriſtus Jeſus naͤmlich, iſt Demjenigen, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="472" type="textblock" ulx="189" uly="347">
        <line lrx="1840" lry="472" ulx="189" uly="347">chn dazu machte, oder als Abgeſandten und Hohenprieſter aufſtell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2682" type="textblock" ulx="209" uly="439">
        <line lrx="1835" lry="543" ulx="238" uly="439">te, gerreu; denn als Abgeſandter verkuͤndigte er uns getreulich</line>
        <line lrx="1832" lry="599" ulx="234" uly="504">den Willen und das Geſetz Gottes; getreulich vollbrachte er als</line>
        <line lrx="1831" lry="675" ulx="231" uly="564">Hoherprieſter das Werk unſerer Ausſoͤhnung mit Gott, und op⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="744" ulx="229" uly="637">ferte zu dieſem Ende ſich ſelbſt auf. Er iſt alſo dem himmliſchen</line>
        <line lrx="1830" lry="800" ulx="230" uly="697">Vater vollkommen getreu, wie es einſtens Moyſes, der treue Ab⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="874" ulx="230" uly="773">geſandte Gottes in ſeinem ganzen Zauſe, das heißt, in der juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="950" ulx="227" uly="782">ſhen Synagoge, und bey dem ganzen iſraelitiſchen Volke war,</line>
        <line lrx="1827" lry="1008" ulx="229" uly="908">welches damals das Haus oder die Familie Gottes ausmachte,</line>
        <line lrx="1829" lry="1087" ulx="227" uly="977">wie Theophylakt zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht. Jedoch Chri⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1142" ulx="228" uly="1040">ſtus hat einen um ſo viel groͤßern Vorzug vor dem Moyſes;</line>
        <line lrx="1862" lry="1253" ulx="351" uly="1147">V. 3. Je vornehmer, je geehrter als das Zaus oder Gebaͤu⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1324" ulx="224" uly="1217">de ſelbſt Desjenigen iſt, und geſchaͤtzt werden muß, welcher es ge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1397" ulx="222" uly="1289">baut hat. Nun aber iſt Chriſtus, als gleicher Gott mit ſeinem</line>
        <line lrx="1822" lry="1460" ulx="221" uly="1352">himmliſchen Vater, der Urheber der Synagoge, der Stifter der</line>
        <line lrx="1717" lry="1522" ulx="217" uly="1420">Kirche Gottes, und der Schoͤpfer der ganzen Welt.</line>
        <line lrx="1823" lry="1615" ulx="348" uly="1519">V. 5. Moyſes herentgegen war von dieſem großen Gebaͤude</line>
        <line lrx="1823" lry="1682" ulx="221" uly="1587">nur ein Glied, nur ein Diener, welchen Gott zum Zeugniſſe oder</line>
        <line lrx="1823" lry="1766" ulx="219" uly="1653">zur Verkuͤndigung alles Desjenigen aufgeſtellt hatte, was den Iſ⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1815" ulx="223" uly="1722">raeliten bekannt gemacht werden ſollte, da Gott den alten Bund</line>
        <line lrx="1818" lry="1902" ulx="218" uly="1787">mit ihnen ſchloß; er war alſo nur Haushalter in dem damaligen</line>
        <line lrx="992" lry="1915" ulx="213" uly="1851">Hauſe Gottes. L</line>
        <line lrx="1817" lry="2049" ulx="319" uly="1951">V. 6. Chriſtus aber iſt als der Sohn in ſeinem Zauſe, und</line>
        <line lrx="1817" lry="2120" ulx="214" uly="2009">herrſchet in demſelben als eingebohrner Eigenthumsherr mit un⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2183" ulx="216" uly="2086">umſchraͤnkter Vollmacht. Und dieſes ſein Zaus, dieſe ſeine Kir⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2258" ulx="215" uly="2149">che ſind wir Chriſten: er wird in uns ſtetsfort wohnen, wenn</line>
        <line lrx="1813" lry="2318" ulx="213" uly="2222">wir anders bis an's Ende im Vertrauen, oder in dem freymuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2392" ulx="209" uly="2289">gen, unerſchrockenen Bekenntniße des Glaubens, wie es im Grie⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2452" ulx="211" uly="2350">chiſchen heißt, und zugleich in der herrlichen Soffnung auf unſern</line>
        <line lrx="1809" lry="2522" ulx="211" uly="2415">Erloͤſer ſtandhaft verharren, oder uns der ſeligen Hoffnung oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2586" ulx="212" uly="2483">lich und mit Freuden ruͤhmen, welche wir durch ihn (Roém. 5y 2.)</line>
        <line lrx="1810" lry="2654" ulx="212" uly="2552">als angenommene Kinder Gottes und kuͤnftige Erben des Him⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2682" ulx="212" uly="2619">mels haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3017" type="textblock" ulx="210" uly="2714">
        <line lrx="1805" lry="2818" ulx="340" uly="2714">V. 13. Muntert dann taͤglich und ben jeder Gelegenheit, ſo</line>
        <line lrx="1804" lry="2889" ulx="210" uly="2783">lange es noch Zeute heißt, oder Gott euch das Leben, die Gnade</line>
        <line lrx="1831" lry="2957" ulx="211" uly="2849">und Zeit zur Buße ſchenkt, einander auf mit Worten ſowohl, als</line>
        <line lrx="1852" lry="3017" ulx="307" uly="2924">P. Jak. TLixins XIII. Band. H mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="343" type="textblock" ulx="251" uly="236">
        <line lrx="1878" lry="343" ulx="251" uly="236">114 GSendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="772" type="textblock" ulx="275" uly="343">
        <line lrx="1881" lry="445" ulx="279" uly="343">mit guten Beyſpielen, damit Keiner aus euch Chriſten, durch den</line>
        <line lrx="1883" lry="503" ulx="279" uly="407">Betrug der Suͤnde, dieß will ſagen, durch die betruͤgeriſchen Rei⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="581" ulx="275" uly="472">zungen der Laſterhaften verſtockt und ſo verkehrt werde, daß er</line>
        <line lrx="1883" lry="635" ulx="282" uly="539">der Stimme ſeines Heilandes kein Gehoͤr mehr giebt. Huͤtet euch</line>
        <line lrx="1885" lry="701" ulx="283" uly="610">vor einer ſolchen Verſtockung, und verſcherzet euer erhaltenes</line>
        <line lrx="1699" lry="772" ulx="281" uly="687">Gluͤck nicht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="869" type="textblock" ulx="412" uly="751">
        <line lrx="1899" lry="869" ulx="412" uly="751">V. 14. Denn wir ſind Chriſti theilhaftig, wir ſind durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1618" type="textblock" ulx="285" uly="839">
        <line lrx="1886" lry="940" ulx="285" uly="839">Taufe ſeine Soͤhne und Bruͤder, wir ſind Glieder ſeiner Kirche</line>
        <line lrx="1888" lry="999" ulx="288" uly="898">und Miterben ſeines Reiches geworden; Nichts kann uns dieſe</line>
        <line lrx="1885" lry="1078" ulx="285" uly="977">Vorzuͤge rauben, wenn wir anders ſeiner Vorſchrift folgen, und</line>
        <line lrx="1885" lry="1134" ulx="287" uly="1043">den Anfang der gaͤnzlichen Vereinbarung mit ihm, dieß heißt, das</line>
        <line lrx="1888" lry="1213" ulx="287" uly="1110">erſte Recht, aus welchem wir weſentlich an ihm Theil haben,</line>
        <line lrx="1895" lry="1273" ulx="285" uly="1179">naͤmlich den Glauben und die rechtfertigende Gnade bis an's En⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1342" ulx="287" uly="1238">de unſers Lebens feſt behalten, und dieſe Grundpfeiler unſers Heils</line>
        <line lrx="1893" lry="1408" ulx="288" uly="1314">durch kein Laſter untergraben und umſtuͤrzen laſſen, wie Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1478" ulx="287" uly="1378">ſtomus und Theophylakt bey Auslegung dieſer Stelle ſprechen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1546" ulx="290" uly="1446">Beherziget wohl, faͤhrt der Apoſtel fort, das warnende Benſpiel,</line>
        <line lrx="1814" lry="1618" ulx="293" uly="1526">ſo Gott an den alten Iſraeliten gab: G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1785" type="textblock" ulx="297" uly="1593">
        <line lrx="1912" lry="1716" ulx="393" uly="1593">P. 18. Welchen unter ihnen ſchwur er in ſeinem Zorne, daß</line>
        <line lrx="1917" lry="1785" ulx="297" uly="1679">ſie ſeiner Gnade nicht theilhaftig werden, und an den von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1979" type="textblock" ulx="271" uly="1747">
        <line lrx="1895" lry="1838" ulx="296" uly="1747">beſtimmten Ruheplatz, naͤmlich in das gelobte Land nicht gelan⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1912" ulx="300" uly="1816">gen ſollten? Nicht wahr, keinen Andern, als denen, welche un⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1979" ulx="271" uly="1878">glaͤubig waren, und dadurch Gott erbitterten, da ſie ſeinen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2048" type="textblock" ulx="301" uly="1943">
        <line lrx="1897" lry="2048" ulx="301" uly="1943">heißungen nicht traueten, und ſeinen Befehlen nicht gehorchten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2243" type="textblock" ulx="303" uly="2008">
        <line lrx="1900" lry="2112" ulx="303" uly="2008">Dieſe fielen in der Wuͤſte, und ſahen jenes gluͤckliche Land nicht,</line>
        <line lrx="1906" lry="2175" ulx="306" uly="2085">wo Ueberfluß und Ruhe auf die Glaͤubigen und Gehorſamen war⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2243" ulx="306" uly="2145">tete. Wie dann auch wirklich Joſue und Kaleb (NMum. 14, 30.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2318" type="textblock" ulx="306" uly="2215">
        <line lrx="1923" lry="2318" ulx="306" uly="2215">ſammt allen Unſchuldigen, welche den Herrn nicht beleidigt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2383" type="textblock" ulx="307" uly="2316">
        <line lrx="1414" lry="2383" ulx="307" uly="2316">ten, dahin gelangten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2516" type="textblock" ulx="839" uly="2422">
        <line lrx="1416" lry="2516" ulx="839" uly="2422">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2722" type="textblock" ulx="311" uly="2545">
        <line lrx="1910" lry="2656" ulx="311" uly="2545">Paulus lehrt die Nothwendigkeit des Glaubens an den Erloͤſer,</line>
        <line lrx="1600" lry="2722" ulx="414" uly="2629">damit wir durch ihn zur ewigen Ruhe gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2999" type="textblock" ulx="314" uly="2732">
        <line lrx="1909" lry="2864" ulx="317" uly="2732">1.Laſſet uns daher mit aͤngſtli⸗ gelangen, nicht hintanſetzen, und</line>
        <line lrx="1910" lry="2878" ulx="469" uly="2793">cher Sorgfalt Obacht geben, Keiner aus euch gefunden werde,</line>
        <line lrx="1551" lry="2940" ulx="315" uly="2857">daß wir die Verheißung, in den der zuruͤcke bleibe.</line>
        <line lrx="1913" lry="2989" ulx="314" uly="2910">von Gott beſtimmten Ruheplatz zu 2.* Denn dieſe Verheißung wur⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2999" ulx="1875" uly="2961">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2674" type="textblock" ulx="1996" uly="342">
        <line lrx="2106" lry="398" ulx="2002" uly="342">leuchnns</line>
        <line lrx="2107" lry="455" ulx="2000" uly="402">Dns Anhe</line>
        <line lrx="2107" lry="511" ulx="1997" uly="462">ſber nichte</line>
        <line lrx="2107" lry="567" ulx="1996" uly="520">hen, welch</line>
        <line lrx="2107" lry="630" ulx="1996" uly="576">ler nicht d</line>
        <line lrx="2107" lry="688" ulx="2017" uly="633">. Ilden</line>
        <line lrx="2107" lry="734" ulx="1998" uly="690">nen in me</line>
        <line lrx="2106" lry="795" ulx="2000" uly="747">finmermehr</line>
        <line lrx="2107" lry="856" ulx="2000" uly="799">finnten n</line>
        <line lrx="2107" lry="915" ulx="2003" uly="861">nit GCerci⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="972" ulx="2006" uly="918">ſe güingen</line>
        <line lrx="2107" lry="1027" ulx="2006" uly="974">Huſeſet</line>
        <line lrx="2107" lry="1076" ulx="2009" uly="1033">endetn Ven</line>
        <line lrx="2107" lry="1142" ulx="2009" uly="1085">r p</line>
        <line lrx="2095" lry="1193" ulx="2022" uly="1146">4 Von</line>
        <line lrx="2107" lry="1253" ulx="2002" uly="1198">ſyt die S</line>
        <line lrx="2107" lry="1309" ulx="2001" uly="1257">Gutt ruher</line>
        <line lrx="2107" lry="1365" ulx="1999" uly="1315">Alen ſeine</line>
        <line lrx="2107" lry="1421" ulx="2041" uly="1372">Gene</line>
        <line lrx="2096" lry="1480" ulx="2034" uly="1430">5. N</line>
        <line lrx="2107" lry="1536" ulx="2001" uly="1481">Stele aben</line>
        <line lrx="2100" lry="1589" ulx="2000" uly="1536">ſe an den</line>
        <line lrx="2107" lry="1654" ulx="2002" uly="1595">litegat</line>
        <line lrx="2103" lry="1703" ulx="2022" uly="1654">6. Vel</line>
        <line lrx="2104" lry="1768" ulx="2000" uly="1706">Eiige n</line>
        <line lrx="2107" lry="1824" ulx="2002" uly="1770">ene aber,</line>
        <line lrx="2107" lry="1879" ulx="2004" uly="1819">kündigter</line>
        <line lrx="2107" lry="1933" ulx="2005" uly="1877">Unglauben</line>
        <line lrx="2088" lry="1987" ulx="2027" uly="1942">7 C0</line>
        <line lrx="2107" lry="2048" ulx="2006" uly="1995">dem Te</line>
        <line lrx="2104" lry="2104" ulx="2009" uly="2057">Au, N er</line>
        <line lrx="2104" lry="2161" ulx="2012" uly="2105"> wanen</line>
        <line lrx="2106" lry="2219" ulx="2012" uly="2159">duch Der</line>
        <line lrx="2107" lry="2282" ulx="2010" uly="2216">ihr ſine</line>
        <line lrx="2107" lry="2332" ulx="2007" uly="2270">Hirgtee</line>
        <line lrx="2097" lry="2388" ulx="2040" uly="2334">hebe,</line>
        <line lrx="2107" lry="2446" ulx="2012" uly="2391">„d Der</line>
        <line lrx="2107" lry="2508" ulx="2010" uly="2438">Aie den</line>
        <line lrx="2107" lry="2563" ulx="2014" uly="2496">d ne</line>
        <line lrx="2107" lry="2618" ulx="2019" uly="2562">ſecate</line>
        <line lrx="2107" lry="2674" ulx="2044" uly="2622">dir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="277" type="textblock" ulx="71" uly="219">
        <line lrx="147" lry="277" ulx="71" uly="219">G 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="148" lry="377" ulx="3" uly="320">ſten, durch e</line>
        <line lrx="148" lry="455" ulx="1" uly="388">geriſhen Ni</line>
        <line lrx="149" lry="520" ulx="12" uly="471">werde, daß .</line>
        <line lrx="150" lry="590" ulx="2" uly="528">ebt. Hintt al</line>
        <line lrx="150" lry="658" ulx="0" uly="601">euer erhaltan</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="149" lry="825" ulx="0" uly="767">ſind durct</line>
        <line lrx="148" lry="894" ulx="1" uly="835">r ſeiner Kin</line>
        <line lrx="149" lry="954" ulx="1" uly="906">kann uns Ne</line>
        <line lrx="149" lry="1037" ulx="0" uly="975">ſt folgen, n</line>
        <line lrx="150" lry="1164" ulx="0" uly="1109">Theil haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="204" lry="1231" ulx="0" uly="1179">Ne d s N</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="150" lry="1303" ulx="0" uly="1243">ler wſers hi</line>
        <line lrx="149" lry="1377" ulx="1" uly="1314">ſn, vie n</line>
        <line lrx="149" lry="1443" ulx="5" uly="1380">Stele ſrihe</line>
        <line lrx="149" lry="1508" ulx="3" uly="1451">gende Berſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="148" lry="1682" ulx="0" uly="1617">inen Zortt i</line>
        <line lrx="147" lry="1746" ulx="0" uly="1681">an den non E</line>
        <line lrx="148" lry="1958" ulx="2" uly="1897">ſe ſn</line>
        <line lrx="148" lry="2043" ulx="0" uly="1952">icht Gheche</line>
        <line lrx="148" lry="2095" ulx="1" uly="2036">lche Leud</line>
        <line lrx="144" lry="2234" ulx="9" uly="2180">Mun. IH</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="148" lry="2316" ulx="0" uly="2224"> tludig</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2717" type="textblock" ulx="0" uly="2682">
        <line lrx="30" lry="2717" ulx="0" uly="2682">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2900" type="textblock" ulx="0" uly="2757">
        <line lrx="146" lry="2835" ulx="0" uly="2757">nunſeß,i)1</line>
        <line lrx="145" lry="2900" ulx="7" uly="2822">gefnden hh</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2940">
        <line lrx="144" lry="2999" ulx="0" uly="2940">Perheißnng .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="331" type="textblock" ulx="804" uly="250">
        <line lrx="1307" lry="331" ulx="804" uly="250">an die Hebraͤrr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="803" type="textblock" ulx="217" uly="346">
        <line lrx="1005" lry="415" ulx="220" uly="346">de auch uns angekuͤndiget, wie Jenen.</line>
        <line lrx="1005" lry="473" ulx="221" uly="410">Das Anhoren derſelben nuͤtzte ihnen</line>
        <line lrx="1002" lry="530" ulx="217" uly="464">aber nichts: weil Einige aus ih⸗</line>
        <line lrx="999" lry="583" ulx="219" uly="523">nen, welche ſie hoͤrten, den Glau⸗</line>
        <line lrx="840" lry="631" ulx="220" uly="576">ben nicht darmit verbanden.</line>
        <line lrx="996" lry="701" ulx="278" uly="635">3. Indem er ſagte: Ich ſchwur's</line>
        <line lrx="998" lry="755" ulx="218" uly="689">ihnen in meinem Zorne, ſie ſollen</line>
        <line lrx="996" lry="803" ulx="218" uly="748">nimmermehr an den von mir be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="867" type="textblock" ulx="212" uly="794">
        <line lrx="996" lry="867" ulx="212" uly="794">ſtimmten Ruheplatz gelangen. Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="925" type="textblock" ulx="220" uly="858">
        <line lrx="993" lry="925" ulx="220" uly="858">wir Glaͤubige alſo werden zur Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="981" type="textblock" ulx="222" uly="916">
        <line lrx="1047" lry="981" ulx="222" uly="916">he gelangen, und zwar zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2674" type="textblock" ulx="207" uly="972">
        <line lrx="995" lry="1036" ulx="216" uly="972">Ruhe jener gleich, welche nach voll⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1099" ulx="222" uly="1030">endeten Werken der Weltſchoͤpfung</line>
        <line lrx="732" lry="1142" ulx="223" uly="1083">folgte. Pſal. 94, II.</line>
        <line lrx="994" lry="1208" ulx="259" uly="1142">4. Vom ſiebenten Tage naͤmlich</line>
        <line lrx="993" lry="1258" ulx="213" uly="1195">ſagt die Schrift an einer Stelle:</line>
        <line lrx="994" lry="1321" ulx="214" uly="1254">Gott ruhete am ſiebenten Tage von</line>
        <line lrx="785" lry="1364" ulx="215" uly="1311">allen ſeinen Werken aus.</line>
        <line lrx="866" lry="1430" ulx="302" uly="1367">Geneſ. 2, 2. G</line>
        <line lrx="990" lry="1492" ulx="291" uly="1424">5§. In der oben angefuͤhrten</line>
        <line lrx="988" lry="1544" ulx="215" uly="1478">Stelle aber: Nimmermehr ſollen</line>
        <line lrx="992" lry="1607" ulx="214" uly="1533">ſie an den von mir beſtimmten</line>
        <line lrx="773" lry="1656" ulx="213" uly="1591">Ruheplatz gelangen.</line>
        <line lrx="989" lry="1717" ulx="271" uly="1649">6. Weil alſo daraus folgt, daß</line>
        <line lrx="988" lry="1777" ulx="210" uly="1702">Einige zur Ruhe gelangen ſollten;</line>
        <line lrx="989" lry="1829" ulx="213" uly="1757">jene aber, denen ſie zuerſt ange⸗</line>
        <line lrx="684" lry="1872" ulx="213" uly="1813">kuͤndigt worden war,</line>
        <line lrx="963" lry="1939" ulx="216" uly="1871">Unglaubens nicht dazu gelangt ſind</line>
        <line lrx="990" lry="2000" ulx="269" uly="1931">7. So beſtimmt er noch einen</line>
        <line lrx="987" lry="2048" ulx="211" uly="1987">andern Tag, naͤmlich den heuti⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2109" ulx="210" uly="2043">gen, da er, wie oben ſchon gemel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2167" ulx="212" uly="2099">det worden iſt, nach ſo langer Zeit</line>
        <line lrx="988" lry="2219" ulx="211" uly="2154">durch David ſpricht: Heute, wenn</line>
        <line lrx="787" lry="2276" ulx="210" uly="2208">ihr ſeine Stimme hoͤret,</line>
        <line lrx="785" lry="2331" ulx="208" uly="2260">haͤrtet euere Herzen nicht.</line>
        <line lrx="857" lry="2380" ulx="288" uly="2321">Hebr. 3, , .</line>
        <line lrx="988" lry="2447" ulx="214" uly="2380">8. Denn haͤtte Joſue ihnen ſchon</line>
        <line lrx="994" lry="2507" ulx="207" uly="2428">Ruhe verſchafft, ſo wuͤrde nachher</line>
        <line lrx="986" lry="2561" ulx="208" uly="2490">Gott von keinem andern Tage mehr</line>
        <line lrx="522" lry="2599" ulx="209" uly="2551">geredet haben.</line>
        <line lrx="985" lry="2674" ulx="268" uly="2604">9. Die wahre Sabbathsruhe ſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1881" type="textblock" ulx="728" uly="1831">
        <line lrx="1006" lry="1881" ulx="728" uly="1831">wegen ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2280" type="textblock" ulx="830" uly="2225">
        <line lrx="1003" lry="2280" ulx="830" uly="2225">ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2690" type="textblock" ulx="1022" uly="301">
        <line lrx="1827" lry="366" ulx="1733" uly="301">115</line>
        <line lrx="1818" lry="442" ulx="1045" uly="367">alſo dem Volke Gottes noch bevor.</line>
        <line lrx="1819" lry="506" ulx="1104" uly="431">19. Und wer alsdann zu dieſer</line>
        <line lrx="1817" lry="556" ulx="1040" uly="481">ſeiner Ruhe gelangen wird der</line>
        <line lrx="1821" lry="612" ulx="1037" uly="538">wird ebenfalls von ſeinen Werken</line>
        <line lrx="1814" lry="675" ulx="1035" uly="597">ausruhen, wie Gott von den ſeini⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="712" ulx="1034" uly="660">gen. .</line>
        <line lrx="1814" lry="789" ulx="1096" uly="710">II. * Laſſet uns dann eilen, zu</line>
        <line lrx="1814" lry="840" ulx="1034" uly="761">dieſer Ruhe zu gelangen, damit</line>
        <line lrx="1815" lry="897" ulx="1032" uly="818">Keiner ein aͤhnliches Beyſpiel der</line>
        <line lrx="1568" lry="938" ulx="1033" uly="874">Unglaͤubigkeit werde:</line>
        <line lrx="1813" lry="1014" ulx="1095" uly="936">12.* Denn das Wort Gottes iſt</line>
        <line lrx="1814" lry="1076" ulx="1034" uly="987">Leben und Kraft; es iſt ſchaͤrfer,</line>
        <line lrx="1813" lry="1118" ulx="1034" uly="1044">als ein zweyſchneidiges Schwert:</line>
        <line lrx="1815" lry="1186" ulx="1035" uly="1105">es dringt bis auf den Scheidepunkt</line>
        <line lrx="1822" lry="1244" ulx="1034" uly="1160">der Seele und des Geiſtes, bis auf</line>
        <line lrx="1813" lry="1296" ulx="1033" uly="1212">Mark und Bein hinein, und zerlegt</line>
        <line lrx="1813" lry="1351" ulx="1032" uly="1270">die Gedanken und Geſinnungen des</line>
        <line lrx="1758" lry="1389" ulx="1028" uly="1323">Herzens. .“</line>
        <line lrx="1814" lry="1465" ulx="1073" uly="1392">13. Vor ſeinem Angeſichte iſt</line>
        <line lrx="1810" lry="1516" ulx="1028" uly="1437">kein einziges Geſchoͤpf unſichtbar:</line>
        <line lrx="1811" lry="1574" ulx="1032" uly="1497">Alles liegt vor den Augen desjeni⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1631" ulx="1030" uly="1565">gen, von dem wir reden, bloß und</line>
        <line lrx="1726" lry="1686" ulx="1029" uly="1611">aufgedeckt da. Pſal. 33- 5.</line>
        <line lrx="1811" lry="1803" ulx="1086" uly="1730">14. Nachdem wir alſo einen ſo</line>
        <line lrx="1809" lry="1861" ulx="1025" uly="1782">großen Hohenprieſter haben, Jeſus</line>
        <line lrx="1810" lry="1915" ulx="1026" uly="1835">den Sohn Gottes, der alle Himmel</line>
        <line lrx="1814" lry="1977" ulx="1030" uly="1894">durchdrungen hat, ſo laſſet uns auf</line>
        <line lrx="1809" lry="2030" ulx="1030" uly="1949">unſer Glaubensbekenntuniß ſeſt hal⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2048" ulx="1029" uly="2010">ten.</line>
        <line lrx="1808" lry="2136" ulx="1088" uly="2062">15. * Denn wir haben keinen ſol⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2194" ulx="1029" uly="2116">chen Hohenprieſter, der mit un ſern</line>
        <line lrx="1831" lry="2249" ulx="1027" uly="2174">Schwachheiten kein Mitleiden ha⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2303" ulx="1027" uly="2228">ben koͤnnte; ſondern er ſelbſt wurde</line>
        <line lrx="1808" lry="2367" ulx="1026" uly="2286">in allen Stuͤcken, wie wir, gepruͤft,</line>
        <line lrx="1755" lry="2413" ulx="1028" uly="2343">die Suͤnde allein ausgenommen.</line>
        <line lrx="1806" lry="2469" ulx="1084" uly="2402">16. Laſſet uns alſo mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2528" ulx="1026" uly="2460">trauen zum Gnadenthrone hintre⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2587" ulx="1025" uly="2517">ten, damit wir Barmherzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2646" ulx="1024" uly="2566">langen, und zur rechten Zeit gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2690" ulx="1022" uly="2624">dige Hilfe finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2992" type="textblock" ulx="1025" uly="2904">
        <line lrx="1170" lry="2992" ulx="1025" uly="2904">„ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2994" type="textblock" ulx="1677" uly="2931">
        <line lrx="1809" lry="2994" ulx="1677" uly="2931">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="347" type="textblock" ulx="244" uly="224">
        <line lrx="1897" lry="347" ulx="244" uly="224">6 Sendſchreiben des heil. Paulls (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="437" type="textblock" ulx="658" uly="350">
        <line lrx="1519" lry="437" ulx="658" uly="350">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="616" type="textblock" ulx="298" uly="475">
        <line lrx="1923" lry="616" ulx="298" uly="475">V. 1. Aaſer uns daher, meine Chriſten, mit aͤngſtlicher Sorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1269" type="textblock" ulx="252" uly="542">
        <line lrx="1897" lry="620" ulx="614" uly="542">falt, mit Furcht und Zittern Obacht geben, oder auf</line>
        <line lrx="1895" lry="702" ulx="279" uly="612">unſerer Hut ſtehen, daß wir die Verheißung, in den von Gott be⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="766" ulx="252" uly="682">ſtimmten Ruheplatz, naͤmlich in den Himmel zu gelangen, und</line>
        <line lrx="1894" lry="835" ulx="303" uly="744">den ungeſtoͤrten Genuß ewiger Freuden zu erhalten, nicht hintan⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="898" ulx="300" uly="813">ſetzen, oder theils aus Faulheit, theils aus Unbeſtaͤndigkeit im</line>
        <line lrx="1896" lry="963" ulx="304" uly="880">Glauben verlieren, und den unſeligen Iſraeliten gleich werden,</line>
        <line lrx="1895" lry="1030" ulx="304" uly="942">von welchen ich am Schluße des vorigen Kapitels geſprochen habe.</line>
        <line lrx="1898" lry="1125" ulx="437" uly="1047">V. 2. Denn dieſe Verheißung des Himmelreichs wurde uns</line>
        <line lrx="1898" lry="1204" ulx="306" uly="1112">Chriſten verkuͤndigt, oder durch das Evangelium geoffenbart, wie</line>
        <line lrx="1900" lry="1269" ulx="308" uly="1178">Jenen aus den Ifraeliten die Verheißung des von Milch und Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1342" type="textblock" ulx="299" uly="1247">
        <line lrx="1931" lry="1342" ulx="299" uly="1247">nig triefenden Kanaans durch den Moyſes war verkuͤndiget wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1882" type="textblock" ulx="309" uly="1313">
        <line lrx="1899" lry="1395" ulx="310" uly="1313">den. Das Anhboͤren dieſer Verheißung und der Bedingniße, un⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1465" ulx="309" uly="1381">ter denen Gott ſie gegeben hatte, nuͤtzte ihnen Nichts; ſondern ſie</line>
        <line lrx="1899" lry="1532" ulx="310" uly="1441">blieben, unerachtet deſſen, von dem gelobten Lande ausgeſchloſſen:</line>
        <line lrx="1901" lry="1610" ulx="312" uly="1517">weil Einige derſelben den Glauben und Gehorſam nicht darmit</line>
        <line lrx="1901" lry="1665" ulx="313" uly="1580">verbanden, oder weder glaubten, weder thaten, was ihnen Gott</line>
        <line lrx="1901" lry="1747" ulx="313" uly="1648">hatte ſagen laſſen. Eben ſo wenig wird auch uns die Anhoͤrung</line>
        <line lrx="1902" lry="1806" ulx="317" uly="1717">des Evangeliums nuͤtzen, wenn wir demſelben nicht glauben und</line>
        <line lrx="1770" lry="1882" ulx="316" uly="1785">gehorſamen, oder wirklich thun, was ſelbes uns auferlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2444" type="textblock" ulx="317" uly="1873">
        <line lrx="1906" lry="1975" ulx="480" uly="1873">3. 3. Nur wir Glaͤubige alſo, die wir mit einem wahren,</line>
        <line lrx="1906" lry="2041" ulx="317" uly="1946">lebendigen Glauben unſerm Heilande ſtets nachfolgen, werden ein⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2108" ulx="321" uly="2014">ſtens zur Ruhe ganz gewiß gelangen, welche das Evangelium uns</line>
        <line lrx="1908" lry="2173" ulx="319" uly="2076">verheißt; und zwar nicht bloß zu einer zeitlichen, wie ſie den Iſ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2230" ulx="322" uly="2151">raeliten im Lande Kanaan verſprochen worden war, ſondern zu</line>
        <line lrx="1912" lry="2298" ulx="322" uly="2213">einer Ruhe jener gleich, welche nach vollendeten Werken der Welt⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2376" ulx="320" uly="2278">ſchoͤpfung folgte, das iſt, zu einer goͤttlichen, himmliſchen und</line>
        <line lrx="1562" lry="2444" ulx="324" uly="2361">ewigen Ruhe, von welcher hier die Rede iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2940" type="textblock" ulx="321" uly="2441">
        <line lrx="1914" lry="2526" ulx="460" uly="2441">V. 1I1. Laſſet uns dann eilen, oder mit allem Fleiße dahin</line>
        <line lrx="1916" lry="2601" ulx="325" uly="2506">ſtreben, wie der griechiſche Text ſich ausdruͤckt, zu dieſer Ruhe zu</line>
        <line lrx="1916" lry="2670" ulx="325" uly="2576">gelangen: ſeyn die Beſchwerniſſe, welche auf dem Wege zum Him⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2731" ulx="326" uly="2644">mel uns aufſtoßen, auch noch ſo groß, ſo laſſet uns dennoch un⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2806" ulx="324" uly="2709">ſern Lauf dahin muthig fortſetzen, damit Keiner aus uns Chriſten</line>
        <line lrx="1913" lry="2859" ulx="326" uly="2781">ein aͤhnliches Beyſpiel der Unglaͤubigkeit und des Ungehorſams,</line>
        <line lrx="1916" lry="2940" ulx="321" uly="2843">folglich auch der Verwerfung und Ausſchließung von dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2957" type="textblock" ulx="1839" uly="2908">
        <line lrx="1915" lry="2957" ulx="1839" uly="2908">mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="558" type="textblock" ulx="2004" uly="298">
        <line lrx="2107" lry="354" ulx="2008" uly="298">ſel werd</line>
        <line lrx="2107" lry="421" ulx="2005" uly="367">ne Gott</line>
        <line lrx="2107" lry="490" ulx="2004" uly="432">der Wi</line>
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="2004" uly="506">ſe Land!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1201" type="textblock" ulx="2003" uly="600">
        <line lrx="2093" lry="652" ulx="2065" uly="600">6</line>
        <line lrx="2107" lry="737" ulx="2003" uly="669">gitice</line>
        <line lrx="2095" lry="787" ulx="2003" uly="741">us den</line>
        <line lrx="2107" lry="866" ulx="2003" uly="803">Dih heit</line>
        <line lrx="2107" lry="923" ulx="2008" uly="872">adhn</line>
        <line lrx="2107" lry="990" ulx="2009" uly="940">ten nd</line>
        <line lrx="2107" lry="1070" ulx="2008" uly="1009">die eeft</line>
        <line lrx="2107" lry="1141" ulx="2006" uly="1081">Gerde al</line>
        <line lrx="2102" lry="1201" ulx="2004" uly="1150">6s dringet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1268" type="textblock" ulx="1971" uly="1210">
        <line lrx="2107" lry="1268" ulx="1971" uly="1210">Deß wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1464" type="textblock" ulx="2002" uly="1281">
        <line lrx="2107" lry="1332" ulx="2002" uly="1281">tes durch</line>
        <line lrx="2107" lry="1395" ulx="2002" uly="1348">weis die</line>
        <line lrx="2107" lry="1464" ulx="2002" uly="1419">Unter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1541" type="textblock" ulx="1968" uly="1479">
        <line lrx="2097" lry="1541" ulx="1968" uly="1479">Verſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2109" type="textblock" ulx="2003" uly="1550">
        <line lrx="2107" lry="1602" ulx="2003" uly="1550">unken un</line>
        <line lrx="2102" lry="1676" ulx="2003" uly="1619">ler chen,</line>
        <line lrx="2099" lry="1805" ulx="2003" uly="1750">lern und</line>
        <line lrx="2107" lry="1884" ulx="2008" uly="1820">wiſenhei</line>
        <line lrx="2094" lry="1975" ulx="2063" uly="1921">6.</line>
        <line lrx="2107" lry="2048" ulx="2006" uly="1985">ſlchen z⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2109" ulx="2009" uly="2056">ni upſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2179" type="textblock" ulx="2014" uly="2116">
        <line lrx="2107" lry="2179" ulx="2014" uly="2116">Nihtsr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2243" type="textblock" ulx="1968" uly="2187">
        <line lrx="2107" lry="2243" ulx="1968" uly="2187">ſndernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2863" type="textblock" ulx="2008" uly="2253">
        <line lrx="2107" lry="2313" ulx="2009" uly="2253">alehhe</line>
        <line lrx="2107" lry="2451" ulx="2008" uly="2385">nrchen</line>
        <line lrx="2105" lry="2534" ulx="2011" uly="2468"> unſihe</line>
        <line lrx="2107" lry="2588" ulx="2017" uly="2534">ſinnche</line>
        <line lrx="2092" lry="2660" ulx="2021" uly="2594">daſſoct</line>
        <line lrx="2107" lry="2722" ulx="2020" uly="2656">Aſad</line>
        <line lrx="2099" lry="2798" ulx="2017" uly="2725">ſchen⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2863" ulx="2018" uly="2806">Begierli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="267" type="textblock" ulx="85" uly="215">
        <line lrx="149" lry="267" ulx="85" uly="215">( K</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="148" lry="510" ulx="0" uly="451">ngſtlicher en</line>
        <line lrx="149" lry="579" ulx="5" uly="526">geben, Cderg</line>
        <line lrx="149" lry="642" ulx="0" uly="595">en von Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="724" type="textblock" ulx="15" uly="663">
        <line lrx="170" lry="724" ulx="15" uly="663">gelangen, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="148" lry="784" ulx="2" uly="733">n, nicht hin</line>
        <line lrx="147" lry="863" ulx="0" uly="797">eſtändigkin</line>
        <line lrx="146" lry="930" ulx="0" uly="867">gleich wen</line>
        <line lrx="145" lry="997" ulx="0" uly="935">eſprochen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="146" lry="1086" ulx="3" uly="1036">ichs wurden</line>
        <line lrx="146" lry="1171" ulx="2" uly="1104">veſenbart,</line>
        <line lrx="145" lry="1231" ulx="0" uly="1170">Mw</line>
        <line lrx="145" lry="1303" ulx="6" uly="1242">narkündigen</line>
        <line lrx="143" lry="1373" ulx="0" uly="1307">Beingniz</line>
        <line lrx="143" lry="1438" ulx="0" uly="1375">itts; ſonen</line>
        <line lrx="140" lry="1511" ulx="0" uly="1443">e ausgeſcle⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1568" ulx="0" uly="1518">Imn nicht den</line>
        <line lrx="140" lry="1638" ulx="0" uly="1577">as ihnen G</line>
        <line lrx="140" lry="1708" ulx="0" uly="1646">s die Whhenk</line>
        <line lrx="140" lry="1787" ulx="2" uly="1718">ict unten!</line>
        <line lrx="112" lry="1851" ulx="0" uly="1789">auſetlat</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="176" lry="1949" ulx="0" uly="1877">tänun dce</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="137" lry="2016" ulx="2" uly="1957">Cen, wendef⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2090" ulx="0" uly="2022">Eungeluum</line>
        <line lrx="138" lry="2148" ulx="13" uly="2090">wie ſee den</line>
        <line lrx="138" lry="2226" ulx="0" uly="2159">dat, ſonden</line>
        <line lrx="137" lry="2289" ulx="0" uly="2235">etken der h</line>
        <line lrx="113" lry="2373" ulx="0" uly="2293">immliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2868" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="135" lry="2528" ulx="0" uly="2455">n geet</line>
        <line lrx="135" lry="2591" ulx="12" uly="2520">zeſr</line>
        <line lrx="135" lry="2624" ulx="117" uly="2591">N</line>
        <line lrx="106" lry="2672" ulx="0" uly="2607">e ge jun</line>
        <line lrx="132" lry="2732" ulx="0" uly="2653">6 Tennoc</line>
        <line lrx="132" lry="2795" ulx="4" uly="2726">uns Cnn</line>
        <line lrx="133" lry="2828" ulx="5" uly="2790"> orſ</line>
        <line lrx="132" lry="2868" ulx="13" uly="2802">Urgehoren</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2940" type="textblock" ulx="3" uly="2866">
        <line lrx="130" lry="2940" ulx="3" uly="2866">von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="270" type="textblock" ulx="807" uly="177">
        <line lrx="1853" lry="270" ulx="807" uly="177">an die Hebraͤͤr. II7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="496" type="textblock" ulx="227" uly="281">
        <line lrx="1829" lry="357" ulx="231" uly="281">mel werde, wie Jene aus den alten Iſraeliten, welche der Stim⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="430" ulx="229" uly="357">me Gottes weder glaubten, noch gehorchten; aber eben darum in</line>
        <line lrx="1829" lry="496" ulx="227" uly="419">der Wuͤſte zu Grunde giengen, und in das verheißene, freudenvol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="568" type="textblock" ulx="226" uly="499">
        <line lrx="1443" lry="568" ulx="226" uly="499">le Land nicht gelangten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1192" type="textblock" ulx="225" uly="585">
        <line lrx="1824" lry="661" ulx="247" uly="585">V. 12. Denn ihr wiſſet, das Wort Gottes, naͤmlich der</line>
        <line lrx="1824" lry="730" ulx="228" uly="652">goͤttliche Sohn, wie die Vaͤter insgemein es erklaͤren, und auch</line>
        <line lrx="1841" lry="794" ulx="230" uly="724">aus dem naͤchſtfolgenden Verſe erhellet, iſt Leben und Kraft.</line>
        <line lrx="1822" lry="859" ulx="226" uly="788">Dieß heißt: Er wird in der That und Wirklichkeit erfuͤllen, was</line>
        <line lrx="1826" lry="933" ulx="229" uly="855">er durch den Mund des Davids ſowohl, als der uͤbrigen Prophe⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="995" ulx="228" uly="922">ten und Apoſtel verſprochen oder gedroht hat. Unbegreiflich iſt</line>
        <line lrx="1825" lry="1066" ulx="226" uly="989">die Kraft dieſes goͤttlichen Wortes; es iſt ſchaͤrfer und durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1132" ulx="226" uly="1057">gender, als ein zweyſchneidiges Schwert in der Hand des Rieſen:</line>
        <line lrx="1820" lry="1192" ulx="225" uly="1127">es dringet bis auf den Scheidepunkt der Seele und des Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1265" type="textblock" ulx="209" uly="1190">
        <line lrx="1824" lry="1265" ulx="209" uly="1190">Dieß will ſagen: Chriſtus, als der Sohn des allwiſſenden Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1462" type="textblock" ulx="221" uly="1258">
        <line lrx="1820" lry="1332" ulx="224" uly="1258">tes durchdringt, oder erkennt das Innerſte des Menſchen, und</line>
        <line lrx="1820" lry="1406" ulx="221" uly="1320">weis die Bewegungen, Gedanken und Begierden der Seele, wor⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1462" ulx="223" uly="1394">unter die Schrift den untern, oder thieriſchen ſinnlichen Theil des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1533" type="textblock" ulx="213" uly="1461">
        <line lrx="1820" lry="1533" ulx="213" uly="1461">Menſchen verſteht, auf's Genaueſte von jeden Bewegungen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1734" type="textblock" ulx="216" uly="1529">
        <line lrx="1834" lry="1601" ulx="218" uly="1529">danken und Begierden zu unterſcheiden, welche der Geiſt, das iſt,</line>
        <line lrx="1816" lry="1673" ulx="220" uly="1596">der obere, von dem Glauben und der Gnade Gottes erleuchtete</line>
        <line lrx="1816" lry="1734" ulx="216" uly="1662">Menſch hegt. Inzwiſchen doͤrfen wir doch bey allen unſern Feh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1801" type="textblock" ulx="212" uly="1730">
        <line lrx="1815" lry="1801" ulx="212" uly="1730">lern und menſchlichen Schwachheiten wegen dieſer goͤttlichen All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1870" type="textblock" ulx="219" uly="1804">
        <line lrx="859" lry="1870" ulx="219" uly="1804">wiſſenheit nicht verzagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2976" type="textblock" ulx="215" uly="1896">
        <line lrx="1814" lry="1969" ulx="231" uly="1896">V. 15. Denn wir Chriſten haben an unſerm Jeſus keinen</line>
        <line lrx="1815" lry="2035" ulx="218" uly="1965">ſolchen Zohenprieſter, oder Mittler und Fuͤrſprecher bey Gott, der</line>
        <line lrx="1813" lry="2100" ulx="218" uly="2031">mit unſern Schwachheiten kein Mitleid haben koͤnnte, weil er ſelbſt</line>
        <line lrx="1811" lry="2170" ulx="221" uly="2101">Nichts von ſolchen Armſeligkeiten aus eigener Erfahrung weis;</line>
        <line lrx="1813" lry="2235" ulx="218" uly="2163">ſondern er ſelbſt wurde als Menſch in allen Stuͤcken, oder durch</line>
        <line lrx="1816" lry="2305" ulx="218" uly="2231">alle Gattungen menſchlicher Drangſalen, wie wir uͤbrige Sterb⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2374" ulx="218" uly="2300">liche, gepruͤft, und bis an ſeinen Tod gedruͤckt: alle unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2439" ulx="217" uly="2367">brechen trug er ſelbſt, die Sunde allein ausgenommen, als deren</line>
        <line lrx="1815" lry="2517" ulx="218" uly="2429">er unfaͤhig war. Auch in Ruͤckſicht der Verſuchung zur Suͤnde</line>
        <line lrx="1812" lry="2573" ulx="219" uly="2502">iſt noch anzumerken, daß Chriſtus nicht ſo, wie wir Menſchen,</line>
        <line lrx="1815" lry="2648" ulx="220" uly="2571">verſucht und angefochten worden ſey: er wurde naͤmlich nur von</line>
        <line lrx="1814" lry="2709" ulx="220" uly="2640">Außen durch den Teufel (Matth. 4. 1.) und ſeine Verfolger ange⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2772" ulx="219" uly="2706">fochten; von Innen aber konnte er nie durch das Fleiſch oder die</line>
        <line lrx="1817" lry="2844" ulx="215" uly="2769">Begierlichkeit, welche gegen den Geiſt ſich empoͤrt, angefochten</line>
        <line lrx="1821" lry="2908" ulx="218" uly="2835">werden: da ein ſolcher einheimiſcher Aufruhr ſich mit der Wuͤrde</line>
        <line lrx="1829" lry="2976" ulx="1056" uly="2908">HH 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="242" type="textblock" ulx="657" uly="175">
        <line lrx="1473" lry="242" ulx="657" uly="175">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="240" type="textblock" ulx="1662" uly="183">
        <line lrx="1872" lry="240" ulx="1662" uly="183">(5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="423" type="textblock" ulx="274" uly="274">
        <line lrx="1867" lry="354" ulx="274" uly="274">und dem Amte eines Mittlers und Erloͤſers unmoͤglich vertraͤgt,</line>
        <line lrx="1873" lry="423" ulx="277" uly="345">wie Bellarmin a) und Suarez nebſt andern Lehrern gruͤndlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="483" type="textblock" ulx="277" uly="409">
        <line lrx="446" lry="483" ulx="277" uly="409">weiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="556" type="textblock" ulx="825" uly="492">
        <line lrx="1080" lry="556" ulx="825" uly="492">Das V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="571" type="textblock" ulx="1125" uly="497">
        <line lrx="1363" lry="571" ulx="1125" uly="497">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="808" type="textblock" ulx="287" uly="598">
        <line lrx="1875" lry="685" ulx="287" uly="598">Chriſtus iſt der wahre Hoſeprieſter nach Melchiſedechs Ordnung,</line>
        <line lrx="1878" lry="745" ulx="388" uly="668">ſagt Paulus; und giebt daher den Hebraͤern wegen ihres</line>
        <line lrx="1721" lry="808" ulx="390" uly="734">ſchwachen Glaubens an ihn einen ernſtlichen Verweis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2833" type="textblock" ulx="291" uly="832">
        <line lrx="1065" lry="945" ulx="293" uly="832">I. Denn jeder Hoherprieſter,</line>
        <line lrx="1069" lry="969" ulx="359" uly="911">. welchen man unter den</line>
        <line lrx="1071" lry="1028" ulx="291" uly="961">Menſchen dazu auswaͤhlt, wird fuͤr</line>
        <line lrx="1073" lry="1085" ulx="292" uly="1021">die Menſchen zu Verrichtungen auf⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1140" ulx="293" uly="1079">geſtellt, die Gott betreffen: dazu</line>
        <line lrx="1076" lry="1199" ulx="292" uly="1134">naͤmlich, daß er Gaben und Opfer</line>
        <line lrx="883" lry="1255" ulx="293" uly="1191">fuͤr die Suͤnden darbringe.</line>
        <line lrx="1075" lry="1306" ulx="349" uly="1252">2. Er muß mit denen, die un⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1368" ulx="298" uly="1306">wiſſend ſind, und irre gehen, Mit⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1423" ulx="299" uly="1360">leiden tragen konnen: weil er ſelbſt</line>
        <line lrx="1006" lry="1480" ulx="300" uly="1419">Schwachheiten unterworfen iſt.</line>
        <line lrx="1079" lry="1538" ulx="358" uly="1479">3. Eben darum muß er auch fuͤr</line>
        <line lrx="1077" lry="1591" ulx="299" uly="1529">ſich ſelbſt, als wie fuͤr das Volk,</line>
        <line lrx="817" lry="1648" ulx="301" uly="1587">Suͤndeopfer entrichten.</line>
        <line lrx="1077" lry="1705" ulx="356" uly="1647">4. Inzwiſchen maßet ſich Nie⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1760" ulx="302" uly="1705">mand einer ſolchen Ehrenſtelle ei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1821" ulx="300" uly="1758">genmaͤchtig an; ſondern Derjenige</line>
        <line lrx="1082" lry="1879" ulx="301" uly="1813">erhaͤlt ſie, welcher von Gott dazu</line>
        <line lrx="880" lry="1930" ulx="303" uly="1871">berufen wird, wie Agron.</line>
        <line lrx="1080" lry="1992" ulx="338" uly="1935">LLrod. 28, 1. 2. Paral.</line>
        <line lrx="1033" lry="2041" ulx="396" uly="1990">26, 18.</line>
        <line lrx="1084" lry="2104" ulx="358" uly="2047">5§. So erhob ſich auch Chriſtus</line>
        <line lrx="1083" lry="2163" ulx="304" uly="2099">nicht ſelbſt zur Ehre des Hohen⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2220" ulx="306" uly="2159">prieſterthums; ſondern Derjenige</line>
        <line lrx="1083" lry="2276" ulx="307" uly="2218">erhob ihn, welcher zu ihm ſprach:</line>
        <line lrx="1088" lry="2331" ulx="307" uly="2274">Du biſt mein Sohn; heute habe</line>
        <line lrx="1002" lry="2389" ulx="311" uly="2331">ich dich erzengt. Pfal. 2, 27.</line>
        <line lrx="1088" lry="2449" ulx="330" uly="2385">6. Wie er auch an einer andern</line>
        <line lrx="1091" lry="2503" ulx="306" uly="2441">Stelle ſagt: Du biſt auf ewig der</line>
        <line lrx="1089" lry="2559" ulx="305" uly="2497">Prieſter nach Melchiſedechs Ord⸗</line>
        <line lrx="804" lry="2614" ulx="304" uly="2557">nung. Ofal. 1090, 4.</line>
        <line lrx="1090" lry="2671" ulx="361" uly="2610">7. * Dieſer verrichtete auch in</line>
        <line lrx="1089" lry="2723" ulx="305" uly="2666">den Tagen ſeines ſterblichen Le⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2785" ulx="305" uly="2720">bens ſein Gebeth und Flehen zu</line>
        <line lrx="1090" lry="2833" ulx="302" uly="2777">Demjenigen, der ihn vom Tode ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1197" type="textblock" ulx="1105" uly="862">
        <line lrx="1884" lry="918" ulx="1105" uly="862">ten konnte, unter lautem Geſchrez</line>
        <line lrx="1876" lry="975" ulx="1106" uly="917">und unter Thraͤnen. Und wurde</line>
        <line lrx="1877" lry="1031" ulx="1109" uly="976">auch wegen ſeiner Ehrfurcht erhoͤrt.</line>
        <line lrx="1879" lry="1084" ulx="1167" uly="1033">8. Denn obwohl er Gottes Sohn</line>
        <line lrx="1882" lry="1143" ulx="1111" uly="1089">war, ſo lernte er doch durch ſein</line>
        <line lrx="1601" lry="1197" ulx="1113" uly="1144">Leiden den Gehorſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1254" type="textblock" ulx="1171" uly="1201">
        <line lrx="1889" lry="1254" ulx="1171" uly="1201">9. Nachdem er nun Alles voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2728" type="textblock" ulx="1114" uly="1254">
        <line lrx="1883" lry="1309" ulx="1114" uly="1254">bracht hatte, ſo ward er allen Den⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1370" ulx="1114" uly="1312">jenigen, welche ihm gehorchen, der</line>
        <line lrx="1772" lry="1426" ulx="1115" uly="1369">Urheber ihres ewigen Heiles,</line>
        <line lrx="1886" lry="1483" ulx="1134" uly="1424">10. Und von Gott zum Hohen⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1539" ulx="1116" uly="1482">prieſter nach Melchiſedechs Ord⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1595" ulx="1116" uly="1548">nung ernannt.</line>
        <line lrx="1884" lry="1654" ulx="1176" uly="1592">11. * Hieruͤber haͤtten wir noch</line>
        <line lrx="1886" lry="1710" ulx="1118" uly="1653">große Dinge zu ſagen, welche aber</line>
        <line lrx="1887" lry="1767" ulx="1120" uly="1708">ſchwor zu erklaͤren ſind; weil ihr</line>
        <line lrx="1886" lry="1824" ulx="1121" uly="1766">zu ſchwach geworden ſeyd, es zu</line>
        <line lrx="1889" lry="1883" ulx="1119" uly="1820">faſſen. “</line>
        <line lrx="1893" lry="1935" ulx="1184" uly="1879">12.* Denn obwohl ihr der Zeit</line>
        <line lrx="1888" lry="1990" ulx="1121" uly="1936">nach ſchon Lehrer ſeyn ſolltet, ſo</line>
        <line lrx="1889" lry="2047" ulx="1122" uly="1990">beduͤrfet ihr doch ſelbſt noch eines</line>
        <line lrx="1892" lry="2106" ulx="1122" uly="2050">abermaligen Unterrichtes in den</line>
        <line lrx="1890" lry="2163" ulx="1123" uly="2105">erſten Anfangsgruͤnden der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2218" ulx="1123" uly="2163">chen Lehren, und ſeyd Denjenigen</line>
        <line lrx="1892" lry="2280" ulx="1123" uly="2219">gleich, denen noch die Milch noͤthig</line>
        <line lrx="1889" lry="2335" ulx="1128" uly="2276">iſt, keine ſtarke Speiſe.</line>
        <line lrx="1894" lry="2395" ulx="1189" uly="2329">13. * Jeder aber, welcher noch</line>
        <line lrx="1897" lry="2452" ulx="1128" uly="2388">der Milch bedarf, iſt unfaͤhig, die</line>
        <line lrx="1895" lry="2502" ulx="1128" uly="2447">Lehre der Gerechtigkeit zu begrei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2559" ulx="1128" uly="2503">fen: weil er noch ein Kind iſt.</line>
        <line lrx="1896" lry="2615" ulx="1188" uly="2561">14. Die ſtarke Speiſe herentge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2674" ulx="1129" uly="2616">gen gehoͤrt nur fuͤr Vollkommene,</line>
        <line lrx="1897" lry="2728" ulx="1129" uly="2672">welche eine Fertigkeit und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2786" type="textblock" ulx="1129" uly="2729">
        <line lrx="1919" lry="2786" ulx="1129" uly="2729">geuͤbten Verſtand haben, das Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2887" type="textblock" ulx="1128" uly="2785">
        <line lrx="1871" lry="2843" ulx="1128" uly="2785">von dem Boͤſen zu unterſcheiden.</line>
        <line lrx="1901" lry="2887" ulx="1783" uly="2843">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2973" type="textblock" ulx="298" uly="2900">
        <line lrx="1900" lry="2973" ulx="298" uly="2900">) Bellarminus L. A. de Chriſto c. I. aaρνt alii in P. 3. S. Thomæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="505" type="textblock" ulx="1997" uly="378">
        <line lrx="2107" lry="453" ulx="2009" uly="378">8,7,</line>
        <line lrx="2107" lry="505" ulx="1997" uly="412">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1487" type="textblock" ulx="1995" uly="542">
        <line lrx="2107" lry="601" ulx="1995" uly="542">Lthen ſei</line>
        <line lrx="2092" lry="661" ulx="1995" uly="613">leſonders</line>
        <line lrx="2107" lry="733" ulx="1997" uly="674">el, welch</line>
        <line lrx="2095" lry="810" ulx="2001" uly="755">lent war,</line>
        <line lrx="2107" lry="870" ulx="2003" uly="811">lch wri</line>
        <line lrx="2107" lry="927" ulx="2009" uly="882">len Eeſtt⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1001" ulx="2009" uly="949">Een  w</line>
        <line lrx="2107" lry="1072" ulx="2011" uly="1016">ſſn. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="1132" ulx="2008" uly="1084">Mkimml</line>
        <line lrx="2106" lry="1207" ulx="2005" uly="1153">n ihmn e</line>
        <line lrx="2104" lry="1275" ulx="2003" uly="1219">ſch auch</line>
        <line lrx="2107" lry="1338" ulx="2007" uly="1287">Kümmelf.</line>
        <line lrx="2107" lry="1413" ulx="2005" uly="1354">fenen Ei</line>
        <line lrx="2070" lry="1487" ulx="2004" uly="1423">ſihen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2556" type="textblock" ulx="2008" uly="1522">
        <line lrx="2106" lry="1575" ulx="2054" uly="1522">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="1649" ulx="2008" uly="1588">Nehehene</line>
        <line lrx="2107" lry="1717" ulx="2009" uly="1661">u ſagen</line>
        <line lrx="2107" lry="1784" ulx="2014" uly="1724">ſawe</line>
        <line lrx="2107" lry="1844" ulx="2017" uly="1797">Alrer der</line>
        <line lrx="2105" lry="1945" ulx="2074" uly="1893">.</line>
        <line lrx="2099" lry="2016" ulx="2015" uly="1956">heils in</line>
        <line lrx="2106" lry="2092" ulx="2017" uly="2027">, ſche</line>
        <line lrx="2091" lry="2158" ulx="2023" uly="2089">nchtn,</line>
        <line lrx="2107" lry="2212" ulx="2025" uly="2162">lchtes</line>
        <line lrx="2104" lry="2297" ulx="2025" uly="2222">Cung</line>
        <line lrx="2107" lry="2358" ulx="2020" uly="2294">noͤbig</line>
        <line lrx="2106" lry="2420" ulx="2019" uly="2357">nur M</line>
        <line lrx="2106" lry="2495" ulx="2020" uly="2428">t ihne</line>
        <line lrx="2107" lry="2556" ulx="2023" uly="2505">Acdauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2858" type="textblock" ulx="2028" uly="2605">
        <line lrx="2104" lry="2657" ulx="2083" uly="2605">8</line>
        <line lrx="2107" lry="2720" ulx="2034" uly="2674">umed</line>
        <line lrx="2107" lry="2858" ulx="2028" uly="2798">dit erk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="220" type="textblock" ulx="67" uly="158">
        <line lrx="144" lry="220" ulx="67" uly="158">G d</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="144" lry="329" ulx="0" uly="258">glich vernie</line>
        <line lrx="145" lry="400" ulx="26" uly="340">intiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="151" lry="661" ulx="0" uly="586">dechs Ordung</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="669" type="textblock" ulx="138" uly="658">
        <line lrx="143" lry="669" ulx="138" uly="658">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="145" lry="734" ulx="0" uly="671">n wegen int</line>
        <line lrx="79" lry="747" ulx="0" uly="728">1 .</line>
        <line lrx="100" lry="784" ulx="0" uly="743">Berweis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="146" lry="906" ulx="0" uly="852">nutem Geſct</line>
        <line lrx="146" lry="955" ulx="0" uly="911">1. Und wund</line>
        <line lrx="146" lry="1018" ulx="0" uly="967">hrfurcht eiift</line>
        <line lrx="147" lry="1072" ulx="0" uly="1025"> Gottes Ein</line>
        <line lrx="149" lry="1136" ulx="3" uly="1082">doch durch ſn</line>
        <line lrx="147" lry="1241" ulx="0" uly="1198">n Wle</line>
        <line lrx="146" lry="1300" ulx="0" uly="1255">nand er den e</line>
        <line lrx="145" lry="1369" ulx="0" uly="1312">in gthorchen</line>
        <line lrx="121" lry="1425" ulx="0" uly="1369">igen heitet</line>
        <line lrx="145" lry="1482" ulx="6" uly="1426">Gett dun h</line>
        <line lrx="145" lry="1538" ulx="0" uly="1485">lchiſedechs O</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="195" lry="1648" ulx="0" uly="1599"> ien Nr WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="143" lry="1710" ulx="11" uly="1653">ſiten Kechet⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1777" ulx="0" uly="1712">en ſnd; nel</line>
        <line lrx="144" lry="1832" ulx="0" uly="1776">arden ſhd, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="144" lry="1944" ulx="0" uly="1882">bwehlihr e</line>
        <line lrx="145" lry="2004" ulx="2" uly="1945">1r ſen ſlit,</line>
        <line lrx="144" lry="2066" ulx="0" uly="2002">ſeltſt nh en</line>
        <line lrx="145" lry="2126" ulx="0" uly="2061">tenrictts</line>
        <line lrx="143" lry="2179" ulx="0" uly="2123">ünden det e</line>
        <line lrx="144" lry="2237" ulx="0" uly="2181">ſend Denſet⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2289" ulx="0" uly="2232">die Mihn</line>
        <line lrx="144" lry="2355" ulx="0" uly="2300">Epeiſe.</line>
        <line lrx="126" lry="2410" ulx="0" uly="2317">. Velte</line>
        <line lrx="141" lry="2473" ulx="0" uly="2407"> iß mſifi⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2525" ulx="0" uly="2466">tiehit zu e⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2584" ulx="0" uly="2524">en Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2596" type="textblock" ulx="51" uly="2589">
        <line lrx="54" lry="2596" ulx="51" uly="2589">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2645" type="textblock" ulx="5" uly="2578">
        <line lrx="143" lry="2645" ulx="5" uly="2578">Epeiſe hecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="227" type="textblock" ulx="814" uly="151">
        <line lrx="1910" lry="227" ulx="814" uly="151">an die Hebraͤer. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="368" type="textblock" ulx="619" uly="259">
        <line lrx="1487" lry="368" ulx="619" uly="259">Auelegung des V. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="524" type="textblock" ulx="245" uly="382">
        <line lrx="1855" lry="524" ulx="245" uly="382">B. 7. Derr unſer Hoheprieſter Chriſtus Jeſus verrichtete auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1480" type="textblock" ulx="251" uly="458">
        <line lrx="1857" lry="529" ulx="620" uly="458">dem erhaltenen Amte eines Mittlers gemaͤß in den</line>
        <line lrx="1854" lry="601" ulx="253" uly="526">Tagen ſeines ſterblichen Lebens auf Erden ſein Gebeth und Ilehen,</line>
        <line lrx="1865" lry="668" ulx="253" uly="590">beſonders am Oelberge und am Kreuze zu Demjenigen im Him⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="732" ulx="253" uly="661">mel, welcher ihn vom Tode retten konnte, oder ſo maͤchtig als ge⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="808" ulx="255" uly="720">neigt war, ihn wiederum zum Leben zu erwecken. Dieſes ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="866" ulx="255" uly="797">beth verrichtete er aber nicht laulicht und kalt, ſondern unter lau⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="933" ulx="255" uly="861">tem Geſchrey und unter Thraͤnen, um oͤffentlich zu zeigen, daß er</line>
        <line lrx="1859" lry="1004" ulx="257" uly="933">eben ſo, wie wir, den Schwacsheiten und Schmerzen unterwor⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1074" ulx="257" uly="993">fen ſey. Und er wurde auch endlich wegen ſeiner Ehrfurcht fuͤr</line>
        <line lrx="1858" lry="1138" ulx="255" uly="1063">den himmliſchen Vater, welchem er bis in den Tod gehorſam war,</line>
        <line lrx="1857" lry="1208" ulx="253" uly="1128">von ihm erhoͤrt, und erhielt Alles, was er wollte: fuͤr ſich naͤm⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1274" ulx="255" uly="1199">lich, auch der Menſchheit nach, eine glorreiche Auferſtehung und</line>
        <line lrx="1855" lry="1341" ulx="255" uly="1265">Himmelfahrt; fuͤr uns aber vollkommene Verzeihung und den of⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1475" ulx="251" uly="1332">ſendr Eintritt zum ewigen Leben, wenn wir ſeinen Fußſtapfen</line>
        <line lrx="1761" lry="1480" ulx="274" uly="1416">olgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2277" type="textblock" ulx="253" uly="1496">
        <line lrx="1858" lry="1567" ulx="379" uly="1496">V. 11. Zieruͤber, naͤmlich uͤber dieſe erhabenen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1642" ulx="255" uly="1567">wahrheiten haͤtten wir euch, geliebte Hebraͤer, noch große Dinge</line>
        <line lrx="1855" lry="1709" ulx="253" uly="1633">zu ſagen, oder wichtige Geheimniſſe vorzutragen, welche aber</line>
        <line lrx="1854" lry="1775" ulx="254" uly="1699">ſchwer zu erklaͤren ſind, nicht zwar an ſich ſelbſt, ſondern wegen</line>
        <line lrx="1806" lry="1845" ulx="256" uly="1774">eurer dermaligen Unfaͤhigkeit dieſelben zu begreifen.</line>
        <line lrx="1858" lry="1933" ulx="282" uly="1859">V. 12. Denn obwohl ihr der Zeit nach, ſeit welcher ihr Gott</line>
        <line lrx="1857" lry="2007" ulx="256" uly="1932">theils in dem moſaiſchen Geſetze, theils in dem Chriſtenthume die⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2074" ulx="256" uly="2000">net, ſchon Lehrer, und im Stande ſeyn ſolltet, Andere zu unter⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2139" ulx="256" uly="2067">richten, ſo beduͤrfet ihr doch ſelbſt noch eines abermaligen Unter⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2203" ulx="255" uly="2133">richtes in den erſten Anfangsgruͤnden der goͤttlichen Lehren des</line>
        <line lrx="1854" lry="2277" ulx="256" uly="2198">Evangeliums, und ſeyd Denjenigen gleich, denen noch die Milch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2354" type="textblock" ulx="229" uly="2272">
        <line lrx="1857" lry="2354" ulx="229" uly="2272">noͤthig iſt, das iſt, den Kindern oder Saͤuglingen, denen man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2545" type="textblock" ulx="255" uly="2328">
        <line lrx="1855" lry="2413" ulx="256" uly="2328">nur Milch zu ihrer Nahrung reichen muß, keine ſtarke Speiſe, wel⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2481" ulx="255" uly="2398">che ihnen mehrer ſchaden, als nuͤtzen wuͤrde, weil ſie ſelbe nicht</line>
        <line lrx="1541" lry="2545" ulx="255" uly="2476">verdauen, und den Lebensſaft daraus ziehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2715" type="textblock" ulx="261" uly="2568">
        <line lrx="1864" lry="2699" ulx="391" uly="2568">B. 12. Jeder aber, welcher noch der Milch bedarf, oder</line>
        <line lrx="1861" lry="2715" ulx="261" uly="2630">unter die Kinder gezaͤhlt werden muß, iſt unfaͤhig eine ſtark⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2846" type="textblock" ulx="257" uly="2700">
        <line lrx="1861" lry="2775" ulx="260" uly="2700">Speiſe zu verdauen, das heißt, die Lehre der Gerechtigkeit, oder</line>
        <line lrx="1865" lry="2846" ulx="257" uly="2762">die erhabenern Grundſaͤtze und Geheimniſſe der Vollkommenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2885" type="textblock" ulx="1819" uly="2844">
        <line lrx="1871" lry="2885" ulx="1819" uly="2844">3¹</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="239" type="textblock" ulx="265" uly="191">
        <line lrx="359" lry="239" ulx="265" uly="191">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="255" type="textblock" ulx="651" uly="186">
        <line lrx="1479" lry="255" ulx="651" uly="186">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="259" type="textblock" ulx="1661" uly="189">
        <line lrx="1873" lry="259" ulx="1661" uly="189">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="359" type="textblock" ulx="261" uly="285">
        <line lrx="1871" lry="359" ulx="261" uly="285">zu begreifen, ſondern man muß ihm anfaͤnglich nur Milch zu trin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="494" type="textblock" ulx="260" uly="353">
        <line lrx="803" lry="420" ulx="271" uly="353">ken geben, das heißt,</line>
        <line lrx="813" lry="494" ulx="260" uly="420">ſtenthums beybringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="622" type="textblock" ulx="807" uly="551">
        <line lrx="1075" lry="622" ulx="807" uly="551">Das VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="431" type="textblock" ulx="842" uly="359">
        <line lrx="1870" lry="431" ulx="842" uly="359">die leichter begreiflichen Lehren des; Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="631" type="textblock" ulx="1116" uly="523">
        <line lrx="1371" lry="631" ulx="1116" uly="523">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="815" type="textblock" ulx="277" uly="648">
        <line lrx="1874" lry="753" ulx="277" uly="648">Paulus ermahnt zur Standhaftigkeit im Glauben; zur Hoffnung</line>
        <line lrx="1862" lry="815" ulx="377" uly="743">und Geduld nach Abrahams Beyſpiele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1444" type="textblock" ulx="271" uly="860">
        <line lrx="1062" lry="973" ulx="281" uly="860">xy. Laſſet uns dann nicht mehr</line>
        <line lrx="1065" lry="992" ulx="408" uly="935">bey den Anfangsgruͤnden der</line>
        <line lrx="1063" lry="1047" ulx="285" uly="991">chriſtlichen Lehre ſtehen bleiben,</line>
        <line lrx="1065" lry="1106" ulx="271" uly="1049">ſondern zu erhabnern Gegenſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1160" ulx="287" uly="1106">den ſchreiten, ohne die erſten Grund⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1221" ulx="287" uly="1162">lehren in Betreff der Bekehrung von</line>
        <line lrx="1066" lry="1277" ulx="286" uly="1219">todten Werken und des Glaubens</line>
        <line lrx="1031" lry="1326" ulx="285" uly="1276">an Gott, S</line>
        <line lrx="1064" lry="1388" ulx="346" uly="1332">2. Oder der Lehre vom Taufen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1444" ulx="287" uly="1385">von der Haͤndeauflegung, von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1501" type="textblock" ulx="288" uly="1445">
        <line lrx="1070" lry="1501" ulx="288" uly="1445">Auferſtehung der Todten, und vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2969" type="textblock" ulx="243" uly="1501">
        <line lrx="1063" lry="1557" ulx="290" uly="1501">ewigen Gerichte nochmal zu wie⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1623" ulx="285" uly="1553">derholen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1673" ulx="305" uly="1615">3. Wir werden es dann alſo</line>
        <line lrx="1065" lry="1721" ulx="286" uly="1670">machen, wenn es anders Gott er⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1788" ulx="281" uly="1720">laubt.</line>
        <line lrx="1065" lry="1839" ulx="340" uly="1776">4. Es iſt naͤmlich nicht moͤglich,</line>
        <line lrx="1063" lry="1898" ulx="285" uly="1838">daß die einmal Erleuchteten, wel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1953" ulx="283" uly="1895">che das himmliſche Geſchenk geko⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2010" ulx="284" uly="1950">ſtet haben, und des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2066" ulx="252" uly="2007">ſtes theilhaftig geworden ſind;</line>
        <line lrx="1066" lry="2122" ulx="370" uly="2063">Matrth. 12, 45. Hebr. 13, 26.</line>
        <line lrx="700" lry="2180" ulx="369" uly="2122">2. Pet. 2, 20.</line>
        <line lrx="1066" lry="2237" ulx="348" uly="2179">5. * Auch das Gute des goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2290" ulx="288" uly="2233">chen Wortes, und die Kraft des</line>
        <line lrx="1068" lry="2349" ulx="286" uly="2287">zukuͤnftigen Lebens gefuͤhlt haben;</line>
        <line lrx="1064" lry="2403" ulx="301" uly="2348">6. Dennoch aber abgefallen ſind,</line>
        <line lrx="1065" lry="2459" ulx="284" uly="2404">daß ſie durch die Buße wiederum</line>
        <line lrx="1066" lry="2516" ulx="288" uly="2460">erneuert werden, indem ſie ſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1064" lry="2575" ulx="243" uly="2514">ſich den Sohn Gottes neuerdings</line>
        <line lrx="1065" lry="2682" ulx="282" uly="2571">frenzigen⸗ und dem Geſpoͤtte aus⸗</line>
        <line lrx="414" lry="2674" ulx="301" uly="2640">etzen.</line>
        <line lrx="1061" lry="2743" ulx="305" uly="2685">7. Denn nur derjenige Boden,</line>
        <line lrx="1063" lry="2800" ulx="281" uly="2738">welcher den oft kommenden Regen</line>
        <line lrx="1061" lry="2851" ulx="277" uly="2796">trinkt, und Jenen, die ihn anbauen,</line>
        <line lrx="1064" lry="2913" ulx="276" uly="2847">nuͤtzliche Fruͤchte traͤgt, empfaͤngt</line>
        <line lrx="1039" lry="2969" ulx="274" uly="2908">von Gott den Segen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1507" type="textblock" ulx="1100" uly="883">
        <line lrx="1872" lry="942" ulx="1159" uly="883">8. Traͤgt er aber Dornen und</line>
        <line lrx="1874" lry="997" ulx="1101" uly="942">Diſteln, ſo iſt er verworfen: der</line>
        <line lrx="1873" lry="1058" ulx="1101" uly="998">Fluch iſt ihm nahe, und zuletzt</line>
        <line lrx="1685" lry="1107" ulx="1100" uly="1057">brennt man ihn aus.</line>
        <line lrx="1876" lry="1168" ulx="1163" uly="1111">9. Jedoch, Geliebteſte! obwohl</line>
        <line lrx="1871" lry="1226" ulx="1105" uly="1169">wir in dieſem Tone ſprechen, ſo</line>
        <line lrx="1870" lry="1280" ulx="1107" uly="1227">hoffen wir doch das Beſſere und</line>
        <line lrx="1767" lry="1336" ulx="1106" uly="1279">euerm Heil Naͤhere von euch.</line>
        <line lrx="1874" lry="1392" ulx="1167" uly="1340">10. * Indem Gott nicht ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1464" ulx="1102" uly="1394">recht iſt, daß er euerer guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1507" ulx="1103" uly="1451">ke und der Liebe vergaͤße, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1562" type="textblock" ulx="1094" uly="1507">
        <line lrx="1876" lry="1562" ulx="1094" uly="1507">ihr um ſeines Namens willen zeig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1727" type="textblock" ulx="1101" uly="1563">
        <line lrx="1875" lry="1624" ulx="1103" uly="1563">tet, da ihr euch gegen die Heiligen</line>
        <line lrx="1876" lry="1673" ulx="1103" uly="1618">dienſtfertig erwieſen habet, und</line>
        <line lrx="1447" lry="1727" ulx="1101" uly="1675">noch erweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1787" type="textblock" ulx="1156" uly="1728">
        <line lrx="1888" lry="1787" ulx="1156" uly="1728">1I1I. * Wir wuͤnſchen aber, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2965" type="textblock" ulx="1099" uly="1785">
        <line lrx="1877" lry="1843" ulx="1103" uly="1785">Jeder aus euch die naͤmliche Sorg⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1901" ulx="1104" uly="1842">falt zur Erfuͤllung euerer Hoffnung</line>
        <line lrx="1755" lry="1953" ulx="1105" uly="1896">bis an's Ende beybehalte.</line>
        <line lrx="1872" lry="2012" ulx="1176" uly="1954">12. Werdet nicht traͤge, ſon⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2065" ulx="1104" uly="2013">dern * ahmet denen nach, welche</line>
        <line lrx="1872" lry="2121" ulx="1104" uly="2069">durch ihren Glauben und durch</line>
        <line lrx="1875" lry="2187" ulx="1104" uly="2127">ihre Geduld Erben der Verheißung</line>
        <line lrx="1723" lry="2239" ulx="1102" uly="2186">ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1874" lry="2294" ulx="1164" uly="2236">13. Denn da Gott dem Abra⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2350" ulx="1104" uly="2295">ham die Verheißung gab, ſo ſchwur</line>
        <line lrx="1874" lry="2403" ulx="1104" uly="2353">er, weil er keinen hatte, bey dem</line>
        <line lrx="1874" lry="2461" ulx="1105" uly="2406">er ſchwoͤren konnte, bey ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1873" lry="2519" ulx="1162" uly="2465">14. Und ſprach: Segnen werde</line>
        <line lrx="1874" lry="2575" ulx="1102" uly="2521">ich dich, reichlich ſegnen. Ver⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2630" ulx="1101" uly="2576">mehren werde ich dich, recht ſehr</line>
        <line lrx="1856" lry="2697" ulx="1102" uly="2633">vermehren. Geneſ. 22, 16.</line>
        <line lrx="1875" lry="2744" ulx="1163" uly="2692">15. Abraham harrte dann mit</line>
        <line lrx="1874" lry="2804" ulx="1099" uly="2745">Langmuth aus, und erhielt da⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2859" ulx="1100" uly="2805">durch das Verheißene.</line>
        <line lrx="1876" lry="2925" ulx="1159" uly="2857">16. Die Menſchen ſchwoͤren bey</line>
        <line lrx="1880" lry="2965" ulx="1760" uly="2925">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="969" type="textblock" ulx="1993" uly="281">
        <line lrx="2107" lry="339" ulx="1999" uly="281">iren Grd</line>
        <line lrx="2107" lry="412" ulx="1997" uly="344">ine geßr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="450" ulx="1997" uly="408">tlem Stte</line>
        <line lrx="2077" lry="513" ulx="1995" uly="456">der Eid.</line>
        <line lrx="2107" lry="575" ulx="2022" uly="516">17. Un.</line>
        <line lrx="2107" lry="637" ulx="1993" uly="576">lefimg de</line>
        <line lrx="2107" lry="689" ulx="1994" uly="636">len duß ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="740" ulx="1995" uly="684">ſelch ſer ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="794" ulx="2016" uly="744">18* Dar</line>
        <line lrx="2107" lry="849" ulx="1997" uly="799">Lerindellihe</line>
        <line lrx="2107" lry="912" ulx="2001" uly="855">umnigſic</line>
        <line lrx="2107" lry="969" ulx="1999" uly="914">ſen Tint h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1191" type="textblock" ulx="2001" uly="1125">
        <line lrx="2063" lry="1191" ulx="2001" uly="1125">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2839" type="textblock" ulx="2000" uly="1262">
        <line lrx="2107" lry="1323" ulx="2001" uly="1262">lul des</line>
        <line lrx="2105" lry="1389" ulx="2003" uly="1331">Blktten,</line>
        <line lrx="2107" lry="1451" ulx="2002" uly="1402">danit dert</line>
        <line lrx="2107" lry="1608" ulx="2000" uly="1544">lihren m</line>
        <line lrx="2101" lry="1671" ulx="2001" uly="1616">raf des</line>
        <line lrx="2107" lry="1755" ulx="2002" uly="1680">Grckei</line>
        <line lrx="2107" lry="1812" ulx="2005" uly="1757">gota wor</line>
        <line lrx="2097" lry="1890" ulx="2060" uly="1837">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="1958" ulx="2003" uly="1902">aͤbgefelen</line>
        <line lrx="2101" lry="2038" ulx="2002" uly="1967">fnels</line>
        <line lrx="2103" lry="2095" ulx="2006" uly="2037">en wder</line>
        <line lrx="2107" lry="2163" ulx="2011" uly="2101">ſi de⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2230" ulx="2013" uly="2170">den Seh</line>
        <line lrx="2107" lry="2297" ulx="2009" uly="2234">lichen</line>
        <line lrx="2107" lry="2363" ulx="2005" uly="2314">ren, ve⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2445" ulx="2005" uly="2368">Nuchof</line>
        <line lrx="2107" lry="2504" ulx="2007" uly="2439">Nenn ein</line>
        <line lrx="2107" lry="2573" ulx="2013" uly="2505">e</line>
        <line lrx="2107" lry="2772" ulx="2012" uly="2706">ſchwert⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2839" ulx="2011" uly="2772">Andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2910" type="textblock" ulx="2010" uly="2842">
        <line lrx="2107" lry="2910" ulx="2010" uly="2842">hune h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="144" lry="242" ulx="68" uly="176">G. N</line>
        <line lrx="145" lry="346" ulx="10" uly="274">Mäͤti</line>
        <line lrx="145" lry="417" ulx="0" uly="350">erhenſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="145" lry="751" ulx="0" uly="679">iur Hafmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="145" lry="932" ulx="0" uly="882">der Dornen n</line>
        <line lrx="144" lry="992" ulx="8" uly="945">denworfen: l</line>
        <line lrx="145" lry="1060" ulx="0" uly="1005">he, und e</line>
        <line lrx="40" lry="1101" ulx="0" uly="1064">mns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="145" lry="1228" ulx="0" uly="1176">Ume ſortchen,</line>
        <line lrx="145" lry="1279" ulx="12" uly="1233">as Beſene m</line>
        <line lrx="118" lry="1333" ulx="0" uly="1290">e von euh.</line>
        <line lrx="145" lry="1396" ulx="0" uly="1348">tt nicht ſennn</line>
        <line lrx="144" lry="1457" ulx="0" uly="1404">terer guten Br</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1519" type="textblock" ulx="4" uly="1460">
        <line lrx="193" lry="1519" ulx="4" uly="1460">bergafe, Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="144" lry="1570" ulx="0" uly="1521">eus wilen z</line>
        <line lrx="146" lry="1630" ulx="0" uly="1574">en die Heifig</line>
        <line lrx="145" lry="1685" ulx="0" uly="1634">n habet, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="145" lry="1795" ulx="0" uly="1744">ſchen abeh,</line>
        <line lrx="144" lry="1854" ulx="0" uly="1806">naͤnliche Enn</line>
        <line lrx="144" lry="1917" ulx="0" uly="1863">euerer Hoftu</line>
        <line lrx="77" lry="1969" ulx="3" uly="1925">hehalte</line>
        <line lrx="144" lry="2034" ulx="4" uly="1975">ſicht tige, it</line>
        <line lrx="144" lry="2088" ulx="0" uly="2028">en noc,nit</line>
        <line lrx="143" lry="2152" ulx="0" uly="2091">ben und M</line>
        <line lrx="143" lry="2202" ulx="0" uly="2149">der Verheßßr</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2841" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="142" lry="2324" ulx="0" uly="2254">hott den N.</line>
        <line lrx="142" lry="2382" ulx="0" uly="2315"> gab, ſeſce</line>
        <line lrx="141" lry="2439" ulx="8" uly="2378">otte, bey .</line>
        <line lrx="141" lry="2551" ulx="1" uly="2495">Gegnen na</line>
        <line lrx="141" lry="2617" ulx="17" uly="2564">ſegnen. d</line>
        <line lrx="140" lry="2671" ulx="0" uly="2603">69, ueht,</line>
        <line lrx="140" lry="2729" ulx="0" uly="2662">ſ.22, 16.</line>
        <line lrx="139" lry="2788" ulx="0" uly="2721">rtte dan .</line>
        <line lrx="138" lry="2841" ulx="0" uly="2774">und ethiet N</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2959" type="textblock" ulx="0" uly="2866">
        <line lrx="139" lry="2907" ulx="18" uly="2866">e. .</line>
        <line lrx="138" lry="2959" ulx="0" uly="2870"> ſtrtnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="268" type="textblock" ulx="813" uly="188">
        <line lrx="1235" lry="268" ulx="813" uly="188">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="921" type="textblock" ulx="229" uly="299">
        <line lrx="1007" lry="355" ulx="231" uly="299">einem Groͤßern, als ſie ſind: und</line>
        <line lrx="1009" lry="414" ulx="229" uly="357">ihre groͤßte Verſicherung, welche</line>
        <line lrx="1007" lry="470" ulx="232" uly="415">allem Streit ein Ende macht, iſt</line>
        <line lrx="416" lry="517" ulx="230" uly="472">der Eid.</line>
        <line lrx="1005" lry="579" ulx="293" uly="526">17. Um alſo den Erben der Ver⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="640" ulx="231" uly="580">heißung deſto uͤberfluͤßiger zu zei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="696" ulx="230" uly="638">gen, daß ſein Rathſchluß unabaͤn⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="751" ulx="229" uly="696">derlich ſey, ſetzte er einen Eid hinzu,</line>
        <line lrx="999" lry="809" ulx="287" uly="754">18.* Damit wir durch zwey un⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="863" ulx="229" uly="805">veraͤnderliche Dinge, worinn Gott</line>
        <line lrx="1010" lry="921" ulx="230" uly="863">unmoglich luͤgen kann, den ſtaͤrk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="263" type="textblock" ulx="1701" uly="218">
        <line lrx="1825" lry="263" ulx="1701" uly="218">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="924" type="textblock" ulx="1039" uly="305">
        <line lrx="1822" lry="364" ulx="1047" uly="305">wir unſere Zuflucht zu der uns ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="418" ulx="1046" uly="362">gebenen Hoffnung haben, und uns</line>
        <line lrx="1601" lry="474" ulx="1046" uly="420">daran halten:</line>
        <line lrx="1824" lry="532" ulx="1106" uly="476">19. * Dieſe Hoffnung iſt ein ſi⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="586" ulx="1045" uly="527">cherer und feſter Anker unſrer See⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="647" ulx="1043" uly="583">le, welche durch den Vorhang bis</line>
        <line lrx="1609" lry="699" ulx="1042" uly="643">in's Innere hinein reicht;</line>
        <line lrx="1822" lry="757" ulx="1098" uly="700">20. * Wohin Jeſus unſer Vor⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="814" ulx="1039" uly="752">gaͤnger und ewige Hoheprieſter nach</line>
        <line lrx="1822" lry="873" ulx="1039" uly="812">Melchiſedechs Ordnung, bereits fuͤr</line>
        <line lrx="1823" lry="924" ulx="1046" uly="869">uns hineingegangen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="147" lry="1161" ulx="0" uly="1116">lebteſtel obwel</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2994" type="textblock" ulx="105" uly="2944">
        <line lrx="149" lry="2994" ulx="105" uly="2944">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="976" type="textblock" ulx="228" uly="918">
        <line lrx="1058" lry="976" ulx="228" uly="918">ſten Troſt haben moͤchten, wir, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1103" type="textblock" ulx="578" uly="1015">
        <line lrx="1489" lry="1103" ulx="578" uly="1015">Auslegung des VI. Bapitele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1462" type="textblock" ulx="224" uly="1129">
        <line lrx="1823" lry="1205" ulx="227" uly="1129">V. 4. s iſt, menſchlicher Weiſe zu reden, nicht moͤglich, dieß</line>
        <line lrx="1826" lry="1271" ulx="587" uly="1203">heißt, ein aͤußerſt ſeltener, ſchwerlich zu hoffender</line>
        <line lrx="1826" lry="1338" ulx="226" uly="1265">Fall, daß die einmal Erleuchteten, naͤmlich die zum Chriſtenthume</line>
        <line lrx="1824" lry="1408" ulx="225" uly="1334">Bekehrten, welche das himmliſche Geſchenk des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1790" lry="1462" ulx="224" uly="1403">damit verbundenen Gnaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1557" type="textblock" ulx="356" uly="1484">
        <line lrx="1826" lry="1557" ulx="356" uly="1484">V. 5. Auch das Gute des goͤttlichen Worts, die heilſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1625" type="textblock" ulx="197" uly="1546">
        <line lrx="1824" lry="1625" ulx="197" uly="1546">Lehren und troſtvollen Verheißungen des Evangeliums, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2843" type="textblock" ulx="220" uly="1619">
        <line lrx="1879" lry="1693" ulx="227" uly="1619">Kraft des zukuͤnftigen Lebens, die ſtaͤrkende Hoffnung ewiger</line>
        <line lrx="1852" lry="1756" ulx="226" uly="1683">Gluͤckſeligkeit gefuͤhlt, oder gleichſam gekoſtet haben, wie die Vul⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1818" ulx="227" uly="1754">gata woͤrtlich ſich ausdruͤckt;</line>
        <line lrx="1825" lry="1908" ulx="349" uly="1834">BV. 6. Dennoch aber, ungeachtet dieſes genoſſenen Gluͤckes,</line>
        <line lrx="1824" lry="1975" ulx="227" uly="1902">abgefallen ſind; bey dieſen, ſage ich, iſt es unmoͤglich, und kaum</line>
        <line lrx="1824" lry="2042" ulx="223" uly="1969">jemals zu erwarten, daß ſie durch die Buße wiederum erneuert wer⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2109" ulx="222" uly="2038">den, oder ſich ernſtlich bekehren und beſſern: indem ſie ſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1824" lry="2172" ulx="221" uly="2102">ſich, oder ſo viel an ihnen iſt, und aus boshaftem Muthwillen</line>
        <line lrx="1826" lry="2240" ulx="225" uly="2171">den Sohn Gottes neuerdings kreuzigen, da ſie durch ihren ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2309" ulx="225" uly="2234">lichen Abfall denſelben fuͤr einen Betruͤger und Uebelthaͤter erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2376" ulx="222" uly="2305">ren, welcher mit Rechte gekreuzigt worden waͤre. Bey ſolchen</line>
        <line lrx="1823" lry="2445" ulx="220" uly="2368">Ruchloſen iſt kaum einige Hoffnung zu ihrer Bekehrung uͤbrig:</line>
        <line lrx="1827" lry="2515" ulx="223" uly="2439">denn einer Seits haͤlt ihre eigene Bosheit und Verſtockung ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2575" ulx="223" uly="2502">ruͤck; anderer Seits verſtopfet ihr teufliſcher Undank die Quelle</line>
        <line lrx="1830" lry="2645" ulx="226" uly="2572">der goͤttlichen Gnaden, nicht zwar der gewoͤhnlichen, jedoch aber</line>
        <line lrx="1831" lry="2709" ulx="225" uly="2638">der beſondern, der kraͤftigern und oͤftern, ohne welche derley Leute</line>
        <line lrx="1830" lry="2775" ulx="224" uly="2704">ſchwerlich mehr in ſich gehen, wie Anſelm nebſt dem Lyran und</line>
        <line lrx="1834" lry="2843" ulx="223" uly="2771">Andern ſpricht. Inzwiſchen hoffen wir von euch zum Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2911" type="textblock" ulx="222" uly="2838">
        <line lrx="1832" lry="2911" ulx="222" uly="2838">thume bekehrten Hebraͤern das Beſſere, faͤhrt Paulus weiter fort:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1890" lry="352" type="textblock" ulx="422" uly="181">
        <line lrx="1890" lry="255" ulx="668" uly="181">Sendſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
        <line lrx="1889" lry="352" ulx="422" uly="289">V. 10. Indem Gott nicht ſo ungerecht iſt, daß er eurer gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="256" type="textblock" ulx="298" uly="199">
        <line lrx="396" lry="256" ulx="298" uly="199">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="422" type="textblock" ulx="294" uly="352">
        <line lrx="1919" lry="422" ulx="294" uly="352">ten Werke vergaͤße, oder euch dafuͤr den verſprochenen Lohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="761" type="textblock" ulx="293" uly="419">
        <line lrx="1888" lry="500" ulx="293" uly="419">nicht gaͤbe, naͤmlich ſeine Gnade in dieſem, und die ewige Glorie</line>
        <line lrx="1887" lry="566" ulx="294" uly="487">in jenem Leben; wie dann aus eben dieſer Stelle des Apoſtels</line>
        <line lrx="1891" lry="632" ulx="294" uly="555">das Konzilium von Trient nebſt allen heiligen Vaͤtern den Be—</line>
        <line lrx="1890" lry="697" ulx="295" uly="623">weis ziehen, daß die guten Werke der Gerechten verdienſtlich ſind,</line>
        <line lrx="1627" lry="761" ulx="294" uly="690">und eine uͤbernatuͤrliche Belohnung von Gott erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1205" type="textblock" ulx="295" uly="787">
        <line lrx="1889" lry="853" ulx="426" uly="787">V. 11. Wir wuͤnſchen aber von ganzem Herzen, daß Jeder</line>
        <line lrx="1892" lry="923" ulx="298" uly="854">aus euch Chriſten die naͤmliche Sorgfalt, den naͤmlichen Eifer in</line>
        <line lrx="1894" lry="997" ulx="295" uly="923">Ausuͤbung guter Werke zur Erfuͤllung eurer Zoffnung, das iſt, zur</line>
        <line lrx="1891" lry="1068" ulx="298" uly="991">Erlangung der ewigen Gluͤckſeligkeit, welche ihr hoffet, bis an's</line>
        <line lrx="1893" lry="1128" ulx="297" uly="1057">Ende eures Lebens beybehalte, und niemal muͤde werde, ſein</line>
        <line lrx="1393" lry="1205" ulx="295" uly="1126">Heil, ſo viel an ihm liegt, gewiß zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2049" type="textblock" ulx="294" uly="1219">
        <line lrx="1892" lry="1291" ulx="427" uly="1219">V. 12. Ahmet denen nach, meine Bruͤder, welche theils ſchon</line>
        <line lrx="1892" lry="1362" ulx="296" uly="1291">vor euch durch ihren Glauben an das Wort Gottes und durch ih⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1426" ulx="297" uly="1353">re Geduld, oder ihr feſtes, von keinem Zufalle erſchuͤtterliches</line>
        <line lrx="1891" lry="1496" ulx="294" uly="1426">Vertrauen auf den Allerhoͤchſten Erben der Verheißung geworden</line>
        <line lrx="1892" lry="1574" ulx="295" uly="1491">ſind, theils es in Zukunft noch ſeyn, das heißt, erhalten haben,</line>
        <line lrx="1894" lry="1635" ulx="296" uly="1559">und noch erhalten werden, was ihnen Gott verheißen hat: zu ei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1705" ulx="296" uly="1624">nem Beyſpiele davon dient euch vorzuͤglich Abraham, welchem</line>
        <line lrx="1899" lry="1772" ulx="297" uly="1693">Gott wegen ſeines Glaubens und ſeiner geduldigen Erwartung in</line>
        <line lrx="1896" lry="1844" ulx="298" uly="1760">ſeinen Nachkoͤmmlingen, beſonders in dem Meßias und den Ver⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1912" ulx="298" uly="1828">ehrern deſſelben, naͤmlich in uns Chriſten getreulich erfuͤllte, was</line>
        <line lrx="1899" lry="1973" ulx="299" uly="1896">er ihm verheißen, und mit einem Schwur hauptſaͤchlich deßwegen</line>
        <line lrx="666" lry="2049" ulx="295" uly="1978">zugeſichert hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2744" type="textblock" ulx="296" uly="2056">
        <line lrx="1900" lry="2134" ulx="432" uly="2056">V. 18. Damit wir Chriſten, als die geiſtlichen Kinder Abra⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2212" ulx="298" uly="2131">hams und Erben der ihm beſchworenen Verheißung durch zwey un⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2267" ulx="298" uly="2188">veraͤnderliche Tinge, naͤmlich durch die Verheißung und den Schwur</line>
        <line lrx="1901" lry="2336" ulx="299" uly="2262">Gottes den ſtaͤrkſten Troſt im Leiden haben, und dadurch ermun⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2403" ulx="302" uly="2328">tert werden moͤchten, Alles geduldig zu ertragen, und im Glau⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2477" ulx="298" uly="2398">ben ſtandhaft zu bleiben; wir, die wir in dieſem Leben unſere Zu⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2541" ulx="297" uly="2462">flucht in allen Drangſalen und Anfechtungen zu der gegebenen Zofft</line>
        <line lrx="1902" lry="2609" ulx="296" uly="2531">nung des goͤttlichen Beyſtandes und der ewigen Gluͤckſeligkeit ha⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2670" ulx="298" uly="2601">ben, und ſicher nehmen koͤnnen, da Gott uns dieſelbe ſogar mit</line>
        <line lrx="1068" lry="2744" ulx="299" uly="2675">einem Schwure beſtaͤttiget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2835" type="textblock" ulx="426" uly="2767">
        <line lrx="1905" lry="2835" ulx="426" uly="2767">V. 19. Dieſe Soffnung iſt ein ſicherer und feſter Anker un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2960" type="textblock" ulx="293" uly="2835">
        <line lrx="1908" lry="2903" ulx="293" uly="2835">ſener Seele in allen Stuͤrmen dieſer Welt, als welche bey aufbrau⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2960" ulx="1834" uly="2901">ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1089" type="textblock" ulx="2002" uly="272">
        <line lrx="2107" lry="344" ulx="2008" uly="272">nden ke</line>
        <line lrx="2107" lry="401" ulx="2005" uly="340">mdes</line>
        <line lrx="2107" lry="476" ulx="2003" uly="414">leruhige</line>
        <line lrx="2106" lry="544" ulx="2002" uly="480">ues ſchwe</line>
        <line lrx="2106" lry="609" ulx="2002" uly="551">det, ſond</line>
        <line lrx="2107" lry="668" ulx="2002" uly="618">lsg ins,</line>
        <line lrx="2106" lry="751" ulx="2003" uly="686">ſ hine</line>
        <line lrx="2107" lry="816" ulx="2007" uly="750">dus gene</line>
        <line lrx="2107" lry="888" ulx="2009" uly="824">ſgſe de</line>
        <line lrx="2107" lry="952" ulx="2013" uly="890">ſillt, in</line>
        <line lrx="2107" lry="1020" ulx="2013" uly="957">ſhauun</line>
        <line lrx="2107" lry="1089" ulx="2015" uly="1029">l genie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1394" type="textblock" ulx="2008" uly="1124">
        <line lrx="2107" lry="1176" ulx="2059" uly="1124">8.</line>
        <line lrx="2107" lry="1256" ulx="2008" uly="1188">Mvei</line>
        <line lrx="2107" lry="1319" ulx="2011" uly="1259">ſcht fin</line>
        <line lrx="2107" lry="1394" ulx="2010" uly="1327">den Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1709" type="textblock" ulx="2015" uly="1574">
        <line lrx="2107" lry="1642" ulx="2015" uly="1574">hallus</line>
        <line lrx="2107" lry="1709" ulx="2054" uly="1648">ſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1810" type="textblock" ulx="2023" uly="1762">
        <line lrx="2107" lry="1810" ulx="2023" uly="1762">1 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2798" type="textblock" ulx="2021" uly="1874">
        <line lrx="2100" lry="1928" ulx="2021" uly="1874">ſer des</line>
        <line lrx="2107" lry="1991" ulx="2022" uly="1934">gieng de</line>
        <line lrx="2107" lry="2041" ulx="2023" uly="1992">den K</line>
        <line lrx="2107" lry="2098" ulx="2026" uly="2046">Wthan</line>
        <line lrx="2107" lry="2154" ulx="2063" uly="2108">Gen</line>
        <line lrx="2106" lry="2226" ulx="2056" uly="2182">1M</line>
        <line lrx="2107" lry="2284" ulx="2027" uly="2240">von A</line>
        <line lrx="2107" lry="2346" ulx="2027" uly="2291">heißt e</line>
        <line lrx="2107" lry="2404" ulx="2026" uly="2345">keit,</line>
        <line lrx="2107" lry="2457" ulx="2028" uly="2405">iin Kon</line>
        <line lrx="2094" lry="2516" ulx="2054" uly="2471">. *</line>
        <line lrx="2097" lry="2577" ulx="2036" uly="2517">An,</line>
        <line lrx="2107" lry="2632" ulx="2042" uly="2572">ſec</line>
        <line lrx="2107" lry="2690" ulx="2046" uly="2629">in</line>
        <line lrx="2107" lry="2753" ulx="2045" uly="2688">deiſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2798" ulx="2042" uly="2747">aͤhnlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2937" type="textblock" ulx="2042" uly="2879">
        <line lrx="2102" lry="2937" ulx="2042" uly="2879">ſeige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="224" type="textblock" ulx="73" uly="165">
        <line lrx="144" lry="224" ulx="73" uly="165">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="145" lry="335" ulx="0" uly="269">ag er nng</line>
        <line lrx="145" lry="397" ulx="0" uly="336">rochenen ein</line>
        <line lrx="145" lry="473" ulx="0" uly="405">e ewige Gen</line>
        <line lrx="145" lry="536" ulx="0" uly="473">e des Peſt</line>
        <line lrx="146" lry="602" ulx="0" uly="540">aͤtern den</line>
        <line lrx="112" lry="692" ulx="0" uly="614">tdienſith</line>
        <line lrx="52" lry="732" ulx="0" uly="692">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="163" lry="840" ulx="0" uly="786">en, das N</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="144" lry="909" ulx="0" uly="851">lichen Eiſen</line>
        <line lrx="143" lry="978" ulx="0" uly="922">ng das iſe</line>
        <line lrx="144" lry="1051" ulx="2" uly="992">hſſet, bis en</line>
        <line lrx="144" lry="1118" ulx="1" uly="1059">e werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="143" lry="1281" ulx="0" uly="1221">Ace hels ſtl</line>
        <line lrx="143" lry="1345" ulx="2" uly="1294">1s und durc</line>
        <line lrx="142" lry="1412" ulx="0" uly="1357">erſchüneic⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1494" ulx="0" uly="1431">fung gentk</line>
        <line lrx="145" lry="1554" ulx="6" uly="1496">nhalten hate</line>
        <line lrx="141" lry="1635" ulx="0" uly="1571">en hat: in!</line>
        <line lrx="140" lry="1693" ulx="2" uly="1631">ahan, iht</line>
        <line lrx="140" lry="1763" ulx="0" uly="1700">Erwumm</line>
        <line lrx="141" lry="1830" ulx="0" uly="1769">3s und der</line>
        <line lrx="141" lry="1903" ulx="0" uly="1843">ch erfilte</line>
        <line lrx="140" lry="1981" ulx="0" uly="1909">glich Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="145" lry="2136" ulx="0" uly="2067">Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2201" type="textblock" ulx="11" uly="2149">
        <line lrx="172" lry="2201" ulx="11" uly="2149">durch zweſ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="139" lry="2275" ulx="0" uly="2206"> den Chn</line>
        <line lrx="138" lry="2344" ulx="0" uly="2282">durchemn</line>
        <line lrx="138" lry="2412" ulx="11" uly="2343">und in e</line>
        <line lrx="138" lry="2483" ulx="0" uly="2411">len unſet)</line>
        <line lrx="133" lry="2557" ulx="0" uly="2480">vrtenen</line>
        <line lrx="136" lry="2627" ulx="0" uly="2547">ſelgke 4</line>
        <line lrx="110" lry="2691" ulx="0" uly="2632">lbe ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2973" type="textblock" ulx="0" uly="2862">
        <line lrx="135" lry="2881" ulx="120" uly="2862">4</line>
        <line lrx="134" lry="2927" ulx="0" uly="2867">hen alfin</line>
        <line lrx="134" lry="2973" ulx="116" uly="2927">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="259" type="textblock" ulx="839" uly="184">
        <line lrx="1842" lry="259" ulx="839" uly="184">an die Hebraͤer. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="955" type="textblock" ulx="238" uly="286">
        <line lrx="1865" lry="356" ulx="241" uly="286">ſenden Leidenſchaften oder Anfechtungen aller Art unſer ſchwanken⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="423" ulx="241" uly="354">kendes Herz, wie der Anker ein Schiff, feſt haͤlt, und gaͤnzlich</line>
        <line lrx="1846" lry="487" ulx="240" uly="423">beruhiget: indem ſie nicht bloß in dem Vorhofe vom Hauſe Got⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="559" ulx="238" uly="489">tes ſchwebt, oder auf das Sichtbare und Gegenwaͤrtige ſich gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="621" ulx="238" uly="558">det, ſondern durch den Vorhang der Geheimniſſe und der Zukunft</line>
        <line lrx="1847" lry="689" ulx="238" uly="625">bis in's Innere des Heiligthums, das heißt, bis in den Himmel</line>
        <line lrx="1848" lry="756" ulx="238" uly="691">ſelbſt hineinreicht, und ſich in Gott verſenkt. Es war naͤmlich</line>
        <line lrx="1846" lry="825" ulx="241" uly="756">das Innere hinter dem Vorhange, oder das ſogenannte Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="891" ulx="241" uly="827">ligſte des ſalomoniſchen Tempels, auf welches Paulus hier an⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="955" ulx="242" uly="894">ſpielt, ein Vorbild der triumphirenden Kirche, der klaren An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1033" type="textblock" ulx="241" uly="953">
        <line lrx="1849" lry="1033" ulx="241" uly="953">ſchauung Gottes und der Glorie, welche die Heiligen in dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1092" type="textblock" ulx="219" uly="1029">
        <line lrx="591" lry="1092" ulx="219" uly="1029">mel genießen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1397" type="textblock" ulx="229" uly="1124">
        <line lrx="1872" lry="1189" ulx="369" uly="1124">V. 20. Wohin Jeſus Chriſtus, unſer Vorgaͤnger, unſer</line>
        <line lrx="1850" lry="1258" ulx="229" uly="1189">Wegweiſer und Soheprieſter oder Mittler bereits bey ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1324" ulx="242" uly="1260">fahrt fuͤr uns, oder zu unſerm Beſten hineingegangen iſt, um uns</line>
        <line lrx="1781" lry="1397" ulx="240" uly="1325">den Eingang dahin zu eroͤffnen, und einen Platz vorzubereiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1644" type="textblock" ulx="233" uly="1458">
        <line lrx="1360" lry="1544" ulx="719" uly="1458">Das VII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1850" lry="1644" ulx="233" uly="1551">Paulus zeigt den Vorzug des Prieſterthums Jeſu vor dem Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1706" type="textblock" ulx="341" uly="1642">
        <line lrx="805" lry="1706" ulx="341" uly="1642">ſterthume Aarons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1870" type="textblock" ulx="248" uly="1744">
        <line lrx="1027" lry="1870" ulx="248" uly="1744">I. * Jener Melchiſedech war Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2922" type="textblock" ulx="247" uly="1815">
        <line lrx="1028" lry="1871" ulx="470" uly="1815">nig zu Salem und Prie⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1927" ulx="247" uly="1872">ſter des allerhoͤchſten Gottes. Er</line>
        <line lrx="1029" lry="1986" ulx="249" uly="1928">gieng dem von der Schlacht mit</line>
        <line lrx="1029" lry="2040" ulx="251" uly="1983">den Koönigen zuruͤcke kommenden</line>
        <line lrx="1027" lry="2098" ulx="250" uly="2042">Abraham entgegen, und ſegnete ihn.</line>
        <line lrx="704" lry="2151" ulx="327" uly="2096">Geneſ. 14, 19.</line>
        <line lrx="1030" lry="2226" ulx="308" uly="2168">2. Abraham gab ihm den Zehend</line>
        <line lrx="1031" lry="2278" ulx="250" uly="2226">von Allem. Seinem Namen nach</line>
        <line lrx="1031" lry="2338" ulx="251" uly="2282">heißt er ein König der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2394" ulx="249" uly="2338">keit; Koͤrig zu Salem aber heißt</line>
        <line lrx="802" lry="2454" ulx="251" uly="2394">ein Koͤnig des Friedens.</line>
        <line lrx="1033" lry="2506" ulx="311" uly="2452">3. * Man findet von ihm weder</line>
        <line lrx="1034" lry="2561" ulx="255" uly="2504">Vater, noch Mutter, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2621" ulx="255" uly="2563">ſchlechtsregiſter; weder den An⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2675" ulx="256" uly="2619">fang ſeines Lebens, noch das En⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2743" ulx="258" uly="2677">de; ſondern, dem Sohne Gottes</line>
        <line lrx="1033" lry="2789" ulx="257" uly="2731">aͤhnlich, bleibt er Prieſter auf ewig.</line>
        <line lrx="1037" lry="2869" ulx="261" uly="2804">4. *Sehet alſo, wie groß Der⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2922" ulx="254" uly="2860">jenige iſt, welchem ſogar unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1812" type="textblock" ulx="1066" uly="1753">
        <line lrx="1850" lry="1812" ulx="1066" uly="1753">Stammvater Abraham den Zehend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1869" type="textblock" ulx="1052" uly="1813">
        <line lrx="1850" lry="1869" ulx="1052" uly="1813">von den Erſtlingen ſeiner Beute gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2914" type="textblock" ulx="1066" uly="1869">
        <line lrx="1854" lry="1924" ulx="1125" uly="1869">5§. * Die Prieſter aus der Zunft</line>
        <line lrx="1873" lry="1981" ulx="1066" uly="1927">Levi bekommen zwar ebenfalls nach</line>
        <line lrx="1851" lry="2038" ulx="1068" uly="1983">der Vorſchrift des Geſetzes den</line>
        <line lrx="1852" lry="2108" ulx="1067" uly="2039">Zehend vom Volke, das iſt, von</line>
        <line lrx="1858" lry="2148" ulx="1068" uly="2093">ihren Bruͤdern, wiewohl auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1853" lry="2206" ulx="1068" uly="2152">ſie aus den Lenden Abrahams ent⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2267" ulx="1069" uly="2209">ſproßen ſind. Deut. 14, 28. 29.</line>
        <line lrx="1600" lry="2317" ulx="1166" uly="2265">19, 3. Joſ. 14, 4.</line>
        <line lrx="1853" lry="2393" ulx="1129" uly="2332">6.* Derjenige herentgegen, deſſen</line>
        <line lrx="1850" lry="2448" ulx="1072" uly="2390">Geſchlecht nicht unter ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2506" ulx="1072" uly="2446">ſchlechter gezaͤhlt wird, nahm den</line>
        <line lrx="1859" lry="2564" ulx="1072" uly="2503">Zehend ſogar vom Abraham, und</line>
        <line lrx="1856" lry="2621" ulx="1072" uly="2559">ſegnete Jenen, der bereits die Ver⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2676" ulx="1073" uly="2620">heißungen ſchon hatte.</line>
        <line lrx="1854" lry="2733" ulx="1132" uly="2667">7. Ohne allen Widerſpruch aber</line>
        <line lrx="1856" lry="2789" ulx="1072" uly="2728">ſegnet der Groͤßere den Geringern.</line>
        <line lrx="1852" lry="2856" ulx="1130" uly="2797">9. * Ueber dieß ſind Jene hier,</line>
        <line lrx="1856" lry="2914" ulx="1074" uly="2853">welche den Zehend empfangen, nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="277" type="textblock" ulx="271" uly="208">
        <line lrx="384" lry="277" ulx="271" uly="208">1:4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1098" type="textblock" ulx="246" uly="308">
        <line lrx="1064" lry="368" ulx="286" uly="308">ſterbliche Menſchen, dort aber heißt</line>
        <line lrx="568" lry="413" ulx="264" uly="368">es: Er lebt.</line>
        <line lrx="1063" lry="478" ulx="315" uly="420">9. * Und ſelbſt Levi, der itzt den</line>
        <line lrx="1059" lry="536" ulx="281" uly="476">Zehend empfaͤngt, gab, ſo zu re⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="590" ulx="283" uly="533">den, den Zehend in der Perſon Ab⸗</line>
        <line lrx="471" lry="644" ulx="284" uly="594">rahams.</line>
        <line lrx="1064" lry="697" ulx="339" uly="644">10. Denn da Melchiſedech dem</line>
        <line lrx="1063" lry="758" ulx="246" uly="701">Abraham entgegen gieng, lag Levi</line>
        <line lrx="1064" lry="812" ulx="281" uly="758">noch in den Lenden ſeines Stamm⸗</line>
        <line lrx="437" lry="864" ulx="280" uly="821">vaters.</line>
        <line lrx="1059" lry="923" ulx="345" uly="868">11. * Waͤre das levitiſche Prie⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="985" ulx="279" uly="925">ſterthum ſchon vollkommen gewe⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1089" ulx="280" uly="982">r⸗ weil das Volk unter ihm das</line>
        <line lrx="1058" lry="1098" ulx="329" uly="1040">eſetz erhielt, warum mußte vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1154" type="textblock" ulx="280" uly="1095">
        <line lrx="1070" lry="1154" ulx="280" uly="1095">geſagt werden, daß ein anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2901" type="textblock" ulx="269" uly="1153">
        <line lrx="1057" lry="1207" ulx="278" uly="1153">Prieſter, nicht nach der Ordnung</line>
        <line lrx="1061" lry="1264" ulx="279" uly="1208">Aarons, ſondern nach der Ordnung</line>
        <line lrx="1026" lry="1322" ulx="281" uly="1262">Melchiſedechs auferſtehen werde?</line>
        <line lrx="1057" lry="1375" ulx="356" uly="1319">12. * Wird alſo das Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1433" ulx="281" uly="1376">thum veraͤndert, ſo folgt nothwen⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1492" ulx="281" uly="1433">dig daraus, daß auch das Geſetz</line>
        <line lrx="651" lry="1540" ulx="279" uly="1491">veraͤndert werde.</line>
        <line lrx="1061" lry="1604" ulx="282" uly="1545">13. Nun iſt aber Derjenige, von</line>
        <line lrx="1061" lry="1663" ulx="280" uly="1602">dem Obiges geſagt wird, aus ei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1717" ulx="279" uly="1656">ner andern Zunft, aus welcher ſich</line>
        <line lrx="1002" lry="1773" ulx="278" uly="1711">noch Keiner dem Altare naͤherte.</line>
        <line lrx="1059" lry="1828" ulx="279" uly="1771">14. Denn es iſt bekannt, daß</line>
        <line lrx="1059" lry="1887" ulx="278" uly="1829">unſer Herr aus der Zunft Juda ent⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1944" ulx="269" uly="1885">ſproſſen iſt, * von welcher Zunft</line>
        <line lrx="1058" lry="1999" ulx="278" uly="1942">Moyſes Nichts in Abſicht anf das</line>
        <line lrx="1057" lry="2056" ulx="278" uly="2001">Prieſterthum geſagt hat.</line>
        <line lrx="1058" lry="2111" ulx="336" uly="2054">15. * Eben ſo bekannt iſt es fer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2169" ulx="279" uly="2114">ner, daß er als ein ganz anderer,</line>
        <line lrx="1058" lry="2227" ulx="279" uly="2167">dem Melchiſedech aͤhnlicher Prie⸗</line>
        <line lrx="712" lry="2281" ulx="278" uly="2228">ſter auftritt,</line>
        <line lrx="1056" lry="2335" ulx="340" uly="2280">16. * Welcher es nicht durch das</line>
        <line lrx="1056" lry="2396" ulx="278" uly="2337">Geſetz menſchlicher Erbfolge, fon⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2451" ulx="276" uly="2393">dern kraft eines unſterblichen Le⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2498" ulx="274" uly="2458">bens ward.</line>
        <line lrx="1057" lry="2564" ulx="340" uly="2506">17. Denn es heißt: Du biſt</line>
        <line lrx="1056" lry="2619" ulx="274" uly="2563">ein Prieſter auf ewig nace” Melchi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2677" ulx="276" uly="2619">ſedechs Ordnung. Pſal. 109, 4.</line>
        <line lrx="1056" lry="2730" ulx="336" uly="2674">18.* Das vorige Geſetz wurde al⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2790" ulx="275" uly="2731">ſo wegen ſeiner Kraftloſigkeit und</line>
        <line lrx="882" lry="2845" ulx="273" uly="2786">Untauglichkeit aufgehoben:</line>
        <line lrx="1057" lry="2901" ulx="333" uly="2841">10. Indem es Nichts zur Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="280" type="textblock" ulx="673" uly="202">
        <line lrx="1486" lry="280" ulx="673" uly="202">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="256" type="textblock" ulx="1679" uly="199">
        <line lrx="1885" lry="256" ulx="1679" uly="199">(7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="640" type="textblock" ulx="1099" uly="301">
        <line lrx="1875" lry="362" ulx="1101" uly="301">kommenheit brachte; * das neu</line>
        <line lrx="1876" lry="417" ulx="1101" uly="357">eingefuͤhrte aber gewaͤhrt eine beſſe⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="474" ulx="1100" uly="415">re Hoffnung, da wir durch ſelbes</line>
        <line lrx="1476" lry="524" ulx="1099" uly="476">uns Gott nahen.</line>
        <line lrx="1873" lry="584" ulx="1156" uly="527">20. Noch mehr! * Dieß ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="640" ulx="1101" uly="584">ſchah auch nicht ohne Eid, wie bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="694" type="textblock" ulx="1088" uly="641">
        <line lrx="1876" lry="694" ulx="1088" uly="641">den andern Prieſtern, welche es oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2898" type="textblock" ulx="1094" uly="698">
        <line lrx="1608" lry="755" ulx="1102" uly="698">ne Eid geworden ſind;</line>
        <line lrx="1873" lry="804" ulx="1176" uly="756">21. Sondern ihm wurde das</line>
        <line lrx="1873" lry="863" ulx="1103" uly="809">Prieſterthum durch einen Eid von</line>
        <line lrx="1875" lry="923" ulx="1101" uly="866">Demjenigen zugeſichert, welcher</line>
        <line lrx="1874" lry="978" ulx="1096" uly="924">zu ihm ſprach: Der Herr ſchwur,</line>
        <line lrx="1873" lry="1032" ulx="1097" uly="980">und es wird ihn nicht reuen: Du</line>
        <line lrx="1596" lry="1092" ulx="1096" uly="1036">biſt Prieſter auf ewig.</line>
        <line lrx="1502" lry="1154" ulx="1118" uly="1093">Pſal. 109, 4.</line>
        <line lrx="1868" lry="1202" ulx="1151" uly="1147">22.* Deſto beſſer iſt alſo auch</line>
        <line lrx="1872" lry="1259" ulx="1097" uly="1201">der Bund, wovon Jeſus Buͤrge</line>
        <line lrx="1876" lry="1317" ulx="1096" uly="1261">geworden iſt. “</line>
        <line lrx="1876" lry="1370" ulx="1151" uly="1316">23. Bey andern Prieſtern folg⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1429" ulx="1096" uly="1372">ten mehrere auf einander; weil ſie</line>
        <line lrx="1872" lry="1484" ulx="1098" uly="1428">ſterben mußten, und nicht immer⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1542" ulx="1099" uly="1486">fort Prieſter bleiben konnten.</line>
        <line lrx="1872" lry="1598" ulx="1153" uly="1541">24. * Dieſer Prieſter aber hat</line>
        <line lrx="1869" lry="1654" ulx="1099" uly="1598">ein ewiges Prieſterthum; weil er</line>
        <line lrx="1771" lry="1712" ulx="1099" uly="1656">ewig lebt.</line>
        <line lrx="1866" lry="1764" ulx="1154" uly="1709">25. Darum kann er auch ewig</line>
        <line lrx="1871" lry="1825" ulx="1095" uly="1767">Diejenigen retten, welche ſich durch</line>
        <line lrx="1869" lry="1878" ulx="1097" uly="1824">ihn Gott nahen; denn er lebt ewig,</line>
        <line lrx="1595" lry="1938" ulx="1098" uly="1880">um fuͤr uns zu bitten.</line>
        <line lrx="1870" lry="1993" ulx="1154" uly="1936">26. Einen ſolchen Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1870" lry="2050" ulx="1096" uly="1993">naͤmlich mußten wir haben, der hei⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2108" ulx="1097" uly="2051">lig, unſchuldig, unbefleckt, von den</line>
        <line lrx="1871" lry="2160" ulx="1097" uly="2104">Suͤndern unterſchieden, und uͤber</line>
        <line lrx="1639" lry="2221" ulx="1097" uly="2164">die Himmel erhaben iſt,</line>
        <line lrx="1871" lry="2276" ulx="1152" uly="2221">27. * Welcher nicht, wie andere</line>
        <line lrx="1870" lry="2334" ulx="1096" uly="2274">Prieſter, ndthig hat, taͤglich zuvor</line>
        <line lrx="1868" lry="2390" ulx="1094" uly="2331">fuͤr ſeine, und alsdann erſt fuͤr des</line>
        <line lrx="1869" lry="2445" ulx="1096" uly="2390">Volkes Suͤnden zu opfern: denn</line>
        <line lrx="1871" lry="2502" ulx="1096" uly="2448">dieß hat er nur einmal gethan, da</line>
        <line lrx="1870" lry="2558" ulx="1096" uly="2503">er ſich ſelbſt opferte. Lev. 16, 6.</line>
        <line lrx="1870" lry="2614" ulx="1151" uly="2556">28. * Das Geſetz naͤmlich ſtell⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2671" ulx="1095" uly="2616">te nur ſchwache Menſchen zu Prie⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2728" ulx="1094" uly="2673">ſtern auf; die eidliche Verheißung</line>
        <line lrx="1867" lry="2782" ulx="1096" uly="2728">aber, welche erſt nach dem Geſetze</line>
        <line lrx="1866" lry="2841" ulx="1096" uly="2784">in Erfuͤllung gieng, den ewig voll⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2898" ulx="1096" uly="2842">kommenen Sohn ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2976" type="textblock" ulx="1746" uly="2924">
        <line lrx="1873" lry="2976" ulx="1746" uly="2924">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="509" type="textblock" ulx="2006" uly="453">
        <line lrx="2086" lry="509" ulx="2006" uly="453">L. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1620" type="textblock" ulx="2007" uly="584">
        <line lrx="2107" lry="642" ulx="2007" uly="584"> Nrl</line>
        <line lrx="2105" lry="708" ulx="2007" uly="651">ien Bed</line>
        <line lrx="2107" lry="777" ulx="2010" uly="719">Lintracht</line>
        <line lrx="2107" lry="848" ulx="2011" uly="789">ſin botte</line>
        <line lrx="2107" lry="923" ulx="2018" uly="855">ede⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="991" ulx="2019" uly="930">ſgunm</line>
        <line lrx="2107" lry="1074" ulx="2065" uly="1023">.</line>
        <line lrx="2107" lry="1145" ulx="2018" uly="1094">eſclecht</line>
        <line lrx="2106" lry="1220" ulx="2016" uly="1160">ſlehtst</line>
        <line lrx="2104" lry="1288" ulx="2013" uly="1233">i denen</line>
        <line lrx="2107" lry="1345" ulx="2013" uly="1299">den An⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1419" ulx="2014" uly="1368">ſondern,</line>
        <line lrx="2104" lry="1491" ulx="2017" uly="1434">Kiſertna</line>
        <line lrx="2107" lry="1550" ulx="2020" uly="1504">Pen auf</line>
        <line lrx="2107" lry="1620" ulx="2019" uly="1569">N heiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2797" type="textblock" ulx="2019" uly="1638">
        <line lrx="2107" lry="1693" ulx="2019" uly="1638">ſhylch</line>
        <line lrx="2105" lry="1785" ulx="2081" uly="1735">D</line>
        <line lrx="2104" lry="1850" ulx="2027" uly="1801">ſſ, ode</line>
        <line lrx="2107" lry="1930" ulx="2027" uly="1868">ſer er</line>
        <line lrx="2107" lry="1996" ulx="2024" uly="1934">Hohen</line>
        <line lrx="2107" lry="2061" ulx="2024" uly="2003">han, d</line>
        <line lrx="2105" lry="2135" ulx="2026" uly="2075">Erſling</line>
        <line lrx="2107" lry="2198" ulx="2026" uly="2143">elche</line>
        <line lrx="2106" lry="2269" ulx="2031" uly="2209">lig g⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2341" ulx="2031" uly="2280">wet h</line>
        <line lrx="2107" lry="2494" ulx="2030" uly="2441">ſils d⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2569" ulx="2037" uly="2521">Reer</line>
        <line lrx="2107" lry="2631" ulx="2041" uly="2573">NN</line>
        <line lrx="2107" lry="2797" ulx="2041" uly="2741">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2922" type="textblock" ulx="2041" uly="2876">
        <line lrx="2107" lry="2896" ulx="2041" uly="2876">—</line>
        <line lrx="2098" lry="2922" ulx="2092" uly="2907">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2955" type="textblock" ulx="2079" uly="2917">
        <line lrx="2098" lry="2955" ulx="2079" uly="2917">3)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="146" lry="349" ulx="0" uly="284">e;  un</line>
        <line lrx="146" lry="401" ulx="0" uly="348">vährt ein hee</line>
        <line lrx="146" lry="458" ulx="0" uly="402">dit durch ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="146" lry="625" ulx="4" uly="572">ne Eid, wete</line>
        <line lrx="146" lry="690" ulx="4" uly="628">n, welche h</line>
        <line lrx="45" lry="740" ulx="0" uly="687">nd;</line>
        <line lrx="146" lry="791" ulx="0" uly="746">ehm wunde N</line>
        <line lrx="145" lry="850" ulx="16" uly="805">einen Edtn</line>
        <line lrx="146" lry="908" ulx="0" uly="861">chert, wecht</line>
        <line lrx="146" lry="1021" ulx="0" uly="980">it reuen: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="146" lry="1198" ulx="0" uly="1149"> ſ alſo on</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="147" lry="1260" ulx="0" uly="1218">4 Wod⸗ W</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="145" lry="1376" ulx="0" uly="1320">1 Prieſenn i</line>
        <line lrx="144" lry="1433" ulx="0" uly="1376">inander; vl</line>
        <line lrx="144" lry="1484" ulx="0" uly="1436">und nich imnen</line>
        <line lrx="107" lry="1542" ulx="0" uly="1496">en kunten.</line>
        <line lrx="145" lry="1613" ulx="0" uly="1546">Preſer afe ir</line>
        <line lrx="144" lry="1663" ulx="0" uly="1604">ntun; welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="143" lry="1775" ulx="0" uly="1715">nn a dch</line>
        <line lrx="144" lry="1841" ulx="0" uly="1769">welche ſchwi</line>
        <line lrx="143" lry="1890" ulx="0" uly="1838">denn er lehten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2943" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="133" lry="1956" ulx="2" uly="1917">n.</line>
        <line lrx="143" lry="2007" ulx="2" uly="1955">r Hehenprieſt</line>
        <line lrx="143" lry="2064" ulx="0" uly="2010">t aben der e</line>
        <line lrx="143" lry="2131" ulx="0" uly="2065">elekt, den⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2180" ulx="0" uly="2128">den, und M</line>
        <line lrx="122" lry="2240" ulx="0" uly="2190"> iſt .</line>
        <line lrx="142" lry="2296" ulx="0" uly="2241">iht, wie n</line>
        <line lrx="141" lry="2363" ulx="0" uly="2298">, tgkih Ke</line>
        <line lrx="140" lry="2412" ulx="0" uly="2355">ann eſfirc</line>
        <line lrx="141" lry="2480" ulx="3" uly="2410"> gim de</line>
        <line lrx="141" lry="2531" ulx="0" uly="2471">n gethan,</line>
        <line lrx="122" lry="2585" ulx="30" uly="2525">, Ler. 1h6</line>
        <line lrx="139" lry="2638" ulx="1" uly="2584">paͤnlich ſi⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2701" ulx="0" uly="2636">ſchen zu</line>
        <line lrx="137" lry="2756" ulx="0" uly="2696">be Verhein</line>
        <line lrx="135" lry="2873" ulx="7" uly="2814">den ewig 1e</line>
        <line lrx="33" lry="2943" ulx="0" uly="2889">ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="403" type="textblock" ulx="618" uly="211">
        <line lrx="1854" lry="281" ulx="810" uly="211">an die Hebraͤer. 125</line>
        <line lrx="1755" lry="403" ulx="618" uly="320">Auslegung des VII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="993" type="textblock" ulx="252" uly="427">
        <line lrx="1859" lry="515" ulx="252" uly="427">V. 1. (Pener alte Melchiſedech, welcher Namen ſo viel, als Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="581" ulx="612" uly="512">nig der Gerechtigkeit heißt, war, nach dem Berich⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="651" ulx="254" uly="583">te Joſephs a) und Anderer Koͤnig zu Salem, oder in der woͤrtli⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="721" ulx="255" uly="649">chen Bedeutung, ein Koͤnig des Friedens, das iſt, ein Freund der</line>
        <line lrx="1863" lry="784" ulx="257" uly="718">Eintracht, ein Friedensſtifter und zugleich Prieſter des allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="856" ulx="257" uly="776">ſten Gottes; er war alſo dem Namen und der That nach ein wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="925" ulx="260" uly="851">diges Vorbild des Meßias, welcher uns die Gerechtigkeit, die Hei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="993" ulx="260" uly="917">ligung und die Erloͤſung (Epheſ. 2, 14.) verſchafft hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1691" type="textblock" ulx="261" uly="1016">
        <line lrx="1880" lry="1092" ulx="388" uly="1016">V. 3. Man findet von ihm weder Vater, noch Mutter, oder</line>
        <line lrx="1864" lry="1154" ulx="261" uly="1082">Geſchlechtsregiſter in der heiligen Schrift, als welche nur die Ge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1223" ulx="262" uly="1149">ſchlechtsregiſter der Juden allein, nicht aber auswaͤrtiger Voͤlker,</line>
        <line lrx="1865" lry="1289" ulx="262" uly="1218">zu denen Melchiſedech gehoͤrte, in ſich enthaͤlt; daher man weder</line>
        <line lrx="1858" lry="1354" ulx="261" uly="1284">den Anfang ſeines Lebens, noch das Ende aus derſelben weis:</line>
        <line lrx="1865" lry="1421" ulx="262" uly="1349">ſondern, auch in dieſem Stuͤcke dem Sohne Gottes aͤhnlich, ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1490" ulx="265" uly="1420">wiſſermaßen naͤmlich und als Vorbild genommen, bleibt er Prie⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1553" ulx="265" uly="1486">ſter auf ewig, weil man von dem Ende ſeines Prieſterthums in</line>
        <line lrx="1873" lry="1626" ulx="267" uly="1557">der heiligen Schrift Nichts liest, wie Chryſoſtomus und Theo⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1691" ulx="264" uly="1624">phylakt mit dem Syrer hier ſprechen. Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2991" type="textblock" ulx="267" uly="1719">
        <line lrx="1867" lry="1790" ulx="397" uly="1719">V. 4. Sehet alſo, und erwaͤget wohl, wie groß Derjenig⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1855" ulx="267" uly="1784">iſt, oder welch' einen entſchiedenen, weit uͤber die aaroniſche Prie⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1923" ulx="269" uly="1853">ſter erhabenen Rang ſchon ſelbſt das Vorbild unſers goͤttlichen</line>
        <line lrx="1868" lry="1988" ulx="268" uly="1924">Hohenprieſters habe, als welchem ſogar unſer Stammvater Abra⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2057" ulx="267" uly="1988">ham, der groͤßte unter unſern Patriarchen, den Zehend von den</line>
        <line lrx="1866" lry="2122" ulx="269" uly="2054">Erſtlingen der Beute, dieß heißt, von den auserleſenſten Stuͤcken,</line>
        <line lrx="1866" lry="2193" ulx="269" uly="2120">welche er den uͤberwundenen vier Koͤnigen abgejagt hatte, freywil⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2259" ulx="273" uly="2190">lig gab, und dadurch in der That oͤffentlich bekannte, daß er ihn</line>
        <line lrx="1878" lry="2325" ulx="267" uly="2261">weit hoͤher, als ſich elbſt ſchaͤtze.</line>
        <line lrx="1874" lry="2424" ulx="402" uly="2351">V. §5. Die Prieſter aus der Zunft Levi bekommen zwar eben⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2485" ulx="269" uly="2420">falls den Zehend von ihren Bruͤdern, den uͤbrigen Iſraeliten, ja ſo⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2558" ulx="272" uly="2480">gar von den Leviten ſelbſt, zum Zeichen, daß ſie denſelben an Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2625" ulx="273" uly="2561">de vorgehen.</line>
        <line lrx="1877" lry="2718" ulx="403" uly="2648">V. 6. Derjenige herentgegen, deſſen Geſchlecht nicht unter</line>
        <line lrx="1883" lry="2789" ulx="271" uly="2713">ihre Geſchlechter gezaͤhlt wird, naͤmlich Melchiſedech, welcher nicht</line>
        <line lrx="1880" lry="2826" ulx="755" uly="2794">. ein⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2935" ulx="357" uly="2852">a) Yoſephus L. I. Antiq. c. 7. Diongſius coleſt. Hierarch, v., 9.</line>
        <line lrx="847" lry="2991" ulx="272" uly="2934">Epiphaniui Hæréſi 5I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="304" type="textblock" ulx="245" uly="220">
        <line lrx="1871" lry="304" ulx="245" uly="220">126 Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="410" type="textblock" ulx="268" uly="335">
        <line lrx="1897" lry="410" ulx="268" uly="335">einmal aus hebraͤiſchem Gebluͤte, ſondern aus einem ganz andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="940" type="textblock" ulx="227" uly="407">
        <line lrx="1860" lry="475" ulx="227" uly="407">Stamme entſproſſen war, nahm den Zehend ſogar vom Abraham,</line>
        <line lrx="1864" lry="545" ulx="264" uly="470">als einen Beweis, daß er groͤßer und erhabener, als Abraham</line>
        <line lrx="1862" lry="622" ulx="266" uly="537">ſey. Noch ein klaͤrerer Beweis hievon iſt folgender: Es ſegnete</line>
        <line lrx="1863" lry="689" ulx="266" uly="601">Melchiſedech als der Groͤßere, Jenen, als den Geringern, der doch</line>
        <line lrx="1862" lry="749" ulx="264" uly="670">bereits von dem Allerhoͤchſten die Verheißungen, und zwar die</line>
        <line lrx="1860" lry="806" ulx="266" uly="738">herrlichſten ſchon hatte, daß er naͤmlich der Stammvater eines</line>
        <line lrx="1862" lry="877" ulx="265" uly="806">unzaͤhlbaren von Gott beſonders geſegneten Volkes, und des Me⸗</line>
        <line lrx="794" lry="940" ulx="263" uly="874">ßias ſelbſt ſeyn ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1043" type="textblock" ulx="396" uly="956">
        <line lrx="1861" lry="1043" ulx="396" uly="956">V. 8. Ueberdieß ſind Jene hier in der Zunft Levi und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1172" type="textblock" ulx="262" uly="1036">
        <line lrx="1872" lry="1117" ulx="262" uly="1036">Familie Aarons, welche den Zehend empfangen, und dadurch ih⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1172" ulx="264" uly="1106">ren Vorrang zeigen, nur ſterbliche Menſchen, von derer Tode die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1576" type="textblock" ulx="256" uly="1171">
        <line lrx="1860" lry="1250" ulx="264" uly="1171">Schrift ausdruͤckliche Meldung macht; dort aber in der Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1321" ulx="256" uly="1239">te Melchiſedechs heißt es, da von ſeinem Prieſterthume (Beneſ. 1 4.</line>
        <line lrx="1860" lry="1386" ulx="268" uly="1306">18. Pial. 109, 4.) die Rede iſt: Er lebt. Dieß will ſagen: Weil</line>
        <line lrx="1861" lry="1444" ulx="263" uly="1373">die Schrift nirgends von dem Tode Melchiſedechs auch nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1519" ulx="263" uly="1440">ziges Wort ſpricht, ſo ſtellet ſie ihn uns als einen unſterblichen,</line>
        <line lrx="1434" lry="1576" ulx="258" uly="1511">ewigen Prieſter dar. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2146" type="textblock" ulx="257" uly="1609">
        <line lrx="1860" lry="1682" ulx="396" uly="1609">V. 9. Und ſelbſt Levi, das heißt hier, Aaron und Jeder ſei⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1747" ulx="263" uly="1675">ner prieſterlichen Nachkommenſchaft, der jetzt den Zehend empfaͤngt,</line>
        <line lrx="1858" lry="1820" ulx="263" uly="1740">mußte dem Melchiſedech, als einem weit hoͤhern Prieſter huldigen:</line>
        <line lrx="1862" lry="1883" ulx="263" uly="1811">denn er gab ihm damals ſchon, da er noch ungebohren war, den</line>
        <line lrx="1859" lry="1949" ulx="263" uly="1879">Zehend in der Perſon Abrahams. Dieſer verhielt ſich naͤmlich in</line>
        <line lrx="1859" lry="2019" ulx="264" uly="1943">Bezug auf den Melchiſedech, wie ein Fuͤrſt, welcher fuͤr ſich und</line>
        <line lrx="1861" lry="2089" ulx="257" uly="2013">ſeine ganze Nachkommenſchaft einem Koͤnige huldigt, und Unter⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2146" ulx="261" uly="2080">wuͤrfigkeit angelobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2923" type="textblock" ulx="237" uly="2178">
        <line lrx="1859" lry="2238" ulx="396" uly="2178">V. 11. Waͤre das levitiſche Prieſterthum uͤber Alles ſchon</line>
        <line lrx="1860" lry="2313" ulx="261" uly="2243">erhaben, und bereits vollkommen geweſen, oder haͤtte den Abſich⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2378" ulx="257" uly="2312">ten Gottes ganz entſprochen, wie die Juden waͤhnen, weil das</line>
        <line lrx="1857" lry="2445" ulx="258" uly="2378">Volk Iſrael unter ihm vor Zeiten das Geſetz des Moyſes erhielt,</line>
        <line lrx="1857" lry="2517" ulx="246" uly="2447">und der oͤffentliche Gottesdienſt eine gewiſſe, feyerliche Einrich⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2581" ulx="258" uly="2512">tung bekam; warum mußte dann vorgeſagt werden, naͤmlich</line>
        <line lrx="1857" lry="2650" ulx="237" uly="2581">(Pfal. 109, 4.) durch den koͤniglichen Propheten David, daß</line>
        <line lrx="1858" lry="2716" ulx="256" uly="2645">ſeiner Zeit ein anderer Prieſter, und zwar nicht nach der Oronung</line>
        <line lrx="1857" lry="2784" ulx="247" uly="2713">Aarons, oder nach levitiſcher Einrichtung, ſondern nach der Ord⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2853" ulx="255" uly="2781">mung Melchiſedechs, dieſes weit uͤber den Aaron und alle ſeine Nach⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2923" ulx="255" uly="2843">ſolger erhabenen Prieſters auferſtehen werde? Warum dieß?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3020" type="textblock" ulx="1739" uly="2954">
        <line lrx="1859" lry="3020" ulx="1739" uly="2954">Deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="3179" type="textblock" ulx="782" uly="3165">
        <line lrx="852" lry="3179" ulx="782" uly="3165">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1162" type="textblock" ulx="1985" uly="313">
        <line lrx="2107" lry="375" ulx="2042" uly="313">Deßt</line>
        <line lrx="2107" lry="450" ulx="1989" uly="396">ſtem gan</line>
        <line lrx="2107" lry="527" ulx="1986" uly="455">Uinſich g</line>
        <line lrx="2107" lry="579" ulx="1986" uly="532">werden mn.</line>
        <line lrx="2097" lry="658" ulx="1985" uly="595">ſigen,</line>
        <line lrx="2107" lry="724" ulx="1987" uly="659">en Paßn</line>
        <line lrx="2107" lry="808" ulx="2038" uly="756"> 1</line>
        <line lrx="2107" lry="878" ulx="1991" uly="824">Uet andeniſc</line>
        <line lrx="2107" lry="950" ulx="1994" uly="892">Cus, uln k</line>
        <line lrx="2107" lry="1010" ulx="1994" uly="962">perindet w</line>
        <line lrx="2107" lry="1093" ulx="1997" uly="1029">a aonac</line>
        <line lrx="2107" lry="1162" ulx="1996" uly="1098">pſi, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1665" type="textblock" ulx="1991" uly="1193">
        <line lrx="2107" lry="1248" ulx="2041" uly="1193">L.1</line>
        <line lrx="2107" lry="1311" ulx="1992" uly="1266"> dem (</line>
        <line lrx="2107" lry="1395" ulx="1991" uly="1331">Ordaung</line>
        <line lrx="2107" lry="1460" ulx="1993" uly="1399">ſer nach!</line>
        <line lrx="2107" lry="1516" ulx="1996" uly="1473">Wen: der</line>
        <line lrx="2101" lry="1590" ulx="1996" uly="1539">nelcher ſich</line>
        <line lrx="2106" lry="1665" ulx="1995" uly="1601">hrhepriet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2033" type="textblock" ulx="1996" uly="1704">
        <line lrx="2106" lry="1756" ulx="2050" uly="1704">K.</line>
        <line lrx="2107" lry="1834" ulx="1996" uly="1771">lung des</line>
        <line lrx="2099" lry="1888" ulx="1997" uly="1849">berordnet</line>
        <line lrx="2106" lry="1960" ulx="1997" uly="1907">ind Dien</line>
        <line lrx="2107" lry="2033" ulx="1998" uly="1972">s, dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2957" type="textblock" ulx="1997" uly="2073">
        <line lrx="2104" lry="2128" ulx="2048" uly="2073">V.</line>
        <line lrx="2100" lry="2264" ulx="1997" uly="2206">lucht as</line>
        <line lrx="2107" lry="2337" ulx="1998" uly="2276">weit ethe</line>
        <line lrx="2098" lry="2406" ulx="1999" uly="2343">dlichen</line>
        <line lrx="2107" lry="2505" ulx="2055" uly="2447">V.</line>
        <line lrx="2106" lry="2568" ulx="2066" uly="2525">dur⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2649" ulx="2013" uly="2573">er che</line>
        <line lrx="2105" lry="2711" ulx="2014" uly="2646">Nung ke</line>
        <line lrx="2107" lry="2778" ulx="2010" uly="2718">den h</line>
        <line lrx="2107" lry="2872" ulx="2072" uly="2818">V.</line>
        <line lrx="2105" lry="2957" ulx="2011" uly="2883">rpniſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="146" lry="392" ulx="1" uly="333">mm gananden</line>
        <line lrx="144" lry="462" ulx="0" uly="400">vom Abrehn,</line>
        <line lrx="146" lry="532" ulx="18" uly="463">als Arhe</line>
        <line lrx="146" lry="598" ulx="0" uly="532">: Es nt</line>
        <line lrx="145" lry="666" ulx="1" uly="611">ngern der</line>
        <line lrx="145" lry="737" ulx="10" uly="677">und zwr</line>
        <line lrx="145" lry="797" ulx="0" uly="752">mmvater ein</line>
        <line lrx="145" lry="865" ulx="0" uly="815"> und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="144" lry="1035" ulx="0" uly="976">t eni nd N</line>
        <line lrx="145" lry="1112" ulx="11" uly="1050">und Mhurcht⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1168" ulx="0" uly="1117">deur Lede</line>
        <line lrx="144" lry="1248" ulx="0" uly="1186">inde Geſci</line>
        <line lrx="142" lry="1338" ulx="0" uly="1256">umeſbene</line>
        <line lrx="143" lry="1388" ulx="0" uly="1323">vil ſigen. N</line>
        <line lrx="143" lry="1447" ulx="0" uly="1393">uch nur ein t</line>
        <line lrx="143" lry="1523" ulx="0" uly="1460">unſterbche</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="143" lry="1689" ulx="11" uly="1625">m Maf</line>
        <line lrx="142" lry="1753" ulx="0" uly="1694">hend empfong</line>
        <line lrx="143" lry="1826" ulx="0" uly="1767">eſter huldiht⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1890" ulx="0" uly="1837">hren wer N</line>
        <line lrx="142" lry="1969" ulx="11" uly="1899">ſc nimnicc n</line>
        <line lrx="142" lry="2031" ulx="0" uly="1971">er ſtr ſch un</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="142" lry="2116" ulx="0" uly="2039">, und Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2956" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="141" lry="2262" ulx="0" uly="2202">er Ales ſpn</line>
        <line lrx="140" lry="2334" ulx="0" uly="2264">ue den iſt</line>
        <line lrx="139" lry="2402" ulx="0" uly="2343">ten, nel N</line>
        <line lrx="139" lry="2474" ulx="0" uly="2405">Noyſes tkiet</line>
        <line lrx="139" lry="2539" ulx="0" uly="2468">ſte Eintit</line>
        <line lrx="137" lry="2620" ulx="0" uly="2536">e, niͤniͤ</line>
        <line lrx="137" lry="2675" ulx="12" uly="2617">David, dn</line>
        <line lrx="136" lry="2741" ulx="5" uly="2682">der Oronun</line>
        <line lrx="135" lry="2811" ulx="0" uly="2749">ach der .</line>
        <line lrx="134" lry="2888" ulx="0" uly="2808">eſene Nuß</line>
        <line lrx="96" lry="2956" ulx="0" uly="2887">n dieß!</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3036" type="textblock" ulx="90" uly="2979">
        <line lrx="118" lry="3036" ulx="90" uly="2979">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="94" type="textblock" ulx="1529" uly="72">
        <line lrx="1636" lry="94" ulx="1529" uly="72">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="287" type="textblock" ulx="836" uly="194">
        <line lrx="1963" lry="287" ulx="836" uly="194">an die HebraͤͤBer. x27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="525" type="textblock" ulx="224" uly="278">
        <line lrx="1854" lry="393" ulx="358" uly="278">Deßwegen; damit das Amt eines wahren Hohenprieſters nach</line>
        <line lrx="1833" lry="458" ulx="224" uly="389">ſeinem ganzen Umfange vollkommen erfuͤllt, die Suͤnden naͤmlich</line>
        <line lrx="1835" lry="525" ulx="225" uly="455">gaͤnzlich getilgt, und die Menſchen mit Gott voͤllig ausgeſoͤhnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="611" type="textblock" ulx="191" uly="521">
        <line lrx="1835" lry="611" ulx="191" uly="521">werden moͤchten, wozu aber das aaroniſche Prieſterthum nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="746" type="textblock" ulx="223" uly="590">
        <line lrx="1834" lry="659" ulx="223" uly="590">faͤhig war, und eben deßwegen veraͤndert werden, oder einem beſ⸗</line>
        <line lrx="889" lry="746" ulx="226" uly="655">ſern Platz machen mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="955" type="textblock" ulx="227" uly="681">
        <line lrx="1837" lry="827" ulx="359" uly="681">V. 12. Wird alſo das Prieſterthum veraͤndert, oder anſtat</line>
        <line lrx="1836" lry="887" ulx="228" uly="822">des aaroniſchen ein anderes eingefuͤhrt, ſo folgt nothwendig dar⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="955" ulx="227" uly="888">aus, und kein Vernuͤnftiger kann zweifeln, daß auch das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1022" type="textblock" ulx="218" uly="957">
        <line lrx="1832" lry="1022" ulx="218" uly="957">veraͤndert werde, weil das Prieſterthum den Haupttheil des Geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1177" type="textblock" ulx="224" uly="1024">
        <line lrx="1834" lry="1094" ulx="231" uly="1024">tzes ausmacht, und alſo der uͤbrige Theil deſſelben von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1776" lry="1177" ulx="224" uly="1087">zerfaͤllt, wenn dieſen eine Veraͤnderung oder Aufhebung trifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1660" type="textblock" ulx="226" uly="1162">
        <line lrx="1834" lry="1258" ulx="361" uly="1162">V. 13. Nun iſt aber Derjenige, naͤmlich Chriſtus Jeſus,</line>
        <line lrx="1834" lry="1324" ulx="229" uly="1257">von dem Obiges geſagt wird, daß er ein ewiger Prieſter nach der</line>
        <line lrx="1839" lry="1390" ulx="227" uly="1321">Ordnung Melchiſedechs ſey, aus einer andern Zunft, als die Prie⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1458" ulx="229" uly="1390">ſter nach Aarons Ordnung, welche ſaͤmmtlich aus der Zunft Levi</line>
        <line lrx="1832" lry="1526" ulx="226" uly="1457">waren: denn Chriſtus Jeſus ſtammt aus der Zunft Juda, aus</line>
        <line lrx="1834" lry="1590" ulx="228" uly="1527">welcher ſich noch Keiner vor ihm dem Altare naͤherte, oder das</line>
        <line lrx="896" lry="1660" ulx="229" uly="1594">Hoheprieſteramt verwaltete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2039" type="textblock" ulx="230" uly="1638">
        <line lrx="1834" lry="1758" ulx="362" uly="1638">V. 14. Von welcher Zunft Juda auch Moyſes bey Erthei⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1827" ulx="230" uly="1757">lung des alten Geſetzes Nichts in Abſicht auf das Prieſterthum</line>
        <line lrx="1868" lry="1890" ulx="232" uly="1827">verordnet oder geſagt hat, daß man jemals aus derſelben Prieſter</line>
        <line lrx="1833" lry="1959" ulx="230" uly="1893">und Diener des Altares waͤhlen ſolle; und dennoch ward Chri⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2039" ulx="231" uly="1928">ſtus, der Sproße von Juda, Prieſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2393" type="textblock" ulx="228" uly="2021">
        <line lrx="1831" lry="2141" ulx="345" uly="2021">V. 15. Lben ſo bekannt, wie Alles, was ich bisher geſagt</line>
        <line lrx="1831" lry="2191" ulx="228" uly="2126">habe, iſt es ferner aus der heiligen Schrift, daß er in jedem Be⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2259" ulx="229" uly="2194">tracht als ein ganz anderer, uͤber den Aaron und deſſen Nachfolger</line>
        <line lrx="1827" lry="2324" ulx="229" uly="2261">weit erhabener Prieſter des Allerhoͤchſten auftritt, und einen un⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2393" ulx="229" uly="2327">endlichen Vorzug vor ihnen auch darinn hat, daß er ein Prieſter iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2494" type="textblock" ulx="358" uly="2415">
        <line lrx="1831" lry="2494" ulx="358" uly="2415">V. 16. Welcher es nicht, wie die Prieſter aus der Zunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2560" type="textblock" ulx="193" uly="2488">
        <line lrx="1840" lry="2560" ulx="193" uly="2488">Levi, durch das Geſetz menſchlicher Erbfolge, ſo Moyſes in Betreff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2765" type="textblock" ulx="233" uly="2563">
        <line lrx="1836" lry="2628" ulx="233" uly="2563">des Hohenprieſterthums einfuͤhrte, ſondern durch goͤttliche Verord⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2694" ulx="234" uly="2633">nung kraft ſeines unſterblichen Lebens ward, damit wir einen ewi⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2765" ulx="234" uly="2696">gen Hohenprieſter haben moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2984" type="textblock" ulx="223" uly="2752">
        <line lrx="1836" lry="2858" ulx="365" uly="2752">V. 18. Das vorige Geſetz des Moyſes wurde alſo mit dem</line>
        <line lrx="1841" lry="2970" ulx="223" uly="2856">garoniſchen Prieſterthume wegen ſeiner Rrafeloſigkeir und Untaug⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2984" ulx="1744" uly="2920">lich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="663" type="textblock" ulx="293" uly="192">
        <line lrx="1901" lry="269" ulx="307" uly="192">128 Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
        <line lrx="1895" lry="366" ulx="298" uly="299">lichkeit die Menſchen vollkommen zu rechtfertigen. und ſelig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="436" ulx="302" uly="368">chen, aufgehoben, oder gaͤnzlich verworfen, wie die Bulgata</line>
        <line lrx="1311" lry="504" ulx="293" uly="431">woͤrtlich ſich ausdruͤckt;</line>
        <line lrx="1894" lry="596" ulx="430" uly="528">V. 19. Das neu eingefuͤhrte Geſetz und Prieſterthum aber</line>
        <line lrx="1893" lry="663" ulx="298" uly="601">gewaͤhrt uns eine beſſere Hoffnung des ewigen Heils, da wir Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="802" type="textblock" ulx="269" uly="662">
        <line lrx="1914" lry="733" ulx="269" uly="662">ſten durch ſelbes und die darmit verbundene, rechtfertigende Gnade</line>
        <line lrx="1893" lry="802" ulx="299" uly="731">uns unſerm Gott nicht nur nahen, ſondern ſogar ſeine Freunde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="863" type="textblock" ulx="298" uly="797">
        <line lrx="1078" lry="863" ulx="298" uly="797">ſeine Kinder und Erben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1097" type="textblock" ulx="298" uly="896">
        <line lrx="1893" lry="969" ulx="314" uly="896">BVB. 20. Dieß, naͤmlich die Einfuͤhrung des neuen, beſſern</line>
        <line lrx="1892" lry="1039" ulx="300" uly="959">Geſetzes und Prieſterthums geſchah auch nicht ohne Eid, durch</line>
        <line lrx="1797" lry="1097" ulx="298" uly="1030">welchen die ewige Dauer deſſelben von Gott verſichert wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1832" type="textblock" ulx="282" uly="1129">
        <line lrx="1893" lry="1191" ulx="435" uly="1129">V. 22. Deſto beſſer und vortrefflicher iſt alſo auch eben da⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1264" ulx="299" uly="1197">durch der Bund, oder das neue Geſetz, wovon Jeſus Buͤrge ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1334" ulx="298" uly="1264">worden iſt, weil Gott denſelben ſammt dem darinn eingefuͤhrten</line>
        <line lrx="1892" lry="1400" ulx="299" uly="1331">Prieſterthume durch einen Schwur beſtaͤttiget, und erklaͤret hat,</line>
        <line lrx="1892" lry="1470" ulx="299" uly="1398">daß dieſer neue Bund ewig dauren ſoll, ſo wie das neue Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1536" ulx="282" uly="1466">thum: denn Jeſus,</line>
        <line lrx="1892" lry="1633" ulx="429" uly="1564">V. 24. Dieſer Prieſter des neuen Bundes hat ein ewiges</line>
        <line lrx="1891" lry="1699" ulx="300" uly="1632">Prieſterthum, welches niemal ein Ende nimmt, oder auf einen</line>
        <line lrx="1890" lry="1765" ulx="301" uly="1699">Andern uͤbertragen wird, weil er niemal mehr ſtirbt, ſondern</line>
        <line lrx="1511" lry="1832" ulx="301" uly="1767">ewig lebt, und alſo ewigfort Hoherprieſter bleibt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2803" type="textblock" ulx="293" uly="1864">
        <line lrx="1890" lry="1930" ulx="431" uly="1864">B. 27. Welcher noch uͤber dieß, als der Reinſte und Un⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2002" ulx="301" uly="1930">ſchuldigſte unter den Menſchenkindern, durch den Vorzug ſich aus⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2068" ulx="299" uly="2000">zeichnet, daß er nicht, wie andere Prieſter, aus dem Geſchlechte Le⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2134" ulx="299" uly="2066">vi, noͤthig hat, oder verpflichtet iſt, taͤglich, und nicht bloß ein</line>
        <line lrx="1887" lry="2202" ulx="300" uly="2133">einziges mal zuvor fuͤr ſeine eigene Suͤnden, und alsdann erſt,</line>
        <line lrx="1889" lry="2270" ulx="301" uly="2201">wenn er ſich ſelbſt gereinigt, oder mit Gott ausgeſoͤhnt hat, fuͤr</line>
        <line lrx="1888" lry="2336" ulx="300" uly="2269">des Volkes Suͤnden zu opfern, und den Allerhoͤchſten mit demſelben</line>
        <line lrx="1891" lry="2401" ulx="300" uly="2337">auszuſoͤhnen: denn dieß hat er nur einmal gethan, naͤmlich an</line>
        <line lrx="1890" lry="2473" ulx="298" uly="2403">dem Kreuze, da er ſich ſelbſt opferte, oder fuͤr das ganze Men⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2538" ulx="296" uly="2466">ſchengeſchlecht zu einem ſo vollſtaͤndigen Verſoͤhnopfer darbrachte,</line>
        <line lrx="1890" lry="2601" ulx="298" uly="2535">daß es nicht mehr noͤthig iſt, ſelbes auf ſolche Art, wie am Kreu⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2671" ulx="295" uly="2604">ze zu wiederholen: indem es auf ewig die Kraft hat, alle Men⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2741" ulx="294" uly="2669">ſchen, welche durch den Glauben und gute Werke daran Theil neh⸗</line>
        <line lrx="824" lry="2803" ulx="293" uly="2735">men, ſelig zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2938" type="textblock" ulx="1773" uly="2871">
        <line lrx="1893" lry="2938" ulx="1773" uly="2871">Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="839" type="textblock" ulx="1990" uly="298">
        <line lrx="2107" lry="367" ulx="2042" uly="298">hier</line>
        <line lrx="2105" lry="436" ulx="1993" uly="376">le heilige</line>
        <line lrx="2107" lry="511" ulx="1991" uly="441">Goßen B</line>
        <line lrx="2107" lry="563" ulx="1990" uly="513">denn bey</line>
        <line lrx="2107" lry="642" ulx="1991" uly="577">ſt Chriſtn</line>
        <line lrx="2107" lry="705" ulx="1992" uly="643">Gerrieſt</line>
        <line lrx="2107" lry="765" ulx="1994" uly="707">ns Erde</line>
        <line lrx="2107" lry="839" ulx="1995" uly="780">ſchen hrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="912" type="textblock" ulx="1948" uly="850">
        <line lrx="2107" lry="912" ulx="1948" uly="850">uhengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="982" type="textblock" ulx="1999" uly="915">
        <line lrx="2107" lry="982" ulx="1999" uly="915">gekrngt hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2793" type="textblock" ulx="1996" uly="1014">
        <line lrx="2106" lry="1076" ulx="2049" uly="1014">Dein</line>
        <line lrx="2105" lry="1142" ulx="2003" uly="1084">Ois d</line>
        <line lrx="2107" lry="1214" ulx="2001" uly="1152"> geii</line>
        <line lrx="2107" lry="1282" ulx="1998" uly="1218">Dir haiig</line>
        <line lrx="2107" lry="1340" ulx="1996" uly="1286">Kirche au</line>
        <line lrx="2107" lry="1416" ulx="1996" uly="1354">gen ſo oft</line>
        <line lrx="2107" lry="1474" ulx="1999" uly="1419">Wedes</line>
        <line lrx="2106" lry="1540" ulx="2003" uly="1492">ede, wie</line>
        <line lrx="2107" lry="1622" ulx="2001" uly="1552">Vrte ge</line>
        <line lrx="2107" lry="1699" ulx="2049" uly="1638">Ac</line>
        <line lrx="2107" lry="1761" ulx="2001" uly="1702">cherud!</line>
        <line lrx="2107" lry="1825" ulx="2003" uly="1768">Ales ber</line>
        <line lrx="2107" lry="1894" ulx="2002" uly="1841">nel als</line>
        <line lrx="2107" lry="1967" ulx="2003" uly="1905">liß ſein 4</line>
        <line lrx="2103" lry="2043" ulx="2004" uly="1970">nrch Etw</line>
        <line lrx="2107" lry="2107" ulx="2008" uly="2046">morbene</line>
        <line lrx="2107" lry="2172" ulx="2007" uly="2105">Nlten n</line>
        <line lrx="2107" lry="2242" ulx="2004" uly="2174">lung hab⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2307" ulx="2004" uly="2240">ſrcchen.</line>
        <line lrx="2100" lry="2384" ulx="2065" uly="2330">V.</line>
        <line lrx="2098" lry="2457" ulx="2007" uly="2382">lunnen,</line>
        <line lrx="2106" lry="2531" ulx="2008" uly="2455">liperic</line>
        <line lrx="2105" lry="2589" ulx="2011" uly="2525">ſenn, R</line>
        <line lrx="2107" lry="2655" ulx="2016" uly="2586">li⸗ Mr</line>
        <line lrx="2107" lry="2723" ulx="2015" uly="2661">Verheß</line>
        <line lrx="2105" lry="2793" ulx="2015" uly="2730">irſt nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="239" type="textblock" ulx="88" uly="185">
        <line lrx="148" lry="239" ulx="88" uly="185">( i</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="149" lry="351" ulx="0" uly="284">und ſelgeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="151" lry="582" ulx="0" uly="522">ieſterthun i</line>
        <line lrx="151" lry="648" ulx="2" uly="597">6, da wir</line>
        <line lrx="150" lry="723" ulx="0" uly="665">ertigende ii</line>
        <line lrx="149" lry="792" ulx="0" uly="730">ſeine Fieun</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="150" lry="962" ulx="11" uly="902">neuen, bhiſt</line>
        <line lrx="150" lry="1026" ulx="0" uly="973">ne Lid, n</line>
        <line lrx="128" lry="1088" ulx="0" uly="1044">ſett wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="150" lry="1188" ulx="0" uly="1139">cuch tben</line>
        <line lrx="150" lry="1265" ulx="0" uly="1208">Jeins Dürge⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1338" ulx="0" uly="1273">inn ungeflin</line>
        <line lrx="149" lry="1391" ulx="7" uly="1344">underklitn i</line>
        <line lrx="146" lry="1472" ulx="0" uly="1412">1s meue Prie</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="147" lry="1635" ulx="0" uly="1584">hat ein ewig</line>
        <line lrx="146" lry="1707" ulx="1" uly="1649">, odet auf in</line>
        <line lrx="146" lry="1775" ulx="0" uly="1719">ſtirbt, ſorce</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="146" lry="1943" ulx="0" uly="1882">Ninſte un</line>
        <line lrx="146" lry="2022" ulx="4" uly="1951">Porrg ſhu</line>
        <line lrx="146" lry="2082" ulx="1" uly="2021">n Geſchet</line>
        <line lrx="146" lry="2149" ulx="0" uly="2092">h nict b</line>
        <line lrx="145" lry="2214" ulx="0" uly="2166"> adlsdann enn</line>
        <line lrx="146" lry="2294" ulx="0" uly="2228">ſebut hat ⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2357" ulx="0" uly="2288">n nit duſt</line>
        <line lrx="146" lry="2385" ulx="74" uly="2366">ſmr</line>
        <line lrx="143" lry="2446" ulx="0" uly="2366">n, nini</line>
        <line lrx="140" lry="2496" ulx="0" uly="2425">us gne N</line>
        <line lrx="144" lry="2567" ulx="0" uly="2489">pie darbtattt</line>
        <line lrx="144" lry="2628" ulx="14" uly="2563">pit ann Kun</line>
        <line lrx="143" lry="2703" ulx="0" uly="2629">at, ale W</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2771" type="textblock" ulx="2" uly="2691">
        <line lrx="142" lry="2771" ulx="2" uly="2691">un Theln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1298" type="textblock" ulx="224" uly="215">
        <line lrx="1841" lry="301" ulx="836" uly="215">an die Hebraͤer. 129</line>
        <line lrx="1829" lry="400" ulx="353" uly="308">Hieraus folgt jedoch nicht, wie der Irrlehrer Beza will, daß</line>
        <line lrx="1827" lry="468" ulx="230" uly="383">die heilige Meße eine bloße Vorſtellung und Erinnerung des</line>
        <line lrx="1828" lry="533" ulx="229" uly="452">großen Verſoͤhnopfers am Kreuze, aber kein wirkliches Opfer ſey:</line>
        <line lrx="1826" lry="597" ulx="229" uly="519">denn bey der heiligen Meß, ſpricht das Konzilium von Trient a),</line>
        <line lrx="1826" lry="664" ulx="227" uly="585">iſt Chriſtus eben ſo, wie einſt am Altare des Kreuzes, der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="734" ulx="224" uly="647">opferprieſter und zugleich das Opfer ſelbſt, welches er taͤglich bis</line>
        <line lrx="1834" lry="802" ulx="230" uly="712">an's Ende der Welt durch ſeine Diener, die rechtgeweihten chriſt⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="869" ulx="232" uly="780">lichen Prieſter dem himmliſchen Vater auf eine unblutige Weiſe</line>
        <line lrx="1828" lry="934" ulx="228" uly="853">darbringen laͤßt, wie er es am Kreuze auf eine blutige Weiſe dar⸗</line>
        <line lrx="550" lry="984" ulx="226" uly="920">gebracht hat.</line>
        <line lrx="1864" lry="1096" ulx="362" uly="1016">Wozu aber dieſe ſo oftmalige Wiederholung des naͤmlichen</line>
        <line lrx="1832" lry="1167" ulx="230" uly="1081">Opfers, da ſelbes ſchon das Erſtemal die Suͤnden der ganzen</line>
        <line lrx="1829" lry="1232" ulx="232" uly="1152">Welt getilgt, und eine vollkommene Verſoͤhnung bewirkt hat?</line>
        <line lrx="1831" lry="1298" ulx="230" uly="1214">Die heiligen Baͤter und rechtglaͤubigen Schullehrer geben mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1365" type="textblock" ulx="207" uly="1287">
        <line lrx="1833" lry="1365" ulx="207" uly="1287">Kirche auf dieſe verwaͤgene Frage zur Antwort: Es wird deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1570" type="textblock" ulx="229" uly="1351">
        <line lrx="1885" lry="1434" ulx="229" uly="1351">gen ſo oft wiederholet, damit der Werth und die Frucht von dem</line>
        <line lrx="1833" lry="1500" ulx="231" uly="1418">Tode des Erloͤſers uns und Andern deſto oͤfter wirklich zugewandt</line>
        <line lrx="1833" lry="1570" ulx="232" uly="1490">werde, wie es auch durch die heiligen Sakramente und guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1617" type="textblock" ulx="221" uly="1550">
        <line lrx="641" lry="1617" ulx="221" uly="1550">Werke geſchieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2051" type="textblock" ulx="232" uly="1633">
        <line lrx="1813" lry="1715" ulx="359" uly="1633">Zu eben dieſem Ende bittet unſer goͤttlicher Mittler, Fuͤrſpre</line>
        <line lrx="1833" lry="1781" ulx="232" uly="1699">cher und Hoheprieſter, obwohl er ſchon in ſeinem Leben auf Erden</line>
        <line lrx="1833" lry="1853" ulx="233" uly="1767">Alles bereits verdient und erhalten hat, noch immer in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1914" ulx="233" uly="1834">mel als Menſch fuͤr uns, und ſtellt Gott dem Vater ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1986" ulx="233" uly="1902">laß ſein Opfer vor, nicht deßwegen, als muͤßte er neuerdings</line>
        <line lrx="1832" lry="2051" ulx="234" uly="1966">noch Etwas verdienen, ſondern nur, um zu erhalten, daß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2114" type="textblock" ulx="219" uly="2036">
        <line lrx="1832" lry="2114" ulx="219" uly="2036">erworbene, an ſich unendliche Verdienſte uns in der That zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2724" type="textblock" ulx="229" uly="2100">
        <line lrx="1835" lry="2192" ulx="234" uly="2100">Nutzen und Heile kommen, oder an Allen die gewuͤnſchte Wir⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2251" ulx="234" uly="2170">kung haben moͤgen, wie Auguſtin und Kibera nebſt andern Lehrern</line>
        <line lrx="1486" lry="2299" ulx="229" uly="2236">ſorechen.</line>
        <line lrx="1835" lry="2390" ulx="362" uly="2314">V. 28. Das Geſetz des Moyſes naͤmlich war an ſich unvoll⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2456" ulx="232" uly="2378">kommen, und ſtellte dem iſraelitiſchen Volke nur ſchwache, mit</line>
        <line lrx="1835" lry="2523" ulx="232" uly="2449">koͤrperlichen und ſittlichen Gebrechen behaftete Menſchen zu Prie⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2593" ulx="230" uly="2517">ſtern, Mittlern und Fuͤrbittern auf, die eben darum auch nicht faͤ⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2656" ulx="233" uly="2582">hig waren, uns vollkommen mit Gott auszuſoͤhnen; die eidliche</line>
        <line lrx="1833" lry="2724" ulx="232" uly="2655">Verheißung aber eines andern, weit erhabenern Prieſters, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2808" type="textblock" ulx="200" uly="2720">
        <line lrx="1831" lry="2808" ulx="200" uly="2720">erſt nach dem aufgehobenen Geſetze des Moyſes in Erfuüllung gieng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2913" type="textblock" ulx="278" uly="2858">
        <line lrx="1154" lry="2913" ulx="278" uly="2858">a) Tridentinum Seſſ. 22. c. 1. et 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2987" type="textblock" ulx="334" uly="2921">
        <line lrx="1428" lry="2987" ulx="334" uly="2921">P. Jak. Tirins XIII. Band,. J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="306" type="textblock" ulx="260" uly="217">
        <line lrx="1883" lry="306" ulx="260" uly="217">130 Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="612" type="textblock" ulx="276" uly="320">
        <line lrx="1883" lry="403" ulx="287" uly="320">wie es Gott beſchloſſen hatte, giebt uns den ewig vollkommenen,</line>
        <line lrx="1883" lry="466" ulx="288" uly="387">mit keiner Suͤnde befleckten, ſondern unſchuldigſten, heiligſten</line>
        <line lrx="1884" lry="537" ulx="286" uly="454">und unſterblichen Sohn des Allerhoͤchſten ſelbſt zu unſerm immer⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="612" ulx="276" uly="509">waͤhrenden Hohenprieſter, Mittler und Fuͤrſprecher. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="766" type="textblock" ulx="289" uly="602">
        <line lrx="1884" lry="704" ulx="297" uly="602">ebrigens verdient hier am Schluße noch angemerkt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="766" ulx="289" uly="678">den, daß Ehriſtus von dem Apoſtel ſowohl, als von dem David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="835" type="textblock" ulx="287" uly="757">
        <line lrx="1949" lry="835" ulx="287" uly="757">(Pſal. 109, 4.) nicht deßwegen ein Prieſter nach der Ordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1475" type="textblock" ulx="284" uly="820">
        <line lrx="1883" lry="904" ulx="284" uly="820">Welchiſedechs genannt werde, als waͤre das ihm nunmehr auf ewig</line>
        <line lrx="1887" lry="972" ulx="285" uly="888">uͤbertragene Hoheprieſterthum von dem Melchiſedech eingefuͤhrt wor⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1037" ulx="286" uly="944">den; ſondern deßwegen, weil dieſes Hoheprieſterthum des neuen</line>
        <line lrx="1885" lry="1107" ulx="286" uly="1017">Geſetzes mit jenem des Melchiſedechs in vielen Stuͤcken eine ſehr</line>
        <line lrx="1882" lry="1179" ulx="289" uly="1089">große Aehnlichkeit hat, beſonders in der Opferung des Brods</line>
        <line lrx="1880" lry="1240" ulx="284" uly="1157">und Weins, wie wir aus dem erſten Buche des alten Teſtaments</line>
        <line lrx="1696" lry="1313" ulx="286" uly="1236">(Geneſ. 14, 18.) erſehen. .</line>
        <line lrx="1884" lry="1404" ulx="300" uly="1314">Hieraus ziehen die heiligen Vaͤter den Schluß, daß die Auf⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1475" ulx="285" uly="1383">opferung des Brods und Weins, wie Chriſtus ſelbe bey dem letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1534" type="textblock" ulx="287" uly="1448">
        <line lrx="1933" lry="1534" ulx="287" uly="1448">ten Abendmahle einſetzte, das einzige, wahre und eigenthuͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2508" type="textblock" ulx="233" uly="1515">
        <line lrx="1881" lry="1613" ulx="287" uly="1515">ſogenannte Opfer des neuen Buudes ſey. An keinem andern Or⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1671" ulx="233" uly="1582">te naͤmlich, und auf keine andere Art hat Chriſtus jemals ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1880" lry="1736" ulx="288" uly="1654">einen Prieſter nach der Ordnung Melchiſedechs erklaͤrt, als bey dem</line>
        <line lrx="1879" lry="1812" ulx="234" uly="1719">letzten Abendmahle, da er ſich ſelbſt unter den Geſtalten des Brods</line>
        <line lrx="1878" lry="1870" ulx="248" uly="1786">und Weins opferte: denn ſein blutiges Opfer am Kreuze war</line>
        <line lrx="1881" lry="1941" ulx="292" uly="1851">nicht nach Melchiſedechs, ſondern vielmehr nach Aarons Ordnung,</line>
        <line lrx="1881" lry="2016" ulx="289" uly="1921">welcher ſammt ſeinen Nachfolgern dem Heern lebendige Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1393" lry="2084" ulx="289" uly="2008">zum Opfer ſchlachtete.</line>
        <line lrx="1882" lry="2171" ulx="423" uly="2081">Warum uͤbrigens Paulus ſelbſt von dieſer Hauptaͤhnlichkeit,</line>
        <line lrx="1886" lry="2248" ulx="291" uly="2151">welche das Prieſterthum des neuen Bundes mit jenem des Mel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2311" ulx="291" uly="2212">chiſedechs in Anbetracht des Opfers hat, hier keine Meldung macht,</line>
        <line lrx="1882" lry="2376" ulx="290" uly="2289">ſcheint dieß die Urſache geweſen zu ſeyn: weil er hier nur die un⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2446" ulx="289" uly="2358">laͤugbaren Vorzuͤge, welche das Prieſterthum Melchiſedechs vor</line>
        <line lrx="1882" lry="2508" ulx="290" uly="2420">dem aaroniſchen hat, anfuͤhren wollte; zu denen aber in den Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2582" type="textblock" ulx="290" uly="2490">
        <line lrx="1909" lry="2582" ulx="290" uly="2490">gen der Juden das Opfer des Brods und Weins nicht gehoͤrte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2846" type="textblock" ulx="288" uly="2556">
        <line lrx="1882" lry="2641" ulx="292" uly="2556">da ſie zur Begreifung des hohen Geheimnißes, ſo hierunter vor⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2716" ulx="291" uly="2622">gebildet wurde, zu ſchwach (Hebr. 5, 11.) waren, und daher</line>
        <line lrx="1881" lry="2775" ulx="290" uly="2683">noch immer die Schlachtung lebendiger Thiere fuͤr ein weit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2846" ulx="288" uly="2764">ßeres Opfer anſahen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2877" type="textblock" ulx="876" uly="2831">
        <line lrx="1305" lry="2877" ulx="876" uly="2831">Seeeee 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2966" type="textblock" ulx="1751" uly="2901">
        <line lrx="1878" lry="2966" ulx="1751" uly="2901">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="546" type="textblock" ulx="1982" uly="414">
        <line lrx="2107" lry="491" ulx="1982" uly="414">gelus fi</line>
        <line lrx="2107" lry="546" ulx="2020" uly="487">und Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="710" type="textblock" ulx="2008" uly="660">
        <line lrx="2104" lry="710" ulx="2008" uly="660">V in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1566" type="textblock" ulx="1982" uly="717">
        <line lrx="2107" lry="779" ulx="1982" uly="717">in unde,</line>
        <line lrx="2107" lry="826" ulx="1983" uly="777">Etn ſechen.</line>
        <line lrx="2097" lry="890" ulx="1983" uly="836">chea in den</line>
        <line lrx="2107" lry="945" ulx="1985" uly="890">Dre de h</line>
        <line lrx="2057" lry="1002" ulx="1986" uly="949">le ſet;</line>
        <line lrx="2107" lry="1051" ulx="2009" uly="1004">1 When</line>
        <line lrx="2095" lry="1118" ulx="1989" uly="1063">lechun ud</line>
        <line lrx="2107" lry="1174" ulx="1989" uly="1120">ham nihe r</line>
        <line lrx="2107" lry="1226" ulx="1987" uly="1178">tnateten En</line>
        <line lrx="2096" lry="1284" ulx="1994" uly="1234">3. an</line>
        <line lrx="2107" lry="1346" ulx="1988" uly="1289">nind ene</line>
        <line lrx="2107" lry="1403" ulx="1986" uly="1344">umd Offr</line>
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="1986" uly="1407">Uum muß an</line>
        <line lrx="2107" lry="1513" ulx="1987" uly="1457">len welches</line>
        <line lrx="2107" lry="1566" ulx="2005" uly="1520">4 Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1624" type="textblock" ulx="1950" uly="1572">
        <line lrx="2107" lry="1624" ulx="1950" uly="1572">i ſt vore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2715" type="textblock" ulx="1982" uly="1629">
        <line lrx="2107" lry="1682" ulx="1984" uly="1629">l ſrn</line>
        <line lrx="2104" lry="1740" ulx="1982" uly="1683">ge nnn de</line>
        <line lrx="2107" lry="1796" ulx="1983" uly="1742">ges epienen</line>
        <line lrx="2105" lry="1849" ulx="2017" uly="1804"> Ae</line>
        <line lrx="2105" lry="1905" ulx="1983" uly="1851">Prbilde u</line>
        <line lrx="2107" lry="1974" ulx="1985" uly="1907">er Dinge</line>
        <line lrx="2107" lry="2037" ulx="1986" uly="1965">inr umne,</line>
        <line lrx="2107" lry="2090" ulx="2012" uly="2036">Stande</line>
        <line lrx="2107" lry="2150" ulx="1993" uly="2087">ez es, Ur</line>
        <line lrx="2107" lry="2203" ulx="1984" uly="2133">dr Nuſte⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2261" ulx="1987" uly="2191">kee iſ g</line>
        <line lrx="2105" lry="2308" ulx="2017" uly="2256">Erod.</line>
        <line lrx="2105" lry="2372" ulx="2006" uly="2310">. Itt</line>
        <line lrx="2107" lry="2431" ulx="1990" uly="2362">eſr wonef</line>
        <line lrx="2078" lry="2481" ulx="1991" uly="2419">len, je</line>
        <line lrx="2107" lry="2540" ulx="1992" uly="2479">At demef</line>
        <line lrx="2107" lry="2594" ulx="1999" uly="2536">Mirdet d</line>
        <line lrx="2107" lry="2653" ulx="2001" uly="2586">Mir</line>
        <line lrx="2104" lry="2715" ulx="2025" uly="2657">7 hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2772" type="textblock" ulx="1967" uly="2714">
        <line lrx="2107" lry="2772" ulx="1967" uly="2714">ngel g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2887" type="textblock" ulx="1997" uly="2759">
        <line lrx="2104" lry="2820" ulx="1997" uly="2759">iß keien</line>
        <line lrx="2101" lry="2887" ulx="1998" uly="2819">Rgeſccht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="150" lry="363" ulx="10" uly="303">vollkommemn</line>
        <line lrx="150" lry="441" ulx="0" uly="367">ſten, ſeiltft</line>
        <line lrx="150" lry="501" ulx="0" uly="449">hunſern immn</line>
        <line lrx="23" lry="555" ulx="0" uly="522">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="150" lry="672" ulx="0" uly="612">emerkt</line>
        <line lrx="148" lry="729" ulx="0" uly="680">on den Dui</line>
        <line lrx="148" lry="807" ulx="0" uly="753">der Ordnn</line>
        <line lrx="149" lry="880" ulx="0" uly="817">nmeht alſtnf</line>
        <line lrx="149" lry="951" ulx="0" uly="885">eingeführtn</line>
        <line lrx="149" lry="1003" ulx="0" uly="959">uum des mul</line>
        <line lrx="149" lry="1078" ulx="0" uly="1020">ücken eine ſ</line>
        <line lrx="150" lry="1150" ulx="0" uly="1090">g des Beck</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="153" lry="1222" ulx="0" uly="1159">en amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="148" lry="1384" ulx="0" uly="1319">liß das del</line>
        <line lrx="148" lry="1447" ulx="0" uly="1389">ibebeh t</line>
        <line lrx="147" lry="1549" ulx="0" uly="1446">n iprtii ri</line>
        <line lrx="146" lry="1587" ulx="0" uly="1533">nen andern</line>
        <line lrx="146" lry="1664" ulx="0" uly="1577">ſnin ſchf</line>
        <line lrx="145" lry="1728" ulx="0" uly="1665">art, s den</line>
        <line lrx="145" lry="1793" ulx="4" uly="1727">ſten des des Dal</line>
        <line lrx="145" lry="1863" ulx="0" uly="1807">n Krene K</line>
        <line lrx="145" lry="1931" ulx="3" uly="1873">nens Oom</line>
        <line lrx="145" lry="2012" ulx="0" uly="1930">udige Ge Grſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1572" type="textblock" ulx="131" uly="1522">
        <line lrx="142" lry="1572" ulx="131" uly="1522">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2788" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="144" lry="2196" ulx="0" uly="2098">untiflii⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2252" ulx="5" uly="2170">ſene en de</line>
        <line lrx="145" lry="2312" ulx="0" uly="2230">Nelzungn u</line>
        <line lrx="145" lry="2385" ulx="0" uly="2310">ir un uun</line>
        <line lrx="145" lry="2452" ulx="0" uly="2379">lcehcgt 1</line>
        <line lrx="144" lry="2518" ulx="0" uly="2449">ler in dea</line>
        <line lrx="130" lry="2583" ulx="0" uly="2488">itt geyen</line>
        <line lrx="143" lry="2691" ulx="8" uly="2569">fenmet</line>
        <line lrx="142" lry="2724" ulx="2" uly="2653">, und d NN</line>
        <line lrx="142" lry="2788" ulx="2" uly="2689">an itß</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2993" type="textblock" ulx="100" uly="2920">
        <line lrx="140" lry="2993" ulx="100" uly="2920">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2876" type="textblock" ulx="180" uly="2811">
        <line lrx="665" lry="2876" ulx="180" uly="2811">ten geſucht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="270" type="textblock" ulx="776" uly="196">
        <line lrx="1212" lry="270" ulx="776" uly="196">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="281" type="textblock" ulx="1733" uly="217">
        <line lrx="1833" lry="281" ulx="1733" uly="217">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="561" type="textblock" ulx="219" uly="299">
        <line lrx="1319" lry="402" ulx="620" uly="299">Das VIII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1815" lry="513" ulx="219" uly="423">Paulus faͤhrt fort, die ferneren Vorzuͤge des neuen Bundes</line>
        <line lrx="1373" lry="561" ulx="318" uly="497">und Prieſterthums vor dem alten zu zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="709" type="textblock" ulx="217" uly="599">
        <line lrx="1011" lry="709" ulx="217" uly="599">1. *Die Hauptſache alles Deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="727" type="textblock" ulx="619" uly="670">
        <line lrx="1007" lry="727" ulx="619" uly="670">was bisher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1066" type="textblock" ulx="215" uly="671">
        <line lrx="561" lry="723" ulx="460" uly="671">ſen,</line>
        <line lrx="992" lry="794" ulx="218" uly="709">ſagt wurde, iſt dieſe: Wir haben</line>
        <line lrx="991" lry="838" ulx="218" uly="783">einen ſolchen Hoheuprieſter, wel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="895" ulx="218" uly="839">cher in dem Himmel auf dem</line>
        <line lrx="990" lry="953" ulx="215" uly="895">Throne der Herrlichkeit zur Rech⸗</line>
        <line lrx="409" lry="1006" ulx="217" uly="953">ten ſitzt;</line>
        <line lrx="988" lry="1066" ulx="275" uly="1008">2. Welcher Vorſteher des Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1121" type="textblock" ulx="217" uly="1063">
        <line lrx="1003" lry="1121" ulx="217" uly="1063">ligthums und der wahren, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1643" type="textblock" ulx="212" uly="1122">
        <line lrx="988" lry="1178" ulx="216" uly="1122">Herrn, nicht von einem Menſchen</line>
        <line lrx="808" lry="1234" ulx="216" uly="1176">errichteten Stiftshuͤtte iſt.</line>
        <line lrx="988" lry="1290" ulx="228" uly="1235"> 3. Jeder Hoherprieſter aber</line>
        <line lrx="987" lry="1347" ulx="215" uly="1290">wird deßwegen aufgeſtellt, um Ga⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1405" ulx="214" uly="1346">ben und Opfer darzubringen:da⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1461" ulx="213" uly="1405">rum muß auch er ein Opfer ha⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1517" ulx="214" uly="1458">ben, welches er darbringen kann.</line>
        <line lrx="984" lry="1585" ulx="269" uly="1515">4. Waͤre er nun bloß auf Er⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1643" ulx="212" uly="1527">den ſo waͤre er nicht Prieſter;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1767" type="textblock" ulx="166" uly="1628">
        <line lrx="1004" lry="1681" ulx="211" uly="1628">weil ſchon Prieſter da waͤren, wel⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1767" ulx="166" uly="1684">che nach der Vorſchrift des Geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1851" type="textblock" ulx="211" uly="1742">
        <line lrx="509" lry="1795" ulx="211" uly="1742">tzes opferten.</line>
        <line lrx="984" lry="1851" ulx="282" uly="1795">5. *Allein ſie dienten nur dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1921" type="textblock" ulx="208" uly="1851">
        <line lrx="1005" lry="1921" ulx="208" uly="1851">Vorbilde und Schatten himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1965" type="textblock" ulx="210" uly="1908">
        <line lrx="984" lry="1965" ulx="210" uly="1908">ſcher Dinge, wie dem Moyſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2078" type="textblock" ulx="190" uly="1964">
        <line lrx="1003" lry="2021" ulx="209" uly="1964">ſagt wurde, da er die Stiftshuͤtte</line>
        <line lrx="982" lry="2078" ulx="190" uly="1997">zu Stande bringen ſollte: Sieh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2191" type="textblock" ulx="210" uly="2078">
        <line lrx="982" lry="2132" ulx="210" uly="2078">hieß es, und mache Alles nach</line>
        <line lrx="982" lry="2191" ulx="210" uly="2109">dem Muſter, welches dir auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="2246" type="textblock" ulx="204" uly="2190">
        <line lrx="792" lry="2246" ulx="204" uly="2190">Berge iſt gezeigt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2810" type="textblock" ulx="207" uly="2249">
        <line lrx="981" lry="2306" ulx="291" uly="2249">Exod. 25, 40. Apoſtelg. 7, 44.</line>
        <line lrx="983" lry="2358" ulx="264" uly="2304">6. Itzt aber hat Chriſtus ein</line>
        <line lrx="982" lry="2413" ulx="211" uly="2360">deſto vortrefflichers Prieſteramt er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2486" ulx="208" uly="2411">halten, je vortrefflicher, und auf</line>
        <line lrx="981" lry="2541" ulx="209" uly="2474">weit vortrefflichere Verheißungen</line>
        <line lrx="981" lry="2599" ulx="209" uly="2526">gegruͤndet der Bund iſt, deſſen</line>
        <line lrx="525" lry="2638" ulx="211" uly="2583">Mittler er iſt.</line>
        <line lrx="982" lry="2695" ulx="299" uly="2638">Haͤtte der erſte Bund keine</line>
        <line lrx="980" lry="2756" ulx="207" uly="2675">Maͤngel gehabt; ſo wuͤrde man ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2810" ulx="209" uly="2729">wiß keinen Platz fuͤr einen zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2750" type="textblock" ulx="1019" uly="587">
        <line lrx="1813" lry="670" ulx="1102" uly="587">8. Denn bey den Verweiſen,</line>
        <line lrx="1814" lry="726" ulx="1029" uly="670">welche Gott den Juden gab, heißt</line>
        <line lrx="1852" lry="783" ulx="1031" uly="727">es: Sehet, es werden Tage kom⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="838" ulx="1030" uly="784">men, ſpricht der Herr, da ich mit</line>
        <line lrx="1813" lry="896" ulx="1030" uly="838">dem Hauſe Iſrael und mit dem Hau⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="952" ulx="1027" uly="896">ſe Juda einen neuen Bund ſchlie⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1007" ulx="1025" uly="952">ßen werde. Jerem. 31, 31. 32.</line>
        <line lrx="1808" lry="1062" ulx="1084" uly="1009">9. Ganz einen andern Bund,</line>
        <line lrx="1810" lry="1118" ulx="1027" uly="1060">als ich mit ihren Vaͤtern an jenem</line>
        <line lrx="1855" lry="1177" ulx="1026" uly="1122">Tage geſchloſſen hatte, da ich ſie</line>
        <line lrx="1809" lry="1234" ulx="1026" uly="1178">bey der Hand nahm, und aus Ae⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1290" ulx="1025" uly="1226">gypten heraus fuͤhrte; weil ſie aber</line>
        <line lrx="1809" lry="1346" ulx="1026" uly="1265">meinen Bund nicht hielten, ſpricht</line>
        <line lrx="1806" lry="1405" ulx="1025" uly="1345">der Herr, ſo bekuͤmmerte ich mich</line>
        <line lrx="1845" lry="1459" ulx="1022" uly="1403">auch nicht um ſie.</line>
        <line lrx="1803" lry="1512" ulx="1097" uly="1458">10. Jedoch will ich nachher,</line>
        <line lrx="1805" lry="1573" ulx="1022" uly="1517">ſpricht der Herr, mit dem Hauſe</line>
        <line lrx="1802" lry="1629" ulx="1022" uly="1574">Iſrael folgenden Bund ſchließen:</line>
        <line lrx="1801" lry="1698" ulx="1023" uly="1626">Meine Geſetze werde ich ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1741" ulx="1022" uly="1683">muͤthe einpraͤgen, und ſie in ihr</line>
        <line lrx="1802" lry="1796" ulx="1021" uly="1743">Herz ſchreiben; ich werde ihr</line>
        <line lrx="1802" lry="1852" ulx="1021" uly="1797">Gott, und ſie werden mein Volk</line>
        <line lrx="1130" lry="1907" ulx="1021" uly="1854">ſeyn.</line>
        <line lrx="1797" lry="1967" ulx="1084" uly="1907">11. Alsdann wird Niemand ſei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2020" ulx="1021" uly="1963">nen Naͤchſten, Niemand ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2079" ulx="1021" uly="2021">der mehr lehren, und ſagen: Er⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2132" ulx="1019" uly="2077">kenne den Herrn. Denn Alle, vom</line>
        <line lrx="1821" lry="2190" ulx="1020" uly="2134">Kleinſten bis zum Groͤßten, wer⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2258" ulx="1020" uly="2190">den mich erkennen:</line>
        <line lrx="1800" lry="2301" ulx="1081" uly="2245">12. Weil ich ihnen ihre Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2359" ulx="1020" uly="2303">thaten vergeben, und ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2437" ulx="1019" uly="2357">den nicht mehr eingedenk ſeyn</line>
        <line lrx="1161" lry="2460" ulx="1019" uly="2420">werde.</line>
        <line lrx="1798" lry="2528" ulx="1043" uly="2467">13. Nachdem er alſo einen neuen</line>
        <line lrx="1808" lry="2583" ulx="1020" uly="2527">Bund nennt, ſo muß der vorige</line>
        <line lrx="1818" lry="2656" ulx="1019" uly="2579">veraltet ſeyn. Was aber veraltet⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2697" ulx="1020" uly="2635">und ſich uͤberjaͤhrt, das iſt ſeinem</line>
        <line lrx="1282" lry="2750" ulx="1019" uly="2698">Ende nahe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2975" type="textblock" ulx="1680" uly="2906">
        <line lrx="1833" lry="2975" ulx="1680" uly="2906">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="393" type="textblock" ulx="293" uly="232">
        <line lrx="388" lry="288" ulx="293" uly="232">132</line>
        <line lrx="1559" lry="393" ulx="661" uly="299">Auslegung des VIII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1281" type="textblock" ulx="255" uly="431">
        <line lrx="1888" lry="563" ulx="294" uly="431">V. 1. De Zauptſache, der kurze Innbegriff, und zugleich die</line>
        <line lrx="1887" lry="579" ulx="694" uly="508">wichtigſte Schlußfolge alles Deſſen, was bisher</line>
        <line lrx="1889" lry="648" ulx="297" uly="571">geſagt wurde, oder ich von dem neuen Hohenprieſter nach der Ord⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="718" ulx="292" uly="634">nung Melchi ſedechs vorgetragen habe, iſt dieſe ſo erhabene als fuͤr</line>
        <line lrx="1886" lry="781" ulx="296" uly="701">uns troͤſtliche Wahrheit: Wir Chriſten haben nun auf ewig ei⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="845" ulx="296" uly="773">nen ſolchen vortrefflichen, glorreichen Bohenprieſter an Chriſtus</line>
        <line lrx="1890" lry="918" ulx="267" uly="843">Jeſus, welcher in dem Himmel auf dem Throne der Berrlichkeit und</line>
        <line lrx="1900" lry="983" ulx="299" uly="902">Majeſtaͤt zur Rechten des goͤttlichen Vaters ſitzt, und in unbe⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1055" ulx="300" uly="983">ſchreiblicher Glorie glaͤnzt;</line>
        <line lrx="1892" lry="1141" ulx="255" uly="1073">. V. 2. Welcher der oberſte Vorſteher, der erſte Opferprieſter,</line>
        <line lrx="1893" lry="1209" ulx="306" uly="1142">wie es im Griechiſchen heißt, des Zeiligthums, ja ſogar des Al⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1281" ulx="303" uly="1207">lerheiligſten, ſagt der ſyriſche Text, und der wahren, eigentlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1345" type="textblock" ulx="305" uly="1273">
        <line lrx="1925" lry="1345" ulx="305" uly="1273">von dem Zerrn ſelbſt, nicht von einem Menſchen, wie Moyſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1492" type="textblock" ulx="302" uly="1342">
        <line lrx="1896" lry="1429" ulx="308" uly="1342">war, errichteten Stiftshuͤtte, naͤmlich der Kirche, iſt, der trium⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1492" ulx="302" uly="1405">phirenden ſowohl, als der leidenden und ſtreitenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2275" type="textblock" ulx="312" uly="1504">
        <line lrx="1895" lry="1589" ulx="439" uly="1504">V. 3. Darum, weil er Hoherprieſter vom hoͤchſten Range</line>
        <line lrx="1898" lry="1654" ulx="312" uly="1575">iſt, muß auch er, nicht nur gleich andern Prieſtern, ſondern vor⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1724" ulx="313" uly="1639">zuͤglich ein Opfer haben, und zwar ein Opfer von ganz außeror⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1782" ulx="314" uly="1698">dentlichem Werthe, welches er Gott darbringen kann. Er hat</line>
        <line lrx="1898" lry="1850" ulx="315" uly="1773">auch wirklich das allerkoſtbareſte, naͤmlich ſich ſelbſt, welchen er</line>
        <line lrx="1901" lry="1923" ulx="319" uly="1840">einmal blutiger Weiſe an dem Kreuze dargebracht hat, und ſetzt</line>
        <line lrx="1898" lry="1989" ulx="319" uly="1907">noch taͤglich in der heiligen Meße unblutiger Weiſe, wie wir</line>
        <line lrx="1903" lry="2053" ulx="322" uly="1970">oben (Zebr. 7, 27.) ſchon geſagt haben, dem Allerhoͤchſten dar⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2127" ulx="316" uly="2062">bringt.</line>
        <line lrx="1906" lry="2208" ulx="448" uly="2116">V. 4. Waͤre er nun bloß auf Erden, oder ein irdiſcher Prie⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2275" ulx="322" uly="2183">ſter, und haͤtte kein anderes, als nur ein ſonſt gewoͤhnliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2339" type="textblock" ulx="322" uly="2255">
        <line lrx="1960" lry="2339" ulx="322" uly="2255">Opfer darzubringen, ſo waͤre er nicht einmal Prieſter, vielweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2934" type="textblock" ulx="321" uly="2320">
        <line lrx="1908" lry="2407" ulx="324" uly="2320">Hoherprieſter auf ewig: theils weil er nicht aus der Zunft Levi,</line>
        <line lrx="1917" lry="2472" ulx="325" uly="2384">theils weil ſchon Prieſter genug da waͤren, die von dem moſaiſchen</line>
        <line lrx="1911" lry="2542" ulx="325" uly="2457">Geſetze vorgeſchriebenen Gaben und Opfer dem Allerhoͤchſten dar⸗</line>
        <line lrx="571" lry="2609" ulx="323" uly="2546">zubringen.</line>
        <line lrx="1911" lry="2688" ulx="452" uly="2604">V. 5. Allein ſie dienten nur dem Vorbilde und Schatten</line>
        <line lrx="1912" lry="2745" ulx="326" uly="2669">himmliſcher Dinge: denn Alles, was in der alten Stiftshuͤtte und</line>
        <line lrx="1914" lry="2818" ulx="331" uly="2737">dem ſalomoniſchen Tempel geſchah, war ein bloßes Vorbild Des⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2919" ulx="321" uly="2804">jenigen, was Chriſtus in der Kirche und in dem Himmel ehs:</line>
        <line lrx="1913" lry="2934" ulx="1789" uly="2885">3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="273" type="textblock" ulx="685" uly="202">
        <line lrx="1892" lry="273" ulx="685" uly="202">Sendſchreiben des heil. Paulus (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="427" type="textblock" ulx="1976" uly="363">
        <line lrx="2107" lry="427" ulx="1976" uly="363"> AWlerhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="498" type="textblock" ulx="1944" uly="433">
        <line lrx="2107" lry="498" ulx="1944" uly="433">ecch Vergi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="975" type="textblock" ulx="1970" uly="505">
        <line lrx="2107" lry="573" ulx="1971" uly="505">ingehen, n</line>
        <line lrx="2077" lry="636" ulx="1970" uly="575">ſcheiren.</line>
        <line lrx="2107" lry="712" ulx="1974" uly="634">n un Ge</line>
        <line lrx="2107" lry="773" ulx="1975" uly="705">ſrn den n</line>
        <line lrx="2107" lry="836" ulx="1976" uly="768">n Deye 6</line>
        <line lrx="2107" lry="911" ulx="1980" uly="838">fanee</line>
        <line lrx="2107" lry="975" ulx="1981" uly="909">nwiſben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1040" type="textblock" ulx="1984" uly="977">
        <line lrx="2107" lry="1040" ulx="1984" uly="977">girche inn ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1744" type="textblock" ulx="1988" uly="1635">
        <line lrx="2099" lry="1688" ulx="2006" uly="1635">2. Merſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1744" ulx="1988" uly="1691">le auigericr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1798" type="textblock" ulx="1965" uly="1747">
        <line lrx="2105" lry="1798" ulx="1965" uly="1747">dern Theie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2653" type="textblock" ulx="1987" uly="1800">
        <line lrx="2107" lry="1860" ulx="1988" uly="1800">ſhehieß,</line>
        <line lrx="2107" lry="1909" ulx="1987" uly="1862">ter, der Li</line>
        <line lrx="2102" lry="1968" ulx="2032" uly="1917">Eood.</line>
        <line lrx="2096" lry="2028" ulx="2029" uly="1977">36, 6.</line>
        <line lrx="2107" lry="2085" ulx="2012" uly="2033">1. Hinten</line>
        <line lrx="2099" lry="2151" ulx="1995" uly="2085">4 ſterwar</line>
        <line lrx="2107" lry="2196" ulx="1995" uly="2138">lite welch</line>
        <line lrx="2107" lry="2251" ulx="1994" uly="2204">Uunt wur</line>
        <line lrx="2107" lry="2311" ulx="2014" uly="2260">4. Deſe</line>
        <line lrx="2106" lry="2371" ulx="1996" uly="2309">dene Re</line>
        <line lrx="2107" lry="2427" ulx="1996" uly="2362">ſiͦ mit</line>
        <line lrx="2107" lry="2536" ulx="2011" uly="2488">ig mit de</line>
        <line lrx="2106" lry="2596" ulx="2011" uly="2534">Nns ,</line>
        <line lrx="2107" lry="2653" ulx="2013" uly="2594">nd de S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="28" lry="350" ulx="0" uly="297">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="151" lry="492" ulx="0" uly="426">und zuglict⸗</line>
        <line lrx="145" lry="547" ulx="0" uly="489">ſen, was ii</line>
        <line lrx="151" lry="621" ulx="0" uly="559">er nach Ne</line>
        <line lrx="151" lry="689" ulx="1" uly="626">erhabene iei</line>
        <line lrx="150" lry="770" ulx="0" uly="701">un auf eng</line>
        <line lrx="150" lry="833" ulx="0" uly="769">der an Chri</line>
        <line lrx="151" lry="892" ulx="10" uly="836">herrlichktng</line>
        <line lrx="151" lry="959" ulx="0" uly="909">und in l</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="552" type="textblock" ulx="140" uly="525">
        <line lrx="152" lry="552" ulx="140" uly="525">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="150" lry="1135" ulx="0" uly="1076"> Epferpris⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1209" ulx="0" uly="1145">aſoger des!</line>
        <line lrx="150" lry="1276" ulx="0" uly="1211">n ügertlcch</line>
        <line lrx="149" lry="1334" ulx="0" uly="1278">en, ie D</line>
        <line lrx="149" lry="1404" ulx="0" uly="1350">e, iſt, der in</line>
        <line lrx="44" lry="1468" ulx="0" uly="1424">den.</line>
        <line lrx="147" lry="1570" ulx="0" uly="1512">ſchſen Re</line>
        <line lrx="147" lry="1644" ulx="0" uly="1580">n, ſdemt</line>
        <line lrx="146" lry="1719" ulx="0" uly="1648">von gan uchn</line>
        <line lrx="146" lry="1775" ulx="0" uly="1716">n im. Er</line>
        <line lrx="146" lry="1849" ulx="8" uly="1785">ſlſſ, wict</line>
        <line lrx="146" lry="1920" ulx="0" uly="1852">ct hat, und</line>
        <line lrx="146" lry="1981" ulx="17" uly="1925">Wiie, vien</line>
        <line lrx="147" lry="2064" ulx="0" uly="1988">Aeſicnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="146" lry="2210" ulx="0" uly="2133"> rniſhe,</line>
        <line lrx="145" lry="2282" ulx="1" uly="2203">ſt Nepihit</line>
        <line lrx="146" lry="2351" ulx="0" uly="2278">ſier, biiicg,</line>
        <line lrx="145" lry="2416" ulx="0" uly="2336">der ußt</line>
        <line lrx="145" lry="2488" ulx="0" uly="2399">n den tiſt</line>
        <line lrx="144" lry="2555" ulx="0" uly="2473">Uefihſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="144" lry="2702" ulx="0" uly="2628">de und Schn</line>
        <line lrx="143" lry="2840" ulx="0" uly="2770">5 Vorbid 1</line>
        <line lrx="142" lry="2958" ulx="26" uly="2824">hmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="271" type="textblock" ulx="769" uly="178">
        <line lrx="1813" lry="271" ulx="769" uly="178">an die Hebraͤer. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1046" type="textblock" ulx="205" uly="301">
        <line lrx="1809" lry="382" ulx="211" uly="301">z. B. daß der Hoheprieſter nach vollbrachtem Schlachtopfer in</line>
        <line lrx="1805" lry="446" ulx="212" uly="368">das Allerheiligſte hineingieng, dieß bedeutete vor, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1848" lry="514" ulx="205" uly="435">nach Vergießung ſeines heiligſten Blutes in den Himmel werde</line>
        <line lrx="1804" lry="581" ulx="210" uly="502">eingehen, um vor dem Angeſichte Gottes als unſer Fuͤrbitter zu</line>
        <line lrx="1804" lry="643" ulx="208" uly="569">erſcheinen. Eben ſo verhaͤlt es ſich mit allen uͤbrigen Handlun⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="716" ulx="209" uly="638">gen und Gegenſtaͤnden des aaroniſchen Prieſterthums, wie es</line>
        <line lrx="1811" lry="779" ulx="210" uly="702">ſchon dem Moyſes zum Voraus geſagt wurde, da ihm Gett auf</line>
        <line lrx="1803" lry="847" ulx="209" uly="767">dem Berge Sinai (Exod. 25, 40.) den Entwurf, oder das Mu⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="916" ulx="213" uly="833">ſter zu der Stiftshuͤtte zeigte, und dabey offenbarte, daß ſie nur</line>
        <line lrx="1804" lry="985" ulx="211" uly="906">inzwiſchen ein Vorbild der himmliſchen Stiftshuͤtte, oder der</line>
        <line lrx="1801" lry="1046" ulx="214" uly="973">Kirche ſeyn ſollte, welche der Meßias ſeiner Zeit aufrichten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1289" type="textblock" ulx="210" uly="1101">
        <line lrx="1271" lry="1188" ulx="549" uly="1101">Daeas IX. Kapitel.</line>
        <line lrx="1800" lry="1289" ulx="210" uly="1209">Paulus lehret, worinn die Vollkommenheit des neuen Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1355" type="textblock" ulx="306" uly="1292">
        <line lrx="478" lry="1355" ulx="306" uly="1292">beſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1802" type="textblock" ulx="211" uly="1390">
        <line lrx="983" lry="1502" ulx="212" uly="1390">1.* Der vorige Bund hatte zwar</line>
        <line lrx="982" lry="1524" ulx="423" uly="1468">auch ſeine gottesdienſtli⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1581" ulx="213" uly="1522">chen Geſetze, und ein irdiſches Hei⸗</line>
        <line lrx="503" lry="1634" ulx="211" uly="1579">ligthum.</line>
        <line lrx="983" lry="1690" ulx="262" uly="1633">2. Zuerſt wurde die Stiftshuͤt⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1744" ulx="211" uly="1691">te aufgerichtet, und in ihrem vor⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1802" ulx="212" uly="1746">dern Theile, welchen man das Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1857" type="textblock" ulx="189" uly="1802">
        <line lrx="982" lry="1857" ulx="189" uly="1802">lige hieß, befanden ſich der Leuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2364" type="textblock" ulx="203" uly="1859">
        <line lrx="983" lry="1913" ulx="203" uly="1859">ter, der Tiſch und die Schaubrode.</line>
        <line lrx="981" lry="1971" ulx="309" uly="1915">Exod. 25, 23. 31. 26, I.</line>
        <line lrx="868" lry="2025" ulx="307" uly="1973">36, T8.</line>
        <line lrx="980" lry="2082" ulx="264" uly="2028">3. Hinter dem zweyten Vorhan⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2152" ulx="207" uly="2083">ge aber war jener Theil der Stifts⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2197" ulx="208" uly="2140">huͤtte, welcher das Allerheiligſte ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2252" ulx="208" uly="2199">nannt wurde. Exod. 26, 33.</line>
        <line lrx="977" lry="2308" ulx="261" uly="2250">4. Dieſes enthielt in ſich das</line>
        <line lrx="981" lry="2364" ulx="208" uly="2307">goldene Rauchfaß, und die aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2421" type="textblock" ulx="188" uly="2362">
        <line lrx="979" lry="2421" ulx="188" uly="2362">ſeits mit Golde uͤberzogene Bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2927" type="textblock" ulx="203" uly="2418">
        <line lrx="979" lry="2486" ulx="203" uly="2418">deslade, worinn das goldene Ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2530" ulx="208" uly="2474">faͤß mit dem Manna, der Stab</line>
        <line lrx="982" lry="2590" ulx="204" uly="2531">Aarons, welcher gebluͤhet hatte,</line>
        <line lrx="845" lry="2646" ulx="214" uly="2590">und die Geſetztafeln waren.</line>
        <line lrx="983" lry="2702" ulx="237" uly="2642">Lev. 16. Num. 16. 3. Roͤn.</line>
        <line lrx="860" lry="2756" ulx="298" uly="2705">8, 9. 2. Paral. 6, 10.</line>
        <line lrx="985" lry="2819" ulx="272" uly="2755">5. Ueber derſelben ſtunden die</line>
        <line lrx="988" lry="2878" ulx="214" uly="2808">herrlichen Cherubine, welche den</line>
        <line lrx="987" lry="2927" ulx="215" uly="2866">Guadenthron beſchatteten. Jedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1627" type="textblock" ulx="1019" uly="1392">
        <line lrx="1795" lry="1457" ulx="1019" uly="1392">von jedem dieſer Dinge laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1818" lry="1521" ulx="1020" uly="1455">itzt nicht insbeſondere ſprechen.</line>
        <line lrx="1796" lry="1570" ulx="1076" uly="1505">6. Nachdem nun Alles auf ſol⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1627" ulx="1021" uly="1565">che Art eingerichtet war, giengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1683" type="textblock" ulx="1011" uly="1621">
        <line lrx="1792" lry="1683" ulx="1011" uly="1621">die Prieſter zwar allzeit in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2975" type="textblock" ulx="1016" uly="1674">
        <line lrx="1791" lry="1737" ulx="1018" uly="1674">vordern Theil der Stiftshuͤtte hin⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1794" ulx="1020" uly="1732">ein, und verrichteten ihre Opfer⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1853" ulx="1020" uly="1796">dienſte daſelbſt.</line>
        <line lrx="1792" lry="1911" ulx="1076" uly="1845">7. In den inneren Theil aber</line>
        <line lrx="1795" lry="1966" ulx="1019" uly="1902">begab ſich der Hoheprieſter des Jah⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2014" ulx="1018" uly="1960">res nur einmal, und da nicht ohne</line>
        <line lrx="1789" lry="2074" ulx="1018" uly="2015">Blut, welches er fuͤr ſeine und des</line>
        <line lrx="1725" lry="2130" ulx="1017" uly="2075">Volkes Suͤnden opferte.</line>
        <line lrx="1787" lry="2191" ulx="1099" uly="2128">Exod. 30, 10. Lev. 16, 2.</line>
        <line lrx="1788" lry="2248" ulx="1072" uly="2182">8. Hiedurch wollte der heilige</line>
        <line lrx="1790" lry="2302" ulx="1017" uly="2243">Geiſt andeuten, daß der Weg zum</line>
        <line lrx="1790" lry="2359" ulx="1016" uly="2301">Allerheiligſten noch nicht ganz ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2417" ulx="1017" uly="2351">oͤffnet ſey, ſo lange die erſte Stifts⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2472" ulx="1018" uly="2412">huͤtte noch da ſtuͤnde. 4</line>
        <line lrx="1798" lry="2531" ulx="1077" uly="2464">9. Dieß war alſo fuͤr die dama⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2588" ulx="1021" uly="2520">lige Zeit ein geheimes Zeichen, daß</line>
        <line lrx="1791" lry="2640" ulx="1021" uly="2576">ihre Gaben und Schlachtopfer Den⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2697" ulx="1020" uly="2631">jenigen, welcher ſie darbringe, nicht</line>
        <line lrx="1837" lry="2746" ulx="1022" uly="2688">vollkommen im Gewiſſen reinigen</line>
        <line lrx="1791" lry="2801" ulx="1023" uly="2740">ko»ͤnnten: weil ſie bloß in Speiſen</line>
        <line lrx="1787" lry="2862" ulx="1023" uly="2805">und Getraͤnken beſtunden; .</line>
        <line lrx="1794" lry="2916" ulx="1084" uly="2852">10. Woneben verſchiedene Ab⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2975" ulx="1039" uly="2914">J 2 wa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="403" lry="280" type="textblock" ulx="306" uly="223">
        <line lrx="403" lry="280" ulx="306" uly="223">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1492" type="textblock" ulx="303" uly="311">
        <line lrx="1087" lry="369" ulx="311" uly="311">waſchungen und Reinigungen des</line>
        <line lrx="1089" lry="424" ulx="314" uly="366">Koörpers bis zu einer beſſern Ein⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="479" ulx="314" uly="422">richtung vorgeſchrieben waren.</line>
        <line lrx="1091" lry="533" ulx="383" uly="479">1. * Chriſtus hingegen, der Ho⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="592" ulx="316" uly="531">heprieſter zukuͤnftiger Guͤter gieng</line>
        <line lrx="1092" lry="646" ulx="318" uly="591">durch einen weit groͤßern und voll⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="698" ulx="317" uly="647">kommeneren Tabernakel, welcher</line>
        <line lrx="1094" lry="761" ulx="317" uly="701">nicht von Menſchenhaͤnden verfer⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="817" ulx="318" uly="758">tigt, noch wie ein irdiſches Gebaͤu⸗</line>
        <line lrx="983" lry="873" ulx="318" uly="816">de aufgefuͤhrt iſt,</line>
        <line lrx="1097" lry="928" ulx="380" uly="872">12.* In das Allerheiligſte nur</line>
        <line lrx="1097" lry="983" ulx="321" uly="928">einmal hinein, nicht mit dem Blu⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1039" ulx="319" uly="984">te der Boͤcke und Rinder, ſondern</line>
        <line lrx="1097" lry="1096" ulx="319" uly="1042">mit ſeinem eignen Blute, und ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1153" ulx="319" uly="1097">ſchaffte uns unſre Erlbſung auf</line>
        <line lrx="435" lry="1210" ulx="320" uly="1155">ewig.</line>
        <line lrx="1101" lry="1259" ulx="384" uly="1209">13. Denn wenn das Blut der</line>
        <line lrx="1101" lry="1319" ulx="319" uly="1266">Boͤcke oder Rinder, und die Be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1379" ulx="318" uly="1322">ſprengung mit Kuhaſche die Unrei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1437" ulx="303" uly="1377">nen heiliget, daß ſie dem Leibe</line>
        <line lrx="1102" lry="1492" ulx="304" uly="1436">nach rein werden: Lev. 16, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2928" type="textblock" ulx="274" uly="1508">
        <line lrx="1101" lry="1560" ulx="405" uly="1508">14. Wieviel mehr wird das</line>
        <line lrx="1104" lry="1618" ulx="320" uly="1563">Blut Chriſti, welcher ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1104" lry="1675" ulx="320" uly="1620">durch den heiligen Geiſt als ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1732" ulx="319" uly="1676">unbeflecktes Opfer dem Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1788" ulx="320" uly="1732">ſten dargebracht hat, unſer Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1843" ulx="321" uly="1789">ſen von den todten Werken reini⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1901" ulx="274" uly="1846">gen, damit wir dem lebendigen</line>
        <line lrx="795" lry="1958" ulx="323" uly="1902">Gott dienen moͤgen?</line>
        <line lrx="1101" lry="2013" ulx="411" uly="1957">1. Pet. 1, 19. I. Joh. I1, 7.</line>
        <line lrx="738" lry="2069" ulx="409" uly="2004">Offenb. 1, 5§5.</line>
        <line lrx="1104" lry="2127" ulx="383" uly="2071">15. Eben deßwegen iſt er der</line>
        <line lrx="1109" lry="2182" ulx="323" uly="2126">Mittler des neuen Bundes, auf</line>
        <line lrx="1103" lry="2242" ulx="323" uly="2183">daß alle Diejenigen, welche zur</line>
        <line lrx="1103" lry="2299" ulx="325" uly="2240">ewigen Erbſchaft berufen ſind, zu</line>
        <line lrx="1103" lry="2353" ulx="324" uly="2297">dem Beſitz derſelben gelangen; weil</line>
        <line lrx="1109" lry="2410" ulx="324" uly="2354">mittels ſeines Todes alle Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2467" ulx="326" uly="2411">tungen, die im vorigen Bunde ge⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2521" ulx="323" uly="2464">ſchahen, ausgeſohnt ſind.</line>
        <line lrx="1105" lry="2596" ulx="328" uly="2534">16. * Wo naͤmlich ein Teſtament</line>
        <line lrx="1100" lry="2648" ulx="323" uly="2590">iſt, da muß der Tod Desjenigen,</line>
        <line lrx="1102" lry="2706" ulx="328" uly="2646">welcher das Teſtament gemacht</line>
        <line lrx="892" lry="2756" ulx="325" uly="2702">hat, dazwiſchen kommen.</line>
        <line lrx="1099" lry="2813" ulx="385" uly="2759">17. Denn ein Teſtament wird</line>
        <line lrx="1100" lry="2873" ulx="326" uly="2814">erſt durch den Tod Desjenigen, der</line>
        <line lrx="1098" lry="2928" ulx="326" uly="2867">es gemacht hat, beſtaͤttigt: ſo lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="294" type="textblock" ulx="695" uly="199">
        <line lrx="1506" lry="294" ulx="695" uly="199">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="267" type="textblock" ulx="1702" uly="205">
        <line lrx="1896" lry="267" ulx="1702" uly="205">(o. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="756" type="textblock" ulx="1127" uly="308">
        <line lrx="1895" lry="367" ulx="1127" uly="308">ge als er lebt, hat es ſeine volle</line>
        <line lrx="1894" lry="420" ulx="1127" uly="365">Kraft noch nicht. Galat. 3, 15.</line>
        <line lrx="1895" lry="477" ulx="1189" uly="421">18.*Daher wurde ſogar der er⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="536" ulx="1129" uly="477">ſte Bund nicht ohne Blut beſtaͤttigt.</line>
        <line lrx="1893" lry="590" ulx="1194" uly="532">19. Nachdem naͤmlich Moyſes</line>
        <line lrx="1903" lry="649" ulx="1131" uly="591">alle Gebothe des ganzen Geſetzes</line>
        <line lrx="1897" lry="704" ulx="1131" uly="647">dem verſammelten Volke vorgele⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="756" ulx="1131" uly="705">ſen hatte, nahm er das Blut von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="817" type="textblock" ulx="1133" uly="759">
        <line lrx="1947" lry="817" ulx="1133" uly="759">Boͤcken und Rindern, mit Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2353" type="textblock" ulx="1133" uly="813">
        <line lrx="1898" lry="870" ulx="1133" uly="813">vermiſcht, tauchte in ſelbes einen</line>
        <line lrx="1896" lry="928" ulx="1133" uly="873">mit purpurfarbener Wolle umwun⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="985" ulx="1134" uly="927">denen Hyßopenbuͤſchel, und be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1043" ulx="1133" uly="987">ſprengte damit das Geſetzbuch ſo⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1095" ulx="1137" uly="1040">wohl, als das ſaͤmmtliche Volk,</line>
        <line lrx="1901" lry="1154" ulx="1192" uly="1098">20. Wobey er ſprach: * Dieß iſt</line>
        <line lrx="1903" lry="1211" ulx="1138" uly="1156">das Blut des Bundes, welchen</line>
        <line lrx="1791" lry="1265" ulx="1140" uly="1210">Gott mit euch gemacht hat.</line>
        <line lrx="1529" lry="1320" ulx="1221" uly="1268">Exod. 24, 8.</line>
        <line lrx="1902" lry="1394" ulx="1194" uly="1337">21. Gleichermaßen beſprengte er</line>
        <line lrx="1899" lry="1450" ulx="1140" uly="1394">die Stiftshuͤtte, und alle zum Got⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1507" ulx="1140" uly="1448">tesdienſte gehoörige Gefaͤße mit</line>
        <line lrx="1325" lry="1560" ulx="1141" uly="1510">Blute. .</line>
        <line lrx="1898" lry="1618" ulx="1197" uly="1559">22. * Es wird auch gemaͤß dem</line>
        <line lrx="1901" lry="1678" ulx="1142" uly="1620">Geſetze beynahe Alles mit Blute</line>
        <line lrx="1905" lry="1734" ulx="1143" uly="1676">gereinigt; und ohne Blutvergie⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1791" ulx="1144" uly="1734">ßen geſchieht keine Vergebung.</line>
        <line lrx="1903" lry="1845" ulx="1199" uly="1790">23. * Auf dieſe Art alſo mußten</line>
        <line lrx="1903" lry="1899" ulx="1144" uly="1846">die Vorbilder himmliſcher Dinge</line>
        <line lrx="1904" lry="1960" ulx="1142" uly="1902">gereinigt werden; die himmliſchen</line>
        <line lrx="1901" lry="2016" ulx="1143" uly="1959">Dinge ſelbſt aber fodern weit vor⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2072" ulx="1141" uly="2014">treflichere Opfer, als jene waren.</line>
        <line lrx="1903" lry="2127" ulx="1195" uly="2070">24. Denn Jeſus gieng nicht in</line>
        <line lrx="1904" lry="2182" ulx="1142" uly="2124">ein nur von Menſchenhaͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2243" ulx="1141" uly="2182">fertigtes Heiligthum, welches bloß</line>
        <line lrx="1904" lry="2292" ulx="1142" uly="2239">ein Vorbild des wahren Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2353" ulx="1141" uly="2297">ligſten war, ſondern in den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2407" type="textblock" ulx="1141" uly="2353">
        <line lrx="1933" lry="2407" ulx="1141" uly="2353">mel ſelbſt hinein, um ſich dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2972" type="textblock" ulx="1137" uly="2406">
        <line lrx="1906" lry="2469" ulx="1168" uly="2406">eſichte Gottes fuͤr uns darzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2521" ulx="1159" uly="2479">en;</line>
        <line lrx="1906" lry="2575" ulx="1198" uly="2516">25. Nicht aber um? ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1906" lry="2634" ulx="1142" uly="2577">oͤfter aufzuopfern, ſo wie der Ho⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2691" ulx="1142" uly="2632">heprieſter jaͤhrlich mit fremdem</line>
        <line lrx="1905" lry="2746" ulx="1139" uly="2690">Blute in's Allerheiligſte hineingeht:</line>
        <line lrx="1908" lry="2824" ulx="1193" uly="2757">26. Sonſt haͤtte er ſeit Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2877" ulx="1137" uly="2815">fung der Welt her ſchon dfter lei⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2972" ulx="1138" uly="2874">den muͤſſen; ſo aber iſt er in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2966" type="textblock" ulx="1899" uly="2955">
        <line lrx="1912" lry="2966" ulx="1899" uly="2955">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="731" type="textblock" ulx="1976" uly="271">
        <line lrx="2107" lry="335" ulx="1984" uly="271">Eten Zeiten</line>
        <line lrx="2084" lry="388" ulx="1982" uly="339">ſſchienen,</line>
        <line lrx="2104" lry="450" ulx="1980" uly="396">lfopferung</line>
        <line lrx="2107" lry="553" ulx="1997" uly="504"> Und</line>
        <line lrx="2107" lry="627" ulx="1976" uly="560">, duß ſene</line>
        <line lrx="2107" lry="670" ulx="1978" uly="625"> muß, wor</line>
        <line lrx="2107" lry="731" ulx="1996" uly="679">5 *Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="984" type="textblock" ulx="1983" uly="931">
        <line lrx="2012" lry="984" ulx="1983" uly="931">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1464" type="textblock" ulx="1982" uly="1071">
        <line lrx="2107" lry="1121" ulx="1988" uly="1071">letr zyer 4</line>
        <line lrx="2091" lry="1186" ulx="1987" uly="1131">Griche,</line>
        <line lrx="2107" lry="1261" ulx="1985" uly="1202">Wiſt, tin</line>
        <line lrx="2107" lry="1317" ulx="1983" uly="1274">war nur en</line>
        <line lrx="2100" lry="1384" ulx="1982" uly="1338">hum, und</line>
        <line lrx="2107" lry="1464" ulx="1984" uly="1403">Ale wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2805" type="textblock" ulx="1987" uly="1500">
        <line lrx="2107" lry="1551" ulx="2031" uly="1500">F.</line>
        <line lrx="2106" lry="1626" ulx="1988" uly="1570">t durchde</line>
        <line lrx="2107" lry="1697" ulx="1987" uly="1635">Uütlichn D</line>
        <line lrx="2107" lry="1769" ulx="1988" uly="1702">frügungnn</line>
        <line lrx="2107" lry="1831" ulx="1990" uly="1768">Arkurft nr</line>
        <line lrx="2106" lry="1888" ulx="1990" uly="1845">enern Ta</line>
        <line lrx="2107" lry="1969" ulx="1991" uly="1905">Nas noſtit</line>
        <line lrx="2104" lry="2034" ulx="1991" uly="1974">hüchttte H</line>
        <line lrx="2107" lry="2145" ulx="2004" uly="2073">K. n.</line>
        <line lrx="2095" lry="2203" ulx="1994" uly="2145">imal fur</line>
        <line lrx="2107" lry="2273" ulx="1993" uly="2202">ſenen zu</line>
        <line lrx="2107" lry="2330" ulx="1994" uly="2279">t der De⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2396" ulx="1995" uly="2343">nit ſeinen</line>
        <line lrx="2107" lry="2471" ulx="1997" uly="2412">tereß: 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2541" ulx="2001" uly="2482">Wnden G</line>
        <line lrx="2087" lry="2605" ulx="2008" uly="2543">unſchen</line>
        <line lrx="2063" lry="2663" ulx="2013" uly="2604">han</line>
        <line lrx="2107" lry="2742" ulx="2010" uly="2675">der Na;</line>
        <line lrx="2105" lry="2805" ulx="2008" uly="2742">der durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="251" type="textblock" ulx="94" uly="192">
        <line lrx="149" lry="251" ulx="94" uly="192">04½</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="192" lry="352" ulx="0" uly="285">t  ſein e</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="153" lry="426" ulx="41" uly="345">Gelat;, 3</line>
        <line lrx="153" lry="466" ulx="0" uly="408">urde ſgn e</line>
        <line lrx="153" lry="523" ulx="0" uly="465">ne Burbeſicte</line>
        <line lrx="154" lry="587" ulx="17" uly="523">nünlich An</line>
        <line lrx="154" lry="637" ulx="0" uly="581"> gamzen Gſe</line>
        <line lrx="153" lry="693" ulx="0" uly="640">en Allke heng</line>
        <line lrx="151" lry="747" ulx="11" uly="692">er das Bln</line>
        <line lrx="152" lry="806" ulx="0" uly="758">dern, mit Au</line>
        <line lrx="153" lry="862" ulx="0" uly="811">e in ſeibes in</line>
        <line lrx="152" lry="920" ulx="0" uly="870">er Volle um</line>
        <line lrx="153" lry="979" ulx="2" uly="923">iſchel, um</line>
        <line lrx="154" lry="1043" ulx="1" uly="987">15 Geſetzhlc</line>
        <line lrx="152" lry="1095" ulx="2" uly="1044">mmtliche Vel</line>
        <line lrx="150" lry="1152" ulx="1" uly="1101">ſorach: *Die</line>
        <line lrx="152" lry="1210" ulx="0" uly="1160">Bendes, wel</line>
        <line lrx="130" lry="1271" ulx="0" uly="1218">Nemacht hat,</line>
        <line lrx="25" lry="1325" ulx="5" uly="1282">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="174" lry="1400" ulx="0" uly="1345">naßen beſtttnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="151" lry="1463" ulx="0" uly="1404">und gle unb</line>
        <line lrx="151" lry="1520" ulx="0" uly="1461">rige Gefiß!</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="149" lry="1631" ulx="1" uly="1569">deuch genif</line>
        <line lrx="148" lry="1681" ulx="0" uly="1631">Ales mit</line>
        <line lrx="148" lry="1740" ulx="0" uly="1692">thne Blun</line>
        <line lrx="142" lry="1803" ulx="0" uly="1748">eine Vergenmn</line>
        <line lrx="148" lry="1864" ulx="0" uly="1800">ſe An aſe n</line>
        <line lrx="148" lry="1916" ulx="4" uly="1858">limmlichet</line>
        <line lrx="148" lry="1980" ulx="0" uly="1914">n; e hümiß</line>
        <line lrx="148" lry="2041" ulx="0" uly="1981">er fden wen</line>
        <line lrx="149" lry="2093" ulx="0" uly="2039">1, As ene vel</line>
        <line lrx="148" lry="2153" ulx="0" uly="2085">tſis geng i</line>
        <line lrx="148" lry="2208" ulx="0" uly="2151">enſchenhandent</line>
        <line lrx="148" lry="2263" ulx="0" uly="2203">tnn, Mellet</line>
        <line lrx="148" lry="2323" ulx="0" uly="2256">vahten Me</line>
        <line lrx="149" lry="2394" ulx="0" uly="2308">dem n iu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2671" type="textblock" ulx="8" uly="2602">
        <line lrx="147" lry="2671" ulx="8" uly="2602">ſ wie e</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2730" type="textblock" ulx="0" uly="2659">
        <line lrx="146" lry="2730" ulx="0" uly="2659">9 mt ſien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2790" type="textblock" ulx="0" uly="2716">
        <line lrx="146" lry="2790" ulx="0" uly="2716">igſehinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="739" type="textblock" ulx="225" uly="169">
        <line lrx="1823" lry="236" ulx="812" uly="169">an die Hebraͤer. 135</line>
        <line lrx="1821" lry="348" ulx="229" uly="266">letzten Zeiten der Welt nur Einmal Einmal aufgeopfert worden, um</line>
        <line lrx="1820" lry="400" ulx="228" uly="320">erſchienen, um die Suͤnde durch die Suͤnden ſo vieler Menſchen</line>
        <line lrx="1819" lry="460" ulx="226" uly="377">Aufopferung Seiner ſelbſt zu til⸗ gaͤnzlich zu tilgen; zum Zweyten⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="519" ulx="225" uly="430">gen. mal aber wird er nicht mehr we⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="572" ulx="282" uly="486">27.* Und gleichwie es beſchloſſen gen der Suͤnde, ſondern zum Hei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="626" ulx="226" uly="539">iſt, daß jeder Menſch Einmal ſter⸗ le Derjenigen erſcheinen, welche</line>
        <line lrx="1829" lry="685" ulx="226" uly="612">ben muß, worauf das Gericht folgt: auf ihn warten.</line>
        <line lrx="1736" lry="739" ulx="281" uly="659">28. * So iſt auch Chriſtus nur Rom. 5, 9. I. Pet. 3, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="879" type="textblock" ulx="209" uly="789">
        <line lrx="1463" lry="879" ulx="209" uly="789">W Auslegung des IX. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1465" type="textblock" ulx="222" uly="898">
        <line lrx="1823" lry="1049" ulx="224" uly="898">V. I. Der vorige Bund, welchen Gott mit den Kindern Iſ⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1057" ulx="515" uly="968">J raels unter Vermittelung des Moyſes errichtete,</line>
        <line lrx="1819" lry="1126" ulx="227" uly="1037">hatte zwar auch, wie wir wiſſen, ſeine gottesdienſtlichen Geſetze,</line>
        <line lrx="1820" lry="1194" ulx="227" uly="1098">Gebraͤuche, Ceremonien und Opfer; er hatte auch ein Heiligthum,</line>
        <line lrx="1847" lry="1265" ulx="226" uly="1167">das iſt, eine Stiftshuͤtte, und nachher einen Tempel. Allein dieß</line>
        <line lrx="1823" lry="1321" ulx="224" uly="1240">war nur ein irdiſches, von Menſchenhaͤnden aufgefuͤhrtes Beilig⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1396" ulx="222" uly="1306">thum, und vergaͤngliches Vorbild der chriſtlichen Kirche, worinn</line>
        <line lrx="1820" lry="1465" ulx="222" uly="1365">Alles wahrhaft, weſentlich, heilig, hümmliſch und ewig daurend iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2799" type="textblock" ulx="222" uly="1468">
        <line lrx="1825" lry="1552" ulx="348" uly="1468">V. 11. Chriſtus naͤmlich, der Soheprieſter zukuͤnftiger Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1626" ulx="222" uly="1539">ter, durch deſſen Vermittelung und Fuͤrſprache wir die Schaͤtze der</line>
        <line lrx="1820" lry="1700" ulx="222" uly="1600">goͤttlichen Barmherzigkeit, die Verzeihung der Suͤnden, die Recht⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1766" ulx="222" uly="1674">fertigung und das ewige Heil erhalten ſollten, gieng nach ſeiner</line>
        <line lrx="1819" lry="1830" ulx="224" uly="1741">Ankunft auf dieſer Welt durch einen weit groͤßern und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1888" ulx="224" uly="1805">menern Tabernakel, durch ein weit herrlicheres Heiligthum, als</line>
        <line lrx="1822" lry="1963" ulx="225" uly="1873">das moſaiſche war, naͤmlich durch die von ihm ſelbſt auf Erden</line>
        <line lrx="627" lry="2032" ulx="222" uly="1967">errichtete Kirche,</line>
        <line lrx="1822" lry="2120" ulx="352" uly="2042">V. 12. In das Allerheiligſte, naͤmlich in den Himmel nur</line>
        <line lrx="1823" lry="2196" ulx="223" uly="2116">einmal fuͤr allemal, oder ohne ſich aus demſelben wiederum ent⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2263" ulx="227" uly="2177">fernen zu muͤſſen, hinein; er gieng aber auch nicht mit dem Blu⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2320" ulx="228" uly="2247">te der Boͤcke und Rinder in dieſes Allerheiligſte hinein, ſondern</line>
        <line lrx="1821" lry="2390" ulx="223" uly="2309">mit ſeinem eigenen Blute, welches er zum Verſoͤhnopfer fuͤr uns</line>
        <line lrx="1825" lry="2466" ulx="222" uly="2376">vergoß: und dadurch verſchaffte er uns Menſchen unſere Erloſung</line>
        <line lrx="1825" lry="2524" ulx="230" uly="2446">von den Suͤnden auf ewig, nicht bloß auf kurze Zeit, wie die aa⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2600" ulx="233" uly="2514">roniſchen Hohenprieſter, welche das Verſohnopfer jaͤhrlich wieder⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2663" ulx="239" uly="2575">holen mußten. Uebrigens darf ſich Niemand daran ſtoßen, daß</line>
        <line lrx="1830" lry="2732" ulx="239" uly="2646">der Meßias ſterben mußte, damit wir zum wirklichen Antritte</line>
        <line lrx="1828" lry="2799" ulx="237" uly="2710">der durch ihn verheißenen himml ſchen Erbſchaft gelangen moͤchten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="353" type="textblock" ulx="431" uly="178">
        <line lrx="1879" lry="258" ulx="684" uly="178">Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.)</line>
        <line lrx="1888" lry="353" ulx="431" uly="270">V. 16. Wo rnaͤmlich ein Teſtament iſt, dadurch Jemanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="245" type="textblock" ulx="295" uly="156">
        <line lrx="395" lry="245" ulx="295" uly="156">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="424" type="textblock" ulx="293" uly="323">
        <line lrx="1897" lry="424" ulx="293" uly="323">eine kuͤnftige Erbſchaft zugeſichert wird, da muß der Tod Desje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="616" type="textblock" ulx="300" uly="414">
        <line lrx="1887" lry="492" ulx="300" uly="414">nigen, welcher das Teſtament gemacht hat, dazwiſchen kommen,</line>
        <line lrx="1889" lry="559" ulx="302" uly="478">oder wirklich vorher erfolgen, ehe die beſtimmte Erbſchaft mit vol⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="616" ulx="300" uly="542">ler Rechtskraft angetreten werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1545" type="textblock" ulx="279" uly="639">
        <line lrx="1888" lry="725" ulx="433" uly="639">V. 18. Daher, oder um anzudeuten, was in der Folge bey</line>
        <line lrx="1888" lry="795" ulx="300" uly="700">Errichtung des neuen Bundes auf eine weit erhabenere Art ge⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="857" ulx="302" uly="769">ſche en ſollte, wurde ſchon unter dem Moyſes ſogar der erſte</line>
        <line lrx="1892" lry="913" ulx="304" uly="840">Bund, oder, nach dem gewoͤhnlichen Ausdrucke, das alte Teſta⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="992" ulx="304" uly="911">ment, wodurch Gott den Iſraeliten die Erbſchaft Chanaans zuſi⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1053" ulx="304" uly="970">cherte, nicht ohne Blut und Tod der Schlachtopfer beſtaͤttiget, und</line>
        <line lrx="1893" lry="1127" ulx="304" uly="1041">der Antritt derſelben feyerlich eroͤffnet, wobey Moyſes zu dem</line>
        <line lrx="859" lry="1172" ulx="279" uly="1107">Volke ſprach: Sehet!</line>
        <line lrx="1889" lry="1294" ulx="443" uly="1207">B. 20. Dieß iſt das Blut des Bundes. Er wollte ſagen:</line>
        <line lrx="1891" lry="1357" ulx="302" uly="1273">Durch dieſes Blut der geſchlachteten Opferthiere wird der Bund,</line>
        <line lrx="1894" lry="1422" ulx="306" uly="1341">welchen Gott mit euch geſchloſſen hat, beſiegelt, und ſo unwider⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1497" ulx="298" uly="1408">ruflich bekraͤftigt, daß ihr an wirklicher Erfuͤllung deſſelben nicht</line>
        <line lrx="818" lry="1545" ulx="305" uly="1479">mehr zweifeln doͤrfet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2131" type="textblock" ulx="263" uly="1574">
        <line lrx="1895" lry="1659" ulx="435" uly="1574">V. 22. Es wird auch uͤbrigens gemaͤß dem Geſetze des Moy⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1718" ulx="306" uly="1638">ſes beynahe Alles, was der Reinigung bedarf, mit Blute gerei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1787" ulx="303" uly="1710">nigt, wie ihr ſelbſt wiſſet; und ohne Blutvergießen, ohne Schlach⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1852" ulx="301" uly="1778">tung eines lebendigen Opfers geſchieht keine Vergebung: denn</line>
        <line lrx="1893" lry="1927" ulx="263" uly="1844">wenn Jemand aus den Kindern Iſraels ſich verſuͤndigt hatte,</line>
        <line lrx="1895" lry="1992" ulx="305" uly="1909">mußte er (Lev. 4, 3. ꝛc.) ein Schlachtopfer darbringen, und er⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2059" ulx="307" uly="1974">hielt nur dadurch allein die Verzeihung, oder Erlaſſung der zeitli⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2131" ulx="306" uly="2042">chen Strafe, und die Aufhebung der geſetzlichen Unreinigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2189" type="textblock" ulx="305" uly="2111">
        <line lrx="1939" lry="2189" ulx="305" uly="2111">nicht aber der Schuld vor Gott, als welche nur durch eine voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2318" type="textblock" ulx="304" uly="2178">
        <line lrx="1895" lry="2264" ulx="305" uly="2178">kommene, mit dem Glauben und der Hoffnung auf den kuͤnftigen</line>
        <line lrx="1525" lry="2318" ulx="304" uly="2243">Meßias verbundene Reue erhalten werden konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2822" type="textblock" ulx="249" uly="2345">
        <line lrx="1897" lry="2426" ulx="437" uly="2345">V. 23. Auf dieſe Art, wie wir bisher geſagt haben, muß⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2489" ulx="303" uly="2414">ten nach der Vorſchrift des moſaiſchen Geſetzes die Vorbilder</line>
        <line lrx="1897" lry="2559" ulx="303" uly="2475">himmliſcher Dinge, das iſt, die Stiftshuͤtte, die Synagoge und</line>
        <line lrx="1901" lry="2619" ulx="249" uly="2539">Alles, was darinn ſich befand, gereinigt werden, naͤmlich mit</line>
        <line lrx="1897" lry="2687" ulx="306" uly="2604">dem Blute der Schlachtopfer; die himmliſchen Dinge ſelbſt aber,</line>
        <line lrx="1902" lry="2760" ulx="307" uly="2678">das iſt, die Kirche Chriſti, ihre Prieſter und Mitglieder fordern</line>
        <line lrx="1900" lry="2822" ulx="304" uly="2744">zu ihrer Reinigung und Heiligung weit vortrefflichere Gpfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2912" type="textblock" ulx="307" uly="2810">
        <line lrx="1906" lry="2912" ulx="307" uly="2810">naͤmlich den Leib und das Blut des Gottmenſchen, welche unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2958" type="textblock" ulx="1825" uly="2895">
        <line lrx="1899" lry="2958" ulx="1825" uly="2895">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="557" type="textblock" ulx="1990" uly="286">
        <line lrx="2105" lry="349" ulx="1993" uly="286">ic krſthe</line>
        <line lrx="2107" lry="417" ulx="1992" uly="357">nol für</line>
        <line lrx="2107" lry="497" ulx="1990" uly="428">uglich du</line>
        <line lrx="2107" lry="557" ulx="1991" uly="498">und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="795" type="textblock" ulx="1992" uly="593">
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="2048" uly="593">2</line>
        <line lrx="2107" lry="724" ulx="1992" uly="663">ſin erſes</line>
        <line lrx="2107" lry="795" ulx="1994" uly="729">r Tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2203" type="textblock" ulx="1999" uly="894">
        <line lrx="2107" lry="955" ulx="1999" uly="894">ſe de b⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1019" ulx="2003" uly="967">mmuf und</line>
        <line lrx="2107" lry="1082" ulx="2007" uly="1035">anf unnitt</line>
        <line lrx="2107" lry="1159" ulx="2005" uly="1097">nceer</line>
        <line lrx="2107" lry="1250" ulx="2053" uly="1192">L.</line>
        <line lrx="2107" lry="1327" ulx="1999" uly="1262">Keue n</line>
        <line lrx="2107" lry="1386" ulx="2002" uly="1337">den ſo vi⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1455" ulx="2000" uly="1398">lis onss</line>
        <line lrx="2105" lry="1523" ulx="2006" uly="1467">finen B</line>
        <line lrx="2107" lry="1600" ulx="2007" uly="1537">len letter</line>
        <line lrx="2107" lry="1660" ulx="2005" uly="1604">s Erſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1731" ulx="2005" uly="1667">Crliſer</line>
        <line lrx="2107" lry="1804" ulx="2009" uly="1742">und mu</line>
        <line lrx="2107" lry="1872" ulx="2009" uly="1802">hendigen</line>
        <line lrx="2107" lry="1935" ulx="2008" uly="1873">rchteſen</line>
        <line lrx="2106" lry="2014" ulx="2009" uly="1937">Ginden</line>
        <line lrx="2107" lry="2064" ulx="2009" uly="2011">ter Ankn</line>
        <line lrx="2107" lry="2139" ulx="2010" uly="2076">den ſren</line>
        <line lrx="2107" lry="2203" ulx="2010" uly="2138">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="878" type="textblock" ulx="2047" uly="827">
        <line lrx="2107" lry="878" ulx="2047" uly="827">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2418" type="textblock" ulx="1969" uly="2347">
        <line lrx="2105" lry="2418" ulx="1969" uly="2347">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2545" type="textblock" ulx="2057" uly="2426">
        <line lrx="2098" lry="2477" ulx="2057" uly="2426">das</line>
        <line lrx="2097" lry="2545" ulx="2058" uly="2497">lels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2897" type="textblock" ulx="2024" uly="2593">
        <line lrx="2105" lry="2702" ulx="2030" uly="2593">1 dD</line>
        <line lrx="2092" lry="2775" ulx="2029" uly="2716">Elte,</line>
        <line lrx="2089" lry="2833" ulx="2025" uly="2771">ſelhſt</line>
        <line lrx="2102" lry="2897" ulx="2024" uly="2836">gen, e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="242" type="textblock" ulx="85" uly="173">
        <line lrx="153" lry="242" ulx="85" uly="173">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="155" lry="336" ulx="0" uly="270">urch Jennte</line>
        <line lrx="155" lry="407" ulx="17" uly="345">der Tod den</line>
        <line lrx="155" lry="476" ulx="0" uly="409">iſchen konm</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="156" lry="541" ulx="0" uly="471">bſcheſtnitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="155" lry="717" ulx="0" uly="643">n der eet</line>
        <line lrx="155" lry="790" ulx="2" uly="713">ahener N⸗</line>
        <line lrx="155" lry="847" ulx="0" uly="793">ſgar der en</line>
        <line lrx="156" lry="906" ulx="19" uly="856">das alte lcr</line>
        <line lrx="155" lry="987" ulx="9" uly="919">Chanaans e</line>
        <line lrx="156" lry="1049" ulx="0" uly="989">beſtaͤttiget,i</line>
        <line lrx="156" lry="1124" ulx="0" uly="1056">Munſes ju N</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="156" lry="1294" ulx="4" uly="1225">dr weln ſin</line>
        <line lrx="153" lry="1348" ulx="1" uly="1296"> wird der Bul</line>
        <line lrx="154" lry="1418" ulx="0" uly="1366">und ſo unnhe</line>
        <line lrx="154" lry="1500" ulx="0" uly="1433">ing deſelhnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="152" lry="1658" ulx="2" uly="1597">beſete des</line>
        <line lrx="150" lry="1716" ulx="15" uly="1674">mit Vlute nn</line>
        <line lrx="152" lry="1798" ulx="0" uly="1735">en thne Cce</line>
        <line lrx="152" lry="1867" ulx="0" uly="1806">bergebung: N</line>
        <line lrx="151" lry="1939" ulx="6" uly="1869">nerſtndig K</line>
        <line lrx="151" lry="2015" ulx="0" uly="1942">Kengen, n</line>
        <line lrx="152" lry="2079" ulx="0" uly="2015">ſaſung der ⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2138" ulx="0" uly="2079">en Unreinge⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2208" ulx="0" uly="2149">h dutch eirent</line>
        <line lrx="151" lry="2286" ulx="0" uly="2211">uf den kuſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="15" lry="2345" ulx="0" uly="2331">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="150" lry="2461" ulx="0" uly="2374">rr hiin n</line>
        <line lrx="150" lry="2517" ulx="0" uly="2445">Uerfli</line>
        <line lrx="150" lry="2584" ulx="0" uly="2522">Enagege⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2654" ulx="0" uly="2581">, nimlich</line>
        <line lrx="148" lry="2723" ulx="0" uly="2649">inge ſelbſt 4</line>
        <line lrx="148" lry="2801" ulx="0" uly="2722">tgliedet in</line>
        <line lrx="146" lry="2867" ulx="0" uly="2788">fficher⸗ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="148" lry="2890" ulx="136" uly="2851">6</line>
        <line lrx="146" lry="2922" ulx="32" uly="2860">pelchenn</line>
        <line lrx="147" lry="2962" ulx="0" uly="2896">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="276" type="textblock" ulx="848" uly="191">
        <line lrx="1848" lry="276" ulx="848" uly="191">an die Hebraͤer. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="567" type="textblock" ulx="248" uly="298">
        <line lrx="1898" lry="370" ulx="248" uly="298">lich koſtbarere Opfer er auf eine blutige Weiſe am Kreuze Ein⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="438" ulx="255" uly="367">mal fuͤr Allemal dargebracht hat, auf eine unblutige Weiſe aber</line>
        <line lrx="1859" lry="511" ulx="253" uly="433">taͤglich durch die Prieſter in der heiligen Meſſe darbringen laͤßt,</line>
        <line lrx="1827" lry="567" ulx="256" uly="500">und ſeinem himmliſchen Vater vortraͤgt, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="805" type="textblock" ulx="208" uly="578">
        <line lrx="1851" lry="673" ulx="276" uly="578">V. 25. Sich ſelbſt oͤfter blutiger Weiſe aufzuopfern: denn</line>
        <line lrx="1853" lry="735" ulx="256" uly="664">ſein erſtes und einziges Blutopfer am Kreuze erkleckt an ſich ſchon</line>
        <line lrx="1853" lry="805" ulx="208" uly="731">zur Tilgung aller Suͤnden und zur Verſoͤhnung der ganzen Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1101" type="textblock" ulx="234" uly="830">
        <line lrx="1854" lry="898" ulx="387" uly="830">V. 27. Und gleichwie es beſchloſſen iſt, oder Gott zur Stra⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="965" ulx="260" uly="894">fe der Erbſuͤnde verhaͤngt hat, daß jeder Menſch Einmal ſterben</line>
        <line lrx="1858" lry="1034" ulx="265" uly="966">muß, und kein Einziger dem zeitlichen Tode entgehen kann, wor⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1101" ulx="234" uly="1033">auf unmittelbar das ſonderheitliche Gericht Gottes folgt, wobey</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1100" type="textblock" ulx="592" uly="1085">
        <line lrx="595" lry="1100" ulx="592" uly="1085">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1168" type="textblock" ulx="267" uly="1096">
        <line lrx="1397" lry="1168" ulx="267" uly="1096">ein Jeder den Lohn fuͤr ſeine Thaten empfaͤngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2071" type="textblock" ulx="231" uly="1188">
        <line lrx="1860" lry="1261" ulx="398" uly="1188">V. 28. So iſt auch Chriſtus als Menſch nur einmal am</line>
        <line lrx="1862" lry="1333" ulx="265" uly="1260">Kreuze aufgeopfert worden, und freywillig geſtorben, um die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1400" ulx="268" uly="1328">den ſo vieler Menſchen, als man vom erſten Anbeginne der Welt</line>
        <line lrx="1860" lry="1463" ulx="266" uly="1395">bis an's Ende derſelben zaͤhlen wird, gaͤnzlich zu tilgen, und mit</line>
        <line lrx="1863" lry="1528" ulx="270" uly="1464">ſeinem Blute abzuwaſchen; zum Zweyrenmal aber, naͤmlich an</line>
        <line lrx="1864" lry="1600" ulx="270" uly="1533">dem letzten und allgemeinen Gerichtstage wird er nicht mehr, wie</line>
        <line lrx="1865" lry="1667" ulx="269" uly="1598">das Erſtemal wegen der Suͤnde, oder zur Austilgung derſelben als</line>
        <line lrx="1864" lry="1733" ulx="270" uly="1663">Erloͤſer kommen; ſondern er wird ſodann zum Zeile, zum Troſt</line>
        <line lrx="1866" lry="1793" ulx="262" uly="1733">und zur Freude Derjenigen als Richter erſcheinen, welche mit le⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1868" ulx="271" uly="1798">bendigem Glauben und mit heißer Sehnſucht auf ihn als den ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1931" ulx="231" uly="1865">rechteſten Belohner des Guten warten, welches ſie mittels ſeiner</line>
        <line lrx="1916" lry="2002" ulx="275" uly="1931">Gnade gewirkt haben, ſo wie im Gegentheile die Suͤnder vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2071" ulx="276" uly="2000">ner Ankunft zittern, weil ihr Gewiſſen ihnen ſagt, daß ſie an ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2207" type="textblock" ulx="275" uly="2068">
        <line lrx="1871" lry="2142" ulx="275" uly="2068">den ſtrengſten Raͤcher des Boͤſen, ſo ſie veruͤbt haben, erfahren</line>
        <line lrx="839" lry="2207" ulx="275" uly="2132">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2310" type="textblock" ulx="814" uly="2233">
        <line lrx="1881" lry="2310" ulx="814" uly="2233">Das X. Kapitel. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2540" type="textblock" ulx="276" uly="2338">
        <line lrx="1871" lry="2416" ulx="276" uly="2338">Nicht die Opfer des alten Bundes, ſpricht Paulus, ſondern nur</line>
        <line lrx="1876" lry="2474" ulx="373" uly="2407">das Opfer Chriſti am Kreuze tilgt die Suͤnde, und iſt, mit⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2540" ulx="377" uly="2474">tels des Glaubens an ihn, die Quelle unſerer Seligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2892" type="textblock" ulx="277" uly="2571">
        <line lrx="1874" lry="2684" ulx="281" uly="2571">I. Das Geſetz war nur ein gen, und immer eben dieſelben Op⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2704" ulx="488" uly="2646">Schatten der zukuͤnftigen fer ſchlachteten, niemals vollkom⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2756" ulx="281" uly="2701">Guͤter, nicht das Bild der Sachen men machen:</line>
        <line lrx="1881" lry="2826" ulx="277" uly="2750">ſelbſt; daher konnte es Diejeni⸗ 2. Sonſt haͤtte man zu opfern</line>
        <line lrx="1883" lry="2892" ulx="277" uly="2812">gen, welche alle Jahre hineingien⸗ aufgehoͤrt zweil Diejenigen, welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="286" type="textblock" ulx="286" uly="220">
        <line lrx="378" lry="286" ulx="286" uly="220">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1214" type="textblock" ulx="233" uly="309">
        <line lrx="1056" lry="371" ulx="280" uly="309">dieſen Gottesdienſt verrichtet hat⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="426" ulx="278" uly="365">ten, auf einmal ſchon gereinigt,</line>
        <line lrx="1056" lry="481" ulx="279" uly="421">und ſich keiner Suͤnde mehr bewußt</line>
        <line lrx="632" lry="544" ulx="279" uly="480">geweſen waͤren.</line>
        <line lrx="1053" lry="597" ulx="339" uly="530">3. So werden aber eben dieſel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="645" ulx="282" uly="590">ben Suͤnden bey dieſen Opfern</line>
        <line lrx="1053" lry="708" ulx="281" uly="647">jaͤhrlich immer auf's Neue in Er⸗</line>
        <line lrx="976" lry="763" ulx="283" uly="706">innerung gebracht. “</line>
        <line lrx="1055" lry="820" ulx="334" uly="757">4. Denn * unmoͤglich koͤnnen die</line>
        <line lrx="1055" lry="874" ulx="233" uly="813">Suͤnden durch das Blut der Boͤcke</line>
        <line lrx="892" lry="933" ulx="279" uly="875">und Rinder getilgt werden.</line>
        <line lrx="1053" lry="987" ulx="331" uly="924">5. * Darum ſprach der Meßias</line>
        <line lrx="1053" lry="1045" ulx="278" uly="982">bey ſeinem Eintritte in die Welt:</line>
        <line lrx="1057" lry="1102" ulx="279" uly="1038">Schlachtopfer und Gaben wollteſt</line>
        <line lrx="1058" lry="1156" ulx="279" uly="1096">du nicht; aber mir gabſt du einen</line>
        <line lrx="908" lry="1214" ulx="253" uly="1160">Leib. Pfal. 39, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1736" type="textblock" ulx="279" uly="1282">
        <line lrx="1002" lry="1343" ulx="279" uly="1282">de hatteſt du kein Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1400" ulx="316" uly="1336">7. Da ſagte ich: Sieh, ich kom⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1457" ulx="283" uly="1393">me; denn im Anfange des Buches</line>
        <line lrx="1056" lry="1513" ulx="281" uly="1450">ſteht von mir geſchrieben, daß ich</line>
        <line lrx="1060" lry="1568" ulx="282" uly="1506">deinen Willen, o Gott! vollziehen</line>
        <line lrx="903" lry="1635" ulx="282" uly="1570">ſoll. Pſal. 39, 8. =</line>
        <line lrx="1058" lry="1680" ulx="333" uly="1611">8. Vorhin ſagte er: Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1736" ulx="281" uly="1674">vieh, Gaben und Brandopfer willſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1796" type="textblock" ulx="284" uly="1735">
        <line lrx="1074" lry="1796" ulx="284" uly="1735">du fuͤr die Suͤnde nicht; und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2988" type="textblock" ulx="253" uly="1789">
        <line lrx="1059" lry="1850" ulx="284" uly="1789">dem Geſetze gemaͤß geopfert wird,</line>
        <line lrx="1059" lry="1906" ulx="284" uly="1845">daran haſt du kein Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1982" ulx="341" uly="1917">9. Hierauf heißt es: Da ſagte</line>
        <line lrx="1060" lry="2035" ulx="283" uly="1972">ich: Sieh! ich komme deinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2093" ulx="285" uly="2028">len zu vollziehen, o Gott! Er hebt</line>
        <line lrx="1060" lry="2149" ulx="286" uly="2088">alſo das erſte auf, und ſtellt das</line>
        <line lrx="671" lry="2201" ulx="286" uly="2147">andere dafuͤr hin.</line>
        <line lrx="1061" lry="2256" ulx="345" uly="2196">10. * Gemaͤß dieſem Willen ſind</line>
        <line lrx="1062" lry="2314" ulx="286" uly="2259">wir durch die Aufopferung von dem</line>
        <line lrx="1061" lry="2373" ulx="288" uly="2310">Leibe Jeſu Chriſti mit einem Ma⸗</line>
        <line lrx="737" lry="2431" ulx="291" uly="2376">le geheiligt worden.</line>
        <line lrx="1062" lry="2482" ulx="353" uly="2424">1I1. Jeder Prieſter iſt zwar deß⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2544" ulx="289" uly="2478">wegen da, daß er taͤglich ſeinen</line>
        <line lrx="1062" lry="2593" ulx="289" uly="2535">Dienſt verrichte, und eben dieſel⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2651" ulx="289" uly="2592">ben Opfer ofters opfere, welche</line>
        <line lrx="1065" lry="2711" ulx="255" uly="2649">doch die Suͤnden niemal tilgen</line>
        <line lrx="712" lry="2760" ulx="288" uly="2714">konnen.</line>
        <line lrx="1069" lry="2812" ulx="357" uly="2760">12. Er aber, der nur Einmal ein</line>
        <line lrx="1069" lry="2879" ulx="296" uly="2815">Opfer fuͤr die Suͤnde geopfert hat,</line>
        <line lrx="1072" lry="2935" ulx="253" uly="2875">ſizt itzt auf ewig zur Rechten Got⸗</line>
        <line lrx="377" lry="2988" ulx="295" uly="2943">tes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="274" type="textblock" ulx="670" uly="175">
        <line lrx="1478" lry="274" ulx="670" uly="175">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2418" type="textblock" ulx="1077" uly="2367">
        <line lrx="1485" lry="2418" ulx="1077" uly="2367">ben hinzutreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="253" type="textblock" ulx="1630" uly="191">
        <line lrx="1865" lry="253" ulx="1630" uly="191">(10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="529" type="textblock" ulx="1093" uly="299">
        <line lrx="1861" lry="358" ulx="1154" uly="299">13. Und erwartet uͤbrigens, bis</line>
        <line lrx="1861" lry="415" ulx="1094" uly="359">ſeine Feinde, wie ein Fußſchemel,</line>
        <line lrx="1858" lry="473" ulx="1093" uly="414">zu ſeinen Fuͤßen hingelegt werden.</line>
        <line lrx="1860" lry="529" ulx="1177" uly="471">Pſal. 109, 1I. I. Cor. 15, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="598" type="textblock" ulx="1149" uly="543">
        <line lrx="1897" lry="598" ulx="1149" uly="543">14. * Denn durch ein einziges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1178" type="textblock" ulx="1089" uly="599">
        <line lrx="1861" lry="657" ulx="1089" uly="599">Opfer hat er die von ihm Gehei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="715" ulx="1091" uly="655">ligten auf ewig vollkommen ge⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="765" ulx="1090" uly="716">macht.</line>
        <line lrx="1859" lry="823" ulx="1148" uly="766">15. * Das bezeugt uns auch der</line>
        <line lrx="1660" lry="883" ulx="1092" uly="826">heilige Geiſt, da er ſagt:</line>
        <line lrx="1859" lry="952" ulx="1150" uly="893">16. Dieß iſt der Bund, den ich</line>
        <line lrx="1859" lry="1013" ulx="1090" uly="953">mit ihnen nachher ſchließen werde,</line>
        <line lrx="1860" lry="1068" ulx="1093" uly="1009">ſpricht der Herr: Meine Geſetze</line>
        <line lrx="1860" lry="1121" ulx="1093" uly="1065">werde ich ihnen in ihr Herz legen;</line>
        <line lrx="1864" lry="1178" ulx="1095" uly="1119">in ihre Gemuͤther werde ich ſie hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1284" type="textblock" ulx="337" uly="1176">
        <line lrx="1781" lry="1249" ulx="951" uly="1176">— ieinſchreiben.  31, 33.</line>
        <line lrx="1764" lry="1284" ulx="337" uly="1178">6. An Brandopſern fuͤr die Suͤn⸗ inſchreiben. Jerem. 31, 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1460" type="textblock" ulx="1093" uly="1237">
        <line lrx="1563" lry="1290" ulx="1175" uly="1237">Hebr. 8, 8. 10.</line>
        <line lrx="1861" lry="1346" ulx="1157" uly="1288">17. * Alsdann will ich an ihre</line>
        <line lrx="1859" lry="1402" ulx="1094" uly="1344">Suͤnden und Miſſethaten kuͤnftig⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1460" ulx="1093" uly="1404">hin nicht mehr denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1514" type="textblock" ulx="1122" uly="1455">
        <line lrx="1899" lry="1514" ulx="1122" uly="1455">19. * Sind aber dieſe vergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1629" type="textblock" ulx="1093" uly="1512">
        <line lrx="1860" lry="1575" ulx="1093" uly="1512">ſo iſt ja kein Opfer fuͤr die Suͤnde</line>
        <line lrx="1386" lry="1629" ulx="1094" uly="1575">mehr noͤthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1689" type="textblock" ulx="1152" uly="1622">
        <line lrx="1888" lry="1689" ulx="1152" uly="1622">19. * Weil wir alſo, meine Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2530" type="textblock" ulx="1095" uly="1683">
        <line lrx="1863" lry="1742" ulx="1095" uly="1683">der, durch das Blut Chriſti die</line>
        <line lrx="1859" lry="1800" ulx="1096" uly="1740">volle Freyheit zum Eintritte in das</line>
        <line lrx="1849" lry="1856" ulx="1096" uly="1800">Allerheiligſte haben, JVMUw</line>
        <line lrx="1863" lry="1911" ulx="1151" uly="1853">20.* Wohin er uns einen neuen</line>
        <line lrx="1862" lry="1968" ulx="1098" uly="1910">und lebendigen Weg durch den</line>
        <line lrx="1838" lry="2025" ulx="1099" uly="1960">Vorhang, das iſt, durch ſeinen Lei</line>
        <line lrx="1841" lry="2084" ulx="1097" uly="2027">zuerſt eroͤffnete.</line>
        <line lrx="1862" lry="2132" ulx="1154" uly="2077">21. Da wir nun einen Hohen⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2198" ulx="1098" uly="2133">prieſter haben, welcher uͤber das</line>
        <line lrx="1742" lry="2254" ulx="1099" uly="2192">Haus Gottes aufgeſtellt iſt:</line>
        <line lrx="1864" lry="2303" ulx="1155" uly="2242">22. * So laſſet uns mit redli⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2363" ulx="1100" uly="2301">chem Herzen und mit vollem Glau⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2413" ulx="1545" uly="2355">nachdem unſer</line>
        <line lrx="1867" lry="2478" ulx="1101" uly="2420">Herz durch die Beſprengung vom</line>
        <line lrx="1868" lry="2530" ulx="1100" uly="2471">boͤſen Gewiſſen iſt gereinigt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2588" type="textblock" ulx="1100" uly="2526">
        <line lrx="1910" lry="2588" ulx="1100" uly="2526">unſer Leib mit dem reinen Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2969" type="textblock" ulx="1102" uly="2591">
        <line lrx="1571" lry="2647" ulx="1102" uly="2591">abgewaſchen worden.</line>
        <line lrx="1867" lry="2700" ulx="1159" uly="2636">23. * Laſſet uns unbeweglich bey</line>
        <line lrx="1870" lry="2756" ulx="1104" uly="2694">dem Bekenntniſſe unſrer Hoffnung</line>
        <line lrx="1870" lry="2811" ulx="1105" uly="2751">verharren: denn derjenige, welcher</line>
        <line lrx="1818" lry="2869" ulx="1108" uly="2813">die Verheißung gab, iſt getreu.</line>
        <line lrx="1878" lry="2927" ulx="1164" uly="2862">24. Laſſet uns aufeinander Ob⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2969" ulx="1803" uly="2922">acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1663" type="textblock" ulx="1981" uly="295">
        <line lrx="2102" lry="358" ulx="1982" uly="295">ct geben,</line>
        <line lrx="2101" lry="416" ulx="1982" uly="357">ſlveiſe zur</line>
        <line lrx="2105" lry="466" ulx="1981" uly="411">len auffode</line>
        <line lrx="2105" lry="523" ulx="2006" uly="466">25. Vi</line>
        <line lrx="2089" lry="583" ulx="1982" uly="529">Einige es</line>
        <line lrx="2107" lry="638" ulx="1982" uly="580">nſeret Verl</line>
        <line lrx="2107" lry="688" ulx="1984" uly="641">hen einande</line>
        <line lrx="2098" lry="757" ulx="1985" uly="693">fuher als</line>
        <line lrx="2076" lry="807" ulx="1986" uly="756">len ſehet.</line>
        <line lrx="2107" lry="857" ulx="2007" uly="812">4. Dern</line>
        <line lrx="2107" lry="924" ulx="1988" uly="865">laneter e⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="975" ulx="1991" uly="925">heit ferwill</line>
        <line lrx="2107" lry="1037" ulx="1994" uly="984">ſt bitt un</line>
        <line lrx="2104" lry="1089" ulx="1999" uly="1038">Eiide mehr</line>
        <line lrx="2107" lry="1150" ulx="2013" uly="1096">1. Voh</line>
        <line lrx="2096" lry="1209" ulx="1993" uly="1155">Ewartung</line>
        <line lrx="2107" lry="1265" ulx="1991" uly="1211">ener des</line>
        <line lrx="2107" lry="1375" ulx="2017" uly="1328">29. Ve⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1435" ulx="1991" uly="1383">nbſeiſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="1495" ulx="1991" uly="1437">ge ron z⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1543" ulx="1999" uly="1496">hnt alle</line>
        <line lrx="2107" lry="1605" ulx="1999" uly="1554">mß: Deu</line>
        <line lrx="2107" lry="1663" ulx="2028" uly="1611">16. JN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1720" type="textblock" ulx="1972" uly="1670">
        <line lrx="2107" lry="1720" ulx="1972" uly="1670">. We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2516" type="textblock" ulx="1998" uly="1719">
        <line lrx="2107" lry="1782" ulx="1998" uly="1719">Enrmfen</line>
        <line lrx="2107" lry="1833" ulx="2002" uly="1780">jerige ven</line>
        <line lrx="2104" lry="1883" ulx="2002" uly="1834">Gottes m</line>
        <line lrx="2107" lry="1940" ulx="2000" uly="1892">des Bund</line>
        <line lrx="2107" lry="2003" ulx="2001" uly="1954">worden iſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2060" ulx="2002" uly="2006">den Geiſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2124" ulx="2003" uly="2068">30. Wit</line>
        <line lrx="2105" lry="2171" ulx="2001" uly="2117">iſ der de</line>
        <line lrx="2100" lry="2236" ulx="2004" uly="2173">Wi ſieht</line>
        <line lrx="2106" lry="2293" ulx="2004" uly="2235">es vergel</line>
        <line lrx="2107" lry="2342" ulx="2006" uly="2286">Herr wir</line>
        <line lrx="2107" lry="2399" ulx="2044" uly="2348">Deun</line>
        <line lrx="2107" lry="2465" ulx="2022" uly="2412">31. S.</line>
        <line lrx="2107" lry="2516" ulx="2008" uly="2457">hen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2913" type="textblock" ulx="2020" uly="2829">
        <line lrx="2106" lry="2913" ulx="2020" uly="2829">gitfi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="153" lry="339" ulx="0" uly="276">ht ibrigen,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="149" lry="364" ulx="0" uly="337">oin Tuge ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="166" lry="451" ulx="0" uly="398">ingelegt wenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="153" lry="512" ulx="0" uly="454">1. Cor. l,.</line>
        <line lrx="154" lry="587" ulx="0" uly="526">rch ein enzt</line>
        <line lrx="154" lry="635" ulx="9" uly="592">von ihmn Gehe</line>
        <line lrx="154" lry="704" ulx="5" uly="642">vollknmnen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="153" lry="815" ulx="0" uly="761">igt uns arch</line>
        <line lrx="84" lry="872" ulx="0" uly="817"> ſagt:</line>
        <line lrx="154" lry="943" ulx="0" uly="892">r Bund, dert</line>
        <line lrx="154" lry="1002" ulx="4" uly="949">ſchliegen wen</line>
        <line lrx="154" lry="1061" ulx="15" uly="1007">Meine Geſh</line>
        <line lrx="155" lry="1119" ulx="0" uly="1064">bt Herz leten</line>
        <line lrx="157" lry="1170" ulx="2" uly="1120">nerdeich ſie hin</line>
        <line lrx="130" lry="1234" ulx="0" uly="1191">ten. z1, 33.</line>
        <line lrx="154" lry="1345" ulx="0" uly="1290">1 wil ich en ſ</line>
        <line lrx="153" lry="1404" ulx="0" uly="1348">fſethaten tine</line>
        <line lrx="68" lry="1455" ulx="2" uly="1411">denken.</line>
        <line lrx="153" lry="1523" ulx="2" uly="1460">er e begin</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="174" lry="1581" ulx="0" uly="1524">pferſir die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="150" lry="1699" ulx="0" uly="1629">r eit nen N</line>
        <line lrx="151" lry="1747" ulx="15" uly="1697">Blut Chriſt 8</line>
        <line lrx="151" lry="1806" ulx="0" uly="1755">m Einntteindn</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="40" lry="1865" ulx="0" uly="1824">hen,</line>
        <line lrx="151" lry="1923" ulx="0" uly="1869">er uns einen en</line>
        <line lrx="151" lry="1981" ulx="21" uly="1918">Ve urch 1</line>
        <line lrx="152" lry="2044" ulx="0" uly="1975">,Aut ſenenll</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="150" lry="2156" ulx="0" uly="2090">un einn hin</line>
        <line lrx="149" lry="2211" ulx="0" uly="2153">velcher ta N</line>
        <line lrx="146" lry="2270" ulx="0" uly="2211">geſtelt iſ</line>
        <line lrx="149" lry="2329" ulx="0" uly="2266">t uns mit</line>
        <line lrx="149" lry="2384" ulx="3" uly="2326">mit volendi</line>
        <line lrx="147" lry="2437" ulx="31" uly="2381">Nochken in</line>
        <line lrx="149" lry="2505" ulx="0" uly="2437">eſnnng</line>
        <line lrx="148" lry="2557" ulx="3" uly="2496"> gengt, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2616" type="textblock" ulx="2" uly="2549">
        <line lrx="148" lry="2616" ulx="2" uly="2549">n tinn f</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2387" type="textblock" ulx="148" uly="2380">
        <line lrx="150" lry="2387" ulx="148" uly="2380">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2788" type="textblock" ulx="8" uly="2643">
        <line lrx="146" lry="2735" ulx="16" uly="2649">mteveniiff</line>
        <line lrx="146" lry="2788" ulx="11" uly="2719">uuſten Hoffu</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2985" type="textblock" ulx="0" uly="2811">
        <line lrx="126" lry="2852" ulx="0" uly="2811">erſenige,</line>
        <line lrx="145" lry="2953" ulx="2" uly="2908">zufeinandel :</line>
        <line lrx="145" lry="2985" ulx="1" uly="2926">uuſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1704" type="textblock" ulx="173" uly="1693">
        <line lrx="185" lry="1704" ulx="173" uly="1693">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="269" type="textblock" ulx="817" uly="188">
        <line lrx="1253" lry="269" ulx="817" uly="188">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="531" type="textblock" ulx="254" uly="305">
        <line lrx="1036" lry="366" ulx="254" uly="305">acht geben, damit wir uns wech⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="421" ulx="258" uly="363">ſelweiſe zur Liebe und zu guten Wer⸗</line>
        <line lrx="740" lry="478" ulx="259" uly="422">ken auffodern.</line>
        <line lrx="1039" lry="531" ulx="315" uly="474">25. * Wir wollen uns nicht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="591" type="textblock" ulx="242" uly="529">
        <line lrx="1040" lry="591" ulx="242" uly="529">Einige es zu thun pflegen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1211" type="textblock" ulx="260" uly="587">
        <line lrx="1032" lry="644" ulx="260" uly="587">unſerer Verſammlung trennen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="697" ulx="261" uly="645">dern einander troͤſten, um ſo mehr,</line>
        <line lrx="1034" lry="761" ulx="260" uly="696">je naher als ihr den Tag heranruͤ⸗</line>
        <line lrx="852" lry="815" ulx="261" uly="762">cken ſehet.</line>
        <line lrx="1037" lry="867" ulx="314" uly="811">26. * Denn wenn wir, nach er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="928" ulx="260" uly="869">langter Erkenntniß von der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="985" ulx="262" uly="923">heit freywillig dargegen ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1041" ulx="264" uly="979">ſo bleibt uns kein Opfer fuͤr die</line>
        <line lrx="1033" lry="1096" ulx="268" uly="1038">Suͤnde mehr uͤbrig; Hebr. 6, 4.</line>
        <line lrx="1035" lry="1153" ulx="318" uly="1094">27. Wohl aber die ſchreckliche</line>
        <line lrx="1037" lry="1211" ulx="265" uly="1153">Erwartung des Gerichtes, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1267" type="textblock" ulx="238" uly="1206">
        <line lrx="1038" lry="1267" ulx="238" uly="1206">Feuer des Zorneifers, welches ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2507" type="textblock" ulx="246" uly="1264">
        <line lrx="981" lry="1322" ulx="264" uly="1264">che Widerſacher auffreſſen wird.</line>
        <line lrx="1037" lry="1376" ulx="318" uly="1320">28. Wenn ein Uebertreter des</line>
        <line lrx="1037" lry="1435" ulx="263" uly="1377">moſaiſchen Geſetzes auf die Aus⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1492" ulx="246" uly="1434">ſage von zween oder drey Zeugen</line>
        <line lrx="1038" lry="1545" ulx="265" uly="1489">ohne alle Barmherzigkeit ſterben</line>
        <line lrx="1038" lry="1605" ulx="268" uly="1546">muß: Deut. 17, 6. Matth. 18,</line>
        <line lrx="1038" lry="1662" ulx="295" uly="1602">16. Joh. 8, 17. 2. Cor. 13, I.</line>
        <line lrx="1041" lry="1718" ulx="320" uly="1657">29. Wieviel weit ſchrecklichere</line>
        <line lrx="1041" lry="1774" ulx="265" uly="1715">Strafen glaubt ihr wohl, daß Der⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1829" ulx="264" uly="1771">jenige verdiene, welcher den Sohn</line>
        <line lrx="1041" lry="1887" ulx="247" uly="1827">Gottes mit Fuͤßen tritt, das Blut</line>
        <line lrx="1041" lry="1955" ulx="266" uly="1878">des Bundes, wodurch er geheiligt</line>
        <line lrx="1039" lry="1997" ulx="266" uly="1939">worden iſt, fuͤr unrein haͤlt, und</line>
        <line lrx="949" lry="2052" ulx="267" uly="1992">den Geiſt der Gnade ſchaͤndet?</line>
        <line lrx="1042" lry="2109" ulx="323" uly="2052">30. Wir wiſſen ja, wer Jener</line>
        <line lrx="1042" lry="2166" ulx="254" uly="2110">iſt, der den Ausſpruch gethan hat:</line>
        <line lrx="1044" lry="2222" ulx="270" uly="2166">Mir ſteht die Rache zu; ich werde</line>
        <line lrx="1045" lry="2279" ulx="268" uly="2221">es vergelten. Und wiederum: Der</line>
        <line lrx="942" lry="2337" ulx="269" uly="2279">Herr wird ſein Volk richten.</line>
        <line lrx="1044" lry="2389" ulx="350" uly="2331">Deuk. 32, 35. Rém. 12, 19.</line>
        <line lrx="1045" lry="2448" ulx="326" uly="2390">31. Schrecklich iſt's, dem leben⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2507" ulx="265" uly="2443">digen Gott in die Haͤnde fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1089" type="textblock" ulx="1068" uly="213">
        <line lrx="1854" lry="271" ulx="1756" uly="213">139</line>
        <line lrx="1846" lry="356" ulx="1127" uly="302">32.* Doch denket an die vori⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="416" ulx="1074" uly="357">gen Zeiten zuruͤck, da ihr nach er⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="470" ulx="1076" uly="417">haltener Erleuchtung mit ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="526" ulx="1078" uly="469">lem Leiden tapfer kaͤmpftet.</line>
        <line lrx="1853" lry="582" ulx="1134" uly="524">33. Einer Seits wurdet ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1850" lry="638" ulx="1081" uly="582">durch Beſchimpfungen und Truͤbſa⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="695" ulx="1073" uly="640">len zum Schauſpiele; anderer Seits</line>
        <line lrx="1866" lry="749" ulx="1073" uly="695">nahmet ihr Theil an dem Schick⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="809" ulx="1074" uly="751">ſale Derjenigen, welche dergleichen</line>
        <line lrx="1434" lry="853" ulx="1092" uly="818">itten.</line>
        <line lrx="1855" lry="917" ulx="1083" uly="863">21. Denn ihr hattet Mitleiden</line>
        <line lrx="1854" lry="977" ulx="1068" uly="920">mit den Gefangenen, und ertruget</line>
        <line lrx="1856" lry="1031" ulx="1073" uly="974">den Raub euerer Guͤter mit Freuden</line>
        <line lrx="1855" lry="1089" ulx="1072" uly="1033">wohl wiſſend, daß ihr ein weit beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1147" type="textblock" ulx="1065" uly="1088">
        <line lrx="1854" lry="1147" ulx="1065" uly="1088">ſeres und bleibendes Vermoͤgen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2389" type="textblock" ulx="1075" uly="1149">
        <line lrx="1156" lry="1192" ulx="1077" uly="1149">bet.</line>
        <line lrx="1855" lry="1258" ulx="1135" uly="1200">35.* Verlieret alſo euere Zuver⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1314" ulx="1076" uly="1258">ſicht nicht mehr, welche eine ſo gro⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1371" ulx="1076" uly="1311">ße Belohunng erwarten laͤßt.</line>
        <line lrx="1855" lry="1426" ulx="1132" uly="1368">36. Aber Geduld iſt euch noͤ⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1484" ulx="1075" uly="1427">thig, um den Willen Gottes zu voll⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1541" ulx="1077" uly="1481">ziehen, und das Verheißene wirk⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1595" ulx="1077" uly="1541">lich zu erlangen.</line>
        <line lrx="1858" lry="1652" ulx="1134" uly="1595">37. Deun nur eine ganz kurze</line>
        <line lrx="1892" lry="1706" ulx="1078" uly="1652">Weile noch, ſo wird Jener kom⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1762" ulx="1077" uly="1707">men, der kommen ſoll; und er wird</line>
        <line lrx="1850" lry="1823" ulx="1078" uly="1765">ſich nicht verweilen.</line>
        <line lrx="1859" lry="1878" ulx="1135" uly="1820">398. * Inzwiſchen lebt mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1935" ulx="1076" uly="1878">rechter durch den Glauben; ent⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1991" ulx="1077" uly="1934">fernet er ſich davon, ſo werde ich</line>
        <line lrx="1862" lry="2045" ulx="1078" uly="1990">kein Wohlgefallen mehr an ihm</line>
        <line lrx="1860" lry="2103" ulx="1079" uly="2042">haben. Hab. 2, 4. NRoͤm. I1, 17.</line>
        <line lrx="1831" lry="2156" ulx="1168" uly="2105">Gal. 3, II.</line>
        <line lrx="1861" lry="2216" ulx="1139" uly="2158">39. Wir wollen daher keine zu</line>
        <line lrx="1860" lry="2271" ulx="1082" uly="2214">ihrem Untergange entlaufende Soh⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2330" ulx="1082" uly="2268">ne ſeyn; ſondern Glaͤubige zur Ret⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2389" ulx="1085" uly="2326">tung unſrer Seele bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2638" type="textblock" ulx="657" uly="2561">
        <line lrx="1483" lry="2638" ulx="657" uly="2561">Auslegung des X. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2814" type="textblock" ulx="271" uly="2679">
        <line lrx="1870" lry="2805" ulx="271" uly="2679">V. 4. Urmeani⸗ koͤnnen die Suͤnden der Menſchen durch das</line>
        <line lrx="1874" lry="2814" ulx="627" uly="2747">Blut der Rinder und Boͤcke gaͤnzlich, und auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2889" type="textblock" ulx="271" uly="2813">
        <line lrx="1762" lry="2889" ulx="271" uly="2813">Ruͤckſicht auf Schuld vor Gott getilgt werden, ſonſt muͤßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2941" type="textblock" ulx="1784" uly="2818">
        <line lrx="1873" lry="2866" ulx="1784" uly="2818">der⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2941" ulx="1808" uly="2882">ley</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1838" lry="284" type="textblock" ulx="568" uly="210">
        <line lrx="1838" lry="284" ulx="568" uly="210">Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="289" type="textblock" ulx="230" uly="232">
        <line lrx="344" lry="289" ulx="230" uly="232">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="387" type="textblock" ulx="249" uly="318">
        <line lrx="1865" lry="387" ulx="249" uly="318">ley Opfer nicht alle Jahre wiederholt, und dabey der alten Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="526" type="textblock" ulx="241" uly="389">
        <line lrx="1838" lry="457" ulx="249" uly="389">den auf's Neue wieder gedacht werden, wie ich im vorigen Kapi⸗</line>
        <line lrx="621" lry="526" ulx="241" uly="458">tel geſagt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1021" type="textblock" ulx="218" uly="550">
        <line lrx="1837" lry="622" ulx="377" uly="550">V. 5. Darum ſprach der Meßias, wie wir in der Schrift</line>
        <line lrx="1838" lry="688" ulx="249" uly="620">(pfal. 39, 7. ꝛc.) leſen, bey ſeinem Eintritte in die Welt zu dem</line>
        <line lrx="1841" lry="754" ulx="247" uly="687">himmliſchen Vater: Schlachtopfer und Gaben wollteſt du nicht</line>
        <line lrx="1837" lry="820" ulx="218" uly="750">als ein genugſames, vollſtaͤndiges Verſoͤhnopfer annehmen; aber</line>
        <line lrx="1837" lry="883" ulx="248" uly="818">mir gabſt du einen Leib, welcher ein wuͤrdiges Verſoͤhnungsopfer,</line>
        <line lrx="1842" lry="953" ulx="248" uly="882">wie du es haben wollteſt, fuͤr die Suͤnden der ganzen Welt wer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1021" ulx="249" uly="958">den ſollte. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1186" type="textblock" ulx="256" uly="1030">
        <line lrx="1846" lry="1115" ulx="378" uly="1030">V. 10. Gemaͤß dieſem Willen des goͤttlichen Vaters ſind wir</line>
        <line lrx="1848" lry="1186" ulx="256" uly="1119">Menſchen insgeſammt durch die Aufopferung von dem Leibe Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1247" type="textblock" ulx="251" uly="1182">
        <line lrx="1877" lry="1247" ulx="251" uly="1182">Chriſti, welche am Kreuze geſchah, mit einem Male auf immer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1592" type="textblock" ulx="250" uly="1251">
        <line lrx="1843" lry="1323" ulx="255" uly="1251">allzeit geheiliget oder gerechtfertigt worden: weil dieſes einzige al⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1395" ulx="253" uly="1317">lergroͤßte Opfer an ſich von ſo unendlichem Werth iſt, daß es die</line>
        <line lrx="1845" lry="1454" ulx="252" uly="1383">Suͤndenſchuld eines jeden Menſchen gaͤnzlich tilgt, wenn er ſich</line>
        <line lrx="1848" lry="1521" ulx="252" uly="1451">denſelben auf jene Art zu Nutzen macht, welche der Erloͤſer ſelbſt</line>
        <line lrx="1848" lry="1592" ulx="250" uly="1520">uns gelehrt hat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2229" type="textblock" ulx="201" uly="1610">
        <line lrx="1844" lry="1687" ulx="381" uly="1610">V. 14. Denn durch ein einziges Opfer, naͤmlich durch die eben</line>
        <line lrx="1850" lry="1766" ulx="253" uly="1684">gedachte Aufopferung ſeines eigenen Leibes hat er, unſer goͤttlicher</line>
        <line lrx="1852" lry="1825" ulx="256" uly="1751">Heiland die von ihm Geheiligten ſeiner Seits, ſo viel an ihm lag,</line>
        <line lrx="1844" lry="1884" ulx="255" uly="1815">vollkommen mit Gott ausgeſoͤhnt und der ewigen Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1848" lry="1963" ulx="258" uly="1885">faͤhig gemacht, oder einen ſo unerſchoͤpflichen Brunnen der Recht⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2028" ulx="201" uly="1950">fertigung eroͤffnet, daß alle Menſchen ſich darinn rein waſchen,</line>
        <line lrx="1847" lry="2088" ulx="259" uly="2017">und das ewige Leben daraus ſchoͤpfen koͤnnen, wenn ſie nur ſelbſt</line>
        <line lrx="1848" lry="2154" ulx="257" uly="2088">wollen, wie das Konzilium von Trient a) und die heiligen Baͤter</line>
        <line lrx="1610" lry="2229" ulx="262" uly="2158">ſprechen. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2523" type="textblock" ulx="259" uly="2253">
        <line lrx="1847" lry="2324" ulx="394" uly="2253">V. 15. Das bezeugt uns auch der heilige Geiſt an einer an⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2383" ulx="259" uly="2318">dern Stelle (Jerem. 31, 33.) der Schrift, da er ſagt, oder uns</line>
        <line lrx="1848" lry="2452" ulx="259" uly="2384">durch den Mund des Propheten die troſtreicheſte Verſicherung</line>
        <line lrx="1718" lry="2523" ulx="259" uly="2452">Gottes verkuͤndigen laͤßt, welcher ſpricht: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2884" type="textblock" ulx="243" uly="2549">
        <line lrx="1851" lry="2619" ulx="393" uly="2549">V. 17. Alsdann, wann ich den neuen Bund mit meinem</line>
        <line lrx="1848" lry="2682" ulx="262" uly="2618">Volke durch den Meßias werde geſchloſſen, und durch ihn das</line>
        <line lrx="1853" lry="2760" ulx="243" uly="2684">große Verſoͤhnopfer erhalten haben; alsdann will ich in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2825" ulx="260" uly="2752">hung dieſes Opfers an ihre Suͤnden und Miſſethaten, welche ſie</line>
        <line lrx="1856" lry="2884" ulx="1709" uly="2823">began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2988" type="textblock" ulx="349" uly="2910">
        <line lrx="1096" lry="2988" ulx="349" uly="2910">a) Tridentinum Seſſ. 22. c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="431" type="textblock" ulx="1980" uly="283">
        <line lrx="2107" lry="365" ulx="1980" uly="283">engen</line>
        <line lrx="2107" lry="431" ulx="1980" uly="365">lieſelben e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1136" type="textblock" ulx="1979" uly="460">
        <line lrx="2105" lry="512" ulx="2041" uly="460">V. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="600" ulx="1979" uly="530">gelaſen, d</line>
        <line lrx="2107" lry="658" ulx="1980" uly="596">Cpſer ſür</line>
        <line lrx="2107" lry="730" ulx="1981" uly="667">lſegel jur</line>
        <line lrx="2105" lry="791" ulx="1983" uly="732">urch ſeinen</line>
        <line lrx="2107" lry="859" ulx="1984" uly="798">ſch eſchaf</line>
        <line lrx="2091" lry="931" ulx="1987" uly="868">umihlere</line>
        <line lrx="2107" lry="989" ulx="1990" uly="937">Set nie</line>
        <line lrx="2107" lry="1067" ulx="1983" uly="1004">cpllh dure</line>
        <line lrx="2107" lry="1136" ulx="1982" uly="1070">uſſchli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1599" type="textblock" ulx="1989" uly="1170">
        <line lrx="2107" lry="1222" ulx="2041" uly="1170">L.</line>
        <line lrx="2107" lry="1298" ulx="1989" uly="1237">unſers Hr</line>
        <line lrx="2106" lry="1364" ulx="1989" uly="1303">lerheilgſte</line>
        <line lrx="2107" lry="1435" ulx="1990" uly="1372">dahin pvo⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1533" ulx="2041" uly="1466">V. 2</line>
        <line lrx="2107" lry="1599" ulx="1996" uly="1533">Eteblihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1666" type="textblock" ulx="1951" uly="1606">
        <line lrx="2107" lry="1666" ulx="1951" uly="1606">eun weg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2074" type="textblock" ulx="1998" uly="1670">
        <line lrx="2095" lry="1734" ulx="1998" uly="1670">rhang,</line>
        <line lrx="2107" lry="1797" ulx="2003" uly="1737">ſäͤnen B</line>
        <line lrx="2107" lry="1871" ulx="2007" uly="1806">des Erli</line>
        <line lrx="2107" lry="1941" ulx="2003" uly="1876">hels gehf</line>
        <line lrx="2107" lry="2006" ulx="2003" uly="1939">Krenee di</line>
        <line lrx="2107" lry="2074" ulx="2004" uly="2011">den Him</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2579" type="textblock" ulx="2004" uly="2112">
        <line lrx="2107" lry="2168" ulx="2057" uly="2112">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2233" ulx="2004" uly="2168">ſerchete</line>
        <line lrx="2106" lry="2297" ulx="2004" uly="2240">hinzu we</line>
        <line lrx="2107" lry="2373" ulx="2006" uly="2308">ſer her;</line>
        <line lrx="2105" lry="2434" ulx="2007" uly="2373">ſers von</line>
        <line lrx="2086" lry="2509" ulx="2008" uly="2439">iefeyt</line>
        <line lrx="2106" lry="2579" ulx="2015" uly="2510">ſden wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2807" type="textblock" ulx="2021" uly="2615">
        <line lrx="2101" lry="2688" ulx="2053" uly="2615">. 8.</line>
        <line lrx="2106" lry="2748" ulx="2024" uly="2670">Uefm</line>
        <line lrx="2105" lry="2807" ulx="2021" uly="2738">her ing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1860" lry="282" type="textblock" ulx="55" uly="186">
        <line lrx="1860" lry="282" ulx="55" uly="186">o an die Hebraͤ,er. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1859" lry="384" ulx="0" uly="300">r en  begangen haben, nicht mehr denken, ſo groß, ſchwer und unzaͤhlig</line>
        <line lrx="1841" lry="453" ulx="0" uly="374">worigen aig dieſelben auch immer geweſen ſeyn moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="1862" lry="542" ulx="395" uly="473">V. 18. Sind aber dieſe vergeben, und ſo vollkommen nach⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="610" ulx="4" uly="537">in de Sf gelaſſen, daß Gott an dieſelben nicht mehr gedenkt, ſo iſt kein</line>
        <line lrx="1860" lry="678" ulx="0" uly="607">ewlt un Gpfer fuͤr die Suͤnde mehr noͤthig, um dadurch gleichſam ein neues</line>
        <line lrx="1859" lry="746" ulx="0" uly="673">lteſt duf Loͤſegeld zur Tilgung der Suͤndenſchuld zu erwerben, da Chriſtus</line>
        <line lrx="1868" lry="811" ulx="0" uly="742">nehmen, d durch ſeinen Kreuztod ſelbes uns ſchon Einmal fuͤr Allemal ſo reich⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="881" ulx="0" uly="807">zhnungs lich verſchaft hat, daß es nicht nur fuͤr eine einzige, ſondern fuͤr</line>
        <line lrx="1863" lry="946" ulx="0" uly="872">en Werne Unzaͤhlbare Welten erkleckt, und Nichts als bloß von unſerer</line>
        <line lrx="1859" lry="1011" ulx="265" uly="941">Seite die wirkliche Anwendung deſſelben noch erfordert wird,</line>
        <line lrx="1861" lry="1080" ulx="0" uly="1009">„ wmelche durch den Glauben, die Sakramente und guten Werke,</line>
        <line lrx="1368" lry="1169" ulx="0" uly="1059">ung ſn ni (hauptſaͤchlich durch die heilige Meß geſchieht. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="1850" lry="1170" ulx="0" uly="1125">den Leibe</line>
        <line lrx="1863" lry="1250" ulx="397" uly="1174">V. 19. Weil wir alſo insgeſammt durch das Blut Chriſti,</line>
        <line lrx="1863" lry="1342" ulx="1" uly="1236">iiſes anigen unſers Hohenprieſters, die volle Sreyheit zum LEintritte in das Al⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1386" ulx="0" uly="1306">i uun leerheiligſte, das iſt, in den Himmel haben, wenn wir nur ſelbſt</line>
        <line lrx="605" lry="1449" ulx="0" uly="1374">wen eſe dahin wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="1864" lry="1538" ulx="0" uly="1461"> Erlgerc4 V. 20. Wohin er uns Menſchen einen neuen, von keinem</line>
        <line lrx="1863" lry="1610" ulx="270" uly="1534">Sterblichen bisher noch betretenen, lebendigen, oder ewig dauren⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1694" ulx="0" uly="1605">znhde den Weg, worauf man zum ewigen Leben wandeln kann, durch den</line>
        <line lrx="1867" lry="1766" ulx="8" uly="1667">* itit⸗ Vorhang, das iſt, durch ſeinen Leib ſelbſt zuerſt eroͤffnete, und mit</line>
        <line lrx="1863" lry="1828" ulx="48" uly="1737">mihntz ſeinem Blute einweihete. So wie naͤmlich bey dem Hinſcheiden</line>
        <line lrx="1863" lry="1878" ulx="273" uly="1804">des Erloͤſers der Vorhang zerriß, und das Allerheiligſte des Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="151" lry="1861" ulx="49" uly="1834">ſe fſoligket</line>
        <line lrx="1862" lry="1943" ulx="270" uly="1872">pels geoͤffnet wurde: ſo trennte, ſagt Chryſoſtomus, der Tod am</line>
        <line lrx="1863" lry="2029" ulx="2" uly="1921">. nit Kreuze die Seele von dem Leibe des Heilandes, und oͤffnete uns</line>
        <line lrx="1747" lry="2101" ulx="3" uly="2006">ſe uun ſel den Himmel.</line>
        <line lrx="1863" lry="2179" ulx="6" uly="2103">pi BV. 22. So laſſet uns dann mit redlichem Zerzen, mit unge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2242" ulx="271" uly="2167">heuchelter Aufrichtigkeit und mit vollem Glauben zu unſerm Gott</line>
        <line lrx="1863" lry="2334" ulx="0" uly="2238">iſtan eine n hinzu treten, und auf ewig mit ihm uns vereinigen, nachdem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="1865" lry="2376" ulx="270" uly="2302">ſer Herz durch die Beſprengung mit dem heiligſten Blute des Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2436" ulx="270" uly="2370">ſers vom boͤſen Gewiſſen, von den Suͤnden naͤmlich iſt gereinigt oder</line>
        <line lrx="1864" lry="2507" ulx="0" uly="2413">Verſhm befreyt, und unſer Leib mit dem reinen Waſſer der Taufe abgewa⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2578" ulx="271" uly="2506">ſchen worden. Da wir dieſes unſchaͤtzbare Gluͤck erhalten haben, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2954" type="textblock" ulx="0" uly="2579">
        <line lrx="1877" lry="2688" ulx="2" uly="2579">R mit Mee V. 23. Laſſet uns unbeweglich bey dem Bekenntniſſe unſerer</line>
        <line lrx="1869" lry="2746" ulx="0" uly="2650">rch in Zoffnung verharren, das iſt, bey dem chriſtlichen Glauben, wel⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2833" ulx="0" uly="2723">ic⸗ ne cher uns die ſicherſte Hoffnung der ewigen Seligkeit gewaͤhrt.</line>
        <line lrx="1739" lry="2855" ulx="0" uly="2803">en, welch</line>
        <line lrx="142" lry="2893" ulx="113" uly="2856">o</line>
        <line lrx="1865" lry="2954" ulx="1674" uly="2883">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2405" type="textblock" ulx="8" uly="2342">
        <line lrx="148" lry="2405" ulx="8" uly="2342">ſagt, oder l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="307" type="textblock" ulx="314" uly="207">
        <line lrx="1898" lry="307" ulx="314" uly="207">142 Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="858" type="textblock" ulx="306" uly="311">
        <line lrx="1898" lry="391" ulx="387" uly="311">B. 25. Wir wollen uns nicht, aus was immer fuͤr einer Ur⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="456" ulx="309" uly="378">ſache, von unſerer Verſammlung, das iſt, von der chriſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="513" ulx="307" uly="449">meinde und dem oͤffentlichen Gottesdienſte, wie Einige es zu thun</line>
        <line lrx="1897" lry="588" ulx="306" uly="514">pflegen, die ſich aus menſchlichen Abſichten ſcheuen, als Chriſten</line>
        <line lrx="1898" lry="657" ulx="308" uly="580">zu erſcheinen, jemals trennen, viel minder von dem Glauben ab⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="723" ulx="307" uly="643">fallen; ſondern wir wollen einander in allen Faͤllen troͤſten, durch</line>
        <line lrx="1899" lry="792" ulx="309" uly="717">gute Beyſpiele ermuntern und ſtaͤrken, um ſo mehr und um ſo eiſ⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="858" ulx="306" uly="782">riger, je naͤher als ihr den Tag des Gerichts heranruͤcken ſehet, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="920" type="textblock" ulx="304" uly="842">
        <line lrx="1915" lry="920" ulx="304" uly="842">welchem ein Jeder entweder wegen ſeiner Beſtaͤndigkeit belohnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="992" type="textblock" ulx="307" uly="919">
        <line lrx="1863" lry="992" ulx="307" uly="919">oder wegen ſeinem Wankelmuth beſtraft werden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1661" type="textblock" ulx="276" uly="1015">
        <line lrx="1897" lry="1078" ulx="424" uly="1015">V. 26. Denn wenn wir Chriſten, nach erlangter Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1149" ulx="306" uly="1079">niß von der Wahrheit unſerer heiligen Religion freywillig wider</line>
        <line lrx="1894" lry="1225" ulx="307" uly="1141">beſſers Wiſſen und Gewiſſen dargegen ſuͤndigen, das iſt, vom Chri⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1294" ulx="306" uly="1209">ſtenthume abfallen, ſo bleibt uns kein Opfer fuͤr die Suͤnde mehr</line>
        <line lrx="1896" lry="1357" ulx="305" uly="1280">uͤbrig, das heißt, wie wir es oben (Zebr. 6, 4.) ſchon erklaͤrt ha⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1425" ulx="306" uly="1347">ben, ſo haben wir ſchwerlich oder gar nicht eine Verzeihung mehr</line>
        <line lrx="542" lry="1497" ulx="276" uly="1433">zu hoffen.</line>
        <line lrx="1893" lry="1595" ulx="407" uly="1510">V. 32. Doch ich habe ſolche fuͤrchterliche Vorſtellungen nicht</line>
        <line lrx="1890" lry="1661" ulx="305" uly="1582">noͤthig, um euch von dem Abfalle zuruͤckzuſchrecken; ihr findet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1788" type="textblock" ulx="305" uly="1651">
        <line lrx="1928" lry="1726" ulx="305" uly="1651">euch ſelbſt die triftigſten Gruͤnde zur Standhaftigkeit: denket nur</line>
        <line lrx="1929" lry="1788" ulx="306" uly="1716">an die vorigen Zeiten zuruͤck, an die Tage eures erſten Eifers, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2714" type="textblock" ulx="281" uly="1781">
        <line lrx="1891" lry="1858" ulx="304" uly="1781">ihr, nach erhaltener Erleuchtung, welche Gott durch das Licht des</line>
        <line lrx="1890" lry="1930" ulx="305" uly="1851">Evangeliums euch ſchenkte, mit ſo vielem Leiden, mit ſo harten</line>
        <line lrx="1757" lry="1998" ulx="296" uly="1921">Verfolgungen tapfer kaͤmpftet, und den Sieg davon truget.</line>
        <line lrx="1891" lry="2097" ulx="434" uly="2013">V. 35. Verlieret alſo jetzt durch Wankelmuth und Abfall</line>
        <line lrx="1890" lry="2152" ulx="302" uly="2083">vom Glauben eure Zuverſicht, das iſt, den koſtbaren, ſo theuer</line>
        <line lrx="1892" lry="2226" ulx="303" uly="2151">und mit ſo vielen Muͤheſeligkeiten erworbenen Schatz der Verdien⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2297" ulx="302" uly="2215">ſte nicht, fuͤr welche ihr die ewige Belohnung ſicher zu hoffen habet.</line>
        <line lrx="1891" lry="2397" ulx="310" uly="2311">V. 38. Inzwiſchen, bis die Zeit dieſer Belohnung koͤmmt,</line>
        <line lrx="1892" lry="2454" ulx="299" uly="2385">lebt, wie Gott (Zabak. 2, 4.) ſelbſt ſpricht, mein Gerechter, mein</line>
        <line lrx="1891" lry="2517" ulx="287" uly="2449">treuer Diener, durch den Glauben geſtaͤrkt, mitten unter den Ver⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2593" ulx="297" uly="2512">folgungen, ja ſogar im Tode ſtets zufrieden und voll der ſuͤßeſten</line>
        <line lrx="1892" lry="2659" ulx="281" uly="2584">Hoffnung auf den Lohn, welchen ich der Herr ihm gewiß geben</line>
        <line lrx="450" lry="2714" ulx="293" uly="2665">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2824" type="textblock" ulx="846" uly="2761">
        <line lrx="1335" lry="2824" ulx="846" uly="2761">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2076" type="textblock" ulx="1984" uly="2022">
        <line lrx="1991" lry="2076" ulx="1984" uly="2022">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="578" type="textblock" ulx="2018" uly="459">
        <line lrx="2101" lry="524" ulx="2018" uly="459">haulus</line>
        <line lrx="2107" lry="578" ulx="2059" uly="525">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="724" type="textblock" ulx="2019" uly="622">
        <line lrx="2107" lry="695" ulx="2019" uly="622">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1199" type="textblock" ulx="2020" uly="756">
        <line lrx="2105" lry="803" ulx="2020" uly="756">neche ma</line>
        <line lrx="2107" lry="867" ulx="2020" uly="819">Pugmn</line>
        <line lrx="2107" lry="921" ulx="2021" uly="871">Gelche m</line>
        <line lrx="2107" lry="968" ulx="2044" uly="925">2 N</line>
        <line lrx="2107" lry="1031" ulx="2022" uly="981">lenſchor</line>
        <line lrx="2107" lry="1092" ulx="2044" uly="1039">3 Dun</line>
        <line lrx="2107" lry="1142" ulx="2025" uly="1094">Ui, Mb</line>
        <line lrx="2107" lry="1199" ulx="2021" uly="1152">Punt ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1262" type="textblock" ulx="1980" uly="1209">
        <line lrx="2106" lry="1262" ulx="1980" uly="1209">ir wdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1489" type="textblock" ulx="2017" uly="1266">
        <line lrx="2107" lry="1319" ulx="2019" uly="1266">ſhen wa</line>
        <line lrx="2107" lry="1365" ulx="2053" uly="1322">.</line>
        <line lrx="2107" lry="1421" ulx="2017" uly="1377">Wel len</line>
        <line lrx="2107" lry="1489" ulx="2018" uly="1433">Uienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1823" type="textblock" ulx="1981" uly="1772">
        <line lrx="2106" lry="1823" ulx="1981" uly="1772">ſeiptmm 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2902" type="textblock" ulx="2016" uly="1833">
        <line lrx="2107" lry="1876" ulx="2057" uly="1833">Mer</line>
        <line lrx="2101" lry="1936" ulx="2044" uly="1890">5. De</line>
        <line lrx="2107" lry="1996" ulx="2021" uly="1941">Hennch,</line>
        <line lrx="2107" lry="2057" ulx="2021" uly="1993">inſett</line>
        <line lrx="2107" lry="2105" ulx="2021" uly="2058">nf, vei</line>
        <line lrx="2107" lry="2160" ulx="2019" uly="2117">: Nnn</line>
        <line lrx="2107" lry="2222" ulx="2017" uly="2165">lenez</line>
        <line lrx="2107" lry="2277" ulx="2016" uly="2224">Ußer G</line>
        <line lrx="2106" lry="2331" ulx="2056" uly="2284">Gen</line>
        <line lrx="2107" lry="2395" ulx="2037" uly="2337">6. On</line>
        <line lrx="2107" lry="2456" ulx="2018" uly="2395">mili</line>
        <line lrx="2104" lry="2502" ulx="2020" uly="2448">ſt Gort</line>
        <line lrx="2107" lry="2563" ulx="2024" uly="2504">ſuben</line>
        <line lrx="2107" lry="2618" ulx="2027" uly="2558">e D</line>
        <line lrx="2107" lry="2677" ulx="2026" uly="2615">ge bele</line>
        <line lrx="2107" lry="2732" ulx="2042" uly="2686">1 D</line>
        <line lrx="2079" lry="2781" ulx="2025" uly="2737">den</line>
        <line lrx="2091" lry="2839" ulx="2025" uly="2794">ſn die</line>
        <line lrx="2107" lry="2902" ulx="2027" uly="2840">Falen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="253" type="textblock" ulx="70" uly="188">
        <line lrx="155" lry="253" ulx="70" uly="188">(1e r</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="155" lry="349" ulx="0" uly="290">ler für eineli</line>
        <line lrx="156" lry="419" ulx="0" uly="360">chriſtichenh⸗</line>
        <line lrx="156" lry="490" ulx="1" uly="432">inige es zu in</line>
        <line lrx="156" lry="560" ulx="0" uly="501">n, als Chrſen</line>
        <line lrx="156" lry="621" ulx="0" uly="567">in Glaubent</line>
        <line lrx="156" lry="694" ulx="2" uly="638">troͤſten, Al</line>
        <line lrx="138" lry="766" ulx="3" uly="710">r und um ſon</line>
        <line lrx="156" lry="830" ulx="0" uly="774">rücken ſehet,</line>
        <line lrx="157" lry="908" ulx="0" uly="843">digtei belet</line>
        <line lrx="63" lry="961" ulx="1" uly="918">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="156" lry="1071" ulx="0" uly="1012">tlangter Etkenn</line>
        <line lrx="157" lry="1131" ulx="14" uly="1082">ſtepwilig widn</line>
        <line lrx="157" lry="1206" ulx="0" uly="1145">siſt dun Che</line>
        <line lrx="156" lry="1269" ulx="16" uly="1207">e einde ni</line>
        <line lrx="156" lry="1350" ulx="15" uly="1281">ſhon alint⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1423" ulx="0" uly="1348">Veneihengm</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="154" lry="1586" ulx="0" uly="1515">ſelungen n</line>
        <line lrx="153" lry="1716" ulx="2" uly="1659">keit: denket⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1786" ulx="1" uly="1726">tſen Eifnt</line>
        <line lrx="153" lry="1854" ulx="0" uly="1792">c das Licn⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1931" ulx="0" uly="1862">, nit ſo ian</line>
        <line lrx="115" lry="1999" ulx="0" uly="1941">on tuget.</line>
        <line lrx="150" lry="2100" ulx="1" uly="2023">h und A</line>
        <line lrx="150" lry="2167" ulx="0" uly="2095">n, ſo hhe</line>
        <line lrx="150" lry="2247" ulx="0" uly="2169">is der Veie</line>
        <line lrx="151" lry="2316" ulx="2" uly="2226">Phofen ſi⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2470" ulx="6" uly="2407">Ganechter, M</line>
        <line lrx="148" lry="2545" ulx="7" uly="2462">uurer dn</line>
        <line lrx="148" lry="2615" ulx="0" uly="2530">lde ſißtf</line>
        <line lrx="148" lry="2686" ulx="0" uly="2597">geuiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="292" type="textblock" ulx="817" uly="198">
        <line lrx="1230" lry="292" ulx="817" uly="198">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="286" type="textblock" ulx="1747" uly="227">
        <line lrx="1836" lry="286" ulx="1747" uly="227">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="550" type="textblock" ulx="231" uly="330">
        <line lrx="1544" lry="437" ulx="781" uly="330">Das XI. Kapitel. B</line>
        <line lrx="1834" lry="550" ulx="231" uly="436">Paulus fuͤhrt die herrlichſten Beyſpiele der Standhaftigkeit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="580" type="textblock" ulx="331" uly="527">
        <line lrx="847" lry="580" ulx="331" uly="527">Glauben an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="750" type="textblock" ulx="231" uly="612">
        <line lrx="1013" lry="696" ulx="231" uly="612">1. *G er Glaube aber iſt die</line>
        <line lrx="1011" lry="750" ulx="309" uly="623">D Grundfeſte von Dingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="805" type="textblock" ulx="197" uly="752">
        <line lrx="1011" lry="805" ulx="197" uly="752">welche man hofft, und eine Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="865" type="textblock" ulx="231" uly="804">
        <line lrx="1010" lry="865" ulx="231" uly="804">zeugung von jenen Gegenſtaͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="920" type="textblock" ulx="203" uly="863">
        <line lrx="745" lry="920" ulx="203" uly="863">welche man nicht ſieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="975" type="textblock" ulx="290" uly="920">
        <line lrx="1009" lry="975" ulx="290" uly="920">2. Durch den Glauben erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1033" type="textblock" ulx="223" uly="973">
        <line lrx="1006" lry="1033" ulx="223" uly="973">ben ſich unſere Altvater ihren Ruhm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2327" type="textblock" ulx="219" uly="1033">
        <line lrx="1008" lry="1090" ulx="284" uly="1033">3. Durch den Glauben erkennen</line>
        <line lrx="1006" lry="1146" ulx="231" uly="1090">wir, daß Gott die Welt mit einem</line>
        <line lrx="1007" lry="1201" ulx="230" uly="1147">Worte erſchaffen hat, ſo, daß ſicht⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1258" ulx="231" uly="1204">bar wurde, was vorher nicht zu</line>
        <line lrx="855" lry="1316" ulx="233" uly="1259">ſehen war. Geneſ. 1, 3.</line>
        <line lrx="1005" lry="1370" ulx="283" uly="1316">4. * Durch den Glauben wurde</line>
        <line lrx="1005" lry="1428" ulx="230" uly="1372">Abel bewegt, ein Opfer von weit</line>
        <line lrx="1002" lry="1488" ulx="227" uly="1428">groͤßerm Werthe Gott darzubrin⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1546" ulx="228" uly="1485">gen, als Kain: daher erhielt Abel</line>
        <line lrx="1000" lry="1599" ulx="228" uly="1540">das Zeugniß, daß er gerecht waͤre,</line>
        <line lrx="998" lry="1653" ulx="225" uly="1597">und Gott ſelbſt bezeugte uͤber das</line>
        <line lrx="1005" lry="1710" ulx="225" uly="1654">Opfer deſſelben ſeinen Beyfall.</line>
        <line lrx="997" lry="1765" ulx="227" uly="1701">Durch den Glauben redet er nach</line>
        <line lrx="998" lry="1821" ulx="227" uly="1765">ſeinem Tode noch. Geneſ. 4, 4.</line>
        <line lrx="686" lry="1877" ulx="312" uly="1822">Matth. 23, 35.</line>
        <line lrx="999" lry="1935" ulx="249" uly="1879">5. Des Glaubens wegen wurde</line>
        <line lrx="996" lry="1991" ulx="223" uly="1935">Henoch, ohne den Tod zu ſehen,</line>
        <line lrx="997" lry="2047" ulx="224" uly="1987">uͤberſetzt, und man fand ihn nicht</line>
        <line lrx="995" lry="2105" ulx="223" uly="2047">mehr, weil ihn Gott uͤberſetzt hat⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2160" ulx="221" uly="2105">te: denn er hatre ſchon vor ſeiner</line>
        <line lrx="992" lry="2216" ulx="220" uly="2158">Ueberſetzung das Zeuguiß fuͤr ſich,</line>
        <line lrx="759" lry="2271" ulx="219" uly="2213">daß er Gott gefaͤllig ſey.</line>
        <line lrx="989" lry="2327" ulx="310" uly="2270">Geneſ. 5, 24. Eeccli. 44, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2383" type="textblock" ulx="274" uly="2325">
        <line lrx="1023" lry="2383" ulx="274" uly="2325">6. Ohne Glauben aber kann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2888" type="textblock" ulx="210" uly="2381">
        <line lrx="991" lry="2441" ulx="218" uly="2381">unmoͤglich Gott gefallen; denn wer</line>
        <line lrx="988" lry="2496" ulx="218" uly="2436">ſich Gott nahen will, der muß</line>
        <line lrx="987" lry="2552" ulx="218" uly="2493">glauben, daß ein Gott iſt, und daß</line>
        <line lrx="987" lry="2609" ulx="217" uly="2548">ſelber Diejenigen, welche ihn ſu⸗</line>
        <line lrx="516" lry="2658" ulx="217" uly="2605">chen, belohnt.</line>
        <line lrx="987" lry="2717" ulx="245" uly="2665">7. * Durch den Glauben wurde</line>
        <line lrx="986" lry="2772" ulx="216" uly="2715">in dem Noe, nachdem er von Din⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2831" ulx="210" uly="2775">gen, die man noch nicht ſah, eine</line>
        <line lrx="986" lry="2888" ulx="211" uly="2830">Offenbarung erhielt, eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2947" type="textblock" ulx="1022" uly="640">
        <line lrx="1828" lry="702" ulx="1051" uly="640">Furcht erregt, daß er die Ar⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="771" ulx="1050" uly="698">che zur Rettung ſeines Hauſes</line>
        <line lrx="1854" lry="812" ulx="1049" uly="753">baute. Dadurch verdammte er die</line>
        <line lrx="1829" lry="873" ulx="1049" uly="810">Welt; er aber wurde zum Erben</line>
        <line lrx="1829" lry="936" ulx="1049" uly="869">der Gerechtigkeit eingeſetzt, welche</line>
        <line lrx="1830" lry="984" ulx="1048" uly="926">aus dem Glauben quillt.</line>
        <line lrx="1823" lry="1047" ulx="1134" uly="981">Geneſ. 6, 14. Eccli. 44, 17.</line>
        <line lrx="1829" lry="1105" ulx="1118" uly="1039">8. * Der Glaube machte, daß</line>
        <line lrx="1824" lry="1154" ulx="1047" uly="1093">Abraham dem Rufe gehorchte, und</line>
        <line lrx="1824" lry="1212" ulx="1047" uly="1153">an den Ort hinzog, den er zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1275" ulx="1045" uly="1206">theile bekommen ſollte: er zog</line>
        <line lrx="1825" lry="1324" ulx="1044" uly="1265">aus, ohne zu wiſſen, wohin er</line>
        <line lrx="1761" lry="1379" ulx="1044" uly="1319">kommen wuͤrde. Geneſ. 12, 1.</line>
        <line lrx="1825" lry="1441" ulx="1097" uly="1377">9.* Der Glaube machte, daß er</line>
        <line lrx="1818" lry="1498" ulx="1041" uly="1431">ſich in dem verheißenen Lande ſelbſt,</line>
        <line lrx="1827" lry="1549" ulx="1039" uly="1491">wie in einem fremden aufhielt, und</line>
        <line lrx="1818" lry="1611" ulx="1038" uly="1545">unter Huͤtten wohnete; ſo wie auch</line>
        <line lrx="1819" lry="1659" ulx="1037" uly="1603">Iſaak und Jakob, die Miterben</line>
        <line lrx="1451" lry="1717" ulx="1037" uly="1660">dieſer Verheißung.</line>
        <line lrx="1813" lry="1785" ulx="1113" uly="1717">10. * Denn ſeine Erwartung</line>
        <line lrx="1814" lry="1836" ulx="1035" uly="1772">gieng auf jene feſt gegruͤndete</line>
        <line lrx="1813" lry="1887" ulx="1037" uly="1830">Stadt, deren kunſtreicher Baumei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1940" ulx="1035" uly="1884">ſter Gott ſelbſt iſt. L</line>
        <line lrx="1811" lry="2004" ulx="1095" uly="1942">II. Durch den Glauben erhielt</line>
        <line lrx="1809" lry="2056" ulx="1035" uly="1997">auch die unfruchtbare Sara, wie⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2114" ulx="1033" uly="2053">wohl ſie ſchon uͤber die Jahre hin⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2174" ulx="1034" uly="2113">aus war, noch Kraft zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2228" ulx="1032" uly="2166">gen: weil ſie naͤmlich glaubte,</line>
        <line lrx="1808" lry="2285" ulx="1031" uly="2223">Derjenige, welcher es ihr verhei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2338" ulx="1030" uly="2279">ßen hatte, ſey wahrhaft.</line>
        <line lrx="1473" lry="2391" ulx="1111" uly="2335">Geneſ. 17, 19.</line>
        <line lrx="1802" lry="2449" ulx="1086" uly="2393">12. Darum entſproßen von einem</line>
        <line lrx="1823" lry="2508" ulx="1027" uly="2446">Einzigen, und noch dazu ſchon halb</line>
        <line lrx="1805" lry="2563" ulx="1027" uly="2503">Erſtorbenen ſo viele Nachkoͤmmn⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2621" ulx="1027" uly="2558">linge, als Sterne am Himmel,</line>
        <line lrx="1802" lry="2677" ulx="1025" uly="2612">und unzaͤhlbare Sandkoͤrnchen am</line>
        <line lrx="1546" lry="2728" ulx="1023" uly="2670">Ufer des Meeres ſind.</line>
        <line lrx="1800" lry="2784" ulx="1086" uly="2726">13.* Im Glauben ſtarben alle</line>
        <line lrx="1798" lry="2844" ulx="1024" uly="2780">dieſe, obwohl ſie das Verheißene</line>
        <line lrx="1799" lry="2898" ulx="1022" uly="2837">noch nicht gleich erhielten; ſondern</line>
        <line lrx="1800" lry="2947" ulx="1755" uly="2907">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="1723" type="textblock" ulx="281" uly="227">
        <line lrx="404" lry="289" ulx="309" uly="227">144</line>
        <line lrx="1082" lry="375" ulx="306" uly="316">es nur in der Ferne erblickten, den⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="435" ulx="305" uly="369">noch gruͤßten ſie es, und gaben ſich</line>
        <line lrx="1084" lry="491" ulx="296" uly="426">fuͤr bloße Gaͤſte oder Fremdlinge</line>
        <line lrx="806" lry="550" ulx="306" uly="491">auf Erden aus.</line>
        <line lrx="1084" lry="598" ulx="382" uly="539">14. Wer aber dieſe Sprache</line>
        <line lrx="1079" lry="659" ulx="306" uly="595">fuͤhrt, der giebt zu verſtehen, daß</line>
        <line lrx="981" lry="713" ulx="308" uly="652">er ſein Vaterland erſt ſuche.</line>
        <line lrx="1081" lry="765" ulx="370" uly="708">15. Haͤtten ſie nun an jenes</line>
        <line lrx="1083" lry="825" ulx="307" uly="764">Vaterland, wovon ſie ausgezogen</line>
        <line lrx="1083" lry="883" ulx="307" uly="817">ſind, gedacht, ſo haͤtten ſie ja Zeit</line>
        <line lrx="1081" lry="939" ulx="308" uly="876">genug gehabt, dahin wiederum zu⸗</line>
        <line lrx="683" lry="991" ulx="281" uly="936">ruͤcke zu kehren.</line>
        <line lrx="1083" lry="1044" ulx="344" uly="988">16. So aber ſuchten ſie ein beſ⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1108" ulx="309" uly="1044">ſers Vaterland, das himmliſche</line>
        <line lrx="1086" lry="1158" ulx="309" uly="1101">naͤmlich. Darum erroͤthet auch Gott</line>
        <line lrx="1085" lry="1215" ulx="309" uly="1159">nicht, ſich ihren Gott nennen zu</line>
        <line lrx="1086" lry="1273" ulx="309" uly="1215">laſſen; denn er hat ihnen eine</line>
        <line lrx="1013" lry="1333" ulx="309" uly="1269">Stadt zubereitet. ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1388" ulx="373" uly="1324">17.* Der Glaube machte, daß</line>
        <line lrx="1086" lry="1438" ulx="309" uly="1381">Abraham, da er gepruͤft wurde,</line>
        <line lrx="1087" lry="1499" ulx="308" uly="1440">den Iſaak zum Opfer darbrachte;</line>
        <line lrx="1087" lry="1561" ulx="310" uly="1497">ſeinen einzigen Sohn brachte er</line>
        <line lrx="1088" lry="1614" ulx="310" uly="1555">zum Opfer dar, der die Verhei⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1671" ulx="308" uly="1611">ßungen erhalten hatte;</line>
        <line lrx="1089" lry="1723" ulx="398" uly="1666">Geneſ. 22, 1. Eeccli. 44, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2989" type="textblock" ulx="263" uly="1739">
        <line lrx="1090" lry="1792" ulx="372" uly="1739">18. Von welchem geſagt worden</line>
        <line lrx="1085" lry="1847" ulx="312" uly="1791">war: Durch den Iſaak wirſt du</line>
        <line lrx="1086" lry="1904" ulx="311" uly="1849">eine Nachkommenſchaft bekommen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1960" ulx="401" uly="1904">Geneſ. 21, 12. Röm. 9, 7.</line>
        <line lrx="1086" lry="2020" ulx="375" uly="1963">19. Allein er glaubte, Gott ſey</line>
        <line lrx="1088" lry="2078" ulx="313" uly="2019">ſo maͤchtig, daß er auch Todte zum</line>
        <line lrx="1087" lry="2126" ulx="313" uly="2074">Leben erwecken koöͤnne: * darum</line>
        <line lrx="1087" lry="2186" ulx="313" uly="2130">bekam er ſeinen Sohn wieder, und</line>
        <line lrx="1006" lry="2247" ulx="315" uly="2186">zwar als ein Vorbild.</line>
        <line lrx="1088" lry="2298" ulx="372" uly="2240">20. Im Glauben auf kuͤnftige</line>
        <line lrx="1088" lry="2359" ulx="314" uly="2299">Zeiten ſegnete Iſaak den Jakob</line>
        <line lrx="1032" lry="2410" ulx="311" uly="2355">und Eſau. Geneſ. 27, 27. 39.</line>
        <line lrx="1088" lry="2466" ulx="368" uly="2411">21. * Im Glauben ſegnete der</line>
        <line lrx="1087" lry="2524" ulx="263" uly="2468">ſterbende Jakob Jeden von den</line>
        <line lrx="1085" lry="2578" ulx="311" uly="2524">Soͤhnen Joſephs, und neigte ſich</line>
        <line lrx="1081" lry="2638" ulx="309" uly="2581">tief vor der Spitze ſeines Seepters.</line>
        <line lrx="979" lry="2689" ulx="399" uly="2633">Geneſ. 47, 31. 48, 15.</line>
        <line lrx="1088" lry="2762" ulx="366" uly="2704">22. Der Glaube machte, daß</line>
        <line lrx="1088" lry="2816" ulx="310" uly="2759">der ſterbende Joſeph noch an den</line>
        <line lrx="1086" lry="2873" ulx="306" uly="2814">Auszug der Kinder Iſraels dachte,</line>
        <line lrx="1088" lry="2932" ulx="305" uly="2870">und wegen ſeiner Gebeine Befehl</line>
        <line lrx="834" lry="2989" ulx="305" uly="2928">gab. Geneſ. 50, 2 2¾.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="280" type="textblock" ulx="682" uly="204">
        <line lrx="1498" lry="280" ulx="682" uly="204">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="703" type="textblock" ulx="1118" uly="218">
        <line lrx="1895" lry="278" ulx="1665" uly="218">(1II. Kap.)</line>
        <line lrx="1888" lry="369" ulx="1141" uly="313">23. Der Glaube war Urſache,</line>
        <line lrx="1889" lry="428" ulx="1121" uly="370">daß der neugebohrne Moyſes drey</line>
        <line lrx="1891" lry="480" ulx="1120" uly="425">Monate lang von ſeinen Aeltern</line>
        <line lrx="1895" lry="537" ulx="1119" uly="482">verborgen wurde; weil ſie ſahen,</line>
        <line lrx="1888" lry="591" ulx="1121" uly="538">daß er ein ſchoͤnes Kind war, und</line>
        <line lrx="1887" lry="656" ulx="1118" uly="593">ſich vor dem Befehle des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1477" lry="703" ulx="1118" uly="647">nicht fuͤrchteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="761" type="textblock" ulx="1202" uly="707">
        <line lrx="1697" lry="761" ulx="1202" uly="707">Exod. 1, 17. 2, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="815" type="textblock" ulx="1188" uly="763">
        <line lrx="1900" lry="815" ulx="1188" uly="763">24. * Der Glaube trieb den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1455" type="textblock" ulx="1118" uly="818">
        <line lrx="1888" lry="876" ulx="1120" uly="818">Moyſes, nachdem er erwachſen</line>
        <line lrx="1896" lry="932" ulx="1119" uly="874">war, an, zu laͤugnen, daß er ein</line>
        <line lrx="1887" lry="987" ulx="1121" uly="932">Sohn von der Tochter Pharao's</line>
        <line lrx="1894" lry="1044" ulx="1120" uly="988">ſey; Exod. 2, 11.</line>
        <line lrx="1886" lry="1095" ulx="1178" uly="1046">25. Und *er wollte lieber mit dem</line>
        <line lrx="1891" lry="1160" ulx="1123" uly="1099">Volke Gottes ſich druͤcken laſſen, als</line>
        <line lrx="1889" lry="1217" ulx="1123" uly="1156">eine Zeitlang der ſuͤndlichen Ergoͤ⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1268" ulx="1125" uly="1215">tzungen genießen. D</line>
        <line lrx="1891" lry="1339" ulx="1118" uly="1283">26. Denn * er hielt wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1399" ulx="1125" uly="1339">ſtus die Schmach fuͤr einen groͤ⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1455" ulx="1125" uly="1397">ßern Schatz, als die Reichthuͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1512" type="textblock" ulx="1126" uly="1454">
        <line lrx="1906" lry="1512" ulx="1126" uly="1454">Aegyptens: weil er auf die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1564" type="textblock" ulx="1126" uly="1509">
        <line lrx="1477" lry="1564" ulx="1126" uly="1509">lohnung hinſah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1622" type="textblock" ulx="1195" uly="1565">
        <line lrx="1930" lry="1622" ulx="1195" uly="1565">27. Aus Glauben verließ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1918" type="textblock" ulx="1126" uly="1623">
        <line lrx="1891" lry="1685" ulx="1126" uly="1623">Aegypten, und nicht aus Furcht</line>
        <line lrx="1889" lry="1743" ulx="1126" uly="1681">vor dem Zorne des Koͤnigs: indem</line>
        <line lrx="1892" lry="1789" ulx="1131" uly="1735">er ſich an den Unſichtbaren hielt,</line>
        <line lrx="1888" lry="1847" ulx="1127" uly="1789">als wenn er ihn vor Augen haͤtte.</line>
        <line lrx="1890" lry="1918" ulx="1197" uly="1863">28. Der Glaube hieß ihn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1974" type="textblock" ulx="1124" uly="1916">
        <line lrx="1922" lry="1974" ulx="1124" uly="1916">Oſterfeſt halten, und die Thuͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2974" type="textblock" ulx="1124" uly="1975">
        <line lrx="1890" lry="2030" ulx="1126" uly="1975">mit Blute beſprengen, daß Derje⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2086" ulx="1125" uly="2030">nige ſie nicht beruͤhret, welcher die</line>
        <line lrx="1591" lry="2143" ulx="1125" uly="2089">Erſtgeburten toͤdtete.</line>
        <line lrx="1873" lry="2200" ulx="1212" uly="2145">Exod. 12, 21.</line>
        <line lrx="1890" lry="2256" ulx="1181" uly="2198">29. Der Glaube fuͤhrte die Iſ⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2310" ulx="1125" uly="2256">raeliten durch's rothe Meer, wie</line>
        <line lrx="1890" lry="2364" ulx="1126" uly="2314">durch ein trockenes Land: die Ae⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2425" ulx="1124" uly="2367">gyptier hingegen, welche es auch</line>
        <line lrx="1774" lry="2482" ulx="1124" uly="2426">verſuchten, ſanken in Grund.</line>
        <line lrx="1827" lry="2536" ulx="1205" uly="2484">Exod. 14, 22.</line>
        <line lrx="1892" lry="2590" ulx="1179" uly="2534">30. Durch den Glauben wur⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2653" ulx="1126" uly="2594">den die Mauern von Jericho, nach</line>
        <line lrx="1895" lry="2706" ulx="1127" uly="2649">einem ſiebentaͤgigen Herumzuge,</line>
        <line lrx="1847" lry="2761" ulx="1125" uly="2704">darniedergeſtuͤrzt. Joſ. 6, 20.</line>
        <line lrx="1896" lry="2817" ulx="1184" uly="2763">31. Wegen ihres Glaubens kam</line>
        <line lrx="1893" lry="2874" ulx="1125" uly="2817">die Metze Rahab mit den Unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2932" ulx="1125" uly="2875">bigen nicht um: weil ſie die Aus⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2974" ulx="1785" uly="2930">kund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2079" type="textblock" ulx="1966" uly="2026">
        <line lrx="1973" lry="2079" ulx="1966" uly="2026">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1644" type="textblock" ulx="1995" uly="277">
        <line lrx="2107" lry="334" ulx="2000" uly="277">dſchaft</line>
        <line lrx="2107" lry="391" ulx="1999" uly="343">gen hatte.</line>
        <line lrx="2104" lry="454" ulx="2017" uly="398">32 Un</line>
        <line lrx="2095" lry="570" ulx="1995" uly="511">ſebtechen,</line>
        <line lrx="2105" lry="612" ulx="1995" uly="563">nen Berek</line>
        <line lrx="2105" lry="678" ulx="1996" uly="629">ſerhre, ob</line>
        <line lrx="2107" lry="726" ulx="1998" uly="689">ud von de</line>
        <line lrx="2057" lry="784" ulx="1999" uly="743">lte!</line>
        <line lrx="2106" lry="851" ulx="2021" uly="794">3. Dir</line>
        <line lrx="2107" lry="901" ulx="2001" uly="852">ttn ſe Kinm</line>
        <line lrx="2096" lry="962" ulx="2002" uly="909">lechtigkeit,</line>
        <line lrx="2107" lry="1021" ulx="2001" uly="966">urgen der</line>
        <line lrx="2059" lry="1069" ulx="2002" uly="1023">n,,</line>
        <line lrx="2087" lry="1181" ulx="2004" uly="1140">en aus,</line>
        <line lrx="2107" lry="1240" ulx="2002" uly="1196">lanen Se</line>
        <line lrx="2107" lry="1301" ulx="1999" uly="1249">ftunkheite</line>
        <line lrx="2107" lry="1359" ulx="1999" uly="1306">g in K</line>
        <line lrx="2107" lry="1419" ulx="1999" uly="1362">heerliger:</line>
        <line lrx="2107" lry="1470" ulx="2019" uly="1424">3 V</line>
        <line lrx="2107" lry="1542" ulx="2003" uly="1475">Aefilene</line>
        <line lrx="2106" lry="1594" ulx="2005" uly="1535">iite, Eini⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1644" ulx="2003" uly="1588"> der de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2402" type="textblock" ulx="2004" uly="1950">
        <line lrx="2107" lry="2054" ulx="2006" uly="1988">ſider Ee</line>
        <line lrx="2103" lry="2118" ulx="2007" uly="2056">Aſerer</line>
        <line lrx="2107" lry="2192" ulx="2006" uly="2133">enſ</line>
        <line lrx="2105" lry="2271" ulx="2004" uly="2203">ng, ein</line>
        <line lrx="2107" lry="2317" ulx="2004" uly="2267">ſinden,</line>
        <line lrx="2107" lry="2402" ulx="2005" uly="2323">ir . ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2536" type="textblock" ulx="2008" uly="2459">
        <line lrx="2105" lry="2536" ulx="2008" uly="2459">in Verf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2661" type="textblock" ulx="2015" uly="2589">
        <line lrx="2075" lry="2661" ulx="2015" uly="2589">Wſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2990" type="textblock" ulx="2017" uly="2764">
        <line lrx="2104" lry="2851" ulx="2017" uly="2764">ſe Ate</line>
        <line lrx="2104" lry="2916" ulx="2052" uly="2857">yfe</line>
        <line lrx="2107" lry="2990" ulx="2052" uly="2924">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="264" type="textblock" ulx="85" uly="199">
        <line lrx="159" lry="264" ulx="85" uly="199">(. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="159" lry="354" ulx="0" uly="289">ube wen lii</line>
        <line lrx="161" lry="416" ulx="0" uly="345">hmne Moſe⸗ N</line>
        <line lrx="160" lry="467" ulx="0" uly="412">on ſeinen Niin</line>
        <line lrx="160" lry="523" ulx="0" uly="470"> weill ſe ſce</line>
        <line lrx="161" lry="580" ulx="0" uly="525">85 Kind wan</line>
        <line lrx="160" lry="650" ulx="0" uly="581">fehle det ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="103" lry="745" ulx="0" uly="708">8 „ 2.</line>
        <line lrx="160" lry="805" ulx="0" uly="752">anbe tiith d</line>
        <line lrx="161" lry="869" ulx="0" uly="820">em er erneti</line>
        <line lrx="160" lry="927" ulx="0" uly="877">gnen, daß en</line>
        <line lrx="161" lry="984" ulx="0" uly="928">Lochter Phannt</line>
        <line lrx="35" lry="1028" ulx="4" uly="998">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="179" lry="1089" ulx="0" uly="1044">lte lieber mita</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="161" lry="1157" ulx="4" uly="1099">Rruͤcenlaſſen,</line>
        <line lrx="160" lry="1217" ulx="0" uly="1158">ſindlichen Crr</line>
        <line lrx="14" lry="1259" ulx="0" uly="1231">.</line>
        <line lrx="160" lry="1338" ulx="6" uly="1290">er hielt wie</line>
        <line lrx="159" lry="1400" ulx="3" uly="1346">ch für einen g</line>
        <line lrx="159" lry="1456" ulx="0" uly="1401">6 die Reichttir</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1472" type="textblock" ulx="97" uly="1462">
        <line lrx="129" lry="1472" ulx="97" uly="1462">„(c</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="158" lry="1518" ulx="0" uly="1462">ell er auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2995" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="158" lry="1627" ulx="0" uly="1574">auben berliif</line>
        <line lrx="156" lry="1685" ulx="11" uly="1631">nicht aus Fur</line>
        <line lrx="155" lry="1802" ulx="2" uly="1748">Unſchtbaten hit</line>
        <line lrx="156" lry="1860" ulx="0" uly="1803">1dor Wugen iin</line>
        <line lrx="155" lry="2056" ulx="0" uly="1998">engen, deß O</line>
        <line lrx="153" lry="2104" ulx="0" uly="2045">eihtt, welche</line>
        <line lrx="44" lry="2162" ulx="3" uly="2128">tete.</line>
        <line lrx="153" lry="2285" ulx="0" uly="2220">be fühtte Re.</line>
        <line lrx="149" lry="2343" ulx="6" uly="2280">tuthe Mer/1</line>
        <line lrx="153" lry="2396" ulx="0" uly="2333">es ond: N.</line>
        <line lrx="153" lry="2457" ulx="0" uly="2392">i, velcheti</line>
        <line lrx="125" lry="2509" ulx="0" uly="2453">in Grund,</line>
        <line lrx="26" lry="2562" ulx="0" uly="2536">2.</line>
        <line lrx="151" lry="2685" ulx="0" uly="2619">en Jericht, ,</line>
        <line lrx="151" lry="2739" ulx="0" uly="2674">en Hetum,</line>
        <line lrx="148" lry="2799" ulx="0" uly="2733">Jo 6,</line>
        <line lrx="148" lry="2857" ulx="0" uly="2792">65 Glaubeti /</line>
        <line lrx="147" lry="2995" ulx="0" uly="2917">veil ſied .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="270" type="textblock" ulx="809" uly="189">
        <line lrx="1223" lry="270" ulx="809" uly="189">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1590" type="textblock" ulx="226" uly="277">
        <line lrx="1023" lry="355" ulx="236" uly="277">kundſchafter freundlich aufgenom⸗</line>
        <line lrx="807" lry="408" ulx="234" uly="350">men hatte. Joſ. 6, 17.</line>
        <line lrx="1021" lry="465" ulx="291" uly="407">32. * Und was ſoll ich noch mehr</line>
        <line lrx="1013" lry="523" ulx="233" uly="456">ſagen? Es würde mir an der Zeit</line>
        <line lrx="1015" lry="572" ulx="232" uly="517">gebrechen, wenn ich von Gedeon,</line>
        <line lrx="1013" lry="631" ulx="231" uly="572">von Barak, von Samſon, von</line>
        <line lrx="1014" lry="684" ulx="232" uly="629">Jephte, von David, von Samuel</line>
        <line lrx="1013" lry="746" ulx="231" uly="689">und von den Propheren erzaͤhlen</line>
        <line lrx="956" lry="807" ulx="233" uly="737">wollte:</line>
        <line lrx="1011" lry="861" ulx="292" uly="799">33.* Durch den Glauben beſieg⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="912" ulx="231" uly="855">ten ſie Königreiche, uͤbten die Ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="970" ulx="235" uly="907">rechtigkeit, erlangten die Verhei⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1028" ulx="232" uly="969">Pungen, verſtopften die Rachen der</line>
        <line lrx="889" lry="1084" ulx="231" uly="1018">Lowen,</line>
        <line lrx="1008" lry="1141" ulx="291" uly="1081">34. * Lbſchten wuͤthende Flam⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1196" ulx="232" uly="1138">men aus, entgiengen dem ſchnei⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1252" ulx="230" uly="1191">denden Schwerte, genaſen von</line>
        <line lrx="1006" lry="1308" ulx="226" uly="1248">Krankheiten, kaͤmpften heldenmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1370" ulx="229" uly="1305">ßig im Kriege, und ſtuͤrzten die</line>
        <line lrx="1001" lry="1421" ulx="227" uly="1361">Heerlager der Auslaͤnder zu Boden.</line>
        <line lrx="1003" lry="1479" ulx="282" uly="1421">35. * Weiber bekamen ſogar ihre</line>
        <line lrx="1001" lry="1538" ulx="228" uly="1474">Verſtorbenen wiederum lebendig zu⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1590" ulx="227" uly="1526">ruͤcke. Einige aber ließen ſich bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1647" type="textblock" ulx="205" uly="1585">
        <line lrx="999" lry="1647" ulx="205" uly="1585">auf den Tod foltern, und nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="374" type="textblock" ulx="1060" uly="303">
        <line lrx="1844" lry="374" ulx="1060" uly="303">die Loslaſſung nicht einmal an, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="292" type="textblock" ulx="1755" uly="226">
        <line lrx="1848" lry="292" ulx="1755" uly="226">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="366" type="textblock" ulx="1173" uly="359">
        <line lrx="1187" lry="366" ulx="1173" uly="359">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1674" type="textblock" ulx="1038" uly="360">
        <line lrx="1841" lry="446" ulx="1058" uly="360">mit ſie eine beſſere Auferſtehung</line>
        <line lrx="1531" lry="472" ulx="1058" uly="416">ſinden moͤchten.</line>
        <line lrx="1838" lry="541" ulx="1116" uly="476">36. Andere erduldeten Beſchim⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="599" ulx="1055" uly="528">pfungen und Schlaͤge, Bande und</line>
        <line lrx="1580" lry="652" ulx="1055" uly="585">Gefaͤngniße;</line>
        <line lrx="1831" lry="718" ulx="1076" uly="645">37. Sie wurden geſteinigt, zer⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="768" ulx="1053" uly="697">ſaͤgt, auf die Probe geſtellt, und</line>
        <line lrx="1846" lry="829" ulx="1051" uly="755">durch's Schwert getbdtet. In</line>
        <line lrx="1846" lry="885" ulx="1050" uly="808">Schafhaͤuten und Ziegenfellen gien⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="941" ulx="1045" uly="866">gen ſie einher, arm, verfolgt und</line>
        <line lrx="1835" lry="1046" ulx="1099" uly="982">33. Die Welt war ſolcher Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1106" ulx="1046" uly="1038">ner nicht wuͤrdig, welche in den</line>
        <line lrx="1826" lry="1163" ulx="1045" uly="1091">Eindden und auf den Bergen, in</line>
        <line lrx="1825" lry="1217" ulx="1044" uly="1146">Hohlen und Erdkluͤften herumirr⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1247" ulx="1042" uly="1211">ten.</line>
        <line lrx="1851" lry="1339" ulx="1101" uly="1261">39:* Alle dieſe, obwohl ſie durch</line>
        <line lrx="1819" lry="1385" ulx="1041" uly="1319">das Zeugniß ihres Glaubens be⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1442" ulx="1041" uly="1375">waͤhrt ſind, haben doch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1496" ulx="1041" uly="1430">heißung nicht erlebt.</line>
        <line lrx="1816" lry="1559" ulx="1045" uly="1491">40.Denn Gott behielt fuͤr uns</line>
        <line lrx="1824" lry="1618" ulx="1039" uly="1547">etwas Beſſers auf, wozu ſie ohne</line>
        <line lrx="1775" lry="1674" ulx="1038" uly="1601">uns nicht vollkommen gelangten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1807" type="textblock" ulx="585" uly="1707">
        <line lrx="1450" lry="1807" ulx="585" uly="1707">Auslegung des XI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="2052" type="textblock" ulx="222" uly="1977">
        <line lrx="572" lry="2052" ulx="222" uly="1977">iſt der Eckſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2194" type="textblock" ulx="220" uly="1857">
        <line lrx="1833" lry="1951" ulx="518" uly="1857">Jer Glaube, von welchem wir bishet geſprochen haben,</line>
        <line lrx="1818" lry="2015" ulx="605" uly="1929">iſt die Grundfeſte von Dingen, welche man hafft, er</line>
        <line lrx="1650" lry="2057" ulx="597" uly="1992">und Hauptpfeiler, ich</line>
        <line lrx="1027" lry="2129" ulx="220" uly="2047">de unſerer Hoffnung zukuͤnftiger,</line>
        <line lrx="1169" lry="2194" ulx="220" uly="2124">aus entſpringenden Tugenden ruht; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2215" type="textblock" ulx="1062" uly="2002">
        <line lrx="1818" lry="2082" ulx="1067" uly="2002">auf welchem das ganze Gebaͤu⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2154" ulx="1062" uly="2072">ewiger Guͤter, und aller hier⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2215" ulx="1201" uly="2141">iſt zugleich eine Ueberzeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2282" type="textblock" ulx="215" uly="2192">
        <line lrx="1816" lry="2282" ulx="215" uly="2192">gung, eine lebhafte, unverwerfliche Darſt⸗ llung ven jenen Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2329" type="textblock" ulx="217" uly="2252">
        <line lrx="1431" lry="2329" ulx="217" uly="2252">ſtaͤnden, welche man nicht ſieht, und doch mittels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2350" type="textblock" ulx="1455" uly="2280">
        <line lrx="1835" lry="2350" ulx="1455" uly="2280">des Glaubens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2421" type="textblock" ulx="218" uly="2318">
        <line lrx="1813" lry="2421" ulx="218" uly="2318">fuͤr ſo gewiß haͤlt, als wenn man ſie wirklich mit Augen vor ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2447" type="textblock" ulx="215" uly="2384">
        <line lrx="328" lry="2447" ulx="215" uly="2384">ſaͤhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2591" type="textblock" ulx="214" uly="2515">
        <line lrx="826" lry="2591" ulx="214" uly="2515">Ueberzeugung Jenes, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2589" type="textblock" ulx="421" uly="2576">
        <line lrx="429" lry="2589" ulx="421" uly="2576">*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="2659" type="textblock" ulx="213" uly="2584">
        <line lrx="740" lry="2659" ulx="213" uly="2584">Weiſe nicht begreift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2622" type="textblock" ulx="216" uly="2390">
        <line lrx="1813" lry="2488" ulx="400" uly="2390">Mit einem Worte: Der Glaube iſt ein Licht, woͤdurch</line>
        <line lrx="1815" lry="2543" ulx="216" uly="2454">der Verſtand des Menſchen ſo erleuchtet wird, daß er mit voller</line>
        <line lrx="1814" lry="2622" ulx="858" uly="2536">wahr erkennt, was er ſonſt natuͤrlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2673" type="textblock" ulx="1446" uly="2658">
        <line lrx="1449" lry="2673" ulx="1446" uly="2658">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2866" type="textblock" ulx="212" uly="2697">
        <line lrx="1814" lry="2799" ulx="230" uly="2697">BV. 4. Durch den Glauben, meine Chriſten, wurde der froͤm⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2866" ulx="212" uly="2773">me Abel ſchon in den erſten Jahren der Welt bewe t, und gelehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2929" type="textblock" ulx="208" uly="2835">
        <line lrx="1811" lry="2929" ulx="208" uly="2835">ein Opfer von weit groͤßerm Werthe Gott danzuͤbringen, und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2986" type="textblock" ulx="1744" uly="2936">
        <line lrx="1818" lry="2986" ulx="1744" uly="2936">da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="261" type="textblock" ulx="305" uly="167">
        <line lrx="1912" lry="261" ulx="305" uly="167">146 Sendſchreiben des heil. Paulus (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="761" type="textblock" ulx="308" uly="279">
        <line lrx="1912" lry="354" ulx="308" uly="279">dadurch auf eine wohlgefaͤlligere Weiſe zu verehren, als Hain,</line>
        <line lrx="1915" lry="428" ulx="310" uly="349">ſein Bruder. Durch den Glauben redet er auch nach ſeinem Tode</line>
        <line lrx="1913" lry="490" ulx="313" uly="412">noch; ſein Blut ſchreyt von der Erde (Geneſ. 4, 10.) zu Gott; und</line>
        <line lrx="1912" lry="562" ulx="311" uly="481">ſein Beyſpiel, welches durch alle Jahrhunderte in ruhmvollem</line>
        <line lrx="1913" lry="617" ulx="315" uly="549">Andenken bleibt, ruft uns immerdar zu, wir ſollen ihm in dem</line>
        <line lrx="1915" lry="692" ulx="316" uly="615">lebendigen Glauben an Gott, und in der wahren Verehrung deſ⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="761" ulx="316" uly="693">ſelben nachfolgen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="855" type="textblock" ulx="448" uly="779">
        <line lrx="1914" lry="855" ulx="448" uly="779">V. 7. Durch den Glauben wurde das Menſchengeſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="923" type="textblock" ulx="317" uly="849">
        <line lrx="1938" lry="923" ulx="317" uly="849">vor dem gaͤnzlichen Untergange bewahrt: denn durch den Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1458" type="textblock" ulx="318" uly="919">
        <line lrx="1920" lry="985" ulx="318" uly="919">wurde in dem Moe, dieſem großen Erzvater, nachdem er von Din⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1056" ulx="321" uly="981">gen, die man noch nicht ſah, naͤmlich von der bevorſtehenden Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1125" ulx="319" uly="1049">fluth, eine Offenbarung erhielt, wie wir in der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1918" lry="1192" ulx="323" uly="1122">(Beneſ. 6, 14. 2ꝛc.) leſen, eine ſolche Furcht erregt, oder, wie der</line>
        <line lrx="1918" lry="1270" ulx="324" uly="1187">griechiſche Text ſich ausdruͤckt, ein gottſeliger und ſo heilſamer</line>
        <line lrx="1921" lry="1319" ulx="323" uly="1254">Schrecken verurſacht, daß er ohne Verzug die Arche, das iſt, jenes</line>
        <line lrx="1924" lry="1393" ulx="325" uly="1318">beruͤhmte Schiff, zur Rettung ſeines Bauſes, der Vorſchrift gemaͤß,</line>
        <line lrx="1844" lry="1458" ulx="324" uly="1391">baute, welche ihm Gott dazu gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1892" type="textblock" ulx="279" uly="1483">
        <line lrx="1918" lry="1554" ulx="458" uly="1483">Dadurch, naͤmlich durch dieſen ſeinen lebendigen Glauben,</line>
        <line lrx="1921" lry="1621" ulx="326" uly="1552">verdammte und beſchaͤmte er in der That die Welt, welche uͤber</line>
        <line lrx="1921" lry="1697" ulx="279" uly="1621">das angedrohte Strafgericht Gottes nur lachte, obwohl ſie von</line>
        <line lrx="1922" lry="1762" ulx="308" uly="1687">Noe mit ſo außerordentlichem Eifer die Arche bauen ſahen. Al⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1827" ulx="331" uly="1753">lein die Unglaͤubigen mußten ihre Verſtockung mit einem jaͤm⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1892" ulx="329" uly="1820">merlichen Tode in den Fluthen buͤßen; er aber wurde von Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1963" type="textblock" ulx="325" uly="1888">
        <line lrx="1973" lry="1963" ulx="325" uly="1888">zum Erben der Gerechtigkeit, das iſt, der Heiligkeit ſeiner Vaͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2170" type="textblock" ulx="328" uly="1956">
        <line lrx="1919" lry="2028" ulx="329" uly="1956">eingeſetzt, und erhielt jene zeitliche ſowohl, als ewige Belohnung,</line>
        <line lrx="1926" lry="2088" ulx="332" uly="2024">welche aus dem Glauben quillt, oder den wahren Glaͤubigen ver⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2170" ulx="328" uly="2095">heißen iſt, und unfehlbar zu Theile wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2464" type="textblock" ulx="333" uly="2186">
        <line lrx="1924" lry="2260" ulx="464" uly="2186">V. 8. Der Glaube machte, oder war der Beweggrund, daß</line>
        <line lrx="1926" lry="2331" ulx="333" uly="2246">unſer Stammvater Abraham ohne Verſchub dem RKufe oder Be⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2399" ulx="334" uly="2322">fehle Gottes gehorchte, welcher ihn (Geneſ. 12, 1.) aus ſeinem</line>
        <line lrx="1929" lry="2464" ulx="335" uly="2390">Vaterlande gehen hieß: er zog aus, ohne zu wiſſen, wohin er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2523" type="textblock" ulx="336" uly="2458">
        <line lrx="1980" lry="2523" ulx="336" uly="2458">kommen wuͤrde, weil ihm Gott damals noch keinen beſtimmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2597" type="textblock" ulx="336" uly="2530">
        <line lrx="1003" lry="2597" ulx="336" uly="2530">Wohnort angewieſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2947" type="textblock" ulx="329" uly="2616">
        <line lrx="1929" lry="2691" ulx="465" uly="2616">V. 9. Der Glaube machte, oder war Urſache, daß er ſich in</line>
        <line lrx="1928" lry="2751" ulx="337" uly="2682">dem verheißenen Lande ſelbſt, welches doch Gott ihm und ſeinen</line>
        <line lrx="1930" lry="2823" ulx="336" uly="2754">Nachkoͤmmlingen zum Erbtheile verſprochen hatte, wie in einem</line>
        <line lrx="1930" lry="2947" ulx="329" uly="2810">fremden aufhielt, oder betrug, und ſich keinen beſtaͤndigen Wehe⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2929" ulx="1886" uly="2896">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2629" type="textblock" ulx="2003" uly="2563">
        <line lrx="2106" lry="2629" ulx="2003" uly="2563">den hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1151" type="textblock" ulx="1998" uly="298">
        <line lrx="2102" lry="365" ulx="2003" uly="298">leutt,</line>
        <line lrx="2107" lry="417" ulx="2017" uly="378">tumwal</line>
        <line lrx="2107" lry="498" ulx="2049" uly="448">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="573" ulx="1999" uly="519">fumme per</line>
        <line lrx="2107" lry="637" ulx="1998" uly="588">en ſeine</line>
        <line lrx="2107" lry="709" ulx="2001" uly="652">egrund</line>
        <line lrx="2107" lry="769" ulx="2002" uly="717">iſt n</line>
        <line lrx="2107" lry="851" ulx="2002" uly="787">in wahrt</line>
        <line lrx="2107" lry="952" ulx="2048" uly="884">Dy.</line>
        <line lrx="2107" lry="1016" ulx="2000" uly="953">wiges Di</line>
        <line lrx="2107" lry="1074" ulx="2001" uly="1022">ſe das her</line>
        <line lrx="2107" lry="1151" ulx="2002" uly="1088">Nhen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1206" type="textblock" ulx="1969" uly="1161">
        <line lrx="2107" lry="1206" ulx="1969" uly="1161">lunittelbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2471" type="textblock" ulx="1999" uly="1222">
        <line lrx="2105" lry="1282" ulx="2001" uly="1222">6s ihnen</line>
        <line lrx="2107" lry="1346" ulx="1999" uly="1290">unten, ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1410" ulx="1999" uly="1356">n und di</line>
        <line lrx="2106" lry="1480" ulx="2000" uly="1429">n Wei</line>
        <line lrx="2107" lry="1553" ulx="2000" uly="1493">lſſelen, u</line>
        <line lrx="2107" lry="1613" ulx="2001" uly="1560">lher üͤ t</line>
        <line lrx="2107" lry="1689" ulx="2000" uly="1625">ſens De</line>
        <line lrx="2107" lry="1782" ulx="2048" uly="1728">T.</line>
        <line lrx="2107" lry="1849" ulx="1999" uly="1800">nurde, od</line>
        <line lrx="2107" lry="1931" ulx="2001" uly="1858">ſerte⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1991" ulx="2002" uly="1928">uht, U</line>
        <line lrx="2107" lry="2055" ulx="2003" uly="2001"> Ce</line>
        <line lrx="2107" lry="2139" ulx="2043" uly="2083">An</line>
        <line lrx="2103" lry="2217" ulx="2002" uly="2137">Auben,</line>
        <line lrx="2107" lry="2271" ulx="2001" uly="2224">Upar als</line>
        <line lrx="2107" lry="2343" ulx="2002" uly="2278">fnen B.</line>
        <line lrx="2096" lry="2425" ulx="2003" uly="2345">Menmg</line>
        <line lrx="2052" lry="2471" ulx="2003" uly="2419">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2568" type="textblock" ulx="2049" uly="2505">
        <line lrx="2106" lry="2568" ulx="2049" uly="2505">R:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2833" type="textblock" ulx="2005" uly="2631">
        <line lrx="2107" lry="2697" ulx="2005" uly="2631">Adann</line>
        <line lrx="2098" lry="2761" ulx="2008" uly="2699">Seepters</line>
        <line lrx="2023" lry="2786" ulx="2009" uly="2760">G</line>
        <line lrx="2107" lry="2833" ulx="2010" uly="2771">ſeph a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2907" type="textblock" ulx="2011" uly="2829">
        <line lrx="2099" lry="2907" ulx="2011" uly="2829">eſtit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1848" lry="292" type="textblock" ulx="80" uly="160">
        <line lrx="1848" lry="227" ulx="116" uly="167">NO di 4</line>
        <line lrx="1831" lry="292" ulx="80" uly="160">(nh an die Hebraͤer. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="156" lry="301" ulx="94" uly="268">1s R</line>
        <line lrx="1823" lry="394" ulx="0" uly="269"> ane ſitz baute, ſondern unter BGuͤtten oder Gezelten wohnte „wie die</line>
        <line lrx="1535" lry="463" ulx="0" uly="369">o)n Eicg herumwandernden Hirten;</line>
        <line lrx="1818" lry="542" ulx="0" uly="450"> in kumnee V. 10. Denn er ſah dieſes Land, obwohl es ihm zum Eigen⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="622" ulx="0" uly="521">Ulen inin thume verheißen war, nicht fuͤr ſeine bleibende Staͤtte an; ſon⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="681" ulx="3" uly="593">Vupn dern ſeine Erwartung und Hoffnung gieng hauptſaͤchlich auf jene</line>
        <line lrx="1813" lry="737" ulx="157" uly="659">feſtgegruͤndete Stadt dort oben, deren kunſtreicher Baͤumeiſter Gott</line>
        <line lrx="1811" lry="799" ulx="210" uly="724">ſelbſt iſt, naͤmlich auf den Himmel, welchen ihm der Glaube als</line>
        <line lrx="1807" lry="879" ulx="0" uly="771">herſchngi ſein wahres, ewig unveraͤnderliches Erbtheil und Wohnort zeigte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="1559" lry="918" ulx="0" uly="847">Urch den Gloe D .</line>
        <line lrx="1808" lry="975" ulx="0" uly="845">d . “ V. 13. Im Glauben und in der Hoffnung auf ein beſſeres,</line>
        <line lrx="1808" lry="1044" ulx="0" uly="957">ſehenden et ewiges Vaterland, ſtarben alle dieſe große Patriarchen, obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="1805" lry="1116" ulx="10" uly="1023">elgen Et ſie das Verheißene nicht gleich erhielten, da ſie ſelbſt weder fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1171" ulx="194" uly="1088">re Perſon zum eigenthuͤmlichen Beſitze Kanaans gelangten, weder</line>
        <line lrx="1804" lry="1249" ulx="6" uly="1160">aſ iſ⸗ unmittelbar nach ihrem Hinſcheiden in das Himmelreich, als wel⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1307" ulx="0" uly="1222">e eſz, dhes ihnen erſt Chriſtus nach ſeinem Tode eroͤffnete, eingehen</line>
        <line lrx="1798" lry="1365" ulx="0" uly="1260">rde⸗ Aſſ konnten, ſondern es nur in der Ferne erblickten, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1435" ulx="0" uly="1327">Auſchſik ben und die daraus entſpringende Hoffnung; dennoch gruͤsten ſie</line>
        <line lrx="1835" lry="1513" ulx="199" uly="1427">es von Weitem, dieß heißt, freuten ſich auf den kuͤnftigen Beſitz</line>
        <line lrx="1792" lry="1571" ulx="0" uly="1491">entimn in deſſelben, und richteten alle ihre Begierden dahin; ſie gaben ſich</line>
        <line lrx="1792" lry="1642" ulx="11" uly="1559">U ce! daher fuͤr bloße Gaͤſte oder Fremdlinge auf Erden aus, welche ein</line>
        <line lrx="1720" lry="1704" ulx="0" uly="1625"> ancl ſen beſſeres Vaterland ſuchten, naͤmlich das himmliſchhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2702" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="1794" lry="1810" ulx="4" uly="1706">e han ſtſn V. 17. Der Glaube machte, daß Abraham, da er gepruͤft</line>
        <line lrx="1834" lry="1876" ulx="2" uly="1780"> ut inm wurde, oder Gott ſeinen Glauben und Gehorſam auf die ſchaͤrfe⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1938" ulx="1" uly="1844">rvurte u ſte Probe ſtellte, den Iſaak, ſeinen einzigen Sohn, zum Opfer dar⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2012" ulx="1" uly="1917">iſie brachte, und bereit war, ihn dem Allerhoͤchſten wirklich zu ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2154" ulx="0" uly="2048">n Glilige V. 19. Darum naͤmlich, wegen ſeines unerſchuͤtterlichen</line>
        <line lrx="1788" lry="2224" ulx="189" uly="2140">Glaubens, bekam er ſeinen Sohn wieder lebendig zuruͤck, und</line>
        <line lrx="1789" lry="2289" ulx="0" uly="2201">Heweggrin! zwar als ein Vorbild des Heilandes, welcher, gleich dem Iſaak,</line>
        <line lrx="1790" lry="2362" ulx="0" uly="2277">em Buſen ſeinem Vater bis in den Tod gehorſam war, und nach ſeiner</line>
        <line lrx="1789" lry="2434" ulx="0" uly="2344">1 1) u Opferung am Kreuze von den Todten wiederum glorreich aufer⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2490" ulx="14" uly="2408">niſn,  ſtund. “</line>
        <line lrx="1788" lry="2572" ulx="12" uly="2481">keinen ſim V. 21. Im Glauben ſegnete der ſterbende Jalob Jeden von</line>
        <line lrx="1978" lry="2645" ulx="183" uly="2563">den Soͤhnen Joſephs inſonderheit, naͤmlich den Ephraim zuerſtt</line>
        <line lrx="2010" lry="2702" ulx="86" uly="2628">zuſt alsdann den Manaſſes, und neigte ſich rief vor der Spitze ſeines Poe</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="159" lry="1179" ulx="0" uly="1125">, Oder, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2713" type="textblock" ulx="2007" uly="2697">
        <line lrx="2031" lry="2713" ulx="2007" uly="2697">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2662">
        <line lrx="1784" lry="2768" ulx="0" uly="2662">ge, Scepters: weil er, durch das Licht des Glaubens erleuchtet, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2838" type="textblock" ulx="5" uly="2731">
        <line lrx="1783" lry="2838" ulx="5" uly="2731">e ⸗ Joſeph als ein Vorbild des kuͤnftigen Meßias anſah, und deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2903" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="1399" lry="2903" ulx="0" uly="2807">te, be Majeſtaͤt in dem Scepter ſeines Sohnes verehrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2937" type="textblock" ulx="0" uly="2864">
        <line lrx="73" lry="2937" ulx="0" uly="2864">ſndi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="788" type="textblock" ulx="319" uly="307">
        <line lrx="1917" lry="395" ulx="451" uly="307">V. 23. Der Glaube war Urſache, daß der neugebohrne</line>
        <line lrx="1916" lry="451" ulx="319" uly="377">Movſes drey Monate lang von ſeinen Aeltern verborgen wurde.</line>
        <line lrx="1916" lry="519" ulx="322" uly="435">Dem Vater des Moyſes wurde naͤmlich, wie Joſeph a) erzaͤhlt,</line>
        <line lrx="1918" lry="591" ulx="319" uly="507">durch ein himmliſches Traumgeſicht angezeigt, ſein neugebohrner</line>
        <line lrx="1916" lry="655" ulx="325" uly="574">Sohn werde das Volk Iſraels aus der aͤgyptiſchen Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="1916" lry="725" ulx="329" uly="641">erloͤſen. Er glaubte es; und die außerordentliche Schoͤnheit des</line>
        <line lrx="1887" lry="788" ulx="326" uly="713">Knaben beſtaͤrkte ſeine Eltern in dieſem Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="887" type="textblock" ulx="459" uly="797">
        <line lrx="1902" lry="887" ulx="459" uly="797">V. 24. Der Glaube trieb den Moyſes an, die hoͤchſten Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1085" type="textblock" ulx="304" uly="872">
        <line lrx="1919" lry="967" ulx="304" uly="872">ren dieſer Welt zu verachten, und zu laͤugnen, oder oͤffentlich die</line>
        <line lrx="1921" lry="1026" ulx="308" uly="943">Meynung zu widerlegen, daß er ein Sohn von der Tochter Pha⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1085" ulx="331" uly="1007">rao's ſey, welche ihn doch an Kindesſtatt angenommen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1596" type="textblock" ulx="286" uly="1103">
        <line lrx="1922" lry="1191" ulx="464" uly="1103">V. 25. Er wollte naͤmlich lieber mit dem Volke Gottes von</line>
        <line lrx="1921" lry="1254" ulx="336" uly="1172">den unmenſchlichen Egyptiern ſich druͤcken laſſen, und das ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1323" ulx="338" uly="1241">re Joch der Dienſtbarkeit tragen, als eine Zeitlang, oder die kur⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1395" ulx="286" uly="1305">zen Lebensjahre hindurch der ſuͤndlichen Ergoͤtzungen eines wohl⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1462" ulx="344" uly="1377">luͤſtigen Hofes genießen, wodurch er gar leicht haͤtte verleitet wer⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1521" ulx="344" uly="1434">den koͤnnen, ſeinen Gott zu beleidigen, welcher ihn, wie er wuß⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1596" ulx="345" uly="1520">te, zu ganz etwas Anderm berief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2299" type="textblock" ulx="348" uly="1607">
        <line lrx="1926" lry="1679" ulx="476" uly="1607">V. 26. Er hielt daher, wie Chriſtus, der Welterloͤſer, die</line>
        <line lrx="1927" lry="1753" ulx="350" uly="1673">Schmach und Verfolgung, welche Jeder bey Vollziehung des goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1822" ulx="351" uly="1742">lichen Willens von den Ruchloſen gewoͤhnlich auszuſtehen hat,</line>
        <line lrx="1929" lry="1890" ulx="348" uly="1811">fuͤr einen groͤßern Schatz und Gewinn, als die Reichthuͤmer Egyp⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1958" ulx="353" uly="1876">tens alle zuſammen genommen. Dem Moyſes war naͤmlich, wie</line>
        <line lrx="1936" lry="2023" ulx="355" uly="1947">Cheyſoſtomus und Ribera nebſt Andern ſagen, theils aus eigenem</line>
        <line lrx="1932" lry="2095" ulx="356" uly="2012">prophetiſchen Geiſte, theils aus den muͤndlichen Uebergaben der</line>
        <line lrx="1933" lry="2154" ulx="362" uly="2078">Voraͤltern bekannt, daß der Meßias viele Beſchimpfungen ein⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2232" ulx="355" uly="2143">ſtens werde erdulden muͤſſen; um nun demſelben deſto aͤhnlicher</line>
        <line lrx="1933" lry="2299" ulx="355" uly="2209">zu werden, zog auch er die Schmach und Truͤbſal allen Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2364" type="textblock" ulx="354" uly="2278">
        <line lrx="1969" lry="2364" ulx="354" uly="2278">und Freuden dieſer Welt vor: weil er auf die Belohnung hinſah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2429" type="textblock" ulx="356" uly="2356">
        <line lrx="1466" lry="2429" ulx="356" uly="2356">welche in der beſſern Zukunft auf ihn wartete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2790" type="textblock" ulx="354" uly="2509">
        <line lrx="1932" lry="2594" ulx="355" uly="2509">kungen des Glaubens ſagen, wovon wir die herrlichſten, erſtau⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2667" ulx="355" uly="2577">nungswuͤrdigſten Beyſpiele ohne Zahl in der Geſchichte unſerer</line>
        <line lrx="1405" lry="2722" ulx="354" uly="2655">Vaͤter finden?</line>
        <line lrx="1936" lry="2790" ulx="1780" uly="2721">V. 33·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2844" type="textblock" ulx="595" uly="2823">
        <line lrx="1453" lry="2840" ulx="595" uly="2823">—— .</line>
        <line lrx="1648" lry="2844" ulx="1235" uly="2824">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2937" type="textblock" ulx="425" uly="2875">
        <line lrx="1153" lry="2937" ulx="425" uly="2875">*) Joſephus L. 2. Antiq. c. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="292" type="textblock" ulx="320" uly="181">
        <line lrx="1947" lry="292" ulx="320" uly="181">3 Sendſchreiben des heil Paulus (xr. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="978" type="textblock" ulx="1996" uly="310">
        <line lrx="2105" lry="373" ulx="2045" uly="310">6.3</line>
        <line lrx="2107" lry="435" ulx="2000" uly="379">iche, wit</line>
        <line lrx="2089" lry="512" ulx="1999" uly="448"> 1.),</line>
        <line lrx="2096" lry="573" ulx="1996" uly="518">ſchtigteit</line>
        <line lrx="2105" lry="643" ulx="1997" uly="582">ch fir</line>
        <line lrx="2105" lry="707" ulx="1999" uly="648">ſentlich</line>
        <line lrx="2094" lry="772" ulx="2000" uly="720">ſaleg und</line>
        <line lrx="2107" lry="848" ulx="1999" uly="783">HB</line>
        <line lrx="2107" lry="913" ulx="2000" uly="853">epſten ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="978" ulx="2000" uly="921">Darid r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1707" type="textblock" ulx="1998" uly="1018">
        <line lrx="2107" lry="1084" ulx="2050" uly="1018">;</line>
        <line lrx="2107" lry="1205" ulx="2035" uly="1155">Dure</line>
        <line lrx="2107" lry="1282" ulx="2001" uly="1222">4,. B.“</line>
        <line lrx="2107" lry="1351" ulx="1999" uly="1285">llias g.</line>
        <line lrx="2107" lry="1416" ulx="1998" uly="1355">Ulauben e</line>
        <line lrx="2107" lry="1474" ulx="1998" uly="1425">n Auder</line>
        <line lrx="2107" lry="1578" ulx="2046" uly="1508">83;</line>
        <line lrx="2107" lry="1624" ulx="2004" uly="1577">fetbenen 1</line>
        <line lrx="2107" lry="1707" ulx="2002" uly="1641">.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1758" type="textblock" ulx="1964" uly="1709">
        <line lrx="2047" lry="1758" ulx="1964" uly="1709">iun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2051" type="textblock" ulx="2002" uly="1796">
        <line lrx="2107" lry="1854" ulx="2058" uly="1796">Lini</line>
        <line lrx="2107" lry="1909" ulx="2002" uly="1854">hen bis</line>
        <line lrx="2101" lry="1986" ulx="2004" uly="1924">ieb. 6, I</line>
        <line lrx="2107" lry="2051" ulx="2004" uly="1990">lr Marte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2119" type="textblock" ulx="1973" uly="2059">
        <line lrx="2105" lry="2119" ulx="1973" uly="2059">arboth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2132" type="textblock" ulx="2099" uly="2114">
        <line lrx="2104" lry="2132" ulx="2099" uly="2114">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2363" type="textblock" ulx="2003" uly="2162">
        <line lrx="2107" lry="2214" ulx="2053" uly="2162">V.:</line>
        <line lrx="2107" lry="2297" ulx="2003" uly="2223">(hron. *</line>
        <line lrx="2107" lry="2363" ulx="2004" uly="2292">len zeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2531" type="textblock" ulx="481" uly="2357">
        <line lrx="2107" lry="2421" ulx="1963" uly="2357">ſe wurd</line>
        <line lrx="1967" lry="2531" ulx="481" uly="2437">V. 32. Und was ſoll ich noch mehr von den ſeligen Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2927" type="textblock" ulx="2005" uly="2422">
        <line lrx="2096" lry="2496" ulx="2005" uly="2422">Libg,</line>
        <line lrx="2107" lry="2587" ulx="2059" uly="2534">8:</line>
        <line lrx="2107" lry="2653" ulx="2008" uly="2594">durch de</line>
        <line lrx="2107" lry="2723" ulx="2011" uly="2661">ſin ſe</line>
        <line lrx="2106" lry="2790" ulx="2013" uly="2728">chtet, d</line>
        <line lrx="2076" lry="2860" ulx="2015" uly="2799">lett,</line>
        <line lrx="2105" lry="2927" ulx="2015" uly="2856">ſericden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="237" type="textblock" ulx="89" uly="181">
        <line lrx="154" lry="237" ulx="89" uly="181">(l.9</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="156" lry="347" ulx="5" uly="283">der ſeugehen</line>
        <line lrx="157" lry="413" ulx="1" uly="355">vethorgen nn</line>
        <line lrx="157" lry="497" ulx="0" uly="424">wſeb a) et</line>
        <line lrx="157" lry="557" ulx="0" uly="492">in neugeten</line>
        <line lrx="157" lry="617" ulx="0" uly="559">hen Dienſtin</line>
        <line lrx="157" lry="693" ulx="0" uly="629">e Schönhetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="744" type="textblock" ulx="14" uly="731">
        <line lrx="22" lry="744" ulx="14" uly="731">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="157" lry="860" ulx="15" uly="796">die höchſtnd</line>
        <line lrx="157" lry="929" ulx="0" uly="867">der offentth</line>
        <line lrx="157" lry="988" ulx="6" uly="939">der Cochter</line>
        <line lrx="152" lry="1067" ulx="3" uly="1004">ommen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="156" lry="1155" ulx="0" uly="1104">delle Gottes</line>
        <line lrx="154" lry="1230" ulx="0" uly="1171">, und dos ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1305" type="textblock" ulx="3" uly="1241">
        <line lrx="182" lry="1305" ulx="3" uly="1241">ng, dder den</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="154" lry="1372" ulx="0" uly="1314">ungen eines u</line>
        <line lrx="153" lry="1435" ulx="4" uly="1380">haͤtre verlettt</line>
        <line lrx="152" lry="1516" ulx="5" uly="1451">ihn, wie ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="145" lry="1673" ulx="0" uly="1614">Wterloſen</line>
        <line lrx="149" lry="1754" ulx="0" uly="1688">liiehung dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="150" lry="1821" ulx="0" uly="1751">oczuſthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="170" lry="1880" ulx="0" uly="1817">Keictluͤmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="150" lry="1948" ulx="11" uly="1883">par nanlih</line>
        <line lrx="150" lry="2019" ulx="5" uly="1955">Heis anb ei⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2088" ulx="0" uly="2021"> Uebergebn</line>
        <line lrx="148" lry="2161" ulx="0" uly="2097">ſchinpfunge</line>
        <line lrx="148" lry="2229" ulx="1" uly="2149">n deſth hhi</line>
        <line lrx="148" lry="2299" ulx="0" uly="2229">iuſal alnd</line>
        <line lrx="113" lry="2363" ulx="0" uly="2312">Belohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2448">
        <line lrx="145" lry="2538" ulx="0" uly="2448">M ihn!</line>
        <line lrx="145" lry="2602" ulx="2" uly="2533">nichſen,</line>
        <line lrx="145" lry="2680" ulx="0" uly="2599">ſhicten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="285" type="textblock" ulx="809" uly="208">
        <line lrx="1874" lry="285" ulx="809" uly="208">an die Hebraͤer. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="983" type="textblock" ulx="214" uly="312">
        <line lrx="1816" lry="383" ulx="339" uly="312">V. 33. Durch den Glauben an Gott beſiegten ſie Boͤnig⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="448" ulx="215" uly="380">reiche, wie z. B. Gedeon (Richt. 7, 19. ꝛc.), Barak (Richt. 4,</line>
        <line lrx="1835" lry="511" ulx="218" uly="447">14. ꝛc.), David (2. Koͤn. 5, 6. ꝛc.) und Andere; uͤbten die Ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="578" ulx="214" uly="515">rechtigkeit nicht nur fuͤr ſich in ihrem haͤuslichen Leben, ſondern</line>
        <line lrx="1814" lry="648" ulx="216" uly="577">auch fuͤr das gemeine Beſte auf dem Richterſtuhle (Richt. 2, 6.)</line>
        <line lrx="1843" lry="714" ulx="217" uly="647">oͤffentlich aus; erlangten die Verheißungen wirklich, z. B. Joſue,</line>
        <line lrx="1813" lry="779" ulx="214" uly="710">Kaleb und andere Iſraeliten, (Joſue 10, 6. ꝛc.) welche perſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="849" ulx="214" uly="773">lich zum Beſitze Kanaans gelangten. Durch den Glauben ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="913" ulx="215" uly="849">ſtopften ſie die Rachen der Loͤwen, z. B. Samſon (Richt. 14, 5.),</line>
        <line lrx="1480" lry="983" ulx="215" uly="919">David (1. Koͤn. 17, 36.), Daniel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1632" type="textblock" ulx="209" uly="1012">
        <line lrx="1816" lry="1084" ulx="344" uly="1012">V. 34. Aͤſchten wuͤthende Slammen aus, z. B. die drey</line>
        <line lrx="1819" lry="1215" ulx="212" uly="1077">Mirgelhreen Daniels (Dan. 3, 49.) in dem babyloniſchen Feuer⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1212" ulx="318" uly="1148">ofen. Durch den Glauben entgiengen ſie dem ſchneidenden Schwer⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1280" ulx="215" uly="1214">te, z. B. David (1. Koͤn. 18, 11. ꝛc.) dem Schwerte des Sauls,</line>
        <line lrx="1894" lry="1350" ulx="215" uly="1282">Elias (3. Kon. 19, 2. ꝛc.) dem Schwerte der Jezabel. Durch den</line>
        <line lrx="1821" lry="1416" ulx="214" uly="1348">Glauben genaſen ſie von Krankheiten, wie z. B. Job, Ezechias</line>
        <line lrx="1868" lry="1489" ulx="209" uly="1414">und Andere mehr.</line>
        <line lrx="1836" lry="1571" ulx="344" uly="1499">B. 35. Weiber bekamen durch den Glauben ſogar ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1632" ulx="218" uly="1565">ſtorbenen wiederum lebendig zuruͤcke, wie z. B. die Wittwe (3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1702" type="textblock" ulx="186" uly="1632">
        <line lrx="1810" lry="1702" ulx="186" uly="1632">oͤn. 17, 22.) zu Sarepta, und (4. BKoͤn. 4, 35.) die Sunami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1915" type="textblock" ulx="212" uly="1781">
        <line lrx="1810" lry="1850" ulx="213" uly="1781">Eiinige, durch den Glauben geſtaͤrkt, ließen ſich wegen deſſel⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1915" ulx="212" uly="1849">ben bis auf den Tod foltern, wie z. B. die Machabaͤer (2. Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2051" type="textblock" ulx="178" uly="1912">
        <line lrx="1801" lry="1981" ulx="205" uly="1912">chab. 6, 19.) nebſt vielen Andern, und nahmen die Loslaſſung von</line>
        <line lrx="1803" lry="2051" ulx="178" uly="1984">der Marter nicht einmal an, da man ſie ihnen unter der Beding⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2119" type="textblock" ulx="210" uly="2046">
        <line lrx="1572" lry="2119" ulx="210" uly="2046">niß anboth, daß ſie von ihrem Glauben abfallen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2415" type="textblock" ulx="209" uly="2150">
        <line lrx="1841" lry="2218" ulx="340" uly="2150">V. 37. Sie wurden geſteinigt, wie z. B. Zacharias (2.</line>
        <line lrx="1803" lry="2287" ulx="210" uly="2217">Chron. 24, 20.) der Sohn des Jojadas und Jeremias; ſie wur⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2348" ulx="210" uly="2283">den zerſaͤgt, wie die Hebraͤer von dem Propheten Iſaias erzaͤhlen;</line>
        <line lrx="1803" lry="2415" ulx="209" uly="2352">ſie wurden auf die Probe geſtellt, und durch außerordentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2486" type="textblock" ulx="156" uly="2416">
        <line lrx="870" lry="2486" ulx="156" uly="2416">Truͤbſale, wie Job gepruͤft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2990" type="textblock" ulx="207" uly="2517">
        <line lrx="1805" lry="2587" ulx="345" uly="2517">V. 39. Alle dieſe tugendhaften, großen Seelen, obwohl ſie</line>
        <line lrx="1812" lry="2644" ulx="211" uly="2581">durch das Zeugniß ihres Glaubens bewaͤhrt ſind, welches ſie auf</line>
        <line lrx="1806" lry="2718" ulx="212" uly="2652">eine ſo ausgezeichnete Weiſe ablegten, haben doch, deſſen unge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2781" ulx="213" uly="2716">achtet, die Verheißung, oder den von Gott verheißenen Lohn nacht</line>
        <line lrx="1811" lry="2854" ulx="214" uly="2780">erlebt, oder ſogleich ganz empfangen: denn waͤhrend ihres Lebens</line>
        <line lrx="1818" lry="2920" ulx="207" uly="2848">hienieden wurden ſie beftaͤndig fort von ſo mancherley Plagen ge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2990" ulx="1015" uly="2912">KJ 3 druͤckt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="286" type="textblock" ulx="246" uly="195">
        <line lrx="1899" lry="286" ulx="246" uly="195">150 Sendſchreiben des heil. Paulus (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="514" type="textblock" ulx="299" uly="304">
        <line lrx="1899" lry="382" ulx="302" uly="304">druͤckt, und ſelbſt nach ihrem Hinſcheiden konnten ſie in das himm⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="461" ulx="302" uly="383">liſche Baterland, welches ihnen zum Erbtheile beſtimmt war, nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="514" ulx="299" uly="449">ſogleich eingehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="953" type="textblock" ulx="306" uly="545">
        <line lrx="1899" lry="609" ulx="412" uly="545">V. 40. Denn Gott behielt fuͤr uns etwas Beſſers auf, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="685" ulx="308" uly="613">lich die Ankunft des Meßias, von welcher die Eroͤffnung des</line>
        <line lrx="1896" lry="748" ulx="306" uly="681">Himmels abhieng, wozu ſie alſo ohne uns, das iſt, vor unſerer</line>
        <line lrx="1900" lry="820" ulx="311" uly="748">Zeit, oder vor den Tagen des neuen Bundes, worinn wir jetzt</line>
        <line lrx="1900" lry="882" ulx="310" uly="816">leben, nicht vollkommen, nicht gleich wirklich gelangten, ſondern</line>
        <line lrx="1896" lry="953" ulx="308" uly="882">einsweil noch in der Schooſe Abrahams verweilen mußten, bis ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1022" type="textblock" ulx="309" uly="950">
        <line lrx="1928" lry="1022" ulx="309" uly="950">endlich Chriſtus in die ewige Herrlichkeit und Freude einfuͤhrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1084" type="textblock" ulx="309" uly="1018">
        <line lrx="1515" lry="1084" ulx="309" uly="1018">wie Kajetan und Andere hier ſprechen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1320" type="textblock" ulx="308" uly="1178">
        <line lrx="1902" lry="1248" ulx="311" uly="1178">gemeine Auferſtehung der Todten, und ſagen: Die vollkommene</line>
        <line lrx="1900" lry="1320" ulx="308" uly="1248">Belohnung, welche Gott verheißen hat, wird den Gerechten erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1193" type="textblock" ulx="428" uly="1078">
        <line lrx="1925" lry="1193" ulx="428" uly="1078">Einige ziehen mit Weitenauer dieſe Stelle auch auf die di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1380" type="textblock" ulx="310" uly="1317">
        <line lrx="1941" lry="1380" ulx="310" uly="1317">alsdann zu Theile, da Leib und Seele wiederum miteinander ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1788" type="textblock" ulx="287" uly="1385">
        <line lrx="1902" lry="1456" ulx="311" uly="1385">einigt am Tage des letzten Gerichtes zu ihrer Gluͤckſeligkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1521" ulx="311" uly="1452">langen. Dieſen großen Tag der vollſtaͤndigen Belohnung erwar⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1587" ulx="309" uly="1519">ten die Seelen jener alten Glaubenshelden, welche Paulus hier</line>
        <line lrx="1898" lry="1652" ulx="287" uly="1585">den Chriſten zum Muſter aufſtellt, mit eben jener Sehnſucht, wie</line>
        <line lrx="1906" lry="1724" ulx="313" uly="1655">wir: indem ſie nicht eher, als wir, ihre Leiber wiederum anneh⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1788" ulx="310" uly="1722">men, und mit denſelben in's Himmelreich eingehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1886" type="textblock" ulx="446" uly="1820">
        <line lrx="1901" lry="1886" ulx="446" uly="1820">Paulus ſpricht alſo hier keineswegs dem Tertullian a) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1953" type="textblock" ulx="312" uly="1888">
        <line lrx="1930" lry="1953" ulx="312" uly="1888">andern Traͤumern das Wort, oder beſtaͤttiget nur mit einer Syl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2365" type="textblock" ulx="311" uly="1956">
        <line lrx="1903" lry="2021" ulx="312" uly="1956">be ihre irrige, von der Kirche ſchon laͤngſt, beſonders unter Be⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2088" ulx="311" uly="2021">nedikt dem Xlten verworfene Meinung, daß die Seelen der Hei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2163" ulx="313" uly="2089">ligen, auch ſelbſt im neuen Bunde, das Angeſicht Gottes vor dem</line>
        <line lrx="1906" lry="2231" ulx="312" uly="2157">letzten Gerichtstage nicht ſehen werden. Woruͤber Bellarmin b)</line>
        <line lrx="1912" lry="2300" ulx="314" uly="2227">geleſen zu werden verdient, welcher dieſen Gegenſtand ausfuͤhrlich</line>
        <line lrx="1512" lry="2365" ulx="314" uly="2292">abhandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2750" type="textblock" ulx="1794" uly="2670">
        <line lrx="1917" lry="2750" ulx="1794" uly="2670">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2995" type="textblock" ulx="268" uly="2802">
        <line lrx="1919" lry="2879" ulx="371" uly="2802">a) Tertullianus de Anima c. ult. Lactantius L. 7. c. 21. Vikslo-</line>
        <line lrx="1924" lry="2943" ulx="268" uly="2867">rinus in c. 6. Apoc. Vigilantius apud S. Hieronumum. b) Bellar-</line>
        <line lrx="1365" lry="2995" ulx="311" uly="2925">minus Tom. I. Controverfſ. 7. in Principie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="521" type="textblock" ulx="1943" uly="446">
        <line lrx="2107" lry="521" ulx="1943" uly="446">carlus i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="646" type="textblock" ulx="2019" uly="523">
        <line lrx="2107" lry="572" ulx="2021" uly="523">ben dur</line>
        <line lrx="2107" lry="646" ulx="2019" uly="588">Erloſet⸗ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="815" type="textblock" ulx="1985" uly="696">
        <line lrx="2106" lry="799" ulx="1985" uly="696">Dr</line>
        <line lrx="2095" lry="815" ulx="2075" uly="772">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2859" type="textblock" ulx="1987" uly="817">
        <line lrx="2107" lry="876" ulx="1987" uly="817">ſer heien ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="930" ulx="1989" uly="874">t, umnis</line>
        <line lrx="2107" lry="987" ulx="1990" uly="937">velcheunun</line>
        <line lrx="2107" lry="1038" ulx="1993" uly="994">id ut Ged</line>
        <line lrx="2107" lry="1105" ulx="1996" uly="1050">geneſenen</line>
        <line lrx="2107" lry="1161" ulx="1996" uly="1105">itarfen;</line>
        <line lrx="2107" lry="1215" ulx="2011" uly="1167">11, 2.</line>
        <line lrx="2107" lry="1269" ulx="2019" uly="1231">1, l. 4.</line>
        <line lrx="2107" lry="1329" ulx="2009" uly="1278">2 aſe</line>
        <line lrx="2102" lry="1388" ulx="1991" uly="1334">Etiſterund</line>
        <line lrx="2107" lry="1443" ulx="1993" uly="1390">lus hinſehe</line>
        <line lrx="2107" lry="1503" ulx="1998" uly="1447">Uſellen F</line>
        <line lrx="2107" lry="1557" ulx="2000" uly="1506">N it ach</line>
        <line lrx="2099" lry="1611" ulx="1999" uly="1563"> lut, mun</line>
        <line lrx="2107" lry="1674" ulx="1998" uly="1617">Contes zur</line>
        <line lrx="2107" lry="1727" ulx="2020" uly="1677">1. N D</line>
        <line lrx="2107" lry="1778" ulx="2000" uly="1731">den Sine</line>
        <line lrx="2107" lry="1852" ulx="1999" uly="1785">ſpch gen⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1895" ulx="2000" uly="1849">ſet ihr de</line>
        <line lrx="2107" lry="1951" ulx="2001" uly="1897">nlde werd</line>
        <line lrx="2093" lry="2014" ulx="2004" uly="1953">in loſet.</line>
        <line lrx="2107" lry="2074" ulx="2009" uly="2019">4 r</line>
        <line lrx="2107" lry="2126" ulx="2008" uly="2079">ſtenern</line>
        <line lrx="2105" lry="2180" ulx="2006" uly="2126">lench i</line>
        <line lrx="2088" lry="2239" ulx="2006" uly="2180">ſiten;</line>
        <line lrx="2107" lry="2301" ulx="2032" uly="2249">5. Un</line>
        <line lrx="2107" lry="2350" ulx="2008" uly="2293">Voſtes,</line>
        <line lrx="2107" lry="2407" ulx="2010" uly="2354">dern gies</line>
        <line lrx="2100" lry="2530" ulx="2017" uly="2466">arn z</line>
        <line lrx="2107" lry="2581" ulx="2021" uly="2531">Pde wic</line>
        <line lrx="2107" lry="2635" ulx="2024" uly="2577">ſcri de</line>
        <line lrx="2107" lry="2689" ulx="2053" uly="2639">6.D</line>
        <line lrx="2097" lry="2800" ulx="2026" uly="2750">das er</line>
        <line lrx="2099" lry="2859" ulx="2068" uly="2824">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2897" type="textblock" ulx="2052" uly="2872">
        <line lrx="2104" lry="2897" ulx="2052" uly="2872">7 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="259" type="textblock" ulx="116" uly="221">
        <line lrx="161" lry="259" ulx="116" uly="221">l e</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="193" lry="369" ulx="0" uly="298">ſie in das n</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="160" lry="440" ulx="0" uly="366">ſinnt ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="162" lry="603" ulx="13" uly="540">Deſers auf 4</line>
        <line lrx="161" lry="683" ulx="4" uly="606">e Eriffln</line>
        <line lrx="162" lry="747" ulx="0" uly="678">iſt, dor ſe</line>
        <line lrx="162" lry="814" ulx="11" uly="759">worinn wir ie</line>
        <line lrx="161" lry="877" ulx="0" uly="817">langten, ſcte</line>
        <line lrx="160" lry="945" ulx="1" uly="886">n mußten, ü</line>
        <line lrx="159" lry="1022" ulx="0" uly="952">mmude eifit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1024" type="textblock" ulx="144" uly="1011">
        <line lrx="148" lry="1024" ulx="144" uly="1011">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="161" lry="1179" ulx="14" uly="1116">uch enſ die</line>
        <line lrx="157" lry="1243" ulx="4" uly="1191">De delloen</line>
        <line lrx="156" lry="1379" ulx="0" uly="1334">n miteinander⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1464" ulx="11" uly="1399">Glicſeliger</line>
        <line lrx="154" lry="1532" ulx="0" uly="1469">elohnung er</line>
        <line lrx="138" lry="1593" ulx="0" uly="1537">che Paulus</line>
        <line lrx="151" lry="1665" ulx="0" uly="1603">1 Schnſicht,</line>
        <line lrx="151" lry="1724" ulx="11" uly="1680">wicderumn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="164" lry="1801" ulx="0" uly="1746">hen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="151" lry="1895" ulx="10" uly="1845">Lertulien ) t</line>
        <line lrx="149" lry="1965" ulx="0" uly="1914">ur mr eine</line>
        <line lrx="149" lry="2034" ulx="0" uly="1973">rders unte</line>
        <line lrx="148" lry="2106" ulx="0" uly="2041">,Stlen der</line>
        <line lrx="148" lry="2175" ulx="0" uly="2119">Gottes ant</line>
        <line lrx="146" lry="2243" ulx="0" uly="2186">ber Belamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2326" type="textblock" ulx="1" uly="2247">
        <line lrx="146" lry="2326" ulx="1" uly="2247">ſund aufit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2988" type="textblock" ulx="0" uly="2691">
        <line lrx="142" lry="2757" ulx="118" uly="2691">9</line>
        <line lrx="140" lry="2853" ulx="37" uly="2795">—</line>
        <line lrx="128" lry="2988" ulx="0" uly="2906">Gnt. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2841" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="36" lry="2841" ulx="0" uly="2826">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="288" type="textblock" ulx="745" uly="220">
        <line lrx="1300" lry="288" ulx="745" uly="220">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="420" type="textblock" ulx="773" uly="353">
        <line lrx="1039" lry="420" ulx="773" uly="353">Das XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="599" type="textblock" ulx="234" uly="466">
        <line lrx="1836" lry="535" ulx="234" uly="466">Paulus faͤhrt fort, die Hebraͤer zur Standhaftigkeit im Glau⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="599" ulx="274" uly="534">ben durch die Beypſpiele ſo vieler heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="608" type="textblock" ulx="996" uly="600">
        <line lrx="1003" lry="608" ulx="996" uly="600">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="679" type="textblock" ulx="330" uly="603">
        <line lrx="1034" lry="679" ulx="330" uly="603">Erloͤſers ſelbſt zu ermuntern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1508" type="textblock" ulx="225" uly="707">
        <line lrx="1011" lry="811" ulx="237" uly="707">1.*Da wir alſo eine ſolche Men⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="831" ulx="461" uly="776">ge Zeugen rings um uns</line>
        <line lrx="1012" lry="887" ulx="235" uly="832">her haben, ſo laſſet uns von jeder</line>
        <line lrx="1010" lry="944" ulx="234" uly="887">Laſt, vorzuͤglich von der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1011" lry="1000" ulx="233" uly="945">welche uns umgiebt, uns los machen,</line>
        <line lrx="1011" lry="1057" ulx="235" uly="1002">und mit Geduld auf der uns an⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1113" ulx="234" uly="1059">gewieſenen Bahn des Wettſtreites</line>
        <line lrx="1010" lry="1169" ulx="234" uly="1113">fortlaufen; Roôm. 6, 4. KEpheſ.</line>
        <line lrx="1010" lry="1227" ulx="288" uly="1169">14, 22. Koloſ. 3, 8. I. Pet.</line>
        <line lrx="572" lry="1278" ulx="295" uly="1238">2, 1. 4. 2.</line>
        <line lrx="1007" lry="1339" ulx="284" uly="1284">2. * Laſſet uns auf Jeſus, den</line>
        <line lrx="1003" lry="1394" ulx="229" uly="1339">Stifter und Vollender unſers Glau⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1451" ulx="225" uly="1395">bens hinſehen, welcher um der vor⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1508" ulx="231" uly="1452">geſtellten Freude willen die Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1565" type="textblock" ulx="195" uly="1510">
        <line lrx="1001" lry="1565" ulx="195" uly="1510">de nicht achtete, ſondern am Kreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2916" type="textblock" ulx="224" uly="1565">
        <line lrx="1001" lry="1619" ulx="229" uly="1565">ze litt, nun aber auf dem Throne</line>
        <line lrx="794" lry="1679" ulx="230" uly="1621">Gottes zur Rechten ſitzt.</line>
        <line lrx="1000" lry="1739" ulx="287" uly="1677">3. An Denjenigen, welcher von</line>
        <line lrx="1000" lry="1789" ulx="227" uly="1734">den Suͤndern einen ſolchen Wider⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1848" ulx="224" uly="1790">ſpruch gegen ſich gelitten hat, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1901" ulx="224" uly="1846">ſet ihr denken, damit ihr nicht</line>
        <line lrx="1004" lry="1958" ulx="226" uly="1899">muͤde werdet, und den Muth ſin⸗</line>
        <line lrx="446" lry="2012" ulx="228" uly="1956">ken laſſet.</line>
        <line lrx="1005" lry="2079" ulx="233" uly="2016">4. Ihr habet ja ohnehin bisher</line>
        <line lrx="1002" lry="2127" ulx="229" uly="2072">in euerm Kampfe wider die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2185" ulx="227" uly="2129">de noch nicht bis auf's Blut ge⸗</line>
        <line lrx="412" lry="2237" ulx="228" uly="2182">ſtritten;</line>
        <line lrx="1003" lry="2299" ulx="287" uly="2242">5. Und doch vergeſſet ihr des</line>
        <line lrx="1005" lry="2352" ulx="227" uly="2296">Troſtes, welchen er euch wie Kin⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2410" ulx="229" uly="2353">dern giebt, da er ſagt: Mein</line>
        <line lrx="1005" lry="2466" ulx="230" uly="2408">Sohn! huͤte dich, die Zucht des</line>
        <line lrx="1006" lry="2523" ulx="230" uly="2464">Herrn zu vernachlaͤßigen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2576" ulx="232" uly="2523">zage nicht, wenn du auch von ihm</line>
        <line lrx="823" lry="2640" ulx="231" uly="2577">ſcharf hergenommen wirſt.</line>
        <line lrx="1011" lry="2700" ulx="266" uly="2632">6. Denn wen der Herr liebt, den</line>
        <line lrx="1011" lry="2747" ulx="235" uly="2688">zuͤchtigt er. Er geiſelt jedes Kind,</line>
        <line lrx="1011" lry="2800" ulx="237" uly="2744">das er aufnimmt. Spruchw. 3,</line>
        <line lrx="920" lry="2863" ulx="325" uly="2803">II. 12. Offenb. 3, 19.</line>
        <line lrx="1019" lry="2916" ulx="289" uly="2860">7. Verharret alſo in der Zucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2998" type="textblock" ulx="1010" uly="2946">
        <line lrx="1107" lry="2998" ulx="1010" uly="2946">K 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="321" type="textblock" ulx="1756" uly="236">
        <line lrx="1782" lry="321" ulx="1756" uly="236">6</line>
        <line lrx="1822" lry="293" ulx="1790" uly="239">—1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="588" type="textblock" ulx="1083" uly="351">
        <line lrx="1321" lry="443" ulx="1083" uly="351">Kapitel.</line>
        <line lrx="1833" lry="588" ulx="1408" uly="536">Altvaͤter und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2908" type="textblock" ulx="1037" uly="714">
        <line lrx="1857" lry="774" ulx="1051" uly="714">Gott verhaͤlt ſich gegen euch wie</line>
        <line lrx="1832" lry="831" ulx="1050" uly="775">gegen ſeine Kinder: oder giebt es</line>
        <line lrx="1834" lry="883" ulx="1050" uly="825">wohl ein Kind, welches der Vater</line>
        <line lrx="1660" lry="942" ulx="1050" uly="885">nicht zuͤchtigt?</line>
        <line lrx="1833" lry="996" ulx="1108" uly="942">8g. Werdet ihr aber nicht, wie</line>
        <line lrx="1834" lry="1054" ulx="1050" uly="999">alle andere Kinder, in der Zucht</line>
        <line lrx="1831" lry="1112" ulx="1050" uly="1052">gehalten, ſo ſeyd ihr keine aͤchte,</line>
        <line lrx="1817" lry="1169" ulx="1050" uly="1111">ſondern uneheliche Kinder.</line>
        <line lrx="1833" lry="1227" ulx="1102" uly="1167">9. Noch mehr. * Wenn wir ges</line>
        <line lrx="1828" lry="1284" ulx="1047" uly="1222">gen unſere leibliche Vaͤter, obwohl</line>
        <line lrx="1827" lry="1338" ulx="1046" uly="1281">ſie uns in der Zucht hielten, Ehr⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1395" ulx="1043" uly="1337">furcht trugen: wieviel mehr ſollen</line>
        <line lrx="1825" lry="1448" ulx="1042" uly="1394">wir dem Vater der Geiſter gehor⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1506" ulx="1041" uly="1446">chen, damit wir das Leben erhalten?</line>
        <line lrx="1821" lry="1563" ulx="1100" uly="1502">10. * Jene gaben uns nur fuͤr</line>
        <line lrx="1822" lry="1620" ulx="1039" uly="1564">die Zeit etlicher weniger Tage eine</line>
        <line lrx="1821" lry="1678" ulx="1037" uly="1617">Zucht nach ihrer Willkuͤhr; er aber</line>
        <line lrx="1822" lry="1732" ulx="1039" uly="1676">bloß zu unſerm Nutzen, damit wir</line>
        <line lrx="1629" lry="1789" ulx="1038" uly="1736">ſeine Heiligung annehmen.</line>
        <line lrx="1820" lry="1846" ulx="1080" uly="1788">II. Jede Zuͤchtigung ſcheint zwar,</line>
        <line lrx="1820" lry="1902" ulx="1040" uly="1842">ſo lange ſie dauert, keine Urſache</line>
        <line lrx="1820" lry="1959" ulx="1041" uly="1900">zur Freude, ſondern zur Traurig⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2013" ulx="1042" uly="1957">keit zu ſeyn; in der Folge hinge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2072" ulx="1042" uly="2014">gen verſchafft ſie Denen, die da⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2129" ulx="1042" uly="2067">durch geuͤbt werden, die heilſam⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2184" ulx="1042" uly="2126">ſten Fruͤchte der Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1823" lry="2240" ulx="1103" uly="2186">12. Reget dann euere matten</line>
        <line lrx="1822" lry="2298" ulx="1043" uly="2234">Haͤnde, und richtet euere gelaͤhm⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2348" ulx="1043" uly="2295">ten Kniee wiederum auf.</line>
        <line lrx="1852" lry="2409" ulx="1102" uly="2345">13.* Machet mit euern Fuͤßen</line>
        <line lrx="1836" lry="2466" ulx="1044" uly="2405">gerade Schritte, damit Keiner hin⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2519" ulx="1047" uly="2462">ke, und aus dem Wege trete; ſon⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2575" ulx="1047" uly="2520">dern Jeder vielmehr vollends ge⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2635" ulx="1048" uly="2581">ſund werde.</line>
        <line lrx="1831" lry="2686" ulx="1113" uly="2628">14. Strebet nach dem Frieden</line>
        <line lrx="1831" lry="2742" ulx="1051" uly="2684">mit allen Menſchen, und nach der</line>
        <line lrx="1832" lry="2800" ulx="1055" uly="2740">Heiligkeit, ohne welche Niemand</line>
        <line lrx="1687" lry="2862" ulx="1057" uly="2799">Gott anſchauen wird.</line>
        <line lrx="1463" lry="2908" ulx="1144" uly="2858">Rom. 12, 18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="156" type="textblock" ulx="811" uly="145">
        <line lrx="815" lry="156" ulx="811" uly="145">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2688" type="textblock" ulx="292" uly="301">
        <line lrx="1071" lry="356" ulx="356" uly="301">15, * Sehet zu, daß Niemand</line>
        <line lrx="1073" lry="416" ulx="292" uly="355">die Gnade Gottes vernachlaͤßige,</line>
        <line lrx="1076" lry="470" ulx="296" uly="413">und keine bittere Wurzel aufſchie⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="524" ulx="298" uly="468">ße, welche Viele hiudert und an⸗</line>
        <line lrx="940" lry="583" ulx="304" uly="518">ſteckt;</line>
        <line lrx="1083" lry="641" ulx="372" uly="580">6. Daß es weder einen Hurer</line>
        <line lrx="1082" lry="696" ulx="307" uly="639">unter euch gebe, noch einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="749" ulx="310" uly="690">chen Veraͤchter der goͤttlichen Ga⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="808" ulx="309" uly="748">ben, wie Eſau war, welcher ſein</line>
        <line lrx="1085" lry="868" ulx="311" uly="805">Erſtgeburtsrecht um eine einzige</line>
        <line lrx="1083" lry="922" ulx="310" uly="860">Speiſe verkaufte Geu ſ. 21, 33.</line>
        <line lrx="1086" lry="977" ulx="371" uly="920">17.Oenn wiſſet: Eſau wollte</line>
        <line lrx="1087" lry="1036" ulx="312" uly="980">zwar nachher als Erbe den Segen</line>
        <line lrx="1086" lry="1092" ulx="313" uly="1034">empfangen; er wurde aber abge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1146" ulx="311" uly="1090">wieſen, und ſeine Reue fand nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="1206" ulx="312" uly="1147">mehr Statt, wiewohl er den Segen</line>
        <line lrx="1042" lry="1256" ulx="314" uly="1199">mit Thraͤuen ſuchte.</line>
        <line lrx="1091" lry="1377" ulx="378" uly="1317">198. * Ihr kamet nicht zu jenem</line>
        <line lrx="1092" lry="1434" ulx="315" uly="1370">irdiſchen, von Feuer flammenden</line>
        <line lrx="1090" lry="1489" ulx="316" uly="1430">Berg, unter Sturmwinden, Dun⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1544" ulx="296" uly="1483">kelheit und Ungewitter;</line>
        <line lrx="973" lry="1600" ulx="401" uly="1544">Exod., 9, 12. 20, 21.</line>
        <line lrx="1093" lry="1660" ulx="322" uly="1602">199. Ihr hortet nicht jenen</line>
        <line lrx="1094" lry="1714" ulx="307" uly="1656">Poſaunenſchall und jene Donner⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1777" ulx="316" uly="1711">ſtimme, vor welcher die Zuhoͤrer</line>
        <line lrx="1095" lry="1829" ulx="316" uly="1765">ſich ſo entſetzten, daß ſie bathen,</line>
        <line lrx="1094" lry="1888" ulx="317" uly="1827">nicht mehr ſo mit ihnen zu reden.</line>
        <line lrx="1097" lry="1940" ulx="375" uly="1886">20. Denn es war denſelben un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2002" ulx="303" uly="1936">ertraͤglich, da es hieß, ſogar das</line>
        <line lrx="1097" lry="2060" ulx="317" uly="1995">Thier, welches den Berg betreten</line>
        <line lrx="1017" lry="2115" ulx="316" uly="2049">wuͤrde, ſollte geſteinigt werden.</line>
        <line lrx="760" lry="2169" ulx="418" uly="2110">Exod. 199 1 34</line>
        <line lrx="1098" lry="2226" ulx="318" uly="2169">21. Es war auch das, was man</line>
        <line lrx="1095" lry="2283" ulx="318" uly="2221">ſah, ſo ſchrecklich, daß ſelbſt Moy⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2341" ulx="317" uly="2280">ſes ſagte: Ich bin erſchrocken und</line>
        <line lrx="859" lry="2390" ulx="313" uly="2337">zittere. ”MB</line>
        <line lrx="1098" lry="2453" ulx="323" uly="2393">2 . Aber * ihr habet euch dem</line>
        <line lrx="1096" lry="2505" ulx="317" uly="2450">Berge Sion, der Stadt des leben⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2565" ulx="319" uly="2505">digen Gottes, dem himmliſchen Je⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2624" ulx="317" uly="2560">ruſalem, der Menge ſo vieler tau⸗</line>
        <line lrx="818" lry="2688" ulx="309" uly="2617">ſend Engel genaͤheret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="281" type="textblock" ulx="667" uly="189">
        <line lrx="1501" lry="281" ulx="667" uly="189">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="271" type="textblock" ulx="1655" uly="208">
        <line lrx="1883" lry="271" ulx="1655" uly="208">(12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1947" type="textblock" ulx="1114" uly="311">
        <line lrx="1883" lry="371" ulx="1166" uly="311">23. *Und der Verſammlung der</line>
        <line lrx="1881" lry="426" ulx="1114" uly="365">Erſtgebohrnen, die im Himmel</line>
        <line lrx="1880" lry="479" ulx="1116" uly="422">aufgeſchrieben ſind; Gott, dem</line>
        <line lrx="1882" lry="535" ulx="1118" uly="479">Richter aller Menſchen, und den</line>
        <line lrx="1882" lry="594" ulx="1119" uly="534">Seelen der Gerechten, welche voll⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="644" ulx="1121" uly="591">kommen ſind,</line>
        <line lrx="1884" lry="701" ulx="1177" uly="650">24. * Jeſu, dem Mittler des</line>
        <line lrx="1886" lry="768" ulx="1121" uly="707">neuen Bundes, habet ihr euch ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="823" ulx="1123" uly="757">naͤhert, und der Beſprengung mit</line>
        <line lrx="1890" lry="879" ulx="1123" uly="817">dem Blute, welches beſſer redet,</line>
        <line lrx="1481" lry="922" ulx="1124" uly="874">als Abels Blut.</line>
        <line lrx="1889" lry="991" ulx="1175" uly="930">25. * Sehet alſo zu, daß ihr</line>
        <line lrx="1888" lry="1045" ulx="1125" uly="986">Dieſen nicht zuruͤcke weiſet, der</line>
        <line lrx="1890" lry="1100" ulx="1125" uly="1043">mit euch redet. Denn wenn Jene</line>
        <line lrx="1888" lry="1158" ulx="1127" uly="1100">nicht ungeſtraft entkamen, welche</line>
        <line lrx="1889" lry="1209" ulx="1129" uly="1156">den auf Erden mit ihnen Redenden</line>
        <line lrx="1887" lry="1266" ulx="1130" uly="1209">zuruͤckewieſen, ſo werden wir um</line>
        <line lrx="1889" lry="1327" ulx="1131" uly="1270">ſo weniger ungeſtraft durchſchluͤ⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1382" ulx="1130" uly="1327">pfen, wenn wir uns von Demje⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1439" ulx="1131" uly="1382">nigen wegwenden, welcher mit</line>
        <line lrx="1819" lry="1493" ulx="1130" uly="1441">uns vom Himmel herabredet?</line>
        <line lrx="1896" lry="1551" ulx="1186" uly="1495">26. * Damals erſchuͤtterte ſeine</line>
        <line lrx="1893" lry="1610" ulx="1132" uly="1553">Stimme nur den Erdboden; jetzt</line>
        <line lrx="1891" lry="1666" ulx="1133" uly="1607">aber erfuͤllt er jenes Verſprechen:</line>
        <line lrx="1896" lry="1721" ulx="1133" uly="1665">Noch einmal; und ich werde nicht</line>
        <line lrx="1893" lry="1776" ulx="1134" uly="1723">nur die Erde, ſondern auch den</line>
        <line lrx="1867" lry="1835" ulx="1134" uly="1777">Himmel erſchuͤttern. Agg. 2, 7.</line>
        <line lrx="1893" lry="1892" ulx="1190" uly="1837">27.* Dadurch aber, daß er ſagt?</line>
        <line lrx="1894" lry="1947" ulx="1134" uly="1892">Noch einmal, deutet er die Abſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2005" type="textblock" ulx="1135" uly="1946">
        <line lrx="1941" lry="2005" ulx="1135" uly="1946">lung der veraͤnderlichen Dinge an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2567" type="textblock" ulx="1133" uly="2004">
        <line lrx="1892" lry="2059" ulx="1134" uly="2004">welche auch dazu gemacht waren,</line>
        <line lrx="1899" lry="2118" ulx="1134" uly="2060">damit die unveraͤnderlichen auf</line>
        <line lrx="1874" lry="2171" ulx="1133" uly="2117">immer bleiben mochten.</line>
        <line lrx="1896" lry="2230" ulx="1190" uly="2175">28. Da wir nun zu einem un⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2289" ulx="1135" uly="2227">veraͤnderlichen Reiche gelangt ſind,</line>
        <line lrx="1898" lry="2342" ulx="1135" uly="2287">und Gnade erhalten haben, ſo laſ⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2400" ulx="1135" uly="2344">ſet uns mittels derſelben Gott zu</line>
        <line lrx="1901" lry="2458" ulx="1133" uly="2400">ſeinem Wohlgefallen in Furcht und</line>
        <line lrx="1859" lry="2519" ulx="1135" uly="2458">Ehrerbiethung dienen. B</line>
        <line lrx="1900" lry="2567" ulx="1203" uly="2515">29. Denn unſer Gott iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2638" type="textblock" ulx="1126" uly="2573">
        <line lrx="1899" lry="2638" ulx="1126" uly="2573">verzehrendes Feuer. Deut. 4, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2944" type="textblock" ulx="1784" uly="2881">
        <line lrx="1909" lry="2944" ulx="1784" uly="2881">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="517" type="textblock" ulx="1987" uly="464">
        <line lrx="2058" lry="517" ulx="1987" uly="464">6 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="556" type="textblock" ulx="2092" uly="437">
        <line lrx="2107" lry="556" ulx="2092" uly="437">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1261" type="textblock" ulx="1989" uly="595">
        <line lrx="2107" lry="649" ulx="1989" uly="595">Prer und.</line>
        <line lrx="2104" lry="725" ulx="1990" uly="662">ine Wgen</line>
        <line lrx="2107" lry="787" ulx="1992" uly="728">irn, ſo laf</line>
        <line lrx="2102" lry="859" ulx="1993" uly="802">glch ven</line>
        <line lrx="2097" lry="927" ulx="1995" uly="867">gert, tder</line>
        <line lrx="2107" lry="997" ulx="1995" uly="934">hilt usl</line>
        <line lrx="2107" lry="1058" ulx="1999" uly="1009">don uns we</line>
        <line lrx="2105" lry="1121" ulx="1999" uly="1073">ſit auſder</line>
        <line lrx="2107" lry="1197" ulx="1999" uly="1138">it de ewi</line>
        <line lrx="2107" lry="1261" ulx="1998" uly="1209"> wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1843" type="textblock" ulx="1997" uly="1303">
        <line lrx="2107" lry="1354" ulx="2054" uly="1303">P.:</line>
        <line lrx="2107" lry="1418" ulx="1997" uly="1376">ind Volle</line>
        <line lrx="2107" lry="1491" ulx="2001" uly="1439">uns Glin</line>
        <line lrx="2107" lry="1569" ulx="2003" uly="1507">Np ſr</line>
        <line lrx="2107" lry="1625" ulx="2003" uly="1576">lendeten</line>
        <line lrx="2103" lry="1698" ulx="2003" uly="1645">a, was</line>
        <line lrx="2100" lry="1775" ulx="2003" uly="1709">ſcauung</line>
        <line lrx="2107" lry="1843" ulx="2005" uly="1775">Vorgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2628" type="textblock" ulx="2009" uly="1896">
        <line lrx="2107" lry="1940" ulx="2071" uly="1896">We</line>
        <line lrx="2107" lry="2016" ulx="2009" uly="1955">Garten</line>
        <line lrx="2107" lry="2078" ulx="2014" uly="2026">Wlterlb</line>
        <line lrx="2106" lry="2157" ulx="2015" uly="2092">len hahe</line>
        <line lrx="2107" lry="2216" ulx="2014" uly="2165">litt, und</line>
        <line lrx="2107" lry="2298" ulx="2015" uly="2228">ſeine g</line>
        <line lrx="2104" lry="2359" ulx="2016" uly="2298">tigen K</line>
        <line lrx="2107" lry="2426" ulx="2018" uly="2369">ten ſen⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2498" ulx="2020" uly="2436">ur deh</line>
        <line lrx="2107" lry="2563" ulx="2024" uly="2497">ertic</line>
        <line lrx="2107" lry="2628" ulx="2030" uly="2569">niche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2856" type="textblock" ulx="2029" uly="2676">
        <line lrx="2107" lry="2718" ulx="2092" uly="2676">1</line>
        <line lrx="2094" lry="2793" ulx="2029" uly="2736">tnels,</line>
        <line lrx="2107" lry="2856" ulx="2031" uly="2800">des he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2867" type="textblock" ulx="2091" uly="2860">
        <line lrx="2094" lry="2867" ulx="2091" uly="2860">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2934" type="textblock" ulx="2033" uly="2871">
        <line lrx="2107" lry="2934" ulx="2033" uly="2871">f di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="156" lry="270" ulx="0" uly="192">(i</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="157" lry="375" ulx="6" uly="292">Verſemminm D</line>
        <line lrx="157" lry="420" ulx="0" uly="369">die im Himn</line>
        <line lrx="157" lry="484" ulx="1" uly="422">ind: Ein, N</line>
        <line lrx="157" lry="534" ulx="0" uly="482">enſchen, und d</line>
        <line lrx="157" lry="595" ulx="0" uly="525">chten, welhete</line>
        <line lrx="157" lry="704" ulx="9" uly="647">den Mittler ,</line>
        <line lrx="157" lry="764" ulx="8" uly="707">habet ihr ench,</line>
        <line lrx="158" lry="828" ulx="15" uly="763">Beſtrengeng:</line>
        <line lrx="158" lry="881" ulx="0" uly="821">ches heſer ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="994" type="textblock" ulx="2" uly="936">
        <line lrx="158" lry="994" ulx="2" uly="936">alſo zu, diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="186" lry="1049" ulx="0" uly="993">ricke weiſet, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="155" lry="1109" ulx="14" uly="1055">Denn wenn</line>
        <line lrx="156" lry="1161" ulx="10" uly="1111">tatkamen, Me</line>
        <line lrx="156" lry="1216" ulx="0" uly="1170">nit haen Nedn</line>
        <line lrx="156" lry="1271" ulx="10" uly="1227">ſe waerden drn</line>
        <line lrx="154" lry="1338" ulx="0" uly="1285">eſtaft dutſt</line>
        <line lrx="154" lry="1387" ulx="0" uly="1345">ir uns von Der</line>
        <line lrx="154" lry="1448" ulx="0" uly="1401">den, welche</line>
        <line lrx="144" lry="1500" ulx="0" uly="1456">mel hetgbredet</line>
        <line lrx="152" lry="1561" ulx="6" uly="1515">ls aſchiͤrerte ſ</line>
        <line lrx="152" lry="1625" ulx="0" uly="1579">en Eidbeden,</line>
        <line lrx="151" lry="1680" ulx="13" uly="1631">ſenes Verhhkech</line>
        <line lrx="151" lry="1736" ulx="12" uly="1692">nd ich weden</line>
        <line lrx="151" lry="1798" ulx="25" uly="1744">ſudern nch</line>
        <line lrx="150" lry="1856" ulx="3" uly="1806">ttemn. A66.</line>
        <line lrx="150" lry="1918" ulx="0" uly="1858">h ahe,, Muſ</line>
        <line lrx="148" lry="1970" ulx="1" uly="1917">daurt er die</line>
        <line lrx="149" lry="2027" ulx="3" uly="1975">erichen Dinge:</line>
        <line lrx="149" lry="2091" ulx="0" uly="2034"> gemacht .</line>
        <line lrx="149" lry="2142" ulx="0" uly="2090">kindetlichen!</line>
        <line lrx="105" lry="2212" ulx="0" uly="2158">ſchten.</line>
        <line lrx="148" lry="2264" ulx="1" uly="2208">nun zu einen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2261" type="textblock" ulx="135" uly="2254">
        <line lrx="141" lry="2261" ulx="135" uly="2254">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="2261">
        <line lrx="147" lry="2322" ulx="0" uly="2261">eiche geine 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="146" lry="2376" ulx="0" uly="2320">lten haben, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="147" lry="2433" ulx="10" uly="2376">derſelben t</line>
        <line lrx="147" lry="2492" ulx="0" uly="2430">len ir hunht</line>
        <line lrx="145" lry="2555" ulx="0" uly="2511">ſeten</line>
        <line lrx="146" lry="2611" ulx="0" uly="2554">ſer Gett iſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2668" ulx="0" uly="2612">4. Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="427" type="textblock" ulx="613" uly="224">
        <line lrx="1836" lry="310" ulx="836" uly="224">an die Hebraͤer. 153</line>
        <line lrx="1465" lry="427" ulx="613" uly="339">Auslegung des XII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1275" type="textblock" ulx="242" uly="456">
        <line lrx="1843" lry="588" ulx="244" uly="456">V. 1. De wir alſo, wie ich im naͤchſt vorhergehenden Ka⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="608" ulx="643" uly="543">pitel zeigte, eine ſolche Menge Zeugen oder Maͤr⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="684" ulx="247" uly="609">tyrer und Helden des Glaubens rings um uns her haben, welche</line>
        <line lrx="1843" lry="746" ulx="244" uly="677">ihre Augen auf uns richten, und durch ihr Beyſpiel uns ermun⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="813" ulx="242" uly="747">tern, ſo laſſet uns von jeder Laſt, von jeder irdiſchen Buͤrde, vor⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="876" ulx="245" uly="811">zuͤglich von der Suͤnde und boͤſen Begierlichkeit, welche uns um⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="952" ulx="248" uly="877">giebt, oder gleich einem Fallſtricke auf dem Wege der Tugend auf⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1015" ulx="247" uly="946">haͤlt, uns losmachen; laſſet uns Alles, was uns hindern koͤnnte,</line>
        <line lrx="1841" lry="1083" ulx="251" uly="1013">von uns werfen, und mit Geduld, mit unermuͤdlicher Beharrlich⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1144" ulx="249" uly="1084">keit auf der uns angewieſenen Bahne des Wettſtreites um die Kro⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1222" ulx="250" uly="1145">ne der ewigen Herrlichkeit ſortlaufen: weil ſie nur denen zu Thei⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1275" ulx="250" uly="1214">le wird, welche das Ziel erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1516" type="textblock" ulx="248" uly="1311">
        <line lrx="1846" lry="1374" ulx="378" uly="1311">V. 2. Laſſet uns in dieſem Streite auf Jeſus, den Stifter</line>
        <line lrx="1857" lry="1448" ulx="248" uly="1379">und Vollender unſers Glaubens ſtetsfort hinſehen: denn er lehrt</line>
        <line lrx="1846" lry="1516" ulx="249" uly="1446">uns Glaͤubige durch ſein Wort und Beyſpiel nicht nur die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1585" type="textblock" ulx="212" uly="1515">
        <line lrx="1863" lry="1585" ulx="212" uly="1515">Art zu ſtreiten, ſondern er wird uns auch ganz gewiß nach gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1850" type="textblock" ulx="247" uly="1580">
        <line lrx="1843" lry="1648" ulx="250" uly="1580">vollendetem Kampfe die verheißene Siegeskrone aufſetzen, und</line>
        <line lrx="1846" lry="1712" ulx="250" uly="1646">das, was er uns jetzt glauben und hoffen heißt, in klare An⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1782" ulx="247" uly="1713">ſchauung und wirklichen Genuß verwandeln. Er iſt unſer erſter</line>
        <line lrx="1845" lry="1850" ulx="248" uly="1781">Vorgaͤnger und Anfuͤhrer zu dem Kampfe um das Himmelreich, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1963" type="textblock" ulx="349" uly="1893">
        <line lrx="1850" lry="1963" ulx="349" uly="1893">Welcher um der ihm durch den Engel (ALuk. 22, 43.) im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2026" type="textblock" ulx="208" uly="1957">
        <line lrx="1850" lry="2026" ulx="208" uly="1957">Garten Gethſemani vorgeſtellten Freude und Herrlichkeit eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2629" type="textblock" ulx="252" uly="2029">
        <line lrx="1853" lry="2097" ulx="257" uly="2029">Welterloͤſers die Schande, welche er vor den Menſchen auszuſte⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2160" ulx="256" uly="2094">hen haben wuͤrde, nicht achtete und ſcheute, ſondern am Kreuze</line>
        <line lrx="1850" lry="2236" ulx="256" uly="2162">litt, und zwiſchen Miſſethaͤtern ſtarb; nun aber zur Belohnung</line>
        <line lrx="1852" lry="2296" ulx="252" uly="2229">ſeiner großmuͤthigen Geduld im Leiden, und ſeines bittern, blu⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2363" ulx="253" uly="2297">tigen Kampfes auf dem Throne Gottes auch als Menſch zur Reche</line>
        <line lrx="1851" lry="2430" ulx="258" uly="2363">ten ſe nes himmliſchen Vaters ſitzt, und ewig triumphirt, uns</line>
        <line lrx="1853" lry="2500" ulx="257" uly="2430">zur Lehre, daß auch wir nur durch Kreuz und Leiden in die ewige</line>
        <line lrx="1855" lry="2566" ulx="259" uly="2499">Herrlichkeit eingehen koͤnnen; und dieſer zu Liebe, alles Uebrige</line>
        <line lrx="1817" lry="2629" ulx="259" uly="2564">nicht achten ſollen, gleich ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2991" type="textblock" ulx="252" uly="2661">
        <line lrx="1855" lry="2724" ulx="297" uly="2661">Welcher die ihn, als Gott umſchwebende Kreuden des Him⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2795" ulx="252" uly="2727">mels, wie der ſyriſche und griechiſche Text, nach der Ueberſetzung</line>
        <line lrx="1859" lry="2859" ulx="255" uly="2794">des heiligen Chryſoſtomus und Anderer, ſich ausdruͤckt, verließ,</line>
        <line lrx="1907" lry="2985" ulx="256" uly="2856">auf die jammervolle Welt herabitzege⸗ und in derſelben mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2991" ulx="300" uly="2934">. K § ach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="297" type="textblock" ulx="291" uly="184">
        <line lrx="1877" lry="297" ulx="291" uly="184">154 Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="725" type="textblock" ulx="284" uly="321">
        <line lrx="1876" lry="389" ulx="290" uly="321">achtung der Schmach, von den Menſchen fuͤr einen Miſſethaͤter ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="456" ulx="289" uly="390">halten zu werden, den Kreuztod freywillig ausſtund. Chriſtus</line>
        <line lrx="1875" lry="524" ulx="289" uly="453">hatte naͤmlich als der Sohn Gottes die freye Wahl, bloß ſeine</line>
        <line lrx="1874" lry="589" ulx="289" uly="523">Gottheit allein zu behalten; aber er wollte Menſch werden. Er</line>
        <line lrx="1876" lry="657" ulx="287" uly="591">hatte, ſagt Kupert, auch als Menſch in dem erſten Augenblicke</line>
        <line lrx="1877" lry="725" ulx="284" uly="659">ſeiner Empfaͤngniß die freye Wahl, ſeinen Leib ſogleich unſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="789" type="textblock" ulx="295" uly="724">
        <line lrx="1907" lry="789" ulx="295" uly="724">lich zu machen; aber er wollte ihn ſterblich haben. Er hatte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="995" type="textblock" ulx="288" uly="793">
        <line lrx="1877" lry="859" ulx="288" uly="793">freye Wahl, auf eine gewoͤhnliche Art zu ſterben; aber er wollte</line>
        <line lrx="1878" lry="928" ulx="291" uly="860">am Kreuze ſeinen Geiſt aufgeben, und ſeinem himmliſchen Vater</line>
        <line lrx="1388" lry="995" ulx="291" uly="927">bis in den ſchmaͤhlichſten Tod gehorſam ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1094" type="textblock" ulx="421" uly="1024">
        <line lrx="1894" lry="1094" ulx="421" uly="1024">V. 7. Verharret alſo auch ihr, meine Chriſten, in der Zucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1159" type="textblock" ulx="289" uly="1081">
        <line lrx="1906" lry="1159" ulx="289" uly="1081">Dieß heißt: Ertraget alſo auch ihr, nach dem Beyſpiele des Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1498" type="textblock" ulx="289" uly="1159">
        <line lrx="1880" lry="1227" ulx="292" uly="1159">loͤſers, die Drangſalen und Leiden, welche Gott zu eurer Beſſe⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1295" ulx="290" uly="1225">rung uͤber euch verhaͤngt, nicht nur mit Geduld; ſondern ſehet</line>
        <line lrx="1878" lry="1361" ulx="289" uly="1294">ſie vielmehr mit Freuden als Merkmaale der goͤttlichen Liebe an,</line>
        <line lrx="1879" lry="1427" ulx="291" uly="1359">und denket, er erklaͤre euch eben dadurch, daß er euch zuͤchtigt,</line>
        <line lrx="1870" lry="1498" ulx="290" uly="1431">fuͤr ſeine aͤchte, geliebte Kinder. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2137" type="textblock" ulx="263" uly="1524">
        <line lrx="1880" lry="1597" ulx="425" uly="1524">V. 9. Wenn wir nun gegen unſere leibliche Vaͤter ſchon, ob⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1656" ulx="291" uly="1592">wohl ſie uns in der Zucht hielten, und manchmal ſcharf hernahmen,</line>
        <line lrx="1878" lry="1728" ulx="263" uly="1662">Ekhrfurcht trugen, und ihnen gehorchten: wie vielmehr, wie</line>
        <line lrx="1880" lry="1798" ulx="291" uly="1725">viel billiger ſollen und muͤſſen wir Menſchen dem Vater der Gei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1862" ulx="289" uly="1794">ſter, das iſt, Gott dem Schoͤpfer unſerer unſterblichen Seelen ge⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1930" ulx="290" uly="1861">horchen, und mit Ehrfurcht ſeiner Zuͤchtigung uns unterwerfen,</line>
        <line lrx="1880" lry="1996" ulx="293" uly="1927">damit wir das Leben erhalten? und zwar nicht bloß das zeitliche,</line>
        <line lrx="1883" lry="2069" ulx="291" uly="1996">ſondern das ewige Leben, welches er allen ſeinen wahren, gehorx⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2137" ulx="292" uly="2070">ſamen Kindern verheißen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2767" type="textblock" ulx="293" uly="2160">
        <line lrx="1883" lry="2228" ulx="421" uly="2160">V. 10. Jene unſere leibliche Vaͤter gaben uns in unſerer</line>
        <line lrx="1882" lry="2299" ulx="296" uly="2225">Jugend nur fuͤr die Zeit erlicher weniger Tage, naͤmlich fuͤr die</line>
        <line lrx="1883" lry="2365" ulx="297" uly="2294">kurze Zeit des Lebens auf Erden eine Zucht oder Erziehung nach</line>
        <line lrx="1885" lry="2431" ulx="295" uly="2359">ihrer Willkuͤhr und menſchlicher Einſicht; er aber, unſer weiſe⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2500" ulx="297" uly="2427">ſter Vater im Himmel thut es bloß zu unſerm Nutzen und wah⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2564" ulx="294" uly="2498">ren Beſten, damit wir, durch die Streiche ſeiner zuͤchtigenden</line>
        <line lrx="1885" lry="2638" ulx="295" uly="2563">Hand aufmerkſam gemacht, ſeine Zeiligung, das iſt, ſeine heilige</line>
        <line lrx="1887" lry="2702" ulx="293" uly="2625">Gebothe annehmen und erfuͤllen moͤgen. Laſſet euch alſo durch</line>
        <line lrx="1857" lry="2767" ulx="293" uly="2702">Kreuz und Leiden nicht ermuͤden; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2982" type="textblock" ulx="265" uly="2802">
        <line lrx="1890" lry="2872" ulx="265" uly="2802">. V. 13. Machet mit euren Fuͤßen gerade Schritte auf der</line>
        <line lrx="1892" lry="2939" ulx="291" uly="2865">euch angewieſenen Laufbahne zum Himmel; ermuntert euch durch</line>
        <line lrx="1900" lry="2982" ulx="1827" uly="2939">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="722" type="textblock" ulx="1986" uly="308">
        <line lrx="2107" lry="371" ulx="1986" uly="308"> Glank</line>
        <line lrx="2107" lry="443" ulx="1986" uly="385">linke, ode</line>
        <line lrx="2107" lry="507" ulx="1986" uly="446">von den 0</line>
        <line lrx="2107" lry="582" ulx="1986" uly="523">eder, der</line>
        <line lrx="2107" lry="656" ulx="1986" uly="593">geworden!</line>
        <line lrx="2107" lry="722" ulx="1988" uly="660">ſgen, dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="785" type="textblock" ulx="1966" uly="725">
        <line lrx="2101" lry="785" ulx="1966" uly="725">Pund und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="854" type="textblock" ulx="1991" uly="794">
        <line lrx="2107" lry="854" ulx="1991" uly="794">liſe  en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1494" type="textblock" ulx="1994" uly="961">
        <line lrx="2107" lry="1008" ulx="1998" uly="961">ter teuc die</line>
        <line lrx="2107" lry="1090" ulx="1999" uly="1026">zu innt</line>
        <line lrx="2107" lry="1157" ulx="1998" uly="1093">Purhüͤter</line>
        <line lrx="2107" lry="1222" ulx="1995" uly="1161">ſiſche Jrr</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="1995" uly="1225">6e imme</line>
        <line lrx="2106" lry="1350" ulx="1994" uly="1297">widdes G</line>
        <line lrx="2107" lry="1424" ulx="1995" uly="1365">ſolche bit</line>
        <line lrx="2107" lry="1494" ulx="1998" uly="1432">ſicher me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2097" type="textblock" ulx="2001" uly="1532">
        <line lrx="2107" lry="1586" ulx="2052" uly="1532">F.n</line>
        <line lrx="2107" lry="1653" ulx="2001" uly="1604">wie Lian:</line>
        <line lrx="2107" lry="1726" ulx="2002" uly="1665">Varſprech</line>
        <line lrx="2107" lry="1794" ulx="2006" uly="1737">einzige S</line>
        <line lrx="2107" lry="1864" ulx="2011" uly="1800">ſch ſon⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1932" ulx="2010" uly="1869">ſichn S</line>
        <line lrx="2099" lry="2025" ulx="2066" uly="1972">8</line>
        <line lrx="2107" lry="2097" ulx="2009" uly="2039">ier War</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2172" type="textblock" ulx="1957" uly="2104">
        <line lrx="2100" lry="2172" ulx="1957" uly="2104">Drxrrlarſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2370" type="textblock" ulx="2010" uly="2176">
        <line lrx="2107" lry="2228" ulx="2010" uly="2176">ſem Ver</line>
        <line lrx="2105" lry="2300" ulx="2013" uly="2239">Erhalten</line>
        <line lrx="2096" lry="2370" ulx="2018" uly="2309">kechtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2954" type="textblock" ulx="2021" uly="2415">
        <line lrx="2107" lry="2538" ulx="2021" uly="2471">nire i</line>
        <line lrx="2107" lry="2601" ulx="2028" uly="2538">ede</line>
        <line lrx="2107" lry="2672" ulx="2035" uly="2618">ern</line>
        <line lrx="2107" lry="2733" ulx="2035" uly="2672">Gon</line>
        <line lrx="2107" lry="2801" ulx="2033" uly="2743">dern</line>
        <line lrx="2107" lry="2881" ulx="2033" uly="2807">Vor</line>
        <line lrx="2106" lry="2954" ulx="2030" uly="2875">ih, 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="159" lry="258" ulx="0" uly="195">(N.</line>
        <line lrx="162" lry="366" ulx="0" uly="305">n Miſethit⸗</line>
        <line lrx="162" lry="435" ulx="0" uly="369">kund. Chſt</line>
        <line lrx="163" lry="502" ulx="0" uly="432">Wahl La i</line>
        <line lrx="163" lry="647" ulx="1" uly="575">fſen Anpoltt</line>
        <line lrx="163" lry="709" ulx="16" uly="644">ſogleich unſt</line>
        <line lrx="188" lry="778" ulx="0" uly="715">en. Er hateſ⸗</line>
        <line lrx="163" lry="840" ulx="0" uly="784"> ober er i</line>
        <line lrx="162" lry="916" ulx="0" uly="855">mnliſchen De</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="161" lry="1078" ulx="0" uly="1024">ien, in der Zut</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="220" lry="1144" ulx="0" uly="1091">denſpiele des 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="161" lry="1222" ulx="3" uly="1160">a  ee B</line>
        <line lrx="161" lry="1283" ulx="0" uly="1228">uld; ſendern in</line>
        <line lrx="160" lry="1352" ulx="0" uly="1296">ͤttüchen kn</line>
        <line lrx="159" lry="1428" ulx="0" uly="1364">er aut ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="158" lry="1592" ulx="0" uly="1533">Vlter ſin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1665" type="textblock" ulx="8" uly="1600">
        <line lrx="217" lry="1665" ulx="8" uly="1600">ſcharfſenchin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="156" lry="1724" ulx="0" uly="1674">ie wilnehr, 1</line>
        <line lrx="156" lry="1795" ulx="0" uly="1734">m hun dert</line>
        <line lrx="155" lry="1869" ulx="1" uly="1807">hglichen Selent</line>
        <line lrx="154" lry="1946" ulx="12" uly="1872">uns untru,</line>
        <line lrx="154" lry="2012" ulx="5" uly="1941">goß dus ili</line>
        <line lrx="154" lry="2080" ulx="1" uly="2018">1 vahren, gh</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="153" lry="2243" ulx="0" uly="2173">uns in i⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2311" ulx="17" uly="2242">ninnlich für</line>
        <line lrx="151" lry="2452" ulx="0" uly="2386">ber, unſt te</line>
        <line lrx="150" lry="2531" ulx="0" uly="2451">nten umd n</line>
        <line lrx="149" lry="2602" ulx="0" uly="2520">ner ichtigen</line>
        <line lrx="149" lry="2734" ulx="2" uly="2654">ch olſ⸗ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2827">
        <line lrx="148" lry="2900" ulx="0" uly="2827">chrint alf</line>
        <line lrx="146" lry="2958" ulx="0" uly="2890">1trt elch</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2999" type="textblock" ulx="133" uly="2961">
        <line lrx="142" lry="2999" ulx="133" uly="2961">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2976" type="textblock" ulx="2" uly="2919">
        <line lrx="87" lry="2976" ulx="2" uly="2919">tett en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="302" type="textblock" ulx="854" uly="227">
        <line lrx="1888" lry="302" ulx="854" uly="227">an die Hebraͤrr. 155*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="799" type="textblock" ulx="263" uly="323">
        <line lrx="1868" lry="398" ulx="264" uly="323">den Glauben und die Hoffnung des ewigen Lohns, damit Keiner</line>
        <line lrx="1864" lry="462" ulx="264" uly="396">hinke, oder wankelmuͤthig werde, und aus dem Wege trete, oder</line>
        <line lrx="1867" lry="530" ulx="265" uly="460">von dem Chriſtenthume und Tugend abweiche; ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1865" lry="597" ulx="265" uly="530">Jeder, der etwa aus Weichlichkeit oder Menſchenfurcht ſchwach</line>
        <line lrx="1868" lry="668" ulx="264" uly="597">geworden und zuruͤckgeblieben iſt, durch die Bewegung, das will</line>
        <line lrx="1866" lry="730" ulx="263" uly="663">ſagen, durch die ſtete Uebung im Guten und im Leiden wiederum</line>
        <line lrx="1869" lry="799" ulx="266" uly="732">geſund und ſtark werde, um alle Beſchwerlichkeiten und Hinder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="866" type="textblock" ulx="240" uly="797">
        <line lrx="1348" lry="866" ulx="240" uly="797">niſſe des ewigen Heils uͤberſteigen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1028" type="textblock" ulx="271" uly="888">
        <line lrx="1875" lry="963" ulx="396" uly="888">V. 15. Sehet zu, gebet genau Obacht, daß Niemand ung</line>
        <line lrx="1873" lry="1028" ulx="271" uly="964">ter euch die Gnade Gottes, den Beruf zum wahren Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1094" type="textblock" ulx="222" uly="1028">
        <line lrx="1869" lry="1094" ulx="222" uly="1028">zum himmliſchen Reiche vernachlaͤßige. Beſonders aber trachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1433" type="textblock" ulx="261" uly="1097">
        <line lrx="1874" lry="1162" ulx="266" uly="1097">zu verhuͤten, daß keine bittere Wurzel aufſchieße, dieß heißt, keine</line>
        <line lrx="1870" lry="1232" ulx="261" uly="1163">falſche Irrlehre und oͤffentliche Aergerniß unter euch entſtehe, wel⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1303" ulx="263" uly="1233">che immerzu Viele an dem Fortgange im Glauben hindert, wie</line>
        <line lrx="1874" lry="1364" ulx="263" uly="1298">wildes Geſtraͤuche die Schritte des Wanderers aufhaͤlt. Eine</line>
        <line lrx="1874" lry="1433" ulx="264" uly="1365">ſolche bittere und anſteckende Wurzel waͤre, zum Beyſpiele, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1495" type="textblock" ulx="265" uly="1429">
        <line lrx="741" lry="1495" ulx="265" uly="1429">ſolcher ruchloſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1867" type="textblock" ulx="263" uly="1530">
        <line lrx="1874" lry="1598" ulx="399" uly="1530">V. 16. Veraͤchter der goͤttlichen Gaben und Verheißungen,</line>
        <line lrx="1871" lry="1659" ulx="263" uly="1599">wie Eſau war, welcher ſein Erſtgeburtsrecht, womit doch Gott das</line>
        <line lrx="1871" lry="1728" ulx="265" uly="1664">Verſprechen des herrlichſten Erbtheils verbunden hatte, um eine</line>
        <line lrx="1869" lry="1799" ulx="266" uly="1734">einzige Speiſe, um ein ſchlechtes Linſenmus verkaufte, und dadurch</line>
        <line lrx="1877" lry="1867" ulx="270" uly="1798">ſich ſowohl, als ſeiner ganzen Nachkommenſchaft einen unerſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1942" type="textblock" ulx="233" uly="1863">
        <line lrx="813" lry="1942" ulx="233" uly="1863">lichen Schaden zuzog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2365" type="textblock" ulx="263" uly="1964">
        <line lrx="1875" lry="2029" ulx="400" uly="1964">V. 17. Denn wiſſet, und laſſet euch das Beyſpiel Eſaus</line>
        <line lrx="1875" lry="2097" ulx="263" uly="2031">zur Warnung dienen: Eſau wollte zwar nachher, da er ſeinen</line>
        <line lrx="1875" lry="2165" ulx="264" uly="2099">Verlurſt einſah, als Erbe oder Erſtgebohrner den Segen von ſei⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2231" ulx="264" uly="2165">nem Vater empfangen, und die verſcherzten Vorrechte wiederum</line>
        <line lrx="1884" lry="2298" ulx="267" uly="2231">erhalten; er wurde aber abgewieſen, oder blieb des Erſtgeburts⸗</line>
        <line lrx="711" lry="2365" ulx="273" uly="2299">rechtes verlurſtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2993" type="textblock" ulx="265" uly="2399">
        <line lrx="1874" lry="2461" ulx="400" uly="2399">Und ſeine Reue fand nicht mehr Statt; ſie kam zu ſpat, und</line>
        <line lrx="1905" lry="2532" ulx="272" uly="2462">nuͤtzte ihm weder bey ſeinem Vater, weder bey Gott das Minde⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2593" ulx="270" uly="2531">ſte: denn ſein Vater konnte und wollte den nun einmal dem juͤn⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2665" ulx="276" uly="2598">gern Sohn Jakob ertheilten Segen nicht mehr zuruͤcknehmen;</line>
        <line lrx="1882" lry="2729" ulx="276" uly="2663">Gott aber ſah ein, daß die Reue des Eſau keine wahre Reue, ſon⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2799" ulx="275" uly="2730">dern nur ein eigennütziger Schmerz uͤber den Verlurſt zeitlicher</line>
        <line lrx="1885" lry="2866" ulx="273" uly="2795">Vorzuͤge und Guͤter war. Huͤtet euch, ihr Hebraͤer, daß nicht auch</line>
        <line lrx="1891" lry="2993" ulx="265" uly="2863">ihr, gleich dieſem Ungluͤckſeligen, das Erbrecht zum Himmel, F</line>
        <line lrx="1897" lry="2980" ulx="1850" uly="2938">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1938" type="textblock" ulx="93" uly="1928">
        <line lrx="109" lry="1938" ulx="93" uly="1928">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="343" type="textblock" ulx="169" uly="324">
        <line lrx="176" lry="343" ulx="169" uly="324">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1835" type="textblock" ulx="181" uly="1820">
        <line lrx="185" lry="1835" ulx="181" uly="1820">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="286" type="textblock" ulx="279" uly="220">
        <line lrx="372" lry="286" ulx="279" uly="220">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="284" type="textblock" ulx="635" uly="191">
        <line lrx="1859" lry="284" ulx="635" uly="191">Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="651" type="textblock" ulx="241" uly="317">
        <line lrx="1860" lry="385" ulx="274" uly="317">ches euch Gott als ſeinen erſtgebohrnen Kindern geſchenkt hat, um</line>
        <line lrx="1866" lry="452" ulx="241" uly="383">irgend eine ſinnliche Beluſtigung verkaufet: euer Verbrechen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="515" ulx="273" uly="452">de um deſto unverzeihlicher ſeyn, da euch Gott nicht ſo, wie eure</line>
        <line lrx="1862" lry="586" ulx="268" uly="519">Vaͤter, dem Geſetze der Strenge unterworfen, ſondern zum Ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="651" ulx="273" uly="587">ſetze der Gnade berufen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1018" type="textblock" ulx="270" uly="678">
        <line lrx="1861" lry="744" ulx="418" uly="678">V. 18. Ihr kamet nicht zu jenem irdiſchen, von Feuer</line>
        <line lrx="1863" lry="813" ulx="274" uly="753">flammenden Berge Sinai, wo der Herr unter Sturmwinden,</line>
        <line lrx="1862" lry="880" ulx="273" uly="819">Tunkelheit und Ungewitter euren Vaͤtern ſeine Befehle mit einer</line>
        <line lrx="1862" lry="951" ulx="270" uly="886">ſo fuͤrchterlichen Art und Stimme ertheilte, daß ſie bebten, und</line>
        <line lrx="926" lry="1018" ulx="272" uly="954">faſt vor Furcht vergiengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1384" type="textblock" ulx="255" uly="1049">
        <line lrx="1866" lry="1119" ulx="408" uly="1049">V. 22. Ihr herentgegen, meine Chriſten, habet euch durch</line>
        <line lrx="1864" lry="1181" ulx="278" uly="1116">den Glauben und die Taufe dem Berge Sion, das iſt, der durch</line>
        <line lrx="1865" lry="1251" ulx="276" uly="1186">dieſen Berg vorgebildeten Kirche C riſti, und durch dieſelbe der</line>
        <line lrx="1864" lry="1316" ulx="255" uly="1254">Stadt des lebendigen Gottes, naͤmlich dem Himmel genaͤhert, der</line>
        <line lrx="755" lry="1384" ulx="275" uly="1320">freye Zutritt dahin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1617" type="textblock" ulx="275" uly="1413">
        <line lrx="1866" lry="1487" ulx="407" uly="1413">V. 23. Und zu der Verſammlung der Erſtgebohrnen, dieß</line>
        <line lrx="1864" lry="1552" ulx="275" uly="1481">heißt, der Auserwaͤhlten, der edelſten, geliebteſten Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1617" ulx="275" uly="1554">tes, ſteht euch offen; ſelbſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2734" type="textblock" ulx="260" uly="1643">
        <line lrx="1866" lry="1717" ulx="411" uly="1643">V. 24. Jeſu, dem Mittler des neuen Bundes doͤrfet ihr mit</line>
        <line lrx="1864" lry="1780" ulx="275" uly="1712">vollem Vertrauen hinzutreten, und an der Beſprengung mit dem</line>
        <line lrx="1865" lry="1848" ulx="274" uly="1781">Blute deſſelben Antheil nehmen, welches euch heiliget, und un⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1910" ulx="260" uly="1846">endlich beſſer redet, als Abels Blut: denn dieſes rief um Rache,</line>
        <line lrx="1867" lry="1984" ulx="275" uly="1914">das Blut des Erloͤſers aber ruft um Verzeihung, Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2048" ulx="277" uly="1982">keit und Gnade, wie Cyrill und Chryſoſtomus nebſt Andern</line>
        <line lrx="1545" lry="2120" ulx="263" uly="2057">ſprechen.</line>
        <line lrx="1866" lry="2207" ulx="303" uly="2131">V. 25. Sehet alſo zu, Und huͤtet euch, daß ihr dieſen euren</line>
        <line lrx="1865" lry="2267" ulx="268" uly="2196">liebvolleſten Heiland nicht zuruͤcke weiſet, oder durch Unglauben</line>
        <line lrx="1863" lry="2339" ulx="278" uly="2265">und Ungehorſam den Gottmenſchen ſelbſt beleidiget, der zu euch</line>
        <line lrx="1870" lry="2404" ulx="277" uly="2336">redet, und ſeinen heiligſten Willen euch kund macht. Denn wenn</line>
        <line lrx="1866" lry="2469" ulx="279" uly="2401">Gene aus den alten Iſraeliten nicht ungeſtraft entkamen, ſondern</line>
        <line lrx="1864" lry="2540" ulx="276" uly="2462">ſchrecklich gezuͤchtiget wurden, welche den nur auf Erden, naͤmlich</line>
        <line lrx="1866" lry="2607" ulx="274" uly="2531">auf dem Berge Sinai mit ihnen anſtatt Gottes redenden Moy⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2670" ulx="267" uly="2604">ſes zuruͤckewieſen, und ſein Wort verachteten: ſo werden wir um</line>
        <line lrx="1873" lry="2734" ulx="274" uly="2668">ſo weniger ungeſtraft entſchluͤpfen, und der Rache Gottes entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2804" type="textblock" ulx="230" uly="2736">
        <line lrx="1864" lry="2804" ulx="230" uly="2736">hen, wenn wir uns von Demjenigen wegwenden, Demijenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2922" type="textblock" ulx="277" uly="2802">
        <line lrx="1867" lry="2871" ulx="277" uly="2802">kein Gehoͤr geben, welcher mit uns von Sion, das iſt, vom</line>
        <line lrx="1874" lry="2922" ulx="499" uly="2870">Zim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="968" type="textblock" ulx="1955" uly="915">
        <line lrx="2107" lry="968" ulx="1955" uly="915">een Schrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="407" type="textblock" ulx="1992" uly="271">
        <line lrx="2107" lry="340" ulx="1992" uly="271">Gimnel h</line>
        <line lrx="2107" lry="407" ulx="1994" uly="347">(hryſoſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1105" type="textblock" ulx="1993" uly="441">
        <line lrx="2107" lry="493" ulx="2053" uly="441">V.“</line>
        <line lrx="2102" lry="570" ulx="1993" uly="509">durch ihn</line>
        <line lrx="2107" lry="628" ulx="1993" uly="585">Stimme n</line>
        <line lrx="2107" lry="702" ulx="1994" uly="642">ſen Einfut</line>
        <line lrx="2097" lry="764" ulx="1996" uly="714">nehes er</line>
        <line lrx="2107" lry="846" ulx="1996" uly="783">ſne: Nee</line>
        <line lrx="2105" lry="912" ulx="1999" uly="848">ſchen nil</line>
        <line lrx="2107" lry="1035" ulx="2003" uly="988">ledenn de</line>
        <line lrx="2107" lry="1105" ulx="2006" uly="1055">littinern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1181" type="textblock" ulx="2002" uly="1122">
        <line lrx="2107" lry="1181" ulx="2002" uly="1122">ſalt unſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1823" type="textblock" ulx="1999" uly="1219">
        <line lrx="2107" lry="1269" ulx="2052" uly="1219">V.:</line>
        <line lrx="2106" lry="1350" ulx="1999" uly="1285">ten Lgge</line>
        <line lrx="2107" lry="1413" ulx="1999" uly="1355">dedurch</line>
        <line lrx="2107" lry="1481" ulx="2002" uly="1422">ien Ding</line>
        <line lrx="2107" lry="1546" ulx="2004" uly="1491">Nazu gem</line>
        <line lrx="2098" lry="1633" ulx="2005" uly="1557">inſ cber</line>
        <line lrx="2107" lry="1674" ulx="2005" uly="1630">enderche</line>
        <line lrx="2107" lry="1750" ulx="2006" uly="1690">di Kirch</line>
        <line lrx="2107" lry="1823" ulx="2009" uly="1764">tung led</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2109" type="textblock" ulx="2008" uly="1975">
        <line lrx="2089" lry="2036" ulx="2008" uly="1975">Paules</line>
        <line lrx="2107" lry="2109" ulx="2047" uly="2057">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2901" type="textblock" ulx="2015" uly="2285">
        <line lrx="2107" lry="2333" ulx="2041" uly="2285">1</line>
        <line lrx="2106" lry="2391" ulx="2015" uly="2337">ticht: d</line>
        <line lrx="2107" lry="2452" ulx="2016" uly="2400">nige ſog</line>
        <line lrx="2103" lry="2516" ulx="2019" uly="2415">chne 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2573" ulx="2056" uly="2514">Gen</line>
        <line lrx="2107" lry="2621" ulx="2058" uly="2566">Rr</line>
        <line lrx="2107" lry="2677" ulx="2056" uly="2629">3</line>
        <line lrx="2106" lry="2736" ulx="2032" uly="2676">als den</line>
        <line lrx="2107" lry="2790" ulx="2029" uly="2730">fangen</line>
        <line lrx="2107" lry="2850" ulx="2027" uly="2789">Nͤgter</line>
        <line lrx="2099" lry="2901" ulx="2027" uly="2849">ſlii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="158" lry="254" ulx="74" uly="205">(11. A</line>
        <line lrx="160" lry="362" ulx="0" uly="298">ſſchenkt hat n</line>
        <line lrx="159" lry="426" ulx="0" uly="367">Verbrechen ne</line>
        <line lrx="160" lry="498" ulx="0" uly="437">icht ſo, wie n</line>
        <line lrx="160" lry="571" ulx="3" uly="514">ondern un</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="159" lry="733" ulx="0" uly="683">mn, voſt gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="186" lry="807" ulx="0" uly="749">Sturmniſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="160" lry="871" ulx="0" uly="813">efehle mit ein</line>
        <line lrx="161" lry="946" ulx="12" uly="884">ſe behten, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="184" lry="1101" ulx="0" uly="1053">abet euch dint</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="162" lry="1173" ulx="0" uly="1120">it de durt</line>
        <line lrx="161" lry="1248" ulx="0" uly="1190">uch Webe N</line>
        <line lrx="160" lry="1318" ulx="0" uly="1260">nel genihern</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="159" lry="1486" ulx="0" uly="1420">igebohrnen di</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="197" lry="1546" ulx="0" uly="1490">en Kindet GH</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="157" lry="1713" ulx="0" uly="1655">des drſet iht</line>
        <line lrx="157" lry="1792" ulx="0" uly="1732">engung ni N</line>
        <line lrx="157" lry="1865" ulx="0" uly="1796">ziligt, mdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="170" lry="1923" ulx="0" uly="1857"> tiefun Nuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="156" lry="2061" ulx="0" uly="2000">6, nebſt Arde</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2828" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="154" lry="2218" ulx="11" uly="2154">hr dieſenin</line>
        <line lrx="153" lry="2288" ulx="0" uly="2212">rc ngu</line>
        <line lrx="152" lry="2361" ulx="2" uly="2280">get, der n 4</line>
        <line lrx="153" lry="2426" ulx="0" uly="2359">1. Demm</line>
        <line lrx="152" lry="2492" ulx="1" uly="2427">kamen, ſNin</line>
        <line lrx="151" lry="2559" ulx="0" uly="2491">Erben, inii</line>
        <line lrx="151" lry="2628" ulx="8" uly="2554">edenden N</line>
        <line lrx="150" lry="2697" ulx="0" uly="2630">rerden wirn</line>
        <line lrx="149" lry="2765" ulx="0" uly="2699">Gottes eiß</line>
        <line lrx="147" lry="2828" ulx="0" uly="2762">Donitnp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2949" type="textblock" ulx="0" uly="2825">
        <line lrx="136" lry="2850" ulx="2" uly="2825">„</line>
        <line lrx="147" lry="2949" ulx="0" uly="2894">2=ðè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="422" type="textblock" ulx="245" uly="179">
        <line lrx="1909" lry="268" ulx="847" uly="179">an die Hebraͤer. 157</line>
        <line lrx="1880" lry="369" ulx="245" uly="288">Simmel herab, durch ſeinen eigenen Sohn redet, wie der heilige</line>
        <line lrx="1490" lry="422" ulx="261" uly="355">Chryſoſtomus zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1191" type="textblock" ulx="262" uly="443">
        <line lrx="1861" lry="525" ulx="392" uly="443">V. 26. Damals, da er das alte Geſetz dem Moyſes, und</line>
        <line lrx="1863" lry="591" ulx="262" uly="520">durch ihn dem Volke Iſraels verkuͤndigen ließ, erſchuͤtterte ſeine</line>
        <line lrx="1861" lry="657" ulx="264" uly="590">Stimme nur den Erdboden um den Berg Sinai her; jetzt aber</line>
        <line lrx="1862" lry="734" ulx="264" uly="651">bey Einfuͤhrung des neuen Geſetzes erfuͤlet er jenes Verſprechen,</line>
        <line lrx="1867" lry="794" ulx="265" uly="722">welches er durch einen ſeiner Propheten (Agg. 2, 7.) gab, da er</line>
        <line lrx="1867" lry="854" ulx="262" uly="790">ſagte: Noch einmal, oder, nach kurzer Zeit, wie es Andere uͤber⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="932" ulx="268" uly="853">ſetzen, will ich wiederum kommen in der Perſon meines eingebohr⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="989" ulx="266" uly="922">nen Sohnes, welcher gleicher Gott mit mir iſt; und ich werde</line>
        <line lrx="1867" lry="1054" ulx="267" uly="992">alsdann durch ihn nicht nur die Erde, ſondern auch den Zimmel</line>
        <line lrx="1867" lry="1128" ulx="271" uly="1058">erſchüͤttern, oder in Erſtaunen ſetzen, und in eine ganz neue Ge⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1191" ulx="269" uly="1121">ſtalt umſchaffen. QD”́UD⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1822" type="textblock" ulx="268" uly="1222">
        <line lrx="1865" lry="1291" ulx="277" uly="1222">V. 27. Dadurch aber, daß er ſagt, oder durch den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1358" ulx="269" uly="1287">ten Aggaͤus verkuͤndigen laͤßt: Noch einmal will ich kommen; eben</line>
        <line lrx="1869" lry="1426" ulx="268" uly="1357">dadurch deutet er die Abſtellung oder Aufhebung der veraͤnderli⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1490" ulx="271" uly="1424">chen Dinge an, naͤmlich der moſaiſchen Gebraͤuche, welche auch</line>
        <line lrx="1867" lry="1560" ulx="272" uly="1488">dazu gemacht waren, daß ſie einsweil nur als Vorbilder dienen,</line>
        <line lrx="1867" lry="1625" ulx="276" uly="1558">einſt aber wiederum aufgehoben werden ſollten, damit die unver⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1699" ulx="274" uly="1615">aͤnderlichen auf immer bleiben moͤchten; naͤmlich das neue Geſetz,</line>
        <line lrx="1867" lry="1758" ulx="272" uly="1691">die Kirche und das Reich Chriſti, welche niemal eine Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1822" ulx="273" uly="1759">rung leiden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1952" type="textblock" ulx="781" uly="1858">
        <line lrx="1380" lry="1952" ulx="781" uly="1858">Das XIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2127" type="textblock" ulx="271" uly="1951">
        <line lrx="1868" lry="2056" ulx="271" uly="1951">Paulus beſchließt ſein Sendſchreiben mit verſchiedenen Lehren</line>
        <line lrx="1866" lry="2127" ulx="368" uly="2045">und Ermahnungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2504" type="textblock" ulx="271" uly="2146">
        <line lrx="1863" lry="2254" ulx="271" uly="2146">1. Die bruͤderliche Liebe ſoll un⸗ 4. Der Eheſtand ſoll durchaus</line>
        <line lrx="1859" lry="2283" ulx="480" uly="2221">ter euch ſtets bleiben. in Ehren gehalten werden, und das</line>
        <line lrx="1865" lry="2338" ulx="330" uly="2272">2.* Vergeſſet der Gaſtfreyheit Ehebett unbefleckt bleiben; Hurer</line>
        <line lrx="1861" lry="2395" ulx="275" uly="2333">nicht: denn durch ſie bekamen Ei⸗ und Ehebrecher wird Gott richten.</line>
        <line lrx="1861" lry="2449" ulx="276" uly="2387">nige ſogar Engel zu beherbergen, z. Fliehet den Geiz, und ſeyd</line>
        <line lrx="1858" lry="2504" ulx="276" uly="2442">ohne daß ſie es wußten. mit dem zufrieden, was ihr wirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2894" type="textblock" ulx="269" uly="2498">
        <line lrx="850" lry="2564" ulx="358" uly="2498">Geneſ. 18, 3‧ 19, 2.</line>
        <line lrx="1044" lry="2614" ulx="356" uly="2554">Rom. 12, 13. I. Pett. 4, 9.</line>
        <line lrx="1045" lry="2668" ulx="333" uly="2613">3.* Denket an die Gefangenen,</line>
        <line lrx="1046" lry="2723" ulx="276" uly="2667">als wenn ihr ſelbſt mit ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2780" ulx="272" uly="2722">fangen laͤget; wie auch an die Be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2836" ulx="270" uly="2781">draͤngten, als Menſchen, die eben⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2894" ulx="269" uly="2836">falls in einem Leibe wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2886" type="textblock" ulx="1082" uly="2504">
        <line lrx="1856" lry="2565" ulx="1085" uly="2504">lich habet: denn Gott har geſpro⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2619" ulx="1086" uly="2560">chen: Ich werde dich nicht verlaſe</line>
        <line lrx="1668" lry="2672" ulx="1083" uly="2617">ſen, noch von dir weichen.</line>
        <line lrx="1422" lry="2723" ulx="1172" uly="2671">Joſ. 1, 5.</line>
        <line lrx="1859" lry="2785" ulx="1140" uly="2727">6. Wir koͤnnen daher getroſt ſa⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2842" ulx="1082" uly="2785">gen; Der Herr iſt mein Helfer;</line>
        <line lrx="1857" lry="2886" ulx="1716" uly="2844">darum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="738" type="textblock" ulx="260" uly="188">
        <line lrx="367" lry="258" ulx="270" uly="188">158</line>
        <line lrx="1043" lry="346" ulx="260" uly="285">darum will ich nicht fuͤrchten, was</line>
        <line lrx="987" lry="399" ulx="266" uly="346">mir der Menſch auch thun mag.</line>
        <line lrx="833" lry="458" ulx="352" uly="403">Pſal. 117, 6. B</line>
        <line lrx="1043" lry="515" ulx="275" uly="455">„. * Denket an euere Vorſteher,</line>
        <line lrx="1044" lry="568" ulx="267" uly="512">welche euch das Wort Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="629" ulx="265" uly="568">predigt haben. Sehet auf den</line>
        <line lrx="1049" lry="686" ulx="264" uly="623">Ausgang ihres Lebens, und ahmet</line>
        <line lrx="728" lry="738" ulx="269" uly="682">ihrem Glauben nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="793" type="textblock" ulx="325" uly="723">
        <line lrx="1068" lry="793" ulx="325" uly="723">8.* Jeſus Chriſtus iſt heute wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2773" type="textblock" ulx="258" uly="794">
        <line lrx="1048" lry="852" ulx="266" uly="794">geſtern eben derſelbe, und wird es</line>
        <line lrx="872" lry="906" ulx="266" uly="851">in Ewigkeit ſeyn.</line>
        <line lrx="1048" lry="963" ulx="330" uly="906">9. Laſſet euch durch zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1022" ulx="265" uly="962">ne fremde Lehren nicht verfuͤhren.</line>
        <line lrx="1049" lry="1074" ulx="268" uly="1020">* Das Beßte iſt, ſein Herz durch</line>
        <line lrx="1050" lry="1130" ulx="268" uly="1073">die Gnade ſtaͤrken, und nicht durch</line>
        <line lrx="1050" lry="1191" ulx="270" uly="1132">Speiſen, welche denen, die ſelben</line>
        <line lrx="859" lry="1245" ulx="269" uly="1186">nachlaufen, nichts nuͤtzen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1298" ulx="333" uly="1245">10. * Wir haben einen Altar, von</line>
        <line lrx="1049" lry="1356" ulx="269" uly="1299">welchem die Diener der Stiftshuͤt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1415" ulx="270" uly="1357">te zu eſſen keine Erlaubniß haben.</line>
        <line lrx="1048" lry="1465" ulx="333" uly="1414">1I. * Oenn die Leiber der Thiere,</line>
        <line lrx="1052" lry="1526" ulx="269" uly="1471">von denen der Hoheprieſter das</line>
        <line lrx="1052" lry="1585" ulx="272" uly="1524">Blut zur Verſoͤhnung der Suͤnde</line>
        <line lrx="1052" lry="1643" ulx="269" uly="1586">in's Heiligthum trug, mußten au⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1702" ulx="269" uly="1641">ßer dem Lager verbrannt werden.</line>
        <line lrx="657" lry="1753" ulx="270" uly="1700">„ CLev. 16, 27.</line>
        <line lrx="1050" lry="1808" ulx="332" uly="1754">12.* Darum hat auch Jeſus au⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1870" ulx="271" uly="1812">ßer dem Thore gelitten, damit er</line>
        <line lrx="1048" lry="1922" ulx="271" uly="1868">das Volk durch ſein Blut heiligte.</line>
        <line lrx="1050" lry="1979" ulx="331" uly="1925">13. * So laſſet uns dann zu ihm</line>
        <line lrx="1049" lry="2037" ulx="270" uly="1981">vor's Lager hinausgehen, und ſeine</line>
        <line lrx="653" lry="2092" ulx="270" uly="2040">Schmach tragen.</line>
        <line lrx="1047" lry="2150" ulx="332" uly="2091">14. Denn hier haben wir keine</line>
        <line lrx="1045" lry="2208" ulx="267" uly="2149">bleibende Stadt, ſondern ſuchen ei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2266" ulx="265" uly="2205">ne zukuͤnftige. Micha. 2, 10.</line>
        <line lrx="1044" lry="2318" ulx="328" uly="2261">15. Laſſet uns dann durch ihn</line>
        <line lrx="1043" lry="2380" ulx="264" uly="2318">jederzeit unſer Lobopfer darbrin⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2439" ulx="264" uly="2373">gen, das iſt, die Fruͤchte der Lip⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2496" ulx="262" uly="2431">pen, welche ſeinen Namen preiſen.</line>
        <line lrx="1041" lry="2543" ulx="318" uly="2484">16. Vergeſſet nur der Wohlthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2604" ulx="258" uly="2544">tigkeit und des Almoſens nicht;</line>
        <line lrx="1039" lry="2656" ulx="259" uly="2595">denn dergleichen Opfer laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1027" lry="2714" ulx="258" uly="2656">Gott gefallen.</line>
        <line lrx="1038" lry="2773" ulx="313" uly="2710">17. Euern Vorgeſetzten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1297" type="textblock" ulx="239" uly="1281">
        <line lrx="260" lry="1297" ulx="239" uly="1281">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="251" type="textblock" ulx="631" uly="180">
        <line lrx="1465" lry="251" ulx="631" uly="180">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2700" type="textblock" ulx="1075" uly="2654">
        <line lrx="1230" lry="2700" ulx="1075" uly="2654">Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="244" type="textblock" ulx="1634" uly="185">
        <line lrx="1865" lry="244" ulx="1634" uly="185">(12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="961" type="textblock" ulx="1081" uly="282">
        <line lrx="1862" lry="339" ulx="1081" uly="282">fuͤr euch wachen, weil ſie fuͤr euere</line>
        <line lrx="1862" lry="397" ulx="1083" uly="341">Seelen Rechenſchaft zu geben ha⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="452" ulx="1082" uly="396">ben, gehorchet, und ſeyd unterwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="509" ulx="1082" uly="454">fig, damit ſie ihr Amt mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="566" ulx="1083" uly="506">den erfuͤllen, und ohne daruͤber zu</line>
        <line lrx="1861" lry="622" ulx="1086" uly="563">ſeufzen; denn dieß wuͤrde euch kei⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="678" ulx="1086" uly="624">nen Nutzen bringen.</line>
        <line lrx="1861" lry="734" ulx="1098" uly="679">18. Bethet fuͤr uns; denn da</line>
        <line lrx="1863" lry="792" ulx="1085" uly="736">wir zuverſichtlich glauben, daß wir</line>
        <line lrx="1862" lry="848" ulx="1087" uly="786">ein gutes Gewiſſen haben, und in</line>
        <line lrx="1860" lry="904" ulx="1086" uly="846">allen Stuͤcken einen guten Wan⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="961" ulx="1088" uly="903">del zu fuͤhren trachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1018" type="textblock" ulx="1145" uly="962">
        <line lrx="1891" lry="1018" ulx="1145" uly="962">19. So bitte ich euch deſto an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1519" type="textblock" ulx="1087" uly="1019">
        <line lrx="1861" lry="1074" ulx="1087" uly="1019">gelegener darum, damit ich euch</line>
        <line lrx="1858" lry="1131" ulx="1088" uly="1076">deſto geſchwinder wiederum zuge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1187" ulx="1088" uly="1132">ſtellt werde.</line>
        <line lrx="1860" lry="1241" ulx="1143" uly="1188">20. * Der Gott des Friedens</line>
        <line lrx="1858" lry="1300" ulx="1088" uly="1243">aber, welcher den großen Hirten</line>
        <line lrx="1859" lry="1355" ulx="1089" uly="1301">der Schafe, unſern Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1857" lry="1410" ulx="1088" uly="1357">Chriſtus, durch das Blut des ewi⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1468" ulx="1090" uly="1413">gen Bundes von den Todten wie⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1519" ulx="1090" uly="1471">derum erweckte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1582" type="textblock" ulx="1144" uly="1519">
        <line lrx="1873" lry="1582" ulx="1144" uly="1519">21. Mache euch zu allem Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1638" type="textblock" ulx="1090" uly="1581">
        <line lrx="1858" lry="1638" ulx="1090" uly="1581">ten geſchickt, daß ihr ſeinen Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1693" type="textblock" ulx="1064" uly="1637">
        <line lrx="1857" lry="1693" ulx="1064" uly="1637">vollziehet, und er in euch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1750" type="textblock" ulx="1087" uly="1695">
        <line lrx="1857" lry="1750" ulx="1087" uly="1695">Jeſus Chriſtus wirken moͤge, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1808" type="textblock" ulx="1088" uly="1747">
        <line lrx="1875" lry="1808" ulx="1088" uly="1747">ihm gefaͤllig iſt. Ihm ſey Ehre in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1864" type="textblock" ulx="1089" uly="1807">
        <line lrx="1792" lry="1864" ulx="1089" uly="1807">alle Ewigkeit. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2026" type="textblock" ulx="1085" uly="1860">
        <line lrx="1857" lry="1918" ulx="1143" uly="1860">22. Ich bitte euch uͤbrigens,</line>
        <line lrx="1906" lry="1971" ulx="1089" uly="1919">liebe Bruͤder, nehmet meine Troſt⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2026" ulx="1085" uly="1974">worte mit Geduld an: denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2655" type="textblock" ulx="1078" uly="2033">
        <line lrx="1857" lry="2090" ulx="1086" uly="2033">habe ſie nur ganz kurz zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2150" ulx="1082" uly="2088">gefaßt.</line>
        <line lrx="1854" lry="2201" ulx="1137" uly="2145">23. Wiſſet, daß unſer Bruder</line>
        <line lrx="1850" lry="2255" ulx="1081" uly="2199">Timotheus wiederum entlaſſen iſt;</line>
        <line lrx="1855" lry="2313" ulx="1082" uly="2255">und ich werde euch mit ihm beſu⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2367" ulx="1082" uly="2317">chen,</line>
        <line lrx="1251" lry="2425" ulx="1079" uly="2372">koͤmmt.</line>
        <line lrx="1853" lry="2484" ulx="1134" uly="2424">24. Gruͤßet mir alle euere Vor⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2539" ulx="1079" uly="2478">ſteher, und alle Heilige. Die Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2598" ulx="1078" uly="2539">der in Italien gruͤßen euch.</line>
        <line lrx="1852" lry="2655" ulx="1132" uly="2591">25. Gnade ſey mit euch Allen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2974" type="textblock" ulx="1722" uly="2891">
        <line lrx="1851" lry="2974" ulx="1722" uly="2891">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1272" type="textblock" ulx="1985" uly="1211">
        <line lrx="2103" lry="1272" ulx="1985" uly="1211">ſle eſfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2369" type="textblock" ulx="1261" uly="2311">
        <line lrx="1886" lry="2369" ulx="1261" uly="2311">wenn er je bald zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="442" type="textblock" ulx="1976" uly="387">
        <line lrx="2002" lry="442" ulx="1976" uly="387">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1191" type="textblock" ulx="1976" uly="518">
        <line lrx="2105" lry="571" ulx="1976" uly="518">den nicht,</line>
        <line lrx="2107" lry="642" ulx="1978" uly="587">Einige ſogan</line>
        <line lrx="2107" lry="705" ulx="1980" uly="653">id Andere</line>
        <line lrx="2094" lry="780" ulx="1981" uly="719">Cfulren ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="850" ulx="1981" uly="785">niclͤſe T</line>
        <line lrx="2091" lry="938" ulx="2034" uly="872">8</line>
        <line lrx="2101" lry="999" ulx="1984" uly="939">hon genden</line>
        <line lrx="2107" lry="1070" ulx="1986" uly="1007">Gelgen:</line>
        <line lrx="2088" lry="1130" ulx="1989" uly="1076">lic enen</line>
        <line lrx="2107" lry="1191" ulx="1986" uly="1147">Uen beibe r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2321" type="textblock" ulx="1984" uly="1295">
        <line lrx="2107" lry="1360" ulx="2039" uly="1295">8.7</line>
        <line lrx="2107" lry="1425" ulx="1984" uly="1364">in und en</line>
        <line lrx="2107" lry="1488" ulx="1987" uly="1432">1 velche!</line>
        <line lrx="2107" lry="1557" ulx="1990" uly="1497">lugeng ih</line>
        <line lrx="2102" lry="1622" ulx="1991" uly="1563">Uhrolen,</line>
        <line lrx="2106" lry="1691" ulx="1991" uly="1629">ſenlichen</line>
        <line lrx="2107" lry="1759" ulx="1993" uly="1702">werdeheri</line>
        <line lrx="2107" lry="1820" ulx="1996" uly="1763">Gerldun</line>
        <line lrx="2102" lry="1894" ulx="1995" uly="1830">ihnen, die</line>
        <line lrx="2107" lry="1985" ulx="2050" uly="1918">g</line>
        <line lrx="2095" lry="2049" ulx="1998" uly="1982">ius heitt</line>
        <line lrx="2107" lry="2117" ulx="2000" uly="2042">Ver eben</line>
        <line lrx="2107" lry="2187" ulx="2002" uly="2116">ſinn en</line>
        <line lrx="2107" lry="2258" ulx="2001" uly="2184">dahe n</line>
        <line lrx="2080" lry="2321" ulx="2001" uly="2250">ſceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2409" type="textblock" ulx="2059" uly="2356">
        <line lrx="2087" lry="2409" ulx="2059" uly="2356">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2481" type="textblock" ulx="1966" uly="2410">
        <line lrx="2107" lry="2481" ulx="1966" uly="2410">und ſine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2491" type="textblock" ulx="2016" uly="2484">
        <line lrx="2019" lry="2491" ulx="2016" uly="2484">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2891" type="textblock" ulx="2008" uly="2489">
        <line lrx="2105" lry="2551" ulx="2008" uly="2489">ghes</line>
        <line lrx="2105" lry="2620" ulx="2015" uly="2549">Wiiehe</line>
        <line lrx="2107" lry="2680" ulx="2018" uly="2615">ders ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2743" ulx="2016" uly="2685">durch 8</line>
        <line lrx="2107" lry="2891" ulx="2016" uly="2822">Gbr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="161" lry="325" ulx="0" uly="260">veil ſefirtu⸗</line>
        <line lrx="161" lry="380" ulx="0" uly="326">laſt zu geben i</line>
        <line lrx="161" lry="440" ulx="0" uly="378">d ſend ummn</line>
        <line lrx="161" lry="501" ulx="0" uly="436">h Ant mit n</line>
        <line lrx="161" lry="551" ulx="17" uly="496">öhne darüber</line>
        <line lrx="161" lry="613" ulx="0" uly="547">ß würde elc</line>
        <line lrx="37" lry="652" ulx="0" uly="621">en.</line>
        <line lrx="161" lry="725" ulx="3" uly="674">t uns; demn</line>
        <line lrx="161" lry="782" ulx="10" uly="725">glauben, dun</line>
        <line lrx="161" lry="836" ulx="0" uly="779">en haben, un</line>
        <line lrx="161" lry="898" ulx="1" uly="849">nen guten Vr</line>
        <line lrx="62" lry="946" ulx="1" uly="902">chten,</line>
        <line lrx="162" lry="1011" ulx="0" uly="958">ch euch deſto i</line>
        <line lrx="162" lry="1072" ulx="0" uly="1019">damit ich auf</line>
        <line lrx="162" lry="1133" ulx="15" uly="1075">wiederum zuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="162" lry="1244" ulx="0" uly="1191">t de Pücn</line>
        <line lrx="160" lry="1303" ulx="0" uly="1249">en greßen hin</line>
        <line lrx="161" lry="1360" ulx="0" uly="1305">ſem henn Nes</line>
        <line lrx="160" lry="1408" ulx="9" uly="1363">das Blut derſn</line>
        <line lrx="159" lry="1467" ulx="0" uly="1421">1 den Todten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="159" lry="1598" ulx="0" uly="1532">h zu elin en</line>
        <line lrx="159" lry="1646" ulx="0" uly="1590">ihr ſeinn ilt</line>
        <line lrx="158" lry="1697" ulx="4" uly="1649">er in euch dun</line>
        <line lrx="157" lry="1762" ulx="0" uly="1708">irken mige,</line>
        <line lrx="157" lry="1822" ulx="21" uly="1764">Zun ſeh Che</line>
        <line lrx="126" lry="1884" ulx="8" uly="1825">S</line>
        <line lrx="156" lry="1936" ulx="0" uly="1876">e euch übiſes</line>
        <line lrx="156" lry="1992" ulx="4" uly="1935">bmer nrine ,</line>
        <line lrx="156" lry="2049" ulx="0" uly="1996">1o an: dem ,</line>
        <line lrx="155" lry="2118" ulx="0" uly="2052"> inz pſanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="153" lry="2225" ulx="2" uly="2161">z uſer Bu</line>
        <line lrx="129" lry="2281" ulx="0" uly="2227">tum entlaſen</line>
        <line lrx="116" lry="2343" ulx="0" uly="2285">ch mit ihn</line>
        <line lrx="151" lry="2408" ulx="12" uly="2339">1 bad iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2474">
        <line lrx="151" lry="2521" ulx="0" uly="2474">r ale 1 ,6</line>
        <line lrx="150" lry="2577" ulx="0" uly="2505">elge. Ded</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="2613">
        <line lrx="149" lry="2686" ulx="0" uly="2613">ut ench A</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2982" type="textblock" ulx="98" uly="2923">
        <line lrx="189" lry="2982" ulx="98" uly="2923">*%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="101" type="textblock" ulx="1523" uly="75">
        <line lrx="1595" lry="101" ulx="1523" uly="75">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="242" type="textblock" ulx="845" uly="173">
        <line lrx="1259" lry="242" ulx="845" uly="173">an die Hebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="955" type="textblock" ulx="238" uly="274">
        <line lrx="1484" lry="349" ulx="602" uly="274">Auslegung des XIII. Kapttels.</line>
        <line lrx="1844" lry="495" ulx="443" uly="384">R ergeſſet, meine Chriſten, der Gaſtfreyheit, der liebrei⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="537" ulx="615" uly="462">chen Aufnahme fremder, beſonders armer Reiſen⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="597" ulx="238" uly="525">den nicht, ſondern uͤbet ſelbe fleißig aus: denn durch ſie bekamen</line>
        <line lrx="1843" lry="673" ulx="240" uly="598">Einige ſogar Engel zu beherbergen, wie z. B. Abraham, Loth</line>
        <line lrx="1846" lry="737" ulx="241" uly="662">und Andere, ohne daß ſie es anfaͤnglich wußten; nachher aber</line>
        <line lrx="1847" lry="807" ulx="240" uly="728">erfuhren ſie es erſt durch die ſeligſten Folgen, und erhielten die</line>
        <line lrx="1823" lry="882" ulx="239" uly="796">reichlichſte Belohnung ihrer Wohlthaͤtigkeit.</line>
        <line lrx="1899" lry="955" ulx="371" uly="878">V. 3. Denket an die Bedraͤngten, an die von Krankheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="257" type="textblock" ulx="1723" uly="199">
        <line lrx="1848" lry="257" ulx="1723" uly="199">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1090" type="textblock" ulx="200" uly="945">
        <line lrx="1849" lry="1023" ulx="200" uly="945">von Feinden und Verlaͤumdern, von Armuth und andern Noͤthen</line>
        <line lrx="1848" lry="1090" ulx="230" uly="1011">Geplagten; denket an ſie mit regem Mitleiden, und eilet ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1292" type="textblock" ulx="239" uly="1073">
        <line lrx="1850" lry="1156" ulx="242" uly="1073">nach euren Kraͤften zu Hilfe, als Menſchen, die ebenfalls in ei⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1227" ulx="241" uly="1151">nem Leibe wohnen, welche die naͤmlichen Armſeligkeiten und Zu⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1292" ulx="239" uly="1214">faͤlle treffen koͤ4nnen, wann ihr es am mindeſten vermuthet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2329" type="textblock" ulx="237" uly="1297">
        <line lrx="1848" lry="1371" ulx="245" uly="1297">V. 7. Denket an eure Vorſteher, an eure geiſtliche Oberhir⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1442" ulx="239" uly="1365">ten und ehemalige Glaubensprediger, den Stephanus und Ande⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1505" ulx="238" uly="1432">re, welche in dem Herrn ſchon entſchlafen ſind. Sehet auf den</line>
        <line lrx="1841" lry="1576" ulx="238" uly="1499">Ausgang ihres Lebens; erinneret euch, mit welchem heiligen,</line>
        <line lrx="1842" lry="1644" ulx="239" uly="1565">ruhmvollen, glorreichen Ende ſie ſelbes beſchloſſen, und welchen</line>
        <line lrx="1842" lry="1706" ulx="237" uly="1631">herrlichen Lohn ſie von Gott in dem Himmel erhalten haben; ah⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1771" ulx="240" uly="1699">met daher ihrem Glauben, ihrer Beharrlichkeit in demſelben, ihrer</line>
        <line lrx="1843" lry="1844" ulx="243" uly="1764">Geduld und ihren uͤbrigen Tugenden nach, ſo werdet ihr, gleich</line>
        <line lrx="1837" lry="1924" ulx="238" uly="1832">ihnen, die ewige Ehrenkrone erhalten: denn RK</line>
        <line lrx="1841" lry="1987" ulx="255" uly="1914">V. 8. Jeſus Chriſtus, welcher ſie ihnen aufſetzte, iſt heute,</line>
        <line lrx="1841" lry="2057" ulx="241" uly="1981">das heißt, zu unſern Zeiten wie geſtern, oder in den verfloſſenen</line>
        <line lrx="1843" lry="2123" ulx="239" uly="2047">Tagen eben derſelbe maͤchtige Beſchuͤtzer und freygebige Belohner</line>
        <line lrx="1845" lry="2192" ulx="240" uly="2116">ſeiner getreuen Diener, und wird es in Ewigkeit ſeyn; ihr habet</line>
        <line lrx="1850" lry="2261" ulx="239" uly="2181">daher von ihm den naͤmlichen Beyſtand, die naͤmliche Belohnung</line>
        <line lrx="1805" lry="2329" ulx="237" uly="2250">jederzeit zu hoffen, welche eure heilige Vorſteher erhalten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2939" type="textblock" ulx="237" uly="2346">
        <line lrx="1846" lry="2420" ulx="373" uly="2346">V. 9. Das Beſte iſt zur Erreichung dieſes Zieles ſein Zerz</line>
        <line lrx="1861" lry="2495" ulx="241" uly="2415">und ſeine Seele durch die Gnade, das will ſagen, durch jene kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2558" ulx="241" uly="2481">tige Heilsmittel, welche uns Chriſtus in ſeiner Kirche ſo gnaͤdig</line>
        <line lrx="1846" lry="2620" ulx="244" uly="2546">darbiethet, ſtaͤrken, naͤmlich durch die heiligen Sakramente, beſon⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2686" ulx="243" uly="2614">ders durch den oͤftern Genuß des heiligſten Abendmahls, und nicht</line>
        <line lrx="1845" lry="2754" ulx="242" uly="2682">durch Speiſen von dem aaroniſchen Opfertiſche, welche zur Heili⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2825" ulx="240" uly="2750">gung und Rechtfertigung der Seele Nichts nuͤtzen, wie ich oben</line>
        <line lrx="1083" lry="2886" ulx="237" uly="2814">(Hebr. 8, 7. ꝛc.) ſchon geſagt habe.</line>
        <line lrx="1837" lry="2939" ulx="1648" uly="2887">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="3010" type="textblock" ulx="787" uly="2997">
        <line lrx="798" lry="3010" ulx="787" uly="2997">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="247" type="textblock" ulx="644" uly="164">
        <line lrx="1925" lry="247" ulx="644" uly="164">Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛe. (13. Kap)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2630" type="textblock" ulx="291" uly="281">
        <line lrx="1883" lry="344" ulx="404" uly="281">V. 10. Wir Chriſten haben herentgegen einen Altar, und zwar</line>
        <line lrx="1881" lry="411" ulx="295" uly="349">nicht nur, wie die Irrlehrer wollen, den Altar des Kreuzes, allein,</line>
        <line lrx="1884" lry="481" ulx="293" uly="414">worauf Chriſtus geſchlachtet wurde; ſondern auch, wie Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="546" ulx="294" uly="482">mus und Theodoret nebſt allen rechtglaͤubigen Vaͤtern ſprechen, den</line>
        <line lrx="1881" lry="614" ulx="293" uly="549">Meßopferaltar und den Tiſch des heiligſten Abendmahls, von wel⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="680" ulx="295" uly="616">chem nicht nur die Heyden ausgeſchloſſen ſind, ſondern auch die</line>
        <line lrx="1881" lry="748" ulx="294" uly="684">Diener der Stiftshuͤtte, das iſt, die hartnaͤckigen Inden, welche dem</line>
        <line lrx="1881" lry="814" ulx="294" uly="750">moſaiſchen Opferdienſte noch anhangen, zu eſſen oder den Leib und das</line>
        <line lrx="1883" lry="882" ulx="294" uly="813">Blut Chriſti zu genießen keine Erlaubniß, kein Recht haben, weil</line>
        <line lrx="1884" lry="952" ulx="297" uly="884">ſie keine Mitglieder der wahren Kirche ſind, und alſo an dieſem</line>
        <line lrx="1882" lry="1023" ulx="296" uly="951">großen Verſoͤhnopfer keinen Antheil nehmen koͤnnen, wie ihnen</line>
        <line lrx="1884" lry="1089" ulx="297" uly="1019">ſelbſt ſchon bey ihrem eigenen Opferdienſt durch ein auffallendes</line>
        <line lrx="1564" lry="1152" ulx="295" uly="1092">Vorbild angedeutet worden:</line>
        <line lrx="1882" lry="1230" ulx="424" uly="1166">V. 11. Denn die Leiber der Thiere, naͤmlich des Kalbes und</line>
        <line lrx="1882" lry="1295" ulx="295" uly="1236">des Bockes, von denen der Zoheprieſter das Blut zur Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1883" lry="1363" ulx="297" uly="1305">der Suͤnde in's Heiligthum trug und aufopferte, mußten außer dem</line>
        <line lrx="1954" lry="1439" ulx="297" uly="1370">Lager verbrannt werden; folglich erhielten die Diener der moſai⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1509" ulx="295" uly="1437">ſchen Stiftshuͤtte keinen Antheil davon.</line>
        <line lrx="1881" lry="1592" ulx="423" uly="1513">V. 12. Darum, oder dieſem ſeinem Vorbilde gemaͤß, hat</line>
        <line lrx="1879" lry="1652" ulx="300" uly="1588">auch Zeſus, unſer goͤttlicher Erloͤſer, außer dem Thore Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1730" ulx="299" uly="1654">lems gelitten, und das große Verſoͤhnungsopfer gaͤnzlich vollbracht. ,.</line>
        <line lrx="2106" lry="1821" ulx="427" uly="1697">V. 13. So laſſet uns dann, meine Chriſten, zu ihm vor's heili</line>
        <line lrx="1880" lry="1870" ulx="295" uly="1805">Lager hinausgehen, dieß heißt, von der juͤdiſchen Synagoge ſe⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1941" ulx="299" uly="1871">wohl, als von der Gemeinſchaft mit allen Glaubensfeinden uns</line>
        <line lrx="1880" lry="2002" ulx="297" uly="1936">trennen, und ſeine Schmach tragen, das iſt, Seinetwegen alle</line>
        <line lrx="1879" lry="2073" ulx="293" uly="2007">Unbilden und Verfolgungen eben ſo geduldig leiden, wie er ſie</line>
        <line lrx="1572" lry="2140" ulx="296" uly="2076">uns zu Liebe gelitten hat.</line>
        <line lrx="1879" lry="2216" ulx="349" uly="2153">V. 20. Der Gott des Friedens und Urheber alles Guten,</line>
        <line lrx="1878" lry="2286" ulx="294" uly="2223">welcher unſern Zerrn Jeſus Chriſtus am dritten Tage, durch das</line>
        <line lrx="1880" lry="2353" ulx="294" uly="2288">Blut des ewigen Bundes, oder in Ruͤckſicht auf den unendlichen</line>
        <line lrx="1880" lry="2426" ulx="294" uly="2354">Werth ſeines heiligſten Blutes, wodurch der neue Bund fuͤr alle</line>
        <line lrx="1935" lry="2495" ulx="292" uly="2422">Zeiten unabaͤnderlich beſtaͤttiget wurde, von den Todten wiederum</line>
        <line lrx="1879" lry="2555" ulx="294" uly="2485">erweckte, und in das unſterbliche Leben einfuͤhrte, erhalte euch</line>
        <line lrx="1879" lry="2630" ulx="291" uly="2559">ſtetsfort in ſeiner ſeligmachenden Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2717" type="textblock" ulx="598" uly="2653">
        <line lrx="1580" lry="2717" ulx="598" uly="2653">Ende des Sendſchreibens an die Zebraͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="236" type="textblock" ulx="298" uly="178">
        <line lrx="394" lry="236" ulx="298" uly="178">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2989" type="textblock" ulx="1754" uly="2873">
        <line lrx="2101" lry="2989" ulx="1754" uly="2873">Das 1 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="354" type="textblock" ulx="4" uly="257">
        <line lrx="164" lry="354" ulx="4" uly="257">n Ae, umne</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="124" lry="390" ulx="0" uly="324">18 Kreu ſe,</line>
        <line lrx="164" lry="451" ulx="0" uly="389">ch, wie lirztz</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="590" type="textblock" ulx="1" uly="534">
        <line lrx="131" lry="566" ulx="9" uly="534">dinahſs g⸗</line>
        <line lrx="154" lry="571" ulx="39" uly="556">DIS, veon e</line>
        <line lrx="163" lry="590" ulx="1" uly="558">WINI, Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="656" type="textblock" ulx="15" uly="600">
        <line lrx="91" lry="626" ulx="15" uly="600">ſandoy⸗</line>
        <line lrx="162" lry="656" ulx="16" uly="609">ſondern Ulcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="162" lry="718" ulx="0" uly="677">nden ſs e</line>
        <line lrx="162" lry="726" ulx="20" uly="676">ſden, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="785" type="textblock" ulx="25" uly="741">
        <line lrx="99" lry="785" ulx="25" uly="741">den Lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="838" type="textblock" ulx="3" uly="808">
        <line lrx="61" lry="838" ulx="3" uly="808">., K⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="161" lry="927" ulx="3" uly="884">d alſo an i</line>
        <line lrx="161" lry="999" ulx="0" uly="960">nen, wie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1082" type="textblock" ulx="15" uly="1013">
        <line lrx="159" lry="1082" ulx="15" uly="1013">ein auffalinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1427" type="textblock" ulx="2" uly="1167">
        <line lrx="157" lry="1217" ulx="28" uly="1167">des Kae</line>
        <line lrx="151" lry="1293" ulx="2" uly="1236">u zur Varſthe</line>
        <line lrx="156" lry="1358" ulx="13" uly="1306">musten auzer</line>
        <line lrx="120" lry="1427" ulx="9" uly="1375">Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1419" type="textblock" ulx="128" uly="1387">
        <line lrx="139" lry="1419" ulx="128" uly="1387">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="147" lry="1799" ulx="0" uly="1756">ſten lhnt</line>
        <line lrx="11" lry="1809" ulx="9" uly="1799">1</line>
        <line lrx="131" lry="1843" ulx="0" uly="1823">4 e</line>
        <line lrx="144" lry="1938" ulx="0" uly="1834">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2056" type="textblock" ulx="7" uly="1958">
        <line lrx="46" lry="1970" ulx="13" uly="1959">—</line>
        <line lrx="127" lry="1999" ulx="34" uly="1958">n neemeet</line>
        <line lrx="127" lry="2056" ulx="7" uly="1965">Si cſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2369">
        <line lrx="139" lry="2503" ulx="0" uly="2369">r vien</line>
        <line lrx="139" lry="2578" ulx="0" uly="2512">aßele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2744" type="textblock" ulx="2" uly="2711">
        <line lrx="22" lry="2744" ulx="2" uly="2711">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1613" type="textblock" ulx="419" uly="1198">
        <line lrx="1328" lry="1359" ulx="661" uly="1198">katholiſche</line>
        <line lrx="1537" lry="1613" ulx="419" uly="1349">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1872" type="textblock" ulx="143" uly="1639">
        <line lrx="1720" lry="1872" ulx="143" uly="1639">heiligen Apoſtels Jakobus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2968" type="textblock" ulx="243" uly="2897">
        <line lrx="1366" lry="2968" ulx="243" uly="2897">P. Jak, Tirins XIII, Band, 2Le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="973" type="textblock" ulx="303" uly="419">
        <line lrx="1881" lry="552" ulx="303" uly="419">Dieſes ſo wie die nachfolgenden Sendſchreiben des heiligen Pe⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="562" ulx="444" uly="493">trus, Johannes und Judas werden deßwegen die katholi⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="633" ulx="306" uly="560">ſchen oder allgemeinen Sendſchreiben genannt, weil ſie an alle</line>
        <line lrx="1880" lry="705" ulx="306" uly="625">Chriſten insgeſammt gerichtet waren, und daher bey Einigen Um⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="824" ulx="305" uly="695">eſreiden heißen. Gleichwie naͤmlich die Juden und andere</line>
        <line lrx="1882" lry="836" ulx="306" uly="761">Feinde der Kirche durch oͤffentliche, aller Orten ausgeſtreute</line>
        <line lrx="1879" lry="902" ulx="306" uly="827">Schriften den Glauben und die Sitten der Chriſten anzuſchwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="973" ulx="304" uly="896">zen und zu untergraben trachteten, wie Zieronymus bezeugt: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1105" type="textblock" ulx="305" uly="957">
        <line lrx="1892" lry="1036" ulx="305" uly="957">beſtrebten ſich entgegen die Apoſtel durch derley allgemeine Send⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1105" ulx="306" uly="1024">ſchreiben oder Zirtenbriefe die Glaͤubigen in dem Chriſtenthume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1267" type="textblock" ulx="309" uly="1101">
        <line lrx="1150" lry="1170" ulx="309" uly="1101">und in den Tugenden zu befeſtigen.</line>
        <line lrx="1880" lry="1267" ulx="413" uly="1190">Dieß iſt dann auch der Endzweck und Innhalt gegenwaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1344" type="textblock" ulx="310" uly="1261">
        <line lrx="1891" lry="1344" ulx="310" uly="1261">gen Sendſchreibens, fuͤr deſſen Verfaſſer das Konzilium von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1608" type="textblock" ulx="293" uly="1325">
        <line lrx="1887" lry="1407" ulx="317" uly="1325">Trient den heiligen Apoſtel Jakob, einen Sohn des Alphaͤus, er⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1468" ulx="314" uly="1393">klaͤret, welchen man insgemein den Kleinern, oder Juͤngern nennt,</line>
        <line lrx="1883" lry="1536" ulx="293" uly="1460">weil derſelbe ſpaͤter, als Jakob, der Sohn des Zebedaͤus, zum</line>
        <line lrx="1885" lry="1608" ulx="293" uly="1526">Apoſtelamte berufen wurde. Er war der erſte Biſchof zu Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1667" type="textblock" ulx="315" uly="1591">
        <line lrx="1902" lry="1667" ulx="315" uly="1591">lem, und ein Mann von ſo hellleuchtender Heiligkeit, daß ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2140" type="textblock" ulx="315" uly="1656">
        <line lrx="1884" lry="1745" ulx="316" uly="1656">ſelbſt die Juden gewoͤhnlich nur den Gerechten hießen,. und, nach</line>
        <line lrx="1887" lry="1810" ulx="315" uly="1727">der Meinung Salmerons weit mehr als ihren eigenen Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1873" ulx="317" uly="1794">ſter ſchaͤtzten, wie dann ihr Geſchichtſchreiber Joſeph ſelbſt ſagt,</line>
        <line lrx="1885" lry="1942" ulx="318" uly="1861">die ungerechte Ermordung dieſes großen, tugendhaften Manns,</line>
        <line lrx="1887" lry="2003" ulx="316" uly="1928">welchen der Hoheprieſter Ananus von der hoͤchſten Spitze des</line>
        <line lrx="1889" lry="2073" ulx="317" uly="1993">Tempels zu Jeruſalem herabſtuͤrzte, habe die Zerſtoͤrung Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2140" ulx="318" uly="2079">lems nach ſich gezogen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2238" type="textblock" ulx="436" uly="2148">
        <line lrx="1890" lry="2238" ulx="436" uly="2148">Der eigentliche Zeitpunkt, worinn der heilige Apoſtel Jakob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2308" type="textblock" ulx="319" uly="2221">
        <line lrx="1996" lry="2308" ulx="319" uly="2221">ſein Sendſchreiben erlaſſen hat, iſt zwar nicht gewiß, doch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2772" type="textblock" ulx="263" uly="2291">
        <line lrx="1891" lry="2374" ulx="322" uly="2291">fuͤr richtig anzunehmen, daß es erſt nach dem Sendſchreiben des</line>
        <line lrx="1892" lry="2437" ulx="321" uly="2357">Paulus an die Roͤmer erfolgt ſey: denn da einige Ruchloſe bos⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2504" ulx="263" uly="2418">hafter Weiſe den Sinn deſſelben verdreheten, und den falſchen</line>
        <line lrx="1889" lry="2569" ulx="320" uly="2489">Schluß daraus ziehen wollten, der bloße Glaube allein ſey ſchon</line>
        <line lrx="1889" lry="2638" ulx="322" uly="2552">an ſich ſelbſt zur Seligkeit erklecklich, ſo widerlegt Jakob hier die⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2705" ulx="316" uly="2625">ſen verdammlichen Jerthum mit allem Eifer, und beweiſet die</line>
        <line lrx="1844" lry="2772" ulx="317" uly="2694">Nothwendigkeit, den Glauben mit guten Werken zu verbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2879" type="textblock" ulx="994" uly="2826">
        <line lrx="1902" lry="2879" ulx="994" uly="2826">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1576" type="textblock" ulx="1966" uly="1307">
        <line lrx="2107" lry="1376" ulx="1966" uly="1307">la heiige</line>
        <line lrx="2107" lry="1432" ulx="1994" uly="1379">und Lruͤt</line>
        <line lrx="2107" lry="1510" ulx="1993" uly="1447">las deitie</line>
        <line lrx="2039" lry="1576" ulx="1997" uly="1515">le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2753" type="textblock" ulx="1973" uly="1617">
        <line lrx="2099" lry="1686" ulx="1973" uly="1617">N lch, ein</line>
        <line lrx="2107" lry="1743" ulx="2035" uly="1694">ſens</line>
        <line lrx="2107" lry="1809" ulx="1973" uly="1742">us, n de;</line>
        <line lrx="2107" lry="1860" ulx="1975" uly="1801">Pl Zinfmn</line>
        <line lrx="2097" lry="1925" ulx="1985" uly="1863">2 ²Mirr</line>
        <line lrx="2107" lry="1979" ulx="1977" uly="1912">frdegiße</line>
        <line lrx="2107" lry="2024" ulx="1978" uly="1973">wſhieden Nn</line>
        <line lrx="2107" lry="2081" ulx="1995" uly="2033">1 dem n</line>
        <line lrx="2107" lry="2137" ulx="1977" uly="2089">nts Glanben</line>
        <line lrx="2107" lry="2205" ulx="2000" uly="2136">Mn. z,</line>
        <line lrx="2107" lry="2254" ulx="1995" uly="2201">4. Du S</line>
        <line lrx="2107" lry="2311" ulx="1981" uly="2255">Berkvollonn</line>
        <line lrx="2107" lry="2373" ulx="1980" uly="2308">ir ur darch</line>
        <line lrx="2106" lry="2421" ulx="1986" uly="2373">udese</line>
        <line lrx="2107" lry="2481" ulx="2002" uly="2427">8 Fehlt e</line>
        <line lrx="2107" lry="2536" ulx="1985" uly="2479">uchen Vei</line>
        <line lrx="2107" lry="2600" ulx="1987" uly="2530">Ne Aen vie</line>
        <line lrx="2107" lry="2684" ulx="1988" uly="2590">ſef mithe</line>
        <line lrx="2107" lry="2706" ulx="2025" uly="2657">witd in</line>
        <line lrx="2071" lry="2753" ulx="2012" uly="2702">1 Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2887" type="textblock" ulx="1992" uly="2817">
        <line lrx="2107" lry="2887" ulx="1992" uly="2817">N wefen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="179" lry="396" ulx="171" uly="376">1</line>
        <line lrx="160" lry="482" ulx="0" uly="408">1 des heitn;</line>
        <line lrx="160" lry="543" ulx="0" uly="478">wegen die int⸗</line>
        <line lrx="160" lry="611" ulx="17" uly="530">wei ſen4</line>
        <line lrx="159" lry="687" ulx="14" uly="616">bey Eniget</line>
        <line lrx="159" lry="743" ulx="0" uly="688">nden und n</line>
        <line lrx="159" lry="823" ulx="0" uly="737">tten Dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="1690" lry="977" ulx="0" uly="825">.. Das katholiſche Sendſchreiben des heiligen</line>
        <line lrx="1469" lry="1060" ulx="0" uly="963">ſrned Apoſtels Jakobus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="158" lry="1095" ulx="0" uly="1029">n Griſtenthe</line>
        <line lrx="1227" lry="1317" ulx="0" uly="1136">de Eend Das I. Kapitel.</line>
        <line lrx="151" lry="1314" ulx="0" uly="1281">5⁶ Monzlllun</line>
        <line lrx="1776" lry="1393" ulx="0" uly="1294">nes Arit, Der heilige Jakobus lehrt, daß man ſi ch uͤber die Anfechtungen</line>
        <line lrx="1773" lry="1468" ulx="0" uly="1384">Ignn und Truͤbſalen erfreuen, die Zunge im Zaume halten, und</line>
        <line lrx="1775" lry="1558" ulx="26" uly="1452">Zudig das Zeitliche verachten; von Gott aber alles Gute begehren</line>
        <line lrx="389" lry="1603" ulx="0" uly="1516">zichef n ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="1774" lry="1745" ulx="1" uly="1570">iti  1 1. Jakob, ein Diener Gottes und welle gleich, welche vom Winde in</line>
        <line lrx="1772" lry="1757" ulx="19" uly="1679">ſen und unſers Herrn Jeſus Chri⸗ Bewegung geſetzt, und umherge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1820" ulx="0" uly="1695">RWMl ſtus, an die Zerſtreuten aus den trieben wird. Matth. 7, 7. 21, 22.</line>
        <line lrx="1773" lry="1921" ulx="3" uly="1780">Ppſepb ſelſſ zwoͤlf Zuͤnften ſeinen Gruß. » Mark. 11, 24. Cuk. . 9.</line>
        <line lrx="1683" lry="1941" ulx="0" uly="1860">ſdhefen M Im  2. * Meine Bruͤder, haltet es Joh. 14, 13. 16, 23. 24.</line>
        <line lrx="1767" lry="1998" ulx="2" uly="1904">. Si fuͤr die groͤßte Freude, wenn ihr in 7. Ein ſolcher Menſch bilde ſi ch</line>
        <line lrx="1770" lry="2043" ulx="0" uly="1955">chien  verſchiedene Anfechtungen fallet: ja nicht ein, daß er Etwas von</line>
        <line lrx="1585" lry="2087" ulx="4" uly="2008">erſocung N 3. * Denn wiſſet, dieſe Pruͤfung dem Herrn erhalten werde.</line>
        <line lrx="1809" lry="2146" ulx="179" uly="2086">eures Glaubens bewirkt Geduld, 8.* Ein Menſch, welcher ein dope</line>
        <line lrx="1772" lry="2252" ulx="233" uly="2093">. 65, 3. ventes Herz hat, iſt auf allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2255" ulx="305" uly="2194">* Die Geduld aber bringt ein nen Wegen unbeſtaͤndig.</line>
        <line lrx="1771" lry="2333" ulx="5" uly="2208">geiß, 6 Wert vollkommen zu Stande, ſo, daß 9. * Ein niedriger Bruder freue</line>
        <line lrx="1576" lry="2381" ulx="0" uly="2306">Sendſhnim ihr nur durch ſie ganz vollkommen ſich uͤber ſeine Erhoͤhung; .</line>
        <line lrx="1770" lry="2446" ulx="36" uly="2346">gbe t ſeyd, und es euch an Nichts mangelt. 10. * Der Reiche aber uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1768" lry="2497" ulx="13" uly="2416"> A — 8. Fehlt es noch Einem unter Erniedrigung: denn er wird, gleich</line>
        <line lrx="1770" lry="2559" ulx="3" uly="2452">un n n D euch an Weisheit, ſo bitte er Gott, einer Grasblume bald da hin ſeyn.</line>
        <line lrx="1710" lry="2589" ulx="9" uly="2522">lin ſeh i der allen reichlich und ohne Vo⸗r⸗ Eccli. 14, 18. Jſa. 40, 6.</line>
        <line lrx="1425" lry="2649" ulx="100" uly="2584">ſel wurf mittheilt, um dieſelbe, und 1. Petr. 1, 24.</line>
        <line lrx="1807" lry="2741" ulx="0" uly="2639">0 beweſe ſie wird ihm gegeben werden. 1II. Kaum geht die glühende</line>
        <line lrx="1706" lry="2776" ulx="72" uly="2696">un 6. Er muß aber mit Vertrauen, Sonne auf, ſo verſengt ſie d</line>
        <line lrx="1764" lry="2814" ulx="0" uly="2701">eni und ohne zu zweifeln, bitten: denn Gras; die Blume faͤllt b, und die</line>
        <line lrx="1817" lry="2923" ulx="175" uly="2781">wer zweifelt, der iſt einer Meeres⸗ Seihbnheit ihres Anſehens vrgehſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="837" lry="113" type="textblock" ulx="784" uly="94">
        <line lrx="837" lry="113" ulx="800" uly="104">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="262" type="textblock" ulx="289" uly="193">
        <line lrx="422" lry="262" ulx="289" uly="193">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="408" type="textblock" ulx="323" uly="286">
        <line lrx="1106" lry="353" ulx="330" uly="286">ſo wird auch der Reiche mitten</line>
        <line lrx="966" lry="408" ulx="323" uly="342">auf ſeinen Zuͤgen verwelken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="467" type="textblock" ulx="394" uly="397">
        <line lrx="1134" lry="467" ulx="394" uly="397">12. Gluͤckſelig hingegen iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="903" type="textblock" ulx="337" uly="456">
        <line lrx="1108" lry="523" ulx="337" uly="456">Mann, welcher die Pruͤfung aus⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="573" ulx="338" uly="509">haͤlt: denn wenn er bewaͤhrt be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="632" ulx="339" uly="568">funden wird, ſo wird er die Krone</line>
        <line lrx="1110" lry="680" ulx="340" uly="622">des Lebens empfangen, welche</line>
        <line lrx="1112" lry="738" ulx="340" uly="678">Gott denen verheißen hat, die ihn</line>
        <line lrx="1110" lry="798" ulx="338" uly="739">lieben. Job 5, 12. “</line>
        <line lrx="1113" lry="853" ulx="399" uly="789">13. * Niemand unterſtehe ſich,</line>
        <line lrx="1113" lry="903" ulx="344" uly="847">wenn er verſucht wird, zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="966" type="textblock" ulx="346" uly="903">
        <line lrx="1166" lry="966" ulx="346" uly="903">daß er von Gott verſucht werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1300" type="textblock" ulx="348" uly="957">
        <line lrx="1115" lry="1015" ulx="348" uly="957">denn Gott reizt nicht zum Boͤſen;</line>
        <line lrx="818" lry="1075" ulx="351" uly="1020">er verſucht Niemand.</line>
        <line lrx="1119" lry="1132" ulx="409" uly="1070">14. * Sondern Jeder wird von</line>
        <line lrx="1120" lry="1192" ulx="349" uly="1127">ſeiner eignen Begierlichkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1249" ulx="352" uly="1184">ſucht, angelockt und dahingeriſſen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1300" ulx="415" uly="1240">15. * Wenn alsdann die Begier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1356" type="textblock" ulx="317" uly="1295">
        <line lrx="1140" lry="1356" ulx="317" uly="1295">lichkeit empfaͤngt, ſo gebiehrt ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1801" type="textblock" ulx="347" uly="1350">
        <line lrx="1124" lry="1414" ulx="356" uly="1350">Suͤnde; die vollbrachte Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="688" lry="1473" ulx="353" uly="1413">biehrt den Tod.</line>
        <line lrx="1125" lry="1520" ulx="417" uly="1464">16. * Irret alſo nicht, meine ge⸗</line>
        <line lrx="768" lry="1580" ulx="358" uly="1521">liebteſten Bruͤder!</line>
        <line lrx="1127" lry="1638" ulx="424" uly="1575">17. Jede wahrhaft gute und voll⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1696" ulx="347" uly="1630">kommene Gabe koͤmmt von Oben</line>
        <line lrx="1129" lry="1749" ulx="365" uly="1687">herunter; vom Vater der Lichter</line>
        <line lrx="1131" lry="1801" ulx="365" uly="1742">koͤmmt ſie herunter, bey welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="252" type="textblock" ulx="729" uly="167">
        <line lrx="1528" lry="252" ulx="729" uly="167">Das katholiſche Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1291" type="textblock" ulx="1144" uly="280">
        <line lrx="1895" lry="341" ulx="1200" uly="280">20. Denn des Menſchen Zorn</line>
        <line lrx="1897" lry="397" ulx="1144" uly="340">wirkt nicht, was vor Gott recht iſt.</line>
        <line lrx="1895" lry="448" ulx="1200" uly="395">21. Reiniget euch dann von al⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="502" ulx="1146" uly="451">ler Unlauterkeit, von dem Ueber⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="564" ulx="1146" uly="509">fluße der Bosheit, und nehmet die</line>
        <line lrx="1898" lry="619" ulx="1145" uly="564">Lehre mit Gelaſſenheit auf, welche</line>
        <line lrx="1896" lry="675" ulx="1148" uly="620">euch iſt eingepflanzt worden, und</line>
        <line lrx="1729" lry="729" ulx="1148" uly="675">euere Seelen retten kann.</line>
        <line lrx="1904" lry="787" ulx="1203" uly="729">22. Erfuͤllet aber auch dieſe Leh⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="846" ulx="1148" uly="787">re, und horet ſie nicht bloß, ſonſt</line>
        <line lrx="1830" lry="898" ulx="1149" uly="840">wuͤrdet ihr euch ſelbſt taͤuſchen.</line>
        <line lrx="1899" lry="957" ulx="1234" uly="898">Matth. 7, 21. 24. Roéͤm. 2, 13.</line>
        <line lrx="1900" lry="1013" ulx="1208" uly="955">23. Denn wer nur ein bloßer Zu⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1066" ulx="1155" uly="1011">hoͤrer, und kein Vollzieher iſt, der</line>
        <line lrx="1901" lry="1124" ulx="1156" uly="1067">gleicht einem Menſchen, welcher</line>
        <line lrx="1902" lry="1181" ulx="1157" uly="1121">ſein natuͤrliches Angeſicht in einem</line>
        <line lrx="1848" lry="1237" ulx="1162" uly="1179">Spiegel betrachtet; .</line>
        <line lrx="1905" lry="1291" ulx="1623" uly="1233">aber beſchauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1289" type="textblock" ulx="1215" uly="1235">
        <line lrx="1603" lry="1289" ulx="1215" uly="1235">24. Sobald er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1360" type="textblock" ulx="1161" uly="1291">
        <line lrx="1930" lry="1360" ulx="1161" uly="1291">hat, fortgeht, und auf der Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1628" type="textblock" ulx="1161" uly="1349">
        <line lrx="1684" lry="1404" ulx="1161" uly="1349">vergißt, wie er ausſah.</line>
        <line lrx="1905" lry="1459" ulx="1218" uly="1402">25. *Wer hingegen das vollkom⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1516" ulx="1163" uly="1460">mene Geſetz der Freyheit durch⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1569" ulx="1164" uly="1514">blickt, und darauf beharrt, kein</line>
        <line lrx="1905" lry="1628" ulx="1164" uly="1571">vergeßlicher Zuhdrer, ſondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1682" type="textblock" ulx="1165" uly="1620">
        <line lrx="1944" lry="1682" ulx="1165" uly="1620">wirklicher Vollzieher iſt, der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1740" type="textblock" ulx="1166" uly="1680">
        <line lrx="1907" lry="1740" ulx="1166" uly="1680">durch ſeine Thaͤtigkeit ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1794" type="textblock" ulx="1223" uly="1740">
        <line lrx="1931" lry="1794" ulx="1223" uly="1740">26.* Wer ſich aber fromm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1857" type="textblock" ulx="365" uly="1793">
        <line lrx="1919" lry="1857" ulx="365" uly="1793">keine Veraͤnderung, nicht einmal ſeyn duͤnkt, und haͤlt doch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2480" type="textblock" ulx="362" uly="1854">
        <line lrx="1132" lry="1915" ulx="363" uly="1854">ein Schatten von einer Abwechs⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1978" ulx="362" uly="1919">lung iſt. .</line>
        <line lrx="1135" lry="2028" ulx="426" uly="1969">19.* Denn freywillig erzeugte er</line>
        <line lrx="1134" lry="2081" ulx="369" uly="2024">uns durch das Wort der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1134" lry="2138" ulx="369" uly="2080">damit wir die Erſtlinge unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2201" ulx="371" uly="2137">nen Geſchoͤpfen ſeyn ſollten.</line>
        <line lrx="1135" lry="2254" ulx="430" uly="2194">19. Dieß wiſſet ihr nun, meine</line>
        <line lrx="1135" lry="2310" ulx="370" uly="2248">liebſten Bruͤder! Ferner ſoll Je⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2364" ulx="371" uly="2303">dermann ſchnell zum Horen, laung⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2427" ulx="364" uly="2359">ſam aber zum Reden, und langſam</line>
        <line lrx="1140" lry="2480" ulx="370" uly="2416">zum Zorne ſeyn. Spruͤchw. 17, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2131" type="textblock" ulx="1170" uly="1845">
        <line lrx="1912" lry="1910" ulx="1170" uly="1845">Zunge nicht im Zaume, der betruͤgt</line>
        <line lrx="1910" lry="1963" ulx="1170" uly="1903">ſein eigenes Herz, und die Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2019" ulx="1171" uly="1961">migkeit eines Solchen iſt eitel.</line>
        <line lrx="1912" lry="2077" ulx="1220" uly="2015">27.* Die reine und nubefleckte</line>
        <line lrx="1915" lry="2131" ulx="1170" uly="2074">Froͤmmigkeit bey Gott dem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2186" type="textblock" ulx="1127" uly="2124">
        <line lrx="1916" lry="2186" ulx="1127" uly="2124">iſt dieſe: Waiſen und Wittwen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2348" type="textblock" ulx="1171" uly="2178">
        <line lrx="1918" lry="2243" ulx="1171" uly="2178">ihrer Truͤbſal beſuchen, und ſich</line>
        <line lrx="1915" lry="2301" ulx="1171" uly="2237">unbefleckt von dieſer Welt erhal⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2348" ulx="1173" uly="2309">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2623" type="textblock" ulx="761" uly="2550">
        <line lrx="1576" lry="2623" ulx="761" uly="2550">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2933" type="textblock" ulx="357" uly="2666">
        <line lrx="1927" lry="2750" ulx="362" uly="2666">V. 1. Eakob, des Alphaͤus Sohn, vermeldet an die Zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2818" ulx="711" uly="2747">ten aus den zwoͤlf Zuͤnften, das iſt, an alle wahre</line>
        <line lrx="1925" lry="2887" ulx="357" uly="2816">Iſraeliten, oder Chriſten, welche entweder aus dem Judenthume</line>
        <line lrx="1922" lry="2933" ulx="1720" uly="2885">oödder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="241" type="textblock" ulx="1695" uly="184">
        <line lrx="1897" lry="241" ulx="1695" uly="184">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="382" type="textblock" ulx="1922" uly="311">
        <line lrx="2107" lry="382" ulx="1922" uly="311">c hedent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="515" type="textblock" ulx="1960" uly="387">
        <line lrx="2106" lry="446" ulx="1961" uly="387">lule Gottes</line>
        <line lrx="2107" lry="515" ulx="1960" uly="453">eſtrichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="657" type="textblock" ulx="1959" uly="527">
        <line lrx="1998" lry="590" ulx="1959" uly="527">i</line>
        <line lrx="2107" lry="657" ulx="2002" uly="599">J 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="731" type="textblock" ulx="1935" uly="668">
        <line lrx="2107" lry="731" ulx="1935" uly="668">ugtette Chrij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1139" type="textblock" ulx="1963" uly="807">
        <line lrx="2096" lry="869" ulx="1963" uly="807">Uubſclenund</line>
        <line lrx="2107" lry="924" ulx="1963" uly="873">nlen wn alen</line>
        <line lrx="2107" lry="1003" ulx="1963" uly="939">lid iußen Fe</line>
        <line lrx="2107" lry="1072" ulx="1964" uly="1008">emr gleich</line>
        <line lrx="2105" lry="1139" ulx="1964" uly="1076">linufen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1645" type="textblock" ulx="1965" uly="1174">
        <line lrx="2101" lry="1236" ulx="2006" uly="1174">Ghriſtns</line>
        <line lrx="2107" lry="1302" ulx="1966" uly="1241">ſten inſer</line>
        <line lrx="2107" lry="1370" ulx="1965" uly="1307">ſäfte überſte</line>
        <line lrx="2107" lry="1438" ulx="1965" uly="1376">mn Kunpſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1506" ulx="1966" uly="1441">etienſte un</line>
        <line lrx="2098" lry="1562" ulx="1968" uly="1509">ir Vernauen</line>
        <line lrx="2107" lry="1645" ulx="1970" uly="1579">in Kenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1709" type="textblock" ulx="1969" uly="1640">
        <line lrx="2107" lry="1709" ulx="1969" uly="1640">in ſechloce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1870" type="textblock" ulx="1971" uly="1743">
        <line lrx="2107" lry="1799" ulx="2019" uly="1743">Der ver</line>
        <line lrx="2107" lry="1870" ulx="1971" uly="1806">ſß ſeiner an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1933" type="textblock" ulx="1947" uly="1876">
        <line lrx="2107" lry="1933" ulx="1947" uly="1876">Ees nur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2220" type="textblock" ulx="1974" uly="1948">
        <line lrx="2107" lry="2017" ulx="1975" uly="1948">in ſrler</line>
        <line lrx="2103" lry="2078" ulx="1975" uly="2008">ſte be,</line>
        <line lrx="2107" lry="2144" ulx="1975" uly="2074">ttrihnen</line>
        <line lrx="2107" lry="2220" ulx="1974" uly="2141">ſhiler de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2222" type="textblock" ulx="1999" uly="2215">
        <line lrx="2002" lry="2222" ulx="1999" uly="2215">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2371" type="textblock" ulx="1973" uly="2208">
        <line lrx="2063" lry="2277" ulx="1973" uly="2208">finge.</line>
        <line lrx="2088" lry="2371" ulx="2029" uly="2295">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2415" type="textblock" ulx="1978" uly="2354">
        <line lrx="2075" lry="2415" ulx="1978" uly="2354">lubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2493" type="textblock" ulx="1931" uly="2432">
        <line lrx="2106" lry="2493" ulx="1931" uly="2432">Praushalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2926" type="textblock" ulx="1980" uly="2490">
        <line lrx="2104" lry="2558" ulx="1980" uly="2490">6aid ade</line>
        <line lrx="2107" lry="2639" ulx="2009" uly="2558">uhen f</line>
        <line lrx="2076" lry="2717" ulx="2045" uly="2662">.</line>
        <line lrx="2078" lry="2784" ulx="1988" uly="2720">Liande:</line>
        <line lrx="2103" lry="2860" ulx="1983" uly="2795">edroßene</line>
        <line lrx="2107" lry="2926" ulx="1990" uly="2865">ſmuls ane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="222" type="textblock" ulx="1" uly="165">
        <line lrx="159" lry="222" ulx="1" uly="165"> (E</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="160" lry="327" ulx="0" uly="261">es Merſcen</line>
        <line lrx="120" lry="372" ulx="0" uly="321"> vor Go</line>
        <line lrx="160" lry="436" ulx="0" uly="381">1 euch dann n</line>
        <line lrx="129" lry="497" ulx="0" uly="439">eut, von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="5" lry="498" ulx="0" uly="488">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="161" lry="552" ulx="0" uly="490">jett, und neer</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="162" lry="610" ulx="0" uly="548">aſenheit an</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="213" lry="663" ulx="0" uly="606">Kanzt wend</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="127" lry="712" ulx="4" uly="666">retten kann.</line>
        <line lrx="161" lry="784" ulx="2" uly="722">t aber auc i</line>
        <line lrx="161" lry="839" ulx="9" uly="782">ſie nicht hice</line>
        <line lrx="156" lry="894" ulx="0" uly="835">9 ſelbſt tiiſte.</line>
        <line lrx="161" lry="946" ulx="0" uly="896">21.2.. Rn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="164" lry="1015" ulx="0" uly="954">er unr ein blit</line>
        <line lrx="167" lry="1064" ulx="0" uly="1011">n Balhieherſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="162" lry="1120" ulx="11" uly="1066">Menſhen, Ne</line>
        <line lrx="160" lry="1181" ulx="0" uly="1126"> Mngeſchtin:</line>
        <line lrx="72" lry="1235" ulx="5" uly="1183">cha;</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="185" lry="1292" ulx="0" uly="1237">du ſich oheree</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="158" lry="1350" ulx="0" uly="1296">, und alf de</line>
        <line lrx="112" lry="1406" ulx="0" uly="1356">er ausſch.</line>
        <line lrx="158" lry="1468" ulx="2" uly="1407">hingegen Mein</line>
        <line lrx="157" lry="1523" ulx="15" uly="1467">der Freyher</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="164" lry="1578" ulx="0" uly="1526">aruuf beßant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="154" lry="1635" ulx="0" uly="1583">uhbrer, ſonden</line>
        <line lrx="155" lry="1700" ulx="0" uly="1639">lhieher ſt, N</line>
        <line lrx="155" lry="1757" ulx="1" uly="1695">hatgtei ſeigr</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="201" lry="1813" ulx="0" uly="1746">ſich alet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="154" lry="1866" ulx="15" uly="1809">und halt Me</line>
        <line lrx="154" lry="1927" ulx="2" uly="1864">in Zuune A</line>
        <line lrx="153" lry="1985" ulx="2" uly="1921">Herz, und N;</line>
        <line lrx="149" lry="2038" ulx="0" uly="1979">Salchen ſi</line>
        <line lrx="152" lry="2091" ulx="7" uly="2032">leine und uif</line>
        <line lrx="152" lry="2155" ulx="6" uly="2098">hey Gott dan⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2217" ulx="0" uly="2150">iſen md Bin</line>
        <line lrx="147" lry="2270" ulx="0" uly="2209"> beſuchen, 1</line>
        <line lrx="151" lry="2326" ulx="1" uly="2260"> dieſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2594">
        <line lrx="44" lry="2651" ulx="0" uly="2594">els</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2859" type="textblock" ulx="0" uly="2703">
        <line lrx="148" lry="2794" ulx="0" uly="2703">ten Nie 7</line>
        <line lrx="147" lry="2859" ulx="9" uly="2779">ſ an iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2836">
        <line lrx="147" lry="2921" ulx="0" uly="2836">enlnt</line>
        <line lrx="146" lry="2950" ulx="137" uly="2918">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="316" type="textblock" ulx="657" uly="208">
        <line lrx="1795" lry="316" ulx="657" uly="208">des heil. Apoſtels Jakobus. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1145" type="textblock" ulx="204" uly="330">
        <line lrx="1789" lry="399" ulx="209" uly="330">oder Heydenthume zur chriſtlichen Lehre uͤbergetreten, folglich dem</line>
        <line lrx="1818" lry="467" ulx="208" uly="398">Volke Gottes einverleibt worden ſind, und nun unter allen Him⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="594" ulx="204" uly="465">Bel. en zerſtreut leben, ſeinen Gruß, und wuͤnſchet ihnen alles</line>
        <line lrx="1735" lry="584" ulx="253" uly="543">eil. L</line>
        <line lrx="1788" lry="678" ulx="271" uly="611">V. 2. Meine Bruͤder im Herrn, haltet es, die ihr wahre, er⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="745" ulx="206" uly="677">leuchtete Chriſten heißen wollet, fuͤr die groͤßte Freude, fuͤr das</line>
        <line lrx="1787" lry="809" ulx="205" uly="746">groͤßte Gluͤck, wenn ihr in verſchiedene Anfechtungen fallet, oder</line>
        <line lrx="1783" lry="881" ulx="206" uly="810">Truͤbſalen und Verfolgungen um des Glaubens und der Tugend</line>
        <line lrx="1784" lry="944" ulx="207" uly="877">willen von allen Seiten auszuſtehen habet; wenn ihr mit innern</line>
        <line lrx="1796" lry="1010" ulx="206" uly="944">und aͤußern Feinden, mit der Hoͤlle, mit der Welt und mit eurem</line>
        <line lrx="1787" lry="1082" ulx="207" uly="1013">eigenen Fleiſche oder den boͤſen Begierlichkeiten deſſelben immer⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1145" ulx="204" uly="1081">dar kaͤmpfen muͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1708" type="textblock" ulx="186" uly="1175">
        <line lrx="1786" lry="1245" ulx="213" uly="1175">Chhriſtus lehrt uns zwar um Abwendung der Verſuchungen</line>
        <line lrx="1784" lry="1309" ulx="186" uly="1243">bitten, in ſo weit, als dieſelben uns zur Suͤnde reizen, oder unſere</line>
        <line lrx="1785" lry="1378" ulx="204" uly="1308">Kraͤfte uͤberſteigen; aber nicht in ſo weit, als ſie uns Gelegenheit</line>
        <line lrx="1782" lry="1445" ulx="201" uly="1376">zum Kampfe und zum Siege, zur Vermehrung der Tugend, der</line>
        <line lrx="1779" lry="1515" ulx="201" uly="1443">Verdienſte und ewigen Glorie geben: denn in dieſer Rückſicht und</line>
        <line lrx="1780" lry="1578" ulx="202" uly="1509">im Vertrauen auf den goͤttlichen Beyſtand koͤnnen wir uns mit</line>
        <line lrx="1782" lry="1644" ulx="204" uly="1578">dem Koͤnige David (Pſal. 25, 2.) dieſelben wuͤnſchen und dar⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1708" ulx="202" uly="1643">uͤber frohlocken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2073" type="textblock" ulx="200" uly="1739">
        <line lrx="1777" lry="1809" ulx="327" uly="1739">Der vernuͤnftige Chriſt wird zwar aus demuͤthiger Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1876" ulx="202" uly="1807">niß ſeiner angebohrnen Schwachheit den Verſuchungen, ſo viel</line>
        <line lrx="1775" lry="1942" ulx="200" uly="1874">als es nur immer ſein Stand erlaubt, ausweichen, und ſich nie</line>
        <line lrx="1773" lry="2009" ulx="203" uly="1943">aus ſtolzer Zuverſicht auf ſeine Tugend in die Gefahr wagen;</line>
        <line lrx="1774" lry="2073" ulx="201" uly="2009">ſieht er aber, daß es nicht moͤglich ſey, dieſelbe zu vermeiden, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2141" type="textblock" ulx="142" uly="2074">
        <line lrx="1775" lry="2141" ulx="142" uly="2074">gecht er ihnen mit chriſtlicher Entſchloſſenheit entgegen, und erfreut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2627" type="textblock" ulx="193" uly="2141">
        <line lrx="1779" lry="2211" ulx="199" uly="2141">ſich uͤber dieſelbe wegen der herrlichen Fruͤchte, welche daraus ent⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2274" ulx="193" uly="2210">ſpringen. B</line>
        <line lrx="1778" lry="2358" ulx="326" uly="2290">V. 3. Denn wiſſet, meine Chriſten, dieſe Pruͤfung eures</line>
        <line lrx="1778" lry="2423" ulx="198" uly="2355">Glaubens durch ſo mancherley Anfechtungen, wenn ihr ſelbe ta⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2489" ulx="198" uly="2421">pfer aushaltet, bewirkt, ſtaͤrkt und vermehrt eine unerſchuͤtterliche</line>
        <line lrx="1776" lry="2558" ulx="197" uly="2489">Geduld oder Standhaftigkeit und Ausdauer im Kampfe fuͤr den</line>
        <line lrx="1453" lry="2627" ulx="198" uly="2553">Glauben, fuͤr die Tugend und fuͤr euer ewiges Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2974" type="textblock" ulx="180" uly="2648">
        <line lrx="1781" lry="2714" ulx="230" uly="2648">V. 4. Die Geduld aber bringt ein Werk vollkommen zu</line>
        <line lrx="1781" lry="2787" ulx="200" uly="2719">Stande: ohne Geduld, ohne ſtandhafte Beharrlichkeit und un⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2856" ulx="180" uly="2783">verdroßene Anſtrengung wird nichts Großes, nichts Wichtiges</line>
        <line lrx="1788" lry="2974" ulx="201" uly="2850">jemals ausgefuͤhrt; ſie iſt befonders euch Chriſten ſo norhwend a⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="314" type="textblock" ulx="275" uly="206">
        <line lrx="1907" lry="314" ulx="275" uly="206">166 Das katholiſche Sendſchreiben (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="546" type="textblock" ulx="331" uly="336">
        <line lrx="1897" lry="406" ulx="333" uly="336">daß ihr nur durch ſie ganz vollkommen ſeyd, und es euch an Nichts</line>
        <line lrx="1901" lry="481" ulx="331" uly="413">mangelt, wenn ihr dieſe Tugend beſitzet: denn ſie erſetzt, ſagen</line>
        <line lrx="1783" lry="546" ulx="334" uly="479">Cyprian a) und Gregor, den Abgang der uͤbrigen Tugenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1112" type="textblock" ulx="327" uly="576">
        <line lrx="1901" lry="640" ulx="464" uly="576">Die Geduld vertreibt, ſpricht Thomas b), die unordentliche</line>
        <line lrx="1903" lry="710" ulx="334" uly="640">Traurigkeit, welche die Urſache aller Verwirrung und alles Ue⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="778" ulx="337" uly="710">bels iſt; die Geduld, ſchreibt Dionys der Karthaͤuſer, verſtopft</line>
        <line lrx="1902" lry="844" ulx="335" uly="777">durch die Dranugſalen, welche ſie ertraͤgt, die Urquelle aller Un⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="911" ulx="334" uly="845">vollkommenheiten und Maͤngel, naͤmlich die Eigenliebe; ſie lei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="977" ulx="327" uly="912">tet, beherrſchet und baͤndiget alle Leidenſchaften, und verſchafft da⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1060" ulx="334" uly="979">durch der Seele den tiefeſten Frieden, eine beſtaͤndige Ruhe, und</line>
        <line lrx="761" lry="1112" ulx="333" uly="1044">die ewige Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1610" type="textblock" ulx="334" uly="1095">
        <line lrx="1902" lry="1212" ulx="466" uly="1095">V. 8. Ein Menſch herentgegen, welcher in der Geduld und</line>
        <line lrx="1904" lry="1276" ulx="334" uly="1208">dem Vertrauen auf Gott nicht feſt gegruͤndet iſt, ſondern ein dop⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1363" ulx="334" uly="1271">peltes Herz, oder eine wankelmuͤthige Seele hat, und ſeine Geſin⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1411" ulx="339" uly="1343">nungen in jedem Augenblicke aͤndert, der iſt und bleibt auf allen</line>
        <line lrx="1908" lry="1477" ulx="337" uly="1410">ſeinen Wegen, in allen ſeinen Handlungen unbeſtaͤndig; und kann</line>
        <line lrx="1913" lry="1546" ulx="338" uly="1474">daher eben ſo wenig auf den Beyfall Gottes, als auf die Achtung</line>
        <line lrx="1086" lry="1610" ulx="339" uly="1546">der Menſchen rechnen. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1911" type="textblock" ulx="341" uly="1639">
        <line lrx="1906" lry="1711" ulx="470" uly="1639">V. 9. Ein niedriger Bruder, ein demuͤthiger, von der Welt</line>
        <line lrx="1904" lry="1774" ulx="341" uly="1710">wegen ſeinem Gott und Glauben verachteter, verfolgter und dar⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1844" ulx="341" uly="1774">nieder gedruͤckter Chriſt freue ſich und frohlocke uͤber ſeine Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1911" ulx="343" uly="1842">hung, welche er in dem zukuͤnftigen Leben gewiß zu erwarten hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1995" type="textblock" ulx="343" uly="1909">
        <line lrx="1920" lry="1995" ulx="343" uly="1909">wenn er hier auf Erden Schmach und Unbilden, Drangſalen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2047" type="textblock" ulx="342" uly="1978">
        <line lrx="1256" lry="2047" ulx="342" uly="1978">Verfoelgungen mit Geduld uͤbertraͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2411" type="textblock" ulx="316" uly="2029">
        <line lrx="1907" lry="2142" ulx="472" uly="2029">V. 10. Der Reiche aber freue ſich und frohlocke eben e aus</line>
        <line lrx="1912" lry="2210" ulx="316" uly="2141">dieſer Urſache, naͤmlich um der zukuͤnftigen Glorie willen, uͤber</line>
        <line lrx="1920" lry="2276" ulx="346" uly="2197">ſeine Erniedrigung und Leiden, welche er der Tugend wegen aus⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2374" ulx="344" uly="2269">zuſtehen. hat; ͤ nicht uͤber ſeinen Reichthum, welcher ſo vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2411" ulx="343" uly="2346">lich, wie eine Feldblume, iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2875" type="textblock" ulx="324" uly="2396">
        <line lrx="1914" lry="2515" ulx="481" uly="2396">V. 13. Niemand unterſtehe ſich zu ſagen, daß er von Gott</line>
        <line lrx="1916" lry="2574" ulx="344" uly="2510">verſucht werde, oder daß Gott die ſchaͤndliche Gedanken und aus⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2684" ulx="346" uly="2577">ſchweifende Leidenſchaften, wodurch wir zur Suͤnde gereizt wer⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2713" ulx="324" uly="2645">den, in unſer Herz gelegt habe; denn Gott verſucht Niemand;</line>
        <line lrx="1922" lry="2875" ulx="347" uly="2649">verſucht zwar die Gerechten, das heißt, er ſtellt ihren Sd</line>
        <line lrx="1902" lry="2821" ulx="1841" uly="2784">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2874" type="textblock" ulx="1837" uly="2864">
        <line lrx="1921" lry="2874" ulx="1837" uly="2864">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="3017" type="textblock" ulx="340" uly="2876">
        <line lrx="1920" lry="2967" ulx="427" uly="2876">a) Cyprianus Tract. ds Patientia. Gregorius Hom. 35⸗ in Evang.</line>
        <line lrx="1924" lry="3017" ulx="340" uly="2953">b) S. Thomas I. 2. q. 66. art. 4. ad 2. et 2. 2. q. 56. art. 2, ad 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2142" type="textblock" ulx="1968" uly="280">
        <line lrx="2107" lry="340" ulx="1970" uly="280">re Treue n</line>
        <line lrx="2097" lry="413" ulx="1970" uly="339">Eent. 1,</line>
        <line lrx="2091" lry="494" ulx="1970" uly="412">inde, wit</line>
        <line lrx="2107" lry="546" ulx="1968" uly="479">nl ſgen:</line>
        <line lrx="2101" lry="622" ulx="2019" uly="564">Vl.</line>
        <line lrx="2107" lry="686" ulx="1970" uly="631">c won ſeine</line>
        <line lrx="2107" lry="769" ulx="1971" uly="693">Gng un B</line>
        <line lrx="2104" lry="839" ulx="1971" uly="758">ſetiakat iſ</line>
        <line lrx="2104" lry="889" ulx="2006" uly="833">Knplei</line>
        <line lrx="2107" lry="966" ulx="1973" uly="897">ſhrerſcte E</line>
        <line lrx="2107" lry="1031" ulx="1973" uly="970">ven Nriͤntig</line>
        <line lrx="2106" lry="1101" ulx="1975" uly="1037"> p leſern</line>
        <line lrx="2107" lry="1168" ulx="1978" uly="1105">eſchung</line>
        <line lrx="2107" lry="1238" ulx="1975" uly="1174">Ulig iſt de</line>
        <line lrx="2107" lry="1297" ulx="1975" uly="1245">onzium 1</line>
        <line lrx="2107" lry="1369" ulx="1973" uly="1308">ntſchieden!</line>
        <line lrx="2107" lry="1437" ulx="1974" uly="1374">krſt alsdan</line>
        <line lrx="2102" lry="1526" ulx="2024" uly="1458">B.</line>
        <line lrx="2107" lry="1592" ulx="1979" uly="1526">lſchwanger</line>
        <line lrx="2107" lry="1660" ulx="1980" uly="1596">ſehwilig ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1729" ulx="1979" uly="1659">ſemn Geg</line>
        <line lrx="2107" lry="1781" ulx="1979" uly="1732">und in de</line>
        <line lrx="2106" lry="1863" ulx="1979" uly="1794">ſsſchwane⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1931" ulx="1982" uly="1864">led, und;</line>
        <line lrx="2107" lry="2007" ulx="2035" uly="1949">Vl⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2081" ulx="1987" uly="2010">iſchen hei</line>
        <line lrx="2107" lry="2142" ulx="1987" uly="2079">B. mit 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2214" type="textblock" ulx="1964" uly="2143">
        <line lrx="2107" lry="2214" ulx="1964" uly="2143">Gtt ſen N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2273" type="textblock" ulx="1987" uly="2211">
        <line lrx="2107" lry="2273" ulx="1987" uly="2211">Gabe der!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2349" type="textblock" ulx="1988" uly="2274">
        <line lrx="2104" lry="2349" ulx="1988" uly="2274">Anrſechtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2486" type="textblock" ulx="1990" uly="2355">
        <line lrx="2104" lry="2420" ulx="1990" uly="2355">ewerben</line>
        <line lrx="2107" lry="2486" ulx="1992" uly="2416"> doch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2537" type="textblock" ulx="1950" uly="2480">
        <line lrx="2055" lry="2537" ulx="1950" uly="2480">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2764" type="textblock" ulx="2005" uly="2569">
        <line lrx="2076" lry="2695" ulx="2006" uly="2627">Sin,</line>
        <line lrx="2107" lry="2764" ulx="2005" uly="2704">Nder nuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2902" type="textblock" ulx="2042" uly="2856">
        <line lrx="2107" lry="2902" ulx="2042" uly="2856">3) 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2974" type="textblock" ulx="2010" uly="2899">
        <line lrx="2105" lry="2974" ulx="2010" uly="2899">3) 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="160" lry="293" ulx="0" uly="227">14 g</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="160" lry="404" ulx="0" uly="326">d 6 tuch anhe</line>
        <line lrx="161" lry="466" ulx="3" uly="402">n ſie erſctt 6</line>
        <line lrx="158" lry="532" ulx="0" uly="462">en Dugende.</line>
        <line lrx="161" lry="625" ulx="0" uly="563"> die untthet</line>
        <line lrx="161" lry="697" ulx="0" uly="640">ung und el</line>
        <line lrx="160" lry="773" ulx="0" uly="698">tthaͤuſet, nen</line>
        <line lrx="161" lry="833" ulx="7" uly="771">Urguele alel</line>
        <line lrx="161" lry="905" ulx="0" uly="836">Ligenliebe, i</line>
        <line lrx="161" lry="973" ulx="1" uly="912">und verſchef</line>
        <line lrx="160" lry="1045" ulx="0" uly="976">indige Nuhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="160" lry="1197" ulx="8" uly="1142">n de Gede</line>
        <line lrx="160" lry="1274" ulx="5" uly="1215">ſ, ſondernent</line>
        <line lrx="159" lry="1333" ulx="1" uly="1279">2, und ſein</line>
        <line lrx="158" lry="1400" ulx="6" uly="1350">und blilt a:</line>
        <line lrx="157" lry="1475" ulx="0" uly="1416">Ketinc, ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="157" lry="1548" ulx="0" uly="1484">als uſdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="155" lry="1725" ulx="0" uly="1649">zin undel</line>
        <line lrx="154" lry="1790" ulx="19" uly="1725">derſtlrer un</line>
        <line lrx="154" lry="1859" ulx="0" uly="1789">t iün fint</line>
        <line lrx="153" lry="1928" ulx="0" uly="1868">niß erwun</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1994" type="textblock" ulx="1" uly="1926">
        <line lrx="202" lry="1994" ulx="1" uly="1926">2, Drungn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="152" lry="2166" ulx="8" uly="2091">ſoßlocke i⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2231" ulx="0" uly="2162">lent wil⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2308" ulx="0" uly="2235">dugend wenn</line>
        <line lrx="151" lry="2372" ulx="0" uly="2303">richr</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="150" lry="2540" ulx="0" uly="2457">7, ese l</line>
        <line lrx="150" lry="2609" ulx="1" uly="2530">Gemen un</line>
        <line lrx="150" lry="2678" ulx="0" uly="2604">Sinde gaift</line>
        <line lrx="145" lry="2748" ulx="0" uly="2666">tllimms</line>
        <line lrx="148" lry="2835" ulx="0" uly="2733">Nihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2995" type="textblock" ulx="19" uly="2927">
        <line lrx="146" lry="2956" ulx="133" uly="2927">8</line>
        <line lrx="117" lry="2995" ulx="19" uly="2945">n. 3,,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="269" type="textblock" ulx="671" uly="171">
        <line lrx="1819" lry="269" ulx="671" uly="171">des heil. Apoſtels Jakobus. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="902" type="textblock" ulx="225" uly="278">
        <line lrx="1811" lry="357" ulx="225" uly="278">chre Treue und Geduld auf die Probe, wie wir an dem Abraham</line>
        <line lrx="1812" lry="422" ulx="228" uly="344">(Geneſ. 21, 1.) und andern Heiligen ſehen; aber in dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="491" ulx="231" uly="419">ſtande, wie es hier genommen wird, verſucht er Niemand, das</line>
        <line lrx="1812" lry="557" ulx="229" uly="485">will ſagen: Er reizt keinen Menſchen zur Suͤnde.</line>
        <line lrx="1816" lry="638" ulx="356" uly="561">V. 14. Sondern Jeder aus uns Menſchen wird urſpruͤng⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="700" ulx="231" uly="629">lich von ſeiner eigenen Begierlichkeir, von ſeiner angebohrnen Nei⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="773" ulx="230" uly="692">gung zum Boͤſen verſucht, oder zur Suͤnde angereizt. Dieſe Be⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="839" ulx="232" uly="765">gierlichkeit iſt, nach dem Ausdrucke des heiligen Ambroſius a),</line>
        <line lrx="1817" lry="902" ulx="234" uly="828">die Kupplerinn der Laſter, und trachtet auf alle Art durch ihre ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="970" type="textblock" ulx="191" uly="894">
        <line lrx="1818" lry="970" ulx="191" uly="894">fuͤhreriſche Einliſpelungen und Anlockung, die Seele von Gott ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2687" type="textblock" ulx="228" uly="962">
        <line lrx="1820" lry="1039" ulx="233" uly="962">rem Braͤutigam abwendig zu machen, und dem Satan in die Ar⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1105" ulx="234" uly="1029">me zu liefern. Jedoch wird dieſer erſte Grad oder Anfall der</line>
        <line lrx="1819" lry="1173" ulx="238" uly="1096">Verſuchung und der hiedurch erregte Kuͤtzel, ſo lange er unfrey⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1241" ulx="236" uly="1165">willig iſt, dem Menſchen nicht zur Suͤnde angerechnet, wie das</line>
        <line lrx="1825" lry="1307" ulx="235" uly="1229">Konzilium von Trient a) gegen die Irrlehrer unſerer letzten Zeiten</line>
        <line lrx="1849" lry="1376" ulx="235" uly="1296">entſchieden hat, und der heilige Auguſtin c) ausfuͤhrlich beweiſet.</line>
        <line lrx="1652" lry="1440" ulx="234" uly="1371">Erſt alsdann MMV</line>
        <line lrx="1822" lry="1525" ulx="361" uly="1445">BV 15. Wenn die Begierlichkeit empfaͤngt, oder mit der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1590" ulx="238" uly="1510">de ſchwanger zu werden anfaͤngt, dieß heißt, wenn der Menſch</line>
        <line lrx="1825" lry="1658" ulx="241" uly="1572">freywillig ſeiner boͤſen Begierlichkeit unterliegt und an den verboͤ⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1724" ulx="238" uly="1645">thenen Gegenſtaͤnden, mit welchen ſie ihn kuͤtzelt, ſich beluſtigt,</line>
        <line lrx="1825" lry="1787" ulx="228" uly="1714">und in die Verſuchung einwilligt, ſo gebiehrt ſie die Suͤnde, die⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1857" ulx="233" uly="1779">ſes ſchwarze Kind der Hoͤlle; die vollbrachte Suͤnde aber gebiehrt den</line>
        <line lrx="1257" lry="1924" ulx="239" uly="1854">Tod, und zwar den ewigen Tod der Seele.</line>
        <line lrx="1825" lry="1999" ulx="367" uly="1926">V. 16. Irret alſo nicht, meine geliebteſte Bruͤder. Im Grie⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2072" ulx="244" uly="1996">chiſchen heißt es: Laſſet euch nicht in Irrthum verleiten, daß ihr,</line>
        <line lrx="1824" lry="2140" ulx="240" uly="2062">z. B. mit Simon dem Zauberer und ſeinen Anhaͤngern waͤhnet,</line>
        <line lrx="1828" lry="2205" ulx="243" uly="2131">Gott ſey der Urheber der Verſuchungen und Suͤnden; oder die</line>
        <line lrx="1827" lry="2273" ulx="242" uly="2197">Gabe der Weisheit und die Tugend der Geduld, womit man die</line>
        <line lrx="1830" lry="2342" ulx="242" uly="2260">Anfechtungen beſiegt, koͤnne der Menſch ſich aus eigenen Kraͤften</line>
        <line lrx="1830" lry="2405" ulx="243" uly="2328">erwerben; und habe alſo nicht noͤthig, ſie von Gott zu erbitten,</line>
        <line lrx="1833" lry="2529" ulx="242" uly="2397">de dech er allein die Urquelle alles wahrhaft Guten iſt, und ewig</line>
        <line lrx="1798" lry="2528" ulx="265" uly="2479">lleibt. H</line>
        <line lrx="1835" lry="2621" ulx="374" uly="2542">V. 18. Denn nicht aus irgend einem Beduͤrfniße von ſeiner</line>
        <line lrx="1836" lry="2687" ulx="249" uly="2612">Seite, ſondern freywillig aus bloßer Barmherzigkeit erzeugte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2756" type="textblock" ulx="251" uly="2672">
        <line lrx="1842" lry="2756" ulx="251" uly="2672">oder machte er uns zu ſeinen Kindern durch das Wort der Wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2952" type="textblock" ulx="256" uly="2813">
        <line lrx="1849" lry="2896" ulx="331" uly="2813">2 Arnbhroſius L. 4. in Lucam c. qJ. b) Tvidentinusm Seſſ. 5.</line>
        <line lrx="1859" lry="2952" ulx="256" uly="2875">c) Auguſlinus L.. I. Retract. c. 13. ct L. 22. conix⸗- Fauſtum. c. 27:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="233" type="textblock" ulx="245" uly="152">
        <line lrx="1861" lry="233" ulx="245" uly="152">168 Das katholiſche Sendſchreiben (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1347" type="textblock" ulx="273" uly="266">
        <line lrx="1858" lry="336" ulx="291" uly="266">heit, das iſt, durch das Evangelium und den wahren Glauben,</line>
        <line lrx="1854" lry="400" ulx="294" uly="334">wodurch er uns zu ganz neuen Menſchen umſchuf, damit wir</line>
        <line lrx="1857" lry="467" ulx="293" uly="399">Chriſten die Erſtlinge unter ſeinen Geſchoöpfen ſeyn ſollten, das</line>
        <line lrx="1857" lry="530" ulx="273" uly="458">heißt, wie Beda nebſt Andern es erklaͤrt, damit wir als Erben des</line>
        <line lrx="1859" lry="607" ulx="291" uly="529">Himmelreichs den Vorrang unter allen uͤbrigen Geſchoͤpfen haben</line>
        <line lrx="873" lry="655" ulx="290" uly="598">moͤchten.</line>
        <line lrx="1864" lry="760" ulx="422" uly="680">V. 25. Wer nun aus uns das vollkommene, heilige, ſelig⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="819" ulx="289" uly="744">machende deſetz der Freyheit, welches Gott den Chriſten, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="891" ulx="292" uly="813">nen Kindern und Erben des Himmelreichs in dem Evangelium</line>
        <line lrx="1861" lry="955" ulx="289" uly="880">vorſchreibt, durchblickt, oder die wahre Weſenheit deſſelben erfor⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1021" ulx="289" uly="944">ſchet, und darauf beharrt, dieß heißt, die Vorſchriften dieſes heili⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1090" ulx="288" uly="1010">gen Geſetzes durchgehends und in allen Stuͤcken befolgt, der wird</line>
        <line lrx="1863" lry="1159" ulx="288" uly="1082">durch ſeine Thaͤtigkeit, das iſt, durch wirkliche, thaͤtige Ausuͤbung</line>
        <line lrx="1866" lry="1221" ulx="287" uly="1145">ſeines Glaubens ſelig werden, und den ewigen Lohn erhalten, wel⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1289" ulx="286" uly="1211">chen Gott nur den Vollziehern, nicht den bloßen Anhoͤrern ſeines</line>
        <line lrx="899" lry="1347" ulx="285" uly="1277">Wortes verſprochen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1438" type="textblock" ulx="417" uly="1364">
        <line lrx="1894" lry="1438" ulx="417" uly="1364">V. 26. Wer ſich aber fromm zu ſeyn duͤnkt, oder fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1982" type="textblock" ulx="279" uly="1431">
        <line lrx="1856" lry="1498" ulx="286" uly="1431">guten Chriſten anſieht, und haͤlt doch ſeine Zunge nicht im Zau⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1571" ulx="287" uly="1499">me, ſondern laͤßt ihr volle Freyheit, den Nebenmenſchen zu verle⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1638" ulx="285" uly="1563">tzen, der betruͤgt ſein eigenes Zerz, der luͤgt ſich ſelbſt vor, und die</line>
        <line lrx="1865" lry="1709" ulx="284" uly="1629">Srommigkeit eines Solchen iſt eitel, ſie wird ihm Nichts nuͤtzen:</line>
        <line lrx="1856" lry="1772" ulx="286" uly="1697">weil ſie bloß in der leeren Einbildung beſteht, und ihr das We⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1843" ulx="281" uly="1762">ſentlichſte, naͤmlich die Liebe des Naͤchſten mangelt, welche von</line>
        <line lrx="1858" lry="1909" ulx="281" uly="1830">der Liebe Gottes, von dem lebendigen Glauben und von der wah⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1982" ulx="279" uly="1896">ren Froͤmmigkeit unzertrennlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2066" type="textblock" ulx="339" uly="1993">
        <line lrx="1863" lry="2066" ulx="339" uly="1993">B. 27. Die reine und unbefleckte Froͤmmigkeit naͤmlich, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2195" type="textblock" ulx="280" uly="2057">
        <line lrx="1860" lry="2136" ulx="285" uly="2057">che bey Gott dem Vater einen Werth hat, iſt dieſe, oder beſteht</line>
        <line lrx="1858" lry="2195" ulx="280" uly="2123">hauptſaͤchlich darinn: Waiſen und Wittwen in ihrer Truͤbſal beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2272" type="textblock" ulx="281" uly="2198">
        <line lrx="1903" lry="2272" ulx="281" uly="2198">chen, das heißt, mit Rath ſowohl, als mit That ihnen beyſprin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2927" type="textblock" ulx="267" uly="2268">
        <line lrx="1856" lry="2334" ulx="280" uly="2268">gen, und ſich, ſein Herz und Gewiſſen unbefleckt, rein und von</line>
        <line lrx="1855" lry="2409" ulx="278" uly="2332">der Welt, von ihren Suͤnden und Laſtern unangeſteckt erhalten.</line>
        <line lrx="1862" lry="2473" ulx="277" uly="2392">Jeder wahre Chriſt muß zwar das ganze Geſetz Gottes in allen</line>
        <line lrx="1863" lry="2537" ulx="275" uly="2461">ſeinen Gebothen durchaus erfuͤllen; der Apoſtel aber faßt hier ſie</line>
        <line lrx="1853" lry="2605" ulx="278" uly="2527">alle in den Hauptgrundſatz zuſammen: Wirke das Gute, worunter</line>
        <line lrx="1854" lry="2677" ulx="275" uly="2593">vorzuͤglich die Werke der Naͤchſtenliebe begriffen ſind, und meide</line>
        <line lrx="1848" lry="2744" ulx="275" uly="2660">das Boͤſe, beſonders die Ehrabſchneidung, als eines der ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2806" ulx="272" uly="2726">lichſten und gefaͤhrlichſten Laſter, welches in der Welt am meiſten</line>
        <line lrx="711" lry="2860" ulx="267" uly="2783">herrſchet. .</line>
        <line lrx="1865" lry="2927" ulx="412" uly="2877">3 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="467" type="textblock" ulx="1971" uly="403">
        <line lrx="2107" lry="467" ulx="1971" uly="403">der Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="527" type="textblock" ulx="2013" uly="478">
        <line lrx="2107" lry="527" ulx="2013" uly="478">etkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="688" type="textblock" ulx="1974" uly="580">
        <line lrx="2100" lry="686" ulx="1974" uly="580">1 Pe</line>
        <line lrx="2105" lry="688" ulx="2021" uly="659">ℳ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2187" type="textblock" ulx="1974" uly="703">
        <line lrx="2106" lry="763" ulx="1974" uly="703">n henn Je</line>
        <line lrx="2106" lry="812" ulx="1975" uly="764">Verhenlichten</line>
        <line lrx="2107" lry="878" ulx="1976" uly="818">in de Nene</line>
        <line lrx="2107" lry="924" ulx="2011" uly="881">Deul,</line>
        <line lrx="2107" lry="984" ulx="2012" uly="931">Gyrüchw</line>
        <line lrx="2107" lry="1045" ulx="1999" uly="990">1  ſet</line>
        <line lrx="2106" lry="1101" ulx="1979" uly="1048">eſſenmlung</line>
        <line lrx="2107" lry="1161" ulx="1979" uly="1107">ſen galdenen</line>
        <line lrx="2096" lry="1216" ulx="1979" uly="1163">igen Kledde</line>
        <line lrx="2107" lry="1270" ulx="1978" uly="1219">ch ein Arr</line>
        <line lrx="2103" lry="1330" ulx="1975" uly="1276">ung hinein.</line>
        <line lrx="2097" lry="1383" ulx="2001" uly="1335">3. Venn</line>
        <line lrx="2107" lry="1445" ulx="1978" uly="1386">lts praͤchti</line>
        <line lrx="2094" lry="1499" ulx="1981" uly="1448">d zu ihm</line>
        <line lrx="2107" lry="1552" ulx="1984" uly="1502">iufs heſte</line>
        <line lrx="2107" lry="1615" ulx="1985" uly="1558">ſeſaget:</line>
        <line lrx="2107" lry="1669" ulx="1983" uly="1614">ſte dic unt</line>
        <line lrx="2045" lry="1715" ulx="1981" uly="1671">ſicder.</line>
        <line lrx="2107" lry="1779" ulx="2009" uly="1733">4. Unheil</line>
        <line lrx="2100" lry="1838" ulx="1984" uly="1784">willuͤhrlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1893" ulx="1986" uly="1843">gtecht denk</line>
        <line lrx="2105" lry="2003" ulx="1988" uly="1951">ſen Brüder</line>
        <line lrx="2107" lry="2066" ulx="1988" uly="2009">Uner dieſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2126" ulx="1990" uly="2065">Grben ſin</line>
        <line lrx="2107" lry="2187" ulx="1990" uly="2121">es mnsgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2240" type="textblock" ulx="1933" uly="2180">
        <line lrx="2107" lry="2240" ulx="1933" uly="2180">in verheiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2924" type="textblock" ulx="1989" uly="2291">
        <line lrx="2103" lry="2355" ulx="1989" uly="2291">Armnen die</line>
        <line lrx="2107" lry="2412" ulx="1991" uly="2350">nicht die</line>
        <line lrx="2107" lry="2472" ulx="1993" uly="2406">fhe Mach</line>
        <line lrx="2106" lry="2530" ulx="1996" uly="2462">de Rihter</line>
        <line lrx="2105" lry="2574" ulx="2020" uly="2526">1 Ein</line>
        <line lrx="2107" lry="2641" ulx="1998" uly="2580">Mhale</line>
        <line lrx="2107" lry="2689" ulx="2005" uly="2632">ihr euen</line>
        <line lrx="2094" lry="2799" ulx="2003" uly="2741">Geboth:</line>
        <line lrx="2086" lry="2853" ulx="2002" uly="2801">nie dich</line>
        <line lrx="2100" lry="2924" ulx="2002" uly="2847">Ubachte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="219" type="textblock" ulx="90" uly="157">
        <line lrx="185" lry="219" ulx="90" uly="157">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="155" lry="331" ulx="0" uly="252">ahren Glnig</line>
        <line lrx="155" lry="387" ulx="2" uly="324">cuf, damir N</line>
        <line lrx="156" lry="460" ulx="0" uly="392">eyn ſolten</line>
        <line lrx="156" lry="534" ulx="0" uly="465">r als Ebn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="156" lry="601" ulx="0" uly="529">Geſhoſen te</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="156" lry="747" ulx="0" uly="682">e, heilig, ſin</line>
        <line lrx="156" lry="819" ulx="0" uly="702">Sin i</line>
        <line lrx="156" lry="891" ulx="0" uly="820">em Etangir</line>
        <line lrx="156" lry="951" ulx="0" uly="891">deſelben afn</line>
        <line lrx="155" lry="1023" ulx="0" uly="956">ſten dieſeß i</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="191" lry="1092" ulx="0" uly="1026">ſolgt, der u</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="156" lry="1162" ulx="0" uly="1095">eige Ausübn</line>
        <line lrx="155" lry="1221" ulx="0" uly="1164">hn ahalun, K</line>
        <line lrx="154" lry="1295" ulx="0" uly="1232">Wharen ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="153" lry="1447" ulx="0" uly="1384"> ober iir in</line>
        <line lrx="152" lry="1512" ulx="0" uly="1455">ge nicht in ⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1583" ulx="0" uly="1522">enſchen ,1 N</line>
        <line lrx="151" lry="1647" ulx="0" uly="1593">ilſſt vet, undt</line>
        <line lrx="148" lry="1717" ulx="0" uly="1656">Nichts nitt</line>
        <line lrx="149" lry="1790" ulx="0" uly="1722"> ihe u;</line>
        <line lrx="149" lry="1870" ulx="0" uly="1794">Gl, eihn</line>
        <line lrx="148" lry="1923" ulx="0" uly="1870">ind von der e</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2847" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="147" lry="2086" ulx="0" uly="2025">it iniihn</line>
        <line lrx="147" lry="2164" ulx="0" uly="2094">e dder bi⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2235" ulx="0" uly="2161">n liitſiſfi</line>
        <line lrx="146" lry="2306" ulx="0" uly="2231">ihnen leßſni</line>
        <line lrx="146" lry="2368" ulx="0" uly="2302"> tein udt</line>
        <line lrx="145" lry="2454" ulx="0" uly="2366">ſet heln</line>
        <line lrx="145" lry="2506" ulx="1" uly="2428">Ginn in d</line>
        <line lrx="144" lry="2572" ulx="0" uly="2503">ſe ſußt hirr</line>
        <line lrx="143" lry="2643" ulx="0" uly="2574">n, vori</line>
        <line lrx="142" lry="2707" ulx="0" uly="2638">d⸗ und n</line>
        <line lrx="139" lry="2781" ulx="2" uly="2700"> de ſot</line>
        <line lrx="138" lry="2847" ulx="0" uly="2778">Ntan eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="244" type="textblock" ulx="670" uly="142">
        <line lrx="1393" lry="244" ulx="670" uly="142">des heil. Apoſtels Jakobus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="376" type="textblock" ulx="775" uly="308">
        <line lrx="1010" lry="376" ulx="775" uly="308">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="383" type="textblock" ulx="1062" uly="178">
        <line lrx="1819" lry="244" ulx="1722" uly="178">169</line>
        <line lrx="1299" lry="383" ulx="1062" uly="308">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="554" type="textblock" ulx="250" uly="420">
        <line lrx="1820" lry="485" ulx="250" uly="420">Der Chriſt ſoll den Armen wie den Reichen fuͤr ſeinen Mitbruder</line>
        <line lrx="1819" lry="554" ulx="348" uly="489">erkennen, und wiſſen, daß der Glaube ohne gute Werke todt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="700" type="textblock" ulx="257" uly="589">
        <line lrx="1017" lry="700" ulx="257" uly="589">I. * Meine Bruͤder, ſehet ja bey</line>
        <line lrx="373" lry="697" ulx="347" uly="675">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="717" type="textblock" ulx="495" uly="663">
        <line lrx="1016" lry="717" ulx="495" uly="663">eurem Glauben an un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="775" type="textblock" ulx="254" uly="716">
        <line lrx="1067" lry="775" ulx="254" uly="716">ſern Herrn Jeſus Chriſtus, den itzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2008" type="textblock" ulx="247" uly="774">
        <line lrx="1018" lry="828" ulx="256" uly="774">Verherrlichten, nicht auf die Per⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="887" ulx="258" uly="831">ſon des Menſchen. Lev. 19, 15.</line>
        <line lrx="838" lry="940" ulx="342" uly="888">Deur. I, 17. I6, 19.</line>
        <line lrx="1019" lry="1000" ulx="341" uly="940">Spruͤchw. 24,23. Eccli. 42, I.</line>
        <line lrx="1022" lry="1055" ulx="313" uly="1000">2. Ich ſetze, es trete in euerer</line>
        <line lrx="1020" lry="1111" ulx="259" uly="1055">Verſammlung ein Mann mit ei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1168" ulx="256" uly="1108">nem goldenen Ringe in einem praͤch⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1224" ulx="257" uly="1166">tigen Kleide auf; und es komme</line>
        <line lrx="1022" lry="1280" ulx="258" uly="1223">auch ein Armer in ſchlechter Klei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1336" ulx="252" uly="1281">dung hinein.</line>
        <line lrx="1003" lry="1391" ulx="314" uly="1337">3. Wenn ihr nun auf den, de</line>
        <line lrx="1018" lry="1448" ulx="258" uly="1389">das praͤchtige Kleid traͤgt, ſchauet,</line>
        <line lrx="1020" lry="1505" ulx="258" uly="1450">und zu ihm ſprechet: Setze dich</line>
        <line lrx="1021" lry="1560" ulx="247" uly="1505">auf's beſte Ort hin; zum Armen</line>
        <line lrx="1021" lry="1616" ulx="258" uly="1562">aber ſaget: Du ſteh dorthin; oder</line>
        <line lrx="1022" lry="1676" ulx="256" uly="1617">ſetze dich unter meinem Fußſchemel</line>
        <line lrx="849" lry="1732" ulx="254" uly="1670">nieder.</line>
        <line lrx="1025" lry="1785" ulx="312" uly="1728">4. Urtheilet ihr da nicht bloß</line>
        <line lrx="1024" lry="1842" ulx="258" uly="1784">willkuͤhrlich, und ſeyd dadurch un⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1899" ulx="249" uly="1841">gerecht denkende Richter geworden?</line>
        <line lrx="1028" lry="1953" ulx="282" uly="1896">5. Hbret doch, meine geliebte⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2008" ulx="259" uly="1951">ſten Bruͤder! Hat nicht Gott die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2124" type="textblock" ulx="245" uly="2009">
        <line lrx="1026" lry="2064" ulx="245" uly="2009">Armen dieſer Welt, die reich am</line>
        <line lrx="1025" lry="2124" ulx="246" uly="2065">Glauben ſind, zu Erben jenes Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2341" type="textblock" ulx="253" uly="2119">
        <line lrx="1025" lry="2179" ulx="260" uly="2119">ches ausgewaͤhlt, welches Gott de⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2230" ulx="253" uly="2178">nen verheißen hat, die ihn lieben?</line>
        <line lrx="1025" lry="2290" ulx="321" uly="2234">6. Ihr hingegen entziehet den</line>
        <line lrx="1025" lry="2341" ulx="255" uly="2290">Armen die Ehre. Sind es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2398" type="textblock" ulx="243" uly="2344">
        <line lrx="1023" lry="2398" ulx="243" uly="2344">nicht die Reichen, welche euch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2736" type="textblock" ulx="255" uly="2399">
        <line lrx="1025" lry="2453" ulx="257" uly="2399">ihre Macht unterdruͤcken, und vor</line>
        <line lrx="885" lry="2513" ulx="259" uly="2455">die Richterſtuͤhle ſchleppen?</line>
        <line lrx="1024" lry="2569" ulx="264" uly="2513">7. *Sind nicht ſie's, welche je⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2627" ulx="255" uly="2567">nen heiligen Namen laͤſtern, wovon</line>
        <line lrx="897" lry="2681" ulx="257" uly="2625">ihr euern Namen her habet?</line>
        <line lrx="1027" lry="2736" ulx="316" uly="2681">9. * Wenn ihr das koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2790" type="textblock" ulx="256" uly="2734">
        <line lrx="1032" lry="2790" ulx="256" uly="2734">Geboth: Liebe deinen Naͤchſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2849" type="textblock" ulx="252" uly="2789">
        <line lrx="1027" lry="2849" ulx="252" uly="2789">wie dich ſelbſt; der Schrift gemaͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2906" type="textblock" ulx="243" uly="2850">
        <line lrx="893" lry="2906" ulx="243" uly="2850">beobachtet, ſo thut ihr recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1613" type="textblock" ulx="1051" uly="600">
        <line lrx="1813" lry="660" ulx="1133" uly="600">Lev. 19, 18. Matth. 22, 39.</line>
        <line lrx="1818" lry="720" ulx="1124" uly="658">Mark. 12, 31. Roͤm. 13, 9.</line>
        <line lrx="1448" lry="769" ulx="1136" uly="717">Gal. 5, I4.</line>
        <line lrx="1819" lry="830" ulx="1112" uly="771">9. * Sehet ihr aber auf die Per⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="883" ulx="1051" uly="828">ſon, ſo ſuͤndiget ihr, und ſeyd ſchon</line>
        <line lrx="1820" lry="940" ulx="1057" uly="884">Lom Geſetze ſelbſt als Uebertreter</line>
        <line lrx="1732" lry="993" ulx="1057" uly="940">verurtheilt. Jak. 2, I.</line>
        <line lrx="1854" lry="1052" ulx="1118" uly="995">10. * Denn wenn gleich Jemand</line>
        <line lrx="1820" lry="1109" ulx="1059" uly="1049">das ganze uͤbrige Geſetz haͤlt, es</line>
        <line lrx="1820" lry="1159" ulx="1059" uly="1106">aber nur in einem Stuͤcke uͤbertritt,</line>
        <line lrx="1820" lry="1224" ulx="1060" uly="1166">der hat ſich wider das ganze Geſetz</line>
        <line lrx="1817" lry="1279" ulx="1060" uly="1223">verſehlt. Matth. 5, 19.</line>
        <line lrx="1822" lry="1332" ulx="1113" uly="1275">II. Eben Derjenige naͤmlich, der</line>
        <line lrx="1821" lry="1392" ulx="1060" uly="1334">geſagt hat: Brich die Ehe nicht;</line>
        <line lrx="1822" lry="1446" ulx="1061" uly="1389">der hat auch geſagt: Toͤdte Nie⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1503" ulx="1056" uly="1445">mand. Wenn du alſo ſchon die</line>
        <line lrx="1822" lry="1562" ulx="1057" uly="1502">Ehe nicht brichſt; doch aber Je⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1613" ulx="1056" uly="1557">mand toͤdteſt, ſo biſt du ſchon ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1670" type="textblock" ulx="1035" uly="1614">
        <line lrx="1820" lry="1670" ulx="1035" uly="1614">Uebertreter des Geſetzes geworden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2229" type="textblock" ulx="1061" uly="1675">
        <line lrx="1452" lry="1727" ulx="1116" uly="1675">Deut. I, 18.</line>
        <line lrx="1822" lry="1780" ulx="1132" uly="1725">12.  Redet und handelt daher</line>
        <line lrx="1822" lry="1840" ulx="1061" uly="1782">immer ſo, wie Leute, die nach dem</line>
        <line lrx="1824" lry="1896" ulx="1062" uly="1838">Geſetze der Freyheit gerichtet zu</line>
        <line lrx="1576" lry="1950" ulx="1061" uly="1896">werden anfangen.</line>
        <line lrx="1828" lry="2008" ulx="1117" uly="1950">13. Denn ein Gericht ohne Barm⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2063" ulx="1063" uly="2003">herzigkeit wird uͤber Denjenigen er⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2120" ulx="1063" uly="2061">gehen, der keine Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1827" lry="2177" ulx="1063" uly="2117">ausgeuͤbt hat; * die Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2229" ulx="1064" uly="2171">keit aber ſiegt uͤber das Gericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2284" type="textblock" ulx="1127" uly="2225">
        <line lrx="1828" lry="2284" ulx="1127" uly="2225">14. * Was wird es nuͤtzen, mMenne—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2902" type="textblock" ulx="1060" uly="2285">
        <line lrx="1828" lry="2343" ulx="1062" uly="2285">Bruͤder, wenn Jemand ſpricht, er ha⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2397" ulx="1060" uly="2339">be den Glauben, vermag aber keine</line>
        <line lrx="1831" lry="2453" ulx="1060" uly="2395">Werke aufzuweiſen? Wird ihn wohl</line>
        <line lrx="1830" lry="2508" ulx="1061" uly="2450">der Glaube ſelig machen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1832" lry="2568" ulx="1121" uly="2508">15. Wenn ein Bruder oder eine</line>
        <line lrx="1833" lry="2618" ulx="1064" uly="2560">Schweſter nackend ſind, und an</line>
        <line lrx="1843" lry="2677" ulx="1063" uly="2616">ihrer taͤglichen Nahrung Mangel</line>
        <line lrx="1826" lry="2728" ulx="1065" uly="2675">leiden, 1. Joh. 3, 127.</line>
        <line lrx="1842" lry="2794" ulx="1123" uly="2717">16. Und Jemand aus euch ſpraͤ⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2846" ulx="1067" uly="2782">che zu ihnen: Gehet hin im Frie⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2902" ulx="1122" uly="2844">L 5 den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="416" lry="254" type="textblock" ulx="320" uly="201">
        <line lrx="416" lry="254" ulx="320" uly="201">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1645" type="textblock" ulx="310" uly="287">
        <line lrx="1081" lry="344" ulx="318" uly="287">den, waͤrmet und ſaͤttiget euch;</line>
        <line lrx="1084" lry="403" ulx="316" uly="344">ihr aber gaͤbet denſelben nicht, was</line>
        <line lrx="1084" lry="456" ulx="315" uly="399">ihnen zur Leibesnothdurft erforder⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="515" ulx="317" uly="452">lich iſt; was wuͤrde das nuͤtzen?</line>
        <line lrx="1086" lry="573" ulx="319" uly="509">17. Eben ſo iſt auch der Glau⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="622" ulx="313" uly="566">be ohne Werke an ſich ſelbſt todt.</line>
        <line lrx="1081" lry="679" ulx="377" uly="623">19. * Es darf Einer ſagen: Du</line>
        <line lrx="1081" lry="737" ulx="314" uly="679">haſt den Glauben; ich hingegen</line>
        <line lrx="1082" lry="794" ulx="314" uly="735">habe die Werke. Zeige du mir dei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="845" ulx="314" uly="791">nen Glauben ohne Werke; und ich</line>
        <line lrx="1084" lry="902" ulx="315" uly="847">werde dir meinen Glauben durch</line>
        <line lrx="711" lry="965" ulx="317" uly="907">die Werke zeigen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1019" ulx="374" uly="960">19. Du glaubſt, daß es nur Ei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1074" ulx="316" uly="1014">nen Gott giebt. Gut! das glau⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1130" ulx="314" uly="1073">ben die Teufel auch, und zittern</line>
        <line lrx="702" lry="1188" ulx="310" uly="1135">dabey.</line>
        <line lrx="1078" lry="1241" ulx="367" uly="1182">20. Willſt du aber, eitler Menſch!</line>
        <line lrx="1086" lry="1301" ulx="313" uly="1239">Beweiſe haben, daß der Glaube</line>
        <line lrx="892" lry="1357" ulx="315" uly="1296">ohne die Werke todt iſt?</line>
        <line lrx="1079" lry="1406" ulx="368" uly="1352">21. Wurde nicht unſer Vater</line>
        <line lrx="1079" lry="1471" ulx="312" uly="1407">Abraham durch Werke gerechtfer⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1529" ulx="314" uly="1461">tigt, da er ſeinen Sohn Iſaak auf</line>
        <line lrx="861" lry="1580" ulx="312" uly="1522">dem Altare opferte?</line>
        <line lrx="738" lry="1645" ulx="397" uly="1582">Geneſ. 22, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="262" type="textblock" ulx="703" uly="181">
        <line lrx="1513" lry="262" ulx="703" uly="181">Das katholiſche Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="242" type="textblock" ulx="1660" uly="185">
        <line lrx="1889" lry="242" ulx="1660" uly="185">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1237" type="textblock" ulx="1095" uly="282">
        <line lrx="1881" lry="341" ulx="1174" uly="282">22. Da ſiehſt du, daß der Glau⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="393" ulx="1121" uly="338">be ſeinen Werken mitwirkte, und</line>
        <line lrx="1876" lry="450" ulx="1121" uly="395">durch die Werke vollkommen ge⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="506" ulx="1121" uly="449">macht worden iſt.</line>
        <line lrx="1880" lry="560" ulx="1171" uly="506">23. Dadurch wurde die Schrift</line>
        <line lrx="1880" lry="621" ulx="1118" uly="562">erfuͤllt, welche ſagt: Abraham hat</line>
        <line lrx="1882" lry="676" ulx="1117" uly="615">Gott geglaubt; dieß wurde ihm</line>
        <line lrx="1880" lry="733" ulx="1118" uly="676">zur Gerechtigkeit angerechnet, und</line>
        <line lrx="1881" lry="788" ulx="1119" uly="731">er deßwegen ein Freund Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="841" ulx="1118" uly="785">nannt. Geneſi. 15, 6.</line>
        <line lrx="1804" lry="897" ulx="1202" uly="840">Roéͤm. 4, 3. Galat. 3, 6.</line>
        <line lrx="1883" lry="954" ulx="1190" uly="899">24. Ihr ſehet alſo, daß der</line>
        <line lrx="1884" lry="1016" ulx="1120" uly="953">Menſch durch die Werke, und nicht</line>
        <line lrx="1884" lry="1067" ulx="1121" uly="1010">durch den Glauben allein gerecht⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1126" ulx="1095" uly="1068">fertigt wird.</line>
        <line lrx="1888" lry="1177" ulx="1098" uly="1121">25. Iſt nicht auch die Metze</line>
        <line lrx="1886" lry="1237" ulx="1118" uly="1176">Rahab auf gleiche Art durch Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1294" type="textblock" ulx="1114" uly="1233">
        <line lrx="1886" lry="1294" ulx="1114" uly="1233">gerechtfertigt worden, da ſie die Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1406" type="textblock" ulx="1115" uly="1283">
        <line lrx="1885" lry="1350" ulx="1115" uly="1283">kundſchafter aufnahm, und durch</line>
        <line lrx="1715" lry="1406" ulx="1116" uly="1346">einen andern Weg entließ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1510" type="textblock" ulx="1168" uly="1408">
        <line lrx="1550" lry="1468" ulx="1206" uly="1408">Joſ. 2, 4.</line>
        <line lrx="1881" lry="1510" ulx="1168" uly="1457">26. Wie ein Leib ohne Geiſt todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1640" type="textblock" ulx="1078" uly="1514">
        <line lrx="1886" lry="1572" ulx="1078" uly="1514">iſt, ſo iſt auch der Glaube ohne</line>
        <line lrx="1378" lry="1640" ulx="1092" uly="1575">Werke todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1785" type="textblock" ulx="677" uly="1711">
        <line lrx="1506" lry="1785" ulx="677" uly="1711">Auslegung des II. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1887" type="textblock" ulx="309" uly="1833">
        <line lrx="469" lry="1887" ulx="309" uly="1833">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1948" type="textblock" ulx="528" uly="1802">
        <line lrx="1887" lry="1948" ulx="528" uly="1802">Mare Bruͤder, meine geliebteſte Mitchriſten, ſehet ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1958" type="textblock" ulx="701" uly="1885">
        <line lrx="1888" lry="1958" ulx="701" uly="1885">bey eurem Glauben, oder in jenen Faͤllen, wo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2430" type="textblock" ulx="304" uly="1951">
        <line lrx="1885" lry="2035" ulx="312" uly="1951">um die Ausuͤbung der Religionspflichten, der wechſelſeitigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2100" ulx="304" uly="2012">faͤlligkeit und Naͤchſtenliebe zu thun iſt, nicht auf die Perſon des</line>
        <line lrx="1891" lry="2164" ulx="311" uly="2081">Menſchen. Ich will ſagen: Ziehet ja, beſonders bey euren geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2229" ulx="309" uly="2151">chen Verſammlungen, den Reichen wegen ſeiner Pracht und Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2300" ulx="308" uly="2217">tze, mit Verachtung des Armen, nicht ſo vor, daß es ſcheint, ihr</line>
        <line lrx="1891" lry="2368" ulx="309" uly="2280">glaubet, die Ehre des Chriſtenthums beruhe auf Gold und Sil⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2430" ulx="309" uly="2353">ber, oder erhalte von ſchimmernden Kleidern einen neuen Glanz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2861" type="textblock" ulx="306" uly="2452">
        <line lrx="1893" lry="2528" ulx="441" uly="2452">Es fordert zwar die Billigkeit, in der aͤußerlichen Achtungs⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2594" ulx="307" uly="2518">bezeugung einen Unterſchied zwiſchen hoͤhern und geringern Per⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2662" ulx="306" uly="2580">ſonen zu machen; auf die Ehre aber, auf die wechſeiſeitige Gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2730" ulx="309" uly="2652">ligkeit und Liebe, als welche gemeinſchaͤftliche Guͤter ſind,</line>
        <line lrx="1891" lry="2795" ulx="312" uly="2717">hat jedes vernuͤnftige Geſchoͤpf wegen ſeiner eigenthuͤmlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2861" ulx="310" uly="2784">trefflichkeit Anſpruch. Wenn ich daher nur den Reichen allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2916" type="textblock" ulx="1830" uly="2850">
        <line lrx="1897" lry="2916" ulx="1830" uly="2850">ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2381" type="textblock" ulx="1960" uly="2250">
        <line lrx="1985" lry="2381" ulx="1960" uly="2250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="592" type="textblock" ulx="1990" uly="320">
        <line lrx="2106" lry="378" ulx="2047" uly="320">Geh⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="455" ulx="1991" uly="387"> Amnh</line>
        <line lrx="2107" lry="535" ulx="1990" uly="465"> eſu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="592" ulx="1990" uly="532">Hertͤſttung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="665" type="textblock" ulx="1991" uly="595">
        <line lrx="2107" lry="665" ulx="1991" uly="595">ſhiin it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1398" type="textblock" ulx="1990" uly="661">
        <line lrx="2107" lry="729" ulx="1991" uly="661">ntß deß G</line>
        <line lrx="2107" lry="791" ulx="1991" uly="736">tenlch we</line>
        <line lrx="2090" lry="884" ulx="2038" uly="831">36.</line>
        <line lrx="2107" lry="962" ulx="1994" uly="903">tuh heingt</line>
        <line lrx="2107" lry="1030" ulx="1994" uly="969">Miin, ſo</line>
        <line lrx="2095" lry="1131" ulx="2033" uly="1067">87.</line>
        <line lrx="2095" lry="1196" ulx="1994" uly="1134">nec ihren</line>
        <line lrx="2107" lry="1262" ulx="1993" uly="1202">e Vehon</line>
        <line lrx="2100" lry="1327" ulx="1992" uly="1271">lsſtem,</line>
        <line lrx="2079" lry="1398" ulx="1990" uly="1335">nchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1463" type="textblock" ulx="1975" uly="1410">
        <line lrx="2107" lry="1463" ulx="1975" uly="1410">ir euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2557" type="textblock" ulx="1993" uly="1504">
        <line lrx="2099" lry="1567" ulx="2037" uly="1504">8.5</line>
        <line lrx="2107" lry="1635" ulx="1995" uly="1576">ttnflichſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1705" ulx="1993" uly="1646">Leerden</line>
        <line lrx="2107" lry="1769" ulx="1997" uly="1708">Niſien</line>
        <line lrx="2090" lry="1840" ulx="1996" uly="1776">igt i,</line>
        <line lrx="2107" lry="1904" ulx="1998" uly="1844">Uuhmne bee</line>
        <line lrx="2107" lry="1969" ulx="1999" uly="1914">kelicher e</line>
        <line lrx="2107" lry="2044" ulx="2000" uly="1981">lgket, wi</line>
        <line lrx="2107" lry="2150" ulx="2050" uly="2080">d</line>
        <line lrx="2107" lry="2206" ulx="1999" uly="2142">nbmerf</line>
        <line lrx="2107" lry="2276" ulx="2001" uly="2209">deß ihn</line>
        <line lrx="2100" lry="2342" ulx="2004" uly="2281">diht in</line>
        <line lrx="2107" lry="2403" ulx="2004" uly="2346">ſyd ſche</line>
        <line lrx="2107" lry="2473" ulx="2006" uly="2415">frefwüͤrt</line>
        <line lrx="2107" lry="2557" ulx="2008" uly="2482">ſiſtbeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2709" type="textblock" ulx="1960" uly="2647">
        <line lrx="2107" lry="2709" ulx="1960" uly="2647">il, dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2845" type="textblock" ulx="2015" uly="2717">
        <line lrx="2106" lry="2773" ulx="2015" uly="2717">in einem</line>
        <line lrx="2107" lry="2845" ulx="2016" uly="2782">ſebe, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2956" type="textblock" ulx="2022" uly="2929">
        <line lrx="2107" lry="2956" ulx="2022" uly="2929">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3021" type="textblock" ulx="2030" uly="2970">
        <line lrx="2107" lry="3021" ulx="2030" uly="2970">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="230" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="163" lry="230" ulx="0" uly="159">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="163" lry="371" ulx="0" uly="319">n mitwitkte,</line>
        <line lrx="162" lry="438" ulx="0" uly="373">e dolinmmeng⸗</line>
        <line lrx="17" lry="467" ulx="2" uly="438">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="162" lry="549" ulx="0" uly="489">wurde die Shf</line>
        <line lrx="162" lry="609" ulx="0" uly="547">gt: Wrchm</line>
        <line lrx="162" lry="656" ulx="20" uly="604">dieß wunde nn</line>
        <line lrx="161" lry="715" ulx="0" uly="664">angerechnet, n</line>
        <line lrx="162" lry="777" ulx="0" uly="717">meund Gornsg⸗</line>
        <line lrx="70" lry="822" ulx="0" uly="777">15, 6.</line>
        <line lrx="142" lry="888" ulx="0" uly="831">Galat. 3, 6.</line>
        <line lrx="162" lry="947" ulx="0" uly="890"> aſo, def e</line>
        <line lrx="162" lry="996" ulx="1" uly="947">Verke, und i</line>
        <line lrx="162" lry="1062" ulx="0" uly="1006">n alein gerth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="163" lry="1172" ulx="12" uly="1118">duch die Mer</line>
        <line lrx="161" lry="1228" ulx="0" uly="1174">An durch Ven</line>
        <line lrx="167" lry="1287" ulx="0" uly="1233">den, daſediele</line>
        <line lrx="159" lry="1342" ulx="0" uly="1286">nahn, und i</line>
        <line lrx="109" lry="1409" ulx="0" uly="1347">g enließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="158" lry="1527" ulx="0" uly="1458">ihohne, Geiit⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1570" ulx="1" uly="1517">der Glaube in</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="152" lry="1967" ulx="0" uly="1897"> Filen un⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2037" ulx="0" uly="1958">chſleitigen 6</line>
        <line lrx="151" lry="2098" ulx="0" uly="2032">de Perſont</line>
        <line lrx="151" lry="2170" ulx="0" uly="2095">dey en i</line>
        <line lrx="144" lry="2239" ulx="0" uly="2164">ucht und</line>
        <line lrx="151" lry="2317" ulx="2" uly="2234">es ſheim</line>
        <line lrx="179" lry="2373" ulx="0" uly="2290">Gel ud</line>
        <line lrx="148" lry="2441" ulx="0" uly="2367">a mun Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2745" type="textblock" ulx="0" uly="2464">
        <line lrx="150" lry="2541" ulx="0" uly="2464">en Mhings</line>
        <line lrx="148" lry="2606" ulx="17" uly="2530">Gngern he</line>
        <line lrx="147" lry="2680" ulx="0" uly="2596">ſege</line>
        <line lrx="94" lry="2745" ulx="24" uly="2677">Gutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2883" type="textblock" ulx="8" uly="2866">
        <line lrx="19" lry="2883" ulx="8" uly="2866">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="294" type="textblock" ulx="699" uly="221">
        <line lrx="1845" lry="294" ulx="699" uly="221">des heil. Apoſtels Jakobus. 1rI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1033" type="textblock" ulx="270" uly="326">
        <line lrx="1856" lry="402" ulx="272" uly="326">feines Geldes wegen ehre, den Duͤrftigen herentgegen wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="464" ulx="273" uly="393">ner Armuth verachte, ſo verſuͤndige ich mich, und zwar ſchwer,</line>
        <line lrx="1848" lry="537" ulx="270" uly="461">ſagt Leſſius a), wenn es mit einer auffallenden Verachtung und</line>
        <line lrx="1882" lry="602" ulx="272" uly="526">Herabſetzung oder Unterdruͤckung des Armen geſchieht. Fuͤr den</line>
        <line lrx="1849" lry="668" ulx="273" uly="593">Chriſten iſt ein ſolches Verfahren um ſo ſchaͤndlicher, da er wiſſen</line>
        <line lrx="1849" lry="734" ulx="273" uly="661">muß, daß Gott die tugendhaften Armen den laſterhaften Reichen</line>
        <line lrx="1466" lry="804" ulx="273" uly="735">unendlich weit vorzieht.</line>
        <line lrx="1853" lry="890" ulx="406" uly="827">V. 6. Sind es dann nicht die Reichen faſt insgemein, welche</line>
        <line lrx="1853" lry="967" ulx="275" uly="895">euch Geringere durch ihre Macht, durch das Uebergewicht unter⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1033" ulx="279" uly="963">druͤcken, ſo ihr Geld ihnen giebt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1329" type="textblock" ulx="274" uly="1056">
        <line lrx="1856" lry="1132" ulx="386" uly="1056">V. 7. Sind nicht ſie's, die laſterhaften Reichen, welche</line>
        <line lrx="1850" lry="1197" ulx="276" uly="1124">durch ihren Stolz, durch ihre Unterdruͤckung der Armen, durch</line>
        <line lrx="1855" lry="1262" ulx="274" uly="1192">ihre Wohlluͤſte und Ausſchweifungen jenen heiligen Namen Chri⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1329" ulx="276" uly="1258">ſti laͤtterrn, oder bey den Unglaͤubigen und Schwachen veraͤchtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1396" type="textblock" ulx="224" uly="1324">
        <line lrx="1856" lry="1396" ulx="224" uly="1324">machen? jenen ſchoͤnen, herrlichen, ruhmvollen Namen, wovon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1459" type="textblock" ulx="274" uly="1395">
        <line lrx="1738" lry="1459" ulx="274" uly="1395">ihr euren Namen her habet, oder Chriſten genannt werdet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1630" type="textblock" ulx="274" uly="1476">
        <line lrx="1857" lry="1562" ulx="402" uly="1476">V. 8. Wenn ihr, meine Bruͤder, das koͤnigliche, das aller⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1630" ulx="274" uly="1559">vortrefflichſte Geboth, das Hauptgeboth in Abſicht aufalle Pflichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1702" type="textblock" ulx="270" uly="1625">
        <line lrx="1856" lry="1702" ulx="270" uly="1625">gegen den Nebenmenſchen haltet, welches euch beſiehlt: Liebe deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2195" type="textblock" ulx="276" uly="1692">
        <line lrx="1857" lry="1765" ulx="278" uly="1692">Naͤchſten, er mag reich oder arm ſeyn, wie dich ſelbſt; wenn ihr,</line>
        <line lrx="1865" lry="1834" ulx="277" uly="1760">ſage ich, dieſes edelſte der Gebothe der Schrift gemaͤß ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1898" ulx="278" uly="1826">nahme beobachtet, und einem jeden eurer Nebenmenſchen mit bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1966" ulx="279" uly="1893">derlicher Liebe begegnet, ſo thut ihr recht, und erfuͤllet eure Schul⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2036" ulx="278" uly="1968">digkeit, wie ſich's gebuͤhrt.</line>
        <line lrx="1865" lry="2132" ulx="281" uly="2056">V. 9. Sehet ihr aber auf die Perſon, auf den zeitlichen, ei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2195" ulx="276" uly="2125">teln Unterſchied zwiſchen dem Reichen und Armen in der Maaße,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2327" type="textblock" ulx="249" uly="2194">
        <line lrx="1862" lry="2263" ulx="258" uly="2194">daß ihr nur den Erſten ehret, den Letztern aber verachtet, ſo ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2327" ulx="249" uly="2260">diget ihr wider das Geboth der allgemeinen Naͤchſtenliebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2534" type="textblock" ulx="281" uly="2325">
        <line lrx="1866" lry="2395" ulx="281" uly="2325">ſeyd ſchon vom Geſetze ſelbſt als Uebertreter verurtheilt, oder fuͤr</line>
        <line lrx="1867" lry="2465" ulx="282" uly="2392">ſtrafwuͤrdig erklaͤrt, wenn ihr auch ſchon keine andere Suͤnde</line>
        <line lrx="957" lry="2534" ulx="282" uly="2465">ſonſt begangen haben ſolltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2692" type="textblock" ulx="282" uly="2557">
        <line lrx="1867" lry="2623" ulx="417" uly="2557">V. 10. Denn wenn gleich Jemand das ganze uͤbrige Geſetz</line>
        <line lrx="1870" lry="2692" ulx="282" uly="2625">haͤlt, oder alle andere Gebothe deſſelben beobachtet, es aber nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2757" type="textblock" ulx="237" uly="2688">
        <line lrx="1910" lry="2757" ulx="237" uly="2688">in einem Stücke uͤbertritt, wie z. B. hier in Betreff der Naͤchſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2877" type="textblock" ulx="286" uly="2753">
        <line lrx="1867" lry="2823" ulx="286" uly="2753">liebe, der hat ſich wider das ganze Geſetz verfehlt, als welches</line>
        <line lrx="1872" lry="2877" ulx="1766" uly="2822">will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2999" type="textblock" ulx="366" uly="2928">
        <line lrx="1351" lry="2999" ulx="366" uly="2928">a) Leſſus de Juſt. et Jure c. 32. dub. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="1004" type="textblock" ulx="225" uly="989">
        <line lrx="234" lry="1004" ulx="225" uly="989">—–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="282" type="textblock" ulx="284" uly="231">
        <line lrx="378" lry="282" ulx="284" uly="231">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="652" type="textblock" ulx="272" uly="320">
        <line lrx="1841" lry="384" ulx="272" uly="320">will, daß es in allen ſeinen Theilen unverſehrt bewahrt werden</line>
        <line lrx="1842" lry="473" ulx="279" uly="386">ſoll. Wer alſo auch nur gegen ein einziges Geboth ſich groͤblich</line>
        <line lrx="1843" lry="521" ulx="279" uly="454">verſuͤndiget, der macht ſich ſchon dadurch allein der ewigen Stra⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="648" ulx="277" uly="519">fe ſchuldig, weil er ſchon durch dieſe einzige Handlung den hdoch⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="652" ulx="278" uly="585">ſten Geſetzgeber ſchwer beleidigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1231" type="textblock" ulx="273" uly="645">
        <line lrx="1843" lry="767" ulx="407" uly="645">Hieraus folgt aber keineswegs, wie einige Jrrlehrer traum⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="833" ulx="274" uly="766">ten, der Schluß, daß alle Suͤnden gleich, oder miteinander ver⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="920" ulx="274" uly="833">bunden ſeyn. Dieß jedoch kann man fuͤr einen unzweifelbaren</line>
        <line lrx="1844" lry="963" ulx="275" uly="900">Satz annehmen, daß jener Menſch, welcher nach einer vollbrach⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1034" ulx="273" uly="965">ten Todſuͤnde nicht ſogleich eilt, mit ſeinem Gott ſich wiederum zu</line>
        <line lrx="1840" lry="1098" ulx="274" uly="1033">verſoͤhnen, gar bald von einer Suͤnde in die andere fallen werde:</line>
        <line lrx="1843" lry="1187" ulx="275" uly="1099">weil die Seele, wenn ſie einmal die Liebe und rechtfertigende</line>
        <line lrx="1841" lry="1231" ulx="274" uly="1164">Gnade verloren hat, ſo ſchwach wird, daß fie nicht mehr im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1302" type="textblock" ulx="210" uly="1232">
        <line lrx="1841" lry="1302" ulx="210" uly="1232">Stande iſt, den Anfechtungen zu widerſtehen, wie der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1433" type="textblock" ulx="272" uly="1295">
        <line lrx="1842" lry="1390" ulx="273" uly="1295">Thomas a) und das Konzilium von Trient ſehr ſchoͤn und gruͤndlich</line>
        <line lrx="429" lry="1433" ulx="272" uly="1379">zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1989" type="textblock" ulx="269" uly="1434">
        <line lrx="1840" lry="1531" ulx="356" uly="1434">V. 12. Bedet, lehret und handelt daher, meine Chriſten,</line>
        <line lrx="1843" lry="1594" ulx="272" uly="1531">immer ſo, wie Leute, die von dem Allerhoͤchſten nach dem Geſetze</line>
        <line lrx="1840" lry="1665" ulx="271" uly="1592">der Freyheit oder Gnade, das iſt, nach dem Geſetze des Evange⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1730" ulx="270" uly="1663">liums, welches ſogar die kleinſte Suͤnde verbiethet, gerichtet, und</line>
        <line lrx="1838" lry="1821" ulx="271" uly="1729">zwar in eben jenem Augenblicke gerichtet zu werden anfangen, wo</line>
        <line lrx="1840" lry="1867" ulx="270" uly="1796">Jeder aus euch ſuͤndiget. Wollet ihr nun ein gnaͤdiges Gericht</line>
        <line lrx="1840" lry="1989" ulx="269" uly="1861">haben, ſo ſeyd liebreich und barmherzig gegen euren NRaͤchſten: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1981" type="textblock" ulx="247" uly="1934">
        <line lrx="374" lry="1981" ulx="247" uly="1934">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2295" type="textblock" ulx="266" uly="2027">
        <line lrx="1841" lry="2095" ulx="394" uly="2027">V. 13. Die Barmherzigkeit, welche ihr an den Armen aus⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2163" ulx="268" uly="2092">uͤbet, ſiegt uͤber das Gericht, ſie windet gleichſam dem Richter mit</line>
        <line lrx="1842" lry="2227" ulx="270" uly="2160">ſanfter Gewalt die aufgehobene Strafruthe aus der Hand, wie</line>
        <line lrx="1840" lry="2295" ulx="266" uly="2231">Batharin und Salmeron mit dem heiligen Johann von Damaſkus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2364" type="textblock" ulx="267" uly="2294">
        <line lrx="1875" lry="2364" ulx="267" uly="2294">ſprechen. Befleißet euch daher der guten Werke und aller chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2614" type="textblock" ulx="262" uly="2360">
        <line lrx="1841" lry="2449" ulx="266" uly="2360">lichen Tugenden, beſonders aber der Barmherzigkeit gegen die</line>
        <line lrx="1840" lry="2506" ulx="263" uly="2427">Armen und Bedraͤngten, wenn ihr je ein gnaͤdiges Gericht euch</line>
        <line lrx="1839" lry="2607" ulx="263" uly="2491">wuͤnſchet, und als wahre Gläubige einſt in den Himmel eingehen</line>
        <line lrx="596" lry="2614" ulx="262" uly="2560">wollet. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2731" type="textblock" ulx="393" uly="2626">
        <line lrx="1841" lry="2731" ulx="393" uly="2626">V. 14. Was wird es nuͤtzen, was wird es zur Seligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2859" type="textblock" ulx="260" uly="2714">
        <line lrx="1882" lry="2796" ulx="260" uly="2714">beytragen, wenn Jemand ſpricht, er habe den Glauben, er ſey ein</line>
        <line lrx="1837" lry="2859" ulx="1682" uly="2790">Chriſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2976" type="textblock" ulx="344" uly="2894">
        <line lrx="1786" lry="2976" ulx="344" uly="2894">³) §. Thomas I. 2. q. 73. art. I. Tridentinum de JIuliincat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="294" type="textblock" ulx="643" uly="216">
        <line lrx="1849" lry="294" ulx="643" uly="216">Das katholiſche Sendſchreiben (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="458" type="textblock" ulx="1935" uly="262">
        <line lrx="2106" lry="337" ulx="1970" uly="262">Shiſ, verm</line>
        <line lrx="2107" lry="394" ulx="1935" uly="327">e ihn ſe</line>
        <line lrx="2096" lry="458" ulx="1968" uly="397">Porte ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="558" type="textblock" ulx="2013" uly="498">
        <line lrx="2100" lry="558" ulx="2013" uly="498">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="770" type="textblock" ulx="1968" uly="566">
        <line lrx="2107" lry="624" ulx="1968" uly="566">(ne Werke</line>
        <line lrx="2095" lry="692" ulx="1968" uly="636">Uitkſan und</line>
        <line lrx="2107" lry="770" ulx="1968" uly="703">Anct ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="874" type="textblock" ulx="2014" uly="815">
        <line lrx="2093" lry="874" ulx="2014" uly="815">L. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="946" type="textblock" ulx="1922" uly="882">
        <line lrx="2107" lry="946" ulx="1922" uly="882">ſc mm mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1008" type="textblock" ulx="1973" uly="955">
        <line lrx="2105" lry="1008" ulx="1973" uly="955">erben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1077" type="textblock" ulx="1931" uly="1021">
        <line lrx="2107" lry="1077" ulx="1931" uly="1021">fpegen habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1148" type="textblock" ulx="1976" uly="1086">
        <line lrx="2107" lry="1148" ulx="1976" uly="1086">ic den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1415" type="textblock" ulx="1952" uly="1353">
        <line lrx="2107" lry="1415" ulx="1952" uly="1353">Der Aypoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2484" type="textblock" ulx="1992" uly="1777">
        <line lrx="2106" lry="1826" ulx="2071" uly="1777">auf</line>
        <line lrx="2103" lry="1875" ulx="2008" uly="1829">1¹ Demn</line>
        <line lrx="2101" lry="1934" ulx="1992" uly="1878">a Eticken</line>
        <line lrx="2106" lry="1991" ulx="1993" uly="1935">ſine Rede</line>
        <line lrx="2107" lry="2052" ulx="1995" uly="1992">Ulkommene</line>
        <line lrx="2107" lry="2117" ulx="1997" uly="2059">nze Kr⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2161" ulx="2016" uly="2114"> Wem</line>
        <line lrx="2100" lry="2216" ulx="1998" uly="2161">chcz ii⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2278" ulx="1999" uly="2225">nd gehen</line>
        <line lrx="2081" lry="2355" ulx="2003" uly="2280">hanen</line>
        <line lrx="2106" lry="2396" ulx="2028" uly="2339">4. Seh</line>
        <line lrx="2107" lry="2484" ulx="2005" uly="2383">kf ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2540" type="textblock" ulx="2007" uly="2445">
        <line lrx="2106" lry="2540" ulx="2007" uly="2445">naf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2953" type="textblock" ulx="2010" uly="2498">
        <line lrx="2094" lry="2569" ulx="2010" uly="2498">l d Noch</line>
        <line lrx="2091" lry="2612" ulx="2013" uly="2557">dun kin</line>
        <line lrx="2106" lry="2683" ulx="2019" uly="2580">Runn</line>
        <line lrx="2107" lry="2728" ulx="2047" uly="2683"> Ee</line>
        <line lrx="2086" lry="2782" ulx="2021" uly="2721">wwrgl</line>
        <line lrx="2107" lry="2846" ulx="2021" uly="2790">Urße Di</line>
        <line lrx="2107" lry="2900" ulx="2023" uly="2847">Zlndet en</line>
        <line lrx="2107" lry="2953" ulx="2023" uly="2905">en Vel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="154" lry="374" ulx="0" uly="305">dewahtt wehe</line>
        <line lrx="154" lry="442" ulx="0" uly="370">ih ſch gii</line>
        <line lrx="154" lry="508" ulx="0" uly="446">r ewigen n</line>
        <line lrx="154" lry="580" ulx="0" uly="508">lung den ſiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="153" lry="753" ulx="0" uly="693">erlehrer trie</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="152" lry="818" ulx="0" uly="765">iteinander tn</line>
        <line lrx="152" lry="893" ulx="5" uly="836">unzweifelbeen</line>
        <line lrx="153" lry="956" ulx="0" uly="902">einer volltic</line>
        <line lrx="152" lry="1036" ulx="0" uly="967">wiederun</line>
        <line lrx="152" lry="1094" ulx="2" uly="1038">e ſtlen verhe</line>
        <line lrx="153" lry="1172" ulx="10" uly="1105">nchtfertigent</line>
        <line lrx="152" lry="1235" ulx="10" uly="1174">nicht niht in</line>
        <line lrx="151" lry="1307" ulx="7" uly="1244">wie de heige</line>
        <line lrx="150" lry="1376" ulx="0" uly="1310">nund ginni</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="146" lry="1536" ulx="0" uly="1477">meine Chriſn</line>
        <line lrx="147" lry="1603" ulx="0" uly="1545">ach den Geſc</line>
        <line lrx="145" lry="1675" ulx="0" uly="1614">8e N Cvange</line>
        <line lrx="144" lry="1744" ulx="27" uly="1683">grictet, in</line>
        <line lrx="143" lry="1811" ulx="0" uly="1758">nanſangen,</line>
        <line lrx="142" lry="1887" ulx="0" uly="1814">nidige Srit</line>
        <line lrx="140" lry="1948" ulx="0" uly="1886">nen Nichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="138" lry="2111" ulx="0" uly="2054">n Nunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="171" lry="2186" ulx="0" uly="2116">en Nicfann</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="137" lry="2254" ulx="0" uly="2184">er Hand</line>
        <line lrx="136" lry="2328" ulx="0" uly="2252">von Demſt</line>
        <line lrx="135" lry="2393" ulx="1" uly="2317">d ar hn</line>
        <line lrx="134" lry="2468" ulx="2" uly="2389">keit Nege Ne</line>
        <line lrx="133" lry="2523" ulx="15" uly="2448">Gerigt 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="133" lry="2593" ulx="0" uly="2520">nl anhefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3028" type="textblock" ulx="0" uly="2686">
        <line lrx="128" lry="2757" ulx="0" uly="2686"> Seligt</line>
        <line lrx="124" lry="2832" ulx="0" uly="2763">n, et 1 4</line>
        <line lrx="121" lry="2885" ulx="66" uly="2827">Gheſe</line>
        <line lrx="121" lry="2964" ulx="0" uly="2916">—</line>
        <line lrx="102" lry="3028" ulx="13" uly="2955">uliick.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="424" type="textblock" ulx="208" uly="349">
        <line lrx="1270" lry="424" ulx="208" uly="349">von ihm fordert? So wenig als dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="785" type="textblock" ulx="259" uly="180">
        <line lrx="1834" lry="278" ulx="646" uly="180">des heiligen Apoſtels Jakobus. 173</line>
        <line lrx="1839" lry="372" ulx="264" uly="272">Chriſt, vermag aber keine Werke aufzuweiſen, wie der Glaube ſie</line>
        <line lrx="1840" lry="436" ulx="1308" uly="363">Hilfsbeduͤrftigen gute</line>
        <line lrx="1836" lry="501" ulx="262" uly="418">Worte ohne That etwas nuͤtzen;: KM</line>
        <line lrx="1842" lry="591" ulx="333" uly="511">V. 17. Eben ſo wenig iſt auch einem Chriſten der Glaube</line>
        <line lrx="1841" lry="659" ulx="263" uly="582">ohne Werke zur Seligkeit erklecklich, weil er an ſich ſelbſt todt, un⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="738" ulx="262" uly="649">wirkſam und unthaͤtig iſt, wie ein lebloſer Koͤrper, welcher ſein</line>
        <line lrx="1837" lry="785" ulx="259" uly="713">Ziel nicht erreicht, und nicht erreichen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="905" type="textblock" ulx="387" uly="809">
        <line lrx="1841" lry="905" ulx="387" uly="809">B. 18. Es darf billig Einer zu einem Solchen ſagen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="970" type="textblock" ulx="258" uly="885">
        <line lrx="1888" lry="970" ulx="258" uly="885">ſich nur mit ſeinem bloßen Alleinglauben bruͤſtet: Du haſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1111" type="textblock" ulx="265" uly="958">
        <line lrx="1840" lry="1039" ulx="265" uly="958">Glauben, wie du ſprichſt, jedoch man ſieht Nichts davon; ich</line>
        <line lrx="1837" lry="1111" ulx="266" uly="1028">hingegen habe die Werke, und kann dir durch dieſelben beweiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1182" type="textblock" ulx="267" uly="1094">
        <line lrx="1837" lry="1182" ulx="267" uly="1094">daß ich den Glauben wirklich habe, und kein bloßer Maulchriſt ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1309" type="textblock" ulx="788" uly="1219">
        <line lrx="1051" lry="1309" ulx="788" uly="1219">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1328" type="textblock" ulx="1088" uly="1206">
        <line lrx="1325" lry="1328" ulx="1088" uly="1206">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1447" type="textblock" ulx="264" uly="1359">
        <line lrx="1840" lry="1447" ulx="264" uly="1359">Der Apoſtel zeigt den Unterſchied zwiſchen der irdiſchen und himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1498" type="textblock" ulx="355" uly="1431">
        <line lrx="780" lry="1498" ulx="355" uly="1431">liſchen Weisheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1613" type="textblock" ulx="272" uly="1549">
        <line lrx="1035" lry="1613" ulx="272" uly="1549">1. eine Bruͤder! ſtrebet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1665" type="textblock" ulx="432" uly="1605">
        <line lrx="1045" lry="1665" ulx="432" uly="1605">ſo haͤufig dem Lehramte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1776" type="textblock" ulx="272" uly="1661">
        <line lrx="1034" lry="1724" ulx="272" uly="1661">nach, da ihr wiſſet, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1034" lry="1776" ulx="273" uly="1719">dadurch nur eine ſchwere Verant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1836" type="textblock" ulx="245" uly="1774">
        <line lrx="1051" lry="1836" ulx="245" uly="1774">wortung aufladet. Matth. 23, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2052" type="textblock" ulx="274" uly="1830">
        <line lrx="1035" lry="1889" ulx="282" uly="1830">2. Denn ? wir Alle ſtoßen in vie⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1946" ulx="275" uly="1882">len Stuͤcken an. Wer ſich aber in</line>
        <line lrx="1036" lry="2003" ulx="274" uly="1938">keiner Rede verfehlt, der iſt ein</line>
        <line lrx="1036" lry="2052" ulx="275" uly="1995">vollkommener Mann: er kann den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2171" type="textblock" ulx="245" uly="2053">
        <line lrx="832" lry="2111" ulx="245" uly="2053">ganzen Koͤrper bezaͤumen.</line>
        <line lrx="1050" lry="2171" ulx="330" uly="2110">3. Wenn wir den Pferden ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2556" type="textblock" ulx="275" uly="2163">
        <line lrx="1038" lry="2229" ulx="276" uly="2163">Gebiß in's Maul legen, damit ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="2285" ulx="275" uly="2222">uns gehorchen, ſo lenken wir ihren</line>
        <line lrx="862" lry="2334" ulx="276" uly="2276">ganzen Koͤrper uͤberall hin.</line>
        <line lrx="1036" lry="2398" ulx="327" uly="2332">4. Sehet! die Schiffe, ſo groß</line>
        <line lrx="1040" lry="2451" ulx="278" uly="2384">ſie ſind, und von ſo heftigen Win⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2507" ulx="278" uly="2443">den als ſie getrieben werden, len⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2556" ulx="279" uly="2497">ket doch ein kleines Steuerruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2611" type="textblock" ulx="281" uly="2556">
        <line lrx="1046" lry="2611" ulx="281" uly="2556">dort hin, wohin der Trieb des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2730" type="textblock" ulx="282" uly="2610">
        <line lrx="805" lry="2665" ulx="282" uly="2610">Steuermanns hin will.</line>
        <line lrx="1042" lry="2730" ulx="341" uly="2669">5. So richtet auch die Zunge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2784" type="textblock" ulx="229" uly="2720">
        <line lrx="1042" lry="2784" ulx="229" uly="2720">obwohl es ein kleines Glied iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2897" type="textblock" ulx="278" uly="2780">
        <line lrx="1044" lry="2841" ulx="280" uly="2780">große Dinge aus. Sehet! wie oft</line>
        <line lrx="1043" lry="2897" ulx="278" uly="2831">zuͤndet ein kleines Feuer einen gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2949" type="textblock" ulx="256" uly="2891">
        <line lrx="584" lry="2949" ulx="256" uly="2891">ßen Wald an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2956" type="textblock" ulx="1071" uly="1554">
        <line lrx="1834" lry="1619" ulx="1125" uly="1554">6. Auch? die Zunge iſt ein Feuer,</line>
        <line lrx="1836" lry="1677" ulx="1071" uly="1612">eine Welt voll Unheils. Die Zun⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1737" ulx="1071" uly="1670">ge iſt unter unſern Gliedern jenes,</line>
        <line lrx="1836" lry="1788" ulx="1071" uly="1725">welches den ganzen Koͤrper anſteckt;</line>
        <line lrx="1838" lry="1843" ulx="1072" uly="1782">wenn ſie von der Hoͤlle entzuͤndet</line>
        <line lrx="1845" lry="1901" ulx="1072" uly="1839">wird, ſetzt ſie das Rad unſerer Ge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1948" ulx="1072" uly="1893">burt in Flammen.</line>
        <line lrx="1840" lry="2010" ulx="1128" uly="1952">7. * Alle Gattungen der wilden</line>
        <line lrx="1837" lry="2066" ulx="1074" uly="2006">Thiere, der fliegenden, der krie⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2114" ulx="1076" uly="2063">chenden, und anderer werden be⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2180" ulx="1074" uly="2115">zaͤhmt, und ſind vom menſchlichen</line>
        <line lrx="1880" lry="2238" ulx="1074" uly="2175">Geſchlechte ſchon bezaͤhmt wor⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2344" ulx="1129" uly="2287">89. * Die Zunge aber kann kein</line>
        <line lrx="1842" lry="2401" ulx="1078" uly="2341">Menſch bezaͤhmen: ſie iſt ein un⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2458" ulx="1078" uly="2399">ruhiges Uebel, voll des toͤdtlichen</line>
        <line lrx="1850" lry="2569" ulx="1135" uly="2510">9. Durch ſie preiſen wir Gort</line>
        <line lrx="1847" lry="2626" ulx="1080" uly="2566">unſern Vater; aber durch ſie flu⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2680" ulx="1082" uly="2622">chen wir auch den Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2732" ulx="1082" uly="2677">che doch nach Gottes Ebenbild er⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2791" ulx="1080" uly="2731">ſchaffen ſind.</line>
        <line lrx="1848" lry="2844" ulx="1141" uly="2788">10. Lob und Fluch ſtroͤmt aus</line>
        <line lrx="1849" lry="2912" ulx="1082" uly="2843">einem und eben demſelben Munde.</line>
        <line lrx="1853" lry="2956" ulx="1721" uly="2903">Allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="1305" type="textblock" ulx="225" uly="204">
        <line lrx="374" lry="261" ulx="279" uly="204">174</line>
        <line lrx="1043" lry="405" ulx="225" uly="279">Allein died meine Bruͤder, ſoll</line>
        <line lrx="622" lry="400" ulx="275" uly="350">nicht geſchehen.</line>
        <line lrx="1043" lry="465" ulx="284" uly="347">nich, geſili⸗ wohl ſuͤßes und bit⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="512" ulx="275" uly="448">teres Waſſer zugleich aus einem</line>
        <line lrx="933" lry="568" ulx="272" uly="505">und eben demſelben Brunnen?</line>
        <line lrx="1043" lry="621" ulx="334" uly="558">12. Kann etwa, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1044" lry="687" ulx="276" uly="618">ein Feigenbaum Weintrauben, oder</line>
        <line lrx="1045" lry="736" ulx="275" uly="670">ein Weinſtock Feigen bringen?</line>
        <line lrx="1045" lry="796" ulx="275" uly="729">Eben ſo giebt keine Salzquelle ein</line>
        <line lrx="1024" lry="861" ulx="273" uly="797">ſuͤßes Waſſer.</line>
        <line lrx="1043" lry="912" ulx="339" uly="842">13. Iſt Jemand unter euch wei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="973" ulx="275" uly="900">ſe und wohlgezogen, ſo zeige er</line>
        <line lrx="1043" lry="1029" ulx="273" uly="954">ſeine Werke durch einen guten Le⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1077" ulx="275" uly="1010">benswandel und kluge Sanftmuth.</line>
        <line lrx="1043" lry="1138" ulx="333" uly="1061">14.* Steckt aber bitterer Neid</line>
        <line lrx="1043" lry="1194" ulx="275" uly="1122">und Zankſucht in euern Herzen, ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1256" ulx="276" uly="1183">prahlet nicht, und bringet wider</line>
        <line lrx="950" lry="1305" ulx="273" uly="1238">die Wahrheit keine Luͤgen vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="251" type="textblock" ulx="675" uly="168">
        <line lrx="1458" lry="251" ulx="675" uly="168">Das katholiſche Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="325" type="textblock" ulx="1137" uly="168">
        <line lrx="1848" lry="224" ulx="1645" uly="168">(3. Kap.)</line>
        <line lrx="1843" lry="325" ulx="1137" uly="268">15. * Denn dieſe Weisheit koͤmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="383" type="textblock" ulx="1065" uly="327">
        <line lrx="1844" lry="383" ulx="1065" uly="327">nicht von Oben herunter; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="887" type="textblock" ulx="1079" uly="382">
        <line lrx="1788" lry="442" ulx="1079" uly="382">ſie iſt irdiſch, viehiſch, teufliſch.</line>
        <line lrx="1844" lry="495" ulx="1142" uly="437">16. Wo naͤmlich Eiferſucht und</line>
        <line lrx="1840" lry="556" ulx="1079" uly="494">Zank iſt, dort findet ſich auch Un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="610" ulx="1080" uly="550">beſtaͤndigkeit und alles Boͤſe.</line>
        <line lrx="1842" lry="665" ulx="1140" uly="607">17. Die Weisheit herentgegen,</line>
        <line lrx="1842" lry="720" ulx="1079" uly="662">welche von Oben herunter koͤmmt,</line>
        <line lrx="1843" lry="778" ulx="1081" uly="720">iſt erſtens rein, hernach friedlie⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="832" ulx="1081" uly="776">bend, ſittſam, nachgiebig, mit den</line>
        <line lrx="1843" lry="887" ulx="1082" uly="832">Guten einſtimmig, voll Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="948" type="textblock" ulx="1079" uly="884">
        <line lrx="1866" lry="948" ulx="1079" uly="884">zigkeit und guter Fruͤchte; ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1292" type="textblock" ulx="1079" uly="943">
        <line lrx="1844" lry="1001" ulx="1079" uly="943">urtheilt Niemand, und heuchelt</line>
        <line lrx="1195" lry="1060" ulx="1079" uly="1006">nicht.</line>
        <line lrx="1843" lry="1113" ulx="1150" uly="1053">18. * Die Fruͤchte der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1173" ulx="1079" uly="1115">tigkeit aber werden nur von den</line>
        <line lrx="1843" lry="1229" ulx="1082" uly="1169">Friedliebenden im Frieden ausge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1292" ulx="1084" uly="1223">ſaͤet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1445" type="textblock" ulx="652" uly="1363">
        <line lrx="1481" lry="1445" ulx="652" uly="1363">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1709" type="textblock" ulx="273" uly="1470">
        <line lrx="1843" lry="1615" ulx="273" uly="1470">BV. 2. We alle ſtoßen in vielen Stuͤcken an, oder verfehlen</line>
        <line lrx="1844" lry="1633" ulx="604" uly="1547">)uns in Worten ſowohl, als in Werken: denn</line>
        <line lrx="1846" lry="1709" ulx="274" uly="1611">ganz fehlerfrey iſt nur Gott allein, wie Klemens von Alexan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1767" type="textblock" ulx="276" uly="1706">
        <line lrx="597" lry="1767" ulx="276" uly="1706">drien a) ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1749" type="textblock" ulx="658" uly="1677">
        <line lrx="1843" lry="1749" ulx="658" uly="1677">Wer ſich aber in keiner Rede verfehlt, und die Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1843" type="textblock" ulx="274" uly="1744">
        <line lrx="1844" lry="1843" ulx="274" uly="1744">ge, das iſt, die dem Menſchen angebohrne Neigung zum Eigenlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1966" type="textblock" ulx="271" uly="1836">
        <line lrx="762" lry="1905" ulx="275" uly="1836">be, zum Tadel, zur</line>
        <line lrx="399" lry="1966" ulx="271" uly="1914">weis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1954" type="textblock" ulx="437" uly="1812">
        <line lrx="1846" lry="1891" ulx="798" uly="1812">Luͤge und zur Geſchwaͤtzigkeit zu baͤndigen</line>
        <line lrx="1843" lry="1954" ulx="437" uly="1879">der iſt ein volkommener Mann, ein wahrer Weiſer, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2235" type="textblock" ulx="269" uly="1949">
        <line lrx="1844" lry="2040" ulx="271" uly="1949">ausgemachter Chriſt, und kann mit leichter Muͤhe den ganzen</line>
        <line lrx="1841" lry="2101" ulx="270" uly="2014">Körper, oder die uͤbrige Glieder bezaͤumen, und alle Handlungen</line>
        <line lrx="1843" lry="2172" ulx="269" uly="2076">derſelben nach dem Winke der Vernunft und Tugend leiten. Wer</line>
        <line lrx="1841" lry="2235" ulx="270" uly="2146">naͤmlich das ſchluͤpferigſte, widerſpaͤnſtigſte Glied einmal bemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2309" type="textblock" ulx="270" uly="2231">
        <line lrx="790" lry="2309" ulx="270" uly="2231">ſtert hat, der iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2288" type="textblock" ulx="821" uly="2222">
        <line lrx="1255" lry="2288" ulx="821" uly="2222">Herr der uͤbrigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2279" type="textblock" ulx="1293" uly="2215">
        <line lrx="1844" lry="2279" ulx="1293" uly="2215">auf welche insgeſammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2456" type="textblock" ulx="269" uly="2291">
        <line lrx="1631" lry="2382" ulx="269" uly="2291">die Zunge den groͤßten Einfluß hat. B</line>
        <line lrx="1843" lry="2456" ulx="395" uly="2366">V. 6. Die Zunge des Menſchen iſt in ihren Wirkungen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2529" type="textblock" ulx="267" uly="2463">
        <line lrx="840" lry="2529" ulx="267" uly="2463">ein Heuer: ſie iſt faͤhig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2520" type="textblock" ulx="877" uly="2442">
        <line lrx="1845" lry="2520" ulx="877" uly="2442">das groͤßte Uebel ſo geſeh wind anzurich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2734" type="textblock" ulx="243" uly="2509">
        <line lrx="1842" lry="2595" ulx="243" uly="2509">ten, als ein Feuerfunke den groͤßten Wald in Brand ſteckt; ſie</line>
        <line lrx="1846" lry="2668" ulx="266" uly="2576">iſt eine Welt voll Unheils, der Tummelplatz aller Bosheiten, wel⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2734" ulx="266" uly="2643">che begangen werden koͤnnen: ſie rathet oder vollbringt, verthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2805" type="textblock" ulx="260" uly="2724">
        <line lrx="1070" lry="2805" ulx="260" uly="2724">digt oder entſchuldigt alle Laſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2826" type="textblock" ulx="1738" uly="2777">
        <line lrx="1842" lry="2826" ulx="1738" uly="2777">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2962" type="textblock" ulx="338" uly="2886">
        <line lrx="1333" lry="2962" ulx="338" uly="2886">a) Clemens Alexandrinas in Pædag. c. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="701" type="textblock" ulx="1960" uly="571">
        <line lrx="2107" lry="632" ulx="1960" uly="571">n Ctde ewig</line>
        <line lrx="2107" lry="701" ulx="1961" uly="634">hher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="870" type="textblock" ulx="1962" uly="709">
        <line lrx="2107" lry="773" ulx="1962" uly="709">ihuyn</line>
        <line lrx="2107" lry="870" ulx="1997" uly="805">87 W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="936" type="textblock" ulx="1915" uly="874">
        <line lrx="2107" lry="936" ulx="1915" uly="874">. Wle u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1129" type="textblock" ulx="1963" uly="932">
        <line lrx="2107" lry="1002" ulx="1963" uly="932">1 Eteninne</line>
        <line lrx="2093" lry="1072" ulx="1965" uly="1013">itt un aus</line>
        <line lrx="2107" lry="1129" ulx="1967" uly="1077">n ats der 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1775" type="textblock" ulx="1960" uly="1179">
        <line lrx="2107" lry="1238" ulx="2002" uly="1179">J.</line>
        <line lrx="2107" lry="1308" ulx="1968" uly="1246">1ſch ſahſte</line>
        <line lrx="2106" lry="1372" ulx="1968" uly="1316">liin bezahm</line>
        <line lrx="2107" lry="1449" ulx="1968" uly="1382">kude nöthi</line>
        <line lrx="2087" lry="1511" ulx="1969" uly="1450">Aher auch,</line>
        <line lrx="2107" lry="1580" ulx="1960" uly="1518">tiicſten N.</line>
        <line lrx="2107" lry="1642" ulx="1972" uly="1591">Utet denen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1712" ulx="1971" uly="1649">düfl ud</line>
        <line lrx="2107" lry="1775" ulx="1970" uly="1719">Nuß nan nün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2672" type="textblock" ulx="1975" uly="1822">
        <line lrx="2107" lry="1884" ulx="2017" uly="1822">Sr i</line>
        <line lrx="2107" lry="1963" ulx="1975" uly="1881">ſhmedric</line>
        <line lrx="2107" lry="2024" ulx="1977" uly="1959">ſtendes und</line>
        <line lrx="2107" lry="2085" ulx="1979" uly="2025">6 bey ſede</line>
        <line lrx="2107" lry="2161" ulx="1980" uly="2081">liſs Unni</line>
        <line lrx="2107" lry="2225" ulx="1979" uly="2148">in Sntle .</line>
        <line lrx="2106" lry="2282" ulx="1979" uly="2220">Nrher drde</line>
        <line lrx="2107" lry="2350" ulx="1980" uly="2282">ſne Minn⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2525" ulx="1986" uly="2415">len, .</line>
        <line lrx="2081" lry="2591" ulx="1988" uly="2516">ſetheme,</line>
        <line lrx="2107" lry="2672" ulx="1990" uly="2590">uc itf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2992" type="textblock" ulx="1998" uly="2726">
        <line lrx="2106" lry="2765" ulx="1998" uly="2726">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2832" ulx="2010" uly="2767">)li</line>
        <line lrx="2107" lry="2883" ulx="2005" uly="2828">ſitafttl</line>
        <line lrx="2096" lry="2992" ulx="1998" uly="2924">den.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="213" type="textblock" ulx="83" uly="147">
        <line lrx="155" lry="213" ulx="83" uly="147">6 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="154" lry="303" ulx="0" uly="237">Beishethhm</line>
        <line lrx="154" lry="363" ulx="0" uly="308">eunter; ſonden</line>
        <line lrx="139" lry="423" ulx="0" uly="357">iſch, tenfiig⸗</line>
        <line lrx="153" lry="476" ulx="3" uly="414">9 Eiferſucteg</line>
        <line lrx="152" lry="534" ulx="0" uly="473">det ſich anch in</line>
        <line lrx="116" lry="589" ulx="4" uly="535">ales Biſe.</line>
        <line lrx="152" lry="653" ulx="0" uly="588">it herentgnn</line>
        <line lrx="151" lry="705" ulx="0" uly="647">herunter kunn</line>
        <line lrx="151" lry="767" ulx="1" uly="704">hernach figl⸗</line>
        <line lrx="150" lry="819" ulx="0" uly="764">hgiebig, nitdr</line>
        <line lrx="150" lry="870" ulx="0" uly="822">doll Barnlen</line>
        <line lrx="150" lry="934" ulx="0" uly="875">rüchte; ſietn</line>
        <line lrx="150" lry="993" ulx="0" uly="940">und heucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="150" lry="1103" ulx="0" uly="1051">Se der Gereh</line>
        <line lrx="150" lry="1152" ulx="0" uly="1113">n mr von der</line>
        <line lrx="149" lry="1224" ulx="12" uly="1166">Ficden geg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="142" lry="1543" ulx="13" uly="1478">Oder berſſil</line>
        <line lrx="143" lry="1605" ulx="0" uly="1553">Berken: den</line>
        <line lrx="141" lry="1670" ulx="0" uly="1620">1s von Nan</line>
        <line lrx="140" lry="1751" ulx="0" uly="1684">t, und de</line>
        <line lrx="139" lry="1824" ulx="1" uly="1752">jun Eie</line>
        <line lrx="138" lry="1883" ulx="0" uly="1820">t n bindi</line>
        <line lrx="136" lry="1949" ulx="0" uly="1888">e Wiiſt</line>
        <line lrx="135" lry="2027" ulx="0" uly="1966"> den gan</line>
        <line lrx="133" lry="2094" ulx="0" uly="2028">Handlun</line>
        <line lrx="133" lry="2155" ulx="1" uly="2088">dliten.</line>
        <line lrx="132" lry="2223" ulx="0" uly="2162">einmal bin</line>
        <line lrx="131" lry="2300" ulx="0" uly="2230">intgeſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2912" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="129" lry="2471" ulx="0" uly="2399">irkmnnn ti</line>
        <line lrx="127" lry="2536" ulx="3" uly="2473">ind anneid</line>
        <line lrx="96" lry="2601" ulx="1" uly="2530">nd ſeckt;</line>
        <line lrx="79" lry="2674" ulx="0" uly="2615">Heiten,</line>
        <line lrx="122" lry="2750" ulx="0" uly="2662">ngt, vetthe</line>
        <line lrx="117" lry="2912" ulx="0" uly="2871">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="799" type="textblock" ulx="224" uly="207">
        <line lrx="1804" lry="297" ulx="625" uly="207">des heiligen Apoſtels Jakobus. 175</line>
        <line lrx="1807" lry="394" ulx="261" uly="314">Die Zunge iſt unter unſern Gliedern jenes allergefaͤhrlichſte</line>
        <line lrx="1807" lry="449" ulx="228" uly="378">Glied, welches den ganzen Koͤrper anſteckt, wenn es einmal ver⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="527" ulx="225" uly="445">giftet iſt; ſie ſetzt das Rad unſerer Gehurt in Flammen „dieß</line>
        <line lrx="1806" lry="596" ulx="228" uly="516">heißt, ſie macht uns unſer ganzes Leben hindurch unruhig, und</line>
        <line lrx="1802" lry="655" ulx="224" uly="583">am Ende ewig ungluͤcklich, wenn ſie von der Zoͤlle entzuͤnder wird,</line>
        <line lrx="1805" lry="722" ulx="226" uly="649">und daher die Funken der Gotteslaͤſterung und des Zornes, der</line>
        <line lrx="1804" lry="799" ulx="225" uly="716">Verfuͤhrung, der Zwietracht und Verlaͤumdung von ſich ſpruͤhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="894" type="textblock" ulx="342" uly="807">
        <line lrx="1804" lry="894" ulx="342" uly="807">V. 7. Alle Gattungen der wilden Thiere, Loͤwen und Ty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="967" type="textblock" ulx="182" uly="879">
        <line lrx="1803" lry="967" ulx="182" uly="879">ger, Adler und Falken, Wallfiſche und Krokodille, Schlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1158" type="textblock" ulx="219" uly="949">
        <line lrx="1800" lry="1018" ulx="219" uly="949">und Skorpionen werden von den Menſchen bezaͤhmt, wie wir</line>
        <line lrx="1799" lry="1100" ulx="220" uly="1015">nicht nur aus den Schriften des Lipſius a) und Anderer, ſon⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1158" ulx="223" uly="1084">dern aus der taͤglichen Erfahrung ſelbſt wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1787" type="textblock" ulx="212" uly="1182">
        <line lrx="1798" lry="1258" ulx="348" uly="1182">V. 8. Die Zunge aber, ſo klein, ſchwach und beugſam ſie</line>
        <line lrx="1799" lry="1323" ulx="222" uly="1249">an ſich ſelbſten iſt, kann kein Menſch aus allen ſeinen Kraͤften</line>
        <line lrx="1808" lry="1389" ulx="222" uly="1316">allein bezaͤhmen, ſondern er hat hierzu eine beſondere goͤttliche</line>
        <line lrx="1795" lry="1462" ulx="219" uly="1337">Gnade noͤthig, wie der heilige Auguſtin b) ſehr ſchoͤn atbanſe,</line>
        <line lrx="1797" lry="1521" ulx="217" uly="1450">welcher auch, gleich dem weiſen Manne (Eccli. 19, 10.) die vor⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1594" ulx="218" uly="1517">trefflichſten Mittel zur Bezaͤhmung der Zunge an die Hand giebt,</line>
        <line lrx="1795" lry="1658" ulx="220" uly="1584">unter denen, nach der Lehre der Vaͤter, das Stillſchweigen, die</line>
        <line lrx="1794" lry="1734" ulx="215" uly="1649">Truͤbſal und Abtoͤdtung die kraͤftigſten ſind. Mit aller Strenge</line>
        <line lrx="1794" lry="1787" ulx="212" uly="1718">muß man naͤmlich gegen die Zunge verfahren: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2349" type="textblock" ulx="205" uly="1818">
        <line lrx="1793" lry="1888" ulx="336" uly="1818">Sie iſt ein unruhiges Uebel, oder, wie der griechiſche Text</line>
        <line lrx="1791" lry="1956" ulx="210" uly="1879">ſich ausdruͤckt, eine unhaltbare Schlange, ein immerhin ſich em⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2030" ulx="212" uly="1948">poͤrendes und laͤrmendes Ungeheuer, voll des toͤdtlichen Giftes,</line>
        <line lrx="1787" lry="2093" ulx="212" uly="2016">ſo es bey jeder Gelegenheit zum Verderben des Naͤchſten ausſpeyt.</line>
        <line lrx="1786" lry="2157" ulx="209" uly="2079">Dieſes Ungeheuer, welches hauptſaͤchlich von der Eigenliebe, von</line>
        <line lrx="1783" lry="2229" ulx="210" uly="2147">dem Stolze und Neide ernaͤhret wird, muͤſſet ihr, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1784" lry="2292" ulx="206" uly="2216">vorher baͤndigen gelernet haben, ehe ihr euch fuͤr weiſe, rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2349" ulx="205" uly="2282">fene Maͤnner anſehen doͤrfet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2723" type="textblock" ulx="201" uly="2381">
        <line lrx="1783" lry="2449" ulx="322" uly="2381">V. 14. Steckt aber bitterer Neid und Zankſucht in euren</line>
        <line lrx="1782" lry="2521" ulx="201" uly="2445">Berzen, ſo prahlet nicht mit eurer Weisheit oder mit eurem Chri⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2591" ulx="203" uly="2515">ſtenthume, und bringet wider die Wahrheit keine Luͤge vor, gebt</line>
        <line lrx="1784" lry="2723" ulx="203" uly="2583">euch nicht fuͤr Das aus, was ihr in der That nicht ſeyd: Eire</line>
        <line lrx="1785" lry="2707" ulx="1721" uly="2674">uf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="2730" type="textblock" ulx="212" uly="2723">
        <line lrx="300" lry="2730" ulx="212" uly="2723">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2984" type="textblock" ulx="180" uly="2756">
        <line lrx="1797" lry="2820" ulx="204" uly="2756">àa) Lipkfius Cent. I. Epiſt. 50o. M. Paulus Venetus in Tartaria.</line>
        <line lrx="1785" lry="2875" ulx="198" uly="2808">Plutarchus in Sympoſus. Plinius L. 9. c. 8. ECc. b, Auguſtinus de</line>
        <line lrx="1774" lry="2927" ulx="191" uly="2862">Natura ct Gratia c. I5. et Serm. 4. de Verbis Domini iecundum</line>
        <line lrx="1287" lry="2984" ulx="180" uly="2913">Matthæum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="286" type="textblock" ulx="310" uly="197">
        <line lrx="1880" lry="286" ulx="310" uly="197">176 Das katholiſche Sendſchreiben (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="378" type="textblock" ulx="303" uly="307">
        <line lrx="1911" lry="378" ulx="303" uly="307">Auffuͤhrung und eure eigene Zunge ſelbſt wird euch gar bald als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="514" type="textblock" ulx="299" uly="374">
        <line lrx="1874" lry="448" ulx="304" uly="374">Luͤgner darſtellen, welche durch den gleißenden Schein von Weis⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="514" ulx="299" uly="440">heit ſich und Andere betruͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1477" type="textblock" ulx="306" uly="537">
        <line lrx="1875" lry="605" ulx="373" uly="537">B. 15. Denn dieſe Weisheit, welche das Herz nicht beſſert,</line>
        <line lrx="1875" lry="673" ulx="306" uly="605">ſelbes nicht vom Neide, von der Zankſucht und den uͤbrigen La⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="739" ulx="307" uly="672">ſtern reiniget, dieſe koͤnmmt nicht von Oben herunter, nicht vom</line>
        <line lrx="1873" lry="804" ulx="306" uly="738">Vater der Lichter, ſie hat keinen himmliſchen Urſprung, keine</line>
        <line lrx="1871" lry="873" ulx="308" uly="805">himmliſche Kraft und kein himmliſches Ziel; ſondern ſie iſt falſch</line>
        <line lrx="1874" lry="935" ulx="310" uly="869">und irdiſch, nur nach den Geſinnungen ſinnlicher Weltkinder ein⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1010" ulx="308" uly="937">gerichtet, welche den Genuß zeitlicher Ehren, Guͤter und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1071" ulx="311" uly="1004">luͤſte fuͤr ihr groͤßtes Gluͤck ſchaͤtzen; ſie iſt eben darum viehiſch,</line>
        <line lrx="1879" lry="1136" ulx="310" uly="1071">weil ſie ihre Schuͤler, gleich den unvernuͤnftigen Thieren, ihr</line>
        <line lrx="1877" lry="1207" ulx="308" uly="1136">einziges Vergnuͤgen bloß auf der Erde ſuchen laͤßt; ſie iſt teuf⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1267" ulx="308" uly="1202">liſch, weil ſie vom Satan, dem Vater des Stolzes und der Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1345" ulx="311" uly="1270">gen herquillt, und nur auf Hoffart und Pralerey abzielt, woraus</line>
        <line lrx="1877" lry="1404" ulx="310" uly="1335">Nichts als Eiferſucht und Neid, Zaͤnkereyen, Streitigkeiten und</line>
        <line lrx="1761" lry="1477" ulx="311" uly="1404">alle Uebel entſtehen. SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1972" type="textblock" ulx="310" uly="1498">
        <line lrx="1874" lry="1564" ulx="406" uly="1498">V. 18. Die Fruͤchte der Gerechtigkeit aber, dieß heißt hier,</line>
        <line lrx="1875" lry="1636" ulx="311" uly="1567">die Tugenden, dieſe herrlichen Fruͤchte der aͤchten, himmliſchen</line>
        <line lrx="1880" lry="1702" ulx="311" uly="1633">Weisheit, welche alle Pflichten der Gerechtigkeit gegen Gott ſo⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1770" ulx="312" uly="1700">wohl, als gegen den Menſchen kennen und ausuͤben lehrt, werden</line>
        <line lrx="1877" lry="1835" ulx="314" uly="1768">nicht von ſtreitſuͤchtigen, hochtrabenden Weltweiſen erzeugt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1901" ulx="311" uly="1836">dern nur von den Friedliebenden, von den beſcheidenen, nachgie⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1972" ulx="310" uly="1902">bigen, mildthaͤtigen Chriſten im Frieden und in der chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2030" type="textblock" ulx="312" uly="1965">
        <line lrx="1935" lry="2030" ulx="312" uly="1965">Eintracht und Liebe ausgeſaͤet, oder durch Sanftmuth und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2171" type="textblock" ulx="311" uly="2034">
        <line lrx="1876" lry="2106" ulx="311" uly="2034">duld hienieden gepflanzt, und zur Reife gebracht, dort Oben aber,</line>
        <line lrx="1807" lry="2171" ulx="311" uly="2101">wo ewiger Friede herrſchet, mit Freuden eingeaͤrndtet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2331" type="textblock" ulx="840" uly="2250">
        <line lrx="1361" lry="2331" ulx="840" uly="2250">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2522" type="textblock" ulx="308" uly="2377">
        <line lrx="1880" lry="2453" ulx="308" uly="2377">Der Apoſtel lehrt, wie man die Ehrſucht und Begierlichkeit baͤne</line>
        <line lrx="1024" lry="2522" ulx="387" uly="2455">digen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2958" type="textblock" ulx="304" uly="2555">
        <line lrx="1879" lry="2665" ulx="307" uly="2555">1. 4 Woher entſtehen die Kriege erhaltet Nichts. Ihr toͤdtet und</line>
        <line lrx="1874" lry="2680" ulx="321" uly="2622">. und Streitigkeiten bey beneidet einander, koͤnnet aber doch</line>
        <line lrx="1877" lry="2735" ulx="309" uly="2673">euch? Woher anders, als von euer Ziel nicht erreichen. Ihr ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2794" ulx="304" uly="2732">euern Begierden, welche in euern tet und krieget, erlanget aber doch</line>
        <line lrx="1836" lry="2847" ulx="305" uly="2789">Gliedern Aufruhr erregen? Nichts; weil ihr nicht bittet.</line>
        <line lrx="1881" lry="2958" ulx="357" uly="2841">2, * Es geluͤſtet euch, und ihr 2. Oder wenn ihr je bittet, ſer⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2948" ulx="1828" uly="2916">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="365" type="textblock" ulx="1968" uly="297">
        <line lrx="2107" lry="365" ulx="1968" uly="297">n iht d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="470" type="textblock" ulx="1967" uly="364">
        <line lrx="2107" lry="411" ulx="1967" uly="364">bel bittet, ni</line>
        <line lrx="2107" lry="470" ulx="1968" uly="414">ſmit ihr tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="986" type="textblock" ulx="1965" uly="489">
        <line lrx="1994" lry="525" ulx="1966" uly="489">et.</line>
        <line lrx="2107" lry="592" ulx="1983" uly="528">14 Fre</line>
        <line lrx="2107" lry="640" ulx="1966" uly="588">ſce de deen</line>
        <line lrx="2107" lry="696" ulx="1966" uly="642">Pel ein ſeind</line>
        <line lrx="2107" lry="753" ulx="1965" uly="699">ſei Get iſ.</line>
        <line lrx="2092" lry="809" ulx="1966" uly="751">ie Vet ſenn</line>
        <line lrx="2089" lry="873" ulx="1967" uly="817">lend Hones.</line>
        <line lrx="2107" lry="926" ulx="1987" uly="871">6 Beiut</line>
        <line lrx="2107" lry="986" ulx="1968" uly="927">ſte umſent:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1039" type="textblock" ulx="1947" uly="986">
        <line lrx="2095" lry="1039" ulx="1947" uly="986">ruch wehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1939" type="textblock" ulx="1971" uly="1044">
        <line lrx="2019" lry="1097" ulx="1971" uly="1044">ſat</line>
        <line lrx="2107" lry="1156" ulx="1989" uly="1099">6²Dein g</line>
        <line lrx="2107" lry="1213" ulx="1972" uly="1155">ir hude, n</line>
        <line lrx="2107" lry="1259" ulx="1973" uly="1214">feit. Dorm</line>
        <line lrx="2103" lry="1326" ulx="1973" uly="1270">Uheſſett ſich</line>
        <line lrx="2107" lry="1384" ulx="1972" uly="1325">n Denuͤthig</line>
        <line lrx="2107" lry="1432" ulx="1973" uly="1383">tſeine Cnade</line>
        <line lrx="2098" lry="1496" ulx="2001" uly="1441">l pet. 5,</line>
        <line lrx="2107" lry="1558" ulx="1990" uly="1500"> Unerner</line>
        <line lrx="2107" lry="1605" ulx="1975" uly="1552">Pierſebet den⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1662" ulx="1975" uly="1613">n tuc ſiche</line>
        <line lrx="2097" lry="1715" ulx="1995" uly="1665">9 Mheret</line>
        <line lrx="2107" lry="1776" ulx="1976" uly="1720">uher ſch en</line>
        <line lrx="2107" lry="1837" ulx="1977" uly="1780">te Hinde.</line>
        <line lrx="2107" lry="1898" ulx="1977" uly="1830">Nwelſnmig</line>
        <line lrx="2009" lry="1939" ulx="1981" uly="1897">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2406" type="textblock" ulx="1983" uly="1950">
        <line lrx="2105" lry="2002" ulx="2027" uly="1950">demne</line>
        <line lrx="2107" lry="2068" ulx="1983" uly="2010">R lnſlgke</line>
        <line lrx="2107" lry="2119" ulx="1984" uly="2059">l kuer</line>
        <line lrx="2107" lry="2184" ulx="1984" uly="2118"> Waeklane</line>
        <line lrx="2104" lry="2237" ulx="1984" uly="2174">1 Veübriz</line>
        <line lrx="2107" lry="2285" ulx="2004" uly="2236">10. Demt</line>
        <line lrx="2107" lry="2342" ulx="1985" uly="2279">bgeſtcte d</line>
        <line lrx="2107" lry="2406" ulx="1987" uly="2343">h ezche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2587" type="textblock" ulx="2034" uly="2543">
        <line lrx="2050" lry="2587" ulx="2034" uly="2543">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2933" type="textblock" ulx="2002" uly="2801">
        <line lrx="2095" lry="2861" ulx="2002" uly="2801">hr erre</line>
        <line lrx="2107" lry="2886" ulx="2043" uly="2835">erreg</line>
        <line lrx="2104" lry="2933" ulx="2004" uly="2861">otter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3009" type="textblock" ulx="2044" uly="2940">
        <line lrx="2107" lry="3009" ulx="2044" uly="2940">. IH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="161" lry="256" ulx="0" uly="186"> (</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="160" lry="367" ulx="0" uly="284">ach gir hih</line>
        <line lrx="161" lry="426" ulx="0" uly="355">chein von Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="160" lry="594" ulx="0" uly="518">her nict iei</line>
        <line lrx="159" lry="665" ulx="0" uly="595">den ührignt</line>
        <line lrx="158" lry="724" ulx="0" uly="670">inter, nicht i</line>
        <line lrx="158" lry="800" ulx="2" uly="726">Urſorumng, K</line>
        <line lrx="158" lry="866" ulx="0" uly="801">denn ſe iſ ii</line>
        <line lrx="158" lry="925" ulx="10" uly="866">Weltkinder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="187" lry="1004" ulx="0" uly="933">iter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="157" lry="1061" ulx="14" uly="1007">derum viehii</line>
        <line lrx="158" lry="1134" ulx="0" uly="1072">n Dieren, ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="155" lry="1269" ulx="0" uly="1210">les d de</line>
        <line lrx="155" lry="1338" ulx="0" uly="1278">habniet, wer</line>
        <line lrx="153" lry="1411" ulx="0" uly="1343">Sſreiigketn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="150" lry="1574" ulx="0" uly="1512">, dieß ißt t</line>
        <line lrx="149" lry="1646" ulx="0" uly="1579">ten, funſ</line>
        <line lrx="148" lry="1716" ulx="1" uly="1647">i gege Got</line>
        <line lrx="147" lry="1778" ulx="5" uly="1718">ben lhet, mmr</line>
        <line lrx="146" lry="1849" ulx="4" uly="1784">iſn ahug ⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1907" ulx="0" uly="1851">eidenen, tß</line>
        <line lrx="144" lry="1981" ulx="0" uly="1920">1 der geſi</line>
        <line lrx="119" lry="2056" ulx="0" uly="1990">ftnuth un</line>
        <line lrx="133" lry="2113" ulx="16" uly="2057">dort lenc</line>
        <line lrx="125" lry="2183" ulx="0" uly="2128">diet voder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1913" type="textblock" ulx="130" uly="1897">
        <line lrx="137" lry="1913" ulx="130" uly="1897">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2029" type="textblock" ulx="138" uly="1999">
        <line lrx="144" lry="2012" ulx="138" uly="1999">7</line>
        <line lrx="143" lry="2029" ulx="138" uly="2014">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2099" type="textblock" ulx="128" uly="2065">
        <line lrx="143" lry="2099" ulx="128" uly="2065">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="299" type="textblock" ulx="653" uly="207">
        <line lrx="1438" lry="299" ulx="653" uly="207">des heiligen Apoſtels Jakobus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="827" type="textblock" ulx="240" uly="318">
        <line lrx="1037" lry="382" ulx="261" uly="318">haltet ihr doch Nichts; weil ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="439" ulx="256" uly="375">uͤbel bittet, naͤmlich nur deßwegen,</line>
        <line lrx="1032" lry="494" ulx="246" uly="435">damit ihr eure Geluͤſte ſaͤttigen koͤn⸗</line>
        <line lrx="621" lry="534" ulx="252" uly="496">net.</line>
        <line lrx="1029" lry="607" ulx="282" uly="548">4. * Ihr Ehebrecher! wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1024" lry="662" ulx="279" uly="603">icht, daß die Freundſchaft mit der</line>
        <line lrx="1022" lry="720" ulx="297" uly="657">elt ein feindſeliges Buͤndniß ge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="775" ulx="240" uly="713">gen Gott iſt. Wer alſo ein Freund</line>
        <line lrx="1021" lry="827" ulx="247" uly="772">der Welt ſeyn will, der wird ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="880" type="textblock" ulx="235" uly="826">
        <line lrx="560" lry="880" ulx="235" uly="826">Feind Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1105" type="textblock" ulx="242" uly="884">
        <line lrx="1019" lry="945" ulx="242" uly="884">5. Meinet ihr etwa, die Schrift</line>
        <line lrx="1017" lry="1004" ulx="262" uly="936">age umſonſt: Der Geiſt, welcher</line>
        <line lrx="1015" lry="1063" ulx="245" uly="992">in euch wohnt, liebt bis zur Eifer⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1105" ulx="244" uly="1050">ſucht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1170" type="textblock" ulx="230" uly="1109">
        <line lrx="1013" lry="1170" ulx="230" uly="1109">6. * Deſto groͤßer iſt aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2401" type="textblock" ulx="213" uly="1161">
        <line lrx="1014" lry="1228" ulx="242" uly="1161">die Gnade, welche er euch mit⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1284" ulx="241" uly="1215">theilt. Darum heißt es: Gott</line>
        <line lrx="1011" lry="1339" ulx="240" uly="1276">widerſetzt ſich den Hoffaͤrtigen;</line>
        <line lrx="1012" lry="1396" ulx="236" uly="1331">den Demuͤthigen herentgegen giebt</line>
        <line lrx="1007" lry="1453" ulx="239" uly="1389">er ſeine Gnade. Spruchw. 3, 34.</line>
        <line lrx="1000" lry="1561" ulx="263" uly="1498">7. Unterwerfet euch alſo Gott,</line>
        <line lrx="1000" lry="1613" ulx="231" uly="1551">widerſtehet dem Satan, und er wird</line>
        <line lrx="842" lry="1678" ulx="229" uly="1616">von euch fliehen. H</line>
        <line lrx="997" lry="1735" ulx="284" uly="1667">8. Naͤheret euch Gott, ſo wird</line>
        <line lrx="1001" lry="1792" ulx="225" uly="1724">auch er ſich euch naͤhern. Reiniget</line>
        <line lrx="999" lry="1848" ulx="226" uly="1780">enere Haͤnde, ihr Suͤnder; ihr</line>
        <line lrx="998" lry="1904" ulx="221" uly="1835">Doppelſinnige, ſaͤubert euere Her⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1954" ulx="225" uly="1901">zen.</line>
        <line lrx="996" lry="2018" ulx="275" uly="1949">2. Erkennet mit Schmerzen eu⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2064" ulx="224" uly="1960">re Urn ſeligkeit, trauret und wei⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2127" ulx="221" uly="2020">net! Euer Lachen verwandle ſich</line>
        <line lrx="1006" lry="2184" ulx="221" uly="2113">in Weheklagen, und euere Freude</line>
        <line lrx="948" lry="2231" ulx="218" uly="2168">in Betruͤbniß.</line>
        <line lrx="990" lry="2293" ulx="281" uly="2232">10. Demuͤthiget euch vor dem</line>
        <line lrx="987" lry="2351" ulx="215" uly="2284">Angeſichte des Herrn, und er wird</line>
        <line lrx="841" lry="2401" ulx="213" uly="2343">euch erhoͤhen. 1. Pet. 5, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="965" type="textblock" ulx="1049" uly="253">
        <line lrx="1856" lry="312" ulx="1758" uly="253">177</line>
        <line lrx="1851" lry="395" ulx="1108" uly="335">II. * Redet einander nicht uͤbel</line>
        <line lrx="1846" lry="456" ulx="1072" uly="390">nach, meine Bruͤder: denn wer ſei⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="507" ulx="1068" uly="443">nem Bruder uͤbel nachredet, oder</line>
        <line lrx="1843" lry="561" ulx="1067" uly="500">ihn verurtheilt, der redet dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="616" ulx="1065" uly="557">ſetze ſelbſt uͤbel nach, und verur⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="674" ulx="1065" uly="614">theilt das Geſetz. Wenn du aber</line>
        <line lrx="1838" lry="736" ulx="1062" uly="670">das Geſetz verurtheilſt, ſo biſt du</line>
        <line lrx="1837" lry="791" ulx="1061" uly="725">nicht mehr der Vollzieher, ſondern</line>
        <line lrx="1523" lry="839" ulx="1056" uly="782">der Richter deſſelben.</line>
        <line lrx="1833" lry="904" ulx="1064" uly="841">12. Es iſt nur ein einziger Ge⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="965" ulx="1049" uly="892">ſetzgeber, nur ein einziger Richter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1024" type="textblock" ulx="1042" uly="950">
        <line lrx="1831" lry="1024" ulx="1042" uly="950">welcher verdammen und losſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1354" type="textblock" ulx="1045" uly="1006">
        <line lrx="1464" lry="1068" ulx="1054" uly="1006">chen kann.</line>
        <line lrx="1829" lry="1126" ulx="1045" uly="1061">13. Wer aber biſt denn du, der du</line>
        <line lrx="1828" lry="1179" ulx="1048" uly="1117">deinen Naͤchſten richteſt? Sehet</line>
        <line lrx="1828" lry="1247" ulx="1053" uly="1174">ihr Menſchen, die ihr jetzt ſaget:</line>
        <line lrx="1827" lry="1291" ulx="1051" uly="1231">Heute oder Morgen werden wir in</line>
        <line lrx="1824" lry="1354" ulx="1049" uly="1286">jene Stadt gehen, uns ein ganzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1469" type="textblock" ulx="1021" uly="1344">
        <line lrx="1824" lry="1403" ulx="1035" uly="1344">Jahr darinn aufhalten, Gewerbe</line>
        <line lrx="1758" lry="1469" ulx="1021" uly="1401">treiben, und Etwas gewinnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2368" type="textblock" ulx="1024" uly="1457">
        <line lrx="1764" lry="1527" ulx="1038" uly="1457">„Roôm. 14, 4.</line>
        <line lrx="1818" lry="1578" ulx="1053" uly="1514">14. Ihr, die ihr doch nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1636" ulx="1037" uly="1570">mal wiſſet, was morgen geſchehen</line>
        <line lrx="1666" lry="1686" ulx="1037" uly="1623">wird.</line>
        <line lrx="1816" lry="1747" ulx="1099" uly="1681">15. Denn was iſt euer Leben?</line>
        <line lrx="1816" lry="1807" ulx="1035" uly="1734">Ein Dunſt, welcher eine Weile ſich</line>
        <line lrx="1814" lry="1861" ulx="1035" uly="1793">ſehen laͤßt, alsdann aber verſchwin⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1918" ulx="1035" uly="1853">det. Anſtart, daß ihr ſagen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1976" ulx="1034" uly="1909">tet: Wenn der Herr will, und wir</line>
        <line lrx="1806" lry="2032" ulx="1033" uly="1964">noch leben, ſo wollen wir Dieſes</line>
        <line lrx="1728" lry="2088" ulx="1033" uly="2021">oder Jenes thun. “</line>
        <line lrx="1810" lry="2139" ulx="1071" uly="2078">16. Nun aber frohlocket ihr in eu⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2198" ulx="1029" uly="2135">rem Hochmuthe. All' ſolches Froh⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2251" ulx="1027" uly="2185">locken iſt bdſe. =</line>
        <line lrx="1807" lry="2312" ulx="1098" uly="2246">17. * Wer alſo Gutes zu thun</line>
        <line lrx="1806" lry="2368" ulx="1024" uly="2298">weis, und es unterlaͤßt, dem iſt's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2656" type="textblock" ulx="211" uly="2508">
        <line lrx="1798" lry="2656" ulx="211" uly="2508">V. 1. W'ber entſtehen die Kriege und Streitigkeiten bey euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2670" type="textblock" ulx="599" uly="2605">
        <line lrx="997" lry="2670" ulx="599" uly="2605">meine Chriſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2686" type="textblock" ulx="1068" uly="2616">
        <line lrx="1807" lry="2686" ulx="1068" uly="2616">Woher anders, wenn wir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2811" type="textblock" ulx="210" uly="2648">
        <line lrx="1798" lry="2759" ulx="210" uly="2648">die erſte Urquelle derſelben ſehen, als von euren Begierden, von</line>
        <line lrx="1799" lry="2811" ulx="211" uly="2737">euren unbezaͤumten Leidenſchaften, welche in euren Gliedern Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2874" type="textblock" ulx="206" uly="2793">
        <line lrx="1448" lry="2874" ulx="206" uly="2793">ruhr erregen, und ein Geſetz gelten machen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3004" type="textblock" ulx="210" uly="2864">
        <line lrx="1598" lry="2948" ulx="210" uly="2864">tze Gottes (Roͤm. 97, 23.) und der Vernunft widerſtrebt?</line>
        <line lrx="1318" lry="3004" ulx="307" uly="2931">P. Jak. Tirins XIII. Band, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2884" type="textblock" ulx="1485" uly="2814">
        <line lrx="1798" lry="2884" ulx="1485" uly="2814">ſo dem Geſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="614" type="textblock" ulx="272" uly="257">
        <line lrx="384" lry="315" ulx="272" uly="257">178</line>
        <line lrx="1878" lry="471" ulx="291" uly="390">und erhaltet doch Nichts von Allem, was ihr euch wuͤnſchet, weil</line>
        <line lrx="1873" lry="544" ulx="286" uly="458">ihr Gott nicht darum bittet, wie es ſich gebuͤhrt, ſondern eure</line>
        <line lrx="1792" lry="614" ulx="284" uly="512">Geluͤſte auf unerlaubte Art zu befriedigen ſuchet. eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1050" type="textblock" ulx="261" uly="618">
        <line lrx="1875" lry="710" ulx="290" uly="618">BV. 4. Ihr Ehebrecher, ihr treuloſe Seelen, die ihr Gott,</line>
        <line lrx="1876" lry="780" ulx="288" uly="685">euren Braͤutigam, verlaſſet, und euch dem Satan in die Arme</line>
        <line lrx="1871" lry="847" ulx="290" uly="753">werfet, an welchen euch die Welt durch ihre Vorſpieglungen von</line>
        <line lrx="1871" lry="916" ulx="290" uly="828">Ehren und Wohlluͤſten verkuppelt, wiſſet ihr nicht, denket ihr we⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="987" ulx="291" uly="897">nigſtens nie daran, daß die Freundſchaft mit der Welt, dieſer ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1050" ulx="261" uly="954">faͤhrlichen Verfuͤhrerinn, ein feindſeliges Buͤndniß gegen Gott iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1553" type="textblock" ulx="288" uly="1032">
        <line lrx="1785" lry="1120" ulx="289" uly="1032">welches er mit gerechtem Unwillen anſieht?</line>
        <line lrx="1873" lry="1215" ulx="415" uly="1113">V. 5. mMeinet ihr etwa, die Schrift ſage an ſo vielen Stel⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1278" ulx="288" uly="1187">len (Exod. 20, 5. Nah. 1I, 2. Zach. 8, 2. Jſa. 9, 6.) nur ſo</line>
        <line lrx="1877" lry="1352" ulx="289" uly="1257">vergeblich, oder umſonſt und ohne Bedeutung: Der Geiſt Gottes,</line>
        <line lrx="1878" lry="1406" ulx="291" uly="1328">welcher in euch wohnt, ſeitdem er ſich durch die Taufe mit eurer</line>
        <line lrx="1885" lry="1478" ulx="295" uly="1388">Seele vermaͤhlt hat, liebt dieſe ſeine auserwaͤhlte Braut bis zur</line>
        <line lrx="1876" lry="1553" ulx="293" uly="1461">Eiferſucht: er will ſie ganz allein beſitzen, und kann nicht leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1625" type="textblock" ulx="294" uly="1530">
        <line lrx="1930" lry="1625" ulx="294" uly="1530">wenn ſie auf irgend einen ſeiner Nebenbuhler auch nur einen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1690" type="textblock" ulx="294" uly="1609">
        <line lrx="1882" lry="1690" ulx="294" uly="1609">zigen guͤnſtigen Blick wirfrt.— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2186" type="textblock" ulx="281" uly="1674">
        <line lrx="1882" lry="1777" ulx="423" uly="1674">V. 6. Deſto groͤßer iſt aber auch die Gnade dieſes göͤttlichen</line>
        <line lrx="1887" lry="1850" ulx="281" uly="1750">Geiſtes, welche er euch mittheilt, je eiferſuͤchtiger er iſt: denn da</line>
        <line lrx="1883" lry="1916" ulx="301" uly="1825">er jeden Nebenbuhler zu verdraͤngen trachtet, ſo biethet er euch</line>
        <line lrx="1888" lry="1986" ulx="300" uly="1895">unvergleichlich koſtbarere Gaben und Geſchenke, als die Welt zu</line>
        <line lrx="1881" lry="2056" ulx="300" uly="1954">geben vermag, mit vollen Haͤnden an, und lehrt euch noch dazu</line>
        <line lrx="1889" lry="2116" ulx="300" uly="2009">die beſte Art, wie ihr dieſelben erhalten ſollet, naͤmlich durch De⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2186" ulx="299" uly="2088">muth und Unterwuͤrfigkeit gegen ſeinen heiligſten Willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2620" type="textblock" ulx="301" uly="2180">
        <line lrx="1894" lry="2275" ulx="434" uly="2180">V. 11. Redet einander nicht uͤbel nach, meine Chriſten, ta⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2354" ulx="302" uly="2244">delt, verlaͤumdet und verurtheilet eure Mitbruͤder nie ſo lieblos,</line>
        <line lrx="1901" lry="2413" ulx="301" uly="2318">wie es die ſtolzen, die ruhmſuͤchtigen und neidiſchen Weltkinder</line>
        <line lrx="1888" lry="2490" ulx="306" uly="2391">zu thun pflegen, welche auf die Erniedrigung des Naͤchſten, ihre</line>
        <line lrx="1888" lry="2552" ulx="303" uly="2459">Ehre und ihr Gluͤck zu gruͤnden trachten. Huͤtet euch, dieſem</line>
        <line lrx="1903" lry="2620" ulx="316" uly="2524">boͤſen Beyſpiele zu folgle: DUUD,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2959" type="textblock" ulx="297" uly="2620">
        <line lrx="1906" lry="2702" ulx="427" uly="2620">Denn wer ſeinem Bruder uͤbel nachredet, und ihm die Ehre</line>
        <line lrx="1904" lry="2774" ulx="301" uly="2684">raubt, der redet dem Geſetze ſelbſt uͤbel nach, oder entzieht demſel⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2849" ulx="301" uly="2753">ben die gebuͤhrende Achtung und den ſchuldigen Gehorſam: denn</line>
        <line lrx="1888" lry="2942" ulx="297" uly="2821">das Hauptgeboth des Geſetzes fordert von uns eine wahre Jin⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2959" ulx="537" uly="2892">rged ſes  ee ee Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="297" type="textblock" ulx="680" uly="225">
        <line lrx="1877" lry="297" ulx="680" uly="225">Das katholiſche Sendſchreiben a.Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="827" type="textblock" ulx="1966" uly="280">
        <line lrx="2107" lry="350" ulx="1968" uly="280">Ptti und de</line>
        <line lrx="2107" lry="418" ulx="1967" uly="353">zrebſchneide</line>
        <line lrx="2107" lry="480" ulx="1967" uly="419">ſit das Gef</line>
        <line lrx="2107" lry="553" ulx="1966" uly="484">ite das G</line>
        <line lrx="2105" lry="618" ulx="1966" uly="556">aeramt: 1</line>
        <line lrx="2107" lry="690" ulx="1967" uly="624">iur Mimen</line>
        <line lrx="2107" lry="752" ulx="1968" uly="694"> daer dee</line>
        <line lrx="2107" lry="827" ulx="1968" uly="763">uſchſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1120" type="textblock" ulx="1967" uly="861">
        <line lrx="2107" lry="918" ulx="2005" uly="861">..</line>
        <line lrx="2107" lry="990" ulx="1967" uly="923">ſt ve ſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1052" ulx="1968" uly="996">len demn i</line>
        <line lrx="2096" lry="1120" ulx="1970" uly="1067">ren, dird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1195" type="textblock" ulx="1972" uly="1132">
        <line lrx="2093" lry="1195" ulx="1972" uly="1132">irſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1734" type="textblock" ulx="1999" uly="1466">
        <line lrx="2107" lry="1514" ulx="1999" uly="1466">Utterdruck</line>
        <line lrx="2107" lry="1590" ulx="2002" uly="1531">ſhriben</line>
        <line lrx="2107" lry="1661" ulx="2003" uly="1597">Crnthan</line>
        <line lrx="2107" lry="1734" ulx="2006" uly="1663">Amge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1889" type="textblock" ulx="1961" uly="1766">
        <line lrx="2107" lry="1867" ulx="1961" uly="1766">1 N N</line>
        <line lrx="2107" lry="1889" ulx="2060" uly="1845">net</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2581" type="textblock" ulx="1981" uly="1892">
        <line lrx="2107" lry="1948" ulx="1981" uly="1892">kendes, weie</line>
        <line lrx="2093" lry="2005" ulx="1982" uly="1951">ſichen witd.</line>
        <line lrx="2106" lry="2061" ulx="1999" uly="2014">3 Euet rei</line>
        <line lrx="2107" lry="2120" ulx="1984" uly="2057">il ud eu</line>
        <line lrx="2107" lry="2188" ulx="1985" uly="2120">ſa erg</line>
        <line lrx="2107" lry="2236" ulx="2002" uly="2185">13 Cuer</line>
        <line lrx="2107" lry="2296" ulx="1986" uly="2237">nſte,</line>
        <line lrx="2107" lry="2398" ulx="1989" uly="2297">Min</line>
        <line lrx="2016" lry="2451" ulx="1990" uly="2410">ſn</line>
        <line lrx="2106" lry="2529" ulx="1991" uly="2456">ktien den</line>
        <line lrx="2107" lry="2581" ulx="1993" uly="2512">ln mete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="156" lry="374" ulx="0" uly="302">ld nach Ien</line>
        <line lrx="156" lry="434" ulx="0" uly="368"> wünſche n</line>
        <line lrx="156" lry="504" ulx="0" uly="444">t, ſondett en</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="270" type="textblock" ulx="153" uly="258">
        <line lrx="156" lry="270" ulx="153" uly="258">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="155" lry="680" ulx="0" uly="613">n, dir iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="167" lry="751" ulx="0" uly="683">n in diegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="153" lry="817" ulx="0" uly="748">ſpieglungenn</line>
        <line lrx="153" lry="882" ulx="0" uly="820">denket ihen</line>
        <line lrx="154" lry="957" ulx="0" uly="889">Wel, dieſt⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1015" ulx="9" uly="960">gegen Gonz</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="153" lry="1183" ulx="0" uly="1125">ſt vielen Sn</line>
        <line lrx="152" lry="1253" ulx="1" uly="1197">19, 60)</line>
        <line lrx="151" lry="1318" ulx="0" uly="1259">der Geſſ tt</line>
        <line lrx="151" lry="1382" ulx="14" uly="1329">Duufe nit un</line>
        <line lrx="149" lry="1453" ulx="0" uly="1399">Brant beg</line>
        <line lrx="147" lry="1525" ulx="0" uly="1465">nn nicht in</line>
        <line lrx="145" lry="1598" ulx="0" uly="1537">tur einent</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="143" lry="1768" ulx="9" uly="1697">duſes giit</line>
        <line lrx="143" lry="1835" ulx="7" uly="1771">riſ: dant</line>
        <line lrx="142" lry="1901" ulx="0" uly="1841">hiethet e kr</line>
        <line lrx="141" lry="1963" ulx="0" uly="1904">ls die Wil</line>
        <line lrx="140" lry="2034" ulx="0" uly="1974">tuch nech</line>
        <line lrx="139" lry="2103" ulx="0" uly="2035">nlic uung</line>
        <line lrx="83" lry="2171" ulx="0" uly="2118">Wilen.</line>
        <line lrx="81" lry="2274" ulx="30" uly="2212">Chei</line>
        <line lrx="137" lry="2344" ulx="0" uly="2212">in</line>
        <line lrx="135" lry="2421" ulx="0" uly="2341">den Wlin</line>
        <line lrx="134" lry="2549" ulx="0" uly="2482">. ch, Nſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2635">
        <line lrx="132" lry="2727" ulx="3" uly="2635">ihn del⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2792" ulx="0" uly="2701">ieht e</line>
        <line lrx="129" lry="2867" ulx="0" uly="2785">rſen</line>
        <line lrx="120" lry="2923" ulx="0" uly="2859">vate in</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2813" type="textblock" ulx="123" uly="2797">
        <line lrx="125" lry="2813" ulx="123" uly="2797">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2866" type="textblock" ulx="123" uly="2848">
        <line lrx="127" lry="2866" ulx="123" uly="2848">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2879" type="textblock" ulx="123" uly="2869">
        <line lrx="127" lry="2879" ulx="123" uly="2869">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2894" type="textblock" ulx="95" uly="2880">
        <line lrx="103" lry="2894" ulx="95" uly="2880">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2948" type="textblock" ulx="105" uly="2912">
        <line lrx="124" lry="2930" ulx="105" uly="2912">W</line>
        <line lrx="125" lry="2948" ulx="117" uly="2937">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2964" type="textblock" ulx="92" uly="2911">
        <line lrx="109" lry="2964" ulx="92" uly="2911">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="266" type="textblock" ulx="95" uly="206">
        <line lrx="198" lry="266" ulx="95" uly="206">UH</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1462" type="textblock" ulx="177" uly="1382">
        <line lrx="468" lry="1462" ulx="177" uly="1382">Der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="638" type="textblock" ulx="212" uly="198">
        <line lrx="1819" lry="271" ulx="646" uly="198">des heil. Apoſtels Jakobus. 179</line>
        <line lrx="1810" lry="377" ulx="222" uly="297">Gottes und des Naͤchſten; dieſe aber verletzt der Verlaͤumder, der</line>
        <line lrx="1809" lry="436" ulx="221" uly="363">Ehrabſchneider am groͤbſten. Er geht noch weiter, und verur⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="505" ulx="221" uly="435">theilt das Geſetz, da er oͤfters auch Tugenden veraͤchtlich macht,</line>
        <line lrx="1801" lry="572" ulx="220" uly="496">welche das Geſetz gebiethet. Er greift dem Allerhoͤchſten in das</line>
        <line lrx="1805" lry="638" ulx="212" uly="565">Richteramt: indem er es wagt, die Handlungen und Gedanken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="706" type="textblock" ulx="193" uly="633">
        <line lrx="1827" lry="706" ulx="193" uly="633">ſeiner Mitmenſchen zu beurtheilen, und ihre Folgen zu beſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="842" type="textblock" ulx="212" uly="703">
        <line lrx="1798" lry="774" ulx="217" uly="703">men, da er doch ſo kurzſichtig iſt daß er nicht einmal weis, was</line>
        <line lrx="1459" lry="842" ulx="212" uly="767">ihm ſelbſt am naͤchſten Morgen wiederfahren werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="935" type="textblock" ulx="317" uly="865">
        <line lrx="1796" lry="935" ulx="317" uly="865">V. 17. Wer alſe Gutes zu thun weis, wie ihr Chriſten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1007" type="textblock" ulx="200" uly="929">
        <line lrx="1794" lry="1007" ulx="200" uly="929">wiſſet; wer ſeine Pflichten kennt, und es doch unterlaͤst, ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1209" type="textblock" ulx="208" uly="996">
        <line lrx="1796" lry="1074" ulx="208" uly="996">erfuͤllen, dem iſt’s Suͤnde. Um wie viel groͤßer, ſagt der heilige</line>
        <line lrx="1795" lry="1143" ulx="209" uly="1068">Ephrem, wird die Suͤnde Desjenigen ſeyn, welcher das Boͤſe</line>
        <line lrx="1798" lry="1209" ulx="208" uly="1133">wohl einſieht, und es doch thut? “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1733" type="textblock" ulx="221" uly="1280">
        <line lrx="1277" lry="1368" ulx="489" uly="1280">Daas V. Kapitel.</line>
        <line lrx="1787" lry="1465" ulx="458" uly="1391">e Jakobus eifert wider die Reichen, welche die Armen</line>
        <line lrx="1788" lry="1533" ulx="298" uly="1464">unterdruͤcken; dieſe troͤſtet er, und beſchließt endlich ſein Send⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1600" ulx="221" uly="1530">ſchreiben mit zerſchiedenen Sittenlehren, beſonders mit der</line>
        <line lrx="1788" lry="1672" ulx="298" uly="1596">Ermahnung, daß die Todtkranken das Sakrament der letzten</line>
        <line lrx="1035" lry="1733" ulx="268" uly="1662">Oelung nicht verſaͤumen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="2572" type="textblock" ulx="184" uly="2510">
        <line lrx="565" lry="2572" ulx="184" uly="2510">Tage angehaͤuft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2065" type="textblock" ulx="193" uly="1779">
        <line lrx="970" lry="1838" ulx="203" uly="1779">1.5à 5un dann, ihr Reiche, wei⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1897" ulx="242" uly="1836">E net und heulet wegen des</line>
        <line lrx="970" lry="1951" ulx="193" uly="1891">Elendes, welches uͤber euch herein⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2011" ulx="199" uly="1951">brechen wird. ”“</line>
        <line lrx="969" lry="2065" ulx="242" uly="2008">2. Euer reicher Vorrath iſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2124" type="textblock" ulx="180" uly="2057">
        <line lrx="968" lry="2124" ulx="180" uly="2057">fault, und euere Kleider ſind von</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2849" type="textblock" ulx="190" uly="2118">
        <line lrx="861" lry="2180" ulx="197" uly="2118">den Motten gefreſſen worden.</line>
        <line lrx="967" lry="2237" ulx="210" uly="2175">3. * Euer Gold und Silber iſt</line>
        <line lrx="965" lry="2291" ulx="196" uly="2226">verroſtet; eben dieſer Roſt wird</line>
        <line lrx="965" lry="2345" ulx="196" uly="2283">Zeugniß wider euch geben, und</line>
        <line lrx="966" lry="2402" ulx="198" uly="2344">euern Koͤrper wie ein Feuer freſ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2456" ulx="194" uly="2398">ſen. Ihr habet euch mit euren</line>
        <line lrx="965" lry="2515" ulx="194" uly="2453">Schaͤtzen den Zorn auf die letzten</line>
        <line lrx="964" lry="2624" ulx="213" uly="2569">4. Sehet! der Liedlohn, wel⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2684" ulx="194" uly="2620">chen ihr den Schnittern eurer Land⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2739" ulx="193" uly="2678">guͤter entzoget, ſchreyt: das Ge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2795" ulx="190" uly="2737">ſchrey derſelben drang bis zu den</line>
        <line lrx="963" lry="2849" ulx="191" uly="2793">Ohren des Herrn der Heerſchaaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2912" type="textblock" ulx="239" uly="2846">
        <line lrx="972" lry="2912" ulx="239" uly="2846">5.* Ihr praßtet auf Erden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2519" type="textblock" ulx="1003" uly="1776">
        <line lrx="1783" lry="1846" ulx="1005" uly="1776">maͤſtetet euch immerfort mit Wohl⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1905" ulx="1009" uly="1840">luͤſten, wie an einem Schlachttage.</line>
        <line lrx="1782" lry="1959" ulx="1065" uly="1901">6. *Den Gerechten habet ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2017" ulx="1008" uly="1956">urtheilt und getoͤdtet, ohne daß er</line>
        <line lrx="1478" lry="2074" ulx="1006" uly="2012">euch widerſtund. .</line>
        <line lrx="1783" lry="2128" ulx="1061" uly="2070">7. Seyd dann auch ihr gedul⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2182" ulx="1004" uly="2123">dig, meine Bruͤder, bis zu der An⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2236" ulx="1004" uly="2179">kunft des Herrn. Sehet! der Ackers⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2295" ulx="1005" uly="2239">mann, in Erwartung der koſtbaren</line>
        <line lrx="1789" lry="2354" ulx="1003" uly="2291">Feldfruͤchte, harret mit Geduld auf</line>
        <line lrx="1666" lry="2407" ulx="1005" uly="2349">den ſpaten und fruͤhen Regen.</line>
        <line lrx="1783" lry="2464" ulx="1019" uly="2406">3. Seyd dann auch ihr gedul⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2519" ulx="1004" uly="2456">dig, und ſtaͤrket euere Herzen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2577" type="textblock" ulx="979" uly="2515">
        <line lrx="1749" lry="2577" ulx="979" uly="2515">die Ankunft des Herrn iſt nahe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2683" type="textblock" ulx="1004" uly="2570">
        <line lrx="1781" lry="2637" ulx="1060" uly="2570">9. Bruͤder! * ſeufzet nicht uͤber</line>
        <line lrx="1780" lry="2683" ulx="1004" uly="2627">einander, damit ihr nicht verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2793" type="textblock" ulx="992" uly="2680">
        <line lrx="1786" lry="2742" ulx="992" uly="2680">theilt werdet. Sehet! der Richter</line>
        <line lrx="1591" lry="2793" ulx="993" uly="2738">ſteht ſchon vor der Thuͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2952" type="textblock" ulx="1000" uly="2790">
        <line lrx="1778" lry="2861" ulx="1003" uly="2790">10. Bruͤder! nehmet euch im</line>
        <line lrx="1777" lry="2913" ulx="1000" uly="2848">Leiden und in Truͤbſal ein Beyſpiel</line>
        <line lrx="1780" lry="2952" ulx="1059" uly="2903">M 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="271" type="textblock" ulx="260" uly="216">
        <line lrx="381" lry="271" ulx="260" uly="216">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1480" type="textblock" ulx="262" uly="300">
        <line lrx="1070" lry="361" ulx="283" uly="300">der Geduld an den Propheten, wel⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="421" ulx="289" uly="360">che doch im Namen des Herrn ge⸗</line>
        <line lrx="569" lry="476" ulx="291" uly="421">redet haben.</line>
        <line lrx="1073" lry="527" ulx="367" uly="467">11. Sehet! jetzt preiſen wir</line>
        <line lrx="1073" lry="586" ulx="293" uly="522">Die enigen fuͤr ſelig, welche gelit⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="640" ulx="294" uly="581">ten haben. Ihr habet von Jobs</line>
        <line lrx="1072" lry="699" ulx="297" uly="637">Geduld gehoͤrt; ihr habet aber auch</line>
        <line lrx="1073" lry="753" ulx="297" uly="693">von dem Ausgange gehoͤrt, welchen</line>
        <line lrx="1074" lry="814" ulx="300" uly="750">der Herr machte: denn der Herr</line>
        <line lrx="957" lry="871" ulx="303" uly="807">iſt mitleidig und barmherzig.</line>
        <line lrx="1075" lry="916" ulx="377" uly="859">12. Vor Allem aber ſchworet</line>
        <line lrx="1078" lry="982" ulx="306" uly="917">nicht, meine Bruͤder, weder bey'm</line>
        <line lrx="1080" lry="1041" ulx="307" uly="976">Himmel, noch bey der Erde, oder</line>
        <line lrx="1081" lry="1088" ulx="305" uly="1026">was es immer fuͤr ein Schwur waͤ⸗</line>
        <line lrx="364" lry="1142" ulx="308" uly="1111">re.</line>
        <line lrx="1084" lry="1203" ulx="309" uly="1143">Nein, nein! damit ihr im Gerich⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1261" ulx="309" uly="1198">te nicht unterlieget. Matth. 5, 34.</line>
        <line lrx="1085" lry="1320" ulx="384" uly="1256">13. Iſt Jemand traurig unter</line>
        <line lrx="1086" lry="1374" ulx="262" uly="1312">euch, ſo bethe er; iſt er gutes</line>
        <line lrx="956" lry="1428" ulx="318" uly="1368">Muths, ſo ſinge er Pſalmen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1480" ulx="379" uly="1421">14. * Wird Jemand unter euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1597" type="textblock" ulx="318" uly="1480">
        <line lrx="1106" lry="1543" ulx="318" uly="1480">krank, ſo rufe er die Prieſter der</line>
        <line lrx="1114" lry="1597" ulx="321" uly="1532">Kirche zu ſich. Dieſe ſollen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1883" type="textblock" ulx="310" uly="1593">
        <line lrx="1092" lry="1654" ulx="310" uly="1593">ihn bethen, und ihn im Namen</line>
        <line lrx="929" lry="1712" ulx="323" uly="1650">des Herrn mit Oele ſalben:</line>
        <line lrx="1092" lry="1764" ulx="383" uly="1704">15. * So wird das Gebeth des</line>
        <line lrx="1093" lry="1818" ulx="326" uly="1757">Glaubens dem Kranken Heil brin⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1883" ulx="327" uly="1816">gen: der Herr wird ihn aufrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2039" type="textblock" ulx="691" uly="1931">
        <line lrx="1744" lry="2039" ulx="691" uly="1931">Auslegung des V. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="268" type="textblock" ulx="670" uly="193">
        <line lrx="1467" lry="268" ulx="670" uly="193">Das katholiſche Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1142" type="textblock" ulx="442" uly="1086">
        <line lrx="1101" lry="1142" ulx="442" uly="1086">Euere Rede ſey: Ja, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="413" type="textblock" ulx="1109" uly="293">
        <line lrx="1881" lry="364" ulx="1111" uly="293">und wenn er mit Suͤnden behaftet</line>
        <line lrx="1882" lry="413" ulx="1109" uly="353">iſt, ſo werden ſie ihm nachgelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="466" type="textblock" ulx="1090" uly="412">
        <line lrx="1377" lry="466" ulx="1090" uly="412">ſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="518" type="textblock" ulx="1170" uly="457">
        <line lrx="1883" lry="518" ulx="1170" uly="457">16.* Bekennet alſo einander eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="637" type="textblock" ulx="1110" uly="517">
        <line lrx="1816" lry="585" ulx="1110" uly="517">re Suͤnden, und bethet fuͤr einan⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="637" ulx="1111" uly="529">der, damit ihr das Heil erlangere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="687" type="textblock" ulx="1096" uly="632">
        <line lrx="1888" lry="687" ulx="1096" uly="632">denn das anhaltende Gebeth eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1082" type="textblock" ulx="1112" uly="689">
        <line lrx="1822" lry="743" ulx="1112" uly="689">Gerechten vermag viel.</line>
        <line lrx="1883" lry="800" ulx="1188" uly="740">17. Elias war auch nur ein</line>
        <line lrx="1886" lry="858" ulx="1112" uly="798">Menſch, dem Leiden unterworfen,</line>
        <line lrx="1884" lry="914" ulx="1113" uly="856">wie wir; als er aber inbruͤnſtig be⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="977" ulx="1115" uly="910">thete, daß es nicht regnen moͤchte,</line>
        <line lrx="1891" lry="1027" ulx="1115" uly="965">regnete es drey Jahre und ſechs</line>
        <line lrx="1891" lry="1082" ulx="1118" uly="1021">Monate lang nicht moerr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1866" type="textblock" ulx="1122" uly="1133">
        <line lrx="1888" lry="1194" ulx="1180" uly="1133">18. Er bethete nochmal; da gab</line>
        <line lrx="1896" lry="1249" ulx="1122" uly="1195">der Himmel Regen, und die Erde</line>
        <line lrx="1886" lry="1304" ulx="1123" uly="1247">brachte ihre Fruͤchte hervor.</line>
        <line lrx="1887" lry="1372" ulx="1186" uly="1301">19. * Hat ſich Einer aus euch,</line>
        <line lrx="1844" lry="1426" ulx="1124" uly="1361">meine Bruͤder, von der Wahrhe</line>
        <line lrx="1873" lry="1475" ulx="1122" uly="1412">entfernt, und Jemand ihn wieder</line>
        <line lrx="1836" lry="1526" ulx="1126" uly="1473">um bekehrt, 2</line>
        <line lrx="1892" lry="1596" ulx="1182" uly="1527">20.* So wiſſe ein Solcher, daß</line>
        <line lrx="1892" lry="1643" ulx="1129" uly="1582">Derjenige, welcher einen Suͤnder</line>
        <line lrx="1892" lry="1699" ulx="1128" uly="1639">von ſeinem Irrwege zuruͤckbringt,</line>
        <line lrx="1894" lry="1801" ulx="1130" uly="1696">zugleich ſeine eigene Seele vom To⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1807" ulx="1158" uly="1750">e retten, und eine Menge Sunden</line>
        <line lrx="1900" lry="1866" ulx="1132" uly="1754">bedecken wird. . 8 Si .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1908" type="textblock" ulx="1848" uly="1886">
        <line lrx="1905" lry="1908" ulx="1848" uly="1886">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2347" type="textblock" ulx="326" uly="2057">
        <line lrx="1907" lry="2192" ulx="326" uly="2057">V. 1. Nn dann, ihr Reiche, die ihr ſo viel Gutes zu thun</line>
        <line lrx="1909" lry="2206" ulx="705" uly="2125">wiſſet, und es doch nicht thut, weinet und heulet</line>
        <line lrx="1911" lry="2279" ulx="332" uly="2196">ſchon jetzt zum Voraus, wegen des Elendes, wegen des entſetzli⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2347" ulx="332" uly="2260">chen Ungluͤcks, welches uͤber euch hereinbrechen wird: denn ſo har</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2487" type="textblock" ulx="326" uly="2337">
        <line lrx="1868" lry="2409" ulx="334" uly="2337">und unerbittlich ihr gegen die Armen waret, ſo hart und une⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2487" ulx="326" uly="2405">bittlich wird auch der goͤttliche Richter gegen euch ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2480" type="textblock" ulx="1842" uly="2464">
        <line lrx="1914" lry="2480" ulx="1842" uly="2464">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2580" type="textblock" ulx="459" uly="2476">
        <line lrx="1914" lry="2580" ulx="459" uly="2476">V. 3. Euer Gold und Silber iſt verroſtet, weil ihr weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2646" type="textblock" ulx="316" uly="2571">
        <line lrx="1416" lry="2646" ulx="316" uly="2571">zum allgemeinen Beſten es in Umlauf ſetztet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2629" type="textblock" ulx="1449" uly="2557">
        <line lrx="1906" lry="2629" ulx="1449" uly="2557">weder zur Unterſtuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2713" type="textblock" ulx="329" uly="2612">
        <line lrx="1916" lry="2713" ulx="329" uly="2612">tzung der Armen Gebrauch davon machtet, ſondern es ſtetsfort</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="2775" type="textblock" ulx="326" uly="2712">
        <line lrx="772" lry="2775" ulx="326" uly="2712">verſchloßen hieltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2767" type="textblock" ulx="834" uly="2687">
        <line lrx="1913" lry="2767" ulx="834" uly="2687">Aber wiſſet, eben dieſer Roſt eures Goldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2943" type="textblock" ulx="315" uly="2756">
        <line lrx="1907" lry="2838" ulx="323" uly="2756">und Silbers wird vor dem goͤttlichen Richter Zeugniß wider euch</line>
        <line lrx="1905" lry="2908" ulx="315" uly="2833">geben, oder zum augenſcheinlichen Beweiſe eures Geizes dienen,</line>
        <line lrx="1897" lry="2943" ulx="350" uly="2898">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="255" type="textblock" ulx="1675" uly="197">
        <line lrx="1888" lry="255" ulx="1675" uly="197">(5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2155" type="textblock" ulx="1959" uly="2143">
        <line lrx="1965" lry="2155" ulx="1959" uly="2143">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="485" type="textblock" ulx="1974" uly="280">
        <line lrx="2107" lry="348" ulx="1974" uly="280">turen 51</line>
        <line lrx="2107" lry="420" ulx="1974" uly="352">ſiurſache i</line>
        <line lrx="2107" lry="485" ulx="1974" uly="425">nt Sele;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="560" type="textblock" ulx="1937" uly="489">
        <line lrx="2092" lry="560" ulx="1937" uly="489">n uglic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="694" type="textblock" ulx="1973" uly="562">
        <line lrx="2107" lry="625" ulx="1973" uly="562">s Tag eure</line>
        <line lrx="2107" lry="694" ulx="1973" uly="630">n Gei un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="764" type="textblock" ulx="1943" uly="694">
        <line lrx="2107" lry="764" ulx="1943" uly="694">e zen Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1143" type="textblock" ulx="1974" uly="809">
        <line lrx="2107" lry="872" ulx="2016" uly="809">8</line>
        <line lrx="2107" lry="931" ulx="1974" uly="883"> Sannerm</line>
        <line lrx="2107" lry="1008" ulx="1975" uly="943">ſife hnas</line>
        <line lrx="2107" lry="1080" ulx="1976" uly="1004">Pinr eich</line>
        <line lrx="2107" lry="1143" ulx="1977" uly="1081">in ſch hierl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1392" type="textblock" ulx="1977" uly="1198">
        <line lrx="2107" lry="1264" ulx="2013" uly="1198">.5.</line>
        <line lrx="2107" lry="1314" ulx="1977" uly="1266">t Wohl</line>
        <line lrx="2107" lry="1392" ulx="1977" uly="1331">ſißt, wie e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1453" type="textblock" ulx="1977" uly="1405">
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="1977" uly="1405">ſ man eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1637" type="textblock" ulx="1979" uly="1465">
        <line lrx="2107" lry="1528" ulx="1979" uly="1465">iche Ma</line>
        <line lrx="2107" lry="1637" ulx="2017" uly="1582">.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1919" type="textblock" ulx="1981" uly="1655">
        <line lrx="2107" lry="1701" ulx="1981" uly="1655">rthelt ur</line>
        <line lrx="2107" lry="1780" ulx="1982" uly="1721">ider ihn</line>
        <line lrx="2107" lry="1853" ulx="1982" uly="1781">uc haltdi</line>
        <line lrx="2107" lry="1919" ulx="1983" uly="1849">Uiaͤung m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2228" type="textblock" ulx="1989" uly="2026">
        <line lrx="2107" lry="2094" ulx="1989" uly="2026">r nit G</line>
        <line lrx="2107" lry="2165" ulx="1989" uly="2099">Miemn</line>
        <line lrx="2107" lry="2228" ulx="1990" uly="2167">nd, It</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2302" type="textblock" ulx="1964" uly="2227">
        <line lrx="2092" lry="2302" ulx="1964" uly="2227">Irfagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2490" type="textblock" ulx="1990" uly="2294">
        <line lrx="2059" lry="2362" ulx="1990" uly="2294">uße</line>
        <line lrx="2107" lry="2440" ulx="1993" uly="2365">Galgene</line>
        <line lrx="2057" lry="2490" ulx="1994" uly="2441">antet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2755" type="textblock" ulx="1999" uly="2552">
        <line lrx="2100" lry="2625" ulx="2045" uly="2552">8. 9</line>
        <line lrx="2107" lry="2688" ulx="1999" uly="2614">e</line>
        <line lrx="2106" lry="2741" ulx="2003" uly="2686">1 n a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2880" type="textblock" ulx="2007" uly="2749">
        <line lrx="2101" lry="2812" ulx="2007" uly="2749">bricht</line>
        <line lrx="2107" lry="2880" ulx="2010" uly="2819">Uegen en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="156" lry="247" ulx="89" uly="180">64</line>
        <line lrx="156" lry="343" ulx="0" uly="270">Sinder hee</line>
        <line lrx="156" lry="404" ulx="0" uly="335">ie ihm unhgi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="156" lry="505" ulx="0" uly="445">alſo einende</line>
        <line lrx="156" lry="564" ulx="16" uly="501">bethet iit in</line>
        <line lrx="156" lry="630" ulx="0" uly="563">4s hel elng</line>
        <line lrx="155" lry="681" ulx="0" uly="623">ande Gebeth in</line>
        <line lrx="60" lry="728" ulx="0" uly="678">gdiel.</line>
        <line lrx="155" lry="797" ulx="0" uly="738">ar auch un</line>
        <line lrx="153" lry="850" ulx="2" uly="795">dden unternatt</line>
        <line lrx="155" lry="913" ulx="0" uly="848">er irinſigf</line>
        <line lrx="155" lry="965" ulx="0" uly="907">t regnen nicn</line>
        <line lrx="155" lry="1026" ulx="11" uly="964">Johre und it</line>
        <line lrx="94" lry="1076" ulx="0" uly="1022">ht mehr.</line>
        <line lrx="152" lry="1135" ulx="1" uly="1080">1. LQuk. 4, 4.</line>
        <line lrx="156" lry="1196" ulx="8" uly="1139">nrchmal; daf</line>
        <line lrx="153" lry="1250" ulx="0" uly="1198">den, und die</line>
        <line lrx="111" lry="1302" ulx="0" uly="1256">che herder.</line>
        <line lrx="151" lry="1357" ulx="0" uly="1308">9 Einer als u</line>
        <line lrx="151" lry="1417" ulx="6" uly="1366">bon der Vent⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1478" ulx="0" uly="1424">mand ihn wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="147" lry="1604" ulx="0" uly="1537">ein Ellßen 1</line>
        <line lrx="147" lry="1653" ulx="0" uly="1595">her einn Ein</line>
        <line lrx="146" lry="1716" ulx="0" uly="1650">wege jithe</line>
        <line lrx="145" lry="1774" ulx="3" uly="1714">mne Selleuune</line>
        <line lrx="146" lry="1823" ulx="0" uly="1765">ne Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="281" type="textblock" ulx="637" uly="203">
        <line lrx="1826" lry="281" ulx="637" uly="203">des heil. Apoſtels Jakobus. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="775" type="textblock" ulx="230" uly="306">
        <line lrx="1830" lry="378" ulx="231" uly="306">und euren Koͤrper wie ein Keuer freſſen z dieß heißt, er wird eine</line>
        <line lrx="1828" lry="444" ulx="233" uly="374">Miturſache ſeyn, daß einſtens das hoͤlliſche Feuer euren Leib und</line>
        <line lrx="1825" lry="510" ulx="233" uly="441">eure Seele peinigen wird. Ihr habet euch alſo mit euren Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="579" ulx="233" uly="503">tzen zugleich den Zorn des Allerhoͤchſten auf die letzten Tage, auf</line>
        <line lrx="1822" lry="643" ulx="232" uly="572">den Tag eures Todes und Gerichtes angehaͤuft: denn ſo wie durch</line>
        <line lrx="1822" lry="721" ulx="230" uly="635">euren Geiz und Wucher euer Reichthum waͤchst, ſo waͤchst auch</line>
        <line lrx="1753" lry="775" ulx="230" uly="708">der Zorn Gottes gegen euch. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1095" type="textblock" ulx="228" uly="820">
        <line lrx="1820" lry="892" ulx="309" uly="820">B. 4. Sehet, z. B. und zittert! der Liedlohn, welchen ihr</line>
        <line lrx="1819" lry="959" ulx="231" uly="885">den Schnittern eurer Landguͤter entzoget, oder durch mancherley</line>
        <line lrx="1819" lry="1025" ulx="230" uly="952">Kniffe bezwacktet, ſchreyt wider euch gen Himmel um Rache, und</line>
        <line lrx="1818" lry="1095" ulx="228" uly="1014">zwingt gleichſam Gott, euch ohne Verſchub zu ſtrafen, wie Sal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1152" type="textblock" ulx="223" uly="1089">
        <line lrx="923" lry="1152" ulx="223" uly="1089">vian ſich hieruͤber ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1538" type="textblock" ulx="226" uly="1200">
        <line lrx="1814" lry="1277" ulx="250" uly="1200">BB. 5. Ihr maͤſtetet euch immerfort, gleich den Schweinen,</line>
        <line lrx="1809" lry="1338" ulx="226" uly="1265">mit Wohlluͤſten aller Art, wie an einem Schlachttage, dieß</line>
        <line lrx="1810" lry="1410" ulx="226" uly="1334">heißt, wie an einem großen Feſte, oder beſondern Freudentage,</line>
        <line lrx="1808" lry="1475" ulx="226" uly="1402">wo man eine Menge von allerley Thieren ſchlachtet, um eine</line>
        <line lrx="1393" lry="1538" ulx="227" uly="1468">herrliche Mahlzeit halten zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1856" type="textblock" ulx="225" uly="1583">
        <line lrx="1806" lry="1653" ulx="348" uly="1583">V. 6. Den Gerechten, den unſchuldigen Armen, habet ihr</line>
        <line lrx="1805" lry="1722" ulx="226" uly="1652">verurtheilt und getoͤdtet, da ihr mit eurem Geld Zeugen und Rich⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1789" ulx="227" uly="1718">ter wider ihn beſtachet, ohne daß er euch widerſtund, ohne daß er</line>
        <line lrx="1802" lry="1856" ulx="225" uly="1780">euch beleidigte, oder Gewalt mit Gewalt, Liſt mit Liſt, Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1922" type="textblock" ulx="224" uly="1849">
        <line lrx="1200" lry="1922" ulx="224" uly="1849">druͤckung mit Unterdruͤckung erwiederte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2035" type="textblock" ulx="303" uly="1953">
        <line lrx="1796" lry="2035" ulx="303" uly="1953">BV. 7. Seyd dann auch ihr geduldig, meine Bruͤder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2102" type="textblock" ulx="222" uly="2011">
        <line lrx="1799" lry="2102" ulx="222" uly="2011">leidet mit Gelaſſenheit die Bedruͤckungen, bis zu der Ankunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2239" type="textblock" ulx="224" uly="2094">
        <line lrx="1797" lry="2174" ulx="224" uly="2094">des Zerrn, das heißt, ſo lange, bis es eurem Gott gefaͤllig ſeyn</line>
        <line lrx="1796" lry="2239" ulx="225" uly="2166">wird, zu kommen, und euch den Lohn fuͤr eure Geduld, euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2304" type="textblock" ulx="176" uly="2229">
        <line lrx="1794" lry="2304" ulx="176" uly="2229">Perfolgern aber die Strafe fuͤr ihre Ungerechtigkeit in vollem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2369" type="textblock" ulx="221" uly="2294">
        <line lrx="1794" lry="2369" ulx="221" uly="2294">Maaße zuzumeſſen, wie er es bey dem ſonderheitlichen ſowohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2439" type="textblock" ulx="185" uly="2356">
        <line lrx="1795" lry="2439" ulx="185" uly="2356">als allgemeinen Gerichte thun wird, welches auf einen Jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="2491" type="textblock" ulx="223" uly="2441">
        <line lrx="392" lry="2491" ulx="223" uly="2441">wartet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2879" type="textblock" ulx="217" uly="2542">
        <line lrx="1803" lry="2614" ulx="350" uly="2542">V. 9. Seufzet, murret, zoͤrnet und laͤſteret nicht uͤber ein⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2682" ulx="220" uly="2609">ander; laſſet den Verdruß nicht ſo die Oberhand gewinnen, daß</line>
        <line lrx="1807" lry="2748" ulx="220" uly="2675">er in aͤußerliche Zeichen des Widerwillens gegen den Naͤchſten</line>
        <line lrx="1807" lry="2815" ulx="217" uly="2739">ausbricht; unterdruͤcket ihn durch Geduld; damit ihr von Gott</line>
        <line lrx="1811" lry="2879" ulx="1017" uly="2816">urtheilt, und zur Strafe gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2953" type="textblock" ulx="1041" uly="2890">
        <line lrx="1820" lry="2953" ulx="1041" uly="2890">3 wWer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2884" type="textblock" ulx="223" uly="2801">
        <line lrx="1014" lry="2884" ulx="223" uly="2801">wegen eurer Ungeduld nicht ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2932" type="textblock" ulx="944" uly="2880">
        <line lrx="1010" lry="2932" ulx="944" uly="2880">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="285" type="textblock" ulx="291" uly="201">
        <line lrx="1868" lry="285" ulx="291" uly="201">182 Das katholiſche Sendſchreiben (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="457" type="textblock" ulx="295" uly="300">
        <line lrx="1872" lry="389" ulx="295" uly="300">werdet, wie eure Unterdruͤcker wegen ihrer Ungerechtigkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="457" ulx="299" uly="387">che ſie gegen euch ausgeuͤbt haben. Sehet! der RKichter ſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="518" type="textblock" ulx="301" uly="452">
        <line lrx="1912" lry="518" ulx="301" uly="452">ſchon vor der Thuͤre. Dieß heißt: Die Zeit eures Lebens iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="587" type="textblock" ulx="599" uly="576">
        <line lrx="619" lry="587" ulx="599" uly="576">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="652" type="textblock" ulx="301" uly="516">
        <line lrx="1875" lry="590" ulx="301" uly="516">kurz und ungewiß; der Tod kann ſie mit jedem Augenblicke en⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="652" ulx="303" uly="587">den, und euch vor den Richterſtuhl Gottes ſtellen. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="843" type="textblock" ulx="304" uly="679">
        <line lrx="1891" lry="779" ulx="430" uly="679">V. 14. Wird Jemand unter euch ſo gefaͤhrlich krank, daß</line>
        <line lrx="1902" lry="843" ulx="304" uly="780">man an ſeiner Wiedergeneſung zweifelt, ſo rufe er die Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="911" type="textblock" ulx="304" uly="835">
        <line lrx="1880" lry="911" ulx="304" uly="835">der Kirche zu ſich: denn nach dem Gebrauche der morgenlaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="978" type="textblock" ulx="303" uly="908">
        <line lrx="1897" lry="978" ulx="303" uly="908">ſchen Kirche werden insgemein an den Oertern, wo man ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1312" type="textblock" ulx="303" uly="977">
        <line lrx="1884" lry="1048" ulx="303" uly="977">ben kann, ſieben Prieſter gerufen; bey uns nur ein einziger, wel⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1119" ulx="306" uly="1044">chen aber manchmal mehrere begleiten. Dieſe ſollen uͤber ihn be⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1179" ulx="303" uly="1112">then, oder die fuͤr Sterbende gewoͤhnliche Kirchengebethe, beſon⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1248" ulx="303" uly="1178">ders aber die bey Ertheilung der letzten Oelung vorgeſchriebene</line>
        <line lrx="1877" lry="1312" ulx="305" uly="1248">Formel ſprechen, und ihn im Namen des Zerrn mit Gele ſalben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1384" type="textblock" ulx="310" uly="1313">
        <line lrx="1901" lry="1384" ulx="310" uly="1313">welches der Biſchof zu dieſem Ende geweihet hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1525" type="textblock" ulx="435" uly="1422">
        <line lrx="1905" lry="1525" ulx="435" uly="1422">V. 15. So wir dalsdann das Gebeth des Glaubens, dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1788" type="textblock" ulx="307" uly="1510">
        <line lrx="1879" lry="1587" ulx="307" uly="1510">heißt, das mit dem Glauben verbundene Gebeth, wie es haupt⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1656" ulx="307" uly="1579">ſaͤchlich die bey dem heiligen Sakramente vorgeſchriebene Formel</line>
        <line lrx="1886" lry="1723" ulx="309" uly="1650">iſt; dieſes Gebeth, ſage ich, wird alsdann gemaͤß der demſelben</line>
        <line lrx="1881" lry="1788" ulx="311" uly="1719">von Chriſto beygelegten, eigentlichen Kraft, dem Kranken un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1855" type="textblock" ulx="312" uly="1772">
        <line lrx="1898" lry="1855" ulx="312" uly="1772">fehlbar Zeil bringen, das iſt, die goͤttliche Gnade verſchaffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2260" type="textblock" ulx="314" uly="1851">
        <line lrx="1883" lry="1920" ulx="314" uly="1851">denn der Herr wird ihn an Leib und Seele aufrichten, oder mit</line>
        <line lrx="1884" lry="1986" ulx="316" uly="1917">neuer Munterkeit und Staͤrke beleben; daher auch die allerſe⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2060" ulx="317" uly="1985">ligſte Jungfrau Maria ſelbſt das heilige Sakrament der letzten</line>
        <line lrx="1884" lry="2127" ulx="316" uly="2049">Oelung empfieng, wie Suarez nebſt mehrern Andern ſchreibt.</line>
        <line lrx="1885" lry="2196" ulx="319" uly="2121">So wichtige Vortheile verſchafft dieſes heilige Sakrament dem</line>
        <line lrx="888" lry="2260" ulx="319" uly="2198">Kranken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2893" type="textblock" ulx="289" uly="2307">
        <line lrx="1887" lry="2374" ulx="448" uly="2307">Und wenn er mit Suͤnden behaftet iſt, von welcher Gattung</line>
        <line lrx="1888" lry="2448" ulx="320" uly="2380">immer ſie ſeyn moͤgen, ſo werden ſie ihm, wenn er anders dazu,</line>
        <line lrx="1890" lry="2517" ulx="323" uly="2443">wenigſtens durch eine unvollkommene Reue, wuͤrdig vorbereitet</line>
        <line lrx="1888" lry="2583" ulx="289" uly="2507">iſt, nachgelaſſen, und ſogar auch die Strafe fuͤr die vorher be⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2650" ulx="325" uly="2577">gangenen Suͤnden geſchenkt werden. Chriſtus hat naͤmlich das</line>
        <line lrx="1892" lry="2717" ulx="324" uly="2635">heilige Sakrament der letzten Oelung vorzuͤglich in der Abſicht</line>
        <line lrx="1892" lry="2783" ulx="325" uly="2711">eingeſetzt, damit durch ſelbes am Ende des Lebens alle Hinder⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2849" ulx="324" uly="2772">niſſe weggeraͤumt werden moͤchten, welche die aus ihrem Leibe</line>
        <line lrx="1898" lry="2893" ulx="1772" uly="2848">wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2939" type="textblock" ulx="1461" uly="2931">
        <line lrx="1474" lry="2939" ulx="1461" uly="2931">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="392" type="textblock" ulx="1964" uly="252">
        <line lrx="2107" lry="325" ulx="1966" uly="252">zebernde S</line>
        <line lrx="2107" lry="392" ulx="1964" uly="328">e denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1118" type="textblock" ulx="1961" uly="442">
        <line lrx="2107" lry="505" ulx="2015" uly="442">M le</line>
        <line lrx="2107" lry="582" ulx="1961" uly="514">zum zu ri⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="647" ulx="1961" uly="578">fihrt. De</line>
        <line lrx="2107" lry="705" ulx="1962" uly="648">1 wachen</line>
        <line lrx="2096" lry="781" ulx="1963" uly="719">n heiſames</line>
        <line lrx="2082" lry="842" ulx="1962" uly="782">atlich duß</line>
        <line lrx="2107" lry="918" ulx="1961" uly="848">ſn</line>
        <line lrx="2107" lry="974" ulx="1963" uly="918">zent de Buß</line>
        <line lrx="2107" lry="1044" ulx="1964" uly="987">ſohl als K</line>
        <line lrx="2107" lry="1118" ulx="1964" uly="1058">ſe benfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1225" type="textblock" ulx="2002" uly="1171">
        <line lrx="2086" lry="1225" ulx="2002" uly="1171">6. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1302" type="textblock" ulx="1948" uly="1241">
        <line lrx="2103" lry="1302" ulx="1948" uly="1241">ſſ das iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1508" type="textblock" ulx="1964" uly="1309">
        <line lrx="2107" lry="1366" ulx="1964" uly="1309"> Prieſtern,</line>
        <line lrx="2107" lry="1429" ulx="1964" uly="1375">lcht der Na</line>
        <line lrx="2106" lry="1508" ulx="1966" uly="1444">Ifangen hes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1566" type="textblock" ulx="1954" uly="1508">
        <line lrx="2107" lry="1566" ulx="1954" uly="1508">oplium von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1641" type="textblock" ulx="1967" uly="1580">
        <line lrx="2105" lry="1641" ulx="1967" uly="1580">ten chrern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2024" type="textblock" ulx="1967" uly="1691">
        <line lrx="2089" lry="1761" ulx="2009" uly="1691">R.</line>
        <line lrx="2107" lry="1820" ulx="1967" uly="1761">i ader</line>
        <line lrx="2095" lry="1894" ulx="1969" uly="1823">Kimmigket</line>
        <line lrx="2107" lry="1959" ulx="1970" uly="1894">N iurc hei</line>
        <line lrx="2107" lry="2024" ulx="1972" uly="1959">fie Gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2337" type="textblock" ulx="1972" uly="2076">
        <line lrx="2092" lry="2136" ulx="2015" uly="2076">Ru.</line>
        <line lrx="2096" lry="2200" ulx="1973" uly="2140">in wicer</line>
        <line lrx="2107" lry="2272" ulx="1972" uly="2205">AL dern</line>
        <line lrx="2107" lry="2337" ulx="1982" uly="2273">eSirle de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2348" type="textblock" ulx="1984" uly="2340">
        <line lrx="1987" lry="2348" ulx="1984" uly="2340">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2557" type="textblock" ulx="1977" uly="2350">
        <line lrx="2107" lry="2406" ulx="1984" uly="2350">ſr nebſt vi⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2481" ulx="1977" uly="2405">N zwigen</line>
        <line lrx="2106" lry="2557" ulx="1978" uly="2470">V en g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2954" type="textblock" ulx="1983" uly="2683">
        <line lrx="2104" lry="2722" ulx="1983" uly="2683">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2754" ulx="2022" uly="2733">)</line>
        <line lrx="2107" lry="2785" ulx="2047" uly="2740">N</line>
        <line lrx="2065" lry="2889" ulx="1989" uly="2840">Cüneqk. .</line>
        <line lrx="2098" lry="2954" ulx="1989" uly="2891">den zi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="158" lry="255" ulx="0" uly="193"> 6</line>
        <line lrx="159" lry="359" ulx="0" uly="290">erechtigkit n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="158" lry="420" ulx="9" uly="366">der Bichter ſu</line>
        <line lrx="1822" lry="545" ulx="0" uly="418">ſnſ Kon Alſo lehrt nebſt andern Kirchenverſammlungen das Kon⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="583" ulx="46" uly="504">eihitn zilium zu Trient mit allen heiligen Vaͤtern, welche Bellarmin a)</line>
        <line lrx="1819" lry="666" ulx="14" uly="579">. anfuͤhrt. Doch ſchon die Worte des heiligen Apoſtels Jakobs,</line>
        <line lrx="1818" lry="757" ulx="0" uly="651">elih kanz mit welchen er hier die letzte Oelung als ein großes, kraͤftiges</line>
        <line lrx="1816" lry="823" ulx="2" uly="719">Wl und heilſames Sakrament den Sterbenden empfiehlt, ſind ſo</line>
        <line lrx="1819" lry="866" ulx="136" uly="785">deutlich, daß es keines weitern Beweiſes bedarf. Eben ſo deut⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="931" ulx="13" uly="837">kr mtgeliu lich ſind die Worte des Apoſtels, mit welchen er das Sakra⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="997" ulx="9" uly="904">wo nan iſ ment der Buße als ein allgemeines Mittel, wodurch Geſunde</line>
        <line lrx="1813" lry="1054" ulx="0" uly="983">nenigees ſowohl, als Kranke ſich von ihren Suͤnden losmachen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1749" lry="1171" ulx="2" uly="1043">kert hier ebenfalls verkuͤndiget, da er ſpricht: =</line>
        <line lrx="1811" lry="1240" ulx="0" uly="1129"> wmgeſcheik V. 16. Bekennet nicht nur Gott allein, ſondern einander</line>
        <line lrx="1805" lry="1301" ulx="0" uly="1234">nit eee ſolbſt, das iſt, ein Menſch dem Andern, eure Suͤnden, naͤmlich</line>
        <line lrx="1805" lry="1369" ulx="229" uly="1302">den Prieſtern, als welche, obwohl ſie Menſchen, und in Anbe⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1437" ulx="225" uly="1367">tracht der Natur euch gleich ſind, dennoch von Gott die Gewalt</line>
        <line lrx="1830" lry="1505" ulx="0" uly="1434">Glauben,à empfangen haben, euch von euren Suͤnden freyzuzaͤhlen, wie das</line>
        <line lrx="1799" lry="1580" ulx="0" uly="1503">wen PBonzilium von Sens b) und der heilige Bernhard nebſt vielen</line>
        <line lrx="1508" lry="1668" ulx="0" uly="1566">erbene f“ andern Lehrern zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
        <line lrx="1798" lry="1776" ulx="0" uly="1661">6 m⸗ V. 19. Zat ſich Einer aus euch von der Wahrheit entfer⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1843" ulx="68" uly="1741">* yet, iſt er von dem Wege des wahren Glaubens oder der wahren</line>
        <line lrx="1794" lry="1889" ulx="0" uly="1804">nade Froͤmmigkeit abgewichen, und Jemand hat ihn wiederum entwe⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1969" ulx="0" uly="1872">Bien di der durch heilſame Ermahnungen, durch gute Bepſpiele oder</line>
        <line lrx="1335" lry="2054" ulx="0" uly="1934">uun nb⸗ eifriges Gebeth bekehrt und zurechte gebracht,</line>
        <line lrx="1792" lry="2135" ulx="2" uly="2018">Anden ſin V. 20. So wiſſe ein Solcher, und ſey verſichert, daß Derje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2201" type="textblock" ulx="5" uly="2132">
        <line lrx="140" lry="2201" ulx="5" uly="2132">Saktanenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="138" lry="2397" ulx="0" uly="2326">velchet Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="137" lry="2457" ulx="9" uly="2398">r andert</line>
        <line lrx="136" lry="2538" ulx="0" uly="2455">i, wßt</line>
        <line lrx="137" lry="2601" ulx="8" uly="2514">die vethern</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="2592">
        <line lrx="135" lry="2663" ulx="0" uly="2592">t namiict</line>
        <line lrx="125" lry="2731" ulx="4" uly="2657">in der S</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2877" type="textblock" ulx="0" uly="2731">
        <line lrx="113" lry="2801" ulx="3" uly="2731"> ole</line>
        <line lrx="131" lry="2877" ulx="0" uly="2794"> ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2768" type="textblock" ulx="114" uly="2657">
        <line lrx="125" lry="2768" ulx="114" uly="2657">=— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="404" type="textblock" ulx="239" uly="157">
        <line lrx="1831" lry="236" ulx="651" uly="157">des heil. Apoſtels Jakobus. 183</line>
        <line lrx="1827" lry="375" ulx="239" uly="267">wandernde Seele an ihrem Eintritte in den Himmel hindern,</line>
        <line lrx="1031" lry="404" ulx="239" uly="339">oder denſelben verzoͤgern koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2536" type="textblock" ulx="213" uly="2134">
        <line lrx="1789" lry="2192" ulx="217" uly="2134">nige, welcher einen Suͤnder von ſeinem Irrwege zuruͤckbringt, und</line>
        <line lrx="1789" lry="2265" ulx="215" uly="2200">das verirrte Schaf ſeinem Herrn wiederum einliefert, nicht nur</line>
        <line lrx="1789" lry="2332" ulx="213" uly="2266">die Seele des Verirrten, ſondern zugleich ſeine eigene Seele, wie</line>
        <line lrx="1785" lry="2414" ulx="214" uly="2330">hier nebſt vielen Andern Beda uͤberſetzt, vom Tode, das iſt, von</line>
        <line lrx="1787" lry="2485" ulx="213" uly="2393">der ewigen Verdammniß retten, und ſich ſowohl, als den An⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2536" ulx="213" uly="2467">dern ewig gluͤckſelig machen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2835" type="textblock" ulx="212" uly="2598">
        <line lrx="1787" lry="2667" ulx="971" uly="2598">M 4 Die</line>
        <line lrx="1792" lry="2763" ulx="284" uly="2690">za) Bellarminas de Poœnit. L. 13. b) (Concilium Le-</line>
        <line lrx="1792" lry="2835" ulx="212" uly="2749">nonenſe Decreto I6. Bernardus L. Medit. c. 9. Hugo L. 2. de Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2925" type="textblock" ulx="206" uly="2813">
        <line lrx="1796" lry="2901" ulx="210" uly="2813">erament. p. 14. c. 1. Alcuinus Epift. 26. Canißius T. I. antiq. Lec-</line>
        <line lrx="630" lry="2925" ulx="206" uly="2884">tion. et alii multi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="2711" type="textblock" ulx="209" uly="2690">
        <line lrx="228" lry="2711" ulx="209" uly="2690">7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="236" type="textblock" ulx="570" uly="154">
        <line lrx="1880" lry="236" ulx="570" uly="154">Das katholiſche Sendſchreiben ꝛec. (. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="408" type="textblock" ulx="297" uly="272">
        <line lrx="1882" lry="340" ulx="394" uly="272">Die Bekehrung eines Suͤnders iſt das hoͤchſte Werk der</line>
        <line lrx="1879" lry="408" ulx="297" uly="339">Naͤchſtenliebe, und zieht die reichlichſte Vergeltung nach ſich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="238" type="textblock" ulx="301" uly="159">
        <line lrx="399" lry="238" ulx="301" uly="159">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="474" type="textblock" ulx="311" uly="405">
        <line lrx="1912" lry="474" ulx="311" uly="405">indem ein ſolcher Seeleneiferer eine Menge Sͤͤnden, welche er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1008" type="textblock" ulx="273" uly="471">
        <line lrx="1882" lry="541" ulx="310" uly="471">vielleicht vorher begangen, und noch nicht abgebuͤßt hat, bedecken,</line>
        <line lrx="1883" lry="604" ulx="315" uly="540">das heißt in der Schrift prache eben ſo viel, als ausloͤſchen, Gott</line>
        <line lrx="1886" lry="676" ulx="317" uly="606">aber noch uͤber dieß bewegen wird, ihm wegen ſeinem Seeleneifer</line>
        <line lrx="1882" lry="745" ulx="273" uly="672">fuͤr die Zukunft noch weit kraͤftigere Gnaden zur Erlangung des</line>
        <line lrx="1882" lry="807" ulx="320" uly="740">ewigen Heils zu verleihen. Daher Johann von Damaſkus a)</line>
        <line lrx="1886" lry="926" ulx="320" uly="802">aus Anlaß gegenwaͤrtiger Stelle ſagt, es ſey kein gewiſſeres Mit⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="947" ulx="321" uly="874">tel, ſeine eigene Suͤnden auszuloͤſchen, als der thaͤtige Eifer</line>
        <line lrx="1643" lry="1008" ulx="318" uly="940">fremde Suͤnden zu verhuͤten oder aufhoͤren zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1154" type="textblock" ulx="351" uly="1085">
        <line lrx="1859" lry="1154" ulx="351" uly="1085">Ende des katholiſchen Sendſchreibens des heil. Apoſtels Jakobus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1216" type="textblock" ulx="1613" uly="1191">
        <line lrx="1638" lry="1216" ulx="1613" uly="1191">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2785" type="textblock" ulx="1784" uly="2679">
        <line lrx="1919" lry="2785" ulx="1784" uly="2679">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2912" type="textblock" ulx="419" uly="2853">
        <line lrx="1373" lry="2912" ulx="419" uly="2853">a) Joannes UDamaſcenus L. I. Paral. 48.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="212" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="158" lry="212" ulx="0" uly="150">„ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="160" lry="322" ulx="0" uly="247">dchſte Detn</line>
        <line lrx="155" lry="413" ulx="0" uly="317">tang nuc f</line>
        <line lrx="159" lry="459" ulx="0" uly="393">nden, pilt</line>
        <line lrx="159" lry="526" ulx="0" uly="428">ißt lr Uiti⸗</line>
        <line lrx="159" lry="605" ulx="0" uly="524">auslſchen ke</line>
        <line lrx="158" lry="658" ulx="0" uly="598">einem Seiini;</line>
        <line lrx="157" lry="739" ulx="0" uly="660">Erlann,</line>
        <line lrx="168" lry="791" ulx="0" uly="738">on Dameſtnst</line>
        <line lrx="157" lry="865" ulx="0" uly="805">1gewiſeret</line>
        <line lrx="158" lry="942" ulx="2" uly="870">er thaͤtige n</line>
        <line lrx="70" lry="999" ulx="0" uly="936">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="156" lry="1149" ulx="0" uly="1091">ſels Jekobun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1142" type="textblock" ulx="835" uly="969">
        <line lrx="1246" lry="1142" ulx="835" uly="969">Das erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1463" type="textblock" ulx="321" uly="1148">
        <line lrx="1749" lry="1463" ulx="321" uly="1148">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1781" type="textblock" ulx="256" uly="1402">
        <line lrx="1742" lry="1781" ulx="256" uly="1402">heiligen Nrofett Ppetrus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="1106" type="textblock" ulx="288" uly="768">
        <line lrx="1873" lry="884" ulx="304" uly="768">Dieſes Sendſchreiben wurde dreyzehn Jahre nach dem Tode des</line>
        <line lrx="1871" lry="899" ulx="478" uly="837">Erloͤſers von Rom aus (I. Petr. 5, 13.) an die durch</line>
        <line lrx="1872" lry="974" ulx="304" uly="904">ganz Griechenland zerſtreuten Chriſten in griechiſcher Sprache,</line>
        <line lrx="1870" lry="1036" ulx="305" uly="971">wie die meiſten Ausleger dafuͤr halten, erlaſſen, und denſelben</line>
        <line lrx="1744" lry="1106" ulx="288" uly="1038">durch den Silas oder Silvan (1. Pet. 5, 12.) uͤberbracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1236" type="textblock" ulx="450" uly="1156">
        <line lrx="1921" lry="1236" ulx="450" uly="1156">Daß Petrus der Apoſtelfuͤrſt und hoͤchſte Oberhirt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1576" type="textblock" ulx="237" uly="1238">
        <line lrx="1869" lry="1306" ulx="237" uly="1238">chriſtlichen Kirche auf Erden, der Verfaſſer dieſes und des</line>
        <line lrx="1869" lry="1373" ulx="289" uly="1303">naͤchſtfolgenden Sendſchreibens geweſen ſey, daran hat niemal</line>
        <line lrx="1866" lry="1439" ulx="303" uly="1370">auch nur ein Einziger aus allen rechtglaͤubigen Lehrern und</line>
        <line lrx="1868" lry="1506" ulx="300" uly="1436">Schriftſtellern gezweifelt, wie Euſeb und andere VBaͤter bezeu⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1576" ulx="299" uly="1509">gen, welche Bellarmin anfuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2111" type="textblock" ulx="237" uly="1633">
        <line lrx="1866" lry="1707" ulx="432" uly="1633">Der Hauptgegenſtand des ganzen Sendſchreibens iſt die</line>
        <line lrx="1865" lry="1773" ulx="299" uly="1702">unendliche Wohlthat der Erloͤſung und des Berufs zum wahren</line>
        <line lrx="1874" lry="1841" ulx="299" uly="1769">Glauben und zur ewigen Glorie, wofuͤr der Apoſtelfuͤrſt den All⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1912" ulx="299" uly="1836">guͤtigſten aus vollem Herzen preiſet, und die Glaͤubigen zu glei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1973" ulx="301" uly="1903">chem Dank auffordert; nebenher aber denſelben die herrlichſten</line>
        <line lrx="1866" lry="2041" ulx="271" uly="1967">Sittenlehren, beſonders von der bruͤderlichen Liebe, von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2111" ulx="237" uly="2041">bethe, von der Maͤßigkeit und Geduld giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1323" type="textblock" ulx="1979" uly="1262">
        <line lrx="2107" lry="1323" ulx="1979" uly="1262">ſtrus prei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1458" type="textblock" ulx="1963" uly="1330">
        <line lrx="2105" lry="1385" ulx="2016" uly="1330">anahnt</line>
        <line lrx="2107" lry="1458" ulx="1963" uly="1398">en ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1623" type="textblock" ulx="1982" uly="1500">
        <line lrx="2088" lry="1614" ulx="1982" uly="1500">en</line>
        <line lrx="2107" lry="1623" ulx="2054" uly="1585">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2931" type="textblock" ulx="1982" uly="1629">
        <line lrx="2107" lry="1685" ulx="1982" uly="1629">Ferdüge,</line>
        <line lrx="2107" lry="1734" ulx="1982" uly="1687">Golarien, Ku⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1799" ulx="1983" uly="1742">Nithynien z</line>
        <line lrx="2107" lry="1847" ulx="2001" uly="1802">2 Det</line>
        <line lrx="2107" lry="1908" ulx="1985" uly="1859">emehre ſi</line>
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="1989" uly="1911">Got der V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2030" ulx="1989" uly="1966">Fniß zu</line>
        <line lrx="2107" lry="2079" ulx="1990" uly="2027">Uich den G</line>
        <line lrx="2107" lry="2142" ulx="1990" uly="2079">frmnmng</line>
        <line lrx="2107" lry="2190" ulx="1990" uly="2137">Geſfti aude</line>
        <line lrx="2106" lry="2250" ulx="2009" uly="2199">3 Gepne</line>
        <line lrx="2107" lry="2305" ulx="1990" uly="2255">ter unſers</line>
        <line lrx="2106" lry="2359" ulx="1991" uly="2308">welchet un</line>
        <line lrx="2105" lry="2425" ulx="1993" uly="2362">damhene</line>
        <line lrx="2107" lry="2480" ulx="1994" uly="2419">ug Feſn</line>
        <line lrx="2107" lry="2538" ulx="1996" uly="2482">n Hoffmn</line>
        <line lrx="2101" lry="2590" ulx="2027" uly="2541">1Cr.</line>
        <line lrx="2102" lry="2645" ulx="2024" uly="2602">4. Und</line>
        <line lrx="2107" lry="2708" ulx="2001" uly="2644">hen, wde</line>
        <line lrx="2107" lry="2760" ulx="2002" uly="2700">ſchen C</line>
        <line lrx="2095" lry="2814" ulx="2003" uly="2757">let, die</line>
        <line lrx="2105" lry="2879" ulx="2006" uly="2815">alen iſ,</line>
        <line lrx="2107" lry="2931" ulx="2030" uly="2886">„ Eu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="153" lry="820" ulx="0" uly="753">i den Tehy</line>
        <line lrx="153" lry="877" ulx="0" uly="826">.) an die dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="951" type="textblock" ulx="3" uly="891">
        <line lrx="153" lry="951" ulx="3" uly="891">iſcher Syrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="874" type="textblock" ulx="121" uly="832">
        <line lrx="128" lry="874" ulx="121" uly="832">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1022" type="textblock" ulx="19" uly="963">
        <line lrx="195" lry="1022" ulx="19" uly="963">und denſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="112" lry="1088" ulx="0" uly="1027">berbracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="152" lry="1223" ulx="0" uly="1161">ze Nalhint N</line>
        <line lrx="150" lry="1290" ulx="9" uly="1233">dieſes und</line>
        <line lrx="150" lry="1356" ulx="0" uly="1299">Nan hat tün</line>
        <line lrx="147" lry="1425" ulx="0" uly="1368">en Lhrern u</line>
        <line lrx="147" lry="1495" ulx="0" uly="1434">2 Varr te</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="144" lry="1697" ulx="0" uly="1636">hrebens iſ1</line>
        <line lrx="142" lry="1771" ulx="0" uly="1703">uſs un nenn</line>
        <line lrx="142" lry="1837" ulx="0" uly="1769">eſfürſ de n</line>
        <line lrx="140" lry="1909" ulx="0" uly="1838">ibigen ß</line>
        <line lrx="139" lry="1974" ulx="6" uly="1906">die henit</line>
        <line lrx="139" lry="2043" ulx="0" uly="1972">von denbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="894" type="textblock" ulx="373" uly="723">
        <line lrx="1693" lry="894" ulx="373" uly="723">Das erſte Sendſchreiben des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1002" type="textblock" ulx="729" uly="885">
        <line lrx="1005" lry="1002" ulx="729" uly="885">Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="978" type="textblock" ulx="1072" uly="883">
        <line lrx="1330" lry="978" ulx="1072" uly="883">Petrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1212" type="textblock" ulx="786" uly="1135">
        <line lrx="1300" lry="1212" ulx="786" uly="1135">Das I. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1386" type="textblock" ulx="242" uly="1220">
        <line lrx="1824" lry="1318" ulx="242" uly="1220">Petrus preiſet Gott fuͤr den Beruf zum wahren Glauben, und</line>
        <line lrx="1828" lry="1386" ulx="344" uly="1315">ermahnt die Chriſten, daß ſie demſelben gemaͤß tugendhaft le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1467" type="textblock" ulx="332" uly="1391">
        <line lrx="598" lry="1467" ulx="332" uly="1391">ben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1840" type="textblock" ulx="242" uly="1504">
        <line lrx="1010" lry="1558" ulx="244" uly="1504">I. *8FJetrus, ein Apoſtel Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1617" ulx="371" uly="1557">ſti, an die auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1013" lry="1676" ulx="242" uly="1617">F emdlinge, welche in Pontus, in</line>
        <line lrx="1012" lry="1733" ulx="243" uly="1673">Galatien, Kappadozien, Aſien und</line>
        <line lrx="808" lry="1785" ulx="244" uly="1729">Bithynien zerſtreut leben.</line>
        <line lrx="1013" lry="1840" ulx="294" uly="1783">2. * Die Gnade und der Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2014" type="textblock" ulx="194" uly="1841">
        <line lrx="1015" lry="1896" ulx="194" uly="1841">vermehre ſich bey euch, welche</line>
        <line lrx="1022" lry="1961" ulx="248" uly="1899">Gott der Vater ſeiner Vorſehung</line>
        <line lrx="1013" lry="2014" ulx="208" uly="1954">gemaͤß zur Heiligung des Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2740" type="textblock" ulx="245" uly="2011">
        <line lrx="1013" lry="2065" ulx="247" uly="2011">durch den Gehorſam und die Be⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2127" ulx="246" uly="2067">ſprengung mit dem Blute Jeſu</line>
        <line lrx="775" lry="2178" ulx="246" uly="2121">Chriſti auserwaͤhlt hat.</line>
        <line lrx="1014" lry="2236" ulx="296" uly="2180">3. Geprieſen ſey Gott der Va⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2292" ulx="245" uly="2235">ter unſers Herrn Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1015" lry="2346" ulx="246" uly="2293">welcher uns nach ſeiner großen</line>
        <line lrx="1015" lry="2404" ulx="247" uly="2347">Barmherzigkeit durch die Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2462" ulx="245" uly="2404">hung Jeſu Chrifti von den Todten</line>
        <line lrx="830" lry="2526" ulx="245" uly="2461">zur Hoffnung des Lebens,</line>
        <line lrx="959" lry="2572" ulx="325" uly="2517">2. Cor. 1, 3. Epheſ. 1, 3.</line>
        <line lrx="1015" lry="2628" ulx="315" uly="2567">4. Und zu jener unvergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2685" ulx="249" uly="2625">chen, unbefleckten und unverwelk⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2740" ulx="247" uly="2683">lichen Erbſchaft wiedergebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2798" type="textblock" ulx="225" uly="2738">
        <line lrx="1032" lry="2798" ulx="225" uly="2738">hat, die euch im Himmel vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2927" type="textblock" ulx="249" uly="2800">
        <line lrx="468" lry="2853" ulx="249" uly="2800">halten iſt,</line>
        <line lrx="1020" lry="2927" ulx="297" uly="2851">51 Euch, die ihr durch Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1783" type="textblock" ulx="1048" uly="1498">
        <line lrx="1826" lry="1562" ulx="1048" uly="1498">Kraft mittels des Glaubens zur</line>
        <line lrx="1826" lry="1614" ulx="1050" uly="1555">Seligkeit aufbewahrt ſeyd, welche</line>
        <line lrx="1826" lry="1674" ulx="1050" uly="1611">ſich am Ende der Zeit offenbaren</line>
        <line lrx="1164" lry="1716" ulx="1050" uly="1673">wird.</line>
        <line lrx="1824" lry="1783" ulx="1106" uly="1721">6. Ihr werdet daruͤber frohlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1839" type="textblock" ulx="1038" uly="1779">
        <line lrx="1837" lry="1839" ulx="1038" uly="1779">cken, ob ihr gleich itzt eine kurze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2953" type="textblock" ulx="1051" uly="1834">
        <line lrx="1824" lry="1895" ulx="1051" uly="1834">Zeit durch verſchiedene Pruͤfungen</line>
        <line lrx="1843" lry="1950" ulx="1052" uly="1895">betruͤbt werden mußtet;</line>
        <line lrx="1824" lry="2007" ulx="1107" uly="1947">7. Damit euer gepruͤfter Glau⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2065" ulx="1052" uly="2003">be, der weit koſtbarer als Gold</line>
        <line lrx="1823" lry="2119" ulx="1051" uly="2059">iſt, das im Feuer gepruͤft wird,</line>
        <line lrx="1823" lry="2175" ulx="1051" uly="2117">ench zum Lobe, zum Ruhme, und</line>
        <line lrx="1824" lry="2233" ulx="1051" uly="2173">zur Ehre am Tage der Erſcheinung</line>
        <line lrx="1809" lry="2289" ulx="1051" uly="2231">Jeſu Chriſti gereiche;</line>
        <line lrx="1824" lry="2341" ulx="1105" uly="2286">9, Den ihr liebet, ohne ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2401" ulx="1052" uly="2340">ſehen zu haben; an den ihr auch</line>
        <line lrx="1826" lry="2460" ulx="1053" uly="2397">itzt glaubet, ob ihr ihn ſchon noch</line>
        <line lrx="1828" lry="2512" ulx="1052" uly="2454">nicht ſehet; aber euer Glaube wird</line>
        <line lrx="1827" lry="2567" ulx="1054" uly="2510">euch mit einer unausſprechlichen</line>
        <line lrx="1755" lry="2622" ulx="1054" uly="2564">und herrlichen Freude erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1827" lry="2679" ulx="1125" uly="2622">9. * Wenn ihr einſtens euers</line>
        <line lrx="1828" lry="2735" ulx="1057" uly="2678">Glaubens Ziel, das Heil euerer</line>
        <line lrx="1714" lry="2790" ulx="1057" uly="2736">Seelen erlangt haben werdet.</line>
        <line lrx="1831" lry="2846" ulx="1119" uly="2784">10. * Dieſem Heile forſchten die</line>
        <line lrx="1831" lry="2903" ulx="1060" uly="2841">Propheten nach, und ſuchten es</line>
        <line lrx="1833" lry="2953" ulx="1746" uly="2896">auf,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="271" type="textblock" ulx="286" uly="215">
        <line lrx="380" lry="271" ulx="286" uly="215">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="471" type="textblock" ulx="266" uly="305">
        <line lrx="1060" lry="367" ulx="266" uly="305">auf, ſie, welche von der euch be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="424" ulx="288" uly="365">vorſtehenden Gnade geweisſagt hat⸗</line>
        <line lrx="871" lry="471" ulx="288" uly="435">ten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="531" type="textblock" ulx="348" uly="452">
        <line lrx="1069" lry="531" ulx="348" uly="452">11. * Sie forſchten nach, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2776" type="textblock" ulx="270" uly="529">
        <line lrx="1062" lry="587" ulx="286" uly="529">welche, und auf was fuͤr eine Zeit</line>
        <line lrx="1059" lry="641" ulx="288" uly="589">der in ihnen wohnende Geiſt Ehri⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="700" ulx="286" uly="644">ſti deute, da er ihnen das Leiden</line>
        <line lrx="1057" lry="756" ulx="288" uly="701">Chriſti und die darauf folgende</line>
        <line lrx="1057" lry="816" ulx="286" uly="756">Herrlichkeit ſchon zum voraus er⸗</line>
        <line lrx="669" lry="869" ulx="288" uly="813">dffnet.</line>
        <line lrx="1058" lry="921" ulx="352" uly="869">12.* Ihnen wurde es entdeckt,</line>
        <line lrx="1059" lry="980" ulx="289" uly="923">aber nicht ſo faſt fuͤr ſie, als fuͤr euch,</line>
        <line lrx="1060" lry="1037" ulx="277" uly="982">damit ſie euch das voraus ſagen</line>
        <line lrx="1059" lry="1094" ulx="287" uly="1038">ſollten, was euch itzt wirklich von</line>
        <line lrx="1061" lry="1150" ulx="287" uly="1093">denen angekuͤndigt worden iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1203" ulx="288" uly="1151">che euch, nachdem ihnen der heili⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1268" ulx="289" uly="1207">ge Geiſt vom Himmel herunter zu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1320" ulx="270" uly="1263">geſandt worden war, die fröoͤhliche</line>
        <line lrx="1060" lry="1374" ulx="290" uly="1319">Bothſchaft von Demjenigen brach⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1432" ulx="288" uly="1376">ten, welchen anzuſchauen ſelbſt die</line>
        <line lrx="694" lry="1488" ulx="290" uly="1432">Engel ſich ſehnen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1543" ulx="349" uly="1486">13. * Umguͤrtet alſo die Lenden</line>
        <line lrx="1059" lry="1597" ulx="291" uly="1541">eures Gemuͤthes; ſeyd nuͤchtern,</line>
        <line lrx="1062" lry="1654" ulx="288" uly="1601">und hoffet mit voller Zuverſicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1712" ulx="288" uly="1657">auf die Gnade, welche euch auf den</line>
        <line lrx="1059" lry="1768" ulx="286" uly="1713">Tag der Wiedererſcheinung Jeſu</line>
        <line lrx="845" lry="1823" ulx="289" uly="1768">Chriſti angebothen wird.</line>
        <line lrx="1056" lry="1881" ulx="352" uly="1822">14. Fuͤget euch als Kinder des</line>
        <line lrx="1058" lry="1937" ulx="291" uly="1881">Gehorſams nicht nach den vorigen</line>
        <line lrx="949" lry="1991" ulx="291" uly="1934">Geluͤſten euerer Unwiſſenheit;</line>
        <line lrx="1059" lry="2045" ulx="347" uly="1993">15. Sondern bildet euch nach</line>
        <line lrx="1059" lry="2105" ulx="287" uly="2048">jeuem Heiligen, der euch berufen</line>
        <line lrx="1058" lry="2160" ulx="290" uly="2106">hat; und ſeyd ſo, wie er, in eurem</line>
        <line lrx="781" lry="2218" ulx="287" uly="2162">ganzen Wandel heilig.</line>
        <line lrx="1055" lry="2274" ulx="350" uly="2217">16. Denn es ſteht geſchrieben:</line>
        <line lrx="1057" lry="2329" ulx="288" uly="2274">Werdet heilig; weil auch ich hei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2388" ulx="288" uly="2330">lig bin. Lev. 19, 44. 19, 2.</line>
        <line lrx="513" lry="2438" ulx="370" uly="2397">20, 7.</line>
        <line lrx="1059" lry="2498" ulx="347" uly="2440">17. Und wenn ihr Denzjenigen</line>
        <line lrx="1060" lry="2553" ulx="292" uly="2496">als euern Vater anrufet, der ohne</line>
        <line lrx="1059" lry="2608" ulx="292" uly="2550">Ruͤckſicht auf die Perſon, Jeden</line>
        <line lrx="1058" lry="2663" ulx="288" uly="2610">nach ſeinen Werken richtet, ſo brin⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2728" ulx="291" uly="2665">get die Zeit euerer Pilgrimſchaft</line>
        <line lrx="1059" lry="2776" ulx="291" uly="2721">in ſeiner Furcht zu. Deut. 10, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="275" type="textblock" ulx="747" uly="198">
        <line lrx="1395" lry="275" ulx="747" uly="198">Das erſte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="268" type="textblock" ulx="1649" uly="211">
        <line lrx="1857" lry="268" ulx="1649" uly="211">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="592" type="textblock" ulx="1099" uly="309">
        <line lrx="1858" lry="369" ulx="1105" uly="309">ELeccli. 35, 15. Apoſtelg. 10,</line>
        <line lrx="1857" lry="423" ulx="1181" uly="368">34. Rém. 2, 11. Gal. 2, 6.</line>
        <line lrx="1859" lry="483" ulx="1182" uly="423">Epheſ. 6, 9. Kol. 3, 25.</line>
        <line lrx="1859" lry="537" ulx="1156" uly="482">13. Bedenket, daß ihr von der</line>
        <line lrx="1858" lry="592" ulx="1099" uly="533">eiteln, durch euere vaͤterliche Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="569" type="textblock" ulx="2011" uly="408">
        <line lrx="2098" lry="569" ulx="2011" uly="408">I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="650" type="textblock" ulx="1093" uly="576">
        <line lrx="2107" lry="650" ulx="1093" uly="576">berlieferungen eingefuͤhrten Lebens⸗  (an deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2164" type="textblock" ulx="1093" uly="647">
        <line lrx="1858" lry="706" ulx="1093" uly="647">art, nicht mit vergaͤnglichem Sil⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="763" ulx="1094" uly="699">ber und Golde losgekauft worden</line>
        <line lrx="1211" lry="813" ulx="1095" uly="759">ſeyd;</line>
        <line lrx="1858" lry="871" ulx="1155" uly="817">19. Sondern mit dem koſtbaren</line>
        <line lrx="1858" lry="927" ulx="1095" uly="869">Blute Chriſti, als des unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="986" ulx="1095" uly="929">gen und unbefleckten Lammes;</line>
        <line lrx="1857" lry="1041" ulx="1181" uly="984">I. Cor. 6, 20. 7, 23. Hebr.</line>
        <line lrx="1855" lry="1098" ulx="1161" uly="1040">9, 14. 1. Joh. I, 7. Offenb.</line>
        <line lrx="1293" lry="1146" ulx="1178" uly="1107">1, §.</line>
        <line lrx="1856" lry="1211" ulx="1152" uly="1153">20. Der zwar ſchon vor Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1267" ulx="1099" uly="1206">fung der Welt dazu auserſehen war,</line>
        <line lrx="1856" lry="1326" ulx="1099" uly="1263">aber erſt in dieſen letzten Zeiten</line>
        <line lrx="1655" lry="1377" ulx="1098" uly="1323">euertwegen erſchienen iſt,</line>
        <line lrx="1855" lry="1432" ulx="1149" uly="1377">21. Die ihr durch ihn an Gott</line>
        <line lrx="1854" lry="1487" ulx="1097" uly="1430">glaubet, welcher ihn von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1547" ulx="1097" uly="1489">ten auferweckt, und zur Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1597" ulx="1097" uly="1544">keit erhoben hat, damit euer Glau⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1661" ulx="1098" uly="1600">be und euere Hoffnung auf Gott</line>
        <line lrx="1830" lry="1713" ulx="1097" uly="1656">feſt ſtehen moͤchte.</line>
        <line lrx="1859" lry="1771" ulx="1149" uly="1713">22.* Reiniget euere Seelen durch</line>
        <line lrx="1857" lry="1823" ulx="1095" uly="1770">den Gehorſam der Liebe. Liebet</line>
        <line lrx="1884" lry="1879" ulx="1096" uly="1825">einander mit wahrer Bruderliebe</line>
        <line lrx="1830" lry="1940" ulx="1095" uly="1882">und aufrichtigem Herzen,</line>
        <line lrx="1829" lry="1992" ulx="1150" uly="1939">23.* Die ihr nicht durch eine</line>
        <line lrx="1876" lry="2051" ulx="1097" uly="1990">vergaͤnglichen Saamen, ſondern</line>
        <line lrx="1856" lry="2108" ulx="1097" uly="2048">durch einen unvergaͤnglichen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2164" ulx="1097" uly="2105">lich durch das Wort des lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2216" type="textblock" ulx="1070" uly="2161">
        <line lrx="1863" lry="2216" ulx="1070" uly="2161">und ewig bleibenden Gottes wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2836" type="textblock" ulx="1092" uly="2217">
        <line lrx="1856" lry="2276" ulx="1092" uly="2217">gebohren worden ſeyd:</line>
        <line lrx="1858" lry="2333" ulx="1151" uly="2275">24. Denn alle Menſchen ſind</line>
        <line lrx="1858" lry="2391" ulx="1096" uly="2330">wie Gras, und alle ihre Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2441" ulx="1097" uly="2385">keit gleicht der Blume eines Gra⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2498" ulx="1097" uly="2443">ſes: das Gras verwelkt, und die</line>
        <line lrx="1859" lry="2555" ulx="1097" uly="2496">Blume faͤllt ab. Eecli. 14, 18.</line>
        <line lrx="1791" lry="2608" ulx="1176" uly="2554">Iſai. 4o, 6. Jat. I, 10.</line>
        <line lrx="1861" lry="2670" ulx="1152" uly="2612">25. Aber das Wort des Herrn</line>
        <line lrx="1860" lry="2725" ulx="1097" uly="2664">bleibt ewig, naͤmlich das Wort,</line>
        <line lrx="1861" lry="2836" ulx="1098" uly="2716">lhelches euch verkuͤndiget worden</line>
        <line lrx="1161" lry="2823" ulx="1100" uly="2790">iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2959" type="textblock" ulx="1739" uly="2902">
        <line lrx="1867" lry="2959" ulx="1739" uly="2902">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="846" type="textblock" ulx="1950" uly="637">
        <line lrx="2106" lry="711" ulx="1972" uly="637">ſer Verfel</line>
        <line lrx="2107" lry="763" ulx="1981" uly="711">en vertrieb</line>
        <line lrx="2104" lry="846" ulx="1950" uly="773">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="979" type="textblock" ulx="1972" uly="840">
        <line lrx="2107" lry="909" ulx="1972" uly="840"> ühign</line>
        <line lrx="2107" lry="979" ulx="1972" uly="913">ſchen niſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2912" type="textblock" ulx="1937" uly="1012">
        <line lrx="2107" lry="1063" ulx="2022" uly="1012">8.2)</line>
        <line lrx="2107" lry="1137" ulx="1975" uly="1081">ſe und wad</line>
        <line lrx="2107" lry="1206" ulx="1976" uly="1148">huer ſchon</line>
        <line lrx="2098" lry="1274" ulx="1975" uly="1216">Penig, aus</line>
        <line lrx="2107" lry="1345" ulx="1974" uly="1285">Perdienſt 3</line>
        <line lrx="2107" lry="1410" ulx="1974" uly="1353">ſen, in wel</line>
        <line lrx="2107" lry="1483" ulx="1976" uly="1419">iget wir</line>
        <line lrx="2107" lry="1549" ulx="1956" uly="1489">i den Gehe</line>
        <line lrx="2107" lry="1614" ulx="1980" uly="1559">nn Nute</line>
        <line lrx="2103" lry="1681" ulx="1981" uly="1624">ſet daß ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="1741" ulx="1981" uly="1691">. Dante</line>
        <line lrx="2107" lry="1819" ulx="1981" uly="1757">ſhägbae</line>
        <line lrx="2107" lry="1888" ulx="1981" uly="1827">ſ demſelbe</line>
        <line lrx="2105" lry="1988" ulx="1988" uly="1924">K..</line>
        <line lrx="2105" lry="2057" ulx="1987" uly="1987">ucz gelic</line>
        <line lrx="2107" lry="2121" ulx="1989" uly="2058">deude erfd</line>
        <line lrx="2107" lry="2190" ulx="1989" uly="2129">nng tinft</line>
        <line lrx="2107" lry="2252" ulx="1992" uly="2192">in Wen</line>
        <line lrx="2107" lry="2320" ulx="1937" uly="2235">ſe.</line>
        <line lrx="2071" lry="2418" ulx="2036" uly="2357">V.</line>
        <line lrx="2066" lry="2489" ulx="1994" uly="2421">ſinlch</line>
        <line lrx="2107" lry="2555" ulx="1995" uly="2487">ſſyetelt</line>
        <line lrx="2107" lry="2621" ulx="1998" uly="2562">Uiche ken</line>
        <line lrx="2104" lry="2703" ulx="1997" uly="2623">erd edr</line>
        <line lrx="2093" lry="2768" ulx="2059" uly="2716">B.</line>
        <line lrx="2106" lry="2846" ulx="2002" uly="2770">er Chr</line>
        <line lrx="2107" lry="2912" ulx="2004" uly="2849">nn ſolt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="158" lry="352" ulx="3" uly="284">5 Apoſtlt n</line>
        <line lrx="158" lry="407" ulx="76" uly="343">Gl;</line>
        <line lrx="159" lry="469" ulx="12" uly="401"> Bol. 1</line>
        <line lrx="159" lry="530" ulx="0" uly="428">; ih N</line>
        <line lrx="158" lry="574" ulx="0" uly="515">ene diterlihel</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="174" lry="636" ulx="0" uly="572">Gefthrten lehne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="158" lry="704" ulx="0" uly="628">rhingſchen 8</line>
        <line lrx="158" lry="748" ulx="0" uly="692">Uegekauft wate</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="159" lry="859" ulx="0" uly="804">nit dem kiſten</line>
        <line lrx="158" lry="918" ulx="1" uly="860"> des mſch⸗</line>
        <line lrx="139" lry="979" ulx="0" uly="921">ten Lanmes;</line>
        <line lrx="158" lry="1034" ulx="0" uly="983"> 7, 23. ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1093" type="textblock" ulx="2" uly="1033">
        <line lrx="171" lry="1093" ulx="2" uly="1033">h 1,7 Cfſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="158" lry="1198" ulx="0" uly="1149">ihen dr Erſche</line>
        <line lrx="157" lry="1260" ulx="1" uly="1211">anzetſchennn</line>
        <line lrx="156" lry="1325" ulx="0" uly="1267">ſen letzen Zin</line>
        <line lrx="94" lry="1374" ulx="0" uly="1336">ſenen ſi,</line>
        <line lrx="154" lry="1432" ulx="0" uly="1381">urch ihn en</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="161" lry="1483" ulx="0" uly="1439">ihn von dadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="153" lry="1550" ulx="1" uly="1496">und zur Hinie</line>
        <line lrx="152" lry="1599" ulx="8" uly="1552">damit eue r</line>
        <line lrx="151" lry="1668" ulx="0" uly="1610">hffnung af</line>
        <line lrx="19" lry="1714" ulx="1" uly="1684">.</line>
        <line lrx="150" lry="1773" ulx="6" uly="1723">Auere Ettlendn</line>
        <line lrx="150" lry="1829" ulx="0" uly="1777">der Bebe. kie</line>
        <line lrx="150" lry="1894" ulx="0" uly="1837">hrer Bunngii</line>
        <line lrx="91" lry="1953" ulx="0" uly="1911">hezen,</line>
        <line lrx="147" lry="2005" ulx="3" uly="1949">nicht durch in</line>
        <line lrx="147" lry="2075" ulx="1" uly="2005">uunen, ſeun</line>
        <line lrx="147" lry="2131" ulx="0" uly="2058">ginglchen 1</line>
        <line lrx="146" lry="2175" ulx="0" uly="2125">rt des lebenet</line>
        <line lrx="147" lry="2267" ulx="0" uly="2186">en Gen ns nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="36" lry="2294" ulx="2" uly="2257">eyd</line>
        <line lrx="145" lry="2351" ulx="17" uly="2258">Unie</line>
        <line lrx="145" lry="2410" ulx="0" uly="2348">e ihte hnin</line>
        <line lrx="144" lry="2465" ulx="1" uly="2407">lune eines</line>
        <line lrx="139" lry="2575" ulx="2" uly="2468">m il</line>
        <line lrx="125" lry="2642" ulx="4" uly="2531">If e</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2729" type="textblock" ulx="0" uly="2615">
        <line lrx="176" lry="2729" ulx="0" uly="2615">ien n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2817" type="textblock" ulx="1" uly="2708">
        <line lrx="86" lry="2752" ulx="3" uly="2708">ich d das</line>
        <line lrx="137" lry="2817" ulx="1" uly="2747">lrige t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="428" type="textblock" ulx="625" uly="158">
        <line lrx="1843" lry="284" ulx="712" uly="158">des heil. Apoſtels Petrus. 189</line>
        <line lrx="1483" lry="428" ulx="625" uly="324">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="779" type="textblock" ulx="258" uly="394">
        <line lrx="1842" lry="543" ulx="258" uly="394">VL. I. 9 Yetrus ein Apoſtel Jeſu Chriſti vermeldet vorderſamſt</line>
        <line lrx="1836" lry="576" ulx="599" uly="513">ſeinen Gruß an die auserwaͤhlten Fremdlinge, das</line>
        <line lrx="1839" lry="646" ulx="258" uly="550">iſt, an die zum Chriſtenthume bekehrten Juden, welche bey der</line>
        <line lrx="1841" lry="713" ulx="258" uly="649">letzten Verfolgung (Apoſtelg. 8, 1.) aus ihrem Vaterlande Ju⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="779" ulx="261" uly="715">daͤen vertrieben worden, und nun in Pontus, einer nahe am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="967" type="textblock" ulx="241" uly="780">
        <line lrx="1842" lry="848" ulx="253" uly="780">ſchwarzen Meere liegenden Landſchaft und in andern Provinzen</line>
        <line lrx="1844" lry="967" ulx="241" uly="845">des uͤbrigen Orients zerſtreut leben, und ſo vieles Ungemach aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="986" type="textblock" ulx="257" uly="916">
        <line lrx="589" lry="986" ulx="257" uly="916">ſtehen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1283" type="textblock" ulx="258" uly="960">
        <line lrx="1844" lry="1085" ulx="262" uly="960">V. 2. Die Gnade und der r Friede des Allerhoͤchſten vermehre</line>
        <line lrx="1843" lry="1146" ulx="258" uly="1081">ſich, und wachſe taͤglich bey euch, meine Bruͤder, welche Gott der</line>
        <line lrx="1844" lry="1213" ulx="258" uly="1147">Vater ſchon von Ewigkeit her ſeiner Vorſehung oder Gnadenwahl</line>
        <line lrx="1843" lry="1283" ulx="262" uly="1215">gemaͤß, aus lauter Barmherzigkeit ohne alles euer vorgaͤngiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1366" type="textblock" ulx="254" uly="1278">
        <line lrx="1844" lry="1366" ulx="254" uly="1278">Verdienſt zur Zeiligung des Geiſtes, das iſt, zum wahren Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1844" type="textblock" ulx="259" uly="1345">
        <line lrx="1846" lry="1417" ulx="259" uly="1345">ben, in welchem der Geiſt oder die Seele mittels der Gnade ge⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1486" ulx="262" uly="1415">heiliget wird, durch den Gehorſam, dieß will ſagen, in Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1845" lry="1546" ulx="263" uly="1481">auf den Gehorſam eures Erloͤſers, und auf die Beſprengung mit</line>
        <line lrx="1844" lry="1613" ulx="261" uly="1551">dem Blute Jeſu Chriſti, welches euch rein wuſch, auserwaͤhlt</line>
        <line lrx="1843" lry="1681" ulx="262" uly="1611">hat, daß ihr ſeine Kinder und Erben des Himmelreichs ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1752" ulx="262" uly="1683">tet. Danket dann Gott aus ganzem Herzen fuͤr dieſe unendlich</line>
        <line lrx="1838" lry="1844" ulx="262" uly="1750">ſchaͤtzloare Gnade des Glaubens, und beharret bis an euer Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1926" type="textblock" ulx="217" uly="1813">
        <line lrx="773" lry="1926" ulx="217" uly="1813">in demſelben: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2197" type="textblock" ulx="262" uly="1884">
        <line lrx="1840" lry="1980" ulx="348" uly="1884">V. 8. Euer Glaube, wenn ihr ihm ſtets treu bleibt, wird</line>
        <line lrx="1840" lry="2047" ulx="263" uly="1918">ruch, geliebte Bruͤder, mit einer unausſprechlichen und herrlichen</line>
        <line lrx="1840" lry="2128" ulx="262" uly="2048">Freude erfuͤllen: hier in dieſem Leben wird er euch mit der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2197" ulx="262" uly="2114">nung kuͤnftiger Gluͤckſeligkeit in allen Widerwaͤrtigkeiten, ja ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2249" type="textblock" ulx="218" uly="2182">
        <line lrx="1888" lry="2249" ulx="218" uly="2182">im Tode nicht nur troͤſten, ſondern ſogar daruͤber frohlocken ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2356" type="textblock" ulx="261" uly="2247">
        <line lrx="1827" lry="2356" ulx="261" uly="2247">chen Wahrhaft unausſprechlich aber wird eure Freude ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2678" type="textblock" ulx="259" uly="2346">
        <line lrx="1844" lry="2413" ulx="268" uly="2346">BV. 9. Wenn ihr einſtens eures Glaubens Ziel und Lohn,</line>
        <line lrx="1844" lry="2486" ulx="262" uly="2412">naͤmlich das Zeil eurer Seelen vollkommen erlangt, oder auf ewig</line>
        <line lrx="1843" lry="2545" ulx="260" uly="2478">feſtgeſtellt habet, und in die Herrlichkeit Gottes eingehen werder,</line>
        <line lrx="1846" lry="2656" ulx="260" uly="2543">welche keine ſterbliche Zunge ausdruͤcfen⸗ kein menſchlicher Ver⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2678" ulx="259" uly="2616">ſtand begreifen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2947" type="textblock" ulx="258" uly="2646">
        <line lrx="1846" lry="2781" ulx="388" uly="2646">V. 10. Dieſem Zeile, dieſer ewigen Gluͤckſeligkeit, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2841" ulx="259" uly="2760">cher Chriſtus ſeiner Zeit den geraden Weg uns zeigen und eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2937" ulx="258" uly="2821">nen ſollte, forſchten ſchon in den aͤlteſten Zeiten die Propheten</line>
        <line lrx="1839" lry="2947" ulx="1762" uly="2901">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="279" type="textblock" ulx="302" uly="182">
        <line lrx="1870" lry="279" ulx="302" uly="182">190 Das erſte Sendſchreiben (r1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2312" type="textblock" ulx="235" uly="301">
        <line lrx="1865" lry="369" ulx="293" uly="301">des auserwaͤhlten Volkes (Iſa. 45, 8. Bab. 2, 1, Dan. 9, 2. ꝛc.</line>
        <line lrx="1864" lry="438" ulx="290" uly="364">Malach. 3, 1.) und die Patriarchen, Jakob (Geneſ. 49, 10. ꝛc.),</line>
        <line lrx="1864" lry="503" ulx="288" uly="430">Moyſes (Exod. 14, 13.) und andere mit aller Begierde nach.</line>
        <line lrx="1862" lry="572" ulx="291" uly="498">Dieſer Glaube alſo, oder dieſes Heil, wovon ich hier rede, iſt</line>
        <line lrx="1862" lry="637" ulx="290" uly="570">kein leeres Hirngeſpinnſt, da die Groͤßten unter den alten Pro⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="706" ulx="289" uly="634">pheten und Patriarchen ſelbes zum erſten Gegenſtand ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="774" ulx="287" uly="704">trachtungen machten. M  .</line>
        <line lrx="1866" lry="870" ulx="248" uly="787">V. 11. Sie forſchten nach, und ſuchten zu ergruͤnden, auf</line>
        <line lrx="1862" lry="931" ulx="288" uly="860">welche, und auf was fuͤr eine Zeit eigentlich der in ihnen wohnen⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="998" ulx="287" uly="932">de Geiſt Chriſti, naͤmlich der heilige Geiſt, welcher vom Vater</line>
        <line lrx="1860" lry="1070" ulx="289" uly="1000">und Sohne ausgeht, ſie aber erfuͤllte, mit ſeinen geheimnißreichen</line>
        <line lrx="1862" lry="1141" ulx="235" uly="1066">Offenbarungen deute, worinn er ihnen das ganze, erſtaunungs⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1208" ulx="285" uly="1131">wuͤrdige Werk der menſchlichen Erloͤſung im heiligen Dunkel noch</line>
        <line lrx="1384" lry="1279" ulx="287" uly="1199">eingehuͤllt, von Ferne zeigte.—</line>
        <line lrx="1864" lry="1363" ulx="415" uly="1292">V. 12. Ihnen wurde es entdeckt, wenn dieſes ausgefuͤhrt</line>
        <line lrx="1858" lry="1439" ulx="285" uly="1364">werden wuͤrde, aber nicht ſo faſt fuͤr ſie, als fuͤr euch: denn ſie</line>
        <line lrx="1853" lry="1507" ulx="283" uly="1430">ſahen und hoͤrten das nicht, was ihr ſehet und hoͤret; ſondern</line>
        <line lrx="1857" lry="1575" ulx="244" uly="1493">der goͤttliche Geiſt offenbarte es ihnen nur hauptſaͤchlich zu dem</line>
        <line lrx="1867" lry="1645" ulx="282" uly="1564">Ende, damit ſie euch das voraus ſagen, und euere Gemuͤther vor⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1704" ulx="282" uly="1632">bereiten ſollten, dasjenige deſto ungezweifelter zu glauben, was euch</line>
        <line lrx="1855" lry="1775" ulx="281" uly="1698">jetzt wirklich als eine geſchehene Sache von denen angekuͤndigt</line>
        <line lrx="1855" lry="1832" ulx="280" uly="1763">worden iſt, welche euch, nachdem ihnen der heilige Geiſt am</line>
        <line lrx="1855" lry="1909" ulx="279" uly="1826">Pfingſtfeſte auf die feyerlichſte Weiſe zugeſandt worden war, um ih⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1970" ulx="280" uly="1896">nen einenoͤffentlichen und noch weit groͤßern Glauben, als den Pro⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2042" ulx="279" uly="1966">pheten, zu verſchaffen, die froͤhliche Bothſchaft von Demjenigen brach⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2103" ulx="278" uly="2033">ten, oder die wirklich erfolgte Ankunft und das Evangelium</line>
        <line lrx="1855" lry="2177" ulx="278" uly="2099">Chriſti, wie Auguſtin a) nebſt Andern es erklaͤrt, verkuͤndigten,</line>
        <line lrx="1855" lry="2235" ulx="275" uly="2162">welchen anzuſchauen ſelbſt die Engel ſich ſehnen, und jeden Wink</line>
        <line lrx="1856" lry="2312" ulx="277" uly="2226">deſſelben, als ihres Koͤnigs und Herrn, mit Begierde erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2670" type="textblock" ulx="271" uly="2329">
        <line lrx="1854" lry="2412" ulx="284" uly="2329">BV. 13. Umguͤrtet alſo, da euch Gott zur Erlangung der</line>
        <line lrx="1854" lry="2476" ulx="275" uly="2399">hoͤchſten Gluͤckſeligkeit berufen hat, die Lenden eures Gemuͤthes,</line>
        <line lrx="1856" lry="2544" ulx="275" uly="2458">dieß heißt, haltet eure Gemuͤthsbewegungen und Leidenſchaften</line>
        <line lrx="1856" lry="2605" ulx="274" uly="2532">durch die Guͤrtel des Glaubens in Ordnung, und hoffet mit Zu⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2670" ulx="271" uly="2596">verſicht unter allen Widerwaͤrtigkeiten, auf die Gnade der himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="2762" type="textblock" ulx="271" uly="2676">
        <line lrx="675" lry="2762" ulx="271" uly="2676">ſchen Erbſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2828" type="textblock" ulx="489" uly="2819">
        <line lrx="561" lry="2828" ulx="489" uly="2819">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2974" type="textblock" ulx="265" uly="2838">
        <line lrx="1848" lry="2926" ulx="284" uly="2838">32) Auguſtinus Tom. 3. c. 59. Bernardus Serm. I. et 4. de om-</line>
        <line lrx="1731" lry="2974" ulx="265" uly="2915">mibus Sanctis. Beda et alii Plures.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="447" type="textblock" ulx="1952" uly="370">
        <line lrx="2107" lry="447" ulx="1952" uly="370">ſeeen duch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="566" type="textblock" ulx="1967" uly="443">
        <line lrx="2105" lry="497" ulx="1968" uly="443">enherd es</line>
        <line lrx="2107" lry="566" ulx="1967" uly="504">Pilen eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1077" type="textblock" ulx="1966" uly="609">
        <line lrx="2077" lry="671" ulx="2002" uly="609">1.</line>
        <line lrx="2107" lry="729" ulx="1967" uly="681">rc anen ver⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="809" ulx="1967" uly="744">u Krer u⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="874" ulx="1967" uly="810">ſſen Kuftdie</line>
        <line lrx="2107" lry="930" ulx="1966" uly="879">Enlich kurch</line>
        <line lrx="2100" lry="1004" ulx="1966" uly="949">mergekohren</line>
        <line lrx="2107" lry="1077" ulx="1967" uly="1015">ib ahalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1421" type="textblock" ulx="1961" uly="1221">
        <line lrx="2107" lry="1280" ulx="1970" uly="1221">ſens lchrt</line>
        <line lrx="2107" lry="1354" ulx="1961" uly="1290">hHume den</line>
        <line lrx="2107" lry="1421" ulx="1991" uly="1356">Ee Dußſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1698" type="textblock" ulx="1962" uly="1478">
        <line lrx="2097" lry="1521" ulx="1962" uly="1478">4 denn</line>
        <line lrx="2106" lry="1589" ulx="2014" uly="1536">glſt, a</line>
        <line lrx="2107" lry="1646" ulx="1962" uly="1586">a hed, ude</line>
        <line lrx="2092" lry="1698" ulx="1963" uly="1642"> n b,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1757" type="textblock" ulx="1956" uly="1702">
        <line lrx="2096" lry="1757" ulx="1956" uly="1702">Zol. 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1926" type="textblock" ulx="1973" uly="1761">
        <line lrx="2098" lry="1817" ulx="1973" uly="1761">1 Sehnet</line>
        <line lrx="2107" lry="1877" ulx="1973" uly="1814">Fmen funde</line>
        <line lrx="2084" lry="1926" ulx="1973" uly="1873"> ſttlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1988" type="textblock" ulx="1954" uly="1922">
        <line lrx="2105" lry="1988" ulx="1954" uly="1922">t, dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2095" type="textblock" ulx="1975" uly="1980">
        <line lrx="2107" lry="2043" ulx="1975" uly="1980">it anfnach</line>
        <line lrx="2105" lry="2095" ulx="1993" uly="2043">1 Wun ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2158" type="textblock" ulx="1954" uly="2094">
        <line lrx="2106" lry="2158" ulx="1954" uly="2094"> nſih de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2782" type="textblock" ulx="1978" uly="2154">
        <line lrx="2107" lry="2210" ulx="1991" uly="2154">4 Nhen</line>
        <line lrx="2107" lry="2276" ulx="1978" uly="2210">n lühenig</line>
        <line lrx="2107" lry="2323" ulx="1978" uly="2272">n zwnr die</line>
        <line lrx="2102" lry="2379" ulx="1979" uly="2323"> Gott aber</line>
        <line lrx="2106" lry="2500" ulx="1995" uly="2440">4 So wer</line>
        <line lrx="2105" lry="2561" ulx="1980" uly="2483">tnig Etein</line>
        <line lrx="2106" lry="2609" ulx="1982" uly="2549">in wet</line>
        <line lrx="2107" lry="2674" ulx="1984" uly="2608">W</line>
        <line lrx="2105" lry="2723" ulx="1986" uly="2659">ſiſtice de⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2782" ulx="2009" uly="2720">En Ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="240" type="textblock" ulx="92" uly="178">
        <line lrx="135" lry="193" ulx="94" uly="178">7,</line>
        <line lrx="157" lry="240" ulx="92" uly="183">l de</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="156" lry="338" ulx="0" uly="273">1, dan.get</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="267" lry="414" ulx="0" uly="345">nei. 49, 10, 4 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="157" lry="475" ulx="12" uly="406">Begierde n</line>
        <line lrx="156" lry="546" ulx="0" uly="475">ih ſier i</line>
        <line lrx="156" lry="607" ulx="12" uly="550">den alten P</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="687" type="textblock" ulx="3" uly="615">
        <line lrx="155" lry="687" ulx="3" uly="615">ſtand hrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="189" lry="848" ulx="0" uly="783">ergtünden, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="155" lry="905" ulx="0" uly="858">ihnen wohte</line>
        <line lrx="155" lry="975" ulx="0" uly="922">her vom Vee</line>
        <line lrx="154" lry="1052" ulx="1" uly="992">Meimnißreicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1128" type="textblock" ulx="1" uly="1061">
        <line lrx="238" lry="1128" ulx="1" uly="1061">1 Eſtaunun</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="155" lry="1193" ulx="0" uly="1128">en Duntel e</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="152" lry="1361" ulx="0" uly="1294">diſes musgfir</line>
        <line lrx="151" lry="1414" ulx="0" uly="1364">r auch: Nen</line>
        <line lrx="149" lry="1493" ulx="0" uly="1434">Poeet; ſochen</line>
        <line lrx="149" lry="1562" ulx="0" uly="1501">ſcchlich  d</line>
        <line lrx="148" lry="1630" ulx="0" uly="1568">Gemither in</line>
        <line lrx="147" lry="1695" ulx="2" uly="1635">Cuben wes u</line>
        <line lrx="145" lry="1764" ulx="2" uly="1703">nen engekinͤ⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1837" ulx="0" uly="1773">riige biſt</line>
        <line lrx="144" lry="1896" ulx="0" uly="1835">en we i</line>
        <line lrx="142" lry="1972" ulx="3" uly="1905"> als duhe</line>
        <line lrx="141" lry="2041" ulx="0" uly="1973">nſenigen but</line>
        <line lrx="141" lry="2108" ulx="0" uly="2042">6 Cvangein</line>
        <line lrx="140" lry="2172" ulx="18" uly="2114">erkündieen</line>
        <line lrx="140" lry="2249" ulx="0" uly="2172"> ſeer Ne</line>
        <line lrx="139" lry="2312" ulx="1" uly="2252">erde eruant</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2684" type="textblock" ulx="0" uly="2344">
        <line lrx="137" lry="2417" ulx="0" uly="2344">Cllnget</line>
        <line lrx="137" lry="2479" ulx="0" uly="2408">16 Sentithe⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2547" ulx="9" uly="2475">ihenſcefn</line>
        <line lrx="135" lry="2618" ulx="0" uly="2544">ſt ni</line>
        <line lrx="133" lry="2684" ulx="0" uly="2609">eder hinm</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2946" type="textblock" ulx="0" uly="2753">
        <line lrx="126" lry="2808" ulx="63" uly="2753">Pen</line>
        <line lrx="126" lry="2868" ulx="0" uly="2821">—</line>
        <line lrx="124" lry="2946" ulx="1" uly="2882">e44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="286" type="textblock" ulx="670" uly="209">
        <line lrx="1801" lry="286" ulx="670" uly="209">des heil. Apoſtels Petrus. 19¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="582" type="textblock" ulx="217" uly="312">
        <line lrx="1806" lry="387" ulx="328" uly="312">V. 22. Reiniget dann eure Seelen von allen niedrigen Be⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="455" ulx="221" uly="382">gierden durch den Gehorſam der Liebe, dieß heißt, wie der heilige</line>
        <line lrx="1802" lry="520" ulx="217" uly="445">Bernhard es erklaͤrt, aus kindlicher Liebe und Ehrfurcht fuͤr den</line>
        <line lrx="1067" lry="582" ulx="217" uly="509">Willen eures himmliſchen Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="748" type="textblock" ulx="210" uly="605">
        <line lrx="1807" lry="686" ulx="334" uly="605">V. 23. Die ihr, als Chriſten und dem Geiſte nach, nicht</line>
        <line lrx="1795" lry="748" ulx="210" uly="677">durch einen vergaͤnglichen Saamen, wie die Menſchen dem ſterbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="815" type="textblock" ulx="190" uly="745">
        <line lrx="1800" lry="815" ulx="190" uly="745">chen Koͤrper nach, erzeugt, ſondern durch einen unvergaͤnglichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="942" type="textblock" ulx="212" uly="808">
        <line lrx="1800" lry="887" ulx="212" uly="808">deſſen Kraft die daraus erzeugten aͤchten Kinder unſterblich macht,</line>
        <line lrx="1801" lry="942" ulx="212" uly="879">naͤmlich durch das Wort des lebendigen, ewig bleibenden Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1022" type="textblock" ulx="211" uly="950">
        <line lrx="1808" lry="1022" ulx="211" uly="950">wiedergebohren worden ſeyd, um das unvergaͤngliche, ewige Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1087" type="textblock" ulx="211" uly="1009">
        <line lrx="679" lry="1087" ulx="211" uly="1009">ben zu erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1176" type="textblock" ulx="745" uly="1110">
        <line lrx="982" lry="1176" ulx="745" uly="1110">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1196" type="textblock" ulx="1022" uly="1071">
        <line lrx="1515" lry="1196" ulx="1022" uly="1071">Kapitel. SZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1369" type="textblock" ulx="214" uly="1189">
        <line lrx="1799" lry="1290" ulx="214" uly="1189">Petrus lehrt nebſt der Hochſchaͤtzung des Berufs zum Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1369" ulx="306" uly="1287">thume den Gehorſam gegen die Obrigkeit, und die Geduld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1421" type="textblock" ulx="277" uly="1353">
        <line lrx="1121" lry="1421" ulx="277" uly="1353">bey Truͤbſalen und Verfolgungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1641" type="textblock" ulx="210" uly="1447">
        <line lrx="981" lry="1561" ulx="210" uly="1447">1. Leget dann alle Bosheit, alle</line>
        <line lrx="979" lry="1591" ulx="249" uly="1529">T Argliſt, alle Verſtellung, al⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1641" ulx="230" uly="1583">en Neid, und alle Verlaͤumdungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1580" type="textblock" ulx="247" uly="1567">
        <line lrx="312" lry="1580" ulx="247" uly="1567">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1697" type="textblock" ulx="210" uly="1630">
        <line lrx="989" lry="1697" ulx="210" uly="1630">ab. Roͤm. 6, 4. Kpheſ. 4, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1815" type="textblock" ulx="233" uly="1697">
        <line lrx="866" lry="1751" ulx="233" uly="1697">Kol. 3, 98. Heb. 12, I.</line>
        <line lrx="981" lry="1815" ulx="233" uly="1753">2. * Sehnet euch, gleich neuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1988" type="textblock" ulx="207" uly="1806">
        <line lrx="994" lry="1869" ulx="207" uly="1806">bohrnen Kindern, begierig nach</line>
        <line lrx="991" lry="1927" ulx="207" uly="1863">der ſittlichen und unverfaͤlſchten</line>
        <line lrx="977" lry="1988" ulx="208" uly="1918">Milch, damit ihr dadurch zur Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2147" type="textblock" ulx="207" uly="1974">
        <line lrx="625" lry="2031" ulx="207" uly="1974">ligkeit aufwachſet:</line>
        <line lrx="974" lry="2093" ulx="236" uly="2033">3. Wenn ihr anders gekoſtet ha⸗</line>
        <line lrx="775" lry="2147" ulx="207" uly="2086">bet, wie ſuͤß der Herr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2202" type="textblock" ulx="241" uly="2141">
        <line lrx="997" lry="2202" ulx="241" uly="2141">4. Naͤheret euch demſelben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2539" type="textblock" ulx="203" uly="2199">
        <line lrx="974" lry="2257" ulx="205" uly="2199">dem lebendigen Grundſteine, wel⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2312" ulx="204" uly="2255">chen zwar die Menſchen verwor⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2373" ulx="203" uly="2310">fen, Gott aber ausgewaͤhlt und ver⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2425" ulx="205" uly="2368">herrlicht hat:</line>
        <line lrx="975" lry="2481" ulx="213" uly="2426">5. So werdet auch ihr als le⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2539" ulx="203" uly="2477">bendige Steine auf ihn gebaut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2595" type="textblock" ulx="203" uly="2539">
        <line lrx="980" lry="2595" ulx="203" uly="2539">und machet ein geiſtliches Haus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2929" type="textblock" ulx="203" uly="2593">
        <line lrx="973" lry="2649" ulx="206" uly="2593">eine heilige Prieſterſchaft aus, um</line>
        <line lrx="977" lry="2707" ulx="204" uly="2648">geiſtliche Opfer darzubringen, wel⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2763" ulx="204" uly="2702">che Gott durch Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="595" lry="2816" ulx="203" uly="2758">wohlgefaͤllig ſind.</line>
        <line lrx="977" lry="2872" ulx="254" uly="2816">6. Darum heißt es in der Schrift:</line>
        <line lrx="977" lry="2929" ulx="204" uly="2871">Sehet! ich lege in Sion einen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1535" type="textblock" ulx="1000" uly="1449">
        <line lrx="1797" lry="1535" ulx="1000" uly="1449">erleſenen, koſtbaren Eckſtein; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1588" type="textblock" ulx="1016" uly="1528">
        <line lrx="1796" lry="1588" ulx="1016" uly="1528">wer an ihn glaubt, der wird nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1770" type="textblock" ulx="1016" uly="1586">
        <line lrx="1814" lry="1646" ulx="1016" uly="1586">zu Schanden werden. Iſa. 28,</line>
        <line lrx="1796" lry="1709" ulx="1058" uly="1641">16. Kom. 9, 33. I</line>
        <line lrx="1794" lry="1770" ulx="1070" uly="1698">7. Euch Glaͤubigen alſo gereicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1815" type="textblock" ulx="997" uly="1755">
        <line lrx="1792" lry="1815" ulx="997" uly="1755">er zur Ehre; den Unglaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2425" type="textblock" ulx="1012" uly="1809">
        <line lrx="1802" lry="1868" ulx="1016" uly="1809">aber iſt dieſer Stein, welcher, ob⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1927" ulx="1015" uly="1866">ſchon die Bauleute ihn verworfen</line>
        <line lrx="1678" lry="1978" ulx="1016" uly="1921">haben, zum Eckſteine ward,</line>
        <line lrx="1792" lry="2037" ulx="1097" uly="1979">Pſal. 117, 22. Iſai. 8, 14.</line>
        <line lrx="1832" lry="2098" ulx="1090" uly="2034">Matth. 21, 42. Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1494" lry="2148" ulx="1097" uly="2102">4, II.</line>
        <line lrx="1803" lry="2207" ulx="1066" uly="2147">8. Ein Stein zum Anſtoße, und</line>
        <line lrx="1792" lry="2261" ulx="1014" uly="2202">ein Fels zum Aergerniſſe; denen</line>
        <line lrx="1788" lry="2319" ulx="1012" uly="2256">naͤmlich, welche ſich an der Lehre</line>
        <line lrx="1803" lry="2425" ulx="1012" uly="2315">ſtoßen, und a Jenen nicht glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2472" type="textblock" ulx="996" uly="2368">
        <line lrx="1793" lry="2430" ulx="996" uly="2368">ben, an den ſie doch glauben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2472" ulx="999" uly="2427">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2652" type="textblock" ulx="1011" uly="2481">
        <line lrx="1793" lry="2543" ulx="1079" uly="2481">9. Aber * ihr ſeyd das auser⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2598" ulx="1011" uly="2535">waͤhlte Geſchlecht; ihr ſeyd die koͤ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2652" ulx="1013" uly="2593">nigliche Prieſterſchaft, das heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2704" type="textblock" ulx="1005" uly="2650">
        <line lrx="1794" lry="2704" ulx="1005" uly="2650">und deßwegen eroberte Volk, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2759" type="textblock" ulx="1018" uly="2700">
        <line lrx="1791" lry="2759" ulx="1018" uly="2700">ihr die maͤchtigen Thaten Desjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2815" type="textblock" ulx="998" uly="2758">
        <line lrx="1793" lry="2815" ulx="998" uly="2758">gen verkuͤndiget, welcher euch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2926" type="textblock" ulx="1016" uly="2815">
        <line lrx="1818" lry="2874" ulx="1016" uly="2815">der Finſterniß zu ſeinem wunderba⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2926" ulx="1016" uly="2868">ren Lichte berufen hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="373" type="textblock" ulx="296" uly="231">
        <line lrx="397" lry="288" ulx="296" uly="231">192</line>
        <line lrx="1084" lry="373" ulx="361" uly="306">10. Ihr, die ihr einſt ſein Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="431" type="textblock" ulx="311" uly="371">
        <line lrx="1102" lry="431" ulx="311" uly="371">nicht waret, nun aber das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="990" type="textblock" ulx="310" uly="429">
        <line lrx="1086" lry="485" ulx="313" uly="429">Gottes ſeyd; ihr, die ihr vorhin</line>
        <line lrx="1085" lry="541" ulx="310" uly="483">keine Barmherzigkeit erhieltet, nun</line>
        <line lrx="1085" lry="596" ulx="310" uly="540">aber Barmherzigkeit erlangt ha⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="654" ulx="313" uly="594">bet. Oſe. 2, 24. Rom. 9, 25.</line>
        <line lrx="1083" lry="706" ulx="319" uly="652">1II. Geliebteſte! als Fremdlin⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="767" ulx="314" uly="707">ge und Pilgrime bitte ich euch:</line>
        <line lrx="1084" lry="819" ulx="313" uly="765">Enthaltet euch von fleiſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="879" ulx="311" uly="821">luͤſten, welche wider die Seele ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="931" ulx="313" uly="876">ten. Rém. 13, 14. Gal. 5, 16.</line>
        <line lrx="1084" lry="990" ulx="352" uly="932">12. Fuͤhret unter den Heyden ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1047" type="textblock" ulx="311" uly="989">
        <line lrx="1089" lry="1047" ulx="311" uly="989">nen guten Lebenswandel, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2622" type="textblock" ulx="289" uly="1045">
        <line lrx="1084" lry="1103" ulx="311" uly="1045">diejenigen, welche euch als Uebel⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1156" ulx="314" uly="1104">thaͤter ausſchreyen, euch aus eue⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1216" ulx="311" uly="1158">ren guten Werken kennen lernen,</line>
        <line lrx="1081" lry="1271" ulx="308" uly="1215">und Gott am Tage der Heimſu⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1329" ulx="308" uly="1271">chung preiſen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1382" ulx="378" uly="1326">13. Unterwerfet euch alſo we⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1439" ulx="338" uly="1383">en Gott jeder menſchlichen Obrig⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1498" ulx="331" uly="1439">eit, es mag hernach der Koͤnig</line>
        <line lrx="1044" lry="1551" ulx="308" uly="1492">als der Oberherr, Roém. 13, I.</line>
        <line lrx="1077" lry="1606" ulx="318" uly="1552">14. Oder ein Statthalter von</line>
        <line lrx="1075" lry="1666" ulx="306" uly="1609">ihm ſeyn, welcher zur Beſtrafung</line>
        <line lrx="1075" lry="1722" ulx="305" uly="1664">der Boſen, und zur Belohnung der</line>
        <line lrx="793" lry="1777" ulx="308" uly="1722">Frommen geſandt iſt.</line>
        <line lrx="1078" lry="1832" ulx="381" uly="1775">1565. Denn dieß iſt der Wille</line>
        <line lrx="1079" lry="1887" ulx="305" uly="1831">Gottes, daß ihr die Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1076" lry="1946" ulx="305" uly="1887">unkluger Leute durch eure gute Auf⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2001" ulx="304" uly="1945">fuͤhrung verſtummen machet.</line>
        <line lrx="1071" lry="2055" ulx="365" uly="2001">16. * Lebet zwar als Freye,</line>
        <line lrx="1073" lry="2113" ulx="303" uly="2056">aber brauchet dieſe Freyheit nicht</line>
        <line lrx="1070" lry="2172" ulx="303" uly="2114">zum Deckmantel der Bosheit, ſon⸗</line>
        <line lrx="848" lry="2218" ulx="302" uly="2164">dern als Diener Gottes.</line>
        <line lrx="1071" lry="2282" ulx="374" uly="2224">17. Ehret Jedermann; liebet</line>
        <line lrx="1071" lry="2338" ulx="302" uly="2277">euere Bruͤder; fuͤrchtet Gott; ehret</line>
        <line lrx="1046" lry="2395" ulx="299" uly="2336">den Koͤnig. Röm. 12, 10.</line>
        <line lrx="1067" lry="2449" ulx="364" uly="2393">18. Ihr Knechte! ſeyd euern</line>
        <line lrx="1065" lry="2509" ulx="296" uly="2449">Herren mit aller Ehrfurcht unter⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2567" ulx="289" uly="2502">thaͤnig, nicht nur den guten und gelin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2622" ulx="291" uly="2563">den, ſondern auch den feindſeligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="279" type="textblock" ulx="755" uly="209">
        <line lrx="1416" lry="279" ulx="755" uly="209">Das erſte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="277" type="textblock" ulx="1678" uly="221">
        <line lrx="1883" lry="277" ulx="1678" uly="221">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="596" type="textblock" ulx="1122" uly="315">
        <line lrx="1884" lry="381" ulx="1203" uly="315">Epheſ. 6, 5. Bol. 3, 22.</line>
        <line lrx="1437" lry="425" ulx="1179" uly="371">Tit. 2, 9.</line>
        <line lrx="1884" lry="488" ulx="1181" uly="427">19. Denn dieß iſt der Gnade</line>
        <line lrx="1888" lry="543" ulx="1122" uly="483">werth, wenn ihr in Ruͤckſicht Got⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="596" ulx="1123" uly="539">tes Betruͤbniße erduldet, und Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="656" type="textblock" ulx="1094" uly="597">
        <line lrx="1853" lry="656" ulx="1094" uly="597">recht leidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="877" type="textblock" ulx="1121" uly="652">
        <line lrx="1883" lry="712" ulx="1172" uly="652">20. Denn was iſt es fuͤr eine</line>
        <line lrx="1884" lry="768" ulx="1123" uly="709">Ehre, wenn ihr Backenſtreiche em⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="825" ulx="1121" uly="766">pfanget; aber bloß wegen euerer</line>
        <line lrx="1885" lry="877" ulx="1122" uly="822">Verbrechen? Wenn ihr aber Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="933" type="textblock" ulx="1093" uly="875">
        <line lrx="1882" lry="933" ulx="1093" uly="875">tes thut, und doch mit Geduld lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2171" type="textblock" ulx="1108" uly="935">
        <line lrx="1881" lry="993" ulx="1121" uly="935">det, ſo verdienet es bey Gott</line>
        <line lrx="1531" lry="1047" ulx="1122" uly="987">Gnade. . “</line>
        <line lrx="1887" lry="1105" ulx="1175" uly="1045">21. Und dazu ſeyd ihr berufen:</line>
        <line lrx="1879" lry="1159" ulx="1122" uly="1104">hat doch auch Chriſtus fuͤr uns</line>
        <line lrx="1881" lry="1217" ulx="1120" uly="1158">gelitten, und euch ein Muſter hin⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1276" ulx="1118" uly="1213">terlaſſen, daß ihr ebenfalls in ſeine</line>
        <line lrx="1659" lry="1327" ulx="1118" uly="1269">Fußſtapfen treten ſollet.</line>
        <line lrx="1876" lry="1387" ulx="1173" uly="1326">22. Er, der keine Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1443" ulx="1116" uly="1382">gieng, und in deſſen Munde ſich</line>
        <line lrx="1882" lry="1502" ulx="1116" uly="1439">nie ein Betrug fand; Iſai. 53, 9.</line>
        <line lrx="1886" lry="1551" ulx="1201" uly="1495">1. Joh. 3, 5.</line>
        <line lrx="1835" lry="1607" ulx="1169" uly="1548">23. Er, der nicht laͤſterte, au</line>
        <line lrx="1880" lry="1668" ulx="1115" uly="1606">alsdann nicht, wenn er ſchon gelaͤ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1720" ulx="1114" uly="1664">ſtert wurde. Der nicht drohete,</line>
        <line lrx="1873" lry="1783" ulx="1114" uly="1721">wenn er ſchon litt; ſondern ſich</line>
        <line lrx="1874" lry="1834" ulx="1115" uly="1775">Demjenigen in die Haͤnde lieferte,</line>
        <line lrx="1870" lry="1892" ulx="1114" uly="1833">welcher ihn ungerechter Weiſe ver⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1947" ulx="1114" uly="1882">urtheilte.</line>
        <line lrx="1872" lry="2001" ulx="1168" uly="1943">24. Der die Strafe unſrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2059" ulx="1109" uly="2002">den perſoͤnlich an dem Kreuzholze</line>
        <line lrx="1884" lry="2109" ulx="1108" uly="2057">ausſtund, damit wir der Suͤnde</line>
        <line lrx="1868" lry="2171" ulx="1108" uly="2114">abſterben, und der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2237" type="textblock" ulx="1109" uly="2168">
        <line lrx="1886" lry="2237" ulx="1109" uly="2168">leben moͤchten. Durch ſeine Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2392" type="textblock" ulx="1107" uly="2228">
        <line lrx="1667" lry="2293" ulx="1107" uly="2228">den wurdet ihr geheilet.</line>
        <line lrx="1699" lry="2350" ulx="1196" uly="2281">Iſat. 53, 5.</line>
        <line lrx="1702" lry="2392" ulx="1143" uly="2340">25. Denn ihr waret wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2575" type="textblock" ulx="1102" uly="2508">
        <line lrx="1728" lry="2575" ulx="1102" uly="2508">ſorger zuruͤckgefuͤhrt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2923" type="textblock" ulx="1739" uly="2859">
        <line lrx="1870" lry="2923" ulx="1739" uly="2859">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2508" type="textblock" ulx="1102" uly="2325">
        <line lrx="1894" lry="2411" ulx="1285" uly="2325">de herum⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2456" ulx="1105" uly="2398">irrende Schafe; nun aber ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1894" lry="2508" ulx="1102" uly="2451">zu eurem Hirten und oberſten Seel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="539" type="textblock" ulx="1957" uly="402">
        <line lrx="2105" lry="539" ulx="1957" uly="402">2 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="624" type="textblock" ulx="1957" uly="567">
        <line lrx="2107" lry="624" ulx="1957" uly="567">ſgeit oder ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1106" type="textblock" ulx="1945" uly="696">
        <line lrx="2107" lry="751" ulx="1958" uly="696">i tenen Gif</line>
        <line lrx="2102" lry="819" ulx="1958" uly="771">n Mia dern</line>
        <line lrx="2107" lry="886" ulx="1958" uly="837">ſer Kindern de</line>
        <line lrx="2107" lry="966" ulx="1957" uly="902">nd u Ewat</line>
        <line lrx="2107" lry="1106" ulx="1945" uly="1054">mkrhre das 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1175" type="textblock" ulx="1943" uly="1120">
        <line lrx="2107" lry="1175" ulx="1943" uly="1120">rinn derwor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1654" type="textblock" ulx="1951" uly="1191">
        <line lrx="2107" lry="1238" ulx="1965" uly="1191">eheben: de</line>
        <line lrx="2107" lry="1319" ulx="1964" uly="1258">nd Preſtet</line>
        <line lrx="2107" lry="1373" ulx="1963" uly="1323">Kerllünten un</line>
        <line lrx="2104" lry="1448" ulx="1964" uly="1395">ſtz wei ihr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1525" ulx="1951" uly="1461">eofm; Hei</line>
        <line lrx="2107" lry="1594" ulx="1968" uly="1529">r uc henr</line>
        <line lrx="2017" lry="1616" ulx="1967" uly="1589">W</line>
        <line lrx="2048" lry="1654" ulx="1967" uly="1600">RNſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1735" type="textblock" ulx="1924" uly="1676">
        <line lrx="2107" lry="1735" ulx="1924" uly="1676">Deo nb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2969" type="textblock" ulx="1967" uly="1736">
        <line lrx="2107" lry="1796" ulx="1967" uly="1736">Gottes mi</line>
        <line lrx="2107" lry="1872" ulx="1969" uly="1811">len himmlif</line>
        <line lrx="2106" lry="1931" ulx="1970" uly="1873">ſit die nic</line>
        <line lrx="2107" lry="2010" ulx="1973" uly="1940">Pinden des</line>
        <line lrx="2103" lry="2068" ulx="1975" uly="2012">ir euch aus</line>
        <line lrx="2107" lry="2147" ulx="1974" uly="2072">Irhums;</line>
        <line lrx="2107" lry="2208" ulx="1975" uly="2145">fnhen. De</line>
        <line lrx="2107" lry="2279" ulx="1975" uly="2207">Cünme de</line>
        <line lrx="2105" lry="2353" ulx="1976" uly="2287">us der egn</line>
        <line lrx="2104" lry="2415" ulx="1979" uly="2345">ſührt har</line>
        <line lrx="2107" lry="2499" ulx="2032" uly="2436">V. ie</line>
        <line lrx="2107" lry="2562" ulx="1983" uly="2490">Ciſtns d</line>
        <line lrx="2105" lry="2634" ulx="1985" uly="2553">chedesn</line>
        <line lrx="2101" lry="2696" ulx="1988" uly="2626">loegennct</line>
        <line lrx="2107" lry="2760" ulx="2002" uly="2706">er Voshe⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2829" ulx="1992" uly="2772">erecht</line>
        <line lrx="2106" lry="2908" ulx="1994" uly="2834">1, welch</line>
        <line lrx="2107" lry="2969" ulx="2029" uly="2906">RN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="363" type="textblock" ulx="13" uly="205">
        <line lrx="161" lry="255" ulx="106" uly="205">4</line>
        <line lrx="161" lry="363" ulx="13" uly="295">. Zol 1,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="161" lry="474" ulx="0" uly="396">ie⸗ iſt de i</line>
        <line lrx="162" lry="530" ulx="1" uly="466">hr in Rickſ,t</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="193" lry="587" ulx="0" uly="526">erduldet, nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="160" lry="698" ulx="0" uly="638">das iſt e ſt</line>
        <line lrx="159" lry="763" ulx="12" uly="695">Backenſnihe</line>
        <line lrx="160" lry="816" ulx="19" uly="753">loß weyen e</line>
        <line lrx="159" lry="870" ulx="0" uly="809">Vemihr ahr h</line>
        <line lrx="159" lry="924" ulx="0" uly="868">h mit Gen</line>
        <line lrx="159" lry="988" ulx="0" uly="932">et es ben i</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="158" lry="1098" ulx="0" uly="1041">1ſend ihr beri</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="157" lry="1155" ulx="11" uly="1099">hriſins firn</line>
        <line lrx="157" lry="1212" ulx="0" uly="1157">ch ein Naſn</line>
        <line lrx="158" lry="1275" ulx="0" uly="1215">r ebertls ne</line>
        <line lrx="138" lry="1327" ulx="0" uly="1273">ten ſelett.</line>
        <line lrx="155" lry="1378" ulx="0" uly="1329">eine Sinde</line>
        <line lrx="154" lry="1436" ulx="0" uly="1389">deſen Minde</line>
        <line lrx="153" lry="1503" ulx="0" uly="1446">ind; Jag</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="25" lry="1548" ulx="5" uly="1515">I.</line>
        <line lrx="151" lry="1615" ulx="0" uly="1558">licht liſente, 4</line>
        <line lrx="149" lry="1672" ulx="0" uly="1619">enn er ſchen</line>
        <line lrx="149" lry="1728" ulx="0" uly="1677">er nicht i</line>
        <line lrx="131" lry="1788" ulx="0" uly="1735">it; ſotden</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="165" lry="1848" ulx="0" uly="1788">ie Hinde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="147" lry="1905" ulx="0" uly="1848">techter Veſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="146" lry="2025" ulx="0" uly="1953">nſe mind</line>
        <line lrx="145" lry="2071" ulx="0" uly="2018"> den Klenet</line>
        <line lrx="145" lry="2127" ulx="14" uly="2070">wit de et</line>
        <line lrx="144" lry="2186" ulx="0" uly="2126">der Gentttſt</line>
        <line lrx="143" lry="2247" ulx="0" uly="2188">unch ſeie</line>
        <line lrx="84" lry="2321" ulx="0" uly="2247">eheilet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="140" lry="2436" ulx="0" uly="2362">hartt e ier</line>
        <line lrx="140" lry="2483" ulx="0" uly="2421">un Cker d</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2479">
        <line lrx="140" lry="2533" ulx="0" uly="2479">1O eſen</line>
        <line lrx="93" lry="2594" ulx="0" uly="2544">t votden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2946" type="textblock" ulx="92" uly="2885">
        <line lrx="130" lry="2946" ulx="92" uly="2885">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="414" type="textblock" ulx="586" uly="188">
        <line lrx="1847" lry="287" ulx="701" uly="188">des heil. Apoſtels Petrus. 193</line>
        <line lrx="1425" lry="414" ulx="586" uly="308">Auslegung des II. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2154" type="textblock" ulx="222" uly="443">
        <line lrx="1815" lry="517" ulx="517" uly="443">Jehnet euch, meine Chriſten, gleich neugebohrnen Kin⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="593" ulx="229" uly="513">. dern, nicht nach den groben Speiſen irdiſcher Sinn⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="659" ulx="229" uly="570">lichkeit, oder aufblaͤhender Weltweisheit, ſondern nach der ſittli⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="731" ulx="228" uly="639">chen, das iſt, im geiſtlichen Verſtande genommen, unverfaͤlſchten,</line>
        <line lrx="1811" lry="797" ulx="231" uly="705">mit keinem Gift der Irrthuͤmer und menſchlicher Zufaͤtze vermeng⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="859" ulx="231" uly="769">ten Müch der reinen Lehre, welche Chriſtus durch die Kirche ſei⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="933" ulx="229" uly="841">nen Kindern darreichen laͤßt, um ſie dadurch zu ſeinem Dienſte</line>
        <line lrx="1786" lry="987" ulx="222" uly="908">und zur Erwerbung ihrer ewigen Seligkeit groß zu ziehen.</line>
        <line lrx="1812" lry="1072" ulx="356" uly="989">B. 9. Ihr, meine Chriſten, ſeyd durch dieſe Milch der rei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1138" ulx="229" uly="1054">nen Lehre das auserwaͤhlte Geſchlecht, oder Volk Gottes, anſtatt</line>
        <line lrx="1811" lry="1208" ulx="228" uly="1116">der nun verworfenen Juden geworden; ihr ſeyd zur hoͤchſten Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1276" ulx="229" uly="1186">de erhoben: denn ihr ſeyd die koͤnigliche Prieſterſchaft, oder Koͤnige</line>
        <line lrx="1810" lry="1343" ulx="228" uly="1258">und Prieſter zugleich, nicht zwar im woͤrtlichen, jedoch aber im</line>
        <line lrx="1810" lry="1411" ulx="225" uly="1323">verbluͤmten und geiſtlichen Verſtande. Ihr ſeyd naͤmlich Prie⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1472" ulx="225" uly="1390">ſter, weil ihr euch und alles das Eurige dem Allerhoͤchſten auf⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1539" ulx="230" uly="1457">opfert; Koͤnige ſeyd ihr, weil ihr durch den lebendigen Glauben</line>
        <line lrx="1808" lry="1609" ulx="228" uly="1522">uͤber euch herrſchet, und weil Gott dienen ſo viel als regieren iſt⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1655" ulx="226" uly="1588">Ihr ſeyy</line>
        <line lrx="1811" lry="1755" ulx="326" uly="1671">„Das eroberte Vvolk, das Reich, welches der vermenſchte Sohn</line>
        <line lrx="1832" lry="1823" ulx="225" uly="1735">Gottes mit ſeinem eigenen Blute deßwegen erkaufte, um es ſei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1888" ulx="224" uly="1806">nem himmliſchen Vater gaͤnzlich zu unterwerfen, damit ihr ſtets⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1952" ulx="229" uly="1873">fort die maͤchtigen Thaten, die erſtaunungswuͤrdigen Wunder und</line>
        <line lrx="1813" lry="2020" ulx="230" uly="1937">Gnaden Desjenigen zu allen Zeiten verkundiget und preiſet, wel⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2080" ulx="229" uly="2010">cher euch aus der Finſterniß des Unglaubens, der Suͤnde und des</line>
        <line lrx="1814" lry="2154" ulx="225" uly="2069">Irrthumes zu ſeinem wunderbaren Lichte des Evangeliums beru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2215" type="textblock" ulx="225" uly="2140">
        <line lrx="1814" lry="2215" ulx="225" uly="2140">fen hat. Danket ihm alſo von ganzem Herzen und mit lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2950" type="textblock" ulx="225" uly="2205">
        <line lrx="1813" lry="2285" ulx="227" uly="2205">Stimme dafuͤr, wie einſt (Exod. 15, 1.) die Iſraeliten, da er ſie</line>
        <line lrx="1811" lry="2352" ulx="225" uly="2278">aus der egyptiſchen Dienſtbarkeit durch das rothe Meer heraus⸗</line>
        <line lrx="564" lry="2403" ulx="227" uly="2339">gefuͤhrt hatte.</line>
        <line lrx="1813" lry="2500" ulx="356" uly="2421">V. 16. Lebet zwar als Freye, das iſt, als Menſchen, welche</line>
        <line lrx="1812" lry="2571" ulx="225" uly="2488">Chriſtus von der Sklaverey des Satans und der Suͤnde, von dem</line>
        <line lrx="1812" lry="2637" ulx="226" uly="2554">Joche des moſaiſchen Geſetzes und von den Banden der Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1816" lry="2700" ulx="227" uly="2623">losgemacht hat; aber braucht dieſe Sreyheit nicht zum TDeckmantel</line>
        <line lrx="1815" lry="2766" ulx="227" uly="2693">der Bosheit, oder der Ausgelaſſenheit und des Ungehorſams gegen</line>
        <line lrx="1813" lry="2824" ulx="228" uly="2757">eure rechtmaͤßige Obrigkeit, ſondern brauchet ſie als Diener Got⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2905" ulx="225" uly="2824">tes, welche ihn in jedem Vorgeſetzten willig verehren⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2950" ulx="273" uly="2888">P. Jak. Tirins XIII. Band. N Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="108" type="textblock" ulx="726" uly="93">
        <line lrx="819" lry="108" ulx="726" uly="93">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="430" type="textblock" ulx="301" uly="249">
        <line lrx="413" lry="303" ulx="301" uly="249">194</line>
        <line lrx="1093" lry="430" ulx="821" uly="326">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="277" type="textblock" ulx="789" uly="202">
        <line lrx="1437" lry="277" ulx="789" uly="202">Das erſte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="411" type="textblock" ulx="1140" uly="336">
        <line lrx="1381" lry="411" ulx="1140" uly="336">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="541" type="textblock" ulx="321" uly="444">
        <line lrx="1890" lry="541" ulx="321" uly="444">Petrus erklaͤrt die Pflichten der Eheleute, und ermahnt alle, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="623" type="textblock" ulx="420" uly="500">
        <line lrx="1682" lry="623" ulx="420" uly="500">Beyſpiel Jeſu Chriſti nachzuahmen. .V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="754" type="textblock" ulx="323" uly="627">
        <line lrx="1090" lry="754" ulx="323" uly="627">I. Desgleichen ſollen die Frauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="762" type="textblock" ulx="487" uly="696">
        <line lrx="1096" lry="762" ulx="487" uly="696">Nihren Maͤnnern gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="883" type="textblock" ulx="313" uly="754">
        <line lrx="1088" lry="829" ulx="313" uly="754">ſeyn, damit diejenigen, welche dem</line>
        <line lrx="1085" lry="883" ulx="318" uly="808">Evangelium noch nicht glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="937" type="textblock" ulx="311" uly="864">
        <line lrx="1119" lry="937" ulx="311" uly="864">durch den Lebenswandel der Frauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2898" type="textblock" ulx="266" uly="918">
        <line lrx="1087" lry="998" ulx="318" uly="918">ohne Zuredung gewonnen werden.</line>
        <line lrx="1087" lry="1119" ulx="307" uly="1042">2. Wenn ſie euern gottesfuͤrchti⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1183" ulx="295" uly="1102">gen und keuſchen Lebenswandel be⸗</line>
        <line lrx="643" lry="1236" ulx="314" uly="1182">trachten.</line>
        <line lrx="1086" lry="1303" ulx="321" uly="1221">3. Euer Schmuck beſtehe nicht</line>
        <line lrx="1084" lry="1351" ulx="312" uly="1278">im Aeußerlichen, nicht in kuͤnſtlich</line>
        <line lrx="1084" lry="1417" ulx="291" uly="1335">geflochtenen Haaren, nicht in gol⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1465" ulx="314" uly="1384">denen Guͤrteln, nicht in der Klei⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1526" ulx="313" uly="1458">derpracht; 1. Tim. 2, 9.</line>
        <line lrx="1083" lry="1594" ulx="315" uly="1517">4. Sondern im Herzen des Men⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1656" ulx="313" uly="1574">ſchen, welches verborgen iſt; im</line>
        <line lrx="1082" lry="1706" ulx="312" uly="1631">unvergaͤnglichen Schmucke eines</line>
        <line lrx="1083" lry="1764" ulx="311" uly="1689">ruhigen und ſanften Geiſtes. Denn</line>
        <line lrx="1081" lry="1818" ulx="312" uly="1746">das heißt reich ſeyn vor Gottes</line>
        <line lrx="947" lry="1882" ulx="314" uly="1821">Augen. .</line>
        <line lrx="1083" lry="1931" ulx="370" uly="1854">5. So ſchmuͤckten ſich einſt die</line>
        <line lrx="1084" lry="1989" ulx="312" uly="1914">heiligen Frauen, welche auf Gott</line>
        <line lrx="1082" lry="2045" ulx="283" uly="1969">hofften, und ihren Ehemaͤnnern ge⸗</line>
        <line lrx="632" lry="2106" ulx="307" uly="2048">horſam waren.</line>
        <line lrx="1079" lry="2161" ulx="291" uly="2082">6. * Wie Sara dem Abraham</line>
        <line lrx="1080" lry="2217" ulx="288" uly="2140">gehorſam war, den ſie ihren Herrn</line>
        <line lrx="1081" lry="2260" ulx="308" uly="2192">nannte. Ihr werdet, wenn ihr</line>
        <line lrx="1081" lry="2325" ulx="311" uly="2252">euch wohl verhaltet, Toͤchter der</line>
        <line lrx="1082" lry="2378" ulx="312" uly="2303">Sara ſeyn, und keine Verwirrung</line>
        <line lrx="1082" lry="2441" ulx="309" uly="2364">zu fuͤrchten haben. Geneſ. 18, 12.</line>
        <line lrx="1081" lry="2506" ulx="366" uly="2431">7. *Ihr Ehemaͤnner, lebet gleich⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2565" ulx="306" uly="2492">falls mit euern Frauen nach der</line>
        <line lrx="1076" lry="2619" ulx="305" uly="2544">Vorſchrift der Vernunft; laſſet ih⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2672" ulx="306" uly="2596">nen, als dem ſchwaͤchern Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2723" ulx="266" uly="2660">te und als Miterbinnen von der</line>
        <line lrx="1074" lry="2781" ulx="303" uly="2712">Gnade des Lebens, Ehre angedei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2841" ulx="303" uly="2772">hen, damit euer Gebeth nicht ge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2898" ulx="301" uly="2832">hindert werde. 1. Cor. 7, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2486" type="textblock" ulx="1099" uly="2424">
        <line lrx="1530" lry="2486" ulx="1099" uly="2424">ſeyd ihr gluͤckſelig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="855" type="textblock" ulx="1125" uly="627">
        <line lrx="1891" lry="702" ulx="1175" uly="627">8. Seyd endlich alle einerley</line>
        <line lrx="1885" lry="742" ulx="1126" uly="684">Sinnes, mitleidig, liebreich gegen</line>
        <line lrx="1886" lry="796" ulx="1126" uly="739">euere Bruͤder, barmherzig, ſittſam</line>
        <line lrx="1450" lry="855" ulx="1125" uly="800">und demuͤthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="913" type="textblock" ulx="1181" uly="852">
        <line lrx="1896" lry="913" ulx="1181" uly="852">9. Vergeltet Boͤſes nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1084" type="textblock" ulx="1123" uly="906">
        <line lrx="1884" lry="981" ulx="1124" uly="906">Boͤſem; oder Schimpfworte mit</line>
        <line lrx="1882" lry="1036" ulx="1124" uly="959">Schimpfworten; ſondern im Ge⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1084" ulx="1123" uly="1022">gentheile ſegnet vielmehr einander:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1136" type="textblock" ulx="1123" uly="1074">
        <line lrx="1896" lry="1136" ulx="1123" uly="1074">weil ihr dazu berufen ſeyy, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1250" type="textblock" ulx="1121" uly="1131">
        <line lrx="1881" lry="1192" ulx="1121" uly="1131">ihr vielmehr den Segen zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1250" ulx="1122" uly="1192">Erbtheile beſitzen ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1304" type="textblock" ulx="1208" uly="1240">
        <line lrx="1917" lry="1304" ulx="1208" uly="1240">Spruͤchw. 17, 13. Roͤm. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1530" type="textblock" ulx="1120" uly="1300">
        <line lrx="1675" lry="1378" ulx="1207" uly="1300">17. 1. Theſſ. 5, 15.</line>
        <line lrx="1883" lry="1412" ulx="1179" uly="1355">10. Wer naͤmlich ſein Leben lie⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1475" ulx="1120" uly="1412">ben, und gute Tage genießen will,</line>
        <line lrx="1882" lry="1530" ulx="1121" uly="1470">der halte ſeine Zunge von der Bos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1585" type="textblock" ulx="1121" uly="1526">
        <line lrx="1882" lry="1585" ulx="1121" uly="1526">heit, und ſeine Lippen von der Arg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2762" type="textblock" ulx="1114" uly="1584">
        <line lrx="1746" lry="1645" ulx="1121" uly="1584">liſt zuruͤcke. Pſal. 33, 13.</line>
        <line lrx="1878" lry="1690" ulx="1183" uly="1636">11. Er meide das Boſe, und</line>
        <line lrx="1883" lry="1754" ulx="1120" uly="1691">thue das Gute, er ſuche den Frie⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1809" ulx="1119" uly="1750">den, und ſtrebe ihm nach⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1867" ulx="1205" uly="1813">Iſa. 1, 16.</line>
        <line lrx="1879" lry="1938" ulx="1125" uly="1860">12. Denn die Augen des Herrn</line>
        <line lrx="1880" lry="1980" ulx="1120" uly="1915">ſehen auf die Gerechten, und ſeine</line>
        <line lrx="1881" lry="2032" ulx="1118" uly="1971">Ohren ſtehen ihrem Gebethe offen;</line>
        <line lrx="1880" lry="2092" ulx="1117" uly="2028">auf Diejenigen aber, die Boͤſes thun,</line>
        <line lrx="1846" lry="2143" ulx="1118" uly="2084">blickt er mit zornigem Geſichte.</line>
        <line lrx="1879" lry="2205" ulx="1178" uly="2135">13. Und wer iſt's dann, der euch</line>
        <line lrx="1882" lry="2262" ulx="1118" uly="2189">ſchaden koͤnnte, wenn ihr mit Ei⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2321" ulx="1118" uly="2248">fer nach dem Guten ſtrebet?</line>
        <line lrx="1884" lry="2368" ulx="1180" uly="2308">14. Ja, wenn ihr auch wegen</line>
        <line lrx="1884" lry="2425" ulx="1120" uly="2360">der Gerechtigkeit etwas leidet, ſo</line>
        <line lrx="1884" lry="2475" ulx="1606" uly="2420">Fuͤrchtet nur</line>
        <line lrx="1885" lry="2538" ulx="1118" uly="2474">die Drohungen der Boͤſen nicht,</line>
        <line lrx="1790" lry="2594" ulx="1117" uly="2533">und laſſet euch nicht ſchrecken.</line>
        <line lrx="1537" lry="2646" ulx="1197" uly="2596">Matth. 5, 10.</line>
        <line lrx="1885" lry="2705" ulx="1170" uly="2643">15. Sondern heiliget den Herrn</line>
        <line lrx="1882" lry="2762" ulx="1114" uly="2698">Chriſtus in euern Herzen, und ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2820" type="textblock" ulx="1106" uly="2756">
        <line lrx="1886" lry="2820" ulx="1106" uly="2756">ſtets bereitet Jedem, der euch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2908" type="textblock" ulx="1112" uly="2815">
        <line lrx="1885" lry="2875" ulx="1112" uly="2815">rum befragt, von dem Grunde eue⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2908" ulx="1817" uly="2875">rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="261" type="textblock" ulx="1678" uly="204">
        <line lrx="1884" lry="261" ulx="1678" uly="204">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="790" type="textblock" ulx="1959" uly="283">
        <line lrx="2107" lry="343" ulx="1960" uly="283"> toftmng g⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="449" ulx="1968" uly="397">6 Zedth n</line>
        <line lrx="2095" lry="506" ulx="1960" uly="455"> Ehrfarcht,</line>
        <line lrx="2090" lry="563" ulx="1959" uly="509">t ein gutes</line>
        <line lrx="2107" lry="628" ulx="1960" uly="563">iſt, dant D</line>
        <line lrx="2107" lry="679" ulx="1961" uly="627">n tugendhofte⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="730" ulx="1961" uly="673">ermndel liſe</line>
        <line lrx="2107" lry="790" ulx="1961" uly="728">ſeeut vellin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1533" type="textblock" ulx="1913" uly="1446">
        <line lrx="1929" lry="1533" ulx="1913" uly="1446">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1492" type="textblock" ulx="1925" uly="1454">
        <line lrx="1938" lry="1492" ulx="1925" uly="1454">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1073" type="textblock" ulx="1960" uly="790">
        <line lrx="2107" lry="841" ulx="1960" uly="790">verden. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="897" ulx="1971" uly="848">1. Den deſen</line>
        <line lrx="2096" lry="955" ulx="1960" uly="906">Een es Hot ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="1020" ulx="1961" uly="967">ebg, As aus</line>
        <line lrx="2107" lry="1073" ulx="1973" uly="1020">siizser</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1132" type="textblock" ulx="1950" uly="1078">
        <line lrx="2100" lry="1132" ulx="1950" uly="1078">ug fir unſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1182" type="textblock" ulx="1931" uly="1136">
        <line lrx="2103" lry="1182" ulx="1931" uly="1136">eder Gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1301" type="textblock" ulx="1962" uly="1193">
        <line lrx="2107" lry="1239" ulx="1962" uly="1193">, damnit er n</line>
        <line lrx="2106" lry="1301" ulx="1965" uly="1250">Er wunde zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1645" type="textblock" ulx="1952" uly="1362">
        <line lrx="2107" lry="1417" ulx="1952" uly="1362">um lebendig</line>
        <line lrx="2088" lry="1470" ulx="1980" uly="1417">on 5.</line>
        <line lrx="2107" lry="1530" ulx="1975" uly="1476">1 Wlher;</line>
        <line lrx="2107" lry="1587" ulx="1966" uly="1528">1 eiingnize ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1645" ulx="1966" uly="1589"> inen Aecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2851" type="textblock" ulx="1958" uly="1958">
        <line lrx="2103" lry="2026" ulx="1971" uly="1958">e nc ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="2090" ulx="1972" uly="2029"> wndet al</line>
        <line lrx="2107" lry="2164" ulx="1983" uly="2095">ſihen Ben</line>
        <line lrx="2104" lry="2232" ulx="1973" uly="2161">ſiten Nrhe</line>
        <line lrx="2101" lry="2306" ulx="1958" uly="2231">ſiſchänang,</line>
        <line lrx="2106" lry="2363" ulx="1975" uly="2302">m iht en</line>
        <line lrx="2028" lry="2424" ulx="1976" uly="2370">et.</line>
        <line lrx="2105" lry="2608" ulx="1978" uly="2533">Ktömen</line>
        <line lrx="2107" lry="2671" ulx="1980" uly="2604">ng lc</line>
        <line lrx="2107" lry="2736" ulx="1983" uly="2672">eitge nane</line>
        <line lrx="2107" lry="2801" ulx="1990" uly="2730">n ſtichl</line>
        <line lrx="2107" lry="2851" ulx="1985" uly="2788">KN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2279" type="textblock" ulx="1968" uly="2092">
        <line lrx="1992" lry="2279" ulx="1968" uly="2092">——= ==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="251" type="textblock" ulx="96" uly="188">
        <line lrx="156" lry="251" ulx="96" uly="188">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="855" type="textblock" ulx="205" uly="296">
        <line lrx="975" lry="354" ulx="212" uly="296">rer Hoffnung genugſame Rechen⸗</line>
        <line lrx="564" lry="411" ulx="213" uly="355">ſchaft zu geben;</line>
        <line lrx="973" lry="464" ulx="212" uly="405">16. * Jedoch mit Beſcheidenheit</line>
        <line lrx="972" lry="519" ulx="210" uly="467">und Ehrfurcht, wobey ihr aber</line>
        <line lrx="969" lry="577" ulx="208" uly="523">auch ein gutes Gewiſſen haben</line>
        <line lrx="969" lry="637" ulx="206" uly="577">muͤſſet, damit Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="967" lry="693" ulx="206" uly="635">euern tugendhaften, chriſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="965" lry="745" ulx="206" uly="687">benswandel laͤſtern, eben dadurch,</line>
        <line lrx="965" lry="802" ulx="207" uly="743">daß ſie euch verlaͤumden, zu Schan⸗</line>
        <line lrx="878" lry="855" ulx="205" uly="804">den werden. 1. Hetr. 2, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="496" type="textblock" ulx="2" uly="429">
        <line lrx="157" lry="496" ulx="2" uly="429">temahnt ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="156" lry="676" ulx="1" uly="611">dich ale in</line>
        <line lrx="155" lry="735" ulx="0" uly="672">ig liehreih e</line>
        <line lrx="154" lry="790" ulx="0" uly="732">armherzig ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="961" lry="913" ulx="0" uly="843">Biſes it! 127. Denn beſſer iſt, ihr leidet,</line>
        <line lrx="961" lry="969" ulx="0" uly="903">Schinfum wenn es Gott ſo haben will, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1010" type="textblock" ulx="24" uly="962">
        <line lrx="152" lry="1010" ulx="24" uly="962">ſondern in ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="933" lry="1029" ulx="10" uly="972">onden ine ſchuldig, als aus eigener Schuld.</line>
        <line lrx="151" lry="1064" ulx="0" uly="1020">elmehr einam</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="960" lry="1080" ulx="258" uly="1027">19. Es iſt ja auch Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="958" lry="1140" ulx="1" uly="1077">enſen ſehd, einmal fuͤr unſre Suͤnden geſtor⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1197" ulx="0" uly="1134">Segen zun ben, der Gerechte fuͤr die Ungerech⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1250" ulx="0" uly="1193">aſn. ten, damit er uns Gott darbrach⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1308" ulx="9" uly="1243"> Wi te. Er wurde zwar dem Leibe nach</line>
        <line lrx="958" lry="1365" ulx="0" uly="1297">ſb. getddtet; durch den Geiſt aber wie⸗</line>
        <line lrx="735" lry="1424" ulx="0" uly="1359">ih ſen af derum lebendig gemacht,</line>
        <line lrx="935" lry="1490" ulx="0" uly="1417">dage genihn Kom. 5, 6. Hebr. 9, 28. .</line>
        <line lrx="960" lry="1546" ulx="0" uly="1474">unge enaS 109. * Welcher zu den Seelen, die</line>
        <line lrx="959" lry="1594" ulx="0" uly="1529">ppentnunh im Gefaͤngniße ſaßen, hinabſtieg,</line>
        <line lrx="892" lry="1648" ulx="0" uly="1587">Azgn und ihnen Nachricht gab.</line>
        <line lrx="484" lry="1719" ulx="1" uly="1647"> das Bſe</line>
        <line lrx="324" lry="1763" ulx="14" uly="1708">er ſuche ni⸗</line>
        <line lrx="432" lry="1822" ulx="3" uly="1759">hm noch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="139" lry="1938" ulx="3" uly="1871">Nugen dei /</line>
        <line lrx="139" lry="1991" ulx="0" uly="1933">techten, und ,</line>
        <line lrx="138" lry="2043" ulx="1" uly="1992">mn Gebetßent</line>
        <line lrx="137" lry="2111" ulx="0" uly="2045">, die Biſett</line>
        <line lrx="138" lry="2171" ulx="0" uly="2106">igen Geſct</line>
        <line lrx="138" lry="2220" ulx="0" uly="2162">3 dann dan</line>
        <line lrx="137" lry="2275" ulx="0" uly="2217">enn ihr mi!</line>
        <line lrx="137" lry="2382" ulx="0" uly="2270">4 ki</line>
        <line lrx="135" lry="2381" ulx="19" uly="2344">r ac e</line>
        <line lrx="342" lry="2436" ulx="80" uly="2373"> gegnet.</line>
        <line lrx="195" lry="2506" ulx="35" uly="2443">Fihtetn.</line>
        <line lrx="192" lry="2560" ulx="0" uly="2499">Biſen ngn</line>
        <line lrx="111" lry="2626" ulx="2" uly="2557">ſchncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2929" type="textblock" ulx="2" uly="2661">
        <line lrx="131" lry="2721" ulx="72" uly="2661">enchen</line>
        <line lrx="130" lry="2765" ulx="4" uly="2680">liget d 8</line>
        <line lrx="297" lry="2885" ulx="37" uly="2776">tuct, leiſte.</line>
        <line lrx="99" lry="2892" ulx="47" uly="2849">runde</line>
        <line lrx="125" lry="2929" ulx="2" uly="2853">n6 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2293" type="textblock" ulx="185" uly="2226">
        <line lrx="957" lry="2293" ulx="185" uly="2226">Beſchaͤmung, keinen haͤuslichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="281" type="textblock" ulx="670" uly="172">
        <line lrx="1332" lry="281" ulx="670" uly="172">des heil. Apoſtels Petrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1538" type="textblock" ulx="994" uly="303">
        <line lrx="1777" lry="363" ulx="1068" uly="303">20. * Unter Dieſen waren auch</line>
        <line lrx="1781" lry="418" ulx="1011" uly="355">jene einſtens Unglaͤubige, welche</line>
        <line lrx="1777" lry="475" ulx="1011" uly="413">ſich auf Gottes Langmuth zu Noe's</line>
        <line lrx="1776" lry="534" ulx="1009" uly="470">Zeiten verließen, da die Arche ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="586" ulx="1009" uly="525">baut wurde, worinn etliche Weni⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="639" ulx="1006" uly="577">ge, naͤmlich nur acht Seelen dem</line>
        <line lrx="1756" lry="703" ulx="1005" uly="635">Waſſer entgiengen. Geneſ. 7, 7.</line>
        <line lrx="1776" lry="757" ulx="1088" uly="694">Matth. 24, 37. Quk. 12, 26.</line>
        <line lrx="1775" lry="808" ulx="1073" uly="749">21. * Gleich dieſem Vorbilde</line>
        <line lrx="1774" lry="867" ulx="1001" uly="806">rettet euch nun die Taufe: indem</line>
        <line lrx="1773" lry="925" ulx="999" uly="858">ſie nicht bloß eine Abwaſchung des</line>
        <line lrx="1773" lry="977" ulx="996" uly="916">Koͤrpers vom Unflathe iſt; ſondern</line>
        <line lrx="1772" lry="1035" ulx="997" uly="973">eine Reinigung des Gewiſſens vor</line>
        <line lrx="1773" lry="1098" ulx="997" uly="1028">dem pruͤfenden Gott, um der Auf⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1144" ulx="996" uly="1086">erſtehung Jeſu Chriſti willen,</line>
        <line lrx="1772" lry="1205" ulx="1051" uly="1143">22. Der zur Rechten Gottes ſi⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1262" ulx="997" uly="1199">tzet, und den Tod verſchlungen hat,</line>
        <line lrx="1769" lry="1316" ulx="994" uly="1256">damit wir Erben des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="1771" lry="1370" ulx="997" uly="1308">wuͤrden. Darum fuhr er auch in</line>
        <line lrx="1771" lry="1427" ulx="998" uly="1368">den Himmel auf, wo er ſich die</line>
        <line lrx="1771" lry="1487" ulx="997" uly="1423">Engel, die Maͤchte und Kraͤfte un⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1538" ulx="996" uly="1478">terwuͤrſig machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1783" type="textblock" ulx="549" uly="1706">
        <line lrx="1392" lry="1783" ulx="549" uly="1706">Auslegung des III. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2234" type="textblock" ulx="169" uly="1805">
        <line lrx="1768" lry="1943" ulx="183" uly="1805">V. 6. We Sara dem Abraham gehorſam war, den ſte ihren</line>
        <line lrx="1766" lry="1972" ulx="574" uly="1901">Zerrn nannte, und nicht bloß ihren Mann: ſo</line>
        <line lrx="1768" lry="2044" ulx="169" uly="1961">ſollet auch ihr chriſtliche Ehefrauen, euren Maͤnnern gehorchen.</line>
        <line lrx="1769" lry="2100" ulx="187" uly="2032">Ihr werdet alsdann, wenn ihr euch wohl verhaltet, und ihrem</line>
        <line lrx="1772" lry="2172" ulx="179" uly="2089">loͤblichen Beyſpiele folgt, wuͤrdige Toͤchter der Sara ſeyn, oder</line>
        <line lrx="1768" lry="2234" ulx="187" uly="2163">gleichen Ruhm, wie ſie, erhalten, und keine Verwirrung, keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2300" type="textblock" ulx="996" uly="2227">
        <line lrx="1768" lry="2300" ulx="996" uly="2227">Unfrieden zu befürchten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2373" type="textblock" ulx="182" uly="2294">
        <line lrx="1773" lry="2373" ulx="182" uly="2294">wenn ihr euren Maͤnnern gehorchet, und ihnen ehrerbiethig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2803" type="textblock" ulx="176" uly="2453">
        <line lrx="1768" lry="2538" ulx="307" uly="2453">V. 7. Ihr Ehemaͤnner herentgegen, lebet gleichfalls mit eu⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2602" ulx="177" uly="2524">ren Srauen nach den Vorſchriften der Vernunft und des Evange⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2670" ulx="176" uly="2590">liums, welche befehlen, daß der Mann fuͤr ſein Weib Liebe und</line>
        <line lrx="1779" lry="2735" ulx="181" uly="2657">Sorge trage, ſich nie aus eigener Willkuͤhr von ihr trenne, ſon⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2803" ulx="176" uly="2726">dern friedlich bey derſelben wohne, und die ehelichen Pflichten ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2917" type="textblock" ulx="932" uly="2856">
        <line lrx="1054" lry="2917" ulx="932" uly="2856">N 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2923" type="textblock" ulx="1651" uly="2840">
        <line lrx="1775" lry="2923" ulx="1651" uly="2840">Laſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="106" type="textblock" ulx="746" uly="93">
        <line lrx="830" lry="106" ulx="746" uly="93">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="300" type="textblock" ulx="350" uly="204">
        <line lrx="1922" lry="300" ulx="350" uly="204">196 Das erſie Sendſchreiben (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="391" type="textblock" ulx="487" uly="327">
        <line lrx="1928" lry="391" ulx="487" uly="327">Laſſet ihnen, wenn ihr vernuͤnftige Maͤnner ſeyn wollet, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="596" type="textblock" ulx="336" uly="388">
        <line lrx="1917" lry="467" ulx="336" uly="388">dem ſchwaͤchern Gelchlechte, oder, nach dem woͤrtlichen Ausdrucke</line>
        <line lrx="1915" lry="531" ulx="359" uly="462">der Bulgata, als ſchwaͤchern weiblichen Gefaͤßen, Achtſamkeit und</line>
        <line lrx="1919" lry="596" ulx="363" uly="528">Schonung wiederfahren: denn je feiner und zerbrechlicher ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="663" type="textblock" ulx="359" uly="595">
        <line lrx="1930" lry="663" ulx="359" uly="595">faͤß iſt, deſto gelinder und ſorgfaͤltiger geht jeder Vernuͤnftige mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1569" type="textblock" ulx="360" uly="655">
        <line lrx="1921" lry="727" ulx="364" uly="655">demſelben um. Ihr chriſtliche Maͤnner habet hierzu noch einen</line>
        <line lrx="1918" lry="799" ulx="363" uly="727">weit wichtigern Beweggrund, und muͤſſet euren Frauen als Mit⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="855" ulx="363" uly="794">erbinnen von der Gnade des Lebens, als Geſchoͤpfen, welche eben</line>
        <line lrx="1919" lry="932" ulx="363" uly="861">ſo gut, wie ihr, von Gott zum ewigen Leben und Beſitze des</line>
        <line lrx="1919" lry="996" ulx="360" uly="925">Himmelreichs berufen ſind, Ehre angedeihen laſſen, hauptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1065" ulx="364" uly="997">lich aber deßwegen,</line>
        <line lrx="1921" lry="1160" ulx="411" uly="1090">Damit euer Gebeth nicht gehindert werde: denn Nichts hin⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1228" ulx="364" uly="1159">dert, ſtoͤrt und entkraͤftet das Gebeth ſo ſehr, als Uneinigkeit,</line>
        <line lrx="1921" lry="1294" ulx="363" uly="1224">Verdruß und Zaͤnkerey, beſonders aber haͤusliche Mißhelligkei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1361" ulx="362" uly="1287">ten; der Friede herentgegen und die Einigkeit zwiſchen Mann</line>
        <line lrx="1920" lry="1432" ulx="365" uly="1359">und Weib giebt dem Gebethe Kraft (Eccli. 25, 2. Matth. 18, 19))</line>
        <line lrx="1920" lry="1500" ulx="366" uly="1425">und gleichſam zwey Fluͤgel, mit denen es ſich in den Himmel bis</line>
        <line lrx="1924" lry="1569" ulx="362" uly="1496">zum Throne des Allerhoͤchſten aufſchwingt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2060" type="textblock" ulx="365" uly="1588">
        <line lrx="1922" lry="1662" ulx="495" uly="1588">V. 15. Zeiliget, preiſet, verehret und liebet den Zerrn Chri⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1720" ulx="368" uly="1654">ſtus nicht nur in euren Zerzen oder in Geheim, ſondern auch in</line>
        <line lrx="1921" lry="1787" ulx="367" uly="1722">euren Werken, und ſeyd ſtets bereit, ohne Scheu Jedem, der euch</line>
        <line lrx="1921" lry="1857" ulx="366" uly="1790">darum befragt, beſonders aber der ordentlichen Obrigkeit, genug⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1926" ulx="365" uly="1855">ſame Rechenſchaft, vernuͤnftige, einleuchtende Urſachen von dem</line>
        <line lrx="1922" lry="1993" ulx="366" uly="1919">Grunde eurer Soffnung, das iſt, von dem chriſtlichen Glauben,</line>
        <line lrx="1923" lry="2060" ulx="366" uly="1988">worauf ihr die Hoffnung eurer ewigen Gluͤckſeligkeit bauet, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2124" type="textblock" ulx="367" uly="2050">
        <line lrx="1927" lry="2124" ulx="367" uly="2050">geben, oder euren Glauben doͤffentlich zu bekennen, und die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2206" type="textblock" ulx="369" uly="2129">
        <line lrx="1063" lry="2206" ulx="369" uly="2129">heit deſſelben zu vertheidigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2888" type="textblock" ulx="354" uly="2213">
        <line lrx="1928" lry="2284" ulx="488" uly="2213">V. 16. Jedoch mit Beſcheidenheit und Ehrfurcht, welche man</line>
        <line lrx="1929" lry="2361" ulx="369" uly="2280">der Obrigkeit ſchuldig iſt; wobey ihr aber auch nebſt dem Glauben</line>
        <line lrx="1927" lry="2424" ulx="369" uly="2347">ein gutes Gewiſſen haben muͤſſet, welches euch kein Verbrechen</line>
        <line lrx="1928" lry="2490" ulx="366" uly="2410">vorwirft, damit Diejenigen, welche euren tugendhaften, chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2548" ulx="366" uly="2482">chen Lebenswandel laͤſtern, oder vielmehr eure heilige Religion</line>
        <line lrx="1929" lry="2622" ulx="367" uly="2552">felbſt als eine Lehrſchule der Laſter anſchwaͤrzen wollen, eben da⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2683" ulx="364" uly="2615">durch, daß ſie euch verlaͤumden, und fuͤr Boͤſewichte ausſchreyen,</line>
        <line lrx="1926" lry="2751" ulx="360" uly="2678">zu Schanden werden, da euere Auffuͤhrung ſie der Luͤgen ſtraft.</line>
        <line lrx="1926" lry="2822" ulx="358" uly="2746">Und wenn ihr dennoch, bey aller eurer Unſchuld, leiden muͤſſet,</line>
        <line lrx="1754" lry="2888" ulx="354" uly="2818">ſo ſeyd getroͤſtet, und laſſet den Muth nicht ſinken: ſehet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2973" type="textblock" ulx="1747" uly="2916">
        <line lrx="1922" lry="2973" ulx="1747" uly="2916">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="688" type="textblock" ulx="1975" uly="288">
        <line lrx="2094" lry="345" ulx="2010" uly="288">1. 18</line>
        <line lrx="2102" lry="423" ulx="1977" uly="362">etorben,</line>
        <line lrx="2107" lry="481" ulx="1977" uly="424">t er uns</line>
        <line lrx="2107" lry="550" ulx="1976" uly="490">t, mit ſein</line>
        <line lrx="2107" lry="628" ulx="1975" uly="562">rfälig n</line>
        <line lrx="2107" lry="688" ulx="1976" uly="632">Arir ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1037" type="textblock" ulx="1968" uly="698">
        <line lrx="2107" lry="755" ulx="1976" uly="698">cn ihn u</line>
        <line lrx="2107" lry="822" ulx="1975" uly="761"> vahe Go⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="882" ulx="1975" uly="832">n lecbe nach</line>
        <line lrx="2107" lry="960" ulx="1975" uly="898">lurch ſein</line>
        <line lrx="2107" lry="1037" ulx="1968" uly="963">unc ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1623" type="textblock" ulx="1965" uly="1045">
        <line lrx="2107" lry="1129" ulx="1967" uly="1045">19</line>
        <line lrx="2107" lry="1199" ulx="1975" uly="1132">1Grabe lag⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1260" ulx="1965" uly="1201">tigniße ai</line>
        <line lrx="2107" lry="1328" ulx="1968" uly="1261">beſuchte,un</line>
        <line lrx="2107" lry="1397" ulx="1969" uly="1328">ihr Gſſcl</line>
        <line lrx="2107" lry="1485" ulx="2008" uly="1431">ro1</line>
        <line lrx="2107" lry="1554" ulx="2026" uly="1504">ſene ein</line>
        <line lrx="2107" lry="1623" ulx="1978" uly="1568">hers Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1691" type="textblock" ulx="1943" uly="1629">
        <line lrx="2107" lry="1691" ulx="1943" uly="1629">nten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2101" type="textblock" ulx="1980" uly="1700">
        <line lrx="2107" lry="1761" ulx="1980" uly="1700">a wurde,</line>
        <line lrx="2106" lry="1829" ulx="1980" uly="1762">etfiuh wi</line>
        <line lrx="2107" lry="1896" ulx="1981" uly="1829">ud ſitß h</line>
        <line lrx="2105" lry="1971" ulx="1982" uly="1910">15 lnd retet</line>
        <line lrx="2106" lry="2043" ulx="1984" uly="1973">N ihrie</line>
        <line lrx="2107" lry="2101" ulx="1984" uly="2029">Piusſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2881" type="textblock" ulx="1982" uly="2135">
        <line lrx="2107" lry="2195" ulx="2021" uly="2135">. A.</line>
        <line lrx="2107" lry="2265" ulx="1982" uly="2196">4 u d</line>
        <line lrx="2100" lry="2338" ulx="1983" uly="2269">19 Grin</line>
        <line lrx="2106" lry="2398" ulx="1996" uly="2336">e: ithen</line>
        <line lrx="2107" lry="2470" ulx="1987" uly="2396">gfah in</line>
        <line lrx="2104" lry="2535" ulx="1988" uly="2466">n heingun</line>
        <line lrx="2107" lry="2604" ulx="1989" uly="2540"> Si</line>
        <line lrx="2105" lry="2670" ulx="2020" uly="2611">dott the</line>
        <line lrx="2094" lry="2746" ulx="1992" uly="2660">ben i</line>
        <line lrx="2107" lry="2801" ulx="1994" uly="2748">In Gri</line>
        <line lrx="2093" lry="2881" ulx="1995" uly="2789">lienſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="168" lry="371" ulx="0" uly="299">net ſeyn nele</line>
        <line lrx="167" lry="433" ulx="0" uly="362">irrlichen Aun</line>
        <line lrx="167" lry="500" ulx="0" uly="435">en, Mchtſintttr</line>
        <line lrx="167" lry="570" ulx="0" uly="502">hrechichtrit</line>
        <line lrx="168" lry="646" ulx="0" uly="572">er Vemirffrt</line>
        <line lrx="166" lry="708" ulx="0" uly="636">t hiern noce</line>
        <line lrx="165" lry="770" ulx="0" uly="708">den Frauen u,</line>
        <line lrx="166" lry="836" ulx="0" uly="776">höpſen, wiiht</line>
        <line lrx="166" lry="915" ulx="0" uly="849">en und Beſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="982" type="textblock" ulx="16" uly="917">
        <line lrx="165" lry="982" ulx="16" uly="917">laſen, haut</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="164" lry="1141" ulx="4" uly="1083">denn Nichts</line>
        <line lrx="163" lry="1217" ulx="0" uly="1152">N, is Uren</line>
        <line lrx="162" lry="1283" ulx="0" uly="1218">slche Nißſet</line>
        <line lrx="162" lry="1352" ulx="0" uly="1285">tit zwiſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="149" lry="1414" ulx="0" uly="1359">112. Mauh. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1487" type="textblock" ulx="9" uly="1423">
        <line lrx="160" lry="1487" ulx="9" uly="1423">in den Hinm</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="157" lry="1645" ulx="0" uly="1588">bet den hernl</line>
        <line lrx="153" lry="1718" ulx="0" uly="1653">n, ſondern 41</line>
        <line lrx="156" lry="1786" ulx="0" uly="1730">heu Jeden, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1922" type="textblock" ulx="14" uly="1864">
        <line lrx="197" lry="1922" ulx="14" uly="1864">Urſachen an n</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="153" lry="1989" ulx="3" uly="1920">eſtichen b</line>
        <line lrx="153" lry="2067" ulx="0" uly="1995">ftgket it⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2131" ulx="3" uly="2056">n,, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2708" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="151" lry="2295" ulx="0" uly="2220">urct, titt</line>
        <line lrx="150" lry="2364" ulx="0" uly="2291">ntdene</line>
        <line lrx="149" lry="2435" ulx="0" uly="2358">tin Win</line>
        <line lrx="148" lry="2499" ulx="2" uly="2442">Mmohaften,</line>
        <line lrx="148" lry="2575" ulx="15" uly="2494">Peige M</line>
        <line lrx="146" lry="2638" ulx="14" uly="2566">polen, ine</line>
        <line lrx="145" lry="2708" ulx="0" uly="2627">a ausſcüe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="366" type="textblock" ulx="320" uly="192">
        <line lrx="1792" lry="270" ulx="576" uly="192">des heil. Apoſtels Petrus. 197</line>
        <line lrx="1830" lry="366" ulx="320" uly="280">V. 13. Ls. iſt ja auch ſogar Chriſtus ſelbſt, der Unſchuldig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="426" type="textblock" ulx="204" uly="355">
        <line lrx="1779" lry="426" ulx="204" uly="355">ſte, geſtorben, und zwar den ſchmachvolleſten Tod des Kreuzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1032" type="textblock" ulx="217" uly="430">
        <line lrx="1782" lry="492" ulx="221" uly="430">damit er uns Suͤnder Gott dem Allerhoͤchſten darbraͤchte, oder als</line>
        <line lrx="1781" lry="566" ulx="220" uly="493">reine, mit ſeinem heiligſten Blute abgewaſchene Opfer demſelben</line>
        <line lrx="1781" lry="627" ulx="219" uly="564">wohlgefaͤllig machen moͤchte. Dieſe unendliche Liebe fordert, daß</line>
        <line lrx="1779" lry="694" ulx="219" uly="628">auch wir ihm zu Liebe willig leiden, um ſo freudiger leiden, da</line>
        <line lrx="1781" lry="762" ulx="218" uly="697">wir an ihm zugleich das Beyſpiel der herrlichſten Belohnung ſe⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="824" ulx="218" uly="763">hen, welche Gott der leidenden Unſchuld ertheilt: Er wurde zwar</line>
        <line lrx="1780" lry="896" ulx="218" uly="832">dem Leibe nach getoͤdtet und begraben, durch den Geiſt aber, das</line>
        <line lrx="1778" lry="960" ulx="219" uly="898">iſt, durch ſeine unſterbliche Seele, wiederum lebendig gemacht,</line>
        <line lrx="1614" lry="1032" ulx="217" uly="963">und nach drey Tagen glorreich von den Todten auferweckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1327" type="textblock" ulx="217" uly="1061">
        <line lrx="1782" lry="1127" ulx="310" uly="1061">V. 19. Welcher unſterblicher Geiſt inzwiſchen, da der Leib</line>
        <line lrx="1781" lry="1197" ulx="219" uly="1127">im Grabe lag, zu den Seelen der verſtorbenen Altvaͤter, die im</line>
        <line lrx="1778" lry="1259" ulx="218" uly="1195">Gefaͤngniße ſaßen, oder in der Vordoͤlle ſich befanden, hinabſtieg,</line>
        <line lrx="1778" lry="1327" ulx="217" uly="1260">ſie beſuchte, und ihnen Nachricht gab, daß die Erloͤſung des menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1396" type="textblock" ulx="209" uly="1326">
        <line lrx="1429" lry="1396" ulx="209" uly="1326">lichen Geſchlechtes wirklich vollbracht worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1631" type="textblock" ulx="215" uly="1424">
        <line lrx="1772" lry="1490" ulx="233" uly="1424">V. 20. Unter dieſen Seelen in der Vorhoͤlle waren auch zun</line>
        <line lrx="1773" lry="1554" ulx="215" uly="1486">Theile jene einſt Unglaͤubige, welche ſich auf Gottes Langmuth</line>
        <line lrx="1775" lry="1631" ulx="215" uly="1560">zu Noe's Zeiten verließen, und die angedrohte Suͤndfluth nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1696" type="textblock" ulx="202" uly="1620">
        <line lrx="1813" lry="1696" ulx="202" uly="1620">fuͤrchteten, da doch vor ihren Augen die Arche mit allem Eifer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2100" type="textblock" ulx="214" uly="1692">
        <line lrx="1773" lry="1760" ulx="214" uly="1692">baut wurde, und Noe ſie zur B ße ermahnte. Allein da die</line>
        <line lrx="1773" lry="1825" ulx="214" uly="1755">Suͤndfluth wirklich hereinbrach, und ihnen das Waſſer in den</line>
        <line lrx="1774" lry="1894" ulx="215" uly="1822">Mund lief, bereueten ſehr Viele ihre Suͤnden von ganzem Her⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1959" ulx="214" uly="1896">zen, und reſteten hiedurch ihre Seelen; welche dann zu den See⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2024" ulx="214" uly="1957">len der uͤbrigen Gerechten einsweil in die Vorhoͤlle kamen, bis</line>
        <line lrx="1604" lry="2100" ulx="214" uly="2021">Chriſtus ſie nach ſeinem Tode insgeſammt daraus erloͤſete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2923" type="textblock" ulx="207" uly="2122">
        <line lrx="1772" lry="2193" ulx="339" uly="2122">V. 21. Gleich dieſem Vorbilde, naͤmlich gleich der Arche</line>
        <line lrx="1774" lry="2261" ulx="209" uly="2188">des Roe, welche etliche Wenige von der Suͤndfluth rettete, rettet</line>
        <line lrx="1772" lry="2327" ulx="210" uly="2254">euch EChriſten nun die Taufe von dem ewigen Untergange und</line>
        <line lrx="1774" lry="2387" ulx="212" uly="2317">Tode: indem ſie nicht bloß eine Abwaſchung des Korpers vom</line>
        <line lrx="1775" lry="2461" ulx="212" uly="2387">Unflath iſt, wie das den Juden vorgeſchriebene Baden, ſondern</line>
        <line lrx="1775" lry="2521" ulx="214" uly="2456">eine Reinigung des Gewiſſens oder der Seele, welche dadurch</line>
        <line lrx="1775" lry="2595" ulx="213" uly="2524">von den Suͤnden rein gewaſchen wird, daß ſie vor dem pruͤfen⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2658" ulx="214" uly="2590">den Gott ohne Mackel erſcheint, und von ihm als ſeine geliebteſte</line>
        <line lrx="1806" lry="2727" ulx="213" uly="2650">Braut mit Wohlgefallen betrachtet wird, um der Auferſtehung</line>
        <line lrx="1781" lry="2791" ulx="207" uly="2723">Zeu Chriſti willen, dieß heißt, in Ruͤckſicht auf die unendliche</line>
        <line lrx="1788" lry="2859" ulx="213" uly="2783">Verdienſte des Heilandes, welcher das große Werk unſerer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2923" ulx="1038" uly="2860">RN 3 fung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="821" lry="110" type="textblock" ulx="722" uly="82">
        <line lrx="821" lry="98" ulx="722" uly="82">Oðlü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="291" type="textblock" ulx="334" uly="210">
        <line lrx="1439" lry="291" ulx="334" uly="210">198 Das erſte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="460" type="textblock" ulx="333" uly="317">
        <line lrx="1895" lry="389" ulx="333" uly="317">ſung und Heiligung durch ſeine Auferſtehung (RKoͤm. 4, 25.)</line>
        <line lrx="1370" lry="460" ulx="334" uly="388">gaͤnzlich vollendet, oder gleichſam beſiegelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1145" type="textblock" ulx="339" uly="481">
        <line lrx="1895" lry="543" ulx="454" uly="481">V. 22. Und den Tod verſchlungen, das iſt, aller ſeiner Macht</line>
        <line lrx="1896" lry="621" ulx="339" uly="548">beraubt hat, damit wir ewig mit ihm leben moͤchten. Tarum</line>
        <line lrx="1899" lry="680" ulx="340" uly="616">fuhr er auch in den Zimmel auf, um uns den Weg zu eroͤffnen,</line>
        <line lrx="1895" lry="748" ulx="342" uly="682">wo er ſich, auch als Menſch, die Engel, die Maͤchte und Kraͤfte,</line>
        <line lrx="1895" lry="816" ulx="341" uly="750">das iſt, alle Choͤre der ſeligen Geiſter unterwuͤrfig machte, und</line>
        <line lrx="1896" lry="884" ulx="340" uly="817">huldigen ließ: indem er auch als Menſch, wegen der weſentlichen</line>
        <line lrx="1899" lry="951" ulx="342" uly="883">und unzertrennlichen Vereinigung ſeiner Menſchheit mit der</line>
        <line lrx="1901" lry="1017" ulx="342" uly="948">Gottheit der Erſtgebohrne, oder Herr und Koͤnig aller Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1972" lry="1145" ulx="345" uly="1009">iſt, wie anderswo Koloſſ. 1, 15. ꝛc. Ephef. 1, 22)) die heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1152" type="textblock" ulx="346" uly="1088">
        <line lrx="911" lry="1152" ulx="346" uly="1088">Schrift ſich ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1302" type="textblock" ulx="865" uly="1226">
        <line lrx="1424" lry="1302" ulx="865" uly="1226">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1556" type="textblock" ulx="348" uly="1305">
        <line lrx="2008" lry="1433" ulx="348" uly="1305">Petrus ermahnt die Glaͤubigen, daß ſie wider die Suͤnden ſich 1.</line>
        <line lrx="1902" lry="1501" ulx="432" uly="1418">ruͤſten, die Ehre Gottes befoͤrdern, und alle Verfolgungen</line>
        <line lrx="1770" lry="1556" ulx="452" uly="1490">um ihres Heilandes willen mit Freuden ertragen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2842" type="textblock" ulx="346" uly="1578">
        <line lrx="1119" lry="1706" ulx="349" uly="1578">I1. * Nachdem alſo Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="1120" lry="1721" ulx="401" uly="1645">ARean ſeinem Leibe gelitten</line>
        <line lrx="1120" lry="1778" ulx="351" uly="1723">hat, ſo bewaffnet auch ihr euch mit</line>
        <line lrx="1121" lry="1838" ulx="346" uly="1765">gleichem Vorſatze: denn wer ſein</line>
        <line lrx="1120" lry="1891" ulx="352" uly="1832">Fleiſch abtodtet, der hoͤrt zu ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="585" lry="1949" ulx="352" uly="1898">digen auf,</line>
        <line lrx="1120" lry="2002" ulx="396" uly="1943">2. So, daß er ſeine noch uͤbrige</line>
        <line lrx="1120" lry="2059" ulx="353" uly="1982">Lebenszeit im Koͤrper nicht mehr</line>
        <line lrx="1118" lry="2112" ulx="352" uly="2056">nach menſchlichen Geluͤſten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2169" ulx="354" uly="2116">dern nach dem Willen Gottes zu⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2230" ulx="354" uly="2172">bringt. Epbeſ. 4, 23.</line>
        <line lrx="1122" lry="2285" ulx="414" uly="2229">3. Denn es iſt ſchon genug, wenn</line>
        <line lrx="1122" lry="2339" ulx="355" uly="2282">man die verfloſſene Zeit nach den</line>
        <line lrx="1124" lry="2396" ulx="357" uly="2338">Gefinnungen der Heyden zugebracht</line>
        <line lrx="1124" lry="2450" ulx="359" uly="2394">hat, welche in Unlauterkeit, in</line>
        <line lrx="1123" lry="2523" ulx="354" uly="2448">Wohlluͤſten, in Trunkenheit, im</line>
        <line lrx="1124" lry="2561" ulx="357" uly="2508">Freſſen, im Saufen und in uner⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2624" ulx="358" uly="2561">laubter Abgoͤtterey fortwandelten.</line>
        <line lrx="1125" lry="2672" ulx="412" uly="2617">4. Eben darum aber befremden</line>
        <line lrx="1124" lry="2742" ulx="360" uly="2674">ſie ſich, daß ihr nicht mit ihnen in</line>
        <line lrx="1123" lry="2798" ulx="359" uly="2727">der naͤmlichen Ausgelaſſenheit wett⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2842" ulx="360" uly="2784">laufet, und deßwegen laͤſtern ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2896" type="textblock" ulx="359" uly="2845">
        <line lrx="462" lry="2896" ulx="359" uly="2845">euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2895" type="textblock" ulx="1155" uly="214">
        <line lrx="1890" lry="271" ulx="1693" uly="214">(4. Kap.)</line>
        <line lrx="2106" lry="323" ulx="1978" uly="263">10. geder ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="388" ulx="1962" uly="327">n Maaße de</line>
        <line lrx="2106" lry="457" ulx="1962" uly="346">ſe hat, di</line>
        <line lrx="2107" lry="502" ulx="1962" uly="440">leſperder der</line>
        <line lrx="2102" lry="554" ulx="1961" uly="498">bomes ſen⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="622" ulx="1983" uly="558"> Cor. ,</line>
        <line lrx="2107" lry="669" ulx="1975" uly="610">1 hal Jden</line>
        <line lrx="2107" lry="749" ulx="1962" uly="632">3  er uur 6</line>
        <line lrx="2104" lry="794" ulx="1962" uly="719">t Femem en</line>
        <line lrx="2107" lry="831" ulx="1962" uly="781">iris m ae</line>
        <line lrx="2106" lry="896" ulx="1961" uly="841">ihn bett d</line>
        <line lrx="2107" lry="947" ulx="1961" uly="896">en dunc Jeſue</line>
        <line lrx="2094" lry="1057" ulx="1961" uly="955">ne</line>
        <line lrx="2107" lry="1112" ulx="1973" uly="1004">n di⸗ len</line>
        <line lrx="2105" lry="1120" ulx="1962" uly="1027">.  enge</line>
        <line lrx="2107" lry="1177" ulx="1974" uly="1124">1 Geledteſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1235" ulx="1961" uly="1178">iun der Pru</line>
        <line lrx="2107" lry="1287" ulx="1961" uly="1239">n els wenn</line>
        <line lrx="2074" lry="1350" ulx="1961" uly="1293">therfthre;</line>
        <line lrx="2105" lry="1412" ulx="2030" uly="1349">Eonder</line>
        <line lrx="2107" lry="1462" ulx="2006" uly="1409">Chriſti</line>
        <line lrx="2104" lry="1565" ulx="1953" uly="1407">ere le</line>
        <line lrx="2106" lry="1577" ulx="1965" uly="1519">ſin henichke</line>
        <line lrx="2105" lry="1678" ulx="1237" uly="1565">Allein * ſie werden dafuͤr dem⸗ afftinn</line>
        <line lrx="2101" lry="1744" ulx="1155" uly="1619">jenigen Rechenſchaft geben, welcher e Ede</line>
        <line lrx="2107" lry="1774" ulx="1157" uly="1694">ſchon bereit iſt, die Lebendigen und in</line>
        <line lrx="2103" lry="1854" ulx="1158" uly="1749">die Todten zu richten. ke</line>
        <line lrx="2107" lry="1881" ulx="1214" uly="1803">6. * Daher wurde auch den be⸗ int heite</line>
        <line lrx="1904" lry="1939" ulx="1156" uly="1884">reits Verſtorbenen das Evangelium</line>
        <line lrx="1905" lry="1999" ulx="1156" uly="1941">angekuͤndigt, damit ſie vor Gott</line>
        <line lrx="1904" lry="2051" ulx="1157" uly="1995">dem Geiſte nach leben moͤchten,</line>
        <line lrx="2107" lry="2109" ulx="1157" uly="2045">obwohl ſie bloß dem Koͤrper nach Rl. N</line>
        <line lrx="1907" lry="2162" ulx="1156" uly="2110">von den Menſchen beurtheilt wor⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2239" ulx="1159" uly="2173">den waren. ibſen ſn</line>
        <line lrx="2107" lry="2277" ulx="1214" uly="2207">7. Es nahet ſich aber allen das Rde</line>
        <line lrx="2107" lry="2332" ulx="1160" uly="2254">Ende. Seyd alſo klug, und wae in Beßft</line>
        <line lrx="2107" lry="2389" ulx="1160" uly="2316">chet im Gebethe. ſeſch abtd</line>
        <line lrx="2107" lry="2448" ulx="1215" uly="2386">8. Vor allem aber traget ſtets ſer untetdn</line>
        <line lrx="2059" lry="2572" ulx="1163" uly="2445">eine wechſelſeitige Liebe zu einan⸗ e</line>
        <line lrx="2107" lry="2552" ulx="1163" uly="2475">der; denn die Liebe bedeckt eine „gnen</line>
        <line lrx="2106" lry="2652" ulx="1163" uly="2523">Menge der Suͤnden. len</line>
        <line lrx="2054" lry="2668" ulx="1245" uly="2582">Spruͤchw. 10, 12. ni</line>
        <line lrx="1915" lry="2725" ulx="1216" uly="2665">9. Seyd gaſtfrey gegen einan⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2781" ulx="1162" uly="2714">der ohne zu murren. 5</line>
        <line lrx="2105" lry="2837" ulx="1245" uly="2760">Rom. 12, 13. Hebr. 13, 2. ehauchde</line>
        <line lrx="2103" lry="2895" ulx="1245" uly="2816">Phil. 2, 15. r dugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2970" type="textblock" ulx="1812" uly="2920">
        <line lrx="1924" lry="2970" ulx="1812" uly="2920">Jeder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="160" lry="524" ulx="0" uly="461">Aler ſin</line>
        <line lrx="160" lry="589" ulx="0" uly="528">udchen. de</line>
        <line lrx="160" lry="666" ulx="0" uly="597">1 Weg z ef⸗</line>
        <line lrx="159" lry="722" ulx="8" uly="666">Mltte und li</line>
        <line lrx="158" lry="797" ulx="0" uly="735">winſg macn</line>
        <line lrx="159" lry="869" ulx="0" uly="809">tgen der weſntt</line>
        <line lrx="157" lry="934" ulx="0" uly="870">Mnnſchhet ni</line>
        <line lrx="158" lry="1007" ulx="0" uly="941">nig l iit</line>
        <line lrx="157" lry="1073" ulx="0" uly="1011">1, 2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="154" lry="1410" ulx="1" uly="1355">der Nie Sel</line>
        <line lrx="152" lry="1488" ulx="7" uly="1427">ale Verfei⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1561" ulx="0" uly="1495">ragen ſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="149" lry="1660" ulx="0" uly="1608">ie werden dein</line>
        <line lrx="178" lry="1726" ulx="0" uly="1669">ſchaftgeben N</line>
        <line lrx="187" lry="1778" ulx="0" uly="1726">, die kebenda</line>
        <line lrx="82" lry="1833" ulx="12" uly="1793">ficnhte.</line>
        <line lrx="148" lry="1889" ulx="7" uly="1840">unde auch</line>
        <line lrx="147" lry="1952" ulx="0" uly="1895">nen das Engt</line>
        <line lrx="131" lry="2013" ulx="0" uly="1956">hamit ſe Ni</line>
        <line lrx="146" lry="2066" ulx="0" uly="2014">ich leben mn</line>
        <line lrx="145" lry="2127" ulx="0" uly="2067">den Kurpet</line>
        <line lrx="145" lry="2186" ulx="0" uly="2122">hen heurth ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2759" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="144" lry="2296" ulx="10" uly="2234">ſch cber dn</line>
        <line lrx="142" lry="2353" ulx="0" uly="2296">le kug, m!</line>
        <line lrx="19" lry="2409" ulx="0" uly="2381">e.</line>
        <line lrx="127" lry="2466" ulx="0" uly="2412">n ober ugel</line>
        <line lrx="141" lry="2525" ulx="0" uly="2468">ge Liebe zu</line>
        <line lrx="140" lry="2581" ulx="6" uly="2517">hete bedett</line>
        <line lrx="42" lry="2638" ulx="0" uly="2604">den,</line>
        <line lrx="136" lry="2696" ulx="0" uly="2653">10, 12</line>
        <line lrx="136" lry="2759" ulx="2" uly="2692">ſe, genn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="2779">
        <line lrx="135" lry="2823" ulx="2" uly="2779">S</line>
        <line lrx="135" lry="2879" ulx="0" uly="2809">. ℳr</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2429" type="textblock" ulx="135" uly="2397">
        <line lrx="140" lry="2404" ulx="136" uly="2397">.</line>
        <line lrx="141" lry="2417" ulx="135" uly="2409">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="244" type="textblock" ulx="670" uly="148">
        <line lrx="1791" lry="244" ulx="670" uly="148">des heil. Apoſtels Petrus 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1079" type="textblock" ulx="216" uly="282">
        <line lrx="979" lry="332" ulx="272" uly="282">10. Jeder ſoll dem Andern, nach</line>
        <line lrx="979" lry="400" ulx="216" uly="338">dem Maaße der Gabe, die er em⸗</line>
        <line lrx="979" lry="456" ulx="217" uly="395">pfangen hat, dienen, und ein guter</line>
        <line lrx="978" lry="507" ulx="220" uly="448">Ausſpender der ſo vielfaͤltigen Gna⸗</line>
        <line lrx="906" lry="563" ulx="216" uly="507">de Gottes ſeyn. Roôém. 12, 6.</line>
        <line lrx="634" lry="634" ulx="301" uly="561">I. Cor. 4, 2.</line>
        <line lrx="975" lry="676" ulx="273" uly="617">II. Haͤlt Jemand eine Rede, ſo</line>
        <line lrx="976" lry="738" ulx="216" uly="677">trage er nur Gottes Wort vor.</line>
        <line lrx="977" lry="797" ulx="217" uly="729">Hat Jemand ein Amt, ſo verwal⸗</line>
        <line lrx="976" lry="855" ulx="217" uly="784">te er's mit aller jener Faͤhigkeit,</line>
        <line lrx="979" lry="913" ulx="218" uly="842">die ihm Gott dazu giebt, damit</line>
        <line lrx="979" lry="974" ulx="219" uly="899">Gott durch Jeſus Chriſtus in allen</line>
        <line lrx="978" lry="1021" ulx="218" uly="954">Stuͤcken geehret werde, als wel⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1079" ulx="220" uly="1011">chem die Herrlichkeit und Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1124" type="textblock" ulx="217" uly="1068">
        <line lrx="986" lry="1124" ulx="217" uly="1068">in alle Ewigkeit gebuͤhrt. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1858" type="textblock" ulx="188" uly="1122">
        <line lrx="980" lry="1180" ulx="268" uly="1122">12. Geliebteſte! laſſet euch das</line>
        <line lrx="980" lry="1237" ulx="215" uly="1180">Feuer der Pruͤfung nicht befrem⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1302" ulx="215" uly="1238">den, als wenn euch etwas Neues</line>
        <line lrx="492" lry="1351" ulx="213" uly="1292">wiederfuͤhre;</line>
        <line lrx="981" lry="1415" ulx="268" uly="1347">13. Sondern freuet euch am</line>
        <line lrx="978" lry="1472" ulx="217" uly="1405">Leibe Chriſti Theil zu nehmen, da⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1526" ulx="216" uly="1461">mit ihr auch bey der Offenbarung</line>
        <line lrx="977" lry="1575" ulx="216" uly="1518">ſeiner Herrlichkeit euch erfreuen,</line>
        <line lrx="972" lry="1630" ulx="216" uly="1566">und frohlocken moͤget.</line>
        <line lrx="977" lry="1683" ulx="268" uly="1629">14. * Werdet ihr um des Na⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1742" ulx="216" uly="1685">mens Chriſti willen beſchimpft, ſo</line>
        <line lrx="981" lry="1799" ulx="188" uly="1741">ſeyd ihr gluͤckſelig:; denn die ganze</line>
        <line lrx="981" lry="1858" ulx="215" uly="1792">Ehre, Herrlichkeit und Kraft Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1338" type="textblock" ulx="1014" uly="267">
        <line lrx="1764" lry="383" ulx="1016" uly="267">res⸗ ja ſein Geiſt ſelbſt ruhet au</line>
        <line lrx="1580" lry="386" ulx="1018" uly="338">euch.</line>
        <line lrx="1782" lry="441" ulx="1074" uly="376">15. Nur ſoll Niemand aus euch</line>
        <line lrx="1781" lry="499" ulx="1015" uly="431">als ein Moͤrder, als ein Dieb, als</line>
        <line lrx="1780" lry="552" ulx="1015" uly="490">ein Laͤſterer, oder als ein Solcher,</line>
        <line lrx="1781" lry="616" ulx="1014" uly="544">der fremdem Gute nachſtrebt, ſich</line>
        <line lrx="1420" lry="666" ulx="1014" uly="613">ſtraffaͤllig machen,</line>
        <line lrx="1782" lry="717" ulx="1075" uly="655">16., Leidet er aber als ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1785" lry="779" ulx="1015" uly="711">ſo ſchaͤme er ſich nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1783" lry="835" ulx="1014" uly="768">preiſe vielmehr Gott fuͤr dieſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="889" ulx="1015" uly="830">nen Namen</line>
        <line lrx="1783" lry="946" ulx="1075" uly="881">17.* Denn jetzt iſt die Zeit, da</line>
        <line lrx="1783" lry="998" ulx="1016" uly="939">das Gericht bey'm Hauſe Gottes</line>
        <line lrx="1788" lry="1060" ulx="1017" uly="994">anfangen ſoll. Faͤngt es aber zu⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1115" ulx="1017" uly="1055">erſt bey uns an, was werden dann</line>
        <line lrx="1786" lry="1171" ulx="1017" uly="1107">Diejenigen fuͤr ein Ende nehmen,</line>
        <line lrx="1785" lry="1228" ulx="1017" uly="1163">welche an das Evangelium Gottes</line>
        <line lrx="1598" lry="1285" ulx="1018" uly="1224">nicht glauben?</line>
        <line lrx="1784" lry="1338" ulx="1077" uly="1272">1g. Und * wenn ſelbſt der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1395" type="textblock" ulx="1018" uly="1327">
        <line lrx="1829" lry="1395" ulx="1018" uly="1327">rechte kaum gerettet wird, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1794" type="textblock" ulx="1013" uly="1381">
        <line lrx="1784" lry="1448" ulx="1019" uly="1381">wird der Gottloſe und der Suͤnder</line>
        <line lrx="1727" lry="1510" ulx="1017" uly="1447">beſtehen? Spruchw. II1, 31.</line>
        <line lrx="1783" lry="1565" ulx="1077" uly="1489">19. Daher ſollen ſelbſt Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1625" ulx="1017" uly="1554">gen, welche nach dem Willen Got⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1671" ulx="1017" uly="1613">tes leiden, ihre Seelen dem ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1732" ulx="1016" uly="1667">treuen Schoͤpfer durch gute Hand⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1794" ulx="1013" uly="1728">lungen empfehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2004" type="textblock" ulx="569" uly="1877">
        <line lrx="1430" lry="2004" ulx="569" uly="1877">Auslegung des IV. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2171" type="textblock" ulx="216" uly="2021">
        <line lrx="1787" lry="2165" ulx="216" uly="2021">P. 1. Naaban aiſ⸗ Chriſtus ſelbſt an ſeinem Leibe gelitten</line>
        <line lrx="1787" lry="2171" ulx="563" uly="2087">hat, um euch aus der Sklaverey der Suͤnde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2247" type="textblock" ulx="219" uly="2177">
        <line lrx="918" lry="2247" ulx="219" uly="2177">erloͤſen, ſo bewaffnet auch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2304" type="textblock" ulx="219" uly="2237">
        <line lrx="1402" lry="2304" ulx="219" uly="2237">nem Beyſpiele, und ihm zu Liebe zu leiden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2229" type="textblock" ulx="941" uly="2153">
        <line lrx="1811" lry="2229" ulx="941" uly="2153">euch mit gleichem Vorſatze nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2278" type="textblock" ulx="1439" uly="2220">
        <line lrx="1791" lry="2278" ulx="1439" uly="2220">denn wer ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2432" type="textblock" ulx="218" uly="2285">
        <line lrx="1790" lry="2387" ulx="218" uly="2285">Sleiſch abtoͤdtet, das heißt, ſeine fleiſchlichen Begierden kreuziget,</line>
        <line lrx="1792" lry="2432" ulx="222" uly="2351">oder unterdruͤckt, der hoͤret zu ſuͤndigen auf, der iſt dem Laſter ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2514" type="textblock" ulx="221" uly="2439">
        <line lrx="1105" lry="2514" ulx="221" uly="2439">geſtorben, und lebt nur ſeinem Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2496" type="textblock" ulx="1175" uly="2420">
        <line lrx="1796" lry="2496" ulx="1175" uly="2420">Laſſet euch in dieſem heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2662" type="textblock" ulx="224" uly="2482">
        <line lrx="1795" lry="2581" ulx="224" uly="2482">gen Vorſatze durch das Geſpoͤtt und die Laͤſterungen der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2662" ulx="224" uly="2576">ſen nicht wankend machen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2741" type="textblock" ulx="357" uly="2651">
        <line lrx="1802" lry="2741" ulx="357" uly="2651">V. 5. Sie werden nicht nur wegen ihrer eigenen Laſter, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2802" type="textblock" ulx="227" uly="2724">
        <line lrx="1545" lry="2802" ulx="227" uly="2724">dern auch dafur, daß ſie euch durch ihre Laͤſterungen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2878" type="textblock" ulx="228" uly="2785">
        <line lrx="1807" lry="2878" ulx="228" uly="2785">der Tugend abtreiben wollten, Demjenigen ſtrenge Rechenſchaft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2929" type="textblock" ulx="1031" uly="2868">
        <line lrx="1152" lry="2929" ulx="1031" uly="2868">N A4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2777" type="textblock" ulx="1565" uly="2715">
        <line lrx="1824" lry="2777" ulx="1565" uly="2715">dem Wege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="628" type="textblock" ulx="292" uly="184">
        <line lrx="1871" lry="256" ulx="292" uly="184">200O Das erſte Sendſchreiben (4. Kap.)</line>
        <line lrx="1873" lry="367" ulx="311" uly="281">ben muͤſſen, welcher ſchon bereit iſt, oder wirklich auf dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="429" ulx="313" uly="352">terſtuhle ſitzt, um die Lebendigen und die Todten zu richten das</line>
        <line lrx="1873" lry="496" ulx="316" uly="414">heißt, welcher nicht nur bloß in dieſem Leben auf Erden, ſondern</line>
        <line lrx="1878" lry="553" ulx="316" uly="478">auch, und zwar hauptſaͤchlich nach dem Tode in der andern Welt</line>
        <line lrx="1875" lry="628" ulx="320" uly="546">die Menſchen belohnt, oder beſtraft, wie ſie es verdient haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="855" type="textblock" ulx="319" uly="644">
        <line lrx="1874" lry="724" ulx="455" uly="644">V. 6. Daher wurde auch von unſerm allgemeinen Richter,</line>
        <line lrx="1876" lry="792" ulx="320" uly="711">dem Herrn Jeſus Chriſtus, gleich nach ſeinem zeitlichen Hinſchei⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="855" ulx="319" uly="780">den den Verſtorbenen, naͤmlich den Patriarchen, Propheten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="923" type="textblock" ulx="271" uly="845">
        <line lrx="1885" lry="923" ulx="271" uly="845">andern Gerechten, welche bis dahin in der Vorkhoͤlle ſaßen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1744" type="textblock" ulx="292" uly="913">
        <line lrx="1881" lry="998" ulx="321" uly="913">Ebangelium verkuͤndig:, oder die froͤhliche Bothſchaft gebracht,</line>
        <line lrx="1881" lry="1063" ulx="320" uly="980">die Zeit ihrer ewigen Belohnung im Himmel ſey wirklich ange⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1124" ulx="314" uly="1045">brochen, und die Erloͤſung vollbracht, damit ſie nunmehr vor</line>
        <line lrx="1877" lry="1193" ulx="307" uly="1107">Gott, oder in der Anſchauung deſſelben dem Geiſte oder der Seele</line>
        <line lrx="1877" lry="1267" ulx="323" uly="1183">nach einsweil gluͤckſelig leben moͤchten, bis einſt bey der allgemei⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1334" ulx="292" uly="1247">nen Auferſtehung auch ihr Leib in die ewige Herrlichkeit aufge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1383" ulx="323" uly="1317">nommen werden wuͤrde,</line>
        <line lrx="1876" lry="1474" ulx="449" uly="1399">Obwohl ſie hier auf Erden bloß dem Koͤrper nach ehemals</line>
        <line lrx="1877" lry="1544" ulx="325" uly="1466">von den Menſchen, naͤmlich von den unglaͤubigen, gottloſen</line>
        <line lrx="1877" lry="1611" ulx="324" uly="1528">Weltkindern beurtheilt worden waren, als welche die Gerechten</line>
        <line lrx="1876" lry="1677" ulx="324" uly="1590">ohne allen Scheu theils zum Tode verdammten, theils von ihnen</line>
        <line lrx="1878" lry="1744" ulx="322" uly="1664">glaubten, mit ihrem Leben hoͤre auch ihr Daſeyn voͤllig auf, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1805" type="textblock" ulx="321" uly="1727">
        <line lrx="1905" lry="1805" ulx="321" uly="1727">ihr ganzes Weſen zerfalle, gleich dem Koͤrper, in das alte Nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1932" type="textblock" ulx="319" uly="1859">
        <line lrx="1731" lry="1932" ulx="319" uly="1859">Stelle ſprechen. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2305" type="textblock" ulx="319" uly="1963">
        <line lrx="1882" lry="2032" ulx="449" uly="1963">V. 14. Werdet ihr, meine Chriſten, um des Namens Chri⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2109" ulx="320" uly="2030">ſti willen von den Unglaͤubigen beſchimpft, verfolgt und gequaͤlt,</line>
        <line lrx="1880" lry="2178" ulx="321" uly="2094">ſo ſeyd ihr gluͤckſelig, und habet die gerechteſte Urſache zu frohlo⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2243" ulx="322" uly="2159">cken: denn die ganze Ehre, Zerrlichkeit und Kraft Gottes zeigt ſich</line>
        <line lrx="1885" lry="2305" ulx="319" uly="2229">alsdann an euch in vollem Glanze, wie an ſeinem leidenden Soh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2434" type="textblock" ulx="320" uly="2299">
        <line lrx="1899" lry="2381" ulx="320" uly="2299">ne; ja ſein Geiſt ſeloſt ruht auf euch, und verweilt mit Vergnuͤgen</line>
        <line lrx="1915" lry="2434" ulx="322" uly="2363">bey dieſem Schauſpiele der chriſtlichen Geduld und des ritterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2627" type="textblock" ulx="318" uly="2430">
        <line lrx="1884" lry="2503" ulx="318" uly="2430">Kampfes, welches ihm ſo angenehm, euch aber ſo heilſam und ſo</line>
        <line lrx="1886" lry="2575" ulx="320" uly="2495">ruͤhmlich iſt, wie der heilige Cyprian b) nebſt andern Vaͤtern ſehr</line>
        <line lrx="627" lry="2627" ulx="321" uly="2562">ſchoͤn zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2716" type="textblock" ulx="1727" uly="2639">
        <line lrx="1888" lry="2716" ulx="1727" uly="2639">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2947" type="textblock" ulx="316" uly="2710">
        <line lrx="1886" lry="2783" ulx="330" uly="2710">a) Suarez P. 3. Lom. 2. Diſput. 43. Sect. 3. Valentta Tom. 3.</line>
        <line lrx="1887" lry="2842" ulx="316" uly="2770">P. 2. q. 4. puncto 2. b) Cyprianus L. A. Epiſt. 6. et L. 5. Epiſt. 12.</line>
        <line lrx="1916" lry="2896" ulx="317" uly="2825">Baſilius Hom. 20. de quadraginta Martyribus. Auguſtinus in Pſal,</line>
        <line lrx="1524" lry="2947" ulx="317" uly="2882">118. Serm. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2681" type="textblock" ulx="1947" uly="2616">
        <line lrx="2084" lry="2681" ulx="1947" uly="2616">(ſcei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="920" type="textblock" ulx="1962" uly="277">
        <line lrx="2107" lry="348" ulx="1993" uly="277">1. .</line>
        <line lrx="2107" lry="417" ulx="1962" uly="347">gürſchicht</line>
        <line lrx="2107" lry="485" ulx="1962" uly="426">guiſe Gottes</line>
        <line lrx="2105" lry="546" ulx="1962" uly="484">n ſeiner Ki</line>
        <line lrx="2107" lry="622" ulx="1962" uly="553">r euf Etd</line>
        <line lrx="2104" lry="746" ulx="1963" uly="696">i wieder an</line>
        <line lrx="2107" lry="822" ulx="1963" uly="759"> Lrigkeitn</line>
        <line lrx="2107" lry="920" ulx="2007" uly="863">L. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1060" type="textblock" ulx="1963" uly="932">
        <line lrx="2107" lry="990" ulx="1963" uly="932">ſetsfer anes</line>
        <line lrx="2093" lry="1060" ulx="1965" uly="995">leme Muhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1129" type="textblock" ulx="1941" uly="1065">
        <line lrx="2107" lry="1129" ulx="1941" uly="1065">enſin Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1392" type="textblock" ulx="1965" uly="1133">
        <line lrx="2107" lry="1196" ulx="1965" uly="1133"> hei erlan⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1264" ulx="1975" uly="1201"> den got</line>
        <line lrx="2107" lry="1329" ulx="1965" uly="1266">Sühre ehnt</line>
        <line lrx="2100" lry="1392" ulx="1965" uly="1337">iin 9), pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1247" type="textblock" ulx="1966" uly="1234">
        <line lrx="1979" lry="1247" ulx="1966" uly="1234">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1782" type="textblock" ulx="1969" uly="1577">
        <line lrx="2107" lry="1643" ulx="1969" uly="1577">de Verſihe</line>
        <line lrx="2107" lry="1714" ulx="2005" uly="1649">Untege</line>
        <line lrx="2107" lry="1782" ulx="2010" uly="1715">Ger ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1936" type="textblock" ulx="2009" uly="1817">
        <line lrx="2107" lry="1936" ulx="2009" uly="1817">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2566" type="textblock" ulx="1979" uly="1939">
        <line lrx="2107" lry="1999" ulx="1979" uly="1939">ii Wriltet</line>
        <line lrx="2103" lry="2055" ulx="1980" uly="1998">dens Chriſt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2117" ulx="1982" uly="2054"> henlich</line>
        <line lrx="2107" lry="2176" ulx="1983" uly="2114">Pofenberen</line>
        <line lrx="2107" lry="2278" ulx="1984" uly="2223">elche me</line>
        <line lrx="2107" lry="2342" ulx="1985" uly="2277">ſerget fir</line>
        <line lrx="2107" lry="2392" ulx="1987" uly="2345">Pndern aus</line>
        <line lrx="2105" lry="2457" ulx="1990" uly="2391">bot; nich</line>
        <line lrx="2084" lry="2504" ulx="1991" uly="2455">binnſucht</line>
        <line lrx="2074" lry="2566" ulx="1993" uly="2459">Nld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2976" type="textblock" ulx="1998" uly="2662">
        <line lrx="2098" lry="2736" ulx="1998" uly="2662">Nahtheſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2788" ulx="2026" uly="2740">4. Asd</line>
        <line lrx="2107" lry="2850" ulx="2003" uly="2789">nuliche</line>
        <line lrx="2107" lry="2909" ulx="2010" uly="2876">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2976" ulx="2042" uly="2929">) Au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="160" lry="235" ulx="104" uly="177">N</line>
        <line lrx="128" lry="349" ulx="0" uly="260">h eufden</line>
        <line lrx="138" lry="416" ulx="2" uly="346">nn richtn,</line>
        <line lrx="162" lry="479" ulx="122" uly="424">ſh</line>
        <line lrx="161" lry="546" ulx="2" uly="485">der anden</line>
        <line lrx="160" lry="611" ulx="5" uly="555">es berdient he</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="43" lry="435" ulx="0" uly="416">e</line>
        <line lrx="113" lry="472" ulx="0" uly="417">in Edder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="157" lry="710" ulx="0" uly="652">geineinen Nt⸗</line>
        <line lrx="159" lry="782" ulx="4" uly="710">etlichen hinn</line>
        <line lrx="159" lry="846" ulx="0" uly="785">1, Prophetnn</line>
        <line lrx="158" lry="918" ulx="3" uly="850">thöle ſeßen t</line>
        <line lrx="158" lry="990" ulx="0" uly="915">thſchaft geni</line>
        <line lrx="162" lry="1063" ulx="0" uly="989"> wikich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1121" type="textblock" ulx="14" uly="1060">
        <line lrx="197" lry="1121" ulx="14" uly="1060">ſe munmnehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="156" lry="1185" ulx="0" uly="1131">ſie dder der S</line>
        <line lrx="155" lry="1265" ulx="2" uly="1194"> ben der ⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1334" ulx="3" uly="1264">Fenlickit u</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="148" lry="1467" ulx="0" uly="1420">er nuch iſ</line>
        <line lrx="148" lry="1607" ulx="0" uly="1555">ge die Get</line>
        <line lrx="147" lry="1676" ulx="1" uly="1623">theils vonit</line>
        <line lrx="128" lry="1756" ulx="1" uly="1691">nrülig a,</line>
        <line lrx="145" lry="1808" ulx="0" uly="1760">das alte N</line>
        <line lrx="145" lry="1892" ulx="13" uly="1827">Erklirun K</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="142" lry="2126" ulx="0" uly="2070">lat und ge</line>
        <line lrx="101" lry="2193" ulx="0" uly="2122">irſachent</line>
        <line lrx="141" lry="2259" ulx="0" uly="2204">Gotres ſeſtl</line>
        <line lrx="138" lry="2321" ulx="0" uly="2261">lidenen</line>
        <line lrx="138" lry="2396" ulx="0" uly="2328">rnit Veni</line>
        <line lrx="137" lry="2460" ulx="2" uly="2399">R des itnit</line>
        <line lrx="173" lry="2530" ulx="0" uly="2468">heiſan in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2598" type="textblock" ulx="1" uly="2540">
        <line lrx="135" lry="2598" ulx="1" uly="2540">een Vatern</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2945" type="textblock" ulx="0" uly="2667">
        <line lrx="131" lry="2719" ulx="91" uly="2667">P.</line>
        <line lrx="131" lry="2775" ulx="0" uly="2724">—,—</line>
        <line lrx="128" lry="2821" ulx="0" uly="2758">lentis Iin</line>
        <line lrx="129" lry="2890" ulx="6" uly="2810">ls itn</line>
        <line lrx="127" lry="2945" ulx="0" uly="2863">ſtinu 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="142" lry="2050" ulx="0" uly="1992">es Nanens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="272" type="textblock" ulx="709" uly="187">
        <line lrx="1816" lry="272" ulx="709" uly="187">des heil. Apoſtels Petrus. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="444" type="textblock" ulx="246" uly="300">
        <line lrx="1814" lry="379" ulx="273" uly="300">V. 17. Denn jetzt in dieſem Leben iſt die Zeit, und zwar die</line>
        <line lrx="1816" lry="444" ulx="246" uly="367">erwuͤnſchlichſte Zeit, da das Gericht oder die Zuͤchtigung bey'm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="509" type="textblock" ulx="219" uly="437">
        <line lrx="1816" lry="509" ulx="219" uly="437">Zauſe Gortes, dieß heißt, bey den Gerechten und frommen Glie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="645" type="textblock" ulx="248" uly="504">
        <line lrx="1815" lry="576" ulx="248" uly="504">dern ſeiner Kirche anfangen, und vollzogen werden ſoll, damit wir</line>
        <line lrx="1820" lry="645" ulx="249" uly="569">hier auf Erden noch durch das Feuer der zeitlichen Truͤbſalen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="712" type="textblock" ulx="240" uly="635">
        <line lrx="1818" lry="712" ulx="240" uly="635">unſern Fehlern und Maͤngeln, welche auch dem Gerechteſten hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="837" type="textblock" ulx="250" uly="704">
        <line lrx="1814" lry="779" ulx="253" uly="704">und wieder ankleben, gereiniget werden moͤgen, und nicht einſt in</line>
        <line lrx="1335" lry="837" ulx="250" uly="769">der Ewigkeit weit haͤrter dafuͤr buͤßen muͤßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="946" type="textblock" ulx="367" uly="847">
        <line lrx="1825" lry="946" ulx="367" uly="847">V. 18. Wenn nun ſogar ſelbſt der Gerechte, welcher ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1005" type="textblock" ulx="224" uly="937">
        <line lrx="1847" lry="1005" ulx="224" uly="937">ſtetsfort eines heiligen Wandels befliſſen hat, kaum, oder nur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1142" type="textblock" ulx="251" uly="1003">
        <line lrx="1819" lry="1077" ulx="251" uly="1003">harter Muͤhe von der Verdammniß gerettet wird, und erſt nach</line>
        <line lrx="1821" lry="1142" ulx="251" uly="1072">ſtrengſter Genugthuung fuͤr ſeine, auch geringe Fehler, das ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1203" type="textblock" ulx="226" uly="1138">
        <line lrx="1822" lry="1203" ulx="226" uly="1138">ge Heil erlangt, wie wird alsdann der Gottloſe und der Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1345" type="textblock" ulx="248" uly="1201">
        <line lrx="1823" lry="1277" ulx="248" uly="1201">vor dem goͤttlichen Richter beſtehen? Wenn ſelbſt die geliebten</line>
        <line lrx="1819" lry="1345" ulx="248" uly="1270">Soͤhne ohne Nachſicht gegeißelt werden, ſagt der heilige Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1411" type="textblock" ulx="216" uly="1340">
        <line lrx="1563" lry="1411" ulx="216" uly="1340">ſtin a), was haben erſt boshafte Knechte zu erwarten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1548" type="textblock" ulx="707" uly="1472">
        <line lrx="1291" lry="1548" ulx="707" uly="1472">Das V. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1647" type="textblock" ulx="201" uly="1562">
        <line lrx="1823" lry="1647" ulx="201" uly="1562">Die Vorſteher ſollen mit einem guten Beyſpiele vorleuchten; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1777" type="textblock" ulx="346" uly="1648">
        <line lrx="1828" lry="1720" ulx="346" uly="1648">Untergebenen aber ihnen folgen, und Alle ihr Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1389" lry="1777" ulx="349" uly="1713">Gott ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2279" type="textblock" ulx="251" uly="1812">
        <line lrx="1020" lry="1923" ulx="252" uly="1812">I. * Die Aelteſten, welche unter</line>
        <line lrx="1019" lry="1944" ulx="302" uly="1885">— euch ſind, bitte ich dann</line>
        <line lrx="1019" lry="2000" ulx="251" uly="1938">als Mitaͤlteſter, als Zeuge des Lei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2055" ulx="254" uly="1998">dens Chriſti, und als Mitgenoß</line>
        <line lrx="1019" lry="2112" ulx="255" uly="2054">der Herrlichkeit, welche ſich kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2162" ulx="256" uly="2108">tig offenbaren wird: S</line>
        <line lrx="1017" lry="2223" ulx="312" uly="2165">2. * Weidet die Heerde Gottes,</line>
        <line lrx="1020" lry="2279" ulx="256" uly="2220">welche unter ench ſtehet; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2335" type="textblock" ulx="242" uly="2274">
        <line lrx="1022" lry="2335" ulx="242" uly="2274">ſorget fuͤr ſie nicht aus Zwang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2838" type="textblock" ulx="256" uly="2334">
        <line lrx="1024" lry="2391" ulx="256" uly="2334">ſondern aus eigenem Triebe wegen</line>
        <line lrx="1025" lry="2446" ulx="259" uly="2388">Gott; nicht aus ſchaͤndlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2505" ulx="256" uly="2445">winnſucht, ſondern aus freyem</line>
        <line lrx="431" lry="2554" ulx="257" uly="2501">Willen;</line>
        <line lrx="1027" lry="2614" ulx="315" uly="2555">3. * Nicht als Herrſcher uͤber die</line>
        <line lrx="1028" lry="2668" ulx="258" uly="2613">Erbſchaft; ſondern als wirkliche,</line>
        <line lrx="999" lry="2728" ulx="256" uly="2669">wahrhafte Vorbilder der Heerde.</line>
        <line lrx="1031" lry="2777" ulx="316" uly="2724">4. Alsdann werdet ihr die unver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2838" ulx="259" uly="2779">welkliche Krone der Herrlichkeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2843" type="textblock" ulx="1056" uly="1833">
        <line lrx="1821" lry="1892" ulx="1056" uly="1833">halten, wenn der Oberhirt kommen</line>
        <line lrx="1754" lry="1946" ulx="1056" uly="1888">wird.</line>
        <line lrx="1824" lry="2007" ulx="1114" uly="1944">5., Ihr Juͤnglinge herentgegen,</line>
        <line lrx="1824" lry="2058" ulx="1056" uly="2004">ſeyd euern Aelteſten gehorſam, Al⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2116" ulx="1057" uly="2058">le aber ſollen wechſelſeitig einander</line>
        <line lrx="1826" lry="2170" ulx="1056" uly="2115">mit Demuth begegnen: denn Gott</line>
        <line lrx="1825" lry="2227" ulx="1056" uly="2168">widerſetzt ſich den Hoffaͤrtigen, und</line>
        <line lrx="1829" lry="2287" ulx="1059" uly="2225">giebt nur den Demuͤthigen Gnade.</line>
        <line lrx="1786" lry="2338" ulx="1142" uly="2283">Roém. 12, 10. Jar. 4, 6.</line>
        <line lrx="1832" lry="2397" ulx="1117" uly="2336">6. Demuͤthiget euch alſo unter</line>
        <line lrx="1833" lry="2449" ulx="1062" uly="2392">der maͤchtigen Hand Gottes, damit</line>
        <line lrx="1831" lry="2509" ulx="1064" uly="2451">er euch zur Zeit der Heimſuchung</line>
        <line lrx="1807" lry="2557" ulx="1065" uly="2504">erhöͤhe. Jak. 4, 10.</line>
        <line lrx="1841" lry="2615" ulx="1120" uly="2559">7. * Leget alle euere Bekuͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2673" ulx="1065" uly="2615">niſſe auf ihn: weil er fuͤr euch</line>
        <line lrx="1731" lry="2726" ulx="1070" uly="2668">Sorge traͤgt. Pſal. 54, 23.</line>
        <line lrx="1840" lry="2778" ulx="1152" uly="2726">Matth. 6, 25. Luk. 12, 22.</line>
        <line lrx="1844" lry="2843" ulx="1128" uly="2784">N 5 3. Seyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2974" type="textblock" ulx="338" uly="2887">
        <line lrx="1176" lry="2974" ulx="338" uly="2887">a) Auguſtinu: in Pfal. 93. v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2899" type="textblock" ulx="1315" uly="2887">
        <line lrx="1846" lry="2899" ulx="1315" uly="2887">— . 7 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="1205" type="textblock" ulx="258" uly="220">
        <line lrx="391" lry="262" ulx="291" uly="220">202</line>
        <line lrx="1058" lry="360" ulx="351" uly="295">8. Seyd nuͤchtern und wachbar:</line>
        <line lrx="1060" lry="409" ulx="292" uly="354">denn euer Widerſacher der Satan</line>
        <line lrx="1060" lry="479" ulx="291" uly="409">geht wie ein bruͤllender Loͤwe her⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="528" ulx="292" uly="462">um, und ſucht, wen er verſchlin⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="589" ulx="288" uly="531">gen koͤnne.  .</line>
        <line lrx="1062" lry="644" ulx="351" uly="575">9. Widerſtehet demſelben mit ei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="695" ulx="292" uly="633">nem feſten Glauben, und wiſſet,</line>
        <line lrx="1063" lry="753" ulx="295" uly="687">daß euere uͤbrige Bruͤder in der Welt</line>
        <line lrx="961" lry="803" ulx="296" uly="745">das Naͤmliche zugeiden haben.</line>
        <line lrx="1064" lry="859" ulx="359" uly="799">10. Gott aber, der Urſprung al⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="923" ulx="282" uly="857">ler Gnade, welcher uns durch Je⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="981" ulx="295" uly="915">ſus Chriſtus zu ſeiner ewigen Herr⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1032" ulx="268" uly="970">lich keit berufen hat, wird uns, nach⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1085" ulx="258" uly="1026">dem wir ein wenig gelitten haben,</line>
        <line lrx="1065" lry="1143" ulx="296" uly="1080">vollkommen machen, ſtaͤrken, und</line>
        <line lrx="518" lry="1205" ulx="292" uly="1150">befeſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1264" type="textblock" ulx="321" uly="1194">
        <line lrx="1090" lry="1264" ulx="321" uly="1194">11. Ihm ſey Ehre und Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="261" type="textblock" ulx="757" uly="190">
        <line lrx="1404" lry="261" ulx="757" uly="190">Das erſte Sendſchreiben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="248" type="textblock" ulx="1662" uly="191">
        <line lrx="1857" lry="248" ulx="1662" uly="191">(5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1193" type="textblock" ulx="1095" uly="291">
        <line lrx="1854" lry="349" ulx="1095" uly="291">von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.</line>
        <line lrx="1858" lry="406" ulx="1157" uly="349">12. * Das habe ich euch durch</line>
        <line lrx="1859" lry="461" ulx="1099" uly="403">euern, wie ich dafuͤr halte, getreuen</line>
        <line lrx="1856" lry="517" ulx="1097" uly="461">Bruder Silvan ganz kurz ſchreiben</line>
        <line lrx="1861" lry="572" ulx="1098" uly="518">laſſen, um euch die dringende Er⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="631" ulx="1098" uly="574">mahnuung und das abermalige Zeug⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="686" ulx="1098" uly="630">niß zu geben, daß die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="742" ulx="1097" uly="686">tes, worinn ihr euch befindet, die</line>
        <line lrx="1492" lry="801" ulx="1097" uly="743">wahre Gnade ſey.</line>
        <line lrx="1857" lry="854" ulx="1158" uly="799">13.* Die Kirche zu Babylon,</line>
        <line lrx="1859" lry="912" ulx="1100" uly="852">euere Mitauserwaͤhlte, gruͤßet euch,</line>
        <line lrx="1851" lry="967" ulx="1100" uly="912">wie auch mein Sohn Markus.</line>
        <line lrx="1860" lry="1025" ulx="1169" uly="968">14. Gebet einander den Gruß</line>
        <line lrx="1862" lry="1084" ulx="1101" uly="1024">mit einem heiligen Kuße. Die</line>
        <line lrx="1862" lry="1138" ulx="1104" uly="1080">Gnade ſey mit euch Allen, die ihr</line>
        <line lrx="1682" lry="1193" ulx="1104" uly="1135">Chriſtus Jeſus angehbret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1411" type="textblock" ulx="662" uly="1328">
        <line lrx="1516" lry="1411" ulx="662" uly="1328">Auslegung des V. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1578" type="textblock" ulx="294" uly="1427">
        <line lrx="1861" lry="1575" ulx="294" uly="1427">V. 1. Die elreßen⸗ nicht ſo faſt den Jahren, als den Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1578" ulx="671" uly="1514">den nach, naͤmlich die Biſchoͤfe und Prieſter, bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2186" type="textblock" ulx="265" uly="1577">
        <line lrx="1864" lry="1657" ulx="265" uly="1577">ich auf's dringendſte als Mitaͤlteſter, oder Mitbiſchof und Mitprie⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1724" ulx="296" uly="1647">ſter, als Zeuge des Leidens Chriſti, wodurch er die Seelen der</line>
        <line lrx="1862" lry="1787" ulx="294" uly="1712">Menſchen ſo theuer erkaufte, als Mitgenoß, als Theilnehmer an</line>
        <line lrx="1864" lry="1849" ulx="297" uly="1782">der Zerrlichkeit des Heilandes, welche ſich zwar erſt kuͤnftig in dem</line>
        <line lrx="1861" lry="1914" ulx="300" uly="1849">andern Leben uns offenbaren und in vollem Glanze zeigen wird,</line>
        <line lrx="1863" lry="1984" ulx="296" uly="1914">wovon ich aber ſchon auf Erden bey der Verklaͤrung, bey der</line>
        <line lrx="1867" lry="2060" ulx="294" uly="1972">Auferſtehung und Himmelfahrt des Erloͤſers einen Vorgeſchmack</line>
        <line lrx="1865" lry="2125" ulx="299" uly="2048">erhalten habe; wegen dieſer unausſprechlichen Herrlichkeit, wozu</line>
        <line lrx="1848" lry="2186" ulx="294" uly="2115">wir Alle berufen ſind, bitte ich euch, meine Mitbruͤder:«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2857" type="textblock" ulx="276" uly="2214">
        <line lrx="1865" lry="2285" ulx="433" uly="2214">V. 2. Weidet doch mit aller Sorgfalt die Zeerde Gottes,</line>
        <line lrx="1867" lry="2357" ulx="296" uly="2277">das heißt, die Gemeinde der Glaͤubigen, welche unter euch ſteht,</line>
        <line lrx="1868" lry="2420" ulx="297" uly="2341">oder der Obhut eines Jeden aus euch beſonders anvertraut iſt;</line>
        <line lrx="1870" lry="2486" ulx="296" uly="2408">leitet und erhaltet ſie ſtetsfort durch gute Ermahnungen und Bey⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2557" ulx="297" uly="2470">ſpiele auf der geſunden Weide des Evangeliums. Betraget euch</line>
        <line lrx="548" lry="2619" ulx="291" uly="2560">aber dabey</line>
        <line lrx="1871" lry="2721" ulx="319" uly="2639">V. 3. Nicht als Zerrſcher, als regierſuͤchtige Tyrannen uͤber</line>
        <line lrx="1872" lry="2780" ulx="288" uly="2705">die Erbſchaft des Herrn, das iſt, uͤber die Gemeinde der Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2857" ulx="276" uly="2777">gen, welche ſich Gott zu ſeinem Eigenthume auserwaͤhlt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2948" type="textblock" ulx="1728" uly="2888">
        <line lrx="1879" lry="2948" ulx="1728" uly="2888">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="491" type="textblock" ulx="1975" uly="296">
        <line lrx="2099" lry="355" ulx="2023" uly="296">L. 7</line>
        <line lrx="2107" lry="427" ulx="1975" uly="359">inmem ſe,</line>
        <line lrx="2093" lry="491" ulx="1976" uly="433">ſein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="573" type="textblock" ulx="1937" uly="494">
        <line lrx="2106" lry="573" ulx="1937" uly="494">pmrſcht h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="735" type="textblock" ulx="1974" uly="562">
        <line lrx="2107" lry="638" ulx="1974" uly="562">ir ſeine K</line>
        <line lrx="2104" lry="735" ulx="2019" uly="683">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2458" type="textblock" ulx="1976" uly="752">
        <line lrx="2107" lry="816" ulx="1978" uly="752">Utenen br⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="875" ulx="1978" uly="818">lich öpoſte</line>
        <line lrx="2107" lry="953" ulx="1976" uly="884"> nt i</line>
        <line lrx="2103" lry="1011" ulx="1976" uly="960">die dringende</line>
        <line lrx="2105" lry="1077" ulx="1977" uly="1023">Pie ich beym</line>
        <line lrx="2107" lry="1145" ulx="1976" uly="1090">Uinlich die</line>
        <line lrx="2107" lry="1222" ulx="1977" uly="1153">ſſt aus G</line>
        <line lrx="2107" lry="1274" ulx="1977" uly="1229">Alen die we</line>
        <line lrx="2107" lry="1350" ulx="1976" uly="1292">ihr vnfehlbe</line>
        <line lrx="2107" lry="1419" ulx="1976" uly="1361">Vorſchriſte</line>
        <line lrx="2107" lry="1491" ulx="1977" uly="1428">ſine wiede</line>
        <line lrx="2107" lry="1597" ulx="2027" uly="1526">Nu.</line>
        <line lrx="2107" lry="1656" ulx="1980" uly="1596">minde u</line>
        <line lrx="2107" lry="1723" ulx="1983" uly="1662">aen ſe, wi⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1780" ulx="1984" uly="1728">len und en</line>
        <line lrx="2107" lry="1857" ulx="1984" uly="1798">un ſch und</line>
        <line lrx="2107" lry="1921" ulx="1988" uly="1867">der einer</line>
        <line lrx="2107" lry="1996" ulx="1990" uly="1930">Küubigen</line>
        <line lrx="2107" lry="2064" ulx="1991" uly="1996">Pumts in</line>
        <line lrx="2107" lry="2126" ulx="1993" uly="2072">nen Babrl</line>
        <line lrx="2107" lry="2193" ulx="1993" uly="2128">Ron en</line>
        <line lrx="2107" lry="2253" ulx="1993" uly="2199">dets her</line>
        <line lrx="2102" lry="2326" ulx="1997" uly="2269">und aſe</line>
        <line lrx="2105" lry="2387" ulx="1998" uly="2339">tes Babel</line>
        <line lrx="2106" lry="2458" ulx="2000" uly="2398">ſen Vern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2526" type="textblock" ulx="2001" uly="2472">
        <line lrx="2107" lry="2526" ulx="2001" uly="2472">und die p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2830" type="textblock" ulx="2006" uly="2570">
        <line lrx="2092" lry="2623" ulx="2059" uly="2570">Ee</line>
        <line lrx="2107" lry="2692" ulx="2006" uly="2626">Perags</line>
        <line lrx="2079" lry="2760" ulx="2010" uly="2694">hhlon,</line>
        <line lrx="2090" lry="2830" ulx="2013" uly="2761">ſuten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2938" type="textblock" ulx="2025" uly="2913">
        <line lrx="2106" lry="2938" ulx="2025" uly="2913">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="226" type="textblock" ulx="94" uly="170">
        <line lrx="154" lry="226" ulx="94" uly="170">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="108" lry="335" ulx="7" uly="262">Erigkit</line>
        <line lrx="156" lry="389" ulx="0" uly="330">le ſch enc u</line>
        <line lrx="157" lry="445" ulx="0" uly="383">firhein, unn</line>
        <line lrx="157" lry="499" ulx="0" uly="440">hanz kur ſchti</line>
        <line lrx="157" lry="560" ulx="3" uly="501">die driggenteß,</line>
        <line lrx="156" lry="618" ulx="0" uly="553">abemnalſen</line>
        <line lrx="155" lry="669" ulx="0" uly="617">s die Enndebe</line>
        <line lrx="155" lry="728" ulx="7" uly="671">euch beitdet,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="155" lry="842" ulx="1" uly="784">tche zu Deitie</line>
        <line lrx="112" lry="859" ulx="6" uly="840">34 1.</line>
        <line lrx="155" lry="901" ulx="0" uly="844">ihlte, grüßeret</line>
        <line lrx="134" lry="953" ulx="3" uly="904">ohn Markys,</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="176" lry="1014" ulx="0" uly="966">hander den on</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="155" lry="1072" ulx="0" uly="1019">gen Kuße.</line>
        <line lrx="154" lry="1127" ulx="0" uly="1075">ch Aen, diei</line>
        <line lrx="93" lry="1188" ulx="0" uly="1131">geheren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="23" lry="1383" ulx="0" uly="1344">6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="149" lry="1508" ulx="0" uly="1444"> als den</line>
        <line lrx="147" lry="1578" ulx="0" uly="1518"> Peieſte, K</line>
        <line lrx="156" lry="1647" ulx="0" uly="1582">eſ und ini</line>
        <line lrx="146" lry="1707" ulx="0" uly="1652">die Seeln</line>
        <line lrx="146" lry="1788" ulx="8" uly="1720">Telnehne</line>
        <line lrx="145" lry="1849" ulx="0" uly="1791">ſ künſtigin</line>
        <line lrx="143" lry="1927" ulx="0" uly="1855">ne pign n</line>
        <line lrx="143" lry="1993" ulx="0" uly="1924">irung,</line>
        <line lrx="142" lry="2058" ulx="0" uly="1991">1 Vorheſhn</line>
        <line lrx="141" lry="2123" ulx="0" uly="2065">tchkei, N</line>
        <line lrx="76" lry="2188" ulx="2" uly="2138">tüder:</line>
        <line lrx="139" lry="2295" ulx="0" uly="2227">heerde Gert</line>
        <line lrx="139" lry="2359" ulx="0" uly="2287">nter euch ſß</line>
        <line lrx="116" lry="2425" ulx="12" uly="2367">nvertant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="275" type="textblock" ulx="718" uly="168">
        <line lrx="1827" lry="275" ulx="718" uly="168">des heil. Apoſtels Petrus. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="641" type="textblock" ulx="255" uly="306">
        <line lrx="1831" lry="373" ulx="379" uly="306">V. 7. Leget uͤbrigens, ihr Chriſten insgeſammt, eure Be⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="442" ulx="256" uly="374">kuͤmmerniſſe, eure Angelegenheiten auf ihn, euren liebreichen Gott</line>
        <line lrx="1830" lry="505" ulx="261" uly="440">allein, und ſtellet ſeiner Fuͤrſicht euer ganzes Schickſal mit voller</line>
        <line lrx="1830" lry="578" ulx="257" uly="506">Zuverſicht heim: weil er fuͤr euch Sorge traͤgt, wie ein Vater</line>
        <line lrx="1703" lry="641" ulx="255" uly="573">fuͤr ſeine Kinder, und Alles zu eurem Beſten lenken wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1489" type="textblock" ulx="253" uly="687">
        <line lrx="1836" lry="748" ulx="308" uly="687">V. 12. Das habe ich euch, meine Geliebteſte, durch euren</line>
        <line lrx="1836" lry="819" ulx="263" uly="754">getreuen Bruder und Freund Silvan, oder Silas, wie er ſonſt</line>
        <line lrx="1835" lry="884" ulx="276" uly="821">auch (Apoſtelg. 15, 40.) genannt wird, ſchreiben laſſen, und ihn</line>
        <line lrx="1854" lry="955" ulx="257" uly="884">ſelbſt mit dieſem meinem Hirtenbriefe an euch abgeſandt, um euch</line>
        <line lrx="1833" lry="1017" ulx="256" uly="956">die dringende Ermahnung und das abermalige Zeugniß zu geben,</line>
        <line lrx="1834" lry="1087" ulx="258" uly="1021">wie ich beym Anfange eurer Bekehrung ſchon gethan habe, daß</line>
        <line lrx="1836" lry="1153" ulx="254" uly="1088">naͤmlich die Gnade Gottes, oder die Religion, worinn ihr euch</line>
        <line lrx="1834" lry="1223" ulx="256" uly="1152">jetzt aus Gnade und Barmherzigkeit Gottes befindet, einzig und</line>
        <line lrx="1833" lry="1287" ulx="258" uly="1223">allein die wahre Gnade, die wahre Religion ey, bey deren Lichte</line>
        <line lrx="1830" lry="1355" ulx="255" uly="1288">ihr unfehlbar in das Himmelreich gelangen werdet, wenn ihr den</line>
        <line lrx="1845" lry="1422" ulx="253" uly="1356">Vorſchriften des Evangeliums folget, welche ich euch hier in</line>
        <line lrx="1682" lry="1489" ulx="253" uly="1424">Kuͤrze wieder olet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1597" type="textblock" ulx="382" uly="1521">
        <line lrx="1835" lry="1597" ulx="382" uly="1521">V. 13. Die Kirche zu Babylon, das heißt, die Chriſtenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1652" type="textblock" ulx="241" uly="1578">
        <line lrx="1831" lry="1652" ulx="241" uly="1578">meinde zu Rom, eure Mitauserwaͤhlte, deren Glieder naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2521" type="textblock" ulx="256" uly="1655">
        <line lrx="1832" lry="1720" ulx="257" uly="1655">eben ſo, wie ihr, von dem allguͤtigen Gott zu dem wahren Glau⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1788" ulx="257" uly="1722">ben und ewigen Heil berufen worden ſind, gruͤßet euch. Petrus,</line>
        <line lrx="1833" lry="1852" ulx="256" uly="1789">um ſich und die roͤmiſche Kirche bey den Feinden nicht zu verrathen,</line>
        <line lrx="1836" lry="1922" ulx="260" uly="1856">oder einer Gefahr auszuſetzen, wenn ſein Schreiben etwa den Un⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1990" ulx="259" uly="1922">glaͤubigen in die Haͤnde fallen ſollte, bezeichnet hier, ſo wie Jo⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2052" ulx="261" uly="1989">hannes in ſeiner Offenbarung, das heydniſche Rom mit dem Na⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2124" ulx="259" uly="2056">men Babylon, welcher weltberufenen Stadt auch das damalige</line>
        <line lrx="1834" lry="2184" ulx="259" uly="2122">Rom an Groͤße ſowohl, als an Pracht und Reichthum, beſon⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2252" ulx="259" uly="2189">ders aber an dem Zuſammenfluße aller Nationen, aller Goͤtter</line>
        <line lrx="1835" lry="2320" ulx="263" uly="2255">und Laſter unter der Sonne vollkommen gleich, und ein wah⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2390" ulx="261" uly="2322">res Babel, das heißt, ein Ort der Verwirrung, der manchfaltig⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2454" ulx="263" uly="2389">ſten Vermiſchung und des laͤrmendeſten Getoͤſes war, wie Oroſius</line>
        <line lrx="1562" lry="2521" ulx="259" uly="2456">und die vom Bellarmin a) angefuͤhrten Vaͤter ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2817" type="textblock" ulx="263" uly="2552">
        <line lrx="1838" lry="2618" ulx="391" uly="2552">Es wollen zwar einige Neuerer mit dem Beza behaupten,</line>
        <line lrx="1847" lry="2681" ulx="263" uly="2618">Petrus rede hier im buchſtaͤblichen Verſtande von dem alten Ba⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2747" ulx="264" uly="2685">bylon, wo die chaldaͤiſchen Monarchen ehedeſſen ihren Wohnſitz</line>
        <line lrx="1845" lry="2817" ulx="266" uly="2752">hatten, oder doch wenigſtens von jener, ebenfalls ſehr beruͤhmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2990" type="textblock" ulx="304" uly="2908">
        <line lrx="1179" lry="2990" ulx="304" uly="2908">a) Bellarminus L. 1. de Pontif,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="121" type="textblock" ulx="739" uly="95">
        <line lrx="800" lry="121" ulx="739" uly="107">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="261" type="textblock" ulx="289" uly="184">
        <line lrx="1863" lry="261" ulx="289" uly="184">204 Das erſte Sendſchreiben ꝛe. (S. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="777" type="textblock" ulx="256" uly="291">
        <line lrx="1860" lry="360" ulx="256" uly="291">egyptiſchen Hauptſtadt gleiches Namens, welche heut zu Tage</line>
        <line lrx="1862" lry="422" ulx="296" uly="358">Raire heißt. Allein dieſes egyptiſche Babylon war zu den Zei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="488" ulx="297" uly="426">ten des Apoſtelfuͤrſten ein noch ganz unbedeutender Flecken, wie</line>
        <line lrx="1862" lry="552" ulx="299" uly="492">Serabo àa) und andere Erdbeſchreiber verſichern; aus dem chal⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="622" ulx="300" uly="558">daͤiſchen Babylon aber, ſagt Jo eph b), wurden auf Befehl des</line>
        <line lrx="1866" lry="686" ulx="302" uly="626">Lajus Céſars alle Juden vertriehen, und Keiner von ihrer Na⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="777" ulx="302" uly="690">tion, folglich auch Petrus nicht, dorfte ſich daſelbſt mehr auftalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1459" type="textblock" ulx="247" uly="787">
        <line lrx="1865" lry="849" ulx="426" uly="787">Auch mein Sohn dem Geiſte nach, naͤmlich Markus der</line>
        <line lrx="1863" lry="924" ulx="300" uly="854">Evangeliſt, welchen ich durch das Evangelium fuͤr die Kirche und</line>
        <line lrx="1862" lry="991" ulx="300" uly="922">den Himmel erzeugt oder zum wahren Glauben bekehrt habe,</line>
        <line lrx="1864" lry="1061" ulx="302" uly="989">gruͤßet euch von ganzer Seele. Da nun aus dieſer Stelle deut⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1120" ulx="299" uly="1055">lich erhellet, daß Markus damals zu Rom geweſen ſey, als das</line>
        <line lrx="1866" lry="1199" ulx="247" uly="1122">gegenwaͤrtige Sendſchreiben von dem Apoſtelfuͤrſten an die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1256" ulx="300" uly="1189">bigen erlaſſen wurde, ſo ſchließen Beda und Andere hieraus mit</line>
        <line lrx="1863" lry="1321" ulx="302" uly="1250">allem Grunde, Petrus habe dieſes Sendſchreiben gleich im er⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1393" ulx="301" uly="1323">ſten Jahre ſeiner Ankunft zu Rom, folglich im dritten des Kai⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1459" ulx="301" uly="1389">ſers Klaudius und im dreyzehnten nach dem Tode des Erloͤſers:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1524" type="textblock" ulx="303" uly="1455">
        <line lrx="1955" lry="1524" ulx="303" uly="1455">denn in eben gedachtem Jahre gieng Markus von Rom aus nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1666" type="textblock" ulx="295" uly="1523">
        <line lrx="1862" lry="1590" ulx="301" uly="1523">Antiochien, wo er als dortiger Biſchof bis an das Ende ſeines</line>
        <line lrx="1806" lry="1666" ulx="295" uly="1590">Lebens blieb, wie Luſeb und andere Geſchichtſchreiber bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1772" type="textblock" ulx="377" uly="1687">
        <line lrx="1769" lry="1772" ulx="377" uly="1687">Ande des erſten Sendſchreibens des heil. Apoſtels Perrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2970" type="textblock" ulx="318" uly="2801">
        <line lrx="1865" lry="2861" ulx="1743" uly="2801">Das</line>
        <line lrx="1827" lry="2970" ulx="318" uly="2886">) Strabo L 17. b) Jaſephas L. 18. Antiq. c. ultt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="235" type="textblock" ulx="103" uly="169">
        <line lrx="164" lry="235" ulx="103" uly="169">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="164" lry="357" ulx="0" uly="259">de hen</line>
        <line lrx="165" lry="415" ulx="0" uly="348">nwar m</line>
        <line lrx="165" lry="474" ulx="0" uly="409">uder Flechn i⸗</line>
        <line lrx="165" lry="539" ulx="0" uly="485">n; aus den g</line>
        <line lrx="165" lry="607" ulx="0" uly="547">n auf Beſch ,</line>
        <line lrx="165" lry="669" ulx="0" uly="618">er von ihrr</line>
        <line lrx="164" lry="745" ulx="4" uly="680">ſ mehr auſ ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="165" lry="841" ulx="0" uly="780">lich Markus n</line>
        <line lrx="164" lry="910" ulx="0" uly="847">r die Kirchen</line>
        <line lrx="165" lry="979" ulx="2" uly="921">en bekehrt hin</line>
        <line lrx="165" lry="1043" ulx="2" uly="987">ieſet Stele de</line>
        <line lrx="165" lry="1111" ulx="0" uly="1057">ſen ſe, als N</line>
        <line lrx="1290" lry="1193" ulx="1" uly="1125">ſen en die Gle  5 e 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="513" lry="1350" ulx="0" uly="1262">ben gich int .</line>
        <line lrx="563" lry="1452" ulx="0" uly="1397">ode des Erltſte NO</line>
        <line lrx="1418" lry="1525" ulx="0" uly="1466"> Rom eus n H</line>
        <line lrx="1571" lry="1605" ulx="6" uly="1534">das Ende ſin des</line>
        <line lrx="150" lry="1665" ulx="0" uly="1604">niber bejengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="1773" lry="1805" ulx="0" uly="1667"> heiligen Apoſtels Petrus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="723" type="textblock" ulx="283" uly="577">
        <line lrx="1871" lry="723" ulx="283" uly="577">Diſes Sendſchreiben wurde beylaͤufig vier und zwanzig Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1119" type="textblock" ulx="247" uly="692">
        <line lrx="1858" lry="761" ulx="297" uly="692"> nach dem erſten, folglich im letzten Lebensjahre des Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="848" ulx="284" uly="765">fuͤrſten, und zwar aus ſeinem Gefaͤngniße zu Rom, worinn er</line>
        <line lrx="1854" lry="928" ulx="247" uly="850">die letzten neun Monate zubrachte, an die ſaͤmmtlichen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1016" ulx="282" uly="936">gemeinden Aſiens erlaſſen, nachdem ihm Gott ſchon geoffenbart</line>
        <line lrx="1855" lry="1119" ulx="283" uly="1016">hatte, daß die ſterbliche Huͤtte ſeines Leibes (2. Petr. 1, 14.) gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1208" type="textblock" ulx="179" uly="1100">
        <line lrx="1047" lry="1208" ulx="179" uly="1100">bald werde abgebrochen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1369" type="textblock" ulx="279" uly="1188">
        <line lrx="1887" lry="1284" ulx="408" uly="1188">Den Anlaß zu dieſem Sendſchreiben gaben hauptſaͤchlich die</line>
        <line lrx="1864" lry="1369" ulx="279" uly="1297">Irrlehren Simons des Zauberers und ſeiner Anhaͤnger, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1709" type="textblock" ulx="271" uly="1378">
        <line lrx="1851" lry="1451" ulx="277" uly="1378">Petrus hier nachdruͤcklich widerlegt, und die Chriſten zur Stand⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1536" ulx="271" uly="1461">haftigkeit in dem Glauben durch die wichtigſten Beweggruͤnde er⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1618" ulx="274" uly="1542">muntert, beſonders durch die Vorſtellung des letzten Gerichtes,</line>
        <line lrx="1824" lry="1709" ulx="276" uly="1614">welches er mit den lebhafteſten Farben entwirft. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2500" type="textblock" ulx="222" uly="1725">
        <line lrx="1849" lry="1806" ulx="365" uly="1725">Schon in den aͤltern, ſo wie in den juͤngern Zeiten trachte⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1892" ulx="222" uly="1814">ten zwar zerſchiedene Weltkluͤglinge und Jrrlehrer den Verfaſſer</line>
        <line lrx="1844" lry="1979" ulx="234" uly="1904">ſowohl, als das Anſehen dieſes Sendſchreibens in Zweifel zu zie⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2056" ulx="273" uly="1981">hen, und verdaͤchtig zu machen; allein das Konzilium von Trient</line>
        <line lrx="1841" lry="2139" ulx="272" uly="2066">nebſt mehrern andern Kirchenverſammlungen und allen heiligen</line>
        <line lrx="1840" lry="2218" ulx="268" uly="2142">Baͤtern haben ſelbes fuͤr aͤcht kanoniſch und fuͤr ein wahres Wort</line>
        <line lrx="1853" lry="2300" ulx="267" uly="2231">des Apoſtelfuͤrſten anerkannt, welcher darinn der Kirche das letzte</line>
        <line lrx="1836" lry="2430" ulx="264" uly="2314">Lebewohl ſagen, und ein bleibendes Zeugniß ſiues Glaubens und</line>
        <line lrx="1007" lry="2500" ulx="262" uly="2395">ſeiner Lehre hinterlaſſen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1500" type="textblock" ulx="1971" uly="1297">
        <line lrx="2107" lry="1362" ulx="1971" uly="1297">erus rühr</line>
        <line lrx="2107" lry="1431" ulx="2011" uly="1370">ermahnt</line>
        <line lrx="2107" lry="1500" ulx="2008" uly="1439">dig ncch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1661" type="textblock" ulx="1942" uly="1540">
        <line lrx="2107" lry="1642" ulx="1942" uly="1540">I</line>
        <line lrx="2107" lry="1661" ulx="2049" uly="1619">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1719" type="textblock" ulx="2005" uly="1665">
        <line lrx="2039" lry="1719" ulx="2005" uly="1665">ale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1893" type="textblock" ulx="1978" uly="1724">
        <line lrx="2065" lry="1845" ulx="1978" uly="1724">.  hel</line>
        <line lrx="2105" lry="1893" ulx="1980" uly="1814">unli ihen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1947" type="textblock" ulx="1941" uly="1900">
        <line lrx="2106" lry="1947" ulx="1941" uly="1900">fngen habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2173" type="textblock" ulx="1983" uly="1952">
        <line lrx="2107" lry="2002" ulx="1999" uly="1952">1 Gnade</line>
        <line lrx="2106" lry="2067" ulx="1984" uly="2010">euch diz</line>
        <line lrx="2031" lry="2105" ulx="1985" uly="2060">er</line>
        <line lrx="2087" lry="2173" ulx="1983" uly="2112">hern Jef N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2234" type="textblock" ulx="1958" uly="2177">
        <line lrx="2107" lry="2234" ulx="1958" uly="2177"> Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2850" type="textblock" ulx="1983" uly="2222">
        <line lrx="2107" lry="2301" ulx="1983" uly="2222">finnfnmm</line>
        <line lrx="2107" lry="2343" ulx="1984" uly="2282">en ſeiner</line>
        <line lrx="2107" lry="2401" ulx="1985" uly="2339">iißz Detjen</line>
        <line lrx="2107" lry="2463" ulx="1987" uly="2392">igner Hen</line>
        <line lrx="2106" lry="2517" ulx="1989" uly="2439">Eichenkt he</line>
        <line lrx="2107" lry="2569" ulx="2011" uly="2518">4 Der</line>
        <line lrx="2104" lry="2644" ulx="1992" uly="2564">gßte enmd</line>
        <line lrx="2103" lry="2723" ulx="1994" uly="2630">n r</line>
        <line lrx="2090" lry="2774" ulx="1996" uly="2672">ſen Uttlichen</line>
        <line lrx="2106" lry="2810" ulx="1999" uly="2744">ln mucht</line>
        <line lrx="2107" lry="2850" ulx="1999" uly="2789">Nbi niß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2905" type="textblock" ulx="2000" uly="2843">
        <line lrx="2107" lry="2905" ulx="2000" uly="2843">t hern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="159" lry="667" ulx="3" uly="595">d wentie</line>
        <line lrx="158" lry="748" ulx="0" uly="680">hre des Arſt</line>
        <line lrx="158" lry="822" ulx="0" uly="763">Non, weiint</line>
        <line lrx="157" lry="908" ulx="0" uly="852">ntlichen Kihe</line>
        <line lrx="158" lry="1002" ulx="0" uly="937">hon gerfſe</line>
        <line lrx="158" lry="1087" ulx="0" uly="1028">et, , 14)</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="156" lry="1278" ulx="7" uly="1218">hanptſtchlihi</line>
        <line lrx="155" lry="1369" ulx="0" uly="1302">Phänger i</line>
        <line lrx="153" lry="1450" ulx="0" uly="1385">iſen ur Ent</line>
        <line lrx="152" lry="1536" ulx="0" uly="1469">Zeweggrünten</line>
        <line lrx="150" lry="1615" ulx="0" uly="1551">gten Gerihtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="148" lry="1821" ulx="0" uly="1747"> Zeien tntn</line>
        <line lrx="147" lry="1893" ulx="3" uly="1832">1 den Deſſ</line>
        <line lrx="145" lry="1990" ulx="0" uly="1918">Zreiſl i,⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2059" ulx="0" uly="2003">un von in</line>
        <line lrx="142" lry="2146" ulx="0" uly="2084"> len hely⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2229" ulx="9" uly="2164">vahres Wi</line>
        <line lrx="140" lry="2317" ulx="0" uly="2249">Prche</line>
        <line lrx="138" lry="2407" ulx="0" uly="2332">Glaubent n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="938" type="textblock" ulx="344" uly="805">
        <line lrx="1785" lry="938" ulx="344" uly="805">Das zweyte Sendſchreiben des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1035" type="textblock" ulx="744" uly="940">
        <line lrx="1021" lry="1035" ulx="744" uly="940">Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1038" type="textblock" ulx="1069" uly="941">
        <line lrx="1325" lry="1038" ulx="1069" uly="941">Petrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1282" type="textblock" ulx="636" uly="1197">
        <line lrx="1014" lry="1282" ulx="636" uly="1197">Dos I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1370" type="textblock" ulx="224" uly="1272">
        <line lrx="1836" lry="1370" ulx="224" uly="1272">Petrus ruͤhmt die unendlichen Wohlthaten des Heilandes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1508" type="textblock" ulx="341" uly="1371">
        <line lrx="1881" lry="1440" ulx="344" uly="1371">ermahnt die Chriſten, daß ſie ſich der ewigen Herrlichkeit wuͤra</line>
        <line lrx="1800" lry="1508" ulx="341" uly="1438">dig machen moͤchten, welche Chriſtus ihnen zubereitet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1647" type="textblock" ulx="243" uly="1536">
        <line lrx="1013" lry="1647" ulx="243" uly="1536">I.= Simon Petrus, ein Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1836" type="textblock" ulx="241" uly="1614">
        <line lrx="1011" lry="1669" ulx="438" uly="1614">und Apoſtel Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1012" lry="1724" ulx="242" uly="1667">an alle Diejenigen, welche durch</line>
        <line lrx="1012" lry="1780" ulx="241" uly="1723">die Gerechtigkeit unſers Gottes</line>
        <line lrx="1012" lry="1836" ulx="243" uly="1779">und Heilandes Jeſu Chriſti den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1890" type="textblock" ulx="210" uly="1832">
        <line lrx="1011" lry="1890" ulx="210" uly="1832">naͤmlichen Glauben, wie wir, em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2559" type="textblock" ulx="235" uly="1892">
        <line lrx="948" lry="1946" ulx="240" uly="1892">pfangen haben.</line>
        <line lrx="1010" lry="2004" ulx="292" uly="1948">2. Gnade und Friede mehre ſich</line>
        <line lrx="1008" lry="2062" ulx="241" uly="2002">in euch bis zur vollen Macht durch</line>
        <line lrx="1008" lry="2119" ulx="240" uly="2058">die Erkenntniß Gottes, und unſers</line>
        <line lrx="686" lry="2170" ulx="236" uly="2116">Herrn Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1008" lry="2230" ulx="292" uly="2170">3. * Gleichwie uns Gott alle zu</line>
        <line lrx="1008" lry="2288" ulx="236" uly="2225">einem frommen Leben gehoͤrige Ga⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2338" ulx="237" uly="2281">ben ſeiner Macht durch die Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2393" ulx="235" uly="2336">niß Desjenigen, welcher uns aus</line>
        <line lrx="1009" lry="2454" ulx="236" uly="2394">eigner Herrlichkeit und Kraft berief,</line>
        <line lrx="549" lry="2505" ulx="235" uly="2450">geſchenkt hat;</line>
        <line lrx="1010" lry="2559" ulx="290" uly="2506">4. * Durch welchen er uns die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2617" type="textblock" ulx="206" uly="2547">
        <line lrx="1027" lry="2617" ulx="206" uly="2547">G groͤßten und koſtbarſten Verheißun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2782" type="textblock" ulx="236" uly="2612">
        <line lrx="1010" lry="2676" ulx="236" uly="2612">gen erfuͤllte, damit ihr dadurch der</line>
        <line lrx="1009" lry="2730" ulx="236" uly="2672">goͤttlichen Natur theilhaftig wer⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2782" ulx="236" uly="2728">den moͤchtet, wenn ihr das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2837" type="textblock" ulx="217" uly="2783">
        <line lrx="1008" lry="2837" ulx="217" uly="2783">derbniß der Geluͤſte, welche in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2896" type="textblock" ulx="229" uly="2839">
        <line lrx="950" lry="2896" ulx="229" uly="2839">Welt herrſchen, fliehen wuͤrdet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2953" type="textblock" ulx="1044" uly="1557">
        <line lrx="1825" lry="1616" ulx="1108" uly="1557">5. * So wendet auch ihr alle</line>
        <line lrx="1824" lry="1672" ulx="1052" uly="1614">euere Sorgfalt darauf, daß ihr mit</line>
        <line lrx="1823" lry="1729" ulx="1052" uly="1670">euerm Glauben die Tugend verbin⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1783" ulx="1052" uly="1727">det; mit der Tugend die Weis⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1838" ulx="1053" uly="1784">heit;</line>
        <line lrx="1823" lry="1899" ulx="1104" uly="1839">6. Mit der Weisheit die Maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1955" ulx="1048" uly="1892">gung; mit der Maͤßigung die Ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2011" ulx="1049" uly="1952">duld; mit der Geduld die Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="2062" ulx="1046" uly="2006">migkeit;</line>
        <line lrx="1823" lry="2124" ulx="1101" uly="2059">7. Mit der Froͤmmigkeit die bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2175" ulx="1047" uly="2119">derliche Liebe; mit der bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2229" ulx="1047" uly="2173">chen Liebe die goͤttliche.</line>
        <line lrx="1821" lry="2286" ulx="1101" uly="2231">9. Wenn dieſe Tugenden bey euch</line>
        <line lrx="1819" lry="2345" ulx="1047" uly="2285">ſich finden, und reichlich zunehmen,</line>
        <line lrx="1821" lry="2398" ulx="1047" uly="2343">ſo wird bey euch die Erkenntniß un⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2453" ulx="1046" uly="2398">ſers Herrn Jeſu Chriſti nicht leer</line>
        <line lrx="1527" lry="2507" ulx="1047" uly="2455">und ohne Frucht ſeyn.</line>
        <line lrx="1823" lry="2565" ulx="1114" uly="2505">9. * Wer aber dieſe Tugenden</line>
        <line lrx="1822" lry="2620" ulx="1048" uly="2563">nicht hat, der iſt blind; er tappt</line>
        <line lrx="1820" lry="2679" ulx="1047" uly="2620">mit der Hand herum, und vergißt</line>
        <line lrx="1857" lry="2730" ulx="1047" uly="2675">die Reinigung von ſeinen alten</line>
        <line lrx="1427" lry="2788" ulx="1047" uly="2724">Suͤnden.</line>
        <line lrx="1821" lry="2841" ulx="1103" uly="2785">10. Befleißet euch dann, meine</line>
        <line lrx="1825" lry="2953" ulx="1044" uly="2837">Bruͤder, immer mehr, euern e⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2942" ulx="1731" uly="2910">ru</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="615" type="textblock" ulx="286" uly="277">
        <line lrx="1065" lry="338" ulx="296" uly="277">ruf und euere Auserwaͤhlung durch</line>
        <line lrx="1068" lry="397" ulx="296" uly="337">gute Werke gewiß zu machen: wenn</line>
        <line lrx="1069" lry="449" ulx="293" uly="392">ihr dieſes thut, ſo werdet ihr nicht</line>
        <line lrx="909" lry="503" ulx="296" uly="446">nur niemal ſuͤndigen;</line>
        <line lrx="1067" lry="556" ulx="361" uly="501">11. Sondern auf ſolche Art wird</line>
        <line lrx="1067" lry="615" ulx="286" uly="559">euch der Eingang zum ewigen Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="670" type="textblock" ulx="296" uly="614">
        <line lrx="1076" lry="670" ulx="296" uly="614">che unſers Herrn und Heilandes Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2078" type="textblock" ulx="279" uly="668">
        <line lrx="1067" lry="731" ulx="295" uly="668">ſu Chriſti uͤberfluͤßig geoffnet wer⸗</line>
        <line lrx="387" lry="777" ulx="296" uly="733">den.</line>
        <line lrx="1068" lry="834" ulx="358" uly="781">12.* Darum werde ich auch an⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="899" ulx="297" uly="837">fangen, euch jederzeit daran zu er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="953" ulx="297" uly="894">innern, obwohl ihr es ſchon wiſſet,</line>
        <line lrx="1068" lry="1006" ulx="279" uly="948">und in der gegenwaͤrtigen Wahrheit</line>
        <line lrx="908" lry="1064" ulx="298" uly="1008">wohl befeſtiget ſeyd.</line>
        <line lrx="1068" lry="1118" ulx="363" uly="1060">13. Denn ’ ſo lange ich noch in</line>
        <line lrx="1069" lry="1178" ulx="297" uly="1115">dieſer Huͤtte wohne, halte ich's fuͤr</line>
        <line lrx="1070" lry="1234" ulx="299" uly="1175">billig, euch durch meine Ermah⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1291" ulx="298" uly="1235">nung aufzumuntern:</line>
        <line lrx="1069" lry="1345" ulx="361" uly="1287">14. * Weil ich gewiß weis, daß</line>
        <line lrx="1069" lry="1402" ulx="301" uly="1342">meine Huͤtte bald wird abgebro⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1458" ulx="302" uly="1400">chen werden, wie es mir unſer</line>
        <line lrx="1072" lry="1517" ulx="301" uly="1454">Herr Jeſus Chriſtus geoffenbaret</line>
        <line lrx="929" lry="1573" ulx="297" uly="1515">hat. Joh. 21, 19.</line>
        <line lrx="1072" lry="1624" ulx="365" uly="1563">15. * Ich will aber dafuͤr ſor⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1686" ulx="301" uly="1623">gen, daß das Andenken dieſer Leh⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1736" ulx="299" uly="1679">ren auch nach meinem Tode bey</line>
        <line lrx="915" lry="1794" ulx="301" uly="1736">euch oͤfters erneuert werde.</line>
        <line lrx="1074" lry="1843" ulx="362" uly="1785">16. * Denn da wir euch die Kraft</line>
        <line lrx="1073" lry="1904" ulx="301" uly="1847">und Gegenwart unſers Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1966" ulx="300" uly="1902">ſus Chriſtus bekannt machten, lie⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2028" ulx="300" uly="1954">ßen wir uns nicht von ſinnreichen</line>
        <line lrx="1075" lry="2078" ulx="303" uly="2018">Fabeln leiten, ſondern wir waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="243" type="textblock" ulx="747" uly="166">
        <line lrx="1434" lry="243" ulx="747" uly="166">Das zweyte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="239" type="textblock" ulx="1631" uly="179">
        <line lrx="1870" lry="239" ulx="1631" uly="179">(I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="442" type="textblock" ulx="1103" uly="275">
        <line lrx="1865" lry="334" ulx="1103" uly="275">Augenzeugen ſeiner Groͤße, 1. Cor.</line>
        <line lrx="1815" lry="389" ulx="1196" uly="340">1, 17. 2, 4. .</line>
        <line lrx="1865" lry="442" ulx="1161" uly="390">17.* Als er von Gott dem Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="501" type="textblock" ulx="1100" uly="445">
        <line lrx="1865" lry="501" ulx="1100" uly="445">ter Ehre und Herrlichkeit erhielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1510" type="textblock" ulx="1103" uly="500">
        <line lrx="1864" lry="561" ulx="1104" uly="500">und uͤber ihn aus einer praͤchtig</line>
        <line lrx="1867" lry="615" ulx="1103" uly="554">glaͤnzenden Wolke die Stimme er⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="670" ulx="1103" uly="614">ſcholl: Dieſer iſt mein geliebter</line>
        <line lrx="1864" lry="724" ulx="1104" uly="670">Sohn, an welchem ich mein Wohl⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="781" ulx="1104" uly="726">gefallen habe. Ihm gebet Gehoͤr.</line>
        <line lrx="1776" lry="836" ulx="1188" uly="784">Matth. 17, 5.</line>
        <line lrx="1867" lry="893" ulx="1158" uly="838">198. Dieſe Stimme hoͤrten wis</line>
        <line lrx="1884" lry="951" ulx="1105" uly="893">ſelbſt vom Himmel herunter er⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1007" ulx="1104" uly="949">ſchallen, da wir bey ihm auf dem</line>
        <line lrx="1598" lry="1062" ulx="1107" uly="1005">heiligen Berge waren.</line>
        <line lrx="1865" lry="1115" ulx="1164" uly="1062">19. * Dadurch wurde uns das</line>
        <line lrx="1869" lry="1172" ulx="1108" uly="1117">Wort der Propheten noch mehr</line>
        <line lrx="1870" lry="1230" ulx="1108" uly="1170">beſtaͤttigt; und ihr thut wohl, wenn</line>
        <line lrx="1873" lry="1287" ulx="1107" uly="1230">ihr auf ſelbes Acht habet, wie auf</line>
        <line lrx="1869" lry="1341" ulx="1108" uly="1286">eine Lampe, welche in einem dun⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1396" ulx="1107" uly="1341">keln Orte leuchtet, bis der Tag an⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1454" ulx="1108" uly="1398">bricht, und der Morgenſtern in euern</line>
        <line lrx="1643" lry="1510" ulx="1107" uly="1455">Herzen aufgeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1567" type="textblock" ulx="1162" uly="1500">
        <line lrx="1907" lry="1567" ulx="1162" uly="1500">20. Vorderſamſt * merket wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2069" type="textblock" ulx="1107" uly="1564">
        <line lrx="1868" lry="1623" ulx="1107" uly="1564">daß keine Weisſagung der Schrift</line>
        <line lrx="1871" lry="1677" ulx="1108" uly="1621">durch willkuͤhrliche Auslegung er⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1732" ulx="1107" uly="1674">klaͤrt werde. 2. Tim. 3, 16.</line>
        <line lrx="1871" lry="1786" ulx="1177" uly="1732">21. * Denn niemals iſt eine</line>
        <line lrx="1871" lry="1847" ulx="1110" uly="1788">Weisſaͤgung aus dem menſchlichen</line>
        <line lrx="1872" lry="1903" ulx="1110" uly="1846">Willen entſprungen; ſondern was</line>
        <line lrx="1870" lry="1963" ulx="1111" uly="1898">die heiligen Maͤnner Gottes rede⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2015" ulx="1111" uly="1955">ten, das gab ihnen der heilige</line>
        <line lrx="1333" lry="2069" ulx="1112" uly="2013">Geiſt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="685" type="textblock" ulx="1955" uly="274">
        <line lrx="2107" lry="342" ulx="1957" uly="274">Pttcenigeng</line>
        <line lrx="2103" lry="419" ulx="1957" uly="348">ihtte, dam</line>
        <line lrx="2107" lry="471" ulx="1956" uly="418">en, der gen</line>
        <line lrx="2107" lry="603" ulx="1955" uly="545">Gott theil</line>
        <line lrx="2105" lry="685" ulx="1955" uly="607">ſ ſigen, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="848" type="textblock" ulx="1956" uly="686">
        <line lrx="2107" lry="754" ulx="1956" uly="686">ſcſig in m.</line>
        <line lrx="2107" lry="848" ulx="1987" uly="779">Rf. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2947" type="textblock" ulx="286" uly="2231">
        <line lrx="1878" lry="2371" ulx="301" uly="2231">V. 3. Geitwi⸗ uns Chriſten Gott aus lauter Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2388" ulx="662" uly="2325">keit alle zu einem frommen Leben gehoͤrige Gaben</line>
        <line lrx="1876" lry="2458" ulx="300" uly="2392">und Gnaden ſeiner Macht, oder ſo viel er nur immer geben konn⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2522" ulx="299" uly="2461">te, durch die Erkenntniß Desjenigen, welcher uns aus eigener</line>
        <line lrx="1881" lry="2589" ulx="299" uly="2519">Kraft und Zerrlichkeit berief, naͤmlich durch den lebendigen Glau⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2655" ulx="301" uly="2587">ben an ſeinen Sohn, unſern theuerſten Heiland geſchenkt hat, und</line>
        <line lrx="1885" lry="2721" ulx="286" uly="2656">durch ihn noch taͤglich ſchenkt,</line>
        <line lrx="1887" lry="2818" ulx="425" uly="2743">V. 4. Durch welchen er uns die groͤßten und koſtbarſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2947" ulx="297" uly="2817">heißungen erfuͤllte, das heißt, die Verzeihung der Suͤnden. ze</line>
        <line lrx="1892" lry="2934" ulx="1800" uly="2893">echt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="907" type="textblock" ulx="1956" uly="852">
        <line lrx="2107" lry="907" ulx="1956" uly="852">t und wende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="976" type="textblock" ulx="1944" uly="914">
        <line lrx="2107" lry="976" ulx="1944" uly="914">ſteen Eiſerdah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1109" type="textblock" ulx="1950" uly="983">
        <line lrx="2107" lry="1046" ulx="1950" uly="983">it, die Au⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1109" ulx="1955" uly="1052">,e welche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1214" type="textblock" ulx="1937" uly="1150">
        <line lrx="2107" lry="1214" ulx="1937" uly="1150">K.0. W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2733" type="textblock" ulx="1951" uly="1215">
        <line lrx="2107" lry="1273" ulx="1951" uly="1215">obe ferdert</line>
        <line lrx="2107" lry="1410" ulx="1951" uly="1353">leiche nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="1480" ulx="1953" uly="1420">t ein Menſc</line>
        <line lrx="2107" lry="1547" ulx="1955" uly="1487">d de, bald</line>
        <line lrx="2107" lry="1620" ulx="1961" uly="1552">iſten iberſh</line>
        <line lrx="2107" lry="1675" ulx="1963" uly="1623">de Erde win</line>
        <line lrx="2107" lry="1756" ulx="1955" uly="1686">risz ſogat,</line>
        <line lrx="2107" lry="1823" ulx="1956" uly="1755"> dufe erhe</line>
        <line lrx="2107" lry="1894" ulx="1955" uly="1823">ſrſbent das</line>
        <line lrx="2107" lry="1981" ulx="1957" uly="1918">R. n.</line>
        <line lrx="2105" lry="2044" ulx="1958" uly="1980">imil unel⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2115" ulx="1966" uly="2054">amn z erinn</line>
        <line lrx="2104" lry="2200" ulx="1967" uly="2114">Uuwihln</line>
        <line lrx="2107" lry="2265" ulx="1969" uly="2183">ſfite Du</line>
        <line lrx="2107" lry="2328" ulx="1970" uly="2258">M, ſagt de</line>
        <line lrx="2107" lry="2387" ulx="1954" uly="2326">n hat Ke</line>
        <line lrx="2107" lry="2458" ulx="1952" uly="2395"> deſen</line>
        <line lrx="2107" lry="2521" ulx="1973" uly="2460">ſhen Wile</line>
        <line lrx="2107" lry="2590" ulx="2004" uly="2532">Uitwitken</line>
        <line lrx="2107" lry="2660" ulx="1975" uly="2586">ſhtlt Per</line>
        <line lrx="2105" lry="2733" ulx="1977" uly="2654">kin der 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2897" type="textblock" ulx="2022" uly="2822">
        <line lrx="2107" lry="2897" ulx="2022" uly="2822">Andrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2962" type="textblock" ulx="2014" uly="2897">
        <line lrx="2103" lry="2962" ulx="2014" uly="2897">1. Jok,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="162" lry="229" ulx="102" uly="163">. H</line>
        <line lrx="162" lry="318" ulx="0" uly="254">der Griße,</line>
        <line lrx="30" lry="362" ulx="10" uly="321">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="162" lry="433" ulx="3" uly="370">uon Gett denn</line>
        <line lrx="162" lry="496" ulx="0" uly="422">Herliche te</line>
        <line lrx="162" lry="548" ulx="0" uly="489">aus einer aſe</line>
        <line lrx="162" lry="610" ulx="0" uly="540">ke de Eimm</line>
        <line lrx="162" lry="661" ulx="9" uly="610">iſi mein gett</line>
        <line lrx="161" lry="712" ulx="0" uly="658">em ich nein Be⸗</line>
        <line lrx="159" lry="775" ulx="5" uly="712">n gehet e</line>
        <line lrx="41" lry="819" ulx="0" uly="794">).</line>
        <line lrx="161" lry="882" ulx="1" uly="831">timme hörtmn n</line>
        <line lrx="161" lry="937" ulx="0" uly="889">umel herumter ,</line>
        <line lrx="161" lry="1003" ulx="10" uly="947">bey ihmm auf e</line>
        <line lrx="60" lry="1044" ulx="0" uly="1016">haren.</line>
        <line lrx="160" lry="1105" ulx="0" uly="1064">i wurde uns .</line>
        <line lrx="158" lry="1169" ulx="2" uly="1122">Mheten noch m</line>
        <line lrx="159" lry="1223" ulx="0" uly="1176">hr thut wohl, N</line>
        <line lrx="158" lry="1278" ulx="0" uly="1234">lcht habet, wes</line>
        <line lrx="157" lry="1335" ulx="2" uly="1290">Ache in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="177" lry="1400" ulx="0" uly="1346">et, bis de t</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="155" lry="1461" ulx="0" uly="1403">Pryenſetnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="153" lry="1578" ulx="1" uly="1516">nſt nerket n</line>
        <line lrx="152" lry="1634" ulx="0" uly="1581">ſgung der et</line>
        <line lrx="151" lry="1700" ulx="0" uly="1633">ge Auslgn</line>
        <line lrx="135" lry="1743" ulx="1" uly="1687">lin. 5 6</line>
        <line lrx="150" lry="1796" ulx="17" uly="1745">niemals iſ i</line>
        <line lrx="150" lry="1854" ulx="0" uly="1798">den menſtis-</line>
        <line lrx="148" lry="1919" ulx="3" uly="1863">gen; ſoiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="193" lry="1973" ulx="0" uly="1916">uner Gens .</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2036" type="textblock" ulx="13" uly="1974">
        <line lrx="147" lry="2036" ulx="13" uly="1974">ihnen de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="144" lry="2341" ulx="0" uly="2271">ter Borniet</line>
        <line lrx="142" lry="2416" ulx="0" uly="2342">gehanige i</line>
        <line lrx="141" lry="2488" ulx="0" uly="2414">mer gehnn</line>
        <line lrx="141" lry="2541" ulx="0" uly="2486">ns aus en</line>
        <line lrx="139" lry="2616" ulx="0" uly="2541">Genigen</line>
        <line lrx="140" lry="2685" ulx="1" uly="2608">hektheht</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2860" type="textblock" ulx="2" uly="2770">
        <line lrx="136" lry="2860" ulx="2" uly="2770">koſbarſen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2966" type="textblock" ulx="0" uly="2841">
        <line lrx="134" lry="2910" ulx="54" uly="2841">ſtda</line>
        <line lrx="134" lry="2966" ulx="0" uly="2862">ng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="265" type="textblock" ulx="678" uly="187">
        <line lrx="1814" lry="265" ulx="678" uly="187">des heil. Apoſtels Petrus. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1888" type="textblock" ulx="197" uly="284">
        <line lrx="1804" lry="366" ulx="207" uly="284">Rechtfertigung, und den offenen Zutritt in das Himmekreich ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="429" ulx="221" uly="358">waͤhrte, damt ihr dadurch gewiſſermaßen uͤber die Menſchheit er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="493" ulx="214" uly="419">hoben, der gottlichen Natur, das iſt, einer unbefleckten, vollkom⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="567" ulx="210" uly="491">menen Heiligkeit, des ewigen Lebens und der engſten Vereinigung</line>
        <line lrx="1796" lry="638" ulx="213" uly="557">mit Gott theilhaftig werden moͤchtet. Da nun der Allguͤtigſte,</line>
        <line lrx="1798" lry="700" ulx="197" uly="626">ſo zu ſagen, ſeiner ganzen Macht aufgebothen hat, um euch ewig</line>
        <line lrx="1149" lry="763" ulx="203" uly="691">gluͤckſelig zu machen:</line>
        <line lrx="1862" lry="861" ulx="328" uly="787">V. §. So wirket dann auch ihr ſeiner Gnade nach Kraͤften</line>
        <line lrx="1814" lry="925" ulx="206" uly="859">mit, und wendet alle eure Sorgfalt darauf, ſtrebet mit unermuͤd⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="997" ulx="218" uly="921">lichem Eifer dahin, daß ihr ſtetsfort mit eurem Glauben die Tugend,</line>
        <line lrx="1800" lry="1060" ulx="204" uly="991">das iſt, die Ansuͤbung aller Tugenden und guten Werke verbin⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1124" ulx="201" uly="1057">det, welche der Glaube euch vorſchreibt: denn</line>
        <line lrx="1802" lry="1222" ulx="332" uly="1150">V. 9. Wer aus euch Chriſten dieſe Tugenden, welche der</line>
        <line lrx="1834" lry="1292" ulx="212" uly="1213">Glaube fordert, nicht hat und ausuͤbt, der iſt blind, und ſieht aus</line>
        <line lrx="1844" lry="1361" ulx="205" uly="1284">eigener Schuld bey dem Lichte des Glaubens den Weg zum Him —</line>
        <line lrx="1801" lry="1422" ulx="206" uly="1355">melreiche nicht, den er gehen ſoll; er tappt mit der Hand herum,</line>
        <line lrx="1798" lry="1492" ulx="205" uly="1420">wie ein Menſch, dem die Augen verbunden ſind, und der alſo</line>
        <line lrx="1840" lry="1565" ulx="207" uly="1487">bald da, bald dort anſtoͤßt; er gleicht, wie man aus dem Grie⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1621" ulx="206" uly="1553">chiſchen uͤberſetzen koͤnnte, einem Maulwurfe, welcher nur immer</line>
        <line lrx="1800" lry="1693" ulx="205" uly="1622">in der Erde wuͤhlt, und nie zum Himmel ſich erhebt; ſondern er</line>
        <line lrx="1803" lry="1754" ulx="204" uly="1691">vergißt ſogar, daß er die Reinigung von ſeinen alten Suͤnden in</line>
        <line lrx="1804" lry="1824" ulx="203" uly="1755">der Taufe erhalten hat: er befleckt ſich wiederum mit neuen, und</line>
        <line lrx="1515" lry="1888" ulx="201" uly="1823">verſcherzt das Gluͤck der erſten Unſchuld. MZUt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2649" type="textblock" ulx="174" uly="1917">
        <line lrx="1805" lry="1983" ulx="327" uly="1917">V. 12. Darum werde ich auch anfangen, oder von nun an</line>
        <line lrx="1807" lry="2052" ulx="196" uly="1988">niemal unterlaſſen, wie es im Griechiſchen heißt, euch jederzeit</line>
        <line lrx="1807" lry="2120" ulx="199" uly="2055">daran zu erinnern, daß ihr euren Beruf zum Glauben, und eure</line>
        <line lrx="1807" lry="2190" ulx="200" uly="2116">Auserwaͤhlung zur Erbſchaft des Himmels durch gute Werke und</line>
        <line lrx="1809" lry="2258" ulx="200" uly="2183">chriſtliche Tugenden gewiß machen und befeſtigen ſollet: denn</line>
        <line lrx="1813" lry="2321" ulx="197" uly="2248">Gott, ſagt der heilige Ambroſius a) nebſt andern katholiſchen Leh⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2387" ulx="197" uly="2319">rern, hat Keinem einen Lohn voraus beſtimmt, als nur Demjeni⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2457" ulx="194" uly="2388">gen, deſſen Verdienſte er vorausſah; es haͤngt alſo von unſerm</line>
        <line lrx="1810" lry="2525" ulx="195" uly="2451">freyen Willen ab, ob wir dem goͤttlichen Gnadenberuſe zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2592" ulx="174" uly="2516">keit mitwirken, und Auserwaͤhlte ſeyn wollen, oder nicht Daran,</line>
        <line lrx="1811" lry="2649" ulx="192" uly="2580">ſchreibt Petrus, werde ich euch ohne Unterlaß erinnern, obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2944" type="textblock" ulx="174" uly="2653">
        <line lrx="1810" lry="2721" ulx="192" uly="2653">ihr in der gegenwaͤrtigen Wahrheit wohl befeſtiget ſeyd, und wiſ⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2796" ulx="174" uly="2723">— - k</line>
        <line lrx="1622" lry="2870" ulx="245" uly="2811">a) Ambroſius L. 5. de Fide c. 5. Molina in I. Ep. q. 2 ¾2</line>
        <line lrx="1643" lry="2944" ulx="284" uly="2877">P. Jak. Tirins XIII. Band, OD/ H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="300" type="textblock" ulx="309" uly="198">
        <line lrx="1887" lry="300" ulx="309" uly="198">210 Das zweyte Sendſchreiben (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="903" type="textblock" ulx="260" uly="305">
        <line lrx="1886" lry="406" ulx="312" uly="305">ſet, wie unumgaͤnglich nothwendig es ſey, den Glauben mit gu⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="460" ulx="314" uly="385">ten Werken zu verbinden, wenn ihr das ewige Heil erlangen</line>
        <line lrx="1801" lry="527" ulx="260" uly="463">wollet. Jedoch R</line>
        <line lrx="1884" lry="631" ulx="286" uly="549">. V. 13. So lange ich noch auf Erden in dieſer Zuͤtte meines</line>
        <line lrx="1884" lry="700" ulx="311" uly="616">hinfaͤlligen Koͤrpers wohne, oder unter euch lebe, halte ich's fuͤr</line>
        <line lrx="1885" lry="760" ulx="311" uly="682">billig, ja fuͤr die wichtigſte Pflicht des mir (Joh. 21, 16.) uͤber⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="836" ulx="312" uly="747">tragenen Oberhirtenamtes, euch durch meine Ermahnung zu allen</line>
        <line lrx="1826" lry="903" ulx="274" uly="821">Tugenden aufzumuntern, und zwar jetzt um deſto dringender:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1060" type="textblock" ulx="231" uly="900">
        <line lrx="1883" lry="996" ulx="231" uly="900">V. 14. Weil ich gewiß weis, und voͤllig uͤberzeugt bin, daß</line>
        <line lrx="1893" lry="1060" ulx="281" uly="981">meine Zuͤtte bald wird abgebrochen werden, oder ich ſterben muß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1123" type="textblock" ulx="259" uly="1048">
        <line lrx="1926" lry="1123" ulx="259" uly="1048">wie es mir unſer Zerr Jeſus Chriſtus in einer beſondern Erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1498" type="textblock" ulx="245" uly="1114">
        <line lrx="1880" lry="1203" ulx="274" uly="1114">nung geoffenbaret hat. Chriſtus hatte zwar dem heiligen Petrus</line>
        <line lrx="1882" lry="1269" ulx="245" uly="1183">ſcon laͤngſt (Job. 21, 18.) den Martertod vorgeſagt, jedoch die</line>
        <line lrx="1883" lry="1337" ulx="268" uly="1250">Zeit deſſelben erſt in dieſer Erſcheinung, wovon der Apoſtel hier</line>
        <line lrx="1767" lry="1396" ulx="282" uly="1330">redet, ausdruͤcklich beſtimmt. “</line>
        <line lrx="1885" lry="1498" ulx="437" uly="1399">B. 15. Ich will aber, faͤhrt der Apoſtelfuͤrſt weiter fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2667" type="textblock" ulx="255" uly="1483">
        <line lrx="1889" lry="1566" ulx="307" uly="1483">dafuͤr ſorgen, und mir angelegen ſeyn laſſen, durch mein beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1636" ulx="309" uly="1548">ges Gebeth in dem Himmel, wie Chryſoſtomus a) nebſt Andern</line>
        <line lrx="1891" lry="1701" ulx="308" uly="1619">ſpricht, von Gott die Gnade zu erflehen, daß das Andenken dieſer</line>
        <line lrx="1883" lry="1759" ulx="281" uly="1685">Lehren, welche ich euch hier in Kuͤrze wiederholet habe, auch nach</line>
        <line lrx="1890" lry="1831" ulx="258" uly="1752">meinem Tode noch bey euch oͤfters erneuert werde, und ihr der⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1902" ulx="307" uly="1814">ſelben nie vergeſſen moͤget, weil ſie euch zu eurem Heile ganz un⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1966" ulx="304" uly="1893">entbehrlich ſind.</line>
        <line lrx="1886" lry="2053" ulx="434" uly="1982">V. 16. Denn da wir euch, geliebteſte Chriſten, die Kraft,</line>
        <line lrx="1886" lry="2131" ulx="307" uly="2047">das iſt, die Wunderthaten und die Gegenwart oder die wirklich</line>
        <line lrx="1886" lry="2205" ulx="308" uly="2119">geſchehene Menſchwerdung, das Leben und Leiden unſers Zerrn</line>
        <line lrx="1890" lry="2263" ulx="307" uly="2182">Jeſus Chriſtus in unſern Predigten bekannt machten, Und lebhaft</line>
        <line lrx="1887" lry="2334" ulx="305" uly="2253">vorſtellten, ließen wir uns nicht von ſinnreichen Fabeln leiten, oder</line>
        <line lrx="1890" lry="2404" ulx="260" uly="2318">trugen euch nur kuͤnſtlich ausgedachte Maͤhrchen vor, wie die</line>
        <line lrx="1893" lry="2468" ulx="307" uly="2383">heydniſchen Pfaffen und Dichter von ihren Goͤttern zu thun pfle⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2539" ulx="285" uly="2449">gen; ſondern Alles, was wir euch von unſerm goͤttlichen Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2603" ulx="255" uly="2520">ſer ſagten, das ſahen wir ſelbſt, und waren wirkliche Augenzeu⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2667" ulx="304" uly="2592">gen ſeiner Groͤße und unendlichen Majeſtaͤt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2789" type="textblock" ulx="1794" uly="2770">
        <line lrx="1895" lry="2789" ulx="1794" uly="2770">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2799" type="textblock" ulx="906" uly="2791">
        <line lrx="998" lry="2799" ulx="906" uly="2791">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2939" type="textblock" ulx="296" uly="2787">
        <line lrx="1894" lry="2881" ulx="381" uly="2787">a) Chraſoſtomus Orat. in Princ. Apoſt. Petrus Damianus . 3.</line>
        <line lrx="1899" lry="2939" ulx="296" uly="2861">Epifſt. 9. Sareεν P. 3. T. 2. Diſp. 23. Beltar minus L. 1. de, San-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1705" type="textblock" ulx="1950" uly="367">
        <line lrx="2099" lry="435" ulx="1950" uly="367">aklihkei er</line>
        <line lrx="2101" lry="486" ulx="1952" uly="439">Chielt, wit ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="555" ulx="1951" uly="503">ie Stünme e</line>
        <line lrx="2107" lry="633" ulx="1951" uly="565">eßl geh, i⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="730" ulx="1991" uly="667"> 19.</line>
        <line lrx="2107" lry="788" ulx="1953" uly="732">e die Weisſ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="866" ulx="1953" uly="801">teigenen Nun</line>
        <line lrx="2107" lry="930" ulx="1952" uly="874">fiet vurde,</line>
        <line lrx="2104" lry="997" ulx="1952" uly="940">renz und ihr</line>
        <line lrx="2104" lry="1062" ulx="1953" uly="1002">iübes Wort</line>
        <line lrx="2107" lry="1135" ulx="1953" uly="1075">ezweiſein da</line>
        <line lrx="2107" lry="1217" ulx="1993" uly="1176">We aufen</line>
        <line lrx="2107" lry="1294" ulx="1953" uly="1241"> welche eu</line>
        <line lrx="2106" lry="1367" ulx="1954" uly="1307">1de Finſten</line>
        <line lrx="2090" lry="1439" ulx="1954" uly="1377">inmel zigt,</line>
        <line lrx="2107" lry="1517" ulx="1969" uly="1442">grichen</line>
        <line lrx="2107" lry="1561" ulx="1974" uly="1515"> lis endii</line>
        <line lrx="2107" lry="1632" ulx="1959" uly="1580">Cne, welche</line>
        <line lrx="2107" lry="1705" ulx="1983" uly="1645">i Boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1524" type="textblock" ulx="1949" uly="1509">
        <line lrx="1951" lry="1524" ulx="1949" uly="1509">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1625" type="textblock" ulx="1958" uly="1574">
        <line lrx="1977" lry="1625" ulx="1958" uly="1574">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1688" type="textblock" ulx="1967" uly="1656">
        <line lrx="1973" lry="1688" ulx="1967" uly="1656">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2744" type="textblock" ulx="1709" uly="2675">
        <line lrx="1926" lry="2744" ulx="1709" uly="2675">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1764" type="textblock" ulx="1973" uly="1709">
        <line lrx="1985" lry="1764" ulx="1973" uly="1709">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1907" type="textblock" ulx="1968" uly="1715">
        <line lrx="2107" lry="1766" ulx="1968" uly="1715">e der Glär</line>
        <line lrx="2107" lry="1833" ulx="1981" uly="1778">n Glauber</line>
        <line lrx="2107" lry="1907" ulx="1983" uly="1847">wwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2924" type="textblock" ulx="1966" uly="1945">
        <line lrx="2107" lry="2002" ulx="2003" uly="1945">V. n!</line>
        <line lrx="2101" lry="2070" ulx="1966" uly="2009">he Sache</line>
        <line lrx="2105" lry="2142" ulx="1967" uly="2074">ſen wn weh</line>
        <line lrx="2107" lry="2212" ulx="1968" uly="2141">leng eines</line>
        <line lrx="2107" lry="2280" ulx="1968" uly="2206">nc blße</line>
        <line lrx="2104" lry="2343" ulx="1968" uly="2283">Uerden khnn.</line>
        <line lrx="2095" lry="2440" ulx="2019" uly="2378">Ven.</line>
        <line lrx="2102" lry="2520" ulx="1969" uly="2433">ſgmng, gaͤnt</line>
        <line lrx="2084" lry="2573" ulx="1975" uly="2501">den Wilen</line>
        <line lrx="2107" lry="2646" ulx="1976" uly="2582">fnacht wrn</line>
        <line lrx="2105" lry="2759" ulx="1988" uly="2644">unden .</line>
        <line lrx="2107" lry="2782" ulx="1991" uly="2720">ſb das ge</line>
        <line lrx="2105" lry="2845" ulx="2015" uly="2742">bti</line>
        <line lrx="2107" lry="2924" ulx="1994" uly="2850">n ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1900" type="textblock" ulx="1962" uly="1790">
        <line lrx="1982" lry="1900" ulx="1962" uly="1790">— =—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="163" lry="367" ulx="0" uly="291">1Glauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="179" lry="431" ulx="0" uly="368">ige Heil gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="163" lry="594" ulx="5" uly="539">dieſer hute i</line>
        <line lrx="163" lry="661" ulx="0" uly="604">he, halte ih</line>
        <line lrx="163" lry="740" ulx="0" uly="677">8 21, 10)</line>
        <line lrx="162" lry="810" ulx="6" uly="748">tmahnung ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="826" type="textblock" ulx="17" uly="813">
        <line lrx="26" lry="826" ulx="17" uly="813">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="162" lry="979" ulx="0" uly="911">bereugt bin</line>
        <line lrx="162" lry="1042" ulx="4" uly="984">rich ſerben n</line>
        <line lrx="160" lry="1113" ulx="3" uly="1051">heſendern Ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="160" lry="1184" ulx="0" uly="1121"> heilgen Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="159" lry="1254" ulx="0" uly="1188">eſagt, oc</line>
        <line lrx="158" lry="1318" ulx="0" uly="1256">n de Beſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="155" lry="1449" ulx="0" uly="1415">vee 8sen</line>
        <line lrx="153" lry="1483" ulx="0" uly="1426">klfürſe veirſ</line>
        <line lrx="153" lry="1544" ulx="0" uly="1493">urch mein hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="152" lry="1621" ulx="0" uly="1560">12) ubſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="150" lry="1652" ulx="138" uly="1637">N</line>
        <line lrx="148" lry="1677" ulx="31" uly="1632">§ Andenken</line>
        <line lrx="151" lry="1714" ulx="60" uly="1701">1 4</line>
        <line lrx="149" lry="1827" ulx="0" uly="1780">ede, und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1899" type="textblock" ulx="3" uly="1839">
        <line lrx="150" lry="1899" ulx="3" uly="1839">en Heileget</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="147" lry="2071" ulx="0" uly="2001">riſtit di 1</line>
        <line lrx="146" lry="2131" ulx="10" uly="2072">Oder de tin</line>
        <line lrx="146" lry="2200" ulx="0" uly="2135">den unſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="176" lry="2273" ulx="0" uly="2198">hten, uplee .</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="144" lry="2343" ulx="0" uly="2275">ibeln linn1</line>
        <line lrx="143" lry="2411" ulx="0" uly="2336">en det, ti</line>
        <line lrx="141" lry="2482" ulx="0" uly="2411">urn ſin</line>
        <line lrx="140" lry="2540" ulx="22" uly="2471">rictn 6</line>
        <line lrx="139" lry="2618" ulx="0" uly="2550">ſiße Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2959" type="textblock" ulx="0" uly="2838">
        <line lrx="134" lry="2925" ulx="0" uly="2838">Daminn 4</line>
        <line lrx="131" lry="2959" ulx="0" uly="2893">leEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="881" type="textblock" ulx="3" uly="818">
        <line lrx="158" lry="881" ulx="3" uly="818">eſto dungende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="652" type="textblock" ulx="232" uly="215">
        <line lrx="1832" lry="292" ulx="639" uly="215">des heil. Aroſtels Petrus. 211</line>
        <line lrx="1825" lry="399" ulx="260" uly="307">B.. 17. Als er von Gott dem Vater oͤffentliche Ehre und</line>
        <line lrx="1822" lry="470" ulx="232" uly="383">Berrlichkeit bey ſeiner Verklaͤrung auf dem heiligen Berge Thabor</line>
        <line lrx="1819" lry="532" ulx="240" uly="452">erhielt, wie ſie dem Sohne des Allerhoͤchſten gebuͤhrte⸗ fuͤr welche</line>
        <line lrx="1815" lry="605" ulx="238" uly="517">eine Stimme aus den Wolken ihn erklaͤrte, und uns zugleich den</line>
        <line lrx="1836" lry="652" ulx="238" uly="583">Befehl gab, ihm zu gehorchen. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1150" type="textblock" ulx="225" uly="680">
        <line lrx="1813" lry="772" ulx="359" uly="680">B. 19. Dadurch wurde uns dann das Wort der Propheten,</line>
        <line lrx="1844" lry="828" ulx="225" uly="749">oder die Weisſagungen von Chriſtus noch mehr beſtaͤtigt, da wir</line>
        <line lrx="1809" lry="901" ulx="233" uly="813">mit eigenen Augen ſahen, daß Alles puͤnktlich an ihm eintraff und</line>
        <line lrx="1809" lry="974" ulx="232" uly="881">erfuͤllt wurde, was die Propheten von dem Meßias vorgeſagt</line>
        <line lrx="1811" lry="1030" ulx="230" uly="945">hatten; und ihr thut wohl daran, wenn ihr einsweil hienieden</line>
        <line lrx="1812" lry="1093" ulx="229" uly="1016">auf ſelbes Wort der Propheten Acht habet, und bey allen Glau⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1150" ulx="230" uly="1083">benszweifeln darauf hinſehet, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1589" type="textblock" ulx="217" uly="1183">
        <line lrx="1812" lry="1269" ulx="350" uly="1183">Wie auf eine Lampe, von dem Vater der Lichter angezuͤn⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1331" ulx="220" uly="1244">det, welche euch, meine Chriſten, in einem dunkeln Orte, naͤmlich</line>
        <line lrx="1804" lry="1403" ulx="221" uly="1312">in der Finſterniß dieſer Welt leuchtet, oder den rechten Weg zum</line>
        <line lrx="1802" lry="1465" ulx="217" uly="1378">Himmel zeigt, und euch die Herrlichkeit deſſelben ſo, wi⸗ die Tiefe</line>
        <line lrx="1802" lry="1530" ulx="219" uly="1447">der goͤttlichen Geheimniſſe gleichſam in der Daͤmmerung einſehen</line>
        <line lrx="1801" lry="1589" ulx="220" uly="1511">laͤßt, bis endlich der Tag der Ewigkeit anbricht, der Nebel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1733" type="textblock" ulx="185" uly="1580">
        <line lrx="1806" lry="1659" ulx="190" uly="1580">Sinne, welcher den menſchlichen Verſtand in dieſem Leben um⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1733" ulx="185" uly="1646">gab, zu Boden faͤllt, und Chriſtus der Morgenſtern, das wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2973" type="textblock" ulx="207" uly="1711">
        <line lrx="1802" lry="1791" ulx="220" uly="1711">Licht der Glaͤubigen in euren Zerzen oder Seelen aufgeht, und</line>
        <line lrx="1803" lry="1862" ulx="217" uly="1776">euren Glauben in klare, ſeligmachende Anſchauung verwandelt.</line>
        <line lrx="1815" lry="1922" ulx="215" uly="1845">Inzwiſchen aber J . ”M</line>
        <line lrx="1807" lry="2033" ulx="303" uly="1942">„B. 20. Merket wohl, und nehmet es als eine ganz ausge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2101" ulx="213" uly="2010">machte Sache an, daß keine Weisſagung der Schrift, wenn ſie</line>
        <line lrx="1806" lry="2153" ulx="214" uly="2078">ſchon von wahren Propheten herkoͤmmt, durch willkuͤhrliche Aus⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2223" ulx="215" uly="2145">legung eines jeden einzeln Menſchen erklaͤrt, oder ihr aͤchter Sinn</line>
        <line lrx="1802" lry="2297" ulx="212" uly="2209">durch bloße Menſchenvernunft ergruͤndet werde, und verſtanden</line>
        <line lrx="1800" lry="2361" ulx="212" uly="2280">werden koͤnne. Hieruͤber darf man ſich auch nicht verwundern:</line>
        <line lrx="1803" lry="2453" ulx="217" uly="2371">V. 21. Denn niemals, ſo lang die Welt ſteht, iſt eine Weis⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2520" ulx="210" uly="2442">ſagung, naͤmlich eine wahre, aͤchte Weisſagung aus dem menſchli⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2586" ulx="211" uly="2509">chen Willen oder Gehirne entſprungen, und den Menſchen kund</line>
        <line lrx="1802" lry="2650" ulx="208" uly="2574">gemacht worden; ſondern was die heiligen Maͤnner Gottes, die</line>
        <line lrx="1804" lry="2720" ulx="208" uly="2641">Propheten und uͤbrigen Verfaſſer der Schrift redeten und ſchrie⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2787" ulx="208" uly="2706">ben, das gab ihnen der heilige Geiſt ein; daher muß man auch</line>
        <line lrx="1802" lry="2858" ulx="208" uly="2774">die Erklaͤrung der dunkeln und zweifelhaften Schriftſtellen nicht</line>
        <line lrx="1801" lry="2968" ulx="207" uly="2838">bey dem ſchwachen Lichte der menſchlichen Vernunft ſuchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2973" ulx="1009" uly="2929">2 2 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="89" type="textblock" ulx="710" uly="60">
        <line lrx="820" lry="89" ulx="710" uly="60">SG</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="264" type="textblock" ulx="299" uly="223">
        <line lrx="395" lry="264" ulx="299" uly="223">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="276" type="textblock" ulx="739" uly="201">
        <line lrx="1429" lry="276" ulx="739" uly="201">Das zweyte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="638" type="textblock" ulx="301" uly="303">
        <line lrx="1874" lry="373" ulx="301" uly="303">dern von dem heiligen Geiſte verlangen, welcher aber dieſe beſon⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="440" ulx="303" uly="368">dere Gabe der Auslegung nicht einem jeden Schuhfiicker oder al⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="506" ulx="304" uly="438">ten Weibe, ſondern nur den Vorſtehern der Kirche, das iſt, den</line>
        <line lrx="1876" lry="574" ulx="303" uly="504">Biſchoͤfen, vorzuͤglich dem oberſten Biſchofe ertheilt, wie wir an⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="638" ulx="304" uly="572">derswo (Matth, 16, 18.) ſchon angemerkt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="802" type="textblock" ulx="838" uly="709">
        <line lrx="1390" lry="802" ulx="838" uly="709">Das II. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="912" type="textblock" ulx="310" uly="837">
        <line lrx="1888" lry="912" ulx="310" uly="837">Petrus warnet vor den Afterpropheten, derer Bosheit und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="978" type="textblock" ulx="407" uly="905">
        <line lrx="1719" lry="978" ulx="407" uly="905">ausbleibliche Strafe er lebhaft ſchildert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1928" type="textblock" ulx="260" uly="1024">
        <line lrx="1081" lry="1119" ulx="313" uly="1024">1. * Es gab auch ſchon unter dem</line>
        <line lrx="1081" lry="1142" ulx="439" uly="1087">— Volke Afterpropheten, ſo</line>
        <line lrx="1082" lry="1198" ulx="309" uly="1141">wie es unter euch luͤgenhafte Leh⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1253" ulx="309" uly="1199">rer geben wird, welche verderbliche</line>
        <line lrx="1083" lry="1310" ulx="311" uly="1254">Sekten einfuͤhren, und den Herrn,</line>
        <line lrx="1083" lry="1368" ulx="309" uly="1308">welcher ſie erkauft hat, verlaͤugnen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1426" ulx="260" uly="1367">dadurch aber ſich ſelbſt einen ſchnel⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1480" ulx="313" uly="1424">len Untergang zuziehen werden.</line>
        <line lrx="1086" lry="1532" ulx="367" uly="1479">2. Viele werden ihren Ausſchwei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1592" ulx="291" uly="1535">fungen folgen, und durch ſie wird</line>
        <line lrx="1087" lry="1647" ulx="315" uly="1588">der Weg der Wahrheit gelaͤſtert</line>
        <line lrx="956" lry="1691" ulx="316" uly="1652">werden.</line>
        <line lrx="1087" lry="1757" ulx="371" uly="1704">3. Sie werden aus Geize mit</line>
        <line lrx="1086" lry="1812" ulx="315" uly="1761">erdichteten Lehren ihren Gewinn</line>
        <line lrx="1087" lry="1870" ulx="311" uly="1817">von euch zu ziehen trachten; allein</line>
        <line lrx="1087" lry="1928" ulx="315" uly="1869">ihr ſchon laͤngſt beſchloßenes Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1982" type="textblock" ulx="313" uly="1928">
        <line lrx="1107" lry="1982" ulx="313" uly="1928">gericht eilt herbey, und ihr Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2094" type="textblock" ulx="311" uly="1984">
        <line lrx="859" lry="2039" ulx="311" uly="1984">derben ſchlummert nicht.</line>
        <line lrx="1089" lry="2094" ulx="371" uly="2039">4. * Denn Gott verſchonte ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2152" type="textblock" ulx="312" uly="2096">
        <line lrx="1104" lry="2152" ulx="312" uly="2096">der Engel, welche geſuͤndigt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2871" type="textblock" ulx="300" uly="2152">
        <line lrx="1089" lry="2208" ulx="310" uly="2152">ten, nicht, ſondern ließ ſie mit den</line>
        <line lrx="1089" lry="2266" ulx="313" uly="2208">Banden der Hoͤlle gebunden in den</line>
        <line lrx="1086" lry="2320" ulx="314" uly="2265">Abgrund zur Peinigung hinunter⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2376" ulx="314" uly="2321">ſchleppen, wo ſie zum Gerichte auf⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2434" ulx="314" uly="2377">behalten werden. Job 4, 18.</line>
        <line lrx="587" lry="2484" ulx="398" uly="2432">Jud. 6.</line>
        <line lrx="1082" lry="2544" ulx="300" uly="2488">5. * Auch der Urwelt ſchonte</line>
        <line lrx="1087" lry="2599" ulx="315" uly="2543">Gott nicht; ſondern erhielt nur</line>
        <line lrx="1086" lry="2654" ulx="315" uly="2599">Noe, den Prediger der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2707" ulx="317" uly="2653">keit als den Achten, da er die</line>
        <line lrx="1088" lry="2767" ulx="317" uly="2708">Suͤndfluth uͤber die gottloſe Welt</line>
        <line lrx="1087" lry="2822" ulx="316" uly="2764">hereinbrechen ließ. Geneſ. 7, 1.</line>
        <line lrx="1088" lry="2871" ulx="365" uly="2818">6. Die Staͤdte Sodom und Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1583" type="textblock" ulx="1118" uly="1019">
        <line lrx="1876" lry="1078" ulx="1118" uly="1019">morrha verdammte er eben ſo zur</line>
        <line lrx="1873" lry="1138" ulx="1120" uly="1074">Zerſtbrung, und ſtellte durch ihre</line>
        <line lrx="1880" lry="1191" ulx="1121" uly="1127">Einaͤſcherung ein Schreckenbild fuͤr</line>
        <line lrx="1691" lry="1249" ulx="1122" uly="1186">kuͤnftige Miſſethaͤter auf;</line>
        <line lrx="1868" lry="1303" ulx="1209" uly="1250">Geneſ. 19, 25.</line>
        <line lrx="1878" lry="1361" ulx="1177" uly="1296">7. Den gerechten Loth aber, der</line>
        <line lrx="1882" lry="1415" ulx="1123" uly="1351">durch die Ausgelaſſenheit und Geil⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1471" ulx="1124" uly="1408">heit dieſer Ruchloſen gequaͤlt wur⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1526" ulx="1124" uly="1472">de, rettete er: “</line>
        <line lrx="1882" lry="1583" ulx="1180" uly="1518">8.* Denn dieſer Gerechte, ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1639" type="textblock" ulx="1123" uly="1575">
        <line lrx="1909" lry="1639" ulx="1123" uly="1575">wohl er unter Leuten wohnte, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2199" type="textblock" ulx="1124" uly="1632">
        <line lrx="1877" lry="1696" ulx="1125" uly="1632">che von Tage zu Tage ſeine gerech⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1748" ulx="1124" uly="1689">te Seele durch ihre gottloſe Wer⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1808" ulx="1125" uly="1743">ke kraͤnkten, behielt dennoch gerech⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1867" ulx="1125" uly="1807">te Augen und Ohren.</line>
        <line lrx="1883" lry="1920" ulx="1180" uly="1858">9. * So weis der Herr die From⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1973" ulx="1124" uly="1920">men aus der Anufechtung zu retten,</line>
        <line lrx="1881" lry="2031" ulx="1127" uly="1968">die Gottloſen aber auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2089" ulx="1126" uly="2023">richtstag zur Strafe aufzubehalten;</line>
        <line lrx="1882" lry="2142" ulx="1206" uly="2085">10. * Vorzuͤglich Diejenigen,</line>
        <line lrx="1883" lry="2199" ulx="1125" uly="2136">welche den fleiſchlichen Geluͤſten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2253" type="textblock" ulx="1126" uly="2191">
        <line lrx="1922" lry="2253" ulx="1126" uly="2191">Unlauterkeit nachjagen, alle obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2367" type="textblock" ulx="1125" uly="2244">
        <line lrx="1883" lry="2312" ulx="1126" uly="2244">keitliche Gewalt verachten, frech</line>
        <line lrx="1885" lry="2367" ulx="1125" uly="2302">und in ſich ſelbſt verliebt ſind;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2425" type="textblock" ulx="1124" uly="2357">
        <line lrx="1926" lry="2425" ulx="1124" uly="2357">welche ſich nicht ſcheuen, Sekten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2911" type="textblock" ulx="1121" uly="2420">
        <line lrx="1718" lry="2475" ulx="1121" uly="2420">einzufuͤhren und zu laͤſtern:</line>
        <line lrx="1881" lry="2534" ulx="1180" uly="2429">. nfah Da doch zie an Staͤrke und</line>
        <line lrx="1884" lry="2590" ulx="1122" uly="2523">Macht weit erhabnere Engel kein</line>
        <line lrx="1886" lry="2648" ulx="1123" uly="2584">Verdammungsurtheil uͤber einan⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2706" ulx="1124" uly="2651">der ſprechen.</line>
        <line lrx="1886" lry="2759" ulx="1183" uly="2689">12. * Allein ſolche Leute laͤſtern</line>
        <line lrx="1886" lry="2819" ulx="1124" uly="2753">ſogar das, was ſie nicht verſtehen;</line>
        <line lrx="1887" lry="2911" ulx="1124" uly="2801">ſie werden aber in ihrer Berdente</line>
        <line lrx="1845" lry="2901" ulx="1772" uly="2872">n)Rm1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2960" type="textblock" ulx="1542" uly="2930">
        <line lrx="1554" lry="2960" ulx="1542" uly="2930">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="259" type="textblock" ulx="1676" uly="202">
        <line lrx="1876" lry="259" ulx="1676" uly="202">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1430" type="textblock" ulx="1917" uly="1091">
        <line lrx="2107" lry="1142" ulx="1917" uly="1091">ekrche und</line>
        <line lrx="2107" lry="1262" ulx="1943" uly="1204">ffindige Seel</line>
        <line lrx="2107" lry="1314" ulx="1945" uly="1263"> ein im Gei</line>
        <line lrx="2107" lry="1371" ulx="1926" uly="1320">15. Sie ve</line>
        <line lrx="2107" lry="1430" ulx="1926" uly="1375">Eruße, und he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="359" type="textblock" ulx="1952" uly="289">
        <line lrx="2104" lry="359" ulx="1952" uly="289">Su Grunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="411" type="textblock" ulx="1926" uly="354">
        <line lrx="2097" lry="411" ulx="1926" uly="354">wmemuͤuftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="914" type="textblock" ulx="1949" uly="406">
        <line lrx="2107" lry="466" ulx="1951" uly="406">r Natur nach</line>
        <line lrx="2107" lry="529" ulx="1949" uly="473">g ſe gejange</line>
        <line lrx="1975" lry="576" ulx="1949" uly="541">un</line>
        <line lrx="2107" lry="642" ulx="1966" uly="577">1 Sie wen</line>
        <line lrx="2090" lry="693" ulx="1952" uly="639">uerechtigkeit</line>
        <line lrx="2104" lry="747" ulx="1952" uly="692">ſe ein tigliches</line>
        <line lrx="2107" lry="812" ulx="1952" uly="751"> ämige Luſt</line>
        <line lrx="2098" lry="867" ulx="1953" uly="814">ſelgen deſe</line>
        <line lrx="2107" lry="914" ulx="1953" uly="867">id von Vohluf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="941" type="textblock" ulx="1953" uly="932">
        <line lrx="1958" lry="941" ulx="1953" uly="932">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="976" type="textblock" ulx="1935" uly="918">
        <line lrx="2107" lry="976" ulx="1935" uly="918">epien mit ench</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1088" type="textblock" ulx="1970" uly="1033">
        <line lrx="2107" lry="1088" ulx="1970" uly="1033">11. Jre 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1196" type="textblock" ulx="2005" uly="1150">
        <line lrx="2107" lry="1196" ulx="2005" uly="1150">Dieſe Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2112" type="textblock" ulx="1958" uly="1432">
        <line lrx="2107" lry="1487" ulx="1958" uly="1432">e, wie Bala</line>
        <line lrx="2105" lry="1539" ulx="1960" uly="1490">u, welcher d</line>
        <line lrx="2106" lry="1601" ulx="1961" uly="1547">ſhtigket liehte</line>
        <line lrx="2105" lry="1649" ulx="1977" uly="1604">10. Er wend</line>
        <line lrx="2105" lry="1713" ulx="1963" uly="1663">Unuſtun geſtr</line>
        <line lrx="2107" lry="1773" ulx="1964" uly="1717">ie laſtthier n</line>
        <line lrx="2097" lry="1821" ulx="1965" uly="1769">ſinme, md</line>
        <line lrx="2107" lry="1886" ulx="1965" uly="1824">ehei des</line>
        <line lrx="2103" lry="1937" ulx="1994" uly="1887">Uunm. 22,</line>
        <line lrx="2103" lry="1997" ulx="1989" uly="1944">1.. Sie ſind</line>
        <line lrx="2107" lry="2048" ulx="1971" uly="1994">r: Nebel vo</line>
        <line lrx="2107" lry="2112" ulx="1972" uly="2057">Ungetniben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2166" type="textblock" ulx="1946" uly="2104">
        <line lrx="2107" lry="2166" ulx="1946" uly="2104">ſe inſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2433" type="textblock" ulx="1975" uly="2342">
        <line lrx="2043" lry="2401" ulx="1975" uly="2342">8. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2743" type="textblock" ulx="1982" uly="2477">
        <line lrx="2107" lry="2546" ulx="1982" uly="2477">Mn. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2613" ulx="1983" uly="2546">(en.</line>
        <line lrx="2107" lry="2680" ulx="1988" uly="2622">Rcperdig</line>
        <line lrx="2107" lry="2743" ulx="1990" uly="2679">Ueihriet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2812" type="textblock" ulx="1952" uly="2743">
        <line lrx="2097" lry="2812" ulx="1952" uly="2743">iunge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2879" type="textblock" ulx="1993" uly="2808">
        <line lrx="2107" lry="2879" ulx="1993" uly="2808">Muander</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="236" type="textblock" ulx="108" uly="182">
        <line lrx="160" lry="236" ulx="108" uly="182">(4</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="160" lry="346" ulx="0" uly="273">daber diſie</line>
        <line lrx="160" lry="408" ulx="0" uly="340">huhfüicker r</line>
        <line lrx="160" lry="482" ulx="2" uly="411">irche, das</line>
        <line lrx="159" lry="543" ulx="0" uly="480">heilt, wiene</line>
        <line lrx="19" lry="594" ulx="0" uly="561">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="890" type="textblock" ulx="14" uly="822">
        <line lrx="157" lry="890" ulx="14" uly="822">Bosheituin</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1065" type="textblock" ulx="2" uly="1013">
        <line lrx="155" lry="1065" ulx="2" uly="1013">te er ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="164" lry="1124" ulx="0" uly="1071"> ſielle durcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="153" lry="1178" ulx="0" uly="1128">n Schreckenbid</line>
        <line lrx="108" lry="1239" ulx="0" uly="1187">hüter auf;</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="12" lry="1289" ulx="0" uly="1277">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="150" lry="1406" ulx="0" uly="1355">Aleſenbeitu</line>
        <line lrx="149" lry="1470" ulx="0" uly="1419">hleſen gegwkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="146" lry="1583" ulx="3" uly="1526">ieſer Gerht</line>
        <line lrx="155" lry="1637" ulx="0" uly="1588">euten wohnn:</line>
        <line lrx="144" lry="1702" ulx="1" uly="1644">Tage ſeinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1757" type="textblock" ulx="10" uly="1708">
        <line lrx="153" lry="1757" ulx="10" uly="1708">ihre gortiee“</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1859" type="textblock" ulx="47" uly="1846">
        <line lrx="50" lry="1859" ulx="47" uly="1846">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1983" type="textblock" ulx="1" uly="1934">
        <line lrx="159" lry="1983" ulx="1" uly="1934">fechtung  t</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1959" type="textblock" ulx="124" uly="1929">
        <line lrx="140" lry="1944" ulx="126" uly="1929">.</line>
        <line lrx="132" lry="1959" ulx="124" uly="1944">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2028" type="textblock" ulx="32" uly="1999">
        <line lrx="86" lry="2028" ulx="32" uly="2007">1 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="137" lry="2157" ulx="0" uly="2090">gich D i</line>
        <line lrx="136" lry="2214" ulx="2" uly="2156">ſchen Celifh⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2232" ulx="116" uly="2211">6</line>
        <line lrx="136" lry="2277" ulx="0" uly="2203">jagen, Aletn</line>
        <line lrx="135" lry="2329" ulx="22" uly="2265">Percchen,,</line>
        <line lrx="132" lry="2381" ulx="0" uly="2323"> verlckt</line>
        <line lrx="132" lry="2448" ulx="0" uly="2383">ſcheuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="174" lry="1352" ulx="0" uly="1296">tchten Loth ehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1599" type="textblock" ulx="217" uly="1543">
        <line lrx="590" lry="1599" ulx="217" uly="1543">rechtigkeit liebte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1924" type="textblock" ulx="4" uly="1843">
        <line lrx="58" lry="1863" ulx="15" uly="1843">We.</line>
        <line lrx="141" lry="1897" ulx="50" uly="1864">„ i, S</line>
        <line lrx="187" lry="1924" ulx="4" uly="1882">der Hen he .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="287" type="textblock" ulx="700" uly="208">
        <line lrx="1357" lry="287" ulx="700" uly="208">des heil. Apoſtels Petrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="925" type="textblock" ulx="225" uly="310">
        <line lrx="1003" lry="366" ulx="233" uly="310">niß zu Grunde gehen, gleich den</line>
        <line lrx="1002" lry="421" ulx="231" uly="363">unvernuͤnftigen Thieren, welche ih⸗</line>
        <line lrx="998" lry="475" ulx="232" uly="422">rer Natur nach dazu beſtimmt ſind,</line>
        <line lrx="1002" lry="535" ulx="225" uly="479">daß ſie gefangen und getoͤdtet wer⸗</line>
        <line lrx="315" lry="581" ulx="229" uly="539">den.</line>
        <line lrx="998" lry="646" ulx="311" uly="591">3. Sie werden den Lohn ihrer</line>
        <line lrx="995" lry="703" ulx="230" uly="647">Ungerechtigkeit davon tragen, ſie,</line>
        <line lrx="995" lry="758" ulx="229" uly="700">die ein taͤgliches Wohlleben fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="994" lry="815" ulx="228" uly="758">re einzige Luſt halten. Und doch</line>
        <line lrx="995" lry="871" ulx="228" uly="811">ſchwelgen dieſe unflaͤthigen Leute</line>
        <line lrx="997" lry="925" ulx="228" uly="871">und von Wohlluſt triefende Schand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="982" type="textblock" ulx="164" uly="912">
        <line lrx="1030" lry="982" ulx="164" uly="912">flecken mit euch bey ihren Gaſtmah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1099" type="textblock" ulx="228" uly="986">
        <line lrx="953" lry="1031" ulx="228" uly="986">len.</line>
        <line lrx="998" lry="1099" ulx="283" uly="1035">14. * Ihre Augen ſind voll der</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1147" type="textblock" ulx="191" uly="1093">
        <line lrx="995" lry="1147" ulx="191" uly="1093">Ehebruͤche und unaufhoͤrlicher La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1430" type="textblock" ulx="223" uly="1151">
        <line lrx="993" lry="1206" ulx="226" uly="1151">ſter. Dieſe Verfluchten locken un⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1267" ulx="223" uly="1204">beſtaͤndige Seelen an ſich, und ha⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1318" ulx="224" uly="1263">ben ein im Geize geuͤbtes Herz;</line>
        <line lrx="993" lry="1374" ulx="236" uly="1319">16. Sie verließen die gerade</line>
        <line lrx="997" lry="1430" ulx="224" uly="1374">Straße, und begaben ſich auf Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1487" type="textblock" ulx="201" uly="1430">
        <line lrx="991" lry="1487" ulx="201" uly="1430">wege, wie Balaam, der Sohn Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2045" type="textblock" ulx="221" uly="1487">
        <line lrx="990" lry="1545" ulx="225" uly="1487">ſors, welcher den Lohn der Unge⸗</line>
        <line lrx="862" lry="1595" ulx="649" uly="1544">Jud. 1I.</line>
        <line lrx="990" lry="1653" ulx="279" uly="1598">16. Er wurde aber auch fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1710" ulx="224" uly="1656">nen Unſinn geſtraft: das ſonſt ſtum⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1766" ulx="225" uly="1711">me Laſtthier redete mit Menſchen⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1826" ulx="222" uly="1767">ſtimme, und widerſetzte ſich der</line>
        <line lrx="774" lry="1878" ulx="221" uly="1822">Thorheit des Propheten.</line>
        <line lrx="644" lry="1929" ulx="301" uly="1882">Lum. 22, 28.</line>
        <line lrx="989" lry="1989" ulx="281" uly="1935">17. Sie ſind Brunnen ohne Waſ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2045" ulx="223" uly="1990">ſer; Nebel von Wirbelwinden her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2102" type="textblock" ulx="212" uly="2046">
        <line lrx="990" lry="2102" ulx="212" uly="2046">umgetrieben, auf welche die dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2159" type="textblock" ulx="218" uly="2102">
        <line lrx="989" lry="2159" ulx="218" uly="2102">kelſte Finſterniß wartet. Jud. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="287" type="textblock" ulx="1691" uly="226">
        <line lrx="1806" lry="287" ulx="1691" uly="226">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1658" type="textblock" ulx="1025" uly="313">
        <line lrx="1809" lry="374" ulx="1099" uly="313">19. Sie reden von glaͤnzenden</line>
        <line lrx="1806" lry="430" ulx="1040" uly="369">Eitelkeiten, und locken Diejenigen</line>
        <line lrx="1806" lry="484" ulx="1039" uly="428">durch fleiſchliche Begierden der</line>
        <line lrx="1805" lry="537" ulx="1038" uly="481">Wohlluſt an, welche ſich kaum von</line>
        <line lrx="1802" lry="590" ulx="1038" uly="538">den im Irrthume Wandelnden ent⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="645" ulx="1035" uly="593">fernt hatten.</line>
        <line lrx="1801" lry="707" ulx="1094" uly="650">19. Sie verſprechen ihnen Frey⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="762" ulx="1035" uly="703">heit, da ſie doch ſelbſt Sklaven ih⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="818" ulx="1033" uly="760">rer Laſter ſind: denn Jeder iſt der</line>
        <line lrx="1826" lry="874" ulx="1033" uly="814">Sklave Desjenigen, von welchem</line>
        <line lrx="1802" lry="932" ulx="1036" uly="870">er uͤberwunden wird. Joh. 8, 34.</line>
        <line lrx="1512" lry="979" ulx="1117" uly="926">Roém. 6, 16. 20.</line>
        <line lrx="1841" lry="1043" ulx="1091" uly="984">20. * Wenn alſo Diejenigen,</line>
        <line lrx="1799" lry="1098" ulx="1034" uly="1039">welche durch die Erkenntniß des</line>
        <line lrx="1801" lry="1155" ulx="1033" uly="1098">Herrn und Heilandes Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1799" lry="1210" ulx="1025" uly="1154">den Unreinigkeiten der Welt ent⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1263" ulx="1030" uly="1208">ronnen ſind, ſich wiederum darinn</line>
        <line lrx="1832" lry="1325" ulx="1030" uly="1264">verwickeln und uͤberwinden laſſen,</line>
        <line lrx="1798" lry="1379" ulx="1027" uly="1320">ſo ſteht es zuletzt ſchlimmer mit</line>
        <line lrx="1687" lry="1433" ulx="1030" uly="1377">ihnen, als zuvor.</line>
        <line lrx="1828" lry="1488" ulx="1111" uly="1433">Matth. 12, 45. Hebr. 6, 4.</line>
        <line lrx="1795" lry="1546" ulx="1083" uly="1489">21. * Beſſer waͤr's fuͤr Solche,</line>
        <line lrx="1797" lry="1615" ulx="1025" uly="1544">wenn ſie den Weg der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1658" ulx="1027" uly="1601">keit nie erkannt haͤtten, als daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1716" type="textblock" ulx="1020" uly="1655">
        <line lrx="1797" lry="1716" ulx="1020" uly="1655">nach der Erkenntniß des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2162" type="textblock" ulx="1023" uly="1714">
        <line lrx="1799" lry="1772" ulx="1029" uly="1714">Geſetzes, welches ihnen gegeben</line>
        <line lrx="1796" lry="1829" ulx="1027" uly="1771">ward, wiederum davon abweichen.</line>
        <line lrx="1794" lry="1883" ulx="1078" uly="1824">22. Bey ihnen trift naͤmlich das</line>
        <line lrx="1794" lry="1941" ulx="1023" uly="1880">wahre Spruͤchwort ein: Der Hund</line>
        <line lrx="1797" lry="1996" ulx="1025" uly="1938">frißt wiederum, was er geſpieen</line>
        <line lrx="1796" lry="2052" ulx="1027" uly="1995">hat, und das Schwein waͤlzt ſich</line>
        <line lrx="1796" lry="2109" ulx="1026" uly="2050">nach der Schwemme neuerdings im</line>
        <line lrx="1716" lry="2162" ulx="1026" uly="2104">Kothe. Spruͤchw. 26, II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2293" type="textblock" ulx="603" uly="2222">
        <line lrx="1415" lry="2293" ulx="603" uly="2222">Auslegung des II. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2477" type="textblock" ulx="217" uly="2321">
        <line lrx="1796" lry="2452" ulx="217" uly="2321">V. 1. E⸗ gab ſchon in den aͤlteſten Zeiten unter dem Volke</line>
        <line lrx="1795" lry="2477" ulx="532" uly="2407">Iſraels Afterpropheten, z. B. einen Sedecias (3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2874" type="textblock" ulx="218" uly="2471">
        <line lrx="1797" lry="2539" ulx="223" uly="2471">Koͤn. 22, 11.), einen Hananias (Jerem. 28, 1. ꝛc.) und Andere,</line>
        <line lrx="1795" lry="2607" ulx="218" uly="2542">(Deut. 13, 1.) welche das Volk von Gott und dem wahren Glauben</line>
        <line lrx="1797" lry="2673" ulx="222" uly="2604">abwendig machen wollten, ſo wie es unter euch, meine Chriſten, le⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2744" ulx="223" uly="2673">genhaſte Lehrer zu allen Zeiten geben wird, z. B. gleich beym An⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2808" ulx="224" uly="2737">fange des Chriſtenthums Simon den Zauberer, ſeinen Schuͤler</line>
        <line lrx="1664" lry="2874" ulx="219" uly="2800">Menander, und ſo immerfort andere in jedem Jahrhunderte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2979" type="textblock" ulx="998" uly="2903">
        <line lrx="1805" lry="2979" ulx="998" uly="2903">O 3 Welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1863" lry="433" type="textblock" ulx="288" uly="194">
        <line lrx="1857" lry="265" ulx="727" uly="194">Das zweyte Sendſchreiben (2. Kap.)</line>
        <line lrx="1863" lry="364" ulx="413" uly="305">Welche verderbliche Sekten einfuͤhren, wodurch ſtie nicht nur</line>
        <line lrx="1863" lry="433" ulx="288" uly="368">einzelne Menſchen, ſondern ganze Laͤnder zu Grunde richten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="566" type="textblock" ulx="287" uly="436">
        <line lrx="1913" lry="504" ulx="287" uly="436">den Herrn, welcher ſie erkauft hat, naͤmlich Jeſun: Chriſtum, ih⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="566" ulx="288" uly="501">ren Erloͤſer, verlaͤugnen, wo nicht mit Worten, doch mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="702" type="textblock" ulx="287" uly="558">
        <line lrx="1864" lry="643" ulx="287" uly="558">That; indem ſie denſelben laͤſtern, oder ihm wenigſtens die gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="702" ulx="290" uly="631">rende Ehre rauben, und ſeine heilige Lehre ſchaͤnden, ſich ſelbſt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="767" type="textblock" ulx="290" uly="703">
        <line lrx="1885" lry="767" ulx="290" uly="703">einen ſchnellen Untergang zuziehen, wovon man bey dem Thomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="951" type="textblock" ulx="289" uly="767">
        <line lrx="1661" lry="844" ulx="289" uly="767">Boſius a) und Andern die ſchrecklichſten Beyſpiele findet.</line>
        <line lrx="1872" lry="951" ulx="418" uly="859">V. 4. Denn warum ſollte Gott ſolcher ruchloſen, verſtockten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1078" type="textblock" ulx="291" uly="945">
        <line lrx="1912" lry="1015" ulx="291" uly="945">Menſchen ſchonen? Er ſchonte ja der edelſten Geſchoͤpfe, ſelbſt der</line>
        <line lrx="1889" lry="1078" ulx="291" uly="1015">Engel des Himmels, welche geſuͤndigt hatten, nicht, ſondern ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1350" type="textblock" ulx="291" uly="1081">
        <line lrx="1872" lry="1146" ulx="291" uly="1081">ſie gleich nach der erſten Suͤnde mit den Banden der Zoͤlle gebun⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1219" ulx="292" uly="1146">den, das will ſagen, mit dem unwiderruflichen Urtheile der ewi⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1287" ulx="292" uly="1216">gen Verdammniß belaſtet, in den Abgrund, in den tiefen Schwe⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1350" ulx="295" uly="1282">felpfuhl, den ſein Zorn anzuͤndete, zur Peinigung und immerwaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1494" type="textblock" ulx="294" uly="1350">
        <line lrx="1898" lry="1418" ulx="294" uly="1350">renden Quaal hinunterſchleppen, wie Cyprian b) nebſt Andern es</line>
        <line lrx="1922" lry="1494" ulx="295" uly="1417">anſchaulich beſchreiben. Und ſchon ſeit ſo vielen Jahrtauſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1548" type="textblock" ulx="296" uly="1482">
        <line lrx="1368" lry="1548" ulx="296" uly="1482">heulen ſie in dieſem ſchaudervollen Kerker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1722" type="textblock" ulx="298" uly="1566">
        <line lrx="1870" lry="1647" ulx="425" uly="1566">Wo ſie zum Gerichte aufbehalten werden. Dieſe Stelle</line>
        <line lrx="1873" lry="1722" ulx="298" uly="1642">ſcheint den Juſtin c) und einige Andere auf die Meinung gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2184" type="textblock" ulx="301" uly="1846">
        <line lrx="1869" lry="1921" ulx="301" uly="1846">navemura d) ſchreibt, nicht nach aller Schaͤrfe oder im hoͤchſten</line>
        <line lrx="1869" lry="1985" ulx="303" uly="1911">Grade gepeiniget, ſondern einsweil nur, gleich verurtheilten Miſ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2050" ulx="303" uly="1980">ſethaͤtern, in dem hoͤlliſchen Kerker bis auf den letzten Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2123" ulx="304" uly="2047">tag aufbewahrt, und alsdann erſt die zuerkannten Strafen an</line>
        <line lrx="1788" lry="2184" ulx="302" uly="2114">ihnen werden vollzogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2551" type="textblock" ulx="294" uly="2214">
        <line lrx="1871" lry="2282" ulx="432" uly="2214">Allein das Honzilium von Florenz nebſt andern hat ſchon</line>
        <line lrx="1871" lry="2351" ulx="294" uly="2278">laͤngſt das Gegentheil entſchieden, und alle uͤbrige heilige Vaͤter</line>
        <line lrx="1873" lry="2417" ulx="303" uly="2345">behaupten, Petrus habe hier nichts Anderes ſagen wollen, als</line>
        <line lrx="1873" lry="2485" ulx="306" uly="2414">die verworfenen Engel werden an dem allgemeinen, feyerlichen</line>
        <line lrx="1876" lry="2551" ulx="301" uly="2475">Gerichtstag aus der Hoͤlle, wohin ſie auf ewig verſtoßen worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2616" type="textblock" ulx="1776" uly="2553">
        <line lrx="1893" lry="2616" ulx="1776" uly="2553">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2745" type="textblock" ulx="384" uly="2682">
        <line lrx="1876" lry="2745" ulx="384" uly="2682">a) Thomas Boſius de Signis Eccl. Cornelius a Lapide hic v. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2800" type="textblock" ulx="298" uly="2738">
        <line lrx="1905" lry="2800" ulx="298" uly="2738">in fine. b) Cyprianus de Laud. Mart. Auguſtinus L. 11. de Cv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2856" type="textblock" ulx="297" uly="2793">
        <line lrx="1882" lry="2856" ulx="297" uly="2793">c. 33. Gregorius L. 8. Motal. c. 1I. c) SJuſtinus contra Tryph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2912" type="textblock" ulx="300" uly="2849">
        <line lrx="1902" lry="2912" ulx="300" uly="2849">Trenæus L. 5. c. 33. Lactantius L. 7. c. 26. et alii. d) Bonaven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2960" type="textblock" ulx="298" uly="2906">
        <line lrx="1128" lry="2960" ulx="298" uly="2906">tura in A. diſtinct. 47. art. 7. q. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="330" type="textblock" ulx="2002" uly="258">
        <line lrx="2107" lry="330" ulx="2002" uly="258">ſentich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="343" type="textblock" ulx="1955" uly="283">
        <line lrx="1987" lry="343" ulx="1955" uly="283">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="399" type="textblock" ulx="1908" uly="332">
        <line lrx="2107" lry="399" ulx="1908" uly="332">ſehs ſiril</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="470" type="textblock" ulx="1954" uly="399">
        <line lrx="2107" lry="470" ulx="1954" uly="399">ſtihrer Beſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="545" type="textblock" ulx="1954" uly="469">
        <line lrx="2107" lry="545" ulx="1954" uly="469">1 Velt beka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1175" type="textblock" ulx="1956" uly="569">
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="1996" uly="569">V5. 3</line>
        <line lrx="2107" lry="699" ulx="1956" uly="633">1den eſen 3</line>
        <line lrx="2096" lry="763" ulx="1957" uly="708">ſett nicht, da</line>
        <line lrx="2107" lry="837" ulx="1957" uly="772">in verilgteſ</line>
        <line lrx="2095" lry="897" ulx="1957" uly="849">Ir Uee, den</line>
        <line lrx="2107" lry="970" ulx="1958" uly="908">Urhht und Dur</line>
        <line lrx="2103" lry="1036" ulx="1957" uly="979">Ulchenoch mit</line>
        <line lrx="2107" lry="1106" ulx="1959" uly="1046">Elch rchte n</line>
        <line lrx="2092" lry="1175" ulx="1959" uly="1113">ch cber leß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1243" type="textblock" ulx="1958" uly="1182">
        <line lrx="2104" lry="1243" ulx="1958" uly="1182"> diſe Stid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1340" type="textblock" ulx="2001" uly="1281">
        <line lrx="2107" lry="1340" ulx="2001" uly="1281">V.5 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1398" type="textblock" ulx="1959" uly="1351">
        <line lrx="2104" lry="1398" ulx="1959" uly="1351">ſchl er unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1681" type="textblock" ulx="1961" uly="1419">
        <line lrx="2107" lry="1463" ulx="1961" uly="1419">ſaͤte Seele du</line>
        <line lrx="2107" lry="1539" ulx="1962" uly="1483">filten, behi</line>
        <line lrx="2105" lry="1609" ulx="1963" uly="1552">iſ ſch veder</line>
        <line lrx="2105" lry="1681" ulx="1964" uly="1620">Gleſe Neden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1785" type="textblock" ulx="297" uly="1702">
        <line lrx="2074" lry="1785" ulx="297" uly="1702">zu haben, daß weder die Teufel, noch die uͤbrigen Verdammten. Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1852" type="textblock" ulx="299" uly="1779">
        <line lrx="1933" lry="1852" ulx="299" uly="1779">jetzt wirklich ſchon von dem hoͤlliſchen Feuer, wenigſtens wie Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1854" type="textblock" ulx="2013" uly="1788">
        <line lrx="2107" lry="1854" ulx="2013" uly="1788">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1912" type="textblock" ulx="1966" uly="1849">
        <line lrx="2107" lry="1912" ulx="1966" uly="1849">hirchten aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2479" type="textblock" ulx="1969" uly="1918">
        <line lrx="2098" lry="1977" ulx="1969" uly="1918">lelzu reten</line>
        <line lrx="2107" lry="2056" ulx="1971" uly="1985">ſin ein Z</line>
        <line lrx="2107" lry="2120" ulx="1972" uly="2061">n dur Ene</line>
        <line lrx="2102" lry="2212" ulx="2023" uly="2154">V..</line>
        <line lrx="2107" lry="2284" ulx="1973" uly="2219">Nechüche, ge</line>
        <line lrx="2107" lry="2350" ulx="1974" uly="2280">in den A⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2415" ulx="1976" uly="2347">Verſteherd</line>
        <line lrx="2107" lry="2479" ulx="1979" uly="2421">Aliſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2549" type="textblock" ulx="1928" uly="2482">
        <line lrx="2105" lry="2549" ulx="1928" uly="2482">(Uunderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2817" type="textblock" ulx="1984" uly="2565">
        <line lrx="2105" lry="2628" ulx="1994" uly="2565">ſon mnre</line>
        <line lrx="2104" lry="2684" ulx="1984" uly="2597">deche 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2764" ulx="1987" uly="2693">nen. Elle</line>
        <line lrx="2107" lry="2817" ulx="1990" uly="2763"> Erdwvi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="246" type="textblock" ulx="101" uly="190">
        <line lrx="160" lry="246" ulx="101" uly="190">( 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="164" lry="347" ulx="0" uly="276">urch ſe ic 4</line>
        <line lrx="163" lry="411" ulx="0" uly="348">unde kichten n</line>
        <line lrx="163" lry="482" ulx="0" uly="416">rl Chriſtn ,</line>
        <line lrx="161" lry="751" ulx="11" uly="688">ley denn Chn</line>
        <line lrx="101" lry="813" ulx="0" uly="758">le fndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="161" lry="940" ulx="0" uly="871">leſen, verſtch</line>
        <line lrx="161" lry="1003" ulx="3" uly="945">ſſchöpfe, ſebtt</line>
        <line lrx="160" lry="1068" ulx="0" uly="1017">iche, ſondern!</line>
        <line lrx="159" lry="1140" ulx="0" uly="1083">der Helle gen</line>
        <line lrx="158" lry="1198" ulx="0" uly="1150">Urtheile der 6</line>
        <line lrx="157" lry="1271" ulx="7" uly="1219">en ſiefen Sit</line>
        <line lrx="155" lry="1343" ulx="0" uly="1288">ngund immen!</line>
        <line lrx="155" lry="1412" ulx="0" uly="1356">1) rebſt Aune</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="154" lry="1486" ulx="0" uly="1423">1n Jahrtarſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="162" lry="1648" ulx="0" uly="1586">Dieſe 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="150" lry="1723" ulx="0" uly="1657">Meinung gn</line>
        <line lrx="148" lry="1784" ulx="0" uly="1729">gen Verdmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2127" type="textblock" ulx="1" uly="1993">
        <line lrx="145" lry="2055" ulx="17" uly="1993">legten Gont</line>
        <line lrx="144" lry="2127" ulx="1" uly="2070">ten Snafn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="139" lry="2296" ulx="0" uly="2236">undern hat t</line>
        <line lrx="140" lry="2333" ulx="40" uly="2298"> ii S</line>
        <line lrx="100" lry="2371" ulx="1" uly="2320">e heiigg</line>
        <line lrx="140" lry="2434" ulx="0" uly="2373">gen polen</line>
        <line lrx="139" lry="2500" ulx="3" uly="2435">en ſhelt</line>
        <line lrx="138" lry="2581" ulx="0" uly="2504">eſrßen vun</line>
        <line lrx="136" lry="2623" ulx="117" uly="2571">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2728" type="textblock" ulx="128" uly="2713">
        <line lrx="131" lry="2728" ulx="128" uly="2713">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2946" type="textblock" ulx="0" uly="2761">
        <line lrx="133" lry="2829" ulx="0" uly="2761">L.IlI. l 6</line>
        <line lrx="132" lry="2884" ulx="0" uly="2823">(OhI</line>
        <line lrx="131" lry="2946" ulx="32" uly="2880">9 Hnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="355" type="textblock" ulx="182" uly="342">
        <line lrx="193" lry="355" ulx="182" uly="342">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="242" type="textblock" ulx="683" uly="139">
        <line lrx="1882" lry="242" ulx="683" uly="139">des heil. Apoſtels Petrus. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="544" type="textblock" ulx="224" uly="264">
        <line lrx="1801" lry="342" ulx="224" uly="264">ſind, oͤffentlich vorgefuͤhrt, und aisdann von dem goͤttlichen Rich⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="408" ulx="224" uly="331">ter das foͤrmliche Urtheil ihrer Verdammniß und die eigentliche</line>
        <line lrx="1800" lry="475" ulx="226" uly="404">Art ihrer Beſtrafung, welche uns itzt noch verborgen iſt, der gan⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="544" ulx="226" uly="478">zen Welt bekannt gemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1753" type="textblock" ulx="219" uly="561">
        <line lrx="1796" lry="643" ulx="351" uly="561">V. F5. Auch der Urwelt, das heißt, der Menſchen, welche</line>
        <line lrx="1802" lry="707" ulx="223" uly="635">in den erſten Zeiten der Welt vor der Suͤndfluth lebten, ſchonte</line>
        <line lrx="1799" lry="773" ulx="226" uly="702">Gott nicht, da ſie ihn durch ihre Laſter zum Zorne reizten; ſon⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="843" ulx="227" uly="767">dern vertilgte ſie insgeſammt, und erhielt aus ſo vielen Tauſenden</line>
        <line lrx="1800" lry="903" ulx="227" uly="830">nur NMoe, den Prediger der Gerechtigkeit, das iſt, der Gottes⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="978" ulx="229" uly="899">furcht und Tugend, als den Achten von den ſieben Perſonen,</line>
        <line lrx="1798" lry="1042" ulx="224" uly="963">welche noch mit ihm in der Arche gerettet wurden. Gleich fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1108" ulx="228" uly="1032">terlich raͤchte er ſich an Sodom und Gomorrha; den gerechten</line>
        <line lrx="1795" lry="1177" ulx="225" uly="1097">Loth aber ließ er durch ſeine Engel den Flammen entreiſſen, wel⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1243" ulx="222" uly="1171">che dieſe Staͤdte in Aſchenhaufen verwandelten:</line>
        <line lrx="1794" lry="1343" ulx="343" uly="1261">V. 8. Denn dieſer Gerechte, dieſer tugendhafte Mann, ob⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1406" ulx="224" uly="1329">wohl er unter Leuten wohnte, welche von Tage zu Tage ſeine Ke⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1477" ulx="224" uly="1394">rechte Seele durch ihre gottloſe Werke kraͤnkten, und mit Abſcheu</line>
        <line lrx="1792" lry="1545" ulx="223" uly="1462">erfuͤllten, behielt dennech gerechte Augen und Ohren, dieß heißt,</line>
        <line lrx="1792" lry="1612" ulx="224" uly="1531">ließ ſich weder durch ihre ſchaͤndliche Beyſpiele, noch durch ihre</line>
        <line lrx="1791" lry="1683" ulx="219" uly="1597">gottloſe Reden anſtecken, ſondern blieb ſeinem Gott und der Tu⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1753" ulx="220" uly="1679">gend getreu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1845" type="textblock" ulx="351" uly="1764">
        <line lrx="1806" lry="1845" ulx="351" uly="1764">V. 9. So weis der Herr der Heerſchaaren die Srommen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1905" type="textblock" ulx="179" uly="1831">
        <line lrx="1792" lry="1905" ulx="179" uly="1831">Gerechten aus der Anſechtung, aus der Truͤbſal, aus dem Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2106" type="textblock" ulx="221" uly="1894">
        <line lrx="1820" lry="1977" ulx="221" uly="1894">ben zu retten und ſelig zu machen, die Gottloſen aber, wenn ſie B</line>
        <line lrx="1791" lry="2044" ulx="221" uly="1967">ſchon eine Zeitlang hienieden gluͤcklich ſcheinen, auf den Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2106" ulx="221" uly="2033">tag zur Straſe aufzubehalten, welcher ſie nicht entgehen werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2540" type="textblock" ulx="218" uly="2126">
        <line lrx="1802" lry="2202" ulx="351" uly="2126">V. 10. Vorzuͤglich Diejenigen, welche ſich nicht ſcheuen, ver⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2276" ulx="218" uly="2195">derbliche, gottloſe Sekten oder Irrlehren einzufuͤhren, die Seelen</line>
        <line lrx="1828" lry="2340" ulx="219" uly="2261">in den Abgrund zu ſtuͤrzen, und nicht nur die Obrigkeiten, die</line>
        <line lrx="1795" lry="2404" ulx="218" uly="2328">Porſiteher der Kirche ſowohl, als des Staats, ſondern Gott ſelbſt</line>
        <line lrx="1796" lry="2474" ulx="219" uly="2396">zu laͤſtern, da ſie die von ihm geoffenbarte, mit ſo viel unlaͤugbaren</line>
        <line lrx="1795" lry="2540" ulx="220" uly="2462">Wunderwerken, Zeugniſſen und Beweisthuͤmern beſtaͤttigte Reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2607" type="textblock" ulx="184" uly="2528">
        <line lrx="1792" lry="2607" ulx="184" uly="2528">gion angreifen, und als irrig oder fehlerhaft ausſchreyen, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2806" type="textblock" ulx="217" uly="2596">
        <line lrx="1794" lry="2680" ulx="278" uly="2596">erehrer aber unſelige Dummkoͤpfe und verworfene Menſchen nen⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2747" ulx="220" uly="2660">nen. Solche verwaͤgene Urtheile erlauben ſich derley nichtswuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2806" ulx="217" uly="2734">ge Erdwuͤrmer, MMUWD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="352" type="textblock" ulx="448" uly="289">
        <line lrx="1887" lry="352" ulx="448" uly="289">V. 1I1. Da doch die an Staͤrke und Macht weit erhabnere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="427" type="textblock" ulx="318" uly="354">
        <line lrx="1894" lry="427" ulx="318" uly="354">Engel, dieſe vollkommenſten, reinſten Geiſter kein verdammungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1310" type="textblock" ulx="290" uly="424">
        <line lrx="1884" lry="493" ulx="322" uly="424">urtheil, weder uͤber einen Menſchen, ſo ruchlos er auch ſeyn mag,</line>
        <line lrx="1884" lry="562" ulx="325" uly="483">weder uͤber einander ſelbſt, naͤmlich uͤber die aus ihren Choͤren ver</line>
        <line lrx="1881" lry="632" ulx="325" uly="557">ſtoßenen Geiſter ſprechen: indem ſie ſich ſcheuen, ihren engliſchen</line>
        <line lrx="1884" lry="694" ulx="323" uly="625">Mund auch nur mit einem Schatten von Bosheit zu beflecken,</line>
        <line lrx="1847" lry="766" ulx="327" uly="692">wie Salmeron nebſt Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſagt.</line>
        <line lrx="1887" lry="844" ulx="460" uly="774">V. 12. Allein ſolche Leute, von denen hier die Rede iſt, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="907" ulx="330" uly="840">lich die Irrlehrer laͤſtern Alles ohne Unterſchied, ſogar Das, was</line>
        <line lrx="1888" lry="977" ulx="331" uly="911">ſie nicht verſtehen und wiſſen; ſie werden aber gaͤhling in ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1044" ulx="332" uly="974">derbniß oder durch ihre eigene Bosheit zu Grunde gehen: ſie han⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1111" ulx="333" uly="1043">deln gleich den unvernuͤnftigen Thieren, gleich den wuͤthenden Hun⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1177" ulx="290" uly="1108">den und giftigen Schlangen, wie Ignaz der Martyrer a) ſchreibt,</line>
        <line lrx="1891" lry="1245" ulx="332" uly="1180">welche ihrer Natur nach dazu beſtimmt ſind, oder durch den Scha⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1310" ulx="332" uly="1243">den, welchen ſie verurſachen, es zur Nothwendigkeit machen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1381" type="textblock" ulx="332" uly="1311">
        <line lrx="1900" lry="1381" ulx="332" uly="1311">ſie gefangen und getoͤdtet werden, damit ſie nicht noch mehr Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1441" type="textblock" ulx="336" uly="1376">
        <line lrx="681" lry="1441" ulx="336" uly="1376">heil anrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1725" type="textblock" ulx="330" uly="1456">
        <line lrx="1893" lry="1523" ulx="459" uly="1456">V. 14. Ihre Augen ſind voll der Ehebruͤche und unaufhoͤrli⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1593" ulx="335" uly="1525">cher Laſter. Dieß heißt: Jeder Blick verraͤth ihr geiles, verſtock⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1659" ulx="330" uly="1590">tes Herz, welches ſich ſtetsfort nach Gegenſtaͤnden und Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1725" ulx="332" uly="1657">heiten ſehnt, ſeine viehiſche Luſt zu ſaͤttigen. Fliehet, meine Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1793" type="textblock" ulx="332" uly="1725">
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="332" uly="1725">ſten, vor ſolchen Verfuͤhrern, und laſſet euch nicht mit ihrem toͤdt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1933" type="textblock" ulx="333" uly="1790">
        <line lrx="1304" lry="1857" ulx="333" uly="1790">lichen Gifte anſtecken: denn B</line>
        <line lrx="1896" lry="1933" ulx="462" uly="1871">V. 20. Wenn Diejenigen, welche durch die Erkenntniß Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2004" type="textblock" ulx="334" uly="1931">
        <line lrx="1934" lry="2004" ulx="334" uly="1931">Chriſti den Unreinigkeiten der Welt entronnen ſind, oder ſich von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2475" type="textblock" ulx="323" uly="2004">
        <line lrx="1897" lry="2069" ulx="323" uly="2004">Irrthuͤmern und Laſtern derſelben bey dem Lichte des Glaubens</line>
        <line lrx="1897" lry="2138" ulx="333" uly="2073">losgemacht haben, ſich wiederum darinn verwickeln, oder vom</line>
        <line lrx="1898" lry="2205" ulx="332" uly="2137">Glauben und der Tugend abfallen, ſo ſteht es zuletzt ſchlimmer mit</line>
        <line lrx="1897" lry="2271" ulx="332" uly="2207">ihnen und ihrer Seele, als zuvor: denn ein ſolcher Ruͤckfall iſt</line>
        <line lrx="1899" lry="2343" ulx="333" uly="2270">weit ſchwerer, und die Undankbaren, welche die ihnen geſchenkte</line>
        <line lrx="1899" lry="2406" ulx="333" uly="2338">Gnade Gottes ſo ſchaͤndlich von ſich ſtoßen, werden auch von ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="2475" ulx="330" uly="2405">verlaſſen, und ſinken taͤglich tiefer in den Abgrund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2550" type="textblock" ulx="461" uly="2486">
        <line lrx="1900" lry="2550" ulx="461" uly="2486">V. 21. Beſſer waͤr's fuͤr Solche, wenn ſie den Weg der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2869" type="textblock" ulx="329" uly="2555">
        <line lrx="1901" lry="2620" ulx="329" uly="2555">rechtigkeit nie erkannt haͤtten: alsdann koͤnnten ſie ſich doch in ge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2690" ulx="330" uly="2618">wiſſer Maaße mit der Unwiſſenheit entſchuldigen, und ihre Stra⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2766" ulx="331" uly="2683">fe wuͤrde geringer ſeyn, wie ihre Bosheit in dieſem Fall geringer</line>
        <line lrx="466" lry="2803" ulx="330" uly="2764">Wäre.</line>
        <line lrx="1905" lry="2869" ulx="1814" uly="2822">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2955" type="textblock" ulx="422" uly="2887">
        <line lrx="1711" lry="2955" ulx="422" uly="2887">7) Enatiut Mastyr. Epili. ad Antiochium. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="269" type="textblock" ulx="250" uly="175">
        <line lrx="1931" lry="269" ulx="250" uly="175">216 Das zweyte Sendſchreiben (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2306" type="textblock" ulx="1995" uly="2257">
        <line lrx="2091" lry="2306" ulx="1995" uly="2257">tes Vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="560" type="textblock" ulx="1961" uly="423">
        <line lrx="2093" lry="498" ulx="1961" uly="423">gerus ſalt</line>
        <line lrx="2104" lry="560" ulx="1996" uly="489">ſe, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1008" type="textblock" ulx="1964" uly="684">
        <line lrx="2107" lry="719" ulx="2040" uly="684">der za</line>
        <line lrx="2107" lry="786" ulx="1964" uly="729">ihem euch ſchn</line>
        <line lrx="2107" lry="835" ulx="1965" uly="781">es Gemuͤth d</line>
        <line lrx="2107" lry="896" ulx="1965" uly="843">uig aufzumn</line>
        <line lrx="2099" lry="946" ulx="1982" uly="894">2. Daß ihr</line>
        <line lrx="2105" lry="1008" ulx="1965" uly="955">ni angeführte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1071" type="textblock" ulx="1937" uly="1016">
        <line lrx="2101" lry="1071" ulx="1937" uly="1016">el Prppeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1173" type="textblock" ulx="1967" uly="1070">
        <line lrx="2107" lry="1125" ulx="1967" uly="1070">e henn un</line>
        <line lrx="2099" lry="1173" ulx="1968" uly="1127">le welche ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1231" type="textblock" ulx="1944" uly="1185">
        <line lrx="2107" lry="1231" ulx="1944" uly="1185">ſln, vernom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1746" type="textblock" ulx="1969" uly="1241">
        <line lrx="2107" lry="1294" ulx="1988" uly="1241">1. Ler</line>
        <line lrx="2101" lry="1352" ulx="1969" uly="1298">1 den letzen</line>
        <line lrx="2107" lry="1407" ulx="1970" uly="1353">Epotter auft</line>
        <line lrx="2105" lry="1466" ulx="1971" uly="1411">ſten eigenen</line>
        <line lrx="2106" lry="1516" ulx="1971" uly="1467">n, 1. Cin.</line>
        <line lrx="2103" lry="1576" ulx="2005" uly="1524">Jud. 18.</line>
        <line lrx="2105" lry="1636" ulx="1991" uly="1584">l d ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1687" ulx="1975" uly="1634">ſ dann die</line>
        <line lrx="2107" lry="1746" ulx="1977" uly="1694">e Aukunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1798" type="textblock" ulx="1951" uly="1744">
        <line lrx="2107" lry="1798" ulx="1951" uly="1744">Uiter entchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2038" type="textblock" ulx="1980" uly="1804">
        <line lrx="2107" lry="1857" ulx="1980" uly="1804">les noch im</line>
        <line lrx="2102" lry="1918" ulx="1981" uly="1860">ufonge der</line>
        <line lrx="2103" lry="1969" ulx="2016" uly="1920">Ezech,</line>
        <line lrx="2107" lry="2038" ulx="2009" uly="1978">* Derg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2087" type="textblock" ulx="1954" uly="2028">
        <line lrx="2107" lry="2087" ulx="1954" uly="2028">in nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2259" type="textblock" ulx="1990" uly="2088">
        <line lrx="2107" lry="2148" ulx="1990" uly="2088">len, de</line>
        <line lrx="2096" lry="2200" ulx="1993" uly="2143">mel wad,</line>
        <line lrx="2106" lry="2259" ulx="1995" uly="2192">Weſer ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2595" type="textblock" ulx="1995" uly="2307">
        <line lrx="2107" lry="2365" ulx="1995" uly="2307">ſehen ble</line>
        <line lrx="2107" lry="2422" ulx="2021" uly="2369">6. Du</line>
        <line lrx="2107" lry="2486" ulx="1998" uly="2425">nalige D</line>
        <line lrx="2107" lry="2540" ulx="1998" uly="2477">Uerſchen</line>
        <line lrx="2106" lry="2595" ulx="2001" uly="2537">ſichet wrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2654" type="textblock" ulx="1959" uly="2596">
        <line lrx="2107" lry="2654" ulx="1959" uly="2596">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2765" type="textblock" ulx="2009" uly="2645">
        <line lrx="2104" lry="2717" ulx="2009" uly="2645">Hinndl B</line>
        <line lrx="2100" lry="2765" ulx="2011" uly="2710">kaͤmrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2814" type="textblock" ulx="1966" uly="2763">
        <line lrx="2096" lry="2814" ulx="1966" uly="2763">üußf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2937" type="textblock" ulx="2016" uly="2811">
        <line lrx="2101" lry="2881" ulx="2016" uly="2811">Erttloſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2937" ulx="2016" uly="2872">el, fin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="169" lry="347" ulx="0" uly="264">att weit nhthr</line>
        <line lrx="169" lry="407" ulx="0" uly="342">kein Verdonmn;</line>
        <line lrx="72" lry="438" ulx="5" uly="411">4 6</line>
        <line lrx="168" lry="480" ulx="6" uly="414">trauch ſnnnn</line>
        <line lrx="169" lry="574" ulx="0" uly="484">in Ginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="571" type="textblock" ulx="19" uly="557">
        <line lrx="24" lry="571" ulx="19" uly="557">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="622" type="textblock" ulx="3" uly="550">
        <line lrx="168" lry="622" ulx="3" uly="550">en ihren gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="644" type="textblock" ulx="4" uly="617">
        <line lrx="194" lry="644" ulx="4" uly="617">osgeit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="165" lry="757" ulx="0" uly="682">uſr Stll ,r</line>
        <line lrx="163" lry="832" ulx="0" uly="768">rdie Nedeiß</line>
        <line lrx="166" lry="898" ulx="2" uly="839">d ſogar des n</line>
        <line lrx="165" lry="970" ulx="0" uly="901">ihing in ihnn</line>
        <line lrx="164" lry="1041" ulx="0" uly="978">nde gehen: ſtf</line>
        <line lrx="162" lry="1103" ulx="0" uly="1041">n wüͤthendente</line>
        <line lrx="162" lry="1173" ulx="0" uly="1106">Umyrr ) ſin</line>
        <line lrx="161" lry="1238" ulx="0" uly="1180"> durch den</line>
        <line lrx="157" lry="1311" ulx="0" uly="1248">igkeit nucn,</line>
        <line lrx="191" lry="1379" ulx="0" uly="1316">icht nech k!</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="181" lry="1516" ulx="0" uly="1469">de und unenſe.</line>
        <line lrx="153" lry="1602" ulx="7" uly="1537">ihr geile/ u</line>
        <line lrx="151" lry="1664" ulx="2" uly="1603">nden und Ge</line>
        <line lrx="185" lry="1734" ulx="0" uly="1671">liehet min</line>
        <line lrx="147" lry="1804" ulx="2" uly="1738">cht nitihtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2714" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="133" lry="1944" ulx="0" uly="1893">ie Eikenntn’,</line>
        <line lrx="175" lry="2086" ulx="0" uly="2025">in des Nl</line>
        <line lrx="143" lry="2153" ulx="0" uly="2100">rickeln, d</line>
        <line lrx="145" lry="2217" ulx="0" uly="2169">ett ſchlimm</line>
        <line lrx="186" lry="2364" ulx="0" uly="2294"> ihnen ſt⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2428" ulx="0" uly="2367">tden auchu</line>
        <line lrx="33" lry="2496" ulx="0" uly="2457">nd,</line>
        <line lrx="139" lry="2576" ulx="6" uly="2507"> WN</line>
        <line lrx="101" lry="2714" ulx="15" uly="2653">undihr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2695" type="textblock" ulx="111" uly="2642">
        <line lrx="131" lry="2695" ulx="111" uly="2642">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2755" type="textblock" ulx="119" uly="2723">
        <line lrx="126" lry="2755" ulx="119" uly="2723">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2791" type="textblock" ulx="0" uly="2723">
        <line lrx="134" lry="2791" ulx="0" uly="2723">n Ful m</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2941" type="textblock" ulx="43" uly="2844">
        <line lrx="133" lry="2888" ulx="115" uly="2844">3</line>
        <line lrx="132" lry="2941" ulx="43" uly="2898">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="681" type="textblock" ulx="257" uly="619">
        <line lrx="294" lry="681" ulx="257" uly="619">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="255" type="textblock" ulx="715" uly="187">
        <line lrx="1369" lry="255" ulx="715" uly="187">des heil. Apoſtels Petrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="261" type="textblock" ulx="1728" uly="205">
        <line lrx="1828" lry="261" ulx="1728" uly="205">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="401" type="textblock" ulx="1084" uly="314">
        <line lrx="1318" lry="401" ulx="1084" uly="314">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="579" type="textblock" ulx="251" uly="433">
        <line lrx="1825" lry="518" ulx="251" uly="433">Petrus ſtellt den Chriſten das letzte Gericht vor, und ermahnt</line>
        <line lrx="1824" lry="579" ulx="349" uly="509">ſie, durch einen tugendhaften Wandel ſich dazu vorzubereiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1195" type="textblock" ulx="253" uly="684">
        <line lrx="1017" lry="736" ulx="451" uly="684">der zweyte Brief, welchen</line>
        <line lrx="1017" lry="792" ulx="253" uly="740">ich an euch ſchreibe, um euer redli⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="849" ulx="255" uly="793">ches Gemuͤth durch meine Ermah⸗</line>
        <line lrx="694" lry="906" ulx="253" uly="852">nung aufzumuntern,</line>
        <line lrx="1019" lry="961" ulx="308" uly="908">2. Daß ihr an die vorhin von</line>
        <line lrx="1019" lry="1018" ulx="253" uly="962">mir angefuͤhrten Worte der heili⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1075" ulx="256" uly="1020">gen Propheten und an die Gebothe</line>
        <line lrx="1021" lry="1130" ulx="255" uly="1078">des Herrn unſers Heilandes den⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1195" ulx="255" uly="1133">ket, welche ihr von uns, euren Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1242" type="textblock" ulx="236" uly="1188">
        <line lrx="790" lry="1242" ulx="236" uly="1188">ſteln, vernommen habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1860" type="textblock" ulx="252" uly="1244">
        <line lrx="1022" lry="1299" ulx="313" uly="1244">3.* Vor Allem aber wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1021" lry="1357" ulx="256" uly="1300">in den letzten Zeiten Betruͤger und</line>
        <line lrx="1023" lry="1411" ulx="255" uly="1356">Spoͤtter auftreten werden, welche</line>
        <line lrx="1022" lry="1470" ulx="256" uly="1411">ihren eigenen Geluͤſten nachwan⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1521" ulx="253" uly="1468">deln, 1. Cim. 4, 1. 2. Tim.</line>
        <line lrx="663" lry="1580" ulx="341" uly="1525">Jud. 18.</line>
        <line lrx="1021" lry="1635" ulx="268" uly="1581">4. *Und ſprechen werden: Wo</line>
        <line lrx="1022" lry="1693" ulx="253" uly="1636">iſt dann die Verheißung oder ſei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1748" ulx="252" uly="1692">ne Ankunft ?2 Denn ſeitdem die</line>
        <line lrx="1021" lry="1804" ulx="253" uly="1744">Vaͤter entſchlafen ſind, dauert Al⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1860" ulx="255" uly="1804">les noch immer ſo fort, wie es am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1528" type="textblock" ulx="925" uly="1484">
        <line lrx="1020" lry="1528" ulx="925" uly="1484">3/ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1917" type="textblock" ulx="246" uly="1861">
        <line lrx="911" lry="1917" ulx="246" uly="1861">Anfange der Schoͤpfung war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2029" type="textblock" ulx="314" uly="1917">
        <line lrx="673" lry="1972" ulx="337" uly="1917">Ezech. 12, 27.</line>
        <line lrx="1021" lry="2029" ulx="314" uly="1973">5. * Dergleichen Leute aber wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2086" type="textblock" ulx="221" uly="2028">
        <line lrx="1021" lry="2086" ulx="221" uly="2028">ſen nicht, weil ſie es nicht wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2419" type="textblock" ulx="255" uly="2083">
        <line lrx="1021" lry="2142" ulx="257" uly="2083">wollen, daß anfaͤnglich der Him⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2190" ulx="258" uly="2139">mel ward, die Erde aber aus dem</line>
        <line lrx="1021" lry="2250" ulx="259" uly="2195">Waſſer ſich erhob, und auf Got⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2309" ulx="255" uly="2251">tes Wort zwiſchen dem Waſſer feſt</line>
        <line lrx="579" lry="2362" ulx="257" uly="2306">ſtehen blieb;</line>
        <line lrx="1022" lry="2419" ulx="314" uly="2364">6.* Durch welches auch jene da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2477" type="textblock" ulx="219" uly="2419">
        <line lrx="1022" lry="2477" ulx="219" uly="2419">malige Welt mit der Suͤndfluth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2533" type="textblock" ulx="256" uly="2470">
        <line lrx="1024" lry="2533" ulx="256" uly="2470">uͤberſchwemmt und zu Grunde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2583" type="textblock" ulx="237" uly="2531">
        <line lrx="557" lry="2583" ulx="237" uly="2531">richtet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2923" type="textblock" ulx="259" uly="2587">
        <line lrx="1024" lry="2645" ulx="314" uly="2587">7. * Eben ſo wird der jetzige</line>
        <line lrx="1025" lry="2696" ulx="259" uly="2641">Himmel und Erdkreis, welche das</line>
        <line lrx="1027" lry="2753" ulx="260" uly="2692">naͤmliche Wort bisher noch erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1029" lry="2811" ulx="261" uly="2754">auf den Gerichtstag, an dem die</line>
        <line lrx="1036" lry="2865" ulx="263" uly="2809">Gottloſen zu Grunde gehen wer⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2923" ulx="259" uly="2863">den, fuͤrs Feuer aufbewahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2922" type="textblock" ulx="1051" uly="632">
        <line lrx="1830" lry="689" ulx="1114" uly="632">8. * Dieß Einzige aber darf euch,</line>
        <line lrx="1823" lry="745" ulx="1056" uly="687">Geliebteſte! nicht verborgen blei⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="804" ulx="1055" uly="743">ben, daß bey dem Herrn Ein Tag</line>
        <line lrx="1822" lry="857" ulx="1058" uly="799">iſt wie tanſend Jahre, und tauſend</line>
        <line lrx="1792" lry="915" ulx="1055" uly="854">Jahre ſind bey ihm wie Ein Tag.</line>
        <line lrx="1823" lry="967" ulx="1114" uly="910">9.* Der Herr zoͤgert alſo mit</line>
        <line lrx="1834" lry="1022" ulx="1058" uly="968">ſeiner Verheißung nicht, wie Eini⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1086" ulx="1058" uly="1019">ge meynen; er traͤgt nur wegen</line>
        <line lrx="1827" lry="1133" ulx="1061" uly="1079">euch Geduld; weil er nicht will,</line>
        <line lrx="1827" lry="1193" ulx="1061" uly="1135">daß Jemand zu Grunde gehe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1249" ulx="1060" uly="1191">dern daß Alle ſich zur Buße wen⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1298" ulx="1062" uly="1247">den. EKreach. 18, 23. 32.</line>
        <line lrx="1826" lry="1363" ulx="1110" uly="1304">10.* Inzwiſchen wird der Tag</line>
        <line lrx="1826" lry="1415" ulx="1061" uly="1360">des Herrn wie ein Dieb daher</line>
        <line lrx="1830" lry="1471" ulx="1062" uly="1415">kommen. An dieſem Tage werden</line>
        <line lrx="1833" lry="1527" ulx="1062" uly="1472">die Himmel unter großem Krachen</line>
        <line lrx="1830" lry="1582" ulx="1060" uly="1529">vergehen. Die Elemente werden</line>
        <line lrx="1827" lry="1640" ulx="1062" uly="1584">durch die Hitze aufgeloͤſer, der Erd⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1698" ulx="1062" uly="1640">boden aber und alle darauf befind⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1749" ulx="1063" uly="1696">liche Werke verbrannt werden.</line>
        <line lrx="1829" lry="1811" ulx="1110" uly="1751">1. Theſſ. 5, 2. Offenb. 3, 3.</line>
        <line lrx="1314" lry="1860" ulx="1147" uly="1809">16, 15.</line>
        <line lrx="1821" lry="1920" ulx="1114" uly="1864">1I. Da alſo dieſes Alles zer⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1975" ulx="1059" uly="1921">gehen wird, wie vielmehr ſollet ihr</line>
        <line lrx="1824" lry="2031" ulx="1061" uly="1976">euch eines heiligen Wandels und</line>
        <line lrx="1667" lry="2087" ulx="1059" uly="2032">gottſeliger Werke befleißen?</line>
        <line lrx="1826" lry="2141" ulx="1120" uly="2086">12. Ihr, welche da die Ankunft</line>
        <line lrx="1826" lry="2198" ulx="1060" uly="2143">des Herrn erwarten, und ſeinem</line>
        <line lrx="1825" lry="2256" ulx="1060" uly="2197">Tage entgegen eilen, an dem ſich</line>
        <line lrx="1826" lry="2310" ulx="1061" uly="2255">die brennenden Himmel auseinan⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2364" ulx="1060" uly="2311">der loͤſen, und die Elemente vor</line>
        <line lrx="1851" lry="2424" ulx="1061" uly="2364">der Hitze des Feuers zerſchmelzen</line>
        <line lrx="1633" lry="2481" ulx="1060" uly="2424">werden. B</line>
        <line lrx="1830" lry="2532" ulx="1121" uly="2477">13. * Wir erwarten aber ſeiner</line>
        <line lrx="1832" lry="2588" ulx="1067" uly="2530">Verheißung gemaͤß einen neuen</line>
        <line lrx="1844" lry="2645" ulx="1063" uly="2589">Himmel und eine neue Erde, wor⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2699" ulx="1064" uly="2644">inn die Gerechtigkeit wohnen wird.</line>
        <line lrx="1832" lry="2753" ulx="1051" uly="2698">Bfſa. 55, 17. 66, 22. Oſſenb.</line>
        <line lrx="1341" lry="2806" ulx="1147" uly="2758">21, 1.</line>
        <line lrx="1838" lry="2864" ulx="1126" uly="2808">14. Weil ihr nun, Geliebteſte!</line>
        <line lrx="1840" lry="2922" ulx="1121" uly="2869">O §. auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="746" type="textblock" ulx="274" uly="208">
        <line lrx="451" lry="271" ulx="286" uly="208">218</line>
        <line lrx="1055" lry="357" ulx="291" uly="293">auf dieſes wartet, ſo beeifert euch,</line>
        <line lrx="1056" lry="414" ulx="287" uly="351">daß ihr von ihm unbefleckt und</line>
        <line lrx="1058" lry="470" ulx="289" uly="408">unſtraͤflich im Frieden gefunden</line>
        <line lrx="1027" lry="529" ulx="289" uly="470">werdet.</line>
        <line lrx="1058" lry="578" ulx="349" uly="519">15. Glaubet, daß des Herrn</line>
        <line lrx="1053" lry="638" ulx="287" uly="575">Langmuth euch zum Heile gereiche;</line>
        <line lrx="1055" lry="692" ulx="274" uly="632">wie es euch auch unſer liebſter Bru⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="746" ulx="288" uly="685">der Paulus nach der ihm verliehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="401" type="textblock" ulx="725" uly="183">
        <line lrx="1418" lry="258" ulx="725" uly="183">Das zweyte Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1879" lry="343" ulx="1095" uly="286">te verdrehen, wie ſie auch mit den</line>
        <line lrx="1939" lry="401" ulx="1092" uly="344">uͤbrigen Schriften zu ihrem eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="579" type="textblock" ulx="1096" uly="404">
        <line lrx="1792" lry="457" ulx="1096" uly="404">Untergange thun.</line>
        <line lrx="1860" lry="513" ulx="1156" uly="456">17. Weil ihr alſo nun dieß vor⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="579" ulx="1096" uly="510">aus wiſſet, meine Bruͤder, ſo huͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="680" type="textblock" ulx="1093" uly="570">
        <line lrx="1865" lry="624" ulx="1095" uly="570">tet euch, daß ihr durch den Irr⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="680" ulx="1093" uly="625">thum der Thoren nicht verleitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="737" type="textblock" ulx="1093" uly="681">
        <line lrx="1854" lry="737" ulx="1093" uly="681">werdet, und von euerer Standhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="243" type="textblock" ulx="1667" uly="181">
        <line lrx="1888" lry="243" ulx="1667" uly="181">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1088" type="textblock" ulx="283" uly="739">
        <line lrx="1491" lry="803" ulx="287" uly="739">nen Weisheit geſchrieben hat, tigkeit abweichet;</line>
        <line lrx="1855" lry="859" ulx="368" uly="791">Roém. 2, 4. 19. Sondern wachſet vielmehr</line>
        <line lrx="1855" lry="912" ulx="346" uly="851">16. Und in allen Briefen davon in der Gnade und Erkenntniß un⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="976" ulx="285" uly="907">redet; worinn zwar einige Stellen ſers Herrn und Heilandes Jeſu</line>
        <line lrx="1856" lry="1031" ulx="283" uly="960">ſchwer zu verſtehen ſind, welche die Chriſti. Ihm ſey Ehre itzt und in</line>
        <line lrx="1831" lry="1088" ulx="287" uly="1021">ungelehrten und leichtſinnigen Leu⸗ glle Ewigkeit. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1237" type="textblock" ulx="665" uly="1154">
        <line lrx="1488" lry="1237" ulx="665" uly="1154">Auslegung des III. Rapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1428" type="textblock" ulx="286" uly="1276">
        <line lrx="1853" lry="1414" ulx="286" uly="1276">V. 3. V'r Allem wiſſet, und laſſet es euch zur Warnung ge⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1428" ulx="618" uly="1351">ſagt ſeyn, daß eben ſo, wie (2. Petr. 2, 1.) vormals,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1492" type="textblock" ulx="288" uly="1417">
        <line lrx="1896" lry="1492" ulx="288" uly="1417">auch in den letzfen Zeiten, naͤmlich nach der Ankunft des Meßias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1842" type="textblock" ulx="285" uly="1485">
        <line lrx="1854" lry="1558" ulx="285" uly="1485">Betruͤger, falſche Lehrer und Spoͤtter der Religion, der Tugend</line>
        <line lrx="1853" lry="1625" ulx="286" uly="1554">und Gottesfurcht auftreten werden, ruchloſe Leute, welche ihren</line>
        <line lrx="1853" lry="1693" ulx="286" uly="1617">eigenen Geluͤſten nachwandeln, oder ihren boͤſen Begierlichkeiten</line>
        <line lrx="1854" lry="1766" ulx="285" uly="1677">Zügel und Zaum laſſen; daher ſie uͤber alle Sittenlehren ſich</line>
        <line lrx="1536" lry="1842" ulx="285" uly="1767">wegſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2280" type="textblock" ulx="286" uly="1938">
        <line lrx="1854" lry="2007" ulx="290" uly="1938">man uns vor, der Meßias werde kommen, und ein allgemeines</line>
        <line lrx="1855" lry="2079" ulx="302" uly="2006">Gericht halten. Wo iſt dann die Verheißung oder ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2145" ulx="287" uly="2073">kunft? Man ſieht und hoͤrt ja Nichts von ihm. Denn ſeitdem</line>
        <line lrx="1854" lry="2214" ulx="286" uly="2135">die erſten und aͤlteſten Vaͤter, Adam, Noe, Abraham und ſo</line>
        <line lrx="1854" lry="2280" ulx="286" uly="2202">viele tauſend Andere entſchlafen ſind, ſeitdem dauert Alles noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2417" type="textblock" ulx="284" uly="2271">
        <line lrx="1867" lry="2343" ulx="284" uly="2271">immer ſo fort, wie es am Anfange der Schoͤpfung war. Aus die⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2417" ulx="284" uly="2333">ſer ſo langen Unveraͤnderlichkeit aller Dinge koͤnnen wir alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2745" type="textblock" ulx="281" uly="2403">
        <line lrx="1852" lry="2485" ulx="283" uly="2403">ſchließen, die Welt werde auch noch ferner ſo fort dauren, und</line>
        <line lrx="1854" lry="2550" ulx="285" uly="2467">kein Untergang derſelben zu fuͤrchten ſeyn; es ſind alſo die Auf⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2616" ulx="281" uly="2530">erſtehung der Leiber, die Unſterblichkeit der Seele, das letzte Ge⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2679" ulx="283" uly="2602">richt, die Hoͤlle und das ewige Leben lautere Maͤhrchen, womit</line>
        <line lrx="1611" lry="2745" ulx="282" uly="2678">man uns wie Kinder ſchrecken will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2866" type="textblock" ulx="1779" uly="2813">
        <line lrx="1859" lry="2866" ulx="1779" uly="2813">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1948" type="textblock" ulx="418" uly="1840">
        <line lrx="1869" lry="1948" ulx="418" uly="1840">V. 4. Und hoͤhniſch ſprechen werden: Schon ſo lange ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="561" type="textblock" ulx="1964" uly="294">
        <line lrx="2107" lry="350" ulx="2012" uly="294">So ſyr</line>
        <line lrx="2107" lry="422" ulx="1967" uly="362">r die Sadt</line>
        <line lrx="2107" lry="489" ulx="1966" uly="428">is und P⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="561" ulx="1964" uly="494">Sran zur 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="763" type="textblock" ulx="1941" uly="564">
        <line lrx="2107" lry="628" ulx="1941" uly="564"> Nubengeſt</line>
        <line lrx="2107" lry="695" ulx="1941" uly="636">ſa Weiſen, 1</line>
        <line lrx="2095" lry="763" ulx="1944" uly="707">un bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="941" type="textblock" ulx="1963" uly="893">
        <line lrx="2107" lry="941" ulx="1963" uly="893">Perken und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1077" type="textblock" ulx="1964" uly="1033">
        <line lrx="2107" lry="1077" ulx="1964" uly="1033">Mern wußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1149" type="textblock" ulx="1929" uly="1091">
        <line lrx="2107" lry="1149" ulx="1929" uly="1091">(n Geſchbyp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1209" type="textblock" ulx="1964" uly="1160">
        <line lrx="2107" lry="1209" ulx="1964" uly="1160">twie er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1356" type="textblock" ulx="1936" uly="1226">
        <line lrx="2107" lry="1286" ulx="1936" uly="1226">ſte, verruc</line>
        <line lrx="2107" lry="1356" ulx="1951" uly="1295">n ſich wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2051" type="textblock" ulx="1965" uly="1411">
        <line lrx="2107" lry="1463" ulx="2010" uly="1411">Des an</line>
        <line lrx="2094" lry="1535" ulx="1965" uly="1473">ſic Gene.</line>
        <line lrx="2107" lry="1602" ulx="1967" uly="1543">ſcauf aus</line>
        <line lrx="2107" lry="1674" ulx="1968" uly="1613">Paumerfloß</line>
        <line lrx="2107" lry="1732" ulx="1969" uly="1681">eie, und ve</line>
        <line lrx="2107" lry="1803" ulx="1969" uly="1747">Uitten zwiſch</line>
        <line lrx="2104" lry="1866" ulx="1970" uly="1812">len Seiten</line>
        <line lrx="2089" lry="1983" ulx="2022" uly="1927">1.6.</line>
        <line lrx="2107" lry="2051" ulx="1976" uly="1990">Uiſemn des.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2187" type="textblock" ulx="1978" uly="2061">
        <line lrx="2096" lry="2124" ulx="1978" uly="2061">ehren zu</line>
        <line lrx="2107" lry="2187" ulx="1981" uly="2131">nich He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2270" type="textblock" ulx="1981" uly="2191">
        <line lrx="2106" lry="2270" ulx="1981" uly="2191">Scheftihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2467" type="textblock" ulx="1981" uly="2268">
        <line lrx="2107" lry="2330" ulx="1981" uly="2268">n an den</line>
        <line lrx="2091" lry="2396" ulx="1982" uly="2333">ſen ualche</line>
        <line lrx="2107" lry="2467" ulx="1982" uly="2401">Ugchreht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2945" type="textblock" ulx="1993" uly="2608">
        <line lrx="2107" lry="2642" ulx="1993" uly="2608">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2718" ulx="2030" uly="2666">)N</line>
        <line lrx="2107" lry="2781" ulx="1994" uly="2714">Anno Ch</line>
        <line lrx="2101" lry="2829" ulx="1996" uly="2781">lenfilt in</line>
        <line lrx="2106" lry="2886" ulx="1997" uly="2824">hr ex</line>
        <line lrx="2105" lry="2945" ulx="1997" uly="2881">ute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="233" type="textblock" ulx="102" uly="172">
        <line lrx="160" lry="233" ulx="102" uly="172">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="161" lry="324" ulx="0" uly="259">e ſe anch in</line>
        <line lrx="161" lry="389" ulx="0" uly="325">enn ihren inn</line>
        <line lrx="15" lry="418" ulx="0" uly="390">l.</line>
        <line lrx="162" lry="514" ulx="0" uly="435">alſo  un iien</line>
        <line lrx="162" lry="549" ulx="45" uly="495">Brider, en</line>
        <line lrx="163" lry="612" ulx="0" uly="557">hr durch der p</line>
        <line lrx="162" lry="664" ulx="0" uly="613">ten nicht beler</line>
        <line lrx="160" lry="719" ulx="0" uly="673">heuerer Stanis</line>
        <line lrx="22" lry="774" ulx="0" uly="736">1</line>
        <line lrx="161" lry="868" ulx="0" uly="785">pochſt nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1060" type="textblock" ulx="3" uly="959">
        <line lrx="143" lry="983" ulx="24" uly="959">Sgrs zor un</line>
        <line lrx="75" lry="1060" ulx="3" uly="1017">Anen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="19" lry="1217" ulx="0" uly="1183">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1352" type="textblock" ulx="4" uly="1286">
        <line lrx="200" lry="1352" ulx="4" uly="1286">ur Wurnmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="156" lry="1412" ulx="0" uly="1356">t.1, L) voent</line>
        <line lrx="155" lry="1482" ulx="0" uly="1421">unſt des Nit</line>
        <line lrx="155" lry="1551" ulx="0" uly="1491">ion, der Dn</line>
        <line lrx="154" lry="1620" ulx="0" uly="1560">ut, welche</line>
        <line lrx="153" lry="1704" ulx="14" uly="1621">Begietlichtn</line>
        <line lrx="152" lry="1758" ulx="0" uly="1696">Sinenlehtn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="157" lry="1975" ulx="24" uly="1879">nſoln ſcngeſ</line>
        <line lrx="150" lry="2022" ulx="21" uly="1934">ein Alpenn nin</line>
        <line lrx="149" lry="2078" ulx="0" uly="2019">oͤder ſeiſe 0</line>
        <line lrx="148" lry="2152" ulx="0" uly="2086">Demm iin</line>
        <line lrx="148" lry="2290" ulx="0" uly="2154">ace .</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="20" lry="1942" ulx="1" uly="1893">4</line>
        <line lrx="7" lry="2013" ulx="0" uly="1998">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="778" type="textblock" ulx="230" uly="208">
        <line lrx="1814" lry="284" ulx="677" uly="208">des heil. Apoſtels Petrus. 219</line>
        <line lrx="1811" lry="408" ulx="364" uly="309">So ſprachen ſchon zu den Zeiten des heiligen Petrus nicht</line>
        <line lrx="1810" lry="446" ulx="234" uly="376">nur die Sadduzaͤer (Apoſtelg. 23, 8.) allein, ſondern auch Hyme⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="536" ulx="234" uly="443">naͤus und Philet, welche Paulus (2. Tim. 2, 17.) deßwegen dem</line>
        <line lrx="1811" lry="590" ulx="231" uly="510">Satan zur Zuͤchtigung an ihrem Fleiſche uͤbergab. Das naͤmli⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="654" ulx="230" uly="541">che Rabengeſchrey ſtimmten nachher bie Gnoſtiker oder ſogenann⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="711" ulx="230" uly="643">ten Weiſen, und mehrere Irrlehrer der folgenden Zeiten an, wie</line>
        <line lrx="1724" lry="778" ulx="230" uly="712">man bey dem Philaſtrius a) und andern Schriftſtellern liest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1161" type="textblock" ulx="228" uly="796">
        <line lrx="1810" lry="897" ulx="359" uly="796">V. 5. Dergleichen gottloſe Leute und Verfuͤhrer aber be⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="960" ulx="228" uly="896">merken und wiſſen nicht, weil ſie es nicht wiſſen wollen, was doch</line>
        <line lrx="1810" lry="1026" ulx="231" uly="960">ſelbſt die Heyden, z. B. Ariſtoteles b) und Cicero nebſt mehrern</line>
        <line lrx="1810" lry="1092" ulx="230" uly="1026">Andern wußten, und zwar wohl erkannten, daß naͤmlich Gott</line>
        <line lrx="1812" lry="1161" ulx="229" uly="1093">allen Geſchoͤpfen ihr Ende beſtimmt hat, und herbeyfuͤhren wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1229" type="textblock" ulx="214" uly="1149">
        <line lrx="1814" lry="1229" ulx="214" uly="1149">ſo wie er ihnen ihren Anfang und ihr Daſeyn gab. Doch bos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1382" type="textblock" ulx="229" uly="1228">
        <line lrx="1830" lry="1299" ulx="229" uly="1228">hafte, verruchte Seelen denken mit Fleiß nicht dar ran, ober ſtel⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1382" ulx="232" uly="1296">len ſich wenigſtens, als wenn ſie nie geleſen haͤtten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1896" type="textblock" ulx="230" uly="1384">
        <line lrx="1813" lry="1475" ulx="355" uly="1384">Daß anfaͤnglich der Zimmel ward, als das erſte Meiſter⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1539" ulx="230" uly="1472">ſtuͤck (Heneſ. 1, 7.) der ſchoͤpferiſchen Allmacht; die Erde aber</line>
        <line lrx="1814" lry="1631" ulx="233" uly="1543">hierauf aus dem Waſſer, welches an einen Det (6 Henz⸗ ,9.)</line>
        <line lrx="1811" lry="1677" ulx="232" uly="1609">zuſammenfloß, ſich erhob, oder gleichſam eine große Inſel bil⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1742" ulx="235" uly="1677">dete, und von derſelben Zeit an auf Gottes Worr oder Befehl</line>
        <line lrx="1818" lry="1840" ulx="231" uly="1741">mitten zwiſchen dem Waſſer ſeſt ſtehen blieb, welches die Erde auf</line>
        <line lrx="891" lry="1896" ulx="231" uly="1805">allen Seiten umgabb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2458" type="textblock" ulx="236" uly="1886">
        <line lrx="1818" lry="1992" ulx="361" uly="1886">V. 6. Durch welches Waſſer auch, vereinigt mit den Ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2067" ulx="238" uly="1976">waͤſſern des Himmels, jene damalige Welt ſammt allen ihren Be⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2117" ulx="237" uly="2056">wohnern zu Grunde gerichtet und verheert wurde: indem die</line>
        <line lrx="1812" lry="2187" ulx="238" uly="2120">goͤttliche Gerechtigkeit zur ſelben Zeit des Waſſers, als eines</line>
        <line lrx="1813" lry="2272" ulx="238" uly="2184">Scharfrichters,wie Auguſtin c) nebſt Andern ſpricht, ſich bediente,</line>
        <line lrx="1815" lry="2322" ulx="238" uly="2257">um an den laſterhaften Menſchen die Strafe vollziehen zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2442" ulx="239" uly="2320">ſen, welche er ihnen ſchon lange vorher durch ſeinen Diener Noe</line>
        <line lrx="638" lry="2458" ulx="236" uly="2389">angedroht hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2627" type="textblock" ulx="1709" uly="2618">
        <line lrx="1816" lry="2627" ulx="1709" uly="2618">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2935" type="textblock" ulx="226" uly="2597">
        <line lrx="1825" lry="2708" ulx="323" uly="2597">„ Panaſiu, de Heref. Euſebius t. 5. IHin. 0. 15. Baroniu</line>
        <line lrx="1824" lry="2788" ulx="240" uly="2708">Anno Chriſti 1001. Stanistaus Reſcius de Atheiſmis hæretic, Fevar-</line>
        <line lrx="1824" lry="2820" ulx="239" uly="2763">dentius in Theomachia Calviniſtarum. b) Ariſtoteles apud Ciceronem</line>
        <line lrx="1828" lry="2879" ulx="238" uly="2818">L. 2. de Natura Deorum. c) Auguſtinus L. 20. de Civ, c. 18. Leſ-</line>
        <line lrx="1393" lry="2935" ulx="226" uly="2868">ARus de Attributis div. L. 13. c. 20. Beda et alii.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="294" type="textblock" ulx="305" uly="201">
        <line lrx="1880" lry="294" ulx="305" uly="201">220 Das zweyte Sendſchreiben G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="985" type="textblock" ulx="278" uly="310">
        <line lrx="1876" lry="381" ulx="437" uly="310">Es blieb alſo nicht immerfort, wie die obengedachten Spoͤt⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="451" ulx="310" uly="380">ter und Jerlehrer frevelnd waͤhnen, Alles ſeit Erſchaffung der</line>
        <line lrx="1876" lry="513" ulx="310" uly="447">Welt in dem alten Zuſtande; ſondern die Rache des Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="586" ulx="311" uly="514">ſten, welche auch damals lange zu zaudern ſchien, brach endlich</line>
        <line lrx="1876" lry="650" ulx="311" uly="581">auf Einmal los, und richtete eine ſchaudervolle Verwuͤſtung und</line>
        <line lrx="1878" lry="722" ulx="311" uly="650">Veraͤnderung in der Welt durch die Suͤndfluth au, worinn alle</line>
        <line lrx="1881" lry="781" ulx="312" uly="715">damals lebenden Menſchen ertranken, welche, gleich unſern itzi⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="855" ulx="310" uly="783">gen Religionsſpoͤttern, die Langmuth Gottes dazu misbrauch⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="917" ulx="278" uly="849">ten, um ſich und Andere in den Laſtern zu ſteifen. Laſſet euch</line>
        <line lrx="1797" lry="985" ulx="314" uly="918">dieſes Schreckenbeyſpiel zur Warnung dienen, und glaubet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1773" type="textblock" ulx="313" uly="1028">
        <line lrx="1879" lry="1102" ulx="392" uly="1028">V. 7. Eben ſo gewiß die ehemalige Welt durch die Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1167" ulx="313" uly="1096">fluth iſt verheert worden, eben ſo gewiß wird auch der jetzige Zim⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1229" ulx="315" uly="1164">mel und Erdkreis, oder die dermalige ganze Welt und ſichtbare</line>
        <line lrx="1879" lry="1302" ulx="317" uly="1230">Schoͤpfung, welche das naͤmliche Wort Gottes bisher noch mit</line>
        <line lrx="1884" lry="1365" ulx="316" uly="1297">gleicher Vorſicht erhaͤlt, wie es ſelbe hervorbrachte, auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1436" ulx="316" uly="1363">richtstag, auf jenen großen, allgemeinen Gerichtstag am Ende</line>
        <line lrx="1878" lry="1503" ulx="316" uly="1430">der Zeiten, fuͤr's Feuer aufbewahrt, welches alles Irdiſche verzeh⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1564" ulx="317" uly="1497">ren, und die Welt von allen ihren Unreinigkeiten vorher laͤutern</line>
        <line lrx="1883" lry="1636" ulx="317" uly="1563">wird, ehe der goͤttliche Richter erſcheint, wie faſt alle heilige Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1703" ulx="315" uly="1631">ter lehren, und hierinn mit dem gekroͤnten Propheten (Pſal. 96,</line>
        <line lrx="964" lry="1773" ulx="320" uly="1704">3.) voͤllig uͤbereinſtimmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2555" type="textblock" ulx="267" uly="1813">
        <line lrx="1886" lry="1882" ulx="448" uly="1813">V. 8. Dieß Einzige aber darf euch nicht verborgen blei⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1950" ulx="317" uly="1879">ben, ſondern muß hier wohl bemerkt werden, daß bey dem Zerrn</line>
        <line lrx="1883" lry="2015" ulx="319" uly="1946">Ein Tag iſt wie tauſend Jahre, und tauſend Jahre ſind bey ihm</line>
        <line lrx="1885" lry="2082" ulx="320" uly="2010">wie ein Tag: denn Gott iſt ewig und unveraͤnderlich; er richtet</line>
        <line lrx="1885" lry="2154" ulx="323" uly="2076">ſich nicht nach der Zeitrechnung der veraͤnderlichen Menſchen:</line>
        <line lrx="1887" lry="2222" ulx="322" uly="2142">bey ihm iſt's ein Augenblick, was den Sterblichen oft eine halbe</line>
        <line lrx="1890" lry="2290" ulx="323" uly="2206">Ewigkeit zu ſeyn duͤnkt. Wenn alſo das letzte Gericht auch auf</line>
        <line lrx="1888" lry="2354" ulx="323" uly="2277">mehrere tauſend Jahre noch verſchoben werden ſollte, ſagt Alka⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2417" ulx="320" uly="2344">zar a) mit dem Oekumenius, ſo iſt dieſer Verſchub in den Augen</line>
        <line lrx="1890" lry="2484" ulx="324" uly="2411">Gottes und ſeiner Heiligen nichts Weiters, als Verſchub auf ei⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2555" ulx="267" uly="2484">nen Tag oder Augeublick.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2669" type="textblock" ulx="445" uly="2589">
        <line lrx="1915" lry="2669" ulx="445" uly="2589">V. 9. Der gerr zoͤgert alſo, im wahren und eigentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2786" type="textblock" ulx="318" uly="2655">
        <line lrx="1890" lry="2735" ulx="318" uly="2655">Verſtande davon zu reden, mit ſeiner Verheißung, oder mit Er⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2786" ulx="471" uly="2724">H fuͤllung</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="2852" type="textblock" ulx="326" uly="2845">
        <line lrx="352" lry="2852" ulx="326" uly="2845">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2934" type="textblock" ulx="403" uly="2847">
        <line lrx="1181" lry="2934" ulx="403" uly="2847">0) Alcavar in Apocal. c. I. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="620" type="textblock" ulx="1967" uly="279">
        <line lrx="2107" lry="355" ulx="1968" uly="279">lutg deſe</line>
        <line lrx="2104" lry="411" ulx="1968" uly="357">er die von</line>
        <line lrx="2104" lry="491" ulx="1968" uly="419">igt aber d</line>
        <line lrx="2105" lry="544" ulx="1967" uly="488">s den kur</line>
        <line lrx="2107" lry="620" ulx="1967" uly="555">ic Ech bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="692" type="textblock" ulx="1929" uly="620">
        <line lrx="2107" lry="692" ulx="1929" uly="620">uren Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1120" type="textblock" ulx="1958" uly="690">
        <line lrx="2107" lry="756" ulx="1969" uly="690">twet hinen</line>
        <line lrx="2099" lry="837" ulx="2015" uly="791">Weil er</line>
        <line lrx="2107" lry="909" ulx="1969" uly="864">adammt we</line>
        <line lrx="2105" lry="981" ulx="1969" uly="925">lle, auch d</line>
        <line lrx="2107" lry="1056" ulx="1958" uly="992">ſche Art ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1120" ulx="1972" uly="1061">upturſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1261" type="textblock" ulx="1958" uly="1127">
        <line lrx="2107" lry="1193" ulx="1958" uly="1127">uirdigen La</line>
        <line lrx="2107" lry="1261" ulx="1958" uly="1196">r Beſerun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2539" type="textblock" ulx="1960" uly="1360">
        <line lrx="2107" lry="1422" ulx="1960" uly="1360">unoch endt</line>
        <line lrx="2107" lry="1494" ulx="1976" uly="1433">mine Geric</line>
        <line lrx="2107" lry="1561" ulx="1978" uly="1500">t uſcheine</line>
        <line lrx="2107" lry="1617" ulx="1980" uly="1570">Mcher komm</line>
        <line lrx="2105" lry="1690" ulx="1981" uly="1636">Men daran</line>
        <line lrx="2107" lry="1766" ulx="2032" uly="1720">An d</line>
        <line lrx="2107" lry="1842" ulx="1985" uly="1789">ſgen die</line>
        <line lrx="2107" lry="1910" ulx="1986" uly="1847">ſhen die i</line>
        <line lrx="2092" lry="1972" ulx="1989" uly="1912">hen uter</line>
        <line lrx="2107" lry="2041" ulx="1991" uly="1992">Uir ts ande</line>
        <line lrx="2107" lry="2117" ulx="1994" uly="2049">Alin hab</line>
        <line lrx="2107" lry="2190" ulx="2048" uly="2138">dee</line>
        <line lrx="2101" lry="2266" ulx="1968" uly="2196">demern</line>
        <line lrx="2107" lry="2330" ulx="1999" uly="2272">üngtſtt</line>
        <line lrx="2107" lry="2401" ulx="2001" uly="2332">nch die</line>
        <line lrx="2103" lry="2479" ulx="2003" uly="2400">ſſciden</line>
        <line lrx="2095" lry="2539" ulx="2003" uly="2476">einigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2819" type="textblock" ulx="2012" uly="2570">
        <line lrx="2098" lry="2620" ulx="2058" uly="2570">de</line>
        <line lrx="2106" lry="2776" ulx="2012" uly="2694">N Sn</line>
        <line lrx="2107" lry="2819" ulx="2016" uly="2771">Neit Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2902" type="textblock" ulx="2018" uly="2823">
        <line lrx="2105" lry="2902" ulx="2018" uly="2823">ſ derſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="167" lry="250" ulx="0" uly="190">1 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="171" lry="362" ulx="0" uly="292">engedechtn f</line>
        <line lrx="172" lry="435" ulx="0" uly="356"> Eſhafm</line>
        <line lrx="171" lry="493" ulx="0" uly="422">ce des Ainſe</line>
        <line lrx="171" lry="560" ulx="0" uly="492">hien, hrach aſt</line>
        <line lrx="171" lry="630" ulx="0" uly="561">e Venlſnmn</line>
        <line lrx="169" lry="696" ulx="0" uly="629">h an, worint</line>
        <line lrx="169" lry="768" ulx="15" uly="702">geich unſen</line>
        <line lrx="168" lry="833" ulx="0" uly="774"> dun nishnn</line>
        <line lrx="169" lry="904" ulx="0" uly="840">kiſen. Laſet</line>
        <line lrx="155" lry="975" ulx="0" uly="913">und glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="166" lry="1084" ulx="0" uly="1025">kdurch die Et</line>
        <line lrx="165" lry="1155" ulx="0" uly="1095">uch der ſezigen⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1225" ulx="0" uly="1162">Wal und ſche</line>
        <line lrx="162" lry="1283" ulx="0" uly="1235">es bisher neh</line>
        <line lrx="161" lry="1355" ulx="1" uly="1300">tuchte, aui i</line>
        <line lrx="160" lry="1434" ulx="0" uly="1370">rihtang en 6</line>
        <line lrx="158" lry="1498" ulx="0" uly="1436">1 Irdiſcenn</line>
        <line lrx="158" lry="1563" ulx="0" uly="1504">en vother lin</line>
        <line lrx="156" lry="1636" ulx="0" uly="1571">ſt ale heiigen</line>
        <line lrx="154" lry="1707" ulx="0" uly="1643">wheten (N</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="153" lry="1885" ulx="0" uly="1823">t werboſn</line>
        <line lrx="152" lry="1953" ulx="0" uly="1890">s ber dente</line>
        <line lrx="151" lry="2020" ulx="0" uly="1957">hre ſib ih</line>
        <line lrx="150" lry="2087" ulx="0" uly="2021">derſch: din</line>
        <line lrx="146" lry="2163" ulx="0" uly="2088">ichn Maſe</line>
        <line lrx="148" lry="2227" ulx="0" uly="2159">en fein t</line>
        <line lrx="146" lry="2296" ulx="7" uly="2225">Gerict unßt</line>
        <line lrx="114" lry="2369" ulx="8" uly="2305">ſelts, ſun</line>
        <line lrx="144" lry="2435" ulx="0" uly="2362"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2504" type="textblock" ulx="4" uly="2435">
        <line lrx="147" lry="2504" ulx="4" uly="2435">Veſthtön</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2810" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="138" lry="2684" ulx="0" uly="2606">n eheit</line>
        <line lrx="136" lry="2764" ulx="0" uly="2683">in ni⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2810" ulx="91" uly="2746">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2872" type="textblock" ulx="35" uly="2831">
        <line lrx="132" lry="2872" ulx="35" uly="2831">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="33" lry="2883" ulx="0" uly="2868">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="579" type="textblock" ulx="246" uly="201">
        <line lrx="1820" lry="275" ulx="727" uly="201">des heil. Apoſtels Petrus. 221</line>
        <line lrx="1829" lry="379" ulx="248" uly="300">fuͤllung deſſen, was er verſprochen hat, nicht einen Augenblick</line>
        <line lrx="1828" lry="444" ulx="248" uly="369">uͤber die von ihm beſtimmte Zeit; er iſt nicht langſam, vielwe⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="515" ulx="247" uly="436">niger aber veraͤnderlich in Haltung ſeines Wortes, wie Einige</line>
        <line lrx="1827" lry="579" ulx="246" uly="505">aus den kurzſichtigen, ruchloſen Menſchen meynen, und faͤlſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="642" type="textblock" ulx="244" uly="569">
        <line lrx="1826" lry="642" ulx="244" uly="569">lich euch bereden wollen; er traͤgt nur wegen euch Geduld, bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="768" type="textblock" ulx="243" uly="637">
        <line lrx="1866" lry="710" ulx="243" uly="637">zu eurem Beſten hat er den Tag ſeines fuͤrchterlichen Gerichtes</line>
        <line lrx="1786" lry="768" ulx="244" uly="703">ſo weit hinausgeſetzt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1269" type="textblock" ulx="238" uly="799">
        <line lrx="1828" lry="880" ulx="374" uly="799">Weil er nicht will, daß Jemand zu Grunde gehe, oder ewig</line>
        <line lrx="1826" lry="940" ulx="240" uly="870">verdammt werde, ſondern ſeiner Seits ſehnlichſt wuͤnſcht, daß</line>
        <line lrx="1843" lry="1011" ulx="241" uly="936">Alle, auch die Boshafteſten, ſich zur Buße wenden, und auf</line>
        <line lrx="1824" lry="1075" ulx="241" uly="998">ſolche Art ſelig werden moͤgen. Dieß, meine Chriſten, iſt die</line>
        <line lrx="1825" lry="1146" ulx="241" uly="1066">Haupturſache, welche Gott zu einer ſo erſtannlichen, anbethens⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1202" ulx="238" uly="1133">wuͤrdigen Langmuth bewegt, mit welcher er den Suͤndern Raum</line>
        <line lrx="745" lry="1269" ulx="241" uly="1201">zur Beſſerung giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1698" type="textblock" ulx="238" uly="1302">
        <line lrx="1839" lry="1379" ulx="371" uly="1302">B. 10. Inzwiſchen aber, ſo langmuͤthig auch Gott iſt, wird</line>
        <line lrx="1821" lry="1453" ulx="240" uly="1370">dennoch endlich der Tag des Gerrn, naͤmlich der große und allge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1513" ulx="239" uly="1435">meine Gerichtstag, an welchem der Herr in ſeiner ganzen Maje⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1580" ulx="238" uly="1503">ſtaͤt erſcheinen wird, wie ein Dieb, das iſt, ganz unvermuthet</line>
        <line lrx="1822" lry="1647" ulx="240" uly="1572">daher kommen, und die Menſchen uͤberfallen, wann ſie am Min⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1698" ulx="239" uly="1638">deſten darauf denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2891" type="textblock" ulx="233" uly="1719">
        <line lrx="1822" lry="1795" ulx="368" uly="1719">An dieſem Tage des Gerichtes, der Rache und des Zornes</line>
        <line lrx="1823" lry="1854" ulx="241" uly="1785">gegen die Suͤnder, werden zum Entſetzen aller noch lebenden Men⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1933" ulx="240" uly="1848">ſchen die Zimmel, welche wir jetzt mit unſern ſterblichen Augen ſe⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1992" ulx="240" uly="1914">hen, unter großem Krachen, Sauſen und Braußen vergehen, wie</line>
        <line lrx="1823" lry="2062" ulx="239" uly="1984">wir es anderswo (Pſal. 101, 27. Iſa. 34, 4. Job 9, 6.) ſchon</line>
        <line lrx="1711" lry="2133" ulx="241" uly="2049">erklaͤrt haben.</line>
        <line lrx="1851" lry="2212" ulx="371" uly="2133">Die Elemente, naͤmlich Feuer, Luft, Erde und Waſſer, aus</line>
        <line lrx="1847" lry="2282" ulx="234" uly="2197">denen nach der Meinung der alten Naturlehrer alle Koͤrper zuſam</line>
        <line lrx="1823" lry="2351" ulx="239" uly="2266">mengeſetzt ſind, werden an dieſem Tage der allgemeinen Laͤuterunz</line>
        <line lrx="1848" lry="2399" ulx="238" uly="2332">durch die Sitze des Feuers aufgeloͤſet, oder eines von dem andern</line>
        <line lrx="1827" lry="2477" ulx="238" uly="2396">geſchieden, und jedes vor, aller Vermiſchung mit fremden Dingen</line>
        <line lrx="1239" lry="2533" ulx="234" uly="2462">gereinigt,</line>
        <line lrx="1866" lry="2630" ulx="363" uly="2559">Der Erdboden aber, oder das feſte Land und alle darauf be⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2702" ulx="233" uly="2624">findliche Werke der Natur ſowohl, als der Kunſt, Berge und Huͤ⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2770" ulx="234" uly="2689">gel, Staͤdte und Palaͤſte werden verbrannt werden, weil zur ſelben</line>
        <line lrx="1821" lry="2839" ulx="233" uly="2753">Zeit Niemand mehr da iſt, welcher daraus Nutzen ziehen, oder</line>
        <line lrx="1802" lry="2891" ulx="235" uly="2821">ſich derſelben bedienen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2984" type="textblock" ulx="1641" uly="2891">
        <line lrx="1824" lry="2984" ulx="1641" uly="2891">B. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="265" type="textblock" ulx="293" uly="195">
        <line lrx="1870" lry="265" ulx="293" uly="195">222 Das zweyte Sendſchreiben ꝛe. (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="973" type="textblock" ulx="229" uly="301">
        <line lrx="1869" lry="371" ulx="425" uly="301">V. 13. Wir Chriſten erwarten aber von Gott, ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="432" ulx="229" uly="366">heißung gemaͤß, welche er durch zerſchiedene Propheten (Iſa. 65,</line>
        <line lrx="1868" lry="502" ulx="237" uly="438">17. ꝛc. Ofſenb. 21, 1. ꝛc.) uns gemacht hat, einen neuen Zimmel,</line>
        <line lrx="1869" lry="567" ulx="292" uly="501">das iſt, ein weit glaͤnzenderes Firmament, und eine neue Erde mit</line>
        <line lrx="1866" lry="636" ulx="290" uly="569">weit herrlichern Gewaͤchſen und Werken der Natur geziert, worinn</line>
        <line lrx="1866" lry="700" ulx="293" uly="638">alsdann nur die Gerechtigkeit und Unſchuld, dieß heißt, ein neues</line>
        <line lrx="1869" lry="770" ulx="297" uly="704">Geſchlecht von lauter gerechten, herzensguten Menſchen wohnen</line>
        <line lrx="1866" lry="836" ulx="295" uly="771">wird, naͤmlich die ganze Menge der bis dahin ohne Taufe verſtor⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="905" ulx="295" uly="836">benen, ſogenannten unſchuldigen Kinder, wie Anſelm a) nebſt vie⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="973" ulx="297" uly="906">len Andern dafuͤr haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1082" type="textblock" ulx="375" uly="997">
        <line lrx="1792" lry="1082" ulx="375" uly="997">Ende des zweyten Sendſchreibens des heil. Apoſtels Petrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2783" type="textblock" ulx="292" uly="2507">
        <line lrx="1868" lry="2579" ulx="1744" uly="2507">Das</line>
        <line lrx="1867" lry="2734" ulx="318" uly="2642">„4) Anſelmus in Elucidario. Guilielmus Pariſienſis apud Dionſium</line>
        <line lrx="1865" lry="2783" ulx="292" uly="2717">Carthacfianum in 4. Diſtinct. 49. Picus Mirandulanus in Hepitaplo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2899" type="textblock" ulx="292" uly="2770">
        <line lrx="1870" lry="2843" ulx="293" uly="2770">Toſtatus in Matth. 25. q. 542. et 548. Serarius in judith. 16. q. 2.</line>
        <line lrx="1867" lry="2899" ulx="292" uly="2828">Vaſquez I. 2. Diſput. 134. c. 3. Ec. Deſſius de Attributis div. L. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2930" type="textblock" ulx="277" uly="2894">
        <line lrx="429" lry="2930" ulx="277" uly="2894">Ce 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="157" lry="343" ulx="0" uly="271">5e tt, ſeinet h</line>
        <line lrx="157" lry="419" ulx="0" uly="347">heten ) (NRes</line>
        <line lrx="155" lry="479" ulx="0" uly="429">n neuen gin</line>
        <line lrx="158" lry="549" ulx="0" uly="487">ne neue Eid e</line>
        <line lrx="157" lry="622" ulx="2" uly="564">t geſtert i</line>
        <line lrx="156" lry="683" ulx="0" uly="609">heif, ein er</line>
        <line lrx="156" lry="749" ulx="0" uly="690">henſchen webe</line>
        <line lrx="155" lry="821" ulx="0" uly="762">ne Tauſe deſte</line>
        <line lrx="157" lry="897" ulx="0" uly="833">feim a) netn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="141" lry="1061" ulx="0" uly="997">dſtels petrus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1151" type="textblock" ulx="830" uly="1053">
        <line lrx="1254" lry="1151" ulx="830" uly="1053">Das erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1377" type="textblock" ulx="475" uly="1208">
        <line lrx="1593" lry="1377" ulx="475" uly="1208">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1501" type="textblock" ulx="988" uly="1439">
        <line lrx="1098" lry="1501" ulx="988" uly="1439">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1745" type="textblock" ulx="201" uly="1500">
        <line lrx="1835" lry="1745" ulx="201" uly="1500">heiligen Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1858" lry="735" type="textblock" ulx="283" uly="610">
        <line lrx="1858" lry="735" ulx="283" uly="610">Wenn es auch nicht vollkommen entſchieden und außer allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="954" type="textblock" ulx="282" uly="681">
        <line lrx="1861" lry="752" ulx="441" uly="681">Zweifel geſetzt waͤre, wer der Verfaſſer des gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1859" lry="816" ulx="285" uly="750">Sendſchreibens ſey, ſo wuͤrde man ihn bey Durchleſung deſſelben</line>
        <line lrx="1858" lry="887" ulx="282" uly="818">ſehr leicht kennen lernen, und, ohne ſeinen Namen in der Auf⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="954" ulx="284" uly="885">ſchrift geſehen zu haben, gleich ſagen: Der Juͤnger iſt's, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1025" type="textblock" ulx="278" uly="950">
        <line lrx="1893" lry="1025" ulx="278" uly="950">Jeſus lieb hatte. Denn die Ausdruͤcke ſowohl, als die Geſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1236" type="textblock" ulx="280" uly="1017">
        <line lrx="1857" lry="1088" ulx="283" uly="1017">nungen, welche man hier findet, ſtimmen voͤllig mit jenen uͤberein,</line>
        <line lrx="1858" lry="1153" ulx="280" uly="1087">durch welche das Evangelium des heiligen Johannes ſich aus⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1236" ulx="280" uly="1155">zeichnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1758" type="textblock" ulx="277" uly="1281">
        <line lrx="1859" lry="1354" ulx="416" uly="1281">Er hat auch, ſagt Euſeb, dieſes Sendſchreiben bald nach</line>
        <line lrx="1860" lry="1423" ulx="280" uly="1352">Vollendung ſeines Evangeliums, naͤmlich zwey Jahre vor ſeinem</line>
        <line lrx="1858" lry="1491" ulx="282" uly="1418">ſeligen Hinſcheiden zur Erbauung und Belehrung aller Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1858" lry="1558" ulx="279" uly="1484">in der ganzen Welt verfaßt, ſelbes aber dennoch vorzuͤglich, wie</line>
        <line lrx="1856" lry="1621" ulx="279" uly="1552">Auguſtin und Andere dafuͤr halten, an die in dem Reiche der</line>
        <line lrx="1856" lry="1690" ulx="280" uly="1615">Parther wohnenden Chriſten gerichtet: weil dieſes Reich, nach</line>
        <line lrx="1855" lry="1758" ulx="277" uly="1687">dem Zeugniße Juſtins und Tertullians, zur ſelben Zeit eines der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1827" type="textblock" ulx="280" uly="1752">
        <line lrx="1895" lry="1827" ulx="280" uly="1752">groͤßten und beruͤhmteſten war, auch eine Menge der Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1892" type="textblock" ulx="281" uly="1821">
        <line lrx="1735" lry="1892" ulx="281" uly="1821">darinn ſich aufhielt, wie wir aus der Apoſtelgeſchichte wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2018" type="textblock" ulx="412" uly="1952">
        <line lrx="1859" lry="2018" ulx="412" uly="1952">Die Hauptabſicht des Apoſtels war, zerſchiedene Ketzereyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2087" type="textblock" ulx="282" uly="2017">
        <line lrx="1895" lry="2087" ulx="282" uly="2017">welche damals entſtanden waren, durch dieſes Sendſchreiben ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2153" type="textblock" ulx="283" uly="2079">
        <line lrx="1862" lry="2153" ulx="283" uly="2079">wie er es ſchon durch ſein Evangelium gethan hatte, nachdruͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2224" type="textblock" ulx="279" uly="2152">
        <line lrx="1903" lry="2224" ulx="279" uly="2152">zu widerlegen, und ſowohl die Gottheit, als die Menſchheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2424" type="textblock" ulx="281" uly="2220">
        <line lrx="1864" lry="2291" ulx="281" uly="2220">Erloͤſers zu beweiſen, zugleich aber auch die Nothwendigkeit der</line>
        <line lrx="1864" lry="2360" ulx="281" uly="2284">guten Werke und Tugenden zu zeigen, vorzuͤglich der Liebe zu</line>
        <line lrx="1862" lry="2424" ulx="283" uly="2350">Gott und den Naͤchſten, mit welcher er alle Herzen zu entzuͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1395" type="textblock" ulx="1947" uly="1322">
        <line lrx="2107" lry="1395" ulx="1947" uly="1322">ſchanmt tüh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1525" type="textblock" ulx="1987" uly="1405">
        <line lrx="2107" lry="1468" ulx="1989" uly="1405">tes mit ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1525" ulx="1987" uly="1466">ſes Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1675" type="textblock" ulx="1915" uly="1568">
        <line lrx="2048" lry="1675" ulx="1915" uly="1568">“ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2904" type="textblock" ulx="1959" uly="1755">
        <line lrx="2107" lry="1811" ulx="1961" uly="1755">s wir mit</line>
        <line lrx="2107" lry="1868" ulx="1961" uly="1809">ſen und het</line>
        <line lrx="2107" lry="1929" ulx="1962" uly="1871">ſr mit unſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1979" ulx="1962" uly="1924">iihnen, das v⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2040" ulx="1981" uly="1982">1 Deſes</line>
        <line lrx="2107" lry="2096" ulx="1959" uly="2030">tümm. wir</line>
        <line lrx="2107" lry="2152" ulx="1965" uly="2096">n gehen dah</line>
        <line lrx="2106" lry="2218" ulx="1960" uly="2149">n verkündige</line>
        <line lrx="2100" lry="2264" ulx="1960" uly="2201">ſen welhes</line>
        <line lrx="2093" lry="2320" ulx="1969" uly="2264">n abet uns</line>
        <line lrx="2107" lry="2380" ulx="1960" uly="2325"> Vas n</line>
        <line lrx="2107" lry="2437" ulx="1961" uly="2379">n gehhͤt ha</line>
        <line lrx="2089" lry="2552" ulx="1986" uly="2498">hnein aft</line>
        <line lrx="2107" lry="2612" ulx="1965" uly="2502">e n</line>
        <line lrx="2106" lry="2675" ulx="1975" uly="2606">n Eunne de⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2842" ulx="1981" uly="2766">rde dollko</line>
        <line lrx="2103" lry="2904" ulx="1999" uly="2838">1 deeß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="155" lry="663" ulx="1" uly="605">und außet a</line>
        <line lrx="155" lry="739" ulx="0" uly="676">s gegenwhrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="174" lry="806" ulx="0" uly="739">hleſung deſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="155" lry="863" ulx="0" uly="816">men in der A</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="216" lry="947" ulx="0" uly="882">er iſis aid</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="156" lry="1003" ulx="0" uly="950">als die Gen</line>
        <line lrx="152" lry="1077" ulx="0" uly="1016">it ſenen ubenn</line>
        <line lrx="153" lry="1149" ulx="0" uly="1087">annes ſcch</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="151" lry="1339" ulx="0" uly="1286">reihen bab l</line>
        <line lrx="151" lry="1418" ulx="0" uly="1358">Nahre vor ſin</line>
        <line lrx="149" lry="1486" ulx="0" uly="1424">aler Glinitr</line>
        <line lrx="148" lry="1559" ulx="13" uly="1491">wwrjͤgich</line>
        <line lrx="147" lry="1618" ulx="0" uly="1561">den Meice</line>
        <line lrx="146" lry="1762" ulx="1" uly="1702">1 Zeit eintt1</line>
        <line lrx="145" lry="1827" ulx="0" uly="1764">e der Gliie</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1898" type="textblock" ulx="2" uly="1838">
        <line lrx="115" lry="1898" ulx="2" uly="1838">chte wiſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="142" lry="2030" ulx="0" uly="1971">dene Kehan</line>
        <line lrx="142" lry="2098" ulx="0" uly="2034">ndſchiien</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2448" type="textblock" ulx="34" uly="2304">
        <line lrx="138" lry="2362" ulx="54" uly="2304"> Eik</line>
        <line lrx="138" lry="2448" ulx="34" uly="2378">zanin</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="25" lry="2373" ulx="0" uly="2297">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1071" type="textblock" ulx="238" uly="817">
        <line lrx="1381" lry="978" ulx="238" uly="817">Das erſte Sendſchreiben des</line>
        <line lrx="1394" lry="1071" ulx="659" uly="969">Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="998" type="textblock" ulx="1429" uly="878">
        <line lrx="1711" lry="998" ulx="1429" uly="878">heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1417" type="textblock" ulx="200" uly="1216">
        <line lrx="1831" lry="1331" ulx="760" uly="1216">Das I. Kapitel.</line>
        <line lrx="1813" lry="1417" ulx="200" uly="1321">ohannes ruͤhmt ſich, daß er den menſchgewordenen Sohn Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1479" type="textblock" ulx="307" uly="1406">
        <line lrx="1282" lry="1479" ulx="307" uly="1406">tes mit eigenen Augen geſehen habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1495" type="textblock" ulx="1323" uly="1422">
        <line lrx="1813" lry="1495" ulx="1323" uly="1422">durch deſſen heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1550" type="textblock" ulx="306" uly="1466">
        <line lrx="1426" lry="1550" ulx="306" uly="1466">ſtes Blut wir von Suͤnden gereinigt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2104" type="textblock" ulx="194" uly="1567">
        <line lrx="983" lry="1681" ulx="209" uly="1567">I. * Des Wort des Lebens, wel⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1709" ulx="435" uly="1645">ches vom Anfange her</line>
        <line lrx="983" lry="1760" ulx="202" uly="1698">war, welches wir ſelbſt hoͤrten, wel⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1823" ulx="204" uly="1751">ches wir mit unſern eignen Augen</line>
        <line lrx="980" lry="1876" ulx="199" uly="1809">ſahen und genau betrachteten, ja</line>
        <line lrx="979" lry="1932" ulx="199" uly="1866">ſogar mit unſern eignen Haͤnden be⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1989" ulx="197" uly="1916">tuͤhrten, das verkuͤndigen wir euch.</line>
        <line lrx="976" lry="2050" ulx="202" uly="1980"> 2. Dieſes Leben hat ſich geof⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2104" ulx="194" uly="2034">fenbart: wir haben es geſehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2208" type="textblock" ulx="127" uly="2093">
        <line lrx="1013" lry="2161" ulx="127" uly="2093">twir geben daher Zeugniß davon,</line>
        <line lrx="558" lry="2208" ulx="138" uly="2149">und verkuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2825" type="textblock" ulx="188" uly="2160">
        <line lrx="975" lry="2221" ulx="590" uly="2160">euch dieſes ewige</line>
        <line lrx="968" lry="2276" ulx="191" uly="2202">Leben, welches bey dem Vater war,</line>
        <line lrx="809" lry="2321" ulx="192" uly="2261">nun aber uns erſchienen iſt.</line>
        <line lrx="971" lry="2386" ulx="202" uly="2318">3. * Was wir alſo ſelbſt geſehen,</line>
        <line lrx="971" lry="2442" ulx="191" uly="2376">und gehoͤrt haben, das verkuͤndigen</line>
        <line lrx="969" lry="2490" ulx="190" uly="2431">wir euch, damit auch ihr mit uns</line>
        <line lrx="967" lry="2560" ulx="190" uly="2483">Gemeinſchaft habet, und unſre Ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2610" ulx="189" uly="2541">meinſchaft mit dem Vater und ſei⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2663" ulx="188" uly="2603">nem Sohne Jeſus Chriſtus beſtehe.</line>
        <line lrx="971" lry="2719" ulx="189" uly="2661">4. Dieß ſchreiben wir euch, da⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2775" ulx="189" uly="2714">mit ihr euch erfreuet, und euere</line>
        <line lrx="771" lry="2825" ulx="189" uly="2771">Freude vollkommen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2888" type="textblock" ulx="241" uly="2830">
        <line lrx="1020" lry="2888" ulx="241" uly="2830">5. * Dieß iſt aber die Lehre, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2947" type="textblock" ulx="244" uly="2893">
        <line lrx="959" lry="2947" ulx="244" uly="2893">P. Jak, Cirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2962" type="textblock" ulx="1007" uly="1601">
        <line lrx="1810" lry="1661" ulx="1022" uly="1601">che wir von ihm gehoͤrt haben, und</line>
        <line lrx="1808" lry="1725" ulx="1021" uly="1659">euch verkuͤndigen: Gott iſt ein Licht,</line>
        <line lrx="1807" lry="1781" ulx="1020" uly="1717">und an ihm findet man keine Fin⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1835" ulx="1019" uly="1770">ſterniß. Joh. 8, 2.</line>
        <line lrx="1806" lry="1894" ulx="1076" uly="1829">6. * Wenn wir alſo ſagen, daß</line>
        <line lrx="1807" lry="1945" ulx="1018" uly="1883">wir eine Gemeinſchaft mit ihm ha⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2004" ulx="1017" uly="1937">ben, und wandeln doch in der Fin⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2058" ulx="1017" uly="1993">ſterniß, ſo luͤgen wir, und handeln</line>
        <line lrx="1696" lry="2110" ulx="1015" uly="2052">nicht nach der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1803" lry="2171" ulx="1073" uly="2110">7. * Wandeln wir aber im Lich⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2225" ulx="1013" uly="2165">te, wie er im Lichte iſt, ſo haben</line>
        <line lrx="1798" lry="2283" ulx="1012" uly="2222">wir eine Gemeinſchaft miteinander,</line>
        <line lrx="1802" lry="2341" ulx="1010" uly="2278">und das Blut ſeines Sohnes Jeſu</line>
        <line lrx="1797" lry="2390" ulx="1010" uly="2332">Chriſti reiniget uns von aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2456" ulx="1008" uly="2382">de. Hebr. 9, 14. Ie. Herr. 1. 19</line>
        <line lrx="1410" lry="2500" ulx="1093" uly="2446">Offenb. 1, 5.</line>
        <line lrx="1796" lry="2568" ulx="1019" uly="2502">8. Wenn wir ſagen, daß wir</line>
        <line lrx="1793" lry="2619" ulx="1010" uly="2555">keine Suͤnde auf uns haben, ſo</line>
        <line lrx="1794" lry="2679" ulx="1010" uly="2612">taͤuſchen wir uns ſelbſt, und die</line>
        <line lrx="1796" lry="2730" ulx="1007" uly="2671">Wahrheit iſt nicht in uns.</line>
        <line lrx="1793" lry="2796" ulx="1095" uly="2725">3. Kon. 9, 46. 2. Harx. 6,</line>
        <line lrx="1793" lry="2842" ulx="1052" uly="2784">36. Spruchw. 20, 9. Eccl.</line>
        <line lrx="1665" lry="2899" ulx="1091" uly="2846">77 21.</line>
        <line lrx="1793" lry="2962" ulx="1607" uly="2906">9. * Ba⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="268" type="textblock" ulx="280" uly="187">
        <line lrx="1882" lry="268" ulx="280" uly="187">226 Das erſte Sendſchreiben (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="420" type="textblock" ulx="282" uly="295">
        <line lrx="1881" lry="370" ulx="334" uly="295">9. * Bekennen wir aber unſere 10. * Sagen wir berentgegen,</line>
        <line lrx="1885" lry="420" ulx="282" uly="352">Suͤnden, ſo wird er ſie uns verge⸗ wir haben nicht geſuͤndigt, ſo ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="477" type="textblock" ulx="283" uly="409">
        <line lrx="1912" lry="477" ulx="283" uly="409">ben, und uns von aller Ungerech⸗ chen wir ihn zum Luͤgner, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="600" type="textblock" ulx="285" uly="470">
        <line lrx="1815" lry="541" ulx="285" uly="470">tigkeit reinigen, weil er getreu und halten uns nicht an ſein Wort.</line>
        <line lrx="1669" lry="600" ulx="289" uly="537">gerecht iſt. ⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="728" type="textblock" ulx="674" uly="608">
        <line lrx="1668" lry="728" ulx="674" uly="608">Auslegung des I. Hapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1373" type="textblock" ulx="290" uly="747">
        <line lrx="1885" lry="889" ulx="290" uly="747">V. 1. Des Wort des Lebens, naͤmlich den Sohn Gottes,</line>
        <line lrx="1886" lry="897" ulx="666" uly="824">OO welcher in ſich ſelbſt das ewig vollkommenſte Leben</line>
        <line lrx="1886" lry="971" ulx="293" uly="891">beſitzt, oder ein lebendiger Gott, wie der Bater, von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1885" lry="1037" ulx="293" uly="960">her, und zugleich mit demſelben die Urquelle alles erſchaffenen</line>
        <line lrx="1885" lry="1097" ulx="293" uly="1026">Lebens, des Lebens in der Natur, in der Gnade und in der Glorie</line>
        <line lrx="1886" lry="1173" ulx="293" uly="1095">iſt, dieſen verkuͤndigen wir euch, meine Chriſten, hiemit abermal,</line>
        <line lrx="1885" lry="1240" ulx="294" uly="1162">wie in unſerm Evangelium, und bezeugen ſeine Gottheit gegen</line>
        <line lrx="1889" lry="1305" ulx="295" uly="1231">den Gotteslaͤſterer Cerinth und Ebion, welche ihm dieſelbe abſpre⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1373" ulx="296" uly="1312">chen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1880" type="textblock" ulx="296" uly="1394">
        <line lrx="1889" lry="1471" ulx="297" uly="1394">V. 2. Dieſes ewige, unerſchaffene Leben, dieſer wahre Sohn</line>
        <line lrx="1892" lry="1540" ulx="296" uly="1462">des lebendigen Gottes, welcher von Ewigkeit her in der Schooſe</line>
        <line lrx="1888" lry="1606" ulx="297" uly="1527">ſeines Vaters ruhete, hat ſich endlich in den letzten Zeiten durch</line>
        <line lrx="1887" lry="1673" ulx="298" uly="1595">ſeine Menſchwerdung geoffenbart, und gewuͤrdiget, als ein wah⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1743" ulx="300" uly="1661">rer, und nicht wie der Irrlehrer Baſilides traͤumt, als ein bloß</line>
        <line lrx="1890" lry="1807" ulx="298" uly="1730">ſcheinbarer, ſondern als ein wirklicher Menſch unter uns auf Er⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1880" ulx="301" uly="1813">den zu wandeln. . M “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2243" type="textblock" ulx="301" uly="1897">
        <line lrx="1895" lry="1972" ulx="429" uly="1897">Wir, ſeine Juͤnger, geben davon Zeugniß, ein um ſo zuver⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2044" ulx="301" uly="1965">laͤßigeres Zeugniß, da wir ganze drey Jahre lang ſtetsfort um</line>
        <line lrx="1894" lry="2106" ulx="301" uly="2032">ihn waren. Wir verſichern und betheuern daher als Augenzeu⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2176" ulx="302" uly="2099">gen, erſtens, ſeine wahrhafte und wirkliche Menſchheit: denn wir</line>
        <line lrx="1896" lry="2243" ulx="301" uly="2164">haben ſein heiligſtes Fleiſch mit unſern eigenen Haͤnden gefuͤhlt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2310" type="textblock" ulx="302" uly="2231">
        <line lrx="1904" lry="2310" ulx="302" uly="2231">wir haben ſeine Predigten und Lehren mit unſern eigenen Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2779" type="textblock" ulx="285" uly="2299">
        <line lrx="1898" lry="2380" ulx="302" uly="2299">gehoͤrt; wir haben mit unſern eigenen Augen geſehen, wie er mit</line>
        <line lrx="1900" lry="2444" ulx="302" uly="2366">uns aß und trank, umhergieng, und alle menſchliche Handlun⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2512" ulx="304" uly="2434">gen verrichtete. Wir verſichern, und betheuren zweytens, ſeine</line>
        <line lrx="1902" lry="2577" ulx="301" uly="2500">wahrhafte und wirkliche Gottheit: denn wir hoͤrten bey ſeiner</line>
        <line lrx="1900" lry="2646" ulx="301" uly="2564">Taufe und Verklaͤrung die Stimme vom Himmel, welche ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1899" lry="2713" ulx="285" uly="2634">den Sohn Gottes erklaͤrte; wir waren Augenzeugen ſowohl von</line>
        <line lrx="1903" lry="2779" ulx="302" uly="2701">ſeiner glorreichen Anferſtehung und Himmelfahrt, und von ſo vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2844" type="textblock" ulx="303" uly="2770">
        <line lrx="1906" lry="2844" ulx="303" uly="2770">len außerordentlichen Wundern, welche er zum Beweiſe ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2920" type="textblock" ulx="246" uly="2845">
        <line lrx="1186" lry="2920" ulx="246" uly="2845">Gottheit durch ſich und uns wirkte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2968" type="textblock" ulx="1744" uly="2903">
        <line lrx="1899" lry="2968" ulx="1744" uly="2903">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="868" type="textblock" ulx="1952" uly="322">
        <line lrx="2080" lry="391" ulx="2002" uly="322">13.</line>
        <line lrx="2107" lry="453" ulx="1953" uly="400">ſen das, w</line>
        <line lrx="2107" lry="528" ulx="1953" uly="461">ieneugt ſutd</line>
        <line lrx="2101" lry="583" ulx="1952" uly="532">nit euch ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="668" ulx="1954" uly="596">mninſchiffliu</line>
        <line lrx="2107" lry="729" ulx="1954" uly="665">ſcaft hat,</line>
        <line lrx="2107" lry="796" ulx="1955" uly="733">1 ſnd da ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="868" ulx="1956" uly="805">lug und inni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1639" type="textblock" ulx="1946" uly="872">
        <line lrx="2097" lry="928" ulx="1955" uly="872">ſis Chriſtus</line>
        <line lrx="2107" lry="998" ulx="1946" uly="937">e die Hoffn</line>
        <line lrx="2107" lry="1060" ulx="1955" uly="1006">d ondere S</line>
        <line lrx="2025" lry="1135" ulx="1955" uly="1075">ſtechen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1239" ulx="1949" uly="1169"> ½ d</line>
        <line lrx="2107" lry="1291" ulx="1950" uly="1239">uuch uͤber d</line>
        <line lrx="2107" lry="1365" ulx="1951" uly="1306">it Gort erfr</line>
        <line lrx="2107" lry="1431" ulx="1953" uly="1374">ſt und endl</line>
        <line lrx="2107" lry="1504" ulx="1955" uly="1445">en euch Ni⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1567" ulx="1955" uly="1511">n tHanen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1639" ulx="1962" uly="1575">Dele wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1809" type="textblock" ulx="1965" uly="1675">
        <line lrx="2107" lry="1748" ulx="1974" uly="1675">D. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="1809" ulx="1965" uly="1736">Alchre, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1879" type="textblock" ulx="1965" uly="1805">
        <line lrx="2107" lry="1879" ulx="1965" uly="1805">migen: G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1855" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="1821" lry="335" ulx="12" uly="231">wir herengen des heil. Apoſtels Johannes. 227</line>
        <line lrx="1812" lry="507" ulx="0" uly="388">en kinn, allein das, wovon wir durch die untruͤglichſten Proben innigſt</line>
        <line lrx="1811" lry="564" ulx="0" uly="453">enhe überzeugt ſind, nur das verkuͤndigen wir euch als Wahrheiten,</line>
        <line lrx="1807" lry="629" ulx="198" uly="539">damit auch ihr mit uns Gemeinſchaft habet, und an jenen Guͤtern</line>
        <line lrx="1805" lry="706" ulx="0" uly="605">„ gevmeinſchaͤftlichen Antheil nehmen moͤget, welche Chriſtus uns</line>
        <line lrx="1806" lry="775" ulx="197" uly="671">verſchafft hat, an Guͤtern, welche um ſo koſtbarer und unſchaͤtzba⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="829" ulx="3" uly="733">Eihn n rer ſind, da ſie machen, daß unſere Gemeinſchaft, unſere Verbin⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="912" ulx="0" uly="798">Eunnenet dung und innigſte Freundſchaft mit dem Vater und ſeinem Sohne</line>
        <line lrx="1803" lry="967" ulx="0" uly="872">von Eng Jeſus Chriſtus ewig unzertrennlich beſtehe, und durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1031" ulx="0" uly="939">les eſchn ben, die Hoffnung und Liebe ſtetsfort erhalten werde, wie Lorin</line>
        <line lrx="1800" lry="1103" ulx="0" uly="1004">ndindere und andere Schriftausleger bey Erklaͤrung gegenwaͤrtiger Stelle</line>
        <line lrx="1518" lry="1141" ulx="16" uly="1074">henit ahn ſprechen. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="1794" lry="1266" ulx="0" uly="1157">Genheecgg BV. 4. Dieß ſchreiben wir euch, geliebteſte Chriſten, damie</line>
        <line lrx="1788" lry="1334" ulx="0" uly="1228">n diſcheif ahr euch uͤber die ſo ſeligmachende Vereinigung mit Chriſtus und</line>
        <line lrx="1789" lry="1401" ulx="187" uly="1304">mit Gott erfreuet, dieſe Vereinigung mit jedem Tage feſter knuͤ⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1473" ulx="181" uly="1372">pfet, und endlich eure Freude in dem Himmel vollkommen werde,</line>
        <line lrx="1785" lry="1542" ulx="182" uly="1442">wenn euch Nichts mehr von eurem Gott und Erloͤſer wird tren⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1612" ulx="4" uly="1504">en Pink nen koͤnnen. Damit aber ein ſolch' unendliches Gluͤck euch gewiß</line>
        <line lrx="1641" lry="1675" ulx="43" uly="1572"> en u Theile werden moͤge, ſo merket wohl, was ich euch ſage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="1814" lry="1773" ulx="1" uly="1667">t,  V. 5. Dieß iſt die Lehre, oder der kurze Innbegriff der gan⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1836" ulx="2" uly="1733">Gter uint zen Lehre, welche wir von ihm gehoͤrt haben, um ſie euch zu ver⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1910" ulx="172" uly="1799">kuͤndigen: Gott iſt ein Licht, ja die reinſte Urquelle des Lichtes</line>
        <line lrx="1779" lry="1972" ulx="19" uly="1869">ſſelbſt, und an ihm findet man keine Finſterniß, keinen, auch niche</line>
        <line lrx="1755" lry="2039" ulx="6" uly="1919">dine den geringſten Flecken, oder mindeſten Schatten einer Mackel.</line>
        <line lrx="988" lry="2037" ulx="0" uly="2000">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2992" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="1773" lry="2146" ulx="0" uly="2038">e B. 6. Wenn wir Chriſten alſo ſagen, oder uns ruͤhmen, daß</line>
        <line lrx="1803" lry="2216" ulx="0" uly="2108">ghett e wir eine Gemeinſchaft mit ihm haben, oder Kinder des Licht es</line>
        <line lrx="1770" lry="2273" ulx="0" uly="2170">uden eil ſeyn, und wandeln doch in der Finſterniß des Unglaubens, oder</line>
        <line lrx="1767" lry="2349" ulx="0" uly="2238">eigennl der Irrthuͤmer und Suͤnden, ſo uͤgen wir den Menſchen ſowohl,</line>
        <line lrx="1806" lry="2416" ulx="0" uly="2305">ene nelt als unſerm eigenen Herzen vor, und handeln nicht nach der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2481" ulx="0" uly="2369">ſche hich heit, oder widerſprechen unſern Worten durch die That: denn</line>
        <line lrx="1728" lry="2551" ulx="0" uly="2440">vmlit h die Finſterniß kann mit dem Lichte in keiner Verbindung ſtehen.</line>
        <line lrx="1762" lry="2624" ulx="0" uly="2522">un n V. 7. Wandeln wir aber im Lichte des Glaubens, der Gna⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2695" ulx="0" uly="2583">lche ihif de und Tugend, ſo wie er im Lichte iſt, oder an hoͤchſter Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2764" ulx="0" uly="2652">nſengn menheit glaͤnzt, ſo haben wir eine Gemeinſchaft miteinandet, ſo ſind</line>
        <line lrx="1759" lry="2833" ulx="0" uly="2730">d unln wir ſeine wahre Kinder, und das Blut ſeines Sohnes reiniget uns</line>
        <line lrx="1756" lry="2907" ulx="0" uly="2793">uef i von aller Suͤnde entweder durch die Taufe oder durch die Buße,</line>
        <line lrx="1751" lry="2961" ulx="68" uly="2886">8 P 2 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="144" lry="1451" ulx="0" uly="1394">eſer wahre</line>
        <line lrx="141" lry="1516" ulx="0" uly="1463">r in der St⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2696" type="textblock" ulx="93" uly="2651">
        <line lrx="100" lry="2696" ulx="93" uly="2651">=ä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="103" type="textblock" ulx="837" uly="67">
        <line lrx="956" lry="103" ulx="837" uly="67">eH .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="318" type="textblock" ulx="286" uly="223">
        <line lrx="1905" lry="318" ulx="286" uly="223">228 Das erſte Sendſchreiben (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="414" type="textblock" ulx="316" uly="331">
        <line lrx="1906" lry="414" ulx="316" uly="331">und macht uns unſerm Gott wohlgefaͤllig. Dieſer Reinigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="491" type="textblock" ulx="317" uly="402">
        <line lrx="1779" lry="491" ulx="317" uly="402">ſind wir Menſchen insgeſammt hoͤchſtens beduͤrftig: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1355" type="textblock" ulx="313" uly="500">
        <line lrx="1909" lry="578" ulx="450" uly="500">V. 8. Wenn wir ſagen, oder uns einbilden, daß wir keine</line>
        <line lrx="1909" lry="645" ulx="326" uly="555">Suͤnde, nicht einmal eine laͤßliche, auf uns haben, ſondern ſchon</line>
        <line lrx="1911" lry="717" ulx="327" uly="628">durch den Glauben an Chriſtus gerechtfertigt ſeyn, ſo taͤuſchen</line>
        <line lrx="1912" lry="779" ulx="313" uly="703">wir uns ſelbſt zum Untergange unſerer Seelen, und die Wahrheit</line>
        <line lrx="1913" lry="849" ulx="327" uly="761">iſt nicht in uns; die heilige Schrift (Jak. 3, 2. Spruͤchw. 24,</line>
        <line lrx="1914" lry="920" ulx="331" uly="834">16. Eccl. 7, 21.) die Kirche in dem Bonzilium von Trient a),</line>
        <line lrx="1726" lry="986" ulx="326" uly="903">und die taͤgliche Erfahrung ſelbſt erklaͤrt uns fuͤr Luͤgner.</line>
        <line lrx="1918" lry="1073" ulx="463" uly="999">V. 9. Bekennen wir aber unſere Suͤnden auf jene Art, wie</line>
        <line lrx="1921" lry="1147" ulx="330" uly="1069">Gott und Chriſtus (Joh. 20, 23.) es vorgeſchrieben hat, ſo wird</line>
        <line lrx="1919" lry="1211" ulx="337" uly="1133">er ſie uns vergeben, und aus dem Schuldbuche ausloͤſchen, als</line>
        <line lrx="1922" lry="1282" ulx="340" uly="1199">wenn wir dieſelben nie begangen haͤtten. Dieß koͤnnen und muͤß⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1355" ulx="343" uly="1267">ſen wir ſicher glauben: weil er getreu und gerecht iſt. Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1415" type="textblock" ulx="311" uly="1336">
        <line lrx="1923" lry="1415" ulx="311" uly="1336">es naͤmlich (Joh. 20, 23. Ezech. 18, 32.) verſprochen, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2106" type="textblock" ulx="345" uly="1404">
        <line lrx="1924" lry="1481" ulx="345" uly="1404">Blut des Erloͤſers verdient es, welches zu dieſem Ende (Matth.</line>
        <line lrx="1926" lry="1551" ulx="345" uly="1459">26, 28’.) iſt vergoſſen worden. Die Treue alſo und die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1626" ulx="347" uly="1533">tigkeit Gottes ſind uns ſichere Buͤrgen der Verzeihung, welche</line>
        <line lrx="1936" lry="1687" ulx="351" uly="1601">wir unfehlbar erhalten werden, wenn wir nur unſerer Seits red⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1754" ulx="352" uly="1672">lich thun, was zur Erlangung derſelben von uns erfordert wird,</line>
        <line lrx="1933" lry="1815" ulx="352" uly="1733">wie Bellarmin b) mit dem heiligen Thomas und andern Lehrern</line>
        <line lrx="1868" lry="1894" ulx="354" uly="1818">ſpricht. *</line>
        <line lrx="1934" lry="1965" ulx="357" uly="1882">V. 10. Sagen wir herentgegen, oder bilden uns ein, wir</line>
        <line lrx="1934" lry="2033" ulx="358" uly="1946">haben nicht geſuͤndigt, ſondern ſeyn unſer ganzes Leben hindurch</line>
        <line lrx="1938" lry="2106" ulx="361" uly="2015">nicht nur von jeder toͤdtlichen, ſondern auch von jeder laͤßlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2239" type="textblock" ulx="354" uly="2079">
        <line lrx="1938" lry="2177" ulx="359" uly="2079">Suͤnde frey geblieben, ſo machen wir ihn ſelbſt zum Luͤgner, da</line>
        <line lrx="1976" lry="2239" ulx="354" uly="2147">wir der Wahrheit widerſprechen, welche er in der heiligen Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2641" type="textblock" ulx="346" uly="2220">
        <line lrx="1943" lry="2309" ulx="363" uly="2220">oft wiederholt, daß naͤmlich alle Menſchen Suͤnder ſind, und der</line>
        <line lrx="1943" lry="2381" ulx="363" uly="2284">goͤttlichen Barmherzigkeit beduͤrfen. Wenn wir nun dieſes laͤug⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2441" ulx="365" uly="2349">nen, und uns fuͤr ganz unſchuldig anſehen, ſo ſind wir keine wah⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2510" ulx="366" uly="2419">re Glaͤubige, und halten uns nicht an ſein Wort, welches uns</line>
        <line lrx="1947" lry="2579" ulx="346" uly="2487">(Matth. 6, 12.) lehrt, daß wir taͤglich um Verzeihung unſerer</line>
        <line lrx="1371" lry="2641" ulx="366" uly="2569">Suͤnden bitten ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2876" type="textblock" ulx="1101" uly="2874">
        <line lrx="1104" lry="2876" ulx="1101" uly="2874">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3026" type="textblock" ulx="330" uly="2891">
        <line lrx="1952" lry="2968" ulx="432" uly="2891">) Tridentinum Seſſ. 6. can. 23. b) Bellarminus L. I. de Poe-</line>
        <line lrx="1849" lry="3026" ulx="330" uly="2962">nit. c. 13. et L. 3. c. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="550" type="textblock" ulx="1965" uly="423">
        <line lrx="2107" lry="492" ulx="1966" uly="423">ghonnes en</line>
        <line lrx="2107" lry="550" ulx="1965" uly="483">haft mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="773" type="textblock" ulx="1968" uly="656">
        <line lrx="2106" lry="700" ulx="2050" uly="656">ne K</line>
        <line lrx="2096" lry="773" ulx="1968" uly="716">et. Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="883" type="textblock" ulx="1969" uly="773">
        <line lrx="2105" lry="833" ulx="1969" uly="773"> ſo haben</line>
        <line lrx="2081" lry="883" ulx="1969" uly="834">r bey dem T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="996" type="textblock" ulx="1958" uly="889">
        <line lrx="2107" lry="947" ulx="1958" uly="889">in, den Gen</line>
        <line lrx="2105" lry="996" ulx="1958" uly="945">1 Erſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1457" type="textblock" ulx="1968" uly="1000">
        <line lrx="2107" lry="1054" ulx="1968" uly="1000">lierfir unſer⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1112" ulx="1969" uly="1057">rfir die unſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1170" ulx="1970" uly="1113">Uih füt die</line>
        <line lrx="2008" lry="1220" ulx="1969" uly="1173">E.</line>
        <line lrx="2107" lry="1283" ulx="1985" uly="1230">1 Darane</line>
        <line lrx="2107" lry="1338" ulx="1970" uly="1287">s wir ihn 4</line>
        <line lrx="2102" lry="1395" ulx="1970" uly="1343">ne Gebothe</line>
        <line lrx="2107" lry="1457" ulx="1984" uly="1400">4. Verpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1511" type="textblock" ulx="1962" uly="1455">
        <line lrx="2099" lry="1511" ulx="1962" uly="1455">, und haͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1574" type="textblock" ulx="1973" uly="1513">
        <line lrx="2107" lry="1574" ulx="1973" uly="1513">itt, der iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1626" type="textblock" ulx="1968" uly="1568">
        <line lrx="2105" lry="1626" ulx="1968" uly="1568"> kene Wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1736" type="textblock" ulx="1977" uly="1629">
        <line lrx="2107" lry="1676" ulx="1994" uly="1629"> Wer e</line>
        <line lrx="2096" lry="1736" ulx="1977" uly="1683">forcht, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1791" type="textblock" ulx="1967" uly="1734">
        <line lrx="2107" lry="1791" ulx="1967" uly="1734">Aiebe Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1855" type="textblock" ulx="1978" uly="1795">
        <line lrx="2107" lry="1855" ulx="1978" uly="1795">lurch erken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2076" type="textblock" ulx="1979" uly="1853">
        <line lrx="2107" lry="1917" ulx="1979" uly="1853">mihm imi</line>
        <line lrx="2107" lry="1969" ulx="1996" uly="1909"> Ver ſa</line>
        <line lrx="2107" lry="2023" ulx="1981" uly="1965">nlangt, der</line>
        <line lrx="2107" lry="2076" ulx="1981" uly="2019">n wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2994" type="textblock" ulx="1981" uly="2106">
        <line lrx="2107" lry="2137" ulx="2005" uly="2106">1. ch</line>
        <line lrx="2105" lry="2195" ulx="1982" uly="2107">eſt, ten 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2250" ulx="1983" uly="2195">n altes, n</line>
        <line lrx="2106" lry="2314" ulx="1985" uly="2244">nfnge he</line>
        <line lrx="2104" lry="2362" ulx="1988" uly="2310">lie Gebott</line>
        <line lrx="2104" lry="2419" ulx="1990" uly="2355">lin, welch</line>
        <line lrx="2105" lry="2476" ulx="1981" uly="2421"> d</line>
        <line lrx="2106" lry="2534" ulx="1981" uly="2476">uc tin nen</line>
        <line lrx="2094" lry="2593" ulx="1981" uly="2529">in ſenett</line>
        <line lrx="2101" lry="2630" ulx="1995" uly="2583">henn de</line>
        <line lrx="2072" lry="2696" ulx="1998" uly="2650">nd das</line>
        <line lrx="2107" lry="2760" ulx="2031" uly="2704">Joh.</line>
        <line lrx="2107" lry="2817" ulx="2022" uly="2767">)Ver.</line>
        <line lrx="2107" lry="2878" ulx="2005" uly="2817">tend he</line>
        <line lrx="2042" lry="2994" ulx="1988" uly="2936">i.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="155" lry="263" ulx="108" uly="215">(l4.</line>
        <line lrx="155" lry="373" ulx="0" uly="302">Deeſer Nitin</line>
        <line lrx="122" lry="441" ulx="0" uly="387">ſtig: denmn</line>
        <line lrx="155" lry="534" ulx="0" uly="485">den, daß wirt</line>
        <line lrx="152" lry="609" ulx="0" uly="549">den, ſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="151" lry="1054" ulx="0" uly="993">uf jene A</line>
        <line lrx="150" lry="1122" ulx="0" uly="1062">ben hat, ſt</line>
        <line lrx="150" lry="1189" ulx="0" uly="1130">e ausldſchen</line>
        <line lrx="148" lry="1258" ulx="0" uly="1201">6 knnen umn</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="184" lry="1318" ulx="0" uly="1265">erecht it. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="146" lry="1391" ulx="0" uly="1336">ſprochen, un</line>
        <line lrx="145" lry="1462" ulx="2" uly="1404">ſſem Ende</line>
        <line lrx="144" lry="1531" ulx="0" uly="1474">ſo und die n</line>
        <line lrx="142" lry="1607" ulx="0" uly="1544">Perihung, 1</line>
        <line lrx="140" lry="1665" ulx="0" uly="1606">unſerer Set</line>
        <line lrx="139" lry="1735" ulx="0" uly="1681">ns erfotdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="147" lry="1804" ulx="0" uly="1741">nd andem .</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="137" lry="1956" ulx="0" uly="1895">en uns in</line>
        <line lrx="136" lry="2024" ulx="0" uly="1963">6s Lben hin</line>
        <line lrx="134" lry="2098" ulx="3" uly="2025">n ſede</line>
        <line lrx="130" lry="2171" ulx="0" uly="2101">zun lign</line>
        <line lrx="131" lry="2241" ulx="0" uly="2159">rheiiſn</line>
        <line lrx="132" lry="2303" ulx="0" uly="2242">de ſrd</line>
        <line lrx="131" lry="2370" ulx="2" uly="2303">r nun diſt</line>
        <line lrx="114" lry="2438" ulx="0" uly="2373">nd pit int</line>
        <line lrx="129" lry="2506" ulx="0" uly="2435">t, belhen</line>
        <line lrx="128" lry="2585" ulx="1" uly="2503">vhug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="273" type="textblock" ulx="653" uly="160">
        <line lrx="1387" lry="273" ulx="653" uly="160">des heil Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="374" type="textblock" ulx="746" uly="310">
        <line lrx="979" lry="374" ulx="746" uly="310">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="116" type="textblock" ulx="1252" uly="82">
        <line lrx="1332" lry="116" ulx="1252" uly="82">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="257" type="textblock" ulx="1714" uly="206">
        <line lrx="1814" lry="257" ulx="1714" uly="206">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="387" type="textblock" ulx="1034" uly="286">
        <line lrx="1273" lry="387" ulx="1034" uly="286">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="561" type="textblock" ulx="195" uly="400">
        <line lrx="1802" lry="496" ulx="202" uly="400">Johannes ermahnt die Glaͤubigen zur Unterhaltung der Gemein⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="561" ulx="195" uly="489">ſchhaft mit Gott, und Vermeidung der Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="834" type="textblock" ulx="199" uly="593">
        <line lrx="979" lry="704" ulx="199" uly="593">1. Dieß ſchreibe ich euch, mei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="717" ulx="421" uly="666">ne Kinder, damit ihr nicht</line>
        <line lrx="974" lry="777" ulx="201" uly="717">ſuͤndiget. Hat aber Jemand geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="977" lry="834" ulx="205" uly="777">digt, ſo haben wir unſern Fuͤrſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="975" lry="894" ulx="98" uly="832">lin cher bey dem Vater, Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="948" lry="959" ulx="0" uly="895">Lügner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1508" type="textblock" ulx="192" uly="889">
        <line lrx="815" lry="942" ulx="201" uly="889">ſtum, den Gerechten.</line>
        <line lrx="978" lry="1007" ulx="254" uly="946">2. Er ſelbſt iſt das Verſbhnungs⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1057" ulx="199" uly="1001">opfer fuͤr unſere Suͤnden; ja nicht</line>
        <line lrx="975" lry="1115" ulx="200" uly="1056">nur fuͤr die unſrigen allein, ſondern</line>
        <line lrx="973" lry="1172" ulx="198" uly="1112">auch fuͤr die Suͤnden der ganzen</line>
        <line lrx="317" lry="1227" ulx="196" uly="1170">Welt.</line>
        <line lrx="970" lry="1283" ulx="253" uly="1226">3.*Daraus aber wiſſen wir's,</line>
        <line lrx="972" lry="1336" ulx="198" uly="1284">daß wir ihn erkennen, wenn wir</line>
        <line lrx="674" lry="1393" ulx="196" uly="1339">ſeine Gebothe halten.</line>
        <line lrx="967" lry="1454" ulx="247" uly="1396">4. Wer vorgiebt, daß er ihn ken⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1508" ulx="192" uly="1450">ne, und haͤlt doch ſeine Gebothe</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1568" type="textblock" ulx="172" uly="1508">
        <line lrx="964" lry="1568" ulx="172" uly="1508">nicht, der iſt ein Luͤgner, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2523" type="textblock" ulx="187" uly="1563">
        <line lrx="800" lry="1621" ulx="195" uly="1563">iſt keine Wahrheit an ihm.</line>
        <line lrx="965" lry="1678" ulx="265" uly="1623">5. Wer aber ſeinem Worte</line>
        <line lrx="964" lry="1737" ulx="192" uly="1678">gehorcht, in dieſem iſt wahrhaft</line>
        <line lrx="962" lry="1783" ulx="192" uly="1733">die Liebe Gottes vollkommen. Und</line>
        <line lrx="964" lry="1849" ulx="191" uly="1791">dadurch erkennen wir's, daß wir</line>
        <line lrx="864" lry="1906" ulx="191" uly="1846">mit ihm innigſt vereinigt ſind.</line>
        <line lrx="961" lry="1962" ulx="229" uly="1901">6. Wer ſagt, daß er ihm ſtets</line>
        <line lrx="962" lry="2019" ulx="192" uly="1959">anhange, der muß auch ſo wan⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2067" ulx="191" uly="2013">deln, wie er wandelte.</line>
        <line lrx="961" lry="2129" ulx="249" uly="2072">7. * Ich ſchreibe euch, Gelieb⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2190" ulx="190" uly="2126">teſte, kein neues Geboth, ſondern</line>
        <line lrx="961" lry="2242" ulx="187" uly="2183">ein altes, welches ihr ſchon vom</line>
        <line lrx="961" lry="2301" ulx="191" uly="2239">Anfange her gehabt habet: dieß</line>
        <line lrx="963" lry="2354" ulx="192" uly="2294">alte Geboth iſt naͤmlich eben die</line>
        <line lrx="886" lry="2412" ulx="190" uly="2349">Lehre, welche ihr gehoͤrt habet.</line>
        <line lrx="962" lry="2469" ulx="248" uly="2412">8. * Und dennoch ſchreibe ich</line>
        <line lrx="963" lry="2523" ulx="194" uly="2465">euch ein neues Geboth, welches an</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2580" type="textblock" ulx="192" uly="2519">
        <line lrx="986" lry="2580" ulx="192" uly="2519">ihm ſowohl, als an euch wahr iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2968" type="textblock" ulx="192" uly="2578">
        <line lrx="965" lry="2639" ulx="192" uly="2578">denn die Finſterniß iſt vergangen,</line>
        <line lrx="928" lry="2702" ulx="196" uly="2637">und das wahre Licht ſcheint jetzt.</line>
        <line lrx="898" lry="2748" ulx="280" uly="2694">Joh, 132, 34. 15, 12.</line>
        <line lrx="971" lry="2805" ulx="255" uly="2748">9. Wer alſo ſagt: er ſey im Lich⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2858" ulx="198" uly="2806">te, und haſſet doch ſeinen Bruder,</line>
        <line lrx="959" lry="2968" ulx="200" uly="2861">ius iſt bis itzt noch in der Finſter</line>
        <line lrx="964" lry="2960" ulx="205" uly="2925">niß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1907" type="textblock" ulx="1000" uly="610">
        <line lrx="1800" lry="661" ulx="1078" uly="610">10. Nur Jener, der ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="719" ulx="1017" uly="662">der liebt, bleibt im Lichte, und</line>
        <line lrx="1802" lry="781" ulx="1016" uly="721">ſtoßt nirgends an. 1. Joh. 3, 14.</line>
        <line lrx="1821" lry="832" ulx="1075" uly="778">11. Wer aber ſeinen Bruder haſ⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="889" ulx="1015" uly="835">ſet, der iſt und wandelt in der Fin⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="944" ulx="1016" uly="891">ſterniß, er weis nicht, wo er hin⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1003" ulx="1014" uly="946">geht: denn die Finſterniß blendet</line>
        <line lrx="1461" lry="1059" ulx="1014" uly="1005">ſeine Augen.</line>
        <line lrx="1793" lry="1113" ulx="1075" uly="1060">12. * Euch, ihr Kinder, ſchreibe</line>
        <line lrx="1808" lry="1170" ulx="1014" uly="1116">ich, weil euch um ſeines Namens</line>
        <line lrx="1790" lry="1228" ulx="1011" uly="1172">willen die Suͤnden vergeben werden.</line>
        <line lrx="1790" lry="1287" ulx="1022" uly="1227">13. * Euch, ihr Vaͤter, ſchreibe</line>
        <line lrx="1787" lry="1341" ulx="1008" uly="1284">ich, weil ihr Denjenigen erkannt</line>
        <line lrx="1781" lry="1398" ulx="1010" uly="1342">habet, der von Ewigkeit her iſt.</line>
        <line lrx="1783" lry="1457" ulx="1008" uly="1397">Euch, ihr Juͤnglinge, ſchreibe ich,</line>
        <line lrx="1784" lry="1512" ulx="1004" uly="1453">weil ihr den Boſen uͤberwunden</line>
        <line lrx="1794" lry="1568" ulx="1004" uly="1507">habet.</line>
        <line lrx="1778" lry="1622" ulx="1066" uly="1566">14. Euch, ihr Kleine, ſchreibe</line>
        <line lrx="1796" lry="1679" ulx="1002" uly="1624">ich, weil ihr den Vater kennen ge⸗“</line>
        <line lrx="1779" lry="1736" ulx="1003" uly="1679">lernt habet. Euch, ihr junge Leu⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1792" ulx="1002" uly="1736">te, ſchreibe ich, weil ihr ſtark ſeyd,</line>
        <line lrx="1774" lry="1851" ulx="1001" uly="1793">und das Wort Gottes in euch</line>
        <line lrx="1791" lry="1907" ulx="1000" uly="1846">bleibt, wodurch ihr den Boͤſen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1957" type="textblock" ulx="985" uly="1906">
        <line lrx="1467" lry="1957" ulx="985" uly="1906">wunden habert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2745" type="textblock" ulx="996" uly="1962">
        <line lrx="1774" lry="2019" ulx="1056" uly="1962">15. Liebet die Welt nicht, noch</line>
        <line lrx="1770" lry="2074" ulx="998" uly="2018">Dasjenige, was in der Welt iſt.</line>
        <line lrx="1774" lry="2129" ulx="998" uly="2073">Wer die Welt liebt, in dem iſt die</line>
        <line lrx="1526" lry="2186" ulx="996" uly="2133">Liebe des Vaters nicht.</line>
        <line lrx="1775" lry="2239" ulx="1071" uly="2189">16. Alles, was man in der</line>
        <line lrx="1775" lry="2299" ulx="998" uly="2244">Welt antrifft, iſt Fleiſchesluſt, Be⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2358" ulx="999" uly="2298">gierlichkeit der Augen und Hoffart</line>
        <line lrx="1774" lry="2408" ulx="1000" uly="2356">des Lebens: welch' Alles nicht</line>
        <line lrx="1793" lry="2471" ulx="1000" uly="2411">vom Vater, ſondern von der Welt</line>
        <line lrx="1423" lry="2530" ulx="1002" uly="2464">herkoöͤmmt.</line>
        <line lrx="1777" lry="2579" ulx="1063" uly="2523">17. Die Welt vergeht, und ihre</line>
        <line lrx="1788" lry="2635" ulx="1001" uly="2579">Luſt vergeht. Wer aber den Willen</line>
        <line lrx="1651" lry="2689" ulx="1007" uly="2636">Gottes thut, der bleibt ewig.</line>
        <line lrx="1781" lry="2745" ulx="1069" uly="2688">18. * Kinder! es iſt die letzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2807" type="textblock" ulx="1011" uly="2743">
        <line lrx="1924" lry="2807" ulx="1011" uly="2743">Stunde, worinn, wie ihr gehbrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2854" type="textblock" ulx="1013" uly="2803">
        <line lrx="1783" lry="2854" ulx="1013" uly="2803">habet, der Antichriſt kommen wird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2971" type="textblock" ulx="1018" uly="2854">
        <line lrx="1791" lry="2916" ulx="1018" uly="2854">und ſchon itzt ſind viele Antichriſten</line>
        <line lrx="1801" lry="2971" ulx="1163" uly="2910">3 auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="412" lry="252" type="textblock" ulx="306" uly="197">
        <line lrx="412" lry="252" ulx="306" uly="197">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="508" type="textblock" ulx="279" uly="281">
        <line lrx="1090" lry="340" ulx="279" uly="281">aufgetreten, woraus wir erkennen,</line>
        <line lrx="935" lry="397" ulx="302" uly="340">daß es die letzte Stunde iſt.</line>
        <line lrx="1093" lry="456" ulx="375" uly="349">19.*Sie ſind aus unſerer Mit⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="508" ulx="311" uly="451">te hervorgegangen; ſie waren aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="563" type="textblock" ulx="313" uly="505">
        <line lrx="1104" lry="563" ulx="313" uly="505">keine von den Unſrigen: denn waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="960" type="textblock" ulx="272" uly="564">
        <line lrx="1094" lry="621" ulx="314" uly="564">ren ſie von den Unſrigen geweſen,</line>
        <line lrx="1093" lry="678" ulx="329" uly="619">ſo wuͤrden ſie gewiß bey uns ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="733" ulx="332" uly="677">blieben ſeyn; allein es mußte of⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="791" ulx="272" uly="733">fenbar werden, daß nicht Alle aus</line>
        <line lrx="936" lry="848" ulx="314" uly="790">der Zahl der Unſrigen ſind.</line>
        <line lrx="1098" lry="899" ulx="371" uly="848">20.* Ihr aber habet von dem</line>
        <line lrx="1098" lry="960" ulx="315" uly="903">Heiligen die Salbung, und wiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1074" type="textblock" ulx="368" uly="988">
        <line lrx="1103" lry="1074" ulx="368" uly="988">21. Ich habe euch alſo nicht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1637" type="textblock" ulx="312" uly="1067">
        <line lrx="1100" lry="1125" ulx="312" uly="1067">Leuten, welche von der Wahrheit</line>
        <line lrx="1096" lry="1185" ulx="315" uly="1129">noch Nichts wiſſen, geſchrieben;</line>
        <line lrx="1099" lry="1242" ulx="316" uly="1185">ſondern, wie Leuten, welche die⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1300" ulx="314" uly="1241">ſelbe ſchon einſehen: denn keine</line>
        <line lrx="1021" lry="1358" ulx="315" uly="1297">Luͤge quillt aus der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1099" lry="1411" ulx="369" uly="1353">22. Wer iſt aber ein Luͤgner,</line>
        <line lrx="1098" lry="1468" ulx="315" uly="1408">als Derjenige, welcher laͤugnet,</line>
        <line lrx="1100" lry="1524" ulx="315" uly="1469">daß Jeſus der Geſalbte iſt? Ein</line>
        <line lrx="1101" lry="1579" ulx="338" uly="1525">olcher iſt ein Antichriſt, der den</line>
        <line lrx="634" lry="1637" ulx="318" uly="1583">Vater ſammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1806" type="textblock" ulx="312" uly="1690">
        <line lrx="1119" lry="1750" ulx="372" uly="1690">23. Wer immer den Sohn laͤug⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1806" ulx="312" uly="1751">net, der glaubt auch an den Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1983" type="textblock" ulx="315" uly="1807">
        <line lrx="1100" lry="1865" ulx="315" uly="1807">nicht. Wer aber den Sohn bekennt,</line>
        <line lrx="1029" lry="1919" ulx="316" uly="1863">der bekennt auch den Vater.</line>
        <line lrx="1104" lry="1983" ulx="371" uly="1921">24.* Was ihr alſo im Anfange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="251" type="textblock" ulx="758" uly="145">
        <line lrx="1412" lry="251" ulx="758" uly="145">Das erſte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1651" type="textblock" ulx="671" uly="1577">
        <line lrx="1107" lry="1651" ulx="671" uly="1577">dem Sohne laͤug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="625" type="textblock" ulx="1131" uly="284">
        <line lrx="1902" lry="338" ulx="1131" uly="284">gehoͤrt habet, dabey bleibet: wenn</line>
        <line lrx="1901" lry="397" ulx="1132" uly="340">ihr bey dem bleibet, was ihr im</line>
        <line lrx="1903" lry="454" ulx="1133" uly="396">Anfange gehoͤrt habet, ſo bleibet</line>
        <line lrx="1902" lry="514" ulx="1133" uly="453">auch ihr mit dem Vater und Soh⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="566" ulx="1133" uly="509">ne innigſt vereinigt.</line>
        <line lrx="1901" lry="625" ulx="1181" uly="567">25. * Das ewige Leben aber iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="692" type="textblock" ulx="1130" uly="623">
        <line lrx="1913" lry="692" ulx="1130" uly="623">die Verheißung, welche er uns dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="797" type="textblock" ulx="1132" uly="679">
        <line lrx="1814" lry="739" ulx="1132" uly="679">gegen zugeſichert hat.</line>
        <line lrx="1904" lry="797" ulx="1188" uly="736">26. Dieß ſchrieb ich euch wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="893" type="textblock" ulx="1133" uly="794">
        <line lrx="2103" lry="852" ulx="1133" uly="794">denen, welche euch verfuͤhren wo0o⸗ „</line>
        <line lrx="2107" lry="893" ulx="1925" uly="833">n ſolchen Fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="965" type="textblock" ulx="1135" uly="849">
        <line lrx="1584" lry="903" ulx="1135" uly="849">len;</line>
        <line lrx="1906" lry="965" ulx="1189" uly="906">27. Damit die Salbung, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1021" type="textblock" ulx="1109" uly="961">
        <line lrx="1919" lry="1021" ulx="1109" uly="961">che ihr von ihm empfangen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1414" type="textblock" ulx="1136" uly="1018">
        <line lrx="1903" lry="1078" ulx="1136" uly="1018">bet, bey euch bleibe: alsdann iſt</line>
        <line lrx="1904" lry="1133" ulx="1137" uly="1075">es nicht noͤthig, daß euch noch Je⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1191" ulx="1136" uly="1134">mand unterrichte: ſondern wie euch</line>
        <line lrx="1907" lry="1242" ulx="1136" uly="1186">ſeine Salbung in allen Stuͤcken un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1302" ulx="1138" uly="1245">terrichtet, ſo iſt es wahr, und kei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1358" ulx="1138" uly="1299">ne Luͤge iſt dabey. Bleibet alſe</line>
        <line lrx="1900" lry="1414" ulx="1139" uly="1358">bey dem, was er euch gelehrt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1465" type="textblock" ulx="1191" uly="1416">
        <line lrx="1922" lry="1465" ulx="1191" uly="1416">28. Und nun, meine Kinder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1696" type="textblock" ulx="1138" uly="1470">
        <line lrx="1907" lry="1528" ulx="1138" uly="1470">haltet euch ſtets an ihn, daß wir,</line>
        <line lrx="1909" lry="1584" ulx="1138" uly="1527">wenn er erſcheinen wird, ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1640" ulx="1139" uly="1582">trauen haben, und bey ſeiner Au⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1696" ulx="1141" uly="1638">kunft von ihm nicht beſchaͤmt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1811" type="textblock" ulx="1124" uly="1702">
        <line lrx="1259" lry="1750" ulx="1124" uly="1702">den.</line>
        <line lrx="1926" lry="1811" ulx="1194" uly="1752">29. Da ihr wiſſet, daß er gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1989" type="textblock" ulx="1139" uly="1810">
        <line lrx="1910" lry="1870" ulx="1139" uly="1810">iſt, ſo wiſſet auch, daß Jeder, der</line>
        <line lrx="1914" lry="1927" ulx="1139" uly="1864">die Gerechtigkeit ausuͤbt, ſein</line>
        <line lrx="1791" lry="1989" ulx="1139" uly="1923">Sohn iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2277" type="textblock" ulx="304" uly="2044">
        <line lrx="1557" lry="2118" ulx="696" uly="2044">Auslegung des III. Bapitels.</line>
        <line lrx="1915" lry="2277" ulx="304" uly="2145">V. 1. Dees was ich in dem vorhergehenden Kapitel gemel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="2361" type="textblock" ulx="316" uly="2281">
        <line lrx="694" lry="2361" ulx="316" uly="2281">ſey, ſoll euch ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2359" type="textblock" ulx="717" uly="2226">
        <line lrx="1912" lry="2296" ulx="718" uly="2226">det habe, daß naͤmlich kein Menſch ohne Suͤnde</line>
        <line lrx="1914" lry="2359" ulx="717" uly="2299">nicht auf den Gedanken verleiten, als waͤre es ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2636" type="textblock" ulx="316" uly="2364">
        <line lrx="1917" lry="2433" ulx="316" uly="2364">ne vergebliche Muͤhe, wenn man ſich vor den Suͤnden huͤten woll⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2498" ulx="316" uly="2432">te. Nein! ſondern dieß ſchreibe ich euch vielmehr deßwegen, da⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2570" ulx="317" uly="2499">mit ihr nicht fuͤndiget, und eine deſto groͤßere Sorgfalt zur Vermei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2636" ulx="318" uly="2566">dung der Suͤnden, wenigſtens der ſchwerern und vorſetzlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2635" type="textblock" ulx="470" uly="2627">
        <line lrx="474" lry="2635" ulx="470" uly="2627">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2692" type="textblock" ulx="320" uly="2635">
        <line lrx="564" lry="2692" ulx="320" uly="2635">anwendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2866" type="textblock" ulx="318" uly="2721">
        <line lrx="1917" lry="2798" ulx="447" uly="2721">Bat aber Jemand unter euch aus menſchlicher Schwachheit</line>
        <line lrx="1917" lry="2866" ulx="318" uly="2794">geſuͤndigt, und ſeinen Gott, auf was immer fuͤr eine Art belei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2946" type="textblock" ulx="916" uly="2936">
        <line lrx="933" lry="2946" ulx="916" uly="2936">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="244" type="textblock" ulx="1703" uly="187">
        <line lrx="1905" lry="244" ulx="1703" uly="187">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="824" type="textblock" ulx="1958" uly="283">
        <line lrx="2107" lry="349" ulx="1963" uly="283">, . laſt</line>
        <line lrx="2107" lry="431" ulx="1964" uly="351">gfung nre</line>
        <line lrx="2100" lry="481" ulx="1958" uly="422">e Erloͤſer</line>
        <line lrx="2106" lry="549" ulx="1964" uly="490">Vertheid</line>
        <line lrx="2102" lry="619" ulx="1964" uly="561">Euͤndern</line>
        <line lrx="2107" lry="684" ulx="1965" uly="621">icher bey il</line>
        <line lrx="2089" lry="749" ulx="1966" uly="695">her nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="824" ulx="1967" uly="764">Schuld ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1224" type="textblock" ulx="1967" uly="901">
        <line lrx="2105" lry="956" ulx="1967" uly="901">iit von ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="1031" ulx="1968" uly="970">1 10) verſe</line>
        <line lrx="2101" lry="1088" ulx="1969" uly="1042">t ms dann</line>
        <line lrx="2107" lry="1159" ulx="1970" uly="1107">litels des</line>
        <line lrx="2099" lry="1224" ulx="1970" uly="1176">ehren vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2010" type="textblock" ulx="1965" uly="1342">
        <line lrx="2107" lry="1399" ulx="1972" uly="1342">Uſvollen E</line>
        <line lrx="2105" lry="1469" ulx="1973" uly="1410">Uthren und</line>
        <line lrx="2105" lry="1531" ulx="1974" uly="1480">e lelten: d</line>
        <line lrx="2107" lry="1606" ulx="1976" uly="1545">iz ſedech ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1675" ulx="1978" uly="1612">ſhauch dar⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1735" ulx="1979" uly="1680">ſſdern es</line>
        <line lrx="2103" lry="1806" ulx="1979" uly="1749">ß wir die</line>
        <line lrx="2107" lry="1877" ulx="1981" uly="1818">iſen wir</line>
        <line lrx="2107" lry="1951" ulx="1965" uly="1883">lutes thun</line>
        <line lrx="2107" lry="2010" ulx="1984" uly="1954">ſmin es ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2655" type="textblock" ulx="1989" uly="2116">
        <line lrx="2107" lry="2179" ulx="1989" uly="2116">Girt di</line>
        <line lrx="2107" lry="2248" ulx="2024" uly="2190">Mit</line>
        <line lrx="2107" lry="2319" ulx="1991" uly="2252">ilder Per</line>
        <line lrx="2107" lry="2393" ulx="1994" uly="2326">1 her, ſch</line>
        <line lrx="2103" lry="2450" ulx="1996" uly="2384">Gothder</line>
        <line lrx="2107" lry="2524" ulx="1997" uly="2461">eſtze</line>
        <line lrx="2103" lry="2655" ulx="2001" uly="2589">liſes ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2981" type="textblock" ulx="2022" uly="2879">
        <line lrx="2107" lry="2928" ulx="2044" uly="2879">¹) T</line>
        <line lrx="2095" lry="2981" ulx="2022" uly="2938">l et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="42" lry="543" ulx="0" uly="486">igt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="171" lry="607" ulx="0" uly="546">ige beben eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="153" lry="666" ulx="1" uly="606">velche er unst⸗</line>
        <line lrx="60" lry="711" ulx="0" uly="670">hat.</line>
        <line lrx="153" lry="783" ulx="0" uly="720">eb ich ech e</line>
        <line lrx="152" lry="841" ulx="0" uly="780">ch derführenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="151" lry="965" ulx="1" uly="897">e Selhim,</line>
        <line lrx="151" lry="1015" ulx="21" uly="967">enpfongen</line>
        <line lrx="150" lry="1062" ulx="0" uly="1013">lbe: alsdam</line>
        <line lrx="149" lry="1140" ulx="0" uly="1075">uß euch och</line>
        <line lrx="148" lry="1178" ulx="0" uly="1139">ſondem wien</line>
        <line lrx="147" lry="1234" ulx="0" uly="1187">Alen Sruͤckene</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1295" type="textblock" ulx="8" uly="1247">
        <line lrx="168" lry="1295" ulx="8" uly="1247">6s wahe, nd ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="152" lry="1348" ulx="0" uly="1302">ey. Bledbet 4</line>
        <line lrx="144" lry="1416" ulx="0" uly="1361">F euch gelehtt</line>
        <line lrx="141" lry="1464" ulx="6" uly="1419">„eine gitit</line>
        <line lrx="142" lry="1526" ulx="4" uly="1477">un ihn, daßt</line>
        <line lrx="139" lry="1584" ulx="0" uly="1534">n wird ein</line>
        <line lrx="139" lry="1638" ulx="0" uly="1590">d bey ſeiner</line>
        <line lrx="137" lry="1703" ulx="0" uly="1644">ht beſchamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="138" lry="1836" ulx="0" uly="1760">ſt, d; m 4</line>
        <line lrx="137" lry="1889" ulx="0" uly="1822">, uß en</line>
        <line lrx="136" lry="1929" ulx="0" uly="1875">Cuslt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="130" lry="2261" ulx="6" uly="2174">Kitl 1</line>
        <line lrx="129" lry="2314" ulx="0" uly="2241">9 ohne in Gin</line>
        <line lrx="128" lry="2375" ulx="3" uly="2317">11s olr ai</line>
        <line lrx="127" lry="2447" ulx="0" uly="2376">en hütnvi</line>
        <line lrx="125" lry="2517" ulx="0" uly="2452">Nbenen,</line>
        <line lrx="124" lry="2579" ulx="0" uly="2518">zur Vern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2652" type="textblock" ulx="16" uly="2581">
        <line lrx="162" lry="2652" ulx="16" uly="2581">vorſegla4</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2825" type="textblock" ulx="2" uly="2740">
        <line lrx="118" lry="2825" ulx="2" uly="2740">Saͤrutſ⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2945" type="textblock" ulx="0" uly="2811">
        <line lrx="116" lry="2887" ulx="0" uly="2811">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="268" type="textblock" ulx="632" uly="196">
        <line lrx="1811" lry="268" ulx="632" uly="196">des heil. Apoſtels Johannes. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="371" type="textblock" ulx="196" uly="276">
        <line lrx="1803" lry="371" ulx="196" uly="276">digt, ſo laſſe er den Muth nicht ſinken, und gebe ſich keiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1258" type="textblock" ulx="205" uly="366">
        <line lrx="1803" lry="441" ulx="208" uly="366">zweiflung preis; ſondern nehme ſeine Zuflucht zu unſerm liebevol⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="499" ulx="210" uly="406">leſten Erloͤſer: ihn haben wir ja als unſern Fuͤrſprecher, Mittler</line>
        <line lrx="1845" lry="602" ulx="209" uly="496">und Vertheidiger bey dem Vater. Dieſer wird uns reumuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="638" ulx="205" uly="544">gen Suͤndern gewiß verzeihen: weil wir einen ſo maͤchtigen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="700" ulx="206" uly="635">ſprecher bey ihm haben, Jeſum Chriſtum naͤmlich den Gerechten,</line>
        <line lrx="1840" lry="772" ulx="206" uly="704">welcher nicht nur ſelbſt ganz ſchuldlos iſt, ſondern auch fuͤr unſe⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="838" ulx="211" uly="771">re Schuld ſein heiligſtes Blut zur Genugthuung darbiethet. Ei⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="921" ulx="210" uly="839">nen ſolchen Fuͤrſprecher wird alſo Gott der Vater gewiß nicht un⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="968" ulx="208" uly="905">erhoͤrt von ſich weiſen, wenn er fuͤr uns bittet, wie er es (Joh.</line>
        <line lrx="1831" lry="1043" ulx="211" uly="971">14, 16.) verſprochen hat. Dieſen maͤchtigen Fuͤrſprecher muͤſſen</line>
        <line lrx="1830" lry="1109" ulx="211" uly="1042">wir uns dann dadurch vorderſamſt geneigt machen, daß wir ihn</line>
        <line lrx="1807" lry="1175" ulx="210" uly="1110">mittels des Glaubens als unſern Erloͤſer und Herrn erkennen,</line>
        <line lrx="711" lry="1258" ulx="210" uly="1175">verehren und lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1542" type="textblock" ulx="207" uly="1274">
        <line lrx="1867" lry="1344" ulx="339" uly="1274">V. 3. Daraus aber wiſſen wir's, und doͤrfen uns mit dem V</line>
        <line lrx="1840" lry="1408" ulx="208" uly="1341">troſtvollen Gedanken beruhigen, daß wir ihn wahrhaft erkennen,</line>
        <line lrx="1832" lry="1470" ulx="208" uly="1409">verehren und lieben, wie er es haben will, wenn wir ſeine Gebo⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1542" ulx="207" uly="1479">the halten: dieß iſt fuͤr uns der beſte Beweis von ſeiner Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1611" type="textblock" ulx="208" uly="1544">
        <line lrx="1890" lry="1611" ulx="208" uly="1544">niß, jedoch keine ganz untruͤgliche Ueberzeugung davon. Es laͤßt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2039" type="textblock" ulx="205" uly="1611">
        <line lrx="1832" lry="1678" ulx="209" uly="1611">ſich auch daraus nicht gewiß wiſſen, daß wir wirklich gerecht ſind,</line>
        <line lrx="1830" lry="1767" ulx="210" uly="1677">ſondern es nur wahrſcheinlicher Weiſe ſchließen. Denn ſey es,</line>
        <line lrx="1808" lry="1814" ulx="208" uly="1747">daß wir die Gebothe Gottes aͤußerlich oder im Werke halten, ſo</line>
        <line lrx="1810" lry="1879" ulx="209" uly="1816">wiſſen wir doch nicht ſicher, ob wir dieß aus uͤbernatuͤrlicher Liebe</line>
        <line lrx="1831" lry="1974" ulx="208" uly="1880">Gottes thun, wie das Konzilium von Trient a) ſpricht, und Bel⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2039" ulx="205" uly="1946">larmin es ausfuͤhrlich erklaͤrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2694" type="textblock" ulx="208" uly="2025">
        <line lrx="1832" lry="2112" ulx="291" uly="2025">V. 7. Ich ſchreibe euch, meine Chriſten, hier kein neues</line>
        <line lrx="1833" lry="2182" ulx="209" uly="2113">Geboth, da ich euch die thaͤtige Liebe gegen Gott und den Naͤchſten</line>
        <line lrx="1849" lry="2246" ulx="208" uly="2182">zur Pflicht mache, ſondern ein altes, uraltes Geboth, welches ihr</line>
        <line lrx="1810" lry="2314" ulx="208" uly="2250">in der Perſon eures erſten Stammvaters Adam ſchon vom Anfan⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2383" ulx="211" uly="2313">ge her, ſchon ſeit Erſchaffung der Welt gehabt habet: denn dieſes</line>
        <line lrx="1810" lry="2449" ulx="209" uly="2381">Geboth der Liebe iſt das Hauptgeboth des natuͤrlichen und des ewi⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2516" ulx="209" uly="2447">gen Geſetzes, welches nothwendiger Weiſe von Gott ausfließen,</line>
        <line lrx="1813" lry="2592" ulx="210" uly="2515">und die Engel ſowohl, als die Menſchen verbinden mußte, weil</line>
        <line lrx="1420" lry="2694" ulx="212" uly="2577">dieſes Geboth in der goͤttlichen Natur ſelbſt liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2970" type="textblock" ulx="230" uly="2825">
        <line lrx="1827" lry="2914" ulx="299" uly="2825">a) Tridentinum Seſſ. 6. c. 9. Bellarminus L. 3. de Juſtific.</line>
        <line lrx="547" lry="2970" ulx="230" uly="2918">c. 1. et ſedqq.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1951" lry="386" type="textblock" ulx="405" uly="309">
        <line lrx="1951" lry="386" ulx="405" uly="309">B. 8. Und dennoch, da ich euch an ſelbes erinnere, ſchreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="520" type="textblock" ulx="270" uly="386">
        <line lrx="1860" lry="463" ulx="270" uly="386">ich euch, um den eigenen Ausdruck des Erloͤſers (Joh. 13, 34.)</line>
        <line lrx="1863" lry="520" ulx="271" uly="449">zu gebrauchen, ein neues Geboth, das iſt, eine neue, weit voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="595" type="textblock" ulx="273" uly="517">
        <line lrx="1890" lry="595" ulx="273" uly="517">kommnere, ausgedehntere Art einander zu lieben vor: ihr ſollet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="727" type="textblock" ulx="273" uly="584">
        <line lrx="1864" lry="661" ulx="273" uly="584">naͤmlich nicht nur bloß, wie die Schriftweiſen und Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1864" lry="727" ulx="274" uly="650">lehrten, eure Freunde und Glaubensgenoſſen im Herzen allein lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="797" type="textblock" ulx="274" uly="718">
        <line lrx="1892" lry="797" ulx="274" uly="718">ben, ſondern alle Menſchen ohne Ausnahme, ſogar auch eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="934" type="textblock" ulx="275" uly="784">
        <line lrx="1864" lry="869" ulx="275" uly="784">Feinde, und zwar in der That ſelbſt, wie Chriſtus alle Menſchen</line>
        <line lrx="1865" lry="934" ulx="276" uly="853">geliebt hat, fuͤr derer Heil er Blut und Leben willig dargab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1026" type="textblock" ulx="407" uly="943">
        <line lrx="1865" lry="1026" ulx="407" uly="943">Dieſer Grad der Liebe war freylich damals, wie Chryſoſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1159" type="textblock" ulx="277" uly="1021">
        <line lrx="1886" lry="1097" ulx="278" uly="1021">mus und andere Schriftausleger ſagen, eine ganz neue, und faſt</line>
        <line lrx="1889" lry="1159" ulx="277" uly="1085">unerhoͤrte Sache; allein in dem Chriſtenthume iſt es nun mit die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1294" type="textblock" ulx="274" uly="1151">
        <line lrx="1867" lry="1228" ulx="276" uly="1151">ſem Gebothe der Liebe nicht mehr ſo, ſondern man findet da die</line>
        <line lrx="1866" lry="1294" ulx="274" uly="1220">vollſtaͤndige Ausuͤbung deſſelben; welches an ihm ſowohl, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1436" type="textblock" ulx="276" uly="1289">
        <line lrx="1867" lry="1363" ulx="277" uly="1289">an euch wahr iſt. Chriſtus naͤmlich erfuͤllte dieſes Geboth nach</line>
        <line lrx="1864" lry="1436" ulx="276" uly="1354">ſeinem ganzen Umfange, und ihr tugendhafte Chriſten folgt hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1767" type="textblock" ulx="232" uly="1424">
        <line lrx="1865" lry="1495" ulx="275" uly="1424">innfalls ſeinem erhabenen Beyſpiele ruͤhmlich nach: denn die Fin⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1570" ulx="232" uly="1492">ſterniß des hartherzigen Judenthums ſowohl, als der rachgierigen</line>
        <line lrx="1863" lry="1633" ulx="275" uly="1557">Abgoͤtterey iſt vergangen, der Nebel menſchlicher Leidenſchaften</line>
        <line lrx="1864" lry="1700" ulx="275" uly="1626">iſt gefallen, und das Licht des Evangeliums ſcheint jetzt, welches</line>
        <line lrx="1833" lry="1767" ulx="276" uly="1693">eure Herzen zur Liebe gegen Gott und den Naͤchſten entflammt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1880" type="textblock" ulx="412" uly="1806">
        <line lrx="1883" lry="1880" ulx="412" uly="1806">V. 12. Euch, ihr Kinder, ihr neubekehrte Chriſten, ſchreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2082" type="textblock" ulx="253" uly="1870">
        <line lrx="1866" lry="1948" ulx="276" uly="1870">ich Dieſes mit freudigem Herzen, und wuͤnſche euch Gluͤck zu dem</line>
        <line lrx="1864" lry="2014" ulx="253" uly="1940">Glauben an Chriſtum, weil euch um ſeines Namens willen in</line>
        <line lrx="1866" lry="2082" ulx="276" uly="2010">dem heiligen Sakrament der Taufe und Buße die Suͤnden verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2164" type="textblock" ulx="276" uly="2078">
        <line lrx="1883" lry="2164" ulx="276" uly="2078">ben werden, und ihr vor den Augen Gottes wiederum als unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2212" type="textblock" ulx="274" uly="2146">
        <line lrx="801" lry="2212" ulx="274" uly="2146">dige Kinder erſcheint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2313" type="textblock" ulx="376" uly="2244">
        <line lrx="1897" lry="2313" ulx="376" uly="2244">V. 13. Euch, ihr Vaͤter, ihr aͤltere, und in den Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2572" type="textblock" ulx="273" uly="2308">
        <line lrx="1881" lry="2381" ulx="274" uly="2308">geheimniſſen gruͤndlich unterrichtete Chriſten, euch ſchreibe ich</line>
        <line lrx="1867" lry="2445" ulx="274" uly="2377">und wuͤnſche euch Gluͤck, weil ihr Denjenigen erkannt habet, und</line>
        <line lrx="1869" lry="2514" ulx="273" uly="2442">ſchon laͤnger verehret, der von Ewigkeit her iſt, naͤmlich den drey⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2572" ulx="277" uly="2510">einigen Gott. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2795" type="textblock" ulx="270" uly="2577">
        <line lrx="1867" lry="2665" ulx="398" uly="2577">Euch, ihr Juͤnglinge, ihr Chriſten, die ihr bereits zu</line>
        <line lrx="1867" lry="2734" ulx="272" uly="2653">groͤßerer Staͤrke im Glauben und in der Tugend herangewach⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2795" ulx="270" uly="2722">ſen ſeyd, ſchreibe ich, und wuͤnſche euch Gluͤck, daß ihr den Boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2925" type="textblock" ulx="268" uly="2790">
        <line lrx="1867" lry="2872" ulx="268" uly="2790">uͤberwunden habet, naͤmlich den Teufel und ſeine Gehilfen, die</line>
        <line lrx="1032" lry="2925" ulx="271" uly="2854">Welt und das Fleiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2989" type="textblock" ulx="1778" uly="2938">
        <line lrx="1876" lry="2989" ulx="1778" uly="2938">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="522" type="textblock" ulx="1969" uly="313">
        <line lrx="2107" lry="370" ulx="2021" uly="313">Der</line>
        <line lrx="2107" lry="441" ulx="1970" uly="383">e die St</line>
        <line lrx="2107" lry="522" ulx="1969" uly="456">het alſo ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="655" type="textblock" ulx="1968" uly="519">
        <line lrx="2107" lry="590" ulx="1968" uly="519">kunft unk</line>
        <line lrx="2107" lry="655" ulx="1969" uly="587">find und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="994" type="textblock" ulx="1970" uly="658">
        <line lrx="2107" lry="727" ulx="1970" uly="658">Eigts uch</line>
        <line lrx="2094" lry="780" ulx="1970" uly="732">ſeit mit der</line>
        <line lrx="2107" lry="852" ulx="1970" uly="794">Pbet den hi</line>
        <line lrx="2107" lry="925" ulx="1970" uly="864">Uuntniß ju</line>
        <line lrx="2107" lry="994" ulx="1970" uly="932">ir chen ſo ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1233" type="textblock" ulx="1971" uly="1033">
        <line lrx="2105" lry="1090" ulx="2019" uly="1033">V. 1S.</line>
        <line lrx="2107" lry="1157" ulx="1971" uly="1105">lyte Stunde,</line>
        <line lrx="2107" lry="1233" ulx="1972" uly="1168">emtich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1370" type="textblock" ulx="1972" uly="1238">
        <line lrx="2107" lry="1294" ulx="1972" uly="1238">ſers komm</line>
        <line lrx="2107" lry="1370" ulx="1972" uly="1308">in der gane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1454" type="textblock" ulx="2027" uly="1406">
        <line lrx="2107" lry="1454" ulx="2027" uly="1406">Und ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1526" type="textblock" ulx="1934" uly="1474">
        <line lrx="2107" lry="1526" ulx="1934" uly="1474">in, viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1873" type="textblock" ulx="1976" uly="1548">
        <line lrx="2096" lry="1595" ulx="1976" uly="1548">Urten, und</line>
        <line lrx="2107" lry="1666" ulx="1977" uly="1606">ſſchienen, 1</line>
        <line lrx="2100" lry="1734" ulx="1977" uly="1680">6 di lette</line>
        <line lrx="2107" lry="1807" ulx="1978" uly="1740">Kennzechen</line>
        <line lrx="2069" lry="1873" ulx="1978" uly="1811">legeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2312" type="textblock" ulx="1984" uly="1913">
        <line lrx="2107" lry="1982" ulx="2036" uly="1913">L</line>
        <line lrx="2107" lry="2031" ulx="1984" uly="1981">nſerer Mi⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2168" ulx="1987" uly="2124">waren aben</line>
        <line lrx="2092" lry="2245" ulx="1987" uly="2178">Cgrſſen,</line>
        <line lrx="2067" lry="2312" ulx="1986" uly="2256">len m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2621" type="textblock" ulx="1994" uly="2354">
        <line lrx="2107" lry="2404" ulx="2048" uly="2354">Es</line>
        <line lrx="2107" lry="2472" ulx="1994" uly="2410">ſhen lern</line>
        <line lrx="2107" lry="2540" ulx="1995" uly="2479">il der</line>
        <line lrx="2107" lry="2621" ulx="1997" uly="2547"> erm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2810" type="textblock" ulx="2002" uly="2682">
        <line lrx="2105" lry="2753" ulx="2002" uly="2682">luch deſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2810" ulx="2004" uly="2761">Een des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2892" type="textblock" ulx="2007" uly="2815">
        <line lrx="2104" lry="2892" ulx="2007" uly="2815">ten auh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="146" lry="368" ulx="0" uly="311">mnnert ſhni</line>
        <line lrx="145" lry="450" ulx="2" uly="368">Jeh. 13,</line>
        <line lrx="146" lry="505" ulx="1" uly="452">heute, peit ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="571" ulx="15" uly="517">vor: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="187" lry="653" ulx="0" uly="583">und Phenee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="145" lry="709" ulx="0" uly="655">erſen alente</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="162" lry="779" ulx="0" uly="715">gar guch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="144" lry="855" ulx="0" uly="787">alle Meng</line>
        <line lrx="121" lry="924" ulx="0" uly="853">ig darge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="143" lry="1014" ulx="8" uly="959">wie Chrpet</line>
        <line lrx="143" lry="1086" ulx="6" uly="1031">nee, un i</line>
        <line lrx="142" lry="1146" ulx="5" uly="1100">1s nun mit ⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1214" ulx="0" uly="1166">n fndet dan</line>
        <line lrx="139" lry="1289" ulx="0" uly="1236">n ſowohl, 4</line>
        <line lrx="138" lry="1359" ulx="0" uly="1301">1 Geboth u</line>
        <line lrx="137" lry="1434" ulx="1" uly="1370">titen fiig ir</line>
        <line lrx="136" lry="1491" ulx="0" uly="1442">denn die n</line>
        <line lrx="134" lry="1571" ulx="0" uly="1506">er uchgieti</line>
        <line lrx="133" lry="1632" ulx="12" uly="1574">Leidenſcheft</line>
        <line lrx="132" lry="1702" ulx="0" uly="1644">1ſe8t, welt</line>
        <line lrx="126" lry="1771" ulx="0" uly="1713">mn eutflann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="130" lry="1883" ulx="0" uly="1826">hriſen, ſcni</line>
        <line lrx="129" lry="1955" ulx="0" uly="1894">Glic u</line>
        <line lrx="127" lry="2015" ulx="0" uly="1962">ens willen</line>
        <line lrx="126" lry="2085" ulx="0" uly="2039">Zünden weß</line>
        <line lrx="125" lry="2155" ulx="0" uly="2094">nals uſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="131" lry="2325" ulx="2" uly="2264">n Glanken</line>
        <line lrx="120" lry="2397" ulx="0" uly="2328">Hſtrir⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2460" ulx="3" uly="2411">nt hobe,</line>
        <line lrx="120" lry="2539" ulx="0" uly="2474">iß den uc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2817" type="textblock" ulx="0" uly="2625">
        <line lrx="114" lry="2678" ulx="15" uly="2625">hereitsn</line>
        <line lrx="112" lry="2767" ulx="0" uly="2692">ungerin</line>
        <line lrx="109" lry="2817" ulx="3" uly="2761">r den in</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2904" type="textblock" ulx="2" uly="2823">
        <line lrx="108" lry="2904" ulx="2" uly="2823">giſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3006" type="textblock" ulx="74" uly="2955">
        <line lrx="106" lry="3006" ulx="74" uly="2955">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="302" type="textblock" ulx="664" uly="195">
        <line lrx="1829" lry="302" ulx="664" uly="195">des heil. Apoſtels Johannes. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="938" type="textblock" ulx="236" uly="328">
        <line lrx="1836" lry="402" ulx="365" uly="328">Der Apoſtel will hiedurch ſtillſchweigend ſagen: Ihr Kin⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="470" ulx="239" uly="395">der! die Suͤnde iſt euch vergeben, ihr ſeyd rein gewaſchen; ſuͤn</line>
        <line lrx="1856" lry="533" ulx="239" uly="462">diget alſo nicht mehr, ſondern erhaltet das Kleid der Unſchuld in</line>
        <line lrx="1832" lry="599" ulx="236" uly="526">Zukunft unbefleckt. Ihr Juͤnglinge! ihr habet uͤber den boͤſen</line>
        <line lrx="1832" lry="665" ulx="238" uly="594">Feind und ſeinen Anhang geſiegt; laſſet euch die Fruͤchte dieſes</line>
        <line lrx="1842" lry="739" ulx="239" uly="661">Sieges nicht mehr entreiſſen, ſondern kaͤmpfet bey jeder Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="799" ulx="238" uly="731">heit mit der alten Staͤrke und Entſchloſſenheit. Ihr Vaͤter! ihr</line>
        <line lrx="1863" lry="868" ulx="240" uly="796">habet den himmliſchen Vater kennen gelernet; wendet dieſe Er⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="938" ulx="240" uly="865">kenntniß zu eurem Heile an, und liebet euren unendlich guten Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="999" type="textblock" ulx="239" uly="934">
        <line lrx="1683" lry="999" ulx="239" uly="934">ter eben ſo ſehr, als er von euch geliebt zu werden verdient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1369" type="textblock" ulx="240" uly="1032">
        <line lrx="1837" lry="1096" ulx="372" uly="1032">V. 18. Rinder, ſeyd ſtets auf eurer Hut: denn es iſt die</line>
        <line lrx="1836" lry="1163" ulx="240" uly="1100">letzte Stunde, das letzte Zeitalter der Welt, worinn am Ende der</line>
        <line lrx="1836" lry="1234" ulx="240" uly="1166">eigentlich ſogenannte Antichriſt, der Erzfeind unſers goͤttlichen Er⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1301" ulx="242" uly="1234">loͤſers kommen, und ſich beſtreben wird, den chriſtlichen Glauben</line>
        <line lrx="1854" lry="1369" ulx="240" uly="1302">in der ganzen Welt zu vertilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1465" type="textblock" ulx="369" uly="1400">
        <line lrx="1837" lry="1465" ulx="369" uly="1400">Und ſchon jetzt in unſern Tagen ſind bereits viele Antichri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1530" type="textblock" ulx="203" uly="1467">
        <line lrx="1836" lry="1530" ulx="203" uly="1467">ſten, viele Verfuͤhrer und Feinde des chriſtlichen Namens aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2298" type="textblock" ulx="234" uly="1535">
        <line lrx="1851" lry="1600" ulx="239" uly="1535">treten, und als Vorlaͤufer des großen, eigentlichen Antichriſts</line>
        <line lrx="1834" lry="1665" ulx="242" uly="1599">erſchienen, woraus wir erkennen, und mit Grunde ſchließen, daß</line>
        <line lrx="1835" lry="1737" ulx="240" uly="1671">es die letzte Stunde iſt, worinn wir wirklich leben; deun dieſes</line>
        <line lrx="1840" lry="1803" ulx="239" uly="1734">Kennzeichen hat Chriſtus ſelbſt (Matth. 24, 24.) uns davon an⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1867" ulx="239" uly="1802">gegeben, .</line>
        <line lrx="1840" lry="1974" ulx="312" uly="1900">V. 19. Sie, dieſe Irrlehrer und Verfuͤhrer ſind zwar aus</line>
        <line lrx="1837" lry="2030" ulx="241" uly="1964">unſerer Mitte, aus dem Schooſe der chriſtlichen Kirche hervorge⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2101" ulx="243" uly="2036">gangen; ſie bekannten ſich zwar ehemals zum Chriſtenthume; ſie</line>
        <line lrx="1835" lry="2168" ulx="243" uly="2103">waren aber keine von den Unſrigen, keine aͤchte, tugendhafte</line>
        <line lrx="1837" lry="2239" ulx="243" uly="2169">Chriſten, und Gott ließ ihren Abfall aus den weiſeſten Abſich⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2298" ulx="234" uly="2247">ten zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2866" type="textblock" ulx="242" uly="2333">
        <line lrx="1840" lry="2399" ulx="370" uly="2333">Es mußte naͤmlich offenbar werden, und die ganze Welt ein⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2468" ulx="242" uly="2398">ſehen lernen, daß nicht Alle, die ſich Chriſten nennen, aus der</line>
        <line lrx="1840" lry="2531" ulx="244" uly="2468">Zahl der Unſrigen, oder wahrhafte Chriſten ſind. Dieſe oͤffentli⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2602" ulx="242" uly="2533">che Trennung der Boͤſen von unſerer heiligen Kirche mußte, ſage</line>
        <line lrx="1845" lry="2666" ulx="242" uly="2600">ich, geſchehen, damit ſie nicht unter der Larve des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1898" lry="2736" ulx="244" uly="2668">euch deſto leichter verfuͤhren, und der Religion ſelbſt in den Au⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2806" ulx="243" uly="2734">gen des Schwachen und Unglaͤubigen einen groͤßern Schandfle⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2866" ulx="243" uly="2801">cken anhenken moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3000" type="textblock" ulx="985" uly="2930">
        <line lrx="1854" lry="3000" ulx="985" uly="2930">P § V. 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="88" type="textblock" ulx="899" uly="67">
        <line lrx="920" lry="77" ulx="910" uly="67">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="266" type="textblock" ulx="724" uly="166">
        <line lrx="1844" lry="266" ulx="724" uly="166">Das erſte Sendſchreiben (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="434" type="textblock" ulx="247" uly="297">
        <line lrx="1837" lry="361" ulx="377" uly="297">V. 20. Ihr aber, meine wahre Chriſten, habet von Chri⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="434" ulx="247" uly="365">ſtus, von dem Heiligen in volleſter Bedeutung des Worts, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="273" type="textblock" ulx="247" uly="218">
        <line lrx="350" lry="273" ulx="247" uly="218">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="502" type="textblock" ulx="246" uly="430">
        <line lrx="1871" lry="502" ulx="246" uly="430">der Urquelle aller Heiligkeit ſelbſt die Salbung, dieß heißt hier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="572" type="textblock" ulx="246" uly="498">
        <line lrx="1847" lry="572" ulx="246" uly="498">die genugſame Gnade oder goͤttliche Erleuchtung, und wiſſet da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="772" type="textblock" ulx="245" uly="566">
        <line lrx="1875" lry="637" ulx="245" uly="566">her Alles, was zu dem Glauben und zu einem chriſtlichen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="704" ulx="246" uly="633">wandel gehoͤrt. Ihr empfienget naͤmlich in eurer Art bey der Tau⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="772" ulx="245" uly="700">fe und Firmung, da ihr geſalbt wurdet, die nothwendige Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="979" type="textblock" ulx="242" uly="768">
        <line lrx="1841" lry="846" ulx="245" uly="768">und Weisheit zur Erfuͤllung eurer Pflichten, wie die Koͤnige,</line>
        <line lrx="1845" lry="905" ulx="242" uly="834">Propheten und Prieſter ſie bey ihrer Salbung zur Erfuͤllung ih⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="979" ulx="244" uly="903">res erhabenen Berufes von Gott empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1158" type="textblock" ulx="246" uly="1007">
        <line lrx="1847" lry="1091" ulx="381" uly="1007">V. 24. Was ihr alſo, meine Chriſten, im Anfange eurer</line>
        <line lrx="1847" lry="1158" ulx="246" uly="1085">Bekehrung geboͤrt, und fuͤr aͤchte Glaubenswahrheiten erkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1219" type="textblock" ulx="247" uly="1147">
        <line lrx="1859" lry="1219" ulx="247" uly="1147">habet, nachdem Chriſtus euch durch die Salbung des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1290" type="textblock" ulx="250" uly="1215">
        <line lrx="1845" lry="1290" ulx="250" uly="1215">Geiſtes erleuchtete, dabey bleibet, dabey beharret unabaͤnderlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1355" type="textblock" ulx="198" uly="1275">
        <line lrx="1858" lry="1355" ulx="198" uly="1275">urnd laſſet euch ja niemal davon abwendig, oder im Glauben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1429" type="textblock" ulx="222" uly="1356">
        <line lrx="1539" lry="1429" ulx="222" uly="1356">Gott und ſeinen Sohn wankelmuͤthig machen; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1743" type="textblock" ulx="251" uly="1464">
        <line lrx="1848" lry="1541" ulx="379" uly="1464">V. 25. Das ewige Leben, die ewige Herrlichkeit iſt die Ver⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1600" ulx="251" uly="1536">heißung, oder die verſprochene Belohnung, welche er uns darge⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1667" ulx="251" uly="1595">gen zugeſichert hat, wenn wir bis an unſer Ende in dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1743" ulx="251" uly="1673">ben und in der Tugend ſtandhaft verharren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1905" type="textblock" ulx="792" uly="1827">
        <line lrx="1303" lry="1905" ulx="792" uly="1827">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2079" type="textblock" ulx="255" uly="1931">
        <line lrx="1849" lry="2011" ulx="255" uly="1931">Der Apoſtel ſchildert hier mit den lebhafteſten Farben die Liebe</line>
        <line lrx="1849" lry="2079" ulx="301" uly="1998">Gottes gegen uns, und giebt Kennzeichen an, wodurch ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2154" type="textblock" ulx="354" uly="2070">
        <line lrx="1888" lry="2154" ulx="354" uly="2070">die Kinder Gottes von den Kindern des Satans unterſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2291" type="textblock" ulx="258" uly="2182">
        <line lrx="1851" lry="2291" ulx="258" uly="2182">1. Sebet! welche Liebe der Va⸗ auf ihn hat, der heiliget ſich, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2756" type="textblock" ulx="257" uly="2255">
        <line lrx="1036" lry="2312" ulx="468" uly="2255">ter gegen uns gezeigt hat,</line>
        <line lrx="1038" lry="2367" ulx="257" uly="2309">daß wir naͤmlich Kinder Gottes</line>
        <line lrx="1040" lry="2423" ulx="259" uly="2365">heißen, und ſind. Darum kennt</line>
        <line lrx="1040" lry="2479" ulx="259" uly="2420">uns auch die Welt nicht: weil ſie</line>
        <line lrx="838" lry="2534" ulx="259" uly="2481">ihn nicht kennt.</line>
        <line lrx="1039" lry="2593" ulx="316" uly="2534">2. * Geliebteſte! jetzt ſind wir</line>
        <line lrx="1041" lry="2647" ulx="259" uly="2591">Kinder Gottes; es iſt aber noch</line>
        <line lrx="1038" lry="2705" ulx="259" uly="2649">nicht offenbar, was wir einſt ſeyn</line>
        <line lrx="1039" lry="2756" ulx="258" uly="2704">werden. Doch wiſſen wir, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2988" type="textblock" ulx="243" uly="2757">
        <line lrx="1041" lry="2813" ulx="259" uly="2757">wir ihm aͤhnlich ſeyn werden, wann</line>
        <line lrx="1042" lry="2868" ulx="260" uly="2815">er erſcheinen wird: denn wir wer⸗</line>
        <line lrx="836" lry="2924" ulx="259" uly="2868">de ihn ſehen, wie er iſt.</line>
        <line lrx="1047" lry="2988" ulx="243" uly="2922">3. Wer immer dieſe Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2531" type="textblock" ulx="1076" uly="2248">
        <line lrx="1490" lry="2306" ulx="1076" uly="2248">er ſelbſt heilig iſt.</line>
        <line lrx="1850" lry="2361" ulx="1131" uly="2295">4. Wer immer eine Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2431" ulx="1078" uly="2358">geht, der begeht ein Unrecht: denn</line>
        <line lrx="1832" lry="2476" ulx="1076" uly="2415">jede Suͤnde iſt ein Unrecht. .</line>
        <line lrx="1856" lry="2531" ulx="1137" uly="2467">5§.. Ihr wiſſet aber, daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2587" type="textblock" ulx="1066" uly="2522">
        <line lrx="1853" lry="2587" ulx="1066" uly="2522">Suͤnde zu tilgen kam, und daß an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2926" type="textblock" ulx="1078" uly="2581">
        <line lrx="1827" lry="2645" ulx="1078" uly="2581">ihm keine Suͤnde iſt: Iſa. 53, 9.</line>
        <line lrx="1806" lry="2697" ulx="1164" uly="2647">I. Petr. 2, 22. B</line>
        <line lrx="1853" lry="2752" ulx="1113" uly="2692">6. * Wer immer alſo mit ihm in⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2815" ulx="1078" uly="2744">nigſt vereinigt bleibt, der ſuͤndigt</line>
        <line lrx="1857" lry="2868" ulx="1080" uly="2804">nicht; wer immer aber ſuͤndigt, der</line>
        <line lrx="1835" lry="2926" ulx="1082" uly="2859">hat ihn nie geſehen, nie erkannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2057" type="textblock" ulx="1944" uly="242">
        <line lrx="2095" lry="338" ulx="1944" uly="274">Finder</line>
        <line lrx="2106" lry="396" ulx="1946" uly="328">unmd verfh</line>
        <line lrx="2106" lry="452" ulx="1970" uly="382">Hercchtigkeit</line>
        <line lrx="2107" lry="501" ulx="1947" uly="449">e er gerech</line>
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="1989" uly="499">9. Wer ei</line>
        <line lrx="2107" lry="615" ulx="1950" uly="557">ſ ein Kind</line>
        <line lrx="2107" lry="667" ulx="1969" uly="614">ie Gatan ſt</line>
        <line lrx="2104" lry="725" ulx="1971" uly="676">e. Darum</line>
        <line lrx="2104" lry="787" ulx="1950" uly="736">ttes, umn d</line>
        <line lrx="2088" lry="850" ulx="1970" uly="790">1 Ferſtren.</line>
        <line lrx="2107" lry="903" ulx="1990" uly="848">9. Werin</line>
        <line lrx="2106" lry="959" ulx="1969" uly="906">ſt der beett</line>
        <line lrx="2107" lry="1018" ulx="1971" uly="960">le gbttliche d</line>
        <line lrx="2107" lry="1067" ulx="1973" uly="1019">Un er kann, 9</line>
        <line lrx="2106" lry="1131" ulx="1974" uly="1074">ſict ſündigen</line>
        <line lrx="2105" lry="1179" ulx="1994" uly="1135">lo. Dadur</line>
        <line lrx="2107" lry="1237" ulx="1974" uly="1193">n Gottes</line>
        <line lrx="2107" lry="1298" ulx="1976" uly="1250">Eatans offen</line>
        <line lrx="2101" lry="1360" ulx="1975" uly="1308">ſicht gerecht</line>
        <line lrx="2107" lry="1415" ulx="1975" uly="1365">der nicht letl</line>
        <line lrx="2051" lry="1463" ulx="1977" uly="1421">Gettes:</line>
        <line lrx="2097" lry="1523" ulx="2000" uly="1479">ln. Denn</line>
        <line lrx="2107" lry="1594" ulx="1980" uly="1532">ir mimnge</line>
        <line lrx="2096" lry="1644" ulx="1981" uly="1595">en daß ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="1703" ulx="2012" uly="1644">hn</line>
        <line lrx="2107" lry="1752" ulx="1952" uly="1707">. Und</line>
        <line lrx="2107" lry="1814" ulx="1983" uly="1759">in, dieſe</line>
        <line lrx="2096" lry="1866" ulx="1987" uly="1819">cher ſeinen</line>
        <line lrx="2107" lry="1924" ulx="1986" uly="1880">warum nor</line>
        <line lrx="2104" lry="1982" ulx="1989" uly="1934">n Verke d</line>
        <line lrx="2105" lry="2057" ulx="1993" uly="1990">des aberg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="338" type="textblock" ulx="1" uly="275">
        <line lrx="151" lry="338" ulx="1" uly="275">der dor i</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="150" lry="407" ulx="0" uly="341">3 Wortt, ne</line>
        <line lrx="150" lry="481" ulx="0" uly="411">lß haittin</line>
        <line lrx="151" lry="541" ulx="10" uly="488">und wiſet</line>
        <line lrx="150" lry="609" ulx="1" uly="550">ſflichen ebene</line>
        <line lrx="149" lry="679" ulx="0" uly="620">t bey der du</line>
        <line lrx="148" lry="757" ulx="0" uly="694">endige Gnn</line>
        <line lrx="148" lry="831" ulx="0" uly="762"> die Kini</line>
        <line lrx="148" lry="897" ulx="9" uly="826">Erfüllung i</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="157" lry="1072" ulx="0" uly="1011">Anfange eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="145" lry="1132" ulx="0" uly="1082">heiten erkani</line>
        <line lrx="143" lry="1215" ulx="0" uly="1152"> de heilge</line>
        <line lrx="141" lry="1270" ulx="9" uly="1220">mabänderic⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1341" ulx="0" uly="1289">m Glaubene</line>
        <line lrx="21" lry="1406" ulx="0" uly="1375">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="137" lry="1524" ulx="0" uly="1471">eit iſ die N.</line>
        <line lrx="137" lry="1591" ulx="11" uly="1544">er uns daty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1660" type="textblock" ulx="3" uly="1604">
        <line lrx="136" lry="1660" ulx="3" uly="1604"> den Glar</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="127" lry="2008" ulx="0" uly="1943">ſen die</line>
        <line lrx="125" lry="2075" ulx="4" uly="2009">wodurch ſt</line>
        <line lrx="122" lry="2152" ulx="0" uly="2088">uterſchein</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2272" type="textblock" ulx="4" uly="2205">
        <line lrx="121" lry="2272" ulx="4" uly="2205">get ſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2778" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="117" lry="2376" ulx="1" uly="2312">r Einteb</line>
        <line lrx="115" lry="2435" ulx="5" uly="2379">ſmrecht:</line>
        <line lrx="55" lry="2491" ulx="0" uly="2452">echl.</line>
        <line lrx="83" lry="2553" ulx="0" uly="2498">deß er</line>
        <line lrx="114" lry="2602" ulx="5" uly="2546">nd daß t</line>
        <line lrx="104" lry="2670" ulx="0" uly="2608">ſo. 53)</line>
        <line lrx="106" lry="2778" ulx="0" uly="2720">nit ihnnfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2833" type="textblock" ulx="6" uly="2770">
        <line lrx="105" lry="2833" ulx="6" uly="2770">der ſrot</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2947" type="textblock" ulx="0" uly="2830">
        <line lrx="104" lry="2890" ulx="2" uly="2830">ſinegN</line>
        <line lrx="94" lry="2947" ulx="0" uly="2892">e alnmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3005" type="textblock" ulx="43" uly="2936">
        <line lrx="100" lry="3005" ulx="43" uly="2936">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="268" type="textblock" ulx="647" uly="189">
        <line lrx="1471" lry="268" ulx="647" uly="189">des heiligen Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1143" type="textblock" ulx="255" uly="290">
        <line lrx="1058" lry="347" ulx="315" uly="290">7. Kinder! laſſet ench von Nie⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="405" ulx="265" uly="346">mand verfuͤhren: nur der, welcher</line>
        <line lrx="1043" lry="465" ulx="265" uly="404">Gerechtigkeit ausuͤbt, iſt gerecht,</line>
        <line lrx="1041" lry="522" ulx="264" uly="461">wie er gerecht iſt.</line>
        <line lrx="1043" lry="577" ulx="319" uly="517">8. Wer eine Suͤnde begeht, der</line>
        <line lrx="1039" lry="624" ulx="261" uly="573">iſt ein Kind des Satans: denn</line>
        <line lrx="1039" lry="691" ulx="261" uly="630">der Satan ſuͤndigte vom Anfange</line>
        <line lrx="1039" lry="744" ulx="262" uly="688">her. Darum erſchien der Sohn</line>
        <line lrx="1036" lry="793" ulx="260" uly="745">Gottes, um die Werke des Satans</line>
        <line lrx="900" lry="857" ulx="257" uly="800">zu zerſtdren. Joh. 9, 44.</line>
        <line lrx="1036" lry="910" ulx="312" uly="857">9. * Wer immer ein Kind Gottes</line>
        <line lrx="1037" lry="969" ulx="255" uly="911">iſt, der begeht keine Suͤnde: denn</line>
        <line lrx="1033" lry="1027" ulx="257" uly="969">der goͤttliche Saame bleibt in ihm,</line>
        <line lrx="1035" lry="1083" ulx="258" uly="1026">und er kann, als ein Kind Gottes,</line>
        <line lrx="585" lry="1143" ulx="258" uly="1081">nicht ſuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1193" type="textblock" ulx="316" uly="1141">
        <line lrx="1064" lry="1193" ulx="316" uly="1141">10. Dadurch kann man die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1599" type="textblock" ulx="254" uly="1198">
        <line lrx="1037" lry="1246" ulx="254" uly="1198">der Gottes von den Kindern des</line>
        <line lrx="1038" lry="1310" ulx="258" uly="1253">Satans offenbar unterſcheiden. Wer</line>
        <line lrx="1035" lry="1367" ulx="256" uly="1311">nicht gerecht iſt, und ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1431" ulx="255" uly="1367">der nicht liebt, der iſt kein Kind</line>
        <line lrx="846" lry="1481" ulx="256" uly="1418">Gottes: .</line>
        <line lrx="1033" lry="1537" ulx="317" uly="1480">11. Denn dieſe Lehre habet ihr</line>
        <line lrx="1038" lry="1599" ulx="255" uly="1533">im Anfange gleich verkuͤndigen hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1650" type="textblock" ulx="248" uly="1594">
        <line lrx="908" lry="1650" ulx="248" uly="1594">ren, daß ihr einander lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2841" type="textblock" ulx="251" uly="1645">
        <line lrx="860" lry="1707" ulx="338" uly="1645">Joh. 13, 34. 15, 12.</line>
        <line lrx="1034" lry="1762" ulx="306" uly="1705">12. Und nicht handeln ſollet, wie</line>
        <line lrx="1032" lry="1819" ulx="251" uly="1760">Kain, dieſes Kind des Boͤſen, wel⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1878" ulx="257" uly="1819">cher ſeinen Bruder mordete. Und</line>
        <line lrx="1034" lry="1935" ulx="253" uly="1877">warum mordete er ihn? Weil ſei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1990" ulx="256" uly="1930">ne Werke boͤſe, jene ſeines Bru⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2043" ulx="259" uly="1988">ders aber gerecht waren.</line>
        <line lrx="849" lry="2101" ulx="343" uly="2040">Geneſ. 4, 8. .</line>
        <line lrx="1036" lry="2160" ulx="320" uly="2103">13. Verwundert euch nicht, mei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2214" ulx="259" uly="2153">ne Bruͤder, wenn euch die Welt</line>
        <line lrx="776" lry="2269" ulx="258" uly="2207">haſſet.</line>
        <line lrx="1036" lry="2333" ulx="318" uly="2269">14. * Wir wiſſen doch, daß wir</line>
        <line lrx="1036" lry="2386" ulx="259" uly="2324">deßwegen vom Tode zum Leben</line>
        <line lrx="1037" lry="2437" ulx="258" uly="2375">uͤberſetzt worden ſind: weil wir</line>
        <line lrx="1038" lry="2500" ulx="259" uly="2436">einander bruͤderlich lieben. Wer</line>
        <line lrx="1037" lry="2557" ulx="259" uly="2491">aber nicht liebt, der bleibt im To⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2610" ulx="260" uly="2551">de. Lev. 19, 17. I. Joh. 2, 10.</line>
        <line lrx="1038" lry="2667" ulx="321" uly="2609">15. * Jeder, der ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="1039" lry="2723" ulx="258" uly="2659">haßt, iſt ein Moͤrder. Und ihr</line>
        <line lrx="1040" lry="2779" ulx="254" uly="2717">wiſſet doch, daß kein Moͤrder ein</line>
        <line lrx="1039" lry="2841" ulx="254" uly="2775">ewig in ihm bleibendes Leben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1437" type="textblock" ulx="1073" uly="224">
        <line lrx="1860" lry="277" ulx="1764" uly="224">235</line>
        <line lrx="1861" lry="355" ulx="1156" uly="303">16. Daran erkannten wir * die</line>
        <line lrx="1860" lry="417" ulx="1082" uly="357">Liebe Gottes, weil er fuͤr uns ſein</line>
        <line lrx="1859" lry="477" ulx="1081" uly="413">Leben hingab. Auch wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1878" lry="535" ulx="1081" uly="470">alſo unſer Leben fuͤr unſere Bruͤder</line>
        <line lrx="1855" lry="594" ulx="1082" uly="527">hingeben. Joh. 15, 13.</line>
        <line lrx="1858" lry="648" ulx="1139" uly="585">17. Wenn Jemand, der auf die⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="705" ulx="1076" uly="637">ſer Welt ein Vermoͤgen beſitzt, ſei⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="757" ulx="1075" uly="696">nen Bruder Noth leiden ſieht, und</line>
        <line lrx="1870" lry="816" ulx="1075" uly="751">verſchließt ſein Herz vor demſelben,</line>
        <line lrx="1855" lry="872" ulx="1075" uly="807">wie kann die Liebe Gottes in ihm</line>
        <line lrx="1855" lry="929" ulx="1075" uly="862">bleiben? Luk. 3, 11. Jak. 2, 15.</line>
        <line lrx="1856" lry="984" ulx="1138" uly="922">18. Meine Kinder! laſſet uns</line>
        <line lrx="1854" lry="1043" ulx="1074" uly="977">einander nicht bloß mit Worten;</line>
        <line lrx="1857" lry="1097" ulx="1073" uly="1034">nicht bloß mit der Zunge; ſondern</line>
        <line lrx="1850" lry="1154" ulx="1074" uly="1091">in der That und wahrhaft lieben.</line>
        <line lrx="1854" lry="1212" ulx="1134" uly="1151">19.* Daraus erkennen wir, daß</line>
        <line lrx="1854" lry="1266" ulx="1074" uly="1205">wir Kinder der Wahrheit ſind, und</line>
        <line lrx="1853" lry="1325" ulx="1074" uly="1262">unſer Herz vor ſeinen Augen beru⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1378" ulx="1074" uly="1319">higen dorfen.</line>
        <line lrx="1854" lry="1437" ulx="1139" uly="1377">20. * Wenn aber unſer eigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1488" type="textblock" ulx="1044" uly="1432">
        <line lrx="1868" lry="1488" ulx="1044" uly="1432">Herz uns ſchon verurtheilt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1548" type="textblock" ulx="1072" uly="1489">
        <line lrx="1879" lry="1548" ulx="1072" uly="1489">vielmehr Gott, der groͤßer als un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1602" type="textblock" ulx="1070" uly="1545">
        <line lrx="1882" lry="1602" ulx="1070" uly="1545">ſer Herz iſt, und Alles weis. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2793" type="textblock" ulx="1068" uly="1603">
        <line lrx="1854" lry="1658" ulx="1125" uly="1603">21. Geliebteſte! wenn uns un⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1719" ulx="1069" uly="1658">ſer Herz nicht verurtheilt, ſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1772" ulx="1068" uly="1715">nen wir mit Vertrauen Gott anre⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1821" ulx="1071" uly="1774">den,</line>
        <line lrx="1857" lry="1885" ulx="1126" uly="1830">22. Und wir werden Alles, um</line>
        <line lrx="1850" lry="1942" ulx="1070" uly="1885">was wir bitten, von ihm erhalten,</line>
        <line lrx="1848" lry="2004" ulx="1072" uly="1939">weil wir ſeine Gebothe beobachten,</line>
        <line lrx="1852" lry="2059" ulx="1075" uly="2000">und thun, was ihm wohlgefaͤllig iſt.</line>
        <line lrx="1538" lry="2111" ulx="1156" uly="2056">Matth. 21, 22. .Z</line>
        <line lrx="1853" lry="2169" ulx="1129" uly="2112">23. Sein Geboth iſt aber dieſes,</line>
        <line lrx="1851" lry="2226" ulx="1074" uly="2169">daß wir an den Namen ſeines Soh⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2283" ulx="1073" uly="2225">nes Jeſu Chriſti glauben, und ein⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2340" ulx="1075" uly="2282">ander lieben, wie er es uns befoh⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2403" ulx="1075" uly="2335">len hat. Joh. 6, 29. 13, 34.</line>
        <line lrx="1836" lry="2451" ulx="1148" uly="2402">15, 12. 17, 3.</line>
        <line lrx="1851" lry="2506" ulx="1131" uly="2452">24. Wer nun ſeine Gebothe haͤlt,</line>
        <line lrx="1856" lry="2560" ulx="1075" uly="2505">der bleibt mit Gott, und Gott mit</line>
        <line lrx="1855" lry="2621" ulx="1075" uly="2562">ihm innigſt vereiniget. * Daß aber</line>
        <line lrx="1860" lry="2678" ulx="1077" uly="2618">Gott mit uns innigſt vereinigt blei⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2732" ulx="1077" uly="2671">be, wiſſen wir aus dem Geiſte,</line>
        <line lrx="1800" lry="2793" ulx="1077" uly="2727">welchen er uns mitgetheilt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3007" type="textblock" ulx="1722" uly="2913">
        <line lrx="1858" lry="3007" ulx="1722" uly="2913">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2611" type="textblock" ulx="1991" uly="2579">
        <line lrx="2038" lry="2611" ulx="1991" uly="2579">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="110" type="textblock" ulx="1313" uly="96">
        <line lrx="1318" lry="110" ulx="1313" uly="96">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="286" type="textblock" ulx="239" uly="217">
        <line lrx="340" lry="286" ulx="239" uly="217">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="399" type="textblock" ulx="565" uly="198">
        <line lrx="1836" lry="273" ulx="685" uly="198">Das erſte Sendſchreiben— G. Kap.)</line>
        <line lrx="1785" lry="399" ulx="565" uly="308">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="572" type="textblock" ulx="238" uly="422">
        <line lrx="1834" lry="564" ulx="238" uly="422">V. 2. Geiiebieſt⸗ Chriſten! jetzt ſchon auf Erden ſind, nicht</line>
        <line lrx="1831" lry="572" ulx="615" uly="503">nur heißen wir wahre, wirkliche Kinder Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="712" type="textblock" ulx="236" uly="567">
        <line lrx="1841" lry="644" ulx="236" uly="567">Dieß iſt ein unendliches Gluͤck, eine der Welt unbegreifliche</line>
        <line lrx="1843" lry="712" ulx="238" uly="634">Ehre fuͤr uns; es iſt aber noch nicht offenbar, wir ſehen erſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="915" type="textblock" ulx="237" uly="699">
        <line lrx="1840" lry="777" ulx="238" uly="699">nicht einmal recht ein, was wir einſt ſeyn werden, welich' eine un⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="846" ulx="237" uly="773">beſchreibliche Herrlichkeit auf uns, als Kinder Gottes, in dem</line>
        <line lrx="1794" lry="915" ulx="237" uly="852">Himmel wartet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1010" type="textblock" ulx="374" uly="937">
        <line lrx="1843" lry="1010" ulx="374" uly="937">Doch dieß wiſſen und erkennen wir durch das Licht des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1350" type="textblock" ulx="236" uly="1003">
        <line lrx="1831" lry="1075" ulx="239" uly="1003">bens, daß wir ihm aͤhnlich ſeyn werden, nicht zwar ſeiner goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1147" ulx="239" uly="1074">chen Natur, wohl aber der Gluͤckſeligkeit, der Glorie und ewigen</line>
        <line lrx="1829" lry="1219" ulx="236" uly="1139">Freude nach: denn wir werden ihn ſehen, wie er iſt, von Ange⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1286" ulx="236" uly="1210">ſichte zu Angeſichte, und dieſe ſeligmachende Anſchauung wird uns</line>
        <line lrx="1075" lry="1350" ulx="236" uly="1280">in den Rang der Goͤtter erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2065" type="textblock" ulx="231" uly="1369">
        <line lrx="1829" lry="1452" ulx="347" uly="1369">B. 6. Wer immer alſo aus Menſchen mit ihm hier auf Er⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1509" ulx="238" uly="1438">den vereinigt bleibt, und auch einſt in der Ewigkeit von ihm</line>
        <line lrx="1828" lry="1587" ulx="239" uly="1504">nicht getrennt ſeyn will, der ſuͤndigt nicht, ſondern beſtrebt ſich</line>
        <line lrx="1829" lry="1654" ulx="242" uly="1566">ſtets heilig zu leben, weil auch er heilig iſt; wer immer aber ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1715" ulx="232" uly="1642">digt, der iſt kein Kind Gottes, der hat ihn nie geſehen, nie mit</line>
        <line lrx="1830" lry="1787" ulx="243" uly="1710">den Augen des Glaubens betrachtet; er hat ihn nie erkannt, wie</line>
        <line lrx="1834" lry="1856" ulx="241" uly="1767">liebenswuͤrdig, wie heilig, wie vollkommen Gott ſey: ſonſt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1915" ulx="241" uly="1842">de er allen Kraͤften aufbiethen, ſchon in dieſem Leben ihm, ſo viel</line>
        <line lrx="1832" lry="1990" ulx="240" uly="1908">nur moͤglich, an Vollkommenheit ſich aͤhnlich zu machen, um auch</line>
        <line lrx="1771" lry="2065" ulx="231" uly="1983">einſt in dem Himmel an Glorie demſelben aͤhnlich zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2762" type="textblock" ulx="241" uly="2070">
        <line lrx="1831" lry="2154" ulx="374" uly="2070">V. 9. Wer immer ein Kind Gottes iſt, und ſich ſtets als ein</line>
        <line lrx="1833" lry="2224" ulx="244" uly="2145">ſolches betraͤgt, der begehet in dieſem Stande keine Suͤnde, keine</line>
        <line lrx="1831" lry="2288" ulx="241" uly="2212">ſchwere naͤmlich: denn der goͤttliche Saame, das iſt, die Gnade,</line>
        <line lrx="1831" lry="2354" ulx="245" uly="2278">welche ihn zu einem Kinde Gottes machte, bleibt in ihm, ſo lang</line>
        <line lrx="1833" lry="2422" ulx="244" uly="2347">er derſelben nicht muthwillig ſich verlurſtig macht, wie der heilige</line>
        <line lrx="1834" lry="2487" ulx="243" uly="2414">Auguſtin a) zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht. Dieß iſt das</line>
        <line lrx="1840" lry="2559" ulx="244" uly="2481">erſte Kennzeichen, wodurch ein Kind Gottes ſich auszeichnet, da</line>
        <line lrx="1838" lry="2623" ulx="245" uly="2545">es ſeine Liebe zu dem himmliſchen Vater durch die genaueſte Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2695" ulx="244" uly="2614">lung der von ihm ertheilten Gebothe beweiſet. Das zweyte Kenn⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2762" ulx="243" uly="2689">zeichen iſt die Naͤchſtenliebe:; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2845" type="textblock" ulx="1664" uly="2782">
        <line lrx="1840" lry="2845" ulx="1664" uly="2782">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="2912" type="textblock" ulx="255" uly="2888">
        <line lrx="378" lry="2912" ulx="255" uly="2888">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2990" type="textblock" ulx="335" uly="2921">
        <line lrx="1312" lry="2990" ulx="335" uly="2921">2) 8. Auguſtings de Gratia Chriſti. c. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="783" type="textblock" ulx="1895" uly="299">
        <line lrx="2107" lry="361" ulx="1943" uly="299">L 14</line>
        <line lrx="2107" lry="428" ulx="1941" uly="362">Helwegn d</line>
        <line lrx="2107" lry="564" ulx="1945" uly="489">r meten</line>
        <line lrx="2107" lry="631" ulx="1895" uly="568">Vi Kinder</line>
        <line lrx="2107" lry="712" ulx="1945" uly="631">m de Erſ</line>
        <line lrx="2099" lry="783" ulx="1945" uly="705">chr hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1144" type="textblock" ulx="1948" uly="806">
        <line lrx="2107" lry="870" ulx="2019" uly="806">V. 15</line>
        <line lrx="2107" lry="936" ulx="1973" uly="870">Ghlchen 9</line>
        <line lrx="2099" lry="1007" ulx="1972" uly="942">laßten nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="1071" ulx="1974" uly="1017">un, oder</line>
        <line lrx="2105" lry="1144" ulx="1948" uly="1078">ic ein Ahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1653" type="textblock" ulx="1977" uly="1183">
        <line lrx="2107" lry="1237" ulx="2029" uly="1183">N w</line>
        <line lrx="2104" lry="1309" ulx="1977" uly="1249">Merſch de</line>
        <line lrx="2106" lry="1375" ulx="1984" uly="1321">ſ, an ert</line>
        <line lrx="2107" lry="1445" ulx="1984" uly="1384">hende Gne</line>
        <line lrx="2097" lry="1505" ulx="1982" uly="1455">Lihen mubt</line>
        <line lrx="2107" lry="1576" ulx="1982" uly="1522">n Srck,</line>
        <line lrx="2107" lry="1653" ulx="1983" uly="1590">ns Chriſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2877" type="textblock" ulx="1970" uly="1686">
        <line lrx="2107" lry="1742" ulx="1986" uly="1686">Qd.</line>
        <line lrx="2107" lry="1817" ulx="1986" uly="1746">Schn un⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1890" ulx="1991" uly="1824">der Sohn</line>
        <line lrx="2107" lry="1952" ulx="1990" uly="1889">Fende Ge</line>
        <line lrx="2107" lry="2016" ulx="1993" uly="1964">den evige</line>
        <line lrx="2107" lry="2085" ulx="1995" uly="2017">niſen ale</line>
        <line lrx="2106" lry="2155" ulx="1999" uly="2101">Wlen, un</line>
        <line lrx="2107" lry="2221" ulx="2006" uly="2163">ſer Muen</line>
        <line lrx="2107" lry="2290" ulx="2007" uly="2240">benn ihe</line>
        <line lrx="2107" lry="2370" ulx="2005" uly="2301">tfſerden</line>
        <line lrx="2106" lry="2447" ulx="2005" uly="2367">Ne helge</line>
        <line lrx="2107" lry="2511" ulx="2005" uly="2439">eie</line>
        <line lrx="2107" lry="2598" ulx="2060" uly="2538">K</line>
        <line lrx="2107" lry="2667" ulx="2019" uly="2601">N</line>
        <line lrx="2106" lry="2727" ulx="1970" uly="2669">dßs n</line>
        <line lrx="2107" lry="2798" ulx="2022" uly="2737">ſind,</line>
        <line lrx="2105" lry="2877" ulx="2023" uly="2804">icſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2936" type="textblock" ulx="2025" uly="2875">
        <line lrx="2099" lry="2936" ulx="2025" uly="2875">n ver</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="242" type="textblock" ulx="83" uly="178">
        <line lrx="156" lry="242" ulx="83" uly="178">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="155" lry="477" ulx="2" uly="416">nden ind, ni</line>
        <line lrx="155" lry="540" ulx="7" uly="486">hünder Genne</line>
        <line lrx="156" lry="620" ulx="0" uly="553">t unbegriſtic</line>
        <line lrx="153" lry="679" ulx="0" uly="622">ſchen erſt not</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="748" type="textblock" ulx="16" uly="691">
        <line lrx="167" lry="748" ulx="16" uly="691">weſch eine e</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="153" lry="819" ulx="0" uly="759">Hottes, in M</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="151" lry="985" ulx="0" uly="930">icht des Ginn</line>
        <line lrx="151" lry="1065" ulx="0" uly="1000">r ſeiner guti</line>
        <line lrx="149" lry="1133" ulx="0" uly="1081">kie und ewit</line>
        <line lrx="148" lry="1200" ulx="0" uly="1138">iſ, ven Ne</line>
        <line lrx="147" lry="1274" ulx="0" uly="1211">uung widun</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="144" lry="1437" ulx="0" uly="1372">n hier aub⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1517" ulx="0" uly="1441">gker ton ir</line>
        <line lrx="142" lry="1569" ulx="2" uly="1511">n heſtreht t</line>
        <line lrx="142" lry="1633" ulx="0" uly="1580">mer cber in</line>
        <line lrx="141" lry="1708" ulx="0" uly="1655">ſehen, nie n</line>
        <line lrx="140" lry="1773" ulx="1" uly="1727"> enkannt, e</line>
        <line lrx="138" lry="1845" ulx="0" uly="1781">: ſonſ nn</line>
        <line lrx="137" lry="1915" ulx="0" uly="1846"> ihn</line>
        <line lrx="135" lry="1984" ulx="0" uly="1916">cen, unat</line>
        <line lrx="91" lry="2053" ulx="0" uly="2001">weden.</line>
        <line lrx="132" lry="2157" ulx="2" uly="2086">t dn</line>
        <line lrx="130" lry="2221" ulx="14" uly="2158">Zinde n</line>
        <line lrx="128" lry="2293" ulx="0" uly="2230">, die Gnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2361" type="textblock" ulx="11" uly="2295">
        <line lrx="175" lry="2361" ulx="11" uly="2295">ihn,  h</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2387" type="textblock" ulx="119" uly="2369">
        <line lrx="123" lry="2387" ulx="119" uly="2369">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2708" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="124" lry="2429" ulx="0" uly="2366">ieder hi</line>
        <line lrx="119" lry="2501" ulx="1" uly="2434">Diß t N</line>
        <line lrx="126" lry="2578" ulx="0" uly="2505">Peicin N</line>
        <line lrx="123" lry="2644" ulx="0" uly="2565">eſe Efi⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2708" ulx="0" uly="2638">heyte Ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2541" type="textblock" ulx="107" uly="2499">
        <line lrx="116" lry="2541" ulx="107" uly="2499">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2861" type="textblock" ulx="51" uly="2811">
        <line lrx="114" lry="2861" ulx="51" uly="2811">L.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2861" type="textblock" ulx="52" uly="2847">
        <line lrx="70" lry="2861" ulx="52" uly="2847">OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="277" type="textblock" ulx="681" uly="200">
        <line lrx="1885" lry="277" ulx="681" uly="200">des heil. Apoſtels Johannes. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="441" type="textblock" ulx="278" uly="298">
        <line lrx="1884" lry="371" ulx="383" uly="298">V. 14. Wir wiſſen, und koͤnnen ſicher glauben, daß wir</line>
        <line lrx="1885" lry="441" ulx="278" uly="371">deswegen auch vorzuͤglich vom Tode der Suͤnde zum Leben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="505" type="textblock" ulx="274" uly="432">
        <line lrx="1882" lry="505" ulx="274" uly="432">Gnade uͤberſetzt ſind, und auch einſt in die gluͤckſelige Unſterblich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1507" type="textblock" ulx="275" uly="506">
        <line lrx="1878" lry="574" ulx="278" uly="506">keit werden uͤberſetzt werden; weil wir einander bruͤderlich lieben,</line>
        <line lrx="1879" lry="645" ulx="281" uly="568">wie Kinder eines und eben deſſelben Vaters einander lieben ſollen,</line>
        <line lrx="1881" lry="713" ulx="275" uly="636">und der Erſtgebohrne, Chriſtus Jeſus, mit ſeinem Beyſpiele uns</line>
        <line lrx="1811" lry="784" ulx="277" uly="707">gelehrt hat.</line>
        <line lrx="1883" lry="878" ulx="407" uly="801">V. 15. Jeder, der ſeinen Bruder haſſet, mit einem ſchweren,</line>
        <line lrx="1887" lry="946" ulx="282" uly="863">toͤdtlichen Haße, der iſt ein Moͤrder: denn wenn er auch den Ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1011" ulx="281" uly="937">haßten nicht wirklich toͤdtet, ſo hat er doch die Begierde, es zu</line>
        <line lrx="1886" lry="1078" ulx="285" uly="1003">thun, oder wuͤnſcht ihm wenigſtens den Tod. Er iſt auch wirk⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1145" ulx="285" uly="1072">lich ein Moͤrder ſeiner eigenen Seele.</line>
        <line lrx="1890" lry="1238" ulx="419" uly="1168">Ihr wiſſet naͤmlich, daß kein Moͤrder, folglich auch kein</line>
        <line lrx="1889" lry="1310" ulx="280" uly="1233">Menſch, der ſeinen Bruder haßt, und alſo einem Moͤrder gleich</line>
        <line lrx="1891" lry="1380" ulx="289" uly="1305">iſt, ein ewig in ihm bleibendes Leben, das heißt, die heiligma⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1453" ulx="291" uly="1373">chende Gnade Gottes hat, welche das Leben der Seele iſt: dieſes</line>
        <line lrx="1892" lry="1507" ulx="288" uly="1437">Leben raubt der Menſch, welcher den Naͤchſten haßt, ſeiner eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1579" type="textblock" ulx="254" uly="1508">
        <line lrx="1892" lry="1579" ulx="254" uly="1508">nen Seele, und zieht ihr den ewigen Tod zu. Weit ſey dann von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1648" type="textblock" ulx="290" uly="1576">
        <line lrx="1770" lry="1648" ulx="290" uly="1576">uns Chriſten ein ſo ſchreckliches Laſter; wir wollen vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2488" type="textblock" ulx="291" uly="1669">
        <line lrx="1891" lry="1740" ulx="418" uly="1669">V. 16. Die Liebe Gottes nachahmen, welche er durch ſeinen</line>
        <line lrx="1890" lry="1811" ulx="291" uly="1737">Sohn uns erwies, eine, wahrlich! graͤnzenloſe Liebe: weil er,</line>
        <line lrx="1891" lry="1880" ulx="292" uly="1808">der Sohn Gottes fuͤr uns Menſchen, die wir doch Suͤnder und</line>
        <line lrx="1892" lry="1947" ulx="291" uly="1878">Feinde Gottes waren, ſein Leben freywillig hingab, um uns von</line>
        <line lrx="1892" lry="2016" ulx="295" uly="1943">dem ewigen Tode des L.ibes und der Seele zu retten. Auch wir</line>
        <line lrx="1890" lry="2077" ulx="294" uly="2009">muͤſſen alſo, wenn wir ſeine wahre Nachfolger und Kinder ſeyn</line>
        <line lrx="1893" lry="2143" ulx="294" uly="2074">wollen, unſer Leben und Blut fuͤr unſere Bruͤder, das iſt, fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2219" ulx="295" uly="2137">ſere Nebenmenſchen willig hingeben, wenigſtens in dem Falle,</line>
        <line lrx="1923" lry="2284" ulx="296" uly="2207">wenn ihr ewiges Heil dieſe Aufopferung unſers zeitlichen Lebens</line>
        <line lrx="1890" lry="2351" ulx="297" uly="2277">erfordern ſollte. So dachten und handelten der heilige Paulus,</line>
        <line lrx="1898" lry="2420" ulx="296" uly="2343">der heilige Johannes und alle Apoſtel ſammt einer Menge ande⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2488" ulx="293" uly="2421">rer heiligen Maͤrtyrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2983" type="textblock" ulx="301" uly="2500">
        <line lrx="1904" lry="2584" ulx="332" uly="2500">V. 19. Daraus, naͤmlich aus einer ſolchen thaͤtigen Liehe</line>
        <line lrx="1902" lry="2650" ulx="301" uly="2574">des Naͤchſten erkennen wir, als aus dem deutlichſten Merkmaale,</line>
        <line lrx="1905" lry="2720" ulx="302" uly="2637">daß wir Kinder der Wahrheit, dieß will ſagen, Kinder Gottes</line>
        <line lrx="1906" lry="2788" ulx="302" uly="2709">ſind, welcher die ewige Wahrheit iſt; und eben dieſe Liebe des</line>
        <line lrx="1906" lry="2853" ulx="302" uly="2770">Naͤchſten giebt uns ein Recht, daß wir unſer Zerz, unſer Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2922" ulx="302" uly="2845">ſen vor ſeinen Augen, welche das Innerſte durchblicken, mit dem</line>
        <line lrx="1911" lry="2983" ulx="321" uly="2914">„ troſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="103" type="textblock" ulx="829" uly="81">
        <line lrx="903" lry="103" ulx="829" uly="81">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="285" type="textblock" ulx="233" uly="181">
        <line lrx="1848" lry="285" ulx="233" uly="181">238⁸ Das erſte Sendſchreiben (3. Kapeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="892" type="textblock" ulx="228" uly="311">
        <line lrx="1841" lry="397" ulx="228" uly="311">troſtvollen Gedanken beruhigen doͤrfen, daß wir ſeine wahre, ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="465" ulx="239" uly="380">liebte Kinder ſind, und uns vor ſeinem, obwohl unbetruͤglichen</line>
        <line lrx="1838" lry="539" ulx="237" uly="444">Gericht, nicht zu fuͤrchten haben, wie Gekumenius zur Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1120" lry="586" ulx="239" uly="513">dieſer Stelle ſpricht.</line>
        <line lrx="1841" lry="689" ulx="364" uly="607">V. 20. Wenn aber im Gegentheile unſer eigenes Zerz oder</line>
        <line lrx="1831" lry="757" ulx="234" uly="675">Gewiſſen uns ſchon verurtheilt, und uns vorwirft, daß wir dein</line>
        <line lrx="1833" lry="824" ulx="233" uly="744">Naͤchſten bloß mit der Zunge und nicht in der That ſelbſt lieben,</line>
        <line lrx="1830" lry="892" ulx="231" uly="815">wie vielmehr wird Gott uns verurtheilen, der groͤßer, erhabener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="965" type="textblock" ulx="229" uly="874">
        <line lrx="1845" lry="965" ulx="229" uly="874">tiefer gruͤndend als unſer Zerz iſt, welches ſich oft ſelbſt nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1782" type="textblock" ulx="205" uly="950">
        <line lrx="1831" lry="1031" ulx="228" uly="950">nau genug kennt; er aber iſt Derjenige, welcher die verborgen⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1099" ulx="228" uly="1015">ſten Falten durchſchaut, und Alles weis, wie es wirklich an ſich</line>
        <line lrx="1831" lry="1242" ulx="250" uly="1165">V. 24. Daß aber Gott uns nicht verurtheile, ſondern mit</line>
        <line lrx="1826" lry="1310" ulx="224" uly="1236">uns innigſt vereinigt bleibe, und wir ſeine geliebten Kinder ſeyn,</line>
        <line lrx="1828" lry="1379" ulx="223" uly="1300">das wiſſen wir, ſo weit Sterbliche in dieſem Leben es wiſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1443" ulx="223" uly="1370">nen, aus dem Geiſte, welchen er uns mitgetheilt hat, naͤmlich</line>
        <line lrx="1825" lry="1513" ulx="221" uly="1435">aus dem heiligen Geiſte, oder aus der Wirkung und den Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1580" ulx="220" uly="1503">ten, welche ſeine Gegenwart in uns hervorbringt. Das will ſa⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1650" ulx="219" uly="1567">gen: Die Ausuͤbung der Bruderliebe und der uͤbrigen Tugenden,</line>
        <line lrx="1817" lry="1718" ulx="205" uly="1638">wozu der heilige Geiſt uns antreibt, und hilft, laͤßt uns billig</line>
        <line lrx="1818" lry="1782" ulx="218" uly="1705">ſchließen, daß er, folglich auch mit ihm der goͤttliche Vater und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2174" type="textblock" ulx="210" uly="1773">
        <line lrx="1391" lry="1843" ulx="217" uly="1773">Sohn in uns wohne. .</line>
        <line lrx="1808" lry="2004" ulx="598" uly="1916">Das IV. Kapitel.</line>
        <line lrx="1811" lry="2103" ulx="210" uly="2019">Nachdem Johannes den Unterſchied zwiſchen dem Geiſte der</line>
        <line lrx="1814" lry="2174" ulx="260" uly="2095">Wahrheit und des Irrthums hier gezeigt hat, empfiehlt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2315" type="textblock" ulx="302" uly="2163">
        <line lrx="1819" lry="2239" ulx="304" uly="2163">die Liebe Gottes und des Naͤchſten abermal dringendſt, und</line>
        <line lrx="1358" lry="2315" ulx="302" uly="2228">ſchildert die Fruͤchte dieſer Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2921" type="textblock" ulx="189" uly="2326">
        <line lrx="1804" lry="2438" ulx="206" uly="2326">I. * Geliebteſte! glaubet nicht je⸗ Jeſum trennt, der iſt nicht von</line>
        <line lrx="1800" lry="2469" ulx="417" uly="2407">dem Geiſte; ſondern pruͤ⸗ Gott; der iſt ein Antichriſt, von</line>
        <line lrx="1798" lry="2525" ulx="198" uly="2458">fet die Geiſter, ob ſie von Gott dem ihr gehoͤrt habet, daß er kom⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2582" ulx="198" uly="2513">ſind: denn viele Afterpropheten men ſoll: und er regt ſich ſchon</line>
        <line lrx="1796" lry="2636" ulx="196" uly="2570">durchſtreichen die Welt. jetzt in der Welt.</line>
        <line lrx="1794" lry="2694" ulx="221" uly="2629">2. Den Geiſt Gottes erkennt man 4. * Ihr aber, meine Kinder,</line>
        <line lrx="1796" lry="2749" ulx="191" uly="2683">aber daran: * Jeder Geiſt, der be⸗ ſeyd von Gott, und habet ihn uͤber⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2808" ulx="193" uly="2739">kennt, daß Jeſus Chriſt als Menſch wunden: denn Derjenige, welcher</line>
        <line lrx="1795" lry="2865" ulx="189" uly="2798">erſchienen ſey, der iſt von Gott. in euch iſt, iſt groͤßer als jener, wel⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2921" ulx="239" uly="2854">3.* Hingegen jeder Geiſt, der cher in der Welt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3012" type="textblock" ulx="1616" uly="2952">
        <line lrx="1794" lry="3012" ulx="1616" uly="2952">5. * Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="385" type="textblock" ulx="1970" uly="268">
        <line lrx="2107" lry="335" ulx="1989" uly="268">Gie n</line>
        <line lrx="2107" lry="385" ulx="1970" uly="338">rum teden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="443" type="textblock" ulx="1949" uly="391">
        <line lrx="2095" lry="443" ulx="1949" uly="391">m die Vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2163" type="textblock" ulx="1956" uly="450">
        <line lrx="2105" lry="503" ulx="1996" uly="450">Job. 54</line>
        <line lrx="2104" lry="556" ulx="1980" uly="503">.Wir ſnd</line>
        <line lrx="2105" lry="617" ulx="1967" uly="564">Gett kennt, d</line>
        <line lrx="2106" lry="670" ulx="1968" uly="619">ler kein Kind</line>
        <line lrx="2107" lry="729" ulx="1969" uly="675">Ge auch kein</line>
        <line lrx="2107" lry="783" ulx="1968" uly="734">Clennen wir</line>
        <line lrx="2107" lry="843" ulx="1971" uly="790">et ud den 6</line>
        <line lrx="2107" lry="906" ulx="1983" uly="848">Geliebte</line>
        <line lrx="2090" lry="960" ulx="1967" uly="908">uder lieben;</line>
        <line lrx="2107" lry="1011" ulx="1967" uly="966">ts Gott. Un</line>
        <line lrx="2093" lry="1073" ulx="1968" uly="1022">ſ en Kind</line>
        <line lrx="2010" lry="1126" ulx="1970" uly="1082">e.</line>
        <line lrx="2107" lry="1187" ulx="1987" uly="1136">1. Ver mi</line>
        <line lrx="2107" lry="1244" ulx="1969" uly="1195">Gtt nicht: de</line>
        <line lrx="2107" lry="1303" ulx="1987" uly="1251">9. Dodure</line>
        <line lrx="2098" lry="1363" ulx="1967" uly="1309">boues gegen</line>
        <line lrx="2091" lry="1416" ulx="1968" uly="1364">Gott ſeinen</line>
        <line lrx="2104" lry="1472" ulx="1969" uly="1421">abſt in die B</line>
        <line lrx="2107" lry="1528" ulx="1972" uly="1480">ch ihn lee</line>
        <line lrx="2107" lry="1592" ulx="2000" uly="1536">Poh., 1</line>
        <line lrx="2103" lry="1640" ulx="1992" uly="1595">lo. Danim</line>
        <line lrx="2107" lry="1700" ulx="1976" uly="1649">ſieſe Lebe,</line>
        <line lrx="2106" lry="1756" ulx="1974" uly="1706">nit ihn noch</line>
        <line lrx="2107" lry="1816" ulx="1956" uly="1759">ſelt, und ſen</line>
        <line lrx="2100" lry="1874" ulx="1975" uly="1825">kung unſerer</line>
        <line lrx="2107" lry="1928" ulx="1999" uly="1882">II. Gelie</line>
        <line lrx="2107" lry="1998" ulx="1979" uly="1930">bardemmaze</line>
        <line lrx="2095" lry="2045" ulx="1980" uly="1996">mnauch wir</line>
        <line lrx="2107" lry="2106" ulx="2000" uly="2054">12 Kein</line>
        <line lrx="2103" lry="2163" ulx="1983" uly="2100">En geeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2223" type="textblock" ulx="1944" uly="2163">
        <line lrx="2103" lry="2223" ulx="1944" uly="2163">Ender hain,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2615" type="textblock" ulx="1964" uly="2224">
        <line lrx="2107" lry="2277" ulx="1989" uly="2224">ut uns ven</line>
        <line lrx="2107" lry="2329" ulx="1964" uly="2273">ſirmed</line>
        <line lrx="2107" lry="2387" ulx="2023" uly="2339">1. Uin</line>
        <line lrx="2107" lry="2448" ulx="1967" uly="2398">I. Der</line>
        <line lrx="2107" lry="2503" ulx="1968" uly="2440">iß nir mi</line>
        <line lrx="2107" lry="2563" ulx="1967" uly="2505">Mtr mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2634" type="textblock" ulx="1967" uly="2620">
        <line lrx="1971" lry="2634" ulx="1967" uly="2620">.R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="271" type="textblock" ulx="66" uly="202">
        <line lrx="146" lry="271" ulx="66" uly="202">6 le</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="524" type="textblock" ulx="1" uly="309">
        <line lrx="144" lry="364" ulx="4" uly="309">ne wahe, ge</line>
        <line lrx="143" lry="441" ulx="2" uly="369">mnbetri ſihe</line>
        <line lrx="125" lry="476" ulx="1" uly="424">ue Ertſin</line>
        <line lrx="143" lry="524" ulx="1" uly="446">iu Etlimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="143" lry="671" ulx="0" uly="614">nes zen G</line>
        <line lrx="141" lry="739" ulx="0" uly="679">daß wir de</line>
        <line lrx="141" lry="810" ulx="2" uly="748">t ſelbſt luhen</line>
        <line lrx="140" lry="881" ulx="0" uly="822">e, erhabent,</line>
        <line lrx="141" lry="958" ulx="0" uly="884">elbſt nict⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1025" ulx="3" uly="956">ie verbornt⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1093" ulx="0" uly="1025">tkch an ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="138" lry="1230" ulx="0" uly="1178">ſarden ni</line>
        <line lrx="134" lry="1302" ulx="0" uly="1247">Künder ſen</line>
        <line lrx="134" lry="1376" ulx="11" uly="1316">8s wiſen in</line>
        <line lrx="129" lry="1440" ulx="7" uly="1385">hat, nanich</line>
        <line lrx="132" lry="1514" ulx="0" uly="1452"> den Frig</line>
        <line lrx="132" lry="1581" ulx="5" uly="1521">Dss vil ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1655" ulx="1" uly="1591"> Dugenden</line>
        <line lrx="128" lry="1720" ulx="0" uly="1658">t us bili</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="169" lry="1782" ulx="0" uly="1730"> Bater oN</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="119" lry="2111" ulx="12" uly="2055">Geiſte N</line>
        <line lrx="114" lry="2184" ulx="2" uly="2123">mpfiehtt</line>
        <line lrx="113" lry="2263" ulx="0" uly="2192">endſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="111" lry="2432" ulx="0" uly="2378">nicht</line>
        <line lrx="108" lry="2488" ulx="2" uly="2437">ichrif</line>
        <line lrx="103" lry="2547" ulx="0" uly="2490">iß er kan⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2607" ulx="4" uly="2547">ſch ſchen</line>
        <line lrx="98" lry="2715" ulx="0" uly="2667">Kinder,</line>
        <line lrx="95" lry="2780" ulx="8" uly="2719">ihn Ue:</line>
        <line lrx="82" lry="2845" ulx="0" uly="2777">,We ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2891" ulx="1" uly="2842">enet, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2813" type="textblock" ulx="82" uly="2783">
        <line lrx="90" lry="2813" ulx="82" uly="2783">☛ EpG</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="3050" type="textblock" ulx="9" uly="2980">
        <line lrx="86" lry="3050" ulx="9" uly="2980">1 Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="263" type="textblock" ulx="691" uly="168">
        <line lrx="1429" lry="263" ulx="691" uly="168">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1022" type="textblock" ulx="244" uly="282">
        <line lrx="1048" lry="340" ulx="308" uly="282">5§. * Sie ſind Kinder der Welt:</line>
        <line lrx="1031" lry="405" ulx="250" uly="344">darum reden ſie auch von der Welt,</line>
        <line lrx="827" lry="458" ulx="248" uly="400">und die Welt hoͤrt ſie an.</line>
        <line lrx="613" lry="514" ulx="330" uly="456">Joh. 9, 47.</line>
        <line lrx="1035" lry="566" ulx="276" uly="512">6. *Wir ſind Kinder Gottes. Wer</line>
        <line lrx="1035" lry="630" ulx="250" uly="568">Gott kennt, der giebt uns Gehoͤr;</line>
        <line lrx="1036" lry="685" ulx="250" uly="625">wer kein Kind Gottes iſt, der giebt</line>
        <line lrx="1035" lry="741" ulx="250" uly="682">uns auch kein Gehoͤr: dadurch</line>
        <line lrx="1033" lry="794" ulx="249" uly="739">erkennen wir den Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="852" ulx="248" uly="795">heit und den Geiſt des Irrthums.</line>
        <line lrx="1031" lry="908" ulx="295" uly="853">7. Geliebteſte! laſſet uns ein⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="967" ulx="246" uly="910">ander lieben; * denn die Liebe iſt</line>
        <line lrx="1028" lry="1022" ulx="244" uly="966">aus Gott. Und Jeder, der liebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1076" type="textblock" ulx="248" uly="1021">
        <line lrx="1045" lry="1076" ulx="248" uly="1021">iſt ein Kind Gottes, und kennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1310" type="textblock" ulx="241" uly="1078">
        <line lrx="370" lry="1125" ulx="251" uly="1078">Gott.</line>
        <line lrx="1033" lry="1192" ulx="303" uly="1134">8. Wer nicht liebt, der kennt</line>
        <line lrx="1031" lry="1251" ulx="241" uly="1192">Gott nicht: denn Gott iſt die Liebe.</line>
        <line lrx="1033" lry="1310" ulx="302" uly="1248">9. Dadurch legte ſich die Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1367" type="textblock" ulx="238" uly="1305">
        <line lrx="1032" lry="1367" ulx="238" uly="1305">Gottes gegen uns an den Tag, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1815" type="textblock" ulx="241" uly="1360">
        <line lrx="1031" lry="1419" ulx="244" uly="1360">Gott ſeinen eingebohrnen Sohn</line>
        <line lrx="1030" lry="1474" ulx="243" uly="1416">ſelbſt in die Welt ſandte, damit wir</line>
        <line lrx="811" lry="1531" ulx="247" uly="1474">durch ihn leben moͤchten.</line>
        <line lrx="604" lry="1586" ulx="326" uly="1529">Joh. 3, 16.</line>
        <line lrx="1027" lry="1646" ulx="304" uly="1587">10. Darinn zeigt ſich vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1027" lry="1698" ulx="253" uly="1643">dieſe Liebe, weil uns Gott, ehe</line>
        <line lrx="1027" lry="1759" ulx="243" uly="1700">wir ihn noch liebten, zuerſt ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1815" ulx="241" uly="1755">liebt, und ſeinen Sohn zur Verſoͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1872" type="textblock" ulx="243" uly="1813">
        <line lrx="1070" lry="1872" ulx="243" uly="1813">nung unſerer Suͤnden geſchickt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2495" type="textblock" ulx="239" uly="1870">
        <line lrx="1026" lry="1926" ulx="301" uly="1870">II. Geliebteſte! da uns nun</line>
        <line lrx="1025" lry="1986" ulx="242" uly="1924">Gott dermaßen geliebt hat, ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2035" ulx="239" uly="1981">ſen auch wir einander lieben.</line>
        <line lrx="1025" lry="2098" ulx="296" uly="2040">12. Kein Menſch hat zwar noch</line>
        <line lrx="1026" lry="2149" ulx="243" uly="2094">Gott geſehen: wenn wir aber ein⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2213" ulx="243" uly="2152">ander lieben, ſo bleibt Gott innigſt</line>
        <line lrx="1027" lry="2266" ulx="241" uly="2207">mit uns vereinigt, und ſeine Liebe</line>
        <line lrx="1025" lry="2324" ulx="240" uly="2259">iſt in uns vollkommen. Joh. 1, 18.</line>
        <line lrx="686" lry="2373" ulx="326" uly="2320">I. Tim. 6, 16.</line>
        <line lrx="1029" lry="2435" ulx="310" uly="2378">13. Daran erkennen wir es,</line>
        <line lrx="1019" lry="2495" ulx="239" uly="2432">daß wir mit ihm vereinigt bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2554" type="textblock" ulx="220" uly="2491">
        <line lrx="1020" lry="2554" ulx="220" uly="2491">und er mit uns; weil er uns ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="920" type="textblock" ulx="1067" uly="299">
        <line lrx="1858" lry="360" ulx="1070" uly="299">nes Geiſtes theilhaftig gemacht</line>
        <line lrx="1800" lry="413" ulx="1072" uly="354">hat.</line>
        <line lrx="1857" lry="473" ulx="1138" uly="410">14. Wir haben es geſehen, und</line>
        <line lrx="1857" lry="526" ulx="1072" uly="467">bezeugen es, daß der Vater ſeinen</line>
        <line lrx="1857" lry="584" ulx="1074" uly="525">eigenen Sohn als den Heiland der</line>
        <line lrx="1826" lry="640" ulx="1074" uly="581">Welt geſandt hat.</line>
        <line lrx="1856" lry="698" ulx="1147" uly="637">15. Wer immer bekennt, daß</line>
        <line lrx="1857" lry="753" ulx="1073" uly="692">Jeſus der Sohn Gottes iſt, mit</line>
        <line lrx="1862" lry="813" ulx="1074" uly="748">dem bleibt Gott, und er mit Gott</line>
        <line lrx="1815" lry="866" ulx="1067" uly="801">vereinigt. R</line>
        <line lrx="1854" lry="920" ulx="1132" uly="862">16. Auch wir haben die Liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1019" type="textblock" ulx="1068" uly="917">
        <line lrx="1856" lry="977" ulx="1068" uly="917">welche Gott gegen uns hat, er⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1019" ulx="1385" uly="933">ſeld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1713" type="textblock" ulx="1059" uly="974">
        <line lrx="1855" lry="1033" ulx="1070" uly="974">kannt, und derſelben geglaubt. Gott</line>
        <line lrx="1859" lry="1093" ulx="1069" uly="1031">iſt die Liebe, wer alſo in der Liebe</line>
        <line lrx="1854" lry="1144" ulx="1070" uly="1090">verharret, der bleibt mit Gott, und</line>
        <line lrx="1766" lry="1206" ulx="1071" uly="1145">Gott mit ihm innigſt vereinigt.</line>
        <line lrx="1855" lry="1261" ulx="1132" uly="1202">17.* Alsdann aber iſt die Liebe</line>
        <line lrx="1853" lry="1312" ulx="1071" uly="1258">Gottes in uns vollkommen, wenn</line>
        <line lrx="1853" lry="1375" ulx="1072" uly="1315">wir mit Vertrauen den Tag des</line>
        <line lrx="1853" lry="1431" ulx="1071" uly="1372">Gerichtes erwarten: weil wir in</line>
        <line lrx="1835" lry="1487" ulx="1069" uly="1427">der Welt eben ſo ſind, wie er iſt.</line>
        <line lrx="1853" lry="1546" ulx="1126" uly="1484">18. Die Liebe vertraͤgt fich nicht</line>
        <line lrx="1850" lry="1600" ulx="1066" uly="1541">mit der Furcht; ſondern die voll⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1658" ulx="1059" uly="1597">kommene Liebe verjagt die Furcht:</line>
        <line lrx="1849" lry="1713" ulx="1066" uly="1653">denn die Furcht gebaͤhrt Quaal;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1771" type="textblock" ulx="1053" uly="1710">
        <line lrx="1848" lry="1771" ulx="1053" uly="1710">wer ſich aber fuͤrchtet, dieſer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2107" type="textblock" ulx="1063" uly="1768">
        <line lrx="1849" lry="1831" ulx="1067" uly="1768">in der Liebe noch nicht vollkommen.</line>
        <line lrx="1847" lry="1880" ulx="1123" uly="1825">19. Laſſet uns dann Gott lie⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1944" ulx="1063" uly="1879">ben; weil er uns zuerſt geliebt hat.</line>
        <line lrx="1849" lry="1996" ulx="1119" uly="1937">20. Wer aber ſagt: Ich liebe</line>
        <line lrx="1849" lry="2052" ulx="1066" uly="1991">Gott; und haßt dabey ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2107" ulx="1064" uly="2049">der, der iſt ein Luͤgner. Denn wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2165" type="textblock" ulx="1063" uly="2106">
        <line lrx="1904" lry="2165" ulx="1063" uly="2106">ſeinen Bruder nicht liebt, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2565" type="textblock" ulx="1058" uly="2161">
        <line lrx="1845" lry="2222" ulx="1064" uly="2161">er ſieht, wie kann der Gott lieben,</line>
        <line lrx="1836" lry="2283" ulx="1063" uly="2218">welchen er nicht ſieht? .</line>
        <line lrx="1845" lry="2337" ulx="1119" uly="2278">21. Und wir haben doch dieſes</line>
        <line lrx="1844" lry="2395" ulx="1061" uly="2331">Geboth von Gott, daß Derjenige,</line>
        <line lrx="1843" lry="2448" ulx="1058" uly="2388">welcher Gott liebt, auch ſeinen</line>
        <line lrx="1841" lry="2509" ulx="1060" uly="2445">Bruder lieben ſoll. Joh. 13, 34.</line>
        <line lrx="1657" lry="2565" ulx="1146" uly="2501">15, 12. Epheſ. 5, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2914" type="textblock" ulx="1706" uly="2855">
        <line lrx="1839" lry="2914" ulx="1706" uly="2855">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="270" type="textblock" ulx="1752" uly="183">
        <line lrx="1889" lry="270" ulx="1752" uly="183">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2085" type="textblock" ulx="1939" uly="2074">
        <line lrx="1953" lry="2085" ulx="1939" uly="2074">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2657" type="textblock" ulx="1995" uly="2581">
        <line lrx="2040" lry="2657" ulx="1995" uly="2581">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="373" type="textblock" ulx="628" uly="53">
        <line lrx="913" lry="91" ulx="809" uly="53">—</line>
        <line lrx="1877" lry="248" ulx="707" uly="167">Das erſte Sendſchreiben (4. Kap.)</line>
        <line lrx="1496" lry="373" ulx="628" uly="280">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="908" type="textblock" ulx="226" uly="413">
        <line lrx="1871" lry="553" ulx="226" uly="413">V. 1. Getiebteſte Chriſten! glaubet nicht jedem Geiſte, nicht</line>
        <line lrx="1870" lry="563" ulx="639" uly="497">jedem Lehrer, welcher ſich ruͤhmt, daß er aus Ein⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="646" ulx="276" uly="565">gebung des goͤttlichen Geiſtes redet; ſondern pruͤfet die Geiſter ge⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="701" ulx="260" uly="635">nau, ob ſie von Gott ſind, oder anderswoher: denn viele Aſter⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="774" ulx="261" uly="700">propheten durchſtreichen die Welt, und ſuchen ihre Irrlehren fuͤr</line>
        <line lrx="1866" lry="846" ulx="274" uly="768">goͤttliche Wahrheiten zu verkaufen. Das erſte Kennzeichen aber</line>
        <line lrx="1706" lry="908" ulx="271" uly="835">eines guten Geiſtes oder wahrhaften Lehrers iſt folgendes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1774" type="textblock" ulx="242" uly="929">
        <line lrx="1866" lry="996" ulx="393" uly="929">V. 2. Jeder Geiſt, jeder Lehrer und Menſch, der bekennt,</line>
        <line lrx="1865" lry="1072" ulx="272" uly="1000">und zwar nicht nur mit dem Munde allein, ſondern auch mit dem</line>
        <line lrx="1865" lry="1140" ulx="264" uly="1057">Herzen und mit der That bekennt, daß Jeſus Chriſtus als Menſch</line>
        <line lrx="1863" lry="1203" ulx="273" uly="1135">erſchienen, oder daß Jeſus wahrer Gott und Menſch zugleich ſey,</line>
        <line lrx="1863" lry="1270" ulx="272" uly="1204">welcher die Schoos ſeines himmliſchen Vaters verlaſſen, und die</line>
        <line lrx="1865" lry="1341" ulx="270" uly="1270">menſchliche Natur angenommen, um uns durch ſein bitteres Lei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1408" ulx="272" uly="1334">den zu erloͤſen; wer dieſes, ſage ich, bekennt, der iſt von Gott,</line>
        <line lrx="1862" lry="1472" ulx="265" uly="1406">der redet als ein wahrer Lehrer und Chriſt aus Eingebung des</line>
        <line lrx="1861" lry="1545" ulx="263" uly="1470">heiligen Geiſtes, wie Cyprian a) und Auguſtin nebſt Andern zur</line>
        <line lrx="1591" lry="1615" ulx="242" uly="1541">Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
        <line lrx="1861" lry="1713" ulx="400" uly="1634">V. 3. Zingegen jeder Geiſt, jeder Lehrer, der Jeſum trennt,</line>
        <line lrx="1862" lry="1774" ulx="271" uly="1705">dieß heißt, der entweder ſeine Gottheit, wie Cerinth und Ebion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="252" type="textblock" ulx="273" uly="194">
        <line lrx="374" lry="252" ulx="273" uly="194">24⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1841" type="textblock" ulx="272" uly="1770">
        <line lrx="1890" lry="1841" ulx="272" uly="1770">oder ſeine Menſchheit, wie Simon der Zauberer und ſeine Schuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2807" type="textblock" ulx="245" uly="1841">
        <line lrx="1859" lry="1912" ulx="264" uly="1841">ler, laͤugnet, oder mit dem Reſtorius ſagt, daß er nicht Gott und</line>
        <line lrx="1861" lry="1977" ulx="263" uly="1905">Menſch zugleich in einer Perſon ſey, der iſt nicht von Gott, ſon⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2041" ulx="245" uly="1972">dern von dem Satan geſandt; der iſt ein Antichriſt, ein Wider⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2111" ulx="256" uly="2041">ſacher Chriſti, wie jener eigentliche Antichriſt, von welchem ihr</line>
        <line lrx="1860" lry="2178" ulx="271" uly="2110">gehoͤrt habet, was die Schrift vorſagt, daß er naͤmlich kommen ſoll,</line>
        <line lrx="1864" lry="2249" ulx="271" uly="2177">oder gewiß und unfehlbar kommen wird: ja er regt ſich ſchon jetzt</line>
        <line lrx="1861" lry="2311" ulx="265" uly="2241">in der Welt durch ſeine Vorlaͤufer, die falſchen Lehrer und After⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2381" ulx="265" uly="2311">propheten, welche von ſeinem Geiſte beſeelet ſind.</line>
        <line lrx="1860" lry="2478" ulx="390" uly="2401">V. 4. Ihr aber, meine Kinder, meine geliebteſte Chriſten,</line>
        <line lrx="1865" lry="2544" ulx="262" uly="2467">ihr ſeyd von Gott erzeugt; daher haͤnget ihr als aͤchte Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2608" ulx="264" uly="2539">tes der Wahrheit an, und habet ihn uͤberwunden, den Geiſt des</line>
        <line lrx="1860" lry="2674" ulx="261" uly="2609">Antichriſts, den Geiſt der Verfuͤhrung und Ketzerey, da ihr den</line>
        <line lrx="1860" lry="2746" ulx="263" uly="2672">Verſuchungen der Afterlehrer ſtarkmuͤthig widerſtundet, und ihre</line>
        <line lrx="1862" lry="2807" ulx="1770" uly="2753">got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2961" type="textblock" ulx="253" uly="2842">
        <line lrx="1856" lry="2908" ulx="276" uly="2842">a) Cyprianzs L. 2. contra Judæos c. 7. Gc. Augueſtinus Serm. 31.</line>
        <line lrx="1247" lry="2961" ulx="253" uly="2900">de verbis Apoſtoli c. 4. Oecimenits et alii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="357" type="textblock" ulx="1962" uly="287">
        <line lrx="2107" lry="357" ulx="1962" uly="287">ctlſterlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="420" type="textblock" ulx="1961" uly="357">
        <line lrx="2107" lry="420" ulx="1961" uly="357">zuuc iſt, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="492" type="textblock" ulx="1928" uly="434">
        <line lrx="2106" lry="492" ulx="1928" uly="434"> pner, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1051" type="textblock" ulx="1960" uly="499">
        <line lrx="2107" lry="554" ulx="1961" uly="499">des Antic</line>
        <line lrx="2107" lry="630" ulx="1960" uly="566">n von euc</line>
        <line lrx="2107" lry="703" ulx="1961" uly="639">ingern zur</line>
        <line lrx="2107" lry="788" ulx="1993" uly="723">V 5. 6</line>
        <line lrx="2107" lry="840" ulx="1962" uly="794">lünder de</line>
        <line lrx="2107" lry="908" ulx="1962" uly="863">ieuch von den</line>
        <line lrx="2097" lry="982" ulx="1962" uly="929">lin, und dir</line>
        <line lrx="2107" lry="1051" ulx="1963" uly="993">en was den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2798" type="textblock" ulx="1964" uly="1094">
        <line lrx="2107" lry="1148" ulx="1997" uly="1094">126 w.</line>
        <line lrx="2106" lry="1224" ulx="1964" uly="1164">inn wir auch</line>
        <line lrx="2104" lry="1292" ulx="1965" uly="1230">1 ter, lich</line>
        <line lrx="2107" lry="1356" ulx="1966" uly="1299"> ſoſſet unf</line>
        <line lrx="2105" lry="1430" ulx="1966" uly="1368">A wn ſeiner</line>
        <line lrx="2104" lry="1504" ulx="2013" uly="1451">Dedurch</line>
        <line lrx="2107" lry="1574" ulx="1969" uly="1518">ull wer den</line>
        <line lrx="2107" lry="1647" ulx="1970" uly="1585">it des Irnn</line>
        <line lrx="2106" lry="1711" ulx="1970" uly="1649">ns nüͤmdih</line>
        <line lrx="2101" lry="1797" ulx="1971" uly="1720">1 Vehrhet</line>
        <line lrx="2107" lry="1848" ulx="1972" uly="1788">lchſten, wi</line>
        <line lrx="2107" lry="1940" ulx="2012" uly="1872">87</line>
        <line lrx="2107" lry="2004" ulx="1975" uly="1934">lchſe W</line>
        <line lrx="2107" lry="2073" ulx="2000" uly="2008">luenelee</line>
        <line lrx="2105" lry="2140" ulx="1978" uly="2081">1d) ami</line>
        <line lrx="2107" lry="2213" ulx="1977" uly="2149"> ) iu</line>
        <line lrx="2107" lry="2284" ulx="1979" uly="2211">uſſihiic⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2380" ulx="2021" uly="2312">Jeer,</line>
        <line lrx="2107" lry="2444" ulx="1985" uly="2365">Nden</line>
        <line lrx="2107" lry="2515" ulx="1986" uly="2447"> umſers</line>
        <line lrx="2107" lry="2580" ulx="1988" uly="2514">unde</line>
        <line lrx="2094" lry="2690" ulx="1989" uly="2570">in id</line>
        <line lrx="2107" lry="2790" ulx="2040" uly="2662">6 4</line>
        <line lrx="2101" lry="2798" ulx="2078" uly="2737">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2953" type="textblock" ulx="1998" uly="2841">
        <line lrx="2103" lry="2953" ulx="2027" uly="2878">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="220" type="textblock" ulx="87" uly="154">
        <line lrx="153" lry="220" ulx="87" uly="154">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="153" lry="474" ulx="1" uly="410">en Geiſt tit</line>
        <line lrx="153" lry="541" ulx="0" uly="476">ser ans E</line>
        <line lrx="153" lry="612" ulx="0" uly="553">1 die Geiſtertg</line>
        <line lrx="151" lry="677" ulx="0" uly="613">nn viele N</line>
        <line lrx="127" lry="746" ulx="2" uly="684">Irlehren i</line>
        <line lrx="150" lry="818" ulx="0" uly="753">kenmzeichen di</line>
        <line lrx="98" lry="887" ulx="0" uly="824">gendes:</line>
        <line lrx="148" lry="981" ulx="0" uly="922">h, der heittt</line>
        <line lrx="148" lry="1053" ulx="0" uly="995">1auch mit de</line>
        <line lrx="146" lry="1111" ulx="0" uly="1067">tus dls Men</line>
        <line lrx="145" lry="1197" ulx="0" uly="1132">ſc nglechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1261" type="textblock" ulx="1" uly="1202">
        <line lrx="172" lry="1261" ulx="1" uly="1202">tlaſen, u N</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="144" lry="1328" ulx="0" uly="1269">ſin bittnn di</line>
        <line lrx="142" lry="1392" ulx="3" uly="1340">r iſt won in</line>
        <line lrx="140" lry="1472" ulx="2" uly="1408">Eingebung k</line>
        <line lrx="140" lry="1539" ulx="0" uly="1477">ſ Andern p</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="137" lry="1703" ulx="11" uly="1652">Jm nmn</line>
        <line lrx="136" lry="1764" ulx="0" uly="1710">h und Etin</line>
        <line lrx="135" lry="1836" ulx="1" uly="1775">d ſine tn</line>
        <line lrx="133" lry="1904" ulx="3" uly="1847">nict Votun</line>
        <line lrx="132" lry="1971" ulx="0" uly="1916">den Got,</line>
        <line lrx="131" lry="2049" ulx="0" uly="1982">, ein Win</line>
        <line lrx="130" lry="2107" ulx="3" uly="2049"> welchen</line>
        <line lrx="127" lry="2182" ulx="0" uly="2117">keommmſh</line>
        <line lrx="125" lry="2319" ulx="0" uly="2255">r und Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2930" type="textblock" ulx="0" uly="2421">
        <line lrx="122" lry="2496" ulx="0" uly="2421">ſt Chrtſen</line>
        <line lrx="122" lry="2553" ulx="0" uly="2489">Finder Gon</line>
        <line lrx="118" lry="2619" ulx="0" uly="2558">Geiſt de</line>
        <line lrx="116" lry="2685" ulx="13" uly="2627">da ihr d</line>
        <line lrx="113" lry="2758" ulx="0" uly="2688"> und h</line>
        <line lrx="111" lry="2826" ulx="77" uly="2766">⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2864" ulx="2" uly="2824">—</line>
        <line lrx="105" lry="2930" ulx="0" uly="2874">. Senm. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1310" type="textblock" ulx="165" uly="1279">
        <line lrx="173" lry="1310" ulx="165" uly="1279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="304" type="textblock" ulx="656" uly="183">
        <line lrx="1831" lry="304" ulx="656" uly="183">des heil. Apoſtels Johannes. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="471" type="textblock" ulx="211" uly="294">
        <line lrx="1825" lry="393" ulx="214" uly="294">zotteslaͤſterliche Irrthuͤmer widerlegtet: denn Derjenige, welcher</line>
        <line lrx="1822" lry="471" ulx="211" uly="375">in euch iſt, naͤmlich der Geiſt Gottes, iſt groͤßer und maͤchtiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="533" type="textblock" ulx="215" uly="441">
        <line lrx="1830" lry="533" ulx="215" uly="441">als jener, welcher in der Welt iſt, oder als der Geiſt dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="714" type="textblock" ulx="210" uly="507">
        <line lrx="1819" lry="603" ulx="214" uly="507">und des Antichriſts, welcher euch unter ſein Joch zu beugen trach⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="671" ulx="210" uly="574">tete; von euch aber bisher immer iſt beſiegt, und ſammt ſeinen</line>
        <line lrx="1073" lry="714" ulx="210" uly="638">Anhaͤngern zuruͤckgewieſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="822" type="textblock" ulx="332" uly="723">
        <line lrx="1868" lry="822" ulx="332" uly="723">V. §F. Sie, dieſe Irrlehrer oder Anhaͤnger des Antichriſts,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1023" type="textblock" ulx="207" uly="770">
        <line lrx="1815" lry="895" ulx="208" uly="770">ſind Kinder der Welt, irdiſch geſinnte Menſchen: darum reden</line>
        <line lrx="1813" lry="957" ulx="207" uly="858">ſie auch von der Welt, von zeitlichen Ehren, Guͤtern und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1023" ulx="207" uly="921">luͤſten, und die Welt hoͤrt ſie mit allem Vergnuͤgen an, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1088" type="textblock" ulx="209" uly="995">
        <line lrx="1841" lry="1088" ulx="209" uly="995">reden, was den Begierlichkeiten der uͤbrigen Weltkinder ſchmeichelt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1322" type="textblock" ulx="206" uly="1091">
        <line lrx="1810" lry="1189" ulx="248" uly="1091">B. 6. Wir Chriſten herentgegen ſind Kinder Gottes; daher</line>
        <line lrx="1808" lry="1263" ulx="206" uly="1158">reden wir auch von Gott. Wer Gott kennt, und weis, welch'</line>
        <line lrx="1805" lry="1322" ulx="208" uly="1224">ein guter, liebens wuͤrdigſter Vater er iſt, der giebt uns Gehoͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1391" type="textblock" ulx="207" uly="1296">
        <line lrx="1833" lry="1391" ulx="207" uly="1296">und faſſet unſere Worte mit Begierde auf, da wir von demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1433" type="textblock" ulx="205" uly="1359">
        <line lrx="871" lry="1433" ulx="205" uly="1359">und von ſeiner Lehre reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1537" type="textblock" ulx="362" uly="1445">
        <line lrx="1856" lry="1537" ulx="362" uly="1445">„DTadurch erkennen wir, als aus dem ſicherſten Merk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2732" type="textblock" ulx="192" uly="1509">
        <line lrx="1805" lry="1612" ulx="205" uly="1509">maale, wer den Geiſt der Wahrheit in ſich habe, und wer den</line>
        <line lrx="1806" lry="1680" ulx="203" uly="1580">Geiſt des Irrthums in ſeinem Buſen trage: der Geiſt des Irr⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1746" ulx="200" uly="1642">thums naͤmlich lehrt die Welt und ihre Guͤter lieben; der Geiſt</line>
        <line lrx="1804" lry="1808" ulx="200" uly="1712">der Wahrheit aber ſpricht, wir ſollen Gott uͤber Alles, und den</line>
        <line lrx="969" lry="1855" ulx="197" uly="1776">Naͤchſten, wie uns ſelbſt lieben.</line>
        <line lrx="1805" lry="1957" ulx="315" uly="1864">V. 7. Denn die Liebe iſt aus Gott; er iſt nicht nur die ewi⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2026" ulx="199" uly="1927">ge, hoͤchſte Wahrheit, ſondern auch die ewige, hoͤchſte Liebe, und</line>
        <line lrx="1802" lry="2104" ulx="200" uly="1998">die Urquelle aller Liebee jener ſowohl, welche er ſelbſt uns (Joh.</line>
        <line lrx="1803" lry="2162" ulx="199" uly="2068">3, 16.) erweiſet, als dieſer, welche er in unſere Herzen (Roͤm⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2226" ulx="196" uly="2140">5, §.) ausgießt, wie der heilige Chryſoſtomus a) und Haſſian</line>
        <line lrx="1688" lry="2273" ulx="195" uly="2201">ausfuͤhrlich es erklaͤren.</line>
        <line lrx="1801" lry="2397" ulx="236" uly="2293">Zeder, faͤhrt Johannes weiter fort, der Gott, ünd wegen</line>
        <line lrx="1799" lry="2463" ulx="196" uly="2358">Gott den Raͤchſten liebt, wie er lieben ſoll, der iſt ein Rind Got⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2541" ulx="193" uly="2432">tes, unſers liebevolleſten Vaters, und kennt Gott, dieß heißt; der</line>
        <line lrx="1800" lry="2606" ulx="194" uly="2500">zeigt in der That, er wiſſe, was Gott hauptſaͤchlich von uns</line>
        <line lrx="1800" lry="2669" ulx="192" uly="2564">fordere, und verdiene, naͤmlich unſere Gegenliebe fuͤr jene unend⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2732" ulx="193" uly="2632">liche Liebe, mit welcher er uns ohne all unſer vorhergehendes Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2803" type="textblock" ulx="192" uly="2702">
        <line lrx="1826" lry="2803" ulx="192" uly="2702">dienſt ſo ſehr geliebt hat, daß er ſeinen eigenen Sohn fuͤr unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2982" type="textblock" ulx="313" uly="2861">
        <line lrx="1798" lry="2982" ulx="313" uly="2861">Rhrayſoſtomus Hom. t. in Epiſt. ad Theſſ. Manut ilat. 16: 6. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="2914" type="textblock" ulx="193" uly="2833">
        <line lrx="288" lry="2914" ulx="193" uly="2833">è5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2998" type="textblock" ulx="280" uly="2924">
        <line lrx="1388" lry="2998" ulx="280" uly="2924">P. Jak, Tirins XIII. Band; „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="92" type="textblock" ulx="803" uly="58">
        <line lrx="917" lry="92" ulx="803" uly="58">An nmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="275" type="textblock" ulx="266" uly="191">
        <line lrx="1866" lry="275" ulx="266" uly="191">42² Das erſte Sendſchreiben (4· Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="571" type="textblock" ulx="267" uly="301">
        <line lrx="1867" lry="370" ulx="267" uly="301">Heil dargab. Da wir nun ihm ſelbſt, als welcher keines Din⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="441" ulx="271" uly="369">ges bedarf, dieſe Liebe nicht unmittelbar vergelten koͤnnen, ſo wol⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="502" ulx="271" uly="437">len wir ſie ihm an ſeinen Kindern, unſern Mitbruͤdern oder Ne⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="571" ulx="270" uly="504">benmenſchen zu erwiedern trachten, ſoviel in unſern Kraͤften ſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1348" type="textblock" ulx="268" uly="604">
        <line lrx="1869" lry="670" ulx="401" uly="604">V. 17. Alsdann aber, meine Chriſten, iſt es ein zuverlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="743" ulx="268" uly="671">ßiges Kennzeichen, daß die Liebe Gottes in uns vollkommen ſey,</line>
        <line lrx="1867" lry="806" ulx="272" uly="741">und die hoͤchſte Stuffe in dieſem Leben erreicht habe, wenn wir</line>
        <line lrx="1868" lry="874" ulx="271" uly="806">nicht nur ohne Furcht, ſondern mit Vertrauen und Freude den</line>
        <line lrx="1868" lry="941" ulx="270" uly="875">Tag des Gerichtes, welches gleich auf unſern Tod folgen wird,</line>
        <line lrx="1864" lry="1007" ulx="271" uly="940">erwarten, ja uns ſogar darnach ſehnen: weil unſer Gewiſſen uns</line>
        <line lrx="1869" lry="1082" ulx="270" uly="1010">ſagt, daß wir in der Welt eben ſo ſind, wie er iſt, naͤmlich nach</line>
        <line lrx="1868" lry="1145" ulx="270" uly="1078">unſerer Maaße eben ſo wahrhaft liebevoll gegen Gott und den</line>
        <line lrx="1867" lry="1213" ulx="272" uly="1145">Naͤchſten, wie Gott gegen uns iſt. Giebt unſer Gewiſſen uns</line>
        <line lrx="1892" lry="1281" ulx="272" uly="1212">dieſes Zeugniß, ſo koͤnnen wir unſerm Tode und dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1327" lry="1348" ulx="272" uly="1281">Gerichte ohne Furcht entgegen ſehen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1926" type="textblock" ulx="256" uly="1376">
        <line lrx="1872" lry="1444" ulx="404" uly="1376">V. 18. Die Liebe, wenn ſie eine wahre, kindliche, vollkom⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1513" ulx="272" uly="1448">mene Liebe iſt, vertraͤgt ſich nicht mit der Furcht, naͤmlich mit der</line>
        <line lrx="1874" lry="1583" ulx="256" uly="1514">knechtiſchen, angſtvollen Furcht, welche nicht ſo faſt vor dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1651" ulx="275" uly="1583">brechen, als vor der Strafe des Verbrechens zittert, und den</line>
        <line lrx="1897" lry="1718" ulx="276" uly="1651">Menſchen kleinmuͤthig macht. Dieſe knechtiſche Furcht entſpringt</line>
        <line lrx="1874" lry="1786" ulx="278" uly="1719">aus der Eigenliebe welche von der Liebe Gottes beſiegt, und aus</line>
        <line lrx="1883" lry="1853" ulx="279" uly="1780">dem Herzen verjagt werden muß, wie einſt Sara, die Frau Abra⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1926" ulx="277" uly="1854">hams, die Sklavinn Agar aus dem Hauſe ſtieß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2421" type="textblock" ulx="281" uly="1940">
        <line lrx="1888" lry="2019" ulx="384" uly="1940">Obwohl naͤmlich die Furcht vor der Strafe und Hoͤlle, nach</line>
        <line lrx="1879" lry="2087" ulx="281" uly="2016">der Lehre des Konziliums von Trient a) nicht boͤs, oder kein ſitt⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2154" ulx="283" uly="2085">liches Uebel iſt, ſondern vielmehr der Liebe die Thuͤre zu dem</line>
        <line lrx="1904" lry="2223" ulx="282" uly="2150">menſchlichen Herzen oͤffnet, ſo iſt ſie doch eine Tochter der Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2291" ulx="283" uly="2219">kommenheit, und nichts anders, als eine Magd der Liebe, deren</line>
        <line lrx="1875" lry="2360" ulx="284" uly="2284">Dienſte man leicht entbehren kann, ſobald die Frau ſelbſt da iſt:</line>
        <line lrx="1879" lry="2421" ulx="281" uly="2349">denn die Furcht, von welcher wir hier reden, gebaͤhrt ein unruhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2503" type="textblock" ulx="281" uly="2410">
        <line lrx="1927" lry="2503" ulx="281" uly="2410">ges Kind, naͤmlich Quaal oder Pein, welche in dem Herzen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2803" type="textblock" ulx="279" uly="2484">
        <line lrx="1881" lry="2559" ulx="281" uly="2484">Menſchen, wie Iſmael, der Magd Agar ihr Sohn, in dem Hau⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2628" ulx="279" uly="2552">ſe Abrahams, Unruhe und Verwirrung anrichtet; da im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2694" ulx="282" uly="2621">theile die Liebe Frieden und Freude, Hoffnung und Zuverſicht ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2764" ulx="282" uly="2690">baͤhrt, wie Auguſtin b) und Bernhard es ſehr ſchoͤn beweiſen.</line>
        <line lrx="1879" lry="2803" ulx="1780" uly="2758">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2972" type="textblock" ulx="269" uly="2863">
        <line lrx="1871" lry="2929" ulx="329" uly="2863">a) Trigentinum Seſſ. 6. c. 6. b) Auguſtinus in Soliloquio c. 19</line>
        <line lrx="1732" lry="2972" ulx="269" uly="2920">et L. de Gratia Chrifli c. 26. Bernardus Serm. §I. in Cantica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="603" type="textblock" ulx="1941" uly="464">
        <line lrx="2107" lry="540" ulx="1941" uly="464">de Apoſe</line>
        <line lrx="2107" lry="603" ulx="1982" uly="546">Gemaͤlde v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1459" type="textblock" ulx="1945" uly="661">
        <line lrx="2107" lry="726" ulx="1945" uly="661"> Mer in</line>
        <line lrx="2107" lry="775" ulx="2040" uly="724">ſey dee</line>
        <line lrx="2102" lry="827" ulx="1955" uly="781"> ſind Gottes</line>
        <line lrx="2097" lry="887" ulx="1955" uly="838">enen, welcher</line>
        <line lrx="2107" lry="943" ulx="1955" uly="894">itt, der lebt an</line>
        <line lrx="2107" lry="1000" ulx="1956" uly="950">ufels pon den</line>
        <line lrx="2009" lry="1050" ulx="1955" uly="1013">Ueder.</line>
        <line lrx="2106" lry="1109" ulx="1973" uly="1065">1 Mraus ob</line>
        <line lrx="2107" lry="1174" ulx="1958" uly="1123">n vn die Kint</line>
        <line lrx="2095" lry="1227" ulx="1957" uly="1181">len wir Gott</line>
        <line lrx="2107" lry="1289" ulx="1951" uly="1234">r Gebothe h</line>
        <line lrx="2107" lry="1343" ulx="1970" uly="1295">13 Drinn</line>
        <line lrx="2107" lry="1403" ulx="1959" uly="1346">le Gotrs,</line>
        <line lrx="2107" lry="1459" ulx="1960" uly="1404">e halten: 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1518" type="textblock" ulx="1929" uly="1458">
        <line lrx="2106" lry="1518" ulx="1929" uly="1458">it ſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2207" type="textblock" ulx="1963" uly="1522">
        <line lrx="2107" lry="1573" ulx="1974" uly="1522">14 Denn M</line>
        <line lrx="2107" lry="1641" ulx="1963" uly="1580">ngt iſ, ihe</line>
        <line lrx="2106" lry="1697" ulx="1964" uly="1638"> de Sieg in</line>
        <line lrx="2106" lry="1747" ulx="1964" uly="1694">fuſem Gin</line>
        <line lrx="2107" lry="1802" ulx="1980" uly="1754">. Oer</line>
        <line lrx="2107" lry="1866" ulx="1965" uly="1799">M, is 1</line>
        <line lrx="2107" lry="1926" ulx="1967" uly="1861">uut, fe</line>
        <line lrx="2107" lry="1978" ulx="1968" uly="1919">ſey! 1. (</line>
        <line lrx="2107" lry="2042" ulx="1982" uly="1973">4 Deer</line>
        <line lrx="2079" lry="2096" ulx="1983" uly="2027">t welcher</line>
        <line lrx="2107" lry="2152" ulx="1996" uly="2097">mz wicht</line>
        <line lrx="2107" lry="2207" ulx="1983" uly="2153">Wem mi De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2184" type="textblock" ulx="1974" uly="2086">
        <line lrx="1982" lry="2180" ulx="1974" uly="2094">=☛  —</line>
        <line lrx="2003" lry="2184" ulx="1988" uly="2086">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2237" type="textblock" ulx="1972" uly="2199">
        <line lrx="1985" lry="2237" ulx="1972" uly="2199">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2267" type="textblock" ulx="1938" uly="2200">
        <line lrx="2103" lry="2267" ulx="1938" uly="2200">r Geſt gii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2493" type="textblock" ulx="1980" uly="2320">
        <line lrx="2107" lry="2374" ulx="1989" uly="2320">1 Dem</line>
        <line lrx="2105" lry="2493" ulx="1980" uly="2431">, as Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2365" type="textblock" ulx="1990" uly="2321">
        <line lrx="1998" lry="2365" ulx="1990" uly="2321">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="234" type="textblock" ulx="104" uly="181">
        <line lrx="158" lry="234" ulx="104" uly="181">(he</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="163" lry="339" ulx="0" uly="270">lcher kiinet</line>
        <line lrx="162" lry="410" ulx="0" uly="344">en können ſing</line>
        <line lrx="162" lry="477" ulx="1" uly="411">thridern en</line>
        <line lrx="162" lry="549" ulx="0" uly="480">enn Krifen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="160" lry="653" ulx="5" uly="587">ſt ts ein u</line>
        <line lrx="159" lry="719" ulx="0" uly="659">vollkomment</line>
        <line lrx="159" lry="781" ulx="0" uly="723">habe, wemn</line>
        <line lrx="158" lry="858" ulx="13" uly="795">und Freude t</line>
        <line lrx="157" lry="932" ulx="0" uly="861">lud ſolgen in</line>
        <line lrx="156" lry="999" ulx="3" uly="932">ſe Gewiſenn</line>
        <line lrx="156" lry="1062" ulx="0" uly="1004">ſt, nämmlich it</line>
        <line lrx="154" lry="1125" ulx="0" uly="1072">1 Gatt und</line>
        <line lrx="154" lry="1205" ulx="0" uly="1140">ſe Geniſen</line>
        <line lrx="153" lry="1278" ulx="0" uly="1212">nd den gicif</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="150" lry="1435" ulx="0" uly="1380">inliche, Ar</line>
        <line lrx="149" lry="1506" ulx="18" uly="1450">niͤmlich nin</line>
        <line lrx="146" lry="1572" ulx="0" uly="1516">iſt vor den</line>
        <line lrx="146" lry="1654" ulx="1" uly="1590">ſitet, mi!</line>
        <line lrx="143" lry="1723" ulx="0" uly="1657">zurcht euſn</line>
        <line lrx="144" lry="1792" ulx="7" uly="1726">heſegt, nor</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1814" type="textblock" ulx="138" uly="1801">
        <line lrx="141" lry="1809" ulx="138" uly="1801">4</line>
        <line lrx="143" lry="1814" ulx="141" uly="1805">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="141" lry="1859" ulx="0" uly="1789">die Fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="139" lry="2023" ulx="0" uly="1959">nd Hilen</line>
        <line lrx="136" lry="2095" ulx="4" uly="2030">oder kentf</line>
        <line lrx="136" lry="2166" ulx="10" uly="2095">Yuͤre yn</line>
        <line lrx="136" lry="2238" ulx="0" uly="2161">hter der rd</line>
        <line lrx="134" lry="2303" ulx="0" uly="2233">der Lele n</line>
        <line lrx="131" lry="2371" ulx="0" uly="2304">1 ſſt</line>
        <line lrx="131" lry="2436" ulx="0" uly="2358">prtein Um</line>
        <line lrx="130" lry="2505" ulx="0" uly="2433"> nk</line>
        <line lrx="84" lry="2568" ulx="0" uly="2517">in den</line>
        <line lrx="127" lry="2637" ulx="4" uly="2569">zu in Gy</line>
        <line lrx="125" lry="2718" ulx="0" uly="2637">Zveſch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2820" type="textblock" ulx="4" uly="2712">
        <line lrx="99" lry="2776" ulx="4" uly="2712">heweiſr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2949" type="textblock" ulx="0" uly="2881">
        <line lrx="115" lry="2949" ulx="0" uly="2881">igioe)</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2958" type="textblock" ulx="115" uly="2949">
        <line lrx="117" lry="2958" ulx="115" uly="2949">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="316" type="textblock" ulx="662" uly="206">
        <line lrx="1411" lry="316" ulx="662" uly="206">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="319" type="textblock" ulx="1735" uly="254">
        <line lrx="1833" lry="319" ulx="1735" uly="254">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="664" type="textblock" ulx="218" uly="373">
        <line lrx="1443" lry="468" ulx="760" uly="373">Das V. Kapitel.</line>
        <line lrx="1814" lry="600" ulx="218" uly="477">Der Apoſtel beſchließt ſein Sendſchreiben mit einem herrlichen</line>
        <line lrx="1813" lry="664" ulx="313" uly="551">Gemaͤlde von den Fruͤchten der Liebe Gottes und des Naͤchſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2432" type="textblock" ulx="187" uly="666">
        <line lrx="988" lry="741" ulx="213" uly="666">1.* Mer immer glaubt, Jeſus</line>
        <line lrx="989" lry="797" ulx="444" uly="731">ſey der Geſalbte, der iſt</line>
        <line lrx="988" lry="848" ulx="214" uly="779">ein Kind Gottes z Jeder aber, der</line>
        <line lrx="985" lry="908" ulx="211" uly="836">Jenen, welcher ihn erzeugt hat,</line>
        <line lrx="985" lry="969" ulx="211" uly="891">liebt, der liebt auch Jenen, welcher</line>
        <line lrx="984" lry="1026" ulx="210" uly="948">ebenfalls von demſelben iſt erzeugt</line>
        <line lrx="376" lry="1053" ulx="205" uly="1012">worden.</line>
        <line lrx="980" lry="1142" ulx="261" uly="1067">2. Daraus aber erkennen wir,</line>
        <line lrx="978" lry="1191" ulx="206" uly="1118">daß wir die Kinder Gottes lieben,</line>
        <line lrx="978" lry="1250" ulx="204" uly="1180">wenn wir Gott ſelbſt lieben, und</line>
        <line lrx="901" lry="1304" ulx="197" uly="1232">ſeine Gebothe halten.</line>
        <line lrx="980" lry="1361" ulx="205" uly="1293">„ 2 Darinn naͤmlich beſteht die</line>
        <line lrx="977" lry="1415" ulx="197" uly="1344">Liebe Gottes, daß wir ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1484" ulx="198" uly="1401">bothe halten: und ſeine Gebothe</line>
        <line lrx="712" lry="1522" ulx="201" uly="1456">ſind nicht ſchwer. B</line>
        <line lrx="974" lry="1584" ulx="252" uly="1519">4. * Denn Alles, was von Gott</line>
        <line lrx="970" lry="1644" ulx="201" uly="1576">erzeugt iſt, uͤberwindet die Welt,</line>
        <line lrx="974" lry="1706" ulx="198" uly="1633">und der Sieg uͤber die Welt beruht</line>
        <line lrx="672" lry="1751" ulx="199" uly="1686">auf unſerm Glauben.</line>
        <line lrx="972" lry="1808" ulx="199" uly="1748">5. Oder wer uͤberwindet die</line>
        <line lrx="970" lry="1871" ulx="197" uly="1797">Welt, als Derjenige, welcher</line>
        <line lrx="970" lry="1925" ulx="195" uly="1854">glaubt, daß Jeſus der Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1981" ulx="194" uly="1913">tes ſey? 1. Cor. 15, 57.</line>
        <line lrx="967" lry="2037" ulx="246" uly="1968">6.* Dieſer Jeſus Chriſtus iſt es</line>
        <line lrx="966" lry="2093" ulx="192" uly="2026">auch, welcher mit Waſſer und Bln⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2157" ulx="189" uly="2082">te kam; nicht mit Waſſer allein;</line>
        <line lrx="964" lry="2204" ulx="188" uly="2136">ſondern mit Waſſer und Blute. Und</line>
        <line lrx="963" lry="2269" ulx="189" uly="2193">der Geiſt giebt Zeugniß, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="681" lry="2318" ulx="190" uly="2247">ſtus die Wahrheit ſey.</line>
        <line lrx="961" lry="2380" ulx="241" uly="2310">7. Denn? drey ſind, welche im</line>
        <line lrx="965" lry="2432" ulx="187" uly="2362">Himmel Zeugniß geben: der Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2547" type="textblock" ulx="172" uly="2422">
        <line lrx="1059" lry="2501" ulx="187" uly="2422">ter, das Wort und der heilige ſch</line>
        <line lrx="936" lry="2547" ulx="172" uly="2473">Geiſt. Und dieſe Drey ſind Eins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2946" type="textblock" ulx="177" uly="2535">
        <line lrx="691" lry="2601" ulx="199" uly="2535">3. * Drepy ſind auch,</line>
        <line lrx="692" lry="2655" ulx="184" uly="2587">Erden Zeugniß geben:</line>
        <line lrx="962" lry="2717" ulx="184" uly="2645">das Waſſer, und das Blut, und</line>
        <line lrx="774" lry="2764" ulx="183" uly="2700">dieſe Drey ſind nur Eins.</line>
        <line lrx="961" lry="2829" ulx="236" uly="2762">9. Wenn wir dann ſchon das</line>
        <line lrx="960" lry="2885" ulx="180" uly="2811">Zeugniß der Menſchen annehmen,</line>
        <line lrx="960" lry="2946" ulx="177" uly="2867">ſo muß ja das Zeugniß Gottes noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2666" type="textblock" ulx="724" uly="2611">
        <line lrx="960" lry="2666" ulx="724" uly="2611">der Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2576" type="textblock" ulx="1000" uly="691">
        <line lrx="1812" lry="770" ulx="1027" uly="691">weit mehr gelten. Dieß weit mehr</line>
        <line lrx="1808" lry="818" ulx="1026" uly="747">geltende Zeugniß Gottes aber be⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="884" ulx="1025" uly="800">ſtaͤttigt, daß Chriſtus ſein Sohn iſt.</line>
        <line lrx="1806" lry="932" ulx="1082" uly="864">10. Wer nun an den Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1001" ulx="1025" uly="920">tes glaubt, der giebt dem Zeugni⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1054" ulx="1021" uly="974">ße Gotres in ſeinem Herzen Bey⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1109" ulx="1019" uly="1029">fall. Wer dem Sohne nicht glaubt,</line>
        <line lrx="1802" lry="1165" ulx="1020" uly="1088">der macht ihn zum Luͤgner: weil</line>
        <line lrx="1801" lry="1222" ulx="1019" uly="1148">er das Zeugniß nicht annimmt,</line>
        <line lrx="1802" lry="1283" ulx="1017" uly="1199">welches Gott von ſeinem Sohne ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1327" ulx="1015" uly="1257">geben hat. Joh. 3, 36.</line>
        <line lrx="1797" lry="1397" ulx="1037" uly="1318">1I1. * Und dieſes iſt doch zugleich</line>
        <line lrx="1795" lry="1441" ulx="1016" uly="1372">das Zeugniß, daß uns Gott das</line>
        <line lrx="1796" lry="1497" ulx="1015" uly="1428">ewige Leben gegeben hat: denn die⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1564" ulx="1014" uly="1484">ſes Leben beruht auf ſeinem Sohne.</line>
        <line lrx="1795" lry="1615" ulx="1074" uly="1546">12.Wer den Sohn hat, der hat</line>
        <line lrx="1795" lry="1676" ulx="1011" uly="1600">das Leben; wer aber den Sohn nicht</line>
        <line lrx="1793" lry="1735" ulx="1012" uly="1656">hat, der hat auch das Leben nicht.</line>
        <line lrx="1794" lry="1791" ulx="1068" uly="1716">13. Dieſes ſchreibe ich euch, da⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1847" ulx="1009" uly="1767">mit ihr wiſſet, daß ihr das ewige</line>
        <line lrx="1795" lry="1895" ulx="1006" uly="1823">Leben habet, ihr, die ihr an den</line>
        <line lrx="1792" lry="1965" ulx="1008" uly="1880">Namen des gbͤrtlichen Sohnes</line>
        <line lrx="1543" lry="2005" ulx="1006" uly="1936">glaubet.</line>
        <line lrx="1830" lry="2076" ulx="1012" uly="1998">„,14. Und dieſes floßt uns das</line>
        <line lrx="1787" lry="2125" ulx="1005" uly="2048">Vertrauen, welches wir auf ihn ha⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2180" ulx="1005" uly="2105">ben, ein, daß er uns in Allem, um</line>
        <line lrx="1789" lry="2248" ulx="1003" uly="2167">was wir ihn ſeinem Willen gemaͤß</line>
        <line lrx="1502" lry="2280" ulx="1003" uly="2218">bitten, erhoͤren werde.</line>
        <line lrx="1809" lry="2346" ulx="1062" uly="2281">15.* Ja! wir wiſſen, daß er uns</line>
        <line lrx="1790" lry="2408" ulx="1000" uly="2333">in Allem, um was wir ihn bitten,</line>
        <line lrx="1821" lry="2466" ulx="1004" uly="2390">gehoͤrt; wir wiſſen ſogar, daß wir</line>
        <line lrx="1785" lry="2523" ulx="1048" uly="2452">hon haben, um was wir ihn bitten.</line>
        <line lrx="1786" lry="2576" ulx="1028" uly="2507">16.  Wenn alſo Jemand ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2636" type="textblock" ulx="726" uly="2551">
        <line lrx="1782" lry="2636" ulx="726" uly="2551">welche auf Bruder eine Suͤnde begehen ſieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2686" type="textblock" ulx="999" uly="2612">
        <line lrx="1785" lry="2686" ulx="999" uly="2612">welche nicht zum Tode iſt, ſo bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2971" type="textblock" ulx="1001" uly="2678">
        <line lrx="1784" lry="2739" ulx="1001" uly="2678">te er, und es wird demſelben das</line>
        <line lrx="1785" lry="2798" ulx="1394" uly="2742">geſchenkt werden,</line>
        <line lrx="1787" lry="2852" ulx="1422" uly="2797">nicht zum Tode</line>
        <line lrx="1783" lry="2909" ulx="1416" uly="2851">Suͤnde zum To⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2971" ulx="1718" uly="2916">de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2941" type="textblock" ulx="1000" uly="2726">
        <line lrx="1366" lry="2778" ulx="1002" uly="2726">Leben wiederum</line>
        <line lrx="1384" lry="2838" ulx="1000" uly="2785">wenn die Suͤnde</line>
        <line lrx="1392" lry="2894" ulx="1001" uly="2837">iſt. Iſt aber die</line>
        <line lrx="1158" lry="2941" ulx="1053" uly="2895">Q 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="848" type="textblock" ulx="284" uly="256">
        <line lrx="382" lry="309" ulx="284" uly="256">244</line>
        <line lrx="1071" lry="398" ulx="289" uly="328">de, ſo ſage ich nicht, daß Jemand</line>
        <line lrx="933" lry="458" ulx="290" uly="385">fuͤr einen Solchen bitten ſoll.</line>
        <line lrx="1073" lry="510" ulx="355" uly="436">17. Alles Unrecht iſt Suͤnde;</line>
        <line lrx="1074" lry="564" ulx="295" uly="496">und es giebt eine Suͤnde zum Tode.</line>
        <line lrx="1076" lry="617" ulx="357" uly="551">19.* Wir wiſſen, daß kein Kind</line>
        <line lrx="1078" lry="674" ulx="298" uly="609">Gottes ſuͤndiget; ſondern die Zeu⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="739" ulx="300" uly="665">gungskraft Gottes erhaͤlt ſelbes,</line>
        <line lrx="1026" lry="787" ulx="302" uly="725">und der Boſe greift es nicht an.</line>
        <line lrx="1081" lry="848" ulx="362" uly="778">19. Wir wiſſen, daß wir Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="289" type="textblock" ulx="779" uly="218">
        <line lrx="1433" lry="289" ulx="779" uly="218">Das erſte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="274" type="textblock" ulx="1671" uly="217">
        <line lrx="1883" lry="274" ulx="1671" uly="217">(5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="827" type="textblock" ulx="1114" uly="312">
        <line lrx="1882" lry="373" ulx="1171" uly="312">20. Wir wiſſen auch, daß der</line>
        <line lrx="1881" lry="435" ulx="1114" uly="375">Sohn Gottes gekommeu iſt, und</line>
        <line lrx="1884" lry="487" ulx="1114" uly="431">uns den Verſtand gegeben hat, den</line>
        <line lrx="1883" lry="543" ulx="1115" uly="490">wahren Gott zu erkennen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="601" ulx="1115" uly="547">nem wahren Sohne anzuhangen.</line>
        <line lrx="1884" lry="660" ulx="1117" uly="602">Dieſer iſt der wahre Gott und das</line>
        <line lrx="1886" lry="717" ulx="1119" uly="659">ewige Leben. Luk. 24, 455.</line>
        <line lrx="1887" lry="772" ulx="1175" uly="713">21. Huͤtet euch dann, meine</line>
        <line lrx="1888" lry="827" ulx="1119" uly="771">Kinder, vor den falſchen Goͤttern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="897" type="textblock" ulx="301" uly="831">
        <line lrx="1274" lry="897" ulx="301" uly="831">der Gottes ſind; die ganze Welt Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="961" type="textblock" ulx="301" uly="892">
        <line lrx="959" lry="961" ulx="301" uly="892">aber iſt in das Boſe verſenkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1087" type="textblock" ulx="674" uly="1006">
        <line lrx="1533" lry="1087" ulx="674" uly="1006">Auslegung des V. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1418" type="textblock" ulx="299" uly="1115">
        <line lrx="1889" lry="1265" ulx="299" uly="1115">B. 1. Wer immer glaubt, und mit der That ſowohl, als</line>
        <line lrx="1891" lry="1286" ulx="385" uly="1195">“ mit dem Munde bekennt, Jeſus von Nazareth ſey</line>
        <line lrx="1891" lry="1346" ulx="310" uly="1264">wahrhaft der Geſalbte, das heißt, der Sohn Gottes, welchen ſein</line>
        <line lrx="1893" lry="1418" ulx="310" uly="1328">himmliſcher Vater zum Meßias oder Heilaͤnde des ganzen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1487" type="textblock" ulx="311" uly="1402">
        <line lrx="1402" lry="1487" ulx="311" uly="1402">ſchengeſchlechtes geweihet und auf die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1467" type="textblock" ulx="1427" uly="1399">
        <line lrx="1893" lry="1467" ulx="1427" uly="1399">geſandt habe, der iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1612" type="textblock" ulx="312" uly="1464">
        <line lrx="1894" lry="1540" ulx="312" uly="1464">ein Kind Gottes, oder von Gott geiſtlicher Weiſe durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1612" ulx="313" uly="1529">ben erzeugt und wiedergebohren, wie hier die Vulgata woͤrtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1689" type="textblock" ulx="315" uly="1618">
        <line lrx="677" lry="1689" ulx="315" uly="1618">ſich ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1762" type="textblock" ulx="450" uly="1672">
        <line lrx="1893" lry="1762" ulx="450" uly="1672">Jeder aber, der Jenen, welcher ihn erzeugt hat, liebt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1840" type="textblock" ulx="313" uly="1763">
        <line lrx="590" lry="1840" ulx="313" uly="1763">jedes aͤchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2176" type="textblock" ulx="294" uly="1906">
        <line lrx="616" lry="1971" ulx="294" uly="1906">nen Bruder.</line>
        <line lrx="829" lry="2038" ulx="316" uly="1972">ſtin nebſt Andern es</line>
        <line lrx="947" lry="2100" ulx="319" uly="2036">Glauben Gott als ſeinen</line>
        <line lrx="777" lry="2176" ulx="316" uly="2104">haft liebt, der liebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2290" type="textblock" ulx="317" uly="2166">
        <line lrx="1259" lry="2239" ulx="317" uly="2166">Mitchriſten als Bruͤder, weil er weis,</line>
        <line lrx="1773" lry="2290" ulx="1120" uly="2220">welcher im Himmel wohnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2304" type="textblock" ulx="319" uly="2235">
        <line lrx="1084" lry="2304" ulx="319" uly="2235">und eben deſſelben Vaters ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2159" type="textblock" ulx="806" uly="2089">
        <line lrx="1494" lry="2159" ulx="806" uly="2089">auch ſeinen Nebenmenſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2149" type="textblock" ulx="317" uly="1749">
        <line lrx="1893" lry="1826" ulx="624" uly="1749">rechtſchaffene Kind ſeinen Vater liebt, der liebt auch</line>
        <line lrx="1905" lry="1904" ulx="317" uly="1814">Jenen, welcher ebenfalls von demſelben iſt erzeugt worden, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1964" ulx="686" uly="1885">Der Apoſtel will ſagen, wie Zilarius a) und Augu⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2029" ulx="877" uly="1949">erklaͤrt: Jeder Chriſt, welcher durch den</line>
        <line lrx="1894" lry="2082" ulx="989" uly="2013">Vater erkennt, und denſelben wahr⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2149" ulx="1535" uly="2083">vorzuͤglich ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2218" type="textblock" ulx="1295" uly="2150">
        <line lrx="1894" lry="2218" ulx="1295" uly="2150">daß wir alle Kinder eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2465" type="textblock" ulx="319" uly="2317">
        <line lrx="1898" lry="2416" ulx="389" uly="2317">V. 3. Darinn naͤmlich beſteht die Liebe Gottes, daß wir ſeine</line>
        <line lrx="1897" lry="2465" ulx="319" uly="2381">Gebothe halten, welche uns vor allem Andern befehlen, Gott ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2539" type="textblock" ulx="316" uly="2464">
        <line lrx="1169" lry="2539" ulx="316" uly="2464">wohl, als den Naͤchſten wahrhaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2516" type="textblock" ulx="1202" uly="2449">
        <line lrx="1897" lry="2516" ulx="1202" uly="2449">oder in der That ſelbſt zu lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2601" type="textblock" ulx="314" uly="2517">
        <line lrx="1897" lry="2601" ulx="314" uly="2517">ben: und dieſe ſeine Gebothe, ſo wie die uͤbrigen insgeſammt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2677" type="textblock" ulx="313" uly="2599">
        <line lrx="1101" lry="2677" ulx="313" uly="2599">che ſich lediglich hierauf beziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2652" type="textblock" ulx="1136" uly="2588">
        <line lrx="1896" lry="2652" ulx="1136" uly="2588">ſind an und fuͤr ſich nicht ſchwer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2738" type="textblock" ulx="312" uly="2645">
        <line lrx="1898" lry="2738" ulx="312" uly="2645">noch minder ſind ſie ſchwer fuͤr die Liebenden; am Mindeſten aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2811" type="textblock" ulx="311" uly="2739">
        <line lrx="748" lry="2811" ulx="311" uly="2739">ſind ſie ſchwer im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2875" type="textblock" ulx="310" uly="2716">
        <line lrx="1898" lry="2797" ulx="779" uly="2716">Gegenhalt der haͤufigen Gnade, welche Gott</line>
        <line lrx="1228" lry="2875" ulx="310" uly="2800">uns zur Haltung derſelben mittheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="3017" type="textblock" ulx="307" uly="2931">
        <line lrx="1005" lry="3017" ulx="307" uly="2931">—  fiiarius L. 6, de Irin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="697" type="textblock" ulx="1953" uly="286">
        <line lrx="2107" lry="350" ulx="2003" uly="286">24</line>
        <line lrx="2107" lry="419" ulx="1953" uly="352">,vohre G</line>
        <line lrx="2107" lry="498" ulx="1953" uly="434">ungen;</line>
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="1954" uly="497">an beruhet /</line>
        <line lrx="2107" lry="632" ulx="1953" uly="560">gien verhun</line>
        <line lrx="2041" lry="697" ulx="1962" uly="633">ſiſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1266" type="textblock" ulx="1962" uly="730">
        <line lrx="2107" lry="786" ulx="2001" uly="730">1.6 D</line>
        <line lrx="2106" lry="860" ulx="1962" uly="796">ir nicht bloß</line>
        <line lrx="2106" lry="926" ulx="1963" uly="868"> Tufer, ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="998" ulx="1963" uly="937">s e bey ſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1056" ulx="1964" uly="1020"> uns von un</line>
        <line lrx="2100" lry="1127" ulx="1964" uly="1073">Tufe namlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1210" ulx="1965" uly="1143">n Bute, de</line>
        <line lrx="2107" lry="1266" ulx="1964" uly="1211">ſaſt unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1842" type="textblock" ulx="1966" uly="1309">
        <line lrx="2107" lry="1362" ulx="2006" uly="1309">Und ſollt</line>
        <line lrx="2107" lry="1436" ulx="1966" uly="1375">le Geiſt nich</line>
        <line lrx="2103" lry="1506" ulx="1967" uly="1444"> Melat. 3,</line>
        <line lrx="2107" lry="1576" ulx="1968" uly="1513"> 7, 20,</line>
        <line lrx="2107" lry="1640" ulx="1969" uly="1586">n uns wiſen</line>
        <line lrx="2098" lry="1699" ulx="1970" uly="1647">kirders ber</line>
        <line lrx="2107" lry="1778" ulx="1969" uly="1716"> Reutlict</line>
        <line lrx="2107" lry="1842" ulx="1970" uly="1783">Pahrhen, di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1916" type="textblock" ulx="1940" uly="1847">
        <line lrx="2107" lry="1916" ulx="1940" uly="1847">athei nuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2181" type="textblock" ulx="1973" uly="1913">
        <line lrx="2104" lry="1985" ulx="1973" uly="1913">Pishei, ſ</line>
        <line lrx="2093" lry="2044" ulx="1975" uly="1981">Uellbee des</line>
        <line lrx="2105" lry="2125" ulx="1975" uly="2051">r Wutle .</line>
        <line lrx="2106" lry="2181" ulx="1976" uly="2119">fi, We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2631" type="textblock" ulx="1980" uly="2285">
        <line lrx="2103" lry="2362" ulx="1980" uly="2285">in, daß X.</line>
        <line lrx="2103" lry="2420" ulx="1981" uly="2348">ins ſn</line>
        <line lrx="2099" lry="2491" ulx="1983" uly="2416">fhung Und</line>
        <line lrx="2107" lry="2555" ulx="1985" uly="2488">fiun wiſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2631" ulx="2028" uly="2561">6 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2686" type="textblock" ulx="1987" uly="2619">
        <line lrx="2099" lry="2686" ulx="1987" uly="2619">den oſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2694" type="textblock" ulx="2037" uly="2664">
        <line lrx="2100" lry="2675" ulx="2039" uly="2664">R 4</line>
        <line lrx="2102" lry="2694" ulx="2037" uly="2667">Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2759" type="textblock" ulx="1950" uly="2687">
        <line lrx="2107" lry="2759" ulx="1950" uly="2687">Er heige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2930" type="textblock" ulx="1969" uly="2799">
        <line lrx="2107" lry="2855" ulx="1969" uly="2799">ld</line>
        <line lrx="2107" lry="2930" ulx="1981" uly="2861">naſcic⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="156" lry="361" ulx="0" uly="288">en auch, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="413" type="textblock" ulx="3" uly="351">
        <line lrx="164" lry="413" ulx="3" uly="351">klommen ſi, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="156" lry="469" ulx="0" uly="415">d gegeben ie</line>
        <line lrx="154" lry="527" ulx="0" uly="472">trkennen, ;</line>
        <line lrx="154" lry="586" ulx="5" uly="531">Ohne anzuhne</line>
        <line lrx="154" lry="641" ulx="0" uly="585">ahre Gort nd</line>
        <line lrx="133" lry="705" ulx="0" uly="643">Uuk. ,, 4.</line>
        <line lrx="153" lry="754" ulx="1" uly="705">uch dann, ner</line>
        <line lrx="152" lry="815" ulx="0" uly="759">falſchen Genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="19" lry="1060" ulx="0" uly="1017">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="148" lry="1189" ulx="0" uly="1123">et ſotchh</line>
        <line lrx="147" lry="1259" ulx="7" uly="1196">don Nuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1331" type="textblock" ulx="2" uly="1266">
        <line lrx="167" lry="1331" ulx="2" uly="1266">uns, witeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="145" lry="1401" ulx="12" uly="1330">de ganan</line>
        <line lrx="143" lry="1464" ulx="0" uly="1403">andt hae</line>
        <line lrx="141" lry="1525" ulx="0" uly="1468">durch danb</line>
        <line lrx="140" lry="1609" ulx="0" uly="1538">ulgete pir</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1816" type="textblock" ulx="1" uly="1692">
        <line lrx="137" lry="1749" ulx="2" uly="1692">het, lith!</line>
        <line lrx="137" lry="1816" ulx="1" uly="1761">ht, der likt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1822" type="textblock" ulx="14" uly="1794">
        <line lrx="61" lry="1822" ulx="14" uly="1794">l/ V</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="157" lry="1882" ulx="0" uly="1824">worden, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="133" lry="2022" ulx="2" uly="1959">cer durm</line>
        <line lrx="132" lry="2097" ulx="0" uly="2023">denſeen b</line>
        <line lrx="131" lry="2170" ulx="6" uly="2094">ronüihſ</line>
        <line lrx="130" lry="2230" ulx="0" uly="2164">e Kirderis</line>
        <line lrx="103" lry="2301" ulx="0" uly="2239">pel vohit</line>
        <line lrx="127" lry="2406" ulx="1" uly="2331"> deß tit .</line>
        <line lrx="126" lry="2470" ulx="0" uly="2402">Hen, Get</line>
        <line lrx="124" lry="2542" ulx="0" uly="2461">rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2605" type="textblock" ulx="11" uly="2541">
        <line lrx="136" lry="2605" ulx="11" uly="2541">ſunnnt, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2806" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="122" lry="2675" ulx="0" uly="2606">nihtſtn</line>
        <line lrx="121" lry="2755" ulx="0" uly="2672">ndeſtiᷓ</line>
        <line lrx="118" lry="2806" ulx="14" uly="2742">velce</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2924" type="textblock" ulx="73" uly="2892">
        <line lrx="79" lry="2924" ulx="73" uly="2905">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="270" type="textblock" ulx="680" uly="200">
        <line lrx="1824" lry="270" ulx="680" uly="200">des heil. Apoſtels Johannes. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1276" type="textblock" ulx="215" uly="304">
        <line lrx="1821" lry="368" ulx="351" uly="304">V. 4. Denn Alles, was von Gott erzeugt iſt, dieß heißt, je⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="438" ulx="226" uly="371">der wahre Glaͤubige, uͤberwindet die Welt ſammt allen ihren An⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="505" ulx="226" uly="440">fechtungen; und der Sieg, welchen wir uͤber die Welt davon tra⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="577" ulx="223" uly="505">gen, beruhet auf unſerm, mit der Gnade und den uͤbrigen Tu⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="646" ulx="221" uly="576">genden verbundenen Glauben an unſern goͤttlichen Heiland Jeſus</line>
        <line lrx="1221" lry="704" ulx="222" uly="643">Chriſtus.</line>
        <line lrx="1816" lry="798" ulx="347" uly="740">V. 6. Dieſer Jeſus Chriſtus iſt es auch, meine Bruͤder, wel⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="873" ulx="222" uly="803">cher nicht bloß mit Waſſer allein, wie (Joh. 1, 26.) Johannes</line>
        <line lrx="1814" lry="939" ulx="223" uly="873">der Taͤufer, ſondern auch, und zwar vorzuͤglich mit Blute, wel⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1007" ulx="222" uly="939">ches er bey ſeinem Leiden vergoß, als wahrer Hoherprieſter kam,</line>
        <line lrx="1811" lry="1074" ulx="223" uly="1007">um uns von unſern Suͤnden zu reinigen. Das Sakrament der</line>
        <line lrx="1852" lry="1140" ulx="220" uly="1077">Taufe naͤmlich, welches Chriſtus einſetzte, hat von ſeinem heili⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1213" ulx="219" uly="1144">gen Blute, das iſt, wegen dem Verdienſte ſeines Leidens, die</line>
        <line lrx="1140" lry="1276" ulx="215" uly="1213">Kraft unſere Suͤnden abzuwaſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2187" type="textblock" ulx="202" uly="1310">
        <line lrx="1808" lry="1374" ulx="299" uly="1310">Und ſollte Jemand daran zweifeln, ſo hoͤre er, was der hei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1444" ulx="214" uly="1376">lige Geiſt nicht nur durch den Mund der Propheten (Aggaͤ. 2,</line>
        <line lrx="1804" lry="1513" ulx="213" uly="1444">8. Malach. 3, 1. Ezech, 36, 25. Zach. 12, 13.) und anderer</line>
        <line lrx="1802" lry="1578" ulx="210" uly="1511">(Auk. 7, 20. Joh, 1, 15. Matth. 11, 3.) unverwerflichen Zeu⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1646" ulx="211" uly="1581">gen uns wiſſen laͤßt, ſondern ſelbſt bezeugt. Er giebt naͤmlich,</line>
        <line lrx="1800" lry="1717" ulx="212" uly="1645">beſonders aber bey der Taufe des Erloͤſers,und an dem Pfingſtfeſte</line>
        <line lrx="1797" lry="1778" ulx="208" uly="1715">das deutlichſte Zeugnis vor der Welt, daß Jeſus Chriſtus die</line>
        <line lrx="1796" lry="1846" ulx="207" uly="1783">Wahrheit, dieß heißt, der wahre Sohn Gottes, und alſo ſeiner</line>
        <line lrx="1792" lry="1917" ulx="209" uly="1846">Gottheit nach eben ſo, wie der Vater, die ewige Wahrheit und</line>
        <line lrx="1843" lry="1982" ulx="206" uly="1914">Weisheit; ſeiner Menſchheit nach aber, der wahre Meßias, der</line>
        <line lrx="1793" lry="2052" ulx="206" uly="1980">Geſalbte des Herrn, der Ausleger des goͤttlichen Willens, und</line>
        <line lrx="1792" lry="2122" ulx="203" uly="2049">der Mittler zwiſchen Gott und den Menſchen ſey, folglich Alles</line>
        <line lrx="1744" lry="2187" ulx="202" uly="2114">erfuͤlle, was er in ſeinem Evangelium verſprochen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2285" type="textblock" ulx="328" uly="2205">
        <line lrx="1792" lry="2285" ulx="328" uly="2205">V. 7. Drey ſind vorzuͤglich, welche im Zimmel Zeugniß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2349" type="textblock" ulx="167" uly="2281">
        <line lrx="1790" lry="2349" ulx="167" uly="2281">ben, daß Jeſus Chriſtus der wahre Sohn Gottes und der wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2754" type="textblock" ulx="194" uly="2346">
        <line lrx="1789" lry="2419" ulx="197" uly="2346">Meßias ſey: Dieß bezeugt naͤmlich Gott der Vater bey der Ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2488" ulx="198" uly="2415">klaͤrung und mehr andern Gelegenheiten, wie wir aus dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2554" ulx="197" uly="2483">gelium wiſſen; dieß bezeugt das Wort oder der goͤttliche Sohn</line>
        <line lrx="1790" lry="2618" ulx="195" uly="2550">von ſich ſelbſt nicht nur vor ſeinen Juͤngern, ſondern auch vor</line>
        <line lrx="1789" lry="2687" ulx="196" uly="2616">den hoͤchſten Richterſtuͤhlen und Obrigkeiten; endlich bezeugt es</line>
        <line lrx="1755" lry="2754" ulx="194" uly="2685">der heilige Geiſt, wie wir im vorhergehenden Verſe gehoͤrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2984" type="textblock" ulx="191" uly="2785">
        <line lrx="1792" lry="2850" ulx="320" uly="2785">Und dieſe Drey, obwohl ihren Perſonen nach von einander</line>
        <line lrx="1793" lry="2918" ulx="191" uly="2849">unterſchieden, ſind ſowohl in Anbetracht ihrer goͤttlichen Natur,</line>
        <line lrx="1802" lry="2984" ulx="1001" uly="2919">l als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="901" lry="110" type="textblock" ulx="801" uly="89">
        <line lrx="901" lry="110" ulx="801" uly="89"> D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="273" type="textblock" ulx="282" uly="198">
        <line lrx="1885" lry="273" ulx="282" uly="198">246 Das erſte Sendſchreiben (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="438" type="textblock" ulx="292" uly="299">
        <line lrx="1877" lry="395" ulx="293" uly="299">als ihres Zeugnißes, welches ſie von Jeſus Chriſtus ablegen,</line>
        <line lrx="1799" lry="438" ulx="292" uly="369">Eins, und ſtimmen vollkommen miteinander uͤberein. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1425" type="textblock" ulx="256" uly="455">
        <line lrx="1881" lry="551" ulx="380" uly="455">Der heilige Sieronymus a) macht hier die Anmerkung, daß</line>
        <line lrx="1882" lry="619" ulx="296" uly="530">dieſer ganze Vers, weil er das Geheimniß der heiligſten Dreyfal⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="677" ulx="297" uly="598">tigkeit und die Gottheit Chriſti allzu deutlich beweiſet, von aria⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="752" ulx="297" uly="663">niſchen Ueberſetzern in zerſchiedenen griechiſchen Ausgaben treu⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="819" ulx="297" uly="730">loſer Weiſe ausgelaſſen worden ſey; daher man ihn auch bey</line>
        <line lrx="1886" lry="882" ulx="297" uly="799">dem Syrer, bey dem Beda und einigen Andern, welche Franz Lu⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="955" ulx="296" uly="865">kas b) uns nennt, nicht findet. Allein in den beſſern Bibelauf⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1017" ulx="297" uly="932">lagen der Griechen, und bey allen uͤbrigen Vaͤtern, welche Bel⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1085" ulx="276" uly="997">larmin c) anfuͤhrt, liest man denſelben, ſo wie er hier und in</line>
        <line lrx="1885" lry="1161" ulx="296" uly="1067">allen lateiniſchen Bibelausgaben ſteht. Es iſt auch nicht mehr</line>
        <line lrx="1882" lry="1221" ulx="258" uly="1136">erlaubt, uͤber dieſe Sache einen Zweifel zu hegen, nachdem das</line>
        <line lrx="1885" lry="1291" ulx="256" uly="1203">Konzilium von Trient d) entſchieden hat, daß gegenwaͤrtiges Send⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1354" ulx="300" uly="1270">ſchreiben ſo, wie ſelbes in der alten Vulgata ſteht, ſammt allen</line>
        <line lrx="1807" lry="1425" ulx="300" uly="1337">ſeinen Theilen fuͤr kanoniſch anzuſehen, und aufzunehmen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2390" type="textblock" ulx="292" uly="1437">
        <line lrx="1886" lry="1520" ulx="441" uly="1437">V. 8. Drey ſind auch vorzuͤglich, welche auf Erden Zeugniß</line>
        <line lrx="1887" lry="1590" ulx="304" uly="1505">geben, oder die obgedachte Wahrheit beſtaͤttigen, naͤmlich der Geiſt</line>
        <line lrx="1882" lry="1658" ulx="303" uly="1573">oder die Seele des Erloͤſers welche er, ungeachtet der aͤußerſten</line>
        <line lrx="1883" lry="1724" ulx="306" uly="1634">Erſchoͤpfung ſeiner koͤrperlichen Kraͤfte, mit ſo großem Geſchrey</line>
        <line lrx="1886" lry="1792" ulx="306" uly="1706">aufgab, daß ſelbſt der heydniſche Hauptmann (Mark. 15, 39.)</line>
        <line lrx="1886" lry="1852" ulx="304" uly="1773">welcher zugegen war, ihn daran als einen Gottmenſchen erkannte.</line>
        <line lrx="1886" lry="1925" ulx="350" uly="1842">in eben ſo uͤberzeugender Beweis von der Gottheit und Menſch⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1990" ulx="304" uly="1904">heit Chriſti iſt, das Waſſer und das Blut, welches nach dem To⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2061" ulx="305" uly="1977">de noch, und zwar jedes von dem andern abgeſoͤndert, aus ſeiner</line>
        <line lrx="1888" lry="2126" ulx="303" uly="2040">Seite floß: denn dieß ſind abermal zwey ſo außerordentliche</line>
        <line lrx="1888" lry="2197" ulx="292" uly="2109">Wunder, daß der Evangeliſt, welcher Augenzeuge davon war,</line>
        <line lrx="1892" lry="2262" ulx="305" uly="2177">ſeiner Erzaͤhlung eine dreyfache Bekraͤftigung (Joh. 19, 3 5.) bey⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2330" ulx="306" uly="2246">zuſetzen fuͤr noͤthig hielt, weil er gar wohl einſah, daß es dem</line>
        <line lrx="1328" lry="2390" ulx="306" uly="2311">Laufe der Natur nach unglaublich ſcheine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2994" type="textblock" ulx="298" uly="2415">
        <line lrx="1894" lry="2495" ulx="438" uly="2415">Und dieſe drey Zeugen auf Erden ſind ebenfalls miteinander</line>
        <line lrx="1894" lry="2563" ulx="306" uly="2475">Eins, oder ſtimmen in Bekraͤftigung der wahren Gottheit und</line>
        <line lrx="1896" lry="2631" ulx="306" uly="2540">Menſchheit unſers Erloͤſers vollkommen zuſammen, obwohl ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2704" ulx="306" uly="2612">rer Matur nach nicht eben ſo eng, wie die oben angefuͤhrten drey</line>
        <line lrx="1897" lry="2772" ulx="1732" uly="2705">Zeugen</line>
        <line lrx="1896" lry="2890" ulx="386" uly="2797">a) Hieronymus Præf. in Epiſtolas cathol. b) Franciſcus Eucas</line>
        <line lrx="1895" lry="2939" ulx="301" uly="2859">hie Annotat. 612. c) Bellarminus L. I. de Chriſto c. 6. d) Tri-</line>
        <line lrx="1272" lry="2994" ulx="298" uly="2916">gentinum Sefl. 4. de canonicis Scripturis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="354" type="textblock" ulx="1971" uly="287">
        <line lrx="2107" lry="354" ulx="1971" uly="287">ucen in H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="367" type="textblock" ulx="1988" uly="357">
        <line lrx="1997" lry="367" ulx="1988" uly="357">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="428" type="textblock" ulx="1971" uly="364">
        <line lrx="2107" lry="428" ulx="1971" uly="364">Acer aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="693" type="textblock" ulx="1897" uly="436">
        <line lrx="2107" lry="502" ulx="1958" uly="436">urg iſt dure</line>
        <line lrx="2097" lry="556" ulx="1971" uly="511">s uns von</line>
        <line lrx="2107" lry="627" ulx="1897" uly="576">cuuts daß it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="700" type="textblock" ulx="1965" uly="636">
        <line lrx="2107" lry="700" ulx="1965" uly="636">ch den Gein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="776" type="textblock" ulx="1939" uly="707">
        <line lrx="2094" lry="776" ulx="1939" uly="707">y Geiſ an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1111" type="textblock" ulx="1957" uly="772">
        <line lrx="2107" lry="835" ulx="1958" uly="772">dieſe Din</line>
        <line lrx="2107" lry="906" ulx="1957" uly="844">ſueft herkom</line>
        <line lrx="2107" lry="975" ulx="1957" uly="912">ſnnzeichen dr</line>
        <line lrx="2104" lry="1047" ulx="1958" uly="983">Uyten yrden</line>
        <line lrx="2105" lry="1111" ulx="1958" uly="1050">Uchen ale die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1181" type="textblock" ulx="1959" uly="1116">
        <line lrx="2107" lry="1181" ulx="1959" uly="1116">ſint Grus i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1558" type="textblock" ulx="1959" uly="1216">
        <line lrx="2107" lry="1272" ulx="2003" uly="1216">LKn.n</line>
        <line lrx="2107" lry="1349" ulx="1959" uly="1281">erſcher</line>
        <line lrx="2099" lry="1408" ulx="1961" uly="1356">peis, daß uns</line>
        <line lrx="2107" lry="1487" ulx="1960" uly="1417">Us ehen ie</line>
        <line lrx="2100" lry="1558" ulx="1962" uly="1489">Nhſpentigiſ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1611" type="textblock" ulx="1963" uly="1556">
        <line lrx="2106" lry="1611" ulx="1963" uly="1556">Grunde anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1928" type="textblock" ulx="1963" uly="1622">
        <line lrx="2107" lry="1683" ulx="1963" uly="1622"> un m</line>
        <line lrx="2105" lry="1764" ulx="1964" uly="1697">den ewigen</line>
        <line lrx="2088" lry="1851" ulx="2007" uly="1795">P. 12</line>
        <line lrx="2107" lry="1928" ulx="1967" uly="1853">uiſr, Fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1988" type="textblock" ulx="1953" uly="1926">
        <line lrx="2107" lry="1988" ulx="1953" uly="1926">Uer Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2127" type="textblock" ulx="1969" uly="1993">
        <line lrx="2106" lry="2060" ulx="1969" uly="1993">ſion hien</line>
        <line lrx="2107" lry="2127" ulx="1969" uly="2056">adee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2567" type="textblock" ulx="1974" uly="2236">
        <line lrx="2105" lry="2290" ulx="1974" uly="2236">gen, ſchen in</line>
        <line lrx="2107" lry="2360" ulx="1975" uly="2304">im was im</line>
        <line lrx="2107" lry="2499" ulx="1980" uly="2432">ufdie recht</line>
        <line lrx="2107" lry="2567" ulx="1979" uly="2499">gide vethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2809" type="textblock" ulx="1987" uly="2549">
        <line lrx="2090" lry="2565" ulx="2082" uly="2549">4</line>
        <line lrx="2103" lry="2669" ulx="2034" uly="2602">Pis.</line>
        <line lrx="2054" lry="2700" ulx="1990" uly="2670">hent ſg</line>
        <line lrx="2106" lry="2736" ulx="2000" uly="2672">nſint</line>
        <line lrx="2105" lry="2809" ulx="1987" uly="2730">ſcht Cugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3020" type="textblock" ulx="1973" uly="2856">
        <line lrx="2106" lry="2961" ulx="1973" uly="2925">A 4</line>
        <line lrx="2103" lry="3020" ulx="1997" uly="2930">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="254" type="textblock" ulx="106" uly="204">
        <line lrx="157" lry="254" ulx="106" uly="204">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="158" lry="364" ulx="0" uly="289">Gſtng i</line>
        <line lrx="150" lry="414" ulx="0" uly="365">Rein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="160" lry="544" ulx="9" uly="463">Anmetmne,,</line>
        <line lrx="160" lry="609" ulx="0" uly="530">eiigſen deg</line>
        <line lrx="159" lry="670" ulx="0" uly="610">etweiſet, hon en</line>
        <line lrx="159" lry="745" ulx="1" uly="674">n Ausgabenn</line>
        <line lrx="158" lry="813" ulx="0" uly="748">nan ihn anc</line>
        <line lrx="158" lry="882" ulx="15" uly="817">welche Seent</line>
        <line lrx="159" lry="944" ulx="10" uly="883">beſern Biocr</line>
        <line lrx="157" lry="1015" ulx="0" uly="953">temn, welche)</line>
        <line lrx="157" lry="1079" ulx="0" uly="1024">e  hier mn</line>
        <line lrx="157" lry="1150" ulx="0" uly="1091"> uuch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="173" lry="1224" ulx="0" uly="1164">gen, Mchdent</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1432" type="textblock" ulx="2" uly="1232">
        <line lrx="155" lry="1296" ulx="3" uly="1232">Zenwiriges</line>
        <line lrx="154" lry="1354" ulx="14" uly="1300">ſeht, ſammd</line>
        <line lrx="144" lry="1432" ulx="2" uly="1369">ßunehnenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="153" lry="1523" ulx="0" uly="1473">zuf Erden zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="157" lry="1661" ulx="0" uly="1607">htet der aucet</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="146" lry="1739" ulx="10" uly="1674">großen Ge⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1868" ulx="0" uly="1813">nenſchn um</line>
        <line lrx="139" lry="1936" ulx="1" uly="1878">theit und M</line>
        <line lrx="146" lry="2005" ulx="0" uly="1944">ges nach al</line>
        <line lrx="145" lry="2075" ulx="0" uly="2017">dert, alifi</line>
        <line lrx="144" lry="2147" ulx="14" uly="2080">außeroeden</line>
        <line lrx="144" lry="2234" ulx="0" uly="2163">uge dunni</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="144" lry="2363" ulx="0" uly="2291">he N H</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2973" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="142" lry="2522" ulx="2" uly="2455">ls niinite</line>
        <line lrx="142" lry="2606" ulx="0" uly="2530">1 Gottheit 8</line>
        <line lrx="139" lry="2668" ulx="0" uly="2593">. Abwohl ſe</line>
        <line lrx="113" lry="2745" ulx="0" uly="2670">hgefhrtn</line>
        <line lrx="138" lry="2794" ulx="91" uly="2731">N</line>
        <line lrx="135" lry="2929" ulx="0" uly="2852">aneiſil e</line>
        <line lrx="134" lry="2973" ulx="34" uly="2906"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2978" type="textblock" ulx="6" uly="2949">
        <line lrx="53" lry="2978" ulx="6" uly="2949">, 0e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="301" type="textblock" ulx="634" uly="185">
        <line lrx="1875" lry="301" ulx="634" uly="185">des heiligen Apoſtels Johannes. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1193" type="textblock" ulx="236" uly="311">
        <line lrx="1839" lry="381" ulx="243" uly="311">Zeugen im Himmel, miteinander verbunden ſind, ſagt Auguſtin a),</line>
        <line lrx="1839" lry="448" ulx="244" uly="379">welcher aber nebſt dem heiligen Ambroſius und Andern der Mei⸗—</line>
        <line lrx="1839" lry="514" ulx="244" uly="449">nung iſt, durch das Waſſer werde hier das Waſſer der Taufe, wel⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="581" ulx="243" uly="516">ches uns von der Suͤnde rein waſchet; durch das Blut aber uͤber⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="650" ulx="237" uly="584">haupts das zu unſerm Heil vergoßene Blut des Erloͤſers; und</line>
        <line lrx="1838" lry="718" ulx="240" uly="652">durch den Geiſt die Menge der Gaben angedeutet, welche der hei⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="786" ulx="240" uly="716">lige Geiſt an dem Pfingſtfeſte ſo reichlich ausſpendete: denn da</line>
        <line lrx="1838" lry="854" ulx="240" uly="786">alle dieſe Dinge nicht von menſchlicher, ſondern von goͤttlicher</line>
        <line lrx="1841" lry="921" ulx="236" uly="854">Kraft herkommen, und ihre Erfuͤllung als ein eigenthuͤmliches</line>
        <line lrx="1837" lry="988" ulx="236" uly="920">Kennzeichen des Meßias ſchon laͤngſt von den Propheten iſt an⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1056" ulx="237" uly="989">gegeben worden: ſo beweiſen ſie ſonnenklar, daß Jeſus, durch</line>
        <line lrx="1834" lry="1125" ulx="237" uly="1056">welchen alle dieſe Dinge erfuͤllt wurden, derjenige Meßias und</line>
        <line lrx="1836" lry="1193" ulx="238" uly="1122">Sohn Gottes ſey, deſſen Ankunft die Propheten vorgeſagt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1764" type="textblock" ulx="229" uly="1222">
        <line lrx="1835" lry="1290" ulx="248" uly="1222">B. 11. Und dieſes Zeugniß von der wahren Gottheit und</line>
        <line lrx="1835" lry="1358" ulx="233" uly="1286">Menſchheit Chriſti iſt zugleich das Zeugnis und der ſicherſte Be⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1424" ulx="233" uly="1357">weis, daß uns Gott das ewige Leben gegeben, oder ſeiner Seits</line>
        <line lrx="1830" lry="1495" ulx="231" uly="1421">Alles gethan hat, was uns zur Erlangung der ewigen Seligkeit</line>
        <line lrx="1850" lry="1561" ulx="230" uly="1492">nothwendig iſt: denn dieſes Leben, dieſe ewige Seligkeit beruhet</line>
        <line lrx="1829" lry="1631" ulx="230" uly="1559">im Grunde auf ſeinem Sohne, welchen er auf die Welt geſandt</line>
        <line lrx="1828" lry="1703" ulx="233" uly="1625">hat, um uns durch ſeinen verdienſtvollen Martertod den Weg</line>
        <line lrx="1805" lry="1764" ulx="229" uly="1699">zu dem ewigen Leben zu eroͤffnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2139" type="textblock" ulx="226" uly="1793">
        <line lrx="1825" lry="1864" ulx="252" uly="1793">V. 12. Wer glſo den Sohn des himmliſchen Vaters zum</line>
        <line lrx="1826" lry="1928" ulx="232" uly="1856">Erloͤſer, Fuͤrſprecher und Mittler hat, das iſt, durch einen leben⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2004" ulx="231" uly="1928">digen Glauben an ihn ſeiner Verdienſte ſich theilhaftig macht, der</line>
        <line lrx="1824" lry="2069" ulx="229" uly="1995">hat ſchon hienieden das Leben der Gnade in der That, und das</line>
        <line lrx="1780" lry="2139" ulx="226" uly="2059">Leben der Glorie in der Hoffnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2567" type="textblock" ulx="226" uly="2159">
        <line lrx="1825" lry="2235" ulx="362" uly="2159">B. 15. Ja! wir wiſſen ſogar fuͤr gewiß, daß wir, ſo zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2297" ulx="230" uly="2230">gen, ſchon in Haͤnden haben, das iſt, unfehlbar erhalten werden,</line>
        <line lrx="1824" lry="2366" ulx="228" uly="2301">um was immer wir ihn fuͤr uns, oder fuͤr unſere Bruͤder bitten;</line>
        <line lrx="1828" lry="2433" ulx="231" uly="2360">Nichts wird uns Glaͤubigen Gott abſchlagen, wenn wir ihn nur</line>
        <line lrx="1828" lry="2502" ulx="229" uly="2429">auf die rechte Weiſe, und ſeinem Willen gemaͤß, darum bitten,</line>
        <line lrx="1166" lry="2567" ulx="226" uly="2497">wie der vorhergehende 14te Vers ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2859" type="textblock" ulx="230" uly="2592">
        <line lrx="1830" lry="2663" ulx="358" uly="2592">V. 16. Wenn alſe Jemand ſeinen Bruder eine Suͤnde bege⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2734" ulx="230" uly="2657">hen ſieht, eine ſolche naͤmlich, welche nicht zum Tode iſt, oder</line>
        <line lrx="1832" lry="2799" ulx="230" uly="2724">nicht augenſcheinlich, ſoviel Menſchen davon urtheilen koͤnnen, den</line>
        <line lrx="1836" lry="2859" ulx="1018" uly="2799">Q 4 ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3006" type="textblock" ulx="233" uly="2875">
        <line lrx="1840" lry="2955" ulx="307" uly="2875">a) Auguſtinus L. 3. contra Maximin. c. 22. Ambroſius L. 10, in</line>
        <line lrx="1538" lry="3006" ulx="233" uly="2947">c. 22. Lucæ. Oecumenius, Lyranus et Gloſta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="260" type="textblock" ulx="285" uly="170">
        <line lrx="1885" lry="260" ulx="285" uly="170">248 Das erſte Sendſchreiben ꝛc. (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="558" type="textblock" ulx="294" uly="277">
        <line lrx="1880" lry="372" ulx="294" uly="277">ewigen Tod nach ſich ziehen muß, ſo bitte er mit unbeſchraͤnktem</line>
        <line lrx="1881" lry="440" ulx="296" uly="343">Vertrauen der Erhoͤrung fuͤr dieſen ſeinen ſuͤndigenden Bruder,</line>
        <line lrx="1881" lry="498" ulx="295" uly="415">und es wird demſelben von Gott das Leben der Gnade wiederum</line>
        <line lrx="1545" lry="558" ulx="295" uly="479">geſchenkt werden, weil ein Gerechter fuͤr ihn bittet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1524" type="textblock" ulx="295" uly="580">
        <line lrx="1883" lry="662" ulx="431" uly="580">Iſt aber die Suͤnde zum Tode, und gleichſam unheilbar, weil</line>
        <line lrx="1880" lry="739" ulx="298" uly="639">ſie theils wegen ihrer Abſcheulichkeit und Schwere, theils wegen</line>
        <line lrx="1882" lry="807" ulx="297" uly="710">der darmit verbundenen Bosheit und Verhaͤrtung nach dem ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="868" ulx="300" uly="774">woͤhnlichen Laufe keine Beſſerung mehr hoffen laͤßt, wie z. B. der</line>
        <line lrx="1881" lry="933" ulx="298" uly="840">Abfall vom Glauben (Zebr. 6, 4. ꝛc. 2. Petr. 2, 1. ꝛc. 1. Joh.</line>
        <line lrx="1881" lry="1006" ulx="300" uly="921">2/19. ꝛc.) zur Ketzerey oder Abgoͤtterey, ſo ſage ich nicht, wie oben,</line>
        <line lrx="1883" lry="1080" ulx="299" uly="977">daß Jemand fuͤr einen Solchen mit dem naͤmlichen Vertrauen ge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1140" ulx="299" uly="1049">wiſſer Erhoͤrung bitten ſoll: denn ich wage es nicht ihm zu ver⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1197" ulx="298" uly="1113">ſprechen, daß er einem Solchen das Leben der Gnade erbitten</line>
        <line lrx="1879" lry="1279" ulx="298" uly="1188">werde. Wenn man ſich aber ſchon nicht getraut, fuͤr einen Sol⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1340" ulx="301" uly="1248">chen zu bitten, ſpricht der heilige Bernharè, ſo ſoll man doch fuͤr</line>
        <line lrx="1885" lry="1403" ulx="300" uly="1316">ihn ſeufzen und weinen: denn die Thraͤnen, die Demuth und der</line>
        <line lrx="1887" lry="1486" ulx="299" uly="1382">Glaube erhalten manchmal, was ſich das Gebeth nicht unterfaͤngt</line>
        <line lrx="1852" lry="1524" ulx="295" uly="1458">zu hoffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1914" type="textblock" ulx="299" uly="1552">
        <line lrx="1884" lry="1636" ulx="429" uly="1552">V. 18. Wir Chriſten aber wiſſen zu unſerm Troſte, daß kein</line>
        <line lrx="1882" lry="1705" ulx="300" uly="1616">Kind Gottes, wenn es ſich nicht ſelbſt muthwillig aus den Armen</line>
        <line lrx="1890" lry="1777" ulx="300" uly="1683">ſeines himmliſchen Vaters reißt, ſo ſchwer ſuͤndigt, und ſo tief</line>
        <line lrx="1883" lry="1837" ulx="299" uly="1748">faͤllt: ſondern die Zeugungskraft Gottes, das iſt, die Gnade erhaͤlt</line>
        <line lrx="1884" lry="1914" ulx="299" uly="1819">ſelbes, welche ihm zuerſt durch den Glauben das Leben der Seele ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1979" type="textblock" ulx="300" uly="1886">
        <line lrx="1882" lry="1979" ulx="300" uly="1886">geben hat; und der Boͤſe greift es nicht mit ſolcher Heftigkeit an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2048" type="textblock" ulx="298" uly="1957">
        <line lrx="1438" lry="2048" ulx="298" uly="1957">wie er die Kinder der Welt anzugreifen pflegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2178" type="textblock" ulx="362" uly="2086">
        <line lrx="1823" lry="2178" ulx="362" uly="2086">Ende des erſten Sendſchreibens des heil, Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2979" type="textblock" ulx="1756" uly="2904">
        <line lrx="1883" lry="2979" ulx="1756" uly="2904">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="155" lry="412" ulx="0" uly="289">4 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="484" type="textblock" ulx="8" uly="404">
        <line lrx="164" lry="484" ulx="8" uly="404">Gnnde niin</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="41" lry="525" ulx="0" uly="488">tet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="154" lry="695" ulx="0" uly="582">m  uſilng</line>
        <line lrx="153" lry="731" ulx="12" uly="653">, heisn</line>
        <line lrx="154" lry="784" ulx="53" uly="726">nach den</line>
        <line lrx="153" lry="857" ulx="2" uly="786">it wie;</line>
        <line lrx="153" lry="925" ulx="0" uly="875">2, l. w l.)</line>
        <line lrx="152" lry="986" ulx="0" uly="928">hnicht, hirg⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1107" ulx="1" uly="995">n Brnn</line>
        <line lrx="147" lry="1135" ulx="7" uly="1064">nicht ihn u</line>
        <line lrx="151" lry="1189" ulx="1" uly="1099">4 ZD ie</line>
        <line lrx="149" lry="1262" ulx="0" uly="1203">1, für inmn</line>
        <line lrx="149" lry="1325" ulx="0" uly="1273">ſol nan det</line>
        <line lrx="148" lry="1395" ulx="2" uly="1341">eDemuthun</line>
        <line lrx="147" lry="1477" ulx="0" uly="1411">Hnicht unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="144" lry="1636" ulx="0" uly="1581"> Troſte dai⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1717" ulx="0" uly="1650">gaus den h</line>
        <line lrx="144" lry="1778" ulx="0" uly="1719">bigt, und ,</line>
        <line lrx="143" lry="1866" ulx="0" uly="1786">die Gidk t</line>
        <line lrx="142" lry="1909" ulx="0" uly="1856">eben der Sti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1989" type="textblock" ulx="37" uly="1870">
        <line lrx="181" lry="1989" ulx="37" uly="1870">ſiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="131" lry="2195" ulx="0" uly="2127">15 JPherme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1295" type="textblock" ulx="780" uly="1180">
        <line lrx="1295" lry="1295" ulx="780" uly="1180">Das zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1493" type="textblock" ulx="487" uly="1330">
        <line lrx="1590" lry="1493" ulx="487" uly="1330">Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1622" type="textblock" ulx="985" uly="1559">
        <line lrx="1097" lry="1622" ulx="985" uly="1559">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1849" type="textblock" ulx="242" uly="1620">
        <line lrx="1834" lry="1849" ulx="242" uly="1620">heiligen Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="741" type="textblock" ulx="912" uly="726">
        <line lrx="921" lry="741" ulx="912" uly="726">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1399" type="textblock" ulx="231" uly="824">
        <line lrx="1866" lry="943" ulx="276" uly="824">Dieſes Sendſchreiben wurde, aller Wahrſcheinlichkeit nach, um</line>
        <line lrx="1863" lry="983" ulx="419" uly="917">die naͤmliche Zeit, wie das erſte von Epheſus aus in das</line>
        <line lrx="1866" lry="1067" ulx="276" uly="999">Reich der Parther, oder doch in eine andere Provinz Aſiens er⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1151" ulx="274" uly="1080">laſſen, und iſt den andern Sendſchreiben des heiligen Apoſtels am</line>
        <line lrx="1866" lry="1239" ulx="231" uly="1165">Innhalt ſowohl, als am Ausdrucke, wie Baronius deutlich zeigt,</line>
        <line lrx="1862" lry="1369" ulx="273" uly="1248">ſo voͤllig gleich, daß man mit Vernunft nicht mehr zweifeln kann⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1399" ulx="271" uly="1333">von wem ſelbes herruͤhre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1535" type="textblock" ulx="404" uly="1448">
        <line lrx="1891" lry="1535" ulx="404" uly="1448">Es hielten zwar ehemals, wie Euſeb und Zieronymus bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2117" type="textblock" ulx="254" uly="1545">
        <line lrx="1859" lry="1636" ulx="254" uly="1545">gen, Zerſchiedene einen andern Johannes fuͤr den Verfaſſer des</line>
        <line lrx="1862" lry="1705" ulx="271" uly="1633">gegenwaͤrtigen Schreibens; allein Irenaͤus, und mit ihm faſt alle</line>
        <line lrx="1861" lry="1788" ulx="269" uly="1714">uͤbrige Vaͤter, ſind einhaͤllig der Meinung, daß ſelbes aus der</line>
        <line lrx="1859" lry="1872" ulx="270" uly="1798">Feder des heiligen Apoſtels und Evangeliſten Johannes gefloſſen</line>
        <line lrx="1858" lry="1957" ulx="267" uly="1881">ſey; welche Meinung auch das Konzilium von Trient ſammt aͤl⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2038" ulx="269" uly="1965">tern Kirchenyerſammlungen fuͤr eine unzweifelbare Wahrheit er⸗</line>
        <line lrx="878" lry="2117" ulx="267" uly="2042">klaͤrt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1475" type="textblock" ulx="1967" uly="1269">
        <line lrx="2105" lry="1329" ulx="1967" uly="1269">ſehannes w</line>
        <line lrx="2107" lry="1390" ulx="2011" uly="1337">Glauben</line>
        <line lrx="2107" lry="1475" ulx="2006" uly="1411">den Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1857" type="textblock" ulx="1972" uly="1513">
        <line lrx="2097" lry="1578" ulx="1972" uly="1513">ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1632" ulx="2058" uly="1588">Cleh⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1695" ulx="1972" uly="1636">lhe ich in</line>
        <line lrx="2097" lry="1746" ulx="1974" uly="1697">n ober ich</line>
        <line lrx="2097" lry="1812" ulx="1975" uly="1705">Ae, wr .</line>
        <line lrx="2032" lry="1857" ulx="1976" uly="1787">ſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1938" type="textblock" ulx="1949" uly="1872">
        <line lrx="2107" lry="1938" ulx="1949" uly="1872">2 Age</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2786" type="textblock" ulx="1980" uly="1926">
        <line lrx="2107" lry="1990" ulx="1980" uly="1926">nmns ſeſt 9</line>
        <line lrx="2107" lry="2035" ulx="1983" uly="1980"> us kleihe</line>
        <line lrx="2107" lry="2094" ulx="2006" uly="2044">3. Gt d</line>
        <line lrx="2107" lry="2156" ulx="1987" uly="2092">Wſtus der</line>
        <line lrx="2105" lry="2209" ulx="1992" uly="2155">Rekleihe mh</line>
        <line lrx="2105" lry="2267" ulx="1994" uly="2205">ket d</line>
        <line lrx="2090" lry="2320" ulx="1992" uly="2270">Uund Kiebe,</line>
        <line lrx="2107" lry="2387" ulx="2016" uly="2332">4</line>
        <line lrx="2107" lry="2438" ulx="1993" uly="2381">eß ich Ein</line>
        <line lrx="2101" lry="2497" ulx="1995" uly="2446">lgetroffen</line>
        <line lrx="2088" lry="2559" ulx="1996" uly="2493">ſrft</line>
        <line lrx="2107" lry="2676" ulx="2025" uly="2622">ng enp</line>
        <line lrx="2049" lry="2760" ulx="2007" uly="2679">3</line>
        <line lrx="2107" lry="2786" ulx="2007" uly="2717">lit i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3019" type="textblock" ulx="2008" uly="2776">
        <line lrx="2107" lry="2839" ulx="2008" uly="2776">le inden</line>
        <line lrx="2105" lry="2897" ulx="2011" uly="2834">ſnder n D</line>
        <line lrx="2101" lry="2964" ulx="2011" uly="2902">ſii 1ſch</line>
        <line lrx="2106" lry="3019" ulx="2012" uly="2935">WKr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="159" lry="890" ulx="0" uly="828">klicheit nch</line>
        <line lrx="159" lry="966" ulx="3" uly="913">ſus ans in l</line>
        <line lrx="159" lry="1061" ulx="0" uly="1000">wbinz Mens⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1147" ulx="0" uly="1084">igen Poſeets</line>
        <line lrx="156" lry="1235" ulx="0" uly="1171">ins Niich ⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1318" ulx="0" uly="1254">ehr weifinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="189" lry="1544" ulx="0" uly="1474">irnynnsg</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="150" lry="1622" ulx="1" uly="1562">en Verſiaſſe</line>
        <line lrx="148" lry="1710" ulx="7" uly="1647">rit ihn ſſt</line>
        <line lrx="149" lry="1797" ulx="0" uly="1735">6 ſlbes uu!</line>
        <line lrx="148" lry="1882" ulx="0" uly="1814">hannes geiſf</line>
        <line lrx="146" lry="1965" ulx="0" uly="1901">lnint ſunm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="144" lry="2049" ulx="0" uly="1986">2 Wahthet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1105" type="textblock" ulx="397" uly="864">
        <line lrx="1720" lry="971" ulx="397" uly="864">Das zweyte Sendſchreiben des heiligen</line>
        <line lrx="1707" lry="1105" ulx="707" uly="977">Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1474" type="textblock" ulx="261" uly="1268">
        <line lrx="1858" lry="1342" ulx="261" uly="1268">Johannes warnet eine chriſtliche Matrone, welche er wegen ihres</line>
        <line lrx="1860" lry="1414" ulx="363" uly="1336">Glaubens und tugendhaften Lebenswandel ſehr ruͤhmt, vor</line>
        <line lrx="1098" lry="1474" ulx="356" uly="1408">dem Umgange mit Irrlehrern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1583" type="textblock" ulx="266" uly="1509">
        <line lrx="1085" lry="1583" ulx="266" uly="1509">1. ch der Aelteſte an die Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1697" type="textblock" ulx="263" uly="1580">
        <line lrx="1037" lry="1636" ulx="264" uly="1580">NN0) Elekta und ihre Kinder,</line>
        <line lrx="1040" lry="1697" ulx="263" uly="1632">welche ich in Wahrheit liebe; nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1754" type="textblock" ulx="258" uly="1692">
        <line lrx="1049" lry="1754" ulx="258" uly="1692">nur aber ich allein, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1860" type="textblock" ulx="263" uly="1748">
        <line lrx="1041" lry="1809" ulx="263" uly="1748">Alle, welche die Wahrheit erkannt</line>
        <line lrx="685" lry="1860" ulx="264" uly="1800">haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1920" type="textblock" ulx="322" uly="1863">
        <line lrx="1043" lry="1920" ulx="322" uly="1863">2.*Wegen der Wahrheit, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1984" type="textblock" ulx="242" uly="1907">
        <line lrx="1042" lry="1984" ulx="242" uly="1907">in uns feſt gegruͤndet iſt, und ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2942" type="textblock" ulx="266" uly="1973">
        <line lrx="723" lry="2029" ulx="266" uly="1973">in uns bleiben wird.</line>
        <line lrx="1042" lry="2093" ulx="326" uly="2032">3. Gott der Vater, und Jeſus</line>
        <line lrx="1042" lry="2153" ulx="270" uly="2087">Chriſtus, der Sohn des Vaters,</line>
        <line lrx="1043" lry="2210" ulx="269" uly="2144">verleihe euch Gnade, Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2264" ulx="270" uly="2200">keit und Friede, in der Wahrheit</line>
        <line lrx="498" lry="2304" ulx="269" uly="2257">und Liebe.</line>
        <line lrx="1043" lry="2374" ulx="320" uly="2316">4. Es freute mich recht ſehr,</line>
        <line lrx="1046" lry="2430" ulx="270" uly="2371">daß ich Einige von deinen Kindern</line>
        <line lrx="1046" lry="2486" ulx="270" uly="2428">angetroffen habe, welche nach der</line>
        <line lrx="1046" lry="2541" ulx="271" uly="2486">Vorſchrift der Wahrheit dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="2599" ulx="270" uly="2539">bothe gemaͤß wandeln, ſo wir vom</line>
        <line lrx="838" lry="2660" ulx="274" uly="2597">Vater empfangen haben.</line>
        <line lrx="1045" lry="2714" ulx="334" uly="2655">5. Nun dann, werthe Frau,</line>
        <line lrx="1051" lry="2768" ulx="273" uly="2707">bitte ich dich um wechſelſeitige Lie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2823" ulx="274" uly="2765">be, indem ich dir dadurch kein neues,</line>
        <line lrx="1051" lry="2880" ulx="275" uly="2823">ſondern bloß ein Geboth ſchreibe,</line>
        <line lrx="1052" lry="2942" ulx="274" uly="2880">ſo wir ſchon vom Anfange her ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="3005" type="textblock" ulx="264" uly="2936">
        <line lrx="999" lry="3005" ulx="264" uly="2936">habt haben. Joh. 13, 34. 15, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1813" type="textblock" ulx="1077" uly="1528">
        <line lrx="1858" lry="1582" ulx="1132" uly="1528">6.* Die Liebe beſteht aber darinn,</line>
        <line lrx="1859" lry="1643" ulx="1077" uly="1586">daß wir den Gebothen Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1699" ulx="1077" uly="1639">maͤß unſern Wandel einrichten.</line>
        <line lrx="1857" lry="1755" ulx="1077" uly="1696">Dieß iſt naͤmlich ſein Befehl, daß</line>
        <line lrx="1858" lry="1813" ulx="1078" uly="1756">ihr ſo, wie ihr im Anfange gehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1866" type="textblock" ulx="1058" uly="1812">
        <line lrx="1766" lry="1866" ulx="1058" uly="1812">habet, leben ſollet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="3002" type="textblock" ulx="1081" uly="1868">
        <line lrx="1861" lry="1925" ulx="1122" uly="1868">7. Denn es ſind viele Verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1982" ulx="1081" uly="1926">rer in der Welt aufgetreten, welche</line>
        <line lrx="1860" lry="2040" ulx="1081" uly="1982">nicht bekennen, daß Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2096" ulx="1082" uly="2039">ſtus als Menſch in die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2149" ulx="1082" uly="2095">kommen ſey. Jeder derſelben aber</line>
        <line lrx="1801" lry="2207" ulx="1082" uly="2151">iſt ein Verfuͤhrer und Antichriſt.</line>
        <line lrx="1862" lry="2263" ulx="1140" uly="2210">9. * Gebet daher auf euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1861" lry="2321" ulx="1081" uly="2266">wol acht, damit ihr das, was ihr</line>
        <line lrx="1865" lry="2379" ulx="1084" uly="2323">erarbeitet habet, nicht verlieret;</line>
        <line lrx="1863" lry="2437" ulx="1083" uly="2378">ſondern die vollkommene Beloh⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2491" ulx="1083" uly="2435">nung erhaltet.</line>
        <line lrx="1864" lry="2546" ulx="1152" uly="2491">9, Wer immer von der Lehre</line>
        <line lrx="1874" lry="2607" ulx="1086" uly="2547">Chriſti abweicht, und nicht darauf</line>
        <line lrx="1869" lry="2660" ulx="1085" uly="2605">beharrt, der hat Gott nicht; wer</line>
        <line lrx="1868" lry="2716" ulx="1089" uly="2659">aber in der Lehre verharrt, der hat</line>
        <line lrx="1706" lry="2772" ulx="1090" uly="2718">den Vater und den Sohn.</line>
        <line lrx="1865" lry="2830" ulx="1151" uly="2772">10. * Wenn Jemand zu euch</line>
        <line lrx="1868" lry="2888" ulx="1091" uly="2826">koͤmmt, und dieſe Lehre nicht mit⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2949" ulx="1093" uly="2883">bringt, ſo nehmet ihn nicht in euer</line>
        <line lrx="1875" lry="3002" ulx="1746" uly="2947">Haus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="287" type="textblock" ulx="268" uly="205">
        <line lrx="1409" lry="287" ulx="268" uly="205">252 Das zweyte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="763" type="textblock" ulx="262" uly="305">
        <line lrx="1849" lry="371" ulx="267" uly="305">Haus auf, und gruͤßet ihn nicht denn ich hoffe bald ſelbſt bey euch</line>
        <line lrx="1846" lry="429" ulx="264" uly="360">einmal. zu ſeyn, und muͤndlich mit euch zu</line>
        <line lrx="1846" lry="474" ulx="345" uly="420">11. * Denn wer einen Solchen reden, damit euere Freude voll⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="539" ulx="263" uly="478">gruͤßt, der nimmt an ſeinen boͤſen kommen werde.</line>
        <line lrx="1848" lry="589" ulx="262" uly="534">Werken Theil. 13. Die Kinder deiner auser⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="648" ulx="335" uly="588">12. Ich haͤtte euch noch mehr waͤhlten Schweſter gruͤßen dich.</line>
        <line lrx="1229" lry="706" ulx="262" uly="648">zu ſagen; allein mit Dinte und Amen!</line>
        <line lrx="1038" lry="763" ulx="262" uly="704">Papier wollte ich's nicht thun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="911" type="textblock" ulx="506" uly="827">
        <line lrx="1559" lry="911" ulx="506" uly="827">4. Auslegung dieſes Sendſchreibens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1300" type="textblock" ulx="254" uly="943">
        <line lrx="1850" lry="1025" ulx="258" uly="943">V. 1. 7 ch Johannes der Aelteſte aus den Apoſteln, als der ich</line>
        <line lrx="1844" lry="1093" ulx="603" uly="1030">wirklich jetzt, da ich dieſes ſchreibe, das ſieben und</line>
        <line lrx="1848" lry="1165" ulx="259" uly="1098">neunzigſte Jahr meines Lebens zaͤhle, und auch zugleich der Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1227" ulx="258" uly="1164">de nach Einer aus den Aelteſten, naͤmlich den Prieſtern und Bi⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1300" ulx="254" uly="1231">ſchoͤfen bin, erlaſſe dieſes gegenwaͤrtige Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1463" type="textblock" ulx="252" uly="1329">
        <line lrx="1852" lry="1394" ulx="384" uly="1329">An die Frau Elekta. Einige ſind zwar mit dem Oekumenius</line>
        <line lrx="1889" lry="1463" ulx="252" uly="1397">und Serar der Meinung, Johannes wolle hier durch das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1733" type="textblock" ulx="250" uly="1464">
        <line lrx="1843" lry="1530" ulx="250" uly="1464">Elekta, welches ſeiner Bedeutung nach ſo viel, als Auserwaͤhlte,</line>
        <line lrx="1841" lry="1600" ulx="250" uly="1529">heißt, eine gewiſſe Kirche oder chriſtliche Gemeinde bezeichnen,</line>
        <line lrx="1844" lry="1668" ulx="251" uly="1598">worinn jener Kajus ſich befand, an welchen das naͤchſtfolgende</line>
        <line lrx="1843" lry="1733" ulx="250" uly="1666">Sendſchreiben des Apoſtels gerichtet iſt; allein der ote Vers des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1804" type="textblock" ulx="250" uly="1734">
        <line lrx="1886" lry="1804" ulx="250" uly="1734">ſo eben gedachten Sendſchreibens widerlegt dieſe Meinung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1965" type="textblock" ulx="202" uly="1802">
        <line lrx="1082" lry="1880" ulx="202" uly="1802">zeigt, daß ſie nicht gegruͤndet ſey.</line>
        <line lrx="1841" lry="1965" ulx="379" uly="1898">Daher halten die meiſten Schriftausleger das Wort Elekta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2036" type="textblock" ulx="248" uly="1966">
        <line lrx="1854" lry="2036" ulx="248" uly="1966">fuͤr den Eigennamen einer alten chriſtlichen Matrone, oder we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2371" type="textblock" ulx="199" uly="2035">
        <line lrx="1840" lry="2101" ulx="199" uly="2035">nigſtens fuͤr ihren Beynamen, welcher derſelben entweder wegen</line>
        <line lrx="1842" lry="2168" ulx="248" uly="2099">ihrer ausnehmenden Tugend, oder wegen ihrer vorzuͤglichen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2235" ulx="249" uly="2167">de, welche ſie in der Kirche, vielleicht als erſte Diakoniſſinn, be⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2306" ulx="250" uly="2238">kleidete, beygelegt worden ſeyn mag; wie dann Luzius Dexter a)</line>
        <line lrx="1807" lry="2371" ulx="250" uly="2301">ſchreibt, ſie habe mit ihrem eigentlichen Namen Druſia geheißen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2866" type="textblock" ulx="241" uly="2401">
        <line lrx="1842" lry="2469" ulx="386" uly="2401">Den Anlaß an dieſe tugendhafte Frau und ihre Kinder ei⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2541" ulx="243" uly="2466">gends zu ſchreiben, gaben dem eifrigen Apoſtel vermuthlich die Irr⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2606" ulx="243" uly="2535">lehrer der damaligen Zeit, welche ſich aller Orten, beſonders in</line>
        <line lrx="1837" lry="2669" ulx="243" uly="2602">die Haͤuſer vornehmer Frauen einzuſchleichen trachteten, weil ſie</line>
        <line lrx="1837" lry="2739" ulx="243" uly="2669">wohl wußten, daß die Irrlehren ſich auf keinem Wege geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2866" ulx="241" uly="2730">der und leichter, als durch Weiber, wenn ſelbe einmal vongzen</line>
        <line lrx="1836" lry="2849" ulx="1765" uly="2806">ifte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2904" type="textblock" ulx="542" uly="2894">
        <line lrx="1035" lry="2904" ulx="542" uly="2894">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2989" type="textblock" ulx="293" uly="2928">
        <line lrx="1458" lry="2989" ulx="293" uly="2928">2a) Lucius Dexter in Chronico Anno Chriſti 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="645" type="textblock" ulx="1960" uly="288">
        <line lrx="2107" lry="365" ulx="1964" uly="288">hte der e</line>
        <line lrx="2102" lry="433" ulx="1963" uly="362">et IJohanne</line>
        <line lrx="2107" lry="496" ulx="1961" uly="427">ſiten gf</line>
        <line lrx="2104" lry="564" ulx="1960" uly="509">ſnſt unter he</line>
        <line lrx="2104" lry="645" ulx="1960" uly="568">n nich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1093" type="textblock" ulx="1960" uly="686">
        <line lrx="2076" lry="737" ulx="2005" uly="686">V. 2.</line>
        <line lrx="2107" lry="817" ulx="1961" uly="751">Gihren Neli</line>
        <line lrx="2107" lry="885" ulx="1960" uly="823">pündet iſ d</line>
        <line lrx="2107" lry="958" ulx="1960" uly="888">Ungen nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="1012" ulx="1961" uly="956">ſi ich ſehnii</line>
        <line lrx="2107" lry="1093" ulx="1961" uly="1027">Prrdet hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1156" type="textblock" ulx="1918" uly="1093">
        <line lrx="2107" lry="1156" ulx="1918" uly="1093">iſctmeichein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1339" type="textblock" ulx="1963" uly="1161">
        <line lrx="2103" lry="1215" ulx="1963" uly="1161">n Olauben</line>
        <line lrx="2084" lry="1339" ulx="2014" uly="1286">V.6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1403" type="textblock" ulx="1941" uly="1357">
        <line lrx="2096" lry="1403" ulx="1941" uly="1357">uß wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1742" type="textblock" ulx="1965" uly="1422">
        <line lrx="2107" lry="1485" ulx="1965" uly="1422">ſlich en</line>
        <line lrx="2102" lry="1543" ulx="1967" uly="1491">Un Nächtſten</line>
        <line lrx="2107" lry="1613" ulx="1968" uly="1557">1 Bekehrun</line>
        <line lrx="2107" lry="1688" ulx="1968" uly="1623">hre haht</line>
        <line lrx="2033" lry="1742" ulx="1970" uly="1691">lüten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2474" type="textblock" ulx="1965" uly="1791">
        <line lrx="2093" lry="1856" ulx="2026" uly="1791">V.5.</line>
        <line lrx="2107" lry="1915" ulx="1973" uly="1855">ich vor de</line>
        <line lrx="2107" lry="1996" ulx="1974" uly="1926">n Eugfal</line>
        <line lrx="2107" lry="2052" ulx="1977" uly="1997">ne Verdien</line>
        <line lrx="2107" lry="2119" ulx="1979" uly="2058">lie, niat</line>
        <line lrx="2100" lry="2192" ulx="1982" uly="2135">Ue fihren</line>
        <line lrx="2107" lry="2256" ulx="1980" uly="2201">von Glarh</line>
        <line lrx="2107" lry="2323" ulx="1965" uly="2264">die vollkem</line>
        <line lrx="2094" lry="2391" ulx="1984" uly="2332">ins Ende</line>
        <line lrx="2104" lry="2474" ulx="1986" uly="2397">n wahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2934" type="textblock" ulx="1974" uly="2540">
        <line lrx="2107" lry="2605" ulx="2004" uly="2540">Dr</line>
        <line lrx="2107" lry="2670" ulx="1997" uly="2607">nderl</line>
        <line lrx="2107" lry="2733" ulx="1994" uly="2667">ficht mübr</line>
        <line lrx="2075" lry="2794" ulx="1996" uly="2739">dil 6</line>
        <line lrx="2106" lry="2874" ulx="1974" uly="2808">ch den</line>
        <line lrx="2071" lry="2934" ulx="1974" uly="2877">Drden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="195" lry="347" ulx="0" uly="278">d ſebſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="157" lry="404" ulx="1" uly="340">ndlich nitan</line>
        <line lrx="181" lry="457" ulx="0" uly="401">uer Zunnde e</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="160" lry="579" ulx="0" uly="514">der deiner uir</line>
        <line lrx="158" lry="634" ulx="1" uly="582">ſier grüen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="52" lry="884" ulx="0" uly="848">ens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="159" lry="1011" ulx="0" uly="958">ſteln, als dei</line>
        <line lrx="157" lry="1079" ulx="3" uly="1030">das ſeeben un</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1110" type="textblock" ulx="44" uly="1096">
        <line lrx="64" lry="1110" ulx="44" uly="1096">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="157" lry="1217" ulx="0" uly="1165">reſinn und</line>
        <line lrx="58" lry="1282" ulx="0" uly="1234">niben</line>
        <line lrx="155" lry="1384" ulx="5" uly="1335">den Oekummi</line>
        <line lrx="154" lry="1462" ulx="8" uly="1403">durch das N</line>
        <line lrx="153" lry="1522" ulx="0" uly="1469">ls Auserwit</line>
        <line lrx="153" lry="1600" ulx="3" uly="1537">inde beſeicht</line>
        <line lrx="152" lry="1670" ulx="0" uly="1608">s nichſfrlge</line>
        <line lrx="151" lry="1747" ulx="0" uly="1677"> ge Vat</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1811" type="textblock" ulx="6" uly="1750">
        <line lrx="199" lry="1811" ulx="6" uly="1750">Minung, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2938" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="146" lry="1970" ulx="0" uly="1909">1 Wort i</line>
        <line lrx="144" lry="2040" ulx="0" uly="1985">rone, odern</line>
        <line lrx="144" lry="2119" ulx="0" uly="2058">ntwedet wi⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2193" ulx="0" uly="2114">igfchen R</line>
        <line lrx="142" lry="2247" ulx="1" uly="2180">akeriſig?</line>
        <line lrx="123" lry="2327" ulx="0" uly="2265">zius Dend</line>
        <line lrx="132" lry="2396" ulx="0" uly="2326">nſin gehei⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2483" ulx="2" uly="2428">bbre Kinder</line>
        <line lrx="139" lry="2559" ulx="0" uly="2484">glt</line>
        <line lrx="136" lry="2626" ulx="17" uly="2564">eſonders</line>
        <line lrx="134" lry="2696" ulx="0" uly="2624">tten, wel⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2770" ulx="0" uly="2694">ege geſhti⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2830" ulx="3" uly="2764">mal wor</line>
        <line lrx="127" lry="2880" ulx="84" uly="2828">Gft</line>
        <line lrx="122" lry="2938" ulx="6" uly="2902">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="287" type="textblock" ulx="694" uly="173">
        <line lrx="1845" lry="287" ulx="694" uly="173">des heil. Apoſtels Johannes. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="374" type="textblock" ulx="252" uly="293">
        <line lrx="1937" lry="374" ulx="252" uly="293">Gifte der Ketzerey angeſteckt ſind, verbreiten laſen. Daher war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="442" type="textblock" ulx="226" uly="370">
        <line lrx="1847" lry="442" ulx="226" uly="370">net Johannes hier die Elekta ſo ernſtlich vor allem Umgange mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="754" type="textblock" ulx="246" uly="440">
        <line lrx="1848" lry="509" ulx="248" uly="440">ſolchen gefaͤhrlichen Verfuͤhrern, und bittet ſie, denſelben ſogar die</line>
        <line lrx="1848" lry="577" ulx="246" uly="508">ſonſt unter geſitteten Menſchen gewoͤhnliche Begruͤßung zu verſa⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="651" ulx="246" uly="576">gen, nicht aus Haß, ſondern bloß H</line>
        <line lrx="1844" lry="754" ulx="372" uly="679">V. 2. Wegen der Wahrheit, das heißt hier, wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="888" type="textblock" ulx="247" uly="755">
        <line lrx="1846" lry="827" ulx="248" uly="755">wahren Religion und Tugend, welche in uns dergeſtalt feſtge⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="888" ulx="247" uly="821">gruͤndet iſt, daß ſie bisher unter ſo vielen Stuͤrmen der Verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1025" type="textblock" ulx="247" uly="885">
        <line lrx="1890" lry="961" ulx="247" uly="885">gungen nicht ſchwankte, vielweniger zu Boden ſtuͤrzte, und auch,</line>
        <line lrx="1858" lry="1025" ulx="247" uly="957">wie ich ſehnlichſt wuͤnſche, und ſicher hoffe, ewig in uns feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1095" type="textblock" ulx="240" uly="1024">
        <line lrx="1847" lry="1095" ulx="240" uly="1024">gegruͤndet bleiben wird, wenn wir ſie nur von heimtuͤckiſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1225" type="textblock" ulx="246" uly="1090">
        <line lrx="1850" lry="1159" ulx="252" uly="1090">einſchmeichelnden Afterlehrern nicht untergraben, und uns mit</line>
        <line lrx="1842" lry="1225" ulx="246" uly="1159">dem Glauben die Liebe Gottes faſt unvermerkt entziehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1740" type="textblock" ulx="248" uly="1284">
        <line lrx="1837" lry="1347" ulx="319" uly="1284">V. 6. Die Liebe, um welche ich bitte, beſteht aber darinn,</line>
        <line lrx="1842" lry="1419" ulx="248" uly="1347">daß wir den Gebothen Gottes gemaͤß unſern Wandel einrichten,</line>
        <line lrx="1842" lry="1488" ulx="249" uly="1416">folglich ein tugendhaftes, chriſtliches Leben fuͤhren, Gott und</line>
        <line lrx="1840" lry="1549" ulx="250" uly="1487">den Naͤchſten in der That lieben ſollen, wie ihr im Anfange eu⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1620" ulx="251" uly="1552">rer Bekehrung zum wahren Glauben gehoͤrt habet. An dieſe</line>
        <line lrx="1845" lry="1686" ulx="250" uly="1620">Lehre haltet euch ſtetsfort, und laſſet euch zu keiner andern ver⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1740" ulx="253" uly="1691">leiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2459" type="textblock" ulx="249" uly="1783">
        <line lrx="1846" lry="1848" ulx="333" uly="1783">V. 8. Gebet daher auf euch ſelbſt wohl acht, und huͤtet</line>
        <line lrx="1845" lry="1920" ulx="250" uly="1852">euch vor dergleichen Betruͤgern, wovon ich hier rede, mit groͤß⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1987" ulx="249" uly="1920">ter Sorgfalt, damit ihr das, was ihr erarbeitet habet, naͤmlich</line>
        <line lrx="1844" lry="2054" ulx="250" uly="1988">eure Verdienſte, welche ihr bisher durch gute Werke erworben</line>
        <line lrx="1839" lry="2121" ulx="253" uly="2055">habet, nicht verlieret, wenn ihr von falſchen Lehrern euch auf Jrr⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2188" ulx="251" uly="2120">wege fuͤhren laſſet, und nicht nur von der Tugend, ſondern auch</line>
        <line lrx="1844" lry="2253" ulx="250" uly="2191">vom Glauben abfallet: denn ihr wiſſet ja, daß ihr nur alsdann</line>
        <line lrx="1839" lry="2321" ulx="253" uly="2256">die vollkommene Belohnung in dem Himmel erhaltet, wenn ihr bis</line>
        <line lrx="1842" lry="2386" ulx="250" uly="2324">an's Ende redlich an eurem Heile fortarbeitet, und eurem Gott</line>
        <line lrx="1757" lry="2459" ulx="251" uly="2391">im wahren, lebendigen Glauben an den Erloͤſer getreu bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2591" type="textblock" ulx="376" uly="2511">
        <line lrx="1846" lry="2591" ulx="376" uly="2511">V. 10. Wenn Jemand zu euch koͤmmt, meine Chriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2725" type="textblock" ulx="249" uly="2590">
        <line lrx="1847" lry="2658" ulx="253" uly="2590">und dieſe Lehre, welche ich und die uͤbrige Apoſtel euch vortragen,</line>
        <line lrx="1844" lry="2725" ulx="249" uly="2657">nicht mitbringt, ſondern euch ſeine irrige Meinungen einfloͤßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2787" type="textblock" ulx="251" uly="2724">
        <line lrx="1892" lry="2787" ulx="251" uly="2724">will, ſo gruͤßet ihn nicht einmal, dieß heißt, ſo vermeidet allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2932" type="textblock" ulx="248" uly="2790">
        <line lrx="1845" lry="2861" ulx="251" uly="2790">auch den entfernteſten Anlaß, in ſeinen Umgang verwickelt zu</line>
        <line lrx="598" lry="2932" ulx="248" uly="2863">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2976" type="textblock" ulx="1663" uly="2921">
        <line lrx="1844" lry="2976" ulx="1663" uly="2921">V. 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1428" lry="266" type="textblock" ulx="649" uly="173">
        <line lrx="1428" lry="266" ulx="649" uly="173">Das zweyte Sendſchreiben ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1106" type="textblock" ulx="250" uly="281">
        <line lrx="1845" lry="357" ulx="389" uly="281">V. 11. Denn wer einen Solchen gruͤßt, oder ihm doͤffentli⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="425" ulx="250" uly="350">che Zeichen der Freundſchaft giebt, der nimmt, wenigſtens dem</line>
        <line lrx="1842" lry="496" ulx="259" uly="416">Scheine nach, an ſeinen boͤſen Werken und Lehren Theil: naͤmlich</line>
        <line lrx="1841" lry="556" ulx="256" uly="482">er bringt durch derley Betragen Andere auf den Gedanken, als</line>
        <line lrx="1843" lry="629" ulx="257" uly="551">gaͤbe er einem ſolchen Irrlehrer ſeinen Beyfall, und halte es mit</line>
        <line lrx="1855" lry="693" ulx="251" uly="616">ihm: ſo wie man Denjenigen, welcher mit einem offenbaren Dieb</line>
        <line lrx="1842" lry="763" ulx="254" uly="689">einen vertrauten Umgang pflegt, oder ihn beherberget, fuͤr einen</line>
        <line lrx="1849" lry="830" ulx="252" uly="755">Theilnehmer am Diebſtahl anſieht. Jedoch iſt uͤbrigens in jenen</line>
        <line lrx="1841" lry="900" ulx="253" uly="822">Faͤllen, wo keine Gefahr der Verfuͤhrung oder des Aergernißes</line>
        <line lrx="1840" lry="968" ulx="256" uly="888">obwaltet, der Umgang mit Ketzern weder durch ein goͤttliches,</line>
        <line lrx="1843" lry="1034" ulx="255" uly="953">noch menſchliches Geſetz verbothen, ſondern Jedem erlaubt, beſon⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1106" ulx="253" uly="1026">ders wenn die Nothwendigkeit, oder Menſchenlliebe es erfordern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="245" type="textblock" ulx="257" uly="185">
        <line lrx="360" lry="245" ulx="257" uly="185">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1236" type="textblock" ulx="288" uly="1148">
        <line lrx="1809" lry="1236" ulx="288" uly="1148">Ende des zweyten Sendſchreibens des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2965" type="textblock" ulx="1702" uly="2893">
        <line lrx="1832" lry="2965" ulx="1702" uly="2893">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="239" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="161" lry="339" ulx="3" uly="267">nder ihn ifes</line>
        <line lrx="160" lry="407" ulx="0" uly="345">wenigſtene</line>
        <line lrx="161" lry="476" ulx="0" uly="408">n Theil kint</line>
        <line lrx="162" lry="545" ulx="0" uly="473">1 Gedatktn</line>
        <line lrx="161" lry="613" ulx="9" uly="548">und halte unr</line>
        <line lrx="161" lry="680" ulx="0" uly="618">ofenbaren di</line>
        <line lrx="159" lry="750" ulx="0" uly="681">bergtt, fir it</line>
        <line lrx="239" lry="963" ulx="0" uly="889">ein gottigG</line>
        <line lrx="192" lry="1035" ulx="0" uly="966">n glaubt, ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1559" type="textblock" ulx="442" uly="1271">
        <line lrx="1573" lry="1451" ulx="442" uly="1271">Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1090" lry="1559" ulx="949" uly="1495">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1790" type="textblock" ulx="222" uly="1628">
        <line lrx="1814" lry="1790" ulx="222" uly="1628">heiligen Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="154" lry="1229" ulx="0" uly="1174">ſels Ichannes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="1529" type="textblock" ulx="270" uly="1019">
        <line lrx="1860" lry="1180" ulx="381" uly="1019">ieſes Sendſchreiben, welches nach dem allgemeinen Abſpen⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1268" ulx="414" uly="1123">che der Kirche und heiligen Vaͤter unſtreitig eben ſo, wie⸗ .</line>
        <line lrx="1864" lry="1356" ulx="277" uly="1207">zwey vorhergehenden, den heiligen Apoſtel Peneni⸗ k e</line>
        <line lrx="1852" lry="1358" ulx="273" uly="1233">1 ine einſehichtige Perſon gerichtet; al⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1418" ulx="439" uly="1292">hat, i war nur an eine einſte Pehterz al⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1476" ulx="270" uly="1289">ſſer vol 44* apoſtoliſehen Geiſtes und der vortrefflichſten Er⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1529" ulx="272" uly="1400">mahnunge⸗ daß es jedem Chriſten zur Erbauung dienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1665" type="textblock" ulx="401" uly="1564">
        <line lrx="1861" lry="1665" ulx="401" uly="1564">Der Hauptinnhalt dieſes Sendſehreibens iſt das Lob der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1748" type="textblock" ulx="271" uly="1669">
        <line lrx="1845" lry="1748" ulx="271" uly="1669">Naͤchſtenliebe und ehriſtlichen Gaſtfreyheit, welche der Apoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1763" type="textblock" ulx="274" uly="1761">
        <line lrx="276" lry="1763" ulx="274" uly="1761">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2048" type="textblock" ulx="271" uly="1851">
        <line lrx="1862" lry="2048" ulx="271" uly="1851">zum Gegenſage aufſtellt, und ſelbes bey ſiner derſonlteßen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2077" type="textblock" ulx="271" uly="2006">
        <line lrx="1045" lry="2077" ulx="271" uly="2006">kunft ernſtlieh zu ahnden droht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1464" type="textblock" ulx="1962" uly="1269">
        <line lrx="2107" lry="1335" ulx="1962" uly="1269">Ne Wſe!</line>
        <line lrx="2107" lry="1396" ulx="1991" uly="1345">delt den</line>
        <line lrx="2107" lry="1464" ulx="1991" uly="1415">netrius a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2284" type="textblock" ulx="1965" uly="1554">
        <line lrx="2107" lry="1597" ulx="1965" uly="1554">. de</line>
        <line lrx="2107" lry="1664" ulx="2026" uly="1609">elichte</line>
        <line lrx="2107" lry="1719" ulx="1967" uly="1663">ſe i  V</line>
        <line lrx="2107" lry="1770" ulx="1981" uly="1724">1  Gelebte</line>
        <line lrx="2100" lry="1827" ulx="1968" uly="1779">tdir in aleen</line>
        <line lrx="2107" lry="1885" ulx="1970" uly="1836">en und du</line>
        <line lrx="2107" lry="1948" ulx="1971" uly="1891">n ſeyn m⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2002" ulx="1973" uly="1944">rer S. Seele</line>
        <line lrx="2107" lry="2062" ulx="1990" uly="2008">1 Es ften</line>
        <line lrx="2101" lry="2118" ulx="1975" uly="2064">inge Niider</line>
        <line lrx="2093" lry="2189" ulx="1976" uly="2077">1 fichitet</line>
        <line lrx="2107" lry="2234" ulx="2015" uly="2185">Anikie</line>
        <line lrx="2055" lry="2284" ulx="1992" uly="2240">awelſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2355" type="textblock" ulx="1959" uly="2240">
        <line lrx="2107" lry="2355" ulx="1959" uly="2240">V 1 ſch cbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2853" type="textblock" ulx="1983" uly="2341">
        <line lrx="2097" lry="2401" ulx="1983" uly="2341">fude, als</line>
        <line lrx="2107" lry="2460" ulx="1985" uly="2404">Une Kinde</line>
        <line lrx="2059" lry="2511" ulx="1986" uly="2464">landeln.</line>
        <line lrx="2107" lry="2576" ulx="2007" uly="2525">5 Geliebt</line>
        <line lrx="2107" lry="2633" ulx="1989" uly="2570">in win</line>
        <line lrx="2107" lry="2688" ulx="1991" uly="2632">bos du der</line>
        <line lrx="2107" lry="2747" ulx="2006" uly="2694">kemden G</line>
        <line lrx="2083" lry="2853" ulx="2016" uly="2752">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="154" lry="1099" ulx="0" uly="1035">winen Ausſn</line>
        <line lrx="152" lry="1183" ulx="0" uly="1120">zuen ſe wie</line>
        <line lrx="150" lry="1268" ulx="0" uly="1204">hannes un</line>
        <line lrx="149" lry="1355" ulx="0" uly="1290">ſon geriftt</line>
        <line lrx="146" lry="1438" ulx="0" uly="1374">Enreflichſint</line>
        <line lrx="97" lry="1525" ulx="0" uly="1463">dienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="142" lry="1652" ulx="3" uly="1592">ſſ das dant</line>
        <line lrx="140" lry="1742" ulx="0" uly="1677">ehe de hi</line>
        <line lrx="146" lry="1827" ulx="0" uly="1761">nehr eheii</line>
        <line lrx="144" lry="1905" ulx="0" uly="1842">ſen Dem</line>
        <line lrx="134" lry="1996" ulx="0" uly="1925">eſſctlthent</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="605" type="textblock" ulx="903" uly="598">
        <line lrx="906" lry="605" ulx="903" uly="598">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="641" type="textblock" ulx="564" uly="565">
        <line lrx="1144" lry="585" ulx="1141" uly="576">.</line>
        <line lrx="1421" lry="641" ulx="564" uly="611">EEE EEEEY DEA D2A22 — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="658" type="textblock" ulx="640" uly="624">
        <line lrx="1132" lry="658" ulx="640" uly="624">EETTTRNETGref, iſſt, ſSff f I i ſſſiſe nff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="541" type="textblock" ulx="1146" uly="518">
        <line lrx="1257" lry="529" ulx="1146" uly="518">e E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="552" type="textblock" ulx="1021" uly="535">
        <line lrx="1024" lry="552" ulx="1021" uly="535">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="630" type="textblock" ulx="1165" uly="550">
        <line lrx="1449" lry="630" ulx="1165" uly="550">R D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="660" type="textblock" ulx="1137" uly="632">
        <line lrx="1349" lry="660" ulx="1137" uly="632">ETRTTNETTTINT,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1089" type="textblock" ulx="255" uly="851">
        <line lrx="1667" lry="996" ulx="255" uly="851">Das dritte Sendſchreiben des heiligen</line>
        <line lrx="1538" lry="1089" ulx="627" uly="989">Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1182" type="textblock" ulx="1469" uly="1168">
        <line lrx="1504" lry="1182" ulx="1469" uly="1168">KA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1367" type="textblock" ulx="200" uly="1259">
        <line lrx="1806" lry="1367" ulx="200" uly="1259">Der Apoſtel lobt den Kajus wegen ſeiner Gaſtfreyheit, und ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1501" type="textblock" ulx="298" uly="1343">
        <line lrx="1807" lry="1425" ulx="303" uly="1343">delt den Diotrephes wegen ſeinem liebloſen Stolze; den De⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1501" ulx="298" uly="1412">metrius aber empfiehlt er als einen rechtſchaffenen Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1617" type="textblock" ulx="199" uly="1525">
        <line lrx="975" lry="1617" ulx="199" uly="1525">I. Ech der Aelteſte an meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1662" type="textblock" ulx="273" uly="1601">
        <line lrx="995" lry="1662" ulx="273" uly="1601">O geliebteſten * Kajus, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1834" type="textblock" ulx="197" uly="1659">
        <line lrx="802" lry="1715" ulx="200" uly="1659">chen ich in Wahrheit liebe.</line>
        <line lrx="975" lry="1778" ulx="253" uly="1714">2.* Geliebteſter! ich bethe, daß</line>
        <line lrx="973" lry="1834" ulx="197" uly="1772">es dir in allen Stuͤcken wohl erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1891" type="textblock" ulx="198" uly="1832">
        <line lrx="1008" lry="1891" ulx="198" uly="1832">hen, und du am Leibe eben ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1998" type="textblock" ulx="196" uly="1884">
        <line lrx="976" lry="1944" ulx="196" uly="1884">ſund ſeyn moͤgeſt, als du es an</line>
        <line lrx="904" lry="1998" ulx="199" uly="1940">deiner Seele biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2059" type="textblock" ulx="252" uly="1998">
        <line lrx="981" lry="2059" ulx="252" uly="1998">3.* Es freute mich recht ſehr, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2112" type="textblock" ulx="198" uly="2055">
        <line lrx="974" lry="2112" ulx="198" uly="2055">einige Bruͤder kamen, und deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2174" type="textblock" ulx="157" uly="2114">
        <line lrx="972" lry="2174" ulx="157" uly="2114">Aufrichtigkeit das Zeugniß gaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2732" type="textblock" ulx="195" uly="2170">
        <line lrx="974" lry="2229" ulx="201" uly="2170">daß du wirklich nach der Wahrheit</line>
        <line lrx="865" lry="2284" ulx="198" uly="2227">wandelſt.</line>
        <line lrx="973" lry="2347" ulx="251" uly="2281">4. Ich aber habe keine groͤßere</line>
        <line lrx="971" lry="2401" ulx="196" uly="2335">Freude, als wenn ich hoͤre, daß</line>
        <line lrx="972" lry="2454" ulx="195" uly="2392">meine Kinder nach der Wahrheit</line>
        <line lrx="957" lry="2511" ulx="195" uly="2452">wandeln.</line>
        <line lrx="972" lry="2567" ulx="254" uly="2505">5. Geliebteſter! * du handelſt</line>
        <line lrx="971" lry="2623" ulx="195" uly="2560">als ein wahrer Glaͤubiger in Allem,</line>
        <line lrx="972" lry="2680" ulx="195" uly="2616">was du den Bruͤdern und auch den</line>
        <line lrx="690" lry="2732" ulx="196" uly="2673">Fremden Gutes thuſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2848" type="textblock" ulx="179" uly="2734">
        <line lrx="976" lry="2793" ulx="179" uly="2734">6. Sie haben auch deine Liebe</line>
        <line lrx="973" lry="2848" ulx="191" uly="2793">vor’ der ganzen Kirchengemeinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2902" type="textblock" ulx="189" uly="2839">
        <line lrx="973" lry="2902" ulx="189" uly="2839">angeruͤhmt; und * du wirſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2969" type="textblock" ulx="286" uly="2909">
        <line lrx="959" lry="2969" ulx="286" uly="2909">P. Jak. Tirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2972" type="textblock" ulx="1009" uly="1552">
        <line lrx="1807" lry="1620" ulx="1013" uly="1552">durch Wohlthaten auf eine wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1673" ulx="1015" uly="1611">ge Art Gott zufuͤhren.</line>
        <line lrx="1801" lry="1728" ulx="1070" uly="1670">7. Denn um ſeines Namens wil⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1788" ulx="1013" uly="1723">len zogen ſie aus, und nahmen von</line>
        <line lrx="1677" lry="1840" ulx="1013" uly="1781">den Heyden Nichts an. .</line>
        <line lrx="1804" lry="1902" ulx="1069" uly="1838">8. Wir muͤſſen daher ſolche Leu⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1956" ulx="1013" uly="1892">te aufnehmen, damit wir Mitar⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2015" ulx="1014" uly="1947">beiter an Ausbreitung der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="2059" ulx="1014" uly="2008">heit werden.</line>
        <line lrx="1797" lry="2124" ulx="1068" uly="2058">9. * Ich haͤtte vielleicht auch an</line>
        <line lrx="1792" lry="2182" ulx="1012" uly="2117">die ganze Kirchengemeinde geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2237" ulx="1011" uly="2178">ben; aber Diotrephes, welcher</line>
        <line lrx="1793" lry="2294" ulx="1011" uly="2235">unter ihnen den Meiſter zu ſpielen</line>
        <line lrx="1794" lry="2354" ulx="1010" uly="2293">trachtet, will Nichts von uns wiſ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2391" ulx="1027" uly="2359">en.</line>
        <line lrx="1793" lry="2464" ulx="1060" uly="2400">10. Deßwegen werde ich bey</line>
        <line lrx="1794" lry="2516" ulx="1009" uly="2461">meiner Ankunft die Thaten, wel⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2577" ulx="1011" uly="2515">che er veruͤbt, ruͤgen: indem er</line>
        <line lrx="1794" lry="2632" ulx="1010" uly="2568">noch darzu boshafte Reden wider</line>
        <line lrx="1794" lry="2688" ulx="1010" uly="2625">uns ausſtbßt; ja ſogar, als wenn</line>
        <line lrx="1826" lry="2742" ulx="1011" uly="2684">ihm das noch zu wenig waͤre, die</line>
        <line lrx="1793" lry="2799" ulx="1010" uly="2736">Bruͤder nicht nur ſelbſt nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2847" ulx="1011" uly="2795">nimmt, ſondern auch Andere, wel⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2911" ulx="1010" uly="2849">che ſie aufnehmen, daran hindert,</line>
        <line lrx="1798" lry="2972" ulx="1306" uly="2910">R und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="319" type="textblock" ulx="288" uly="233">
        <line lrx="1466" lry="319" ulx="288" uly="233">258 Das dritte Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="920" type="textblock" ulx="274" uly="330">
        <line lrx="1886" lry="404" ulx="295" uly="330">und aus der Kirchengemeinde ver⸗ auch ich gebe es ihm, und du weißt,</line>
        <line lrx="1772" lry="471" ulx="293" uly="392">ſtoßt. daß unſer Zeugniß wahr iſt.</line>
        <line lrx="1887" lry="513" ulx="359" uly="447">(1. Geliebteſter! ahme du das 13. Ich haͤtte dir noch viel zu</line>
        <line lrx="1888" lry="579" ulx="298" uly="507">Boͤſe nicht nach, ſondern das Gute. ſagen; aber mit Dinte und Papier</line>
        <line lrx="1642" lry="630" ulx="274" uly="564">Wer Gutes thut, der iſt ein Kind wollte ich es nicht;</line>
        <line lrx="1889" lry="687" ulx="297" uly="613">Gottes; wer Boͤſes thut, der hat 14. Ich hoffe dich aber eheſtens</line>
        <line lrx="1891" lry="745" ulx="300" uly="674">Gott nie gekannt. ſelbſt zu ſehen, und muͤndlich mit dir</line>
        <line lrx="1896" lry="794" ulx="364" uly="731">2. * Dem Demetrius wird von zu ſprechen. Friede ſey mit dir. Dei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="856" ulx="298" uly="784">Allen ein gutes Zeugniß gege⸗ ne Freunde gruͤßen dich. Gruͤße auch</line>
        <line lrx="1891" lry="920" ulx="298" uly="844">ben, und von der Wahrheit ſelbſt; du unſere Freunde, jeden beſonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2850" type="textblock" ulx="286" uly="962">
        <line lrx="1566" lry="1043" ulx="623" uly="962">Auslegung dieſes Sendſchreibens.</line>
        <line lrx="1897" lry="1214" ulx="304" uly="1076">V. 1. Keine, an welchen gegenwaͤrtiges Sendſchreiben gerich⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1232" ulx="571" uly="1151">Etet iſt, war jener tugendhafte Korinther, welcher</line>
        <line lrx="1896" lry="1306" ulx="309" uly="1221">ſich durch Beherbergung des heiligen Apoſtels Paulus (Rom. 16,</line>
        <line lrx="1894" lry="1370" ulx="309" uly="1286">23. und 1. Cor. 1, 14.) Und anderer Juͤnger des Herrn beruͤhmt</line>
        <line lrx="1894" lry="1446" ulx="307" uly="1354">gemacht hat. Alſo ſagen faſt alle Schriftausleger bis auf den Onu⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1507" ulx="308" uly="1421">phrius a) und Luzius Dexter, aus denen der Erſte ihn fuͤr einen</line>
        <line lrx="1893" lry="1568" ulx="309" uly="1490">Roͤmer, der Andere fuͤr einen Spanier ausgiebt; Beyde aber</line>
        <line lrx="1892" lry="1645" ulx="309" uly="1559">ſtimmen darinn uͤberein, daß er der dritte Biſchof zu Mayland</line>
        <line lrx="1895" lry="1713" ulx="309" uly="1625">geweſen ſey; Dorotheus b) aber macht ihn zum Biſchofe von</line>
        <line lrx="1894" lry="1776" ulx="309" uly="1696">Epheſus; Mariana endlich und Serar halten ihn fuͤr Rajus den</line>
        <line lrx="1897" lry="1836" ulx="309" uly="1761">Aſceen, an welchen Dionys, der Areopagiſt, ſeine vier erſtere</line>
        <line lrx="1896" lry="1912" ulx="309" uly="1832">Briefe geſchrieben hat. Jedoch unſer Kajus mag nun uͤbrigens</line>
        <line lrx="1896" lry="1987" ulx="308" uly="1895">geweſen ſeyn, wer er will, ſo iſt er in unſern Augen ſchon dadurch</line>
        <line lrx="1899" lry="2051" ulx="309" uly="1968">verehrungswuͤrdig genug, daß er ſich durch ſeine ausnehmende</line>
        <line lrx="1899" lry="2123" ulx="309" uly="2027">Tugenden die ganz beſondere Liebe des großen Apoſtels Johannes</line>
        <line lrx="1903" lry="2186" ulx="286" uly="2099">erworben hat, welcher ihm hier in den zaͤrtlichſten Ausdruͤcken</line>
        <line lrx="1882" lry="2263" ulx="313" uly="2185">ſchreibt.</line>
        <line lrx="1904" lry="2328" ulx="445" uly="2249">V. 2. Geliebteſter Kajus! ich bethe ſtets fuͤr dich zu Gott,</line>
        <line lrx="1905" lry="2402" ulx="314" uly="2316">und wuͤnſche ſehnlichſt, daß du am Leibe eben ſo gelund ſeyn moͤ⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2471" ulx="290" uly="2379">geſt, als du es an deiner Seele biſt. Ein vortreflicher Wunſch!</line>
        <line lrx="1906" lry="2538" ulx="313" uly="2456">welcher mit wenigen Worten Alles in ſich begreift, was nur im⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2606" ulx="314" uly="2522">mer ein tugendhafter Chriſt dem Andern Gutes wuͤnſchen kann,</line>
        <line lrx="1911" lry="2668" ulx="314" uly="2584">naͤmlich Geſundheit der Seele und Geſundheit des Leibes. Mit</line>
        <line lrx="1907" lry="2735" ulx="316" uly="2659">dieſem Wunſche iſt hier zugleich das groͤßte Lob verbunden, da der</line>
        <line lrx="1910" lry="2804" ulx="315" uly="2722">Apoſtel als gewiß vorausſetzt, und daruͤber frohlockt, daß ſein</line>
        <line lrx="1911" lry="2850" ulx="1851" uly="2800">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2883" type="textblock" ulx="1236" uly="2875">
        <line lrx="1317" lry="2883" ulx="1236" uly="2875">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3044" type="textblock" ulx="316" uly="2899">
        <line lrx="1915" lry="2987" ulx="393" uly="2899">a; Onuphrius in Chronico. Lucius Dexter in Chronico Anne</line>
        <line lrx="1337" lry="3044" ulx="316" uly="2977">Chriſti 34 et. 70. b) Dorotheus in Synopfi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="642" type="textblock" ulx="1955" uly="292">
        <line lrx="2107" lry="370" ulx="1957" uly="292">Hͤter Ki</line>
        <line lrx="2100" lry="433" ulx="1956" uly="370">. der Gnade</line>
        <line lrx="2107" lry="508" ulx="1955" uly="441">6 welch da</line>
        <line lrx="2107" lry="571" ulx="1955" uly="503">Gee ausmac</line>
        <line lrx="2098" lry="642" ulx="1955" uly="577">in felgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="732" type="textblock" ulx="1996" uly="676">
        <line lrx="2107" lry="732" ulx="1996" uly="676">1½ 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="873" type="textblock" ulx="1955" uly="751">
        <line lrx="2107" lry="814" ulx="1956" uly="751">igen Gegen</line>
        <line lrx="2107" lry="873" ulx="1955" uly="813">Eiamen, mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="940" type="textblock" ulx="1900" uly="874">
        <line lrx="2107" lry="940" ulx="1900" uly="874">ißftihigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1314" type="textblock" ulx="1955" uly="950">
        <line lrx="2107" lry="1010" ulx="1955" uly="950">it das hertlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1077" ulx="1956" uly="1024"> daß du inn</line>
        <line lrx="2107" lry="1149" ulx="1957" uly="1088">ift es wahr</line>
        <line lrx="2107" lry="1221" ulx="1958" uly="1156">Pyr d as</line>
        <line lrx="2104" lry="1314" ulx="2002" uly="1252">8. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1380" type="textblock" ulx="1958" uly="1324">
        <line lrx="2100" lry="1380" ulx="1958" uly="1324">e en geneue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1445" type="textblock" ulx="1945" uly="1388">
        <line lrx="2107" lry="1445" ulx="1945" uly="1388">orders in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1576" type="textblock" ulx="1961" uly="1460">
        <line lrx="2107" lry="1520" ulx="1961" uly="1460">öenden,</line>
        <line lrx="2052" lry="1576" ulx="1961" uly="1530">in: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1892" type="textblock" ulx="1963" uly="1700">
        <line lrx="2107" lry="1755" ulx="1963" uly="1700">ng euf eint</line>
        <line lrx="2103" lry="1819" ulx="1964" uly="1760">lnocht, Gon</line>
        <line lrx="2107" lry="1892" ulx="1964" uly="1827">, d du ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1949" type="textblock" ulx="1946" uly="1891">
        <line lrx="2107" lry="1949" ulx="1946" uly="1891">Uuubens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2845" type="textblock" ulx="1967" uly="1958">
        <line lrx="2105" lry="2025" ulx="1967" uly="1958">ſſte; nie d</line>
        <line lrx="2107" lry="2089" ulx="1968" uly="2025">liſen dane</line>
        <line lrx="2107" lry="2159" ulx="1968" uly="2096">lcwihn</line>
        <line lrx="2107" lry="2269" ulx="2021" uly="2197">891</line>
        <line lrx="2107" lry="2326" ulx="1973" uly="2258">Urbengenen</line>
        <line lrx="2107" lry="2409" ulx="1976" uly="2331">ler der ſeol⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2473" ulx="1994" uly="2402">Qartung</line>
        <line lrx="2083" lry="2533" ulx="1978" uly="2470">n ichts</line>
        <line lrx="2107" lry="2599" ulx="1980" uly="2540">1 Unchtet d</line>
        <line lrx="2107" lry="2667" ulx="1998" uly="2598">heinee</line>
        <line lrx="2104" lry="2771" ulx="2032" uly="2704">Kn.</line>
        <line lrx="2107" lry="2845" ulx="1986" uly="2771">n dez er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3010" type="textblock" ulx="1990" uly="2900">
        <line lrx="2107" lry="2951" ulx="1990" uly="2900">—</line>
        <line lrx="2107" lry="3010" ulx="2017" uly="2949">lui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1841" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1841" lry="396" ulx="5" uly="304">nnd n geliebteſter Kajus geſund an der Seele, dieß heißt, vollkommen</line>
        <line lrx="1835" lry="475" ulx="0" uly="374">un in der Gnade Gottes, in dem Glauben, und in allen Tugenden</line>
        <line lrx="1833" lry="539" ulx="0" uly="431">enr ori ſey, welche das Leben, den Wohlſtand und die Geſundheit der</line>
        <line lrx="1830" lry="610" ulx="31" uly="494">n ze Seele ausmachen. So erklaͤrt es der heilige Johannes ſelbſt in</line>
        <line lrx="1724" lry="655" ulx="0" uly="572">dic aber endem folgenden Verſe, da er ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="1825" lry="805" ulx="2" uly="662">an B. 6. Es freute mich recht ſehr, mein Kajus da aus den</line>
        <line lrx="1826" lry="842" ulx="0" uly="751">dit.n dortigen Gegenden einige Bruͤder, das heißt, Chriſten, nach Ephe⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="902" ulx="0" uly="818">leeie ſus kamen, mich zu beſuchen, und bey dieſer Gelegenheit deiner</line>
        <line lrx="1831" lry="980" ulx="221" uly="888">Anfrichtigkeit, dieß will ſagen, deiner ungeheuchelten Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1037" ulx="0" uly="952">s. keit das herrlichſte Zeugnißs einſtimmig gaben, und mir verſicher⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1100" ulx="218" uly="1024">ten, daß du immerfort nach der Wahrheit, naͤmlich nach der Vor⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1180" ulx="0" uly="1079">ſönieng ſchrift des wahren Glaubens wandelſt, und in allen deinen Hand⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1233" ulx="0" uly="1149">enche, W lungen dich als einen aͤchten Chriſten zeigeſt. . W</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="542" type="textblock" ulx="137" uly="509">
        <line lrx="150" lry="542" ulx="137" uly="509">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="829" type="textblock" ulx="122" uly="779">
        <line lrx="130" lry="829" ulx="122" uly="779">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="1816" lry="1334" ulx="0" uly="1219">e B.. 5. Du handelſt naͤmlich als ein wahrer Gläͤubiger, oder</line>
        <line lrx="1815" lry="1405" ulx="0" uly="1285">uet 4 als ein getreuer Diener Chriſti, wie Andere uͤberſetzen, in Allem,</line>
        <line lrx="1810" lry="1481" ulx="0" uly="1366">ſrib beſonders in dem, was du den Bruͤdern oder Chriſten, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="1810" lry="1547" ulx="0" uly="1452">et: Bant den Sremden, oder den Heyden Gutes thuß, welche zu dir kom⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1653" ulx="0" uly="1526">n men; denn</line>
        <line lrx="1808" lry="1713" ulx="0" uly="1619">n Bichefe V. 6. Du wirſt ſie durch Wohlthaten und liebreiche Begeg⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1776" ulx="0" uly="1692">iſriin nung auf eine wuͤrdige Art, welche unſerer heiligen Religion Eh⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1842" ulx="6" uly="1753">ſin eſ re macht, Gott zufuͤhren, oder ihre Bekehrung befoͤrdern und gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1905" ulx="109" uly="1822">den, da du ſie in der That lehreſt, daß die Hauptſache unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1884" type="textblock" ulx="101" uly="1838">
        <line lrx="108" lry="1884" ulx="101" uly="1838">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="967" lry="1910" ulx="21" uly="1838">gmmi .</line>
        <line lrx="1805" lry="1975" ulx="106" uly="1887">„ Glaubens in Ausuͤbung der Liebe gegen Gott und den Naͤchſten</line>
        <line lrx="1805" lry="2042" ulx="38" uly="1954">manhm beſtehe; wie dann ſelbſt der Heyde Luzian a) bezeugt, daß die</line>
        <line lrx="1804" lry="2109" ulx="0" uly="2018">ſ Iuhr Chriſten damals wegen ihrer Menſchenliebe und Gaſtfreyheit vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2160" type="textblock" ulx="99" uly="2117">
        <line lrx="114" lry="2160" ulx="99" uly="2117">=</line>
        <line lrx="122" lry="2157" ulx="115" uly="2124">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="927" lry="2179" ulx="0" uly="2091">in Ven zuͤglich beruͤhmt geweſen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="1803" lry="2269" ulx="255" uly="2186">V. H. Ich haͤtte vielleicht auch zu gleicher Zeit an die ganze</line>
        <line lrx="1801" lry="2343" ulx="0" uly="2247">dihn Kirchengemeinde zu Korinth geſchrieben, deren Mitglied du biſt;</line>
        <line lrx="1802" lry="2419" ulx="6" uly="2324">geind in/ aber der ſtolze Diotrephes, welcher Eigenname in ſeiner woͤrtlichen</line>
        <line lrx="1801" lry="2473" ulx="0" uly="2381">iihr W Bedeutung ſo viel, als der Pflegiohn, Jupiters, heißt, will von</line>
        <line lrx="1800" lry="2559" ulx="0" uly="2460">me! uns Nichts wiſſen, oder unſere Vorſtellungen annehmen; ſondern</line>
        <line lrx="1799" lry="2627" ulx="0" uly="2520">*  er trachtet allein den Meiſter zu ſpielen, und das Anſehen eines</line>
        <line lrx="1659" lry="2672" ulx="7" uly="2587">getesP Oberhirten bey der dortigen Kirche voͤllig an ſich zu reiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2688">
        <line lrx="1802" lry="2771" ulx="1" uly="2688">hunder V. 12. Dem Demetrius herentgegen, welcher nach der Mei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2830" ulx="2" uly="2746">ckt, 1 nung des Luzius Dexter, ein Bruder des Kajus war, wird von</line>
        <line lrx="1800" lry="2898" ulx="967" uly="2829">R 2 Allen</line>
        <line lrx="275" lry="2921" ulx="0" uly="2875">— r</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2996" type="textblock" ulx="0" uly="2928">
        <line lrx="904" lry="2996" ulx="0" uly="2928">rmi  a) Lucianus in Peregrino.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="414" type="textblock" ulx="283" uly="214">
        <line lrx="1499" lry="326" ulx="286" uly="214">260 Das dritte Sendſchreiben te.</line>
        <line lrx="1878" lry="414" ulx="283" uly="325">Allen ein gutes Zeugniß gegeben, daß er ſo, wie du, ein recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="497" type="textblock" ulx="289" uly="401">
        <line lrx="1887" lry="497" ulx="289" uly="401">ſchaffener Chriſt, ein wahrer Menſchenfreund ſey; und dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="558" type="textblock" ulx="292" uly="465">
        <line lrx="1879" lry="558" ulx="292" uly="465">Zeugniß wird von der Wahrheit oder von der That ſelbſt beſtaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="626" type="textblock" ulx="292" uly="533">
        <line lrx="1878" lry="626" ulx="292" uly="533">tiget: indem ſeine Handlungen das Lob rechtfertigen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="691" type="textblock" ulx="234" uly="614">
        <line lrx="882" lry="691" ulx="234" uly="614">Jedermann ihm beylegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="781" type="textblock" ulx="421" uly="696">
        <line lrx="1907" lry="781" ulx="421" uly="696">Einige Schriftausleger, namentlich Katharin und Salme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1393" type="textblock" ulx="295" uly="761">
        <line lrx="1882" lry="849" ulx="296" uly="761">ron, wollen dieſen Demetrius fuͤr einen Biſchof einer aſiatiſchen</line>
        <line lrx="1886" lry="921" ulx="295" uly="777">Provinz ausgeben; Serar vermuthet, er ſey der naͤmliche Deme⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="987" ulx="300" uly="900">trius geweſen, welcher ehemals zu Epheſus, von woaus Johan⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1050" ulx="300" uly="962">nes dieſes Sendſchreiben erließ, den bekannten Auflauf (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1886" lry="1127" ulx="309" uly="1029">19, 24.) wider den heiligen Paulus erregt, nachher aber ſich be⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1188" ulx="306" uly="1101">kehrt, und ſeine ungeſtuͤmme Habſucht in ſanfte Mildthaͤtigkeit</line>
        <line lrx="1885" lry="1260" ulx="307" uly="1170">umgewandelt habe. Allein dieß bleibt bloße Vermuthung, da</line>
        <line lrx="1892" lry="1319" ulx="308" uly="1231">man bey Keinem aus den Vaͤtern oder bekannten Geſchicht chrei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1393" ulx="309" uly="1305">bern irgend ein Zeugniß findet, worauf ſie ſich gruͤnden koͤnnte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1519" type="textblock" ulx="381" uly="1443">
        <line lrx="1836" lry="1519" ulx="381" uly="1443">Ende des dritten Sendſchreibens des heil. Apoſtels Johannes⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2983" type="textblock" ulx="1763" uly="2913">
        <line lrx="1921" lry="2983" ulx="1763" uly="2913">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="20" lry="244" ulx="0" uly="206">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="159" lry="367" ulx="0" uly="304">vie du, inng</line>
        <line lrx="158" lry="435" ulx="0" uly="373">ſ; u</line>
        <line lrx="157" lry="509" ulx="7" uly="437">Dut ſebk ii</line>
        <line lrx="157" lry="582" ulx="0" uly="510">ferigen, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="155" lry="734" ulx="0" uly="682">Vtin und Se</line>
        <line lrx="153" lry="815" ulx="0" uly="750">ſeiner eſitſe</line>
        <line lrx="153" lry="885" ulx="0" uly="820">näͤnliche de</line>
        <line lrx="152" lry="952" ulx="0" uly="891">1 woaus e</line>
        <line lrx="662" lry="1019" ulx="1" uly="958">uſianf u</line>
        <line lrx="1113" lry="1164" ulx="0" uly="1022">her aber ſ N. as</line>
        <line lrx="996" lry="1164" ulx="0" uly="1074"> Nirbic: D</line>
        <line lrx="152" lry="1233" ulx="3" uly="1161">Perwuthung</line>
        <line lrx="1394" lry="1314" ulx="2" uly="1142">ehee athol . ſ 9 te</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1377" type="textblock" ulx="7" uly="1299">
        <line lrx="144" lry="1377" ulx="7" uly="1299">gründer n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="1680" lry="1663" ulx="0" uly="1330">N Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1982" type="textblock" ulx="296" uly="1599">
        <line lrx="1708" lry="1982" ulx="296" uly="1599">beiligen Npotels Zudat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="1295" type="textblock" ulx="288" uly="741">
        <line lrx="1892" lry="860" ulx="288" uly="741">Man zaͤhlte ganz ſicher noch nicht das ein und dreyßigſte Jahr</line>
        <line lrx="1889" lry="939" ulx="290" uly="871">nach dem Tode des Erloͤſers, da gegenwaͤrtiges Sendſchreiben an</line>
        <line lrx="1891" lry="1025" ulx="293" uly="944">die ganze Chriſtenheit ſchon erlaſſen worden war: denn in dem</line>
        <line lrx="1895" lry="1107" ulx="292" uly="1035">eben gedachten Jahre beſchloß der heilige Apoſtel Judas ſammt</line>
        <line lrx="1895" lry="1189" ulx="298" uly="1111">ſeinem Bruder Simon, dem Chananaͤer, das Leben durch einen</line>
        <line lrx="1899" lry="1295" ulx="301" uly="1191">glorreichen Maͤrtyrertod in Perſien, wie Onuphrius uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1417" type="textblock" ulx="304" uly="1285">
        <line lrx="470" lry="1417" ulx="304" uly="1285">ſi chert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1860" type="textblock" ulx="310" uly="1353">
        <line lrx="1908" lry="1502" ulx="512" uly="1353">ieſes Sendſchreiben iſe zwar ganz kurz, aber nichts deſe</line>
        <line lrx="1901" lry="1576" ulx="310" uly="1423">minder ti ſchaͤtzbar: denn es enthaͤlt in ſeinem engen Raume</line>
        <line lrx="1905" lry="1652" ulx="313" uly="1581">den Auszug der vornehmſten Glaubensgeheimniſſe und Sittenleh⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1735" ulx="312" uly="1661">ren, welche der heilige Judas mit dem vollen Feuer eines Eife⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1860" ulx="315" uly="1741">rers füͤr! die Wahrheit und Tugend hier vortraͤttt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1865" type="textblock" ulx="1536" uly="1809">
        <line lrx="1738" lry="1865" ulx="1536" uly="1809">è“M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2284" type="textblock" ulx="309" uly="1822">
        <line lrx="1909" lry="1955" ulx="447" uly="1822">Unſer heiliger Apoſtel Judas, mit dem Beynamen Tbaddaͤus,</line>
        <line lrx="1911" lry="2030" ulx="322" uly="1960">oder Libbaͤus, ſonſt auch der Eiferer zugenannt, war ein Bruder</line>
        <line lrx="1912" lry="2115" ulx="322" uly="2043">Jakobs des Kleinern, und Simons des Chananaͤers, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2197" ulx="309" uly="2121">chem er in Perſien die Maͤrtyrerkrone erhielt, wie wir oben ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2284" ulx="324" uly="2207">fagt haben, und Nizephorus nebſt Andern ausfuͤhrlich es erzaͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1402" type="textblock" ulx="1975" uly="1336">
        <line lrx="2107" lry="1402" ulx="1975" uly="1336">de Meſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1468" type="textblock" ulx="2008" uly="1407">
        <line lrx="2104" lry="1468" ulx="2008" uly="1407">nehnt ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1537" type="textblock" ulx="1965" uly="1472">
        <line lrx="2107" lry="1537" ulx="1965" uly="1472">sübun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1821" type="textblock" ulx="1983" uly="1581">
        <line lrx="2102" lry="1697" ulx="1983" uly="1581">1 N</line>
        <line lrx="2107" lry="1701" ulx="2048" uly="1653">ſüiun</line>
        <line lrx="2107" lry="1764" ulx="1983" uly="1704">Denigen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1821" ulx="1983" uly="1764">aet gebie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1872" type="textblock" ulx="1963" uly="1819">
        <line lrx="2107" lry="1872" ulx="1963" uly="1819">eſus erhelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1991" type="textblock" ulx="1989" uly="1873">
        <line lrx="2104" lry="1928" ulx="2040" uly="1873">Bam</line>
        <line lrx="2104" lry="1991" ulx="1989" uly="1930">ſihe nehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2050" type="textblock" ulx="1971" uly="1991">
        <line lrx="2107" lry="2050" ulx="1971" uly="1991">Ulen Macf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2556" type="textblock" ulx="1994" uly="2051">
        <line lrx="2107" lry="2101" ulx="2015" uly="2051">9 Gelieb</line>
        <line lrx="2104" lry="2158" ulx="1994" uly="2100">ſt uer ich</line>
        <line lrx="2107" lry="2219" ulx="1996" uly="2166">uned geme</line>
        <line lrx="2107" lry="2280" ulx="2000" uly="2225">ſenzu ſchn</line>
        <line lrx="2107" lry="2332" ulx="2000" uly="2279">ind, euch</line>
        <line lrx="2107" lry="2387" ulx="2003" uly="2334">In zu bi</line>
        <line lrx="2107" lry="2441" ulx="2005" uly="2384">Unden 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2497" ulx="2005" uly="2450">Un eimme</line>
        <line lrx="2105" lry="2556" ulx="2009" uly="2507">Mlt word</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2668" type="textblock" ulx="2010" uly="2566">
        <line lrx="2105" lry="2630" ulx="2030" uly="2566">4 De</line>
        <line lrx="2103" lry="2668" ulx="2010" uly="2579">lanan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2840" type="textblock" ulx="2012" uly="2661">
        <line lrx="2105" lry="2730" ulx="2012" uly="2661">nnc gſten D“B 5</line>
        <line lrx="2104" lry="2821" ulx="2017" uly="2661">D ſe,</line>
        <line lrx="2101" lry="2840" ulx="2030" uly="2787">ſen is</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="144" lry="846" ulx="0" uly="780">reyßigſe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2297" type="textblock" ulx="1030" uly="1554">
        <line lrx="1824" lry="1659" ulx="1039" uly="1554">verlaͤugnen den einzigen Herrſcher,</line>
        <line lrx="1828" lry="1710" ulx="1041" uly="1655">und unſern Herrn Jeſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="1831" lry="1765" ulx="1102" uly="1711">5§. Doch  ich will euch, die ihr</line>
        <line lrx="1829" lry="1822" ulx="1041" uly="1761">ſelbſt Alles ſchon einmal wiſſet, nur</line>
        <line lrx="1829" lry="1880" ulx="1040" uly="1822">daran erinnern, daß Jeſus ſein</line>
        <line lrx="1829" lry="1948" ulx="1032" uly="1881">Volk zwar aus Egypten gerettet,</line>
        <line lrx="1830" lry="1992" ulx="1030" uly="1937">hernach aber auch diejenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2080" ulx="1045" uly="1983">che unglaͤubig wurden, vertilgt ha⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2104" ulx="1166" uly="2051">LNum. I4, 37.</line>
        <line lrx="1830" lry="2166" ulx="1101" uly="2076">6. Selbſt die Engel, welche ih⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2219" ulx="1043" uly="2161">rer Wuͤrde und ihrer Wohnung ſich</line>
        <line lrx="1835" lry="2297" ulx="1038" uly="2216">verlurſtig machten, befahl er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="143" lry="917" ulx="0" uly="865">endſchrihenn</line>
        <line lrx="1794" lry="1052" ulx="5" uly="793">in “ Das katholſche Sendſchreiben des heligen</line>
        <line lrx="1317" lry="1171" ulx="9" uly="978">Judes ſan Apoſtels Indas.</line>
        <line lrx="605" lry="1178" ulx="0" uly="1120">mihac —</line>
        <line lrx="1260" lry="1324" ulx="2" uly="1160">grius s t⸗ Das I. Kapitel.</line>
        <line lrx="1825" lry="1414" ulx="213" uly="1302">Der Apoſtel warnet die Chriſten vor den Irrlehrern, und er⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1484" ulx="0" uly="1408">ber nifts mahnt ſie zur Beharrlichkeit im Glauben ſowohl, als in</line>
        <line lrx="1223" lry="1570" ulx="0" uly="1476">nzen Ner Ausuͤbung der chriſtlichen Tugenden.</line>
        <line lrx="1001" lry="1685" ulx="1" uly="1588">und Sinn IX. Audas, der Diener Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1726" ulx="0" uly="1653">et inet h ſti und Bruder Jakobs, an</line>
        <line lrx="1003" lry="1768" ulx="219" uly="1670">Diejenigen, welche von Gott dem</line>
        <line lrx="1003" lry="1820" ulx="207" uly="1764">Vater geliebt, und von Chriſtus</line>
        <line lrx="973" lry="1879" ulx="220" uly="1821">Jeſus erhalten, und berufen ſind.</line>
        <line lrx="1004" lry="1947" ulx="0" uly="1879">nendn 2. Barmherzigkeit, Friede und</line>
        <line lrx="1005" lry="2031" ulx="50" uly="1931">G, Liebe mehre ſich in euch bis zum</line>
        <line lrx="639" lry="2046" ulx="1" uly="1973">en  vollen Maaße.</line>
        <line lrx="1108" lry="2116" ulx="0" uly="2022">ers, mitt 3. Geliebteſte! mit aller Sorg⸗ be.</line>
        <line lrx="1006" lry="2167" ulx="41" uly="2101">faalt war ich darauf bedacht, euch</line>
        <line lrx="1006" lry="2238" ulx="0" uly="2141">wir e eures gemeinſchaͤftlichen Heils we⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2294" ulx="0" uly="2217">ſchune gen zu ſchreiben; indem ich nothig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2926" type="textblock" ulx="185" uly="2271">
        <line lrx="1004" lry="2330" ulx="222" uly="2271">fand, euch ſchriftlich zu erinnern</line>
        <line lrx="1003" lry="2388" ulx="192" uly="2328">und zu bitten, daß ihr fuͤr den</line>
        <line lrx="1016" lry="2447" ulx="220" uly="2383">Glauben tapfer ſtreitet, welcher</line>
        <line lrx="1032" lry="2532" ulx="217" uly="2439">nun einmal den Heiligen iſt anver⸗</line>
        <line lrx="532" lry="2544" ulx="223" uly="2502">traut worden.</line>
        <line lrx="1000" lry="2618" ulx="213" uly="2522">4. Denn es haben ſich gottloſe</line>
        <line lrx="1003" lry="2668" ulx="195" uly="2608">Leute eingeſchlichen „welche ſchon</line>
        <line lrx="1004" lry="2723" ulx="220" uly="2662">laͤngſtens eben ſo, wie ich ſie hier be⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2778" ulx="222" uly="2717">urtheile, geſchildert worden ſind:</line>
        <line lrx="1007" lry="2835" ulx="221" uly="2778">dieſe misbrauchen die Gnade unſers</line>
        <line lrx="1005" lry="2926" ulx="185" uly="2832">Gottes zur Ausgelaſſenheit „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2502" type="textblock" ulx="1040" uly="2275">
        <line lrx="1829" lry="2333" ulx="1043" uly="2275">den großen Tag des Gerichts in</line>
        <line lrx="1828" lry="2417" ulx="1041" uly="2333">den ewigen Banden der Finſterniß</line>
        <line lrx="1361" lry="2502" ulx="1040" uly="2390">gufanda altecr</line>
        <line lrx="1828" lry="2494" ulx="1191" uly="2414">Wie Sodom und Gomorr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2555" type="textblock" ulx="1003" uly="2460">
        <line lrx="1827" lry="2555" ulx="1003" uly="2460">ha, nehſt den benachbarten Staͤdten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2893" type="textblock" ulx="1039" uly="2557">
        <line lrx="1826" lry="2613" ulx="1039" uly="2557">ſich aushurten, und verkehrten</line>
        <line lrx="1824" lry="2671" ulx="1042" uly="2610">fleiſchlichen Geluͤſten nachliefen;</line>
        <line lrx="1822" lry="2736" ulx="1043" uly="2664">aber auch zum Schreckensbeyſpiele</line>
        <line lrx="1820" lry="2785" ulx="1042" uly="2727">wurden, und die Strafe des ewi⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2837" ulx="1043" uly="2782">gen Feuers leiden:</line>
        <line lrx="1502" lry="2893" ulx="1130" uly="2838">Geneſ. 19, 24.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="290" type="textblock" ulx="269" uly="225">
        <line lrx="567" lry="290" ulx="269" uly="225">264 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="884" type="textblock" ulx="280" uly="317">
        <line lrx="1067" lry="378" ulx="338" uly="317">g. Eben ſo beflecken auch dieſe</line>
        <line lrx="1068" lry="434" ulx="280" uly="375">ihren Leib; ſie verachten alle Ob⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="494" ulx="288" uly="426">rigkeit, und laͤſtern die Majeſtaͤt.</line>
        <line lrx="1072" lry="546" ulx="326" uly="486">9. * Da Michael, der Erzengel,</line>
        <line lrx="1074" lry="598" ulx="294" uly="543">mit dem Satan um den Leichnam</line>
        <line lrx="1074" lry="657" ulx="293" uly="596">des Moyſes ſtritt, erkuͤhnte er ſich</line>
        <line lrx="1076" lry="715" ulx="295" uly="653">doch nicht, ein Urtheil mit Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="772" ulx="298" uly="711">rungen uͤber ihn zu faͤllen; ſondern</line>
        <line lrx="1081" lry="830" ulx="301" uly="769">er ſprach nur: Der Herr gebiethe</line>
        <line lrx="699" lry="884" ulx="299" uly="829">dir! Zach. 2, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1000" type="textblock" ulx="304" uly="877">
        <line lrx="1101" lry="945" ulx="365" uly="877">10. * Dieſe herentgegen laͤſtern</line>
        <line lrx="1098" lry="1000" ulx="304" uly="938">ſogar das, was ſie nicht verſtehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2131" type="textblock" ulx="278" uly="994">
        <line lrx="1087" lry="1051" ulx="304" uly="994">das aber, was ſie die Natur eben</line>
        <line lrx="1088" lry="1110" ulx="307" uly="1051">ſo, wie die vernunftloſen Thiere,</line>
        <line lrx="1091" lry="1165" ulx="307" uly="1107">lehrt, das misbrauchen ſie zu ih⸗</line>
        <line lrx="670" lry="1215" ulx="305" uly="1167">xem Verderben.</line>
        <line lrx="1093" lry="1279" ulx="374" uly="1218">II. *½ Wehe ihnen! ſie wandeln</line>
        <line lrx="1092" lry="1335" ulx="310" uly="1277">in den Fußſtapfen Kains; ſie ren⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1396" ulx="287" uly="1334">nen des Gewinnes wegen auf dem</line>
        <line lrx="1093" lry="1448" ulx="311" uly="1393">Irrwege Balgams dahin, und ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1504" ulx="311" uly="1446">hen in ihrer Widerſetzlichkeit, wie</line>
        <line lrx="1068" lry="1561" ulx="314" uly="1502">Kore, zu Grunde. Geneſ. 4, 8.</line>
        <line lrx="973" lry="1620" ulx="402" uly="1563">Num. 16, 32. 22, 27.</line>
        <line lrx="1098" lry="1672" ulx="379" uly="1616">12. Sie ſind Schandflecken eue⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1733" ulx="278" uly="1670">xer Gaſtmahle: denn ſie praſſen</line>
        <line lrx="1101" lry="1786" ulx="321" uly="1726">ohne Scheu, und weiden nur ſich</line>
        <line lrx="1102" lry="1842" ulx="320" uly="1784">ſelbſt. * Sie ſind Wolken ohne</line>
        <line lrx="1103" lry="1900" ulx="320" uly="1838">Waſſer, welche von den Winden</line>
        <line lrx="1104" lry="1955" ulx="322" uly="1891">herumgejagt werden. Herbſtbaͤu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2010" ulx="323" uly="1952">me ſind ſie, unfruchtbar, zweymal</line>
        <line lrx="1023" lry="2068" ulx="324" uly="2012">erſtorben, ausgewurzelt.</line>
        <line lrx="843" lry="2131" ulx="409" uly="2066">2. Petr. 2, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2195" type="textblock" ulx="386" uly="2138">
        <line lrx="1107" lry="2195" ulx="386" uly="2138">13. Wellen des wilden Meeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2251" type="textblock" ulx="324" uly="2189">
        <line lrx="1118" lry="2251" ulx="324" uly="2189">ſind ſie, welche ihre eigene Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2943" type="textblock" ulx="288" uly="2248">
        <line lrx="1108" lry="2309" ulx="325" uly="2248">de ausſchaͤumen; Irrſterne ſind</line>
        <line lrx="1110" lry="2366" ulx="326" uly="2308">ſie, auf welche das Ungewitter der</line>
        <line lrx="1036" lry="2423" ulx="326" uly="2364">ewigen Finſterniß wartet.</line>
        <line lrx="1112" lry="2474" ulx="288" uly="2421">14. * Von dieſen hat Enoch, der</line>
        <line lrx="1109" lry="2536" ulx="328" uly="2477">Siebente nach Adam, geweisſagt,</line>
        <line lrx="1111" lry="2588" ulx="327" uly="2532">und geſprochen: Sehet! der Herr</line>
        <line lrx="1112" lry="2648" ulx="327" uly="2587">koͤmmt mit vielen Tauſenden ſei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2703" ulx="328" uly="2642">ner Heiligen, Offenb. 1, 7.</line>
        <line lrx="1118" lry="2773" ulx="394" uly="2714">15. Um uͤber alle Menſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2829" ulx="307" uly="2771">richt zu halten, und alle Gottloſe</line>
        <line lrx="1113" lry="2883" ulx="329" uly="2827">wegen aller ihrer Laſterthaten, wo⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2943" ulx="330" uly="2878">mit ſie ſich verſuͤndigten, und we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1402" type="textblock" ulx="1102" uly="1348">
        <line lrx="1659" lry="1402" ulx="1102" uly="1348">keit nachlaufen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="295" type="textblock" ulx="667" uly="197">
        <line lrx="1488" lry="295" ulx="667" uly="197">Das katholiſche Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="954" type="textblock" ulx="1106" uly="313">
        <line lrx="1877" lry="371" ulx="1106" uly="313">gen aller Laͤſterungen zu beſtrafen,</line>
        <line lrx="1881" lry="427" ulx="1107" uly="369">welche die ruchloſen Miſſethaͤter</line>
        <line lrx="1699" lry="483" ulx="1109" uly="429">wider Gott ausſtießen.</line>
        <line lrx="1881" lry="556" ulx="1170" uly="499">16. * Dieſe Murrer klagen im⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="615" ulx="1110" uly="554">merfort, und laufen ihren Geluͤſten</line>
        <line lrx="1885" lry="672" ulx="1112" uly="613">nach. Ihr Mund ſpricht im ſtol⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="725" ulx="1115" uly="669">zen Tone, und ſie bewundern die</line>
        <line lrx="1884" lry="780" ulx="1117" uly="726">Perſonen nur um ihres Gewinnes</line>
        <line lrx="1644" lry="837" ulx="1119" uly="783">willen. Pſal. 16, 10.</line>
        <line lrx="1888" lry="894" ulx="1180" uly="838">17. Ihr aber, Geliebteſte, ſeyd</line>
        <line lrx="1889" lry="954" ulx="1120" uly="892">der Worte eingedenk, welche euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1073" type="textblock" ulx="1122" uly="952">
        <line lrx="1908" lry="1009" ulx="1122" uly="952">die Apoſtel unſers Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1925" lry="1073" ulx="1125" uly="1009">Chriſtus ſchon vor mir geſagt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1288" type="textblock" ulx="1126" uly="1065">
        <line lrx="1504" lry="1115" ulx="1126" uly="1065">ben .</line>
        <line lrx="1892" lry="1176" ulx="1188" uly="1098">18. Da ſie zu euch ſprachen:</line>
        <line lrx="1894" lry="1234" ulx="1129" uly="1173">In den letzten Zeiten werden Spoͤt⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1288" ulx="1130" uly="1225">ter auftreten, welche ihren Geluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1353" type="textblock" ulx="1131" uly="1287">
        <line lrx="1924" lry="1353" ulx="1131" uly="1287">ſten auf dem Wege der Gottloſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1393" type="textblock" ulx="1843" uly="1382">
        <line lrx="1858" lry="1393" ulx="1843" uly="1382">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1468" type="textblock" ulx="1224" uly="1401">
        <line lrx="1905" lry="1468" ulx="1224" uly="1401">1. Tim. 4, I. 2. Tim. 3, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1756" type="textblock" ulx="1126" uly="1525">
        <line lrx="1936" lry="1635" ulx="1195" uly="1525">1. * Dieſe thieriſche, geiſtlo⸗.</line>
        <line lrx="1913" lry="1645" ulx="1133" uly="1583">ſe Menſchen ſondern ſich ſelbſt ab.</line>
        <line lrx="1940" lry="1695" ulx="1191" uly="1637">20. Aber ihr, Geliebteſte! gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1756" ulx="1126" uly="1698">det euch ſelbſt ſtetsfort auf euern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2942" type="textblock" ulx="1133" uly="1753">
        <line lrx="1905" lry="1814" ulx="1140" uly="1753">heiligſten Glauben, und bethet</line>
        <line lrx="1777" lry="1870" ulx="1133" uly="1812">durch den heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1908" lry="1923" ulx="1212" uly="1863">21. Erhaltet euch ſelbſt in der</line>
        <line lrx="1908" lry="1977" ulx="1141" uly="1925">Liebe Gottes, und erwartet von der</line>
        <line lrx="1911" lry="2040" ulx="1143" uly="1977">Barmherzigkeit unfers Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2097" ulx="1144" uly="2036">ſus Chriſtus das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1913" lry="2150" ulx="1201" uly="2087">22. * Weiſet diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1914" lry="2207" ulx="1138" uly="2147">verurtheilt ſind, mit Ernſt zurechte.</line>
        <line lrx="1914" lry="2264" ulx="1205" uly="2203">23. * Andere herentgegen rettet</line>
        <line lrx="1913" lry="2322" ulx="1148" uly="2258">und reiſſet ſie aus dem Feuer. Ue⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2378" ulx="1148" uly="2311">ber Einige jedoch erbarmet euch</line>
        <line lrx="1916" lry="2434" ulx="1148" uly="2372">nur mit Furcht, und verabſcheuet</line>
        <line lrx="1917" lry="2492" ulx="1148" uly="2426">ſogar das von Fleiſchesgeluͤſten be⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2549" ulx="1148" uly="2493">fleckte Gewand. .</line>
        <line lrx="1919" lry="2602" ulx="1207" uly="2537">24. Demjenigen aber, welcher</line>
        <line lrx="1919" lry="2661" ulx="1149" uly="2599">maͤchtig genug iſt, euch vor der</line>
        <line lrx="1921" lry="2717" ulx="1151" uly="2656">Suͤnde zu bewahren, und bey der</line>
        <line lrx="1921" lry="2773" ulx="1151" uly="2711">Ankunft unſers Herrn Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2835" ulx="1152" uly="2769">ſtus unbefleckt mit Frohlocken vor</line>
        <line lrx="1922" lry="2888" ulx="1153" uly="2824">das Angeſicht ſeiner Majeſtaͤt zu</line>
        <line lrx="1298" lry="2942" ulx="1151" uly="2887">ſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2995" type="textblock" ulx="1733" uly="2938">
        <line lrx="1933" lry="2995" ulx="1733" uly="2938">25. Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1337" type="textblock" ulx="1976" uly="805">
        <line lrx="2093" lry="869" ulx="1977" uly="805">gichſe und</line>
        <line lrx="2107" lry="928" ulx="1976" uly="870">ten den Pra</line>
        <line lrx="2096" lry="992" ulx="1979" uly="943">e don den</line>
        <line lrx="2107" lry="1065" ulx="1983" uly="1007">der Ghriſu⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1136" ulx="1984" uly="1080">ebidert we</line>
        <line lrx="2107" lry="1204" ulx="1983" uly="1144">lehendlon</line>
        <line lrx="2107" lry="1261" ulx="1986" uly="1215">e Gnade</line>
        <line lrx="2107" lry="1337" ulx="1986" uly="1283">lſenheit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1444" type="textblock" ulx="2046" uly="1378">
        <line lrx="2107" lry="1444" ulx="2046" uly="1378">V.5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1506" type="textblock" ulx="1958" uly="1444">
        <line lrx="2107" lry="1506" ulx="1958" uly="1444">pen wart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1837" type="textblock" ulx="1964" uly="1511">
        <line lrx="2101" lry="1578" ulx="1964" uly="1511">iſ viſet</line>
        <line lrx="2107" lry="1640" ulx="1994" uly="1588">it, der, 1</line>
        <line lrx="2107" lry="1705" ulx="1993" uly="1650">lett, Gort</line>
        <line lrx="2105" lry="1784" ulx="1995" uly="1717">Naiighc⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1837" ulx="1998" uly="1795">worunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2686" type="textblock" ulx="1971" uly="1888">
        <line lrx="2107" lry="1946" ulx="1971" uly="1888">znm</line>
        <line lrx="2107" lry="2007" ulx="2003" uly="1953">lig wurde</line>
        <line lrx="2107" lry="2086" ulx="2007" uly="2020">iit geit</line>
        <line lrx="2107" lry="2142" ulx="2010" uly="2090">wian ne</line>
        <line lrx="2107" lry="2218" ulx="2016" uly="2152">ſes Den</line>
        <line lrx="2107" lry="2288" ulx="2017" uly="2218">Jſs ,</line>
        <line lrx="2104" lry="2345" ulx="2020" uly="2297">aus der</line>
        <line lrx="2094" lry="2411" ulx="2022" uly="2354">Abens</line>
        <line lrx="2092" lry="2480" ulx="1980" uly="2432">id in</line>
        <line lrx="2107" lry="2555" ulx="2021" uly="2486">ilertet</line>
        <line lrx="2107" lry="2628" ulx="2019" uly="2558">Mh</line>
        <line lrx="2107" lry="2686" ulx="2033" uly="2627">ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2759" type="textblock" ulx="2030" uly="2689">
        <line lrx="2104" lry="2759" ulx="2030" uly="2689">Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="148" lry="412" ulx="2" uly="295">*R en</line>
        <line lrx="59" lry="457" ulx="0" uly="402">eße en.</line>
        <line lrx="148" lry="543" ulx="6" uly="482">uner klcgen p</line>
        <line lrx="147" lry="596" ulx="0" uly="539">en ihr ren Gellte</line>
        <line lrx="147" lry="656" ulx="0" uly="601">d ſpricht in t</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="173" lry="707" ulx="0" uly="656">e hewundenrts</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="145" lry="763" ulx="8" uly="712">ihres Gebine</line>
        <line lrx="61" lry="814" ulx="0" uly="770">, lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="884" type="textblock" ulx="4" uly="828">
        <line lrx="182" lry="884" ulx="4" uly="828">Geliebteſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="144" lry="943" ulx="3" uly="885">enk, welchea</line>
        <line lrx="143" lry="999" ulx="38" uly="945">5 Hernm N</line>
        <line lrx="142" lry="1059" ulx="0" uly="1004">mir geſegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="138" lry="1168" ulx="0" uly="1117">euch ſorat</line>
        <line lrx="140" lry="1226" ulx="0" uly="1173">en werdenet</line>
        <line lrx="139" lry="1278" ulx="0" uly="1233">elche ihren G</line>
        <line lrx="137" lry="1345" ulx="0" uly="1287">ge der Eitic</line>
        <line lrx="64" lry="1392" ulx="0" uly="1358">erden.</line>
        <line lrx="133" lry="1458" ulx="18" uly="1403">2 Lim ,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1588" type="textblock" ulx="2" uly="1529">
        <line lrx="132" lry="1588" ulx="2" uly="1529">eriſche, gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="129" lry="1645" ulx="3" uly="1588">en ſch ſeh</line>
        <line lrx="130" lry="1699" ulx="1" uly="1648">kliebteſtel en</line>
        <line lrx="130" lry="1755" ulx="0" uly="1703">fort aufi</line>
        <line lrx="129" lry="1816" ulx="0" uly="1759">1, ud ie</line>
        <line lrx="72" lry="1921" ulx="4" uly="1823">beſ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1935" ulx="0" uly="1873">ch ſelſti</line>
        <line lrx="126" lry="1996" ulx="0" uly="1937">nwartet</line>
        <line lrx="125" lry="2064" ulx="0" uly="1983">ſe hen u)</line>
        <line lrx="107" lry="2111" ulx="0" uly="2047">rige in.</line>
        <line lrx="123" lry="2173" ulx="0" uly="2094">jenige t</line>
        <line lrx="121" lry="2235" ulx="2" uly="2156">Ennd; n,</line>
        <line lrx="120" lry="2290" ulx="0" uly="2220">tentge Ggert</line>
        <line lrx="118" lry="2336" ulx="1" uly="2281">den Seuer/</line>
        <line lrx="117" lry="2398" ulx="11" uly="2330">bermt 4</line>
        <line lrx="116" lry="2464" ulx="0" uly="2385">nd muſti</line>
        <line lrx="115" lry="2515" ulx="0" uly="2438">tegifn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="2571">
        <line lrx="41" lry="2617" ulx="0" uly="2571">lber</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2730" type="textblock" ulx="7" uly="2610">
        <line lrx="111" lry="2676" ulx="7" uly="2610">uich tn</line>
        <line lrx="110" lry="2730" ulx="17" uly="2668">nd e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="278" type="textblock" ulx="652" uly="192">
        <line lrx="1846" lry="278" ulx="652" uly="192">des heil. Apoſtels Judas. 26 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="519" type="textblock" ulx="244" uly="289">
        <line lrx="1840" lry="377" ulx="265" uly="289">25. Dem einigen Gott, welcher Herrlichkeit, Gewalt und Macht,</line>
        <line lrx="1842" lry="420" ulx="244" uly="363">durch Jeſus Chriſtus unſern Herrn wie von allen Zeiten her, ſo auch</line>
        <line lrx="1849" lry="519" ulx="245" uly="406">das Heil uns verſchafft, ſey Ehre, itzt, und in alle Ewigkeit. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="651" type="textblock" ulx="561" uly="503">
        <line lrx="1610" lry="651" ulx="561" uly="503">Auslegung dieſes Sendſſchreibens. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1214" type="textblock" ulx="247" uly="642">
        <line lrx="1842" lry="789" ulx="247" uly="642">V. 4. E⸗ haben ſich unter euch, meine Chriſten, gottloſe Leu⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="806" ulx="576" uly="738">ete heimlich eingeſchlichen; allein ihr werdet dieſe</line>
        <line lrx="1843" lry="885" ulx="249" uly="786">Fuͤchſe und Woͤlfe leicht erkennen, als welche ſchon laͤngſtens</line>
        <line lrx="1843" lry="962" ulx="247" uly="874">von den Propheten (Jerem. 28, 1. ꝛc. Jach. 13, 14. 2ꝛc.) ſowohl,</line>
        <line lrx="1844" lry="1008" ulx="250" uly="945">als von den Apoſteln (2. Tim. 3, 1. u. 1. Petr. 2, 1. ꝛc.), ja</line>
        <line lrx="1845" lry="1093" ulx="253" uly="1012">von Chriſtus ſelbſt (Matth. 24, 24.) mit den treffendſten Farben</line>
        <line lrx="1846" lry="1146" ulx="253" uly="1076">geſchildert worden ſind, auch ſich ohnehin gar bald durch ihre eige⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1214" ulx="250" uly="1147">ne Handlungen verrathen. Dieſe Ruchloſe misbrauchen naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1279" type="textblock" ulx="219" uly="1209">
        <line lrx="1846" lry="1279" ulx="219" uly="1209">die Gnade Gottes, das iſt, die evangeliſche Freyheit, zur Ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1446" type="textblock" ulx="249" uly="1268">
        <line lrx="1629" lry="1372" ulx="249" uly="1268">laſſenheit und Befriedigung ihrer boͤſen Begierlichkeiten.</line>
        <line lrx="1848" lry="1446" ulx="390" uly="1377">V. 5. Ich will euch alſo bloß mit wenigen Worten vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1511" type="textblock" ulx="245" uly="1412">
        <line lrx="1849" lry="1511" ulx="245" uly="1412">ihnen warnen, und nur kuͤrzlich daran erinnern, was ihr zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1779" type="textblock" ulx="239" uly="1510">
        <line lrx="1849" lry="1579" ulx="252" uly="1510">ſelbſt wiſſet, daß naͤmlich Jeſus, als gleicher Gott mit dem Va⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1647" ulx="239" uly="1580">ter, oder, wie man hier in einigen griechiſchen Bibelausgaben</line>
        <line lrx="1851" lry="1710" ulx="251" uly="1647">liest, Gott der Zerr in den aͤltern Zeiten ſein Volk Iſrael zwar</line>
        <line lrx="1850" lry="1779" ulx="253" uly="1714">gnaͤdiglich aus Egypten gerettet, und das Joch der Dienſtbarkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1858" type="textblock" ulx="230" uly="1781">
        <line lrx="1613" lry="1858" ulx="230" uly="1781">worunter ſie ſchmachteten, mit ſtarker Hand zerbrochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2151" type="textblock" ulx="236" uly="1879">
        <line lrx="1852" lry="1942" ulx="388" uly="1879">Zernach aber Diejenigen aus den Iſraeliten, welche unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2011" ulx="255" uly="1946">big wurden, oder auf die Verheißung Gottes, daß er ſie ſicher</line>
        <line lrx="1864" lry="2083" ulx="236" uly="2014">in's gelobte Land fuͤhren werde, Mistrauen ſetzten, und daher</line>
        <line lrx="1853" lry="2151" ulx="260" uly="2060">wieder nach Egypten zuruͤckkehren wollten, vertilgt habe. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2230" type="textblock" ulx="188" uly="2142">
        <line lrx="1852" lry="2230" ulx="188" uly="2142">ſes Beyſpiel ſoll euch zur Warnung dienen: denn eben ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2345" type="textblock" ulx="234" uly="2213">
        <line lrx="1854" lry="2278" ulx="234" uly="2213">Jeſus jene Chriſten, welche er durch den Glauben und die Taufe</line>
        <line lrx="1855" lry="2345" ulx="252" uly="2280">aus der Sklaverey des Satans erloͤſet hat, aus dem Buche des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2413" type="textblock" ulx="214" uly="2348">
        <line lrx="1864" lry="2413" ulx="214" uly="2348">Lebens austilgen, wenn ſie nachher ſein Evangelium verwerfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2747" type="textblock" ulx="234" uly="2414">
        <line lrx="1907" lry="2481" ulx="242" uly="2414">und in den alten Unglauben zuruͤckfallen, oder zu den Irrlehrern</line>
        <line lrx="1909" lry="2550" ulx="237" uly="2467">uͤbertreten, zu dieſen Auswuͤrflingen und Schandflecken der</line>
        <line lrx="1857" lry="2613" ulx="234" uly="2548">Menſchheit, welche nicht nur alle weltliche Obrigkeit verachten;</line>
        <line lrx="1861" lry="2679" ulx="264" uly="2615">ſondern auch die Majeſtaͤt Gottes ſelbſt, wo nicht immer mit</line>
        <line lrx="1863" lry="2747" ulx="260" uly="2680">Worten, doch mit Thaten laͤſtern, wie Epiphanius a) ausfuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2884" type="textblock" ulx="231" uly="2751">
        <line lrx="588" lry="2857" ulx="231" uly="2751">AUich es zeigt.</line>
        <line lrx="1859" lry="2884" ulx="1020" uly="2812">R 5 V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2986" type="textblock" ulx="417" uly="2880">
        <line lrx="1066" lry="2986" ulx="417" uly="2880">Epipbamius Hæreſi 26. Ec.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="256" type="textblock" ulx="648" uly="180">
        <line lrx="1460" lry="256" ulx="648" uly="180">Das katholiſche Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="430" type="textblock" ulx="260" uly="282">
        <line lrx="1850" lry="365" ulx="391" uly="282">V. 9. Da Michael der Erzengel, oder der Kürſt der Engel,</line>
        <line lrx="1859" lry="430" ulx="260" uly="343">wie es im Arabiſchen heißt, mit dem Satan einſtens un den</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="269" type="textblock" ulx="260" uly="196">
        <line lrx="366" lry="269" ulx="260" uly="196">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="570" type="textblock" ulx="223" uly="417">
        <line lrx="1869" lry="509" ulx="252" uly="417">Leichnam des Moyſes, wo und wie er ſollte begraben werden, ſtritt,</line>
        <line lrx="1851" lry="570" ulx="223" uly="478">betrug er ſich gegen den verworfenſten Geiſt weit beſcheidener, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1069" type="textblock" ulx="261" uly="552">
        <line lrx="1853" lry="639" ulx="261" uly="552">dergleichen ruchloſe Jrrlehrer gegen ihre Nebenmenſchen, ja gegen</line>
        <line lrx="1853" lry="702" ulx="263" uly="617">Gott ſelbſt ſich zu betragen pflegen.</line>
        <line lrx="1858" lry="794" ulx="383" uly="708">Man findet zwar ſonſt nirgendswo ein Wort in der Schrift</line>
        <line lrx="1862" lry="866" ulx="264" uly="775">von dieſem Streite des Erzengels Michael mit dem Satan; al⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="936" ulx="264" uly="851">lein dem heiligen Apoſtel Judas muß derſelbe entweder aus muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1004" ulx="268" uly="919">licher Ueberlieferung der Alten, oder, nach der Meinung des Ori⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1069" ulx="270" uly="977">genes a) und Sieronymus, aus dem Buche Henochs, oder aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1130" type="textblock" ulx="270" uly="1048">
        <line lrx="1865" lry="1130" ulx="270" uly="1048">dem Buche von der Auffahrt des Moyſes, welches ebenfalls Gri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1678" type="textblock" ulx="270" uly="1100">
        <line lrx="1869" lry="1204" ulx="272" uly="1100">genes und Klemens von Alexandrien b) anfuͤhrt, bekannt gewe⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1276" ulx="270" uly="1183">ſen ſeyn. Denn obwohl die ſo eben gedachten zwey Buͤcher nicht</line>
        <line lrx="1864" lry="1332" ulx="272" uly="1245">unter die kanoniſchen, oder unzweifelbar aus goͤttlicher Eingebung</line>
        <line lrx="1865" lry="1411" ulx="270" uly="1320">herruͤhrenden Schriften gezaͤhlt werden: ſo konnte ſich doch der</line>
        <line lrx="1866" lry="1473" ulx="274" uly="1387">erleuchtete Apoſtel hier aus eben dem Grunde darauf beziehen,</line>
        <line lrx="1866" lry="1536" ulx="274" uly="1457">aus welchem Paulus zerſchiedene Stellen des Arats (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1869" lry="1610" ulx="281" uly="1520">17, 28.) des Menanders und Kallimachus (Tit. 1, 12.) anfuͤhrt,</line>
        <line lrx="1872" lry="1678" ulx="275" uly="1588">ohne deßwegen Allem, was dieſe heydniſchen Dichter geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1747" type="textblock" ulx="273" uly="1669">
        <line lrx="902" lry="1747" ulx="273" uly="1669">haben, Beyfall zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1830" type="textblock" ulx="404" uly="1746">
        <line lrx="1873" lry="1830" ulx="404" uly="1746">Der Streit ſelbſt aber, welchen Michael wegen dem Leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1900" type="textblock" ulx="259" uly="1815">
        <line lrx="1871" lry="1900" ulx="259" uly="1815">name des Moyſes mit dem Satan hatte, betraff die Beerdigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2576" type="textblock" ulx="274" uly="1881">
        <line lrx="1874" lry="1976" ulx="280" uly="1881">deſſelben, wie Chryloſtomus c) und andere Vaͤter ſchreiben. Der</line>
        <line lrx="1873" lry="2037" ulx="282" uly="1952">Satan wollte naͤmlich, daß der Leichnam des Moyſes in dem ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2106" ulx="279" uly="2021">lobten Lande an einem bekannten Orte mit groͤßter Feyerlichkeit</line>
        <line lrx="1876" lry="2180" ulx="282" uly="2089">ſollte begraben werden, damit dem ohnehin zur Abgoͤtterey geneig⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2245" ulx="274" uly="2154">ten Judenvolke Gelegenheit gegeben wuͤrde, dem Moyſes goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2311" ulx="286" uly="2222">che Ehren zu erweiſen, ſo wie ſie den Patriarchen Joſeph unter</line>
        <line lrx="1876" lry="2371" ulx="277" uly="2289">dem Bilde eines Kalbes, und dem Namen Apis oder Serapis</line>
        <line lrx="1880" lry="2442" ulx="287" uly="2352">(Geneſ. 41, 43.) als einen Gott verehrten. Allein eben zur Ab⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2512" ulx="287" uly="2424">wendung dieſer Gefahr widerſetzte ſich Michael dem Verlangen</line>
        <line lrx="1879" lry="2576" ulx="286" uly="2485">des argliſtigen Satans; dennoch aber, ſo teufliſch boshaft auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2640" type="textblock" ulx="289" uly="2546">
        <line lrx="1880" lry="2640" ulx="289" uly="2546">die Abſicht deſſelben, und ſo gerecht der Widerſpruch des Erzengels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2913" type="textblock" ulx="274" uly="2706">
        <line lrx="1883" lry="2727" ulx="1841" uly="2706">X=</line>
        <line lrx="1885" lry="2858" ulx="346" uly="2783">a) Origenes 3. et 4. Patriarch. e. 2. Gc. b) Clemen: Alexandrinus</line>
        <line lrx="1886" lry="2913" ulx="274" uly="2839">L. 6. Stromat. c) Chraſoſtemus Hom. 5. in Matth. Ambroſius L. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="502" type="textblock" ulx="1964" uly="295">
        <line lrx="2107" lry="349" ulx="1991" uly="295">tikihnme⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="439" ulx="1964" uly="358">zſlen, ſder</line>
        <line lrx="2107" lry="502" ulx="1965" uly="433">ieg belegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="570" type="textblock" ulx="1920" uly="500">
        <line lrx="2106" lry="570" ulx="1920" uly="500">e Mnſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="635" type="textblock" ulx="1966" uly="564">
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="1966" uly="564">ſchfe Anſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="701" type="textblock" ulx="1938" uly="636">
        <line lrx="2106" lry="701" ulx="1938" uly="636">i, ſagt 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="831" type="textblock" ulx="1967" uly="715">
        <line lrx="2090" lry="774" ulx="1967" uly="715">len, wemn</line>
        <line lrx="2107" lry="831" ulx="1969" uly="771">lichel nuün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="903" type="textblock" ulx="1920" uly="841">
        <line lrx="2107" lry="903" ulx="1920" uly="841">(ubtt, et ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="915" type="textblock" ulx="1970" uly="901">
        <line lrx="1974" lry="915" ulx="1970" uly="901">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1038" type="textblock" ulx="1971" uly="909">
        <line lrx="2107" lry="969" ulx="1971" uly="909">run er ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="1038" ulx="1971" uly="977">btatwott ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1857" type="textblock" ulx="1976" uly="1081">
        <line lrx="2091" lry="1132" ulx="2014" uly="1081">1. n.</line>
        <line lrx="2107" lry="1200" ulx="1976" uly="1146">nlin de</line>
        <line lrx="2094" lry="1283" ulx="1978" uly="1222"> wagen t</line>
        <line lrx="2107" lry="1337" ulx="1977" uly="1284">Iid de Gin</line>
        <line lrx="2107" lry="1420" ulx="1979" uly="1355">liſe Dinge</line>
        <line lrx="2107" lry="1503" ulx="2025" uly="1456">des che</line>
        <line lrx="2107" lry="1576" ulx="1984" uly="1524">e iere leh</line>
        <line lrx="2095" lry="1640" ulx="1985" uly="1593">uuchen ſie</line>
        <line lrx="2107" lry="1708" ulx="1985" uly="1658">E mtürüt</line>
        <line lrx="2107" lry="1785" ulx="1985" uly="1725">ſe Schne</line>
        <line lrx="2107" lry="1857" ulx="1988" uly="1792">ler Selle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2363" type="textblock" ulx="1998" uly="1892">
        <line lrx="2107" lry="1947" ulx="2045" uly="1892">V.1</line>
        <line lrx="2107" lry="2018" ulx="1998" uly="1958">ſeherechte</line>
        <line lrx="2107" lry="2158" ulx="2003" uly="2099">runs we⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2220" ulx="2007" uly="2158">de</line>
        <line lrx="2107" lry="2297" ulx="2010" uly="2228">ſclig n</line>
        <line lrx="2107" lry="2363" ulx="2010" uly="2298">Werſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2431" type="textblock" ulx="1981" uly="2363">
        <line lrx="2100" lry="2431" ulx="1981" uly="2363">g zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2968" type="textblock" ulx="2020" uly="2467">
        <line lrx="2099" lry="2521" ulx="2065" uly="2467">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2594" ulx="2020" uly="2526">ſn⸗ 6</line>
        <line lrx="2105" lry="2664" ulx="2026" uly="2597">ien f</line>
        <line lrx="2107" lry="2726" ulx="2027" uly="2668">t R⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2798" ulx="2030" uly="2730">e</line>
        <line lrx="2107" lry="2903" ulx="2036" uly="2875">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2968" ulx="2069" uly="2922">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="181" lry="340" ulx="0" uly="257">t dn i</line>
        <line lrx="141" lry="396" ulx="0" uly="329">ſens un Ne</line>
        <line lrx="140" lry="471" ulx="3" uly="407">werden fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="186" lry="546" ulx="0" uly="468">heidene, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="140" lry="616" ulx="0" uly="538">hen ſa en</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="140" lry="774" ulx="0" uly="713">n der Schrf</line>
        <line lrx="160" lry="842" ulx="0" uly="778">1 Satan⸗ N</line>
        <line lrx="141" lry="903" ulx="0" uly="852">er aus miͤnc</line>
        <line lrx="141" lry="984" ulx="0" uly="924">nung des n</line>
        <line lrx="140" lry="1043" ulx="0" uly="986">s, oder an⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1109" ulx="2" uly="1056">Genfalls</line>
        <line lrx="139" lry="1189" ulx="0" uly="1125">ckannt gen⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1253" ulx="11" uly="1192">Dicher nit</line>
        <line lrx="135" lry="1325" ulx="0" uly="1260">e Einginn</line>
        <line lrx="135" lry="1389" ulx="0" uly="1327">ſch oh N</line>
        <line lrx="133" lry="1461" ulx="0" uly="1396">rauf eſehen</line>
        <line lrx="133" lry="1524" ulx="0" uly="1469">1s (Motie</line>
        <line lrx="132" lry="1596" ulx="6" uly="1527">12) anfihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1673" type="textblock" ulx="2" uly="1599">
        <line lrx="132" lry="1673" ulx="2" uly="1599">e geſchtic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="129" lry="1825" ulx="0" uly="1760">n den bi</line>
        <line lrx="127" lry="1900" ulx="0" uly="1840">Berdion,</line>
        <line lrx="126" lry="1959" ulx="0" uly="1900">teiben. N</line>
        <line lrx="126" lry="2031" ulx="0" uly="1980">g in den g</line>
        <line lrx="124" lry="2112" ulx="2" uly="2039">Fenericfu</line>
        <line lrx="122" lry="2179" ulx="1" uly="2116">teren gene,</line>
        <line lrx="120" lry="2245" ulx="0" uly="2170">onſes git⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2317" ulx="0" uly="2247">Ppſenb m</line>
        <line lrx="116" lry="2372" ulx="0" uly="2310">der Gums</line>
        <line lrx="116" lry="2446" ulx="0" uly="2371">ben n</line>
        <line lrx="116" lry="2508" ulx="13" uly="2451">Vlanhe</line>
        <line lrx="115" lry="2579" ulx="0" uly="2504">Cfef alf</line>
        <line lrx="113" lry="2653" ulx="0" uly="2574">Erzege</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2871" type="textblock" ulx="0" uly="2715">
        <line lrx="124" lry="2758" ulx="81" uly="2715">ℳ</line>
        <line lrx="105" lry="2819" ulx="0" uly="2777">—</line>
        <line lrx="106" lry="2871" ulx="0" uly="2812">NeNgrini</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2940" type="textblock" ulx="0" uly="2869">
        <line lrx="103" lry="2940" ulx="0" uly="2869">gier le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1071" type="textblock" ulx="204" uly="989">
        <line lrx="1151" lry="1071" ulx="204" uly="989">Scheltwort ſollte entwiſchen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="292" type="textblock" ulx="683" uly="198">
        <line lrx="1847" lry="292" ulx="683" uly="198">des heil. Apoſtels Judas. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="517" type="textblock" ulx="249" uly="303">
        <line lrx="1849" lry="372" ulx="294" uly="303">Erkuͤhnte er ſich doch nicht, ein Urtheil mit Laͤſterungen uͤber ihn</line>
        <line lrx="1850" lry="446" ulx="249" uly="380">zu faͤllen, oder denſelben zu ſchelten, und mit dem verdienten Flu⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="517" ulx="253" uly="449">che zu belegen; ſondern er ſprach nur mit Beſcheidenheit und ern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="582" type="textblock" ulx="243" uly="513">
        <line lrx="1852" lry="582" ulx="243" uly="513">ſtem Anſtande: Der Zerr gebiethe dir, und zernichte deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="989" type="textblock" ulx="249" uly="581">
        <line lrx="1853" lry="650" ulx="255" uly="581">boshafte Anſchlaͤge. Dieſes Beyſpiel des heiligen Erzengels Mi⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="719" ulx="249" uly="650">chael, ſagt Zieronymus, a) ſoll jeder Chriſt ſich vor die Augen</line>
        <line lrx="1852" lry="785" ulx="254" uly="717">ſtellen, wenn er mit Gegnern oder Verlaͤumdern zu thun hat.</line>
        <line lrx="1850" lry="850" ulx="252" uly="783">Michael naͤmlich, ſchreibt der ſo eben angefuͤhrte heilige Vater,</line>
        <line lrx="1854" lry="924" ulx="256" uly="852">glaubte, es ſey fuͤr einen Diener des Allerhoͤchſten unanſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1874" lry="989" ulx="257" uly="918">wenn er ſich auch bey Vertheidigung der gerechteſten Sache ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1293" type="textblock" ulx="258" uly="1064">
        <line lrx="1859" lry="1160" ulx="331" uly="1064">B. 10. Dieſe unverſchaͤmten Jrrlehrer herentgegen, von de⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1222" ulx="258" uly="1155">nen hier die Rede iſt, laͤſtern ſogar das, was ſie nicht verſtehen,</line>
        <line lrx="1859" lry="1293" ulx="260" uly="1217">ſie wagen es naͤmlich, uͤber die erhabenſten Geheimniſſe Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1352" type="textblock" ulx="250" uly="1285">
        <line lrx="1861" lry="1352" ulx="250" uly="1285">und des Glaubens ihr freventliches Urtheil zu faͤllen, da doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1519" type="textblock" ulx="256" uly="1355">
        <line lrx="1800" lry="1429" ulx="259" uly="1355">dieſe Dinge ihren Verſtand unendlich weit uͤberſteieen.</line>
        <line lrx="1868" lry="1519" ulx="256" uly="1439">Da.aas aber, was die Natur ſie eben ſo, wie die vernunftlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1594" type="textblock" ulx="247" uly="1513">
        <line lrx="1864" lry="1594" ulx="247" uly="1513">ſen Thiere lehrt, naͤmlich ſich naͤhren und fortpflanzen, das mis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1655" type="textblock" ulx="262" uly="1583">
        <line lrx="1865" lry="1655" ulx="262" uly="1583">brauchen ſie zu ihrem Verderben, weil ſie dabey die Schranken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1868" type="textblock" ulx="240" uly="1648">
        <line lrx="1866" lry="1728" ulx="246" uly="1648">des natuͤrlichen Geſetzes uͤberſchreiten, und ſich durch ihre zuͤgel⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1795" ulx="244" uly="1720">loſe Schwelgereyen aller Art den fruͤhzeitigen Tod des Leibes und</line>
        <line lrx="1573" lry="1868" ulx="240" uly="1793">der Seele zuziehen.⸗ 8 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1951" type="textblock" ulx="341" uly="1858">
        <line lrx="1869" lry="1951" ulx="341" uly="1858">V. II. Wehe ihnen! ſie wandeln in den Fußſtapfen Kains,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2092" type="textblock" ulx="235" uly="1934">
        <line lrx="1868" lry="2034" ulx="243" uly="1934">ſie verachten Gott, und haſſen ihren Bruder, welchem ſie durch</line>
        <line lrx="1870" lry="2092" ulx="235" uly="2023">ihre boͤſe Lehren das Leben der Seele rauben; ſie rennen des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2153" type="textblock" ulx="263" uly="2088">
        <line lrx="1917" lry="2153" ulx="263" uly="2088">winns wegen auf dem Irrwege Balaams dahin, das iſt, ſie flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2225" type="textblock" ulx="246" uly="2152">
        <line lrx="1872" lry="2225" ulx="246" uly="2152">chen der Kirche Gottes, und ſchmieden die gefaͤhrlichſten An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2294" type="textblock" ulx="271" uly="2222">
        <line lrx="1872" lry="2294" ulx="271" uly="2222">ſchlaͤge zum Verderben derſelben; ſie gehen aber endlich in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2359" type="textblock" ulx="248" uly="2290">
        <line lrx="1872" lry="2359" ulx="248" uly="2290">Widerſetzlichkeit gegen das Evangelium, wie Kore und ſein An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2516" type="textblock" ulx="273" uly="2356">
        <line lrx="1753" lry="2427" ulx="273" uly="2356">hang zu Grunde, und fahren lebendig in die Hoͤlle hinunter.</line>
        <line lrx="1875" lry="2516" ulx="286" uly="2444">V. 12. Sie ſind Wolken ohne Waſſer. Der Apoſtel will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2656" type="textblock" ulx="239" uly="2498">
        <line lrx="1874" lry="2592" ulx="239" uly="2498">ſagen: Sie gleichen gewiſſen Wolken, welche dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1876" lry="2656" ulx="239" uly="2588">einen fruchtbaren Regen verſprechen, aber keinen geben, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2854" type="textblock" ulx="271" uly="2648">
        <line lrx="1876" lry="2719" ulx="271" uly="2648">mit Nichts, als mit leerem Dunſt erfuͤllt ſinnd. So machen auch</line>
        <line lrx="1878" lry="2791" ulx="278" uly="2719">die Irrlehrer den Leichtglaͤubigen Hoffnung, als wollten ſie ihnen</line>
        <line lrx="1882" lry="2854" ulx="1096" uly="2788">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2957" type="textblock" ulx="363" uly="2884">
        <line lrx="1204" lry="2957" ulx="363" uly="2884">) Hieronymus L. 2. contra Ruffin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="849" lry="107" type="textblock" ulx="774" uly="90">
        <line lrx="849" lry="107" ulx="774" uly="90">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="288" type="textblock" ulx="216" uly="211">
        <line lrx="1519" lry="288" ulx="216" uly="211">268 Das katholiſche Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="661" type="textblock" ulx="266" uly="313">
        <line lrx="1858" lry="391" ulx="267" uly="313">die heilſamſten Wahrheiten einfloͤßen; koͤmmt es aber zur Sache,</line>
        <line lrx="1857" lry="460" ulx="271" uly="383">ſo findet man ſich haͤßlich getaͤuſcht: denn ſie ſind Leute, welche,</line>
        <line lrx="1859" lry="528" ulx="272" uly="449">gleich den Fahnen auf den Daͤchern, von den Winden ihrer Lei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="587" ulx="266" uly="517">denſchaften herumgejagt werden, und ſich bald auf dieſe, bald auf</line>
        <line lrx="1859" lry="661" ulx="270" uly="584">jene Seite drehen, weil ſie keinen feſten Grund ihrer Lehre haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1037" type="textblock" ulx="220" uly="693">
        <line lrx="1860" lry="769" ulx="303" uly="693">Zeerbſthbaͤume ſind ſie. Dieß will ſagen: Man kann ſie</line>
        <line lrx="1857" lry="838" ulx="220" uly="764">billig mit jenen Baͤumen vergleichen, welche erſt am Ende des</line>
        <line lrx="1862" lry="907" ulx="273" uly="833">Herbſtes zu gruͤnen anfangen, aber keine Fruͤchte mehr tragen,</line>
        <line lrx="1860" lry="973" ulx="260" uly="898">ſondern den wenigen Saft, welchen ſie etwa noch haben, in</line>
        <line lrx="1861" lry="1037" ulx="274" uly="967">leere Blaͤtter ausgießen; und daher als unfruchtbar, als zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1106" type="textblock" ulx="272" uly="1032">
        <line lrx="1858" lry="1106" ulx="272" uly="1032">mal erſtorben oder gaͤnzlich verdorrt und ausgewurzelt, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1174" type="textblock" ulx="280" uly="1163">
        <line lrx="284" lry="1174" ulx="280" uly="1163">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1251" type="textblock" ulx="257" uly="1102">
        <line lrx="1860" lry="1174" ulx="257" uly="1102">ihrer lebendigen Hauptwurzel beraubt, zu Nichts mehr, als zum</line>
        <line lrx="1536" lry="1251" ulx="273" uly="1172">Umhauen und Verbrennen taugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1752" type="textblock" ulx="254" uly="1279">
        <line lrx="1862" lry="1356" ulx="258" uly="1279">V. 14. Von dieſen nichtswuͤrdigen Jrrlehrern und ihrem</line>
        <line lrx="1863" lry="1419" ulx="273" uly="1347">ſchrecklichen Strafgerichte hat ſchon laͤngſtens Enoch, nicht der</line>
        <line lrx="1861" lry="1483" ulx="254" uly="1413">Sohn Kains, ſondern der Siebente unter den Erzvaͤtern, welche</line>
        <line lrx="1860" lry="1547" ulx="259" uly="1481">nach Adam kamen, geweisſagt. Dieſe, allem Vermuthen nach,</line>
        <line lrx="1863" lry="1619" ulx="276" uly="1547">muͤndliche Weisſagung des Enochs, hat wahrſcheinlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1865" lry="1690" ulx="277" uly="1615">ſein Urenkel Noe in ein eigenes Buch ausfuͤhelich verzeichnet,</line>
        <line lrx="1867" lry="1752" ulx="277" uly="1686">welches bey den Juden unter dem Titel, die EOffenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1821" type="textblock" ulx="277" uly="1743">
        <line lrx="1970" lry="1821" ulx="277" uly="1743">Enochs, in großem Anſehen ſtund, in ſpaͤtern Zeiten aber mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2289" type="textblock" ulx="248" uly="1817">
        <line lrx="1866" lry="1884" ulx="278" uly="1817">vielen Fabeln unterſpikt wurde, wie man aus jenen Stellen er⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1956" ulx="248" uly="1885">ſieht, welche Tertullian a) und Irenaͤus nebſt andern Vaͤtern da⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2023" ulx="279" uly="1949">raus anfuͤhren. Der heilige Apoſtel Judas hat alſo hier, ſo</line>
        <line lrx="1865" lry="2092" ulx="279" uly="2016">wie oben im gten Verſe, nur die aͤchten Perlen aus gedachtem</line>
        <line lrx="1873" lry="2156" ulx="280" uly="2082">Buche ausgehoben, und in ſein Sendſchreiben uͤberſetzt, worauf</line>
        <line lrx="1870" lry="2220" ulx="250" uly="2152">er fortfaͤhrt, die abſcheulichen Sitten der Irrlehrer zu ſchildern,</line>
        <line lrx="1245" lry="2289" ulx="282" uly="2227">da er ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2669" type="textblock" ulx="257" uly="2333">
        <line lrx="1871" lry="2398" ulx="415" uly="2333">V. 16. Dieſe Murrer, welche jede Ordnung haſſen, klagen</line>
        <line lrx="1872" lry="2468" ulx="280" uly="2399">immerfort uͤber die Strenge der goͤttlichen Geſetze, und laufen ih⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2529" ulx="281" uly="2462">ren Geluͤſten nach unter dem Vorwande, es ſey den Menſchen</line>
        <line lrx="1873" lry="2605" ulx="279" uly="2531">nicht moͤglich, die Gebothe zu halten, welche denſelben Schran⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2669" ulx="257" uly="2595">ken ſetzen. Ihr Mund ſpricht im ſtolzen Tone von Rechtſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2977" type="textblock" ulx="246" uly="2803">
        <line lrx="1875" lry="2874" ulx="246" uly="2803">92929) TLertullianus de Cultu Semin. c. 10. et L. 4. de Idolat. Iye-</line>
        <line lrx="1878" lry="2927" ulx="282" uly="2866">naus L. 4. c. 30. Hieronyimus de Script. Eccl. in Juda. Auguſtinus</line>
        <line lrx="812" lry="2977" ulx="279" uly="2919">L. IS. Civ. c. 13. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="376" type="textblock" ulx="1952" uly="293">
        <line lrx="2107" lry="376" ulx="1952" uly="293">(heit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="576" type="textblock" ulx="1969" uly="374">
        <line lrx="2106" lry="441" ulx="1969" uly="374">4 ben under⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="511" ulx="1969" uly="442">nſe diſſen</line>
        <line lrx="2107" lry="576" ulx="1970" uly="514">n Lüſterun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="896" type="textblock" ulx="1971" uly="629">
        <line lrx="2105" lry="690" ulx="2014" uly="629">V. .</line>
        <line lrx="2103" lry="759" ulx="1971" uly="697">tkr, geit</line>
        <line lrx="2107" lry="819" ulx="1972" uly="760">i andere</line>
        <line lrx="2106" lry="896" ulx="1971" uly="830">i dchre ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="961" type="textblock" ulx="1954" uly="898">
        <line lrx="2107" lry="961" ulx="1954" uly="898">titmden 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1090" type="textblock" ulx="1972" uly="969">
        <line lrx="2107" lry="1030" ulx="1972" uly="969">numhirende</line>
        <line lrx="2036" lry="1090" ulx="1973" uly="1041">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1695" type="textblock" ulx="1974" uly="1154">
        <line lrx="2107" lry="1274" ulx="1976" uly="1226">Ururthelt,</line>
        <line lrx="2107" lry="1351" ulx="1974" uly="1295">te, I.</line>
        <line lrx="2107" lry="1423" ulx="1977" uly="1360">n ſchon de</line>
        <line lrx="2107" lry="1491" ulx="1978" uly="1426">e Rrrlehe</line>
        <line lrx="2107" lry="1558" ulx="1980" uly="1495">e ich, w.</line>
        <line lrx="2107" lry="1622" ulx="1981" uly="1563">n ihe Di</line>
        <line lrx="2107" lry="1695" ulx="1982" uly="1630">n ſichen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2811" type="textblock" ulx="1986" uly="1768">
        <line lrx="2107" lry="1824" ulx="2038" uly="1768">L. 2</line>
        <line lrx="2105" lry="1890" ulx="1986" uly="1833">Hlauben n</line>
        <line lrx="2107" lry="1965" ulx="1989" uly="1904">ſtwind iht</line>
        <line lrx="2107" lry="2036" ulx="1992" uly="1976">Uner ihnen</line>
        <line lrx="2107" lry="2106" ulx="1995" uly="2040">ſo ginſic</line>
        <line lrx="2107" lry="2165" ulx="1998" uly="2108">Kien m</line>
        <line lrx="2083" lry="2235" ulx="2003" uly="2174">.</line>
        <line lrx="2107" lry="2331" ulx="2056" uly="2279">lebe</line>
        <line lrx="2105" lry="2401" ulx="2005" uly="2347">n den!</line>
        <line lrx="2107" lry="2466" ulx="2008" uly="2419"> euch</line>
        <line lrx="2107" lry="2537" ulx="2008" uly="2473">ſit, der</line>
        <line lrx="2107" lry="2604" ulx="2011" uly="2540">hartsrt</line>
        <line lrx="2106" lry="2678" ulx="2017" uly="2612">ſ en</line>
        <line lrx="2107" lry="2742" ulx="2018" uly="2680">ſesgeii</line>
        <line lrx="2088" lry="2811" ulx="2022" uly="2746">ſcer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2882" type="textblock" ulx="2026" uly="2812">
        <line lrx="2095" lry="2882" ulx="2026" uly="2812">ſit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="144" lry="360" ulx="0" uly="293">er zur Se,</line>
        <line lrx="143" lry="426" ulx="5" uly="354">keute, weiz</line>
        <line lrx="144" lry="487" ulx="0" uly="430">nden ihrer di</line>
        <line lrx="143" lry="631" ulx="0" uly="564">Lehre hatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="142" lry="741" ulx="0" uly="680">Man kann ;</line>
        <line lrx="141" lry="805" ulx="1" uly="750">am Ende N</line>
        <line lrx="141" lry="886" ulx="8" uly="821">mehr mugen</line>
        <line lrx="141" lry="944" ulx="4" uly="888">ch haben,</line>
        <line lrx="140" lry="1014" ulx="0" uly="959">ur, als zunn</line>
        <line lrx="139" lry="1085" ulx="0" uly="1027">Felt, das ii</line>
        <line lrx="138" lry="1159" ulx="0" uly="1096">hr, als zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="136" lry="1342" ulx="0" uly="1276">ern undihn</line>
        <line lrx="135" lry="1406" ulx="0" uly="1345">och, nict</line>
        <line lrx="133" lry="1471" ulx="0" uly="1411">vatern, vt</line>
        <line lrx="132" lry="1545" ulx="0" uly="1481">mutßen n</line>
        <line lrx="132" lry="1611" ulx="0" uly="1548">icher Weit</line>
        <line lrx="130" lry="1685" ulx="0" uly="1617">verpichn</line>
        <line lrx="129" lry="1746" ulx="11" uly="1691">Ofenbern</line>
        <line lrx="127" lry="1812" ulx="0" uly="1754">ten aber ſi</line>
        <line lrx="126" lry="1881" ulx="2" uly="1824">. Stelent</line>
        <line lrx="137" lry="1957" ulx="0" uly="1891"> Vumd</line>
        <line lrx="123" lry="2025" ulx="0" uly="1954">gſe hie,</line>
        <line lrx="121" lry="2099" ulx="0" uly="2024">goct</line>
        <line lrx="120" lry="2167" ulx="0" uly="2100">igt, won</line>
        <line lrx="118" lry="2240" ulx="1" uly="2164">nn ſhiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2954" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="113" lry="2419" ulx="0" uly="2348">ſen ln</line>
        <line lrx="114" lry="2474" ulx="0" uly="2408">lanen</line>
        <line lrx="113" lry="2543" ulx="20" uly="2470">Menſche</line>
        <line lrx="110" lry="2609" ulx="1" uly="2548">Schen</line>
        <line lrx="108" lry="2691" ulx="0" uly="2606">Nechſtn</line>
        <line lrx="107" lry="2739" ulx="79" uly="2688">1</line>
        <line lrx="107" lry="2807" ulx="0" uly="2770">—</line>
        <line lrx="42" lry="2887" ulx="0" uly="2847">ol.</line>
        <line lrx="100" lry="2954" ulx="0" uly="2887">gſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="381" type="textblock" ulx="241" uly="207">
        <line lrx="1837" lry="294" ulx="521" uly="207">dees heil. Apoſtels Judas. 269</line>
        <line lrx="1833" lry="381" ulx="241" uly="310">fenheit und Tugend, da doch ihr Herz Nichts davon weis, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="443" type="textblock" ulx="222" uly="383">
        <line lrx="1837" lry="443" ulx="222" uly="383">ſie bewundern die Perſonen nur um ihres Gewinns willen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="584" type="textblock" ulx="241" uly="448">
        <line lrx="1837" lry="515" ulx="241" uly="448">wo ſie dieſen nicht ſehen, da iſt auch der Unſchuldigſte vor ih⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="584" ulx="242" uly="518">ren Laͤſterungen nicht ſicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1032" type="textblock" ulx="240" uly="623">
        <line lrx="1833" lry="699" ulx="367" uly="623">V. 19. Dieſe thieriſche, in ſinnliche Geluͤſte ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="763" ulx="243" uly="696">ſenkte, geiſtloſe, unvernuͤnftige Menſchen, welche ich hier ſo,</line>
        <line lrx="1836" lry="829" ulx="244" uly="762">wie andere Apoſtel vor mir, euch geſchildert habe, ſondern durch</line>
        <line lrx="1836" lry="896" ulx="241" uly="830">ihre Lehre ſowohl, als durch ihren Wandel ſich ſelbſt von der</line>
        <line lrx="1843" lry="966" ulx="240" uly="898">ſtreitenden Kirche ab, folglich werden ſie auch einſtens in der</line>
        <line lrx="1838" lry="1032" ulx="242" uly="966">triumphirenden keinen Platz finden, ſondern ewig ausgeſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1687" type="textblock" ulx="237" uly="1139">
        <line lrx="1841" lry="1212" ulx="370" uly="1139">V. 22. Weiſet daher, meine Chriſten, diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1841" lry="1279" ulx="243" uly="1212">verurtheilt, und zwar durch ihr eigenes Urtheil, wie Paulus</line>
        <line lrx="1842" lry="1348" ulx="237" uly="1279">(Tir. 3, 1I.) ſpricht, naͤmlich durch ihre Lehren und Handlun⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1420" ulx="245" uly="1343">gen ſchon verdammt ſind, oder ſich ſelbſt als verabſcheuungswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1487" ulx="245" uly="1413">dige Irrlehrer und Abtruͤnnige oͤffentlich erklaͤrt haben; dieſe,</line>
        <line lrx="1861" lry="1554" ulx="245" uly="1478">ſage ich, weiſet mit allem Ernſt zurechte, decket ihre Irrthuͤmer</line>
        <line lrx="1843" lry="1617" ulx="247" uly="1544">und ihre Bosheit auf, damit wenigſtens das Volk ſie kennen</line>
        <line lrx="1739" lry="1687" ulx="246" uly="1616">und fliehen lerne, ehe ſie ihr Gift unter daſſelbe verbreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1830" type="textblock" ulx="325" uly="1733">
        <line lrx="1842" lry="1830" ulx="325" uly="1733">B. 23. Andere herentgegen, welche erſt anfangen in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1889" type="textblock" ulx="207" uly="1819">
        <line lrx="1841" lry="1889" ulx="207" uly="1819">Glauben und in der Tugend zu wanken, rettet, ſo gut und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2160" type="textblock" ulx="249" uly="1887">
        <line lrx="1840" lry="1961" ulx="249" uly="1887">ſchwind ihr immer vermoͤget, aus dem Feuer der Hoͤlle, welches</line>
        <line lrx="1843" lry="2024" ulx="251" uly="1956">unter ihnen ſchon auflodert, und ſie verzehren wird, wenn ſie</line>
        <line lrx="1842" lry="2094" ulx="251" uly="2025">ſich gaͤnzlich verfuͤhren laſſen; eilet ihnen dann aus allen euren</line>
        <line lrx="1844" lry="2160" ulx="250" uly="2092">Kraͤften mit Gebethe, guten Beyſpielen und Ermahnungen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2916" type="textblock" ulx="254" uly="2253">
        <line lrx="1850" lry="2325" ulx="381" uly="2253">Ueber Einige jedoch, uͤber Jene naͤmlich, welche zu ſehr ſchon</line>
        <line lrx="1847" lry="2392" ulx="254" uly="2326">von dem Laſter der Ketzerey oder Geilheit angeſteckt ſind, erbar⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2460" ulx="254" uly="2390">met euch nur mit Furcht, mit kluger Behutſamkeit und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2525" ulx="255" uly="2455">ſicht, damit ihr nicht, da ihr ſolche Leute aus dem Schlamme</line>
        <line lrx="1888" lry="2593" ulx="256" uly="2525">herauswinden wollet, etwa ſelbſt hineingezogen werdet. Sey?</line>
        <line lrx="1853" lry="2660" ulx="258" uly="2593">alſo hierinnfalls behutſam, und verabſcheuet ſogar das von Slei⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2727" ulx="256" uly="2659">ſchesgeluͤſten angeſteckte Gewand. Der Apoſtel will dadurch</line>
        <line lrx="1854" lry="2795" ulx="260" uly="2726">ſagen: Vermeidet, ſo viel es die Naͤchſtenliebe und euere</line>
        <line lrx="1855" lry="2916" ulx="260" uly="2789">Pflicht erlaubt, jeden naͤhern, vertrautern Umgang mit ſochen</line>
        <line lrx="1857" lry="2913" ulx="1787" uly="2873">eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="2979" type="textblock" ulx="278" uly="2963">
        <line lrx="303" lry="2979" ulx="278" uly="2963">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="294" type="textblock" ulx="266" uly="207">
        <line lrx="1513" lry="294" ulx="266" uly="207">270 Das katholiſche Sendſchreiben ꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="585" type="textblock" ulx="264" uly="312">
        <line lrx="1862" lry="379" ulx="266" uly="312">Leuten, ſonſt koͤnnte es leicht geſchehen, daß ſie euch unver⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="446" ulx="265" uly="380">merkt mit ihrem boͤsartigen Ausſatze anſtecken, da ihr ſie von</line>
        <line lrx="1859" lry="518" ulx="264" uly="447">demſelbigen reinigen wollet, aber nicht behutſam genug hiebey</line>
        <line lrx="1851" lry="585" ulx="264" uly="516">zu Werke gehet. „ 2 B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="564" type="textblock" ulx="1853" uly="547">
        <line lrx="1859" lry="564" ulx="1853" uly="547">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="722" type="textblock" ulx="393" uly="618">
        <line lrx="1866" lry="722" ulx="393" uly="618">Der heilige Apoſtel Judas ſpielt hier auf jene bekannte Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="778" type="textblock" ulx="226" uly="716">
        <line lrx="1853" lry="778" ulx="226" uly="716">le des moſaiſchen Geſetzes (Levit. 15, 4. ꝛc.) deutlich an, worinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="855" type="textblock" ulx="262" uly="780">
        <line lrx="1879" lry="855" ulx="262" uly="780">ſogar die Geraͤthſchaften, Better und Kleider eines Unreinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1253" type="textblock" ulx="236" uly="849">
        <line lrx="1850" lry="917" ulx="236" uly="849">ebenfalls fuͤr unrein erklaͤrt, und die uͤbrigen Iſraeliten gewarnet</line>
        <line lrx="1848" lry="983" ulx="263" uly="915">werden, daß ſie ſich huͤten ſollen, einem Solchen ſich zu naͤhern,</line>
        <line lrx="1849" lry="1051" ulx="259" uly="984">und ihn, oder auch nur ſein Kleid, zu beruͤhren, wenn ſie nicht</line>
        <line lrx="1845" lry="1122" ulx="261" uly="1050">gleiche Unreinigkeit mit ihm ſich zuziehen, und eben ſo, wie er,</line>
        <line lrx="1845" lry="1185" ulx="259" uly="1118">von der Gemeinde ſo lange ausgeſchloſſen werden wollten, bis ſie</line>
        <line lrx="1266" lry="1253" ulx="260" uly="1186">wiederum gaͤnzlich gereinigt ſeyn wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1368" type="textblock" ulx="288" uly="1291">
        <line lrx="1853" lry="1368" ulx="288" uly="1291">Ende des katholiſchen Sendſchreibens des heil. Apoſtels Judas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2976" type="textblock" ulx="1690" uly="2902">
        <line lrx="1832" lry="2976" ulx="1690" uly="2902">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="150" lry="359" ulx="0" uly="287">e euch n</line>
        <line lrx="149" lry="428" ulx="8" uly="362">du ihr ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="149" lry="508" ulx="0" uly="439">Enug hiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="148" lry="695" ulx="4" uly="633">lekannte</line>
        <line lrx="147" lry="761" ulx="0" uly="702">i an, wonn</line>
        <line lrx="147" lry="829" ulx="0" uly="775">ines Unrine</line>
        <line lrx="146" lry="908" ulx="3" uly="841">liten genent</line>
        <line lrx="145" lry="974" ulx="0" uly="909">ſch zu naͤhen,</line>
        <line lrx="145" lry="1042" ulx="0" uly="982">wenn ſee nin</line>
        <line lrx="144" lry="1109" ulx="0" uly="1050">n ſo, wiet,</line>
        <line lrx="142" lry="1181" ulx="0" uly="1118">luen, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="1617" lry="1301" ulx="989" uly="1111">Die 2</line>
        <line lrx="1743" lry="1512" ulx="0" uly="1271">ſis Ju O ff e I b a r U n 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1845" type="textblock" ulx="259" uly="1636">
        <line lrx="1856" lry="1845" ulx="259" uly="1636">heiligen Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="716" type="textblock" ulx="277" uly="594">
        <line lrx="1868" lry="716" ulx="277" uly="594">Das Buch der Offenbarung, ſagt Hieronymus, enthaͤlt ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="731" type="textblock" ulx="417" uly="664">
        <line lrx="1888" lry="731" ulx="417" uly="664">Geheimniſſe, als Worte, und iſt uͤber alles Lob erhaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1073" type="textblock" ulx="256" uly="726">
        <line lrx="1865" lry="800" ulx="278" uly="726">welches man ihm billig geben koͤnnte. Dieſes Buch, ſchreibt</line>
        <line lrx="1868" lry="868" ulx="276" uly="799">Ribera, iſt ein großes Meer, welches alle menſchliche Weisheit</line>
        <line lrx="1866" lry="936" ulx="256" uly="863">verſchlingt. Und der verehrungswuͤrdigſte Biſchof Boſſuet ſpricht:</line>
        <line lrx="1871" lry="1000" ulx="273" uly="930">Alles, was man in der heiligen Schrift Schoͤnes hier und dort</line>
        <line lrx="1437" lry="1073" ulx="278" uly="1001">zerſtreut liest, das findet man hier beyſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1268" type="textblock" ulx="279" uly="1131">
        <line lrx="1866" lry="1202" ulx="405" uly="1131">Daß der heilige Apoſtel Johannes der Verfaſſer dieſes vor⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1268" ulx="279" uly="1200">trefflichen Buches ſey, daran laͤßt ſich keineswegs zweifeln, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1337" type="textblock" ulx="278" uly="1266">
        <line lrx="1912" lry="1337" ulx="278" uly="1266">nicht nur alle heilige Vaͤter, welche Bellarmin anfuͤhrt, dieß be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1407" type="textblock" ulx="277" uly="1325">
        <line lrx="1867" lry="1407" ulx="277" uly="1325">zeugen; ſondern auch die Kirche ſelbſt in mehrern ihrer allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1471" type="textblock" ulx="277" uly="1402">
        <line lrx="1913" lry="1471" ulx="277" uly="1402">nen Verſammlungen es entſchieden, und zugleich das kanoniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1558" type="textblock" ulx="277" uly="1465">
        <line lrx="1205" lry="1558" ulx="277" uly="1465">Anſehen dieſes Buches feſtgeſtellt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1671" type="textblock" ulx="406" uly="1583">
        <line lrx="1866" lry="1671" ulx="406" uly="1583">In Betreff der Zeit, worinn Johannes ſeine Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1738" type="textblock" ulx="279" uly="1669">
        <line lrx="1915" lry="1738" ulx="279" uly="1669">zu Papier brachte, kommen faſt alle Schriftausleger uͤberein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2074" type="textblock" ulx="279" uly="1733">
        <line lrx="1865" lry="1807" ulx="280" uly="1733">ſagen, daß er ſie vier Jahre vor ſeinem Tode auf der Inſel Path⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1872" ulx="279" uly="1804">mos, wohin der Kaiſer Domitian ihn verbannte, geſchrieben ha⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1940" ulx="280" uly="1868">be, um dadurch die Glaͤubigen gegen die Verfuͤhrungen der Irr⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2009" ulx="280" uly="1937">lehrer, und gegen die Stuͤrme der Verfolgungen zu ſtaͤrken, wel⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2074" ulx="281" uly="2009">che er uͤber ſie hereinbrechen ſah. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2480" type="textblock" ulx="282" uly="2133">
        <line lrx="1869" lry="2206" ulx="410" uly="2133">So wie Johannes in ſeinem Evangelium als Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2280" ulx="282" uly="2204">ſchreiber uns die erſte Ankunft des Heilandes erzaͤhlt, ſo ſagt er</line>
        <line lrx="1871" lry="2346" ulx="283" uly="2269">uns hier in der Offenbarung als Prophet die zweyte Ankunft deſ⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2410" ulx="283" uly="2338">ſelben ſammt den wichtigſten Begebenheiten vor, welche ſich in der</line>
        <line lrx="1738" lry="2480" ulx="283" uly="2409">Zwiſchenzeit bis auf den letzten Gerichtstag ergeben werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1619" type="textblock" ulx="1970" uly="1278">
        <line lrx="2107" lry="1346" ulx="1970" uly="1278">Mabnet w</line>
        <line lrx="2107" lry="1410" ulx="2004" uly="1348">fitchen</line>
        <line lrx="2101" lry="1480" ulx="2003" uly="1419">durch die</line>
        <line lrx="2107" lry="1538" ulx="2002" uly="1491">inn er de</line>
        <line lrx="2100" lry="1619" ulx="2000" uly="1557">n ſah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1783" type="textblock" ulx="1976" uly="1661">
        <line lrx="2053" lry="1711" ulx="1976" uly="1671">N</line>
        <line lrx="2104" lry="1783" ulx="2002" uly="1661">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2751" type="textblock" ulx="1976" uly="1783">
        <line lrx="2107" lry="1840" ulx="1976" uly="1783">ſelt, un ſei</line>
        <line lrx="2107" lry="1892" ulx="1977" uly="1844">nachen, wet</line>
        <line lrx="2107" lry="1950" ulx="1980" uly="1898">bſchickte de</line>
        <line lrx="2107" lry="2012" ulx="1982" uly="1959">chte es ſe</line>
        <line lrx="2105" lry="2067" ulx="1983" uly="2017">e u wiſen</line>
        <line lrx="2100" lry="2122" ulx="2001" uly="2072">1 Wcher</line>
        <line lrx="2107" lry="2182" ulx="1986" uly="2123">lche De</line>
        <line lrx="2107" lry="2238" ulx="1990" uly="2180">Geſllten u</line>
        <line lrx="2020" lry="2287" ulx="1989" uly="2236">t</line>
        <line lrx="2107" lry="2414" ulx="1992" uly="2349">Neſgnmg</line>
        <line lrx="2107" lry="2469" ulx="1995" uly="2405">n dehecht</line>
        <line lrx="2104" lry="2526" ulx="1994" uly="2465">n e</line>
        <line lrx="2107" lry="2582" ulx="2014" uly="2529"> han</line>
        <line lrx="2106" lry="2639" ulx="1998" uly="2577">deni Ben</line>
        <line lrx="2098" lry="2698" ulx="1999" uly="2641">deide eue</line>
        <line lrx="2107" lry="2751" ulx="2001" uly="2697">ſi, der W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2812" type="textblock" ulx="1959" uly="2742">
        <line lrx="2106" lry="2812" ulx="1959" uly="2742">Ul;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2818" type="textblock" ulx="2018" uly="2807">
        <line lrx="2046" lry="2818" ulx="2018" uly="2807">,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2994" type="textblock" ulx="2006" uly="2803">
        <line lrx="2107" lry="2867" ulx="2006" uly="2803">Eiſten,</line>
        <line lrx="2106" lry="2926" ulx="2009" uly="2868">Uen Unen</line>
        <line lrx="2107" lry="2994" ulx="2044" uly="2932">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="146" lry="638" ulx="9" uly="574">nthaͤlt  i⸗</line>
        <line lrx="144" lry="703" ulx="0" uly="642">Lob erhie,</line>
        <line lrx="144" lry="772" ulx="0" uly="709">Buch, ſcie</line>
        <line lrx="144" lry="846" ulx="0" uly="782">ſiche Wiiche</line>
        <line lrx="142" lry="915" ulx="0" uly="852">hoſſt ſit</line>
        <line lrx="142" lry="981" ulx="6" uly="916">hier und N</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="137" lry="1179" ulx="0" uly="1123">ſer dieſes t⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1256" ulx="0" uly="1194">8 zweifn</line>
        <line lrx="136" lry="1323" ulx="0" uly="1260">fühet, ie</line>
        <line lrx="134" lry="1394" ulx="0" uly="1329">ihrr algen⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1461" ulx="0" uly="1399">das kanunſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="121" lry="1723" ulx="0" uly="1673">überein,i</line>
        <line lrx="121" lry="1804" ulx="0" uly="1735">Inſe ⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1872" ulx="2" uly="1804">ſchnihen</line>
        <line lrx="122" lry="1945" ulx="0" uly="1872">ner r .</line>
        <line lrx="120" lry="2007" ulx="0" uly="1938">Bicken, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1714" type="textblock" ulx="11" uly="1600">
        <line lrx="129" lry="1664" ulx="11" uly="1600">Ofenbrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="114" lry="2205" ulx="0" uly="2137"> Geſtin</line>
        <line lrx="112" lry="2281" ulx="3" uly="2215">ſo ſe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2342" ulx="1" uly="2281">Ankunft</line>
        <line lrx="107" lry="2414" ulx="0" uly="2348">heſchut⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2479" ulx="0" uly="2431">NMe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="85" type="textblock" ulx="1605" uly="78">
        <line lrx="1621" lry="85" ulx="1605" uly="78">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1005" type="textblock" ulx="244" uly="878">
        <line lrx="1813" lry="1005" ulx="244" uly="878">Die Offenbarung des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1213" type="textblock" ulx="774" uly="1136">
        <line lrx="987" lry="1213" ulx="774" uly="1136">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1228" type="textblock" ulx="1038" uly="1147">
        <line lrx="1277" lry="1228" ulx="1038" uly="1147">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1357" type="textblock" ulx="218" uly="1271">
        <line lrx="1822" lry="1357" ulx="218" uly="1271">Johannes wiedmet das Buch der Offenbarung den ſieben Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1408" type="textblock" ulx="317" uly="1342">
        <line lrx="1002" lry="1408" ulx="317" uly="1342">kirchen Aſiens, und ſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1542" type="textblock" ulx="315" uly="1409">
        <line lrx="1165" lry="1479" ulx="316" uly="1409">durch die Beſchreibung ſeiner erſten</line>
        <line lrx="1128" lry="1542" ulx="315" uly="1479">inn er den Heiland mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1619" type="textblock" ulx="309" uly="1547">
        <line lrx="575" lry="1619" ulx="309" uly="1547">deln ſah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1759" type="textblock" ulx="222" uly="1648">
        <line lrx="996" lry="1759" ulx="222" uly="1648">1.* Die Offenbarung, welche Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1775" type="textblock" ulx="438" uly="1721">
        <line lrx="997" lry="1775" ulx="438" uly="1721">ſus Chriſtus von Gott er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1837" type="textblock" ulx="195" uly="1774">
        <line lrx="997" lry="1837" ulx="195" uly="1774">hielt, um ſeinen Dienern kund zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2623" type="textblock" ulx="211" uly="1832">
        <line lrx="995" lry="1891" ulx="218" uly="1832">machen, was bald geſchehen ſoll.</line>
        <line lrx="995" lry="1947" ulx="217" uly="1885">Er ſchickte dann ſeinen Engel, und</line>
        <line lrx="997" lry="2004" ulx="216" uly="1946">machte es ſeinem Diener Johan⸗</line>
        <line lrx="768" lry="2062" ulx="217" uly="2001">nes zu wiſſen,</line>
        <line lrx="993" lry="2118" ulx="242" uly="2058">2. Welcher, als ein Zeuge des</line>
        <line lrx="994" lry="2173" ulx="214" uly="2113">goͤttlichen Wortes und Jeſu des</line>
        <line lrx="995" lry="2285" ulx="211" uly="2166">ſae iten Alles berichtet, was er</line>
        <line lrx="410" lry="2277" ulx="217" uly="2229">ſah.</line>
        <line lrx="994" lry="2342" ulx="271" uly="2282">3. * Selig, der die Worte dieſer</line>
        <line lrx="992" lry="2397" ulx="215" uly="2337">Weisſagung liest oder hoͤrt, und</line>
        <line lrx="989" lry="2453" ulx="216" uly="2397">das beobachtet, was ſie enthaͤlt,</line>
        <line lrx="943" lry="2512" ulx="215" uly="2455">denn die Zeit iſt nahe.</line>
        <line lrx="992" lry="2571" ulx="235" uly="2507">4A. * Johannes an die ſieben Kir⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2623" ulx="215" uly="2563">chen in Aſien. Gnade und Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2964" type="textblock" ulx="198" uly="2624">
        <line lrx="993" lry="2680" ulx="214" uly="2624">werde euch von Demjenigen, der</line>
        <line lrx="993" lry="2734" ulx="214" uly="2677">iſt, der war, und ſeyn wird, zu</line>
        <line lrx="1001" lry="2789" ulx="198" uly="2730">Theile; wie auch von den ſieben</line>
        <line lrx="990" lry="2847" ulx="215" uly="2790">Geiſtern, welche zunaͤchſt vor ſei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2900" ulx="215" uly="2845">nem Throne ſtehen, Exod. 3, 4.</line>
        <line lrx="974" lry="2964" ulx="309" uly="2905">P. Jak. Tixins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2517" type="textblock" ulx="1011" uly="2461">
        <line lrx="1365" lry="2517" ulx="1011" uly="2461">ewigen Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1491" type="textblock" ulx="1038" uly="1354">
        <line lrx="1821" lry="1432" ulx="1038" uly="1354">einen kurzen Innhalt deſſelben</line>
        <line lrx="1822" lry="1491" ulx="1187" uly="1421">Erſcheinung voraus, wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1560" type="textblock" ulx="1151" uly="1490">
        <line lrx="1831" lry="1560" ulx="1151" uly="1490">ſieben Leuchtern herumwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1798" type="textblock" ulx="1035" uly="1671">
        <line lrx="1822" lry="1739" ulx="1095" uly="1671">5. *Und von Jeſus Chriſtus, je⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1798" ulx="1035" uly="1735">nem getreuen Zeugen, dem Erſtge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1848" type="textblock" ulx="1034" uly="1784">
        <line lrx="1837" lry="1848" ulx="1034" uly="1784">bohrnen unter den Todten, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2575" type="textblock" ulx="1028" uly="1838">
        <line lrx="1821" lry="1907" ulx="1035" uly="1838">Fuͤrſten der Koͤnige auf Erden, wel⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1971" ulx="1034" uly="1897">cher uns geliebt, und mit ſeinem</line>
        <line lrx="1820" lry="2020" ulx="1036" uly="1952">Blute nicht nur von unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2075" ulx="1034" uly="2011">den rein gewaſchen;</line>
        <line lrx="1820" lry="2132" ulx="1121" uly="2067">I1,. Cor. 15, 20. RKol. 1, 19.</line>
        <line lrx="1819" lry="2194" ulx="1119" uly="2122">Hebr. 9, 14. I. Petr. 1, 19.</line>
        <line lrx="1425" lry="2238" ulx="1117" uly="2171">I. Joh. 1,» 7*</line>
        <line lrx="1818" lry="2298" ulx="1087" uly="2234">6. Sondern uns auch zu Könis</line>
        <line lrx="1817" lry="2356" ulx="1029" uly="2297">gen und zu Prieſtern Gottes ſei⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2415" ulx="1031" uly="2349">nes Vaters gemacht hat. Ihm</line>
        <line lrx="1815" lry="2473" ulx="1028" uly="2401">gebuͤhrt die Ehre und Herrſchaft zu</line>
        <line lrx="1572" lry="2522" ulx="1423" uly="2468">Amen!</line>
        <line lrx="1817" lry="2575" ulx="1085" uly="2519">7. * Sehet! er koͤmmt in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2639" type="textblock" ulx="1027" uly="2568">
        <line lrx="1843" lry="2639" ulx="1027" uly="2568">Wolken daher, und alle Augen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2695" type="textblock" ulx="1030" uly="2624">
        <line lrx="1815" lry="2695" ulx="1030" uly="2624">den ihn ſehen, ſelbſt die Augen der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2747" type="textblock" ulx="1029" uly="2682">
        <line lrx="1828" lry="2747" ulx="1029" uly="2682">jenigen, welche ihn durchſtachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2972" type="textblock" ulx="1029" uly="2739">
        <line lrx="1817" lry="2800" ulx="1031" uly="2739">Alsdann werden alle Geſchlechter</line>
        <line lrx="1817" lry="2856" ulx="1029" uly="2793">des Erdbodens wegen Seiner uͤber</line>
        <line lrx="1817" lry="2918" ulx="1030" uly="2847">ſich weheklagen. Ja wahrlich!</line>
        <line lrx="1824" lry="2972" ulx="1264" uly="2908">S das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="1168" type="textblock" ulx="291" uly="309">
        <line lrx="1041" lry="373" ulx="291" uly="309">das wird geſchehen; Iſa. 3, 13.</line>
        <line lrx="1014" lry="425" ulx="378" uly="367">Marth. 24, 30. Jud. 14.</line>
        <line lrx="1073" lry="486" ulx="351" uly="423">g. * Ich bin das Alpha und das</line>
        <line lrx="1076" lry="544" ulx="296" uly="479">Omega, der Anfang und das En⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="600" ulx="296" uly="535">de, ſpricht Gott der Herr, welcher</line>
        <line lrx="1081" lry="659" ulx="300" uly="592">iſt, welcher war, und welcher ſeyn</line>
        <line lrx="1080" lry="706" ulx="299" uly="648">wird, der Allmaͤchtige. Iſa. 41, 4.</line>
        <line lrx="1082" lry="769" ulx="356" uly="706">44, 6. 48, 12. Offenb. 1, 17.</line>
        <line lrx="729" lry="821" ulx="381" uly="769">21, 6. 22, 13.</line>
        <line lrx="1076" lry="881" ulx="354" uly="819">9.* Ich Johannes euer Bruder,</line>
        <line lrx="1073" lry="938" ulx="295" uly="875">welcher an der Truͤbſal, an der Ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="989" ulx="293" uly="930">duld um Jeſu Chriſti willen, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1043" ulx="293" uly="985">an dem Reiche mit euch Antheil</line>
        <line lrx="1073" lry="1103" ulx="291" uly="1042">nimmt, befand mich wegen des</line>
        <line lrx="1074" lry="1168" ulx="292" uly="1102">goͤttlichen Wortes und wegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1223" type="textblock" ulx="291" uly="1151">
        <line lrx="1083" lry="1223" ulx="291" uly="1151">Zeugnißes fuͤr Jeſum Chriſtum auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2410" type="textblock" ulx="234" uly="1214">
        <line lrx="1074" lry="1274" ulx="279" uly="1214">einer Inſel, welche Patmos heißt.</line>
        <line lrx="1074" lry="1334" ulx="305" uly="1272">10. * An einem Tage des Herrn</line>
        <line lrx="1074" lry="1386" ulx="289" uly="1326">ward ich im Geiſte entzuͤckt, und</line>
        <line lrx="1073" lry="1447" ulx="288" uly="1384">hoͤrte hinter mir eine ſtarke Stim⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1502" ulx="287" uly="1442">me, wie einen Trompetenſchall.</line>
        <line lrx="1070" lry="1556" ulx="349" uly="1499">11. Sie rief mir zu: Was du</line>
        <line lrx="1069" lry="1620" ulx="286" uly="1555">ſiehſt, das ſchreib in ein Buch, und</line>
        <line lrx="1071" lry="1674" ulx="286" uly="1610">ſchick' es an die ſieben Kirchen in</line>
        <line lrx="1068" lry="1732" ulx="285" uly="1669">Aſien, nach Epheſus, nach Smyr⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1786" ulx="286" uly="1724">na, nach Pergamus, nach Thya⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1839" ulx="284" uly="1779">tira, nach Sardes, nach Philadel⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1904" ulx="234" uly="1839">phia und nach Laodiceen.</line>
        <line lrx="1069" lry="1953" ulx="343" uly="1894">12. * Ich wandte mich um, zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2012" ulx="282" uly="1948">hen, woher die Stimme kaͤme, wel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2070" ulx="282" uly="2007">che mit mir ſprach. Da ich mich</line>
        <line lrx="1066" lry="2126" ulx="280" uly="2063">nun umgewandt hatte, erblickte ich</line>
        <line lrx="821" lry="2184" ulx="279" uly="2126">ſieben goͤldene Leuchter;</line>
        <line lrx="1066" lry="2240" ulx="343" uly="2172">13. Und * mitten unter den ſie⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2297" ulx="282" uly="2229">ben goldenen Leuchtern ſah ich Je⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2351" ulx="281" uly="2289">mand, welcher dem Menſchenſohne</line>
        <line lrx="1068" lry="2410" ulx="282" uly="2343">aͤhnlich war, in einem langen Klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="270" type="textblock" ulx="879" uly="201">
        <line lrx="1349" lry="270" ulx="879" uly="201">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="358" type="textblock" ulx="1109" uly="299">
        <line lrx="1888" lry="358" ulx="1109" uly="299">de mit einem goldenen Guͤrtel uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="414" type="textblock" ulx="1068" uly="361">
        <line lrx="1341" lry="414" ulx="1068" uly="361">die Bruſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1999" type="textblock" ulx="1107" uly="415">
        <line lrx="1886" lry="472" ulx="1174" uly="415">14.* Die Haare ſeines Hauptes</line>
        <line lrx="1886" lry="526" ulx="1113" uly="471">waren ſo weiß, wie weiſſe Wolle</line>
        <line lrx="1885" lry="590" ulx="1116" uly="529">oder Schnee, und ſeine Augen</line>
        <line lrx="1837" lry="645" ulx="1118" uly="586">flammten, wie Feuer. .</line>
        <line lrx="1887" lry="698" ulx="1179" uly="639">15.* Seine Fuͤße glichen gold⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="757" ulx="1119" uly="697">aͤhnlichem Erze im Schmelzofen,</line>
        <line lrx="1886" lry="815" ulx="1120" uly="750">ſeine Stimme dem Geraͤuſche vie⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="867" ulx="1121" uly="813">ler Waſſer.</line>
        <line lrx="1884" lry="925" ulx="1172" uly="865">16.* In der Rechten hatte er ſie⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="976" ulx="1113" uly="923">ben Sterne, und aus ſeinem Munde</line>
        <line lrx="1882" lry="1039" ulx="1113" uly="980">gieng ein zweyſchneidiges Schwert;</line>
        <line lrx="1886" lry="1095" ulx="1114" uly="1035">ſein Antlitz aber gluͤhte wie die</line>
        <line lrx="1768" lry="1147" ulx="1114" uly="1094">Sonne in ihrer vollen Kraft.</line>
        <line lrx="1885" lry="1207" ulx="1175" uly="1145">17. * Da ich ihn erblickte, ſank</line>
        <line lrx="1883" lry="1262" ulx="1115" uly="1203">ich wie todt zu ſeinen Fuͤßen hin.</line>
        <line lrx="1886" lry="1322" ulx="1115" uly="1263">Er legte aber ſeine rechte Hand</line>
        <line lrx="1885" lry="1377" ulx="1114" uly="1316">auf mich, und ſprach: Fuͤrchte dir</line>
        <line lrx="1887" lry="1431" ulx="1112" uly="1376">nicht. Ich bin der Erſte und der</line>
        <line lrx="1883" lry="1493" ulx="1108" uly="1434">Letzte; Iſai 41, 4. 44, 6. 48, 12.</line>
        <line lrx="1573" lry="1545" ulx="1146" uly="1491">Offenb. 22, 13.</line>
        <line lrx="1884" lry="1600" ulx="1179" uly="1544">I9. * Ich bin wiederum leben⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1661" ulx="1109" uly="1595">dig, obwohl ich todt war: und ſieh!</line>
        <line lrx="1884" lry="1717" ulx="1109" uly="1657">ich lebe nun in alle Ewigkeit, und</line>
        <line lrx="1885" lry="1771" ulx="1109" uly="1715">habe die Schluͤſſel zum Tode und</line>
        <line lrx="1337" lry="1832" ulx="1107" uly="1775">zur Hoöoͤlle.</line>
        <line lrx="1885" lry="1886" ulx="1150" uly="1825">19. * Schreib dann, was du ſahſt:</line>
        <line lrx="1883" lry="1942" ulx="1108" uly="1885">naͤmlich, was wirklich geſchieht, und</line>
        <line lrx="1885" lry="1999" ulx="1107" uly="1941">was in Zukunft noch geſchehen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2050" type="textblock" ulx="1163" uly="1997">
        <line lrx="1918" lry="2050" ulx="1163" uly="1997">20. Das Geheimniß der ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2399" type="textblock" ulx="1103" uly="2053">
        <line lrx="1885" lry="2109" ulx="1106" uly="2053">Sterne, welche du in meiner Rech⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2168" ulx="1103" uly="2110">ten ſahſt, und der ſieben goldenen</line>
        <line lrx="1884" lry="2225" ulx="1103" uly="2166">Leuchter iſt dieſes: Die ſieben</line>
        <line lrx="1885" lry="2281" ulx="1104" uly="2222">Sterne ſind die Engel der ſieben</line>
        <line lrx="1888" lry="2342" ulx="1103" uly="2278">Kirchen; und die ſieben Leuchter</line>
        <line lrx="1632" lry="2399" ulx="1104" uly="2338">ſind die ſieben Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2569" type="textblock" ulx="695" uly="2474">
        <line lrx="1501" lry="2569" ulx="695" uly="2474">Auslegung des 1. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2939" type="textblock" ulx="275" uly="2588">
        <line lrx="1882" lry="2719" ulx="275" uly="2588">V. 1. De Offenbarung oder Entdeckung verborgener und</line>
        <line lrx="1880" lry="2739" ulx="680" uly="2663">zukuͤnftiger Dinge, welche Jeſus Chriſtus, als</line>
        <line lrx="1881" lry="2803" ulx="281" uly="2726">Menſchenſohn, von Gott, ſeinem himmliſchen Vater, erhielt, weil</line>
        <line lrx="1882" lry="2868" ulx="278" uly="2790">es ihm, als Braͤutigam der Kirche daran lag, das kuͤnftige Schick⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2939" ulx="277" uly="2862">ſal ſeiner Braut zu wiſſen, um ſeinen Dienern, den Apoſteln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2992" type="textblock" ulx="1760" uly="2930">
        <line lrx="1879" lry="2992" ulx="1760" uly="2930">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="382" type="textblock" ulx="1972" uly="297">
        <line lrx="2107" lry="382" ulx="1972" uly="297">ſen Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="438" type="textblock" ulx="1954" uly="375">
        <line lrx="2107" lry="438" ulx="1954" uly="375">nur derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="508" type="textblock" ulx="1970" uly="441">
        <line lrx="2105" lry="508" ulx="1970" uly="441">gern Zukun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="583" type="textblock" ulx="1923" uly="518">
        <line lrx="2054" lry="583" ulx="1923" uly="518">cſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="986" type="textblock" ulx="1969" uly="612">
        <line lrx="2107" lry="669" ulx="2017" uly="612">le, de</line>
        <line lrx="2107" lry="753" ulx="1970" uly="676">niſen E</line>
        <line lrx="2107" lry="803" ulx="1969" uly="750">ſinen Die</line>
        <line lrx="2107" lry="886" ulx="1970" uly="816">ſchen Veter</line>
        <line lrx="2107" lry="986" ulx="2018" uly="918">8 %6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1042" type="textblock" ulx="1970" uly="987">
        <line lrx="2107" lry="1042" ulx="1970" uly="987">er hort, do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1180" type="textblock" ulx="1956" uly="1053">
        <line lrx="2106" lry="1123" ulx="1956" uly="1053">ns ſe enthe</line>
        <line lrx="2107" lry="1180" ulx="1971" uly="1122">ſecht wilch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1325" type="textblock" ulx="1972" uly="1191">
        <line lrx="2107" lry="1256" ulx="1972" uly="1191">Duge, weld</line>
        <line lrx="2107" lry="1325" ulx="1972" uly="1260">flung zu g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1897" type="textblock" ulx="1974" uly="1431">
        <line lrx="2107" lry="1479" ulx="1974" uly="1431">Mten im II</line>
        <line lrx="2097" lry="1558" ulx="1975" uly="1496">nihtet hat,</line>
        <line lrx="2107" lry="1626" ulx="1976" uly="1561">s eitlche</line>
        <line lrx="2102" lry="1692" ulx="1977" uly="1630">der wet,</line>
        <line lrx="2107" lry="1760" ulx="1977" uly="1695">Deſenn</line>
        <line lrx="2107" lry="1837" ulx="1977" uly="1763">iitz Eni⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1897" ulx="1978" uly="1830">let ihr n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1962" type="textblock" ulx="1934" uly="1901">
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="1934" uly="1901">ſſhen wend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2706" type="textblock" ulx="1989" uly="2278">
        <line lrx="2107" lry="2339" ulx="1989" uly="2278">ſen llet, ſal</line>
        <line lrx="2107" lry="2402" ulx="1990" uly="2334">lopbarl,</line>
        <line lrx="2107" lry="2471" ulx="1992" uly="2402">ſiſe ihre</line>
        <line lrx="2104" lry="2584" ulx="2031" uly="2508">Eiige</line>
        <line lrx="2106" lry="2641" ulx="1998" uly="2563">ſer mn ſun</line>
        <line lrx="2107" lry="2706" ulx="1997" uly="2644">s, in we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3020" type="textblock" ulx="2001" uly="2792">
        <line lrx="2107" lry="2832" ulx="2001" uly="2792">—</line>
        <line lrx="2090" lry="2901" ulx="2034" uly="2855">V.</line>
        <line lrx="2063" lry="2954" ulx="2007" uly="2903">.</line>
        <line lrx="2098" lry="3020" ulx="2008" uly="2953">Cinu .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="143" lry="451" ulx="0" uly="392">eſeines Heng</line>
        <line lrx="143" lry="506" ulx="0" uly="457">nie weiſe Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="44" lry="609" ulx="4" uly="578">er.</line>
        <line lrx="143" lry="687" ulx="0" uly="620">ze glihen</line>
        <line lrx="142" lry="743" ulx="0" uly="684"> Schmeige</line>
        <line lrx="142" lry="797" ulx="0" uly="739">1 Geraͤuſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="141" lry="908" ulx="0" uly="854">hten hatteß</line>
        <line lrx="140" lry="967" ulx="0" uly="915">s ſeinen Non</line>
        <line lrx="137" lry="1027" ulx="0" uly="973">diges Schre</line>
        <line lrx="138" lry="1085" ulx="8" uly="1029">glüͤhte wie</line>
        <line lrx="112" lry="1142" ulx="2" uly="1090">len Kraft.</line>
        <line lrx="137" lry="1195" ulx="0" uly="1146">neibickte,</line>
        <line lrx="136" lry="1258" ulx="0" uly="1202">einen Fißn i</line>
        <line lrx="136" lry="1317" ulx="2" uly="1264">ine techte hen</line>
        <line lrx="135" lry="1374" ulx="0" uly="1317">ich: Firhen</line>
        <line lrx="134" lry="1424" ulx="2" uly="1379">er Erſte un -</line>
        <line lrx="133" lry="1490" ulx="9" uly="1438">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="151" lry="1609" ulx="0" uly="1526">ſhenn</line>
        <line lrx="129" lry="1657" ulx="8" uly="1603">vor: und ſe</line>
        <line lrx="129" lry="1720" ulx="11" uly="1664">Enigkeit, 5</line>
        <line lrx="129" lry="1781" ulx="8" uly="1723">zun TMden</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="126" lry="1887" ulx="0" uly="1831"> was du iin</line>
        <line lrx="125" lry="1955" ulx="0" uly="1894">Hgeſchieſ</line>
        <line lrx="123" lry="2013" ulx="0" uly="1956">eſhehenv</line>
        <line lrx="121" lry="2069" ulx="0" uly="2016">iß der ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2112" type="textblock" ulx="49" uly="2086">
        <line lrx="135" lry="2112" ulx="49" uly="2086">n G</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="46" lry="2117" ulx="0" uly="2091">me⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2190" ulx="0" uly="2122">eben gien</line>
        <line lrx="118" lry="2233" ulx="0" uly="2184">Die r</line>
        <line lrx="145" lry="2305" ulx="1" uly="2234">gel da</line>
        <line lrx="116" lry="2350" ulx="0" uly="2293">eben</line>
        <line lrx="27" lry="2410" ulx="0" uly="2377">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2607">
        <line lrx="109" lry="2693" ulx="3" uly="2607">gener 4</line>
        <line lrx="106" lry="2751" ulx="0" uly="2677">iſns,</line>
        <line lrx="100" lry="2813" ulx="0" uly="2756">rhielt,t</line>
        <line lrx="100" lry="2962" ulx="0" uly="2884">gſen 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2965" type="textblock" ulx="60" uly="2952">
        <line lrx="71" lry="2965" ulx="60" uly="2952">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="143" lry="575" ulx="0" uly="511">nd ſeine in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="308" type="textblock" ulx="662" uly="211">
        <line lrx="1845" lry="308" ulx="662" uly="211">des heil. Apoſtels Johannes. 27 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="399" type="textblock" ulx="184" uly="299">
        <line lrx="1855" lry="399" ulx="184" uly="299">ihren Nachfolgern, als Brautfuͤhrern, kund zu machen, was⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="590" type="textblock" ulx="217" uly="390">
        <line lrx="1837" lry="472" ulx="223" uly="390">mit derſelben ſowohl bald nach ihrer Vermaͤhlung, als in der fer⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="540" ulx="225" uly="455">nern Zukunft geſchehen ſoll, damit ſie ſelbe darauf vorbereiten</line>
        <line lrx="1397" lry="590" ulx="217" uly="518">moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2757" type="textblock" ulx="202" uly="618">
        <line lrx="1834" lry="696" ulx="358" uly="618">Er, der goͤttliche Braͤutigam Jeſus Chriſtus, ſchickte dann</line>
        <line lrx="1834" lry="761" ulx="221" uly="686">zu dieſem Ende ſeinen Engel von dem Himmel herab, und machte</line>
        <line lrx="1833" lry="839" ulx="219" uly="758">es ſeinem Diener Johannes zu wiſſen, was er von ſeinem himm⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="890" ulx="220" uly="820">liſchen Vater vernommen hatte. L</line>
        <line lrx="1829" lry="998" ulx="218" uly="915">Ve. 3. Selig iſt Jeder, der die Worte dieſer Weisſagung Nest</line>
        <line lrx="1825" lry="1067" ulx="219" uly="990">oder hoͤrt, doch nicht nur liest und hoͤrt, ſondern auch beobachtet,</line>
        <line lrx="1826" lry="1139" ulx="219" uly="1054">was ſie enthaͤlt, oder die Warnungen und Lehren ſich zu Nutzen</line>
        <line lrx="1824" lry="1198" ulx="216" uly="1124">macht, welche er darinn findet: denn die Zeit iſt nahe, wo die</line>
        <line lrx="1824" lry="1270" ulx="216" uly="1191">Dinge, welche hier vorgeſagt werden, anfangen ſollen in ihre Er⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1334" ulx="214" uly="1259">fuͤllung zu gehen. Daher ſender</line>
        <line lrx="1821" lry="1434" ulx="216" uly="1351">BVe. 4. Johannes dieſe Weisſagung zuvoͤrderſt an die ſieben</line>
        <line lrx="1820" lry="1507" ulx="214" uly="1426">unten im IIten Verſe benannten Kirchen in Aſien, welche er ſelbſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1569" ulx="213" uly="1493">errichtet hat, und wuͤnſcht, daß ihnen Gnade und Friede oder al⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1634" ulx="213" uly="1558">les zeitliche und ewige Heil von Demjenigen verliehen werde, der</line>
        <line lrx="1818" lry="1711" ulx="210" uly="1624">iſt, der war, und ſeyn wird, naͤmlich von dem ewigen Gott, deſ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1783" ulx="210" uly="1693">ſen Daſeyn keinen Anfang und kein Ende hat, ſondern von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1844" ulx="210" uly="1760">keit zu Ewigkeit unveraͤnderlich dauert. Von dieſem Unendlichen</line>
        <line lrx="1816" lry="1904" ulx="210" uly="1828">ſollet ihr, wie ich herzlich wuͤnſche, ſtets mit gnaͤdigem Blicke an⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1959" ulx="207" uly="1896">geſehen werden, . .RKM</line>
        <line lrx="1816" lry="2070" ulx="248" uly="1989">Wie auch von den ſieben Geiſtern oder Engeln, welche zu⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2139" ulx="205" uly="2055">naͤchſt vor ſeinem Throne ſtehen. Dieſe ſieben Geiſter, welche</line>
        <line lrx="1813" lry="2203" ulx="207" uly="2126">Vaſquez a) nebſt Andern Erzengel; Sontana b) Seraphine; Kle⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2275" ulx="202" uly="2196">mens von Alexandrien c) aber die erſtgebohrnen Fuͤrſten der Engel</line>
        <line lrx="1812" lry="2341" ulx="209" uly="2267">nennet, ſollen, nach der Angabe des Maſelli d', Michael, Gahbriel,</line>
        <line lrx="1811" lry="2402" ulx="205" uly="2326">Raphael, Uriel, Sealtiel, Jehudiel, und Barachiel heißen, und</line>
        <line lrx="1811" lry="2472" ulx="206" uly="2398">dieſe ihre Namen dem ſeligen Amadeus geoffenbart worden ſeyn.</line>
        <line lrx="1811" lry="2572" ulx="312" uly="2495">Einige aber nehmen mit Rupert und Alkazar dieſe ſieben Gei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2635" ulx="205" uly="2554">ſter im ſinnbildlichen Verſtande fuͤr die ſieben Eigenſchaften Got⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2703" ulx="202" uly="2630">tes, in welchen die ganze Vollkommenheit ſeiner Fuͤrſicht beſteht,</line>
        <line lrx="1806" lry="2757" ulx="350" uly="2703">S 2 naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2808" type="textblock" ulx="248" uly="2787">
        <line lrx="1794" lry="2808" ulx="248" uly="2787">. H . S ZðGUW —ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3026" type="textblock" ulx="192" uly="2834">
        <line lrx="1810" lry="2901" ulx="253" uly="2834">a) Vaſquez P. I. Diſput. 180. n. 3. Seratius in Tobiæ c. 12.</line>
        <line lrx="1809" lry="2960" ulx="196" uly="2893">et alii. b) Fontana in Apocal. P. 3. auct. 64. c) Clemens Alexasz</line>
        <line lrx="1615" lry="3026" ulx="192" uly="2946">Arinas I., 6. Stromat. d) Maſellius L., 3* de B. Virg. cr 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="3163" type="textblock" ulx="1093" uly="3153">
        <line lrx="1138" lry="3163" ulx="1093" uly="3153">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="116" type="textblock" ulx="787" uly="101">
        <line lrx="793" lry="116" ulx="787" uly="101">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="302" type="textblock" ulx="281" uly="189">
        <line lrx="1883" lry="302" ulx="281" uly="189">2 6 Die Offenbarung (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="668" type="textblock" ulx="293" uly="304">
        <line lrx="1887" lry="393" ulx="293" uly="304">naͤmlich fuͤr die Weisheit, Staͤrke, Wohlthaͤtigkeit, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1886" lry="459" ulx="294" uly="384">Langmuth, Drohung und Strenge, welche auch durch die ſieben</line>
        <line lrx="1886" lry="526" ulx="294" uly="451">Ampeln und den ſiebenarmigen Leuchter des moſaiſchen Taberna⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="592" ulx="294" uly="518">ckels (Exod. 25, 31. ꝛc.) vorgebildet worden ſeyn ſollen, wie die</line>
        <line lrx="1888" lry="668" ulx="294" uly="588">ſo eben angefuͤhrten Schriftausleger ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="965" type="textblock" ulx="296" uly="677">
        <line lrx="1888" lry="759" ulx="428" uly="677">Uebrigens iſt hier noch anzumerken, daß der heilige Johan⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="825" ulx="298" uly="752">nes, da er hier den ſieben Kirchen auch die Gnade der ſieben himm⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="903" ulx="296" uly="818">liſchen Geiſter wuͤnſcht, hiedurch die Engel nicht Gott gleichſetze,</line>
        <line lrx="1891" lry="965" ulx="297" uly="886">oder ſie als unmittelbare Geber und Urquellen der Gnade erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1030" type="textblock" ulx="300" uly="954">
        <line lrx="1899" lry="1030" ulx="300" uly="954">re; ſondern er will dadurch uns Glaͤubige nur ermuntern, dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1181" type="textblock" ulx="279" uly="1018">
        <line lrx="1891" lry="1105" ulx="279" uly="1018">großen Himmelsfuͤrſten eifrig anzurufen, daß ſie uns durch ihre</line>
        <line lrx="1877" lry="1181" ulx="295" uly="1090">Fuͤrbitte von Gott Gnade erwerben helfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1472" type="textblock" ulx="300" uly="1183">
        <line lrx="1896" lry="1264" ulx="426" uly="1183">B. 5. Und von Jeſus Chriſtus, ſeinem Sohne, jenem ge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1324" ulx="303" uly="1252">treuen Zeugen der Wahrheit, welcher zur Beſtaͤttigung derſelben</line>
        <line lrx="1895" lry="1404" ulx="302" uly="1321">ſein Leben freudig hingab, und der Anfuͤhrer aller heiligen Blut⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1472" ulx="300" uly="1390">zeugen oder Maͤrtyrer ward. ”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1563" type="textblock" ulx="428" uly="1458">
        <line lrx="1905" lry="1563" ulx="428" uly="1458">V. 7. Sehet, meine Chriſten! er koͤmmt, dieſer Groͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2030" type="textblock" ulx="304" uly="1554">
        <line lrx="1892" lry="1627" ulx="304" uly="1554">unter den Blutzeugen und Verfechtern der Wahrheit; ſehet, er</line>
        <line lrx="1892" lry="1691" ulx="306" uly="1620">koͤmmt in den Wolken daher: ich erblicke ihn ſchon wirklich mit</line>
        <line lrx="1894" lry="1767" ulx="306" uly="1689">den Augen des Geiſtes, und nicht nur ich, ſondern alle Augen</line>
        <line lrx="1895" lry="1830" ulx="304" uly="1755">der Menſchen, ſelbſt die Augen Derjenigen werden ihn ſehen, wel⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1895" ulx="307" uly="1824">che ihn theils wirklich bey ſeiner perſoͤnlichen Kreuzigung mit den</line>
        <line lrx="1898" lry="1972" ulx="308" uly="1882">Raͤgeln und der Lanze, theils ſittlicher Weiſe mit ihren Suͤnden</line>
        <line lrx="1891" lry="2030" ulx="309" uly="1950">durchſtachen und kreuzigten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2956" type="textblock" ulx="305" uly="2047">
        <line lrx="1896" lry="2119" ulx="438" uly="2047">Alsdann werden alle Geſchlechter des Erdbodens, dieß will</line>
        <line lrx="1898" lry="2207" ulx="309" uly="2123">ſagen, die Gottloſen aus allen Voͤlkern der Welt wegen Seiner,</line>
        <line lrx="1897" lry="2270" ulx="311" uly="2185">das iſt, wegen der entſetzlichen Strafen uͤber ſich weheklagen, wel⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2340" ulx="314" uly="2251">che ſie durch Mishandlung ihres Erloͤſers ſich von der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1897" lry="2403" ulx="311" uly="2314">Gerechtigkeit zugezogen haben, wie Auguſtin und Theodoret nebſt</line>
        <line lrx="1897" lry="2468" ulx="310" uly="2389">Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſchreiben. Ja wahrlich! das</line>
        <line lrx="1901" lry="2532" ulx="310" uly="2450">wird geſchehen, ſo gewiß Gott ewig unveraͤnderlich in ſeinem</line>
        <line lrx="1553" lry="2601" ulx="310" uly="2522">Weſen und in ſeinen Worten iſt, welcher ſpricht:</line>
        <line lrx="1898" lry="2693" ulx="441" uly="2608">V. 8. Ich bin das Alpha oder A, und das Omega, oder O?</line>
        <line lrx="1896" lry="2772" ulx="307" uly="2682">Jener iſt der erſte, dieſer iſt der letzte Buchſtabe in dem griechi⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2839" ulx="306" uly="2750">ſchen Alphabete. Gott will hiedurch ſagen, wie es der heilige Jo⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2909" ulx="305" uly="2825">hannes ſelbſt hier ſogleich erklaͤrt: Ich bin der Anfang und das</line>
        <line lrx="1897" lry="2956" ulx="393" uly="2889">. Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="506" type="textblock" ulx="1970" uly="302">
        <line lrx="2105" lry="370" ulx="1972" uly="302">oe aler D</line>
        <line lrx="2107" lry="440" ulx="1971" uly="372">vet auch h</line>
        <line lrx="2107" lry="506" ulx="1970" uly="440">is umfaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="572" type="textblock" ulx="1958" uly="512">
        <line lrx="2107" lry="572" ulx="1958" uly="512">en auch di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1084" type="textblock" ulx="1971" uly="578">
        <line lrx="2107" lry="648" ulx="1971" uly="578">ui ich al</line>
        <line lrx="2107" lry="708" ulx="1971" uly="650">nede ich au⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="778" ulx="1971" uly="722">zun und wi</line>
        <line lrx="2107" lry="874" ulx="2012" uly="816">Nachden</line>
        <line lrx="2107" lry="949" ulx="1971" uly="885">henuther ſi</line>
        <line lrx="2094" lry="1023" ulx="1972" uly="955">Ctben hat</line>
        <line lrx="2107" lry="1084" ulx="1973" uly="1026">lenan in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1151" type="textblock" ulx="1961" uly="1091">
        <line lrx="2105" lry="1151" ulx="1961" uly="1091">dt, ſo ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1225" type="textblock" ulx="1976" uly="1159">
        <line lrx="2107" lry="1225" ulx="1976" uly="1159">ng oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1723" type="textblock" ulx="1976" uly="1259">
        <line lrx="2091" lry="1323" ulx="2021" uly="1259">L.9.</line>
        <line lrx="2107" lry="1384" ulx="1976" uly="1327">r durch de</line>
        <line lrx="2094" lry="1446" ulx="1977" uly="1397">Uiͤbſal und</line>
        <line lrx="2107" lry="1519" ulx="1980" uly="1467">ſiwilen, der</line>
        <line lrx="2106" lry="1590" ulx="1981" uly="1530">Khimmels</line>
        <line lrx="2104" lry="1658" ulx="1982" uly="1600">ſelbes uns</line>
        <line lrx="2107" lry="1723" ulx="1981" uly="1668">Chſer darun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2230" type="textblock" ulx="1985" uly="1770">
        <line lrx="2107" lry="1821" ulx="2033" uly="1770">Befand</line>
        <line lrx="2099" lry="1898" ulx="1985" uly="1832">n Kaiſer</line>
        <line lrx="2107" lry="1961" ulx="1988" uly="1896">Ueres, w</line>
        <line lrx="2107" lry="2033" ulx="1989" uly="1973">ſg ben d</line>
        <line lrx="2078" lry="2055" ulx="1991" uly="2029">eI ,3</line>
        <line lrx="2107" lry="2113" ulx="1991" uly="2039">fl, rie</line>
        <line lrx="2104" lry="2176" ulx="1992" uly="2105">ſandien ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2230" ulx="1992" uly="2168">h und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="143" lry="257" ulx="72" uly="189">.</line>
        <line lrx="142" lry="359" ulx="0" uly="290">Eerehtit</line>
        <line lrx="144" lry="423" ulx="0" uly="358">durch de ſin</line>
        <line lrx="140" lry="487" ulx="0" uly="426">ſchen ihn</line>
        <line lrx="144" lry="558" ulx="11" uly="498">ſolen, pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="488" type="textblock" ulx="128" uly="458">
        <line lrx="144" lry="488" ulx="136" uly="465">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="143" lry="733" ulx="5" uly="662">helige Jir</line>
        <line lrx="142" lry="792" ulx="0" uly="738">r ſieben hinn</line>
        <line lrx="141" lry="873" ulx="0" uly="801">ot ghicſi</line>
        <line lrx="141" lry="927" ulx="0" uly="873">Guade ei</line>
        <line lrx="141" lry="1000" ulx="0" uly="950">muntern, N</line>
        <line lrx="139" lry="1072" ulx="0" uly="1013">ins durchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="137" lry="1237" ulx="0" uly="1180">hne, ſenen⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1315" ulx="0" uly="1252">igung Mikt</line>
        <line lrx="134" lry="1384" ulx="0" uly="1320">heilge De</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="131" lry="1548" ulx="8" uly="1483">dieſer Git⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1615" ulx="0" uly="1556">ſit, ſehen</line>
        <line lrx="128" lry="1675" ulx="0" uly="1622">wirklicht</line>
        <line lrx="127" lry="1745" ulx="0" uly="1692">mn alle Nn</line>
        <line lrx="152" lry="1824" ulx="0" uly="1759">hn ſehen n.</line>
        <line lrx="125" lry="1898" ulx="0" uly="1827">igung ntkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1894" type="textblock" ulx="53" uly="1884">
        <line lrx="61" lry="1894" ulx="53" uly="1884">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="123" lry="1954" ulx="0" uly="1893">hren Einte</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="117" lry="2195" ulx="0" uly="2132">egen Sen</line>
        <line lrx="115" lry="2261" ulx="0" uly="2191">lagen 1</line>
        <line lrx="114" lry="2336" ulx="0" uly="2259">der gülſt</line>
        <line lrx="113" lry="2392" ulx="2" uly="2324">vdort if</line>
        <line lrx="112" lry="2461" ulx="0" uly="2400">erich! N</line>
        <line lrx="113" lry="2532" ulx="0" uly="2469">in ſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2627">
        <line lrx="106" lry="2706" ulx="0" uly="2627">Ndeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2836" type="textblock" ulx="1" uly="2695">
        <line lrx="103" lry="2770" ulx="1" uly="2695">enn ſitß</line>
        <line lrx="101" lry="2836" ulx="1" uly="2772">hilgeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2954" type="textblock" ulx="50" uly="2906">
        <line lrx="96" lry="2954" ulx="50" uly="2906">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="282" type="textblock" ulx="637" uly="184">
        <line lrx="1828" lry="282" ulx="637" uly="184">des heil. Apoſtels Johannes. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1224" type="textblock" ulx="216" uly="304">
        <line lrx="1819" lry="382" ulx="220" uly="304">Ende aller Dinge und aller Zeiten; ich bin von Ewigkeit her, und</line>
        <line lrx="1818" lry="447" ulx="221" uly="382">werde auch hinfort in Ewigkeit ſeyn das hoͤchſte, vollkommenſte,</line>
        <line lrx="1822" lry="514" ulx="219" uly="451">Alles umfaſſende, unveraͤnderliche Weſen, welches beſtehen wird,</line>
        <line lrx="1824" lry="583" ulx="218" uly="517">wenn auch die ganze Schoͤpfung zu Grunde gehen ſollte; und</line>
        <line lrx="1884" lry="651" ulx="218" uly="584">ſo wie ich allen Dingen ihren Anfang und ihr Daſeyn gab, ſo</line>
        <line lrx="1820" lry="721" ulx="217" uly="651">werde ich auch dieſen und jenen aus denſelben ein Ende machen,</line>
        <line lrx="1832" lry="783" ulx="216" uly="719">wann und wie es mir gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1821" lry="880" ulx="343" uly="813">Nachdem der Apoſtel durch dieſen erhabenen Eingang die</line>
        <line lrx="1823" lry="951" ulx="216" uly="882">Gemuͤther ſeiner Leſer genugſam vorbereitet, und allen Zweifel</line>
        <line lrx="1820" lry="1021" ulx="216" uly="949">gehoben hat, ob Gott wohl ſolche außerordentliche Dinge, wel⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1088" ulx="217" uly="1017">che man in gegenwaͤrtigem Buche findet, wirken und zulaſſen</line>
        <line lrx="1820" lry="1153" ulx="216" uly="1082">werde, ſo ſchreitet er nun zur Erzaͤhlung der gehabten Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1224" ulx="217" uly="1151">nung oder Offenbarung ſelbſt, und ſchreiab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1724" type="textblock" ulx="212" uly="1251">
        <line lrx="1818" lry="1321" ulx="351" uly="1251">V. 9. Ich Johannes, der Apoſtel des Herrn und euer Bru⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1388" ulx="217" uly="1320">der durch den gemeinſchaͤftlichen Glauben, welcher freudig an der</line>
        <line lrx="1814" lry="1456" ulx="215" uly="1387">Truͤbſal und Verfolgung, an der Geduld im Leiden um Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1519" ulx="216" uly="1456">ſti willen, deſſen Verehrer die Welt haßt, und an dem Reiche</line>
        <line lrx="1814" lry="1589" ulx="220" uly="1520">des Himmels mit euch Chriſten insgeſammt Antheil nehme, weil</line>
        <line lrx="1819" lry="1657" ulx="219" uly="1588">er ſelbes uns Allen verheißen hat, wenn wir bis an unſer Ende</line>
        <line lrx="841" lry="1724" ulx="212" uly="1661">tapfer darum ſtreiten, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2235" type="textblock" ulx="215" uly="1751">
        <line lrx="1813" lry="1824" ulx="342" uly="1751">Befand mich, als ein des chriſtlichen Glaubens wegen von</line>
        <line lrx="1810" lry="1888" ulx="217" uly="1821">dem Kaiſer Domitian Verbannter, auf einer Inſel des aͤgaͤiſchen</line>
        <line lrx="1811" lry="1956" ulx="218" uly="1890">Meeres, welche im Griechiſchen Patmos, heut zu Tage aber Pal⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2024" ulx="218" uly="1956">moſa bey den Erdbeſchreibern heißt, und eine kleine unfruchtbare</line>
        <line lrx="1811" lry="2093" ulx="215" uly="2025">Inſel, vielmehr ein nackter Fels, nicht weit von Kreta oder</line>
        <line lrx="1813" lry="2161" ulx="215" uly="2093">Kandien iſt. In dieſem meinem traurigen Aufenthaltsorte, wo</line>
        <line lrx="1808" lry="2235" ulx="215" uly="2157">ich von den Menſchen verlaſſen war, wußte mich Gott zu troͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2996" type="textblock" ulx="212" uly="2256">
        <line lrx="1813" lry="2323" ulx="353" uly="2256">V. 10. An einem Tage des Zerrn naͤmlich, das iſt, an ei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2394" ulx="221" uly="2322">nem Sonntage, ward ich im Geiſte entzuͤckt, oder, gleich den Pro⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2461" ulx="217" uly="2389">pheten, ſo zu ſagen, außer mir und der Welt auf die Zinnen des</line>
        <line lrx="1812" lry="2530" ulx="217" uly="2454">Himmels geſetzt, um zukuͤnftige Dinge zu ſehen, und die gehei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2600" ulx="219" uly="2522">men Rathſchluͤſſe des Ewigen zu hoͤren. In dieſem Zuſtande</line>
        <line lrx="1813" lry="2659" ulx="218" uly="2595">horte ich auf einmal hinter mir eine ſtarke Stimme, wie einen</line>
        <line lrx="1822" lry="2729" ulx="212" uly="2654">Trompetenſchall. Dieſe ſtarke Stimme, welche Johannes hin⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2798" ulx="218" uly="2723">ter ſeinem Ruͤcken, gleich einer Trompete erſchallen hoͤrte, kuͤndig⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2859" ulx="221" uly="2791">te den harten Kampf an, welchen die Kirche naͤchſtens unter dem</line>
        <line lrx="1854" lry="2929" ulx="220" uly="2857">Kaiſer Trajan und ſeinen Nachfolgern wuͤrde auszuhalten haben;</line>
        <line lrx="1826" lry="2996" ulx="1021" uly="2929">S 3 zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="374" type="textblock" ulx="272" uly="301">
        <line lrx="1884" lry="374" ulx="272" uly="301">zugleich aber gab Gott hiedurch zu verſtehen, daß ſeine Fuͤrſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="439" type="textblock" ulx="274" uly="371">
        <line lrx="1896" lry="439" ulx="274" uly="371">der Kirche gleichſam auf der Ferſe folge, um ſie unſichtbarer Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="570" type="textblock" ulx="275" uly="436">
        <line lrx="1875" lry="506" ulx="275" uly="436">ſe vor Gefahren zu warnen, und in denſelben zu beſchuͤtzen, wie</line>
        <line lrx="1556" lry="570" ulx="278" uly="507">Origenes und Sieronymus a) nebſt Andern ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1428" type="textblock" ulx="278" uly="602">
        <line lrx="1880" lry="671" ulx="407" uly="602">V. 12. Ich wandte mich um, faͤhrt Johannes fort, und</line>
        <line lrx="1887" lry="740" ulx="278" uly="672">war zu ſehen begierig, woher oder von wem die Stimme kaͤme,</line>
        <line lrx="1883" lry="804" ulx="279" uly="736">welche ich hoͤrte. Da ich mich nun umgewandt hatte, ſieh, da</line>
        <line lrx="1878" lry="871" ulx="279" uly="804">erblickte ich auf Einmal ſieben goldene Leuchter, von denen jeder</line>
        <line lrx="1880" lry="1002" ulx="278" uly="868">ſaen Aerme (Zach, 4, 2.) und oben auf der Krone eine Lampe</line>
        <line lrx="1770" lry="1001" ulx="301" uly="948">atte. =</line>
        <line lrx="1885" lry="1091" ulx="386" uly="1020">BV. 13. Mitten unter den ſieben Leuchtern, welche die ſieben</line>
        <line lrx="1889" lry="1159" ulx="279" uly="1086">Kirchen Aſiens bedeuteten, wie ich unten im 20ten Verſe ſagen</line>
        <line lrx="1879" lry="1218" ulx="281" uly="1152">werde, ſah ich Jemand, welcher dem Menſchenſohne aͤhnlich war,</line>
        <line lrx="1879" lry="1293" ulx="280" uly="1222">naͤmlich einen Engel, welcher die Perſon des Erloͤſers vorſtellte,</line>
        <line lrx="1886" lry="1359" ulx="280" uly="1290">in einem langen Kleide, welches bis auf die Fuͤße herabreichte,</line>
        <line lrx="1885" lry="1428" ulx="281" uly="1357">und mit einem goldenen Guͤrtel uͤber die Bruſt, herumgehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1660" type="textblock" ulx="281" uly="1458">
        <line lrx="1885" lry="1526" ulx="415" uly="1458">Das lange Kleid, oder, wie es eigentlich hier heißen ſoll, der</line>
        <line lrx="1884" lry="1594" ulx="281" uly="1521">hyacinthfarbige (Exod. 28, 31. Weish. 18, 24. LEccli. 45, 10.)</line>
        <line lrx="1882" lry="1660" ulx="282" uly="1588">Hoheprieſterrock bedeutete, daß Jeſus Chriſtus als ewiger Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1728" type="textblock" ulx="280" uly="1655">
        <line lrx="1940" lry="1728" ulx="280" uly="1655">herprieſter ſein Amt wirklich in dem Heiligthume des Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2402" type="textblock" ulx="253" uly="1726">
        <line lrx="1883" lry="1794" ulx="280" uly="1726">verwalte, und fuͤr die Kirche ſowohl als fuͤr alles dazu Gehoͤrige</line>
        <line lrx="1883" lry="1860" ulx="280" uly="1792">ſorge. Der goldene Guͤrtel uͤber die Bruſt iſt, nach der Ausle⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1929" ulx="283" uly="1861">gung des heiligen Chryſoſtomus und Anderer ein Sinnbild ſeiner</line>
        <line lrx="1885" lry="1999" ulx="284" uly="1927">Unſchuld und Keuſchheit; einige Ausleger nehmen ſelbe mit dem</line>
        <line lrx="1886" lry="2064" ulx="260" uly="1992">Rupert fuͤr ein Zeichen ſeiner koͤniglichen Wuͤrde und ewigen Glo⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2130" ulx="253" uly="2063">rie, oder auch, wie Kornel will, ſeiner heiligen Zucht, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2198" ulx="286" uly="2129">cher er das Herz und die Begierden der Menſchen an das ſeligma⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2264" ulx="275" uly="2197">chende Geſetz des Evangeliums bindet; und Weitenauer ſagt, dieſe</line>
        <line lrx="1885" lry="2334" ulx="287" uly="2262">Guͤrtel bedeute die unſchaͤtzbare Liebe, welche Chriſtus in ſeiner</line>
        <line lrx="1742" lry="2402" ulx="288" uly="2331">heiligſten Bruſt fuͤr uns traͤgt. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2770" type="textblock" ulx="289" uly="2427">
        <line lrx="1888" lry="2494" ulx="422" uly="2427">V. 14. Die Haare ſeines Zauptes waren ſo weiß, wie Schnee,</line>
        <line lrx="1890" lry="2565" ulx="289" uly="2493">um dadurch ſein hohes, ja ewiges Alter, mit dieſem aber die un⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2628" ulx="291" uly="2560">endliche Weisheit des Gottmenſchen anzudeuten; und ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2699" ulx="291" uly="2624">gen flammten wie Zeuer, um allen Gottloſen ſeinen Zorn zu ver⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2770" ulx="294" uly="2690">kuͤndigen, vor welchem ſich Keiner wird verbergen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2887" type="textblock" ulx="1708" uly="2818">
        <line lrx="1887" lry="2887" ulx="1708" uly="2818">B. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2984" type="textblock" ulx="371" uly="2914">
        <line lrx="1266" lry="2984" ulx="371" uly="2914">²) Hieronymus in Ezech. c. 3. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="277" type="textblock" ulx="827" uly="202">
        <line lrx="1878" lry="277" ulx="827" uly="202">Die Offenbarung (I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1337" type="textblock" ulx="1968" uly="283">
        <line lrx="2107" lry="344" ulx="2005" uly="283">L. 15.</line>
        <line lrx="2104" lry="435" ulx="1968" uly="347">tich Ve⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="494" ulx="1968" uly="417">et, iſt ein</line>
        <line lrx="2105" lry="549" ulx="1968" uly="496">benos, Un</line>
        <line lrx="2107" lry="620" ulx="1969" uly="555">heichte des</line>
        <line lrx="2107" lry="690" ulx="1969" uly="622">n Verthe</line>
        <line lrx="2105" lry="751" ulx="1971" uly="694">ſanons und</line>
        <line lrx="2107" lry="818" ulx="1971" uly="769">e Arctas vi</line>
        <line lrx="2107" lry="884" ulx="1971" uly="828">Metal,1</line>
        <line lrx="2107" lry="966" ulx="1972" uly="901">iße Pinte</line>
        <line lrx="2103" lry="1023" ulx="1973" uly="971"> del Pint⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1122" ulx="2016" uly="1066">Doch w</line>
        <line lrx="2107" lry="1202" ulx="1976" uly="1135">ſen anſheal</line>
        <line lrx="2107" lry="1264" ulx="1977" uly="1205">Schrifta</line>
        <line lrx="2107" lry="1337" ulx="1977" uly="1274">udern ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1392" type="textblock" ulx="1961" uly="1341">
        <line lrx="2107" lry="1392" ulx="1961" uly="1341">enden Gold</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1609" type="textblock" ulx="1981" uly="1410">
        <line lrx="2107" lry="1465" ulx="1981" uly="1410">llhers, we</line>
        <line lrx="2104" lry="1531" ulx="1985" uly="1477">Nbtartee</line>
        <line lrx="2107" lry="1609" ulx="1984" uly="1547">e verbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1974" type="textblock" ulx="1987" uly="1649">
        <line lrx="2107" lry="1694" ulx="2028" uly="1649">deint</line>
        <line lrx="2107" lry="1769" ulx="1987" uly="1715">ſiler Waße</line>
        <line lrx="2107" lry="1835" ulx="1988" uly="1781">helches in</line>
        <line lrx="2107" lry="1906" ulx="1990" uly="1849">ſeſelbe ern</line>
        <line lrx="2107" lry="1974" ulx="1994" uly="1918">Greger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2144" type="textblock" ulx="1997" uly="1984">
        <line lrx="2071" lry="2045" ulx="1997" uly="1984">Pchen.</line>
        <line lrx="2107" lry="2144" ulx="2045" uly="2086">Tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2842" type="textblock" ulx="2004" uly="2150">
        <line lrx="2107" lry="2209" ulx="2004" uly="2150">den ene</line>
        <line lrx="2107" lry="2276" ulx="2007" uly="2215">Deſ at</line>
        <line lrx="2094" lry="2344" ulx="2008" uly="2283">ſſeren</line>
        <line lrx="2107" lry="2414" ulx="2011" uly="2351">da ſün</line>
        <line lrx="2107" lry="2488" ulx="2013" uly="2423">ſc</line>
        <line lrx="2105" lry="2549" ulx="2015" uly="2491">ſic den</line>
        <line lrx="2107" lry="2623" ulx="2016" uly="2562">Wlerze</line>
        <line lrx="2107" lry="2688" ulx="2019" uly="2625">ligen</line>
        <line lrx="2107" lry="2842" ulx="2028" uly="2779">nſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2929" type="textblock" ulx="2035" uly="2904">
        <line lrx="2107" lry="2929" ulx="2035" uly="2904">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3001" type="textblock" ulx="2069" uly="2952">
        <line lrx="2107" lry="3001" ulx="2069" uly="2952">91</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="141" lry="257" ulx="68" uly="192">(ned⸗</line>
        <line lrx="142" lry="363" ulx="0" uly="278">ſin inh</line>
        <line lrx="142" lry="434" ulx="1" uly="354">ſchttenn g</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="140" lry="495" ulx="0" uly="425">dſchüten, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="140" lry="658" ulx="2" uly="599">nes ſet</line>
        <line lrx="139" lry="731" ulx="0" uly="670">Siimme kin,</line>
        <line lrx="138" lry="801" ulx="0" uly="736">atte, ſeh, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="138" lry="867" ulx="0" uly="809">n denen ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="174" lry="937" ulx="0" uly="876">ne eine kgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="135" lry="1091" ulx="0" uly="1026">lce die ſin</line>
        <line lrx="133" lry="1162" ulx="0" uly="1095">Verſe ſin</line>
        <line lrx="131" lry="1219" ulx="0" uly="1165">nlich ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="177" lry="1290" ulx="0" uly="1235">ſers voſel .</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="129" lry="1363" ulx="0" uly="1297">herbnict,</line>
        <line lrx="138" lry="1439" ulx="0" uly="1371">ngehan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="127" lry="1531" ulx="0" uly="1470">eißen ſol</line>
        <line lrx="125" lry="1600" ulx="2" uly="1539">cli 45, N</line>
        <line lrx="124" lry="1672" ulx="15" uly="1604">tmiger ⸗n</line>
        <line lrx="121" lry="1736" ulx="0" uly="1673">1s Hinmg</line>
        <line lrx="120" lry="1811" ulx="0" uly="1743">n Geſees</line>
        <line lrx="118" lry="1870" ulx="0" uly="1811">H dee M</line>
        <line lrx="117" lry="1939" ulx="2" uly="1880">nnbild ſin</line>
        <line lrx="115" lry="2002" ulx="0" uly="1950">be mitt</line>
        <line lrx="113" lry="2084" ulx="0" uly="2011">wigen</line>
        <line lrx="111" lry="2148" ulx="0" uly="2079">t, NMind</line>
        <line lrx="109" lry="2215" ulx="0" uly="2155">das ſetgun</line>
        <line lrx="108" lry="2287" ulx="0" uly="2214">e ſt ii</line>
        <line lrx="105" lry="2349" ulx="0" uly="2288">8 in iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="103" lry="2511" ulx="0" uly="2458">e Schte,</line>
        <line lrx="102" lry="2579" ulx="0" uly="2528">er die un</line>
        <line lrx="99" lry="2651" ulx="8" uly="2588">ſeine M</line>
        <line lrx="95" lry="2729" ulx="0" uly="2665">en</line>
        <line lrx="19" lry="2787" ulx="0" uly="2750">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2906" type="textblock" ulx="15" uly="2852">
        <line lrx="45" lry="2906" ulx="15" uly="2852">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="275" type="textblock" ulx="650" uly="188">
        <line lrx="1827" lry="275" ulx="650" uly="188">des heil. Apoſtels Johannes. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1043" type="textblock" ulx="217" uly="284">
        <line lrx="1819" lry="368" ulx="240" uly="284">V. 15. Seine Fuͤße glichen goldaͤhnlichem Erze. Das ei⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="442" ulx="217" uly="356">gentliche Wort, deſſen ſich der Apoſtel in ſeiner Urſchrift hier be⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="501" ulx="219" uly="426">dient, iſt ein halb griechiſches, halb ſyriſches Wort, naͤmlich Kal⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="564" ulx="217" uly="494">kolibanos, und heißt ſo viel, als weißes Erz, welches, nach dem</line>
        <line lrx="1814" lry="633" ulx="218" uly="562">Berichte des Plinius a) und Anderer, bey den Alten ſchon in gro⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="705" ulx="220" uly="626">ßem Werthe war, und damals vorzuͤglich aus den Schichten des</line>
        <line lrx="1814" lry="765" ulx="221" uly="697">Libanons und anderer dergleichen Berge herausgegraben wurde,</line>
        <line lrx="1859" lry="834" ulx="222" uly="761">wie Aretas vermuthet. Wahrſcheinlich iſt dieſes Erz unſer ach⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="900" ulx="222" uly="828">tes Metall, oder das weiſſe Gold, welches die Spanier an dem</line>
        <line lrx="1820" lry="973" ulx="221" uly="897">Fluße Pinto in Peru gefunden, und ihm daher den Namen Pla⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1043" ulx="219" uly="972">tina del Pinto gegeben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1614" type="textblock" ulx="220" uly="1063">
        <line lrx="1822" lry="1132" ulx="352" uly="1063">Doch wir wollen uns hieruͤber nicht laͤnger bey den Naturfor⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1212" ulx="221" uly="1130">ſchern aufhalten, ſondern die Erklaͤrung gegenwaͤrtiger Stelle von</line>
        <line lrx="1820" lry="1274" ulx="221" uly="1202">den Schriftauslegern vernehmen, welche uns mit dem Kupert und</line>
        <line lrx="1823" lry="1344" ulx="220" uly="1262">Andern ſagen: dieſe Fuͤße, welche gleich einem im Schmelzofen gluͤ⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1411" ulx="222" uly="1335">henden Golderze ſchimmerten, bedeuten die menſchliche Natur des</line>
        <line lrx="1828" lry="1472" ulx="224" uly="1400">Erloͤſers, welche in dem Feuer des Leidens ihren vollen Glanz und</line>
        <line lrx="1825" lry="1544" ulx="226" uly="1471">die Staͤrke erhielt, alle Feinde ſeiner Kirche zu Boden zu treten,</line>
        <line lrx="1792" lry="1614" ulx="222" uly="1550">und zu verbrennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1982" type="textblock" ulx="222" uly="1633">
        <line lrx="1827" lry="1705" ulx="348" uly="1633">Seine Stimme aber, welche dem Geraͤuſche oder Brauſen</line>
        <line lrx="1829" lry="1778" ulx="222" uly="1703">vieler Waſſer glich, bedeutet die Verkuͤndigung des Evangeliums,</line>
        <line lrx="1837" lry="1847" ulx="223" uly="1766">welches in der ganzen weiten Welt nicht nur erſcholl, ſondern auch</line>
        <line lrx="1833" lry="1911" ulx="224" uly="1837">dieſelbe erweichte, reinigte und fruchtbar machte, wie der heilige</line>
        <line lrx="1833" lry="1982" ulx="225" uly="1857">Gregor und Haymo nebſt Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2048" type="textblock" ulx="171" uly="1986">
        <line lrx="696" lry="2048" ulx="171" uly="1986">ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2885" type="textblock" ulx="230" uly="2071">
        <line lrx="1837" lry="2139" ulx="354" uly="2071">V. 16. In der Rechten hatte er, faͤhrt Johannes fort, ſie⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2212" ulx="230" uly="2143">ben Sterne. Dieſe ſieben Sterne waren, wie es unten im 20ten</line>
        <line lrx="1842" lry="2284" ulx="230" uly="2204">Verſe erklaͤrt wird, die Sinnbilder der ſieben Engel, oder Bi⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2349" ulx="232" uly="2275">ſchoͤfe von den ſieben Kirchen in Aſien, welchen der Apoſtel das</line>
        <line lrx="1839" lry="2414" ulx="233" uly="2340">Buch ſeiner Offenbarung vorzuͤglich zueignet. Die Biſchoͤfe wer⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2481" ulx="234" uly="2408">den ſehr paſſend den Sternen und Engeln verglichen: weil ſie,</line>
        <line lrx="1844" lry="2551" ulx="234" uly="2472">gleich den Sternen, den Glaͤubigen auf dem Wege zum Himmel</line>
        <line lrx="1841" lry="2616" ulx="233" uly="2539">vorleuchten, und ihnen wie die Engel, das Wort Gottes verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2684" ulx="236" uly="2622">digen ſollen.</line>
        <line lrx="1848" lry="2758" ulx="364" uly="2683">Aus ſeinem Munde, naͤmlich aus dem Munde des Gott⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2830" ulx="236" uly="2755">menſchen, als des hoͤchſten Richters, gieng ein zweyſchneidiges</line>
        <line lrx="1850" lry="2885" ulx="1002" uly="2821">S 4 Schwert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2907" type="textblock" ulx="794" uly="2894">
        <line lrx="855" lry="2907" ulx="794" uly="2894">re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2989" type="textblock" ulx="329" uly="2902">
        <line lrx="1177" lry="2989" ulx="329" uly="2902">) Plinius Hiſter. natur. L. 34. c. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1874" lry="373" type="textblock" ulx="258" uly="177">
        <line lrx="1873" lry="280" ulx="277" uly="177">280 Die Offenbarung (1. Kap.)</line>
        <line lrx="1874" lry="373" ulx="258" uly="267">Schwert, naͤmlich ſein gerechteſtes Urtheil hervor, welches einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="448" type="textblock" ulx="285" uly="345">
        <line lrx="1875" lry="448" ulx="285" uly="345">Seits die Unſchuldigen beſchuͤtzet, anderer Seits die Verbrecher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="876" type="textblock" ulx="236" uly="408">
        <line lrx="1872" lry="507" ulx="284" uly="408">beſtraft, wie Rupert und Aretas nebſt vielen andern Schriftaus⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="582" ulx="281" uly="479">legern ſagen. So ſprach, nach der Erzaͤhlung Bohems a), ein ge⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="643" ulx="283" uly="546">wiſſer Koͤnig in Aſien bey ſeiner Thronbeſteigung: Der Aus⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="699" ulx="281" uly="612">ſoruch meines Mundes wird mein Schwert ſeyn.</line>
        <line lrx="1871" lry="794" ulx="436" uly="715">Sein Antlitz aber gluͤhte, wie die Sonne in ihrer vollen</line>
        <line lrx="1870" lry="876" ulx="236" uly="774">Kraft zur Mittagszeit gluͤht und glaͤnzt. Der Apoſtel will hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="942" type="textblock" ulx="249" uly="844">
        <line lrx="1877" lry="942" ulx="249" uly="844">durch die Majeſtaͤt und Glorie des Gottmenſchen ſchildern, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1193" type="textblock" ulx="241" uly="911">
        <line lrx="1866" lry="1011" ulx="280" uly="911">welcher er jetzt in dem Himmel glaͤnzt, und einſtens an dem letz⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1067" ulx="279" uly="979">ten Gerichtstage, hoch uͤber alle Geſchoͤpfe erhaben, aus den Wol⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1142" ulx="241" uly="1045">ken hervorſtralen wird, wie Ambroſius und Haymo nebſt Andern</line>
        <line lrx="1258" lry="1193" ulx="280" uly="1114">zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1961" type="textblock" ulx="236" uly="1214">
        <line lrx="1870" lry="1317" ulx="408" uly="1214">Uebrigens liegt in dieſem herrlichen Bilde, worunter Chri⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1374" ulx="279" uly="1273">ſtus hier von dem Apoſtel vorgeſtellt wird, der kurze Innhalt der</line>
        <line lrx="1865" lry="1441" ulx="236" uly="1344">ganzen Offenbarung. Der erſte Theil naͤmlich zeigt die beſondere</line>
        <line lrx="1864" lry="1509" ulx="275" uly="1409">Fuͤrſorge, welche Chriſtus ſowohl fuͤr die ſieben in Aſien befindli⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1574" ulx="272" uly="1479">chen, als fuͤr die uͤbrigen in der ganzen Welt zerſtreuten Kirchen</line>
        <line lrx="1864" lry="1642" ulx="271" uly="1551">unaufpoͤrlich traͤgt. Der zweyte Theil aber ſagt uns die erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1702" ulx="273" uly="1614">liche Rache vor, welche uͤber die Feinde der Kirche, und uͤber</line>
        <line lrx="1864" lry="1781" ulx="271" uly="1684">alle Gottloſe, vorzuͤglich uͤber den Antichriſt und ſeinen Anhang</line>
        <line lrx="1863" lry="1838" ulx="269" uly="1749">hereinbrechen wird. Der dritte Theil endlich ſchildert die Glorie</line>
        <line lrx="1862" lry="1910" ulx="268" uly="1823">und ewige Herrlichkeit, derer Chriſtus ſeine Auserwaͤhlte in dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1961" ulx="267" uly="1880">Himmel theilhaftig machen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2736" type="textblock" ulx="258" uly="1985">
        <line lrx="1865" lry="2078" ulx="402" uly="1985">V. 17. Da ich ihn in ſeiner ganzen Majeſtaͤt erblickte, ſeine</line>
        <line lrx="1860" lry="2145" ulx="265" uly="2046">Augen, wie Feuer funkeln, und ſein Antlitz, gleich der Mittags⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2210" ulx="263" uly="2112">ſonne, gluͤhen ſah, ſank ich wie todt zu ſeinen Zuͤßen hin, theils</line>
        <line lrx="1860" lry="2275" ulx="265" uly="2186">aus Schrecken, ſagt Ambroſius nebſt Andern, theils aus Ehr⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2342" ulx="266" uly="2250">furcht. Dieſes Hinſinken des geliebten Juͤngers deutete an, daß</line>
        <line lrx="1856" lry="2411" ulx="266" uly="2320">gar bald, und noch mehr in der Folgezeit, beſonders bey der zwey⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2478" ulx="263" uly="2387">ten Ankunft des Gottmenſchen, naͤmlich vor Anbruche des juͤngſten</line>
        <line lrx="1857" lry="2545" ulx="263" uly="2449">Tages eine Menge der Glaͤubigen unter den Verfolgungen der</line>
        <line lrx="1863" lry="2607" ulx="263" uly="2511">Glaubensfeinde dahin ſinken, aber von ihrem Heilande wiederum</line>
        <line lrx="1853" lry="2683" ulx="263" uly="2590">werden geſtaͤrkt und aufgerichtet werden, wie es hier dem heiligen</line>
        <line lrx="1130" lry="2736" ulx="258" uly="2649">Johannes geſchah, welcher ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2862" type="textblock" ulx="1789" uly="2818">
        <line lrx="1850" lry="2862" ulx="1789" uly="2818">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2966" type="textblock" ulx="339" uly="2899">
        <line lrx="1402" lry="2966" ulx="339" uly="2899">a) Jeannes Bohemus de gentili Ritu in Aſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1309" type="textblock" ulx="1974" uly="304">
        <line lrx="2107" lry="357" ulx="2023" uly="304">lr legt</line>
        <line lrx="2106" lry="431" ulx="1975" uly="371">durch ſin</line>
        <line lrx="2107" lry="501" ulx="1974" uly="435">nit ſanft h</line>
        <line lrx="2107" lry="567" ulx="1974" uly="510">icht, mein 4</line>
        <line lrx="2094" lry="637" ulx="1974" uly="574">Dis heißt:</line>
        <line lrx="2092" lry="714" ulx="1975" uly="644">r gißern</line>
        <line lrx="2107" lry="774" ulx="1975" uly="712">nurchnal le</line>
        <line lrx="2107" lry="833" ulx="1975" uly="784">hener leiden</line>
        <line lrx="2107" lry="911" ulx="1975" uly="849">ſen Hilſe</line>
        <line lrx="2107" lry="974" ulx="1975" uly="917">Aarklaͤrt, ia</line>
        <line lrx="2107" lry="1043" ulx="1975" uly="984">1 tder der</line>
        <line lrx="2107" lry="1116" ulx="1977" uly="1057">Gundſteinz</line>
        <line lrx="2102" lry="1187" ulx="1977" uly="1124">n hochſten</line>
        <line lrx="2107" lry="1253" ulx="1977" uly="1192">n wenn ſ</line>
        <line lrx="2072" lry="1309" ulx="1978" uly="1260">c toht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1420" type="textblock" ulx="2032" uly="1361">
        <line lrx="2107" lry="1420" ulx="2032" uly="1361">V.le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1487" type="textblock" ulx="1939" uly="1433">
        <line lrx="2106" lry="1487" ulx="1939" uly="1433">ndig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1758" type="textblock" ulx="1981" uly="1498">
        <line lrx="2107" lry="1546" ulx="1981" uly="1498">N wer: el</line>
        <line lrx="2107" lry="1625" ulx="1982" uly="1567">nun ſe ſche</line>
        <line lrx="2107" lry="1682" ulx="1983" uly="1636">un aus d</line>
        <line lrx="2107" lry="1758" ulx="1983" uly="1705">npor wach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2059" type="textblock" ulx="1985" uly="1806">
        <line lrx="2100" lry="1852" ulx="2035" uly="1806">Sieh!</line>
        <line lrx="2107" lry="1924" ulx="1985" uly="1865">n, und h</line>
        <line lrx="2107" lry="2004" ulx="1988" uly="1936">ſe vülige</line>
        <line lrx="2107" lry="2059" ulx="1991" uly="1999">zrdie Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2646" type="textblock" ulx="1999" uly="2242">
        <line lrx="2107" lry="2299" ulx="2048" uly="2242">Ku</line>
        <line lrx="2107" lry="2369" ulx="1999" uly="2303">Ws du ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="2431" ulx="2002" uly="2372">ͤrlch we</line>
        <line lrx="2103" lry="2504" ulx="2004" uly="2439">, und</line>
        <line lrx="2100" lry="2569" ulx="2005" uly="2504">Firn des</line>
        <line lrx="2101" lry="2646" ulx="2008" uly="2574">ſi⸗ f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="350" type="textblock" ulx="19" uly="186">
        <line lrx="140" lry="267" ulx="65" uly="186">6. 49</line>
        <line lrx="132" lry="350" ulx="19" uly="289">welches en</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="141" lry="432" ulx="4" uly="342">die Veineg</line>
        <line lrx="140" lry="491" ulx="0" uly="423"> Scheftn</line>
        <line lrx="141" lry="558" ulx="0" uly="502">ms ) ein e</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="140" lry="626" ulx="0" uly="564">. Der N</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="138" lry="787" ulx="1" uly="733">Nihrer vole</line>
        <line lrx="137" lry="869" ulx="1" uly="797">doſul vil D</line>
        <line lrx="136" lry="930" ulx="1" uly="866">ſchidden, n</line>
        <line lrx="134" lry="998" ulx="0" uly="944">au denle</line>
        <line lrx="134" lry="1059" ulx="0" uly="1001">us den Wi</line>
        <line lrx="133" lry="1136" ulx="8" uly="1075">nebſt Audn</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="131" lry="1306" ulx="0" uly="1245">eunte Cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="124" lry="1644" ulx="5" uly="1585">die erſchriet</line>
        <line lrx="121" lry="1710" ulx="0" uly="1653">, und Me</line>
        <line lrx="120" lry="1784" ulx="0" uly="1722">nen Anßen</line>
        <line lrx="118" lry="1843" ulx="0" uly="1790"> die Guin</line>
        <line lrx="116" lry="1923" ulx="0" uly="1862">ihle nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="111" lry="2081" ulx="0" uly="2025">lickte, ſeit</line>
        <line lrx="109" lry="2154" ulx="0" uly="2094">r Mitay</line>
        <line lrx="106" lry="2219" ulx="5" uly="2160">hin, hhen</line>
        <line lrx="105" lry="2300" ulx="0" uly="2226">aus Ep</line>
        <line lrx="101" lry="2353" ulx="0" uly="2301">tt an d⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2428" ulx="0" uly="2375">der ſe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2495" ulx="0" uly="2432">iinpin</line>
        <line lrx="97" lry="2569" ulx="0" uly="2502">gen der</line>
        <line lrx="94" lry="2624" ulx="0" uly="2576">viederun</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2707" type="textblock" ulx="0" uly="2639">
        <line lrx="90" lry="2707" ulx="0" uly="2639">heilge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="291" type="textblock" ulx="657" uly="214">
        <line lrx="1834" lry="291" ulx="657" uly="214">des heil. Apoſtels Johannes. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1272" type="textblock" ulx="230" uly="316">
        <line lrx="1834" lry="391" ulx="369" uly="316">Er legte ſogleich, da ich hingeſunken war, ſeine rechte Zand,</line>
        <line lrx="1837" lry="462" ulx="242" uly="382">wodurch ſeine ſchuͤtzende Allmacht und Gnade bezeichnet wird, auf</line>
        <line lrx="1831" lry="528" ulx="238" uly="450">mich ſanft hin, und ſprach im liebreichſten Tone: Fuͤrchte dir</line>
        <line lrx="1830" lry="593" ulx="236" uly="520">nicht, mein geliebter Juͤnger! Ich bin der Erſte und der Letzte.</line>
        <line lrx="1830" lry="668" ulx="236" uly="583">Dieß heißt: Ich bin zwar Gott, und laſſe daher die Meinigen</line>
        <line lrx="1829" lry="730" ulx="237" uly="652">zur groͤßern Verherrlichung des goͤttlichen Namens hienieden</line>
        <line lrx="1830" lry="798" ulx="237" uly="720">manchmal leiden; aber ich bin auch Menſch; und werde daher</line>
        <line lrx="1828" lry="862" ulx="237" uly="788">meiner leidenden Mitbruͤder zu rechter Zeit mich erbarmen, und</line>
        <line lrx="1828" lry="930" ulx="237" uly="854">ihnen Hilfe und Troſt gewaͤhren; oder, wie Ambroſius dieſe Stel⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="996" ulx="236" uly="923">le erklaͤrt, ich bin der Anfang, das iſt, der Urheber und das En⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1069" ulx="232" uly="991">de, oder der Vollender aller Dinge. So wie ich dann den erſten</line>
        <line lrx="1826" lry="1132" ulx="235" uly="1057">Grundſtein zu meiner Kirche gelegt habe: ſo werde ich ſie auch bis</line>
        <line lrx="1826" lry="1202" ulx="233" uly="1124">zum hoͤchſten Gipfel der Vollkommenheit und Herrlichkeit auffuͤh⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1272" ulx="230" uly="1192">ren, wenn ſchon das ganze Heer ihrer Feinde dagegen ſchaͤumt</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1310" type="textblock" ulx="223" uly="1258">
        <line lrx="454" lry="1310" ulx="223" uly="1258">und tobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1756" type="textblock" ulx="227" uly="1359">
        <line lrx="1826" lry="1431" ulx="280" uly="1359">V. 18. Ich bin, auch meiner Menſchheit nach, wiederum</line>
        <line lrx="1826" lry="1499" ulx="229" uly="1428">lebendig und glorreich aus dem Grabe auferſtanden, obwohl ich</line>
        <line lrx="1822" lry="1567" ulx="228" uly="1493">todt war: eben ſo werde ich auch meine Kirche und ihre Kinder,</line>
        <line lrx="1823" lry="1636" ulx="230" uly="1558">wenn ſie ſchon gaͤnzlich unterdruͤckt und aufgerieben ſcheinen, wie⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1705" ulx="228" uly="1628">derum aus dem Staube erheben, und weit herrlicher, als zuvor,</line>
        <line lrx="950" lry="1756" ulx="227" uly="1696">empor wachſen machen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2205" type="textblock" ulx="226" uly="1795">
        <line lrx="1830" lry="1871" ulx="353" uly="1795">Sieh! ich lebe nun in alle Ewigkeit, ohne jemal mehr zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1936" ulx="226" uly="1861">ben, und habe die Schluͤßel zum Tode und zur Zoͤlle, dieß heißt,</line>
        <line lrx="1822" lry="2000" ulx="229" uly="1927">die voͤllige Obergewalt uͤber den Tod und die Hoͤlle; ich kann da⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2073" ulx="231" uly="1995">her die Meinigen davor bewahren, und zum ewig gluͤckſeligen Le⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2140" ulx="229" uly="2062">ben fuͤhren, ihre Feinde aber dieſen zwey ſchreckbaren Ungeheu⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2205" ulx="228" uly="2131">ren in den Rachen werfen, wie Alkazar und Andere ſich ausdruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2634" type="textblock" ulx="228" uly="2229">
        <line lrx="1820" lry="2302" ulx="361" uly="2229">V. 19. Schreib dann, ſprach Chriſtus zu dem Johannes,</line>
        <line lrx="1820" lry="2371" ulx="230" uly="2298">was du ſaheſt, und ich dir in dieſer Erſcheinung geoffenbart habe:</line>
        <line lrx="1822" lry="2438" ulx="229" uly="2363">naͤmlich was wirklich in der Kirche geſchieht, da Domitian ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2506" ulx="229" uly="2431">folgt, und was in Zukunft noch in derſelben, beſonders zu den</line>
        <line lrx="1821" lry="2578" ulx="228" uly="2497">Zeiten des Antichriſts geſchehen wird. Dieß Alles zeichne ſorg⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2634" ulx="230" uly="2564">faͤltig auf, und mach' es den Glaͤubigen kund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2795" type="textblock" ulx="825" uly="2720">
        <line lrx="1231" lry="2795" ulx="825" uly="2720">WEeAeEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2995" type="textblock" ulx="1007" uly="2916">
        <line lrx="1826" lry="2995" ulx="1007" uly="2916">S F Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="276" type="textblock" ulx="263" uly="168">
        <line lrx="377" lry="276" ulx="263" uly="168">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="425" type="textblock" ulx="819" uly="207">
        <line lrx="1336" lry="274" ulx="859" uly="207">Die Offenbarung</line>
        <line lrx="1057" lry="425" ulx="819" uly="341">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="264" type="textblock" ulx="1660" uly="207">
        <line lrx="1859" lry="264" ulx="1660" uly="207">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="416" type="textblock" ulx="1098" uly="339">
        <line lrx="1338" lry="416" ulx="1098" uly="339">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="532" type="textblock" ulx="261" uly="439">
        <line lrx="1855" lry="532" ulx="261" uly="439">Dieſes Kapitel enthaͤlt die vier erſten Briefe an die Biſchoͤfe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="597" type="textblock" ulx="365" uly="532">
        <line lrx="999" lry="597" ulx="365" uly="532">ſieben aſiatiſchen Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="597" type="textblock" ulx="1070" uly="529">
        <line lrx="1869" lry="597" ulx="1070" uly="529">Der erſte iſt an den Biſchof zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="744" type="textblock" ulx="362" uly="597">
        <line lrx="1860" lry="663" ulx="366" uly="597">Epheſus; der zweyte an den Biſchof zu Smyrna; der dritte</line>
        <line lrx="1857" lry="744" ulx="362" uly="664">an den Biſchof zu Pergamus; der vierte an den Biſchof zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="801" type="textblock" ulx="361" uly="736">
        <line lrx="597" lry="801" ulx="361" uly="736">Thyatira.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="949" type="textblock" ulx="265" uly="822">
        <line lrx="1042" lry="949" ulx="265" uly="822">1. * Ar den Engel der Kirche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1757" type="textblock" ulx="248" uly="907">
        <line lrx="1044" lry="972" ulx="357" uly="907"> Epheſus ſchreib: So ſpricht</line>
        <line lrx="1045" lry="1030" ulx="265" uly="965">Derjenige, welcher ſieben Sterne</line>
        <line lrx="1048" lry="1075" ulx="264" uly="1018">in ſeiner Rechten haͤlt, und mitten</line>
        <line lrx="1048" lry="1135" ulx="248" uly="1078">unter den ſieben goldenen Leuch⸗</line>
        <line lrx="584" lry="1183" ulx="266" uly="1137">ktern wandelt:</line>
        <line lrx="1050" lry="1250" ulx="325" uly="1191">2. Ich weis deine Werke, dei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1312" ulx="268" uly="1246">ne Bemuͤhung und deine Geduld.</line>
        <line lrx="1050" lry="1360" ulx="268" uly="1304">Ich weis auch, daß dir die Boſen</line>
        <line lrx="1051" lry="1425" ulx="270" uly="1358">unertraͤglich ſind: du haſt Dieje⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1474" ulx="269" uly="1414">nigen, welche ſich fuͤr Apoſtel aus⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1531" ulx="271" uly="1472">geben, aber keine ſind, gepruͤft,</line>
        <line lrx="898" lry="1588" ulx="270" uly="1528">und als Luͤgner entdeckt.</line>
        <line lrx="1048" lry="1644" ulx="331" uly="1586">3. Du haſt nebſt dieſem Geduld:</line>
        <line lrx="1051" lry="1698" ulx="269" uly="1644">du litteſt um meines Namens wil⸗</line>
        <line lrx="793" lry="1757" ulx="270" uly="1700">len, und erlageſt nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1814" type="textblock" ulx="289" uly="1753">
        <line lrx="1059" lry="1814" ulx="289" uly="1753">4. Aber dieß hab' ich wider dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2321" type="textblock" ulx="273" uly="1808">
        <line lrx="1053" lry="1869" ulx="273" uly="1808">daß du von deiner erſten Liebe ab⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1930" ulx="274" uly="1866">ließeſt. —</line>
        <line lrx="1054" lry="1982" ulx="332" uly="1922">5. Erinnere dich alſo, von wel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2042" ulx="276" uly="1984">cher Stufe du herabgefallen ſeyſt:</line>
        <line lrx="1053" lry="2096" ulx="276" uly="2040">* thu Buße, und ſey wiederum ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="2152" ulx="274" uly="2096">wirkſam, wie zuerſt: wo nicht, ſo</line>
        <line lrx="1055" lry="2208" ulx="275" uly="2152">komm' ich uͤber dich, und werde</line>
        <line lrx="1057" lry="2264" ulx="275" uly="2210">deinen Leuchter von ſeiner Stelle</line>
        <line lrx="1024" lry="2321" ulx="274" uly="2265">ruͤcken, wenn du nicht Buße thuſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2379" type="textblock" ulx="333" uly="2322">
        <line lrx="1066" lry="2379" ulx="333" uly="2322">6.*Doch dieß haſt du noch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2939" type="textblock" ulx="260" uly="2380">
        <line lrx="1053" lry="2434" ulx="276" uly="2380">du die Thaten der Nikolaiten haſ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2492" ulx="260" uly="2436">ſeſt, wie ich dieſelben haſſe.</line>
        <line lrx="1055" lry="2545" ulx="332" uly="2488">J7. * Wer ein Ohr hat, der hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2603" ulx="277" uly="2550">re, was der Geiſt zu den Kirchen</line>
        <line lrx="1051" lry="2661" ulx="278" uly="2604">ſpricht: Dem Sieger werde ich</line>
        <line lrx="1053" lry="2715" ulx="278" uly="2659">von dem Baume des Lebens zu eſ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2770" ulx="278" uly="2714">ſen geben, welcher in dem Paradieſe</line>
        <line lrx="862" lry="2821" ulx="279" uly="2769">meines Gottes ſteht.</line>
        <line lrx="1057" lry="2879" ulx="335" uly="2826">9. * An den Engel der Kirche</line>
        <line lrx="1058" lry="2939" ulx="273" uly="2880">zu Smyrna ſchreib: So ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1411" type="textblock" ulx="1081" uly="846">
        <line lrx="1860" lry="905" ulx="1081" uly="846">Erſte und Letzte, der Todtgeweſe⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="959" ulx="1082" uly="905">ne, und wiederum Lebendige:</line>
        <line lrx="1860" lry="1021" ulx="1140" uly="958">9.* Ich weis deine Truͤbſal und</line>
        <line lrx="1860" lry="1076" ulx="1086" uly="1017">Armuth: aber du biſt dennoch reich.</line>
        <line lrx="1865" lry="1130" ulx="1086" uly="1069">Du wirſt von Jenen gelaͤſtert, wel⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1188" ulx="1088" uly="1129">che ſich für Juden ausgeben; aber</line>
        <line lrx="1861" lry="1243" ulx="1088" uly="1186">keine Juden, ſondern von der Sy⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1305" ulx="1087" uly="1242">nagoge des Satans ſind.</line>
        <line lrx="1869" lry="1357" ulx="1150" uly="1298">10. * Fuͤrchte dir nicht vor allem</line>
        <line lrx="1863" lry="1411" ulx="1087" uly="1354">dem Leiden, welches dir bevorſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1529" type="textblock" ulx="1084" uly="1411">
        <line lrx="1874" lry="1468" ulx="1089" uly="1411">Sieh! der Satan wird zwar Eini⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1529" ulx="1084" uly="1468">ge von euch in's Gefaͤngniß werfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2981" type="textblock" ulx="1088" uly="1525">
        <line lrx="1865" lry="1584" ulx="1088" uly="1525">um euch zu verſuchen: und zehn</line>
        <line lrx="1863" lry="1642" ulx="1088" uly="1579">Tage hindurch werdet ihr Truͤbſa⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1698" ulx="1091" uly="1637">le zu leiden haben. Sey treu bis</line>
        <line lrx="1866" lry="1753" ulx="1090" uly="1693">in den Tod, ſo werde ich dir die</line>
        <line lrx="1656" lry="1808" ulx="1090" uly="1753">Krone des Lebens geben.</line>
        <line lrx="1865" lry="1863" ulx="1149" uly="1803">1I. Wer ein Ohr hat, der hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1920" ulx="1091" uly="1862">re, was der Geiſt zu den Kirchen</line>
        <line lrx="1866" lry="1983" ulx="1092" uly="1922">ſpricht: *Wer ſiegt, der wird von</line>
        <line lrx="1867" lry="2037" ulx="1093" uly="1971">dem zweyten Tode nicht beſchaͤdigt</line>
        <line lrx="1261" lry="2092" ulx="1091" uly="2044">werden.</line>
        <line lrx="1867" lry="2145" ulx="1151" uly="2084">12. * An den Engel der Kirche</line>
        <line lrx="1866" lry="2208" ulx="1092" uly="2142">zu Pergamus ſchreib: So ſpricht</line>
        <line lrx="1866" lry="2266" ulx="1092" uly="2200">derjenige, welcher das zweyſchnei⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2321" ulx="1092" uly="2264">dige Schwert hat:</line>
        <line lrx="1864" lry="2375" ulx="1153" uly="2307">13. * Ich weis, wo du wohnſt,</line>
        <line lrx="1867" lry="2425" ulx="1093" uly="2369">dort naͤmlich, wo der Satan ſeinen</line>
        <line lrx="1867" lry="2491" ulx="1093" uly="2425">Sitz hat: deſſen ungeachtet behaup⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2545" ulx="1094" uly="2473">teſt du meinen Namen, und haſt</line>
        <line lrx="1864" lry="2594" ulx="1095" uly="2534">meinen Glauben nicht verlaͤugnet,</line>
        <line lrx="1866" lry="2659" ulx="1089" uly="2595">ſelbſt in jenen Tagen nicht, da</line>
        <line lrx="1865" lry="2715" ulx="1090" uly="2648">Antipas, mein getreuer Zeuge, bey</line>
        <line lrx="1865" lry="2769" ulx="1093" uly="2708">euch, wo der Satan wohnt, getoͤd⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2820" ulx="1093" uly="2771">tet wurde.</line>
        <line lrx="1866" lry="2879" ulx="1155" uly="2813">14. * Inzwiſchen hab' ich doch</line>
        <line lrx="1872" lry="2936" ulx="1096" uly="2876">etwas Weniges wider dich: du</line>
        <line lrx="1874" lry="2981" ulx="1792" uly="2926">haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="411" type="textblock" ulx="1976" uly="299">
        <line lrx="2107" lry="361" ulx="1977" uly="299">ſeſ Einigt,</line>
        <line lrx="2094" lry="411" ulx="1976" uly="359">e Bllans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="585" type="textblock" ulx="1956" uly="417">
        <line lrx="2080" lry="466" ulx="1957" uly="417"> lene,</line>
        <line lrx="2107" lry="527" ulx="1957" uly="470">ienn Iſta</line>
        <line lrx="2107" lry="585" ulx="1956" uly="528">ſe uun Eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1157" type="textblock" ulx="1974" uly="584">
        <line lrx="2107" lry="636" ulx="1975" uly="584">ſeteiten. 1.</line>
        <line lrx="2107" lry="689" ulx="1995" uly="640">. Du!</line>
        <line lrx="2106" lry="754" ulx="1975" uly="697">ache die deh</line>
        <line lrx="2002" lry="808" ulx="1975" uly="772">.</line>
        <line lrx="2101" lry="864" ulx="1993" uly="813">16. Dhn</line>
        <line lrx="2106" lry="977" ulx="1974" uly="931">ch konmer,</line>
        <line lrx="2107" lry="1039" ulx="1976" uly="989">len Schmert</line>
        <line lrx="2052" lry="1100" ulx="1976" uly="1044">upfen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1157" ulx="1996" uly="1101">1. Weren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1206" type="textblock" ulx="1951" uly="1160">
        <line lrx="2107" lry="1206" ulx="1951" uly="1160"> der Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2416" type="textblock" ulx="1976" uly="1217">
        <line lrx="2107" lry="1272" ulx="1977" uly="1217">zicht:  1</line>
        <line lrx="2107" lry="1329" ulx="1977" uly="1273">in vebergen</line>
        <line lrx="2107" lry="1383" ulx="1976" uly="1333">beißen Stei</line>
        <line lrx="2101" lry="1433" ulx="1978" uly="1389">bteine witd</line>
        <line lrx="2107" lry="1500" ulx="1980" uly="1445">ießen ſenn</line>
        <line lrx="2104" lry="1557" ulx="1981" uly="1504">Ußer Deijen</line>
        <line lrx="2041" lry="1615" ulx="1982" uly="1557">fingt.</line>
        <line lrx="2107" lry="1687" ulx="1983" uly="1619">1. And</line>
        <line lrx="2107" lry="1728" ulx="1984" uly="1676">Dhetira ſch</line>
        <line lrx="2105" lry="1779" ulx="1983" uly="1731">Sohn Gont</line>
        <line lrx="2107" lry="1844" ulx="1985" uly="1787">feuet flam</line>
        <line lrx="2107" lry="1901" ulx="1986" uly="1845">len goldh</line>
        <line lrx="2107" lry="1956" ulx="2009" uly="1905">1. Ich</line>
        <line lrx="2107" lry="2010" ulx="1990" uly="1961">len Glaube</line>
        <line lrx="2107" lry="2067" ulx="1992" uly="2014">Dent, dei</line>
        <line lrx="2107" lry="2132" ulx="1992" uly="2070">aten Dei</line>
        <line lrx="2107" lry="2181" ulx="1990" uly="2134">ſid, d</line>
        <line lrx="2107" lry="2248" ulx="2015" uly="2191">M.</line>
        <line lrx="2107" lry="2296" ulx="1999" uly="2248">higes wid⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2361" ulx="2000" uly="2297">Weib Jen</line>
        <line lrx="2105" lry="2416" ulx="2002" uly="2354">Prophetnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2473" type="textblock" ulx="1964" uly="2414">
        <line lrx="2107" lry="2473" ulx="1964" uly="2414">ue mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2588" type="textblock" ulx="2005" uly="2474">
        <line lrx="2107" lry="2524" ulx="2005" uly="2474">ſe der Un</line>
        <line lrx="2107" lry="2588" ulx="2007" uly="2531">un den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2807" type="textblock" ulx="2015" uly="2731">
        <line lrx="2086" lry="2807" ulx="2015" uly="2731">1. lI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2944" type="textblock" ulx="2023" uly="2866">
        <line lrx="2106" lry="2944" ulx="2023" uly="2866">Numen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="144" lry="512" ulx="0" uly="440">e Bſctn</line>
        <line lrx="143" lry="586" ulx="1" uly="512">den Bſcer</line>
        <line lrx="143" lry="640" ulx="0" uly="592">ng; der deit</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="143" lry="721" ulx="0" uly="651">den Biſchef</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="143" lry="895" ulx="0" uly="836">der Totgere</line>
        <line lrx="113" lry="951" ulx="1" uly="896">kebendige:</line>
        <line lrx="141" lry="1006" ulx="2" uly="952">ne Trüͤbſal n</line>
        <line lrx="140" lry="1062" ulx="0" uly="1012">i demnoch nit</line>
        <line lrx="140" lry="1125" ulx="0" uly="1065">ngklaſtett, n</line>
        <line lrx="139" lry="1182" ulx="9" uly="1128">Ausgeben; d</line>
        <line lrx="138" lry="1236" ulx="0" uly="1186">en don der e⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1288" ulx="0" uly="1243">8 ſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="180" lry="1348" ulx="0" uly="1290">nicht  i=l</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="135" lry="1407" ulx="0" uly="1355">s dir heetſte</line>
        <line lrx="136" lry="1470" ulx="0" uly="1414">vird war en⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1531" ulx="0" uly="1470">ingnig vefe</line>
        <line lrx="133" lry="1580" ulx="0" uly="1532">en: und zel</line>
        <line lrx="132" lry="1638" ulx="0" uly="1583">en ihr Trib</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1698" type="textblock" ulx="25" uly="1642">
        <line lrx="151" lry="1698" ulx="25" uly="1642">Sen trenh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="129" lry="1756" ulx="0" uly="1700">de ich de</line>
        <line lrx="60" lry="1824" ulx="0" uly="1766">eben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="120" lry="2161" ulx="9" uly="2094"> der i</line>
        <line lrx="117" lry="2279" ulx="0" uly="2213">6 zweſe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2390" ulx="0" uly="2326"> w n</line>
        <line lrx="113" lry="2445" ulx="9" uly="2388">Sunen ſen</line>
        <line lrx="112" lry="2505" ulx="0" uly="2443">Gertehet,</line>
        <line lrx="111" lry="2561" ulx="0" uly="2497">1, und hn</line>
        <line lrx="109" lry="2613" ulx="10" uly="2556">betlaugne</line>
        <line lrx="107" lry="2678" ulx="24" uly="2606">nicht,1</line>
        <line lrx="104" lry="2731" ulx="14" uly="2664">elge⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2930" type="textblock" ulx="62" uly="2893">
        <line lrx="98" lry="2930" ulx="62" uly="2893">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2907">
        <line lrx="96" lry="2950" ulx="0" uly="2907">ich: l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="366" type="textblock" ulx="246" uly="210">
        <line lrx="1423" lry="282" ulx="687" uly="210">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
        <line lrx="1023" lry="366" ulx="246" uly="299">haſt Einige, welche dem Grundſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1218" type="textblock" ulx="240" uly="368">
        <line lrx="1023" lry="425" ulx="246" uly="368">tze Balaams folgen, der den Ba⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="482" ulx="244" uly="423">lak lehrte, Aergerniß unter den</line>
        <line lrx="1022" lry="542" ulx="243" uly="481">Kindern Iſraels anzurichten, und</line>
        <line lrx="1022" lry="595" ulx="245" uly="537">ſie zum Eſſen und zur Hurerey zu</line>
        <line lrx="992" lry="648" ulx="244" uly="595">verleiten. MNum. 24, 3. 25, 2.</line>
        <line lrx="1018" lry="709" ulx="304" uly="650">15.*Du haſt naͤmlich Einige,</line>
        <line lrx="1019" lry="764" ulx="243" uly="707">welche die Lehre der Nikolaiten hal⸗</line>
        <line lrx="322" lry="811" ulx="243" uly="772">ken.</line>
        <line lrx="1018" lry="877" ulx="299" uly="821">16. * Thu dann auch du Buße.</line>
        <line lrx="1020" lry="932" ulx="241" uly="877">Wo nicht, ſo werde ich ſchnell uͤber</line>
        <line lrx="1020" lry="993" ulx="242" uly="935">dich kommen, und gegen ſie mit</line>
        <line lrx="1019" lry="1050" ulx="242" uly="992">dem Schwerte meines Mundes</line>
        <line lrx="438" lry="1102" ulx="241" uly="1045">kaͤmpfen.</line>
        <line lrx="1018" lry="1159" ulx="302" uly="1105">17. Wer ein Ohr hat, der hoͤre,</line>
        <line lrx="1021" lry="1218" ulx="240" uly="1162">was der Geiſt zu den Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1273" type="textblock" ulx="239" uly="1218">
        <line lrx="1062" lry="1273" ulx="239" uly="1218">ſpricht: * Dem Sieger will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1387" type="textblock" ulx="236" uly="1272">
        <line lrx="1019" lry="1330" ulx="240" uly="1272">ein verborgenes Manna und einen</line>
        <line lrx="1019" lry="1387" ulx="236" uly="1332">weißen Stein geben: auf dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1446" type="textblock" ulx="238" uly="1388">
        <line lrx="1028" lry="1446" ulx="238" uly="1388">Steine wird ein neuer Name ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1503" type="textblock" ulx="239" uly="1444">
        <line lrx="1016" lry="1503" ulx="239" uly="1444">ſchrieben ſeyn, den Niemand weis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1564" type="textblock" ulx="198" uly="1501">
        <line lrx="1016" lry="1564" ulx="198" uly="1501">außer Derjenige, welcher ihn em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2123" type="textblock" ulx="234" uly="1555">
        <line lrx="396" lry="1616" ulx="235" uly="1555">pfaͤngt.</line>
        <line lrx="1016" lry="1672" ulx="243" uly="1615">18. * An den Engel der Kirche zu</line>
        <line lrx="1017" lry="1729" ulx="237" uly="1671">Thyatira ſchreib: So ſpricht der</line>
        <line lrx="1015" lry="1784" ulx="237" uly="1728">Sohn Gottes, deſſen Augen wie</line>
        <line lrx="1016" lry="1843" ulx="237" uly="1784">Feuer flammen, und deſſen Fuͤße</line>
        <line lrx="969" lry="1896" ulx="236" uly="1836">dem goldaͤhnlichen Erze gleichen.</line>
        <line lrx="1017" lry="1950" ulx="295" uly="1897">19. Ich weis deine Werke, dei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2005" ulx="236" uly="1953">nen Glauben, deine Liebe, deinen</line>
        <line lrx="1020" lry="2064" ulx="236" uly="2011">Dienſt, deine Geduld, und deine</line>
        <line lrx="1021" lry="2123" ulx="234" uly="2065">letzten Werke, welche noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="2178" type="textblock" ulx="222" uly="2121">
        <line lrx="713" lry="2178" ulx="222" uly="2121">ſind, als die erſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2573" type="textblock" ulx="238" uly="2178">
        <line lrx="1019" lry="2232" ulx="295" uly="2178">20.* Jedoch habe ich etwas We⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="2292" ulx="238" uly="2234">niges wider dich. Du laͤſſeſt das</line>
        <line lrx="1020" lry="2347" ulx="238" uly="2290">Weib Jezabel, welches ſich fuͤr eine</line>
        <line lrx="1020" lry="2405" ulx="240" uly="2347">Prophetinn ausgiebt, durch ihre</line>
        <line lrx="1020" lry="2464" ulx="238" uly="2403">Lehre meine Diener verfuͤhren, daß</line>
        <line lrx="1019" lry="2518" ulx="239" uly="2458">ſie der Unzucht ſich ergeben, und</line>
        <line lrx="974" lry="2573" ulx="239" uly="2516">von den Gotzenopfern eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="295" type="textblock" ulx="1744" uly="211">
        <line lrx="1855" lry="295" ulx="1744" uly="211">283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1453" type="textblock" ulx="1055" uly="319">
        <line lrx="1840" lry="383" ulx="1130" uly="319">21. Ich ſchenkte ihr zwar Zeit,</line>
        <line lrx="1842" lry="438" ulx="1063" uly="374">Buße zu thun; ſie will ſich aber</line>
        <line lrx="1895" lry="497" ulx="1061" uly="432">von ihrer Unzucht nicht bekehren.</line>
        <line lrx="1841" lry="548" ulx="1116" uly="489">22. * Sieh! ich werde ſie daher</line>
        <line lrx="1853" lry="604" ulx="1059" uly="544">in's Bette werfen, und ihre Buh⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="661" ulx="1060" uly="599">ler werden in die ſchrecklichſte Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="720" ulx="1058" uly="656">ſal gerathen, wenn ſie uͤber ihre</line>
        <line lrx="1610" lry="775" ulx="1057" uly="712">Werke nicht Buße thun;</line>
        <line lrx="1842" lry="831" ulx="1114" uly="770">23. Ihre Kinder werde ich mit</line>
        <line lrx="1893" lry="887" ulx="1056" uly="826">dem Tode ſtrafen, und alle Kirchen</line>
        <line lrx="1843" lry="946" ulx="1056" uly="883">ſollen es erkennen, daß ich Derje⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1004" ulx="1057" uly="939">nige bin, welcher Nieren und Her⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1057" ulx="1057" uly="994">zen pruͤft: denn ich werde Jedem</line>
        <line lrx="1847" lry="1114" ulx="1056" uly="1054">nach ſeinen Thaten vergelten. Euch</line>
        <line lrx="1840" lry="1173" ulx="1058" uly="1108">aber I. Ron. 16, 7. Pfal. 7, 10.</line>
        <line lrx="1871" lry="1227" ulx="1136" uly="1165">Jerem. II, 20. 17, 10. 20, 12.</line>
        <line lrx="1907" lry="1284" ulx="1114" uly="1226">24. Und * den Uebrigen zu Thya⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1338" ulx="1057" uly="1279">tira ſage ich: Wer immer aus</line>
        <line lrx="1841" lry="1400" ulx="1056" uly="1336">euch dieſer Lehre nicht anhaͤngt,</line>
        <line lrx="1842" lry="1453" ulx="1055" uly="1393">noch die ſogenannten tiefen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1511" type="textblock" ulx="1041" uly="1450">
        <line lrx="1859" lry="1511" ulx="1041" uly="1450">heimuiſſe des Sataus nicht kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1849" type="textblock" ulx="1054" uly="1506">
        <line lrx="1842" lry="1569" ulx="1055" uly="1506">gelernet hat, dem will ich keine</line>
        <line lrx="1890" lry="1623" ulx="1056" uly="1564">andere Laſt auflegen. H</line>
        <line lrx="1841" lry="1684" ulx="1110" uly="1621">25. * Jedoch das, ſo euch aufge⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1733" ulx="1054" uly="1674">legt iſt, traget, bis ich komme.</line>
        <line lrx="1840" lry="1793" ulx="1108" uly="1732">26. Wer ſiegen, und meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1849" ulx="1054" uly="1787">bothe bis an's Ende halten wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1921" type="textblock" ulx="1034" uly="1846">
        <line lrx="1842" lry="1921" ulx="1034" uly="1846">* dem will ich Gewalt uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2521" type="textblock" ulx="1056" uly="1900">
        <line lrx="1700" lry="1958" ulx="1056" uly="1900">Volker geben. J</line>
        <line lrx="1842" lry="2018" ulx="1112" uly="1960">27. * Er wird ſie mit einem eiſer⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2076" ulx="1057" uly="2016">nen Scepter regieren, und gleich</line>
        <line lrx="1842" lry="2133" ulx="1058" uly="2071">einem Topfergeſchirre zermalmen;</line>
        <line lrx="1842" lry="2187" ulx="1114" uly="2129">28. * Wie ich dazu von meinem</line>
        <line lrx="1860" lry="2247" ulx="1058" uly="2184">Vater die Gewalt empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2301" ulx="1058" uly="2239">be; auch den Morgenſtern will ich</line>
        <line lrx="1780" lry="2357" ulx="1057" uly="2296">ihm geben. H</line>
        <line lrx="1838" lry="2413" ulx="1118" uly="2355">29. Wer ein Ohr hat, der ho⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2473" ulx="1058" uly="2412">re, was der Geiſt zu den Kirchen</line>
        <line lrx="1218" lry="2521" ulx="1059" uly="2465">ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2702" type="textblock" ulx="630" uly="2627">
        <line lrx="1456" lry="2702" ulx="630" uly="2627">Auslegung des II. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2794" type="textblock" ulx="502" uly="2728">
        <line lrx="1843" lry="2794" ulx="502" uly="2728">An den Engel, das iſt, an den Biſchof zu Epheſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2859" type="textblock" ulx="618" uly="2794">
        <line lrx="1845" lry="2859" ulx="618" uly="2794">deinen Zoͤgling und Schuͤler, ſchreib in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2933" type="textblock" ulx="248" uly="2855">
        <line lrx="1851" lry="2933" ulx="248" uly="2855">Namen, ſprach Chriſtus zu dem Johannes. Dieſer Biſchof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2987" type="textblock" ulx="1751" uly="2950">
        <line lrx="1847" lry="2987" ulx="1751" uly="2950">War</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="303" type="textblock" ulx="267" uly="224">
        <line lrx="1866" lry="303" ulx="267" uly="224">2984 Die Offenbarung (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="731" type="textblock" ulx="263" uly="326">
        <line lrx="1859" lry="393" ulx="265" uly="326">war naͤmlich der heilige Timotheus, welcher damals die Kirche</line>
        <line lrx="1858" lry="463" ulx="264" uly="395">zu Epheſus beynahe ſchon vierzig Jahre lang regieret hatte, aber</line>
        <line lrx="1860" lry="526" ulx="265" uly="462">unter der Laſt des Alters, wie es die menſchliche Schwachheit</line>
        <line lrx="1861" lry="598" ulx="267" uly="529">mit ſich bringt, am Geiſte ſo, wie am Leibe, ein wenig matt ge⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="661" ulx="267" uly="597">worden war, und von ſeiner erſten Lebhaftigkeit in der Liebe und</line>
        <line lrx="1643" lry="731" ulx="263" uly="664">in Befoͤrderung des Glaubens etwas nachgelaſſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="828" type="textblock" ulx="402" uly="761">
        <line lrx="1861" lry="828" ulx="402" uly="761">Allein ſobald er die Ermahnung, welche ihm Chriſtus hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="896" type="textblock" ulx="266" uly="827">
        <line lrx="1872" lry="896" ulx="266" uly="827">durch den heiligen Johannes giebt, erhalten hatte, verbeſſerte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1234" type="textblock" ulx="263" uly="898">
        <line lrx="1863" lry="960" ulx="268" uly="898">dieſen kleinen und laͤßlichen, nicht toͤdtlichen Fehler durch ver⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1030" ulx="267" uly="961">doppelten Eifer, und beſtritt die abgoͤtteriſchen Verehrer Dianens</line>
        <line lrx="1864" lry="1098" ulx="267" uly="1030">mit ſolchem Feuer, daß er zehn Jahre nachher in dieſem ruhm⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1165" ulx="268" uly="1098">vollen Kampfe die Martyrerkrone am vier und zwanzigſten des</line>
        <line lrx="1863" lry="1234" ulx="263" uly="1165">Hornungs davon trug, an welchem Tage auch die Kirche jaͤhrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1309" type="textblock" ulx="257" uly="1228">
        <line lrx="1915" lry="1309" ulx="257" uly="1228">ſein Andenken feyert. Alſo ſchreiben Magalian a) und Baronius</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1362" type="textblock" ulx="242" uly="1293">
        <line lrx="758" lry="1362" ulx="242" uly="1293">nebſt vielen Andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1799" type="textblock" ulx="266" uly="1397">
        <line lrx="1861" lry="1468" ulx="398" uly="1397">Deſſen ungeachtet iſt die Ermahnung an dieſen, uͤbrigens ſe</line>
        <line lrx="1860" lry="1530" ulx="267" uly="1466">tugendhaften Biſchof, ſehr ernſtlich, und ein deutlicher Beweis,</line>
        <line lrx="1863" lry="1598" ulx="268" uly="1533">wie ſehr unſerm Gott auch eine kleine Lauigkeit, beſonders an den</line>
        <line lrx="1859" lry="1668" ulx="266" uly="1599">Vorſtehern ſeiner Kirche misfalle: denn Johannes mußte des⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1733" ulx="268" uly="1667">wegen dem Timotheus, ſo ſehr ihn Chriſtus in allen andern Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1799" ulx="270" uly="1733">cken lobt, drohend ſchreiben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2233" type="textblock" ulx="269" uly="1833">
        <line lrx="1861" lry="1901" ulx="400" uly="1833">V. 5. Thu Buße uͤber deine Lauigkeit, und ſey wiederum ſo</line>
        <line lrx="1860" lry="1968" ulx="270" uly="1900">wirkſam, ſo thaͤtig und eifrig in Erfuͤllung deiner Pflichten, wie</line>
        <line lrx="1861" lry="2029" ulx="269" uly="1967">du zuerſt wareſt: wo nicht, ſo komme ich uͤber dich mit Schaͤrfe,</line>
        <line lrx="1863" lry="2093" ulx="270" uly="2033">und werde deinen Leuchter von ſeiner Stelle ruͤcken, dieß heißt,</line>
        <line lrx="1866" lry="2166" ulx="269" uly="2101">wie Rupert nebſt Mehrern es erklaͤrt, die biſchoͤfliche Infel von</line>
        <line lrx="1644" lry="2233" ulx="269" uly="2169">deinem Haupte nehmen, und ſie einem Andern aufſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2795" type="textblock" ulx="269" uly="2264">
        <line lrx="1864" lry="2332" ulx="398" uly="2264">V. 6. Doch dieß haſt du noch weiter lobenswuͤrdiges an</line>
        <line lrx="1863" lry="2399" ulx="270" uly="2331">dir, daß du, mein Timotheus, die Thaten und ſchaͤndlichen Leh⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2468" ulx="271" uly="2400">ren der Nikolai en von ganzem Herzen haſſeſt und verabſcheueſt,</line>
        <line lrx="1862" lry="2531" ulx="269" uly="2470">wie ich dieſelben haſſe und verabſcheue. Die Nikolaiten waren</line>
        <line lrx="1863" lry="2601" ulx="271" uly="2535">auch unter allen Ketzern die ſchamloſeſten, und hielten die groͤbſten</line>
        <line lrx="1862" lry="2668" ulx="271" uly="2601">Ausſchweifungen der Unzucht, Hurerey und Ehebruch fuͤr keine</line>
        <line lrx="1865" lry="2795" ulx="273" uly="2666">Suͤnden: denn ſie ſahen das ſechste Geboth weder fuͤr ein Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2965" type="textblock" ulx="272" uly="2831">
        <line lrx="1866" lry="2913" ulx="360" uly="2831">a) Magalianus Procmio in Epiſt. ad Timotk. Baronius Anno</line>
        <line lrx="939" lry="2965" ulx="272" uly="2908">Chriſti 97. et 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="371" type="textblock" ulx="1981" uly="301">
        <line lrx="2093" lry="371" ulx="1981" uly="301"> botn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="521" type="textblock" ulx="2029" uly="463">
        <line lrx="2091" lry="521" ulx="2029" uly="463">Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="596" type="textblock" ulx="1960" uly="535">
        <line lrx="2107" lry="596" ulx="1960" uly="535">t, welcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="740" type="textblock" ulx="1981" uly="597">
        <line lrx="2107" lry="671" ulx="1981" uly="597">in ſiben</line>
        <line lrx="2107" lry="740" ulx="1981" uly="675">1 geweſen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="809" type="textblock" ulx="1957" uly="735">
        <line lrx="2107" lry="809" ulx="1957" uly="735">ſen dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1719" type="textblock" ulx="1980" uly="812">
        <line lrx="2107" lry="864" ulx="1981" uly="812">Datons mn</line>
        <line lrx="2107" lry="936" ulx="1980" uly="876">ein Anſehen</line>
        <line lrx="2107" lry="1090" ulx="1984" uly="1045">er here urn</line>
        <line lrx="2107" lry="1164" ulx="1984" uly="1112">mncht, um</line>
        <line lrx="2107" lry="1241" ulx="1985" uly="1193"> warnen</line>
        <line lrx="2107" lry="1307" ulx="1985" uly="1247">hlle werd</line>
        <line lrx="2094" lry="1374" ulx="1986" uly="1315">haßt, die</line>
        <line lrx="2095" lry="1440" ulx="1987" uly="1384">Nſeſe wird</line>
        <line lrx="2107" lry="1506" ulx="1989" uly="1456">den Para</line>
        <line lrx="2107" lry="1576" ulx="1991" uly="1516">rſch an</line>
        <line lrx="2107" lry="1641" ulx="1992" uly="1589">t ſeinen 6</line>
        <line lrx="2107" lry="1719" ulx="1993" uly="1653">lg der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2423" type="textblock" ulx="1996" uly="1752">
        <line lrx="2107" lry="1808" ulx="2053" uly="1752">K.</line>
        <line lrx="2105" lry="1871" ulx="1996" uly="1819">einer heri</line>
        <line lrx="2107" lry="1948" ulx="1998" uly="1886">ſn zu we</line>
        <line lrx="2107" lry="2013" ulx="2000" uly="1954">ſhof diee⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2082" ulx="2002" uly="2020">hannet</line>
        <line lrx="2070" lry="2140" ulx="2004" uly="2090">lundes</line>
        <line lrx="2107" lry="2217" ulx="2009" uly="2158">ricten,</line>
        <line lrx="2107" lry="2279" ulx="2013" uly="2223">krone er</line>
        <line lrx="2107" lry="2369" ulx="2011" uly="2289">Gor gi</line>
        <line lrx="2073" lry="2423" ulx="2013" uly="2370">ſgte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2492" type="textblock" ulx="2015" uly="2425">
        <line lrx="2107" lry="2492" ulx="2015" uly="2425">Schreib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2723" type="textblock" ulx="2021" uly="2533">
        <line lrx="2104" lry="2588" ulx="2069" uly="2533">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2653" ulx="2021" uly="2592">ced</line>
        <line lrx="2096" lry="2723" ulx="2023" uly="2670">wunh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2997" type="textblock" ulx="2029" uly="2795">
        <line lrx="2107" lry="2817" ulx="2029" uly="2795">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2881" ulx="2066" uly="2837">¹)</line>
        <line lrx="2089" lry="2938" ulx="2032" uly="2877">licg.</line>
        <line lrx="2107" lry="2997" ulx="2064" uly="2946">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="147" lry="373" ulx="0" uly="305">als die g</line>
        <line lrx="147" lry="440" ulx="0" uly="376">et hatte i</line>
        <line lrx="148" lry="508" ulx="0" uly="443">e Schactt</line>
        <line lrx="147" lry="583" ulx="0" uly="517">wenig nat 4</line>
        <line lrx="147" lry="644" ulx="0" uly="580">der Lieeſpl</line>
        <line lrx="67" lry="701" ulx="8" uly="647">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="147" lry="819" ulx="0" uly="750">Chiſtushe</line>
        <line lrx="146" lry="886" ulx="0" uly="823">„verbeſert t</line>
        <line lrx="146" lry="946" ulx="0" uly="896">hUler durch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="21" lry="913" ulx="16" uly="892">3</line>
        <line lrx="144" lry="1021" ulx="0" uly="972">hrer Diagen</line>
        <line lrx="144" lry="1089" ulx="0" uly="1032">dieſem tuhe</line>
        <line lrx="141" lry="1221" ulx="7" uly="1169">Krche ſäbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="140" lry="1287" ulx="0" uly="1241">und Berenius</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="137" lry="1467" ulx="0" uly="1403">n, brigett</line>
        <line lrx="136" lry="1531" ulx="0" uly="1471">icher Venit</line>
        <line lrx="135" lry="1591" ulx="0" uly="1543">onders an</line>
        <line lrx="134" lry="1667" ulx="0" uly="1609">mußte de⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1732" ulx="0" uly="1675">andern Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="127" lry="1907" ulx="0" uly="1842">v wiehennt</line>
        <line lrx="125" lry="1977" ulx="0" uly="1910">Pfichten n</line>
        <line lrx="124" lry="2035" ulx="0" uly="1975">nit Ghif</line>
        <line lrx="122" lry="2107" ulx="2" uly="2043">n, dis teß⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2181" ulx="0" uly="2115">ge Nſdun</line>
        <line lrx="45" lry="2259" ulx="1" uly="2199">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="93" lry="2355" ulx="3" uly="2286">wuͤrdige</line>
        <line lrx="114" lry="2425" ulx="2" uly="2346">dicchen 4</line>
        <line lrx="113" lry="2485" ulx="2" uly="2422">nuhſhentt</line>
        <line lrx="112" lry="2548" ulx="0" uly="2494">iten wortt</line>
        <line lrx="112" lry="2628" ulx="0" uly="2552">degriße</line>
        <line lrx="108" lry="2695" ulx="0" uly="2623">hfin in</line>
        <line lrx="106" lry="2761" ulx="0" uly="2684">ir enb</line>
        <line lrx="102" lry="2809" ulx="82" uly="2751">4</line>
        <line lrx="102" lry="2863" ulx="21" uly="2835">—</line>
        <line lrx="99" lry="2916" ulx="70" uly="2881">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2870" type="textblock" ulx="0" uly="2860">
        <line lrx="18" lry="2870" ulx="0" uly="2860">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="292" type="textblock" ulx="705" uly="208">
        <line lrx="1854" lry="292" ulx="705" uly="208">des heil. Apoſtels Johannes. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="450" type="textblock" ulx="256" uly="299">
        <line lrx="1857" lry="384" ulx="256" uly="299">ſetz Gottes noch fuͤr ein Geſetz der Natur, ſondern bloß fuͤr ein</line>
        <line lrx="1615" lry="450" ulx="256" uly="379">moſaiſches Geſetz an, welches bereits aufgehoben waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="951" type="textblock" ulx="254" uly="474">
        <line lrx="1853" lry="548" ulx="340" uly="474">Nach der Meinung des heiligen Zieronymus a) und Ande⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="618" ulx="257" uly="547">rer, welche Baronius anfuͤhrt, ſoll Nikolaus, Einer aus den er⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="683" ulx="257" uly="608">ſten ſieben Diakonen, (Apoſtelg. 6, 5.) der Urheber dieſer Irrleh⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="758" ulx="255" uly="682">re geweſen ſeyn; Klemens von Alexandrien c) aber und Auguſtin</line>
        <line lrx="1858" lry="818" ulx="256" uly="747">ſagen, die Gnoſtiker haͤtten den Namen des gedachten chriſtlichen</line>
        <line lrx="1880" lry="892" ulx="254" uly="812">Diakons nur faͤlſchlich misbraucht, um durch ſelben dieſer Sekte</line>
        <line lrx="1855" lry="951" ulx="254" uly="879">ein Anſehen zu verſchaffen, deren Stifter ſie ſelbſt waren. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1717" type="textblock" ulx="253" uly="979">
        <line lrx="1850" lry="1056" ulx="383" uly="979">V. 7. Wer ein Ohr hat, oder ſich noch etwas ſagen laͤßt,</line>
        <line lrx="1870" lry="1115" ulx="253" uly="1045">der hoͤre und merke es ſich wohl, was der Geiſt zu den Kirchen</line>
        <line lrx="1852" lry="1189" ulx="253" uly="1114">ſpricht, um ſie vor den Verfuͤhrungen dieſer gefaͤhrlichen Irrlehrer</line>
        <line lrx="1853" lry="1250" ulx="255" uly="1183">zu warnen: Dem Sieger uͤber das Fleiſch, die Welt und die</line>
        <line lrx="1850" lry="1318" ulx="255" uly="1246">Hoͤlle werde ich von dem Baume des Lebens zu eſſen geben, das</line>
        <line lrx="1849" lry="1393" ulx="256" uly="1314">heißt, die Unſterblichkeit und ewige Gluͤckſeligkeit verleihen; denn</line>
        <line lrx="1850" lry="1455" ulx="254" uly="1383">dieſe wird durch den Baum des Lebens vorgebildet, welcher in</line>
        <line lrx="1857" lry="1524" ulx="254" uly="1450">dem Paradieſe meines Gottes ſteht. So nannte Jeſus als</line>
        <line lrx="1852" lry="1596" ulx="257" uly="1515">Menſch auch am Kreuze (Matth. 27, 46.) den himmliſchen Va⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1658" ulx="257" uly="1583">ter ſeinen Gott, wie er hier ebenfalls als Menſch es thut. Nun</line>
        <line lrx="1815" lry="1717" ulx="256" uly="1651">folgt der zweyte Brief V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2802" type="textblock" ulx="251" uly="1746">
        <line lrx="1881" lry="1822" ulx="388" uly="1746">V. 8. An den Engel oder Biſchof der Kirche zu Smyrna,</line>
        <line lrx="1850" lry="1899" ulx="257" uly="1813">einer beruͤhmten Stadt in Aſien, von welcher Strabo d) nachgele⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1958" ulx="256" uly="1883">ſen zu werden verdient. Damals war der heilige Polykarp Bi⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2030" ulx="254" uly="1949">ſchof dieſes Orts, wozu ihn, wie Zieronymus bezeugt, der heilige</line>
        <line lrx="1850" lry="2093" ulx="251" uly="2016">Johannes kurz vorher geweiht hatte, ehe er auf Befehl des Hei⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2160" ulx="255" uly="2085">landes gegenwaͤrtiges Schreiben an dieſen tugendvollen Mann</line>
        <line lrx="1848" lry="2225" ulx="255" uly="2150">richtete, welcher zwey und ſiebenzig Jahre nachher die Maͤrtyrer⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2294" ulx="256" uly="2217">krone erhielt, nachdem er ſechs und achtzig Jahre lang ſeinem</line>
        <line lrx="1907" lry="2371" ulx="254" uly="2283">Gott gedient hatte, wie er ſelbſt vor ſeinem Tode dem Landpfleger</line>
        <line lrx="1913" lry="2429" ulx="256" uly="2350">ſagte. Dieß iſt, ſchreibt Lyran, die allgemeine Meinung; das</line>
        <line lrx="1878" lry="2488" ulx="253" uly="2417">Schreiben an ihn aber lautet alſo:</line>
        <line lrx="1857" lry="2589" ulx="378" uly="2516">V. 9. Ich weis oder ſehe gar wohl deine Truͤbſal, in wei⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2654" ulx="253" uly="2583">cher du um meines Namens willen biſt, und ich kenne deine Ar⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2725" ulx="254" uly="2653">muth, da dir die Feinde des Glaubens (Zebr. 10, 34.*) alles das</line>
        <line lrx="1857" lry="2802" ulx="1565" uly="2733">Deini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2786" type="textblock" ulx="533" uly="2777">
        <line lrx="672" lry="2786" ulx="533" uly="2777">MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2983" type="textblock" ulx="250" uly="2811">
        <line lrx="1849" lry="2878" ulx="338" uly="2811">a) Hieronymus Epiſt. ad Hehodorum. b) Baronius Anno Chri⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2935" ulx="253" uly="2866">ſti 68. c) Clemens Aexandrinus L. 3. Stramat. Augeasſtintss Hærei</line>
        <line lrx="1761" lry="2983" ulx="250" uly="2923">5§. d) Strabe L. I4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1879" lry="987" type="textblock" ulx="269" uly="211">
        <line lrx="1879" lry="284" ulx="272" uly="211">286 Die Offenbarung (2. Kap.)</line>
        <line lrx="1876" lry="407" ulx="279" uly="279">Deinige geraubt haben; aber du biſt dennoch reich an geiſtlichen</line>
        <line lrx="1875" lry="455" ulx="279" uly="385">Guͤtern und Tugenden. Du wirſt von Jenen gelaͤſtert und graͤu⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="518" ulx="269" uly="453">lich verlaͤumdet, welche ſich fuͤr Juden ausgeben, und Kinder Iſ⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="583" ulx="275" uly="519">raels heißen wollen, aber keine Juden, keine wahre Iſraeliten</line>
        <line lrx="1869" lry="706" ulx="277" uly="585">dem Geiſt und Glauben, ſondern bloß dem Fleiſche nach, oder</line>
        <line lrx="1863" lry="718" ulx="272" uly="654">vielmehr Glieder von der Synagoge des Satans, das iſt, ruchloſe</line>
        <line lrx="1864" lry="790" ulx="273" uly="721">Menſchen ſind, und ganz aus der Art ihrer heiligen Urvaͤter ge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="857" ulx="275" uly="789">ſchlagen haben: indem ſie nicht nur ſelbſt fuͤr ſich allein Gott nicht</line>
        <line lrx="1864" lry="922" ulx="272" uly="854">dienen wollen, ſondern auch ſogar die wahren Verehrer deſſelben</line>
        <line lrx="1255" lry="987" ulx="274" uly="919">mit teufliſcher Wuth verfolgen. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1559" type="textblock" ulx="251" uly="1020">
        <line lrx="1869" lry="1081" ulx="403" uly="1020">V. 10. Suͤrchte dir nicht vor allem dem Leiden, welches dir</line>
        <line lrx="1869" lry="1155" ulx="267" uly="1089">bevorſteht, und von dieſen tobenden Verfolgern des chriſtlichen</line>
        <line lrx="1867" lry="1246" ulx="276" uly="1156">Namens zubereitet wird. Sieh! der Satan wird zwar Einige</line>
        <line lrx="1872" lry="1289" ulx="274" uly="1221">von euch in's Gefaͤngniß werfen, und durch ſeine Anhaͤnger auf</line>
        <line lrx="1867" lry="1359" ulx="272" uly="1287">zerſchiedene Art quaͤlen laſſen, um euch zu verſuchen, oder eure</line>
        <line lrx="1870" lry="1431" ulx="275" uly="1357">Standhaftigkeit im Glauben auf die Probe zu ſtellen: und zehn</line>
        <line lrx="1873" lry="1517" ulx="274" uly="1423">Tage hindurch, das iſt, laͤngere Zeit, werdet ihr Truͤbſal zu lei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1559" ulx="251" uly="1493">den haben und gequaͤlt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1725" type="textblock" ulx="274" uly="1575">
        <line lrx="1903" lry="1666" ulx="408" uly="1575">Unter dieſen Maͤrtyrern waren Pionius, Germanikus und</line>
        <line lrx="1942" lry="1725" ulx="274" uly="1658">Polykarp ſelbſt nebſt ſo vielen Andern, von denen die Kirche zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1953" type="textblock" ulx="271" uly="1726">
        <line lrx="1864" lry="1791" ulx="273" uly="1726">Smyrna in ihrem Sendſchreiben an die Glaͤubigen, welches</line>
        <line lrx="1865" lry="1859" ulx="271" uly="1793">Euſeb a) uns aufbewahrt hat, ruhmvolle Meldung macht. Chri⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1953" ulx="271" uly="1853">ſtus ermuntert ſie hier zum tapfern Kampfe, und ruft ihnen zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2022" type="textblock" ulx="373" uly="1957">
        <line lrx="1867" lry="2022" ulx="373" uly="1957">V. 11. Wer ſiegt, oder ſeinem Gott, dem wahren Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2095" type="textblock" ulx="271" uly="2024">
        <line lrx="1896" lry="2095" ulx="271" uly="2024">ben und der Tugend unter Pein und Marter bis in den Tod ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2748" type="textblock" ulx="263" uly="2096">
        <line lrx="1861" lry="2186" ulx="269" uly="2096">treu bleibt, der wird ſich das ewige Leben erringen, und von dem</line>
        <line lrx="1860" lry="2229" ulx="269" uly="2161">zweyten Tode, naͤmlich von dem Tode der Seele, nicht beſchaͤdigt</line>
        <line lrx="1857" lry="2312" ulx="268" uly="2230">werden, welcher ſonſt bey den mir Ungetreuen auf den erſten,</line>
        <line lrx="1862" lry="2367" ulx="268" uly="2293">oder zeitlichen Tod des Leibes folgt, wie Viktorin und Beda nebſt</line>
        <line lrx="1860" lry="2448" ulx="267" uly="2364">dem Lyran und Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
        <line lrx="1037" lry="2501" ulx="268" uly="2436">Hierauf ſchreibt Johannes</line>
        <line lrx="1865" lry="2592" ulx="279" uly="2526">V. 12. An den Engel oder Biſchof der Kirche zu Perga⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2664" ulx="264" uly="2596">mus. Wer dieſer zur ſelben Zeit geweſen ſey, weis man nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2748" ulx="263" uly="2659">wiß, wie Alkazar und Andere ſagen. Aureolus und Lyran glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2880" type="textblock" ulx="218" uly="2731">
        <line lrx="1860" lry="2846" ulx="218" uly="2731">hen zwar, es ſey der heilige Harpus geweſen, von welchem Eu⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2880" ulx="1763" uly="2798">ſeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2966" type="textblock" ulx="276" uly="2872">
        <line lrx="1063" lry="2966" ulx="276" uly="2872">2) Euſebiut E. 4. Hinor. c. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="350" type="textblock" ulx="1992" uly="282">
        <line lrx="2099" lry="350" ulx="1992" uly="282">ſcreit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="490" type="textblock" ulx="1978" uly="360">
        <line lrx="2106" lry="427" ulx="1978" uly="360">1 Pergam</line>
        <line lrx="2107" lry="490" ulx="1978" uly="422">lortige Krt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="917" type="textblock" ulx="1978" uly="494">
        <line lrx="2107" lry="564" ulx="1978" uly="494">ſitt ihn un</line>
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="2014" uly="592">Von der</line>
        <line lrx="2107" lry="723" ulx="1979" uly="656">ſedt in Ph⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="784" ulx="1978" uly="727">dun Stur</line>
        <line lrx="2107" lry="855" ulx="1978" uly="794">deͦ berüchmn</line>
        <line lrx="2106" lry="917" ulx="1978" uly="868">bie Cicero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="990" type="textblock" ulx="1978" uly="931">
        <line lrx="2106" lry="990" ulx="1978" uly="931">ius ſchrtihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1097" type="textblock" ulx="2030" uly="1030">
        <line lrx="2107" lry="1097" ulx="2030" uly="1030">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1163" type="textblock" ulx="1962" uly="1099">
        <line lrx="2107" lry="1163" ulx="1962" uly="1099">in gelcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1498" type="textblock" ulx="1980" uly="1170">
        <line lrx="2107" lry="1217" ulx="1981" uly="1170">n ſeinen</line>
        <line lrx="2107" lry="1293" ulx="1980" uly="1235">heiss durch</line>
        <line lrx="2107" lry="1360" ulx="1980" uly="1304">lehaupteſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1418" ulx="1981" uly="1373">blauben ni</line>
        <line lrx="2106" lry="1498" ulx="1983" uly="1442">ſen Lagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1564" type="textblock" ulx="1962" uly="1507">
        <line lrx="2107" lry="1564" ulx="1962" uly="1507">ltpas, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2552" type="textblock" ulx="1981" uly="1574">
        <line lrx="2107" lry="1626" ulx="1985" uly="1574">Partyrer ur</line>
        <line lrx="2107" lry="1694" ulx="1987" uly="1640">Artt wurde</line>
        <line lrx="2104" lry="1774" ulx="1987" uly="1711">n Juhees</line>
        <line lrx="2107" lry="1840" ulx="1988" uly="1780">Peſenen un</line>
        <line lrx="2106" lry="1910" ulx="1989" uly="1848">l wies</line>
        <line lrx="2107" lry="2008" ulx="2044" uly="1946">aſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2069" ulx="1994" uly="2011">raſtes un</line>
        <line lrx="2075" lry="2133" ulx="1997" uly="2087">1s eus</line>
        <line lrx="2106" lry="2207" ulx="1998" uly="2148">Nſal</line>
        <line lrx="2106" lry="2284" ulx="1981" uly="2221">umhetlce</line>
        <line lrx="2107" lry="2339" ulx="2002" uly="2277">Domitic</line>
        <line lrx="2105" lry="2416" ulx="2006" uly="2347">(en ſchr</line>
        <line lrx="2104" lry="2496" ulx="2006" uly="2412">Urf algu</line>
        <line lrx="2106" lry="2552" ulx="2009" uly="2481">lu Müu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2776" type="textblock" ulx="2013" uly="2590">
        <line lrx="2099" lry="2644" ulx="2065" uly="2590">L.</line>
        <line lrx="2106" lry="2751" ulx="2013" uly="2654">1 kge</line>
        <line lrx="2107" lry="2776" ulx="2016" uly="2721">ſeerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2853" type="textblock" ulx="2018" uly="2779">
        <line lrx="2107" lry="2853" ulx="2018" uly="2779">dfie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2998" type="textblock" ulx="2021" uly="2914">
        <line lrx="2107" lry="2946" ulx="2021" uly="2914">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2998" ulx="2050" uly="2950">3)(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="148" lry="365" ulx="0" uly="294"> an giſlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="147" lry="441" ulx="3" uly="361">ſtert und e</line>
        <line lrx="123" lry="492" ulx="0" uly="438">und Kinder</line>
        <line lrx="146" lry="568" ulx="1" uly="502">ihre Aiein</line>
        <line lrx="145" lry="637" ulx="0" uly="571">ſhe nnch d</line>
        <line lrx="144" lry="710" ulx="0" uly="646">a iſt ruche</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="472" type="textblock" ulx="131" uly="453">
        <line lrx="145" lry="472" ulx="131" uly="453">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="144" lry="784" ulx="0" uly="714">n Urwter ,</line>
        <line lrx="144" lry="843" ulx="0" uly="780">lein Gonni</line>
        <line lrx="142" lry="916" ulx="0" uly="849">tehrer deſile</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="141" lry="1073" ulx="0" uly="1023">n, welches</line>
        <line lrx="140" lry="1149" ulx="0" uly="1089">s chriſtlict</line>
        <line lrx="139" lry="1216" ulx="1" uly="1162">d wer Eing</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1291" type="textblock" ulx="12" uly="1226">
        <line lrx="139" lry="1291" ulx="12" uly="1226">Ahängr</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="160" lry="1359" ulx="0" uly="1299">hen, Nder .</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1420" type="textblock" ulx="1" uly="1368">
        <line lrx="135" lry="1420" ulx="1" uly="1368">len: und e</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="154" lry="1490" ulx="0" uly="1434">Cruͤbſal lH</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="131" lry="1651" ulx="0" uly="1602">manitus ur</line>
        <line lrx="128" lry="1727" ulx="8" uly="1667">die Kirche⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1807" ulx="2" uly="1735">yn, elte</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="116" lry="1940" ulx="0" uly="1878">ſt ihnen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="120" lry="2031" ulx="0" uly="1972">vahren in</line>
        <line lrx="118" lry="2102" ulx="0" uly="2043">den Top</line>
        <line lrx="116" lry="2169" ulx="0" uly="2113">hud von N</line>
        <line lrx="114" lry="2233" ulx="0" uly="2177">t beſtidß</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="149" lry="2310" ulx="0" uly="2246"> Ner Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2451" type="textblock" ulx="1" uly="2310">
        <line lrx="110" lry="2375" ulx="1" uly="2310"> beht ti</line>
        <line lrx="109" lry="2451" ulx="1" uly="2382">le preße</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="106" lry="2619" ulx="5" uly="2556">31 Petg⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2679" ulx="0" uly="2620">jnicht</line>
        <line lrx="99" lry="2751" ulx="0" uly="2686">nran ga</line>
        <line lrx="95" lry="2825" ulx="0" uly="2751">ſcen ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2864" ulx="73" uly="2815">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="286" type="textblock" ulx="704" uly="197">
        <line lrx="1852" lry="286" ulx="704" uly="197">des heil. Apoſtels Johannes. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="383" type="textblock" ulx="242" uly="299">
        <line lrx="1852" lry="383" ulx="242" uly="299">ſeb ſchreibt, er habe unter dem Kaiſer Antonin die Maͤrtyrerkrone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="453" type="textblock" ulx="251" uly="370">
        <line lrx="1849" lry="453" ulx="251" uly="370">zu Pergamus erhalten: allein Euſeb ſetzt nicht bey, daß ſelber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="523" type="textblock" ulx="233" uly="436">
        <line lrx="1849" lry="523" ulx="233" uly="436">dortige Kirche regiert habe; ſondern das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="582" type="textblock" ulx="250" uly="506">
        <line lrx="1571" lry="582" ulx="250" uly="506">giebt ihn uns als Biſchof von Thyatira zu verehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1002" type="textblock" ulx="242" uly="599">
        <line lrx="1847" lry="689" ulx="244" uly="599">Voeoen der Stadt Pergamus aber wiſſen wir, daß ſie die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="753" ulx="242" uly="671">ſtadt in Phrygien geweſen, und auch Troja genannt worden ſey,</line>
        <line lrx="1845" lry="811" ulx="244" uly="738">deren Sturz Virgil ſo ruͤhrend beſingt. Sie war das Vaterland</line>
        <line lrx="1845" lry="898" ulx="243" uly="806">des beruͤhmten Arztes Galen und die Grabſtaͤtte des P. Scipio,</line>
        <line lrx="1847" lry="960" ulx="242" uly="873">wie Cicero a) ſchreibt. An den damaligen Biſchof nun ließ Chri⸗</line>
        <line lrx="873" lry="1002" ulx="243" uly="937">ſtus ſchreiben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1921" type="textblock" ulx="225" uly="1036">
        <line lrx="1841" lry="1125" ulx="369" uly="1036">V. 13. Ich weis und kenne den Ort wohl, wo du wohnſt,</line>
        <line lrx="1844" lry="1187" ulx="240" uly="1104">mein geliebter, ſtarkmuͤthiger Biſchof, dort naͤmlich, wo der Sa⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1258" ulx="242" uly="1175">tan ſeinen Sitz hat, und theils durch die abgoͤtteriſchen Tyrannen,</line>
        <line lrx="1840" lry="1323" ulx="239" uly="1237">theils durch die ketzeriſchen Nikolaiten herrſcht: deſſen ungeachtet</line>
        <line lrx="1881" lry="1383" ulx="234" uly="1307">behaupteſt du meinen Namen daſelbſt mit Muth, und haſt meinen</line>
        <line lrx="1835" lry="1455" ulx="235" uly="1373">Glauben nicht verlaͤugnet, noch in demſelben gewanket, ſelbſt in</line>
        <line lrx="1833" lry="1527" ulx="235" uly="1443">jenen Tagen nicht, ſo fuͤrchterlich ſie waren, da vor zwey Jahren</line>
        <line lrx="1832" lry="1587" ulx="232" uly="1508">Antipas, der Biſchof zu Pergamus, mein getreuer Zeuge oder</line>
        <line lrx="1830" lry="1660" ulx="232" uly="1576">Martyrer um des Glaubens willen auf die grauſamſte Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1732" ulx="232" uly="1641">todtet wurde. Man warf ihn naͤmlich am eilften April des zwoͤlf⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1799" ulx="228" uly="1710">ten Jahres von der Regierung Domitians in einen aus Erze ge⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1863" ulx="226" uly="1780">goſſenen und gluͤhend gemachten Ofen, und verbrannte ihn leben⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1921" ulx="225" uly="1849">dig, wie Surius und Andere bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2790" type="textblock" ulx="214" uly="1942">
        <line lrx="1787" lry="2017" ulx="351" uly="1942">Faſt um eben dieſe Zeit, ſchreibt Baronius mit dem Met.</line>
        <line lrx="1827" lry="2102" ulx="223" uly="2010">phraſtes und Aretas, wurde auch der heilige Evangeliſt Johan⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2167" ulx="224" uly="2079">nes aus Aſien gefangen nach Rom geſchleppt, und dort in einen</line>
        <line lrx="1825" lry="2229" ulx="222" uly="2143">Keſſel voll ſiedenden Oels geworfen. Da er aber aus demſelben</line>
        <line lrx="1869" lry="2295" ulx="225" uly="2213">unverletzt wiederum heraus kam, verbannte ihn der tyranniſche</line>
        <line lrx="1824" lry="2354" ulx="221" uly="2276">Domitian auf die Inſel Patmos in das Elend „ wie wir weiter</line>
        <line lrx="1821" lry="2428" ulx="222" uly="2335">oben ſchon gehoͤrt haben. Unter dieſem gewaltigen Sturme der</line>
        <line lrx="1823" lry="2500" ulx="219" uly="2410">Verfolgung blieb deine Treue gegen mich unerſchuͤttert, ſagt Chri⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2556" ulx="218" uly="2479">ſtus zu dem Biſchofe von Pergamus. H</line>
        <line lrx="1845" lry="2661" ulx="348" uly="2577">V. 14. Inzwiſchen habe ich doch etwas Weniges wider dich</line>
        <line lrx="1816" lry="2726" ulx="216" uly="2644">zu klagen: denn du haſt unter der deiner Obſorge anvertrauten</line>
        <line lrx="1820" lry="2790" ulx="214" uly="2709">Heerde Einige, welche dem Grundſatze Balaams folgen, oder dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2858" type="textblock" ulx="192" uly="2775">
        <line lrx="1811" lry="2858" ulx="192" uly="2775">Beyſpiele dieſes Wahrſagers nachahmen, der, da er es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2931" type="textblock" ulx="1694" uly="2868">
        <line lrx="1809" lry="2931" ulx="1694" uly="2868">wa g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2992" type="textblock" ulx="282" uly="2915">
        <line lrx="1061" lry="2992" ulx="282" uly="2915">²) Cicero Orat, pro Flacco.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="274" type="textblock" ulx="282" uly="188">
        <line lrx="1873" lry="274" ulx="282" uly="188">288 Die Offenbarung (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="775" type="textblock" ulx="279" uly="296">
        <line lrx="1869" lry="384" ulx="279" uly="296">wagte, dem Volke Gottes oͤffentlich zu fluchen, den Moabiter Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="450" ulx="283" uly="370">nig Balak wenigſtens lehrte, wie er Aergerniß unter den Kindern</line>
        <line lrx="1871" lry="509" ulx="283" uly="434">Iſraels anzurichten, und ſie zur Abgoͤtterey, oder wenigſtens zum</line>
        <line lrx="1872" lry="576" ulx="283" uly="500">Eſſen von den Goͤtzenopfern und zur Zurerey am Gewiſſeſten zu</line>
        <line lrx="1872" lry="639" ulx="283" uly="568">verleiten im Stande waͤre, durch welche Laſter er ſie unfehlbar</line>
        <line lrx="1875" lry="704" ulx="282" uly="635">um die Gnade ihres Gottes bringen und zu Grunde richten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="775" ulx="283" uly="702">de. So geht es auch in deinem Kirchſprengel zu Pergamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="873" type="textblock" ulx="408" uly="802">
        <line lrx="1889" lry="873" ulx="408" uly="802">V. 15. Du haſt naͤmlich LEinige in demſelben, welche es eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1206" type="textblock" ulx="284" uly="870">
        <line lrx="1871" lry="947" ulx="286" uly="870">ſo wie Balaam machen: indem ſie auf die Lehre der Nikolaiten</line>
        <line lrx="1876" lry="1006" ulx="284" uly="935">halten, und die Glaͤubigen zur Unzucht, als zu einer, ihrem Vor⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1084" ulx="284" uly="1002">geben nach, gar nicht verbothenen Sache zu verfuͤhren trachten.</line>
        <line lrx="1875" lry="1143" ulx="285" uly="1069">Dieſen Ruchloſen widerſetzeſt du dich nicht mit allem jenem Eifer</line>
        <line lrx="1831" lry="1206" ulx="286" uly="1139">und Nachdrucke, welchen ich fordere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1853" type="textblock" ulx="284" uly="1236">
        <line lrx="1876" lry="1299" ulx="364" uly="1236">V. 16. Thu dann auch du ſammt den Deinigen Buße, wie</line>
        <line lrx="1873" lry="1378" ulx="286" uly="1303">ich es dem Biſchofe zu Epheſus habe rathen laſſen: du wegen</line>
        <line lrx="1873" lry="1438" ulx="284" uly="1366">deiner Nachlaͤßigkeit; die Deinigen, jene naͤmlich, welche es mit</line>
        <line lrx="1872" lry="1504" ulx="286" uly="1436">den Nikolaiten zum Theile halten, wegen ihren verkehrten Geſin⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1582" ulx="288" uly="1504">nungen. Wo nicht, das heißt, wenn ihr nicht bald Buße thut,</line>
        <line lrx="1872" lry="1640" ulx="288" uly="1570">ſo werde ich ſchnell uͤber dich ſowohl, als uͤber Jene kommen, und</line>
        <line lrx="1874" lry="1713" ulx="289" uly="1634">gegen ſie mit dem Schwerte meines Mundes kaͤmpfen, dieß heißt,</line>
        <line lrx="1874" lry="1775" ulx="291" uly="1706">das verdiente ſcharfe Strafurtheil wider ſie ausſprechen und voll⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1853" ulx="286" uly="1788">ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2677" type="textblock" ulx="280" uly="1868">
        <line lrx="1876" lry="1944" ulx="416" uly="1868">V. 17. Dem Sieger aber, das iſt, Demjenigen, welcher ſei⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2007" ulx="290" uly="1941">ne boͤſe Geluͤſte abtoͤdten, und den Irrlehren der Nikolaiten ta⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2082" ulx="291" uly="2007">pfern Widerſtand thun wird, will ich zum Lohne ein verborgenes</line>
        <line lrx="1883" lry="2148" ulx="280" uly="2070">WManna, das unſichtbare Himmelsbrod goͤttlicher Troͤſtungen, und</line>
        <line lrx="1874" lry="2216" ulx="290" uly="2139">nebſt demſelben einen weißen Stein, das iſt, die Verſicherung der</line>
        <line lrx="1877" lry="2287" ulx="289" uly="2208">ewigen Gluͤckſeligkeit geben: denn auf dieſem Steine wird ein</line>
        <line lrx="1877" lry="2340" ulx="288" uly="2272">neuer Mame geſchrieben ſeyn, naͤmlich der Name eines Auser⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2418" ulx="288" uly="2343">waͤhlten, eines Seligen, den Niemand weis, oder ſich zueignen</line>
        <line lrx="1877" lry="2478" ulx="288" uly="2406">kann, außer Derjenige allein, welcher ihn empfaͤngt, das iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2550" ulx="288" uly="2473">cher entweder von Gott hieruͤber durch eine Offenbarung verſichert</line>
        <line lrx="1880" lry="2609" ulx="286" uly="2544">wird, oder wirklich in den Himmel eintritt, wie Beda und Bern⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2677" ulx="283" uly="2609">hard àa) nebſt Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2786" type="textblock" ulx="1796" uly="2735">
        <line lrx="1882" lry="2786" ulx="1796" uly="2735">Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2947" type="textblock" ulx="378" uly="2887">
        <line lrx="1485" lry="2947" ulx="378" uly="2887">a) Bernsaz dasr L. de Converſ. ab Cleric. c. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="516" type="textblock" ulx="1962" uly="309">
        <line lrx="2105" lry="370" ulx="2003" uly="309">Un ober</line>
        <line lrx="2107" lry="442" ulx="1962" uly="383">neker, daß</line>
        <line lrx="2097" lry="516" ulx="1962" uly="449">al, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="586" type="textblock" ulx="1954" uly="521">
        <line lrx="2107" lry="586" ulx="1954" uly="521">uſclagunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="717" type="textblock" ulx="1963" uly="574">
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="1963" uly="574">nni uerſie</line>
        <line lrx="2107" lry="717" ulx="1963" uly="657">m, Jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="790" type="textblock" ulx="1952" uly="724">
        <line lrx="2107" lry="790" ulx="1952" uly="724">in Urthei r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1688" type="textblock" ulx="1964" uly="791">
        <line lrx="2107" lry="845" ulx="1964" uly="791">in der Erhe</line>
        <line lrx="2107" lry="929" ulx="1965" uly="859">ſen das Zen</line>
        <line lrx="2107" lry="978" ulx="1965" uly="929">leliche At</line>
        <line lrx="2107" lry="1047" ulx="1965" uly="996">en Vetkam</line>
        <line lrx="2107" lry="1127" ulx="1966" uly="1065"> de Sieg</line>
        <line lrx="2107" lry="1191" ulx="1967" uly="1134">funte Belod</line>
        <line lrx="2107" lry="1261" ulx="1968" uly="1200">dern Schri</line>
        <line lrx="1999" lry="1316" ulx="1969" uly="1270">1</line>
        <line lrx="2097" lry="1410" ulx="2015" uly="1350">V. 18.</line>
        <line lrx="2107" lry="1471" ulx="1971" uly="1418">ſichen Ora</line>
        <line lrx="2106" lry="1549" ulx="1972" uly="1487">Eeeukus d</line>
        <line lrx="2107" lry="1607" ulx="1973" uly="1559">ude, weil e</line>
        <line lrx="2105" lry="1688" ulx="1975" uly="1619">laer geheh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1850" type="textblock" ulx="1978" uly="1722">
        <line lrx="2107" lry="1773" ulx="2014" uly="1722">Der da</line>
        <line lrx="2106" lry="1850" ulx="1978" uly="1782">echl Chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1917" type="textblock" ulx="1980" uly="1863">
        <line lrx="2107" lry="1917" ulx="1980" uly="1863">ng der n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1989" type="textblock" ulx="1942" uly="1924">
        <line lrx="2107" lry="1989" ulx="1942" uly="1924">chher u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2627" type="textblock" ulx="1982" uly="1989">
        <line lrx="2107" lry="2050" ulx="1982" uly="1989">len ben Er</line>
        <line lrx="2106" lry="2128" ulx="1985" uly="2057">ſit ihn te</line>
        <line lrx="2107" lry="2283" ulx="1988" uly="2218">c n k</line>
        <line lrx="2107" lry="2428" ulx="1994" uly="2353">lin,</line>
        <line lrx="2094" lry="2493" ulx="1996" uly="2420">he hich</line>
        <line lrx="2099" lry="2627" ulx="1999" uly="2553">Hirdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2688" type="textblock" ulx="2003" uly="2621">
        <line lrx="2106" lry="2688" ulx="2003" uly="2621">ln, dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2906" type="textblock" ulx="2025" uly="2784">
        <line lrx="2107" lry="2835" ulx="2025" uly="2784"> Coia⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2906" ulx="2038" uly="2837">den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2978" type="textblock" ulx="2046" uly="2917">
        <line lrx="2107" lry="2978" ulx="2046" uly="2917">R.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="144" lry="343" ulx="0" uly="275">Moabitr 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="143" lry="409" ulx="0" uly="353">ter den Hinn</line>
        <line lrx="143" lry="485" ulx="0" uly="420">venigſtens n</line>
        <line lrx="144" lry="554" ulx="12" uly="481">Geviſeſng</line>
        <line lrx="143" lry="619" ulx="4" uly="555">r ſe unſiht</line>
        <line lrx="143" lry="682" ulx="0" uly="626">de kichten n</line>
        <line lrx="119" lry="758" ulx="0" uly="689">Pergamns</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="141" lry="848" ulx="17" uly="799">welche eg ie</line>
        <line lrx="141" lry="912" ulx="12" uly="867">der Nikelein</line>
        <line lrx="140" lry="992" ulx="0" uly="932">t, ihren r</line>
        <line lrx="138" lry="1054" ulx="0" uly="1001">ihren tracher</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="164" lry="1137" ulx="0" uly="1070">n ſenen EI</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="136" lry="1301" ulx="0" uly="1241">igen Bli</line>
        <line lrx="133" lry="1369" ulx="0" uly="1308">n: Mu tu</line>
        <line lrx="133" lry="1433" ulx="0" uly="1375">velche in</line>
        <line lrx="131" lry="1499" ulx="1" uly="1442">kehrten Gen</line>
        <line lrx="130" lry="1571" ulx="0" uly="1511">d Buße i⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1634" ulx="2" uly="1585">kommen, u</line>
        <line lrx="127" lry="1708" ulx="0" uly="1645">en, dieß heß</line>
        <line lrx="126" lry="1780" ulx="0" uly="1714">cen undun</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="122" lry="1942" ulx="0" uly="1881">, wecht</line>
        <line lrx="120" lry="2009" ulx="0" uly="1956">Nikoſaitent</line>
        <line lrx="118" lry="2075" ulx="0" uly="2025">verhotge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2153" ulx="0" uly="2092">ſtungen</line>
        <line lrx="114" lry="2218" ulx="0" uly="2157">ſicherung</line>
        <line lrx="113" lry="2279" ulx="0" uly="2231">ine wid</line>
        <line lrx="111" lry="2352" ulx="0" uly="2293">ines Nun</line>
        <line lrx="108" lry="2430" ulx="0" uly="2363">iß neyn</line>
        <line lrx="108" lry="2490" ulx="1" uly="2431">has iſ,</line>
        <line lrx="106" lry="2556" ulx="0" uly="2491">terſche</line>
        <line lrx="105" lry="2621" ulx="8" uly="2567">Uud Ben</line>
        <line lrx="46" lry="2705" ulx="0" uly="2643">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2887" type="textblock" ulx="0" uly="2755">
        <line lrx="95" lry="2887" ulx="0" uly="2846">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2131" type="textblock" ulx="179" uly="225">
        <line lrx="1827" lry="321" ulx="625" uly="225">des heil. Apoſtels Johannes. 299</line>
        <line lrx="1838" lry="412" ulx="329" uly="327">Um aber dieſelbe noch deutlicher zu machen, muß man an⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="477" ulx="202" uly="398">merken, daß der Apoſtel hier auf die Gewohnheit der Alten an⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="544" ulx="199" uly="465">ſpielt, welche bey ihren Gerichten, oder anderen oͤffentlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="613" ulx="199" uly="530">rathſchlagungen ſich weißer und ſchwarzer Steine bedienten, u m</line>
        <line lrx="1810" lry="687" ulx="197" uly="602">mittels derſelben ihre Stimmen zu geben, wenn es darum zu thun</line>
        <line lrx="1808" lry="748" ulx="199" uly="668">war, Jemanden entweder eine Staatswuͤrde zu ertheilen, oder</line>
        <line lrx="1808" lry="822" ulx="204" uly="736">ſein Urtheil zu ſprechen: der weiße Stein war alsdann das Zei⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="890" ulx="197" uly="801">chen der Erhebung oder Losſprechung; der ſchwarze Srein herent⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="954" ulx="200" uly="871">gegen das Zeichen der Verwerfung oder Verdammung. Auf die</line>
        <line lrx="1802" lry="1012" ulx="197" uly="936">naͤmliche Art wurde auch bey den olympiſchen Spielen, oder an⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1085" ulx="195" uly="1004">dern Wettkaͤmpfen Einem unter Mehrern der Preis zuerkannt,</line>
        <line lrx="1832" lry="1158" ulx="195" uly="1073">und der Sieger erhielt einen weißen Stein, worauf die ihm be⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1221" ulx="191" uly="1137">ſtimmte Belohnung verzeichnet war, wie wir in dem Ovid a) und</line>
        <line lrx="1850" lry="1292" ulx="192" uly="1206">andern Schriftſtellern leſen. Nun folgt der Innhalt des Schrei⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1324" ulx="193" uly="1272">bens L</line>
        <line lrx="1798" lry="1435" ulx="253" uly="1350">V. 18. An den Engel oder Biſchof zu Thyatira, einer vor⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1503" ulx="190" uly="1417">treflichen Graͤnzſtadt Myſiens, welcher von dem aſiatiſchen Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1576" ulx="187" uly="1489">ge Seleukus der Name Thyatira, dieß heißt, Tochter, beygelegt</line>
        <line lrx="1795" lry="1638" ulx="186" uly="1559">wurde, weil er daſelbſt die frohe Nachricht erhielt, daß ihm eine</line>
        <line lrx="1793" lry="1708" ulx="188" uly="1621">Tochter gebohren worden ſey, wie Strabo b) und Plinius erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1807" ulx="192" uly="1721">„ Der damalige Biſchof dieſes Orts, an den Johannes auf</line>
        <line lrx="1793" lry="1869" ulx="185" uly="1783">Befehl Chriſti gegenwaͤrtiges Schreiben erließ, war, nach Mei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1938" ulx="183" uly="1858">nung der meiſten Schriftausleger, der heilige Karpus, welcher</line>
        <line lrx="1792" lry="2008" ulx="182" uly="1922">nachher zu Pergamus die Martyrerkrone davon trug, wie wir</line>
        <line lrx="1791" lry="2081" ulx="182" uly="1989">oben bey Erklaͤrung des 12ten Verſes gemeldet haben. Der Here</line>
        <line lrx="1812" lry="2131" ulx="179" uly="2054">giebt ihm hier zwar einen großen Lobſpruch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2768" type="textblock" ulx="174" uly="2150">
        <line lrx="1788" lry="2233" ulx="311" uly="2150">V. 20. Jedoch, ſagt er, habe ich etwas Weniges wider</line>
        <line lrx="1787" lry="2301" ulx="178" uly="2216">dich zu klagen. Du laͤſſeſt, da du es doch hindern koͤnnteſt, das</line>
        <line lrx="1821" lry="2370" ulx="176" uly="2282">Weib Jezabel, dieß will, wie Beda und Rupert nebſt Andern es</line>
        <line lrx="1786" lry="2433" ulx="177" uly="2351">erklaͤren, ſo viel ſagen, als jenes maͤchtige, ruchloſe Weib, wel⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2507" ulx="174" uly="2420">ches gleich einer zweyten Jezabel, die wahre Religion verrilgen</line>
        <line lrx="1788" lry="2568" ulx="180" uly="2486">will, und ſich fuͤr eine Prophetinn ausgiebt, in der That aber eine</line>
        <line lrx="1786" lry="2639" ulx="175" uly="2550">ſchaͤndliche Nikolaitinn iſt; dieſe, ſage ich, laͤſſeſt du Lurch ihre</line>
        <line lrx="1787" lry="2710" ulx="176" uly="2621">Lehre, von der wir oben bey Auslegung des 6ten Verſes geſpro⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2768" ulx="1685" uly="2713">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2971" type="textblock" ulx="174" uly="2754">
        <line lrx="1790" lry="2849" ulx="226" uly="2754">2¹) Ooidiu, L. T5. Metamorph. Plimius in Panegyr. ad Traſam. Si.</line>
        <line lrx="1812" lry="2911" ulx="174" uly="2829">us Senenſis L. 2. in Voce Calculus. b) Strabo L. 13. Plinius L. F C. 9.</line>
        <line lrx="1719" lry="2971" ulx="249" uly="2906">P. Jak. Tirins XIII. Band. T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1879" lry="390" type="textblock" ulx="270" uly="203">
        <line lrx="1879" lry="296" ulx="270" uly="203">290 Die Offenbarung 2. Kap.)</line>
        <line lrx="1877" lry="390" ulx="275" uly="300">chen haben, meine Diener, die Chriſten, verfuͤhren, und ſo weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="460" type="textblock" ulx="276" uly="384">
        <line lrx="1892" lry="460" ulx="276" uly="384">auf den Irrweg leiten, daß ſie der Unzucht ſich ergeben, als waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="723" type="textblock" ulx="276" uly="450">
        <line lrx="1875" lry="513" ulx="276" uly="450">re es eine erlaubte Sache, und von den Goͤtzenopfern eſſen, ohne</line>
        <line lrx="1886" lry="591" ulx="279" uly="518">Ruͤckſicht auf die deswegen (Apoſtelg. 15, 28.) feſtgeſtellte Ver⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="659" ulx="281" uly="586">ordnung der Apoſtel, und auf die Aergerniß, welche ſie dadurch</line>
        <line lrx="1877" lry="723" ulx="280" uly="646">den Schwachen geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1102" type="textblock" ulx="282" uly="752">
        <line lrx="1883" lry="828" ulx="393" uly="752">V. 22. Ich werde ſie daher in's Bette werfen, oder mit ei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="892" ulx="282" uly="819">ner ſchweren, toͤdtlichen Krankheit ſtrafen, und ihre Buhler, das</line>
        <line lrx="1883" lry="965" ulx="282" uly="885">iſt, ihre Anhaͤnger und Schuͤler werden in die ſchrecklichſte Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1027" ulx="282" uly="952">ſal gerathen, daß ſie alsdann ſo jaͤmmerlich darben und heulen</line>
        <line lrx="1576" lry="1102" ulx="285" uly="1022">ſollen, als ausgelaſſen ſie jetzt lachen und ſchwelgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1322" type="textblock" ulx="288" uly="1112">
        <line lrx="1887" lry="1194" ulx="369" uly="1112">V. 24. Den Uebrigen zu Thyatira aber ſage ich, beſonders</line>
        <line lrx="1886" lry="1260" ulx="288" uly="1185">euch Dienern der Kirche: Wer immer aus euch Chriſten dieſer</line>
        <line lrx="1887" lry="1322" ulx="288" uly="1252">Lehre der Nikolaiten nicht anhaͤngt und kein Schuͤler der oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1403" type="textblock" ulx="290" uly="1313">
        <line lrx="1901" lry="1403" ulx="290" uly="1313">genannten Jezabel wird, noch die ſogenannten tiefen Geheimniſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2008" type="textblock" ulx="290" uly="1386">
        <line lrx="1892" lry="1455" ulx="291" uly="1386">mit derer blendendem Namen dieſe Verfuͤhrerinn und ihre An⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1539" ulx="292" uly="1450">haͤnger die ſchaͤndlichſten Grundſaͤtze des Satans uͤberkleiſtern,</line>
        <line lrx="1889" lry="1596" ulx="290" uly="1523">nicht kennen gelernet oder angenommen hat, noch in Ausuͤbung</line>
        <line lrx="1891" lry="1671" ulx="293" uly="1590">bringt, dem will ich keine andere Laſt auflegen. Das heißt, wie</line>
        <line lrx="1892" lry="1730" ulx="293" uly="1658">Ambroſius nebſt Andern es erklaͤrt: dieſen will ich weder mit ei⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1799" ulx="297" uly="1723">nem neuen Geſetze außer jenem, ſo das Evangelium und die Kir⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1868" ulx="299" uly="1793">che ihm ſchon auferlegt hat, weiter beſchweren, weder ihn in das</line>
        <line lrx="1898" lry="1940" ulx="300" uly="1858">Strafgericht verwickeln, welches ich hier den Gottloſen zu Thya⸗</line>
        <line lrx="792" lry="2008" ulx="298" uly="1939">tira angedroht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2377" type="textblock" ulx="302" uly="2022">
        <line lrx="1894" lry="2106" ulx="434" uly="2022">V. 25. Jedoch das leichte, ſanfte Joch, ſo euch aufgelegt</line>
        <line lrx="1897" lry="2172" ulx="302" uly="2091">iſt, wie ich eben geſagt habe, traget ſo lange mit voͤlligem Gehor⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2243" ulx="305" uly="2162">ſame, bis ich komme, und euch zur ewigen Belohnung in den</line>
        <line lrx="1897" lry="2310" ulx="303" uly="2227">Himmel berufe. Wer dieſes thut, und meine Gebothe bis an's</line>
        <line lrx="1307" lry="2377" ulx="306" uly="2302">Ende ſeines Lebens getreulich beobachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2948" type="textblock" ulx="271" uly="2382">
        <line lrx="1903" lry="2465" ulx="430" uly="2382">VB. 26. Dem will ich Gewalt uͤber die Voͤlker geben. Dieß</line>
        <line lrx="1901" lry="2543" ulx="303" uly="2461">heißt: Einen Solchen will ich ſchon auf dieſer Erde mit meiner</line>
        <line lrx="1901" lry="2612" ulx="303" uly="2518">kraͤftigen Gnade dergeſtalt ſtaͤrken, daß er ſich und alle Anfaͤlle</line>
        <line lrx="1897" lry="2677" ulx="271" uly="2591">boͤſer Menſchen leicht beſiegen, alle Feinde ſeines Heils zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2738" ulx="302" uly="2654">treiben, und die Krone des ewigen Lebens erwerben wird. Einſt</line>
        <line lrx="1904" lry="2804" ulx="299" uly="2726">aber will ich ihm auch im woͤrtlichen Verſtande die richterliche</line>
        <line lrx="1897" lry="2870" ulx="300" uly="2796">Gewalt uͤber die Voͤlker der Erde einraͤumen, und denſelben am</line>
        <line lrx="1901" lry="2948" ulx="296" uly="2862">juͤngſten Tage zu meinem Mitrichter uͤber die Gottloſen machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1051" type="textblock" ulx="1950" uly="303">
        <line lrx="2094" lry="365" ulx="2010" uly="303">6 27.</line>
        <line lrx="2096" lry="445" ulx="1952" uly="372">fr di Eyr</line>
        <line lrx="2107" lry="505" ulx="1965" uly="447">en Seepten</line>
        <line lrx="2094" lry="583" ulx="1955" uly="512">, Gtenge</line>
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="1964" uly="587">unmungsurt</line>
        <line lrx="2105" lry="708" ulx="1964" uly="652">liffergechirre</line>
        <line lrx="2107" lry="785" ulx="1963" uly="718">fſchnerrert i</line>
        <line lrx="2094" lry="837" ulx="1964" uly="787">den kann.</line>
        <line lrx="2107" lry="906" ulx="1965" uly="853">lnn Sünden</line>
        <line lrx="2107" lry="987" ulx="1965" uly="922">Ur übrig</line>
        <line lrx="2107" lry="1051" ulx="1950" uly="988">Ur verurthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1914" type="textblock" ulx="1949" uly="1080">
        <line lrx="2107" lry="1150" ulx="1949" uly="1080">28.</line>
        <line lrx="2107" lry="1235" ulx="1949" uly="1159">r Hanme</line>
        <line lrx="2107" lry="1294" ulx="1968" uly="1228">nnde heile</line>
        <line lrx="2106" lry="1358" ulx="1968" uly="1294">ſtet, mith</line>
        <line lrx="2088" lry="1423" ulx="1969" uly="1366">in das iſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1492" ulx="1970" uly="1431">ſit den Na</line>
        <line lrx="2107" lry="1558" ulx="1971" uly="1497">licht dieſs</line>
        <line lrx="2107" lry="1646" ulx="1972" uly="1562">lan fün</line>
        <line lrx="2100" lry="1694" ulx="1973" uly="1646">tſtern wird</line>
        <line lrx="2107" lry="1759" ulx="1974" uly="1703"> und de</line>
        <line lrx="2102" lry="1838" ulx="1974" uly="1767">kung auch</line>
        <line lrx="2099" lry="1914" ulx="1975" uly="1836">litas nebſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="246" type="textblock" ulx="87" uly="186">
        <line lrx="149" lry="246" ulx="87" uly="186">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="150" lry="356" ulx="0" uly="294">en, und ſen</line>
        <line lrx="125" lry="415" ulx="0" uly="358">rgeben, 8</line>
        <line lrx="149" lry="487" ulx="0" uly="426">pſem eſen, “D</line>
        <line lrx="148" lry="558" ulx="5" uly="492">ſeſteſtlle d⸗</line>
        <line lrx="148" lry="636" ulx="0" uly="562">iche ſe M</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="147" lry="786" ulx="0" uly="737">en, dder i</line>
        <line lrx="147" lry="862" ulx="0" uly="803">Ure Buhler, H</line>
        <line lrx="146" lry="927" ulx="0" uly="872">recklichte dn</line>
        <line lrx="146" lry="1007" ulx="0" uly="938">ben und hai</line>
        <line lrx="32" lry="1057" ulx="1" uly="1024">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="152" lry="1170" ulx="0" uly="1110">h ich, beſont</line>
        <line lrx="145" lry="1238" ulx="0" uly="1178">Gheiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="140" lry="1302" ulx="0" uly="1248">chiler  n</line>
        <line lrx="138" lry="1368" ulx="1" uly="1319">eſen Grheim</line>
        <line lrx="138" lry="1446" ulx="1" uly="1383">n und ihet</line>
        <line lrx="136" lry="1514" ulx="0" uly="1452">6 uberkaſet</line>
        <line lrx="134" lry="1581" ulx="0" uly="1521">in Msltr</line>
        <line lrx="133" lry="1654" ulx="0" uly="1590">Das heißt</line>
        <line lrx="131" lry="1729" ulx="0" uly="1661">n wer m</line>
        <line lrx="131" lry="1784" ulx="0" uly="1731">mund ein</line>
        <line lrx="129" lry="1860" ulx="0" uly="1796">deder ihnin</line>
        <line lrx="127" lry="1934" ulx="0" uly="1860">leſen a</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2089" type="textblock" ulx="2" uly="2029">
        <line lrx="168" lry="2089" ulx="2" uly="2029">euch eſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="121" lry="2177" ulx="0" uly="2096">lien ⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2243" ulx="0" uly="2172">hnunfl</line>
        <line lrx="118" lry="2311" ulx="0" uly="2239">the ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2964" type="textblock" ulx="0" uly="2470">
        <line lrx="113" lry="2536" ulx="0" uly="2470">it nein</line>
        <line lrx="111" lry="2602" ulx="6" uly="2531">le n</line>
        <line lrx="108" lry="2682" ulx="0" uly="2597">elsnt</line>
        <line lrx="108" lry="2742" ulx="0" uly="2663">riten G</line>
        <line lrx="106" lry="2810" ulx="17" uly="2735">itcit</line>
        <line lrx="102" lry="2886" ulx="0" uly="2811">ſcen 7</line>
        <line lrx="98" lry="2964" ulx="36" uly="2876">nuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3015" type="textblock" ulx="22" uly="2957">
        <line lrx="96" lry="3015" ulx="22" uly="2957">G. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="786" type="textblock" ulx="182" uly="718">
        <line lrx="603" lry="786" ulx="182" uly="718">zerſchmettert iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="301" type="textblock" ulx="535" uly="209">
        <line lrx="1373" lry="301" ulx="535" uly="209">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="312" type="textblock" ulx="1729" uly="254">
        <line lrx="1831" lry="312" ulx="1729" uly="254">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="418" type="textblock" ulx="341" uly="305">
        <line lrx="1820" lry="418" ulx="341" uly="305">V. 27. Er, als ein Freund der Gerechtigkeit und Eiferer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="460" type="textblock" ulx="207" uly="371">
        <line lrx="1001" lry="460" ulx="207" uly="371">fuͤr die Ehre des Allerhoͤchſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="715" type="textblock" ulx="201" uly="451">
        <line lrx="779" lry="519" ulx="209" uly="451">ſernen Scepter, das iſt,</line>
        <line lrx="757" lry="583" ulx="210" uly="514">gen Strenge regieren,</line>
        <line lrx="578" lry="715" ulx="201" uly="648">Toͤpfergeſchirre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="853" type="textblock" ulx="204" uly="789">
        <line lrx="523" lry="853" ulx="204" uly="789">werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="657" type="textblock" ulx="202" uly="531">
        <line lrx="997" lry="582" ulx="322" uly="531">B oder neb</line>
        <line lrx="989" lry="657" ulx="202" uly="586">dammungsurtheil uͤber dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="464" type="textblock" ulx="1038" uly="403">
        <line lrx="1817" lry="464" ulx="1038" uly="403">wird ſie alsdann mit einem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="881" type="textblock" ulx="593" uly="464">
        <line lrx="1816" lry="545" ulx="816" uly="464">mit einer eben ſo unbeugſamen, als billi⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="606" ulx="1000" uly="532">ſt mir das unwiderrufliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="673" ulx="990" uly="598">a ſprechen, und ſie, gleich einem</line>
        <line lrx="1813" lry="748" ulx="616" uly="660">dadurch zermalmen, welches, wenn es einmal</line>
        <line lrx="1814" lry="817" ulx="648" uly="727">nicht mehr in den vorigen Zuſtand hergeſtellt</line>
        <line lrx="1812" lry="881" ulx="593" uly="790">Eben ſo iſt naͤmlich fuͤr den ohne Buße verſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="948" type="textblock" ulx="203" uly="851">
        <line lrx="1810" lry="948" ulx="203" uly="851">benen Suͤnder keine Hoffnung zur Erhaltung des ewigen Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1359" type="textblock" ulx="196" uly="921">
        <line lrx="760" lry="989" ulx="204" uly="921">mehr uͤbrig, wenn ich,</line>
        <line lrx="760" lry="1057" ulx="200" uly="985">Tode verurtheilt habe,</line>
        <line lrx="885" lry="1157" ulx="248" uly="1084">B. 28. Wie ich dazu,</line>
        <line lrx="671" lry="1218" ulx="199" uly="1154">ter im Himmel die</line>
        <line lrx="893" lry="1296" ulx="198" uly="1220">den der Heiligen in gewiſſer</line>
        <line lrx="837" lry="1359" ulx="196" uly="1286">richtes, mittheilen werde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1833" type="textblock" ulx="192" uly="1425">
        <line lrx="805" lry="1495" ulx="197" uly="1425">gleich dem Morgenſterne,</line>
        <line lrx="794" lry="1629" ulx="194" uly="1552">Boden ſtuͤrzenden Huͤtte</line>
        <line lrx="521" lry="1695" ulx="194" uly="1629">genſtern wird</line>
        <line lrx="918" lry="1773" ulx="196" uly="1696">deln, und bey der allgemeinen</line>
        <line lrx="972" lry="1833" ulx="192" uly="1760">klaͤrung auch uͤber die Leiber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1020" type="textblock" ulx="801" uly="933">
        <line lrx="1811" lry="1020" ulx="801" uly="933">ſagt Chriſtus, ihn einmal zum ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1431" type="textblock" ulx="197" uly="1100">
        <line lrx="1813" lry="1175" ulx="921" uly="1100">auch als Menſch, von meinem Var</line>
        <line lrx="1810" lry="1248" ulx="694" uly="1162">Gewalt empfangen habe, und ſie einem Je⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1314" ulx="924" uly="1234">Maaße, als Beyſitzern meines Ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1373" ulx="885" uly="1308">auch den Morgenſtern will ich</line>
        <line lrx="1054" lry="1431" ulx="197" uly="1360">ben, das iſt, die ewige Glorie und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1450" type="textblock" ulx="1073" uly="1326">
        <line lrx="1809" lry="1389" ulx="1635" uly="1326">ihm ges</line>
        <line lrx="1806" lry="1450" ulx="1073" uly="1374">Herrlichkeit verleihen, welche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1710" type="textblock" ulx="196" uly="1439">
        <line lrx="1808" lry="1513" ulx="841" uly="1439">jeder ſiegenden Seele nach der dunkeln</line>
        <line lrx="1733" lry="1583" ulx="196" uly="1490">Nacht dieſes Lebens entgegen ſtralen wird, ſobald ſie aus der</line>
        <line lrx="1409" lry="1648" ulx="823" uly="1572">ihres Koͤrpers entflieht.</line>
        <line lrx="1197" lry="1710" ulx="552" uly="1634">ſich endlich in die helleſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1720" type="textblock" ulx="1225" uly="1538">
        <line lrx="1804" lry="1592" ulx="1719" uly="1538">zu</line>
        <line lrx="1807" lry="1656" ulx="1482" uly="1590">Dieſer Mor⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1720" ulx="1225" uly="1646">Mittagsſonne verwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1902" type="textblock" ulx="188" uly="1709">
        <line lrx="1806" lry="1783" ulx="943" uly="1709">Auferſtehung die Stralen der Ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1846" ulx="990" uly="1778">Seligen</line>
        <line lrx="1106" lry="1902" ulx="188" uly="1830">Aretas nebſt Andern ſich ausdruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1866" type="textblock" ulx="1211" uly="1789">
        <line lrx="1803" lry="1866" ulx="1211" uly="1789">ergießen, wie Viktor und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2047" type="textblock" ulx="729" uly="1952">
        <line lrx="1240" lry="2047" ulx="729" uly="1952">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2208" type="textblock" ulx="189" uly="2051">
        <line lrx="1074" lry="2143" ulx="189" uly="2051">Hier folgen die drey letztern Briefe</line>
        <line lrx="1014" lry="2208" ulx="287" uly="2130">ſchoͤfe der aſiatiſchen Kirche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="2332" type="textblock" ulx="246" uly="2196">
        <line lrx="495" lry="2259" ulx="246" uly="2196">Sardes;</line>
        <line lrx="860" lry="2332" ulx="282" uly="2262">Biſchof von Laodicea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2473" type="textblock" ulx="185" uly="2362">
        <line lrx="963" lry="2473" ulx="185" uly="2362">I. Ar⸗ den Engel der Kirche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2507" type="textblock" ulx="376" uly="2440">
        <line lrx="1026" lry="2507" ulx="376" uly="2440">Sardes ſchreib: So ſpricht L</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="3003" type="textblock" ulx="172" uly="2483">
        <line lrx="961" lry="2561" ulx="178" uly="2483">Jener, der die ſieben Geiſter Got⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2619" ulx="183" uly="2550">tes und die ſieben Sterne hat: Ich</line>
        <line lrx="962" lry="2675" ulx="183" uly="2603">weis deine Werke. Du haſt zwar</line>
        <line lrx="962" lry="2731" ulx="180" uly="2660">den Namen eines Lebendigen, aber</line>
        <line lrx="822" lry="2788" ulx="180" uly="2718">du biſt todt.</line>
        <line lrx="959" lry="2843" ulx="230" uly="2778">2. * Wache auf, und ſtaͤrke das</line>
        <line lrx="959" lry="2902" ulx="177" uly="2828">Uebrige, was ſonſt ſterben wuͤrde.</line>
        <line lrx="962" lry="2956" ulx="175" uly="2881">Denn ich finde deine Werke nicht</line>
        <line lrx="859" lry="3003" ulx="172" uly="2945">vollkommen vor meinem Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2222" type="textblock" ulx="1053" uly="2058">
        <line lrx="1801" lry="2158" ulx="1105" uly="2058">von den ſieben an die Bi⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2222" ulx="1053" uly="2150">naͤmlich an den Biſchof von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2299" type="textblock" ulx="550" uly="2207">
        <line lrx="1799" lry="2299" ulx="550" uly="2207">an den Biſchof von Philadelphia; und an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3019" type="textblock" ulx="992" uly="2398">
        <line lrx="1797" lry="2467" ulx="1060" uly="2398">3. Erinnere dich daher, welche</line>
        <line lrx="1796" lry="2521" ulx="1030" uly="2461">ehren du empfangen, und gehoͤrt</line>
        <line lrx="1794" lry="2583" ulx="1002" uly="2514">haſt. Dieſes beobachte, und thu</line>
        <line lrx="1791" lry="2634" ulx="1000" uly="2567">Buße. Bleibſt du nicht wachbar,</line>
        <line lrx="1790" lry="2691" ulx="999" uly="2627">ſo werde ich wie ein Dieb dich</line>
        <line lrx="1788" lry="2745" ulx="992" uly="2678">uͤberfallen, und du ſollſt die Stun⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2800" ulx="999" uly="2738">de meiner Ankunft nicht wiſſen.</line>
        <line lrx="1473" lry="2912" ulx="1067" uly="2844">Offenb. 16, 15.</line>
        <line lrx="1792" lry="2973" ulx="1038" uly="2904">4. *Jedoch haſt du noch etliche</line>
        <line lrx="1787" lry="3019" ulx="1027" uly="2950">T 2 weni⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="1563" type="textblock" ulx="253" uly="239">
        <line lrx="352" lry="290" ulx="253" uly="239">292</line>
        <line lrx="1046" lry="379" ulx="259" uly="315">wenige Perſonen zu Sardes, wel⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="431" ulx="262" uly="373">che ihre Kleider nicht befleckt haben.</line>
        <line lrx="1048" lry="489" ulx="263" uly="428">Dieſe werden in weiſſen Kleidern</line>
        <line lrx="1046" lry="538" ulx="265" uly="483">mit mir wandeln: denn ſie ſind's</line>
        <line lrx="670" lry="607" ulx="266" uly="541">wuͤrdig.</line>
        <line lrx="1044" lry="653" ulx="273" uly="597">5,. Eben ſo ſoll Jeder, der ſie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="716" ulx="263" uly="655">gen wird, ein dergleichen weiſſes</line>
        <line lrx="1045" lry="769" ulx="261" uly="713">Kleid erhalten, und ich werde ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="821" ulx="262" uly="770">nen Namen aus dem Buch des Le⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="880" ulx="262" uly="825">bens nicht ausloͤſchen, ſondern ihn</line>
        <line lrx="1044" lry="930" ulx="261" uly="886">vor meinem Vater und vor den</line>
        <line lrx="909" lry="998" ulx="261" uly="938">Engeln deſſelben bekennen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1048" ulx="320" uly="992">6. Wer ein Ohr hat, der hdre,</line>
        <line lrx="1046" lry="1107" ulx="261" uly="1049">was der Geiſt zu den Kirchen ſpricht.</line>
        <line lrx="1048" lry="1165" ulx="316" uly="1109">7. * An den Engel der Kirche zu</line>
        <line lrx="1050" lry="1232" ulx="262" uly="1163">Philadelphia ſchreib: So ſpricht</line>
        <line lrx="1049" lry="1281" ulx="264" uly="1219">der Heilige, der Wahrhafte, wel⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1335" ulx="266" uly="1276">cher den Schluͤßel Davids hat:</line>
        <line lrx="1050" lry="1391" ulx="265" uly="1334">wenn er oͤffnet, ſo ſchließt Nie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1450" ulx="265" uly="1389">mand zu; ſchließt er zu, ſo oͤffnet</line>
        <line lrx="844" lry="1503" ulx="266" uly="1450">Niemand. Job 12, 14.</line>
        <line lrx="662" lry="1563" ulx="352" uly="1509">Iſa. 22, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1634" type="textblock" ulx="322" uly="1574">
        <line lrx="1049" lry="1634" ulx="322" uly="1574">g. Ich weis deine Werke. * Sieh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1691" type="textblock" ulx="268" uly="1632">
        <line lrx="1071" lry="1691" ulx="268" uly="1632">ich habe dir das Thor gedffnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2938" type="textblock" ulx="250" uly="1690">
        <line lrx="1050" lry="1746" ulx="268" uly="1690">welches Niemand zuſchließen kann:</line>
        <line lrx="1050" lry="1804" ulx="266" uly="1747">weil du, ungeachtet deiner gerin⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1863" ulx="260" uly="1803">gen Kraͤfte, dich doch an mein Wort</line>
        <line lrx="1052" lry="1919" ulx="264" uly="1860">gehalten, und meinen Namen nicht</line>
        <line lrx="1028" lry="1976" ulx="265" uly="1917">verlaͤugnet haſt.</line>
        <line lrx="1049" lry="2032" ulx="323" uly="1973">9. Sieh! ich will Einige aus</line>
        <line lrx="1050" lry="2088" ulx="263" uly="2029">der Synagoge des Satans, welche</line>
        <line lrx="1047" lry="2144" ulx="264" uly="2086">ſich zwar Juden nennen, aber kei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2199" ulx="264" uly="2141">ne ſind, ſondern luͤgen, dir ſchen⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2256" ulx="264" uly="2200">ken: ſieh! ich will machen, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="2314" ulx="262" uly="2253">ſie kommen, zu deinen Fuͤßen nie⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2372" ulx="264" uly="2311">derfallen, und erkennen, daß ich</line>
        <line lrx="947" lry="2426" ulx="265" uly="2373">dich liebe.</line>
        <line lrx="1048" lry="2477" ulx="324" uly="2424">10.* Weil du mein Geboth von</line>
        <line lrx="1047" lry="2540" ulx="263" uly="2482">der Geduld gehalten haſt, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2595" ulx="263" uly="2539">de auch ich in der Stunde der Verſu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2651" ulx="261" uly="2592">chung dich bewahren, welche uͤber</line>
        <line lrx="1044" lry="2708" ulx="259" uly="2651">den ganzen Erdkreis kommen wird,</line>
        <line lrx="958" lry="2765" ulx="254" uly="2705">um ſeine Einwohner zu pruͤfen.</line>
        <line lrx="1041" lry="2834" ulx="313" uly="2776">II. Sieh! ich komme ſchnell.</line>
        <line lrx="1041" lry="2892" ulx="253" uly="2834">Bewahre das, was du haſt, da⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2938" ulx="250" uly="2888">mit dir Niemand deine Krone raube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="280" type="textblock" ulx="817" uly="209">
        <line lrx="1316" lry="280" ulx="817" uly="209">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1122" type="textblock" ulx="1082" uly="315">
        <line lrx="1856" lry="371" ulx="1148" uly="315">12. * Den Sieger will ich zu ei⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="431" ulx="1085" uly="371">nem Pfeiler in dem Tempel mei⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="482" ulx="1085" uly="427">nes Gottes machen, aus welchem</line>
        <line lrx="1858" lry="536" ulx="1086" uly="485">er niemals mehr heraus kommen</line>
        <line lrx="1860" lry="589" ulx="1084" uly="541">wird. Den Namen meines Gottes</line>
        <line lrx="1857" lry="644" ulx="1083" uly="599">und den Namen der Stadt meines</line>
        <line lrx="1859" lry="710" ulx="1083" uly="655">Gottes, des neuen Jeruſalems,</line>
        <line lrx="1875" lry="769" ulx="1082" uly="711">welches bis aus dem Himmel von</line>
        <line lrx="1860" lry="823" ulx="1082" uly="767">meinem Gott ſich herunter ſenkt,</line>
        <line lrx="1862" lry="876" ulx="1083" uly="822">nebſt meinem neuen Namen will</line>
        <line lrx="1869" lry="935" ulx="1082" uly="880">ich auf einen Solchen hinſchreiben.</line>
        <line lrx="1861" lry="1007" ulx="1144" uly="951">13. Wer ein Ohr hat, der hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1065" ulx="1083" uly="1009">re, was der Geiſt zu den Kirchen</line>
        <line lrx="1245" lry="1122" ulx="1084" uly="1065">ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1177" type="textblock" ulx="1147" uly="1121">
        <line lrx="1889" lry="1177" ulx="1147" uly="1121">14. * An den Engel der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1571" type="textblock" ulx="1087" uly="1180">
        <line lrx="1863" lry="1235" ulx="1088" uly="1180">zu Laodiceen ſchreib: So ſpricht</line>
        <line lrx="1581" lry="1286" ulx="1089" uly="1232">der unveraͤnderliche,</line>
        <line lrx="1867" lry="1349" ulx="1088" uly="1293">wahrhafte Zeuge; der Anfang von</line>
        <line lrx="1648" lry="1405" ulx="1089" uly="1349">der Schoͤpfung Gottes:</line>
        <line lrx="1624" lry="1460" ulx="1176" uly="1406">Joh. I, 4. 6. .</line>
        <line lrx="1865" lry="1514" ulx="1146" uly="1458">15. Ich weis deine Werke. * Du</line>
        <line lrx="1865" lry="1571" ulx="1087" uly="1517">biſt nicht kalt und nicht warm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1630" type="textblock" ulx="1088" uly="1572">
        <line lrx="1903" lry="1630" ulx="1088" uly="1572">Ach, waͤreſt du doch entweder kalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1797" type="textblock" ulx="1089" uly="1632">
        <line lrx="1622" lry="1675" ulx="1090" uly="1632">oder warm! .</line>
        <line lrx="1865" lry="1736" ulx="1146" uly="1685">16. * Weil du aber lau, und we⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1797" ulx="1089" uly="1742">der kalt, noch warm biſt, ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1856" type="textblock" ulx="1090" uly="1799">
        <line lrx="1900" lry="1856" ulx="1090" uly="1799">ich anfangen, dich aus meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2023" type="textblock" ulx="1089" uly="1857">
        <line lrx="1564" lry="1912" ulx="1089" uly="1857">Munde auszuſpeyen.</line>
        <line lrx="1868" lry="1975" ulx="1149" uly="1910">17. * Du ſagſt: Ich bin reich,</line>
        <line lrx="1865" lry="2023" ulx="1089" uly="1968">und habe Ueberfluß, ich bedarf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2090" type="textblock" ulx="1088" uly="2025">
        <line lrx="1901" lry="2090" ulx="1088" uly="2025">Nichts; und weißt nicht, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2981" type="textblock" ulx="1077" uly="2078">
        <line lrx="1863" lry="2137" ulx="1087" uly="2078">elend, erbarmungswuͤrdig, arm,</line>
        <line lrx="1597" lry="2196" ulx="1086" uly="2137">blind und nackend biſt.</line>
        <line lrx="1865" lry="2263" ulx="1147" uly="2199">18. * Ich rathe dir, im Feuer</line>
        <line lrx="1868" lry="2324" ulx="1084" uly="2264">gelaͤutertes Gold von mir zu kaufen,</line>
        <line lrx="1866" lry="2383" ulx="1087" uly="2319">damit du reich werdeſt, und weiſſe</line>
        <line lrx="1866" lry="2434" ulx="1084" uly="2379">Kleider erhalteſt, die Schande dei⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2493" ulx="1086" uly="2431">ner Entbloͤßung zu bedecken; be⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2548" ulx="1085" uly="2490">ſtreich deine Augen mit Salbe, da⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2606" ulx="1083" uly="2549">mit du ſehen moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1866" lry="2664" ulx="1141" uly="2600">19. * Jene, welche ich liebe, ſtra⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2720" ulx="1082" uly="2660">fe und zuͤchtige ich. Faſſe dann ei⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2773" ulx="1082" uly="2715">nen Eifer, und thu Buße.</line>
        <line lrx="1861" lry="2835" ulx="1167" uly="2773">Spruͤchw. 3, 12. Hebr. 12, 5.</line>
        <line lrx="1864" lry="2888" ulx="1137" uly="2825">20. * Sieh ich ſtehe vor der Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2946" ulx="1077" uly="2882">re und klopfe. Hoͤret Jemand mei⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2981" ulx="1811" uly="2946">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1290" type="textblock" ulx="1637" uly="1241">
        <line lrx="1899" lry="1290" ulx="1637" uly="1241">treue und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="644" type="textblock" ulx="1941" uly="308">
        <line lrx="2107" lry="364" ulx="1941" uly="308">timme,</line>
        <line lrx="2107" lry="422" ulx="1979" uly="357"> kgie i</line>
        <line lrx="2105" lry="473" ulx="1978" uly="424">ſeyme mit 1</line>
        <line lrx="2096" lry="583" ulx="1961" uly="534">u.“ Wer</line>
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="1977" uly="586">itben mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1187" type="textblock" ulx="1941" uly="983">
        <line lrx="2104" lry="1074" ulx="1948" uly="983"> der Seit</line>
        <line lrx="2103" lry="1187" ulx="1941" uly="1119">( git vr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1247" type="textblock" ulx="1979" uly="1188">
        <line lrx="2107" lry="1247" ulx="1979" uly="1188">i nebſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2510" type="textblock" ulx="1979" uly="1259">
        <line lrx="2107" lry="1306" ulx="1979" uly="1259">perder dan</line>
        <line lrx="2103" lry="1391" ulx="1980" uly="1317">Schraͤben 9</line>
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="1980" uly="1392"> obpohl ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1520" ulx="1983" uly="1460">Gif Jehen</line>
        <line lrx="2107" lry="1580" ulx="1982" uly="1524">uere pol</line>
        <line lrx="2107" lry="1653" ulx="1983" uly="1592">n, weil C</line>
        <line lrx="2107" lry="1751" ulx="2032" uly="1698">du he</line>
        <line lrx="2107" lry="1825" ulx="1983" uly="1764">nen heißt</line>
        <line lrx="2107" lry="1900" ulx="1984" uly="1826">heſt wen</line>
        <line lrx="2107" lry="1965" ulx="1986" uly="1899">ſrlche ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="2024" ulx="1990" uly="1967">de eſſervo</line>
        <line lrx="2107" lry="2104" ulx="1992" uly="2033">u e Gr</line>
        <line lrx="2107" lry="2176" ulx="1994" uly="2105">ns dhen</line>
        <line lrx="2107" lry="2235" ulx="1996" uly="2163">Pſcefe</line>
        <line lrx="2107" lry="2296" ulx="1996" uly="2231">Hrun de</line>
        <line lrx="2107" lry="2363" ulx="1997" uly="2297">Uener, e</line>
        <line lrx="2105" lry="2432" ulx="2000" uly="2366">ſlen ſolt</line>
        <line lrx="2107" lry="2510" ulx="2002" uly="2438">ide d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2610" type="textblock" ulx="2008" uly="2504">
        <line lrx="2107" lry="2570" ulx="2013" uly="2504">cn mi</line>
        <line lrx="2066" lry="2610" ulx="2008" uly="2566">Daße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="161" lry="359" ulx="2" uly="295">rwil ich as .</line>
        <line lrx="135" lry="408" ulx="0" uly="352">¹ Dempel ni</line>
        <line lrx="135" lry="472" ulx="0" uly="418">„us welher</line>
        <line lrx="136" lry="523" ulx="0" uly="474">eraus konnen</line>
        <line lrx="137" lry="580" ulx="9" uly="527">neines Gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="174" lry="636" ulx="0" uly="585">Stadt neng</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="135" lry="700" ulx="0" uly="643">1 Jeruſclen,</line>
        <line lrx="135" lry="755" ulx="0" uly="702">n himmel in</line>
        <line lrx="135" lry="814" ulx="6" uly="758">heunter ſet,</line>
        <line lrx="135" lry="865" ulx="0" uly="817">1 Nanen vl</line>
        <line lrx="135" lry="928" ulx="0" uly="876">en hinſchreinn</line>
        <line lrx="134" lry="1000" ulx="0" uly="950">k hat, derſt</line>
        <line lrx="133" lry="1061" ulx="2" uly="1010">u den Kitche</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="143" lry="1176" ulx="0" uly="1121">gel der Kin</line>
        <line lrx="131" lry="1228" ulx="0" uly="1180">d: En ſut</line>
        <line lrx="130" lry="1287" ulx="0" uly="1245">e, ene mn</line>
        <line lrx="130" lry="1351" ulx="4" uly="1296">der Mjmnguar</line>
        <line lrx="60" lry="1397" ulx="0" uly="1358">nes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="128" lry="1513" ulx="0" uly="1464">e Verke 40.</line>
        <line lrx="127" lry="1577" ulx="17" uly="1526">nicht wen</line>
        <line lrx="127" lry="1628" ulx="7" uly="1579">entweder tnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="125" lry="1765" ulx="0" uly="1698">lan, undin</line>
        <line lrx="124" lry="1814" ulx="0" uly="1756"> iſ, ſen</line>
        <line lrx="122" lry="1859" ulx="20" uly="1817">aus meiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="294" type="textblock" ulx="673" uly="211">
        <line lrx="1851" lry="294" ulx="673" uly="211">des heil. Apoſtels Johannes. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="380" type="textblock" ulx="234" uly="315">
        <line lrx="1847" lry="380" ulx="234" uly="315">ne Stimme, und oͤffnet mir die Thuͤ⸗ hinſetzen: ſo wie ich nach meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="663" type="textblock" ulx="234" uly="374">
        <line lrx="1846" lry="439" ulx="240" uly="374">re, ſo gehe ich zu ihm hinein, und Siege neben meinen Vater auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="496" ulx="238" uly="430">nehme mit ihm das Abendmahl nen Thron mich hinſetzte.</line>
        <line lrx="1842" lry="549" ulx="239" uly="487">ein, und er mit mir. 22. Wer ein Ohr hat, der höre,</line>
        <line lrx="1844" lry="611" ulx="290" uly="541">21.* Wer ſiegen wird, den will was der Geiſt zu den Kirchen</line>
        <line lrx="1761" lry="663" ulx="234" uly="599">ich neben mich auf meinen Thron ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="805" type="textblock" ulx="603" uly="735">
        <line lrx="1468" lry="805" ulx="603" uly="735">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1840" type="textblock" ulx="230" uly="834">
        <line lrx="1843" lry="968" ulx="233" uly="834">P. 1I. A⸗ den Engel oder Biſchof zu Sardes, einer großen,</line>
        <line lrx="1895" lry="991" ulx="569" uly="922">angenehmen und beruͤhmten Stadt Lydiens, welche</line>
        <line lrx="1843" lry="1059" ulx="237" uly="988">an der Seite des Berges Tomalitze lag, und ehemals der Wohn⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1130" ulx="233" uly="1054">ſitz des Koͤnigs Kroͤſus war, wie Zoraz a) und Andere ſchreiben.</line>
        <line lrx="1844" lry="1201" ulx="237" uly="1120">So gut wir aber dieſes wiſſen, ſo wenig kann man, ſagt Ly⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1270" ulx="232" uly="1189">ran nebſt dem Alkazar und Andern, mit Zuverlaͤßigkeit angeben,</line>
        <line lrx="1839" lry="1337" ulx="230" uly="1259">wer der damalige Biſchof geweſen ſey, an welchen gegenwaͤrtiges</line>
        <line lrx="1840" lry="1402" ulx="233" uly="1321">Schreiben gerichtet iſt. Einige machen den heiligen Melite da⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1465" ulx="232" uly="1390">zu, obwohl ſelber wenigſtens ſiebenzig Jahre ſpaͤter, als der Evan⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1539" ulx="232" uly="1459">geliſt Johannes gelebt hat, wie Euſeb und Baronius bezeugen.</line>
        <line lrx="1839" lry="1608" ulx="232" uly="1523">Andere wollen, er habe Zozimus, das iſt, der Lebendige, gehei⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1665" ulx="231" uly="1590">ßen, weil Chriſtus ihm hier ſchreiben laͤßt:</line>
        <line lrx="1842" lry="1761" ulx="296" uly="1693">Du haſt zwar den Namen eines Lebendigen. Allein Na⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1840" ulx="230" uly="1758">men heißt hier ſo viel, als Kuf, und Chriſtus will ſagen: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1901" type="textblock" ulx="220" uly="1823">
        <line lrx="1838" lry="1901" ulx="220" uly="1823">ſteheſt zwar bey dem gemeinen Volke, welches nur auf's Aeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2115" type="textblock" ulx="227" uly="1890">
        <line lrx="1835" lry="1974" ulx="227" uly="1890">ßerliche ſchauet, in dem Ruhme eines thaͤtigen und lebhaften,</line>
        <line lrx="1834" lry="2042" ulx="233" uly="1962">oder eifervollen Biſchofes; aber du biſt in meinen Augen, welche</line>
        <line lrx="1835" lry="2115" ulx="231" uly="2027">auf den Grund des Herzens und der Werke ſehen, todt, und haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2170" type="textblock" ulx="230" uly="2093">
        <line lrx="1927" lry="2170" ulx="230" uly="2093">jenes Leben, jenen Eifer und Fleiß nicht, welchen ich von einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2241" type="textblock" ulx="231" uly="2158">
        <line lrx="1835" lry="2241" ulx="231" uly="2158">Biſchofe fordere. Es liegen naͤmlich, ſagt Johann Avila, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2314" type="textblock" ulx="191" uly="2225">
        <line lrx="1834" lry="2314" ulx="191" uly="2225">Hirten der Kirche ſo viele und ſo wichtige Pflichten ob, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2766" type="textblock" ulx="228" uly="2293">
        <line lrx="1838" lry="2379" ulx="230" uly="2293">Jener, welcher auch nur den dritten Theil derſelben wirklich er⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2443" ulx="232" uly="2359">fuͤllen ſollte, den Menſchen ſchon ein Heiliger zu ſeyn ſcheinen,</line>
        <line lrx="1833" lry="2516" ulx="231" uly="2430">in der That aber der Hoͤlle nicht entgehen wuͤrde, wenn er ſich</line>
        <line lrx="1853" lry="2576" ulx="232" uly="2494">bloß mit dieſem allein begnuͤgen und nichts weiter thun wollte.</line>
        <line lrx="1868" lry="2652" ulx="230" uly="2559">Daß Letzteres der Fehler unſers gegenwaͤrtigen Biſchofes gewe⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2720" ulx="230" uly="2628">ſen ſey, erhellet aus dem Befehl, welchen Chriſtus ihm hier</line>
        <line lrx="1403" lry="2766" ulx="228" uly="2697">giebt, da er ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2910" type="textblock" ulx="1011" uly="2838">
        <line lrx="1832" lry="2910" ulx="1011" uly="2838">T 3 V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="3023" type="textblock" ulx="269" uly="2932">
        <line lrx="1049" lry="3023" ulx="269" uly="2932">2²²) Horatius L. 1. Epiſt. 1II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1879" lry="382" type="textblock" ulx="272" uly="198">
        <line lrx="1878" lry="272" ulx="272" uly="198">294 Die Offenbarung (3. Kap.)</line>
        <line lrx="1879" lry="382" ulx="411" uly="297">V. 2. Wache auf von deiner todtesaͤhnlichen Nachlaͤſſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="438" type="textblock" ulx="282" uly="368">
        <line lrx="1914" lry="438" ulx="282" uly="368">keit, und ſtaͤrke das Uebrige von deiner Heerde in dem Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="651" type="textblock" ulx="285" uly="434">
        <line lrx="1879" lry="508" ulx="287" uly="434">und der Tugend, was ſonſt ſterben wuͤrde, und in Gefahr ſteht,</line>
        <line lrx="1881" lry="576" ulx="286" uly="504">das ewige Leben zu verlieren, wenn du noch ferner in Beſor⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="651" ulx="285" uly="569">gung ihres Seelenheils ſo nachlaͤßig bleiben ſollteſt. Denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="707" type="textblock" ulx="287" uly="628">
        <line lrx="1923" lry="707" ulx="287" uly="628">ſinde deine Werke nicht vollkommen vor meinem Gott und Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="902" type="textblock" ulx="288" uly="703">
        <line lrx="1885" lry="774" ulx="290" uly="703">weil ſie den ganzen Umfang deiner biſchoͤflichen Pflicht nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="852" ulx="288" uly="769">fuͤllen, wie der heilige Ambroſius und Beda zur Erklaͤrung dieſer</line>
        <line lrx="1737" lry="902" ulx="290" uly="836">Steile ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1616" type="textblock" ulx="287" uly="936">
        <line lrx="1889" lry="1014" ulx="421" uly="936">V. 4. Jedoch haſt du noch etliche wenige Perſonen in dei⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1084" ulx="292" uly="1004">nem Kiechſprengel, welche, ſelbſt bey deiner ſchlaͤfrigen Obhut, ih⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1146" ulx="291" uly="1074">re Kleider, das iſt, ihre Sitten und Leiber nicht befleckt haben</line>
        <line lrx="1888" lry="1213" ulx="292" uly="1143">weder mit dem Kothe der Unzucht, noch anderer Laſter, wie</line>
        <line lrx="1891" lry="1284" ulx="293" uly="1206">Ambroſius und Zaymo hier ſprechen. Dieſe tugendhaften, rei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1350" ulx="287" uly="1274">nen Seelen werden einſtens in weiſſen Kleidern, dieß heißt, in</line>
        <line lrx="1898" lry="1418" ulx="295" uly="1341">dem Glanze der ewigen Unſterblichkeit und Glorie mit mir durch</line>
        <line lrx="1894" lry="1485" ulx="294" uly="1409">das himmliſche Jeruſalem wandeln, und an allen meinen Freu⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1555" ulx="296" uly="1477">den Theil nehmen: denn ſie ſind's wuͤrdig wegen ihrer Unſchuld</line>
        <line lrx="1363" lry="1616" ulx="295" uly="1545">und Tugend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1984" type="textblock" ulx="299" uly="1645">
        <line lrx="1895" lry="1715" ulx="369" uly="1645">V. 7. An den Engel, oder Biſchof zu Philadelphia, einer</line>
        <line lrx="1897" lry="1782" ulx="299" uly="1705">Stadt in Myſien, welche von ihrem Erbauer Attatus Philadel⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1853" ulx="300" uly="1778">pous den Namen erhielt, und mit jenem Philadelphien in Sy⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1928" ulx="303" uly="1846">rien, wovon wir anderswo (2. Boͤn. 12, 26.) geſprochen haben,</line>
        <line lrx="1741" lry="1984" ulx="299" uly="1912">nicht verwechſelt werden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2364" type="textblock" ulx="296" uly="2010">
        <line lrx="1897" lry="2089" ulx="432" uly="2010">Wer damals Biſchof zu Philadelphien geweſen ſey, iſt nicht</line>
        <line lrx="1896" lry="2153" ulx="300" uly="2080">zuverlaͤßig bekannt, ſagt Alkazar nebſt Andern; jedoch Aureolus</line>
        <line lrx="1899" lry="2222" ulx="303" uly="2150">und Lyran wollen, es ſey der heilige Quadrat geweſen, ein vor⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2292" ulx="296" uly="2214">treflicher Gelehrter, welcher acht und zwanzig Jahre nach gegen⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2364" ulx="301" uly="2281">waͤrtigem Schreiben unter dem Kaiſer Adrian mit der glorreichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2424" type="textblock" ulx="260" uly="2347">
        <line lrx="1898" lry="2424" ulx="260" uly="2347">Marterkrone geziert wurde, wie LEuſeb a) erzaͤhlt. Allein, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2878" type="textblock" ulx="248" uly="2870">
        <line lrx="262" lry="2878" ulx="248" uly="2870">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2884" type="textblock" ulx="287" uly="2418">
        <line lrx="1902" lry="2494" ulx="305" uly="2418">man dieſe Meinung annimmt, ſo muß man zugleich auch anneh⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2559" ulx="304" uly="2485">men, daß dieſer große Martyrer nachher von dem biſchoͤflichen</line>
        <line lrx="1898" lry="2626" ulx="306" uly="2547">Stuhle zu Philadelphien auf jenen zu Athen uͤberſetzt worden</line>
        <line lrx="1900" lry="2693" ulx="287" uly="2616">ſey; indem der heilige Quadrat, nach dem Zeugniſſe des Zierony⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2761" ulx="305" uly="2686">mus und anderer Geſchichtſchreiber als Biſchof von Athen ſtarb.</line>
        <line lrx="1876" lry="2884" ulx="307" uly="2748">Doch wir wollen nun den Innhalt des Schreibens ſelbſt hörein⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2878" ulx="1876" uly="2847">.₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="3003" type="textblock" ulx="315" uly="2914">
        <line lrx="1231" lry="3003" ulx="315" uly="2914"> Elias L. J. Hiſict. . 3. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2873" type="textblock" ulx="1962" uly="291">
        <line lrx="2107" lry="346" ulx="2041" uly="291">S f</line>
        <line lrx="2107" lry="432" ulx="1989" uly="359">bſt nin</line>
        <line lrx="2107" lry="488" ulx="1987" uly="430">ler den Sd</line>
        <line lrx="2107" lry="576" ulx="1962" uly="499">m auf de</line>
        <line lrx="2095" lry="690" ulx="1987" uly="640">nen davon</line>
        <line lrx="2107" lry="774" ulx="1987" uly="702">eurd hi</line>
        <line lrx="2107" lry="841" ulx="1986" uly="773">evelag</line>
        <line lrx="2104" lry="930" ulx="2036" uly="871">2.,8</line>
        <line lrx="2107" lry="1004" ulx="1985" uly="942">nend zuiſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1060" ulx="1964" uly="1006">in miine Ki</line>
        <line lrx="2107" lry="1137" ulx="1986" uly="1076">en ic hab</line>
        <line lrx="2107" lry="1200" ulx="1986" uly="1144">e Rieman</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="1985" uly="1212">ſiubigen ,</line>
        <line lrx="2107" lry="1341" ulx="1985" uly="1278">Gnade n</line>
        <line lrx="2103" lry="1406" ulx="1985" uly="1348">en Araͤfte,</line>
        <line lrx="2107" lry="1478" ulx="1986" uly="1416">e Geiſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1544" ulx="1987" uly="1483">ſeſt, dich</line>
        <line lrx="2101" lry="1606" ulx="1988" uly="1552">Uihrt, und</line>
        <line lrx="2107" lry="1675" ulx="1988" uly="1619">eEtrme</line>
        <line lrx="2099" lry="1831" ulx="1990" uly="1774">ſlich ale</line>
        <line lrx="2107" lry="1897" ulx="1991" uly="1836">1, gehalte</line>
        <line lrx="2101" lry="1965" ulx="1964" uly="1902">e un</line>
        <line lrx="2107" lry="2061" ulx="1995" uly="1978">⸗ ic e</line>
        <line lrx="2107" lry="2106" ulx="1997" uly="2048">Dit ſener</line>
        <line lrx="2107" lry="2180" ulx="1999" uly="2106">ſlſücken</line>
        <line lrx="2107" lry="2236" ulx="1998" uly="2184">zen koͤhe</line>
        <line lrx="2107" lry="2317" ulx="1998" uly="2239">Okahen</line>
        <line lrx="2107" lry="2463" ulx="2054" uly="2404">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2529" ulx="2008" uly="2457">Uuhdn</line>
        <line lrx="2095" lry="2611" ulx="2016" uly="2535">Uüfn</line>
        <line lrx="2047" lry="2647" ulx="2012" uly="2605">tes,</line>
        <line lrx="2107" lry="2732" ulx="1987" uly="2670">uf En</line>
        <line lrx="2107" lry="2801" ulx="1984" uly="2742">ſehr he</line>
        <line lrx="2107" lry="2873" ulx="2017" uly="2794">ſhnicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3011" type="textblock" ulx="2022" uly="2934">
        <line lrx="2107" lry="2966" ulx="2022" uly="2934">—</line>
        <line lrx="2107" lry="3011" ulx="2057" uly="2962">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="241" type="textblock" ulx="66" uly="184">
        <line lrx="127" lry="241" ulx="66" uly="184">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="133" lry="420" ulx="0" uly="356">den Glin</line>
        <line lrx="133" lry="498" ulx="0" uly="424">Gſihrſt⸗</line>
        <line lrx="134" lry="560" ulx="0" uly="502">ner in Der</line>
        <line lrx="134" lry="627" ulx="0" uly="566">ſſ. Dent</line>
        <line lrx="134" lry="702" ulx="0" uly="642">du und D</line>
        <line lrx="131" lry="765" ulx="0" uly="702">ſicht nicte</line>
        <line lrx="134" lry="845" ulx="0" uly="774">tlürung</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="134" lry="1008" ulx="0" uly="947">erſonen i</line>
        <line lrx="134" lry="1137" ulx="0" uly="1088">beſteckt heen</line>
        <line lrx="133" lry="1213" ulx="0" uly="1152">nne Laſer, e</line>
        <line lrx="133" lry="1287" ulx="0" uly="1222">Pndheſin,</line>
        <line lrx="132" lry="1352" ulx="0" uly="1291">dieß heſt</line>
        <line lrx="132" lry="1408" ulx="2" uly="1363"> mnit ni</line>
        <line lrx="131" lry="1489" ulx="0" uly="1428">meinen j</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1570" type="textblock" ulx="7" uly="1496">
        <line lrx="173" lry="1570" ulx="7" uly="1496">ihrn nſni</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="129" lry="1726" ulx="3" uly="1671">delphig, ie</line>
        <line lrx="127" lry="1790" ulx="0" uly="1736">tuns Prin</line>
        <line lrx="126" lry="1863" ulx="0" uly="1800">ethien n</line>
        <line lrx="126" lry="1938" ulx="0" uly="1870">nnchen hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2884" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="122" lry="2112" ulx="2" uly="2033">n ſey itn</line>
        <line lrx="122" lry="2172" ulx="0" uly="2112">och Amth</line>
        <line lrx="122" lry="2245" ulx="0" uly="2181">eſen, ,n Ne</line>
        <line lrx="121" lry="2308" ulx="1" uly="2248">te nch e⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2384" ulx="0" uly="2307">der gunu</line>
        <line lrx="119" lry="2442" ulx="13" uly="2387">Mein n</line>
        <line lrx="118" lry="2509" ulx="0" uly="2440">auch ani</line>
        <line lrx="116" lry="2586" ulx="11" uly="2510">iſtifi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2658" ulx="2" uly="2585">ſtt wotkt</line>
        <line lrx="114" lry="2715" ulx="1" uly="2659">des hinſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2789" ulx="0" uly="2711">Ahnſn</line>
        <line lrx="109" lry="2884" ulx="0" uly="2791">iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="277" type="textblock" ulx="678" uly="162">
        <line lrx="1883" lry="277" ulx="678" uly="162">des heil. Apoſfels Johannes. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="845" type="textblock" ulx="232" uly="301">
        <line lrx="1844" lry="374" ulx="362" uly="301">So ſpricht der Zeilige uͤber alle Heilige, oder die Heiligkeit</line>
        <line lrx="1841" lry="442" ulx="239" uly="371">ſelbſt, naͤmlich Chriſtus der Gottmenſch, welcher von ſeinem Va⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="507" ulx="236" uly="438">ter den Schluͤſſel zu dem Hauſe Dapids, worunter die Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="572" ulx="235" uly="506">tes auf der Erde und im Himmel verſtanden wird, empfangen</line>
        <line lrx="1842" lry="643" ulx="236" uly="574">at, folglich die Macht beſitzet, Dieſen darein aufzunehmen, Je⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="708" ulx="234" uly="637">nen davon auszuſchließen, wie es ihm gefaͤllt, ohne daß ihm</line>
        <line lrx="1895" lry="779" ulx="234" uly="704">Jemand hierinnfalls einreden, oder widerſtehen kann. Dieſer</line>
        <line lrx="1793" lry="845" ulx="232" uly="777">Allgewaltige dann ſpricht zu dem Biſchofe von Philadelphien:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1690" type="textblock" ulx="225" uly="875">
        <line lrx="1841" lry="937" ulx="362" uly="875">V. 8. Sieh! ich habe dir das Thor geoͤffnet, welches Nie⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1012" ulx="229" uly="945">mand zuſchließen kann. Dieß heißt: Ich habe dich nicht nur</line>
        <line lrx="1838" lry="1079" ulx="225" uly="1011">in meine Kirche aufgenommen und zum Biſchofe gemacht; ſen⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1150" ulx="230" uly="1079">dern ich habe dir jetzt auch wirklich die ſchoͤnſte Gelegenheit, wel⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1216" ulx="230" uly="1145">che Niemand dir nehmen kann, an die Hand gegeben, die Un⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1283" ulx="227" uly="1212">glaͤubigen zu bekehren, und meinen Namen zu verherrlichen. Die⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1348" ulx="226" uly="1279">ſe Gnade will ich dir verleihen, weil du, ungeachtet deiner gerin⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1417" ulx="226" uly="1347">gen Kraͤfte, das iſt, ungeachtet der Schwaͤchlichkeit deines Leibes</line>
        <line lrx="1831" lry="1487" ulx="226" uly="1415">oder Geiſtes, oder des kleinen Kirchſprengels, welchem du vor⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1558" ulx="226" uly="1479">ſtehſt, dich doch an mein Wort gehalten, daſſelbe getreulich be⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1623" ulx="228" uly="1550">wahrt, und meinen Namen nicht verlaͤugnet haſt, ſo heftig auch</line>
        <line lrx="1671" lry="1690" ulx="227" uly="1617">die Stuͤrme der Verfolgungen dargegen tobten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2927" type="textblock" ulx="222" uly="1701">
        <line lrx="1828" lry="1772" ulx="356" uly="1701">V. 10. Weil du nun bisher mein Geboth von der Geduld, wo⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1840" ulx="230" uly="1769">zu ich alle Chriſten, beſonders die Vorſteher der Kirche verbin⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1910" ulx="227" uly="1835">de, gehalten, und alle Drangſalen ſtandhaft ertragen haſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1974" ulx="229" uly="1900">che du um meines Namens willen ausſtehen mußteſt, ſo werde</line>
        <line lrx="1825" lry="2042" ulx="227" uly="1973">auch ich entgegen in der Stunde der Verſuchung, das heißt, zur</line>
        <line lrx="1826" lry="2110" ulx="226" uly="2033">Zeit jener großen Verfolgung dich bewahren, und in der Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2177" ulx="227" uly="2103">ſal ſtaͤrken, welche unter dem Trajan und Hadrian uͤber den gan⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2245" ulx="223" uly="2175">zen Erdkreis, das iſt, uͤber die Chriſten in allen der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1826" lry="2315" ulx="222" uly="2235">Oberherrſchaft unterworfenen Welttheilen kommen wird, wovon</line>
        <line lrx="1369" lry="2380" ulx="226" uly="2306">Euſeb a) nachgeleſen werden kann.</line>
        <line lrx="1827" lry="2461" ulx="358" uly="2391">V. 12. Den Sieger uͤber die Feinde des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1826" lry="2531" ulx="226" uly="2452">Tugend will ich alsdann, wenn er dieſe oder eine andere ſolche</line>
        <line lrx="1828" lry="2596" ulx="229" uly="2522">Pruͤfung aushaͤlt, zu einem Pfeiler in dem Tempel meines Got⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2670" ulx="231" uly="2598">tes, das iſt, zu einer Stuͤtze und Zierde der rechtglaͤubigen Kirche</line>
        <line lrx="1827" lry="2729" ulx="231" uly="2658">auf Erden machen, in dem Himmel aber, aus welchem er niemals</line>
        <line lrx="1828" lry="2803" ulx="230" uly="2729">mehr herauskommen wird, mit den verdienten Siegeszeichen</line>
        <line lrx="1862" lry="2861" ulx="229" uly="2787">ſchmuͤcken. M</line>
        <line lrx="1838" lry="2927" ulx="1114" uly="2864">T 4 Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="3000" type="textblock" ulx="321" uly="2941">
        <line lrx="1066" lry="3000" ulx="321" uly="2941">a) Euſebius L. 3. Hiſtor. c. 32.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="249" type="textblock" ulx="865" uly="183">
        <line lrx="1864" lry="249" ulx="865" uly="183">Die Offenbarung (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1359" type="textblock" ulx="233" uly="286">
        <line lrx="1878" lry="347" ulx="411" uly="286">Den Namen meines Gottes, des himmliſchen Vaters, und</line>
        <line lrx="1876" lry="417" ulx="283" uly="353">den Namen des neuen Jeruſalems, naͤmlich der triumphirenden</line>
        <line lrx="1877" lry="482" ulx="284" uly="419">Kirche, dieſes von Gott auserwaͤhlten Wohnortes, welches bis</line>
        <line lrx="1879" lry="549" ulx="287" uly="478">aus dem Zimmel ſich herunter ſenkt, das iſt, mit der ſtreitenden</line>
        <line lrx="1882" lry="625" ulx="259" uly="553">Kirche auf Erden in genaueſter Verbindung und Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1878" lry="691" ulx="233" uly="616">ſteht, nebſt meinem neuen Namen, welchen ich, der einige Sohn</line>
        <line lrx="1883" lry="756" ulx="288" uly="683">Gottes, erſt bey meiner Menſchwerdung angenommen habe, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="827" ulx="289" uly="756">lich nebſt dem heiligſten Namen Jeſu, will ich einſtens in der ſe⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="887" ulx="289" uly="823">ligen Zukunft auf einen Solchen, welcher bis an's Ende ritter⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="957" ulx="290" uly="890">lich kaͤmpfet, mit unausloͤſchlichen Zuͤgen hinſchreiben, oder das</line>
        <line lrx="1876" lry="1031" ulx="287" uly="957">ewig glaͤnzende Kennzeichen einpraͤgen, daß er ein auserwaͤhltes</line>
        <line lrx="1881" lry="1092" ulx="287" uly="1024">Kind des Allerhoͤchſten, ein wuͤrdiges Glied ſeiner Kirche, und</line>
        <line lrx="1891" lry="1161" ulx="291" uly="1092">ein aͤchter Nachfolger Jeſu ſey, unter deſſen Kreuzfahne er mit⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1229" ulx="289" uly="1159">tels goͤttlichen Beyſtandes das himmliſche Jeruſalem erobert hat,</line>
        <line lrx="1887" lry="1301" ulx="288" uly="1227">wie Ribera und der Karthaͤuſer Landulph a) nebſt Andern zur Er⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1359" ulx="292" uly="1295">klaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1930" type="textblock" ulx="271" uly="1387">
        <line lrx="1892" lry="1463" ulx="421" uly="1387">V. 14. An den Engel oder Biſchof zu Laodiceen; der groͤß⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1527" ulx="294" uly="1459">ten Stadt in Phrygien, welche, nach dem Berichte des Plinius b)</line>
        <line lrx="1889" lry="1590" ulx="293" uly="1526">ehedeſſen Diospolis, und nachher Khoas hieß, endlich aber von</line>
        <line lrx="1894" lry="1665" ulx="291" uly="1594">ihrem Wiederherſteller Antiochus, ſeiner Gemahlinn Laodize zur</line>
        <line lrx="1891" lry="1728" ulx="295" uly="1660">Ehre Laodicea genennt wurde, welches Wort ſo viel, als Rich⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1797" ulx="295" uly="1729">terinn der Voͤlker, ſagen will, und auf dieſe Hauptſtadt ſehr wohl</line>
        <line lrx="1889" lry="1868" ulx="293" uly="1797">anpaſſete, weil ſie den umherliegenden Voͤlkern Befehle und Ge⸗</line>
        <line lrx="632" lry="1930" ulx="271" uly="1863">ſetze gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="254" type="textblock" ulx="268" uly="181">
        <line lrx="372" lry="254" ulx="268" uly="181">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2031" type="textblock" ulx="430" uly="1927">
        <line lrx="1925" lry="2031" ulx="430" uly="1927">Der damalige Biſchof dieſer Stadt war, nach der Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2365" type="textblock" ulx="249" uly="2028">
        <line lrx="1888" lry="2098" ulx="292" uly="2028">nung des Aureolus, der heilige Sagar, welcher nachher im Jah⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2162" ulx="249" uly="2096">re Chriſti ein hundert zwey und ſiebenzig, wie Euſeb ) ſchreibt,</line>
        <line lrx="1890" lry="2232" ulx="292" uly="2164">ſich in gedachter Stadt die Maͤrtyrerkrone errang, vorher aber</line>
        <line lrx="1892" lry="2297" ulx="295" uly="2230">ein ſehr lauer, nachlaͤßiger Hirt geweſen ſeyn muß, da ihm Chri⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2365" ulx="297" uly="2298">ſtus hier einen ſo ſcharfen Verweis geben und ſchreiben laͤßt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2795" type="textblock" ulx="292" uly="2396">
        <line lrx="1890" lry="2464" ulx="395" uly="2396">V. 15. Du biſt nicht kalt und nicht warm. Dieß heißt:</line>
        <line lrx="1893" lry="2527" ulx="294" uly="2463">Du biſt nicht ſo merklich und offenbar laſterhaft, daß dein ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2595" ulx="293" uly="2530">mer Zuſtand dir oder Andern beſonders auffaͤllt; indeſſen aber</line>
        <line lrx="1892" lry="2665" ulx="292" uly="2598">biſt du in der That ſelbſt keineswegs fromm und tugendhaft.</line>
        <line lrx="1893" lry="2730" ulx="293" uly="2655">Ach, waͤreſt du doch entweder kalt, das iſt, recht auffallend boͤs,</line>
        <line lrx="1892" lry="2795" ulx="990" uly="2737">. ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2957" type="textblock" ulx="294" uly="2835">
        <line lrx="1891" lry="2900" ulx="339" uly="2835">a) Landulphus P. I. de vita Chriſti c. 10. b) Plinius L. 5.</line>
        <line lrx="1223" lry="2957" ulx="294" uly="2892">c. 29. c) Euſebius L. 4. Hiſtor. c. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="333" type="textblock" ulx="2025" uly="267">
        <line lrx="2107" lry="333" ulx="2025" uly="267">kuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="491" type="textblock" ulx="1969" uly="351">
        <line lrx="2107" lry="419" ulx="1992" uly="351">nahrung</line>
        <line lrx="2107" lry="491" ulx="1969" uly="409"> an life</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="634" type="textblock" ulx="2002" uly="512">
        <line lrx="2107" lry="563" ulx="2042" uly="512">6. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="634" ulx="2002" uly="582">t tiſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="707" type="textblock" ulx="1992" uly="601">
        <line lrx="2100" lry="654" ulx="1992" uly="601">n iſ</line>
        <line lrx="2107" lry="707" ulx="1993" uly="650">ch ſchmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="773" type="textblock" ulx="1965" uly="715">
        <line lrx="2107" lry="773" ulx="1965" uly="715">n, ſ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="910" type="textblock" ulx="1992" uly="784">
        <line lrx="2107" lry="848" ulx="1992" uly="784">Uihr tigi</line>
        <line lrx="2091" lry="910" ulx="1992" uly="861">anſangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="979" type="textblock" ulx="1991" uly="921">
        <line lrx="2107" lry="979" ulx="1991" uly="921">ſchtes Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1053" type="textblock" ulx="1966" uly="989">
        <line lrx="2106" lry="1053" ulx="1966" uly="989">ui. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1416" type="textblock" ulx="1993" uly="1057">
        <line lrx="2107" lry="1115" ulx="1994" uly="1057">d noch, ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1192" ulx="1993" uly="1128">Ndlch gan</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="2056" uly="1226">P.</line>
        <line lrx="2107" lry="1342" ulx="1993" uly="1298">bin reich</line>
        <line lrx="2107" lry="1416" ulx="1995" uly="1366">berſtuß da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1492" type="textblock" ulx="1995" uly="1431">
        <line lrx="2102" lry="1492" ulx="1995" uly="1431">frichſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1554" type="textblock" ulx="1996" uly="1506">
        <line lrx="2107" lry="1554" ulx="1996" uly="1506">ß du arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1618" type="textblock" ulx="1962" uly="1571">
        <line lrx="2107" lry="1618" ulx="1962" uly="1571">.8s llenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1755" type="textblock" ulx="1999" uly="1635">
        <line lrx="2107" lry="1686" ulx="1999" uly="1635">licde und</line>
        <line lrx="2107" lry="1755" ulx="1999" uly="1704">Uobeln or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2608" type="textblock" ulx="2002" uly="1804">
        <line lrx="2093" lry="1856" ulx="2059" uly="1804">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="1931" ulx="2002" uly="1871">ie achte</line>
        <line lrx="2099" lry="1997" ulx="2005" uly="1939">ucch die</line>
        <line lrx="2091" lry="2068" ulx="2008" uly="2008">Ckeuſen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2147" ulx="2010" uly="2067">lüinm d</line>
        <line lrx="2107" lry="2198" ulx="2014" uly="2139">an Gel</line>
        <line lrx="2107" lry="2266" ulx="2016" uly="2210">des Ae</line>
        <line lrx="2107" lry="2333" ulx="2016" uly="2276">in den</line>
        <line lrx="2102" lry="2407" ulx="2017" uly="2341">ſir auf</line>
        <line lrx="2107" lry="2481" ulx="2021" uly="2413">n uſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2608" ulx="2022" uly="2548">ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2843" type="textblock" ulx="2028" uly="2659">
        <line lrx="2107" lry="2703" ulx="2081" uly="2659">1</line>
        <line lrx="2107" lry="2773" ulx="2028" uly="2711">ſibe d</line>
        <line lrx="2107" lry="2843" ulx="2030" uly="2781"> Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2992" type="textblock" ulx="2036" uly="2915">
        <line lrx="2107" lry="2940" ulx="2036" uly="2915">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2992" ulx="2069" uly="2942">³)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="233" type="textblock" ulx="54" uly="169">
        <line lrx="126" lry="233" ulx="54" uly="169">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="130" lry="333" ulx="1" uly="265">Vetrts</line>
        <line lrx="130" lry="402" ulx="0" uly="338">kfiumghinne</line>
        <line lrx="130" lry="470" ulx="0" uly="412">d, wilcheͤ i</line>
        <line lrx="130" lry="540" ulx="4" uly="478">der ſriinn</line>
        <line lrx="131" lry="614" ulx="0" uly="541">Gemeini</line>
        <line lrx="130" lry="682" ulx="0" uly="618">einige Sin</line>
        <line lrx="130" lry="742" ulx="0" uly="686">en habe, ie</line>
        <line lrx="131" lry="824" ulx="0" uly="752">tens in e</line>
        <line lrx="130" lry="878" ulx="4" uly="821">3 Ende tite</line>
        <line lrx="129" lry="946" ulx="1" uly="894">ben, oder</line>
        <line lrx="127" lry="1018" ulx="5" uly="965">auserwihee</line>
        <line lrx="128" lry="1151" ulx="0" uly="1098">fahne er tt</line>
        <line lrx="127" lry="1226" ulx="0" uly="1168">m Koben k</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="126" lry="1301" ulx="0" uly="1236">ndem irh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="271" type="textblock" ulx="641" uly="185">
        <line lrx="1853" lry="271" ulx="641" uly="185">des heil. Apoſtels Johannes. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="362" type="textblock" ulx="241" uly="277">
        <line lrx="1854" lry="362" ulx="241" uly="277">ſo wuͤrde dich theils dein eigenes Gewiſſen, theils fremde Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="494" type="textblock" ulx="248" uly="358">
        <line lrx="1853" lry="430" ulx="249" uly="358">mahnung zur Beſſerung antreiben, oder waͤreſt du warm, waͤreſt</line>
        <line lrx="1850" lry="494" ulx="248" uly="427">du ein eifervoller Chriſt und Biſchof, ſo misfieleſt du mir nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1196" type="textblock" ulx="249" uly="525">
        <line lrx="1849" lry="595" ulx="353" uly="525">V. 16. Weil du aber lau, das iſt, theils ſchlimm, theils</line>
        <line lrx="1850" lry="661" ulx="251" uly="582">gut biſt, oder deine Pflichten nur halb erfuͤlleſt, und dir dabey</line>
        <line lrx="1853" lry="732" ulx="250" uly="657">doch ſchmeichelſt, als haͤtteſt du denſelben ſchon volles Genuͤge ge⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="798" ulx="250" uly="726">than, ſo denkſt du an keine Beſſerung, ſondern wiegſt dich viel⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="862" ulx="252" uly="794">mehr taͤglich in einen tiefern Traͤgheitsſchlummer; daher will ich</line>
        <line lrx="1852" lry="927" ulx="253" uly="865">anfangen, dich aus meinem Munde auszuſpeyen, wie man ein lau⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="999" ulx="250" uly="929">lichtes Waſſer ausſpeyt, weil es Eckel erregt und zum Erbrechen</line>
        <line lrx="1851" lry="1065" ulx="249" uly="996">reizt. Dieß heißt: Ich werde dir meine beſondere Gnaden nach</line>
        <line lrx="1851" lry="1137" ulx="251" uly="1063">und nach, ſo wie deine Lauigkeit zunimmt, entziehen, und dich</line>
        <line lrx="1605" lry="1196" ulx="252" uly="1132">endlich ganz verſtoßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1299" type="textblock" ulx="391" uly="1229">
        <line lrx="1853" lry="1299" ulx="391" uly="1229">B. 17. Du fagſt in deinem Sinne und ſchmeichelſt dir: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1369" type="textblock" ulx="244" uly="1268">
        <line lrx="1852" lry="1369" ulx="244" uly="1268">bin reich an Tugenden und guten Werken, ja ich habe ſogar Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1707" type="textblock" ulx="247" uly="1367">
        <line lrx="1851" lry="1433" ulx="247" uly="1367">berfluß daran; ich bedarf Nichts mehr zur Vollkommenheit. So</line>
        <line lrx="1854" lry="1501" ulx="251" uly="1426">ſprichſt du, und weist nicht, oder vielmehr willſt nicht wiſſen,</line>
        <line lrx="1854" lry="1566" ulx="248" uly="1500">daß du arm an Verdienſten vor Gott, blind in Erkenntniß dei⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1637" ulx="251" uly="1568">nes elenden Seelenſtandes, und nackend biſt, da du das Kleid der</line>
        <line lrx="1853" lry="1707" ulx="254" uly="1635">Liebe und rechtfertigenden Gnade verlohren haſt. Willſt du dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1771" type="textblock" ulx="243" uly="1702">
        <line lrx="1260" lry="1771" ulx="243" uly="1702">Uebeln abhelfen, ſo folge meinem Rathe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2416" type="textblock" ulx="252" uly="1799">
        <line lrx="1853" lry="1867" ulx="382" uly="1799">V. 18. Ich rathe dir naͤmlich, im Feuer gelaͤutertes Gold</line>
        <line lrx="1853" lry="1940" ulx="253" uly="1867">der aͤchten, reinen Liebe gegen Gott und den Naͤchſten von mir</line>
        <line lrx="1852" lry="2005" ulx="254" uly="1934">durch die mit meinem Blute vermiſchten Thraͤnen der Buße zu</line>
        <line lrx="1853" lry="2072" ulx="255" uly="2003">erkaufen, wie Ambroſius a) und Dionys der Karthaͤuſer zur Er⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2141" ulx="256" uly="2068">klaͤrung dieſer Stelle ſorechen. Wende Alles daran, dieſes koſt⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2212" ulx="255" uly="2135">bare Gold zu erhalten, damit du reich werdeſt in den Augen</line>
        <line lrx="1851" lry="2274" ulx="252" uly="2203">des Allerhoͤchſten, und weiße Kleider erhalteſt, naͤmlich einſtens</line>
        <line lrx="1852" lry="2343" ulx="255" uly="2270">in dem Himmel das glaͤnzende Kleid der Glorie, vorher aber</line>
        <line lrx="1851" lry="2416" ulx="255" uly="2337">hier auf Erden noch das durch Bußthraͤnen rein gewaſchene Kleid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2482" type="textblock" ulx="230" uly="2400">
        <line lrx="1853" lry="2482" ulx="230" uly="2400">der erſten Unſchuld, um die Schande und Aergerniß deiner Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2551" type="textblock" ulx="254" uly="2471">
        <line lrx="1853" lry="2551" ulx="254" uly="2471">bloͤßung von Tugenden zu bedecken, in welcher ich mit Misfallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2598" type="textblock" ulx="232" uly="2539">
        <line lrx="736" lry="2598" ulx="232" uly="2539">dich dermal erblicke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2843" type="textblock" ulx="255" uly="2624">
        <line lrx="1857" lry="2717" ulx="382" uly="2624">Beſtreich ohne Verſchub deine durch Lauigkeit und Eigen⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2780" ulx="256" uly="2701">liebe verblendete Augen des Verſtandes mit der heilſamen Salbe</line>
        <line lrx="1856" lry="2843" ulx="255" uly="2771">der Demuth und Selbſterkenntniß, damit du ſehen moͤgeſt, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2935" type="textblock" ulx="1040" uly="2841">
        <line lrx="1858" lry="2935" ulx="1040" uly="2841">T 5 — wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2986" type="textblock" ulx="340" uly="2919">
        <line lrx="1390" lry="2986" ulx="340" uly="2919">a) Ambroſius L. de Joſepho Patriarcha c. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="281" type="textblock" ulx="222" uly="201">
        <line lrx="1876" lry="281" ulx="222" uly="201">298 Die Offenbarung G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="642" type="textblock" ulx="268" uly="305">
        <line lrx="1868" lry="374" ulx="273" uly="305">welchem elenden, erbaͤrmlichen Zuſtande deine Seele ſich befinde.</line>
        <line lrx="1869" lry="441" ulx="271" uly="372">Jedoch laß dich durch dieſen Verweis, ſo ſcharf er auch iſt, nicht</line>
        <line lrx="1869" lry="510" ulx="269" uly="439">zur gaͤnzlichen Muthloſigkeit verleiten; ſondern ſchaͤtze und benutze</line>
        <line lrx="1872" lry="576" ulx="269" uly="507">ihn als ein Zeichen der liebvollen Geduld, mit welcher ich deine</line>
        <line lrx="1019" lry="642" ulx="268" uly="512">Begerung erwarte: denn nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="876" type="textblock" ulx="266" uly="651">
        <line lrx="1867" lry="740" ulx="399" uly="651">V. 19. Jene, welche ich liebe, und ſelig machen will, ſtrafe</line>
        <line lrx="1865" lry="808" ulx="267" uly="739">und zuͤchtige ich noch bey Zeiten auf dieſer Welt theils durch den</line>
        <line lrx="1865" lry="876" ulx="266" uly="807">Mund oder die Feder meiner Diener mit Worten, theils durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="942" type="textblock" ulx="268" uly="873">
        <line lrx="1892" lry="942" ulx="268" uly="873">Gewiſſensbiſſe und Truͤbſale. Faſſe denn auch du aus dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1212" type="textblock" ulx="264" uly="941">
        <line lrx="1865" lry="1017" ulx="267" uly="941">ernſten Ermahnung einen neuen Lifer, deine bisherige Lauigkeit</line>
        <line lrx="1866" lry="1081" ulx="265" uly="1011">in Waͤrme zu verwandeln, und das beynahe ganz erloſchene Feuer</line>
        <line lrx="1864" lry="1146" ulx="264" uly="1076">der goͤttlichen Liebe in deinem Herzen wiederum anzuzuͤnden:</line>
        <line lrx="1864" lry="1212" ulx="264" uly="1144">aus dieſer Abſicht erlaſſe ich das gegenwaͤrtige Schreiben an dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2557" type="textblock" ulx="212" uly="1243">
        <line lrx="1861" lry="1315" ulx="392" uly="1243">PV. 20. Sieh! wie weit meine Liebe geht: ich ſtehe aus</line>
        <line lrx="1862" lry="1378" ulx="265" uly="1308">Sorge um das Heil eines Jeden immer vor der Thuͤre ſeines Her⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1448" ulx="263" uly="1377">zens und klopfe durch innerliche und aͤußerliche Ermahnungen an.</line>
        <line lrx="1861" lry="1512" ulx="262" uly="1444">Goͤret Jemand meine Stimme, oder laͤßt ſich dadurch von ſeinem</line>
        <line lrx="1861" lry="1579" ulx="261" uly="1511">Suͤndenſchlummer wecken, und oͤffnet mir die Thuͤre durch wahre</line>
        <line lrx="1858" lry="1647" ulx="218" uly="1579">Buße, ſo gehe ich zu ihm hinein mit der rechtfertigenden Gnade,</line>
        <line lrx="1857" lry="1709" ulx="261" uly="1640">wie ehemals zu dem Zachaͤus, und nehme mit ihm das Abend⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1781" ulx="263" uly="1713">mahl ein, und er mit mir. Dieß heißt: So ergoͤtze ich mich mit</line>
        <line lrx="1857" lry="1845" ulx="263" uly="1781">ihm, und er ſich mit mir, wie zwey Freunde ſich bey'm vertrau⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1915" ulx="212" uly="1850">lichen Abendmahle miteinander ergoͤtzen: er ſtellet mir die herrli⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1984" ulx="262" uly="1916">chen Fruͤchte ſeines Glaubens vor, und ich reiche ihm den vol⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2055" ulx="261" uly="1984">len Becher goͤttlicher Troͤſtungen, bis ich ihn endlich, nach gut</line>
        <line lrx="1855" lry="2123" ulx="260" uly="2051">vollendetem Kampfe auf Erden, zu mir in den Himmel nehmen</line>
        <line lrx="1168" lry="2179" ulx="259" uly="2126">werde: denn .</line>
        <line lrx="1853" lry="2286" ulx="338" uly="2217">BV. 21. Wer fiegen wird, oder unter allen Anfechtungen in</line>
        <line lrx="1851" lry="2350" ulx="259" uly="2283">dem Glauben und der Tugend bis an ſein Ende ſtandhaft bleibt,</line>
        <line lrx="1853" lry="2417" ulx="255" uly="2353">den will ich neben mich auf meinen Thron hinſetzen, das iſt, mei⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2485" ulx="257" uly="2416">nes Reiches, meiner Glorie und ewigen Freude, nach dem Maa⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="2557" ulx="256" uly="2484">ße ſeiner Verdienſte theilhaftig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3003" type="textblock" ulx="1620" uly="2917">
        <line lrx="1849" lry="3003" ulx="1620" uly="2917">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="678" type="textblock" ulx="2002" uly="403">
        <line lrx="2107" lry="475" ulx="2002" uly="403">unes</line>
        <line lrx="2107" lry="534" ulx="2021" uly="474">Nertho</line>
        <line lrx="2107" lry="605" ulx="2021" uly="544">lteſte</line>
        <line lrx="2107" lry="678" ulx="2020" uly="615">ihn une</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2341" type="textblock" ulx="1986" uly="722">
        <line lrx="2106" lry="841" ulx="1988" uly="722">1 S</line>
        <line lrx="2106" lry="835" ulx="2067" uly="800">tere</line>
        <line lrx="2107" lry="907" ulx="1987" uly="851">le Porte d</line>
        <line lrx="2107" lry="959" ulx="1986" uly="908">ſen; und di⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1018" ulx="1987" uly="967">rher ſchon</line>
        <line lrx="2107" lry="1073" ulx="1988" uly="1022">Pſanne, er</line>
        <line lrx="2106" lry="1133" ulx="1989" uly="1078">ſrcch: Erei</line>
        <line lrx="2017" lry="1246" ulx="1988" uly="1196">l.</line>
        <line lrx="2107" lry="1309" ulx="2007" uly="1253">2 Sog</line>
        <line lrx="2092" lry="1361" ulx="1989" uly="1308">ld ſeeh!</line>
        <line lrx="2107" lry="1433" ulx="1989" uly="1367">Finmel ,</line>
        <line lrx="2021" lry="1477" ulx="1990" uly="1423">ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1535" ulx="2011" uly="1483">3 Der⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1593" ulx="1992" uly="1539">le ſch ans</line>
        <line lrx="2103" lry="1646" ulx="1992" uly="1596">di, un den</line>
        <line lrx="2107" lry="1711" ulx="1992" uly="1653">gebogen, n</line>
        <line lrx="2107" lry="1764" ulx="2016" uly="1714">d</line>
        <line lrx="2107" lry="1829" ulx="1994" uly="1770">und zwan</line>
        <line lrx="2107" lry="1883" ulx="1996" uly="1823">ſteſſee; in</line>
        <line lrx="2102" lry="1945" ulx="1997" uly="1880">fen vier</line>
        <line lrx="2107" lry="1997" ulx="2000" uly="1944">in weiſſen.</line>
        <line lrx="2106" lry="2049" ulx="2002" uly="1995">anen Kran</line>
        <line lrx="2105" lry="2117" ulx="2023" uly="2059">3 Ven</line>
        <line lrx="2107" lry="2169" ulx="2006" uly="2115">ud ſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="2225" ulx="2010" uly="2166">Drr den!</line>
        <line lrx="2107" lry="2283" ulx="2010" uly="2222">Unpeln</line>
        <line lrx="2107" lry="2341" ulx="2011" uly="2279">battet n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2956" type="textblock" ulx="2027" uly="2902">
        <line lrx="2107" lry="2956" ulx="2027" uly="2902">ſs ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="491" type="textblock" ulx="1" uly="268">
        <line lrx="132" lry="358" ulx="1" uly="268">eſt leſtn.</line>
        <line lrx="132" lry="426" ulx="5" uly="358">auch iſ, i</line>
        <line lrx="133" lry="491" ulx="2" uly="425">geund eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="500" type="textblock" ulx="123" uly="493">
        <line lrx="125" lry="500" ulx="123" uly="493">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="133" lry="561" ulx="0" uly="492">cher ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="131" lry="724" ulx="0" uly="667">en wil, n</line>
        <line lrx="132" lry="798" ulx="0" uly="731">is durch</line>
        <line lrx="130" lry="869" ulx="0" uly="800">theilg dut</line>
        <line lrx="129" lry="929" ulx="0" uly="879"> aus diſe</line>
        <line lrx="128" lry="1009" ulx="0" uly="941">ige baufi</line>
        <line lrx="128" lry="1073" ulx="0" uly="1009">dſchene gen</line>
        <line lrx="127" lry="1142" ulx="4" uly="1078">anmünden</line>
        <line lrx="126" lry="1203" ulx="2" uly="1148">üen an diß</line>
        <line lrx="123" lry="1298" ulx="12" uly="1248">ich ſehe n</line>
        <line lrx="122" lry="1376" ulx="0" uly="1314">re ſeines 0</line>
        <line lrx="120" lry="1449" ulx="0" uly="1383">thrungenen</line>
        <line lrx="120" lry="1512" ulx="0" uly="1467">von ſenn</line>
        <line lrx="119" lry="1580" ulx="1" uly="1521">durch waßt</line>
        <line lrx="117" lry="1644" ulx="0" uly="1589">den Gnad⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1707" ulx="5" uly="1660">das Abett</line>
        <line lrx="114" lry="1789" ulx="6" uly="1727">ich nichn</line>
        <line lrx="112" lry="1854" ulx="1" uly="1807">gmn ventran</line>
        <line lrx="110" lry="1918" ulx="2" uly="1863">k die henil</line>
        <line lrx="107" lry="1990" ulx="0" uly="1930">n den ui</line>
        <line lrx="106" lry="2063" ulx="0" uly="2000">vach a</line>
        <line lrx="104" lry="2134" ulx="0" uly="2068">ſel hpn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="295" type="textblock" ulx="687" uly="204">
        <line lrx="1503" lry="295" ulx="687" uly="204">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="390" type="textblock" ulx="781" uly="298">
        <line lrx="1321" lry="390" ulx="781" uly="298">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="632" type="textblock" ulx="249" uly="391">
        <line lrx="1852" lry="488" ulx="249" uly="391">Johannes ſieht durch das ihm eroͤffnete Thor des Himmels den</line>
        <line lrx="1852" lry="562" ulx="347" uly="483">Allerhoͤchſten auf ſeinem Throne ſitzen, von vier und zwanzig</line>
        <line lrx="1848" lry="632" ulx="346" uly="551">Aelteſten und vier geheimnißvollen Thieren umgeben, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="689" type="textblock" ulx="346" uly="619">
        <line lrx="960" lry="689" ulx="346" uly="619">ihn unaufhoͤrlich preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1029" type="textblock" ulx="248" uly="721">
        <line lrx="1028" lry="848" ulx="252" uly="721">I. * Hierauf⸗ hatte ich eine wei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="862" ulx="281" uly="790">.B tere Erſcheinung. Sieh!</line>
        <line lrx="1028" lry="914" ulx="251" uly="853">die Pforte des Himmels ſtund of⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="970" ulx="248" uly="906">fen; und die Stimme, welche ich</line>
        <line lrx="1030" lry="1029" ulx="250" uly="969">vorher ſchon einmal, gleich einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1085" type="textblock" ulx="211" uly="1020">
        <line lrx="1028" lry="1085" ulx="211" uly="1020">Poſaune, erſchallen gehoͤrt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1763" type="textblock" ulx="246" uly="1076">
        <line lrx="1031" lry="1144" ulx="250" uly="1076">ſprach: Steig herauf! ich will dir</line>
        <line lrx="1032" lry="1245" ulx="247" uly="1141">ſeigen, was nach dieſem geſchehen</line>
        <line lrx="807" lry="1237" ulx="267" uly="1202">oll.</line>
        <line lrx="1031" lry="1313" ulx="304" uly="1251">2. *Sogleich ward ich entzuͤckt.</line>
        <line lrx="1031" lry="1367" ulx="249" uly="1305">Und ſieh! ein Thron ſtund im</line>
        <line lrx="1030" lry="1480" ulx="248" uly="1360">Funniel da, auf welchem Jemand</line>
        <line lrx="335" lry="1467" ulx="266" uly="1431">aß.</line>
        <line lrx="1029" lry="1538" ulx="308" uly="1478">3.* Der auf dem Throne Sitzen⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1594" ulx="251" uly="1535">de ſah aus wie Jaſpis und Sar⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1653" ulx="247" uly="1592">dis, um den Thron glaͤnzte ein Re⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1708" ulx="246" uly="1647">genbogen, wie Smaragd.</line>
        <line lrx="1033" lry="1763" ulx="306" uly="1707">4. * An dem Throne ſtunden vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1819" type="textblock" ulx="249" uly="1764">
        <line lrx="1050" lry="1819" ulx="249" uly="1764">und zwanzig Thronen in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2558" type="textblock" ulx="250" uly="1818">
        <line lrx="1033" lry="1877" ulx="250" uly="1818">Kreiſe; und auf dieſen Thronen</line>
        <line lrx="1032" lry="1934" ulx="250" uly="1874">ſaßen vier und zwanzig Aelteſte</line>
        <line lrx="1032" lry="1991" ulx="252" uly="1931">in weiſſen Kleidern, und mit gol⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2049" ulx="252" uly="1989">denen Kronen auf dem Haupte.</line>
        <line lrx="1033" lry="2106" ulx="309" uly="2047">5. * Vom Throne fuhren Blitze</line>
        <line lrx="1031" lry="2158" ulx="255" uly="2103">und ſchallende Donner heraus.</line>
        <line lrx="1033" lry="2214" ulx="257" uly="2158">Vor dem Throne brannten ſieben</line>
        <line lrx="1033" lry="2275" ulx="255" uly="2214">Ampeln, welche die ſieben Geiſter</line>
        <line lrx="535" lry="2326" ulx="256" uly="2271">Gottes ſind.</line>
        <line lrx="1034" lry="2387" ulx="293" uly="2329">6.* Im Angeſichte des Throns war</line>
        <line lrx="1033" lry="2448" ulx="256" uly="2385">ein gleichſam glaͤſernes, dem Kry⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2502" ulx="256" uly="2440">ſtall aͤhnliches Meer; in der Mitte</line>
        <line lrx="1037" lry="2558" ulx="253" uly="2501">des Thrones aber und rings um den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2508" type="textblock" ulx="1065" uly="732">
        <line lrx="1851" lry="798" ulx="1065" uly="732">Thron her waren vier Thiere, vor⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="860" ulx="1066" uly="797">waͤrts und ruͤckwaͤrts voll Augen.</line>
        <line lrx="1851" lry="916" ulx="1122" uly="858">7. Das erſte Thier glich einem</line>
        <line lrx="1852" lry="973" ulx="1068" uly="911">Loͤwen; das zweyte einem Kalbe;</line>
        <line lrx="1853" lry="1028" ulx="1068" uly="973">das dritte dem Angeſichte nach ei⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1083" ulx="1068" uly="1029">nem Menſchen; das vierte einem</line>
        <line lrx="1766" lry="1145" ulx="1069" uly="1086">fliegenden Adler.</line>
        <line lrx="1855" lry="1197" ulx="1081" uly="1144">8. Jedes dieſer vier Thiere</line>
        <line lrx="1853" lry="1257" ulx="1071" uly="1196">hatte ſechs Fluͤgel, außen und</line>
        <line lrx="1855" lry="1312" ulx="1071" uly="1256">innen voll Augen. Sie ruheten</line>
        <line lrx="1873" lry="1372" ulx="1069" uly="1313">niemals, ſondern ſprachen Tag und</line>
        <line lrx="1855" lry="1427" ulx="1069" uly="1370">Nacht: Heilig, heilig, heilig iſt</line>
        <line lrx="1852" lry="1484" ulx="1069" uly="1425">Gott, der Herr, der Allmaͤchtige,</line>
        <line lrx="1855" lry="1540" ulx="1067" uly="1482">welcher war, welcher iſt, und wel⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1596" ulx="1070" uly="1540">cher ſeyn wird. Iſa. 6, 3.</line>
        <line lrx="1854" lry="1656" ulx="1136" uly="1594">9. Waͤhrend da dieſe Thiere</line>
        <line lrx="1854" lry="1713" ulx="1068" uly="1652">Demjenigen, welcher auf dem Thro⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1770" ulx="1067" uly="1710">ne ſaß, und ewige Ewigkeiten durch⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1829" ulx="1069" uly="1766">lebt, Preis, Ehre und Dank gaben,</line>
        <line lrx="1854" lry="1887" ulx="1130" uly="1824">10. Fielen die vier und zwanzig</line>
        <line lrx="1852" lry="1940" ulx="1069" uly="1879">Aelteſten vor Demjenigen, welcher</line>
        <line lrx="1854" lry="1999" ulx="1068" uly="1936">auf dem Throne ſaß, und ewige</line>
        <line lrx="1852" lry="2057" ulx="1070" uly="1993">Ewigkeiten durchlebt, nieder, leg⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2113" ulx="1069" uly="2052">ten ihre Kronen an den Fuß des</line>
        <line lrx="1662" lry="2166" ulx="1069" uly="2108">Thrones hin, und ſagten:</line>
        <line lrx="1854" lry="2224" ulx="1133" uly="2162">11. Wuͤrdig biſt du's, o Herr,</line>
        <line lrx="1881" lry="2280" ulx="1070" uly="2221">unſer Gott! Preis, Ehre und Macht</line>
        <line lrx="1855" lry="2336" ulx="1071" uly="2279">zu genießen: denn du erſchufſt alle</line>
        <line lrx="1855" lry="2390" ulx="1072" uly="2336">Dinge; durch deinen Willen erhiel⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2448" ulx="1073" uly="2391">ten ſie ihr Daſeyn, und wurden er⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2508" ulx="1072" uly="2447">ſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2690" type="textblock" ulx="628" uly="2621">
        <line lrx="1494" lry="2690" ulx="628" uly="2621">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3015" type="textblock" ulx="253" uly="2737">
        <line lrx="1858" lry="2816" ulx="253" uly="2737">V. 1. ierauf, dieß will ſagen, nach der in den vorigen Ka⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2872" ulx="620" uly="2806">piteln beſchriebenen Erſcheinung, hatte ich Johan⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="3001" ulx="254" uly="2871">nes eine weitere Erſcheinung, in welcher mir noch wichngere</line>
        <line lrx="1864" lry="3015" ulx="1767" uly="2951">inge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="291" type="textblock" ulx="277" uly="209">
        <line lrx="1873" lry="291" ulx="277" uly="209">30⁰ Die Offenbarung (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="878" type="textblock" ulx="248" uly="318">
        <line lrx="1868" lry="386" ulx="248" uly="318">Dinge geoffenbaret wurden. Sieh! ſelbſt die Pforte des zimmels</line>
        <line lrx="1867" lry="469" ulx="274" uly="381">ſtund offen, daß ich ſehen konnte, was darinn vorgieng. Durch das</line>
        <line lrx="1865" lry="520" ulx="273" uly="451">offene Thor des Zimmels will Johannes ſo, wie (Apoſtelg. 7, 55.)</line>
        <line lrx="1865" lry="583" ulx="273" uly="519">Stephanus, und (2. Cor. 12, 2.) Paulus, andeuten, daß ihm</line>
        <line lrx="1871" lry="650" ulx="272" uly="585">und den uͤbrigen Lehrern des neuen Bundes die himmliſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="718" ulx="271" uly="652">heimniſſe weit klaͤrer, als dem Moyſes und den Propheten des</line>
        <line lrx="1868" lry="791" ulx="270" uly="721">alten Bundes, geoffenbart worden ſeyn. Durch dieſes offene</line>
        <line lrx="1589" lry="878" ulx="269" uly="768">Thor, faͤhrt Johannes fort, blickte ich dann hinein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1036" type="textblock" ulx="270" uly="903">
        <line lrx="1869" lry="961" ulx="409" uly="903">Und die Stimme, welche ich ſchon vorher einmal gehoͤrt hat⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1036" ulx="270" uly="968">te, naͤmlich (Offenb. 1, 10.) bey der erſten Erſcheinung, ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1166" type="textblock" ulx="270" uly="1037">
        <line lrx="1881" lry="1105" ulx="271" uly="1037">abermal zu mir: Steig herauf im Geiſte, und ich will dir zei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1166" ulx="270" uly="1103">gen, oder recht anſchaulich darſtellen, was nach dieſem nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1388" type="textblock" ulx="265" uly="1170">
        <line lrx="1871" lry="1234" ulx="268" uly="1170">in der ſtreitenden, ſondern endlich auch in der triumphirenden</line>
        <line lrx="1869" lry="1332" ulx="266" uly="1235">Kirche geſchehen ſoll und unfehlbar geſchehen muß, weil es der</line>
        <line lrx="921" lry="1388" ulx="265" uly="1298">Ewige alſo beſchloſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2168" type="textblock" ulx="266" uly="1354">
        <line lrx="1868" lry="1490" ulx="401" uly="1354">V. 2. Sogleich ward ich entzuͤckt: mein Geiſt ſchwang ſich</line>
        <line lrx="1870" lry="1552" ulx="270" uly="1490">auf, wohin die Stimme mir rief. Und ſieh! ein Thron, das</line>
        <line lrx="1869" lry="1618" ulx="269" uly="1556">Merkmaal von der hoͤchſten Oberherrſchaft und Majeſtaͤt, ſtund</line>
        <line lrx="1872" lry="1685" ulx="266" uly="1622">im Zimmel da, ein Thron, weit herrlicher als jener des Salo⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1754" ulx="269" uly="1692">mons war: indem die Propheten (Iſa. 6, 1. ꝛc. Ezech. I, 14. ꝛc.)</line>
        <line lrx="1869" lry="1824" ulx="270" uly="1759">nicht Ausdruͤcke und Vergleichungen genug finden koͤnnen, um</line>
        <line lrx="1866" lry="1891" ulx="269" uly="1826">den Glanz dieſes Throns zu ſchildern, auf welchem Jemand in</line>
        <line lrx="1864" lry="1960" ulx="268" uly="1893">menſchlicher Geſtalt (Gffenb. 5§5, 7.) und koͤniglichem Anſehen ſaß,</line>
        <line lrx="1867" lry="2026" ulx="266" uly="1960">naͤmlich der dreyeinige Gott, als Herr des Himmels und der Er⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2092" ulx="268" uly="2028">de, wie Richard und Viegas nebſt dem Ribera und Andern zur Er⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="2168" ulx="267" uly="2097">klaͤrung dieſer Stelle ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2928" type="textblock" ulx="216" uly="2206">
        <line lrx="1868" lry="2293" ulx="397" uly="2206">VB. 3. Der auf dem Throne Sitzende ſah aus, oder ſchim⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2339" ulx="216" uly="2276">merte, wie Jaſpis und Sardis, zwey der vornehmſten unter den</line>
        <line lrx="1864" lry="2409" ulx="266" uly="2340">Edelſteinen. Der Jaſpis iſt zwar an ſich gruͤnlicht; der ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2477" ulx="265" uly="2359">ſte und koſtbarſte hat aber klan⸗ rothe Flecken „und koͤmmt der</line>
        <line lrx="1864" lry="2563" ulx="264" uly="2476">Purpurfarbe nahe; es giebt auch fleiſchfarbigte, roſenrothe und</line>
        <line lrx="1862" lry="2609" ulx="263" uly="2542">ſtreiſigte. Der Sardis, wenn er roth wie Blut, oder fleiſchfar⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2678" ulx="267" uly="2602">big iſt, heißt Karneol; faͤllt aber ſeine Roͤthe in's Goldgelbe, ſo</line>
        <line lrx="1861" lry="2745" ulx="264" uly="2654">laͤßt man ihm ſeinen zuerſt gegebenen Namen. Durch dieſe zwey</line>
        <line lrx="1866" lry="2807" ulx="222" uly="2744">hellſchimmernde Edelſteine will hier der Apoſtel, ſo viel es moͤg⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2921" ulx="223" uly="2798">lich iſt, den Glanz der goͤttlichen Majeſtaͤt ſchildern, welcher die</line>
        <line lrx="1864" lry="2928" ulx="1744" uly="2879">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="3173" type="textblock" ulx="716" uly="3157">
        <line lrx="766" lry="3173" ulx="716" uly="3157">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1076" type="textblock" ulx="1976" uly="293">
        <line lrx="2107" lry="355" ulx="1979" uly="293">leerwiͤhit⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="433" ulx="1976" uly="364">hreblichen</line>
        <line lrx="2102" lry="511" ulx="2017" uly="467">lln den</line>
        <line lrx="2107" lry="593" ulx="1976" uly="529">hemhenigt</line>
        <line lrx="2106" lry="668" ulx="1977" uly="601">jben woru</line>
        <line lrx="2107" lry="733" ulx="1976" uly="667">tngenehin</line>
        <line lrx="2107" lry="795" ulx="1976" uly="743">ne Viegas 1</line>
        <line lrx="2107" lry="861" ulx="1976" uly="808">Prous ande</line>
        <line lrx="2107" lry="929" ulx="1976" uly="875"> Benſten</line>
        <line lrx="2104" lry="1005" ulx="1976" uly="926">D Dungſa</line>
        <line lrx="2107" lry="1076" ulx="1976" uly="1014">lanmen ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1942" type="textblock" ulx="1978" uly="1109">
        <line lrx="2107" lry="1169" ulx="2019" uly="1109">1</line>
        <line lrx="2099" lry="1242" ulx="1978" uly="1182">kmidrigere</line>
        <line lrx="2081" lry="1307" ulx="1978" uly="1221">Atitel</line>
        <line lrx="2107" lry="1378" ulx="1978" uly="1314">ſber gegen</line>
        <line lrx="2105" lry="1438" ulx="1979" uly="1366">lenel Sil</line>
        <line lrx="2107" lry="1507" ulx="1981" uly="1456">ler und zwe</line>
        <line lrx="2107" lry="1578" ulx="1982" uly="1517">ign Gontes</line>
        <line lrx="2107" lry="1649" ulx="1983" uly="1588">die zwil</line>
        <line lrx="2107" lry="1803" ulx="1985" uly="1753">inde Donn</line>
        <line lrx="2105" lry="1942" ulx="1988" uly="1891">ken, wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2452" type="textblock" ulx="1993" uly="1989">
        <line lrx="2106" lry="2041" ulx="2034" uly="1989">bor de</line>
        <line lrx="2107" lry="2111" ulx="1993" uly="2051">An welch</line>
        <line lrx="2105" lry="2187" ulx="1994" uly="2120">n Kige</line>
        <line lrx="2107" lry="2246" ulx="1995" uly="2183">ſn weden</line>
        <line lrx="2107" lry="2315" ulx="1997" uly="2248">bons d</line>
        <line lrx="2107" lry="2394" ulx="2000" uly="2323"> Negie</line>
        <line lrx="2107" lry="2452" ulx="2048" uly="2402">wien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2897" type="textblock" ulx="2010" uly="2495">
        <line lrx="2107" lry="2558" ulx="2051" uly="2495">R.6</line>
        <line lrx="2107" lry="2660" ulx="2010" uly="2555">c⸗ nn</line>
        <line lrx="2107" lry="2693" ulx="2010" uly="2620">n y</line>
        <line lrx="2107" lry="2757" ulx="2012" uly="2688">ungirn</line>
        <line lrx="2091" lry="2831" ulx="2016" uly="2760">Aslegt igt,</line>
        <line lrx="2089" lry="2897" ulx="2018" uly="2819">bone s,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="137" lry="366" ulx="0" uly="302">des hinm</line>
        <line lrx="137" lry="440" ulx="0" uly="370">ng. Durht</line>
        <line lrx="135" lry="509" ulx="0" uly="442">eſig</line>
        <line lrx="137" lry="572" ulx="3" uly="517">en, das i</line>
        <line lrx="137" lry="640" ulx="1" uly="580">mmliſchen h⸗</line>
        <line lrx="136" lry="706" ulx="0" uly="642">Mrophetn</line>
        <line lrx="136" lry="787" ulx="0" uly="712">hdieſs ofn</line>
        <line lrx="31" lry="837" ulx="3" uly="796">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="135" lry="956" ulx="0" uly="903">nal geherthe</line>
        <line lrx="134" lry="1034" ulx="3" uly="971">inung, ſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="184" lry="1099" ulx="0" uly="1042">will dr 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="133" lry="1163" ulx="0" uly="1110">eſem nicht</line>
        <line lrx="132" lry="1228" ulx="2" uly="1176">numphireren</line>
        <line lrx="131" lry="1299" ulx="0" uly="1247">, veil ss N</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="129" lry="1492" ulx="0" uly="1428">ſchwenſt</line>
        <line lrx="128" lry="1552" ulx="0" uly="1501">Thron, N</line>
        <line lrx="127" lry="1624" ulx="1" uly="1566">nſeſtit, ſton</line>
        <line lrx="126" lry="1685" ulx="2" uly="1631">t des Sa⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1764" ulx="0" uly="1707">c.l, 14,</line>
        <line lrx="122" lry="1824" ulx="16" uly="1776">fnnen, un</line>
        <line lrx="120" lry="1900" ulx="0" uly="1840">Jemand</line>
        <line lrx="117" lry="1969" ulx="0" uly="1909">Anſehen ſi</line>
        <line lrx="116" lry="2031" ulx="6" uly="1973">und dert⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2108" ulx="0" uly="2041">dern u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2957" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="110" lry="2283" ulx="16" uly="2223">oder ſfm</line>
        <line lrx="107" lry="2353" ulx="0" uly="2296">umrt</line>
        <line lrx="105" lry="2433" ulx="2" uly="2358">e ſin</line>
        <line lrx="105" lry="2489" ulx="8" uly="2431">nnt N</line>
        <line lrx="103" lry="2562" ulx="0" uly="2496">nuthe und</line>
        <line lrx="129" lry="2637" ulx="9" uly="2564">ſiiſtfi-</line>
        <line lrx="93" lry="2764" ulx="0" uly="2708">dieſin</line>
        <line lrx="125" lry="2832" ulx="0" uly="2767">es a-</line>
        <line lrx="88" lry="2900" ulx="0" uly="2836">Gcher de</line>
        <line lrx="87" lry="2957" ulx="43" uly="2907">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="292" type="textblock" ulx="651" uly="174">
        <line lrx="1833" lry="292" ulx="651" uly="174">des heil. Apoſtels Johannes⸗ 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="443" type="textblock" ulx="224" uly="293">
        <line lrx="1834" lry="389" ulx="224" uly="293">Auserwaͤhlten mit ewiger Freude, die Verworfenen mit unbe⸗</line>
        <line lrx="991" lry="443" ulx="224" uly="379">ſchreiblichem Schrecken erfuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1080" type="textblock" ulx="214" uly="478">
        <line lrx="1830" lry="554" ulx="347" uly="478">Um den Thron glaͤnzte das bekannte Zeichen der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1833" lry="621" ulx="222" uly="542">Barmherzigkeit, naͤmlich ein Regenbogen mit ſeinen vielerley</line>
        <line lrx="1831" lry="688" ulx="221" uly="611">Farben, worunter jedoch vor allen das fuͤr die Augen ſo erquicken⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="755" ulx="221" uly="681">de, angenehme, gruͤne, wie Smaragd, hervorſchimmerte, wodurch,</line>
        <line lrx="1830" lry="824" ulx="218" uly="749">wie Viegas und andere Schriftausleger es erklaͤren, Gott zum</line>
        <line lrx="1830" lry="891" ulx="219" uly="814">Voraus andeuten wollte, daß ſein erquickender Troſt und kraͤfti⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="962" ulx="214" uly="882">ger Beyſtand den Glaͤubigen in ihren kuͤnftigen Verfolgungen</line>
        <line lrx="1829" lry="1027" ulx="219" uly="949">und Drangſalen nicht nur nicht mangeln, ſondern im Ueberfluße</line>
        <line lrx="650" lry="1080" ulx="215" uly="1018">zukommen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1677" type="textblock" ulx="211" uly="1115">
        <line lrx="1830" lry="1188" ulx="346" uly="1115">V. 4. An dem Throne des Allerhoͤchſten ſtunden noch ande⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1252" ulx="216" uly="1181">re niedrigere Thronen oder Fuͤrſtenſtuͤhle in einem Kreiſe, oder</line>
        <line lrx="1828" lry="1319" ulx="211" uly="1247">Halbzirkel, entweder zu beyden Seiten des Thrones, oder dem⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1392" ulx="215" uly="1315">ſelben gegenuͤber: auf dieſen Thronen ſaßen, wie einſt in dem</line>
        <line lrx="1868" lry="1463" ulx="217" uly="1383">Tempel Salomons (1. Chron. 24, §.) die Fuͤrſten der Prieſter,</line>
        <line lrx="1824" lry="1529" ulx="214" uly="1455">vier und zwanzig Aelteſte, das iſt, die Vornehmſten aus den Hei⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1591" ulx="214" uly="1517">ligen Gottes, naͤmlich die zwoͤlf Patriarchen des alten Bundes,</line>
        <line lrx="1819" lry="1677" ulx="215" uly="1589">und die zwoͤlf Apoſtel des neuen, wie einige Schriftausleger ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1963" type="textblock" ulx="212" uly="1684">
        <line lrx="1821" lry="1757" ulx="341" uly="1684">V. F5. Vom Throne des Allerhoͤchſten fuhren Blitze und ſchal⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1827" ulx="215" uly="1750">lende Donner heraus, welche ſeine Macht, ſeine Glorie und Ma⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1895" ulx="214" uly="1816">jeſtaͤt, zugleich aber auch ſeinen Zorn gegen die Gottloſen andeu⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1963" ulx="212" uly="1889">teten, wie einſt (Exod. 19, 16.) auf dem Berge Sinai⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2467" type="textblock" ulx="211" uly="1986">
        <line lrx="1817" lry="2059" ulx="338" uly="1986">Vor dem Throne Gottes brannten oder leuchteten ſieben Am⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2128" ulx="211" uly="2050">peln, welche im geheimnißreichen und ſinnbildlichen Verſtande</line>
        <line lrx="1816" lry="2199" ulx="211" uly="2116">von Einigen auf die ſieben Gaben des heiligen Geiſtes ausgedeu⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2260" ulx="212" uly="2189">tet werden; nach dem buchſtaͤblichen Sinne aber die ſieben Geiſter</line>
        <line lrx="1821" lry="2336" ulx="211" uly="2246">Gottes, oder Fuͤrſten der Engel ſind, welchen die beſondere Obſorge</line>
        <line lrx="1821" lry="2403" ulx="211" uly="2318">und Regierung der ſtreitenden Kirche von Gott iſt uͤbertragen wor⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2467" ulx="211" uly="2382">den, wie wir weiter oben (Offenb. 1, 4.) ſchon geſagt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2968" type="textblock" ulx="208" uly="2485">
        <line lrx="1816" lry="2562" ulx="343" uly="2485">V. 6. Im Angeſichte des Thrones, oder auf allen Seiten,</line>
        <line lrx="1843" lry="2629" ulx="210" uly="2549">wohin man von dem Throne aus ſah, war ein gleichſam glaͤſernes,</line>
        <line lrx="1819" lry="2697" ulx="208" uly="2619">dem Hryſtall aͤhnliches Meer, naͤmlich die Gewaͤſſer, welche uͤber</line>
        <line lrx="1815" lry="2765" ulx="208" uly="2684">dem Firmamente ſind, oder auch, wie Pererius nebſt Andern es</line>
        <line lrx="1850" lry="2837" ulx="210" uly="2753">auslegt, der ſogenannte Feuerhimmel, in welchem der Wohnſitz</line>
        <line lrx="1844" lry="2904" ulx="210" uly="2816">Gottes, ſeiner Engel und Heiligen iſt: er wird dem Meere we⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2968" ulx="1732" uly="2916">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="265" type="textblock" ulx="262" uly="186">
        <line lrx="1859" lry="265" ulx="262" uly="186">302 Die Offenbarung (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="439" type="textblock" ulx="258" uly="296">
        <line lrx="1854" lry="374" ulx="259" uly="296">gen ſeiner unermeßlichen Groͤße, dem Glaſe oder Kryſtall aber</line>
        <line lrx="1588" lry="439" ulx="258" uly="366">wegen ſeiner Durchſichtigkeit und Feſtigkeit verglichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="876" type="textblock" ulx="259" uly="468">
        <line lrx="1854" lry="536" ulx="303" uly="468">In der Mitte des Thrones, worauf Gott ſaß, und rings um den</line>
        <line lrx="1853" lry="607" ulx="260" uly="535">Thron her auf allen vier Seiten waren ebenen Fußes vier Thiere,</line>
        <line lrx="1856" lry="674" ulx="260" uly="604">die Sinnbilder der vier vornehmſten Engel und Schutzgeiſter von</line>
        <line lrx="1857" lry="738" ulx="259" uly="673">den Glaͤubigen in den vier Theilen der Welt, oder, wie Andere</line>
        <line lrx="1854" lry="808" ulx="261" uly="740">es erklaͤren, der vier heiligen Evangeliſten; doch da wir ſchon</line>
        <line lrx="1855" lry="876" ulx="259" uly="808">anderswo (Ezech. 1, 5. ꝛc.) hievon ausfuͤhrlich geſprochen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="945" type="textblock" ulx="258" uly="873">
        <line lrx="1688" lry="945" ulx="258" uly="873">ſo ſehen wir jede weitere Wiederholung fuͤr uͤberfluͤßig an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1097" type="textblock" ulx="796" uly="1025">
        <line lrx="1045" lry="1097" ulx="796" uly="1025">Das V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1107" type="textblock" ulx="1085" uly="1026">
        <line lrx="1326" lry="1107" ulx="1085" uly="1026">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1417" type="textblock" ulx="257" uly="1142">
        <line lrx="1856" lry="1215" ulx="257" uly="1142">Das geheimnißvolle Buch der kuͤnftigen Schickſale, welches Gott</line>
        <line lrx="1855" lry="1283" ulx="357" uly="1214">in ſeinen Haͤnden haͤlt, und Niemand zu eroͤffnen wagt, wird von</line>
        <line lrx="1856" lry="1351" ulx="357" uly="1282">dem geſchlachteten Lamme entſiegelt, woruͤber die ganze Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1417" ulx="360" uly="1350">pfung in Jubellieder und Freudengeſaͤnge ausbricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2036" type="textblock" ulx="257" uly="1452">
        <line lrx="1051" lry="1522" ulx="262" uly="1452">1.* 5Pn der rechten Hand des auf</line>
        <line lrx="1044" lry="1579" ulx="340" uly="1484">J dem Throne Sitzenden ſah</line>
        <line lrx="1045" lry="1638" ulx="257" uly="1579">ich ein Buch, welches außen ſowohl</line>
        <line lrx="1044" lry="1691" ulx="259" uly="1636">als innen uͤberſchrieben, und mit</line>
        <line lrx="944" lry="1753" ulx="259" uly="1690">ſieben Siegeln verſiegelt war.</line>
        <line lrx="1042" lry="1808" ulx="292" uly="1747">2.* Hierauf ſah ich einen maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1867" ulx="261" uly="1807">gen Engel, welcher mit ſtarker</line>
        <line lrx="1043" lry="1920" ulx="259" uly="1861">Stimme ausrief: Wer iſt wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1046" lry="1977" ulx="261" uly="1920">dieſes Buch zu offnen, und ſeine</line>
        <line lrx="751" lry="2036" ulx="261" uly="1977">Siegel zu erbrechen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2092" type="textblock" ulx="321" uly="2030">
        <line lrx="1045" lry="2092" ulx="321" uly="2030">3. * Aber Niemand, weder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2934" type="textblock" ulx="250" uly="2090">
        <line lrx="1042" lry="2148" ulx="261" uly="2090">dem Himmel, weder auf der Erde,</line>
        <line lrx="1041" lry="2203" ulx="261" uly="2147">noch unter der Erde konnte das</line>
        <line lrx="1042" lry="2261" ulx="259" uly="2203">Buch oͤffnen, oder auch nur hin⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2320" ulx="259" uly="2264">einſehen.</line>
        <line lrx="1039" lry="2377" ulx="270" uly="2316">A. * Ich weinte recht ſehr, daß</line>
        <line lrx="1037" lry="2430" ulx="253" uly="2372">Niemand wuͤrdig gefunden wurde,</line>
        <line lrx="1037" lry="2489" ulx="256" uly="2430">dieſes Buch zu oͤffnen, und hinein zu</line>
        <line lrx="595" lry="2545" ulx="255" uly="2490">blicken.</line>
        <line lrx="1036" lry="2599" ulx="313" uly="2540">5. * Doch Einer von den Aelte⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2659" ulx="254" uly="2600">ſten ſprach zu mir: Weine nicht;</line>
        <line lrx="1036" lry="2714" ulx="254" uly="2655">ſieh! der Lowe vom Stamme Ju⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2769" ulx="251" uly="2711">da, die Wurzel Davids hat geſiegt,</line>
        <line lrx="1034" lry="2823" ulx="251" uly="2765">das Buch zu oͤffnen, und die ſieben</line>
        <line lrx="1032" lry="2882" ulx="250" uly="2822">Siegel zu erbrechen.</line>
        <line lrx="1050" lry="2934" ulx="306" uly="2875">6. Nun hatte ich eine neue Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3000" type="textblock" ulx="1067" uly="1464">
        <line lrx="1854" lry="1529" ulx="1082" uly="1464">ſcheinung. Sieh! mitten vor dem</line>
        <line lrx="1855" lry="1585" ulx="1081" uly="1524">Throne, zwiſchen den vier Thieren</line>
        <line lrx="1857" lry="1640" ulx="1081" uly="1582">und den Aelteſten ſtund * ein Lamm</line>
        <line lrx="1854" lry="1695" ulx="1080" uly="1637">da, welchem man es anſah, daß es</line>
        <line lrx="1854" lry="1751" ulx="1080" uly="1694">einſtens war geſchlachtet worden:</line>
        <line lrx="1855" lry="1809" ulx="1081" uly="1750">es hatte ſieben Hoͤrner und ſieben</line>
        <line lrx="1854" lry="1868" ulx="1081" uly="1810">Augen; dieſe ſind die ſieben Gei⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1924" ulx="1081" uly="1865">ſter Gottes, welche in die ganze</line>
        <line lrx="1692" lry="1978" ulx="1083" uly="1919">Welt ausgeſandt werden.</line>
        <line lrx="1854" lry="2032" ulx="1143" uly="1979">7. * Das Lamm kam, und em⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2090" ulx="1080" uly="2033">pfieng das Buch aus der Rechten</line>
        <line lrx="1855" lry="2149" ulx="1080" uly="2090">Desjenigen, welcher auf dem Thro⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2207" ulx="1079" uly="2148">ne ſaß.</line>
        <line lrx="1851" lry="2260" ulx="1135" uly="2204">8. * Da nun das Lamm dieſes</line>
        <line lrx="1854" lry="2318" ulx="1078" uly="2259">Buch oͤffnete, fielen die vier Thiere</line>
        <line lrx="1857" lry="2376" ulx="1078" uly="2317">ſammt den vier und zwanzig Ael⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2430" ulx="1077" uly="2373">teſten vor demſelben nieder.</line>
        <line lrx="1855" lry="2490" ulx="1076" uly="2430">insgeſammt hatten Harfen und gol⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2542" ulx="1076" uly="2488">dene Schaalen voll Rauchwerks,</line>
        <line lrx="1854" lry="2603" ulx="1075" uly="2544">welche das Gebeth der Heiligen be⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2656" ulx="1074" uly="2604">deuten.</line>
        <line lrx="1851" lry="2712" ulx="1127" uly="2658">9. * Sie ſtimmten ein neues Lied</line>
        <line lrx="1851" lry="2772" ulx="1072" uly="2709">an, und ſangen: Herr! du biſt</line>
        <line lrx="1849" lry="2829" ulx="1069" uly="2768">wuͤrdig dieſes Buch zu empfangen,</line>
        <line lrx="1853" lry="2884" ulx="1068" uly="2826">und die Siegel deſſelben zu erbre⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2944" ulx="1067" uly="2883">chen; denn du haſt uns aus allen</line>
        <line lrx="1854" lry="3000" ulx="1730" uly="2939">Zuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2421" type="textblock" ulx="1768" uly="2377">
        <line lrx="1884" lry="2421" ulx="1768" uly="2377">Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="697" type="textblock" ulx="1969" uly="348">
        <line lrx="2107" lry="404" ulx="1969" uly="348">llern und</line>
        <line lrx="2107" lry="461" ulx="1969" uly="398">lne md Bln</line>
        <line lrx="2107" lry="522" ulx="1985" uly="464">1.. Du ma</line>
        <line lrx="2107" lry="584" ulx="1969" uly="519">e und Yrie</line>
        <line lrx="2107" lry="627" ulx="1970" uly="579">d wir werden</line>
        <line lrx="2010" lry="697" ulx="1970" uly="642">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="741" type="textblock" ulx="1949" uly="688">
        <line lrx="2107" lry="741" ulx="1949" uly="688">1. Nachde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1032" type="textblock" ulx="1970" uly="747">
        <line lrx="2103" lry="803" ulx="1971" uly="747">nt lirteich</line>
        <line lrx="2103" lry="857" ulx="1970" uly="806">n die Tier</line>
        <line lrx="2107" lry="914" ulx="1970" uly="862">etimme viele</line>
        <line lrx="2107" lry="981" ulx="1971" uly="919">l ſch auf</line>
        <line lrx="2107" lry="1032" ulx="1996" uly="981">Den. 7 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1149" type="textblock" ulx="1942" uly="1093">
        <line lrx="2107" lry="1149" ulx="1942" uly="1093">: Des getb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1208" type="textblock" ulx="1974" uly="1153">
        <line lrx="2095" lry="1208" ulx="1974" uly="1153">1, Naht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1680" type="textblock" ulx="1981" uly="1544">
        <line lrx="2107" lry="1614" ulx="1981" uly="1544">in Agen</line>
        <line lrx="2107" lry="1680" ulx="1982" uly="1612">Un in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1739" type="textblock" ulx="1944" uly="1686">
        <line lrx="2094" lry="1739" ulx="1944" uly="1686">mmen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2147" type="textblock" ulx="1984" uly="1752">
        <line lrx="2107" lry="1806" ulx="1984" uly="1752">Litgeln ven</line>
        <line lrx="2098" lry="1883" ulx="1986" uly="1815">Uhenteſten</line>
        <line lrx="2106" lry="1958" ulx="1988" uly="1889">dir in gege</line>
        <line lrx="2099" lry="2033" ulx="1991" uly="1944">lnchnſt⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2096" ulx="1993" uly="2022">chtg,</line>
        <line lrx="2107" lry="2147" ulx="1996" uly="2087">ſſn ud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="249" type="textblock" ulx="73" uly="179">
        <line lrx="136" lry="249" ulx="73" uly="179">Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="136" lry="348" ulx="0" uly="268">Kſil e</line>
        <line lrx="44" lry="396" ulx="0" uly="356">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="137" lry="519" ulx="0" uly="453">d ings une</line>
        <line lrx="137" lry="596" ulx="2" uly="530">s nier din</line>
        <line lrx="136" lry="659" ulx="0" uly="588">futgiſet</line>
        <line lrx="137" lry="726" ulx="2" uly="668">1, wie Min</line>
        <line lrx="94" lry="783" ulx="17" uly="737">da wit</line>
        <line lrx="135" lry="875" ulx="0" uly="800">hrochen hin</line>
        <line lrx="80" lry="935" ulx="0" uly="872">Big an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="131" lry="1205" ulx="1" uly="1147">weches e</line>
        <line lrx="129" lry="1282" ulx="0" uly="1223">wagt, wichtn</line>
        <line lrx="128" lry="1351" ulx="2" uly="1288">ie ganze tn</line>
        <line lrx="53" lry="1404" ulx="0" uly="1356">ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="125" lry="1518" ulx="0" uly="1475">titten or</line>
        <line lrx="124" lry="1580" ulx="1" uly="1533">n bier Thiet</line>
        <line lrx="123" lry="1635" ulx="0" uly="1590"> ein bun</line>
        <line lrx="121" lry="1702" ulx="11" uly="1649">anſch, dort</line>
        <line lrx="120" lry="1752" ulx="0" uly="1710">chret wondn</line>
        <line lrx="119" lry="1815" ulx="0" uly="1762">et und ſtie</line>
        <line lrx="118" lry="1873" ulx="1" uly="1820">e ſiehen 6</line>
        <line lrx="116" lry="1933" ulx="7" uly="1881">in die gnn⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1984" ulx="2" uly="1951">den.</line>
        <line lrx="112" lry="2048" ulx="0" uly="1995">n, und</line>
        <line lrx="145" lry="2099" ulx="0" uly="2048">der Mecht⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2168" ulx="0" uly="2107">fden n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="283" type="textblock" ulx="648" uly="188">
        <line lrx="1408" lry="283" ulx="648" uly="188">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1094" type="textblock" ulx="221" uly="297">
        <line lrx="1011" lry="361" ulx="221" uly="297">Zuͤnften und Sprachen, aus allen</line>
        <line lrx="1010" lry="416" ulx="225" uly="359">Voͤlkern und Nationen mit deinem</line>
        <line lrx="1010" lry="476" ulx="225" uly="416">Tode und Blute fuͤr Gott erldſet.</line>
        <line lrx="1011" lry="532" ulx="226" uly="474">10. Du machteſt uns zu Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="590" ulx="223" uly="531">gen und Prieſtern unſers Gottes,</line>
        <line lrx="1007" lry="646" ulx="223" uly="586">und wir werden uͤber die Erde herr⸗</line>
        <line lrx="807" lry="716" ulx="222" uly="638">ſchen.</line>
        <line lrx="1006" lry="758" ulx="282" uly="701">II. Nachdem ich dieſes geſehen</line>
        <line lrx="1003" lry="814" ulx="223" uly="754">hatte, hoͤrte ich rings um den Thron,</line>
        <line lrx="1003" lry="868" ulx="221" uly="815">um die Thiere und Aelteſten her die</line>
        <line lrx="1005" lry="931" ulx="222" uly="869">Stimme vieler Engel, derer An⸗</line>
        <line lrx="889" lry="985" ulx="222" uly="927">zahl ſich auf Millionen belief.</line>
        <line lrx="586" lry="1039" ulx="301" uly="983">Dan. 7, I10.</line>
        <line lrx="1005" lry="1094" ulx="285" uly="1041">12. Sie riefen mit lauter Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1107" type="textblock" ulx="1041" uly="226">
        <line lrx="1830" lry="292" ulx="1722" uly="226">303</line>
        <line lrx="1841" lry="371" ulx="1049" uly="308">Staͤrke, Ehre, Ruhm und Preis zu</line>
        <line lrx="1359" lry="428" ulx="1048" uly="369">empfangen.</line>
        <line lrx="1833" lry="483" ulx="1106" uly="427">13. Auch alle Geſchoͤpfe im Him⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="539" ulx="1047" uly="481">mel ſowohl, als auf der Erde und</line>
        <line lrx="1830" lry="598" ulx="1047" uly="540">unter der Erde; alle Geſchoͤpfe im</line>
        <line lrx="1830" lry="656" ulx="1046" uly="593">Meere und in dem ganzen Umfan⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="709" ulx="1043" uly="650">ge deſſelben, alle hoͤrte ich rufen:</line>
        <line lrx="1834" lry="768" ulx="1042" uly="706">Jenem, der auf dem Throne ſitzt,</line>
        <line lrx="1829" lry="821" ulx="1042" uly="765">und dem Lamme ſey Preis, Ehre,</line>
        <line lrx="1827" lry="880" ulx="1042" uly="820">Ruhm und Macht in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1827" lry="937" ulx="1113" uly="876">14. Die vier Thiere ſagten:</line>
        <line lrx="1828" lry="993" ulx="1042" uly="930">Amen! Die vier und zwanzig Ael⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1049" ulx="1041" uly="989">teſten aber fielen auf ihr Angeſicht</line>
        <line lrx="1829" lry="1107" ulx="1042" uly="1046">nieder, und betheten Denjenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1155" type="textblock" ulx="222" uly="1097">
        <line lrx="1005" lry="1155" ulx="222" uly="1097">me: Das getoͤdtete Lamm iſt wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1212" type="textblock" ulx="221" uly="1104">
        <line lrx="1828" lry="1164" ulx="1043" uly="1104">an, welcher ewige Ewigkeiten durch⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1212" ulx="221" uly="1154">dig, Macht, Gottheit, Weisheit, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1204" type="textblock" ulx="1042" uly="1158">
        <line lrx="1136" lry="1204" ulx="1042" uly="1158">lebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1371" type="textblock" ulx="596" uly="1261">
        <line lrx="1454" lry="1371" ulx="596" uly="1261">Auslegung des V. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2502" type="textblock" ulx="221" uly="1385">
        <line lrx="1828" lry="1494" ulx="223" uly="1385">V. T. 2 n der rechten Hand des auf dem Throne Sitzenden,</line>
        <line lrx="1828" lry="1553" ulx="449" uly="1425">J naͤmlich in der Hand des Allerhoͤchſten ſah ich mit</line>
        <line lrx="1828" lry="1623" ulx="225" uly="1543">den Augen des Geiſtes ein Buch, oder vielmehr ein nach Art der</line>
        <line lrx="1825" lry="1684" ulx="224" uly="1603">Alten zuſammengerolltes Pergament, welches außen ſowohl, als</line>
        <line lrx="1823" lry="1751" ulx="224" uly="1684">innen, das iſt, auf beyden Seiten uͤberſchrieben, und mit ſieben</line>
        <line lrx="1826" lry="1825" ulx="223" uly="1749">Siegeln verſiegelt war. Dieſes Buch, ſagt Viegas ſammt den be⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1894" ulx="223" uly="1812">ruͤhmteſten Schriftauslegern, bezeichnet die Geheimniſſe, welche</line>
        <line lrx="1821" lry="1961" ulx="223" uly="1884">wir in gegenwaͤrtiger Offenbarung von dem kuͤnftigen Reiche des</line>
        <line lrx="1826" lry="2029" ulx="223" uly="1940">Antichriſts und ſeinem Untergange, von dem allgemeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2102" ulx="224" uly="2017">richtstage, und von der zukuͤnftigen Glorie der Auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1826" lry="2163" ulx="224" uly="2083">leſen, und von der Vorſehung Gottes gleichſam in das Buch ſei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2233" ulx="223" uly="2155">ner ewigen Rathſchluͤſſe ſind eingetragen worden. Durch die ſie⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2298" ulx="224" uly="2219">ben Siegel, mit welchen dieſes Buch verſchloſſen war, werden die</line>
        <line lrx="1858" lry="2367" ulx="222" uly="2283">naͤchſtfolgenden ſieben Erſcheinungen angedeutet, in denen bey Er⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2434" ulx="224" uly="2350">oͤffng eines jeden Siegels eine Truͤbſal angekuͤndigt wird, wel⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2502" ulx="221" uly="2418">che vorher noch uͤber die Welt ausbrechen wird, ehe die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2625" type="textblock" ulx="218" uly="2484">
        <line lrx="1830" lry="2566" ulx="224" uly="2484">Rolle ihrer bis dahin verborgenen Schickſale ſich entwickelt, und</line>
        <line lrx="1515" lry="2625" ulx="218" uly="2552">der letzte Tag koͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2993" type="textblock" ulx="191" uly="2651">
        <line lrx="1893" lry="2730" ulx="357" uly="2651">V. 2. Zierauf, faͤhrt Johannes weiter fort, ſah ich einen</line>
        <line lrx="1829" lry="2805" ulx="224" uly="2717">maͤchtigen Engel erſcheinen, welcher, nach der Meinung Lyrans,</line>
        <line lrx="1834" lry="2870" ulx="191" uly="2792">der Erzengel Gabriel war, und mit ſtarker Stimme ausrief, daß</line>
        <line lrx="1828" lry="2938" ulx="218" uly="2865">man es in der ganzen Schoͤpfung hoͤren konnte: Wer iſt wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1830" lry="2993" ulx="1740" uly="2948">wed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1858" lry="587" type="textblock" ulx="256" uly="212">
        <line lrx="1858" lry="294" ulx="260" uly="212">304 Die Offenbarung (5. Kap.)</line>
        <line lrx="1855" lry="386" ulx="258" uly="294">wer traut ſich Anſehen, Macht und Kraft genug zu haben, die⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="454" ulx="256" uly="386">ſes Buch zu oͤffnen? Das will ſagen: Wer vermag die darinn</line>
        <line lrx="1853" lry="522" ulx="258" uly="454">enthaltenen Geheimniſſe, welche nur dem Allwiſſenden allein be⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="587" ulx="258" uly="522">kannt ſind, den Menſchen zu offenbaren und zu erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="905" type="textblock" ulx="255" uly="633">
        <line lrx="1856" lry="704" ulx="393" uly="633">V. 3. Aber Niemand aus allen Erſchaffenen, weder ein</line>
        <line lrx="1854" lry="768" ulx="256" uly="702">Engel, noch ein Menſch konnte das Buch oͤffnen und die Siegel</line>
        <line lrx="1853" lry="901" ulx="257" uly="768">erbrechen, oder auch nur hineinſehen, und wenigſtens einen Theil</line>
        <line lrx="1402" lry="905" ulx="255" uly="839">der darinn verborgenen Geheimniſſe entdecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1001" type="textblock" ulx="385" uly="918">
        <line lrx="1870" lry="1001" ulx="385" uly="918">V. 4. Ich weinte recht ſehr, da ich ſah, daß Niemand wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1071" type="textblock" ulx="248" uly="1006">
        <line lrx="1853" lry="1071" ulx="248" uly="1006">dig gefunden wurde, oder Kraft und Anſehen genug hatte, dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1157" type="textblock" ulx="254" uly="1068">
        <line lrx="1898" lry="1157" ulx="254" uly="1068">Buch zu êffnen, deſſen Innhalt ich ſo gerne haͤtte wiſſen moͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1337" type="textblock" ulx="252" uly="1140">
        <line lrx="1853" lry="1204" ulx="253" uly="1140">nun aber, wie es ſchien, mir und allen uͤbrigen Geſchoͤpfen unbe⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1273" ulx="253" uly="1207">kannt bleiben ſollte. Ein ſolch' wichtiger Verlurſt preßte mir haͤu⸗</line>
        <line lrx="703" lry="1337" ulx="252" uly="1273">ſige Thraͤnen aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1638" type="textblock" ulx="250" uly="1372">
        <line lrx="1852" lry="1438" ulx="390" uly="1372">V. F. Doch Einer von den Aelteſten ſprach zu mir, als er</line>
        <line lrx="1852" lry="1500" ulx="252" uly="1438">mich weinen ſah: Weine nicht; denn ſieh! der Loͤwe, der un⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1570" ulx="252" uly="1506">uͤberwindliche Held, aus der Zunft Juda entſproſſen, die Wur⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1638" ulx="250" uly="1572">zel, das iſt, der Edelſte unter den Enkeln Davids, oder unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1707" type="textblock" ulx="251" uly="1638">
        <line lrx="1863" lry="1707" ulx="251" uly="1638">Abkoͤmmlingen von ſeinem koͤniglichen Stamme, welcher durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2466" type="textblock" ulx="239" uly="1706">
        <line lrx="1850" lry="1775" ulx="250" uly="1706">die Ungerechtigkeit der Zeiten gleichſam bis auf die Wurzel ab⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1854" ulx="250" uly="1775">gehauen worden war, und ſeine Sproͤßlinge, ſo zu ſagen, nur</line>
        <line lrx="1848" lry="1907" ulx="252" uly="1844">ein wenig aus der Erde, oder im Staube der Niedrigkeit und</line>
        <line lrx="1851" lry="1975" ulx="250" uly="1910">Armuth hervortrieb, dieſer Sohn Davids, naͤmlich Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2044" ulx="249" uly="1978">ſtus, hat geſiegt, das heißt, alle Schwierigkeiten uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1850" lry="2109" ulx="250" uly="2044">und auch als Menſch die Macht erhalten, das Buch der ewigen</line>
        <line lrx="1849" lry="2174" ulx="239" uly="2111">Rathſchluͤſſe zu oͤffnen, oder dieſelben den Menſchen bekannt zu</line>
        <line lrx="1850" lry="2243" ulx="246" uly="2179">machen. Nun aber, ſchreibt Johannes weiter, zeigte ſich mir</line>
        <line lrx="1845" lry="2311" ulx="245" uly="2247">dieſer ſiegreiche Loͤwe, das iſt, Jeſus Chriſtus, welcher theils</line>
        <line lrx="1844" lry="2381" ulx="243" uly="2313">wegen ſeiner Staͤrke, koͤniglichen Wuͤrde und Obermacht uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2466" ulx="242" uly="2377">le Geſchoͤpfe, theils wegen ſeiner Abſtammung aus der loͤwenaͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2523" type="textblock" ulx="242" uly="2448">
        <line lrx="1866" lry="2523" ulx="242" uly="2448">lichen, heldenmuͤthigen Zunft Juda einem Loͤwen verglichen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2581" type="textblock" ulx="241" uly="2516">
        <line lrx="1318" lry="2581" ulx="241" uly="2516">unter dem Bilde der Unſchuld, naͤmlich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2685" type="textblock" ulx="368" uly="2622">
        <line lrx="1848" lry="2685" ulx="368" uly="2622">V. 6. Ein Lamm, welchem man es anſah, daß es einſtens war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2751" type="textblock" ulx="232" uly="2692">
        <line lrx="1870" lry="2751" ulx="232" uly="2692">geſchlachtet worden, nun aber wiederum lebe: denn es hatte an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2823" type="textblock" ulx="233" uly="2756">
        <line lrx="1845" lry="2823" ulx="233" uly="2756">ſeinem Leibe die fuͤnf Wundenmaale, wie auch ſieben Zoͤrner oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2943" type="textblock" ulx="232" uly="2822">
        <line lrx="1846" lry="2896" ulx="232" uly="2822">Lichtſtralen, welche, gleich einer Krone, ſein Haupt umgaben,</line>
        <line lrx="1843" lry="2943" ulx="1755" uly="2898">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="502" type="textblock" ulx="1976" uly="290">
        <line lrx="2107" lry="352" ulx="1976" uly="290">o mit ſihe</line>
        <line lrx="2103" lry="425" ulx="1976" uly="362">nlih glin</line>
        <line lrx="2107" lry="502" ulx="2013" uly="444">dieſe ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="568" type="textblock" ulx="1961" uly="517">
        <line lrx="2107" lry="568" ulx="1961" uly="517"> die ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="644" type="textblock" ulx="1962" uly="584">
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="1962" uly="584">S legenze We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="934" type="textblock" ulx="1973" uly="649">
        <line lrx="2107" lry="720" ulx="1974" uly="649">Uuliichen</line>
        <line lrx="2107" lry="789" ulx="1973" uly="686">. iher St</line>
        <line lrx="2107" lry="852" ulx="1973" uly="790"> Augen n</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="2010" uly="873">V.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="998" type="textblock" ulx="1952" uly="944">
        <line lrx="2107" lry="998" ulx="1952" uly="944">feng das.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1305" type="textblock" ulx="1972" uly="1007">
        <line lrx="2107" lry="1067" ulx="1972" uly="1007"> Gortheit</line>
        <line lrx="2101" lry="1141" ulx="1972" uly="1077">lyerung der</line>
        <line lrx="2107" lry="1236" ulx="2007" uly="1175">5</line>
        <line lrx="2107" lry="1305" ulx="1973" uly="1243">eſelben n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1371" type="textblock" ulx="1998" uly="1320">
        <line lrx="2107" lry="1371" ulx="1998" uly="1320">bier und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2022" type="textblock" ulx="1974" uly="1385">
        <line lrx="2107" lry="1434" ulx="1974" uly="1385">an, weil</line>
        <line lrx="2107" lry="1507" ulx="1975" uly="1447">zeheit erke</line>
        <line lrx="2107" lry="1573" ulx="1976" uly="1515">ſefn, als E</line>
        <line lrx="2106" lry="1638" ulx="1977" uly="1584">wacen d</line>
        <line lrx="2081" lry="1765" ulx="1980" uly="1681">„d..</line>
        <line lrx="2019" lry="1803" ulx="1980" uly="1742">En</line>
        <line lrx="2106" lry="1875" ulx="1981" uly="1810">Uklied von</line>
        <line lrx="2107" lry="1957" ulx="1982" uly="1881">P pgenwir</line>
        <line lrx="2107" lry="2022" ulx="1983" uly="1946">lrheind i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2080" type="textblock" ulx="1958" uly="2025">
        <line lrx="2107" lry="2080" ulx="1958" uly="2025">. 1, d dur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2151" type="textblock" ulx="1985" uly="2089">
        <line lrx="2106" lry="2151" ulx="1985" uly="2089">den bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2557" type="textblock" ulx="1992" uly="2326">
        <line lrx="2107" lry="2409" ulx="1992" uly="2326">Agieni⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2557" ulx="1997" uly="2413">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="136" lry="985" ulx="0" uly="938">nienandrtn</line>
        <line lrx="136" lry="1068" ulx="0" uly="1006">hatte, diet</line>
        <line lrx="135" lry="1139" ulx="0" uly="1075">viſen mugen</line>
        <line lrx="134" lry="1267" ulx="0" uly="1212">nött nirhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1274" type="textblock" ulx="106" uly="1267">
        <line lrx="108" lry="1274" ulx="106" uly="1267">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="131" lry="1429" ulx="3" uly="1380">u mir, (</line>
        <line lrx="130" lry="1506" ulx="3" uly="1453">awwe, der n</line>
        <line lrx="130" lry="1577" ulx="0" uly="1520">n, die Wr.</line>
        <line lrx="129" lry="1638" ulx="0" uly="1587">der unter Ne</line>
        <line lrx="127" lry="1708" ulx="0" uly="1649">elcher du</line>
        <line lrx="126" lry="1784" ulx="19" uly="1719">Vure</line>
        <line lrx="125" lry="1858" ulx="0" uly="1798">1 ſigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="122" lry="1918" ulx="0" uly="1863">edrigkeit o</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1994" type="textblock" ulx="8" uly="1924">
        <line lrx="157" lry="1994" ulx="8" uly="1924">eſis Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="119" lry="2050" ulx="0" uly="1999">berwunden</line>
        <line lrx="118" lry="2124" ulx="13" uly="2065">der ewit</line>
        <line lrx="116" lry="2187" ulx="15" uly="2138">bekannt /</line>
        <line lrx="115" lry="2262" ulx="0" uly="2198">te ſcch in</line>
        <line lrx="112" lry="2328" ulx="0" uly="2264">cet hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="136" lry="2400" ulx="0" uly="2331">cht iütaO</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="108" lry="2463" ulx="0" uly="2400">lͤeniß⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2543" ulx="0" uly="2469">igen vit</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2783" type="textblock" ulx="0" uly="2655">
        <line lrx="101" lry="2719" ulx="0" uly="2655">ſens in</line>
        <line lrx="97" lry="2783" ulx="0" uly="2725">hotte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="291" type="textblock" ulx="234" uly="190">
        <line lrx="1416" lry="291" ulx="234" uly="190">2 des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="306" type="textblock" ulx="1736" uly="247">
        <line lrx="1840" lry="306" ulx="1736" uly="247">305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="397" type="textblock" ulx="226" uly="295">
        <line lrx="1839" lry="397" ulx="226" uly="295">und mit ſieben Augen beſetzt waren; auf jedem dieſer Hoͤrner</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="448" type="textblock" ulx="229" uly="380">
        <line lrx="847" lry="448" ulx="229" uly="380">naͤmlich glaͤnzte ein Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="610" type="textblock" ulx="225" uly="463">
        <line lrx="1840" lry="537" ulx="351" uly="463">Dieſe ſieben Hoͤrner und Augen ſind Sinnbilder, und bedeu⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="610" ulx="225" uly="532">ten die ſieben Geiſter Gottes oder Fuͤrſten der Engel, welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="805" type="textblock" ulx="217" uly="594">
        <line lrx="1073" lry="665" ulx="220" uly="594">die ganze Welt ausgeſandt werden,</line>
        <line lrx="1002" lry="733" ulx="218" uly="663">zu vollziehen und die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1262" lry="805" ulx="217" uly="730">gen ihrer Staͤrke den Hoͤrnern, und wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="865" type="textblock" ulx="217" uly="796">
        <line lrx="754" lry="865" ulx="217" uly="796">den Augen verglichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="680" type="textblock" ulx="1109" uly="606">
        <line lrx="1824" lry="680" ulx="1109" uly="606">die Befehle des Allerhoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="738" type="textblock" ulx="1024" uly="672">
        <line lrx="1827" lry="738" ulx="1024" uly="672">zu beſchuͤtzen. Sie werden we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="833" type="textblock" ulx="1289" uly="739">
        <line lrx="1835" lry="833" ulx="1289" uly="739">ihrer Scharfſichtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="960" type="textblock" ulx="336" uly="878">
        <line lrx="1817" lry="960" ulx="336" uly="878">V. 7. Das Lamm kam, oder naͤherte ſich dem Throne, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1161" type="textblock" ulx="181" uly="950">
        <line lrx="1265" lry="1021" ulx="213" uly="950">empfieng das Buch, zum Zeichen, daß ihm,</line>
        <line lrx="1533" lry="1093" ulx="181" uly="1013">der Gottheit alle Wiſſenſchaft mitgetheilt worden ſey,</line>
        <line lrx="1456" lry="1161" ulx="203" uly="1080">Regierung der Kirche und der Welt erforderlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1103" type="textblock" ulx="1302" uly="965">
        <line lrx="1816" lry="1028" ulx="1302" uly="965">als dem Erloͤſer, von</line>
        <line lrx="1818" lry="1103" ulx="1567" uly="1039">welche zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1398" type="textblock" ulx="208" uly="1180">
        <line lrx="1814" lry="1257" ulx="331" uly="1180">V. 8. Da nun das Lamm dieſes Buch oͤffnete, und ein Sie⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1318" ulx="208" uly="1246">gel deſſelben nach dem andern erbrach, fielen die vier Thiere ſammt</line>
        <line lrx="1811" lry="1398" ulx="208" uly="1315">den vier und zwanzig Aelteſten vor demſelben nieder, und betheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1510" type="textblock" ulx="206" uly="1387">
        <line lrx="808" lry="1457" ulx="207" uly="1387">es an, weil ſie aus der</line>
        <line lrx="683" lry="1510" ulx="206" uly="1447">Gottheit erkannten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1593" type="textblock" ulx="202" uly="1388">
        <line lrx="1809" lry="1466" ulx="844" uly="1388">Macht dieſes Buch zu eroͤffnen, ſeine</line>
        <line lrx="1808" lry="1530" ulx="749" uly="1460">Alle insgeſammt hatten in ihren Haͤnden</line>
        <line lrx="1514" lry="1593" ulx="202" uly="1518">harfen, als Sinnbilder von dem ewigen Jubel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1608" type="textblock" ulx="1543" uly="1536">
        <line lrx="1806" lry="1608" ulx="1543" uly="1536">Einklange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1661" type="textblock" ulx="204" uly="1586">
        <line lrx="1300" lry="1661" ulx="204" uly="1586">mit welchem die Auserwaͤhlten Gott preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2159" type="textblock" ulx="192" uly="1681">
        <line lrx="1803" lry="1762" ulx="328" uly="1681">V. 9. Sie ſtimmten ein neues Lied an, welches man in den</line>
        <line lrx="1800" lry="1830" ulx="198" uly="1744">Zeiten des alten Bundes noch nicht gehoͤrt hatte, naͤmlich ein</line>
        <line lrx="1810" lry="1899" ulx="199" uly="1813">Danklied von der neuen Wohlthat der Erloͤſung uͤberhaupts, und</line>
        <line lrx="1799" lry="1962" ulx="199" uly="1882">der gegenwaͤrtigen Offenbarung inſonderheit, als wodurch die</line>
        <line lrx="1798" lry="2035" ulx="197" uly="1947">Kirche und ihre Kinder zu dem bevorſtehenden Kampfe vorberei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2103" ulx="196" uly="2023">tet, und durch die Verheißung des ewigen Lohnes ermuntert</line>
        <line lrx="1723" lry="2159" ulx="192" uly="2087">werden, bis an's Ende tapfer zu ſtreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2304" type="textblock" ulx="712" uly="2218">
        <line lrx="1279" lry="2304" ulx="712" uly="2218">Das VI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="2463" type="textblock" ulx="191" uly="2321">
        <line lrx="689" lry="2397" ulx="191" uly="2321">Das goͤttliche Lamm</line>
        <line lrx="723" lry="2463" ulx="206" uly="2402">nißvollen Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2973" type="textblock" ulx="187" uly="2515">
        <line lrx="963" lry="2574" ulx="191" uly="2515">I.* Sch ſah, daß das Lamm ei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2634" ulx="386" uly="2578">nes der ſieben Siegel er⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2685" ulx="189" uly="2626">brach, und hoͤrte eines der vier</line>
        <line lrx="960" lry="2746" ulx="187" uly="2683">Thiere mit einer Donnerſtimme ſa⸗</line>
        <line lrx="754" lry="2797" ulx="187" uly="2747">gen: Komm, und ſchau!</line>
        <line lrx="962" lry="2855" ulx="242" uly="2800">2.* Ich ſchauete; und ſieh! ein</line>
        <line lrx="960" lry="2920" ulx="188" uly="2853">weißes Pferd. Der darauf ſaß, hat⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2973" ulx="260" uly="2916">P. Jat., Cirins AXili. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2425" type="textblock" ulx="716" uly="2312">
        <line lrx="1792" lry="2425" ulx="716" uly="2312">eroͤffnet die erſten ſechs Siegel des geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2990" type="textblock" ulx="997" uly="2524">
        <line lrx="1787" lry="2583" ulx="1003" uly="2524">te einen Bogen; und nachdem man</line>
        <line lrx="1787" lry="2649" ulx="1002" uly="2583">ihm eine Krone gegeben hatte, zog</line>
        <line lrx="1814" lry="2698" ulx="1000" uly="2637">er ſiegend aus, zu ſiegen.</line>
        <line lrx="1783" lry="2756" ulx="1058" uly="2695">3. * Nach Erdffnung des zwey⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2810" ulx="998" uly="2750">ten Siegels hoͤrte ich das zweyte</line>
        <line lrx="1752" lry="2867" ulx="997" uly="2806">Thier ſagen: Komm, und ſchau!</line>
        <line lrx="1774" lry="2925" ulx="1035" uly="2862">4.* Hier erſchien ein anders Pferd,</line>
        <line lrx="1775" lry="2990" ulx="1221" uly="2923">UUͤ roth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="2626" type="textblock" ulx="274" uly="269">
        <line lrx="375" lry="341" ulx="274" uly="269">306</line>
        <line lrx="1063" lry="423" ulx="280" uly="344">roth von Farbe; und Demjenigen,</line>
        <line lrx="1066" lry="475" ulx="282" uly="410">der darauf ſaß, wurde ein großes</line>
        <line lrx="1064" lry="534" ulx="283" uly="461">Schwert und die Gewalt gegeben,</line>
        <line lrx="1066" lry="591" ulx="284" uly="525">den Frieden von der Erde zu ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="651" ulx="287" uly="583">ſcheuchen, und Mordthaten unter</line>
        <line lrx="857" lry="700" ulx="288" uly="638">den Menſchen zu ſtiften.</line>
        <line lrx="1075" lry="759" ulx="351" uly="688">5. Nach Eroffnung des dritten</line>
        <line lrx="1079" lry="818" ulx="292" uly="742">Siegels horte ich das dritte Thier</line>
        <line lrx="1075" lry="879" ulx="292" uly="801">ſagen: Komm, und ſchau! Sieh!</line>
        <line lrx="1077" lry="924" ulx="293" uly="859">da erblickte ich ein ſchwarzes Pferd;</line>
        <line lrx="1078" lry="982" ulx="293" uly="916">und Derjenige, welcher darauf ſaß,</line>
        <line lrx="1032" lry="1048" ulx="296" uly="974">hatte in ſeiner Hand eine Wage.</line>
        <line lrx="1081" lry="1096" ulx="356" uly="1025">6.* Ich hoͤrte eine Stimme, wel⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1156" ulx="301" uly="1085">che aus der Mitte der vier Thiere</line>
        <line lrx="1085" lry="1215" ulx="299" uly="1143">herzukommen ſchien, ſagen: Zwey</line>
        <line lrx="1086" lry="1273" ulx="302" uly="1201">Pfund Weitzen um einen Zehner,</line>
        <line lrx="1087" lry="1325" ulx="300" uly="1248">und ſechs Pfund Gerſten ebenfalls</line>
        <line lrx="1091" lry="1377" ulx="302" uly="1309">um einen Zehner, den Weinſtock</line>
        <line lrx="1090" lry="1434" ulx="304" uly="1365">aber und den Oelbaum beſchaͤdige</line>
        <line lrx="616" lry="1502" ulx="305" uly="1443">nicht.</line>
        <line lrx="1088" lry="1555" ulx="365" uly="1481">7. * Nach Erdffnung des vierten</line>
        <line lrx="1089" lry="1612" ulx="308" uly="1538">Siegels hoͤrte ich das vierte Thier</line>
        <line lrx="991" lry="1672" ulx="309" uly="1597">ſagen: Komm, und ſchau!</line>
        <line lrx="1092" lry="1720" ulx="368" uly="1649">3. * Und ſieh! ich erblickte ein</line>
        <line lrx="1098" lry="1784" ulx="313" uly="1705">falbes Pferd. Jener, der darauf</line>
        <line lrx="1095" lry="1839" ulx="315" uly="1761">ſaß, hieß der Tod, und das Grab</line>
        <line lrx="1096" lry="1897" ulx="317" uly="1819">folgte demſelben auf dem Fuße nach:</line>
        <line lrx="1099" lry="1950" ulx="318" uly="1877">ihm wurde die Macht uͤber die vier</line>
        <line lrx="1100" lry="2005" ulx="349" uly="1932">Theile der Erde eingeraͤumt, die</line>
        <line lrx="1100" lry="2063" ulx="320" uly="1989">Menſchen durch's Schwert, durch</line>
        <line lrx="1103" lry="2123" ulx="322" uly="2042">Hunger, durch Peſt und durch wil⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2171" ulx="322" uly="2111">de Thiere aufzureiben.</line>
        <line lrx="1105" lry="2234" ulx="383" uly="2156">9.Nach Erdffnung des fuͤnften</line>
        <line lrx="1105" lry="2291" ulx="326" uly="2216">Siegels ſah ich unter dem Altare</line>
        <line lrx="1105" lry="2341" ulx="325" uly="2273">die Seelen Derjenigen, welche we⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2408" ulx="327" uly="2333">gen des goͤttlichen Wortes und we⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2464" ulx="329" uly="2384">gen des ihm gegebenen Zeugniſſes</line>
        <line lrx="875" lry="2518" ulx="329" uly="2454">waren getoͤdtet worden.</line>
        <line lrx="1107" lry="2562" ulx="336" uly="2497">10. * Sie riefen mit lauter Stim⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2626" ulx="330" uly="2549">me, und ſprachen: Herr, du Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="319" type="textblock" ulx="844" uly="219">
        <line lrx="1325" lry="319" ulx="844" uly="219">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="293" type="textblock" ulx="1672" uly="224">
        <line lrx="1878" lry="293" ulx="1672" uly="224">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1015" type="textblock" ulx="1104" uly="333">
        <line lrx="1884" lry="401" ulx="1104" uly="333">liger und Wahrhafter! wie lange</line>
        <line lrx="1881" lry="455" ulx="1104" uly="390">verſchiebſt du dein Urtheil, und</line>
        <line lrx="1881" lry="510" ulx="1105" uly="449">raͤcheſt unſer Blut nicht an den</line>
        <line lrx="1818" lry="563" ulx="1107" uly="498">Erdbewohnern?</line>
        <line lrx="1884" lry="620" ulx="1170" uly="559">11. Jedem aus ihnen wurde ein</line>
        <line lrx="1884" lry="683" ulx="1111" uly="616">weißes Kleid gegeben, und geſagt,</line>
        <line lrx="1886" lry="740" ulx="1112" uly="673">ſie moͤchten nur eine kurze Zeit</line>
        <line lrx="1885" lry="794" ulx="1114" uly="730">noch ruhen, bis die Zahl ihrer</line>
        <line lrx="1893" lry="845" ulx="1115" uly="781">Mitdiener und Bruͤder voll waͤre,</line>
        <line lrx="1886" lry="907" ulx="1116" uly="840">welche eben ſo, wie ſie, getddtet</line>
        <line lrx="1283" lry="956" ulx="1114" uly="915">werden.</line>
        <line lrx="1887" lry="1015" ulx="1175" uly="955">12. * Ich ſah, daß das Lamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1076" type="textblock" ulx="1116" uly="1011">
        <line lrx="1910" lry="1076" ulx="1116" uly="1011">auch das ſechste Siegel erbrach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1360" type="textblock" ulx="1121" uly="1069">
        <line lrx="1886" lry="1131" ulx="1121" uly="1069">Und ſieh! es entſtund ein heftiges</line>
        <line lrx="1888" lry="1184" ulx="1124" uly="1121">Erdbeben, die Sonne ward ſo dunkel,</line>
        <line lrx="1906" lry="1242" ulx="1125" uly="1186">wie ein haͤrener Sack, und der ganze</line>
        <line lrx="1892" lry="1298" ulx="1126" uly="1235">Mond bekam eine blutrothe Farbe.</line>
        <line lrx="1894" lry="1360" ulx="1191" uly="1297">13. Die Stexne fielen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1420" type="textblock" ulx="1128" uly="1349">
        <line lrx="1939" lry="1420" ulx="1128" uly="1349">Himmel auf die Erde herunter, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2602" type="textblock" ulx="1124" uly="1406">
        <line lrx="1900" lry="1473" ulx="1129" uly="1406">unreife Feigen von einem Feigen⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1523" ulx="1124" uly="1460">baume, wenn der Sturm ihn ruͤttelt.</line>
        <line lrx="1904" lry="1584" ulx="1181" uly="1519">14. Wie ein zuſammengerolltes</line>
        <line lrx="1899" lry="1640" ulx="1128" uly="1575">Buch wickelte der Himmel ſich ein;</line>
        <line lrx="1898" lry="1697" ulx="1131" uly="1633">alle Berge, alle Inſeln wurden aus</line>
        <line lrx="1587" lry="1756" ulx="1132" uly="1693">ihrer Stelle geruͤckt.</line>
        <line lrx="1901" lry="1811" ulx="1192" uly="1741">15. Die Konige der Erde, Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1868" ulx="1135" uly="1803">ſten und Befehlshaber, die Reichen</line>
        <line lrx="1917" lry="1923" ulx="1137" uly="1863">und Maͤchtigen, Knechte und Freye,</line>
        <line lrx="1903" lry="1981" ulx="1139" uly="1914">alle insgeſammt verbargen ſich in</line>
        <line lrx="1753" lry="2040" ulx="1140" uly="1974">die Hohlen und Bergkluͤfte.</line>
        <line lrx="1903" lry="2087" ulx="1204" uly="2026">16. Sie riefen den Bergen und</line>
        <line lrx="1904" lry="2152" ulx="1141" uly="2083">Felſen zu: Stuͤrzet uͤber uns, und</line>
        <line lrx="1911" lry="2207" ulx="1142" uly="2138">verberget uns vor dem Antlitze</line>
        <line lrx="1908" lry="2262" ulx="1143" uly="2197">Desjenigen, der auf dem Throne</line>
        <line lrx="1911" lry="2323" ulx="1144" uly="2255">ſitzt, und vor dem Zorne des Lam⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2372" ulx="1143" uly="2312">mes: Iſa. 2, 19. Oſe. 10, 8.</line>
        <line lrx="1667" lry="2430" ulx="1229" uly="2375">Luk. 23, 30.</line>
        <line lrx="1912" lry="2492" ulx="1204" uly="2420">17. Denn der große Tag ihres</line>
        <line lrx="1915" lry="2549" ulx="1145" uly="2473">Zorns iſt gekommen: und wer wird</line>
        <line lrx="1871" lry="2602" ulx="1146" uly="2538">da beſtehen können?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2744" type="textblock" ulx="641" uly="2656">
        <line lrx="1905" lry="2744" ulx="641" uly="2656">Auslegung des VI. Hapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2847" type="textblock" ulx="329" uly="2783">
        <line lrx="489" lry="2847" ulx="329" uly="2783">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2836" type="textblock" ulx="552" uly="2745">
        <line lrx="1919" lry="2836" ulx="552" uly="2745">Tch ſah mit den Augen des Geiſtes, daß das Lamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2981" type="textblock" ulx="332" uly="2813">
        <line lrx="1923" lry="2887" ulx="699" uly="2813">eines der ſieben Siegel erbrach, wormit bisher die</line>
        <line lrx="1925" lry="2981" ulx="332" uly="2884">geheimnißvolle Rolle verſchloſſen geweſen war, und horte in dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="3005" type="textblock" ulx="1808" uly="2949">
        <line lrx="1939" lry="3005" ulx="1808" uly="2949">ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2040" type="textblock" ulx="1943" uly="1982">
        <line lrx="2107" lry="2040" ulx="1943" uly="1982">ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="718" type="textblock" ulx="1930" uly="318">
        <line lrx="2107" lry="388" ulx="1930" uly="318">en Aug</line>
        <line lrx="2107" lry="451" ulx="1984" uly="387">wecet (</line>
        <line lrx="2103" lry="517" ulx="1985" uly="454">nn dos he</line>
        <line lrx="2107" lry="590" ulx="1965" uly="530">l, der</line>
        <line lrx="2107" lry="647" ulx="1984" uly="594">d Trium</line>
        <line lrx="2091" lry="718" ulx="1983" uly="664">Earke det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1368" type="textblock" ulx="1963" uly="760">
        <line lrx="2097" lry="813" ulx="2031" uly="760">2.</line>
        <line lrx="2105" lry="893" ulx="1981" uly="832">ſnein: m</line>
        <line lrx="2107" lry="957" ulx="1981" uly="897">ie den R</line>
        <line lrx="2107" lry="1024" ulx="1963" uly="965">i dieſen B</line>
        <line lrx="2104" lry="1097" ulx="1981" uly="1033">ſic die Re</line>
        <line lrx="2104" lry="1159" ulx="1981" uly="1100">Uirlich jenen</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="1981" uly="1168">ſſshane i</line>
        <line lrx="2107" lry="1299" ulx="1980" uly="1238">igket, m</line>
        <line lrx="2107" lry="1368" ulx="1981" uly="1306">der gektiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1877" type="textblock" ulx="1983" uly="1403">
        <line lrx="2107" lry="1462" ulx="2029" uly="1403">lins ſia</line>
        <line lrx="2107" lry="1538" ulx="1983" uly="1469">n Eir ã</line>
        <line lrx="2107" lry="1608" ulx="1984" uly="1544"> dar koſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1675" ulx="1985" uly="1603">bſerb. 4,</line>
        <line lrx="2107" lry="1730" ulx="1985" uly="1681">, und</line>
        <line lrx="2107" lry="1800" ulx="1985" uly="1752">ns, um ne</line>
        <line lrx="2107" lry="1877" ulx="1986" uly="1817">Merwerſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1967" type="textblock" ulx="2032" uly="1910">
        <line lrx="2102" lry="1967" ulx="2032" uly="1910">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2379" type="textblock" ulx="1992" uly="2040">
        <line lrx="2107" lry="2108" ulx="1992" uly="2040">lin vel</line>
        <line lrx="2089" lry="2171" ulx="1995" uly="2111">uiche das</line>
        <line lrx="2107" lry="2246" ulx="1996" uly="2175">ſea de G</line>
        <line lrx="2107" lry="2311" ulx="1997" uly="2244">e E</line>
        <line lrx="2107" lry="2379" ulx="1998" uly="2307">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2891" type="textblock" ulx="2007" uly="2555">
        <line lrx="2101" lry="2631" ulx="2007" uly="2555">ihen ng</line>
        <line lrx="2106" lry="2747" ulx="2010" uly="2692">ßes 6</line>
        <line lrx="2104" lry="2833" ulx="2011" uly="2741">. u</line>
        <line lrx="2107" lry="2891" ulx="2015" uly="2823">1rer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="280" type="textblock" ulx="66" uly="215">
        <line lrx="131" lry="280" ulx="66" uly="215">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="133" lry="379" ulx="0" uly="306">ter pele</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="427" type="textblock" ulx="3" uly="372">
        <line lrx="140" lry="427" ulx="3" uly="372">n Unhel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="131" lry="485" ulx="0" uly="431">nicht en</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="660" type="textblock" ulx="2" uly="544">
        <line lrx="132" lry="595" ulx="8" uly="544">ihuen wurdee</line>
        <line lrx="127" lry="660" ulx="2" uly="608">en, und ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="678" type="textblock" ulx="118" uly="666">
        <line lrx="123" lry="678" ulx="118" uly="666">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="132" lry="719" ulx="1" uly="661">eine kurze N</line>
        <line lrx="131" lry="774" ulx="8" uly="720">die Zahl ie</line>
        <line lrx="131" lry="821" ulx="0" uly="774">ider doll wr</line>
        <line lrx="130" lry="891" ulx="4" uly="833">ie ſe, geitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1064" type="textblock" ulx="3" uly="951">
        <line lrx="129" lry="999" ulx="3" uly="951">daß das hn</line>
        <line lrx="128" lry="1064" ulx="3" uly="1007">Siegel alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="132" lry="1118" ulx="0" uly="1067">ind ein heſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="126" lry="1168" ulx="0" uly="1121">ewardſodrt</line>
        <line lrx="125" lry="1234" ulx="0" uly="1185">, unddaen</line>
        <line lrx="124" lry="1291" ulx="3" uly="1234">guunntte n</line>
        <line lrx="123" lry="1348" ulx="1" uly="1299">e fielen tm</line>
        <line lrx="124" lry="1412" ulx="0" uly="1350">nde heumt1</line>
        <line lrx="122" lry="1476" ulx="0" uly="1410">einen Irf</line>
        <line lrx="120" lry="1520" ulx="0" uly="1471">Unmn ihnnüti</line>
        <line lrx="120" lry="1579" ulx="0" uly="1525">ummengend</line>
        <line lrx="119" lry="1633" ulx="0" uly="1580">immel ſcche</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1688" type="textblock" ulx="1" uly="1647">
        <line lrx="117" lry="1664" ulx="53" uly="1647">rdon ½</line>
        <line lrx="115" lry="1676" ulx="45" uly="1652">witr „5</line>
        <line lrx="105" lry="1688" ulx="1" uly="1650">elnwinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1805" type="textblock" ulx="4" uly="1737">
        <line lrx="125" lry="1760" ulx="4" uly="1737">. *</line>
        <line lrx="117" lry="1805" ulx="6" uly="1758">der Erde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="117" lry="1866" ulx="0" uly="1808">er, die Net</line>
        <line lrx="114" lry="1930" ulx="0" uly="1873">chre un</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="154" lry="1985" ulx="0" uly="1923">tatgen ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="111" lry="2048" ulx="0" uly="1988">gkliſte.</line>
        <line lrx="109" lry="2160" ulx="1" uly="2101">lbet unt,</line>
        <line lrx="109" lry="2206" ulx="14" uly="2155">den M</line>
        <line lrx="109" lry="2280" ulx="1" uly="2211">den 12</line>
        <line lrx="4" lry="2322" ulx="0" uly="2307">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2385" type="textblock" ulx="14" uly="2320">
        <line lrx="107" lry="2385" ulx="14" uly="2320">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2963" type="textblock" ulx="3" uly="2764">
        <line lrx="96" lry="2829" ulx="5" uly="2764">N</line>
        <line lrx="72" lry="2893" ulx="15" uly="2836">Uier</line>
        <line lrx="56" lry="2963" ulx="3" uly="2909">nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2987" type="textblock" ulx="62" uly="2968">
        <line lrx="88" lry="2987" ulx="62" uly="2968">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="323" type="textblock" ulx="620" uly="230">
        <line lrx="1841" lry="323" ulx="620" uly="230">des heil. Apoſtels Johannes. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="740" type="textblock" ulx="221" uly="328">
        <line lrx="1832" lry="418" ulx="227" uly="328">ſelben Augenblicke eines der vier Thiere, naͤmlich das erſte Thier,</line>
        <line lrx="1833" lry="479" ulx="226" uly="397">welches (Offenb. 4, 7.) einem Loͤwen glich, mit einer Donnerſtim⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="545" ulx="226" uly="467">me, das heißt, mit einer gewaltigen, erſchuͤtternden Stimme ſa⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="625" ulx="223" uly="537">gen, oder mir zurufen: Komm naͤher her, und ſchau den Sieg</line>
        <line lrx="1827" lry="689" ulx="223" uly="600">und Triumph des Gottmenſchen an, von deſſen Majeſtaͤt und</line>
        <line lrx="1827" lry="740" ulx="221" uly="665">Staͤrke der Loͤwe das Sinnbild iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1256" type="textblock" ulx="212" uly="765">
        <line lrx="1823" lry="859" ulx="342" uly="765">V. 2. Ich ſchauete in den nun eroͤffneten Theil des Buches</line>
        <line lrx="1824" lry="917" ulx="220" uly="831">hinein: und ſieh! ein weißes Pferd, das bey den Alten, beſonders</line>
        <line lrx="1821" lry="981" ulx="220" uly="900">bey den Roͤmern gewoͤhnliche Sinnbild eines Siegers, war da</line>
        <line lrx="1826" lry="1058" ulx="218" uly="968">in dieſem Buche zu ſehen, und deutete hier nebſt dem Siege zu⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1119" ulx="216" uly="1034">gleich die Reinigkeit der chriſtlichen Lehre an. Der darauf ſaß,</line>
        <line lrx="1816" lry="1195" ulx="215" uly="1099">naͤmlich jener maͤchtige Held aus dem Stamme Juda, Chriſtus</line>
        <line lrx="1819" lry="1256" ulx="212" uly="1167">Jeſus hatte in ſeiner Hand einen Bogen, zum Zeichen der Schnel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1392" type="textblock" ulx="175" uly="1236">
        <line lrx="1817" lry="1322" ulx="200" uly="1236">ligkeit, mit welcher er ſeine Widerſacher uͤberwinden wuͤrde „wie</line>
        <line lrx="1658" lry="1392" ulx="175" uly="1300">. der gekroͤnte Pſalmiſt (Pſal. 5§5, 13. 45, 6.) von ihm ſingt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1496" type="textblock" ulx="279" uly="1404">
        <line lrx="1814" lry="1496" ulx="279" uly="1404">Unrnd nachdem man ihm wegen ſeinem vorher ſchon erkaͤmpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1561" type="textblock" ulx="188" uly="1455">
        <line lrx="1813" lry="1561" ulx="188" uly="1455">ten Siege eine Krone, das iſt, einen Siegeskranz gegeben hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1874" type="textblock" ulx="201" uly="1540">
        <line lrx="1812" lry="1617" ulx="211" uly="1540">aus den koſtbarſten Edelſteinen (Pfal. 20, 4.) oder aus Sternen</line>
        <line lrx="1811" lry="1686" ulx="207" uly="1604">(Offenb. 4, 15.) zuſammengeflochten, zog er ohne Verſchub ſie⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1767" ulx="205" uly="1677">gend, und mit jedem Schritte ſeine Feinde zu Boden ſchlagend</line>
        <line lrx="1807" lry="1831" ulx="206" uly="1744">aus, um noch ferner zu ſiegen, und endlich die ganze Welt ſich zu</line>
        <line lrx="1725" lry="1874" ulx="201" uly="1799">unterwerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2625" type="textblock" ulx="194" uly="1902">
        <line lrx="1807" lry="1994" ulx="331" uly="1902">V. 3. Nach Eroͤffnung des zweyten Siegels an der geheim⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2057" ulx="203" uly="1967">nißreichen Rolle horte ich mit den Ohren des Geiſtes das zweyte</line>
        <line lrx="1802" lry="2124" ulx="202" uly="2036">Thier, welches (Offenb. 4, 7.) einem Kalbe glich, eben ſo, wie</line>
        <line lrx="1800" lry="2191" ulx="200" uly="2103">vorher das erſte, ſagen, oder mir zurufen: Komm näaͤher her, und</line>
        <line lrx="1803" lry="2257" ulx="199" uly="2171">ſchau die Gelaſſenheit und Standhaftigkeit an, mit welcher die</line>
        <line lrx="1801" lry="2321" ulx="196" uly="2237">zahlloſe Schaar der Maͤrtyrer ſich als Schlachtopfer, derer Sinn⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2393" ulx="196" uly="2302">bild das Kalb iſt, fuͤr den Glauben wird hinwuͤrgen laſſen.</line>
        <line lrx="1798" lry="2490" ulx="217" uly="2406">V. 4. Zier erſchien ein anders Pferd, als das vorige; denn</line>
        <line lrx="1798" lry="2549" ulx="194" uly="2477">es war roth von Farbe, wodurch gewoͤhnlich Mord oder Blutver⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2625" ulx="196" uly="2539">Zießen angedeutet wird, und Demjenigen, der auf dieſem Pfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2750" type="textblock" ulx="168" uly="2606">
        <line lrx="1799" lry="2697" ulx="180" uly="2606">de ſaß, naͤmlich dem blutgierigen Satan, wurde von Gott ein</line>
        <line lrx="1797" lry="2750" ulx="168" uly="2679">großes Schwert, oder die Macht und die Gewalt gegeben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3014" type="textblock" ulx="193" uly="2735">
        <line lrx="1799" lry="2818" ulx="196" uly="2735">heißt, zugelaſſen, den Frieden von der Erde zu verſcheuchen, Alles</line>
        <line lrx="1803" lry="2886" ulx="194" uly="2805">in Schrecken zu ſetzen, und Wordihaten unter den Menſchen zu</line>
        <line lrx="1803" lry="2955" ulx="193" uly="2868">ſtiften, wie er es auch durch ſeine Anhaͤnger und Diener, den Ne⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="3014" ulx="958" uly="2951"> 2 r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1889" lry="1245" type="textblock" ulx="232" uly="254">
        <line lrx="371" lry="323" ulx="232" uly="254">398</line>
        <line lrx="1880" lry="414" ulx="282" uly="335">ro, Domitian und andere Tyrannen wirklich that, und die fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="481" ulx="283" uly="404">terlichſten Verfolgungen gegen die Chriſten erregte, wie die Ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="557" ulx="285" uly="468">ſchichtbuͤcher der Kirche uns erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1880" lry="633" ulx="329" uly="545">V. 5. Das dritte Thier, welches (Offenb. 4, 7.) einem Men⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="704" ulx="285" uly="620">ſchen aͤhnlich ſah, zeigte nach Eroͤffnung des dritten Siegels dem</line>
        <line lrx="1877" lry="770" ulx="286" uly="688">Johannes ein ſchwarzes Ppferd, das Sinnbild der Trauer; und</line>
        <line lrx="1889" lry="829" ulx="287" uly="756">Derjenige, welcher darauf ſaß, naͤmlich der Hunger, hatte in ſei⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="902" ulx="287" uly="822">ner Zand eine Wage, welche hier nicht, wie ſonſt, das Zeichen</line>
        <line lrx="1878" lry="965" ulx="287" uly="889">der Gerechtigkeit, ſondern der Theuerung iſt, und die Groͤße der</line>
        <line lrx="1878" lry="1037" ulx="291" uly="957">kuͤnftigen Hungersnoth anzeigt, und zu verſtehen giebt, daß man</line>
        <line lrx="1876" lry="1101" ulx="288" uly="1019">in derſelben das Getreid nicht, wie insgemein gewoͤhnlich, nach</line>
        <line lrx="1879" lry="1164" ulx="290" uly="1093">dem vollen Maaße verkaufen, ſondern einem Jeden ſparſam zu⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1245" ulx="290" uly="1157">waͤgen werde. So erklaͤrt es auch der Apoſtel ſelbſt, da er ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1325" type="textblock" ulx="422" uly="1257">
        <line lrx="1883" lry="1325" ulx="422" uly="1257">V. 6. Ich hoͤrte eine Stimme, welche aus der Mitte der Thie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1744" type="textblock" ulx="283" uly="1326">
        <line lrx="1880" lry="1402" ulx="296" uly="1326">re, oder von dem Throne des Allerhoͤchſten herzukommen ſchien,</line>
        <line lrx="1883" lry="1478" ulx="298" uly="1391">zu dem Reiter auf dem ſchwarzen Pferde, naͤmlich zu dem Hun⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1545" ulx="297" uly="1459">ger ſagen: Du kannſt zwar ſeiner Zeit den Preis der Lebensmit⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1606" ulx="283" uly="1531">tel ſo hoch treiben, daß man zwey Pfund Weizen oder einen zwey⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1675" ulx="298" uly="1591">pfuͤndigen Laib Weizenbrods um einen Zehner, nach unſerm Geld</line>
        <line lrx="1887" lry="1744" ulx="303" uly="1653">fuͤnfzehn Kreuzer, und ſechs Pfund Gerſten oder drey zweypfuͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1807" type="textblock" ulx="305" uly="1727">
        <line lrx="1907" lry="1807" ulx="305" uly="1727">Laibe Gerſtenbrods, ebenfalls um einen Zehner bezahlen muß, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2077" type="textblock" ulx="304" uly="1793">
        <line lrx="1887" lry="1878" ulx="304" uly="1793">ches gewiß eine außerordentliche Theurung, beſonders in dem ſonſt</line>
        <line lrx="1888" lry="1944" ulx="304" uly="1862">ſo fruchtbaren Orient und Griechenlande iſt, da ein arbeitſamer</line>
        <line lrx="1899" lry="2008" ulx="305" uly="1929">Mann ſich gezwungen ſieht, einen ganzen Taglohn (Matth. 20,</line>
        <line lrx="1892" lry="2077" ulx="307" uly="1993">2. ꝛc.) daran zu wenden, wenn er nur ſo viel trockenes Brod eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2151" type="textblock" ulx="306" uly="2055">
        <line lrx="1891" lry="2151" ulx="306" uly="2055">ſen will, als er zum taͤglichen Lebensunterhalte hoͤchſt noͤthig hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2442" type="textblock" ulx="306" uly="2160">
        <line lrx="1892" lry="2233" ulx="437" uly="2160">Den Weinſtock aber und den Oelbaum, ſprach die Stimme,</line>
        <line lrx="1891" lry="2308" ulx="306" uly="2227">welche von dem Throne des Allerhoͤchſten herkam, zu dem Hunger:</line>
        <line lrx="1896" lry="2372" ulx="309" uly="2295">den Weinſtock, ſage ich, und den Oelbaum beſchaͤdige nicht, da⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2442" ulx="308" uly="2358">mit keine ſolche Theurung des Weins und Oels, wie des Getrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2516" type="textblock" ulx="287" uly="2426">
        <line lrx="1908" lry="2516" ulx="287" uly="2426">des zugleich entſtehe, und das Elend auf den hoͤchſten Grad ſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2586" type="textblock" ulx="312" uly="2491">
        <line lrx="1899" lry="2586" ulx="312" uly="2491">ge: denn obwohl Wein und Oel nicht zu den nothwendigen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2644" type="textblock" ulx="311" uly="2557">
        <line lrx="1940" lry="2644" ulx="311" uly="2557">bensmitteln gehoͤren, ſo bedarf man derſelben doch theils zur Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2986" type="textblock" ulx="298" uly="2627">
        <line lrx="1900" lry="2718" ulx="313" uly="2627">quickung fuͤr die Schwachen, theils zu Arzneymitteln fuͤr die</line>
        <line lrx="1902" lry="2774" ulx="309" uly="2693">Kranken; daher will Gott, der ſelbſt mitten in ſeinem Zorne (Za⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2846" ulx="306" uly="2761">bak. 3, 2. Pfal. 76, 10.) noch voll der Barmherzigkeit iſt, die⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2917" ulx="305" uly="2829">ſelben der ohnehin durch Hunger geplagten Menſchheit nicht ent⸗</line>
        <line lrx="543" lry="2986" ulx="298" uly="2923">ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3020" type="textblock" ulx="1724" uly="2945">
        <line lrx="1911" lry="3020" ulx="1724" uly="2945">Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="312" type="textblock" ulx="840" uly="212">
        <line lrx="1968" lry="312" ulx="840" uly="212">Die Offenbarung (6. K ap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="364" type="textblock" ulx="2032" uly="300">
        <line lrx="2107" lry="364" ulx="2032" uly="300">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="432" type="textblock" ulx="1948" uly="369">
        <line lrx="2107" lry="432" ulx="1948" uly="369">ache u d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1074" type="textblock" ulx="1967" uly="436">
        <line lrx="2107" lry="500" ulx="1982" uly="436">jiſhee Re</line>
        <line lrx="2107" lry="568" ulx="1967" uly="506"> denen ſe</line>
        <line lrx="2103" lry="637" ulx="1983" uly="574">ſeanickung,</line>
        <line lrx="2107" lry="697" ulx="1982" uly="643">ben uns</line>
        <line lrx="2107" lry="769" ulx="1983" uly="711">ile Benſei</line>
        <line lrx="2107" lry="937" ulx="1981" uly="878">, horte</line>
        <line lrx="2099" lry="996" ulx="1980" uly="947">inem Abler</line>
        <line lrx="2107" lry="1074" ulx="1980" uly="1016">ruſen: No</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1146" type="textblock" ulx="1960" uly="1083">
        <line lrx="2101" lry="1146" ulx="1960" uly="1083">m darſelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1240" type="textblock" ulx="2027" uly="1182">
        <line lrx="2095" lry="1240" ulx="2027" uly="1182">V.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1303" type="textblock" ulx="1965" uly="1235">
        <line lrx="2107" lry="1303" ulx="1965" uly="1235">(ſen Bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1932" type="textblock" ulx="1981" uly="1321">
        <line lrx="2107" lry="1374" ulx="1981" uly="1321">vuf ſas, hi</line>
        <line lrx="2107" lry="1448" ulx="1982" uly="1384">ſttüchen 6</line>
        <line lrx="2107" lry="1509" ulx="1984" uly="1456">Uße nach,</line>
        <line lrx="2099" lry="1580" ulx="1984" uly="1519">e Menge</line>
        <line lrx="2107" lry="1639" ulx="1985" uly="1578">in wnded</line>
        <line lrx="2107" lry="1724" ulx="1986" uly="1658">n Genn</line>
        <line lrx="2107" lry="1779" ulx="1987" uly="1731">r, durch</line>
        <line lrx="2107" lry="1850" ulx="1988" uly="1791">lch wirkli</line>
        <line lrx="2107" lry="1932" ulx="1990" uly="1856">heſtlgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1992" type="textblock" ulx="1991" uly="1926">
        <line lrx="2107" lry="1992" ulx="1991" uly="1926">e Riche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2071" type="textblock" ulx="1949" uly="1993">
        <line lrx="2107" lry="2071" ulx="1949" uly="1993">inmu g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2935" type="textblock" ulx="1999" uly="2094">
        <line lrx="2107" lry="2150" ulx="2040" uly="2094">Den</line>
        <line lrx="2105" lry="2221" ulx="2052" uly="2169">eS</line>
        <line lrx="2107" lry="2291" ulx="1999" uly="2224">le Gcr</line>
        <line lrx="2106" lry="2363" ulx="2002" uly="2290">bele auf</line>
        <line lrx="2104" lry="2500" ulx="2006" uly="2426">ttg i</line>
        <line lrx="2107" lry="2561" ulx="2008" uly="2499">ni Main</line>
        <line lrx="2107" lry="2639" ulx="2012" uly="2559">Miti</line>
        <line lrx="2099" lry="2863" ulx="2018" uly="2807">c, ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="2935" ulx="2035" uly="2870">lene,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="378" type="textblock" ulx="15" uly="314">
        <line lrx="135" lry="378" ulx="15" uly="314">und di ſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="375" type="textblock" ulx="101" uly="321">
        <line lrx="113" lry="375" ulx="101" uly="321">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="140" lry="445" ulx="0" uly="386">„ wie de 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="133" lry="589" ulx="0" uly="535">) einen Ye</line>
        <line lrx="132" lry="668" ulx="0" uly="600">Siegels</line>
        <line lrx="131" lry="732" ulx="2" uly="667">auer; n</line>
        <line lrx="130" lry="793" ulx="0" uly="745">e, halte in i</line>
        <line lrx="130" lry="869" ulx="0" uly="811">„ das Zeitt</line>
        <line lrx="129" lry="934" ulx="1" uly="878">die Grohe k</line>
        <line lrx="128" lry="1005" ulx="0" uly="946">ebt, daßn</line>
        <line lrx="127" lry="1069" ulx="0" uly="1016">ohnlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="134" lry="1145" ulx="0" uly="1086">n ſarſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2783" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="124" lry="1300" ulx="3" uly="1254">Minede</line>
        <line lrx="123" lry="1374" ulx="0" uly="1325">kommen ſtin</line>
        <line lrx="121" lry="1453" ulx="0" uly="1389">zu den ie</line>
        <line lrx="121" lry="1508" ulx="0" uly="1460">er Lehenere</line>
        <line lrx="118" lry="1588" ulx="0" uly="1535">r einen</line>
        <line lrx="118" lry="1645" ulx="6" uly="1592">Unſern G</line>
        <line lrx="116" lry="1737" ulx="4" uly="1661">wepffirn</line>
        <line lrx="116" lry="1791" ulx="0" uly="1738">len mus</line>
        <line lrx="114" lry="1853" ulx="1" uly="1794">in danſe</line>
        <line lrx="112" lry="1925" ulx="2" uly="1867">n arbeitſ</line>
        <line lrx="110" lry="2057" ulx="0" uly="2004">ſes Beol⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2134" ulx="0" uly="2066">nöthirt</line>
        <line lrx="105" lry="2227" ulx="0" uly="2172">ie Stinm</line>
        <line lrx="103" lry="2300" ulx="0" uly="2240">enn hlnne</line>
        <line lrx="75" lry="2370" ulx="0" uly="2310">1 nitt</line>
        <line lrx="102" lry="2431" ulx="8" uly="2372">des Cni</line>
        <line lrx="99" lry="2499" ulx="0" uly="2431">Srd ſi</line>
        <line lrx="98" lry="2574" ulx="0" uly="2499">tigen,</line>
        <line lrx="96" lry="2641" ulx="0" uly="2576">ojre⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2705" ulx="39" uly="2641">i N</line>
        <line lrx="92" lry="2783" ulx="0" uly="2705">erne 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2911" type="textblock" ulx="0" uly="2848">
        <line lrx="86" lry="2868" ulx="59" uly="2848">At⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2891" ulx="2" uly="2851">nilt .</line>
        <line lrx="45" lry="2911" ulx="0" uly="2871">iR1</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="3037" type="textblock" ulx="17" uly="2979">
        <line lrx="79" lry="3037" ulx="17" uly="2979">Hiltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="293" type="textblock" ulx="684" uly="172">
        <line lrx="1880" lry="293" ulx="684" uly="172">des heil. Apoſtels Johannes. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="778" type="textblock" ulx="221" uly="307">
        <line lrx="1839" lry="378" ulx="296" uly="307">Hauptſaͤchlich ſagt hier der Apoſtel die Hungersnoth vor,</line>
        <line lrx="1832" lry="451" ulx="227" uly="377">welche zu den Zeiten der Verfolgungen in den Provinzen des roͤ⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="514" ulx="225" uly="445">miſchen Reiches ausbrach, und auch die Chriſten mit unterdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="579" ulx="226" uly="511">te, denen jedoch die goͤttliche Fuͤrſicht von Zeit zu Zeit Troſt und</line>
        <line lrx="1823" lry="645" ulx="225" uly="577">Erquickung, manchmal durch ein Wunder, zu verſchaffen wußte,</line>
        <line lrx="1825" lry="716" ulx="221" uly="643">wovon uns Baronius aus glaubwuͤrdigen Geſchichtſchreibern ſehr</line>
        <line lrx="1695" lry="778" ulx="222" uly="713">viele Beyſpiele erzaͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1143" type="textblock" ulx="216" uly="811">
        <line lrx="1822" lry="879" ulx="225" uly="811">B. 7. Wach Eroͤffnung des vierten Siegels, faͤhrt Johannes</line>
        <line lrx="1856" lry="946" ulx="219" uly="876">fort, hoͤrte ich ſogleich das vierte Thier, welches (Gffenb. 4, 7.)</line>
        <line lrx="1820" lry="1011" ulx="218" uly="947">einem Adler glich, ſagen, oder vielmehr mit ſtarker Stimme mir</line>
        <line lrx="1820" lry="1085" ulx="216" uly="1014">zurufen: Komm naͤher her, und ſchau, was ſich nun deinen Au⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1143" ulx="217" uly="1082">gen darſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2056" type="textblock" ulx="208" uly="1179">
        <line lrx="1814" lry="1250" ulx="349" uly="1179">V. S. Und ſieh! ich erblickte ein blaßgelbes oder falbes Pferd,</line>
        <line lrx="1816" lry="1315" ulx="217" uly="1246">deſſen Bedeutung wir hier ſogleich finden: Jener naͤmlich, der da⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1380" ulx="214" uly="1317">rauf ſaß, hieß, und war der Tod, dieſer ſchreckbare Diener der</line>
        <line lrx="1808" lry="1447" ulx="214" uly="1379">goͤttlichen Gerechtigkeit, und das Grab folgte demſelben auf dem</line>
        <line lrx="1829" lry="1519" ulx="213" uly="1451">Suße nach, zum Zeichen, mit welcher Schnelligkeit, und in wel⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1584" ulx="215" uly="1514">cher Menge er die Menſchen in das Grab werfen wuͤrde: denn</line>
        <line lrx="1809" lry="1649" ulx="211" uly="1585">ihm wurde die Macht uͤber die vier Theile der Erde eingeraͤumt, oder</line>
        <line lrx="1809" lry="1716" ulx="211" uly="1650">von Gott zugelaſſen, die Menſchen durch's Schwert, durch Zun⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1791" ulx="212" uly="1723">ger, durch Peſt und wilde Thiere aufzureiben. Dieſes geſchah</line>
        <line lrx="1806" lry="1856" ulx="210" uly="1784">auch wirklich, wie die Geſchichte bezeugt, zu den Zeiten der erſten</line>
        <line lrx="1806" lry="1923" ulx="212" uly="1849">Verfolgungen in dem durch die ganze Welt ausgebreiteten roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1990" ulx="208" uly="1918">ſchen Reiche zur Strafe der unmenſchlichen Grauſamkeit, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2056" ulx="211" uly="1986">cher man gegen die ſchuldloſen Chriſten verfuhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2694" type="textblock" ulx="200" uly="2080">
        <line lrx="1804" lry="2156" ulx="335" uly="2080">Die naͤmlichen erſchrecklichen Strafgerichte werden auch am</line>
        <line lrx="1815" lry="2227" ulx="211" uly="2144">Ende der Welt uͤber die Feinde der chriſtlichen Kirche ergehen, wie</line>
        <line lrx="1805" lry="2295" ulx="211" uly="2216">die Schriftausleger ſagen, von denen Einige die gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1819" lry="2362" ulx="212" uly="2279">Stelle auf den Mahomet und ſeine Anhaͤnger, die Tuͤrken deuten,</line>
        <line lrx="1807" lry="2427" ulx="212" uly="2350">welche, gleich wilden Thieren, uͤber die Chriſtenheit herfielen, und</line>
        <line lrx="1805" lry="2496" ulx="211" uly="2416">Krieg, Hunger und Peſt uͤber die Erde verbreiteten, dennoch aber,</line>
        <line lrx="1807" lry="2560" ulx="215" uly="2485">nach Meinung dieſer Ausleger, von Gott bis zu den Zeiten des</line>
        <line lrx="1809" lry="2633" ulx="200" uly="2549">Antichriſts, welcher einem Alles verſchlingenden Grabe verglichen</line>
        <line lrx="1793" lry="2694" ulx="208" uly="2620">wird, auf Erden werden geduldet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2934" type="textblock" ulx="215" uly="2702">
        <line lrx="1813" lry="2795" ulx="345" uly="2702">V. 9. Nach Eroͤffnung des fuͤnften Siegels, ſchreibt Johan⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2867" ulx="216" uly="2789">nes, ſah ich in dem Tempel des himmliſchen Jeruſalems unter dem</line>
        <line lrx="1821" lry="2934" ulx="215" uly="2850">Altare, das heißt hier ſo viel, als vor dem Throne oder Angeſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2996" type="textblock" ulx="1043" uly="2927">
        <line lrx="1813" lry="2996" ulx="1043" uly="2927">U 3 te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="282" type="textblock" ulx="265" uly="226">
        <line lrx="365" lry="282" ulx="265" uly="226">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="583" type="textblock" ulx="244" uly="310">
        <line lrx="1880" lry="372" ulx="244" uly="310">te Gottes die Seelen Derjenigen, welche wegen des goͤttlichen Wor⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="443" ulx="278" uly="377">tes waren getoͤdtet worden, naͤmlich die Seelen der Maͤrtyrer oder</line>
        <line lrx="1881" lry="516" ulx="288" uly="447">heiligen Blutzeugen, welche von den Unglaͤubigen der chriſtlichen</line>
        <line lrx="1260" lry="583" ulx="283" uly="511">Lehre wegen waren hingerichtet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1015" type="textblock" ulx="276" uly="610">
        <line lrx="1884" lry="675" ulx="420" uly="610">V. 10. Sie riefen mit lauter Stimme zu dem Throne Gok⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="740" ulx="292" uly="679">tes: Herr, wie lange verſchiebſt du dein Urtheil uͤber die Feinde</line>
        <line lrx="1886" lry="810" ulx="276" uly="747">deines Namens, und raͤcheſt unſer Blut nicht an den Erdbewoh⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="876" ulx="293" uly="813">nern? Allein nicht aus Rache, wie unverſoͤhnliche Menſchen,</line>
        <line lrx="1885" lry="948" ulx="295" uly="881">rufen hier die heiligen Maͤrtyrer ſo zu dem Allerhoͤchſten; ſon⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1015" ulx="300" uly="949">dern ſie tragen ihm dadurch nur ihren ſehnlichen Wunſch vor, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1080" type="textblock" ulx="299" uly="1015">
        <line lrx="1937" lry="1080" ulx="299" uly="1015">er ſeine Kirche und ihre Mitbruͤder auf Erden von der Tyranney</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1223" type="textblock" ulx="298" uly="1083">
        <line lrx="1887" lry="1155" ulx="298" uly="1083">ihrer Verfolger endlich einmal befreyen wolle, damit man ihm</line>
        <line lrx="1229" lry="1223" ulx="298" uly="1151">in Ruhe und Frieden dienen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1924" type="textblock" ulx="300" uly="1247">
        <line lrx="1892" lry="1315" ulx="387" uly="1247">V. 12. Ich ſah hierauf, daß das Lamm Gottes auch das</line>
        <line lrx="1893" lry="1382" ulx="300" uly="1314">ſechste Siegel des geheimnißvollen Buches erbrach, und ein neues</line>
        <line lrx="1892" lry="1448" ulx="302" uly="1384">Blatt deſſelben entwickelte. Und ſieh! es entſtund ein heſtiges</line>
        <line lrx="1897" lry="1518" ulx="303" uly="1448">Erobeben, welches die ganze Welt in ihren Grundfeſten erſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1581" ulx="307" uly="1519">terte; die Sonne ward ſo dunkel, wie ein haͤrener Sack, und der</line>
        <line lrx="1898" lry="1650" ulx="305" uly="1583">ganze Mond bekam eine blutrothe Favbe, um die Schaͤrfe des goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1719" ulx="309" uly="1652">lichen Richters anzudeuten, welcher nun bald auf Erden erſcheinen</line>
        <line lrx="1901" lry="1788" ulx="309" uly="1719">wuͤrde. Hier faͤngt naͤmlich der heilige Johannes an, das letzte</line>
        <line lrx="1902" lry="1857" ulx="310" uly="1786">Gericht und die ſchreckenvolle Eraͤugniſſe zu ſchildern, welche ſich</line>
        <line lrx="1249" lry="1924" ulx="311" uly="1856">am Ende der Welt begeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2694" type="textblock" ulx="309" uly="1949">
        <line lrx="1905" lry="2023" ulx="447" uly="1949">Da wir aber hievon bey Erklaͤrung anderer aͤhnlichen Stel⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2085" ulx="315" uly="2021">len (Iſa. 2, 2. ꝛc. Ezech. 38, 2. ꝛc. Matth. 24, 3. ꝛc. Luk. 21,</line>
        <line lrx="1909" lry="2157" ulx="317" uly="2085">7. ꝛc.) ſchon ausfuͤhrlich geſprochen haben, ſe wollen wir hier</line>
        <line lrx="1908" lry="2223" ulx="309" uly="2151">nichts Weiters beyſetzen, als daß Derjenige, welcher eine noch</line>
        <line lrx="1915" lry="2289" ulx="317" uly="2222">umſtaͤndlichere Beſchreibung wuͤnſcht, dieſelbe bey dem heiligen</line>
        <line lrx="1911" lry="2355" ulx="317" uly="2289">Ephrem a) und Baſtlius finden kann, welcher unter andern ſagt,</line>
        <line lrx="1912" lry="2424" ulx="318" uly="2353">daß ſelbſt die ſchaͤrfeſte Flamme des hoͤlliſchen Feuers den Ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2494" ulx="315" uly="2422">dammten werde ertraͤglicher ſeyn, als die unausſprechliche Schan⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2560" ulx="318" uly="2488">de, welche ſie auszuſtehen haben, wenn das erzoͤrnte Lamm Got⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2629" ulx="316" uly="2557">tes ihnen ihre Laſter und Graͤuelthaten vor der ganzen Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2694" ulx="315" uly="2633">weiſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2805" type="textblock" ulx="1816" uly="2756">
        <line lrx="1916" lry="2805" ulx="1816" uly="2756">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2991" type="textblock" ulx="315" uly="2873">
        <line lrx="1913" lry="2935" ulx="414" uly="2873">a) S. Ephrem Serm. de S. Cruce et Serm. de Tim. Dei. T. 3.</line>
        <line lrx="836" lry="2991" ulx="315" uly="2929">Baſilius Serm. de Jud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="276" type="textblock" ulx="852" uly="172">
        <line lrx="1890" lry="276" ulx="852" uly="172">Die Offenbarung (é. Kap.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="487" type="textblock" ulx="1985" uly="416">
        <line lrx="2107" lry="487" ulx="1985" uly="416">REigel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="552" type="textblock" ulx="1964" uly="488">
        <line lrx="2095" lry="552" ulx="1964" uly="488">v ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="688" type="textblock" ulx="2017" uly="558">
        <line lrx="2107" lry="610" ulx="2018" uly="558">len Ver</line>
        <line lrx="2107" lry="688" ulx="2017" uly="632">ſeyn we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="855" type="textblock" ulx="2012" uly="736">
        <line lrx="2100" lry="845" ulx="2012" uly="736">Jan</line>
        <line lrx="2107" lry="855" ulx="2025" uly="805"> en!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2936" type="textblock" ulx="1987" uly="867">
        <line lrx="2107" lry="916" ulx="1988" uly="867">ſtehen, 1</line>
        <line lrx="2099" lry="969" ulx="1987" uly="920">hen, daß</line>
        <line lrx="2107" lry="1034" ulx="1987" uly="974"> en die</line>
        <line lrx="2098" lry="1082" ulx="1987" uly="1036">Mer, ſer</line>
        <line lrx="2076" lry="1145" ulx="1988" uly="1090">lsſlente.</line>
        <line lrx="2107" lry="1204" ulx="2004" uly="1147">1 glei</line>
        <line lrx="2107" lry="1262" ulx="1989" uly="1205">Cyeh welch</line>
        <line lrx="2107" lry="1315" ulx="1989" uly="1263">Eene herau</line>
        <line lrx="2106" lry="1365" ulx="1990" uly="1320">tn des leb</line>
        <line lrx="2106" lry="1430" ulx="1990" uly="1378">1ſchrie den</line>
        <line lrx="2105" lry="1491" ulx="1990" uly="1434">eNMocht 9</line>
        <line lrx="2107" lry="1539" ulx="1991" uly="1493">n dem Me</line>
        <line lrx="2107" lry="1597" ulx="1992" uly="1548">itluter E</line>
        <line lrx="2107" lry="1664" ulx="2008" uly="1609">3 Und ſ</line>
        <line lrx="2095" lry="1717" ulx="1993" uly="1660">ie, noch</line>
        <line lrx="2107" lry="1767" ulx="1995" uly="1714">Annen ein</line>
        <line lrx="2107" lry="1823" ulx="1996" uly="1774"> Diener</line>
        <line lrx="2107" lry="1893" ulx="1996" uly="1830">kümen be</line>
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="2013" uly="1909">4 9</line>
        <line lrx="2107" lry="2023" ulx="2000" uly="1963">n Bezich,</line>
        <line lrx="2107" lry="2073" ulx="2002" uly="2025">n de Kin</line>
        <line lrx="2107" lry="2132" ulx="2004" uly="2083">renhunde</line>
        <line lrx="2107" lry="2197" ulx="2006" uly="2130">ſnd deri</line>
        <line lrx="2107" lry="2242" ulx="2029" uly="2198">. As</line>
        <line lrx="2107" lry="2301" ulx="2009" uly="2250">trſend Be⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2366" ulx="2012" uly="2301">len n</line>
        <line lrx="2107" lry="2426" ulx="2014" uly="2366">il der 3</line>
        <line lrx="2107" lry="2477" ulx="2015" uly="2414">eret</line>
        <line lrx="2107" lry="2532" ulx="2039" uly="2478">6 A⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2588" ulx="2018" uly="2533">Ulſen Be</line>
        <line lrx="2107" lry="2646" ulx="2019" uly="2584">ſehtchel</line>
        <line lrx="2107" lry="2700" ulx="2021" uly="2649">1 ans</line>
        <line lrx="2107" lry="2759" ulx="2023" uly="2704">Uſend</line>
        <line lrx="2103" lry="2816" ulx="2044" uly="2769">1 Au</line>
        <line lrx="2107" lry="2871" ulx="2029" uly="2817">ed</line>
        <line lrx="2107" lry="2936" ulx="2033" uly="2882">ii z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="252" type="textblock" ulx="61" uly="185">
        <line lrx="130" lry="252" ulx="61" uly="185">Gtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="133" lry="350" ulx="0" uly="280">aͤtlichen Ue</line>
        <line lrx="132" lry="422" ulx="2" uly="358">Mürtgreg</line>
        <line lrx="132" lry="499" ulx="8" uly="429">der chritlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="657" type="textblock" ulx="1" uly="593">
        <line lrx="131" lry="657" ulx="1" uly="593">1Drone ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="732" type="textblock" ulx="1" uly="667">
        <line lrx="143" lry="732" ulx="1" uly="667">ter die Fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="128" lry="787" ulx="1" uly="738">den Erdbene</line>
        <line lrx="130" lry="869" ulx="0" uly="805">ihe Merſcn</line>
        <line lrx="129" lry="934" ulx="3" uly="873">zchſten; ſe</line>
        <line lrx="128" lry="1000" ulx="0" uly="944">nnſch vor N</line>
        <line lrx="128" lry="1063" ulx="10" uly="1011">der Tyreren</line>
        <line lrx="127" lry="1132" ulx="0" uly="1082">Unit manh</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="125" lry="1299" ulx="0" uly="1250">Gttes ench</line>
        <line lrx="124" lry="1368" ulx="0" uly="1322">und ein ten</line>
        <line lrx="123" lry="1442" ulx="0" uly="1389">1 ein heſif</line>
        <line lrx="123" lry="1516" ulx="0" uly="1452">fiſten eit</line>
        <line lrx="121" lry="1579" ulx="0" uly="1530">Zack, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="162" lry="1653" ulx="0" uly="1589">ͤrſe des ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="119" lry="1717" ulx="0" uly="1660">den erſhtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="143" lry="1790" ulx="0" uly="1727">an, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="117" lry="1860" ulx="0" uly="1796">, bilteß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="133" lry="2032" ulx="0" uly="1957">nlichet 6</line>
        <line lrx="140" lry="2094" ulx="14" uly="2033">x. AutI</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="110" lry="2158" ulx="1" uly="2096">len wi</line>
        <line lrx="109" lry="2226" ulx="0" uly="2174">er eine ic</line>
        <line lrx="108" lry="2297" ulx="1" uly="2237">den hii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="136" lry="2361" ulx="0" uly="2302">nden S</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2369">
        <line lrx="106" lry="2432" ulx="2" uly="2369"> Nn N</line>
        <line lrx="104" lry="2500" ulx="0" uly="2437">ge 6t</line>
        <line lrx="102" lry="2571" ulx="0" uly="2504">umn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="100" lry="2635" ulx="0" uly="2577">Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2825" type="textblock" ulx="63" uly="2776">
        <line lrx="86" lry="2825" ulx="63" uly="2776">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2954" type="textblock" ulx="3" uly="2893">
        <line lrx="88" lry="2954" ulx="3" uly="2893">Ne.!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="385" type="textblock" ulx="623" uly="171">
        <line lrx="1404" lry="252" ulx="631" uly="171">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
        <line lrx="1459" lry="385" ulx="623" uly="289">Das VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="391" type="textblock" ulx="1069" uly="142">
        <line lrx="1834" lry="251" ulx="1737" uly="142">311</line>
        <line lrx="1313" lry="391" ulx="1069" uly="294">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="631" type="textblock" ulx="229" uly="399">
        <line lrx="1833" lry="500" ulx="229" uly="399">Die Engel bekommen Befehl und Gewalt, Alles zu zerſtoͤren; je⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="568" ulx="323" uly="492">doch ſo lange mit dem Vollzuge inne zu halten, bis die wah⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="631" ulx="283" uly="560">ren Verehrer Gottes mit dem Zeichen der Rettung bezeichnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="865" type="textblock" ulx="231" uly="639">
        <line lrx="921" lry="699" ulx="326" uly="639">ſeyn werden. L</line>
        <line lrx="1007" lry="865" ulx="231" uly="738">I. * Hierauf ſah ich vier Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1603" type="textblock" ulx="210" uly="811">
        <line lrx="1005" lry="857" ulx="426" uly="811">an den vier Ecken der Er⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="925" ulx="232" uly="865">de ſtehen, welche die vier Winde</line>
        <line lrx="1006" lry="979" ulx="229" uly="921">hielten, daß Keiner derſelben we⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1040" ulx="229" uly="980">der auf die Erde, weder auf das</line>
        <line lrx="1003" lry="1095" ulx="227" uly="1037">Meer, oder irgend einen Baum</line>
        <line lrx="464" lry="1148" ulx="218" uly="1093">losſtuͤrmte.</line>
        <line lrx="1011" lry="1211" ulx="239" uly="1151">2. Zugleich ſah ich einen andern</line>
        <line lrx="1002" lry="1266" ulx="226" uly="1208">Engel, welcher vom Aufgange der</line>
        <line lrx="999" lry="1319" ulx="224" uly="1263">Sonne herauf kam, und das Zei⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1378" ulx="214" uly="1321">chen des lebendigen Gottes hatte;</line>
        <line lrx="998" lry="1433" ulx="222" uly="1377">er ſchrie den vier Engeln, welchen</line>
        <line lrx="1010" lry="1491" ulx="222" uly="1435">die Macht gegeben war, der Erde</line>
        <line lrx="994" lry="1547" ulx="210" uly="1491">und dem Meere Schaden zu thun,</line>
        <line lrx="890" lry="1603" ulx="221" uly="1545">mit lauter Stimme zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1661" type="textblock" ulx="275" uly="1594">
        <line lrx="1020" lry="1661" ulx="275" uly="1594">3. Und ſprach: Fuͤget weder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1886" type="textblock" ulx="219" uly="1660">
        <line lrx="997" lry="1714" ulx="220" uly="1660">Erde, noch dem Meere und den</line>
        <line lrx="998" lry="1772" ulx="221" uly="1713">Baͤumen einen Schaden zu, bis wir</line>
        <line lrx="999" lry="1829" ulx="220" uly="1773">die Diener unſers Gottes an ihren</line>
        <line lrx="803" lry="1886" ulx="219" uly="1829">Stirnen bezeichnet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2920" type="textblock" ulx="206" uly="1901">
        <line lrx="999" lry="1959" ulx="266" uly="1901">4. Ich vernahm auch * die Zahl</line>
        <line lrx="997" lry="2016" ulx="219" uly="1957">der Bezeichneten; aus allen Zuͤnf⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2072" ulx="220" uly="2017">ten der Kinder Iſraels zuſammen</line>
        <line lrx="996" lry="2130" ulx="220" uly="2074">waren hundert vier und vierzig tau⸗</line>
        <line lrx="725" lry="2185" ulx="220" uly="2128">ſend Bezeichnete.</line>
        <line lrx="999" lry="2245" ulx="279" uly="2184">5. Aus der Zunft Juda zwoͤlf</line>
        <line lrx="995" lry="2299" ulx="219" uly="2243">tauſend Bezeichnete; aus der Zunft</line>
        <line lrx="993" lry="2354" ulx="221" uly="2298">Ruben zwolf tauſend Bezeichnete;</line>
        <line lrx="994" lry="2413" ulx="206" uly="2357">aus der Zunft Gad zwoͤlf tauſend</line>
        <line lrx="925" lry="2472" ulx="218" uly="2406">Bezeichnete; J</line>
        <line lrx="1002" lry="2527" ulx="289" uly="2467">6. Aus der Zunft Aſer zwolf</line>
        <line lrx="998" lry="2584" ulx="221" uly="2525">tauſend Bezeichnete; aus der Zuuft</line>
        <line lrx="997" lry="2642" ulx="222" uly="2579">Nephthali zwoͤlf tauſend Bezeichne⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2695" ulx="220" uly="2637">te; aus der Zunft Manaſſe zwolf</line>
        <line lrx="945" lry="2749" ulx="220" uly="2693">tauſend Bezeichnete; .</line>
        <line lrx="1007" lry="2807" ulx="276" uly="2747">7. Aus der Zunft Simeon zwolf</line>
        <line lrx="1005" lry="2862" ulx="222" uly="2805">tauſend Bezeichnete; aus der Zunft</line>
        <line lrx="1005" lry="2920" ulx="222" uly="2860">Levi zwoͤlf tauſend Bezeichnete;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2169" type="textblock" ulx="1020" uly="743">
        <line lrx="1829" lry="806" ulx="1044" uly="743">aus der Zunft Iſſachar zwoͤlf tau⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="862" ulx="1043" uly="803">ſend Bezeichnete; ”</line>
        <line lrx="1835" lry="915" ulx="1098" uly="854">8. Aus der Zunft Zabulon zwoͤlf</line>
        <line lrx="1831" lry="974" ulx="1044" uly="913">tauſend Bezeichnete; aus der Zunft</line>
        <line lrx="1828" lry="1032" ulx="1044" uly="971">Joſeph zwoͤlf tauſend Bezeichnete;</line>
        <line lrx="1835" lry="1088" ulx="1042" uly="1025">und aus der Zunft Benjamin zwoͤlf</line>
        <line lrx="1506" lry="1145" ulx="1041" uly="1089">tauſend Bezeichnete.</line>
        <line lrx="1827" lry="1202" ulx="1097" uly="1138">9. Nach dieſem ſah ich eine gro⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1259" ulx="1038" uly="1194">ße unzaͤhlbare Menge von Men⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1315" ulx="1038" uly="1249">ſchen aus allen Nationen und Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1368" ulx="1037" uly="1309">men, aus allen Voͤlkern und Spra⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1428" ulx="1037" uly="1368">chen, welche vor dem Throne und</line>
        <line lrx="1823" lry="1480" ulx="1034" uly="1423">vor dem Lamme da ſtunden, mit</line>
        <line lrx="1819" lry="1544" ulx="1033" uly="1476">weiſſen Kleidern geſchmuͤckt, und</line>
        <line lrx="1786" lry="1600" ulx="1020" uly="1533">mit Palmen in ihren Haͤnden.</line>
        <line lrx="1822" lry="1653" ulx="1093" uly="1592">10. Sie riefen mit lauter Stim⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1713" ulx="1033" uly="1650">me, und ſagten: Heil unſerm Gott</line>
        <line lrx="1817" lry="1771" ulx="1035" uly="1707">auf dem Throne und dem Lamme.</line>
        <line lrx="1818" lry="1825" ulx="1092" uly="1765">II. Alle Engel, welche um den</line>
        <line lrx="1818" lry="1881" ulx="1034" uly="1819">Thron, um die Aelteſten und die</line>
        <line lrx="1819" lry="1939" ulx="1035" uly="1876">vier Thiere herumſtunden, fielen</line>
        <line lrx="1819" lry="1993" ulx="1035" uly="1931">vor dem Throne auf ihr Angeſicht</line>
        <line lrx="1615" lry="2051" ulx="1034" uly="1995">nieder, betheten Gott an,</line>
        <line lrx="1816" lry="2107" ulx="1097" uly="2044">12. Und ſagten; Amen! Preis</line>
        <line lrx="1818" lry="2169" ulx="1033" uly="2100">und Herrlichkeit, Weisheit, Dank</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2222" type="textblock" ulx="1014" uly="2156">
        <line lrx="1813" lry="2222" ulx="1014" uly="2156">und Ehre, Macht und Staͤrke gehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2969" type="textblock" ulx="1014" uly="2214">
        <line lrx="1817" lry="2279" ulx="1032" uly="2214">unſerm Gott in alle Ewigkeit. Amen!</line>
        <line lrx="1818" lry="2339" ulx="1103" uly="2275">13. Hierauf oͤffnete einer von</line>
        <line lrx="1817" lry="2394" ulx="1034" uly="2330">den Aelteſten ſeinen Mund, und</line>
        <line lrx="1817" lry="2452" ulx="1034" uly="2385">ſagte zu mir: Dieſe da in ihren</line>
        <line lrx="1818" lry="2507" ulx="1034" uly="2439">weiſſen Kleidern, wer ſind ſie wohl,</line>
        <line lrx="1583" lry="2559" ulx="1036" uly="2500">und wo kommen ſie her?</line>
        <line lrx="1822" lry="2632" ulx="1095" uly="2569">14. Ich antwortete ihm: Mein</line>
        <line lrx="1821" lry="2693" ulx="1014" uly="2627">Herr! das weist du. Er ſprach zu</line>
        <line lrx="1822" lry="2746" ulx="1037" uly="2684">mir: Diejenigen ſinds, welche aus</line>
        <line lrx="1834" lry="2802" ulx="1041" uly="2738">großen Truͤbſalen herkamen, ihre</line>
        <line lrx="1824" lry="2859" ulx="1042" uly="2795">Kleider wuſchen, und im Blute des</line>
        <line lrx="1630" lry="2915" ulx="1045" uly="2860">Lammes reinigten. P</line>
        <line lrx="1855" lry="2969" ulx="1073" uly="2907">u 4 15. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="874" type="textblock" ulx="276" uly="207">
        <line lrx="1883" lry="285" ulx="288" uly="207">31² Die Offenbarung ([).H⸗.k Kap.)</line>
        <line lrx="1883" lry="366" ulx="358" uly="310">15. Darum ſtehen ſie vor dem 17. Denn das Lamm, welches</line>
        <line lrx="1887" lry="421" ulx="276" uly="365">Throne Gottes, und dienen ihm in mitten auf dem Throne iſt, wird</line>
        <line lrx="1887" lry="484" ulx="285" uly="423">ſeinem Tempel Tag und Nacht: ſie regieren; dafſelbe wird ſie zu</line>
        <line lrx="1884" lry="550" ulx="300" uly="468">Derjenige, welcher auf dem Throne lebendigen Waſſerquellen fuͤhren,</line>
        <line lrx="1886" lry="592" ulx="287" uly="535">ſitzt, wird ober ihnen wohnen. und Gott wird jede Thraͤne von</line>
        <line lrx="1644" lry="649" ulx="362" uly="590">16. Es wird ſie kuͤnftig weder ihren Augen abtrocknen.</line>
        <line lrx="1535" lry="706" ulx="305" uly="648">Hunger, noch Durſt plagen; und Iſai. 25, 8.</line>
        <line lrx="1593" lry="762" ulx="303" uly="704">keine Sonne, keine Hitze wird ih⸗ Offenb. 21, 4.</line>
        <line lrx="1011" lry="821" ulx="302" uly="732">nen mehr beſchwerlich fallen:</line>
        <line lrx="713" lry="874" ulx="390" uly="815">Iſai. 49, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1055" type="textblock" ulx="677" uly="951">
        <line lrx="1526" lry="1055" ulx="677" uly="951">Auslegung des VII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1208" type="textblock" ulx="293" uly="1075">
        <line lrx="1895" lry="1176" ulx="293" uly="1075">B. 1. ierauf ſah ich im Geiſte vier Engel, gleichſam als</line>
        <line lrx="1896" lry="1208" ulx="691" uly="1144">Statthalter Gottes an den vier Ecken der Arde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1299" type="textblock" ulx="293" uly="1168">
        <line lrx="1935" lry="1299" ulx="293" uly="1168">das iſt, gegen Aufgang, gegen Mittag, gegen Niedergang und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1982" type="textblock" ulx="294" uly="1279">
        <line lrx="1902" lry="1350" ulx="294" uly="1279">gegen Mitternacht ſtehen, welche die vier Winde, naͤmlich die vier</line>
        <line lrx="1902" lry="1414" ulx="299" uly="1348">Hauptwinde ſammt ihren Nebenwinden im Zaume hielten, oder</line>
        <line lrx="1906" lry="1477" ulx="311" uly="1416">verhinderten, daß Keiner derſelben weder auf die Erde, weder auf</line>
        <line lrx="1905" lry="1547" ulx="302" uly="1484">das Meer zur Zeit noch losſtuͤrmete, und die von dem Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1618" ulx="315" uly="1550">ſten beſchloſſene Verwuͤſtungen fruͤher anrichtete, als bis die Aus⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1684" ulx="298" uly="1617">erwaͤhlten mit dem Zeichen Gottes an ihren Stirnen bezeichnet,</line>
        <line lrx="1904" lry="1751" ulx="304" uly="1665">und dadurch, wie einſt die Kinder Iſraels, (Exod. 12, 7.) in Egyp⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1820" ulx="302" uly="1753">ten durch die Beſprengung ihrer Thuͤrpfoſten mit dem Blute des</line>
        <line lrx="1904" lry="1887" ulx="296" uly="1819">Lammes, gegen das Unheil ſicher geſtellt worden waͤren, welches</line>
        <line lrx="1770" lry="1982" ulx="303" uly="1883">ſogleich darnach uͤber die Gottloſen hereinbrechen ſollte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2838" type="textblock" ulx="307" uly="1971">
        <line lrx="1906" lry="2063" ulx="450" uly="1971">V. 2. Das Zeichen des lebendigen Gottes aber, mit welchem</line>
        <line lrx="1905" lry="2135" ulx="313" uly="2069">Johannes hier die Auserwaͤhlten an der Stirne bezeichnen ſah,</line>
        <line lrx="1908" lry="2203" ulx="314" uly="2137">iſt, nach der Meinung der meiſten Schriftausleger, wie wir an⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2271" ulx="314" uly="2204">derswo (Ezech. 9, 4.) ſchon geſagt haben, kein anderes, als das</line>
        <line lrx="1909" lry="2338" ulx="309" uly="2270">Zeichen des heiligen Kreuzes. Gleichwie naͤmlich der Antichriſt</line>
        <line lrx="1908" lry="2406" ulx="311" uly="2338">ſeine Anhaͤnger mit ſeinem Zeichen oder Siegel (Offenb. 13, 16.)</line>
        <line lrx="1907" lry="2468" ulx="313" uly="2405">brandmarken wird, ſo werden auch die Chriſten entweder aus ei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2538" ulx="311" uly="2472">genem Antriebe, oder auf Ermahnung der Engel mit dem heili⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2607" ulx="309" uly="2540">gen Kreuze, als dem eigenthuͤmlichen Kennzeichen der Chriſten,</line>
        <line lrx="1910" lry="2670" ulx="309" uly="2605">ſich an ihren Stirnen unausloͤſchlich bezeichnen, und dadurch oͤf⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2739" ulx="307" uly="2671">fentlich zeigen, daß ſie Diener Jeſu Chriſti des Gekreuzigten</line>
        <line lrx="1909" lry="2838" ulx="309" uly="2737">ſeyn, und durch das Verdienſt ſeines Leidens ihr Heil erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2963" type="textblock" ulx="1824" uly="2869">
        <line lrx="1910" lry="2963" ulx="1824" uly="2869">Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="360" type="textblock" ulx="2039" uly="293">
        <line lrx="2107" lry="335" ulx="2040" uly="293">e</line>
        <line lrx="2079" lry="360" ulx="2039" uly="311">„,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="425" type="textblock" ulx="1968" uly="361">
        <line lrx="2107" lry="425" ulx="1968" uly="361">(wmrin, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="505" type="textblock" ulx="1986" uly="436">
        <line lrx="2106" lry="505" ulx="1986" uly="436">gichen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="563" type="textblock" ulx="1966" uly="498">
        <line lrx="2107" lry="563" ulx="1966" uly="498">ESm de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="701" type="textblock" ulx="1988" uly="575">
        <line lrx="2104" lry="641" ulx="1988" uly="575">Fichung .</line>
        <line lrx="2107" lry="701" ulx="1988" uly="609">4 ſlichen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="774" type="textblock" ulx="1969" uly="711">
        <line lrx="2107" lry="774" ulx="1969" uly="711">hicen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1396" type="textblock" ulx="1989" uly="777">
        <line lrx="2097" lry="831" ulx="1990" uly="777">Uid unſers</line>
        <line lrx="2107" lry="903" ulx="1990" uly="844">ne Schm</line>
        <line lrx="2107" lry="972" ulx="1989" uly="915">Satan it</line>
        <line lrx="2107" lry="1044" ulx="1990" uly="981">darn heiuge</line>
        <line lrx="2065" lry="1114" ulx="1989" uly="1049">anfihr.</line>
        <line lrx="2106" lry="1196" ulx="2037" uly="1133">V. .</line>
        <line lrx="2107" lry="1257" ulx="1992" uly="1202">in zwelf</line>
        <line lrx="2107" lry="1330" ulx="1994" uly="1267">Ziten then</line>
        <line lrx="2107" lry="1396" ulx="1995" uly="1342">17, II1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1471" type="textblock" ulx="1967" uly="1404">
        <line lrx="2106" lry="1471" ulx="1967" uly="1404">Unntergeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1522" type="textblock" ulx="1996" uly="1480">
        <line lrx="2105" lry="1522" ulx="1996" uly="1480">len werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1601" type="textblock" ulx="1965" uly="1548">
        <line lrx="2107" lry="1601" ulx="1965" uly="1548">ind verzi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1673" type="textblock" ulx="1998" uly="1608">
        <line lrx="2107" lry="1673" ulx="1998" uly="1608">iid beri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1737" type="textblock" ulx="1975" uly="1679">
        <line lrx="2107" lry="1737" ulx="1975" uly="1679"> bemerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2174" type="textblock" ulx="2005" uly="1782">
        <line lrx="2107" lry="1832" ulx="2058" uly="1782">Erſt</line>
        <line lrx="2019" lry="1889" ulx="2005" uly="1853">4</line>
        <line lrx="2107" lry="1978" ulx="2009" uly="1917">Eder In</line>
        <line lrx="2106" lry="2050" ulx="2010" uly="1986">nd ſ;</line>
        <line lrx="2104" lry="2104" ulx="2014" uly="2016">DR en</line>
        <line lrx="2107" lry="2174" ulx="2015" uly="2114">ſe Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2691" type="textblock" ulx="2018" uly="2222">
        <line lrx="2107" lry="2271" ulx="2065" uly="2222">R</line>
        <line lrx="2107" lry="2347" ulx="2018" uly="2281">ſder Z</line>
        <line lrx="2104" lry="2407" ulx="2020" uly="2345">Etle</line>
        <line lrx="2104" lry="2486" ulx="2024" uly="2366">pͤlf 3</line>
        <line lrx="2107" lry="2560" ulx="2026" uly="2482">filme</line>
        <line lrx="2106" lry="2611" ulx="2032" uly="2547">wißn</line>
        <line lrx="2105" lry="2691" ulx="2032" uly="2616">der li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2949" type="textblock" ulx="2038" uly="2752">
        <line lrx="2107" lry="2776" ulx="2038" uly="2752">—</line>
        <line lrx="2089" lry="2839" ulx="2069" uly="2795">4</line>
        <line lrx="2080" lry="2892" ulx="2040" uly="2836">el.</line>
        <line lrx="2107" lry="2949" ulx="2042" uly="2898">bhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3014" type="textblock" ulx="2044" uly="2957">
        <line lrx="2076" lry="2979" ulx="2044" uly="2957">Hal⸗.</line>
        <line lrx="2107" lry="3014" ulx="2045" uly="2965">lhytu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="130" lry="527" ulx="0" uly="470">nelen fiee</line>
        <line lrx="131" lry="580" ulx="2" uly="525">de Drire</line>
        <line lrx="50" lry="627" ulx="0" uly="583">ken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2825" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="125" lry="1145" ulx="16" uly="1081">glichſant</line>
        <line lrx="122" lry="1199" ulx="0" uly="1154">an der</line>
        <line lrx="124" lry="1284" ulx="0" uly="1221">ſicdergmntn</line>
        <line lrx="123" lry="1339" ulx="3" uly="1289">nünſchdien</line>
        <line lrx="122" lry="1411" ulx="0" uly="1361">e hieltn, i</line>
        <line lrx="121" lry="1479" ulx="0" uly="1430">rde, weln</line>
        <line lrx="123" lry="1542" ulx="0" uly="1492">dun Ante.</line>
        <line lrx="118" lry="1612" ulx="1" uly="1560">lis ie G</line>
        <line lrx="116" lry="1691" ulx="0" uly="1628">en beec</line>
        <line lrx="114" lry="1821" ulx="0" uly="1757">den Bnd</line>
        <line lrx="112" lry="1893" ulx="0" uly="1834">aren, wein</line>
        <line lrx="99" lry="2485" ulx="0" uly="2434">der outt</line>
        <line lrx="98" lry="2552" ulx="0" uly="2488">edon hin</line>
        <line lrx="97" lry="2629" ulx="0" uly="2560">Cheiſe</line>
        <line lrx="96" lry="2690" ulx="0" uly="2622">dirc ,</line>
        <line lrx="94" lry="2760" ulx="2" uly="2700">ekrelfgen</line>
        <line lrx="89" lry="2825" ulx="0" uly="2772">ettoenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2959" type="textblock" ulx="58" uly="2894">
        <line lrx="85" lry="2959" ulx="58" uly="2894">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1741" type="textblock" ulx="242" uly="1679">
        <line lrx="975" lry="1741" ulx="242" uly="1679">zu bemerken iſt: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="288" type="textblock" ulx="677" uly="209">
        <line lrx="1834" lry="288" ulx="677" uly="209">des heil. Apoſtels Johannes. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1684" type="textblock" ulx="234" uly="309">
        <line lrx="1837" lry="383" ulx="364" uly="309">Ja, ſchon in den erſten Zeiten, ſchreibt Tertullian a) und</line>
        <line lrx="1839" lry="447" ulx="241" uly="383">Cyprian, hatten die Chriſten im Gebrauche, ſich ſo oft mit dem</line>
        <line lrx="1836" lry="516" ulx="239" uly="450">Zeichen des heiligen Kreuzes zu bezeichnen, daß endlich ſichtbare</line>
        <line lrx="1849" lry="579" ulx="240" uly="515">Spuren deſſelben auf ihren Stirnen zuruͤckblieben: denn die Be⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="650" ulx="239" uly="584">zeichnung mit dem heiligen Kreuze iſt eine kurze Bekenntniß des</line>
        <line lrx="1837" lry="724" ulx="242" uly="650">chriſtlichen Glaubens und Anrufung der goͤttlichen Hilfe; dieſes</line>
        <line lrx="1837" lry="789" ulx="241" uly="719">Zeichen iſt ein ſtilles Lob der heiligſten Dreyfaltigkeit uͤberhaupts,</line>
        <line lrx="1838" lry="852" ulx="242" uly="787">und unſers goͤttlichen Erloͤſers inſonderheit; es iſt der Schild und</line>
        <line lrx="1840" lry="922" ulx="242" uly="854">das Schwert der Angefochtenen, bey deſſen bloſſem Anblicke der</line>
        <line lrx="1844" lry="989" ulx="241" uly="921">Satan zittert und flieht, wie Origenes und Ambroſius nebſt an⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1055" ulx="239" uly="989">dern heiligen Vaͤtern ſprechen, welche Gretſer b) mit Namen</line>
        <line lrx="791" lry="1127" ulx="237" uly="1051">anfuͤhrt.</line>
        <line lrx="1840" lry="1206" ulx="367" uly="1134">V. 4. Die Zahl der Bezeichneten oder Auserwaͤhlten aus al⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1273" ulx="241" uly="1207">len zwoͤlf Zuͤnften der Kinder Iſraels, welche ſich am Ende der</line>
        <line lrx="1839" lry="1342" ulx="242" uly="1270">Zeiten theils durch die Predigten des Enochs und Elias (Matth.</line>
        <line lrx="1840" lry="1409" ulx="240" uly="1341">17, 11. Roͤm. 11, 26.) bewogen, theils durch den ſchrecklichen</line>
        <line lrx="1841" lry="1476" ulx="241" uly="1407">Untergang des Antichriſts erſchuͤttert, zum wahren Glauben bekeh⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1545" ulx="243" uly="1477">ren werden, belief ſich, alle zuſammen gerechnet, auf hundert vier</line>
        <line lrx="1840" lry="1613" ulx="234" uly="1544">und vierzig tauſend, naͤmlich aus jeder Zunft wurden zwoͤlf tau⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1684" ulx="235" uly="1610">ſend bezeichnet, wie wir in dieſem Kapitel leſen, wobey Folgendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2186" type="textblock" ulx="236" uly="1776">
        <line lrx="1841" lry="1847" ulx="372" uly="1776">Erſtens, ſetzt der Apoſtel ſtatt der unbeſtimmten eine beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1916" ulx="244" uly="1843">te Zahl, um dadurch anzudeuten, daß, obwohl eine große Men⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1983" ulx="236" uly="1912">ge der Juden ſich bekehren werde, ſie doch noch leicht zu zaͤhlen,</line>
        <line lrx="1843" lry="2051" ulx="246" uly="1982">und, ſo zu ſagen, ein kleines Haͤuſchen gegen jene unzaͤhlbaxe</line>
        <line lrx="1846" lry="2115" ulx="247" uly="2044">Schaaren ausmachen werden, welche ſich Gott aus den heydni⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2186" ulx="244" uly="2113">ſchen Voͤlkern der Erde zu ſeinen Kindern auswaͤhlen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2352" type="textblock" ulx="245" uly="2207">
        <line lrx="1849" lry="2288" ulx="368" uly="2207">Zweytens, wird hier bey Bezeichnung der Auserwaͤhlten von</line>
        <line lrx="1846" lry="2352" ulx="245" uly="2277">jeder Zunft Iſraels die Zunft Dan uͤbergangen, und an ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2419" type="textblock" ulx="235" uly="2341">
        <line lrx="1847" lry="2419" ulx="235" uly="2341">Stelle die Zunft Levi geſetzt, welche doch ſonſt bey Zaͤhlung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2483" type="textblock" ulx="246" uly="2410">
        <line lrx="1845" lry="2483" ulx="246" uly="2410">zwoͤlf Zuͤnfte nicht pflegt genannt zu werden, weil ſie bey der Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2551" type="textblock" ulx="236" uly="2477">
        <line lrx="1851" lry="2551" ulx="236" uly="2477">theilung Chanaans kein eigenes Land erhalten hat, ſondern unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2954" type="textblock" ulx="240" uly="2545">
        <line lrx="1850" lry="2613" ulx="250" uly="2545">die uͤbrigen Zuͤnfte vertheilt wurde. Zur Urſache aber, warum</line>
        <line lrx="1850" lry="2688" ulx="248" uly="2611">Dan hier uͤbergangen wird, giebt Irenaͤus c) nebſt andern Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2750" ulx="768" uly="2684">F SI tern</line>
        <line lrx="1854" lry="2836" ulx="331" uly="2774">a) Tertullianus L. de Corona milit. c. 3. Cyprianus Epiſt. 63.</line>
        <line lrx="1851" lry="2892" ulx="249" uly="2829">et L. 3. Teſtim. ad Quir. c. 22. b) Gretſerus L. 4. de Cruce c. 64.</line>
        <line lrx="1854" lry="2954" ulx="240" uly="2886">c) Irenæus L. 5. c. 30. Ambroſius de Præd. Patriarch. c. 7. Hip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="3000" type="textblock" ulx="212" uly="2943">
        <line lrx="422" lry="3000" ulx="212" uly="2943">polytus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="279" type="textblock" ulx="271" uly="173">
        <line lrx="1869" lry="279" ulx="271" uly="173">314 Die Offenbarung 7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="573" type="textblock" ulx="211" uly="289">
        <line lrx="1864" lry="374" ulx="230" uly="289">tern an, weil der Antichriſt, welcher, ihrer Meinung nach, aus</line>
        <line lrx="1863" lry="437" ulx="211" uly="364">dieſer Zunft entſpringen ſoll, die Meiſten ſeiner Zunftgenoſſen</line>
        <line lrx="1864" lry="504" ulx="271" uly="430">unwiederbringlich verfuͤhren, und mit ſich in das ewige Verderben</line>
        <line lrx="1861" lry="573" ulx="270" uly="499">ſtuͤrzen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="937" type="textblock" ulx="268" uly="596">
        <line lrx="1866" lry="661" ulx="404" uly="596">Drittens, wird hier im Sten Verſe ſo, wie in ein und ande⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="728" ulx="268" uly="663">rer Stelle der Schrift, die Zunft Ephraim die Zunft Joſephs ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="799" ulx="270" uly="730">nannt, um das Angedenken dieſes ihres beruͤhmten Stammvaters</line>
        <line lrx="1866" lry="872" ulx="270" uly="797">zu erneuern, und gleichſam zu verſtehen zu geben, daß ſeine Gottes⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="937" ulx="269" uly="866">furcht und Keuſchheit noch in den letzten Zeiten der Welt auf ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1005" type="textblock" ulx="249" uly="936">
        <line lrx="1185" lry="1005" ulx="249" uly="936">ſpaͤteſten Enkel Einfluß haben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1155" type="textblock" ulx="737" uly="1071">
        <line lrx="1380" lry="1155" ulx="737" uly="1071">Das VIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1464" type="textblock" ulx="274" uly="1189">
        <line lrx="1869" lry="1261" ulx="274" uly="1189">Das ſiebente Siegel wird geoͤffnet, und eine allgemeine Stille</line>
        <line lrx="1869" lry="1329" ulx="379" uly="1258">herrſcht im Himmel. Sieben Engel empfangen ſieben Poſau⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1394" ulx="335" uly="1324">nen, um die Strafgerichte Gottes anzukuͤndigen, von denen</line>
        <line lrx="1627" lry="1464" ulx="377" uly="1392">die erſten vier in dieſem Kapitel beſchrieben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1613" type="textblock" ulx="274" uly="1497">
        <line lrx="1088" lry="1613" ulx="274" uly="1497">I1. * Nachdem das Lamm das ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2698" type="textblock" ulx="261" uly="1572">
        <line lrx="1058" lry="1629" ulx="496" uly="1572">bente Siegel erbffnet hat⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1686" ulx="276" uly="1628">te, herrſchte eine Stille im Him⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1743" ulx="277" uly="1685">mel, faſt eine halbe Stunde lang.</line>
        <line lrx="1058" lry="1800" ulx="337" uly="1741">2. * Ich ſah die ſieben Engel,</line>
        <line lrx="1059" lry="1855" ulx="275" uly="1799">welche vor dem Angeſichte Gottes</line>
        <line lrx="1061" lry="1910" ulx="277" uly="1854">ſtehen, und es wurden ihnen ſieben</line>
        <line lrx="1023" lry="1970" ulx="278" uly="1912">Poſaunen gegeben. .</line>
        <line lrx="1062" lry="2026" ulx="333" uly="1969">3. * Es kam noch ein anderer</line>
        <line lrx="1061" lry="2084" ulx="282" uly="2025">Engel, und ſtellte ſich mit einem</line>
        <line lrx="1061" lry="2144" ulx="281" uly="2079">goldenen Rauchfaße vor den Altar:</line>
        <line lrx="1062" lry="2192" ulx="282" uly="2135">es wurde ihm viel Raͤucherwerk von</line>
        <line lrx="1062" lry="2250" ulx="281" uly="2196">den Gebethen aller Heiligen darge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2309" ulx="283" uly="2249">reicht, daß er ſie auf dem golde⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2362" ulx="282" uly="2306">nen Altare, welcher vor dem Thro⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2420" ulx="261" uly="2362">ne Gottes ſteht, aufopfern moͤchte.</line>
        <line lrx="1062" lry="2475" ulx="339" uly="2415">4. Und der Rauch die ſes Raͤu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2534" ulx="286" uly="2478">cherwerkes ſtieg aus der Hand des</line>
        <line lrx="852" lry="2589" ulx="282" uly="2532">Engels vor Gott hinauf.</line>
        <line lrx="1061" lry="2644" ulx="343" uly="2588">5. * Der Engel nahm alsdann</line>
        <line lrx="1061" lry="2698" ulx="279" uly="2644">das Rauchfaß, fuͤllte es mit Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2755" type="textblock" ulx="280" uly="2699">
        <line lrx="1104" lry="2755" ulx="280" uly="2699">von dem Altare, und ſchuͤttete ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2811" type="textblock" ulx="279" uly="2756">
        <line lrx="1061" lry="2811" ulx="279" uly="2756">bes auf die Erde. Sogleich ſien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2986" type="textblock" ulx="280" uly="2809">
        <line lrx="1062" lry="2871" ulx="280" uly="2809">gen Donner und Blitze an zu rol⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2930" ulx="301" uly="2859">en, und ein heftiges Erdbeben</line>
        <line lrx="939" lry="2986" ulx="281" uly="2930">entſtund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2009" type="textblock" ulx="1097" uly="1504">
        <line lrx="1871" lry="1564" ulx="1154" uly="1504">6.* Die ſieben Engel aber, wel⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1620" ulx="1097" uly="1565">che die ſieben Poſauuen hatten,</line>
        <line lrx="1872" lry="1679" ulx="1097" uly="1621">ſchickten ſich an, in die Poſaunen</line>
        <line lrx="1853" lry="1737" ulx="1097" uly="1680">zu ſtoßen.</line>
        <line lrx="1871" lry="1793" ulx="1154" uly="1731">7. * Da nun der erſte Engel in</line>
        <line lrx="1871" lry="1857" ulx="1098" uly="1785">die Poſaune ſtieß, fielen Hagel</line>
        <line lrx="1876" lry="1904" ulx="1097" uly="1842">und Feuer mit Blut vermiſcht auf</line>
        <line lrx="1870" lry="1958" ulx="1100" uly="1898">die Erde herunter: der dritte Theil</line>
        <line lrx="1871" lry="2009" ulx="1099" uly="1959">der Erde und der dritte Theil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2130" type="textblock" ulx="1088" uly="2013">
        <line lrx="1870" lry="2073" ulx="1100" uly="2013">Baͤume ſammt allem gruͤnen Gra⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2130" ulx="1088" uly="2075">ſe verbrannte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2958" type="textblock" ulx="1098" uly="2124">
        <line lrx="1875" lry="2184" ulx="1156" uly="2124">9. * Da der zweyte Engel mit</line>
        <line lrx="1873" lry="2242" ulx="1101" uly="2182">ſeiner Poſaune blies, wurde Et⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2300" ulx="1101" uly="2240">was, gleich einem großen brennen⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2356" ulx="1102" uly="2289">den Berge, in's Meer geſtuͤrzt, und</line>
        <line lrx="1873" lry="2410" ulx="1098" uly="2350">der dritte Theil des Meeres in Blut</line>
        <line lrx="1719" lry="2471" ulx="1098" uly="2414">verwandelt.</line>
        <line lrx="1874" lry="2527" ulx="1155" uly="2464">9. Der dritte Theil der im Mee⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2580" ulx="1098" uly="2524">re lebenden Geſchoͤpfe ſtarb, und</line>
        <line lrx="1872" lry="2636" ulx="1099" uly="2580">der dritte Theil der Schiffe gieng</line>
        <line lrx="1354" lry="2694" ulx="1098" uly="2642">zu Grunde.</line>
        <line lrx="1873" lry="2748" ulx="1158" uly="2687">10.* Nun blies der dritte Engel</line>
        <line lrx="1872" lry="2805" ulx="1099" uly="2747">mit ſeiner Poſaune. Da fiel ein</line>
        <line lrx="1872" lry="2868" ulx="1100" uly="2801">großer Stern, wie eine Fackel bren⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2923" ulx="1101" uly="2857">nend vom Himmel. Er fiel auf</line>
        <line lrx="1879" lry="2958" ulx="1808" uly="2919">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="335" type="textblock" ulx="1983" uly="268">
        <line lrx="2107" lry="335" ulx="1983" uly="268"> diiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="398" type="textblock" ulx="1916" uly="328">
        <line lrx="2107" lry="398" ulx="1916" uly="328">a die Vuf̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="784" type="textblock" ulx="1984" uly="397">
        <line lrx="2100" lry="443" ulx="2003" uly="397">II. Der</line>
        <line lrx="2107" lry="497" ulx="1999" uly="451">t Vermn</line>
        <line lrx="2107" lry="563" ulx="1984" uly="511">Di des B</line>
        <line lrx="2107" lry="621" ulx="1985" uly="565">h; daher</line>
        <line lrx="2107" lry="674" ulx="1986" uly="621">Er dieſen</line>
        <line lrx="2107" lry="743" ulx="1986" uly="686">Pnerden wa</line>
        <line lrx="2107" lry="784" ulx="2003" uly="735">12. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="850" type="textblock" ulx="1968" uly="791">
        <line lrx="2105" lry="850" ulx="1968" uly="791">ſaune ſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1017" type="textblock" ulx="1986" uly="846">
        <line lrx="2107" lry="901" ulx="1986" uly="846">Ueil der E</line>
        <line lrx="2076" lry="969" ulx="1986" uly="910">Deil des</line>
        <line lrx="2107" lry="1017" ulx="1987" uly="962">Piren Theie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1434" type="textblock" ulx="1990" uly="1321">
        <line lrx="2107" lry="1350" ulx="2086" uly="1321">1</line>
        <line lrx="2101" lry="1434" ulx="1990" uly="1376">ung; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1495" type="textblock" ulx="1964" uly="1438">
        <line lrx="2107" lry="1495" ulx="1964" uly="1438">Uußnerkſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1567" type="textblock" ulx="1994" uly="1506">
        <line lrx="2107" lry="1567" ulx="1994" uly="1506">leeheim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2028" type="textblock" ulx="1997" uly="1620">
        <line lrx="2107" lry="1675" ulx="2043" uly="1620">K1</line>
        <line lrx="2107" lry="1747" ulx="1997" uly="1685">ſcher ſche</line>
        <line lrx="2106" lry="1815" ulx="1998" uly="1752">Vrone G</line>
        <line lrx="2107" lry="1877" ulx="2000" uly="1824">len, um</line>
        <line lrx="2096" lry="1952" ulx="2003" uly="1891">ſchneten</line>
        <line lrx="2106" lry="2028" ulx="2006" uly="1957">bengen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2868" type="textblock" ulx="2012" uly="2119">
        <line lrx="2107" lry="2185" ulx="2012" uly="2119">ſerftlen</line>
        <line lrx="2107" lry="2253" ulx="2015" uly="2198">en Nee</line>
        <line lrx="2107" lry="2321" ulx="2017" uly="2264">chen der;</line>
        <line lrx="2093" lry="2398" ulx="2019" uly="2329">lingen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2460" ulx="2025" uly="2401">ertlte</line>
        <line lrx="2094" lry="2524" ulx="2025" uly="2475">r das</line>
        <line lrx="2104" lry="2594" ulx="2027" uly="2532">herwetk</line>
        <line lrx="2107" lry="2661" ulx="2029" uly="2605">ſe Ein</line>
        <line lrx="2103" lry="2731" ulx="2033" uly="2674">l der</line>
        <line lrx="2107" lry="2793" ulx="2036" uly="2745">Abent</line>
        <line lrx="2105" lry="2868" ulx="2037" uly="2806"> A.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="233" type="textblock" ulx="61" uly="175">
        <line lrx="69" lry="185" ulx="64" uly="175">7</line>
        <line lrx="128" lry="233" ulx="61" uly="178">( N</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="364" type="textblock" ulx="2" uly="263">
        <line lrx="129" lry="364" ulx="2" uly="263">n uuc, 4</line>
        <line lrx="19" lry="355" ulx="5" uly="340">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="474" type="textblock" ulx="5" uly="400">
        <line lrx="117" lry="474" ulx="5" uly="400">ige Vehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="638" type="textblock" ulx="8" uly="583">
        <line lrx="128" lry="638" ulx="8" uly="583">ein und ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="732" type="textblock" ulx="3" uly="717">
        <line lrx="22" lry="732" ulx="3" uly="717">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="116" lry="722" ulx="111" uly="711">9</line>
        <line lrx="126" lry="774" ulx="0" uly="727">Ste amm noctees</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="126" lry="842" ulx="0" uly="790">ſeinel Gotte</line>
        <line lrx="125" lry="897" ulx="0" uly="857">Wole aufſie</line>
        <line lrx="91" lry="914" ulx="0" uly="885">Wl uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="122" lry="1295" ulx="0" uly="1191">mi e Si</line>
        <line lrx="119" lry="1378" ulx="17" uly="1262">eben ade</line>
        <line lrx="34" lry="1447" ulx="2" uly="1415">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="117" lry="1573" ulx="0" uly="1513">el ehe,</line>
        <line lrx="117" lry="1617" ulx="0" uly="1575">Uuen hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="158" lry="1682" ulx="0" uly="1629">die Peſtug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="111" lry="1833" ulx="0" uly="1738">. Engl⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1850" ulx="12" uly="1805">ſielen</line>
        <line lrx="109" lry="1909" ulx="0" uly="1859">ernicht</line>
        <line lrx="107" lry="1965" ulx="2" uly="1906">drine</line>
        <line lrx="106" lry="2024" ulx="1" uly="1973">te MeN</line>
        <line lrx="104" lry="2095" ulx="0" uly="2027">griren Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="103" lry="2199" ulx="0" uly="2135">Enyi</line>
        <line lrx="100" lry="2251" ulx="19" uly="2195">purde</line>
        <line lrx="80" lry="2333" ulx="0" uly="2262">n Prenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="96" lry="2413" ulx="0" uly="2310">ine t, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="93" lry="2539" ulx="0" uly="2483">in Ne⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2597" ulx="3" uly="2544">Irb,</line>
        <line lrx="89" lry="2664" ulx="0" uly="2601">ife gien</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2980" type="textblock" ulx="0" uly="2703">
        <line lrx="85" lry="2772" ulx="11" uly="2703">te E</line>
        <line lrx="82" lry="2826" ulx="0" uly="2773">1 f</line>
        <line lrx="79" lry="2884" ulx="0" uly="2830">Eelbren</line>
        <line lrx="78" lry="2934" ulx="14" uly="2888">ſel N</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2950" type="textblock" ulx="14" uly="2922">
        <line lrx="23" lry="2950" ulx="14" uly="2922">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="278" type="textblock" ulx="662" uly="185">
        <line lrx="1405" lry="278" ulx="662" uly="185">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="857" type="textblock" ulx="222" uly="288">
        <line lrx="1006" lry="346" ulx="222" uly="288">den dritten Theil der Fluͤſſe, und</line>
        <line lrx="725" lry="406" ulx="227" uly="349">auf die Waſſerquellen.</line>
        <line lrx="1006" lry="459" ulx="260" uly="404">1II. * Der Name dieſes Sterns</line>
        <line lrx="1009" lry="519" ulx="227" uly="462">heißt Wermuth, und der dritte</line>
        <line lrx="1008" lry="576" ulx="228" uly="518">Theil des Waſſers wurde zu Wer⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="629" ulx="227" uly="568">muth; daher eine Menge Menſchen</line>
        <line lrx="1008" lry="686" ulx="228" uly="608">von dieſem Waſſer, weil es bitter</line>
        <line lrx="759" lry="771" ulx="228" uly="687">geworden war, ſtarben.</line>
        <line lrx="1008" lry="797" ulx="289" uly="741">12. * Da der vierte Engel in die</line>
        <line lrx="1008" lry="857" ulx="228" uly="800">Poſaune ſtieß, wurde der dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="739" type="textblock" ulx="1044" uly="200">
        <line lrx="1826" lry="259" ulx="1729" uly="200">315</line>
        <line lrx="1827" lry="348" ulx="1044" uly="291">gen, oder um ein Drittheil verfin⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="404" ulx="1046" uly="348">ſtert, ſo, daß der Tag und die</line>
        <line lrx="1828" lry="482" ulx="1046" uly="362">Nacht den dritten Theil Ahres Lich⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="569" ulx="1045" uly="459">tes verlohlen.</line>
        <line lrx="1842" lry="571" ulx="1225" uly="517">Ich hoͤrte hierauf die Stim⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="627" ulx="1045" uly="519">me 13 e Adlers, welchen ich mit⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="688" ulx="1047" uly="629">ten durch den Himmel fliegen ſah;</line>
        <line lrx="1834" lry="739" ulx="1047" uly="685">er rief mit ſtarker Stimme: We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="794" type="textblock" ulx="1042" uly="739">
        <line lrx="1831" lry="794" ulx="1042" uly="739">he! wehe! wehe den Erdbewoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="852" type="textblock" ulx="1046" uly="796">
        <line lrx="1830" lry="852" ulx="1046" uly="796">nern vor den uͤbrigen Stimmen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1027" type="textblock" ulx="228" uly="849">
        <line lrx="1831" lry="941" ulx="230" uly="849">Theil der Sonne und der dritte drey Engel, welche noch in die Po⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="976" ulx="228" uly="911">Theil des Mondes ſammt dem ſaune ſtoßen werden!</line>
        <line lrx="1346" lry="1027" ulx="229" uly="968">dritten Theile der Sterne geſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1185" type="textblock" ulx="582" uly="1115">
        <line lrx="1484" lry="1185" ulx="582" uly="1115">Auslegung des VIII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1605" type="textblock" ulx="224" uly="1220">
        <line lrx="1834" lry="1355" ulx="224" uly="1220">VB. 1. Naaden das Lamm das ſiebente Siegel eroͤffnet hat⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1368" ulx="581" uly="1303">te, verbreitete ſich eine außerordentliche Erwar⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1437" ulx="231" uly="1373">tung; und es herrſchte daher eine allgemeine Stille, oder ſtumme</line>
        <line lrx="1843" lry="1504" ulx="233" uly="1439">Aufmerkſamkeit im Zimmel: indem alle Bewohner deſſelben auf</line>
        <line lrx="1837" lry="1605" ulx="235" uly="1505">die Geheimniſſe begierig waren, welche nun entdeckt werden wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2058" type="textblock" ulx="233" uly="1598">
        <line lrx="1836" lry="1690" ulx="364" uly="1598">V. 2. Ich ſah hierauf die ſieben Engel Gottes, von denen</line>
        <line lrx="1838" lry="1753" ulx="234" uly="1685">bisher ſchon oͤfters (Offenb. 1, 4. ꝛc.) die Rede war, vor dem</line>
        <line lrx="1839" lry="1819" ulx="233" uly="1752">Throne Gottes ſtehen, und es wurden ihnen ſieben Poſaunen gege⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1892" ulx="234" uly="1823">ben, um den mit dem Zeichen Gottes (Offenb. 7, 2. ꝛc.) nicht be⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1958" ulx="234" uly="1889">zeichneten Ruchloſen dieſer Welt (Offenb. 9, 4) das goͤttliche</line>
        <line lrx="1555" lry="2058" ulx="234" uly="1952">Strafgericht und Verdammungsurtheil anzukuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2917" type="textblock" ulx="238" uly="2054">
        <line lrx="1844" lry="2125" ulx="365" uly="2054">V. 3. s kam noch ein anderer Engel, ohne allen Zweifel</line>
        <line lrx="1842" lry="2188" ulx="238" uly="2122">ebenfalls Einer von den Vornehmſten, und ſtellte ſich, gleich ei⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2253" ulx="239" uly="2189">nem Oberprieſter, mit einem goldenen Rauchſaße, als dem Zei⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2375" ulx="241" uly="2259">chen der Bereitwilligkeit, Gott die Gebethe der Seinigen Rarene</line>
        <line lrx="1843" lry="2390" ulx="241" uly="2322">bringen, vor den Altar, naͤmlich vor den ſinnbildlichen Rauch⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2456" ulx="245" uly="2393">opferaltar in dem Tempel des himmliſchen Jeruſalems, das iſt</line>
        <line lrx="1847" lry="2525" ulx="243" uly="2457">vor das Angeſicht Gottes hin: es wurde ihm ſogleich viel Raͤu⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2593" ulx="244" uly="2526">cherwerk, das aus der heiligen Schrift (Pſal. 140, 2. ꝛc.) bekann⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2654" ulx="245" uly="2592">te Sinnbild von den Gebethen aller Zeiligen durch die Schutzen⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2725" ulx="246" uly="2661">gel der Menſchen dargereicht, mit der Bitte, daß er ſie auf dem</line>
        <line lrx="1855" lry="2791" ulx="246" uly="2726">goldenen Altare, dieß heißt, im geheimnißvollen Verſtande, auf</line>
        <line lrx="1846" lry="2897" ulx="243" uly="2791">dem Altare des Kreuzes, oder durch die Verdienſte des Erloͤſers</line>
        <line lrx="1850" lry="2917" ulx="1719" uly="2874">auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="126" type="textblock" ulx="1734" uly="112">
        <line lrx="1739" lry="126" ulx="1734" uly="112">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="279" type="textblock" ulx="279" uly="204">
        <line lrx="1869" lry="279" ulx="279" uly="204">316 Die Offenbarung (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="441" type="textblock" ulx="261" uly="293">
        <line lrx="1876" lry="402" ulx="262" uly="293">aufopfern, und Gott vortragen, das iſt, mit ſeiner Fuͤrſprache</line>
        <line lrx="1648" lry="441" ulx="261" uly="374">unterſtuͤtzen moͤchte, welche bey Gott ſo Vieles vermag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1152" type="textblock" ulx="280" uly="471">
        <line lrx="1873" lry="536" ulx="410" uly="471">Und in dieſem Sinne bitten wir Chriſten die Engel ſowohl,</line>
        <line lrx="1869" lry="607" ulx="283" uly="538">als die Heiligen, daß ſie unſer Gebeth dem Allerhoͤchſten vortra⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="675" ulx="280" uly="607">gen moͤchten: denn an ſich ſelbſt iſt ihm ſolches, ohne Zuthun ei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="740" ulx="281" uly="675">nes Engels oder Heiligen, ſchon bekannt; jedoch nimmt er auf</line>
        <line lrx="1876" lry="825" ulx="281" uly="729">die darmit vereinigte Fuͤrbitte dieſer ſeiner anserwaͤhlten Diener</line>
        <line lrx="1871" lry="875" ulx="281" uly="809">und Freunde vorzuͤgliche Ruͤckſicht, und pflegt in Anſehung der⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="944" ulx="282" uly="875">ſelben Dasjenige, was das Gebeth der Menſchen allein nicht er⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1027" ulx="281" uly="939">halten wuͤrde, oͤfters zu gewaͤhren, wie uns der Glaube und die</line>
        <line lrx="1875" lry="1081" ulx="281" uly="1010">heilige Schrift gleich hier durch ein auffallendes Beyſpiel lehrt.</line>
        <line lrx="1879" lry="1152" ulx="280" uly="1081">Denn ſobald 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1445" type="textblock" ulx="271" uly="1129">
        <line lrx="1870" lry="1247" ulx="411" uly="1129">V. 5. Der Engel das Gebeth der Heiligen, welches allem</line>
        <line lrx="1870" lry="1311" ulx="271" uly="1239">Vermuthen und dem Erfolge nach mit jenem weiter oben (Gffenb.</line>
        <line lrx="1874" lry="1379" ulx="281" uly="1312">6, 10.) angefuͤhrten Gebethe der Maͤrtyrer um Baͤndigung der</line>
        <line lrx="1873" lry="1445" ulx="282" uly="1364">Gottloſen uͤbereinſtimmte, dem Allerhoͤchſten vorgetragen hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1512" type="textblock" ulx="282" uly="1446">
        <line lrx="1912" lry="1512" ulx="282" uly="1446">wurde ſelbes erhoͤrt. Der Engel nahm daher auf Befehl Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1716" type="textblock" ulx="281" uly="1514">
        <line lrx="1873" lry="1579" ulx="281" uly="1514">tes das Rauchfaß, womit er das Raͤucherwerk geopfert hatte, fuͤll⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1645" ulx="282" uly="1582">te es mit Feuer von dem Altare der Brandopfer, das iſt, mit dem</line>
        <line lrx="1870" lry="1716" ulx="285" uly="1648">Feuer des goͤttlichen Zorns, welches die Feinde der Kirche durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1844" type="textblock" ulx="261" uly="1670">
        <line lrx="1898" lry="1803" ulx="283" uly="1670">die grauſame Hinſchlachtung ſo vieler Glaͤubigen entzuͤndet hat⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1844" ulx="261" uly="1783">ten, und ſchuͤttete ſelbes auf die Erde oder die Laͤnder herab, worinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2123" type="textblock" ulx="276" uly="1851">
        <line lrx="1872" lry="1918" ulx="285" uly="1851">das Laſter uͤberhand genommen hatte. Sogleich fiengen Donner</line>
        <line lrx="1869" lry="1981" ulx="282" uly="1914">und Blitze an zu rollen, als die Vorbothen des fuͤrchterlichen</line>
        <line lrx="1869" lry="2102" ulx="285" uly="1984">Strafgerichtes, welches nunmnehr ohne laͤngern Verſchub ausbre⸗</line>
        <line lrx="544" lry="2123" ulx="276" uly="2038">chen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2423" type="textblock" ulx="277" uly="2119">
        <line lrx="1876" lry="2211" ulx="390" uly="2119">V. 6. Die ſieben Engel aber, von denen wir oben im 2ten</line>
        <line lrx="1873" lry="2288" ulx="277" uly="2205">Verſe gehoͤrt haben, ſchickten ſich an, in die Poſaunen zu ſtoßen,</line>
        <line lrx="1873" lry="2398" ulx="288" uly="2279">oder das von Gott beſchloſt ene Strafgericht anzukuͤndigen und zu</line>
        <line lrx="657" lry="2423" ulx="282" uly="2361">vollziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2521" type="textblock" ulx="413" uly="2410">
        <line lrx="1898" lry="2521" ulx="413" uly="2410">V. 7. Da nun der erſte Engeli in die Polaune ſtieß, oder das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2925" type="textblock" ulx="252" uly="2486">
        <line lrx="1880" lry="2590" ulx="280" uly="2486">Zeichen zum Anfange der Verwuͤſtung gab, fielen ſogleich Hagel</line>
        <line lrx="1877" lry="2649" ulx="252" uly="2586">und Seuer, das iſt, Schloſſen und Blitze mit Blute vermiſcht,</line>
        <line lrx="1877" lry="2718" ulx="285" uly="2649">dieß will ſagen, unter haͤufigem Blutregen auf die Erde, wie</line>
        <line lrx="1878" lry="2786" ulx="263" uly="2717">einſt (Exod. 9, 24.) auf Egypten, herunter. Der Apoſtel ent⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2852" ulx="287" uly="2784">lehnt naͤmlich hier, ſo wie in der Folge, die Farben zu ſeinem</line>
        <line lrx="1879" lry="2925" ulx="277" uly="2835">ſchaudervollen Gemaͤlde, worinn er die goͤttliche Rache ſchildert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2976" type="textblock" ulx="1800" uly="2930">
        <line lrx="1886" lry="2976" ulx="1800" uly="2930">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="372" type="textblock" ulx="1984" uly="316">
        <line lrx="2107" lry="372" ulx="1984" uly="316">ſon den e⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="443" type="textblock" ulx="1966" uly="382">
        <line lrx="2106" lry="443" ulx="1966" uly="382">en uit we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="641" type="textblock" ulx="1984" uly="444">
        <line lrx="2100" lry="505" ulx="1985" uly="444">un Einder</line>
        <line lrx="2107" lry="580" ulx="1984" uly="522">onders an</line>
        <line lrx="2107" lry="641" ulx="1984" uly="584">d Laktanz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2492" type="textblock" ulx="1981" uly="686">
        <line lrx="2107" lry="735" ulx="2030" uly="686">Der dr</line>
        <line lrx="2107" lry="806" ulx="1983" uly="753">vnnt allen</line>
        <line lrx="2107" lry="881" ulx="1983" uly="819"> ſort, ſon</line>
        <line lrx="2107" lry="954" ulx="1982" uly="891">ſiußeſten u</line>
        <line lrx="2107" lry="1010" ulx="1983" uly="951">driten?</line>
        <line lrx="2107" lry="1085" ulx="1981" uly="1025">ſench un</line>
        <line lrx="2107" lry="1161" ulx="1985" uly="1092">ſigrden al</line>
        <line lrx="2107" lry="1249" ulx="2030" uly="1191">L</line>
        <line lrx="2107" lry="1324" ulx="1987" uly="1252">wzihen</line>
        <line lrx="2107" lry="1386" ulx="1991" uly="1333">Barge in das</line>
        <line lrx="2107" lry="1443" ulx="1990" uly="1401">uu vawan</line>
        <line lrx="2107" lry="1526" ulx="2021" uly="1463">Sude</line>
        <line lrx="2107" lry="1600" ulx="1989" uly="1532">Rexerergt</line>
        <line lrx="2107" lry="1661" ulx="1990" uly="1601">r det, d</line>
        <line lrx="2101" lry="1727" ulx="1990" uly="1670">Nern ſchon</line>
        <line lrx="2107" lry="1795" ulx="1991" uly="1738">len Kaiſe</line>
        <line lrx="2095" lry="1863" ulx="1992" uly="1804">n Lande</line>
        <line lrx="2104" lry="1929" ulx="1994" uly="1874">in in ein</line>
        <line lrx="2048" lry="1996" ulx="1995" uly="1941">ſte.</line>
        <line lrx="2107" lry="2078" ulx="2043" uly="2026">Ade</line>
        <line lrx="2107" lry="2160" ulx="2000" uly="2092">lthen</line>
        <line lrx="2107" lry="2231" ulx="1984" uly="2161">M den⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2289" ulx="2008" uly="2225">erſin</line>
        <line lrx="2101" lry="2352" ulx="2007" uly="2296">duc den</line>
        <line lrx="2096" lry="2426" ulx="2009" uly="2363">ſiicſun</line>
        <line lrx="2107" lry="2492" ulx="2011" uly="2432">nlen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2595" type="textblock" ulx="2033" uly="2512">
        <line lrx="2101" lry="2595" ulx="2033" uly="2512">hnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2791" type="textblock" ulx="2023" uly="2606">
        <line lrx="2104" lry="2721" ulx="2078" uly="2606">8</line>
        <line lrx="2107" lry="2791" ulx="2023" uly="2730">ch de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2899" type="textblock" ulx="1983" uly="2867">
        <line lrx="2107" lry="2899" ulx="1983" uly="2867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2965" type="textblock" ulx="2062" uly="2919">
        <line lrx="2107" lry="2965" ulx="2062" uly="2919">91</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="234" type="textblock" ulx="66" uly="182">
        <line lrx="131" lry="234" ulx="66" uly="182">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="96" lry="297" ulx="45" uly="280">r,</line>
        <line lrx="132" lry="347" ulx="0" uly="288">ter Fürſoute</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="131" lry="513" ulx="2" uly="445">Ergel ſetg</line>
        <line lrx="131" lry="576" ulx="0" uly="514">Gchſen den</line>
        <line lrx="131" lry="648" ulx="0" uly="583">ne Zuthene</line>
        <line lrx="131" lry="736" ulx="6" uly="658">ninm er g⸗</line>
        <line lrx="131" lry="808" ulx="0" uly="724">ihin en Dern</line>
        <line lrx="128" lry="827" ulx="3" uly="792">Ang⸗ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1065" type="textblock" ulx="2" uly="976">
        <line lrx="33" lry="1029" ulx="2" uly="999">R.</line>
        <line lrx="124" lry="1065" ulx="7" uly="976">N gpale D</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="60" lry="1503" ulx="0" uly="1413">Be⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1568" ulx="0" uly="1513"> hatt,</line>
        <line lrx="122" lry="1639" ulx="0" uly="1586">iſt nit de</line>
        <line lrx="119" lry="1709" ulx="3" uly="1648">Kirche dur</line>
        <line lrx="118" lry="1784" ulx="0" uly="1716">mhündetfr</line>
        <line lrx="116" lry="1851" ulx="0" uly="1788">erab, wonn</line>
        <line lrx="114" lry="1919" ulx="0" uly="1863">ngen Denn</line>
        <line lrx="112" lry="1984" ulx="0" uly="1921">irchtrſe</line>
        <line lrx="110" lry="2057" ulx="0" uly="1990">hub autr</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="109" lry="2218" ulx="0" uly="2165">ben in 0</line>
        <line lrx="105" lry="2352" ulx="0" uly="2230">1 N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2463">
        <line lrx="101" lry="2567" ulx="0" uly="2463">obe en</line>
        <line lrx="111" lry="2645" ulx="0" uly="2524">ich 86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="382" type="textblock" ulx="233" uly="188">
        <line lrx="1838" lry="296" ulx="565" uly="188">des heil. Avpoſtels Johannes. 31 7</line>
        <line lrx="1831" lry="382" ulx="233" uly="314">von den egyptiſchen Plagen, als treffenden Vorbildern Derjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="467" type="textblock" ulx="222" uly="382">
        <line lrx="1829" lry="467" ulx="222" uly="382">gen, n mit welchen Gott von Zeit zu Zeit die hartnaͤckigen, verſtock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="646" type="textblock" ulx="235" uly="451">
        <line lrx="1834" lry="538" ulx="236" uly="451">ten Suͤnder, z. B. unter dem Kaiſer Trajan die Juden ſtrafte,</line>
        <line lrx="1849" lry="628" ulx="236" uly="465">beſonders aber⸗ am Ende der Welt ſtrafen wird, wie Irenaͤus )</line>
        <line lrx="788" lry="646" ulx="235" uly="585">und Laktanz ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1019" type="textblock" ulx="235" uly="623">
        <line lrx="1833" lry="740" ulx="367" uly="623">Der dritte Theil der Erde, und der dritte Theil der Baͤum:</line>
        <line lrx="1830" lry="814" ulx="235" uly="751">ſammt allem gruͤnen Graſe verbrannte, nicht zwar an einer Stre⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="903" ulx="237" uly="816">cke fort, ſondern an zerſchiedenen Orten, wo die Laſterhaften am</line>
        <line lrx="1828" lry="953" ulx="235" uly="885">haͤufigſten wohnen, welche Gott durch dieſen fuͤrchterlichen Brand</line>
        <line lrx="1829" lry="1019" ulx="235" uly="952">des dritten Theiles von der Erde erleuchten und warnen will, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1091" type="textblock" ulx="219" uly="1019">
        <line lrx="1832" lry="1091" ulx="219" uly="1019">ſie noch zu rechter Zeit durch ſchleunige Buße ſich von dem nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1175" type="textblock" ulx="236" uly="1089">
        <line lrx="1373" lry="1175" ulx="236" uly="1089">folgenden allgemeinen Untergange retten ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1591" type="textblock" ulx="237" uly="1184">
        <line lrx="1838" lry="1254" ulx="361" uly="1184">V. 8. Da der zweyte Engel blies und mit ſeiner Poſaune</line>
        <line lrx="1834" lry="1320" ulx="237" uly="1247">das Zeichen gab, wurde Etwas, gleich einem großen brennenden</line>
        <line lrx="1836" lry="1382" ulx="241" uly="1322">Berge in das Meer geſtuͤrzt, und der dritte Theil des Meeres in</line>
        <line lrx="1833" lry="1456" ulx="241" uly="1389">Blut verwandelt. Einige wollen unter dieſem brennenden Berge</line>
        <line lrx="1833" lry="1522" ulx="238" uly="1456">die Stadt Jeruſalem, welche in der heiligen Schrift oͤfters einem</line>
        <line lrx="1831" lry="1591" ulx="240" uly="1523">Berge verglichen wird, verſtehen und ſagen: Jeruſalem war zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1657" type="textblock" ulx="201" uly="1592">
        <line lrx="1836" lry="1657" ulx="201" uly="1592">zur Zeit, da Johannes ſeine Offenbarung ſchrieb, von den Roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1995" type="textblock" ulx="234" uly="1660">
        <line lrx="1837" lry="1723" ulx="241" uly="1660">mern ſchon erobert und uͤbel zugerichtet worden; allein erſt unter</line>
        <line lrx="1841" lry="1794" ulx="234" uly="1694">dem Kaiſer Hadrian wurde dieſe unſelige Stadt ſammt dem gan⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1860" ulx="242" uly="1792">zen Lande mit Feuer und Schwert gaͤnzlich verheeret, und gleich⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1972" ulx="243" uly="1856">ſam in ein Meer vom Blute ihrer erſchlagenen Einwohner ver⸗</line>
        <line lrx="384" lry="1995" ulx="238" uly="1933">ſenket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2083" type="textblock" ulx="368" uly="1969">
        <line lrx="1849" lry="2083" ulx="368" uly="1969">Andere Schriftausleger herentgegen, welche dieſe Stelle auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2143" type="textblock" ulx="213" uly="2078">
        <line lrx="1844" lry="2143" ulx="213" uly="2078">die letzten Zeiten der Welt anwenden, ſehen unter dieſem brennen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2212" type="textblock" ulx="241" uly="2143">
        <line lrx="1842" lry="2212" ulx="241" uly="2143">den Berge ein feuriges Luftzeichen von ungeheurer Groͤße, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2279" type="textblock" ulx="211" uly="2212">
        <line lrx="1840" lry="2279" ulx="211" uly="2212">ches ſich mit fuͤrchterlichem Gepraßel in das Meer ſtuͤrzen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2614" type="textblock" ulx="242" uly="2279">
        <line lrx="1861" lry="2343" ulx="242" uly="2279">durch den Wiederſchein ſeiner flammenden Stralen das Waſſee</line>
        <line lrx="1843" lry="2415" ulx="244" uly="2345">gleichſam blutroth faͤrben, oder auch wirklich, wie Zerſchiedene</line>
        <line lrx="1847" lry="2479" ulx="246" uly="2412">wollen, durch Ausgießung ſeiner innern Beſtandtheile in eine</line>
        <line lrx="1845" lry="2594" ulx="244" uly="2476">Gattung Blutes verwandeln wird, wie bey der erſten Plage</line>
        <line lrx="1102" lry="2614" ulx="246" uly="2546">(Exod. 7, 17.) in Egypten geſchah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2779" type="textblock" ulx="249" uly="2584">
        <line lrx="1851" lry="2707" ulx="378" uly="2584">V. 10. Nun blies der dritte Engel mit ſeiner Poſaune, und</line>
        <line lrx="1854" lry="2779" ulx="249" uly="2710">gab das Zeichen zur Vollziehung des goͤttlichen Strafgerichtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2890" type="textblock" ulx="1806" uly="2871">
        <line lrx="1851" lry="2879" ulx="1806" uly="2871">—</line>
        <line lrx="1842" lry="2890" ulx="1824" uly="2882">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2856" type="textblock" ulx="1180" uly="2849">
        <line lrx="1222" lry="2856" ulx="1180" uly="2849">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2943" type="textblock" ulx="254" uly="2871">
        <line lrx="1454" lry="2943" ulx="254" uly="2871">2²) Irenæus L. 4. c. 50. Lattantius L. 7: c. 15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="663" type="textblock" ulx="259" uly="222">
        <line lrx="1876" lry="305" ulx="281" uly="222">318 Die Offenbarung (8. Kap.)</line>
        <line lrx="1875" lry="394" ulx="279" uly="330">Da ſiel ein großer Stern, wie eine Sackel brennend vom Zim⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="463" ulx="281" uly="397">mel ꝛc. Hieruͤber ſind abermal die Meinungen der Ausleger zer⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="533" ulx="259" uly="459">ſchieden. Einige erklaͤren dieſe Stelle dem Buchſtaben nach, und</line>
        <line lrx="1872" lry="601" ulx="280" uly="530">ſagen, bey dem Anbruche der letzten Zeiten werde ein großer Ko⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="663" ulx="280" uly="596">met von dem Himmel ſtuͤrzen, und durch ſeine toͤdtliche Ausduͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="736" type="textblock" ulx="281" uly="658">
        <line lrx="1894" lry="736" ulx="281" uly="658">ſtung den dritten Theil der Fluͤſſe und Waſſerquellen vergiften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="867" type="textblock" ulx="279" uly="734">
        <line lrx="1874" lry="802" ulx="281" uly="734">oder machen, daß die Menſchen den bittern Tod daraus trinken</line>
        <line lrx="1878" lry="867" ulx="279" uly="802">werden, wie der naͤchſte Vers ſagt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1030" type="textblock" ulx="250" uly="895">
        <line lrx="1872" lry="967" ulx="407" uly="895">Andere herentgegen nehmen dieſen Stern bloß als ein Sinn⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1030" ulx="250" uly="963">bild, und wollen, es werde dadurch, der Schriftſprache gemaͤß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1100" type="textblock" ulx="279" uly="1030">
        <line lrx="1883" lry="1100" ulx="279" uly="1030">entweder jener Hoheprieſter verſtanden, welcher vor gaͤnzlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1782" type="textblock" ulx="272" uly="1100">
        <line lrx="1870" lry="1171" ulx="277" uly="1100">Zerſtreuung des juͤdiſchen Volkes noch viel Unheil anſtifiete, end⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1235" ulx="280" uly="1166">lich aber von den Roͤmern geſtuͤrzt wurde, und in ſeinen Fall eine</line>
        <line lrx="1872" lry="1306" ulx="278" uly="1234">Menge anderer Prieſter und Geſetzlehrer verwickelte; oder der</line>
        <line lrx="1867" lry="1371" ulx="276" uly="1301">Apoſtel bezeichne hier einen aus den Erzketzern, wie z. B. den</line>
        <line lrx="1864" lry="1436" ulx="276" uly="1360">Arius, welcher in den ſpaͤtern Zeiten von dem Glauben abfallen,</line>
        <line lrx="1872" lry="1506" ulx="276" uly="1433">die bitterſten Unruhen in der Kirche verurſachen, und mit dem</line>
        <line lrx="1870" lry="1571" ulx="276" uly="1503">Gifte ſeiner Irrthuͤmer auch einen großen Theil der Prieſter an⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1644" ulx="274" uly="1570">ſtecken werde, aus derer Munde doch die reine Lehre des Evange⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1710" ulx="272" uly="1635">liums den Glaͤubigen, wie aus lautern Waſſerquellen zufließen</line>
        <line lrx="1159" lry="1782" ulx="272" uly="1708">ſollte. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2075" type="textblock" ulx="274" uly="1801">
        <line lrx="1868" lry="1866" ulx="406" uly="1801">V. 11. Der Name dieſes Sterns, das iſt, dieſes verworfe⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1943" ulx="274" uly="1870">nen Hohenprieſters oder Erzketzers heißt, oder ſollte doch billig</line>
        <line lrx="1862" lry="2008" ulx="274" uly="1939">Wermuth heißen, um die Bosheit ſeines Herzens anzudeuten, mit</line>
        <line lrx="1865" lry="2075" ulx="275" uly="2003">welcher er den ſuͤßen Frieden ſtoͤrte und die helle Quelle des goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2135" type="textblock" ulx="274" uly="2071">
        <line lrx="1887" lry="2135" ulx="274" uly="2071">Wortes truͤbte: denn der dritte Theil des Waſſers, naͤmlich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2968" type="textblock" ulx="257" uly="2141">
        <line lrx="1864" lry="2215" ulx="273" uly="2141">Lehre ſowohl, als der Lehrer, wurde durch ihn zu Wermuth ge⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2277" ulx="270" uly="2207">macht, das iſt, verfaͤlſcht und mit Irrthuͤmern angeſteckt; daher</line>
        <line lrx="1864" lry="2343" ulx="274" uly="2272">eine Menge Menſchen, welche von dieſem Waſſer tranken, oder ſol⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2412" ulx="272" uly="2340">che verdorbene Grundſaͤtze einſogen, elend ſtarben, und den ewi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2486" ulx="270" uly="2415">gen Tod der Seele ſich zuzogen.</line>
        <line lrx="1861" lry="2569" ulx="317" uly="2506">V. 12. Da der vierte Engel in die Poſaune ſties, und das</line>
        <line lrx="1862" lry="2645" ulx="268" uly="2574">Zeichen gab, wurde der dritte Theil der Sonne, und der dritte</line>
        <line lrx="1861" lry="2705" ulx="263" uly="2640">Theil des Mondes geſchlagen, das iſt, wie der Apoſtel es hier</line>
        <line lrx="1860" lry="2783" ulx="265" uly="2703">gleich ſelbſt erklaͤrt, mit Dunkelheit bedeckt. Dieſe Stelle neh⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2842" ulx="257" uly="2775">men nun Einige abermal bloß im buchſtaͤblichen Verſtande von</line>
        <line lrx="1860" lry="2912" ulx="259" uly="2841">dem Anfange jener ſehreckbaren Finſterniß, in welehe ſieh vor dem</line>
        <line lrx="1860" lry="2968" ulx="876" uly="2905">RK juͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="589" type="textblock" ulx="1982" uly="519">
        <line lrx="2107" lry="589" ulx="1982" uly="519">Jitn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1012" type="textblock" ulx="1982" uly="615">
        <line lrx="2107" lry="678" ulx="2028" uly="615">L.</line>
        <line lrx="2107" lry="754" ulx="1984" uly="686">ſuben de</line>
        <line lrx="2107" lry="812" ulx="1982" uly="749">nriſche Kr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="878" ulx="1982" uly="823">i und dur</line>
        <line lrx="2107" lry="940" ulx="1982" uly="886">ln den und</line>
        <line lrx="2107" lry="1012" ulx="1983" uly="954">Uedes Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1462" type="textblock" ulx="1983" uly="1058">
        <line lrx="2106" lry="1107" ulx="2030" uly="1058">Adere</line>
        <line lrx="2107" lry="1188" ulx="1983" uly="1125">ins Engel</line>
        <line lrx="2107" lry="1252" ulx="1983" uly="1191">Lude det 3</line>
        <line lrx="2107" lry="1315" ulx="1983" uly="1262">1e Sümme</line>
        <line lrx="2107" lry="1396" ulx="1983" uly="1331">agen un</line>
        <line lrx="2107" lry="1462" ulx="1984" uly="1397">Nenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1812" type="textblock" ulx="1990" uly="1678">
        <line lrx="2107" lry="1741" ulx="1990" uly="1678">der finfte</line>
        <line lrx="2107" lry="1812" ulx="2031" uly="1751">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1974" type="textblock" ulx="1995" uly="1857">
        <line lrx="2098" lry="1962" ulx="1995" uly="1857">1 De</line>
        <line lrx="2107" lry="1974" ulx="2082" uly="1932">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2090" type="textblock" ulx="1999" uly="1977">
        <line lrx="2107" lry="2032" ulx="1999" uly="1977">ine Eten</line>
        <line lrx="2107" lry="2090" ulx="2001" uly="2036">Ede herun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2117" type="textblock" ulx="2004" uly="2092">
        <line lrx="2066" lry="2117" ulx="2004" uly="2092">atr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2828" type="textblock" ulx="2008" uly="2157">
        <line lrx="2106" lry="2205" ulx="2008" uly="2157">Kundes p</line>
        <line lrx="2107" lry="2264" ulx="2031" uly="2214">2</line>
        <line lrx="2099" lry="2320" ulx="2010" uly="2262">Urundes</line>
        <line lrx="2107" lry="2377" ulx="2013" uly="2320">Ecder</line>
        <line lrx="2100" lry="2444" ulx="2014" uly="2384">n einen</line>
        <line lrx="2106" lry="2492" ulx="2018" uly="2444">, wodu</line>
        <line lrx="2107" lry="2551" ulx="2015" uly="2489">lf derfn</line>
        <line lrx="2106" lry="2660" ulx="2021" uly="2611">des kane</line>
        <line lrx="2107" lry="2725" ulx="2022" uly="2663">de,</line>
        <line lrx="2105" lry="2776" ulx="2026" uly="2725">Uugeran</line>
        <line lrx="2100" lry="2828" ulx="2028" uly="2786">en auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2840" type="textblock" ulx="2093" uly="2824">
        <line lrx="2095" lry="2840" ulx="2093" uly="2824">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2909" type="textblock" ulx="2051" uly="2871">
        <line lrx="2107" lry="2909" ulx="2051" uly="2871">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2960" type="textblock" ulx="2033" uly="2913">
        <line lrx="2101" lry="2960" ulx="2033" uly="2913">leder d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3028" type="textblock" ulx="2034" uly="2961">
        <line lrx="2074" lry="2988" ulx="2035" uly="2974">Reres</line>
        <line lrx="2106" lry="3014" ulx="2035" uly="2980">Kes er</line>
        <line lrx="2105" lry="3028" ulx="2086" uly="3010">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="133" lry="369" ulx="1" uly="308">end vonn 1</line>
        <line lrx="132" lry="447" ulx="0" uly="367">Ausle e</line>
        <line lrx="131" lry="506" ulx="0" uly="431">aben nech</line>
        <line lrx="131" lry="578" ulx="0" uly="524">in geoje ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="635" ulx="0" uly="582">llche Aucdt⸗</line>
        <line lrx="130" lry="718" ulx="0" uly="652">len vergfn</line>
        <line lrx="130" lry="772" ulx="0" uly="726">raus trit</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="129" lry="941" ulx="3" uly="887">als ein Ein</line>
        <line lrx="127" lry="1021" ulx="0" uly="958">tache gen</line>
        <line lrx="128" lry="1088" ulx="0" uly="1027">r gaͤnſic</line>
        <line lrx="126" lry="1149" ulx="0" uly="1096">niſtifiete,</line>
        <line lrx="125" lry="1224" ulx="0" uly="1163">einen Fali</line>
        <line lrx="125" lry="1292" ulx="0" uly="1234">lte; NN</line>
        <line lrx="122" lry="1365" ulx="0" uly="1300">e; D</line>
        <line lrx="120" lry="1425" ulx="0" uly="1369">nben obfale</line>
        <line lrx="121" lry="1489" ulx="4" uly="1440">nd Mit N</line>
        <line lrx="94" lry="1610" ulx="11" uly="1506">Nen⸗ ſer</line>
        <line lrx="119" lry="1646" ulx="6" uly="1574">des Ctanp</line>
        <line lrx="117" lry="1708" ulx="2" uly="1641">len pſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="113" lry="1924" ulx="1" uly="1806">ſs mni</line>
        <line lrx="110" lry="1937" ulx="0" uly="1875"> doch ti</line>
        <line lrx="107" lry="2002" ulx="0" uly="1953">euten,</line>
        <line lrx="107" lry="2127" ulx="0" uly="2011">ggän</line>
        <line lrx="105" lry="2141" ulx="0" uly="2083">aͤnlcc 1</line>
        <line lrx="103" lry="2210" ulx="0" uly="2153">ermuhg</line>
        <line lrx="100" lry="2281" ulx="0" uly="2220">eckt; hehn</line>
        <line lrx="99" lry="2357" ulx="0" uly="2281">n, de Orß⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2414" ulx="0" uly="2362"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="301" type="textblock" ulx="673" uly="206">
        <line lrx="1844" lry="301" ulx="673" uly="206">des heil. Apoſtels Johannes. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="590" type="textblock" ulx="232" uly="313">
        <line lrx="1841" lry="387" ulx="234" uly="313">juͤngſten Tage Sonne, Mond und Sterne einhuͤllen werden; An⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="454" ulx="237" uly="390">dere aber deuten dieß auf die Finſterniß der Ketzereyen aus, wo⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="524" ulx="235" uly="456">durch die Wahrheit verdunkelt, und der Kirche Gottes zu allen</line>
        <line lrx="1536" lry="590" ulx="232" uly="520">Zeiten ein großer Theil ihres Glanzes geraubt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1025" type="textblock" ulx="230" uly="621">
        <line lrx="1840" lry="693" ulx="361" uly="621">V. 13. Ich hoͤrte hierauf die Stimme eines Adlers. Einige</line>
        <line lrx="1839" lry="753" ulx="234" uly="689">glauben, der Apoſtel bezeichne unter dem Bilde eines Adlers das</line>
        <line lrx="1840" lry="826" ulx="231" uly="756">roͤmiſche Kriegsheer, welches auf ſeinen Fahnen einen Adler fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="913" ulx="233" uly="821">te, und durch die ſchaudervolle Vertilgung der hartnaͤckigen Ju⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="970" ulx="230" uly="887">den den unbußfertigen, verſtockten Suͤndern aller Zeiten ein war⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1025" ulx="233" uly="958">nendes Beyſpiel der goͤttlichen Strafgerichte gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1127" type="textblock" ulx="364" uly="1036">
        <line lrx="1837" lry="1127" ulx="364" uly="1036">Andere herentgegen nehmen dieſen Adler fuͤr das Sinnbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1191" type="textblock" ulx="181" uly="1125">
        <line lrx="1839" lry="1191" ulx="181" uly="1125">eines Engelfuͤrſten, oder eines großen Propheten, welcher am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1397" type="textblock" ulx="230" uly="1192">
        <line lrx="1840" lry="1262" ulx="230" uly="1192">Ende der Zeiten mit der Schnelligkeit eines fliegenden Adlers ſei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1330" ulx="231" uly="1260">ne Stimme durch die ganze Welt verbreiten, und die drey letzten</line>
        <line lrx="1836" lry="1397" ulx="231" uly="1328">Plagen unter der tyranniſchen Regierung des Antichriſts den</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1461" type="textblock" ulx="231" uly="1393">
        <line lrx="941" lry="1461" ulx="231" uly="1393">Menſchen ankuͤndigen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1625" type="textblock" ulx="773" uly="1559">
        <line lrx="1030" lry="1625" ulx="773" uly="1559">Das IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1643" type="textblock" ulx="1064" uly="1522">
        <line lrx="1370" lry="1643" ulx="1064" uly="1522">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1797" type="textblock" ulx="233" uly="1617">
        <line lrx="1851" lry="1797" ulx="233" uly="1617">Der fuͤnfte und ſechste Engel kuͤndigen nun ebenfalls die goͤttie</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1809" type="textblock" ulx="330" uly="1742">
        <line lrx="881" lry="1809" ulx="330" uly="1742">chen Strafgerichte an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2031" type="textblock" ulx="236" uly="1848">
        <line lrx="1018" lry="1932" ulx="237" uly="1848">1. er fuͤnfte Engel ſtieß in</line>
        <line lrx="1017" lry="1973" ulx="324" uly="1850">De Poſaune; und * ich ſah</line>
        <line lrx="1018" lry="2031" ulx="236" uly="1948">einen Stern vom Himmel auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2143" type="textblock" ulx="200" uly="2030">
        <line lrx="1018" lry="2090" ulx="208" uly="2030">Erde herunterfallen, welchem der</line>
        <line lrx="1018" lry="2143" ulx="200" uly="2081">Schluͤſſel zum Schlunde des Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2796" type="textblock" ulx="239" uly="2146">
        <line lrx="912" lry="2200" ulx="239" uly="2146">grundes war gegeben worden.</line>
        <line lrx="1018" lry="2256" ulx="258" uly="2200">2. Er offnete den Schlund des</line>
        <line lrx="1019" lry="2313" ulx="241" uly="2249">Abgrundes „ und es ſtieg vom</line>
        <line lrx="1018" lry="2379" ulx="242" uly="2312">Schlunde ein Rauch, wie der Rauch</line>
        <line lrx="1019" lry="2426" ulx="239" uly="2371">von einem großen Brennofen, her⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2480" ulx="243" uly="2425">auf, wodurch die Sonne und die</line>
        <line lrx="774" lry="2536" ulx="239" uly="2481">Luft verfinſtert wurden.</line>
        <line lrx="1023" lry="2611" ulx="304" uly="2534">3.* Aus dem Rauche des Schlun⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2650" ulx="243" uly="2593">des kamen Heuſchrecken uͤber die</line>
        <line lrx="1026" lry="2717" ulx="244" uly="2651">Erde, welchen eine ſolche Macht</line>
        <line lrx="1026" lry="2796" ulx="246" uly="2699">eingeraͤn imt war, wie die Etorpio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="2856" type="textblock" ulx="213" uly="2764">
        <line lrx="732" lry="2856" ulx="213" uly="2764">nen auf Erden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="3002" type="textblock" ulx="244" uly="2831">
        <line lrx="1025" lry="2888" ulx="302" uly="2831">4. Jedoch wurde ihnen befohlen,</line>
        <line lrx="1024" lry="2944" ulx="247" uly="2889">weder das Gras oder ſonſt ein an⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="3002" ulx="244" uly="2945">deres gruͤnes Gewaͤchs, noch irgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2996" type="textblock" ulx="1054" uly="1838">
        <line lrx="1836" lry="1921" ulx="1055" uly="1838">einen Baum zu beſchaͤdigen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2003" ulx="1056" uly="1912">dern bloß die Menſchen, welche</line>
        <line lrx="1838" lry="2035" ulx="1056" uly="1975">das Zeichen Gottes nicht auf ihrer</line>
        <line lrx="1369" lry="2084" ulx="1057" uly="2033">Stirne haben.</line>
        <line lrx="1840" lry="2145" ulx="1112" uly="2090">5§5. Ueber dieſe wurde ihnen die</line>
        <line lrx="1838" lry="2217" ulx="1056" uly="2144">Macht ertheilt, ſie nicht bloß ſo⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2271" ulx="1057" uly="2202">gleich zu toͤ-dten, ſondern fuͤnf Mo⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2328" ulx="1057" uly="2256">nate lang zu quaͤlen; und ihre</line>
        <line lrx="1839" lry="2367" ulx="1057" uly="2313">Quaal iſt wie die Quaal eines</line>
        <line lrx="1841" lry="2466" ulx="1054" uly="2367">Menſchen, welchen ein Skorpidu</line>
        <line lrx="1183" lry="2482" ulx="1060" uly="2428">ſticht.</line>
        <line lrx="1840" lry="2539" ulx="1118" uly="2484">6. An jenen Tagen werden die</line>
        <line lrx="1840" lry="2592" ulx="1061" uly="2539">Menſcheu den Tod ſuchen, aber</line>
        <line lrx="1841" lry="2652" ulx="1064" uly="2597">ihn nicht finden; ſie werden zu</line>
        <line lrx="1879" lry="2707" ulx="1065" uly="2651">ſterben verlangen; aber der Tod.</line>
        <line lrx="1568" lry="2764" ulx="1065" uly="2709">wird vor ihnen fliehen.</line>
        <line lrx="1785" lry="2820" ulx="1147" uly="2761">Iſai. 2, 19. Oſee 10, 8.</line>
        <line lrx="1756" lry="2874" ulx="1150" uly="2819">Luk. 23, 30.</line>
        <line lrx="1845" lry="2967" ulx="1119" uly="2884">7 * Dieſe Heuſchrecken glichen</line>
        <line lrx="1841" lry="2996" ulx="1770" uly="2955">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="2630" type="textblock" ulx="249" uly="309">
        <line lrx="1053" lry="370" ulx="276" uly="309">den zu einem Treffen fertigen Roſ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="426" ulx="276" uly="368">ſen; auf ihren Koͤpfen ſchimmerte</line>
        <line lrx="1053" lry="478" ulx="278" uly="424">Etwas, wie goldne Kronen; und</line>
        <line lrx="1055" lry="535" ulx="275" uly="478">ihre Angeſichter waren wie die An⸗</line>
        <line lrx="802" lry="596" ulx="276" uly="536">geſichter der Menſchen.</line>
        <line lrx="978" lry="648" ulx="359" uly="594">Weish. 16, 9. =</line>
        <line lrx="1056" lry="702" ulx="335" uly="645">g. * Sie hatten Haare, wie Wei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="761" ulx="276" uly="700">berhaare, und Zaͤhne, wie Loͤwen⸗</line>
        <line lrx="413" lry="818" ulx="274" uly="760">zaͤhne.</line>
        <line lrx="1056" lry="873" ulx="271" uly="815">9. * Sie hatten Panzer, wie ei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="931" ulx="275" uly="868">ſerne Panzer, und das Geraͤuſch</line>
        <line lrx="1055" lry="986" ulx="276" uly="924">ihrer Fluͤgel war wie das Raſſeln</line>
        <line lrx="1057" lry="1038" ulx="275" uly="983">der mit vielen Pferden beſpannten</line>
        <line lrx="1058" lry="1101" ulx="273" uly="1040">Wagen, wenn ſie zur Schlacht</line>
        <line lrx="440" lry="1162" ulx="259" uly="1097">rennen. 8</line>
        <line lrx="1058" lry="1206" ulx="336" uly="1149">10. * Sie hatten Schwaͤnze, wie</line>
        <line lrx="1056" lry="1265" ulx="278" uly="1210">die Skorpionen, und in ihren</line>
        <line lrx="1055" lry="1323" ulx="277" uly="1266">Schwaͤnzen waren Stacheln. Ihre</line>
        <line lrx="1054" lry="1379" ulx="276" uly="1323">Macht, den Menſchen Schaden zu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1440" ulx="253" uly="1376">zufuͤgen, erſtreckt ſich auf fuͤnf Mo⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1490" ulx="277" uly="1436">nate. Ueber ſie herrſchte</line>
        <line lrx="1049" lry="1549" ulx="340" uly="1489">1I. * Als Köoͤnig, der Engel des</line>
        <line lrx="1049" lry="1608" ulx="277" uly="1546">Abgrundes, deſſen Name auf Heb⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1663" ulx="274" uly="1602">raͤiſch Abaddon, auf Griechiſch Apol⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1721" ulx="273" uly="1663">lyon, auf lateiniſch Exterminans,</line>
        <line lrx="741" lry="1775" ulx="271" uly="1720">oder Vertilger heißt.</line>
        <line lrx="1045" lry="1828" ulx="330" uly="1768">12. * Eine Wehe iſt nun voruͤ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1886" ulx="270" uly="1829">ber. Aber ſieh! es kommen noch</line>
        <line lrx="654" lry="1949" ulx="268" uly="1891">zwey Wehe nach.</line>
        <line lrx="1045" lry="2000" ulx="328" uly="1941">13. Und  der ſechste Engel ſtieß</line>
        <line lrx="1043" lry="2055" ulx="268" uly="1998">in die Poſaune, da hoͤrte ich von</line>
        <line lrx="1040" lry="2115" ulx="266" uly="2053">den vier Hoͤrnern des goldenen Al⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2167" ulx="266" uly="2113">tars her, welcher vor den Augen</line>
        <line lrx="910" lry="2224" ulx="264" uly="2170">Gottes ſtund, eine Stimme,</line>
        <line lrx="1038" lry="2284" ulx="261" uly="2223">14. Welche zu dem ſechsten En⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2344" ulx="260" uly="2280">gel, der die Poſaune hatte, ſprach:</line>
        <line lrx="1037" lry="2396" ulx="257" uly="2336">* Laß die vier Engel los, welche</line>
        <line lrx="1035" lry="2452" ulx="256" uly="2393">an dem großen Strome Euphrat</line>
        <line lrx="990" lry="2509" ulx="253" uly="2453">angebunden ſind. —</line>
        <line lrx="1031" lry="2559" ulx="317" uly="2504">15. Es wurden dann dieſe vier</line>
        <line lrx="1036" lry="2630" ulx="249" uly="2562">Engel losgebunden, welche alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="272" type="textblock" ulx="868" uly="200">
        <line lrx="1423" lry="272" ulx="868" uly="200">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="266" type="textblock" ulx="1668" uly="208">
        <line lrx="1868" lry="266" ulx="1668" uly="208">(9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2560" type="textblock" ulx="1069" uly="307">
        <line lrx="1869" lry="361" ulx="1092" uly="307">Stunden und Tage, alle Monate</line>
        <line lrx="1864" lry="413" ulx="1092" uly="363">und Jahre bereitet waren, das Drit⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="475" ulx="1092" uly="420">theil der Menſchen zu toͤdten.</line>
        <line lrx="1864" lry="535" ulx="1154" uly="476">16.* Und die Zahl des Heeres</line>
        <line lrx="1864" lry="591" ulx="1093" uly="533">zu Pferde belief ſich auf zwanzig</line>
        <line lrx="1869" lry="643" ulx="1096" uly="587">tauſend mal zehn Tanuſende. Die⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="701" ulx="1095" uly="645">ſe Zahl hoͤrte ich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1865" lry="756" ulx="1153" uly="703">17. Eben ſo ſah ich die Roſſe im</line>
        <line lrx="1866" lry="813" ulx="1095" uly="757">Geſichte. Die Reuter hatten feu⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="870" ulx="1094" uly="814">rige, himmelblaue, und ſchwefel⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="927" ulx="1088" uly="870">farbe Panzer. * Die Koͤpfe der</line>
        <line lrx="1868" lry="983" ulx="1094" uly="926">Pferde glichen Lowenkoͤpfen: Feuer,</line>
        <line lrx="1862" lry="1040" ulx="1094" uly="984">Rauch und Schwefel fuhren aus</line>
        <line lrx="1772" lry="1091" ulx="1096" uly="1036">ihren Maͤulern heraus.</line>
        <line lrx="1864" lry="1150" ulx="1154" uly="1095">18. Durch dieſe drey Plagen,</line>
        <line lrx="1863" lry="1206" ulx="1094" uly="1152">durch Feuer, Rauch und Schwefel,</line>
        <line lrx="1862" lry="1261" ulx="1093" uly="1207">welche ſie aus ihren Maͤulern aus⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1319" ulx="1093" uly="1263">ſchnaubten, wurde der dritte Theil</line>
        <line lrx="1685" lry="1378" ulx="1092" uly="1322">der Menſchen aufgerieben.</line>
        <line lrx="1861" lry="1432" ulx="1153" uly="1377">19. * Die Staͤrke dieſer Roſſe</line>
        <line lrx="1857" lry="1488" ulx="1089" uly="1431">ſteckt naͤmlich nicht nur in ihrem</line>
        <line lrx="1858" lry="1543" ulx="1089" uly="1490">Maul, ſondern auch in ihren</line>
        <line lrx="1859" lry="1600" ulx="1088" uly="1543">Schwaͤnzen: denn ihre Schwaͤnze</line>
        <line lrx="1856" lry="1659" ulx="1087" uly="1603">ſind den Schlangen gleich, und</line>
        <line lrx="1856" lry="1718" ulx="1088" uly="1658">haben Koͤpfe, mit welchen ſie Un⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1770" ulx="1086" uly="1716">heil ſtiften. . .</line>
        <line lrx="1855" lry="1827" ulx="1139" uly="1769">20. Und doch ließen die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1855" lry="1884" ulx="1084" uly="1829">Menſchen, welche durch dieſe Pla⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1941" ulx="1082" uly="1885">gen nicht getoͤdtet worden waren,</line>
        <line lrx="1853" lry="1995" ulx="1082" uly="1938">ſich nicht zur Buße uͤber die Werke</line>
        <line lrx="1853" lry="2053" ulx="1082" uly="1995">ihrer Haͤnde bewegen, noch von Au⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2109" ulx="1079" uly="2054">bethung der Teufel in den goldnen,</line>
        <line lrx="1847" lry="2168" ulx="1078" uly="2109">ſilbernen, ehernen, ſteinernen und</line>
        <line lrx="1849" lry="2221" ulx="1078" uly="2165">hoͤlzernen Goͤtzenbildern abziehen,</line>
        <line lrx="1857" lry="2281" ulx="1076" uly="2221">ungeachtet ſelbe weder ſehen, noch</line>
        <line lrx="1674" lry="2334" ulx="1077" uly="2277">hoͤren, oder gehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1846" lry="2387" ulx="1134" uly="2331">21. Sie bekehrten ſich auch nicht</line>
        <line lrx="1845" lry="2446" ulx="1071" uly="2389">von ihren Todtſchlaͤgen, Zaube⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2507" ulx="1071" uly="2449">reyen, noch von ihren Hurereyen</line>
        <line lrx="1452" lry="2560" ulx="1069" uly="2504">und Diebſtaͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2945" type="textblock" ulx="1712" uly="2870">
        <line lrx="1844" lry="2945" ulx="1712" uly="2870">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="665" type="textblock" ulx="1976" uly="605">
        <line lrx="2107" lry="665" ulx="1976" uly="605">er, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="742" type="textblock" ulx="1977" uly="650">
        <line lrx="2107" lry="742" ulx="1977" uly="650">ir Geſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1572" type="textblock" ulx="1976" uly="735">
        <line lrx="2107" lry="809" ulx="1977" uly="735">n Enge</line>
        <line lrx="2107" lry="862" ulx="1976" uly="809">s Apgrund</line>
        <line lrx="2107" lry="931" ulx="1977" uly="870">ier die H</line>
        <line lrx="2107" lry="996" ulx="1976" uly="942">zrunter die</line>
        <line lrx="2107" lry="1067" ulx="1977" uly="1006">Nebeſehlshe</line>
        <line lrx="2107" lry="1136" ulx="1978" uly="1076">es kard, ſe</line>
        <line lrx="2096" lry="1202" ulx="1978" uly="1148">ſ wie wit,</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="1979" uly="1214">ſitgeſhane</line>
        <line lrx="2107" lry="1363" ulx="2031" uly="1313">V.21</line>
        <line lrx="2095" lry="1429" ulx="1980" uly="1384">Schlund des</line>
        <line lrx="2107" lry="1506" ulx="1982" uly="1454">ſig von</line>
        <line lrx="2107" lry="1572" ulx="1983" uly="1521">bemnofen,he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1649" type="textblock" ulx="1959" uly="1587">
        <line lrx="2105" lry="1649" ulx="1959" uly="1587">muintſehlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2633" type="textblock" ulx="1984" uly="1651">
        <line lrx="2107" lry="1703" ulx="1984" uly="1651">Ut aus d</line>
        <line lrx="2107" lry="1781" ulx="1986" uly="1718">lddere her⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1844" ulx="1986" uly="1790">in den S</line>
        <line lrx="2107" lry="1919" ulx="1988" uly="1853">Kiegen in</line>
        <line lrx="2107" lry="1986" ulx="1990" uly="1921">diſer had</line>
        <line lrx="2107" lry="2053" ulx="1992" uly="1991">e Decken:</line>
        <line lrx="2104" lry="2181" ulx="2042" uly="2107">T.</line>
        <line lrx="2107" lry="2238" ulx="1995" uly="2165">Mugete</line>
        <line lrx="2107" lry="2305" ulx="1997" uly="2235">lſe Schn</line>
        <line lrx="2097" lry="2373" ulx="1999" uly="2306">Gich. 7,</line>
        <line lrx="2107" lry="2433" ulx="2001" uly="2369">ber die E</line>
        <line lrx="2105" lry="2500" ulx="2003" uly="2438">kumt wa</line>
        <line lrx="2107" lry="2586" ulx="2006" uly="2503">c</line>
        <line lrx="2074" lry="2633" ulx="2008" uly="2579">dten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="134" lry="580" ulx="0" uly="508">6 euf zum</line>
        <line lrx="47" lry="672" ulx="1" uly="630">elbſ.</line>
        <line lrx="132" lry="740" ulx="4" uly="686">ich die Reſen</line>
        <line lrx="132" lry="802" ulx="0" uly="747">uter hattinfu</line>
        <line lrx="131" lry="858" ulx="4" uly="807">„ und ſchueß⸗</line>
        <line lrx="130" lry="908" ulx="9" uly="860">Die ſipe</line>
        <line lrx="129" lry="974" ulx="0" uly="917">töpfen: en</line>
        <line lrx="127" lry="1027" ulx="0" uly="976">ſel führen</line>
        <line lrx="28" lry="1076" ulx="0" uly="1047">.</line>
        <line lrx="126" lry="1145" ulx="11" uly="1090">reny Plyr,</line>
        <line lrx="124" lry="1252" ulx="0" uly="1203">1 Milkenar</line>
        <line lrx="123" lry="1313" ulx="6" uly="1261">de dine e</line>
        <line lrx="67" lry="1365" ulx="0" uly="1325">erieben.</line>
        <line lrx="121" lry="1430" ulx="0" uly="1376">e dieer N</line>
        <line lrx="120" lry="1480" ulx="10" uly="1436">Nur in ſrer</line>
        <line lrx="120" lry="1540" ulx="0" uly="1493">ich in hen</line>
        <line lrx="119" lry="1601" ulx="0" uly="1544">ne Etnin</line>
        <line lrx="117" lry="1661" ulx="2" uly="1609">gleih, n</line>
        <line lrx="116" lry="1718" ulx="0" uly="1661">lhen ſeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="136" lry="1830" ulx="0" uly="1776">n die iNna</line>
        <line lrx="111" lry="1891" ulx="0" uly="1836">ich dieſe e</line>
        <line lrx="109" lry="1954" ulx="0" uly="1902">rden wan,</line>
        <line lrx="109" lry="1999" ulx="0" uly="1949">erdie Wt</line>
        <line lrx="120" lry="2057" ulx="0" uly="2006">vch von H</line>
        <line lrx="125" lry="2123" ulx="0" uly="2066">den gelnen,</line>
        <line lrx="103" lry="2172" ulx="0" uly="2123">neruen n</line>
        <line lrx="102" lry="2234" ulx="0" uly="2179">n ahjeſe,</line>
        <line lrx="101" lry="2294" ulx="2" uly="2229">ſſer, iih</line>
        <line lrx="88" lry="2351" ulx="0" uly="2315">Nen.</line>
        <line lrx="95" lry="2408" ulx="0" uly="2347">cuchnuit</line>
        <line lrx="94" lry="2465" ulx="0" uly="2409">1, Zuls</line>
        <line lrx="94" lry="2531" ulx="1" uly="2466">hunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2963" type="textblock" ulx="25" uly="2900">
        <line lrx="76" lry="2963" ulx="25" uly="2900">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="449" type="textblock" ulx="592" uly="206">
        <line lrx="1869" lry="319" ulx="653" uly="206">des heil. Apoſtels Johannes. .— 321</line>
        <line lrx="1461" lry="449" ulx="592" uly="349">Auslegung des IX. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1162" type="textblock" ulx="211" uly="472">
        <line lrx="1812" lry="558" ulx="216" uly="472">V. I. ⁸⁹ Sch ſah bey dem fuͤnften Poſaunenſchalle einen Stern,</line>
        <line lrx="1814" lry="617" ulx="563" uly="542">das heißt hier, nach der Erklaͤrung mehrerer Aus⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="692" ulx="211" uly="606">leger, einen Engel vom Zimmel herunterfallen, dieß will ſagen, in</line>
        <line lrx="1809" lry="749" ulx="216" uly="673">groͤßter Geſchwindigkeit herabſteigen. Dieß war Einer von den</line>
        <line lrx="1812" lry="815" ulx="217" uly="740">guten Engeln, als welchem von Gott der Schluͤßel zum Schlunde</line>
        <line lrx="1812" lry="882" ulx="216" uly="812">des Abgrundes, das iſt, gleichſam die Oberaufſicht und Gewalt</line>
        <line lrx="1812" lry="965" ulx="218" uly="874">uͤber die Hoͤlle war gegeben worden. Andere herentgegen verſte⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1024" ulx="218" uly="943">hen unter dieſem Sterne einen raſchen, ſchnell zu Werke gehenden</line>
        <line lrx="1813" lry="1097" ulx="211" uly="1009">Oberbefehlshaber eines feindlichen Heeres, welches in der That fuͤr</line>
        <line lrx="1812" lry="1162" ulx="215" uly="1076">jedes Land, ſo Gott mit Kriege ſtraft, ein Abgrund alles Unheils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1285" type="textblock" ulx="214" uly="1146">
        <line lrx="1814" lry="1233" ulx="214" uly="1146">iſt, wie wir, z. B. an Judaͤen ſehen, da es von den roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1766" lry="1285" ulx="216" uly="1212">Kriegsſchaaren uͤberzogen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1593" type="textblock" ulx="217" uly="1310">
        <line lrx="1818" lry="1386" ulx="350" uly="1310">V. 2. Er, dieſer gewalthabende Engel naͤmlich, oͤffnete den</line>
        <line lrx="1819" lry="1455" ulx="217" uly="1380">Schlund des Abgrundes, wozu er den Schluͤßel hatte, und es</line>
        <line lrx="1820" lry="1521" ulx="218" uly="1448">ſtieg vom Schlunde ein Rauch, wie der Rauch von einem großen</line>
        <line lrx="1822" lry="1593" ulx="218" uly="1509">Brennofen, herauf. Einige nehmen dieſen Rauch buchſtaͤblich fuͤr je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1659" type="textblock" ulx="193" uly="1570">
        <line lrx="1820" lry="1659" ulx="193" uly="1570">nen entſetzlichen Dampf, welcher, nach ihrer Meinung, am Ende der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1792" type="textblock" ulx="213" uly="1646">
        <line lrx="1819" lry="1729" ulx="213" uly="1646">Welt aus dem eroͤffneten Abgrunde der Erde heraufſteigen werde.</line>
        <line lrx="1818" lry="1792" ulx="218" uly="1711">Andere herentgegen verſtehen hierunter den ſchrecklichen Rauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1864" type="textblock" ulx="183" uly="1776">
        <line lrx="1822" lry="1864" ulx="183" uly="1776">von den Staͤdten und Doͤrfern, welche manchmal bey grauſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2047" type="textblock" ulx="217" uly="1847">
        <line lrx="1823" lry="1925" ulx="217" uly="1847">Kriegen in Brand geſteckt werden. So wurden z. B. unter dem</line>
        <line lrx="1824" lry="2000" ulx="217" uly="1915">Kaiſer Hadrian fuͤnfzig Schloͤßer und neunhundert fuͤnf und acht⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2047" ulx="218" uly="1982">zig Flecken in Judaͤen verbrannt. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2622" type="textblock" ulx="217" uly="2095">
        <line lrx="1824" lry="2164" ulx="346" uly="2095">V. 3. Aus dem Rauche der brennenden Staͤdte kamen eine</line>
        <line lrx="1825" lry="2241" ulx="218" uly="2158">Menge Zeuſchrecken, das iſt, ſagt Weitenauer nebſt Andern, zahl⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2309" ulx="219" uly="2228">loſe Schaaren der Feinde, welche oͤfters in der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1822" lry="2375" ulx="217" uly="2298">(Richt. 7, 12. Jud. 2, 1II.) den Heuſchrecken verglichen werden,</line>
        <line lrx="1824" lry="2438" ulx="220" uly="2361">uͤber die Erde, oder das platte Land, welchen eine ſolche Macht einge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2506" ulx="219" uly="2428">raͤumt war, wie die Skorpionen auf Erden haben, naͤmlich die</line>
        <line lrx="1828" lry="2577" ulx="222" uly="2494">Macht, einen Jeden, auf den ſie ſtoßen, durch ihre Stiche zu</line>
        <line lrx="676" lry="2622" ulx="222" uly="2558">toͤdten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2996" type="textblock" ulx="222" uly="2660">
        <line lrx="1827" lry="2739" ulx="352" uly="2660">Andere aber glauben mit dem Leſſins, es werden wirklich</line>
        <line lrx="1830" lry="2799" ulx="222" uly="2730">aus dem eroͤffneten Rachen der Hoͤlle natuͤrliche, durch ein beſon⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2868" ulx="223" uly="2795">deres Wunder der goͤttlichen Allmacht neu erſchaffene Heuſchrecken</line>
        <line lrx="1830" lry="2941" ulx="226" uly="2865">von ungeheurer Groͤße hervorkommen, und mit ihren giftigen</line>
        <line lrx="1834" lry="2996" ulx="319" uly="2933">P. Jak. Cirins XIII. Band. Sta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="304" type="textblock" ulx="287" uly="217">
        <line lrx="1884" lry="304" ulx="287" uly="217">322 Die Offenbarung (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="827" type="textblock" ulx="295" uly="321">
        <line lrx="1895" lry="397" ulx="296" uly="321">Stacheln die Gottloſen ſtechen, welche an dem durch einen ſolchen</line>
        <line lrx="1896" lry="460" ulx="296" uly="389">Stich ihnen beygebrachten Gift eines langſamen, aͤußerſt quaal⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="526" ulx="295" uly="457">vollen Todes ſterben werden, wie der Apoſtel in den darauf fol⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="607" ulx="296" uly="530">genden Verſen ſagt.</line>
        <line lrx="1896" lry="696" ulx="338" uly="610">V. 7. Dieſe Zeuſchrecken, oder, mit Denjenigen, welche die</line>
        <line lrx="1896" lry="769" ulx="298" uly="689">gegenwaͤrtige Stelle ſinnbildlich auslegen, zu reden, dieſe Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="827" ulx="299" uly="754">leute glichen den zu einem Treffen fertigen Roſſen an Muthe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="902" type="textblock" ulx="287" uly="823">
        <line lrx="1909" lry="902" ulx="287" uly="823">ſtampften vor Ungeduld, bis das Zeichen zum Angriff gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1234" type="textblock" ulx="285" uly="895">
        <line lrx="1893" lry="960" ulx="285" uly="895">wurde, auf ihren Koͤpfen ſchimmerte Etwas wie goldene Kronen,</line>
        <line lrx="1891" lry="1032" ulx="301" uly="956">naͤmlich ihre glaͤnzende Helme, und ihre Angeſichter, welche dar⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1100" ulx="303" uly="1024">unter hervor blickten, waren, der aͤußerlichen Geſtalt nach, wie</line>
        <line lrx="1893" lry="1161" ulx="292" uly="1093">die Angeſichter der Menſchen, in der That aber hatten ſie wenig</line>
        <line lrx="1893" lry="1234" ulx="301" uly="1159">Menſchlichkeit, ſondern trugen grauſame Tygerherzen in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1396" type="textblock" ulx="437" uly="1318">
        <line lrx="1895" lry="1396" ulx="437" uly="1318">V. 8. Sie hatten Zaare, wie Weiberhaare, naͤmlich lange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1469" type="textblock" ulx="306" uly="1388">
        <line lrx="1908" lry="1469" ulx="306" uly="1388">in Zoͤpfe zuſammengeflochtene Haare, welche ihnen uͤber die Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1971" type="textblock" ulx="309" uly="1458">
        <line lrx="1901" lry="1535" ulx="309" uly="1458">ter hinabhiengen; und ihre Zaͤhne waren, wie Lewenzaͤhne, be⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1610" ulx="309" uly="1536">gierig nach Fraß.</line>
        <line lrx="1901" lry="1703" ulx="440" uly="1622">V. 9. Sie hatten Panzer wie eiſerne Panzer, das iſt, Har⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1770" ulx="312" uly="1695">niſche aus Stahl; und das Geraͤuſch ihrer Sluͤgel, oder ausge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1830" ulx="310" uly="1763">breiteten Reihen, war ſo erſchuͤtternd, wie das RKaſſeln der mit</line>
        <line lrx="1898" lry="1898" ulx="313" uly="1828">vielen Pferden beſpannten Wagen, naͤmlich der Sichelwagen, de⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1971" ulx="314" uly="1896">rer ſich die Alten in ihren Kriegen haͤufig zu bedienen pflegten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2400" type="textblock" ulx="311" uly="1994">
        <line lrx="1901" lry="2056" ulx="440" uly="1994">V. 10. Sie hatten Schwaͤnze wie die Skorpionen, und in</line>
        <line lrx="1899" lry="2128" ulx="311" uly="2059">ihren Schwaͤnzen waren Stacheln. Dieſer Ausdruck ſchildert ſehr</line>
        <line lrx="1900" lry="2201" ulx="314" uly="2127">dichteriſch die langen Schwerter der Kriegsleute in der Scheide,</line>
        <line lrx="1900" lry="2266" ulx="316" uly="2189">aus welcher ſie aber gaͤhling herausfahren, und toͤdtliche Wun⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2335" ulx="314" uly="2262">den verſetzen. Ihre Macht, den Menſchen Schaden zuzufuͤgen,</line>
        <line lrx="1903" lry="2400" ulx="315" uly="2331">erſtreckt ſich, der goͤttlichen Zulaſſung gemaͤß, auf fuͤnf Monate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2474" type="textblock" ulx="315" uly="2396">
        <line lrx="1946" lry="2474" ulx="315" uly="2396">dieß heißt, auf eine laͤngere, betraͤchtliche Zeit. Ueber ſie herrſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2537" type="textblock" ulx="313" uly="2467">
        <line lrx="1320" lry="2537" ulx="313" uly="2467">te, als oberſter Anfuͤhrer, oder gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2955" type="textblock" ulx="296" uly="2564">
        <line lrx="1904" lry="2631" ulx="445" uly="2564">V. 11. Als Koͤnig und Tyrann der Engel des Abgrundes,</line>
        <line lrx="1905" lry="2698" ulx="296" uly="2631">naͤmlich der Teufel, deſſen Name auf Deutſch der Vertilger oder</line>
        <line lrx="1902" lry="2773" ulx="310" uly="2696">Wuͤrgengel heißt. Dieſer wird, wie es ſchon zu andern Zeiten</line>
        <line lrx="1901" lry="2835" ulx="308" uly="2764">nach dem Zeugniſſe der Geſchichtbuͤcher, geſchehen iſt, am Ende</line>
        <line lrx="1897" lry="2945" ulx="304" uly="2823">der Welt aus Zulaſſung Gottes die laſterhaften Voͤlker zu wen⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2955" ulx="1832" uly="2905">ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="597" type="textblock" ulx="1953" uly="313">
        <line lrx="2107" lry="397" ulx="1953" uly="313">tie 8</line>
        <line lrx="2098" lry="455" ulx="1970" uly="395">Vuth geen</line>
        <line lrx="2107" lry="533" ulx="1954" uly="468">e, ſene ung</line>
        <line lrx="2107" lry="597" ulx="1969" uly="525">nchen habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="655" type="textblock" ulx="2016" uly="629">
        <line lrx="2037" lry="655" ulx="2016" uly="629">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1329" type="textblock" ulx="1958" uly="692">
        <line lrx="2106" lry="757" ulx="1970" uly="692">che der Ad</line>
        <line lrx="2101" lry="822" ulx="1969" uly="761">nsweil hier</line>
        <line lrx="2106" lry="890" ulx="1970" uly="840">ſch zwer an</line>
        <line lrx="2107" lry="969" ulx="1958" uly="899">6 die vere</line>
        <line lrx="2038" lry="1052" ulx="2014" uly="999">6</line>
        <line lrx="2105" lry="1131" ulx="1971" uly="1068">ſe wigen fn</line>
        <line lrx="2107" lry="1188" ulx="1971" uly="1137">n cder Ee</line>
        <line lrx="2107" lry="1264" ulx="1972" uly="1209">n Goites ſ</line>
        <line lrx="2088" lry="1329" ulx="1972" uly="1276">ſenb. 5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1056" type="textblock" ulx="2039" uly="1013">
        <line lrx="2081" lry="1026" ulx="2072" uly="1013">„</line>
        <line lrx="2091" lry="1056" ulx="2039" uly="1034">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1406" type="textblock" ulx="1955" uly="1342">
        <line lrx="2107" lry="1406" ulx="1955" uly="1342">id den En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1577" type="textblock" ulx="1973" uly="1411">
        <line lrx="2041" lry="1457" ulx="1973" uly="1411">filen:</line>
        <line lrx="2098" lry="1577" ulx="2013" uly="1508">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2049" type="textblock" ulx="1964" uly="1578">
        <line lrx="2106" lry="1634" ulx="1964" uly="1578">A boſen G</line>
        <line lrx="2107" lry="1706" ulx="1978" uly="1651">cn dem</line>
        <line lrx="2107" lry="1774" ulx="1979" uly="1712">Kvermuthl</line>
        <line lrx="2107" lry="1832" ulx="1980" uly="1781">d bisher!</line>
        <line lrx="2107" lry="1903" ulx="1982" uly="1850">ſl, ihren</line>
        <line lrx="2105" lry="1982" ulx="1983" uly="1924">ſenzen auch</line>
        <line lrx="2107" lry="2049" ulx="1983" uly="1983">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2619" type="textblock" ulx="1974" uly="2082">
        <line lrx="2057" lry="2107" ulx="2027" uly="2085">5 e.</line>
        <line lrx="2102" lry="2144" ulx="2027" uly="2082">V. 16.</line>
        <line lrx="2107" lry="2220" ulx="1986" uly="2143">in Einl</line>
        <line lrx="2107" lry="2289" ulx="1987" uly="2219">nnl i</line>
        <line lrx="2107" lry="2416" ulx="1974" uly="2352">Utige an</line>
        <line lrx="2107" lry="2619" ulx="2001" uly="2548">kheteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2685" type="textblock" ulx="2002" uly="2627">
        <line lrx="2100" lry="2685" ulx="2002" uly="2627"> Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2858" type="textblock" ulx="2009" uly="2725">
        <line lrx="2062" lry="2756" ulx="2043" uly="2725">R</line>
        <line lrx="2107" lry="2858" ulx="2009" uly="2794">nigriſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2880" type="textblock" ulx="2044" uly="2865">
        <line lrx="2051" lry="2880" ulx="2044" uly="2865">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2918" type="textblock" ulx="2009" uly="2856">
        <line lrx="2107" lry="2918" ulx="2009" uly="2856">fitten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="146" lry="367" ulx="0" uly="294">rcheinmn ſie</line>
        <line lrx="145" lry="432" ulx="1" uly="374">außerſ gul</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="144" lry="501" ulx="0" uly="436">den danff</line>
        <line lrx="171" lry="532" ulx="121" uly="503">4?</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="141" lry="666" ulx="0" uly="600">ihn, weiht</line>
        <line lrx="139" lry="741" ulx="0" uly="677">n, dieſe ſit</line>
        <line lrx="138" lry="806" ulx="0" uly="745">n Purhe,n</line>
        <line lrx="137" lry="880" ulx="0" uly="808">ugrff genn</line>
        <line lrx="136" lry="935" ulx="0" uly="884">voldene Runn</line>
        <line lrx="134" lry="1005" ulx="0" uly="951">er, welchek</line>
        <line lrx="131" lry="1078" ulx="0" uly="1015">ſtalt nach, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1687" type="textblock" ulx="2" uly="1626">
        <line lrx="111" lry="1644" ulx="73" uly="1626">. 4</line>
        <line lrx="120" lry="1674" ulx="26" uly="1633">4 3</line>
        <line lrx="119" lry="1687" ulx="2" uly="1647">„ ld— ſſt 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="118" lry="1727" ulx="4" uly="1708">. r</line>
        <line lrx="118" lry="1798" ulx="10" uly="1774">„  I Me .</line>
        <line lrx="116" lry="1820" ulx="0" uly="1782">Raſeln ,</line>
        <line lrx="116" lry="1861" ulx="0" uly="1839">1 6.</line>
        <line lrx="132" lry="1874" ulx="0" uly="1851">AReN,-</line>
        <line lrx="101" lry="1900" ulx="4" uly="1845">chelwegen</line>
        <line lrx="102" lry="1927" ulx="53" uly="1909">eaℳ4</line>
        <line lrx="105" lry="1947" ulx="0" uly="1919">en phegtet.</line>
        <line lrx="94" lry="1970" ulx="0" uly="1937"> eree</line>
        <line lrx="112" lry="2028" ulx="75" uly="2005">uIn</line>
        <line lrx="110" lry="2100" ulx="16" uly="2070">tldere</line>
        <line lrx="110" lry="2134" ulx="12" uly="2092">ſchildeliſe</line>
        <line lrx="86" lry="2154" ulx="13" uly="2130">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2183" type="textblock" ulx="90" uly="2152">
        <line lrx="109" lry="2183" ulx="90" uly="2166">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="119" lry="2339" ulx="1" uly="2274">n ztzrit .</line>
        <line lrx="106" lry="2403" ulx="0" uly="2347">us Mn</line>
        <line lrx="105" lry="2473" ulx="0" uly="2405">rſt Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2579">
        <line lrx="99" lry="2642" ulx="0" uly="2579">lbgrunde</line>
        <line lrx="98" lry="2710" ulx="0" uly="2650">nilgeric⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2777" ulx="4" uly="2715">en Nn</line>
        <line lrx="91" lry="2838" ulx="14" uly="2779">n C</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2965" type="textblock" ulx="64" uly="2908">
        <line lrx="85" lry="2965" ulx="64" uly="2908">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="335" type="textblock" ulx="641" uly="233">
        <line lrx="1831" lry="335" ulx="641" uly="233">des heil. Apoſtels Johannes. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="428" type="textblock" ulx="189" uly="333">
        <line lrx="1837" lry="428" ulx="189" uly="333">ſelſeitigen Kriegen reizen, und ihre Heere mit unmenſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="638" type="textblock" ulx="223" uly="402">
        <line lrx="1831" lry="499" ulx="228" uly="402">Wuth gegen einander entflammen; oder, wie andere Ausleger ſa⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="569" ulx="226" uly="473">gen, jene ungeheure, giftige Heuſchrecken, von denen wir oben ge⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="638" ulx="223" uly="538">ſprochen haben, aus Befehl Gottes wider die Ruchloſen anhetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="976" type="textblock" ulx="220" uly="632">
        <line lrx="1825" lry="732" ulx="356" uly="632">V. 12. Ein Wehe, naͤmlich eine von jenen drey Plagen,</line>
        <line lrx="1825" lry="791" ulx="222" uly="702">welche der Adler (Gffenb. 8, 3.) ankuͤndigte, iſt nun voruͤber, oder</line>
        <line lrx="1819" lry="866" ulx="220" uly="771">einsweil hier beſchrieben. Aber ſieh! auf dieſe kommen ſogleich</line>
        <line lrx="1824" lry="936" ulx="222" uly="842">noch zwey andere Wehe oder Plagen nach, welche fuͤrchterlicher,</line>
        <line lrx="1113" lry="976" ulx="220" uly="893">als die vorhergehende, ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1472" type="textblock" ulx="209" uly="1003">
        <line lrx="1821" lry="1089" ulx="350" uly="1003">V. 13. Der ſechste Engel naͤmlich ſtieß in die Poſaune, wie</line>
        <line lrx="1825" lry="1168" ulx="218" uly="1072">die vorigen fuͤnf Engel; da hoͤrte ich Johannes von den vier Zoͤr⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1217" ulx="214" uly="1141">nern oder Ecken des goldenen Altares her, welcher vor den Au⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1297" ulx="211" uly="1207">gen Gottes ſtund, das iſt, auf die Bitte der heiligen Maͤrtyrer</line>
        <line lrx="1814" lry="1369" ulx="212" uly="1275">(Offenb. 6, 9.) aus dem Munde Chriſti eine Stimme erſchallen,</line>
        <line lrx="1814" lry="1432" ulx="211" uly="1342">und dem Engel, welcher ſo eben geblaſen hatte, den Befehl er⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1472" ulx="209" uly="1408">theilen: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1597" type="textblock" ulx="333" uly="1506">
        <line lrx="1809" lry="1597" ulx="333" uly="1506">V. 14. Laß nun ohne laͤngern Verſchub die vier Engel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1664" type="textblock" ulx="197" uly="1574">
        <line lrx="1809" lry="1664" ulx="197" uly="1574">voder boͤſen Geiſter los von ihren Ketten, welche aus Befehl Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2992" type="textblock" ulx="186" uly="1648">
        <line lrx="1807" lry="1736" ulx="208" uly="1648">tes an dem großen Strome Euphrat, nicht weit von Babylon,</line>
        <line lrx="1802" lry="1798" ulx="207" uly="1710">der vermuthlichen Geburtsſtadt des Antichriſts, angebunden ſind,</line>
        <line lrx="1805" lry="1866" ulx="205" uly="1777">und bisher mit brennender Sehnſucht auf die Erlaubniß warte⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1935" ulx="206" uly="1844">ten, ihren teufliſchen Grimm an den Menſchen zu kuͤhlen. Sie</line>
        <line lrx="1803" lry="2009" ulx="205" uly="1913">giengen auch ſogleich nach ihrer Loslaſſung mit raſtloſem Scha⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2056" ulx="198" uly="1980">deneifer zu Werke:</line>
        <line lrx="1798" lry="2168" ulx="221" uly="2075">B. 16. Und die Zahl des Zeeres zu Pferde, welches ſie durch</line>
        <line lrx="1801" lry="2230" ulx="197" uly="2139">ihre Einblaſungen zuſammenbrachten, belief ſich auf zwanzig tau⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2301" ulx="196" uly="2211">ſendmal zehn Tauſende, das iſt, auf 200 Millionen Reiter. Ribera</line>
        <line lrx="1817" lry="2370" ulx="197" uly="2276">iſt der Meinung, dieſe Reiterey werde das Kriegsheer jener zehn</line>
        <line lrx="1798" lry="2434" ulx="194" uly="2342">Koͤnige ausmachen, welche noch vor der Regierung des Anti⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2494" ulx="196" uly="2408">chriſts Babylon zerſtoͤren werden, wovon Johannes unten im</line>
        <line lrx="1798" lry="2564" ulx="195" uly="2476">achtzehnten Kapitel ſchreibt. Kornel aber glaubt, ſo ſtark werde</line>
        <line lrx="1794" lry="2632" ulx="194" uly="2544">die Reiterey des Antichriſts ſelbſt ſeyn, mit welcher derſelbe die</line>
        <line lrx="1673" lry="2698" ulx="192" uly="2614">ganze Welt durchſireifen und ſich unterwuͤrſig machen werde.</line>
        <line lrx="1797" lry="2798" ulx="279" uly="2711">B. 17. Die Roͤpſe der Pferde glichen Loͤwenkoͤpfen, ſo voll</line>
        <line lrx="1795" lry="2855" ulx="192" uly="2773">kriegeriſchen Muthes waren ſie: denn Sener, Rauch und Sa we⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2933" ulx="186" uly="2844">ſel fuhren aus ihren Maͤulern heraus. Es ſcheint, ſagt Leſſius,</line>
        <line lrx="1796" lry="2992" ulx="985" uly="2923">X 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="641" type="textblock" ulx="265" uly="282">
        <line lrx="389" lry="351" ulx="265" uly="282">324</line>
        <line lrx="570" lry="435" ulx="287" uly="369">der Apoſtel</line>
        <line lrx="506" lry="509" ulx="288" uly="446">Piſtolen,</line>
        <line lrx="550" lry="570" ulx="287" uly="511">der Pferde</line>
        <line lrx="985" lry="641" ulx="291" uly="566">der Schwefelrauch des Pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="714" type="textblock" ulx="297" uly="638">
        <line lrx="874" lry="714" ulx="297" uly="638">herauszufahren ſcheint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="327" type="textblock" ulx="892" uly="251">
        <line lrx="1394" lry="327" ulx="892" uly="251">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="621" type="textblock" ulx="531" uly="352">
        <line lrx="1922" lry="429" ulx="598" uly="352">deute hier auf die Feuergeſchoße oder Karabiner und</line>
        <line lrx="1150" lry="502" ulx="531" uly="428">welche die Reiterey fuͤhrt,</line>
        <line lrx="1888" lry="564" ulx="567" uly="486">herab auf den Feind losſchießt, ſo, daß das Feuer und</line>
        <line lrx="1888" lry="621" ulx="987" uly="552">vers den Pferden aus den Maͤulern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="303" type="textblock" ulx="1691" uly="246">
        <line lrx="1895" lry="303" ulx="1691" uly="246">(9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="489" type="textblock" ulx="1174" uly="419">
        <line lrx="1898" lry="489" ulx="1174" uly="419">und gewoͤhnlich uͤber den Kopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="944" type="textblock" ulx="298" uly="719">
        <line lrx="1891" lry="805" ulx="388" uly="719">V. 19. Die Staͤrke dieſer Roſſe ſteckt uͤbrigens nicht nur in</line>
        <line lrx="1889" lry="866" ulx="298" uly="785">ihrem Maul, ſondern auch in ihren Schwaͤnzen. Dieß heißt, wie</line>
        <line lrx="1891" lry="944" ulx="301" uly="853">Einige es erklaͤren, in der Schnelligkeit, mit welcher ſie ſich um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1076" type="textblock" ulx="301" uly="920">
        <line lrx="1906" lry="1004" ulx="301" uly="920">wenden, ſo daß man in einem Augenblicke den Kopf des Pferdes</line>
        <line lrx="1238" lry="1076" ulx="304" uly="996">da ſieht, wo vorher der Schweif war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="1146" type="textblock" ulx="307" uly="1079">
        <line lrx="668" lry="1146" ulx="307" uly="1079">ſchlangenartige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1207" type="textblock" ulx="308" uly="1124">
        <line lrx="1893" lry="1207" ulx="308" uly="1124">del, welches einem großen Kriegsheere zu folgen pflegt, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1354" type="textblock" ulx="308" uly="1205">
        <line lrx="879" lry="1277" ulx="308" uly="1205">woͤhnlich mehr Unheil,</line>
        <line lrx="1068" lry="1354" ulx="309" uly="1270">Leſſius ſpricht, und die traurige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1492" type="textblock" ulx="855" uly="1424">
        <line lrx="1091" lry="1492" ulx="855" uly="1424">Das X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1327" type="textblock" ulx="918" uly="1188">
        <line lrx="1892" lry="1259" ulx="918" uly="1188">als das Kriegsheer ſelbſt, anrichtet, wie</line>
        <line lrx="1557" lry="1327" ulx="1090" uly="1258">Erfahrung bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1373" type="textblock" ulx="1866" uly="1366">
        <line lrx="1897" lry="1373" ulx="1866" uly="1366">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1494" type="textblock" ulx="1133" uly="1418">
        <line lrx="1375" lry="1494" ulx="1133" uly="1418">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1699" type="textblock" ulx="319" uly="1538">
        <line lrx="1906" lry="1648" ulx="319" uly="1538">Es erſcheint ein noch groͤßerer Engel, als die vorigen waren, und</line>
        <line lrx="1263" lry="1699" ulx="424" uly="1623">kuͤndiget das Ende der Zeiten an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2993" type="textblock" ulx="285" uly="1732">
        <line lrx="1101" lry="1806" ulx="327" uly="1732">I.* LAch ſah einen andern waͤch⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1865" ulx="526" uly="1794">tigen Engel vom Himmel</line>
        <line lrx="1105" lry="1924" ulx="325" uly="1852">herunter kommen. Er war mit ei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1973" ulx="328" uly="1910">ner Wolke bekleidet, und ein Re⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2041" ulx="328" uly="1967">genbogen umgab ſeinen Kopf; ſein</line>
        <line lrx="1104" lry="2096" ulx="329" uly="2026">Angeſicht glaͤnzte wie die Sonne,</line>
        <line lrx="1061" lry="2149" ulx="326" uly="2078">und ſeine Fuͤße wie Feuerſaͤulen.</line>
        <line lrx="1105" lry="2203" ulx="386" uly="2134">2.* In der Hand hatte er ein of⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2267" ulx="328" uly="2191">fenes Buch; und nachdem er ſei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2316" ulx="328" uly="2251">nen rechten Fuß auf's Meer, den</line>
        <line lrx="1078" lry="2379" ulx="285" uly="2311">linken auf die Erde geſetzt hatte,</line>
        <line lrx="1107" lry="2429" ulx="418" uly="2362"> * Rief er mit ſtarker Stim⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2491" ulx="328" uly="2418">me, gleich einem bruͤllenden Ldwen.</line>
        <line lrx="1108" lry="2543" ulx="330" uly="2482">Und auf ſeinen Ruf antworteten</line>
        <line lrx="1049" lry="2604" ulx="291" uly="2532">ſieben Donner in ihrer Sprache.</line>
        <line lrx="1108" lry="2653" ulx="384" uly="2587">4. * Ich wollte das, was die</line>
        <line lrx="1105" lry="2717" ulx="326" uly="2648">ſieben Donner geſprochen hatten,</line>
        <line lrx="1106" lry="2764" ulx="327" uly="2699">niederſchreiben; allein ich horte ei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2817" ulx="328" uly="2758">ne Stimme vom Himmel herun⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2877" ulx="324" uly="2808">ter, welche zu mir ſagte: Verſieg⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2932" ulx="324" uly="2870">le, was die ſieben Donner ſpra⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2993" ulx="317" uly="2927">chen, und ſchreib es nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3008" type="textblock" ulx="1142" uly="1714">
        <line lrx="1902" lry="1786" ulx="1198" uly="1714">5§5. * Der Engel aber, welchen ich</line>
        <line lrx="1901" lry="1845" ulx="1143" uly="1778">auf dem Meere und auf der Erde</line>
        <line lrx="1902" lry="1903" ulx="1144" uly="1836">zugleich ſtehen ſah, hob ſeine Hand</line>
        <line lrx="1786" lry="1961" ulx="1144" uly="1898">gen Himmel, Dan. 12, 7.</line>
        <line lrx="1905" lry="2009" ulx="1198" uly="1945">6. Und ſchwur bey Demjenigen,</line>
        <line lrx="1902" lry="2068" ulx="1144" uly="2000">der ewige Ewigkeiten durchlebt;</line>
        <line lrx="1904" lry="2124" ulx="1143" uly="2059">der den Himmel, und Alles, was</line>
        <line lrx="1906" lry="2180" ulx="1142" uly="2111">droben iſt; der die Erde, und Ale</line>
        <line lrx="1905" lry="2235" ulx="1144" uly="2171">les, was darauf iſt; der das</line>
        <line lrx="1908" lry="2298" ulx="1145" uly="2219">Meer, und Alles, was darinn iſt,</line>
        <line lrx="1909" lry="2356" ulx="1144" uly="2282">erſchuf: * Es wird keine Zeit mehr</line>
        <line lrx="1791" lry="2410" ulx="1144" uly="2355">ſeyn; 4</line>
        <line lrx="1909" lry="2465" ulx="1201" uly="2399">7. Sondern * in jenen Tagen, de</line>
        <line lrx="1908" lry="2512" ulx="1145" uly="2449">die Stimme des ſiebenten Engels</line>
        <line lrx="1909" lry="2577" ulx="1146" uly="2503">erſchallen, und ſelber mit der Po⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2633" ulx="1142" uly="2565">ſaune zu blaſen anfangen wird,</line>
        <line lrx="1912" lry="2680" ulx="1144" uly="2625">wird das Geheimniß Gottes er⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2745" ulx="1143" uly="2674">fuͤllt werden, wie er es durch ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="2795" ulx="1143" uly="2730">Diener, die Propheten, vorausſa⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2859" ulx="1142" uly="2804">gen ließ.</line>
        <line lrx="1911" lry="2911" ulx="1199" uly="2836">8. Hierauf hoͤrte ich nochmals</line>
        <line lrx="1913" lry="2962" ulx="1142" uly="2899">eine Stimme vom Himmel zu mir</line>
        <line lrx="1909" lry="3008" ulx="1826" uly="2958">her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1130" type="textblock" ulx="686" uly="984">
        <line lrx="1908" lry="1048" ulx="1306" uly="984">Andere aber deuten dieſe</line>
        <line lrx="1893" lry="1130" ulx="686" uly="1051">Schwaͤnze auf den Troß, oder das niedrige Geſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1060" type="textblock" ulx="1961" uly="261">
        <line lrx="2107" lry="325" ulx="1961" uly="261">Punter teden</line>
        <line lrx="2107" lry="383" ulx="1973" uly="324">ſn un mn</line>
        <line lrx="2101" lry="438" ulx="1972" uly="374">u der Hend</line>
        <line lrx="2106" lry="495" ulx="1961" uly="432">a den Me</line>
        <line lrx="2097" lry="561" ulx="1972" uly="490">lich ſett.</line>
        <line lrx="2107" lry="610" ulx="1987" uly="549">9  gie</line>
        <line lrx="2107" lry="665" ulx="1973" uly="612">eel hin, un</line>
        <line lrx="2107" lry="720" ulx="1972" uly="661">ſ e itcht</line>
        <line lrx="2107" lry="775" ulx="1970" uly="726">u. Er aum</line>
        <line lrx="2107" lry="838" ulx="1971" uly="772"> utd deſct</line>
        <line lrx="2064" lry="899" ulx="1971" uly="835">r ſit,</line>
        <line lrx="2107" lry="947" ulx="1971" uly="895">unde ſeyn;,</line>
        <line lrx="2106" lry="1001" ulx="1972" uly="945">nid es dir Bi</line>
        <line lrx="2107" lry="1060" ulx="1997" uly="1008">bech 3,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1384" type="textblock" ulx="1950" uly="1258">
        <line lrx="2022" lry="1311" ulx="1973" uly="1258">81.</line>
        <line lrx="1969" lry="1384" ulx="1950" uly="1343">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1728" type="textblock" ulx="1974" uly="1396">
        <line lrx="2101" lry="1447" ulx="1974" uly="1396">anmen, um</line>
        <line lrx="2107" lry="1508" ulx="1976" uly="1464">ſitener Wol</line>
        <line lrx="2107" lry="1583" ulx="1976" uly="1534">ſe und ein</line>
        <line lrx="2098" lry="1660" ulx="1977" uly="1595">mnigt Got</line>
        <line lrx="2107" lry="1728" ulx="1976" uly="1666">echen, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2810" type="textblock" ulx="1979" uly="1763">
        <line lrx="2097" lry="1817" ulx="2028" uly="1763">V.2.</line>
        <line lrx="2107" lry="1893" ulx="1980" uly="1829">lilich, de</line>
        <line lrx="2107" lry="1957" ulx="1981" uly="1897">ſn. Die</line>
        <line lrx="2107" lry="2033" ulx="1985" uly="1971">m un Leſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2088" ulx="1983" uly="2036">ſiren rechten</line>
        <line lrx="2107" lry="2159" ulx="1986" uly="2107">n die vnn</line>
        <line lrx="2106" lry="2240" ulx="1986" uly="2166">Rt leſte</line>
        <line lrx="2107" lry="2394" ulx="1992" uly="2336">liwen, di</line>
        <line lrx="2107" lry="2464" ulx="1979" uly="2399"> den he</line>
        <line lrx="2107" lry="2527" ulx="1996" uly="2475">n ſeinen</line>
        <line lrx="2107" lry="2609" ulx="2001" uly="2539">Ulſgen.</line>
        <line lrx="2107" lry="2683" ulx="2001" uly="2600">lin g</line>
        <line lrx="2107" lry="2750" ulx="2002" uly="2679">ſt dag⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2810" ulx="2004" uly="2736">Kümm,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="142" lry="594" ulx="0" uly="542"> den Milir</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="140" lry="759" ulx="0" uly="714">ns nicht im</line>
        <line lrx="139" lry="838" ulx="0" uly="776">Dicß heißt n</line>
        <line lrx="137" lry="902" ulx="0" uly="845">her ſe ſchn</line>
        <line lrx="135" lry="977" ulx="0" uly="916">yfdes Pe</line>
        <line lrx="134" lry="1032" ulx="0" uly="984">ber deuten i</line>
        <line lrx="133" lry="1117" ulx="8" uly="1051">niedrige he</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="174" lry="1187" ulx="0" uly="1123">ſſegt, un e</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="132" lry="1249" ulx="3" uly="1189">„Antiche,</line>
        <line lrx="21" lry="1322" ulx="0" uly="1271">.</line>
        <line lrx="125" lry="1621" ulx="0" uly="1560">en waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="122" lry="1793" ulx="4" uly="1732">aher, watten</line>
        <line lrx="121" lry="1843" ulx="0" uly="1795">d auf da b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="155" lry="1901" ulx="0" uly="1844">heb ſeihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="91" lry="1958" ulx="0" uly="1916">n. 12 7</line>
        <line lrx="118" lry="2015" ulx="2" uly="1964">4 Denan</line>
        <line lrx="116" lry="2079" ulx="0" uly="2014">ten dutt</line>
        <line lrx="115" lry="2145" ulx="0" uly="2077">ind Ae, 1</line>
        <line lrx="115" lry="2188" ulx="12" uly="2136">Erde, m.</line>
        <line lrx="113" lry="2253" ulx="10" uly="2189">ſi; ,</line>
        <line lrx="113" lry="2304" ulx="2" uly="2249">vas Dtrhnt</line>
        <line lrx="113" lry="2362" ulx="4" uly="2301">keine</line>
        <line lrx="109" lry="2530" ulx="0" uly="2474">enteit p</line>
        <line lrx="109" lry="2587" ulx="0" uly="2523">nt derß</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2583">
        <line lrx="154" lry="2651" ulx="0" uly="2583">hngen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2761" type="textblock" ulx="0" uly="2641">
        <line lrx="105" lry="2680" ulx="0" uly="2641">„ ae 66</line>
        <line lrx="99" lry="2761" ulx="0" uly="2704">6 durc n</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2818" type="textblock" ulx="0" uly="2750">
        <line lrx="102" lry="2818" ulx="0" uly="2750">1, Uentuſß</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="3027" type="textblock" ulx="1" uly="2854">
        <line lrx="98" lry="2930" ulx="1" uly="2854">5 ptt</line>
        <line lrx="97" lry="2967" ulx="51" uly="2919">1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2988" type="textblock" ulx="0" uly="2936">
        <line lrx="54" lry="2988" ulx="0" uly="2936">nel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="231" type="textblock" ulx="657" uly="119">
        <line lrx="1404" lry="231" ulx="657" uly="119">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="336" type="textblock" ulx="219" uly="267">
        <line lrx="994" lry="336" ulx="219" uly="267">herunter reden, und ſagen: Geh</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="393" type="textblock" ulx="218" uly="323">
        <line lrx="992" lry="393" ulx="218" uly="323">hin, und nimm das »offene Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="444" type="textblock" ulx="142" uly="373">
        <line lrx="1001" lry="444" ulx="142" uly="373">aus der Hand des Engels, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="505" type="textblock" ulx="217" uly="451">
        <line lrx="399" lry="505" ulx="217" uly="451">auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="495" type="textblock" ulx="426" uly="437">
        <line lrx="994" lry="495" ulx="426" uly="437">Meere und auf der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1066" type="textblock" ulx="214" uly="504">
        <line lrx="527" lry="552" ulx="445" uly="504">eht.</line>
        <line lrx="991" lry="616" ulx="255" uly="543">9. Ich gieng dann zu dieſem</line>
        <line lrx="989" lry="674" ulx="218" uly="603">Engel hin, und ſagte zu demſel⸗</line>
        <line lrx="991" lry="727" ulx="217" uly="661">ben, er imoͤchte mir das Buch ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="777" ulx="214" uly="718">ben. Er antwortete mir: Nimm</line>
        <line lrx="989" lry="840" ulx="218" uly="774">es, und derſchling ſelbes; es wird</line>
        <line lrx="991" lry="901" ulx="214" uly="831">zwar ſuͤß, wie Honig in deinem</line>
        <line lrx="991" lry="954" ulx="215" uly="887">Munde ſeyn; aber im Eingeweide</line>
        <line lrx="990" lry="1004" ulx="218" uly="945">wird es dir Bitterkeit verurſachen.</line>
        <line lrx="738" lry="1066" ulx="297" uly="1012">Ezech. 3, I, 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="885" type="textblock" ulx="1027" uly="162">
        <line lrx="1818" lry="220" ulx="1723" uly="162">325</line>
        <line lrx="1811" lry="318" ulx="1092" uly="252">10. * Ich nahm alſo das Buch</line>
        <line lrx="1824" lry="372" ulx="1032" uly="314">aus der Hand des Engels, und ver⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="432" ulx="1031" uly="367">ſchlung ſelbes: in meinem Munde</line>
        <line lrx="1809" lry="493" ulx="1030" uly="424">war es honigſuͤß; da ich's aber ver⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="544" ulx="1030" uly="477">ſchlungen hatte, wurde mein Ein⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="602" ulx="1029" uly="535">geweide mit Bitterkeit erfuͤllt. B</line>
        <line lrx="1810" lry="652" ulx="1090" uly="593">1II. Und * der Engel ſprach zu</line>
        <line lrx="1811" lry="707" ulx="1029" uly="650">mir: Du mußt abermal den Hey⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="759" ulx="1029" uly="709">den und Volkern, Leuten von ver⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="825" ulx="1029" uly="759">ſchiedenen Sprachen und vielen</line>
        <line lrx="1474" lry="885" ulx="1027" uly="823">Koͤnigen weisſagen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1197" type="textblock" ulx="589" uly="1116">
        <line lrx="1428" lry="1197" ulx="589" uly="1116">Auslegung des X. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1452" type="textblock" ulx="214" uly="1207">
        <line lrx="1815" lry="1315" ulx="214" uly="1207">V. 1. $ Ech ſah hierauf einen andern maͤchtigen Engel, als</line>
        <line lrx="1816" lry="1387" ulx="508" uly="1299">) Stellvertretter des Meßias vom Zimmel herunter</line>
        <line lrx="1815" lry="1452" ulx="215" uly="1368">kommen, um die letzten Geheimniße zu verkuͤndigen. Er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1587" type="textblock" ulx="162" uly="1451">
        <line lrx="1016" lry="1516" ulx="162" uly="1451">mit einer Wolke bekleidet, als dem</line>
        <line lrx="1353" lry="1587" ulx="216" uly="1508">rie, und ein Regenbogen umgab ſeinen Kopf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1569" type="textblock" ulx="1030" uly="1422">
        <line lrx="1812" lry="1506" ulx="1030" uly="1422">Sinnbilde der himmliſchen Glo⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1569" ulx="1387" uly="1500">zum Zeichen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1731" type="textblock" ulx="212" uly="1565">
        <line lrx="1831" lry="1662" ulx="216" uly="1565">geneigt Gott ſey, noch jetzt am Ende der Zeiten den Menſchen zu</line>
        <line lrx="1208" lry="1731" ulx="212" uly="1648">verzeihen, wenn ſie ſich bekehren wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1888" type="textblock" ulx="216" uly="1752">
        <line lrx="1070" lry="1818" ulx="344" uly="1752">V. 2. In der Zand hatte er</line>
        <line lrx="999" lry="1888" ulx="216" uly="1816">naͤmlich, deſſen ſieben Siegel (O</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2156" type="textblock" ulx="208" uly="1896">
        <line lrx="349" lry="1957" ulx="216" uly="1896">hatte.</line>
        <line lrx="922" lry="2031" ulx="219" uly="1950">nur zum Leſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="934" lry="2087" ulx="208" uly="2019">ſeinen rechten Suß auf's Meer,</line>
        <line lrx="987" lry="2156" ulx="217" uly="2085">um die unumſchraͤnkte Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1799" type="textblock" ulx="1100" uly="1716">
        <line lrx="1813" lry="1799" ulx="1100" uly="1716">ein offenes Buch, jenes Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2142" type="textblock" ulx="420" uly="1796">
        <line lrx="1813" lry="1872" ulx="1001" uly="1796">ffenb. 5, 1.) das Lamm erbroͤchen</line>
        <line lrx="1813" lry="1953" ulx="420" uly="1865">Dieſes Buch brachte nun der Engel dem Johannes nicht</line>
        <line lrx="1823" lry="2012" ulx="951" uly="1937">zum Abſchreiben; und nachdem er</line>
        <line lrx="1810" lry="2072" ulx="969" uly="2004">den linken auf die Erde geſetzt hatte,</line>
        <line lrx="1811" lry="2142" ulx="1023" uly="2070">welche Chriſtus uͤber die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2327" type="textblock" ulx="215" uly="2158">
        <line lrx="1078" lry="2228" ulx="215" uly="2158">Welt beſitzt, dadurch anzudeuten,</line>
        <line lrx="1859" lry="2327" ulx="344" uly="2225">B. 3. Rief er mit ſtarker Stimme, gleich einem bruͤllenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2387" type="textblock" ulx="218" uly="2318">
        <line lrx="1137" lry="2387" ulx="218" uly="2318">Loͤwen, die ſchrecklichſten und letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2371" type="textblock" ulx="1171" uly="2296">
        <line lrx="1812" lry="2371" ulx="1171" uly="2296">Strafgerichte aus, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2519" type="textblock" ulx="210" uly="2366">
        <line lrx="1812" lry="2455" ulx="210" uly="2366">bey dem nahen Ende der Welt die Gottloſen treffen ſollten. Und</line>
        <line lrx="1815" lry="2519" ulx="218" uly="2430">auf ſeinen Ruf antworteten ſieben Donner in ihrer Sprache. Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2661" type="textblock" ulx="219" uly="2526">
        <line lrx="1007" lry="2593" ulx="221" uly="2526">will ſagen: Sieben andere von</line>
        <line lrx="1004" lry="2661" ulx="219" uly="2587">holten, gleich einem ſiebenfachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2728" type="textblock" ulx="219" uly="2657">
        <line lrx="981" lry="2728" ulx="219" uly="2657">erſte Engel ausgerufen hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2900" type="textblock" ulx="217" uly="2718">
        <line lrx="1039" lry="2790" ulx="217" uly="2718">Stimme, daß Himmel und Erde</line>
        <line lrx="1113" lry="2900" ulx="1004" uly="2835">X 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2571" type="textblock" ulx="1036" uly="2501">
        <line lrx="1816" lry="2571" ulx="1036" uly="2501">den maͤchtigſten Engeln wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2638" type="textblock" ulx="1022" uly="2568">
        <line lrx="1818" lry="2638" ulx="1022" uly="2568">Echo, alles Dasjenige, was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2762" type="textblock" ulx="1049" uly="2633">
        <line lrx="1817" lry="2698" ulx="1049" uly="2633">mit einer ſolch' erſchuͤtterenden</line>
        <line lrx="1444" lry="2762" ulx="1072" uly="2705">darob erbebten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="497" type="textblock" ulx="283" uly="279">
        <line lrx="1873" lry="370" ulx="410" uly="279">V. 4. Ich wollte das, was die ſieben Donner geſprochen</line>
        <line lrx="1873" lry="431" ulx="283" uly="353">hatten, niederſchreiben, und den Menſchen bekannt mache: ‚allein</line>
        <line lrx="1803" lry="497" ulx="287" uly="418">ich hoͤrte eine Stimme vom Zimmel herunter erſchallen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="573" type="textblock" ulx="288" uly="486">
        <line lrx="1876" lry="573" ulx="288" uly="486">mir ſagte: Johannes, verſiegle, dieß heißt, verſchließ es als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="972" type="textblock" ulx="289" uly="548">
        <line lrx="1876" lry="637" ulx="289" uly="548">Geheimniß in dein Herz, was die ſieben Donner ſprachen; oder</line>
        <line lrx="1876" lry="705" ulx="290" uly="618">verhuͤlle es wenigſtens, wie einige Schriftausleger es erklaͤren, in</line>
        <line lrx="1471" lry="765" ulx="291" uly="684">dunkle Ausdruͤcke, und ſchreib es nicht ſo deutlich,</line>
        <line lrx="1878" lry="835" ulx="291" uly="754">men nicht allzuſehr erſchreckt, und zum Voraus betruͤbt, die Gott⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="916" ulx="294" uly="818">loſen aber uͤberraſcht, und deſto ehender erſchuͤttert werden moͤgen,</line>
        <line lrx="1633" lry="972" ulx="291" uly="898">wenn ganz unerwartete Plagen auf ſie einſt losſtuͤrmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1716" type="textblock" ulx="294" uly="986">
        <line lrx="1883" lry="1073" ulx="433" uly="986">V. 5. Der Engel aber, welchen ich auf dem Meere und auf</line>
        <line lrx="1880" lry="1147" ulx="294" uly="1056">der Erde zu leich ſtehen ſah, wie oben im 2ten Verſe iſt geſagt</line>
        <line lrx="1877" lry="1212" ulx="297" uly="1120">worden, hob ſeine Zand gen Zimmel, wie die Schwoͤrenden zu</line>
        <line lrx="1879" lry="1284" ulx="297" uly="1189">thun pflegen, um den Allerhoͤchſten zum Zeugen anzurufen, daß</line>
        <line lrx="1882" lry="1344" ulx="298" uly="1254">Alles wahr ſey, was er nun ſagen werde; und in dieſer feyerli⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1418" ulx="298" uly="1322">chen Stellung betheuerte er bey dem lebendigen Gott und Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1464" ulx="295" uly="1391">pfer aller Dinge: 4</line>
        <line lrx="1882" lry="1575" ulx="431" uly="1490">V. 6. Es wird keine Zeit mehr ſeyn. Dieß heißt nicht nur,</line>
        <line lrx="1883" lry="1647" ulx="298" uly="1554">wie Einige es erklaͤren: Sobald das goͤttliche Strafgericht an</line>
        <line lrx="1884" lry="1716" ulx="297" uly="1624">den Gottloſen in Vollziehung geht, wird ihnen keine Friſt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1784" type="textblock" ulx="297" uly="1689">
        <line lrx="1902" lry="1784" ulx="297" uly="1689">Buße mehr gegeben werden; ſondern es will eigentlich ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1967" type="textblock" ulx="291" uly="1757">
        <line lrx="1883" lry="1841" ulx="296" uly="1757">Am Ende der Welt werden Sonne und Mond ſammt dem Ster⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1919" ulx="296" uly="1826">nenhimmel vergehen, nach derer Lauf die Menſchen bisher ihre</line>
        <line lrx="1306" lry="1967" ulx="291" uly="1892">Zeiten abmaßen oder berechneten. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2615" type="textblock" ulx="271" uly="1996">
        <line lrx="1890" lry="2067" ulx="429" uly="1996">V. 7. In jenen Tagen, da die Stimme des ſiebenten En⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2144" ulx="296" uly="2066">gels erſchallen wird, wie wir im 1Sten Verſe des naͤchſten Kapi⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2213" ulx="296" uly="2131">tels hoͤken werden; in jenen Tagen, ſage ich, wird endlich das</line>
        <line lrx="1890" lry="2278" ulx="296" uly="2202">Geheimnis Gottes, dieß heißt, der geheime Rathſchluß des Aller⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2350" ulx="296" uly="2263">hoͤchſten erfuͤllt werden, oder die Art und Weiſe ſich entwickeln, auf</line>
        <line lrx="1887" lry="2409" ulx="271" uly="2335">welche dieſe Welt ihre Endſchaft erreichen, die Verdammten in</line>
        <line lrx="1889" lry="2479" ulx="300" uly="2403">der Ewigkeit an Seele und Leibe geſtraft, die Auserwaͤhlten aber</line>
        <line lrx="1890" lry="2547" ulx="299" uly="2468">gluͤcklich gemacht werden ſollen. Hierauf erhielt ich, erzaͤhlt Jo⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2615" ulx="297" uly="2536">hannes weiter, von dem Himmel herunter den Befehl, das offene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2733" type="textblock" ulx="296" uly="2601">
        <line lrx="1891" lry="2685" ulx="296" uly="2601">Buch aus der Hand des Engels zu nehmen, und ſelbes zu ver⸗</line>
        <line lrx="522" lry="2733" ulx="296" uly="2669">ſchlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2911" type="textblock" ulx="285" uly="2767">
        <line lrx="1891" lry="2847" ulx="427" uly="2767">V. 10. Ich nahm alſo das Buch aus der Zand des Engels,</line>
        <line lrx="1895" lry="2911" ulx="285" uly="2835">wie es mir war befohlen worden, und verſchlung ſelbes, dieß will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2984" type="textblock" ulx="1755" uly="2920">
        <line lrx="1892" lry="2984" ulx="1755" uly="2920">ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="262" type="textblock" ulx="836" uly="187">
        <line lrx="1886" lry="262" ulx="836" uly="187">Die Offenbarung (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="775" type="textblock" ulx="1496" uly="714">
        <line lrx="1910" lry="775" ulx="1496" uly="714">damit die From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="697" type="textblock" ulx="1960" uly="278">
        <line lrx="2105" lry="359" ulx="1976" uly="278">en, i, 1</line>
        <line lrx="2107" lry="422" ulx="1975" uly="344">fuin enthe</line>
        <line lrx="2107" lry="480" ulx="1960" uly="425">Uun in men</line>
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="1975" uly="486">u hißt n</line>
        <line lrx="2107" lry="633" ulx="1976" uly="549">ahn Fin</line>
        <line lrx="2107" lry="697" ulx="1977" uly="629">zimm n ef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2232" type="textblock" ulx="1978" uly="915">
        <line lrx="2107" lry="971" ulx="1982" uly="915">len Untergen</line>
        <line lrx="2107" lry="1046" ulx="1982" uly="982">ſgtwit,</line>
        <line lrx="2086" lry="1108" ulx="1978" uly="1038">lnened,</line>
        <line lrx="2107" lry="1176" ulx="1979" uly="1119">Cimnenen</line>
        <line lrx="2107" lry="1245" ulx="1979" uly="1182"> e Erkt</line>
        <line lrx="2103" lry="1319" ulx="2020" uly="1268">B. nn</line>
        <line lrx="2107" lry="1399" ulx="1982" uly="1336">uuſongen h</line>
        <line lrx="2107" lry="1464" ulx="1982" uly="1405">Aher lieſef</line>
        <line lrx="2106" lry="1523" ulx="1984" uly="1473">u mußt nd</line>
        <line lrx="2107" lry="1604" ulx="1985" uly="1541"> Plagen</line>
        <line lrx="2107" lry="1659" ulx="1985" uly="1610">weren Vu</line>
        <line lrx="2107" lry="1735" ulx="1985" uly="1674">ſhuͤchen w</line>
        <line lrx="2107" lry="1809" ulx="2040" uly="1759">As!</line>
        <line lrx="2088" lry="1886" ulx="1990" uly="1824">in ſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="1961" ulx="1993" uly="1896">1derlegte</line>
        <line lrx="2107" lry="2019" ulx="1996" uly="1959">Puhten we</line>
        <line lrx="2107" lry="2086" ulx="1999" uly="2036">n de B</line>
        <line lrx="2105" lry="2156" ulx="2001" uly="2096">Eewotden</line>
        <line lrx="2107" lry="2232" ulx="2004" uly="2164">n lic⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="415" type="textblock" ulx="1" uly="353">
        <line lrx="48" lry="372" ulx="1" uly="353">wO½</line>
        <line lrx="128" lry="407" ulx="2" uly="358">machen: Ae</line>
        <line lrx="133" lry="415" ulx="38" uly="381">Mil S e</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="133" lry="493" ulx="0" uly="416">n, nrten</line>
        <line lrx="133" lry="562" ulx="0" uly="487">leß e</line>
        <line lrx="133" lry="621" ulx="0" uly="563">brachen,</line>
        <line lrx="129" lry="824" ulx="0" uly="758">ibt die e</line>
        <line lrx="128" lry="906" ulx="0" uly="841">werden nig</line>
        <line lrx="43" lry="950" ulx="0" uly="916">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="139" lry="1053" ulx="0" uly="1003">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="124" lry="1131" ulx="0" uly="1072">erſe iſt gin</line>
        <line lrx="122" lry="1193" ulx="0" uly="1140">erdrenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1240" type="textblock" ulx="113" uly="1216">
        <line lrx="122" lry="1225" ulx="118" uly="1216">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="122" lry="1270" ulx="0" uly="1213">nurnſen,</line>
        <line lrx="121" lry="1336" ulx="0" uly="1281">n dieſer in</line>
        <line lrx="119" lry="1402" ulx="1" uly="1349">trund S</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="116" lry="1573" ulx="0" uly="1516">gt nicht i</line>
        <line lrx="116" lry="1650" ulx="2" uly="1587">taſgeecſt 4</line>
        <line lrx="114" lry="1715" ulx="0" uly="1654">ine geſt 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1843" type="textblock" ulx="33" uly="1791">
        <line lrx="108" lry="1822" ulx="81" uly="1791">y</line>
        <line lrx="110" lry="1824" ulx="40" uly="1808">of</line>
        <line lrx="107" lry="1843" ulx="33" uly="1810">dem V</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1923" type="textblock" ulx="16" uly="1806">
        <line lrx="23" lry="1842" ulx="16" uly="1806">.</line>
        <line lrx="110" lry="1923" ulx="19" uly="1861">hisher i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="13" lry="1842" ulx="2" uly="1829">61</line>
        <line lrx="6" lry="1911" ulx="0" uly="1879">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="105" lry="2075" ulx="0" uly="2025">ebentent</line>
        <line lrx="103" lry="2216" ulx="7" uly="2162">endlich N</line>
        <line lrx="99" lry="2353" ulx="2" uly="2301">Pickeie,er</line>
        <line lrx="97" lry="2420" ulx="0" uly="2374">ingter t</line>
        <line lrx="97" lry="2500" ulx="0" uly="2429">en a</line>
        <line lrx="54" lry="2569" ulx="0" uly="2504">ie</line>
        <line lrx="93" lry="2627" ulx="0" uly="2570">das ofen</line>
        <line lrx="90" lry="2705" ulx="0" uly="2645">3 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3003" type="textblock" ulx="0" uly="2800">
        <line lrx="82" lry="2860" ulx="0" uly="2800">Ere,</line>
        <line lrx="81" lry="2932" ulx="4" uly="2861">Uec ni</line>
        <line lrx="77" lry="3003" ulx="28" uly="2942">ſthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="260" type="textblock" ulx="636" uly="167">
        <line lrx="1822" lry="260" ulx="636" uly="167">des heil. Apoſtels Johannes. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2218" type="textblock" ulx="212" uly="284">
        <line lrx="1813" lry="359" ulx="213" uly="284">ſagen, ich durchlas es mit der groͤßten Begierde, und praͤgte die</line>
        <line lrx="1813" lry="416" ulx="212" uly="348">darinn enthaltenen Geheimniſſe meinem Gedaͤchtniſſe tief ein:</line>
        <line lrx="1813" lry="484" ulx="216" uly="421">denn in meinem Munde, oder im Anfange war es mir honigſuͤß,</line>
        <line lrx="1816" lry="555" ulx="216" uly="486">das heißt, ungemein angenehm, die wundervollen Fuͤgungen der</line>
        <line lrx="1815" lry="631" ulx="215" uly="552">goͤttlichen Fuͤrſicht, und die verborgenen Ereigniſſe der kuͤnftigen</line>
        <line lrx="1765" lry="695" ulx="213" uly="620">Zeiten zu erfahren, welche dieſes Buch enthielt; HZ</line>
        <line lrx="1815" lry="766" ulx="282" uly="702">Da ich's aber verſchlungen, das iſt, voͤllig durchleſen hatte,</line>
        <line lrx="1845" lry="837" ulx="216" uly="770">und nun uͤber die entſetzlichen Drangſalen der Kirche und der gan⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="911" ulx="215" uly="837">zen Welt, uͤber die Graͤnelthaten des Antichriſts, und den ewi⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="979" ulx="220" uly="904">gen Untergang ſo vieler Millionen Menſchen, welcher darinn vor⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1049" ulx="218" uly="972">geſagt wird, meine Betrachtungen anſtellte, wurde dadurch mein</line>
        <line lrx="1819" lry="1110" ulx="217" uly="1039">Eingeweid, mein Herz und mein Gemuͤth mit Bitterkeit, mit</line>
        <line lrx="1818" lry="1176" ulx="220" uly="1106">Schmerzen und Leiden erfuͤllt, wie nebſt andern Auslegern Are⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1245" ulx="217" uly="1177">tas zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſchreibt.</line>
        <line lrx="1813" lry="1320" ulx="344" uly="1253">V. 11. Der Engel aber, aus deſſen Hand ich das Buch</line>
        <line lrx="1812" lry="1396" ulx="221" uly="1324">empfangen hatte, ſprach zu mir: Johannes, merke dir wohl, was</line>
        <line lrx="1811" lry="1462" ulx="221" uly="1391">du hier lieſeſt, und nachher in zerſchiedenen Bildern ſehen wirſt.</line>
        <line lrx="1815" lry="1522" ulx="216" uly="1458">Du mußt naͤmlich abermal, oder uͤber die bisher ſchon verkuͤndig⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1598" ulx="224" uly="1523">ten Plagen den Voͤlkern und vielen Koͤnigen der Erde noch weit</line>
        <line lrx="1823" lry="1662" ulx="221" uly="1592">ſchwerere Uebel weisſagen, welche in den folgenden Kapiteln be⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1735" ulx="219" uly="1660">ſchrieben werden.</line>
        <line lrx="1817" lry="1814" ulx="350" uly="1742">Aus dieſer Stelle laͤßt ſich alſo kein Beweis fuͤr die, ohne⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1881" ulx="227" uly="1810">hin ſchon von dem heiligen Sieronymus und mehrern Baͤtern</line>
        <line lrx="1817" lry="1950" ulx="227" uly="1877">widerlegte Meinung des Batharin und Anderer ziehen, welche be⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2013" ulx="226" uly="1945">haupten wollen, Johannes ſey nicht geſtorben, ſondern lebendig</line>
        <line lrx="1821" lry="2079" ulx="217" uly="2011">von der Welt in das Paradies zu dem Enoch und Elias uͤber⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2148" ulx="230" uly="2082">ſetzt worden, und werde mit denſelben am Ende der Zeiten gegen</line>
        <line lrx="1822" lry="2218" ulx="230" uly="2148">den Antichriſt auftreten, und die Gottloſigkeit deſſelben beſtreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2340" type="textblock" ulx="747" uly="2251">
        <line lrx="1287" lry="2340" ulx="747" uly="2251">Das XI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2649" type="textblock" ulx="232" uly="2373">
        <line lrx="1828" lry="2447" ulx="232" uly="2373">Johannes beſchreibt die grauſame Verfolgung der Kirche unter</line>
        <line lrx="1829" lry="2519" ulx="278" uly="2440">dem Antichriſt, und den Martyrertod des Enoch und Elias;</line>
        <line lrx="1831" lry="2577" ulx="329" uly="2508">worauf endlich der ſiebente Engel in die Poſaune ſtoͤßt, und</line>
        <line lrx="1831" lry="2649" ulx="338" uly="2571">das Reich des Erloͤſers ſich in ſeiner Herrlichkeit zu zeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2961" type="textblock" ulx="237" uly="2650">
        <line lrx="1820" lry="2722" ulx="331" uly="2650">anfaͤngt.</line>
        <line lrx="1837" lry="2838" ulx="241" uly="2728">1. Nun wurde mir ein Rohr, ſagt: Mache dich auf, den Tem⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2855" ulx="464" uly="2790">welches einem Maaßſta⸗ pel Gottes und den Altar ſammt</line>
        <line lrx="1844" lry="2917" ulx="237" uly="2846">be aͤhnlich war, gegeben, und ge⸗ den daſelbſt Aubethenden zu meſſen;</line>
        <line lrx="1855" lry="2961" ulx="1128" uly="2902">X 4 2.* Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="253" type="textblock" ulx="282" uly="186">
        <line lrx="381" lry="253" ulx="282" uly="186">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="628" type="textblock" ulx="281" uly="284">
        <line lrx="1063" lry="342" ulx="342" uly="284">2. * Den aͤußerſten Vorhof des</line>
        <line lrx="1063" lry="398" ulx="285" uly="340">Tempels aber ſchließe aus, und miß</line>
        <line lrx="1063" lry="456" ulx="285" uly="399">ihn nicht, denn dieſer iſt den Hey⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="512" ulx="286" uly="453">den preis gegeben, welche zwey</line>
        <line lrx="1062" lry="566" ulx="284" uly="510">und vierzig Monate lang die heili⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="628" ulx="281" uly="564">ge Stadt mit Fuͤßen treten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1873" type="textblock" ulx="275" uly="637">
        <line lrx="1062" lry="694" ulx="344" uly="637">3. * Ich will aber meine zween</line>
        <line lrx="1060" lry="752" ulx="282" uly="693">Zeugen ſchicken, welche, in Buß⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="807" ulx="281" uly="745">ſaͤcken gehuͤllt, tauſend zweyhun⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="866" ulx="280" uly="805">dert ſechzig Tage hindurch weisſa⸗</line>
        <line lrx="571" lry="920" ulx="280" uly="862">gen werden;</line>
        <line lrx="1051" lry="975" ulx="335" uly="918">4. * Dieſe ſind zween Oelbaͤume,</line>
        <line lrx="1056" lry="1029" ulx="279" uly="977">und zween Leuchter, welche vor</line>
        <line lrx="967" lry="1088" ulx="279" uly="1032">dem Herrn der Erde da ſtehen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1147" ulx="315" uly="1089">5. * Will Jemand ihnen Scha⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1202" ulx="275" uly="1141">den zufuͤgen, ſo wird Feuer aus ih⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1259" ulx="275" uly="1200">rem Munde herausfahren, und ih⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1315" ulx="276" uly="1256">re Feinde auffreſſen; wer ſie belei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1379" ulx="276" uly="1310">digen will, muß auf dieſe Art</line>
        <line lrx="700" lry="1422" ulx="276" uly="1367">ſterben. .</line>
        <line lrx="1058" lry="1481" ulx="336" uly="1425">6. Sie haben die Macht, den</line>
        <line lrx="1056" lry="1540" ulx="277" uly="1478">Himmel zuzuſchließen, daß es an</line>
        <line lrx="1058" lry="1600" ulx="277" uly="1540">den Tagen ihrer Weisſagung nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1650" ulx="280" uly="1597">regne; ſie haben auch uͤber das</line>
        <line lrx="1056" lry="1708" ulx="278" uly="1649">Waſſer die Macht, ſelbes in Blut</line>
        <line lrx="1056" lry="1761" ulx="278" uly="1711">zu verwandeln, und die Erde mit</line>
        <line lrx="1056" lry="1827" ulx="278" uly="1764">allen Plagen zu zuͤchtigen, ſo oft</line>
        <line lrx="973" lry="1873" ulx="278" uly="1817">ſie wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1939" type="textblock" ulx="334" uly="1877">
        <line lrx="1066" lry="1939" ulx="334" uly="1877">7. * Wenn ſie nun ihr Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1993" type="textblock" ulx="278" uly="1936">
        <line lrx="1057" lry="1993" ulx="278" uly="1936">werden vollbracht haben, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2050" type="textblock" ulx="279" uly="1991">
        <line lrx="1062" lry="2050" ulx="279" uly="1991">das wilde Thier, welches aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2910" type="textblock" ulx="229" uly="2046">
        <line lrx="1054" lry="2106" ulx="277" uly="2046">Abgrunde heraufſteigt, mit ihnen</line>
        <line lrx="1052" lry="2159" ulx="276" uly="2101">Krieg fuͤhren, ſie uͤberwinden und</line>
        <line lrx="507" lry="2202" ulx="277" uly="2157">todten.</line>
        <line lrx="1053" lry="2274" ulx="337" uly="2216">g. * Ihre Leiber werden auf den</line>
        <line lrx="1053" lry="2330" ulx="279" uly="2270">Gafſſen jener großen Stadt, welche</line>
        <line lrx="1051" lry="2388" ulx="275" uly="2326">ſittlicher Weiſe Sodom und Egyp⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2441" ulx="229" uly="2390">ten genannt wird, wo auch ihr</line>
        <line lrx="1052" lry="2504" ulx="274" uly="2441">Herr iſt gekreuzigt worden, hinge⸗</line>
        <line lrx="657" lry="2555" ulx="276" uly="2494">ſtreckt da liegen.</line>
        <line lrx="1051" lry="2630" ulx="336" uly="2570">9. Biele aus den Zuͤnften ſo⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2687" ulx="277" uly="2624">wohl, als aus den Volkern und</line>
        <line lrx="1050" lry="2741" ulx="276" uly="2679">Nationen von verſchiedenen Spra⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2789" ulx="277" uly="2738">chen werden ihre todten Leiber</line>
        <line lrx="1051" lry="2853" ulx="275" uly="2793">vierthalb Tage lang liegen ſehen,</line>
        <line lrx="952" lry="2910" ulx="330" uly="2848">d ſie nicht begraben laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="261" type="textblock" ulx="822" uly="186">
        <line lrx="1290" lry="261" ulx="822" uly="186">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="263" type="textblock" ulx="1646" uly="197">
        <line lrx="1874" lry="263" ulx="1646" uly="197">(11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="349" type="textblock" ulx="1176" uly="288">
        <line lrx="1904" lry="349" ulx="1176" uly="288">10.* Die Einwohner des Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="797" type="textblock" ulx="1099" uly="348">
        <line lrx="1869" lry="407" ulx="1101" uly="348">werden ſich daruͤber erfreuen und</line>
        <line lrx="1868" lry="469" ulx="1101" uly="403">frohlocken; ja ſie werden deßwe⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="524" ulx="1100" uly="462">gen ſogar einander Geſchenke ſchi⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="579" ulx="1101" uly="517">cken: weil dieſe zween Propheten</line>
        <line lrx="1871" lry="638" ulx="1101" uly="573">die Einwohner des Landes gequaͤlt</line>
        <line lrx="1254" lry="679" ulx="1102" uly="632">hatten.</line>
        <line lrx="1868" lry="747" ulx="1154" uly="687">II. Nach vierthalb Tagen aber</line>
        <line lrx="1871" lry="797" ulx="1099" uly="742">wird der Geiſt des Lebens wiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="858" type="textblock" ulx="1098" uly="801">
        <line lrx="1886" lry="858" ulx="1098" uly="801">rum von Gott in ſie zuruͤckekehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2042" type="textblock" ulx="1091" uly="855">
        <line lrx="1867" lry="917" ulx="1097" uly="855">Sie werden ſich abermal auf ihre</line>
        <line lrx="1866" lry="976" ulx="1094" uly="909">Fuͤße richten, und Diejenigen,</line>
        <line lrx="1864" lry="1034" ulx="1091" uly="967">welche ſie ſehen, wird eine große</line>
        <line lrx="1530" lry="1078" ulx="1091" uly="1023">Furcht uͤberraſchen.</line>
        <line lrx="1866" lry="1141" ulx="1160" uly="1082">12. Sie horten hierauf eine</line>
        <line lrx="1865" lry="1199" ulx="1096" uly="1135">ſtarke Stimme, welche vom Him⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1255" ulx="1094" uly="1194">mel herunter ihnen zurief: Stei⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1311" ulx="1096" uly="1252">get da herauf! Und ſie ſtiegen vor</line>
        <line lrx="1865" lry="1368" ulx="1096" uly="1308">den Augen ihrer Feinde auf einer</line>
        <line lrx="1600" lry="1420" ulx="1096" uly="1361">Wolke in den Himmel.</line>
        <line lrx="1864" lry="1478" ulx="1155" uly="1421">13. Zu derſelben Stunde brach</line>
        <line lrx="1865" lry="1541" ulx="1096" uly="1470">ein heftiges Erdbeben aus, der zehn⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1591" ulx="1095" uly="1532">te Theil der Stadt fiel zuſammen,</line>
        <line lrx="1862" lry="1645" ulx="1095" uly="1587">und ſiebentauſend Menſchen ka⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1705" ulx="1094" uly="1643">men bey dieſem Erdbeben um; die</line>
        <line lrx="1862" lry="1758" ulx="1093" uly="1699">uͤbrigen geriethen in Furcht, und</line>
        <line lrx="1861" lry="1818" ulx="1093" uly="1758">gaben dem Gott des Himmels die</line>
        <line lrx="1217" lry="1867" ulx="1094" uly="1816">Ehre.</line>
        <line lrx="1862" lry="1928" ulx="1155" uly="1873">14. * Das zweyte Wehe iſt nun</line>
        <line lrx="1862" lry="1982" ulx="1092" uly="1925">voruͤber. Aber ſieh! auch das drit⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2042" ulx="1093" uly="1985">te Wehe wird ſchnell nachfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2113" type="textblock" ulx="1153" uly="2051">
        <line lrx="1872" lry="2113" ulx="1153" uly="2051">15. Der ſiebente Engel ſtieß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2281" type="textblock" ulx="1090" uly="2112">
        <line lrx="1862" lry="2165" ulx="1093" uly="2112">die Poſaune. * Laute Stimmen</line>
        <line lrx="1860" lry="2227" ulx="1090" uly="2168">riefen im Himmel, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1861" lry="2281" ulx="1092" uly="2225">Itzt hat unſer Herr und ſein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2337" type="textblock" ulx="1093" uly="2280">
        <line lrx="1886" lry="2337" ulx="1093" uly="2280">ſalbter das Reich dieſer Welt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2961" type="textblock" ulx="1088" uly="2338">
        <line lrx="1860" lry="2395" ulx="1092" uly="2338">halten, und er wird alle Ewigkei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2451" ulx="1091" uly="2394">ten hindurch darinn regieren. Amen!</line>
        <line lrx="1862" lry="2508" ulx="1152" uly="2452">16. Die vier und zwanzig Ael⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2567" ulx="1090" uly="2506">teſten, welche vor dem Antlitze</line>
        <line lrx="1863" lry="2622" ulx="1091" uly="2565">Gottes auf ihren Thronen ſitzen,</line>
        <line lrx="1863" lry="2677" ulx="1090" uly="2620">fielen auf ihre Angeſichter, bethe⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2732" ulx="1089" uly="2677">ten Gott an, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1864" lry="2804" ulx="1143" uly="2746">17. Herr, allmaͤchtiger Gott, der</line>
        <line lrx="1863" lry="2859" ulx="1089" uly="2804">du biſt, der du warſt, und ſeyn</line>
        <line lrx="1861" lry="2919" ulx="1088" uly="2859">wirſt! wir danken dir, daß du dei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2961" ulx="1797" uly="2928">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="349" type="textblock" ulx="1981" uly="279">
        <line lrx="2107" lry="349" ulx="1981" uly="279"> griten 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="860" type="textblock" ulx="1979" uly="342">
        <line lrx="2107" lry="405" ulx="1979" uly="342">den ic be</line>
        <line lrx="2077" lry="457" ulx="2002" uly="403">16. Die</line>
        <line lrx="2107" lry="524" ulx="1981" uly="460">ern dein⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="571" ulx="1981" uly="513">Gertes üh</line>
        <line lrx="2107" lry="623" ulx="1981" uly="571">) deine Die</line>
        <line lrx="2099" lry="680" ulx="1982" uly="632">d heilgen</line>
        <line lrx="2107" lry="738" ulx="1982" uly="686">er Nennen</line>
        <line lrx="2105" lry="795" ulx="1980" uly="746">einen, ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="860" ulx="1980" uly="804">Dejeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1809" type="textblock" ulx="1981" uly="1195">
        <line lrx="2106" lry="1248" ulx="1981" uly="1195">ia Gewalt</line>
        <line lrx="2107" lry="1324" ulx="1982" uly="1264">hiſtliche 5</line>
        <line lrx="2103" lry="1394" ulx="1982" uly="1335">la iſt, die</line>
        <line lrx="2107" lry="1456" ulx="1982" uly="1406">P meſen,</line>
        <line lrx="2087" lry="1529" ulx="1984" uly="1471">fichnen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1687" ulx="1986" uly="1618">frausgei</line>
        <line lrx="2107" lry="1745" ulx="1987" uly="1687">ln mat,</line>
        <line lrx="2107" lry="1809" ulx="1987" uly="1755">den An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1884" type="textblock" ulx="1958" uly="1828">
        <line lrx="2106" lry="1884" ulx="1958" uly="1828">eis gegeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2856" type="textblock" ulx="1977" uly="1895">
        <line lrx="2107" lry="1950" ulx="1992" uly="1895">Mchten</line>
        <line lrx="2104" lry="2019" ulx="1994" uly="1960">liige e⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2084" ulx="1995" uly="2023">Uenete lan</line>
        <line lrx="2096" lry="2158" ulx="1996" uly="2094">l heßt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2234" ulx="1996" uly="2165">m uh</line>
        <line lrx="2107" lry="2374" ulx="1977" uly="2311">W Antic</line>
        <line lrx="2107" lry="2511" ulx="2006" uly="2450">zan Anti</line>
        <line lrx="2085" lry="2572" ulx="2008" uly="2514">fiderch</line>
        <line lrx="2107" lry="2648" ulx="2009" uly="2579">Marcn</line>
        <line lrx="2107" lry="2719" ulx="2011" uly="2657">weizager</line>
        <line lrx="2107" lry="2791" ulx="2015" uly="2716">findigen</line>
        <line lrx="2099" lry="2856" ulx="2018" uly="2796">neden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2873" type="textblock" ulx="2056" uly="2862">
        <line lrx="2068" lry="2873" ulx="2056" uly="2862">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2934" type="textblock" ulx="2018" uly="2851">
        <line lrx="2107" lry="2934" ulx="2018" uly="2851">ſuſt ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="239" type="textblock" ulx="61" uly="169">
        <line lrx="138" lry="239" ulx="61" uly="169">lrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="138" lry="334" ulx="0" uly="262">bnerdes ee</line>
        <line lrx="136" lry="389" ulx="0" uly="329"> erftenen i</line>
        <line lrx="137" lry="446" ulx="11" uly="393">werden dehe</line>
        <line lrx="106" lry="499" ulx="13" uly="436">Geſchenk⸗</line>
        <line lrx="136" lry="561" ulx="0" uly="504">wen Nopen</line>
        <line lrx="136" lry="624" ulx="10" uly="562">lundes genit</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="134" lry="733" ulx="0" uly="670">i Dagen ie</line>
        <line lrx="132" lry="785" ulx="0" uly="730">ebens wier</line>
        <line lrx="129" lry="844" ulx="0" uly="787">e zurikelehen</line>
        <line lrx="130" lry="899" ulx="0" uly="850">ermel anf ie</line>
        <line lrx="116" lry="940" ulx="0" uly="904">d Deeienits</line>
        <line lrx="128" lry="966" ulx="5" uly="920">d Deeente,</line>
        <line lrx="127" lry="1022" ulx="0" uly="964">ind eine gn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="125" lry="1133" ulx="0" uly="1076">hiernuf in</line>
        <line lrx="124" lry="1192" ulx="3" uly="1133">ſhe wn )</line>
        <line lrx="123" lry="1244" ulx="13" uly="1193">zurief: i</line>
        <line lrx="122" lry="1306" ulx="0" uly="1248">dſeſticgnn</line>
        <line lrx="121" lry="1363" ulx="0" uly="1309">tinde alſein</line>
        <line lrx="28" lry="1405" ulx="1" uly="1368">e.</line>
        <line lrx="118" lry="1468" ulx="7" uly="1423">Elunde in</line>
        <line lrx="117" lry="1590" ulx="2" uly="1538">el ſamnn</line>
        <line lrx="115" lry="1645" ulx="0" uly="1594">Nenſchen</line>
        <line lrx="113" lry="1705" ulx="2" uly="1653">ben un;</line>
        <line lrx="112" lry="1769" ulx="12" uly="1706">Furcht, 1</line>
        <line lrx="109" lry="1826" ulx="8" uly="1767">Himme N</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="106" lry="1933" ulx="0" uly="1879">Vehe iſn</line>
        <line lrx="104" lry="1986" ulx="0" uly="1942">ich das</line>
        <line lrx="88" lry="2050" ulx="0" uly="1996">hchfolgen</line>
        <line lrx="101" lry="2119" ulx="0" uly="2064">gel ſihi</line>
        <line lrx="100" lry="2173" ulx="0" uly="2120">e Etinm</line>
        <line lrx="99" lry="2236" ulx="0" uly="2182"> ſprutn</line>
        <line lrx="95" lry="2347" ulx="0" uly="2297">e Wet 4</line>
        <line lrx="93" lry="2462" ulx="2" uly="2400">en Anen</line>
        <line lrx="91" lry="2528" ulx="1" uly="2461">ig un</line>
        <line lrx="90" lry="2575" ulx="0" uly="2523">1 utlie</line>
        <line lrx="87" lry="2635" ulx="3" uly="2580">en ſhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="630" type="textblock" ulx="210" uly="579">
        <line lrx="642" lry="630" ulx="210" uly="579">da deine Diener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="272" type="textblock" ulx="678" uly="191">
        <line lrx="1425" lry="272" ulx="678" uly="191">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="809" type="textblock" ulx="236" uly="296">
        <line lrx="1020" lry="356" ulx="238" uly="296">ner großen Macht dich bedient, und</line>
        <line lrx="826" lry="411" ulx="241" uly="355">dein Reich behauptet haſt.</line>
        <line lrx="1018" lry="471" ulx="302" uly="412">18. Die Volker tobten zwar;</line>
        <line lrx="1018" lry="527" ulx="245" uly="467">allein dein Zorn und die Zeit des</line>
        <line lrx="1017" lry="581" ulx="244" uly="520">Gerichtes uͤber die Todten koͤmmt,</line>
        <line lrx="1018" lry="638" ulx="698" uly="584">die Propheten</line>
        <line lrx="1016" lry="691" ulx="242" uly="637">und Heiligen ſammt Allen, die dei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="751" ulx="240" uly="693">nen Namen fuͤrchten, Großen und</line>
        <line lrx="1011" lry="809" ulx="236" uly="746">Kleinen, ihren Lohn empfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="288" type="textblock" ulx="1737" uly="225">
        <line lrx="1840" lry="288" ulx="1737" uly="225">329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="377" type="textblock" ulx="1048" uly="304">
        <line lrx="1835" lry="377" ulx="1048" uly="304">den ſollen, welche die Erde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="817" type="textblock" ulx="1050" uly="366">
        <line lrx="1448" lry="419" ulx="1060" uly="366">Grunde richteten.</line>
        <line lrx="1879" lry="490" ulx="1094" uly="423">19. * Nun wurde der Tempel</line>
        <line lrx="1874" lry="542" ulx="1058" uly="477">Gottes im Himmel geoͤffnet, und</line>
        <line lrx="1831" lry="601" ulx="1058" uly="536">man ſah die Arche des Bundes in ſei⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="661" ulx="1055" uly="592">nem Tempel; zu gleicher Zeit fieng</line>
        <line lrx="1828" lry="716" ulx="1055" uly="652">es an zu donnern und zu blitzen,</line>
        <line lrx="1832" lry="773" ulx="1053" uly="705">worauf ein Erdbeben und ein großer</line>
        <line lrx="1681" lry="817" ulx="1050" uly="761">Hagel folgte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="866" type="textblock" ulx="236" uly="803">
        <line lrx="1009" lry="866" ulx="236" uly="803">Diejenigen aber ausgerottet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1019" type="textblock" ulx="598" uly="943">
        <line lrx="1494" lry="1019" ulx="598" uly="943">Auslegung des XI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2995" type="textblock" ulx="209" uly="1043">
        <line lrx="1823" lry="1179" ulx="229" uly="1043">V. I. N n wnrde mir ein Rohr, welches einem Maaßſtabe</line>
        <line lrx="1827" lry="1220" ulx="593" uly="1129">aͤhnlich war, gegeben, zum Zeichen des uͤbertrage⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1281" ulx="229" uly="1192">nen Gewalts und ertheilten Befehls den Tempel Gottes oder die</line>
        <line lrx="1821" lry="1349" ulx="228" uly="1259">chriſtliche Kirche und den Altar ſammt den daſelbſt Anbethenden,</line>
        <line lrx="1820" lry="1415" ulx="227" uly="1326">das iſt, die wuͤrdigen Prieſter ſowohl, als die gottſeligen Laien</line>
        <line lrx="1822" lry="1483" ulx="226" uly="1399">zu meſſen, oder ihre Verdienſte und Zahl zu unterſuchen und auf⸗</line>
        <line lrx="481" lry="1524" ulx="224" uly="1465">zuzeichnen.</line>
        <line lrx="1819" lry="1631" ulx="353" uly="1547">B. 2. Den aͤußern Vorhof aber, das iſt, den uͤbrigen Hau⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1690" ulx="223" uly="1612">fen ausgelaſſener, nichtswuͤrdiger Chriſten ſchließe aus, und miß</line>
        <line lrx="1816" lry="1759" ulx="223" uly="1681">ihn nicht, als welcher keine Ruͤckſicht mehr verdient: denn dieſer</line>
        <line lrx="1815" lry="1827" ulx="220" uly="1748">iſt dem Antichriſt und ſeinen Anhaͤngern, den Zeyden, von Gott</line>
        <line lrx="1814" lry="1904" ulx="220" uly="1819">preis gegeben oder uͤberlaſſen; er wird ſich auch gar bald mit erſt⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1954" ulx="222" uly="1885">gedachten Ruchloſen vereinigen, welche am Ende der Welt die</line>
        <line lrx="1815" lry="2031" ulx="215" uly="1953">heilige Stadt, naͤmlich die chriſtliche Kirche, zwey und vierzig</line>
        <line lrx="1814" lry="2092" ulx="220" uly="2015">Monate lang, oder vierthalb Jahre hindurch mit Fuͤßen tretten,</line>
        <line lrx="1813" lry="2156" ulx="218" uly="2086">das heißt, auf's ſchimpflichſte mishandeln werden, wie ein ande⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2232" ulx="216" uly="2152">rer Prophet (Dan. 7, 25.) ſchon laͤngſt vorgeſagt hat.</line>
        <line lrx="1810" lry="2324" ulx="347" uly="2234">V. 3. Ich will aber gleich bey'm Anfange der Regierung</line>
        <line lrx="1810" lry="2389" ulx="217" uly="2301">des Antichriſts meine beruͤhmten zween Zeugen, oder Verkuͤndiger</line>
        <line lrx="1808" lry="2450" ulx="217" uly="2369">der Wahrheit ſchicken, naͤmlich den Enoch und Elias, welche ſich</line>
        <line lrx="1809" lry="2513" ulx="216" uly="2437">dem Antichriſt widerſetzen, und tauſend zweyhundert ſechzig Tage</line>
        <line lrx="1809" lry="2582" ulx="217" uly="2504">hindurch, oder zwey und vierzig Monate lang, wenn man jeden</line>
        <line lrx="1845" lry="2650" ulx="215" uly="2567">Monat nach Art der Hebraͤer auf dreyßig Tage rechnet, wider ihn</line>
        <line lrx="1849" lry="2719" ulx="215" uly="2641">weisſagen, das iſt, theils den bevorſtehenden Untergang ihm an⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2774" ulx="218" uly="2701">kuͤndigen, theils die Falſchheit ſeiner Lehre und Wunder entdecken</line>
        <line lrx="1809" lry="2852" ulx="217" uly="2775">werden, wodurch er ſich bis dahin einen ſo zahlloſen Anhang ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2907" ulx="209" uly="2836">ſchafft hatte.</line>
        <line lrx="1839" lry="2995" ulx="308" uly="2840">ſe h X* 5 V. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1848" lry="280" type="textblock" ulx="821" uly="192">
        <line lrx="1848" lry="280" ulx="821" uly="192">Die Offenbarung (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="731" type="textblock" ulx="255" uly="303">
        <line lrx="1846" lry="395" ulx="385" uly="303">V. 4. Tieſe zween große Maͤnner ſind wie herrliche zween</line>
        <line lrx="1844" lry="451" ulx="255" uly="375">Gelbaͤume, voll Salbung oder goͤttlicher Kraft, die Wunden,</line>
        <line lrx="1847" lry="523" ulx="257" uly="441">welche der Anticheiſt der Kirche und den Seelen der Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1851" lry="596" ulx="260" uly="511">ſchlagen wird, zu heilen; ſie ſind zween Leuchter, welche in der</line>
        <line lrx="1856" lry="658" ulx="259" uly="580">Racht des Untergangs ihr flammendes Licht verbreiten, und den</line>
        <line lrx="1444" lry="731" ulx="261" uly="652">Irrgefuͤhrten den Weg des Heils zeigen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1096" type="textblock" ulx="257" uly="741">
        <line lrx="1858" lry="827" ulx="394" uly="741">V. 5. Will Jemand ihnen Schaden zufuͤgen, oder ſie angrei⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="891" ulx="266" uly="807">fen, ſo wird Feuer aus ihrem Munde herausfahren, das heißt, auf</line>
        <line lrx="1855" lry="957" ulx="266" uly="876">ihren Befehl vom Himmel herunter fallen, und ihre Feinde auf⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1030" ulx="257" uly="940">freſſen, wie es einſt (4. Hén. 1, 10.) jenen Hauptleuten des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1096" ulx="270" uly="1022">nigs Ochozias widerfuhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1598" type="textblock" ulx="268" uly="1102">
        <line lrx="1862" lry="1193" ulx="401" uly="1102">V. 7. Wenn ſie nun aber endlich ihr Zeugniß fuͤr den wah⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1262" ulx="268" uly="1175">ren Glauben werden vollbracht, und alle Auftraͤge erfuͤllt haben,</line>
        <line lrx="1863" lry="1326" ulx="271" uly="1245">welche ihnen Gott gab, ſo wird das wilde Thier, welches aus dem</line>
        <line lrx="1866" lry="1390" ulx="272" uly="1305">Abgrunde heraufſteigt, naͤmlich der Antichriſt, dieſes von der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1464" ulx="275" uly="1375">le ausgebruͤtete Ungeheuer, ſie toͤdten, weil es Gott alſo zulaſſen</line>
        <line lrx="1864" lry="1525" ulx="276" uly="1439">wird, damit dieſe ſeine getreuen Diener auch mit der herrlichſten</line>
        <line lrx="1192" lry="1598" ulx="273" uly="1524">Maͤrtyrerkrone geziert werden moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2169" type="textblock" ulx="278" uly="1613">
        <line lrx="1883" lry="1696" ulx="408" uly="1613">V. 8. Ihre Leiber werden auf den Gaſſen jener großen Stadt</line>
        <line lrx="1867" lry="1761" ulx="278" uly="1677">Jeruſalem, welche von dem Antichriſt zu ſeinem Wohnſitz gemacht,</line>
        <line lrx="1868" lry="1829" ulx="279" uly="1745">und daher ſittlicher Weiſe wegen ihrer ſchaͤndlichen Wohlluͤſte So⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1902" ulx="281" uly="1811">dom, und wegen ihres hartnaͤckigen Unglaubens Egppren billig</line>
        <line lrx="1868" lry="1962" ulx="284" uly="1882">genannt werden wird; in jener ruchloſen Stadt ſage ich, wo auch</line>
        <line lrx="1877" lry="2030" ulx="285" uly="1950">ihr Zerr, Jeſus Chriſtus naͤmlich, iſt gekreuzigt worden, werden</line>
        <line lrx="1884" lry="2098" ulx="288" uly="2018">die entſtelten Leiber des Enoch und Elias hingeſtreckt da liegen,</line>
        <line lrx="1375" lry="2169" ulx="287" uly="2093">und vierthalb Tage lang unbegraben bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2255" type="textblock" ulx="418" uly="2179">
        <line lrx="1879" lry="2255" ulx="418" uly="2179">B. 10. Die Einwehner des Landes Judaͤen werden ſo, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="302" type="textblock" ulx="255" uly="242">
        <line lrx="353" lry="302" ulx="255" uly="242">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2331" type="textblock" ulx="291" uly="2245">
        <line lrx="1921" lry="2331" ulx="291" uly="2245">die Einwohner Jeruſalems ſich daruͤber erfreuen, daß nun dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2872" type="textblock" ulx="289" uly="2313">
        <line lrx="1879" lry="2401" ulx="289" uly="2313">ihnen ſo fuͤrchterlichen Maͤnner getdͤdtet worden waͤren; ja, ſie</line>
        <line lrx="1879" lry="2463" ulx="290" uly="2380">werden deßwegen ſogar einander Geſchenke ſchicken, um die allge⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2533" ulx="291" uly="2449">meine Freude (Eſiher 9, 18. ꝛc.) dadurch zu bezeugen: weil die⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2598" ulx="292" uly="2515">ſe zween Propheten auf Antrieb des goͤttlichen Geiſtes die Ein⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2660" ulx="298" uly="2582">wohner des Landes in ihrem ruchloſen Wandel durch feurige</line>
        <line lrx="1885" lry="2735" ulx="299" uly="2649">Strafpredigten geſtoͤrt, und in ihrem verkehrten Sinne gequaͤlt hat⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2800" ulx="300" uly="2718">ten, da ſie dieſelben zum heilſamen Schrecken mit zerſchiedenen</line>
        <line lrx="1775" lry="2872" ulx="294" uly="2787">Strafen zuͤchtigten, und dadurch zur Buße bewegen wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2965" type="textblock" ulx="1740" uly="2908">
        <line lrx="1897" lry="2965" ulx="1740" uly="2908">Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="564" type="textblock" ulx="1978" uly="296">
        <line lrx="2097" lry="349" ulx="2029" uly="296">Aleir</line>
        <line lrx="2107" lry="423" ulx="1978" uly="365">enn nach t</line>
        <line lrx="2107" lry="489" ulx="1980" uly="442">ſicderum ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="571" type="textblock" ulx="1962" uly="503">
        <line lrx="2107" lry="571" ulx="1962" uly="503">inme gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="910" type="textblock" ulx="1976" uly="571">
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="1978" uly="571">in phnten</line>
        <line lrx="2107" lry="697" ulx="1978" uly="638">d Menſche</line>
        <line lrx="2107" lry="769" ulx="1978" uly="707">Is beſchrei.</line>
        <line lrx="2107" lry="836" ulx="1976" uly="778">Snche, ſo n</line>
        <line lrx="2107" lry="910" ulx="1976" uly="848">nd ſagt da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1006" type="textblock" ulx="2029" uly="947">
        <line lrx="2106" lry="1006" ulx="2029" uly="947">L14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1079" type="textblock" ulx="1982" uly="1017">
        <line lrx="2107" lry="1079" ulx="1982" uly="1017">angekür</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1143" type="textblock" ulx="1961" uly="1081">
        <line lrx="2105" lry="1143" ulx="1961" uly="1081">fa ud hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1350" type="textblock" ulx="1978" uly="1152">
        <line lrx="2107" lry="1205" ulx="1979" uly="1152">le witd ſchn</line>
        <line lrx="2107" lry="1268" ulx="1978" uly="1217">ln wir vor</line>
        <line lrx="2107" lry="1350" ulx="1978" uly="1286">ſgen Ewwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1456" type="textblock" ulx="2033" uly="1386">
        <line lrx="2106" lry="1456" ulx="2033" uly="1386">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1790" type="textblock" ulx="1980" uly="1453">
        <line lrx="2105" lry="1506" ulx="1980" uly="1453">Iizt hit end</line>
        <line lrx="2107" lry="1574" ulx="1980" uly="1524">n ſein Gen⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1642" ulx="1982" uly="1594"> das heid</line>
        <line lrx="2107" lry="1718" ulx="1983" uly="1657">thelten, e</line>
        <line lrx="2107" lry="1790" ulx="1984" uly="1720">in Deld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1861" type="textblock" ulx="1994" uly="1789">
        <line lrx="2076" lry="1807" ulx="1994" uly="1789">1.. „</line>
        <line lrx="2051" lry="1861" ulx="2019" uly="1848">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2000" type="textblock" ulx="1986" uly="1861">
        <line lrx="2107" lry="1918" ulx="1986" uly="1861">mer den</line>
        <line lrx="2104" lry="2000" ulx="1989" uly="1928">lches gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2066" type="textblock" ulx="1945" uly="1993">
        <line lrx="2099" lry="2066" ulx="1945" uly="1993">hen ſl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2503" type="textblock" ulx="1997" uly="2100">
        <line lrx="2106" lry="2176" ulx="2038" uly="2100">1. 1.</line>
        <line lrx="2107" lry="2229" ulx="1997" uly="2156">ens</line>
        <line lrx="2075" lry="2298" ulx="1999" uly="2239">umn ir</line>
        <line lrx="2107" lry="2366" ulx="1999" uly="2299">EEin Mi</line>
        <line lrx="2107" lry="2434" ulx="2001" uly="2371">n deen</line>
        <line lrx="2106" lry="2503" ulx="2002" uly="2430">kund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2574" type="textblock" ulx="1965" uly="2508">
        <line lrx="2105" lry="2574" ulx="1965" uly="2508">yernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2783" type="textblock" ulx="2009" uly="2563">
        <line lrx="2107" lry="2640" ulx="2009" uly="2563">krik a</line>
        <line lrx="2097" lry="2705" ulx="2009" uly="2635">kuten 18</line>
        <line lrx="2107" lry="2783" ulx="2012" uly="2714">E, wele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2996" type="textblock" ulx="2016" uly="2864">
        <line lrx="2107" lry="2901" ulx="2017" uly="2864">—</line>
        <line lrx="2032" lry="2996" ulx="2016" uly="2946">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2962" type="textblock" ulx="2043" uly="2913">
        <line lrx="2107" lry="2962" ulx="2043" uly="2913">3) A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3030" type="textblock" ulx="2040" uly="2973">
        <line lrx="2107" lry="3030" ulx="2040" uly="2973">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="253" type="textblock" ulx="45" uly="181">
        <line lrx="130" lry="253" ulx="45" uly="181">(n. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="130" lry="346" ulx="0" uly="284">eklich zun</line>
        <line lrx="130" lry="420" ulx="5" uly="354">die Wirdr</line>
        <line lrx="130" lry="494" ulx="0" uly="422">r Glibin</line>
        <line lrx="131" lry="548" ulx="9" uly="493">welche inde</line>
        <line lrx="129" lry="617" ulx="0" uly="562">ten, und N</line>
        <line lrx="128" lry="797" ulx="0" uly="730">e ſe angi</line>
        <line lrx="128" lry="860" ulx="0" uly="799">das heißt l</line>
        <line lrx="126" lry="921" ulx="0" uly="872">re Feinde eu</line>
        <line lrx="125" lry="987" ulx="0" uly="936">uten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="123" lry="1166" ulx="0" uly="1099">firdend</line>
        <line lrx="123" lry="1227" ulx="8" uly="1173">urflt lebe</line>
        <line lrx="122" lry="1294" ulx="2" uly="1244">lches tno</line>
        <line lrx="121" lry="1367" ulx="0" uly="1306">on e</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="134" lry="1442" ulx="0" uly="1373">taſo Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1517" type="textblock" ulx="1" uly="1445">
        <line lrx="119" lry="1517" ulx="1" uly="1445">e henſiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="117" lry="1681" ulx="1" uly="1617">gerbenonn</line>
        <line lrx="114" lry="1751" ulx="1" uly="1682">nſtzgemnt</line>
        <line lrx="114" lry="1817" ulx="0" uly="1751">ohliſt⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1892" ulx="0" uly="1832">gppten</line>
        <line lrx="95" lry="1961" ulx="2" uly="1897">ihn</line>
        <line lrx="109" lry="2017" ulx="0" uly="1962">den, el</line>
        <line lrx="106" lry="2085" ulx="0" uly="2030">e da lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="106" lry="2263" ulx="2" uly="2187">rden 67 .</line>
        <line lrx="103" lry="2328" ulx="0" uly="2260">6 nun N</line>
        <line lrx="102" lry="2392" ulx="0" uly="2333">leeng</line>
        <line lrx="100" lry="2468" ulx="0" uly="2393"> de⸗ 4,</line>
        <line lrx="100" lry="2516" ulx="9" uly="2466">pil de</line>
        <line lrx="100" lry="2594" ulx="0" uly="2530">wenn</line>
        <line lrx="97" lry="2663" ulx="1" uly="2604">ch ſeorß⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2711" ulx="22" uly="2671">a l</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1931" type="textblock" ulx="86" uly="1887">
        <line lrx="100" lry="1931" ulx="86" uly="1901">S</line>
        <line lrx="110" lry="1929" ulx="101" uly="1887">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="399" type="textblock" ulx="369" uly="191">
        <line lrx="1834" lry="300" ulx="638" uly="191">des heil. Apoſtels Johannes. 331</line>
        <line lrx="1834" lry="399" ulx="369" uly="307">Allein die Freude dieſer Verruchten wird nicht lange dauren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="533" type="textblock" ulx="237" uly="377">
        <line lrx="1832" lry="463" ulx="240" uly="377">denn nach vierthalb Tagen werden dieſe zween große Propheten</line>
        <line lrx="1834" lry="533" ulx="237" uly="447">wiederum von den Todten auferſtehen, und im Angeſichte ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="594" type="textblock" ulx="222" uly="510">
        <line lrx="1833" lry="594" ulx="222" uly="510">Feinde gen Himmel fahren; ein gewaltiges Erdbeben aber wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="918" type="textblock" ulx="235" uly="580">
        <line lrx="1832" lry="660" ulx="237" uly="580">den zehnten Theil Jeruſalems zu Boden ſtuͤrzen, und ſieben tau⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="735" ulx="235" uly="646">ſend Menſchen unter dem Schutte begraben. Der heilige Johan⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="801" ulx="238" uly="715">nes beſchreibt dieſe kuͤnftige Eraͤugniß als eine ſchon geſchehene</line>
        <line lrx="1833" lry="871" ulx="236" uly="779">Sache, ſo wie er ſie naͤmlich in der Erſcheinung geſehen hatte;</line>
        <line lrx="627" lry="918" ulx="235" uly="852">und ſagt daher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1107" type="textblock" ulx="241" uly="933">
        <line lrx="1835" lry="1030" ulx="367" uly="933">V. 14. Das zweyte Wehe von den drey oben (Gffenb. 8,</line>
        <line lrx="1835" lry="1107" ulx="241" uly="1018">13.) angekuͤndigten iſt nun ebenfalls voruͤber, oder von mir geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1155" type="textblock" ulx="236" uly="1080">
        <line lrx="1834" lry="1155" ulx="236" uly="1080">hen und hier beſchrieben worden. Aber ſieh! auch das dritte We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1301" type="textblock" ulx="234" uly="1151">
        <line lrx="1834" lry="1229" ulx="237" uly="1151">he wird ſchnell nachfolgen. Doch ehe wir ſelbes betrachten, wol⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1301" ulx="234" uly="1216">len wir vorher von dem herrlichen Reiche Chriſti und ſeiner Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1353" type="textblock" ulx="234" uly="1284">
        <line lrx="907" lry="1353" ulx="234" uly="1284">ligen Etwas hoͤren: Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1468" type="textblock" ulx="362" uly="1384">
        <line lrx="1828" lry="1468" ulx="362" uly="1384">V. 15. Laute Stimmen riefen im Zimmel frohlockend auf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1540" type="textblock" ulx="233" uly="1452">
        <line lrx="1832" lry="1540" ulx="233" uly="1452">Jetzt hat endlich einmal unſer Zerr, naͤmlich Gott der Allerhoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2056" type="textblock" ulx="232" uly="1521">
        <line lrx="1832" lry="1602" ulx="233" uly="1521">und ſein Geſalbter, Jeſus, der Erloͤſer des menſchlichen Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1673" ulx="234" uly="1591">tes das Reich oder die Herrſchaft dieſer Welt voͤllig und ungetheilt</line>
        <line lrx="1830" lry="1740" ulx="236" uly="1652">erhalten, oder den hoͤlliſchen Tyrannen, welcher bisher einen gro⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1806" ulx="235" uly="1717">ßen Theil davon an ſich riß, gaͤnzlich daraus verjagt, und er wird</line>
        <line lrx="1833" lry="1873" ulx="236" uly="1785">kuͤnftighin alle Ewigkeiten hindurch allein darinn regieren, nach⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1941" ulx="232" uly="1857">dem er den Antichriſt ſammt ſeinem Anhange wird geſtuͤrzt haben,</line>
        <line lrx="1830" lry="2013" ulx="234" uly="1925">welches gleich nach der Himmelfahrt des Enochs und Elias ge⸗</line>
        <line lrx="509" lry="2056" ulx="234" uly="1989">ſchehen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2832" type="textblock" ulx="224" uly="2090">
        <line lrx="1828" lry="2167" ulx="327" uly="2090">V. 19. Nun wurde der Tempel Gottes im Zimmel geoͤffnet.</line>
        <line lrx="1832" lry="2237" ulx="224" uly="2151">Johannes will ſagen: Nun wurde mir endlich in dieſer Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2311" ulx="233" uly="2229">nung die Herrlichkeit der triumphirenden Kirche gezeigt, und man</line>
        <line lrx="1827" lry="2380" ulx="232" uly="2292">ſah in Mitte derſelben die Arche des Bundes, das iſt, wie Richard</line>
        <line lrx="1829" lry="2434" ulx="233" uly="2362">und Beda nebſt dem Rupert ſagen, die menſchliche Natur des Er⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2505" ulx="232" uly="2423">loͤſers in vollem Glanze der Verklaͤrung; der heilige Ambroſins a)</line>
        <line lrx="1830" lry="2577" ulx="230" uly="2497">und Bernhard aber nebſt dem Suarez und mehrern Andern verſte⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2642" ulx="232" uly="2556">hen die allerſeligſte Gottesgebaͤhrerinn darunter; Einige endlich</line>
        <line lrx="1840" lry="2715" ulx="232" uly="2627">deuten es mit dem beruͤhmten Weitenauer auf das Evangelium</line>
        <line lrx="1831" lry="2774" ulx="236" uly="2701">aus, welches uns durch einen neuen, weit edlern Bund, als der</line>
        <line lrx="1831" lry="2832" ulx="1746" uly="2785">alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2862" type="textblock" ulx="236" uly="2855">
        <line lrx="316" lry="2862" ulx="236" uly="2855">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3009" type="textblock" ulx="228" uly="2885">
        <line lrx="1837" lry="2957" ulx="312" uly="2885">a) Ambrofius Serm. 81. Bernardus Serm. de B. Maria. Juarez</line>
        <line lrx="1362" lry="3009" ulx="228" uly="2937">P. 3 : 37⸗ art. 4. diſput. 21. ſect. 2˙* .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="304" type="textblock" ulx="275" uly="248">
        <line lrx="371" lry="304" ulx="275" uly="248">332</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="283" type="textblock" ulx="819" uly="208">
        <line lrx="1326" lry="283" ulx="819" uly="208">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="257" type="textblock" ulx="1618" uly="202">
        <line lrx="1858" lry="257" ulx="1618" uly="202">(12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="391" type="textblock" ulx="259" uly="301">
        <line lrx="1859" lry="391" ulx="259" uly="301">alte war, mit Gott vereinigt, und zu Erben ſeines Reichs ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="465" type="textblock" ulx="264" uly="404">
        <line lrx="525" lry="465" ulx="264" uly="404">macht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="893" type="textblock" ulx="268" uly="471">
        <line lrx="1856" lry="555" ulx="402" uly="471">Zu gleicher Zeit, da ich die Herrlichkeit der Auserwaͤhlten in</line>
        <line lrx="1860" lry="621" ulx="273" uly="547">dem Tempel Gottes mit Entzuͤcken betrachtete, ſieng es an zu</line>
        <line lrx="1860" lry="684" ulx="276" uly="599">donnern und zu blitzen, worauf ein Erdbeben und ein großer Za⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="760" ulx="268" uly="671">gel folgte, wodurch ich den Gog und Magog ſammt ihren gottlo⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="830" ulx="275" uly="737">ſen Anhaͤngern theils in der fuͤr ſie ſo ungluͤcklichen Schlacht,</line>
        <line lrx="1862" lry="893" ulx="276" uly="807">(Offenb. 20, 9.) theils an dem Tage des letzten Gerichtes aufrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="962" type="textblock" ulx="274" uly="900">
        <line lrx="473" lry="962" ulx="274" uly="900">ben ſah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1053" type="textblock" ulx="811" uly="985">
        <line lrx="1076" lry="1053" ulx="811" uly="985">Das XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1055" type="textblock" ulx="1116" uly="979">
        <line lrx="1356" lry="1055" ulx="1116" uly="979">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1187" type="textblock" ulx="278" uly="1096">
        <line lrx="1865" lry="1187" ulx="278" uly="1096">Der heilige Johannes ſagt die Verfolgungen, und endlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1256" type="textblock" ulx="381" uly="1183">
        <line lrx="904" lry="1256" ulx="381" uly="1183">Sieg der Kirche vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2941" type="textblock" ulx="275" uly="1298">
        <line lrx="1055" lry="1416" ulx="281" uly="1298">1. Herauf erſchien ein großes</line>
        <line lrx="1058" lry="1421" ulx="488" uly="1353">Zeichen am Himmel: Ei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1480" ulx="278" uly="1410">ne Frau mit der Sonne bekleidet,</line>
        <line lrx="1058" lry="1528" ulx="280" uly="1465">der Mond unter ihren Fuͤßen, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1586" ulx="283" uly="1521">eine Krone von zwolf Sternen auf</line>
        <line lrx="971" lry="1649" ulx="280" uly="1595">ihrem Haupte. L</line>
        <line lrx="1062" lry="1699" ulx="338" uly="1633">2.* Sie war ſchwanger, und ſchrie</line>
        <line lrx="1059" lry="1754" ulx="280" uly="1690">im Gebaͤhren: denn ſie wurde von</line>
        <line lrx="877" lry="1813" ulx="281" uly="1749">Geburtsſchmerzen geqPuaͤlt.</line>
        <line lrx="1061" lry="1874" ulx="341" uly="1803">3. * Es erſchien aber noch ein</line>
        <line lrx="1061" lry="1930" ulx="286" uly="1861">anderes Zeichen am Himmel. Und</line>
        <line lrx="1060" lry="1988" ulx="276" uly="1918">ſieh! es war ein großer, rother</line>
        <line lrx="1059" lry="2040" ulx="281" uly="1972">Drache. Er hatte ſieben Koͤpfe,</line>
        <line lrx="1059" lry="2101" ulx="282" uly="2028">und zehn Hoͤrner; auf ſeinen Ko⸗</line>
        <line lrx="873" lry="2161" ulx="280" uly="2096">pfen waren ſieben Kronen.</line>
        <line lrx="1060" lry="2213" ulx="338" uly="2136">4. * Sein Schweif zog den drit⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2269" ulx="280" uly="2196">ten Theil der Sterne vom Himmel,</line>
        <line lrx="1059" lry="2325" ulx="282" uly="2255">und warf ſie auf die Erde. Dieſer</line>
        <line lrx="1057" lry="2381" ulx="284" uly="2315">Drache ſtellte ſich vor die Frau,</line>
        <line lrx="1061" lry="2440" ulx="275" uly="2368">welche gebaͤhren wollte, hin, ihr</line>
        <line lrx="1060" lry="2494" ulx="284" uly="2426">Kind, ſobald ſie es wuͤrde geboh⸗</line>
        <line lrx="819" lry="2548" ulx="283" uly="2490">ren haben, aufzufreſſen.</line>
        <line lrx="1060" lry="2604" ulx="340" uly="2535">6. Sie gebahr auch wirklich ei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2657" ulx="286" uly="2595">nen Knaben, welcher alle Heiden</line>
        <line lrx="1059" lry="2717" ulx="285" uly="2650">mit einem eiſernen Scepter be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2776" ulx="284" uly="2709">herrſchen ſollte. Dieſen ihren Sohn</line>
        <line lrx="1059" lry="2824" ulx="286" uly="2765">nahm Gott zu ſich vor ſeinen</line>
        <line lrx="446" lry="2892" ulx="280" uly="2838">Toron;</line>
        <line lrx="1061" lry="2941" ulx="336" uly="2876">6. Die Frau aber floh in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1344" type="textblock" ulx="1094" uly="1259">
        <line lrx="1861" lry="1344" ulx="1094" uly="1259">Wuͤſte, wo ihr Gott einen Platz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1404" type="textblock" ulx="1096" uly="1336">
        <line lrx="1884" lry="1404" ulx="1096" uly="1336">zubereitet hatte, daß ſie dort tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2080" type="textblock" ulx="1095" uly="1392">
        <line lrx="1861" lry="1460" ulx="1096" uly="1392">ſend, zweyhundert und ſechzig Ta⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1519" ulx="1096" uly="1456">ge lang Nahrung fand.</line>
        <line lrx="1861" lry="1572" ulx="1155" uly="1504">7.* Nun erhob ſich im Himel ein</line>
        <line lrx="1864" lry="1632" ulx="1097" uly="1561">hitziger Streit; Michael mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1684" ulx="1096" uly="1621">nen Engeln kaͤmpfte wider den</line>
        <line lrx="1864" lry="1739" ulx="1096" uly="1674">Drachen; und der Drache mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1798" ulx="1095" uly="1734">nen Engeln ſetzte ſich zur Gegen⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1853" ulx="1095" uly="1803">wehr.</line>
        <line lrx="1861" lry="1909" ulx="1154" uly="1844">g. Sie vermochten aber Nichts,</line>
        <line lrx="1862" lry="1966" ulx="1097" uly="1900">und im Himmel fand ſich kein Platz</line>
        <line lrx="1384" lry="2023" ulx="1097" uly="1966">mehr fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1861" lry="2080" ulx="1155" uly="2010">9. Hinuntergeſtuͤrzt ward jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2137" type="textblock" ulx="1096" uly="2069">
        <line lrx="1901" lry="2137" ulx="1096" uly="2069">große Drache, jene alte Schlange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2245" type="textblock" ulx="1097" uly="2125">
        <line lrx="1863" lry="2194" ulx="1097" uly="2125">welche Teufel und Satan heißt;</line>
        <line lrx="1865" lry="2245" ulx="1098" uly="2178">er, der die ganze Welt verfuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2305" type="textblock" ulx="1096" uly="2233">
        <line lrx="1899" lry="2305" ulx="1096" uly="2233">ward auf die Erde heruntergeſtuͤrzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2960" type="textblock" ulx="1097" uly="2300">
        <line lrx="1651" lry="2359" ulx="1097" uly="2300">und ſeine Engel mit ihm.</line>
        <line lrx="1866" lry="2409" ulx="1157" uly="2346">10. * Da horte ich eine ſtarke</line>
        <line lrx="1868" lry="2471" ulx="1098" uly="2406">Stimme im Himmel ſagen: Itzt</line>
        <line lrx="1866" lry="2536" ulx="1098" uly="2463">iſt das Heil, itzt iſt die Macht und</line>
        <line lrx="1870" lry="2584" ulx="1099" uly="2517">das Reich unſers Gottes, und die</line>
        <line lrx="1868" lry="2641" ulx="1100" uly="2571">Gewalt ſeines Geſalbten beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2701" ulx="1097" uly="2626">tigt: denn geſtuͤrzt iſt der Anklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2758" ulx="1097" uly="2687">ger unſerer Bruͤder, welcher ſie Tag</line>
        <line lrx="1867" lry="2805" ulx="1098" uly="2743">und Nacht vor den Augen unſers</line>
        <line lrx="1491" lry="2864" ulx="1099" uly="2811">Gottes verklagte.</line>
        <line lrx="1869" lry="2927" ulx="1169" uly="2854">11. * Doch ſie ſiegten uͤber ihn</line>
        <line lrx="1871" lry="2960" ulx="1760" uly="2909">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1402" type="textblock" ulx="1976" uly="548">
        <line lrx="2105" lry="600" ulx="1997" uly="548">12. Freue</line>
        <line lrx="2107" lry="657" ulx="1978" uly="603">el, und ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="713" ulx="1978" uly="662">Aer wehe d</line>
        <line lrx="2105" lry="771" ulx="1977" uly="720">Ueete! denn</line>
        <line lrx="2105" lry="832" ulx="1976" uly="771">ch voll hef</line>
        <line lrx="2107" lry="890" ulx="1976" uly="831">tz well er</line>
        <line lrx="2107" lry="943" ulx="1976" uly="888">ine kurze 3</line>
        <line lrx="2107" lry="1005" ulx="1992" uly="948"> Noche</line>
        <line lrx="2107" lry="1061" ulx="1979" uly="1002">ſc auf die</line>
        <line lrx="2107" lry="1118" ulx="1980" uly="1064">teſligte er</line>
        <line lrx="2107" lry="1173" ulx="1978" uly="1117">ſpphen gebet</line>
        <line lrx="2105" lry="1228" ulx="1995" uly="1175">14. Wei</line>
        <line lrx="2106" lry="1289" ulx="1978" uly="1229">pten Feͤgel</line>
        <line lrx="2107" lry="1346" ulx="1979" uly="1291">ſegeben, um</line>
        <line lrx="2107" lry="1402" ulx="1977" uly="1347">feſtinunten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1658" type="textblock" ulx="1980" uly="1604">
        <line lrx="2044" lry="1658" ulx="1980" uly="1604">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2071" type="textblock" ulx="1984" uly="1711">
        <line lrx="2107" lry="1738" ulx="2096" uly="1711">3</line>
        <line lrx="2106" lry="1803" ulx="1984" uly="1737">Aufmerkſa</line>
        <line lrx="2101" lry="1862" ulx="1986" uly="1806">die Braut</line>
        <line lrx="2107" lry="1929" ulx="1988" uly="1876">Sonne bek</line>
        <line lrx="2107" lry="2016" ulx="1991" uly="1940">lcemd,</line>
        <line lrx="2107" lry="2071" ulx="1993" uly="2012">diſes hekan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2146" type="textblock" ulx="1955" uly="2086">
        <line lrx="2107" lry="2146" ulx="1955" uly="2086"> emnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2792" type="textblock" ulx="2000" uly="2152">
        <line lrx="2107" lry="2205" ulx="2000" uly="2152">d ine d</line>
        <line lrx="2107" lry="2278" ulx="2001" uly="2222">unte ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2418" ulx="2002" uly="2346">Glanz ve</line>
        <line lrx="2107" lry="2516" ulx="2052" uly="2454">In</line>
        <line lrx="2107" lry="2574" ulx="2005" uly="2513">denhatd</line>
        <line lrx="2107" lry="2655" ulx="2008" uly="2580">Ralen</line>
        <line lrx="2107" lry="2792" ulx="2014" uly="2716">denil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2971" type="textblock" ulx="2017" uly="2879">
        <line lrx="2106" lry="2909" ulx="2017" uly="2879">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2971" ulx="2051" uly="2926">3) Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3023" type="textblock" ulx="2030" uly="2973">
        <line lrx="2042" lry="2984" ulx="2039" uly="2973">1</line>
        <line lrx="2089" lry="3002" ulx="2037" uly="2983">io ad</line>
        <line lrx="2090" lry="3023" ulx="2030" uly="2982"> N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="235" type="textblock" ulx="53" uly="171">
        <line lrx="114" lry="201" ulx="75" uly="176">2 5</line>
        <line lrx="138" lry="235" ulx="53" uly="171">(e. k</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="139" lry="348" ulx="0" uly="275">us Nice</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="137" lry="505" ulx="0" uly="445">gerwehlteni⸗</line>
        <line lrx="138" lry="575" ulx="0" uly="516">ſeng es an g</line>
        <line lrx="137" lry="640" ulx="0" uly="587">ein großer h⸗</line>
        <line lrx="136" lry="715" ulx="0" uly="652">tihren goti</line>
        <line lrx="134" lry="779" ulx="2" uly="720">hen Schert,</line>
        <line lrx="134" lry="845" ulx="2" uly="792">trichteh lftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="130" lry="1147" ulx="0" uly="1084">d endlich t</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="125" lry="1323" ulx="0" uly="1269">t enn</line>
        <line lrx="125" lry="1385" ulx="0" uly="1334">ß ſe dun in⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1444" ulx="0" uly="1384">dud ſcchis</line>
        <line lrx="33" lry="1494" ulx="0" uly="1460">nd.</line>
        <line lrx="122" lry="1549" ulx="0" uly="1497">in Hünla</line>
        <line lrx="122" lry="1610" ulx="1" uly="1555">heel nit 6</line>
        <line lrx="120" lry="1674" ulx="0" uly="1618">te wider</line>
        <line lrx="119" lry="1727" ulx="0" uly="1671">drche niſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="116" lry="1793" ulx="0" uly="1732">1  G</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="113" lry="1900" ulx="0" uly="1842">jaber Net</line>
        <line lrx="112" lry="1963" ulx="7" uly="1898">ſchkenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="109" lry="2068" ulx="0" uly="2011">ward e</line>
        <line lrx="107" lry="2131" ulx="0" uly="2072">te Schlen</line>
        <line lrx="106" lry="2184" ulx="0" uly="2133">gtan heße</line>
        <line lrx="105" lry="2261" ulx="0" uly="2198">elt ten 4</line>
        <line lrx="115" lry="2303" ulx="2" uly="2254">ntelgeſcnß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="75" lry="2364" ulx="0" uly="2326">ut. .</line>
        <line lrx="101" lry="2414" ulx="1" uly="2347">eine iin</line>
        <line lrx="96" lry="2471" ulx="0" uly="2429">gen? N</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="98" lry="2587" ulx="0" uly="2526">6 und N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2699" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="85" lry="2589" ulx="69" uly="2575">„</line>
        <line lrx="121" lry="2644" ulx="0" uly="2585">en heſtß .</line>
        <line lrx="93" lry="2699" ulx="0" uly="2636">det M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="288" type="textblock" ulx="655" uly="215">
        <line lrx="1431" lry="288" ulx="655" uly="215">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1337" type="textblock" ulx="245" uly="319">
        <line lrx="1029" lry="375" ulx="250" uly="319">durch das Blut des Lammes, und</line>
        <line lrx="1027" lry="433" ulx="248" uly="378">durch das Wort ihres Zeugniſſes,</line>
        <line lrx="1029" lry="491" ulx="251" uly="435">da ſie ihr Leben nicht ſo ſehr lieb⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="546" ulx="250" uly="487">ten, daß ſie den Tod geſcheut haͤtten.</line>
        <line lrx="1025" lry="602" ulx="308" uly="547">12.* Freuet euch daher, ihr Him⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="658" ulx="249" uly="603">mel, und ihr Einwohner derſelben!</line>
        <line lrx="1024" lry="714" ulx="248" uly="661">Aber wehe der Erde, und dem</line>
        <line lrx="1024" lry="770" ulx="249" uly="715">Meere! denn der Satan koͤmmt zu</line>
        <line lrx="1023" lry="828" ulx="246" uly="773">euch voll heftigen Zornes herun⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="884" ulx="246" uly="830">ter; weil er weis, daß er nur noch</line>
        <line lrx="898" lry="942" ulx="245" uly="886">eine kurze Zeitfriſt mehr hat.</line>
        <line lrx="1024" lry="999" ulx="295" uly="938">13.* Nachdem naͤmlich der Drache</line>
        <line lrx="1022" lry="1054" ulx="249" uly="998">ſich auf die Erde hingeworfen ſah,</line>
        <line lrx="1024" lry="1115" ulx="249" uly="1054">verfolgte er die Frau, welche den</line>
        <line lrx="816" lry="1168" ulx="245" uly="1112">Knaben gebohren hatte.</line>
        <line lrx="1024" lry="1226" ulx="301" uly="1168">14. * Allein dieſer Frau wurden</line>
        <line lrx="1023" lry="1280" ulx="246" uly="1222">zween Fluͤgel eines großen Adlers</line>
        <line lrx="1023" lry="1337" ulx="247" uly="1278">gegeben, um in die Wuͤſte an ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1406" type="textblock" ulx="241" uly="1336">
        <line lrx="1022" lry="1406" ulx="241" uly="1336">beſtimmten Ort hinzufliegen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="384" type="textblock" ulx="1069" uly="319">
        <line lrx="1846" lry="384" ulx="1069" uly="319">ſie eine Zeit, zwo Zeiten, und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="444" type="textblock" ulx="1069" uly="379">
        <line lrx="1894" lry="444" ulx="1069" uly="379">halbe Zeit vor den Augen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="733" type="textblock" ulx="1062" uly="435">
        <line lrx="1844" lry="501" ulx="1067" uly="435">Schlange verborgen ernaͤhrt wurde.</line>
        <line lrx="1844" lry="556" ulx="1122" uly="491">15. * Die Schlange ſpie aus ih⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="608" ulx="1063" uly="546">rem Rachen Waſſer wie einen</line>
        <line lrx="1842" lry="667" ulx="1063" uly="604">Strom hinter der Frau her, um</line>
        <line lrx="1836" lry="733" ulx="1062" uly="658">ſie durch den Strom fortzureiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="829" type="textblock" ulx="1045" uly="717">
        <line lrx="1874" lry="779" ulx="1084" uly="717">16. Die Erde half der Frau:</line>
        <line lrx="1731" lry="829" ulx="1045" uly="730">ſie oͤffnete ihren 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="953" type="textblock" ulx="1060" uly="780">
        <line lrx="1837" lry="836" ulx="1490" uly="780">Schlund, und</line>
        <line lrx="1842" lry="894" ulx="1061" uly="829">verſchlung den Strom, welchen der</line>
        <line lrx="1781" lry="953" ulx="1060" uly="885">Drache aus ſeinem Rachen goß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1001" type="textblock" ulx="1133" uly="944">
        <line lrx="1889" lry="1001" ulx="1133" uly="944">17. * Der Drache entbrannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1392" type="textblock" ulx="1060" uly="998">
        <line lrx="1839" lry="1066" ulx="1063" uly="998">hierauf vor Zorn gegen die Frau,</line>
        <line lrx="1839" lry="1119" ulx="1062" uly="1057">und gieng hin, die Uebrigen ihrer</line>
        <line lrx="1837" lry="1172" ulx="1061" uly="1111">Kinder zu bekriegen, welche die Ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1237" ulx="1061" uly="1167">bothe Gottes halten, und das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1340" ulx="1061" uly="1221">niß See Whriſt eanfei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1338" ulx="1116" uly="1290">18.* Er ſtellte ſich auf den</line>
        <line lrx="1837" lry="1392" ulx="1060" uly="1287">des Meeres hin. i auf den Sam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1545" type="textblock" ulx="617" uly="1476">
        <line lrx="1479" lry="1545" ulx="617" uly="1476">Auslegung des XII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2087" type="textblock" ulx="237" uly="1568">
        <line lrx="1842" lry="1722" ulx="237" uly="1568">V. 1. Hiranf erſchien ploͤtzlich ein großes Zeichen oder wun⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1751" ulx="625" uly="1659">dervolles Bild am Zimmel, welches meine ganze</line>
        <line lrx="1817" lry="1822" ulx="247" uly="1725">Aufmerkſamkeit an ſich zog: ich ſah naͤmlich eine Frau, das iſt</line>
        <line lrx="1839" lry="1869" ulx="248" uly="1786">die Braut Chriſti, oder die auf Erden ſtreitende Kirche mit der</line>
        <line lrx="1841" lry="1953" ulx="248" uly="1863">Sonne bekleidet, dieß will ſagen, von dem Lichte der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1825" lry="2004" ulx="249" uly="1927">Lehre und herrlichſten Gaben auf allen Seiten beſtralet, den Mond</line>
        <line lrx="1844" lry="2087" ulx="249" uly="1982">dieſes bekannte Sinnbild der Veraͤnderlichkeit unter ihren Fuͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2396" type="textblock" ulx="246" uly="2067">
        <line lrx="1839" lry="2144" ulx="250" uly="2067">um anzudeuten, daß ſie alles Vergaͤngliche dieſer Welt verachte;</line>
        <line lrx="1847" lry="2205" ulx="250" uly="2127">und eine Krone von zwoͤlf Sternen glaͤnzte auf ihrem Zaupte, wor⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2278" ulx="249" uly="2200">unter faſt alle Vaͤter und Schriftausleger die heiligen zwoͤlf Apo⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2354" ulx="248" uly="2265">ſtel verſtehen, welche die Kirche zieren, und ihr den vorzuͤglichſten</line>
        <line lrx="1792" lry="2396" ulx="246" uly="2331">Glanz verſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2579" type="textblock" ulx="245" uly="2412">
        <line lrx="1849" lry="2513" ulx="372" uly="2412">Im geheimnißvollen Sinne wenden Viele mit dem heiligen</line>
        <line lrx="1845" lry="2579" ulx="245" uly="2496">Bernhard a) und Auguſtin dieſes majeſtaͤtiſche Himmelszeichen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2640" type="textblock" ulx="204" uly="2564">
        <line lrx="1835" lry="2640" ulx="204" uly="2564">die allerſeligſte Jungfrau Maria, als welche das edelſte Glied,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2833" type="textblock" ulx="243" uly="2631">
        <line lrx="1836" lry="2709" ulx="243" uly="2631">ja die Mutter der Kirche ſelbſt iſt, ſehr ſchoͤn an, und ſagen, durch</line>
        <line lrx="1837" lry="2773" ulx="245" uly="2695">die zwoͤlf hellſchimmernden Sterne werden die zwoͤlf beſondern</line>
        <line lrx="1839" lry="2833" ulx="1714" uly="2781">Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2993" type="textblock" ulx="235" uly="2889">
        <line lrx="1840" lry="2958" ulx="326" uly="2889">a) Bernardus Serm. de B. Virgine. Auguſtinus L. 4. de Sym-</line>
        <line lrx="808" lry="2993" ulx="235" uly="2945">bolo ad Catechum. c. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="302" type="textblock" ulx="278" uly="224">
        <line lrx="1877" lry="302" ulx="278" uly="224">334 Die Offenbarung ((t2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="599" type="textblock" ulx="253" uly="325">
        <line lrx="1870" lry="399" ulx="277" uly="325">Gnaden bezeichnet, mit denen die allerſeligſte Jungfrau vor allen</line>
        <line lrx="1871" lry="466" ulx="277" uly="396">uͤbrigen Heiligen geziert iſt. Doch wir bleiben bey der erſten Er⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="531" ulx="253" uly="465">klaͤrung, und betrachten in dieſem himmliſchen Bilde, welches</line>
        <line lrx="1649" lry="599" ulx="274" uly="531">Johannes uns hier ſchildert, die chriſtliche Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="762" type="textblock" ulx="274" uly="614">
        <line lrx="1870" lry="706" ulx="400" uly="614">V. 2. Sie war ſchwanger, das iſt, voll Begierde, Chriſto</line>
        <line lrx="1868" lry="762" ulx="274" uly="698">neue Kinder zu gebaͤhren, und ſchrie im Gebaͤhren, wegen den au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="896" type="textblock" ulx="273" uly="764">
        <line lrx="1908" lry="836" ulx="273" uly="764">ßerordentlichen Drangſalen, welche ihr dabey von dem Satan</line>
        <line lrx="1879" lry="896" ulx="275" uly="831">durch ſeinen Anhang verurſacht wurden, am heftigſten aber ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1335" type="textblock" ulx="272" uly="899">
        <line lrx="1868" lry="968" ulx="276" uly="899">ſtens durch den Antichriſt werden verurſacht werden. Dieſes</line>
        <line lrx="1411" lry="1034" ulx="275" uly="971">vorzubilden, —</line>
        <line lrx="1870" lry="1134" ulx="403" uly="1063">V. 3. Erſchien mir, faͤhrt Johannes fort, ein anderes Zei⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1198" ulx="273" uly="1130">chen, dem erſten Zeichen gegenuͤber, am Zimmel. Sein Anblick</line>
        <line lrx="1872" lry="1266" ulx="272" uly="1197">erfuͤllte mich mit Grauen und Schrecken: denn ſieh! es war ein</line>
        <line lrx="1866" lry="1335" ulx="274" uly="1263">fuͤrchterliches Ungeheuer, ein großer, rother Drache, der Luzifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1467" type="textblock" ulx="273" uly="1325">
        <line lrx="1889" lry="1397" ulx="274" uly="1325">naͤmlich, jener vom Blute der angeſtifteten Mordthaten triefen⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1467" ulx="273" uly="1399">de Fuͤrſt der Hoͤlle. Er hatte, wie ich deutlich ſah, ſieben Koͤpfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1604" type="textblock" ulx="271" uly="1465">
        <line lrx="1866" lry="1536" ulx="273" uly="1465">aus denen jeder eine Krone trug, das iſt, ſieben ihm dienende</line>
        <line lrx="1862" lry="1604" ulx="271" uly="1534">Koͤnige, aus denen ſechs die Vorlaͤufer (Offenb. 17, 9. ꝛc.) des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1669" type="textblock" ulx="272" uly="1599">
        <line lrx="1880" lry="1669" ulx="272" uly="1599">Antichriſts ſeyn werden, worauf der Antichriſt ſelbſt als der ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2076" type="textblock" ulx="271" uly="1657">
        <line lrx="1864" lry="1737" ulx="272" uly="1657">bente folgen wird. Der große Drache hatte nebſt den ſo eben ge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1802" ulx="271" uly="1735">dachten ſieben Koͤpfen zehn Zoͤrner, das iſt, zehn maͤchtige Reiche</line>
        <line lrx="1865" lry="1871" ulx="274" uly="1802">in ſeiner Gewalt. Der Antichriſt wird naͤmlich die zehn zur ſel⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1944" ulx="271" uly="1868">bigen Zeit herrſchenden Koͤnige unterjochen; drey davon wird er</line>
        <line lrx="1863" lry="2010" ulx="271" uly="1935">hinrichten laſſen, die ſieben uͤbrigen aber werden ihm und dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2076" ulx="271" uly="2007">tan freywillig als Vaſallen huldienn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2581" type="textblock" ulx="266" uly="2099">
        <line lrx="1863" lry="2172" ulx="313" uly="2099">Im ſinnbildlichen Verſtande ſind die ſieben Koͤpfe des Luzi⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2243" ulx="272" uly="2168">fers die ſieben Hauptſuͤnden, naͤmlich die Hoffart, der Geiz, die</line>
        <line lrx="1864" lry="2305" ulx="268" uly="2235">Unkeuſchheit, Fraß und Voͤllerey, der Neid, der Zorn und die</line>
        <line lrx="1859" lry="2378" ulx="269" uly="2302">Traͤgheit; die zehn Soͤrner aber, ſagt der heilige Greger a) nebſt</line>
        <line lrx="1861" lry="2437" ulx="268" uly="2368">Andern, bedeuten die Macht, die Gewaltthaͤtigkeit und die manch⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2512" ulx="269" uly="2434">faltigen Waffen, mit welchen die Menſchen von dem Satan an⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="2581" ulx="266" uly="2514">gegriffen werden. ”õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2671" type="textblock" ulx="393" uly="2586">
        <line lrx="1889" lry="2671" ulx="393" uly="2586">V. 4. Sein Schweif, oder Anhang, naͤmlich die mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2848" type="textblock" ulx="263" uly="2664">
        <line lrx="1861" lry="2740" ulx="265" uly="2664">verſtoßenen Engel ſowohl, als die Tyrannen und Feinde der Kir⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2807" ulx="263" uly="2734">che, beſonders der Antichriſt, zog entweder durch Schmeicheley</line>
        <line lrx="1861" lry="2848" ulx="1772" uly="2804">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2895" type="textblock" ulx="509" uly="2882">
        <line lrx="959" lry="2895" ulx="509" uly="2882">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2971" type="textblock" ulx="286" uly="2905">
        <line lrx="1780" lry="2971" ulx="286" uly="2905">. a) Gregorius L. 31. Moral. c. 31. Cahianus Celiat. 5. c. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1069" type="textblock" ulx="1959" uly="297">
        <line lrx="2107" lry="365" ulx="1979" uly="297">nd Verfih</line>
        <line lrx="2107" lry="430" ulx="1979" uly="371">lyei der 6</line>
        <line lrx="2107" lry="502" ulx="1959" uly="439">r, welche</line>
        <line lrx="2107" lry="567" ulx="1978" uly="509">nll, dieß r</line>
        <line lrx="2107" lry="645" ulx="1978" uly="574">hinnel a</line>
        <line lrx="2107" lry="712" ulx="1978" uly="645">ehluſten</line>
        <line lrx="2107" lry="800" ulx="2022" uly="746">Dieſer</line>
        <line lrx="2101" lry="871" ulx="1976" uly="816">u, welche</line>
        <line lrx="2107" lry="939" ulx="1977" uly="881">eſeinen Ra</line>
        <line lrx="2096" lry="1006" ulx="1977" uly="950">ſchen, ohnt</line>
        <line lrx="2053" lry="1069" ulx="1979" uly="1022">Uulnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2073" type="textblock" ulx="1977" uly="1184">
        <line lrx="2107" lry="1241" ulx="1977" uly="1184">Duchens,</line>
        <line lrx="2107" lry="1319" ulx="1977" uly="1254">mnuthige</line>
        <line lrx="2107" lry="1380" ulx="1977" uly="1321">ſle des hi</line>
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="1977" uly="1387">od zu ſtri</line>
        <line lrx="2107" lry="1515" ulx="1979" uly="1461">ter alle hei</line>
        <line lrx="2104" lry="1578" ulx="1979" uly="1524">e Geten d</line>
        <line lrx="2104" lry="1657" ulx="1982" uly="1595">ir Bothat</line>
        <line lrx="2107" lry="1717" ulx="1982" uly="1664">Uit allen</line>
        <line lrx="2100" lry="1790" ulx="1983" uly="1727">dohn, das</line>
        <line lrx="2107" lry="1862" ulx="1983" uly="1795">heils durc</line>
        <line lrx="2107" lry="1921" ulx="1986" uly="1862">ſen Mar</line>
        <line lrx="2107" lry="1994" ulx="1988" uly="1932">Lihn dure</line>
        <line lrx="2103" lry="2073" ulx="1978" uly="2001">iliſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2133" type="textblock" ulx="1991" uly="2066">
        <line lrx="2057" lry="2133" ulx="1991" uly="2066">kumn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2704" type="textblock" ulx="1978" uly="2171">
        <line lrx="2096" lry="2231" ulx="2040" uly="2171">86.</line>
        <line lrx="2106" lry="2302" ulx="1996" uly="2227">Nchen Hel</line>
        <line lrx="2107" lry="2370" ulx="1997" uly="2310">de Wuͤs</line>
        <line lrx="2099" lry="2429" ulx="1999" uly="2369">bet einen</line>
        <line lrx="2107" lry="2507" ulx="2036" uly="2455">dveph</line>
        <line lrx="2102" lry="2581" ulx="2000" uly="2501">n nuͤmti</line>
        <line lrx="2107" lry="2642" ulx="1978" uly="2582"> ung der</line>
        <line lrx="2107" lry="2704" ulx="2004" uly="2644">inder W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2869" type="textblock" ulx="2011" uly="2801">
        <line lrx="2017" lry="2808" ulx="2012" uly="2801">.</line>
        <line lrx="2105" lry="2822" ulx="2023" uly="2805">It</line>
        <line lrx="2090" lry="2848" ulx="2011" uly="2812"> z</line>
        <line lrx="2099" lry="2869" ulx="2030" uly="2837">, em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2952" type="textblock" ulx="2014" uly="2885">
        <line lrx="2107" lry="2952" ulx="2014" uly="2885">umlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="270" type="textblock" ulx="12" uly="203">
        <line lrx="142" lry="270" ulx="12" uly="203">(.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="140" lry="370" ulx="0" uly="300">fian wr i</line>
        <line lrx="141" lry="439" ulx="0" uly="376">der eſeni⸗</line>
        <line lrx="141" lry="515" ulx="0" uly="437">Bide vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="139" lry="682" ulx="0" uly="612">erde, Cnt</line>
        <line lrx="137" lry="744" ulx="6" uly="688">wegen denan</line>
        <line lrx="136" lry="805" ulx="0" uly="752">1 dan Sin</line>
        <line lrx="135" lry="879" ulx="0" uly="818">ſten cberet</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="950" type="textblock" ulx="3" uly="889">
        <line lrx="133" lry="950" ulx="3" uly="889">den. Deßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="130" lry="1111" ulx="0" uly="1060">n anderes</line>
        <line lrx="128" lry="1177" ulx="8" uly="1123">Sein Ault</line>
        <line lrx="126" lry="1244" ulx="1" uly="1195">hl eweri</line>
        <line lrx="124" lry="1325" ulx="0" uly="1262">1, der buft</line>
        <line lrx="124" lry="1392" ulx="0" uly="1331">haten titfr</line>
        <line lrx="122" lry="1457" ulx="5" uly="1399">ſben Rapi</line>
        <line lrx="121" lry="1530" ulx="0" uly="1469">Pn dienen</line>
        <line lrx="121" lry="1596" ulx="19" uly="1540">9. X.) M</line>
        <line lrx="121" lry="1658" ulx="0" uly="1603">als Ne ſe</line>
        <line lrx="117" lry="1735" ulx="2" uly="1673">nſo cheng</line>
        <line lrx="115" lry="1807" ulx="0" uly="1741">heiſe Ni</line>
        <line lrx="113" lry="1875" ulx="6" uly="1808">ſhn prſ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1931" ulx="0" uly="1880">von wirdt</line>
        <line lrx="108" lry="2000" ulx="0" uly="1942">oden 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="104" lry="2168" ulx="0" uly="2108"> des eß⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2242" ulx="18" uly="2178">Dei Ne</line>
        <line lrx="100" lry="2304" ulx="0" uly="2247">n und .</line>
        <line lrx="95" lry="2375" ulx="0" uly="2310"> )ut</line>
        <line lrx="93" lry="2437" ulx="0" uly="2377">e munch</line>
        <line lrx="89" lry="2507" ulx="0" uly="2458">tnn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2611">
        <line lrx="108" lry="2673" ulx="0" uly="2611">nit in</line>
        <line lrx="82" lry="2741" ulx="3" uly="2682">der ſi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2813" ulx="0" uly="2749">Hitften</line>
        <line lrx="76" lry="2866" ulx="41" uly="2817">Ud</line>
        <line lrx="72" lry="2921" ulx="0" uly="2891">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2978" type="textblock" ulx="0" uly="2946">
        <line lrx="31" lry="2960" ulx="22" uly="2946">0</line>
        <line lrx="38" lry="2978" ulx="0" uly="2957">„2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="303" type="textblock" ulx="682" uly="215">
        <line lrx="1859" lry="303" ulx="682" uly="215">des heil. Apoſtels Johannes. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="718" type="textblock" ulx="251" uly="313">
        <line lrx="1912" lry="387" ulx="258" uly="313">und Verfuͤhrung, oder durch Furcht und Gewalt den dritten</line>
        <line lrx="1859" lry="467" ulx="256" uly="387">Theil der Sterne, das iſt, eine Menge Fuͤrſten und große Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="527" ulx="253" uly="452">ner, welche ſonſt Andern in der Tugend vorleuchteten, vom Zim⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="604" ulx="252" uly="519">mel, dieß will ſagen, vom wahren Glauben, als dem Wege zum</line>
        <line lrx="1856" lry="667" ulx="251" uly="581">Himmel, ab, und warf ſie auf die Erde in den Schlamm aller</line>
        <line lrx="778" lry="718" ulx="251" uly="651">Wohlluͤſte / und Laſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1070" type="textblock" ulx="242" uly="747">
        <line lrx="1909" lry="832" ulx="369" uly="747">Dieſer Drache ſtellte ſich dann mit gierigem Blicke vor die</line>
        <line lrx="1853" lry="899" ulx="245" uly="819">Frau, welche gebaͤhren wollte, naͤmlich vor die Kirche hin, und ſperr⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="961" ulx="247" uly="886">te ſeinen Rachen auf, um ihr Kind, ſobald ſie es wuͤrde gebohren</line>
        <line lrx="1845" lry="1035" ulx="242" uly="948">haben, ohne Verzug aufzufreſſen, und mit ſeinen Zaͤhnen zu zer⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1070" ulx="244" uly="1021">malmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1399" type="textblock" ulx="237" uly="1117">
        <line lrx="1844" lry="1200" ulx="366" uly="1117">B. 5. Sie gebahr auch wirklich, ungeachtet aller Wuth des</line>
        <line lrx="1845" lry="1266" ulx="240" uly="1181">Drachens, einen Knaben, das iſt, ſie belebte den maͤnnlichen, hel⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1333" ulx="241" uly="1252">denmuͤthigen Entſchluß in den Herzen der Heiligen gegen die An⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1399" ulx="237" uly="1317">ſaͤlle des hoͤlliſchen Drachens und ſeines Anhanges bis in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1467" type="textblock" ulx="210" uly="1383">
        <line lrx="1841" lry="1467" ulx="210" uly="1383">Tod zu ſtreiten; dieſer heldenmuͤthige Entſchluß war es auch, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2443" type="textblock" ulx="218" uly="1457">
        <line lrx="1836" lry="1537" ulx="238" uly="1457">cher alle Zeiden mit einem eiſernen Scepter beherrſchen, das heißt,</line>
        <line lrx="1832" lry="1605" ulx="233" uly="1521">die Seelen der auserwaͤhlten Glaubensbekenner ſtaͤhlen ſollte, ſich</line>
        <line lrx="1835" lry="1671" ulx="238" uly="1590">der Bosheit der Weltkinder, welche nach Art der Heiden leben,</line>
        <line lrx="1833" lry="1734" ulx="235" uly="1658">mit allem Nachdruck und Ernſte zu widerſetzen. Dieſen ihren</line>
        <line lrx="1833" lry="1800" ulx="235" uly="1725">Sohn, das iſt, jeden ſolchen auserleſenen Chriſten nahm Gott</line>
        <line lrx="1834" lry="1879" ulx="232" uly="1790">theils durch ein ſanftes, ſeliges Ende, theils durch den glorrei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1951" ulx="233" uly="1857">chen Martertod zu ſich in den Himmel vor ſeinen Thron, oder ſetz⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2011" ulx="229" uly="1924">te ihn durch außerordentliche Wunder in Sicherheit, daß ihm</line>
        <line lrx="1829" lry="2084" ulx="223" uly="1991">der hoͤlliſche Drache und ſein Anhang keinen Schaden zufuͤgen</line>
        <line lrx="1765" lry="2135" ulx="226" uly="2060">konnte; H</line>
        <line lrx="1823" lry="2250" ulx="352" uly="2159">B. 6. Die Frau aber, das iſt, die Kirche, welche die erſtge⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2305" ulx="223" uly="2224">dachten Helden gebohren hatte, floh mit ihren uͤbrigen Kindern</line>
        <line lrx="1821" lry="2370" ulx="223" uly="2294">in die Wuͤſte, das iſt, in eine abgelegene Zufluchtsſtatt, wo ihr</line>
        <line lrx="1822" lry="2443" ulx="218" uly="2358">Gott einen Platz zubereitet hatte, daß ſie dort fuͤr die Ihrigen taue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2509" type="textblock" ulx="187" uly="2428">
        <line lrx="1817" lry="2509" ulx="187" uly="2428">ſend zweyhundert und ſechzig Tage, oder vierthalb Jahre lang, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3015" type="textblock" ulx="216" uly="2493">
        <line lrx="1821" lry="2569" ulx="220" uly="2493">lang naͤmlich die Verfolgung unter dem Antichriſt dauerte, Nah⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2644" ulx="217" uly="2565">rung der Seele und des Leibes fand, wie einſt das Volk Iſraels</line>
        <line lrx="1794" lry="2694" ulx="216" uly="2627">in der Wuͤſte. .</line>
        <line lrx="1818" lry="2796" ulx="301" uly="2727">V. 7. Nun erhob ſich in der Luft, wie vormals im Zim nel</line>
        <line lrx="1808" lry="2863" ulx="217" uly="2791">ſelbſt, ein hitziger Streit: naͤmlich Michael mit ſeinen Engeln und</line>
        <line lrx="1816" lry="2949" ulx="216" uly="2858">himmliſchen Heerſchaaren kaͤmpfte fuͤr die Kirche wider den Dra⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="3015" ulx="1699" uly="2949">chen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="307" type="textblock" ulx="275" uly="221">
        <line lrx="1872" lry="307" ulx="275" uly="221">336 Die Offenbarung (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="532" type="textblock" ulx="273" uly="325">
        <line lrx="1860" lry="397" ulx="281" uly="325">chen, und erhielt uͤber ihn den Sieg, wovon wir bey Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1869" lry="461" ulx="273" uly="392">einer andern Stelle (Dan. 12, I. ꝛc.) ſchon ausfuͤhrlicher geſpro⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="532" ulx="274" uly="467">chen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1098" type="textblock" ulx="279" uly="551">
        <line lrx="1865" lry="620" ulx="407" uly="551">V. 10. Da hoͤrte ich eine ſtarke Stimme im Z3immel ſagen,</line>
        <line lrx="1862" lry="697" ulx="279" uly="620">und frohlockend aufrufen: Jetzt iſt das Zeil der Kirche geſichert;</line>
        <line lrx="1871" lry="764" ulx="279" uly="694">jetzt iſt die Macht unſers Gottes und die Gewalt ſeines Geſalbten</line>
        <line lrx="1865" lry="831" ulx="280" uly="758">uͤber die ganze Welt beſtaͤttiget, oder durch dieſen neuen Sieg be⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="903" ulx="281" uly="827">feſtiget: denn geſtuͤrzt iſt der Anklaͤger unſerer Bruͤder, der Satan,</line>
        <line lrx="1872" lry="961" ulx="281" uly="894">welcher ſie, z. B. den Job (Job. 1, 8.), den Tobias (Tob. 8, 3.)</line>
        <line lrx="1865" lry="1029" ulx="284" uly="960">und andere tugendhafte Glieder der ſtreitenden Kirche Tag und</line>
        <line lrx="1869" lry="1098" ulx="283" uly="1026">Nacht ohne Aufhoͤren vor den Augen unſers Gottes und Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1161" type="textblock" ulx="282" uly="1090">
        <line lrx="1872" lry="1161" ulx="282" uly="1090">verklagte, oder allen ſeinen Kraͤften aufboth, ſie ihm verhaßt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1232" type="textblock" ulx="286" uly="1163">
        <line lrx="1245" lry="1232" ulx="286" uly="1163">machen, und ſeiner Gnade zu berauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1666" type="textblock" ulx="286" uly="1262">
        <line lrx="1872" lry="1320" ulx="401" uly="1262">V. 11. Doch ſie ſiegten uͤber ihn durch das Blut des Lammes,</line>
        <line lrx="1875" lry="1399" ulx="286" uly="1329">das iſt, durch die Verdienſte des Erloͤſers, und durch das Wort</line>
        <line lrx="1873" lry="1459" ulx="289" uly="1396">ihres Zeugniſſes oder ſtandhaften Glaubensbekenntniſſes, da ſie</line>
        <line lrx="1873" lry="1527" ulx="291" uly="1461">ihr Leben nicht ſo ſehr liebten, daß ſie den Tod geſcheuet haͤtten, ſo</line>
        <line lrx="1878" lry="1595" ulx="293" uly="1527">bald es darum zu thun war, durch denſelben die Ehre Gottes und</line>
        <line lrx="1649" lry="1666" ulx="293" uly="1595">die Wahrheit des chriſtlichen Glaubens zu vertheidigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2029" type="textblock" ulx="276" uly="1686">
        <line lrx="1880" lry="1754" ulx="430" uly="1686">V. 12. Freuet euch daher, ihr Zimmel, und ihr Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1828" ulx="296" uly="1759">ner derſelben, uͤber den Sieg eurer Bruͤder und uͤber den Sturz</line>
        <line lrx="1877" lry="1894" ulx="297" uly="1827">des Drachens! Aber wehe der Erde und dem Meere, wehe allen</line>
        <line lrx="1880" lry="1963" ulx="276" uly="1896">Einwohnern der Welt! Denn der Satan koͤmmt zu euch herunter</line>
        <line lrx="1880" lry="2029" ulx="297" uly="1961">von dem Himmel, von welchem er, wie wir oben gehoͤrt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2100" type="textblock" ulx="299" uly="2029">
        <line lrx="1922" lry="2100" ulx="299" uly="2029">neuerdings iſt herabgeſtoßen worden, voll heftigen Zornes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2374" type="textblock" ulx="300" uly="2098">
        <line lrx="1884" lry="2166" ulx="300" uly="2098">brennender Begierde ſo viel zu ſchaden, als er kann, weil er</line>
        <line lrx="1883" lry="2229" ulx="301" uly="2161">weis, daß er nach dieſem ſeinem letzten Sturze und dem Tode des</line>
        <line lrx="1887" lry="2301" ulx="300" uly="2228">Antichriſts nur noch eine kurze Zeitfriſt mehr hat, ſeine Wuth aus⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2374" ulx="300" uly="2298">zulaſſen, indem bald nachher das Ende der Welt folgen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2471" type="textblock" ulx="430" uly="2396">
        <line lrx="1901" lry="2471" ulx="430" uly="2396">B. 13. Nachdem naͤmlich der Drache ſich auf die Erde hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2872" type="textblock" ulx="299" uly="2458">
        <line lrx="1889" lry="2529" ulx="302" uly="2458">worfen, und ſeiner ſtaͤrkſten Stuͤtze, das iſt, des Antichriſts, beraubt</line>
        <line lrx="1891" lry="2601" ulx="302" uly="2524">ſah, ſammelte er ſchnaubend ſeine letzten Kraͤfte unter dem Bey⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2674" ulx="304" uly="2584">ſtande des Gog und Magog: durch dieſe zwey Ruchloſen verfolg⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2728" ulx="301" uly="2660">te er die Srau, welche den Knaben gebohren hatte, wovon wir</line>
        <line lrx="1893" lry="2801" ulx="299" uly="2723">oben bey Erklaͤrung des FSten Verſes ausfuͤhrlicher geſprochen</line>
        <line lrx="459" lry="2872" ulx="305" uly="2808">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2987" type="textblock" ulx="1711" uly="2923">
        <line lrx="1894" lry="2987" ulx="1711" uly="2923">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="760" type="textblock" ulx="1972" uly="290">
        <line lrx="2104" lry="349" ulx="2022" uly="290">8. 14</line>
        <line lrx="2107" lry="424" ulx="1973" uly="359">nihre ſo</line>
        <line lrx="2104" lry="497" ulx="1973" uly="433">u ſt, jel</line>
        <line lrx="2107" lry="554" ulx="1973" uly="492">inlch die</line>
        <line lrx="2107" lry="638" ulx="1972" uly="564">lerr Frund</line>
        <line lrx="2107" lry="696" ulx="1973" uly="632">ſigen, und</line>
        <line lrx="2107" lry="760" ulx="1972" uly="696">Echen Fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="829" type="textblock" ulx="1958" uly="760">
        <line lrx="2107" lry="829" ulx="1958" uly="760"> wil ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1263" type="textblock" ulx="1971" uly="840">
        <line lrx="2107" lry="900" ulx="1971" uly="840">Pefelgung</line>
        <line lrx="2106" lry="967" ulx="1971" uly="911">P verbergen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1034" ulx="1971" uly="972">Erklirung</line>
        <line lrx="2107" lry="1136" ulx="2010" uly="1070">L.</line>
        <line lrx="2105" lry="1187" ulx="1971" uly="1143">n Strom hi</line>
        <line lrx="2107" lry="1263" ulx="1971" uly="1208">lgukin nebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1332" type="textblock" ulx="1951" uly="1267">
        <line lrx="2107" lry="1332" ulx="1951" uly="1267">ſenden C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1780" type="textblock" ulx="1973" uly="1343">
        <line lrx="2091" lry="1405" ulx="1973" uly="1343">ſer nach,</line>
        <line lrx="2107" lry="1476" ulx="1974" uly="1408"> Gefngn</line>
        <line lrx="2088" lry="1565" ulx="2012" uly="1510">816</line>
        <line lrx="2088" lry="1627" ulx="1976" uly="1573">fine ihren</line>
        <line lrx="2107" lry="1705" ulx="1977" uly="1649"> Wirſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1780" ulx="1978" uly="1713">rſchungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2214" type="textblock" ulx="1981" uly="1876">
        <line lrx="2106" lry="1950" ulx="1981" uly="1876">lu, welch⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2010" ulx="1982" uly="1946">ieglin, di</line>
        <line lrx="2107" lry="2071" ulx="1984" uly="2009"> wlie</line>
        <line lrx="2105" lry="2144" ulx="1985" uly="2073">luch un.</line>
        <line lrx="2101" lry="2214" ulx="1985" uly="2146">tſcnncmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2277" type="textblock" ulx="1975" uly="2210">
        <line lrx="2107" lry="2277" ulx="1975" uly="2210">ſremnere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2594" type="textblock" ulx="1989" uly="2283">
        <line lrx="2107" lry="2343" ulx="1989" uly="2283">1Satan 1</line>
        <line lrx="2105" lry="2483" ulx="1993" uly="2399">„Vn</line>
        <line lrx="2107" lry="2525" ulx="1995" uly="2466">4 in, un</line>
        <line lrx="2107" lry="2594" ulx="1996" uly="2522">ked n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2662" type="textblock" ulx="1999" uly="2597">
        <line lrx="2104" lry="2662" ulx="1999" uly="2597">abe, W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2812" type="textblock" ulx="2000" uly="2722">
        <line lrx="2100" lry="2812" ulx="2000" uly="2722">lirnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2984" type="textblock" ulx="2034" uly="2918">
        <line lrx="2107" lry="2984" ulx="2034" uly="2918">1 a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="124" lry="360" ulx="2" uly="299">en Erklien</line>
        <line lrx="133" lry="438" ulx="0" uly="367">rliche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="133" lry="606" ulx="0" uly="534">gimnel ſr,</line>
        <line lrx="131" lry="674" ulx="0" uly="604">he giten</line>
        <line lrx="130" lry="728" ulx="1" uly="682">nes Geſalhnn</line>
        <line lrx="129" lry="812" ulx="0" uly="743">tuen Sigt</line>
        <line lrx="129" lry="869" ulx="0" uly="814">r, der Sun</line>
        <line lrx="128" lry="943" ulx="0" uly="884">6 Cob. ge,</line>
        <line lrx="126" lry="1009" ulx="0" uly="948">tche Cag n</line>
        <line lrx="125" lry="1078" ulx="0" uly="1019">5 Uund Hen</line>
        <line lrx="125" lry="1150" ulx="2" uly="1087">mn verhaßf</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="121" lry="1309" ulx="0" uly="1257">des Cunng</line>
        <line lrx="121" lry="1370" ulx="0" uly="1327">rch des Wer</line>
        <line lrx="118" lry="1453" ulx="0" uly="1392">niſes, Ni</line>
        <line lrx="117" lry="1513" ulx="0" uly="1458">let hitten</line>
        <line lrx="117" lry="1580" ulx="0" uly="1528">Gottesul</line>
        <line lrx="31" lry="1646" ulx="1" uly="1613">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="113" lry="1748" ulx="11" uly="1695">ihr Einng</line>
        <line lrx="110" lry="1820" ulx="0" uly="1761">r den En</line>
        <line lrx="107" lry="1950" ulx="0" uly="1905">uch hetun</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="97" lry="2462" ulx="0" uly="2408">rde hiſe</line>
        <line lrx="95" lry="2533" ulx="0" uly="2464">laut</line>
        <line lrx="94" lry="2598" ulx="0" uly="2536">en Bn</line>
        <line lrx="90" lry="2657" ulx="23" uly="2604">verſoh</line>
        <line lrx="87" lry="2733" ulx="0" uly="2669">Cronbt</line>
        <line lrx="85" lry="2813" ulx="0" uly="2736">ſrſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3001" type="textblock" ulx="9" uly="2945">
        <line lrx="76" lry="3001" ulx="9" uly="2945">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="287" type="textblock" ulx="600" uly="158">
        <line lrx="1839" lry="287" ulx="600" uly="158">des heil. Apoſtels Johannes. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1424" type="textblock" ulx="194" uly="296">
        <line lrx="1834" lry="375" ulx="346" uly="296">V. 14. Allein dieſer Frau, der chriſtlichen Kirche, wurden</line>
        <line lrx="1820" lry="446" ulx="215" uly="363">in ihrer ſo dringenden Noth zween Sluͤgel eines großen Adlers,</line>
        <line lrx="1819" lry="520" ulx="212" uly="436">das iſt, zwey außerordentliche Hilfsmittel von Gott gegeben,</line>
        <line lrx="1816" lry="594" ulx="218" uly="503">naͤmlich die Warnungen der Propheten, und die Unterſtuͤtzung</line>
        <line lrx="1818" lry="647" ulx="213" uly="570">guter Freunde, um in die Wuͤſte an ihren beſtimmten Ort hinzu⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="721" ulx="214" uly="639">fliegen, und dort ſicher zu ſetzen, wo ſie auch auf Anordnung der</line>
        <line lrx="1898" lry="783" ulx="210" uly="698">goͤttlichen Fuͤrſicht, eine Zeit, zwo Zeiten, und eine halbe Zeit,</line>
        <line lrx="1857" lry="859" ulx="211" uly="768">dieß will ſagen, vierthalb Jahre, oder die ganze Zeit der letztern</line>
        <line lrx="1808" lry="907" ulx="206" uly="837">Verfolgung (Offenb. 11, 3.) hindurch, vor den Augen der Schlan⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="978" ulx="194" uly="909">ge verborgen, wunderbarer Weiſe ernaͤhrt wurde, wie wir oben</line>
        <line lrx="1818" lry="1046" ulx="202" uly="971">bey Erklaͤrung des ſechsten Verſes ſchon geſagt haben. J</line>
        <line lrx="1812" lry="1146" ulx="326" uly="1065">V. 15. Die Schlange ſpie aus ihrem Rachen Waſſer, wie ei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1210" ulx="200" uly="1140">nen Strom hinter der Frau her. Das heißt, wie Origenes und</line>
        <line lrx="1799" lry="1286" ulx="200" uly="1207">Auguſtin nebſt vielen Andern es erklaͤren: der Teufel hetzte der</line>
        <line lrx="1797" lry="1344" ulx="199" uly="1269">fliehenden Chriſtenſchaar zahlloſe Heere ihrer Feinde und Ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1424" ulx="198" uly="1338">folger nach, um ſie theils gleich aufzureiben „theils in die tiefe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1472" type="textblock" ulx="180" uly="1402">
        <line lrx="1131" lry="1472" ulx="180" uly="1402">ſten Gefaͤngniſſe zu ſchleppen. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2354" type="textblock" ulx="183" uly="1502">
        <line lrx="1820" lry="1576" ulx="320" uly="1502">V. 16. Die Erde half der Frau auf Befehl Gottes: ſie</line>
        <line lrx="1794" lry="1653" ulx="188" uly="1566">èffnete ihren Schlund, und verſchlung den Strom der Verfole</line>
        <line lrx="1790" lry="1723" ulx="195" uly="1641">ger, wie ſie einſt den Kore, Dathan und Abiron (Num, 16, 31.)</line>
        <line lrx="1428" lry="1772" ulx="191" uly="1703">verſchlungen hate.</line>
        <line lrx="1789" lry="1880" ulx="313" uly="1798">V. 17. Der Drache entbrannte hierauf vor Zorn gegen die</line>
        <line lrx="1789" lry="1950" ulx="184" uly="1869">Frau, welche er nicht unter ſeine Klauen bringen konnte, und</line>
        <line lrx="1788" lry="2019" ulx="185" uly="1939">gieng hin, die Uebrigen ihrer Kinder zu bekriegen, und aufzurei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2081" ulx="188" uly="2001">ben, welche das Zeugniß Jeſu Chriſti bewahren, oder mit dem</line>
        <line lrx="1787" lry="2142" ulx="188" uly="2066">Enoch und Elias die Wahrheit des chriſtlichen Glaubens mit un⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2215" ulx="185" uly="2137">erſchrockenem Muthe oͤffentlich vertheidigen, und ſich nicht, wie</line>
        <line lrx="1782" lry="2289" ulx="183" uly="2203">ihre andere Mitbruͤder, verborgen hatten. Wider dieſe beſchloß</line>
        <line lrx="1757" lry="2354" ulx="184" uly="2269">der Satan nun die grauſamſte aller Verfolgungen zu erregen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2786" type="textblock" ulx="179" uly="2381">
        <line lrx="1783" lry="2466" ulx="255" uly="2381">B. 18. Er ſtellte ſich daher auf den Sand am Ufer des WMeee</line>
        <line lrx="1780" lry="2531" ulx="180" uly="2453">res hin, und rief alle ſeine Anhaͤnger, welche ſo zahlreich, wie der</line>
        <line lrx="1779" lry="2597" ulx="184" uly="2513">Sand an dem Ufer des Meeres waren, zu Waſſer und zu Lande</line>
        <line lrx="1809" lry="2669" ulx="181" uly="2581">herbey, um mit vereinigten Kraͤften die Chriſten in der ganzen</line>
        <line lrx="1784" lry="2735" ulx="180" uly="2646">Welt auszurotten, wie Grigenes und Auguſtin nebſt Andern zur</line>
        <line lrx="1631" lry="2786" ulx="179" uly="2712">Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2973" type="textblock" ulx="271" uly="2900">
        <line lrx="1790" lry="2973" ulx="271" uly="2900">P. Jak. Tirins XIII. Band. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="341" type="textblock" ulx="304" uly="255">
        <line lrx="402" lry="341" ulx="304" uly="255">3 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="323" type="textblock" ulx="864" uly="237">
        <line lrx="1425" lry="323" ulx="864" uly="237">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="286" type="textblock" ulx="1662" uly="227">
        <line lrx="1900" lry="286" ulx="1662" uly="227">(13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="356" type="textblock" ulx="1740" uly="338">
        <line lrx="1757" lry="356" ulx="1740" uly="338">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="554" type="textblock" ulx="296" uly="358">
        <line lrx="1405" lry="473" ulx="383" uly="358">. Daas XIII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1908" lry="554" ulx="296" uly="456">Unter der Geſtalt zweyer fuͤrchterlichen Ungeheuer ſieht Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="618" type="textblock" ulx="414" uly="550">
        <line lrx="1104" lry="618" ulx="414" uly="550">den Antichriſt und ſeinen V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="786" type="textblock" ulx="306" uly="662">
        <line lrx="1093" lry="730" ulx="306" uly="662">I1. * ech ſah aus dem Meere ein</line>
        <line lrx="1094" lry="786" ulx="348" uly="723">9 Thier heraufſteigen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="847" type="textblock" ulx="315" uly="780">
        <line lrx="1118" lry="847" ulx="315" uly="780">ches ſieben Koͤpfe und zehn Hoͤrner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2931" type="textblock" ulx="294" uly="839">
        <line lrx="1096" lry="903" ulx="317" uly="839">hatte; auf ſeinen Hoͤrnern ſtunden</line>
        <line lrx="1098" lry="961" ulx="315" uly="892">zehn Kronen, und auf ſeinen Ko⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1022" ulx="316" uly="953">pfen gotteslaͤſterliche Namen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1064" ulx="372" uly="1004">2. * Das Thier, welches ich</line>
        <line lrx="1100" lry="1130" ulx="317" uly="1066">ſah, glich einem Pantherthier, es</line>
        <line lrx="1102" lry="1189" ulx="314" uly="1119">hatte Fuͤße wie ein Baͤr, und ſein</line>
        <line lrx="1100" lry="1244" ulx="313" uly="1178">Rachen war wie der Rachen eines</line>
        <line lrx="1101" lry="1296" ulx="317" uly="1233">Loͤwen. Der Drache gab ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1350" ulx="317" uly="1293">ne Macht und große Gewalt.</line>
        <line lrx="1101" lry="1413" ulx="378" uly="1346">3. * Einer aus ſeinen Koͤpfen</line>
        <line lrx="1101" lry="1471" ulx="320" uly="1405">ſchien, wie ich ſah, toͤdtlich ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1524" ulx="318" uly="1462">wundet, ſeine toͤdtliche Wunde wur⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1575" ulx="321" uly="1516">de aber wiederum geheilt. Da lief</line>
        <line lrx="1102" lry="1638" ulx="322" uly="1578">die ganze Erde voll Verwunderung</line>
        <line lrx="710" lry="1689" ulx="322" uly="1636">dem Thiere nach.</line>
        <line lrx="1105" lry="1751" ulx="380" uly="1687">4. Man bethete ſowohl den Dra⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1818" ulx="294" uly="1743">chen, der dem Thiere die Macht</line>
        <line lrx="1104" lry="1868" ulx="325" uly="1800">gab, als wie das Thier ſelbſt an,</line>
        <line lrx="1105" lry="1918" ulx="327" uly="1856">und ſprach: Wer iſt dieſem Thie⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1978" ulx="306" uly="1912">re gleich? und wer wird wohl</line>
        <line lrx="1113" lry="2030" ulx="300" uly="1968">mit demſelben ſich in einen Kampf</line>
        <line lrx="917" lry="2090" ulx="327" uly="2029">einlaſſen dorfen?</line>
        <line lrx="1107" lry="2145" ulx="388" uly="2080">5. Es wurde ihm ein großſpre⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2203" ulx="313" uly="2135">cheriſches, gotteslaͤſterliches Maul</line>
        <line lrx="1107" lry="2262" ulx="330" uly="2197">gegeben, ſammt der Gewalt, zwey</line>
        <line lrx="1109" lry="2313" ulx="323" uly="2250">und vierzig Monate lang nach Be⸗</line>
        <line lrx="939" lry="2370" ulx="330" uly="2311">lieben zu ſchalten.</line>
        <line lrx="1110" lry="2424" ulx="388" uly="2358">6. Und ſein Mund brach in Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2485" ulx="331" uly="2420">ſterungen wider Gott, wider ſeinen</line>
        <line lrx="1108" lry="2534" ulx="330" uly="2474">Namen, wider ſeine Huͤtte, und</line>
        <line lrx="1108" lry="2593" ulx="331" uly="2532">wider Diejenigen aus, welche im</line>
        <line lrx="1078" lry="2654" ulx="331" uly="2590">Himmel wohnen. .</line>
        <line lrx="1110" lry="2707" ulx="388" uly="2642">7. Es wurde ihm auch die Macht,</line>
        <line lrx="1108" lry="2761" ulx="332" uly="2698">mit den Heiligen Kriege zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1106" lry="2817" ulx="330" uly="2754">und ſie zu uͤberwinden, eingeraͤumt,</line>
        <line lrx="1108" lry="2867" ulx="327" uly="2813">und nebſt dieſer die Oberherrſchaft</line>
        <line lrx="1105" lry="2931" ulx="319" uly="2867">uͤber alle Zuͤnfte und Voͤlker von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="607" type="textblock" ulx="1105" uly="548">
        <line lrx="1347" lry="607" ulx="1105" uly="548">orlaͤufer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="936" type="textblock" ulx="1131" uly="658">
        <line lrx="1906" lry="717" ulx="1131" uly="658">ſo verſchiedenen Sprachen und Na⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="774" ulx="1133" uly="719">tionen gegeben.</line>
        <line lrx="1907" lry="829" ulx="1189" uly="771">9. Daher betheten dieſes Thier</line>
        <line lrx="1911" lry="883" ulx="1136" uly="826">alle Einwohner der Erde an, de⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="936" ulx="1136" uly="882">rer Namen in das Lebensbuch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="999" type="textblock" ulx="1135" uly="942">
        <line lrx="1923" lry="999" ulx="1135" uly="942">Lammes, woelches iſt geſchlachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1172" type="textblock" ulx="1137" uly="997">
        <line lrx="1908" lry="1069" ulx="1137" uly="997">worden, nicht von Anbeginn der</line>
        <line lrx="1796" lry="1111" ulx="1138" uly="1054">Welt her eingeſchrieben ſind.</line>
        <line lrx="1875" lry="1172" ulx="1196" uly="1107">9. Wer ein Ohr hat, der hoͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1224" type="textblock" ulx="1201" uly="1167">
        <line lrx="1918" lry="1224" ulx="1201" uly="1167">10. Derjenige, welcher andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1964" type="textblock" ulx="1131" uly="1218">
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="1140" uly="1218">in's Gefaͤngniß fuͤhrt, wird ſelbſt</line>
        <line lrx="1909" lry="1338" ulx="1140" uly="1277">in's Gefaͤngniß wandern muͤſſen.</line>
        <line lrx="1911" lry="1389" ulx="1140" uly="1333">Wer mit dem Schwerte toͤdtet, ſoll</line>
        <line lrx="1908" lry="1452" ulx="1141" uly="1392">ebenfalls durch's Schwert fallen.</line>
        <line lrx="1908" lry="1507" ulx="1140" uly="1442">Inzwiſchen haben hier die Heiligen</line>
        <line lrx="1916" lry="1563" ulx="1142" uly="1504">Gelegenheit, ihre Geduld und ih⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1618" ulx="1143" uly="1561">ren Glauben zu uͤben.</line>
        <line lrx="1909" lry="1675" ulx="1228" uly="1615">Geneſ. 9, 6. Matth. 26, 52.</line>
        <line lrx="1914" lry="1730" ulx="1207" uly="1675">11.* Ich ſah hierauf ein anders</line>
        <line lrx="1913" lry="1787" ulx="1144" uly="1729">Thier aus der Erde empor ſteigen.</line>
        <line lrx="1912" lry="1846" ulx="1144" uly="1784">Es hatte zwey Hoͤrner, wie jene</line>
        <line lrx="1913" lry="1906" ulx="1146" uly="1843">des Lamms, dabey aber eine Dra⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1964" ulx="1131" uly="1901">chenſtimme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2004" type="textblock" ulx="1210" uly="1954">
        <line lrx="1950" lry="2004" ulx="1210" uly="1954">12. * Es uͤbte alle Macht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2238" type="textblock" ulx="1147" uly="2008">
        <line lrx="1916" lry="2070" ulx="1147" uly="2008">erſten Thieres vor ſeinem Angeſich⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2122" ulx="1147" uly="2067">te aus, und machte, daß die Erde</line>
        <line lrx="1917" lry="2180" ulx="1147" uly="2122">und ihre Bewohner das erſte Thier</line>
        <line lrx="1917" lry="2238" ulx="1148" uly="2178">anbetheten, welches von ſeiner todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2303" type="textblock" ulx="1148" uly="2233">
        <line lrx="1920" lry="2303" ulx="1148" uly="2233">lichen Wunde wiederum geheilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2963" type="textblock" ulx="1133" uly="2303">
        <line lrx="1438" lry="2344" ulx="1148" uly="2303">worden war.</line>
        <line lrx="1919" lry="2410" ulx="1212" uly="2344">13. Es thar große Wunderzei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2464" ulx="1148" uly="2406">chen, und machte ſogar, daß vor</line>
        <line lrx="1921" lry="2522" ulx="1148" uly="2459">aller Menſchen Augen Feuer vom</line>
        <line lrx="1919" lry="2581" ulx="1146" uly="2514">Himmel auf die Erde herunter fuhr.</line>
        <line lrx="1920" lry="2634" ulx="1208" uly="2572">14. Durch dieſe Wunderzeichen,</line>
        <line lrx="1918" lry="2689" ulx="1135" uly="2628">welche es vor dem Angeſichte des</line>
        <line lrx="1920" lry="2747" ulx="1148" uly="2685">Thieres zu wirken die Macht hat⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2804" ulx="1147" uly="2742">te, verfuͤhrte es die Einwohner der</line>
        <line lrx="1917" lry="2860" ulx="1145" uly="2795">Erde, und ſprach zu ihnen, ſie ſoll⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2914" ulx="1133" uly="2856">ten dem Thiere, welches vom</line>
        <line lrx="1916" lry="2963" ulx="1732" uly="2910">Schwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="372" type="textblock" ulx="1981" uly="313">
        <line lrx="2107" lry="372" ulx="1981" uly="313">Sihvelte n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="422" type="textblock" ulx="1981" uly="370">
        <line lrx="2098" lry="422" ulx="1981" uly="370">ud dennoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1109" type="textblock" ulx="1979" uly="423">
        <line lrx="2105" lry="478" ulx="1982" uly="423">elen hab</line>
        <line lrx="2039" lry="544" ulx="1982" uly="492">Schen.</line>
        <line lrx="2107" lry="597" ulx="2000" uly="541">1. Ee</line>
        <line lrx="2105" lry="655" ulx="1981" uly="597">Uit gegeben</line>
        <line lrx="2107" lry="709" ulx="1982" uly="654">Neres zu b</line>
        <line lrx="2107" lry="762" ulx="1980" uly="711">ib des Thi</line>
        <line lrx="2107" lry="817" ulx="1980" uly="770">n das Lebe</line>
        <line lrx="2107" lry="878" ulx="1980" uly="830">id nicht an</line>
        <line lrx="2105" lry="931" ulx="1997" uly="883">16. Es wi</line>
        <line lrx="2107" lry="989" ulx="1980" uly="944">fine und</line>
        <line lrx="2107" lry="1050" ulx="1979" uly="1001">mne, tnech</line>
        <line lrx="2107" lry="1109" ulx="1981" uly="1058"> a ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1366" type="textblock" ulx="1981" uly="1298">
        <line lrx="2038" lry="1366" ulx="1981" uly="1298">4 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1871" type="textblock" ulx="1984" uly="1436">
        <line lrx="2107" lry="1489" ulx="1984" uly="1436">a Aichr</line>
        <line lrx="2107" lry="1571" ulx="1985" uly="1510">nmer ungehen</line>
        <line lrx="2107" lry="1627" ulx="1988" uly="1570">Uier, walh</line>
        <line lrx="2107" lry="1698" ulx="1988" uly="1638">in Cfen⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1770" ulx="1988" uly="1708">nden gen</line>
        <line lrx="2106" lry="1830" ulx="1990" uly="1778"> die ihe</line>
        <line lrx="2096" lry="1871" ulx="1991" uly="1832">lg e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1972" type="textblock" ulx="1979" uly="1857">
        <line lrx="2107" lry="1905" ulx="1993" uly="1857">gliſt ant</line>
        <line lrx="2006" lry="1919" ulx="1994" uly="1906">„</line>
        <line lrx="2093" lry="1972" ulx="1979" uly="1912">Lhne die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2474" type="textblock" ulx="1993" uly="1979">
        <line lrx="2106" lry="2050" ulx="1993" uly="1979">ni ihn ſa</line>
        <line lrx="2070" lry="2102" ulx="1994" uly="2042">feie.</line>
        <line lrx="2103" lry="2277" ulx="1997" uly="2201">ltihſt</line>
        <line lrx="2104" lry="2344" ulx="2001" uly="2284">fümmnigte</line>
        <line lrx="2102" lry="2416" ulx="2003" uly="2351">n: den</line>
        <line lrx="2099" lry="2474" ulx="2004" uly="2413">Uaken or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2615" type="textblock" ulx="2046" uly="2555">
        <line lrx="2107" lry="2615" ulx="2046" uly="2555">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2758" type="textblock" ulx="2011" uly="2676">
        <line lrx="2101" lry="2758" ulx="2011" uly="2676">ler duͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2876" type="textblock" ulx="2013" uly="2837">
        <line lrx="2107" lry="2876" ulx="2013" uly="2837">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3003" type="textblock" ulx="2039" uly="2896">
        <line lrx="2107" lry="2963" ulx="2039" uly="2896">⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="3003" ulx="2071" uly="2960">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2993" type="textblock" ulx="2016" uly="2938">
        <line lrx="2059" lry="2993" ulx="2016" uly="2938">innn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="268" type="textblock" ulx="56" uly="204">
        <line lrx="138" lry="268" ulx="56" uly="204">z N</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="514" type="textblock" ulx="3" uly="445">
        <line lrx="138" lry="514" ulx="3" uly="445">ſehe Nhann</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="137" lry="691" ulx="0" uly="636">rachen ud n</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="135" lry="810" ulx="1" uly="755">ten dieſes Di</line>
        <line lrx="134" lry="860" ulx="0" uly="813"> Erde an</line>
        <line lrx="134" lry="922" ulx="0" uly="869">Lebensbicht⸗</line>
        <line lrx="145" lry="983" ulx="16" uly="926">ſſt geſchlaig</line>
        <line lrx="132" lry="1040" ulx="0" uly="987">1 Aubegim -</line>
        <line lrx="105" lry="1089" ulx="0" uly="1042">eben ſind.</line>
        <line lrx="124" lry="1147" ulx="4" uly="1098">lat, der it</line>
        <line lrx="129" lry="1201" ulx="12" uly="1158">welcher ane</line>
        <line lrx="128" lry="1259" ulx="0" uly="1214">het, wind e</line>
        <line lrx="113" lry="1407" ulx="95" uly="1386">h,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="123" lry="1497" ulx="0" uly="1454">ſer die Heiig</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="122" lry="1551" ulx="0" uly="1505">Hedulo und ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1837" type="textblock" ulx="2" uly="1788">
        <line lrx="116" lry="1837" ulx="2" uly="1788">mmer, ie t</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1856" type="textblock" ulx="94" uly="1797">
        <line lrx="104" lry="1856" ulx="94" uly="1842">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1864" type="textblock" ulx="106" uly="1813">
        <line lrx="115" lry="1821" ulx="109" uly="1813">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="112" lry="2015" ulx="0" uly="1954">le Nutit</line>
        <line lrx="140" lry="2068" ulx="0" uly="2010">nem Angie</line>
        <line lrx="111" lry="2138" ulx="8" uly="2069">daß deht</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2297" type="textblock" ulx="2" uly="2240">
        <line lrx="109" lry="2297" ulx="2" uly="2240">erun</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="122" lry="2409" ulx="0" uly="2346">Plrpey⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2469" ulx="0" uly="2413">1, M̈ u</line>
        <line lrx="106" lry="2532" ulx="8" uly="2469">uuer on</line>
        <line lrx="103" lry="2578" ulx="0" uly="2528">nterfuht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="301" type="textblock" ulx="660" uly="214">
        <line lrx="1412" lry="301" ulx="660" uly="214">des heil. Apoſtels Johannes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="773" type="textblock" ulx="221" uly="316">
        <line lrx="1017" lry="385" ulx="222" uly="316">Schwerte verwundet worden war,</line>
        <line lrx="1015" lry="431" ulx="226" uly="379">und dennoch das Leben wiederum</line>
        <line lrx="1014" lry="492" ulx="231" uly="432">erhalten habe, eine Bildſaͤule er⸗</line>
        <line lrx="427" lry="544" ulx="232" uly="487">richten.</line>
        <line lrx="1011" lry="602" ulx="290" uly="545">15.*Es wurde ihm auch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="662" ulx="223" uly="601">walt gegeben, die Bildſaͤule des</line>
        <line lrx="1003" lry="721" ulx="229" uly="657">Thieres zu beleben, ſo, daß das</line>
        <line lrx="1002" lry="773" ulx="221" uly="714">Bild des Thieres ſprach, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="832" type="textblock" ulx="176" uly="771">
        <line lrx="1000" lry="832" ulx="176" uly="771">um das Leben brachte, welche das</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1057" type="textblock" ulx="213" uly="827">
        <line lrx="868" lry="880" ulx="217" uly="827">Bild nicht anbethen wollten.</line>
        <line lrx="997" lry="946" ulx="277" uly="886">16. Es wird machen, daß Alle,</line>
        <line lrx="995" lry="1000" ulx="217" uly="939">Kleine und Große, Reiche und</line>
        <line lrx="994" lry="1057" ulx="213" uly="997">Arme, Knechte und Freye entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1114" type="textblock" ulx="195" uly="1055">
        <line lrx="994" lry="1114" ulx="195" uly="1055">der an ihrer rechten Hand, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1251" type="textblock" ulx="560" uly="1154">
        <line lrx="990" lry="1251" ulx="560" uly="1154">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1076" type="textblock" ulx="1031" uly="263">
        <line lrx="1850" lry="321" ulx="1745" uly="263">319</line>
        <line lrx="1836" lry="407" ulx="1056" uly="337">an ihrer Stirne ein Kennzeichen</line>
        <line lrx="1492" lry="449" ulx="1054" uly="390">haben;</line>
        <line lrx="1829" lry="512" ulx="1112" uly="452">17. So, daß * Niemand wird</line>
        <line lrx="1833" lry="574" ulx="1050" uly="504">Etwas kaufen oder verkaufen doͤr⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="628" ulx="1046" uly="559">fen, außer der das Zeichen, oder</line>
        <line lrx="1826" lry="680" ulx="1046" uly="618">den Namen des Thieres, oder die</line>
        <line lrx="1650" lry="735" ulx="1037" uly="673">Zahl ſeines Namens hat.</line>
        <line lrx="1846" lry="805" ulx="1100" uly="730">19. *Hier iſt Weisheit noͤthig.</line>
        <line lrx="1819" lry="854" ulx="1039" uly="784">Wer Verſtand hat, der rechne die</line>
        <line lrx="1818" lry="912" ulx="1036" uly="842">Zahl des Thieres. Denn es iſt die</line>
        <line lrx="1816" lry="966" ulx="1036" uly="898">Namenszahl eines Menſchen, und</line>
        <line lrx="1814" lry="1033" ulx="1034" uly="955">die Zahl deſſelben macht ſechshun⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1076" ulx="1031" uly="1013">dert ſechs und ſechzig aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1256" type="textblock" ulx="1029" uly="1190">
        <line lrx="1465" lry="1256" ulx="1029" uly="1190">XIII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1431" type="textblock" ulx="199" uly="1275">
        <line lrx="1804" lry="1431" ulx="199" uly="1275">B. 1. JIs ſah auf den Ruf des hoͤlliſchen Drachen aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1435" type="textblock" ulx="526" uly="1368">
        <line lrx="684" lry="1435" ulx="526" uly="1368">Meere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1452" type="textblock" ulx="721" uly="1377">
        <line lrx="1802" lry="1452" ulx="721" uly="1377">an deſſen Ufer er ſtund, ein Thier, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1598" type="textblock" ulx="206" uly="1424">
        <line lrx="1802" lry="1519" ulx="208" uly="1424">den Antichriſt, herausſteigen, oder, wie Koſta a) es erklaͤrt, mit</line>
        <line lrx="1798" lry="1598" ulx="206" uly="1498">einer ungeheuren Kriegsflotte anlanden; es war ein fuͤrchterliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1766" type="textblock" ulx="203" uly="1561">
        <line lrx="898" lry="1636" ulx="204" uly="1561">Thier, welches ſieben Koͤpfe</line>
        <line lrx="624" lry="1695" ulx="204" uly="1630">oben (Offenb. 12,</line>
        <line lrx="987" lry="1766" ulx="203" uly="1701">ſtunden gotteslaͤſterliche Namen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1726" type="textblock" ulx="664" uly="1585">
        <line lrx="1800" lry="1646" ulx="926" uly="1585">und zehn Zoͤrner hatte, wovon wir</line>
        <line lrx="1798" lry="1726" ulx="664" uly="1643">3.) ſchon geſprochen haben: auf ſeinen Koͤpfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1792" type="textblock" ulx="1021" uly="1718">
        <line lrx="1801" lry="1792" ulx="1021" uly="1718">zum Zeichen, daß der Antichriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1923" type="textblock" ulx="199" uly="1770">
        <line lrx="1793" lry="1853" ulx="203" uly="1770">und die ihm unterworfenen ſieben Koͤnige alle ihre Macht und</line>
        <line lrx="1795" lry="1923" ulx="199" uly="1830">Argliſt anwenden werden, Gott dem Allerhoͤchſten und ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1975" type="textblock" ulx="197" uly="1897">
        <line lrx="987" lry="1975" ulx="197" uly="1897">Sohne die gebuͤhrende Ehre zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1985" type="textblock" ulx="1018" uly="1920">
        <line lrx="1790" lry="1985" ulx="1018" uly="1920">rauben, wie Tertullian b) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2057" type="textblock" ulx="192" uly="1969">
        <line lrx="1788" lry="2057" ulx="192" uly="1969">mit ihm faſt alle Schriftausleger bey Erklaͤrung dieſer Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2102" type="textblock" ulx="187" uly="2033">
        <line lrx="403" lry="2102" ulx="187" uly="2033">ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2111" type="textblock" ulx="1159" uly="2098">
        <line lrx="1171" lry="2111" ulx="1159" uly="2098">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2211" type="textblock" ulx="319" uly="2131">
        <line lrx="1787" lry="2211" ulx="319" uly="2131">V. 2. Das Thier, welches ich ſah, und als ein Bild des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2282" type="textblock" ulx="186" uly="2192">
        <line lrx="1789" lry="2282" ulx="186" uly="2192">Antichriſts erkannte, glich am Koͤrper einem Pantherthiere, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2456" type="textblock" ulx="186" uly="2265">
        <line lrx="899" lry="2341" ulx="190" uly="2265">grimmigſten, ſchlaueſten und</line>
        <line lrx="547" lry="2390" ulx="192" uly="2338">ren: denn der</line>
        <line lrx="554" lry="2456" ulx="186" uly="2393">Flecken an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="2469" type="textblock" ulx="686" uly="2462">
        <line lrx="690" lry="2469" ulx="686" uly="2462">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2484" type="textblock" ulx="577" uly="2284">
        <line lrx="1794" lry="2359" ulx="929" uly="2284">ſchnelleſten unter allen wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2428" ulx="577" uly="2345">Antichriſt, mit weit mehrern Laſtern, als man</line>
        <line lrx="1783" lry="2484" ulx="581" uly="2413">Koͤrper eines Pantherthieres zaͤhlt, beſudelt, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2554" type="textblock" ulx="186" uly="2464">
        <line lrx="1782" lry="2554" ulx="186" uly="2464">in ganz außerordentlicher Schnelligkeit die Welt durchſtreifen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="2606" type="textblock" ulx="188" uly="2530">
        <line lrx="717" lry="2606" ulx="188" uly="2530">ſelbe ſich unterwerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2620" type="textblock" ulx="791" uly="2549">
        <line lrx="1785" lry="2620" ulx="791" uly="2549">Doch dieſes Ungeheuer, faͤhrt Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2685" type="textblock" ulx="186" uly="2596">
        <line lrx="1783" lry="2685" ulx="186" uly="2596">fort, war noch weit ſchreckbarer, als ein Pantherthier: denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="2729" type="textblock" ulx="186" uly="2665">
        <line lrx="530" lry="2729" ulx="186" uly="2665">hatte Suͤße wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2752" type="textblock" ulx="556" uly="2681">
        <line lrx="1792" lry="2752" ulx="556" uly="2681">ein Baͤr, Alles zu erdruͤcken und zu zertreten, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2799" type="textblock" ulx="957" uly="2787">
        <line lrx="987" lry="2799" ulx="957" uly="2787">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2824" type="textblock" ulx="1684" uly="2762">
        <line lrx="1822" lry="2824" ulx="1684" uly="2762">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2851" type="textblock" ulx="772" uly="2844">
        <line lrx="864" lry="2851" ulx="772" uly="2844">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2939" type="textblock" ulx="220" uly="2868">
        <line lrx="961" lry="2939" ulx="220" uly="2868">a) Joſephus a Coſta L. 2. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2951" type="textblock" ulx="996" uly="2886">
        <line lrx="1784" lry="2951" ulx="996" uly="2886">Temp. novifl. c. 6. b) Tertul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2999" type="textblock" ulx="166" uly="2927">
        <line lrx="1357" lry="2999" ulx="166" uly="2927">lMianus de Reſurrect. c, 25. Irenaus L. §. c. 28.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="343" type="textblock" ulx="309" uly="233">
        <line lrx="1907" lry="343" ulx="309" uly="233">320 Die Offenbarung (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="498" type="textblock" ulx="315" uly="336">
        <line lrx="1905" lry="438" ulx="315" uly="336">ihm in den Weg kam, und ſein Rachen war wie der Kachen eines</line>
        <line lrx="1413" lry="498" ulx="317" uly="415">Loͤwen, voll der Bluͤtgierde und Raubſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1067" type="textblock" ulx="318" uly="494">
        <line lrx="1908" lry="587" ulx="445" uly="494">Der Drache, das iſt, der Luzifer, gab ihm alle ſeine Macht</line>
        <line lrx="1907" lry="669" ulx="318" uly="568">und große Gewalt, ja ſogar, wie es im Griechiſchen heißt, ſei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="733" ulx="319" uly="637">nen Thron, dieß will ſagen, er machte ihn zu ſeinem erſten</line>
        <line lrx="1912" lry="793" ulx="323" uly="707">Stellvertreter und zum Koͤnige uͤber die Kinder der Hoffart: was</line>
        <line lrx="1908" lry="867" ulx="325" uly="769">alſo der Teufel ſelbſt nur immer zu bewirken vermag, nachdem ihm</line>
        <line lrx="1909" lry="928" ulx="326" uly="840">Gott die voͤllige freye Anwendung ſeiner Kraͤfte (Offenb. 10, 3.)</line>
        <line lrx="1912" lry="1000" ulx="325" uly="905">und hoͤlliſchen Macht wird gelaſſen haben, das wird auch der An⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1067" ulx="326" uly="994">tichriſt bewirken koͤnnen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1498" type="textblock" ulx="308" uly="1072">
        <line lrx="1912" lry="1167" ulx="457" uly="1072">B. 3. Einer aus ſeinen Koͤpfen ſchien toͤdtlich verwundet, oder</line>
        <line lrx="1916" lry="1229" ulx="308" uly="1142">vielmehr ſchon ganz abgeſtorben zu ſeyn; ſeine toͤdtliche Wunde</line>
        <line lrx="1915" lry="1287" ulx="332" uly="1205">wurde aber wiederum geheilt. Mehrere Schriftausleger ſind mit</line>
        <line lrx="1914" lry="1358" ulx="336" uly="1272">dem Aretas und Suarez a) der Meinung, dieſer Kopf bedeute ei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1438" ulx="337" uly="1340">nen aus den dienſtbaren Koͤnigen des Antichriſts; allein ich mei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1498" ulx="338" uly="1403">nes Theils halte es ehender mit dem Beda und Andern, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1560" type="textblock" ulx="339" uly="1466">
        <line lrx="1950" lry="1560" ulx="339" uly="1466">den Antichriſt ſelbſt, als das erſte und vornehmſte Haupt des ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1906" type="textblock" ulx="312" uly="1540">
        <line lrx="1919" lry="1646" ulx="339" uly="1540">benkoͤpfigen Ungeheuers, darunter verſtehen: denn das Thier,</line>
        <line lrx="1919" lry="1704" ulx="339" uly="1605">deſſen toͤdtliche Wunde geheilt worden war, wurde als eine Gott⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1773" ulx="343" uly="1671">heit angebethet, wie der 12te Vers unten ſagt; dieſe Ehre aber</line>
        <line lrx="1924" lry="1834" ulx="312" uly="1734">wird der ſtolze Antichriſt gewiß Keinem aus ſeinen unterjochten</line>
        <line lrx="1081" lry="1906" ulx="340" uly="1820">Koͤnigen goͤnnen. ,B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2406" type="textblock" ulx="347" uly="1903">
        <line lrx="1922" lry="1991" ulx="399" uly="1903">Es wird alſo derſelbe wahrſcheinlicher Weiſe ſich ſtellen, als</line>
        <line lrx="1925" lry="2071" ulx="347" uly="1975">haͤtte er eine toͤdtliche, unheilbare Wunde im Treffen empfangen,</line>
        <line lrx="1926" lry="2134" ulx="348" uly="2035">und ſey wirklich daran geſtorben; allein am dritten Tage hernach</line>
        <line lrx="1926" lry="2201" ulx="348" uly="2107">wird er ganz unvermuthet wiederum lebendig, friſch und geſund</line>
        <line lrx="1927" lry="2269" ulx="352" uly="2172">erſcheinen, um die Auferſtehung des Erloͤſers nachzuaͤffen. Das</line>
        <line lrx="1930" lry="2333" ulx="353" uly="2240">durch dieſes Scheinwunder bethoͤrte Volk wird von allen Seiten</line>
        <line lrx="1931" lry="2406" ulx="351" uly="2302">herbeyſtroͤmen, und den Antichriſt, oder vielmehr den Teufel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2471" type="textblock" ulx="352" uly="2368">
        <line lrx="1982" lry="2471" ulx="352" uly="2368">ihm anbethen, als durch deſſen Mitwirkung er dieſes Blendwerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2622" type="textblock" ulx="353" uly="2470">
        <line lrx="1513" lry="2537" ulx="353" uly="2470">ausfuͤhren wird.</line>
        <line lrx="1938" lry="2622" ulx="483" uly="2539">VB. 11. Ich ſah hierauf in eben dieſer Erſcheinung ein anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2696" type="textblock" ulx="350" uly="2604">
        <line lrx="1965" lry="2696" ulx="350" uly="2604">Thier in Begleitung unzaͤhlbarer Kriegsſchaaren aus der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2848" type="textblock" ulx="348" uly="2662">
        <line lrx="1937" lry="2771" ulx="350" uly="2662">zum Dienſte des Antichriſts emporſteigen. Der heilige Irenaͤus</line>
        <line lrx="1938" lry="2826" ulx="348" uly="2746">und viele andere Schriftausleger verſtehen mit dem Ter uuian un⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2848" ulx="1879" uly="2810">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2892" type="textblock" ulx="1865" uly="2875">
        <line lrx="1939" lry="2882" ulx="1865" uly="2875">—</line>
        <line lrx="1940" lry="2892" ulx="1934" uly="2885">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2996" type="textblock" ulx="340" uly="2899">
        <line lrx="1186" lry="2996" ulx="340" uly="2899">4) Suarez Tract. de Antichriſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1464" type="textblock" ulx="1972" uly="280">
        <line lrx="2107" lry="347" ulx="1973" uly="280">den hier⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="420" ulx="1972" uly="340">Kürden!</line>
        <line lrx="2107" lry="490" ulx="1972" uly="426">Edienen wr</line>
        <line lrx="2097" lry="554" ulx="1973" uly="486">Aunnchtet,</line>
        <line lrx="2098" lry="630" ulx="1973" uly="553">ier mi</line>
        <line lrx="2104" lry="704" ulx="2011" uly="655">s hatte</line>
        <line lrx="2105" lry="775" ulx="1973" uly="729">lamms,</line>
        <line lrx="2102" lry="845" ulx="1973" uly="786">Udetkraft</line>
        <line lrx="2107" lry="912" ulx="1974" uly="856"> Antchri</line>
        <line lrx="2107" lry="993" ulx="1974" uly="925">ſptzigen</line>
        <line lrx="2093" lry="1051" ulx="1975" uly="992">iſclicßen,</line>
        <line lrx="2105" lry="1115" ulx="1976" uly="1058">iche durch</line>
        <line lrx="2107" lry="1191" ulx="1976" uly="1127">en das R</line>
        <line lrx="2107" lry="1250" ulx="1976" uly="1197">. n wir</line>
        <line lrx="2102" lry="1323" ulx="1977" uly="1269">y cber eine</line>
        <line lrx="2107" lry="1395" ulx="1977" uly="1333">n Verderk</line>
        <line lrx="2107" lry="1464" ulx="1979" uly="1400">Tufelstin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1700" type="textblock" ulx="1982" uly="1501">
        <line lrx="2098" lry="1553" ulx="2021" uly="1501">L.n.</line>
        <line lrx="2107" lry="1629" ulx="1982" uly="1567">giſts vor</line>
        <line lrx="2097" lry="1700" ulx="1983" uly="1635">liger wind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1767" type="textblock" ulx="1962" uly="1702">
        <line lrx="2107" lry="1767" ulx="1962" uly="1702">hüchriſtſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2028" type="textblock" ulx="1984" uly="1772">
        <line lrx="2107" lry="1832" ulx="1984" uly="1772">ſelben wi</line>
        <line lrx="2107" lry="1897" ulx="1988" uly="1839">den An</line>
        <line lrx="2107" lry="1969" ulx="1989" uly="1907">n ſo, wi</line>
        <line lrx="2057" lry="2028" ulx="1990" uly="1978">Uuden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2472" type="textblock" ulx="1995" uly="2077">
        <line lrx="2107" lry="2151" ulx="2007" uly="2077">„Iu⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2206" ulx="1995" uly="2137">hen po</line>
        <line lrx="2107" lry="2277" ulx="1996" uly="2197">nirich, 1</line>
        <line lrx="2106" lry="2336" ulx="1999" uly="2273">llnſt an⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2402" ulx="2000" uly="2338">ſun</line>
        <line lrx="2107" lry="2472" ulx="2001" uly="2407">Ueſlben n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2910" type="textblock" ulx="2008" uly="2515">
        <line lrx="2106" lry="2574" ulx="2051" uly="2515">F</line>
        <line lrx="2106" lry="2645" ulx="2008" uly="2573">n, che</line>
        <line lrx="2098" lry="2701" ulx="2011" uly="2643">er den</line>
        <line lrx="2107" lry="2771" ulx="2015" uly="2716">her an</line>
        <line lrx="2091" lry="2841" ulx="2016" uly="2772">urch</line>
        <line lrx="2107" lry="2910" ulx="2020" uly="2847">Ku</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="142" lry="276" ulx="67" uly="212">3 4</line>
        <line lrx="143" lry="367" ulx="0" uly="312">er Nichen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="140" lry="532" ulx="0" uly="474">ll ſeine ine</line>
        <line lrx="139" lry="606" ulx="2" uly="544">ſhen heiſt,</line>
        <line lrx="138" lry="674" ulx="0" uly="614">ſeinen eſt</line>
        <line lrx="139" lry="744" ulx="0" uly="682">rhefart: n</line>
        <line lrx="136" lry="816" ulx="1" uly="755"> nachdent</line>
        <line lrx="135" lry="880" ulx="0" uly="823">Cffend 1o,)</line>
        <line lrx="133" lry="952" ulx="0" uly="890">dauch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="129" lry="1114" ulx="2" uly="1064">erwunden</line>
        <line lrx="128" lry="1176" ulx="0" uly="1129">dliche Un</line>
        <line lrx="126" lry="1260" ulx="0" uly="1196">leger ſtit</line>
        <line lrx="124" lry="1319" ulx="0" uly="1265">Koof bedut</line>
        <line lrx="124" lry="1384" ulx="18" uly="1330">allin ihn</line>
        <line lrx="122" lry="1456" ulx="0" uly="1394">dern i</line>
        <line lrx="120" lry="1528" ulx="1" uly="1461">jouut de</line>
        <line lrx="117" lry="1591" ulx="2" uly="1529">uns N</line>
        <line lrx="126" lry="1797" ulx="1" uly="1733"> uutgſett</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="108" lry="2031" ulx="0" uly="1975">nenſets</line>
        <line lrx="127" lry="2113" ulx="1" uly="2042">Tugehen</line>
        <line lrx="106" lry="2172" ulx="23" uly="2107">Uud g</line>
        <line lrx="95" lry="2303" ulx="4" uly="2248">alen i</line>
        <line lrx="102" lry="2372" ulx="0" uly="2306"> Tuſtt</line>
        <line lrx="101" lry="2441" ulx="0" uly="2372">PBunmnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2310" type="textblock" ulx="63" uly="2242">
        <line lrx="103" lry="2258" ulx="63" uly="2242">eG</line>
        <line lrx="103" lry="2279" ulx="65" uly="2249">4</line>
        <line lrx="98" lry="2310" ulx="96" uly="2302">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2919" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="97" lry="2609" ulx="0" uly="2542">ein ende</line>
        <line lrx="95" lry="2670" ulx="1" uly="2604"> der e</line>
        <line lrx="92" lry="2744" ulx="25" uly="2669">Jni</line>
        <line lrx="89" lry="2804" ulx="2" uly="2749">lia 6</line>
        <line lrx="88" lry="2850" ulx="73" uly="2814">4</line>
        <line lrx="85" lry="2919" ulx="0" uly="2875">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="623" type="textblock" ulx="206" uly="174">
        <line lrx="1906" lry="244" ulx="631" uly="174">des heil. Apoſtels Johannes. 321</line>
        <line lrx="1805" lry="348" ulx="206" uly="272">ter dem hier geſchilderten Thiere jenen verruchten Afterpropheten,</line>
        <line lrx="1821" lry="415" ulx="209" uly="342">welcher dem Antichriſt gleichſam zum Vorlaͤufer und Waffentraͤ⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="488" ulx="209" uly="409">ger dienen wird. Dieſes Thier, ſo viel Schaden es in der Fol⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="554" ulx="207" uly="480">ge anrichtete, war von Ausſehen nicht ſo fuͤrchterlich, wie das er⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="623" ulx="206" uly="553">ſte Thier mit ſieben Koͤpfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="918" type="textblock" ulx="201" uly="643">
        <line lrx="1850" lry="710" ulx="328" uly="643">Es hatte naͤmlich zwey Zoͤrner auf ſeinem Haupte, wie jene</line>
        <line lrx="1803" lry="778" ulx="205" uly="709">des Lamms, naͤmlich eine verſtellte Heiligkeit und eine erdichtete</line>
        <line lrx="1804" lry="846" ulx="201" uly="776">Wunderkraft, womit es eine Menge Menſchen in die Schlingen</line>
        <line lrx="1802" lry="918" ulx="204" uly="845">des Antichriſts zog. Aus dieſen zwey Hoͤrnern, welche mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="985" type="textblock" ulx="190" uly="911">
        <line lrx="1803" lry="985" ulx="190" uly="911">zweyſpizigen Biſchofsmuͤtze einige Aehnlichkeit haben, will Ako⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1455" type="textblock" ulx="197" uly="979">
        <line lrx="1850" lry="1051" ulx="204" uly="979">ſta ſchließen, daß dieſer große Betruͤger ein Biſchof ſeyn werde,</line>
        <line lrx="1801" lry="1115" ulx="203" uly="1043">welcher durch ſeinen Abfall vom Glauben und durch ſeine Heu⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1183" ulx="204" uly="1111">cheley das Reich des Antichriſts außerordentlich verbreiten wer⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1254" ulx="200" uly="1180">de. Er wird ſich zwar ſo unſchuldig wie ein Lamm ſtellen; da⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1316" ulx="199" uly="1246">bey aber eine Drachenſtimme haben, das iſt, die giftigſten Lehren</line>
        <line lrx="1801" lry="1387" ulx="197" uly="1312">zum Verderben der Seelen aushauchen. Dieſes Thier kannte al⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1455" ulx="202" uly="1383">le Teufelskuͤnſte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2013" type="textblock" ulx="195" uly="1478">
        <line lrx="1801" lry="1542" ulx="326" uly="1478">V. 12. Es uͤbte alle Macht des Thieres, naͤmlich des Anti⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1619" ulx="202" uly="1546">chriſts, vor ſeinem Angeſichte aus. Das will ſagen: Dieſer Be⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1688" ulx="201" uly="1616">truͤger wird eben ſo viele und blendende Scheinwunder, als der</line>
        <line lrx="1798" lry="1754" ulx="204" uly="1683">Antichriſt ſelbſt, auf Befehl, oder wenigſtens mit Bewilligung</line>
        <line lrx="1795" lry="1821" ulx="195" uly="1748">deſſelben wirken, und dadurch die Menſchen ſo weit verfuͤhren, daß</line>
        <line lrx="1797" lry="1887" ulx="202" uly="1816">ſie dem Antichriſt eine Bildſaͤule errichten, und ihm in derſelben</line>
        <line lrx="1846" lry="1960" ulx="202" uly="1885">eben ſo, wie in ſeiner eigenen Perſon, goͤttliche Ehre erweiſen</line>
        <line lrx="1840" lry="2013" ulx="198" uly="1964">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2456" type="textblock" ulx="200" uly="2056">
        <line lrx="1802" lry="2128" ulx="337" uly="2056">V. 15. Es wurde ihm auch die Gewalt gegeben, oder von</line>
        <line lrx="1799" lry="2192" ulx="206" uly="2120">Gott zugelaſſen, die Bildſaͤule des Thieres zu beleben. Er wird</line>
        <line lrx="1801" lry="2255" ulx="201" uly="2187">naͤmlich, wie Richard und Aretas ſchreiben, durch ſeine Zauber⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2327" ulx="204" uly="2257">kuͤnſte einen Teufel oder ſogenannten dienſtbaren Geiſt in die</line>
        <line lrx="1801" lry="2396" ulx="203" uly="2324">Bildſaͤule des Antichriſts hineinbannen, welcher durch den Mund</line>
        <line lrx="1558" lry="2456" ulx="200" uly="2393">derſelben reden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2964" type="textblock" ulx="209" uly="2490">
        <line lrx="1805" lry="2561" ulx="315" uly="2490">V. 17. Niemand wird Etwas kaufen oder verkaufen doͤr⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2625" ulx="209" uly="2558">fen, ohne in die Todesſtrafe zu verfallen, außer der das Zeichen</line>
        <line lrx="1806" lry="2682" ulx="211" uly="2627">oder den Namen des Thieres, oder die Zahl ſeines Namens ent⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2757" ulx="215" uly="2691">weder an der Stirne oder in der Hand eingepraͤgt hat, und ſich</line>
        <line lrx="1809" lry="2824" ulx="209" uly="2759">dadurch oͤffentlich als einen Anbether des Antichriſts bekennt:</line>
        <line lrx="1811" lry="2959" ulx="214" uly="2820">alle Uebrige aber werden durch ete⸗ gedachtes Verboth, Etwas</line>
        <line lrx="1823" lry="2964" ulx="1119" uly="2899">3 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="155" type="textblock" ulx="440" uly="118">
        <line lrx="458" lry="155" ulx="440" uly="118">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="262" type="textblock" ulx="851" uly="162">
        <line lrx="1892" lry="262" ulx="851" uly="162">Die Offenbarung (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="257" type="textblock" ulx="287" uly="192">
        <line lrx="388" lry="257" ulx="287" uly="192">322</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="356" type="textblock" ulx="293" uly="293">
        <line lrx="1894" lry="356" ulx="293" uly="293">zu kaufen oder zu verkaufen, nicht nur von der menſchlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="434" type="textblock" ulx="294" uly="359">
        <line lrx="1884" lry="434" ulx="294" uly="359">ſellſchaft ausgeſchloſſen, ſondern auch eben dadurch der noͤthig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="503" type="textblock" ulx="292" uly="426">
        <line lrx="1898" lry="503" ulx="292" uly="426">ſten Lebensmittel beraubt, und dem gewiſſen Hungertode ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="560" type="textblock" ulx="292" uly="493">
        <line lrx="990" lry="560" ulx="292" uly="493">ſetzt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="666" type="textblock" ulx="422" uly="579">
        <line lrx="1917" lry="666" ulx="422" uly="579">Das Zeichen des Thieres, ſchreibt Viegas, wird das Bild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="730" type="textblock" ulx="296" uly="656">
        <line lrx="1883" lry="730" ulx="296" uly="656">des von den Todten auferſtehenden Antichriſts ſeyn; Ribera he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="799" type="textblock" ulx="294" uly="724">
        <line lrx="1899" lry="799" ulx="294" uly="724">rentgegen glaubt, es werde einen Drachen vorſtellen; Ansbert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="864" type="textblock" ulx="294" uly="790">
        <line lrx="1913" lry="864" ulx="294" uly="790">endlich und Primaſtus nebſt Andern ſind der Meinung, dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="997" type="textblock" ulx="292" uly="855">
        <line lrx="1884" lry="936" ulx="292" uly="855">Zeichen werde in den durch einander geſchlungenen Anfangsbuch⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="997" ulx="292" uly="923">ſtaben von dem Namen Chriſti beſtehen, welchen heiligſten Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1070" type="textblock" ulx="291" uly="992">
        <line lrx="1909" lry="1070" ulx="291" uly="992">men der Gotkteslaͤſterer Autichriſt ſich zueignen wird. Noch zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1133" type="textblock" ulx="293" uly="1057">
        <line lrx="1650" lry="1133" ulx="293" uly="1057">ſchiedener ſind die Meinungen der Schriftausleger uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1627" type="textblock" ulx="291" uly="1159">
        <line lrx="1889" lry="1233" ulx="430" uly="1159">Die Zahl ſeines Namens, welcher, nach der Angabe des hei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1298" ulx="295" uly="1225">ligen Johannes, die Zahl ſechshundert ſechs und ſechzig in ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1361" ulx="295" uly="1293">halten ſoll. Die Alten naͤmlich, beſonders die Hebraͤer, Grie⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1434" ulx="296" uly="1359">chen und Roͤmer druͤckten ihre Zahlen mit Buchſtaben aus: ſo be⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1492" ulx="292" uly="1426">deutet z. B. bey den Lateinern der Buchſtabe M Ein tauſend, der</line>
        <line lrx="1886" lry="1568" ulx="294" uly="1492">Buchſtabe D Sanfhundert, der Buchſtabe C Einhundert und ſo</line>
        <line lrx="1884" lry="1627" ulx="291" uly="1561">weiter. Nun dann in dieſem Namen des Antichriſts, wovon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1708" type="textblock" ulx="292" uly="1628">
        <line lrx="1889" lry="1708" ulx="292" uly="1628">hier die Rede iſt, werden ſolche Buchſtaben ſeyn, welche die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1780" type="textblock" ulx="291" uly="1690">
        <line lrx="1329" lry="1780" ulx="291" uly="1690">dachte Zahl ausmachen. Doch fuͤrwahr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1935" type="textblock" ulx="270" uly="1795">
        <line lrx="1895" lry="1862" ulx="417" uly="1795">V. 18. Bier iſt ganz beſondere Weisheit noͤthig, wie der hei⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1935" ulx="270" uly="1858">lige Johannes ſelbſt ſagt. Es ſind auch wirklich ſo vielerley Muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1999" type="textblock" ulx="286" uly="1928">
        <line lrx="1865" lry="1994" ulx="286" uly="1928">maßungen daruͤber entſtanden, und eine ſolche Menge Namen,</line>
        <line lrx="1884" lry="1999" ulx="456" uly="1946">9 inen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2129" type="textblock" ulx="261" uly="1995">
        <line lrx="1884" lry="2063" ulx="261" uly="1995">welche dieſe Zahl enthalten, angegeben worden, daß es eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2129" ulx="288" uly="2063">waͤgenheit ſeyn wuͤrde, wenn wir den eigentlichen Namen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2205" type="textblock" ulx="289" uly="2129">
        <line lrx="1922" lry="2205" ulx="289" uly="2129">chen der Antichriſt einſt fuͤhren wird, ſchon jetzt im Voraus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2268" type="textblock" ulx="288" uly="2194">
        <line lrx="1889" lry="2268" ulx="288" uly="2194">wiß beſtimmen wollten, da doch der heilige Geiſt denſelben hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2347" type="textblock" ulx="275" uly="2264">
        <line lrx="1893" lry="2347" ulx="275" uly="2264">mit Fleiße verſchweigt, und bisher noch Keinem geoffenbaret hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2958" type="textblock" ulx="1756" uly="2893">
        <line lrx="1887" lry="2958" ulx="1756" uly="2893">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="878" type="textblock" ulx="1974" uly="412">
        <line lrx="2106" lry="475" ulx="1974" uly="412">lioren der</line>
        <line lrx="2107" lry="547" ulx="2000" uly="480">kebgeſang</line>
        <line lrx="2107" lry="602" ulx="1999" uly="550">guntert</line>
        <line lrx="2107" lry="670" ulx="2000" uly="611">iderer G</line>
        <line lrx="2107" lry="740" ulx="2000" uly="687">Ein dritt</line>
        <line lrx="2107" lry="805" ulx="2002" uly="749">Und die</line>
        <line lrx="2107" lry="878" ulx="2003" uly="819">den Neß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2475" type="textblock" ulx="1978" uly="937">
        <line lrx="2107" lry="989" ulx="1980" uly="937">1Sec hen</line>
        <line lrx="2107" lry="1044" ulx="2045" uly="993">ſchein</line>
        <line lrx="2107" lry="1098" ulx="1978" uly="1052">hun ſund an</line>
        <line lrx="2093" lry="1154" ulx="1978" uly="1109">1d de ihm</line>
        <line lrx="2103" lry="1221" ulx="1979" uly="1165">Rtierig 1.</line>
        <line lrx="2101" lry="1269" ulx="1978" uly="1226">1n Namen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1333" ulx="1981" uly="1281">lmen aufil</line>
        <line lrx="2080" lry="1393" ulx="1981" uly="1337">Atugen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1448" ulx="1994" uly="1396">1 Ich hort</line>
        <line lrx="2107" lry="1509" ulx="1983" uly="1455">1 en Him</line>
        <line lrx="2107" lry="1558" ulx="1984" uly="1509">luſchen viel</line>
        <line lrx="2107" lry="1624" ulx="1985" uly="1568"> Ablen ein</line>
        <line lrx="2101" lry="1674" ulx="1986" uly="1623">ſoch dadey</line>
        <line lrx="2107" lry="1734" ulx="1986" uly="1681">che ich</line>
        <line lrx="2107" lry="1784" ulx="1988" uly="1737">1r Ton von</line>
        <line lrx="2107" lry="1854" ulx="1989" uly="1792">jihren hh</line>
        <line lrx="2107" lry="1906" ulx="2004" uly="1853"> Eie ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="1992" uly="1911">r en Thr</line>
        <line lrx="2106" lry="2017" ulx="1993" uly="1960">Uen, md</line>
        <line lrx="2104" lry="2074" ulx="1994" uly="2016">her denmn</line>
        <line lrx="2107" lry="2143" ulx="1996" uly="2075">ba n</line>
        <line lrx="2102" lry="2188" ulx="1998" uly="2141">undert vier</line>
        <line lrx="2098" lry="2244" ulx="1999" uly="2190">elhe D</line>
        <line lrx="2105" lry="2303" ulx="2000" uly="2253">rden ſind.</line>
        <line lrx="2098" lry="2361" ulx="2018" uly="2310">Deeſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2417" ulx="1980" uly="2360">im anden</line>
        <line lrx="2107" lry="2475" ulx="2006" uly="2416">it, ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="240" type="textblock" ulx="51" uly="172">
        <line lrx="134" lry="240" ulx="51" uly="172">3 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="120" lry="391" ulx="0" uly="346">d der ni</line>
        <line lrx="133" lry="493" ulx="0" uly="422">rlctt ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="133" lry="644" ulx="1" uly="584">5 das Di</line>
        <line lrx="132" lry="714" ulx="2" uly="657">1 bere ſ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="779" ulx="3" uly="719">in; Anete</line>
        <line lrx="129" lry="854" ulx="0" uly="790">inung, iſ</line>
        <line lrx="129" lry="920" ulx="0" uly="855">Anfangtoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="142" lry="990" ulx="0" uly="929">eiligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="111" lry="1027" ulx="40" uly="1009">Po</line>
        <line lrx="126" lry="1052" ulx="0" uly="998">J Noc</line>
        <line lrx="111" lry="1066" ulx="2" uly="1053">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="30" lry="1112" ulx="0" uly="1066">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="120" lry="1434" ulx="0" uly="1374">Mals: b</line>
        <line lrx="119" lry="1493" ulx="2" uly="1444">Italſend, N</line>
        <line lrx="118" lry="1570" ulx="1" uly="1512">ndert und ,</line>
        <line lrx="117" lry="1632" ulx="0" uly="1580">iſts, woont</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="114" lry="1711" ulx="0" uly="1646">ehe die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="112" lry="1870" ulx="0" uly="1811">wie derte</line>
        <line lrx="109" lry="1938" ulx="0" uly="1878">Nlley Nrh</line>
        <line lrx="108" lry="2015" ulx="0" uly="1950">ge Nunr,</line>
        <line lrx="107" lry="2067" ulx="0" uly="2016">eine</line>
        <line lrx="105" lry="2140" ulx="0" uly="2084">umnen, ⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2214" ulx="0" uly="2157">Voruns ſ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2279" ulx="0" uly="2220">ſeſben ir</line>
        <line lrx="99" lry="2352" ulx="0" uly="2288">nbanrh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="243" type="textblock" ulx="438" uly="164">
        <line lrx="1393" lry="243" ulx="438" uly="164">dees heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="266" type="textblock" ulx="1708" uly="189">
        <line lrx="1833" lry="266" ulx="1708" uly="189">323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="484" type="textblock" ulx="201" uly="308">
        <line lrx="1846" lry="401" ulx="229" uly="308">. Das XIV. Kapitel.</line>
        <line lrx="1799" lry="484" ulx="201" uly="406">Millionen der Auserwaͤhlten erſcheinen, und ſtimmen Gott einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="556" type="textblock" ulx="274" uly="492">
        <line lrx="646" lry="556" ulx="274" uly="492">Lobgeſang an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="555" type="textblock" ulx="728" uly="483">
        <line lrx="1795" lry="555" ulx="728" uly="483">Ein Engel fliegt durch den Himmel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="619" type="textblock" ulx="259" uly="552">
        <line lrx="1798" lry="619" ulx="259" uly="552">muntert die Erdbewohner zur Anbethung Gottes auf. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="691" type="textblock" ulx="241" uly="621">
        <line lrx="982" lry="691" ulx="241" uly="621">anderer Engel koͤmmt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="689" type="textblock" ulx="1015" uly="622">
        <line lrx="1796" lry="689" ulx="1015" uly="622">weisſagt Babylons Untergang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="888" type="textblock" ulx="295" uly="680">
        <line lrx="1825" lry="756" ulx="295" uly="680">Ein dritter drohet den Abgoͤtterern fuͤrchterliche Strafen an.</line>
        <line lrx="1803" lry="824" ulx="300" uly="753">Und die Erſcheinung ſchließt ſich endlich mit einem Blicke auf</line>
        <line lrx="1480" lry="888" ulx="300" uly="825">den Meßias unter dem Bilde eines Weinleſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1164" type="textblock" ulx="201" uly="939">
        <line lrx="976" lry="994" ulx="219" uly="939">1. ch hatte eine weitere Er⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1052" ulx="397" uly="996">ſcheinung: und ſieh! * das</line>
        <line lrx="977" lry="1108" ulx="204" uly="1047">Lamm ſtund auf dem Berge Sion,</line>
        <line lrx="979" lry="1164" ulx="201" uly="1110">und bey ihm waren hundert vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1274" type="textblock" ulx="182" uly="1167">
        <line lrx="1000" lry="1223" ulx="201" uly="1167">und vierzig Tauſend, welche ſei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1274" ulx="182" uly="1224">nen Namen, und ſeines Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2293" type="textblock" ulx="193" uly="1279">
        <line lrx="978" lry="1336" ulx="194" uly="1279">Namen auf ihren Stirnen geſchrie⸗</line>
        <line lrx="757" lry="1393" ulx="203" uly="1334">ben trigen.</line>
        <line lrx="978" lry="1450" ulx="227" uly="1393">2. Ich hoͤrte zugleich eine Stim⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1507" ulx="201" uly="1450">me vom Himmel ſo ſtark, wie das</line>
        <line lrx="977" lry="1561" ulx="202" uly="1507">Rauſchen vieler Waſſer, und wie</line>
        <line lrx="975" lry="1625" ulx="203" uly="1564">das Rollen eines ſtarken Donners;</line>
        <line lrx="975" lry="1674" ulx="201" uly="1620">jedoch dabey war dieſe Stimme,</line>
        <line lrx="978" lry="1735" ulx="199" uly="1677">welche ich hoͤrte, ſo lieblich, wie</line>
        <line lrx="977" lry="1790" ulx="193" uly="1731">der Ton von Harfenſchlaͤgern, die</line>
        <line lrx="878" lry="1846" ulx="198" uly="1789">auf ihren Harfen ſpielen.</line>
        <line lrx="975" lry="1900" ulx="254" uly="1845">3.* Sie ſchienen ein neues Lied</line>
        <line lrx="977" lry="1953" ulx="199" uly="1903">vor dem Throne und vor den vier</line>
        <line lrx="977" lry="2015" ulx="198" uly="1958">Thieren, und vor den Aelteſten zu</line>
        <line lrx="976" lry="2070" ulx="199" uly="2013">ſingen: denn Niemand konnte die⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2133" ulx="202" uly="2071">ſes Lied ſingen, als nur die vier⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2186" ulx="203" uly="2128">hundert vier und vierzig tauſend,</line>
        <line lrx="979" lry="2243" ulx="202" uly="2183">welche von der Erde losgekauft</line>
        <line lrx="916" lry="2293" ulx="198" uly="2241">worden ſind. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2356" type="textblock" ulx="256" uly="2293">
        <line lrx="1022" lry="2356" ulx="256" uly="2293">4. Dieſe ſind Jene, die ſich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2411" type="textblock" ulx="204" uly="2355">
        <line lrx="981" lry="2411" ulx="204" uly="2355">dem andern Geſchlechte nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2468" type="textblock" ulx="206" uly="2409">
        <line lrx="995" lry="2468" ulx="206" uly="2409">fleckt, ſondern in jungfraͤulicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2639" type="textblock" ulx="206" uly="2464">
        <line lrx="981" lry="2523" ulx="206" uly="2464">Reinigkeit erhalten haben. Sie fol⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2588" ulx="207" uly="2523">gen dem Lamme uͤberall nach, wo</line>
        <line lrx="981" lry="2639" ulx="209" uly="2580">es immer hingeht. Sie ſind fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2689" type="textblock" ulx="209" uly="2635">
        <line lrx="989" lry="2689" ulx="209" uly="2635">Gott und fuͤr das Lamm als Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2802" type="textblock" ulx="209" uly="2690">
        <line lrx="985" lry="2751" ulx="209" uly="2690">linge unter den uͤbrigen Menſchen</line>
        <line lrx="810" lry="2802" ulx="210" uly="2747">erkauft worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1329" type="textblock" ulx="1015" uly="932">
        <line lrx="1796" lry="992" ulx="1015" uly="932">nie eine Luͤge; ſie ſtehen unbefleckt</line>
        <line lrx="1559" lry="1051" ulx="1015" uly="995">vor dem Throne Gottes.</line>
        <line lrx="1799" lry="1104" ulx="1074" uly="1049">6. * Nun ſah ich einen andern</line>
        <line lrx="1813" lry="1163" ulx="1018" uly="1100">Engel mitten durch den Himmel</line>
        <line lrx="1842" lry="1221" ulx="1017" uly="1160">fliegen, welcher das ewige Evan⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1277" ulx="1017" uly="1214">gelium hatte, um es den Erdbe⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1329" ulx="1017" uly="1273">wohnern von allen Volkern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1391" type="textblock" ulx="1011" uly="1330">
        <line lrx="1795" lry="1391" ulx="1011" uly="1330">Zuͤnften, von allen Sprachen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2815" type="textblock" ulx="1013" uly="1389">
        <line lrx="1583" lry="1446" ulx="1016" uly="1389">Nationen zu verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1796" lry="1504" ulx="1073" uly="1443">7. Er rief mit lauter Stimme:</line>
        <line lrx="1796" lry="1561" ulx="1015" uly="1499">Fuͤrchtet den Herrn, und gebet ihm</line>
        <line lrx="1845" lry="1620" ulx="1013" uly="1556">die Ehre: denn die Stunde ſeines</line>
        <line lrx="1798" lry="1671" ulx="1015" uly="1617">Gerichtes iſt da. Bethet Denjeni⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1732" ulx="1015" uly="1669">gen an, welcher den Himmel und</line>
        <line lrx="1797" lry="1785" ulx="1015" uly="1729">die Erde, das Meer und die Brun⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1848" ulx="1014" uly="1789">nenquellen erſchuf.</line>
        <line lrx="1842" lry="2013" ulx="1028" uly="1955">g. * Ihm folgte ein anderer En⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2071" ulx="1016" uly="2011">gel, und dieſer rief: Gefallen iſt</line>
        <line lrx="1828" lry="2129" ulx="1017" uly="2069">es, gefallen iſt es, jenes große Ba⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2181" ulx="1018" uly="2127">bylon, welches mit dem wuthvollen</line>
        <line lrx="1801" lry="2242" ulx="1017" uly="2182">Weine ſeiner Hurerey alle Volker</line>
        <line lrx="1715" lry="2296" ulx="1017" uly="2241">trunken machte. Iſa. 21, 9.</line>
        <line lrx="1575" lry="2352" ulx="1103" uly="2298">Jerem. SI. 9.</line>
        <line lrx="1802" lry="2411" ulx="1076" uly="2350">9. Nach dieſem kam der dritte</line>
        <line lrx="1800" lry="2468" ulx="1020" uly="2408">Engel, und rief mit ſtarker Stim⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2515" ulx="1019" uly="2466">me: Wer immer das Thier oder</line>
        <line lrx="1805" lry="2579" ulx="1020" uly="2522">ſein Bild anbethet, und ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2637" ulx="1021" uly="2576">menszug an ſich auf die Stirne,</line>
        <line lrx="1745" lry="2691" ulx="1023" uly="2630">oder auf die Hand praͤgen laͤßt,</line>
        <line lrx="1808" lry="2747" ulx="1082" uly="2690">10. Dieſer wird vom Zornweine</line>
        <line lrx="1809" lry="2815" ulx="1026" uly="2739">Gottes trinken, welcher im Kelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1919" type="textblock" ulx="1566" uly="1807">
        <line lrx="1825" lry="1919" ulx="1566" uly="1807">Apoſtelg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2867" type="textblock" ulx="256" uly="2794">
        <line lrx="1809" lry="2867" ulx="256" uly="2794">5. * In ihrem Munde fand ſich ſeines Grimmes mit noch ſtaͤrkerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2906" type="textblock" ulx="1672" uly="2857">
        <line lrx="1816" lry="2906" ulx="1672" uly="2857">Weine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="2180" type="textblock" ulx="211" uly="221">
        <line lrx="357" lry="292" ulx="250" uly="221">324</line>
        <line lrx="1050" lry="367" ulx="267" uly="311">Weine vermiſcht iſt: mit Feuer</line>
        <line lrx="1051" lry="420" ulx="267" uly="367">und Schwefel wird er vor den Au⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="486" ulx="268" uly="421">gen der heiligen Engel und des Lam⸗</line>
        <line lrx="774" lry="533" ulx="275" uly="484">mes gepeinigt werden.</line>
        <line lrx="1056" lry="588" ulx="347" uly="534">11. Der Rauch ihrer Peinen</line>
        <line lrx="1055" lry="647" ulx="276" uly="590">wird die ganze Ewigkeit hindurch</line>
        <line lrx="1054" lry="700" ulx="275" uly="647">aufſteigen: Tag und Nacht wer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="761" ulx="277" uly="702">den Jene keine Ruhe genießen, wel⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="818" ulx="281" uly="758">che das Thier und ſein Bild ange⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="875" ulx="279" uly="815">bethet, oder ſeinen Namenszug an⸗</line>
        <line lrx="681" lry="927" ulx="285" uly="872">genommen haben.</line>
        <line lrx="1065" lry="978" ulx="345" uly="929">12. Da wird man die Geduld der</line>
        <line lrx="1065" lry="1041" ulx="283" uly="980">Heiligen ſchaͤtzen lernen, welche die</line>
        <line lrx="1066" lry="1093" ulx="286" uly="1041">Gebothe Gottes und den Glauben</line>
        <line lrx="657" lry="1151" ulx="286" uly="1096">Jeſu bewahren.</line>
        <line lrx="1068" lry="1209" ulx="331" uly="1154">13. Itzt hoͤrte ich eine Stimme</line>
        <line lrx="1066" lry="1269" ulx="282" uly="1210">vom Himmel mir zurufen: Schreib!</line>
        <line lrx="1066" lry="1326" ulx="286" uly="1265">Selig ſind die Todten, welche in</line>
        <line lrx="1067" lry="1378" ulx="285" uly="1323">dem Herrn ſterben. Von nun an,</line>
        <line lrx="1067" lry="1438" ulx="285" uly="1379">ſpricht der Geiſt, werden ſie von</line>
        <line lrx="1067" lry="1495" ulx="287" uly="1434">ihren Arbeiten ausruhen, denn ih⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1554" ulx="286" uly="1489">re Aerke folgen ihnen nach.</line>
        <line lrx="1066" lry="1606" ulx="291" uly="1549">137. Ich blickte auf, und ſieh!</line>
        <line lrx="1069" lry="1664" ulx="289" uly="1604">eine weiſſe Wolke erſchien. Auf der</line>
        <line lrx="1068" lry="1721" ulx="266" uly="1660">Wolke ſaß Jemand, welcher dem</line>
        <line lrx="1076" lry="1779" ulx="278" uly="1715">Menſchenſohne glich: er hatte auf</line>
        <line lrx="1069" lry="1834" ulx="288" uly="1774">ſeinem Haupte eine goldene Krone,</line>
        <line lrx="1069" lry="1890" ulx="269" uly="1829">in der Hand aber eine ſcharfe Sichel.</line>
        <line lrx="1072" lry="1949" ulx="211" uly="1887">135. Ein auderer Engel trat</line>
        <line lrx="1078" lry="2003" ulx="289" uly="1946">aus dem Tempel heraus, und rief</line>
        <line lrx="1077" lry="2060" ulx="289" uly="2002">Demjenigen, welcher auf der Wol⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2117" ulx="288" uly="2057">ke ſaß, mit lauter Stimme zu:</line>
        <line lrx="1069" lry="2180" ulx="289" uly="2114">Schlag deine Sichel an, und ſchneid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2330" type="textblock" ulx="635" uly="2230">
        <line lrx="1076" lry="2330" ulx="635" uly="2230">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="280" type="textblock" ulx="821" uly="209">
        <line lrx="1294" lry="280" ulx="821" uly="209">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="280" type="textblock" ulx="1618" uly="216">
        <line lrx="1858" lry="280" ulx="1618" uly="216">(14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1213" type="textblock" ulx="1090" uly="312">
        <line lrx="1871" lry="373" ulx="1090" uly="312">ein. Die Zeit einzuſchneiden iſt</line>
        <line lrx="1873" lry="429" ulx="1091" uly="373">da: denn die Aernte auf der Erde</line>
        <line lrx="1607" lry="483" ulx="1092" uly="425">iſt duͤrr. Joel 3, 13.</line>
        <line lrx="1551" lry="540" ulx="1175" uly="483">Matth. 13, 39.</line>
        <line lrx="1867" lry="597" ulx="1152" uly="540">16. Da ſchlug Jener, welcher</line>
        <line lrx="1867" lry="653" ulx="1093" uly="596">auf der Wolke ſaß, ſeine Sichel</line>
        <line lrx="1869" lry="707" ulx="1094" uly="653">auf die Erde an, und die Erde wur⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="765" ulx="1095" uly="706">de abgemaͤhet.</line>
        <line lrx="1870" lry="818" ulx="1154" uly="766">17. Es trat noch ein anderer</line>
        <line lrx="1867" lry="880" ulx="1097" uly="821">Engel zu dem Tempel des Him⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="935" ulx="1101" uly="879">mels heraus, welcher ein ebenfalls</line>
        <line lrx="1789" lry="989" ulx="1101" uly="935">ſcharfes Rebenmeſſer hatte.</line>
        <line lrx="1874" lry="1047" ulx="1156" uly="991">18. * Auf ihn folgte ein anderer</line>
        <line lrx="1873" lry="1101" ulx="1104" uly="1047">Engel, welcher von dem Altare her</line>
        <line lrx="1880" lry="1160" ulx="1104" uly="1101">kam, und die Macht uͤber das Feuer</line>
        <line lrx="1874" lry="1213" ulx="1103" uly="1161">hatte. Dieſer rief Jenem, der ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1272" type="textblock" ulx="1104" uly="1216">
        <line lrx="1896" lry="1272" ulx="1104" uly="1216">ſcharfgeſchliffenes Rebenmeſſer hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1330" type="textblock" ulx="1105" uly="1273">
        <line lrx="1874" lry="1330" ulx="1105" uly="1273">te, mit lauter Stimme zu: Setze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1267" type="textblock" ulx="1897" uly="1235">
        <line lrx="1917" lry="1267" ulx="1897" uly="1235">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1385" type="textblock" ulx="1105" uly="1329">
        <line lrx="1914" lry="1385" ulx="1105" uly="1329">dein ſcharfgeſchliffenes Rebenmeſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1666" type="textblock" ulx="1103" uly="1384">
        <line lrx="1874" lry="1441" ulx="1105" uly="1384">an, und ſchneid die Trauben des</line>
        <line lrx="1878" lry="1498" ulx="1104" uly="1442">Weinbergs auf Erden ab: denn</line>
        <line lrx="1873" lry="1557" ulx="1103" uly="1498">ſeine Trauben ſind reif.</line>
        <line lrx="1880" lry="1611" ulx="1165" uly="1554">19.* Der Engel ſetzte ſein ſcharf⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1666" ulx="1108" uly="1610">geſchliffenes Rebenmeſſer an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1722" type="textblock" ulx="1107" uly="1667">
        <line lrx="1915" lry="1722" ulx="1107" uly="1667">Erde an, ſchnitt die Trauben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1894" type="textblock" ulx="1108" uly="1725">
        <line lrx="1880" lry="1780" ulx="1110" uly="1725">dem Weinberge der Erde ab, und</line>
        <line lrx="1474" lry="1836" ulx="1108" uly="1781">warf ſie in die</line>
        <line lrx="1486" lry="1894" ulx="1109" uly="1837">goͤttlichen Zorns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1948" type="textblock" ulx="1124" uly="1891">
        <line lrx="1890" lry="1948" ulx="1124" uly="1891">20. * Dieſe Kelter wurde außer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2177" type="textblock" ulx="1108" uly="1950">
        <line lrx="1883" lry="2005" ulx="1109" uly="1950">der Stadt getreten, und Blut floß</line>
        <line lrx="1888" lry="2060" ulx="1109" uly="2006">aus der Kelter, daß es auf tauſend,</line>
        <line lrx="1884" lry="2120" ulx="1108" uly="2062">ſechshundert Stadien weit, den</line>
        <line lrx="1879" lry="2177" ulx="1108" uly="2114">Pferden bis an ihre Zaͤume gieng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2331" type="textblock" ulx="1124" uly="2246">
        <line lrx="1566" lry="2331" ulx="1124" uly="2246">XIV. Rapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2459" type="textblock" ulx="579" uly="2394">
        <line lrx="1889" lry="2459" ulx="579" uly="2394">Jas Lamm Gottes ſtund in vollem Glanze der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2590" type="textblock" ulx="288" uly="2461">
        <line lrx="1889" lry="2521" ulx="431" uly="2461"> Herrlichkeit auf dem Berge Sion, das iſt, an dem</line>
        <line lrx="1890" lry="2590" ulx="288" uly="2523">hoͤchſten Orte des himmliſchen Jeruſalems, und bey ihm waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1837" type="textblock" ulx="1504" uly="1781">
        <line lrx="1889" lry="1837" ulx="1504" uly="1781">große Kelter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2994" type="textblock" ulx="284" uly="2591">
        <line lrx="1890" lry="2657" ulx="288" uly="2591">zuallernaͤchſt hundert vier und vierzig tauſend, das heißt hier, eine</line>
        <line lrx="1892" lry="2729" ulx="284" uly="2660">ungemein zahlreiche Menge beſonders auserleſener Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2783" ulx="290" uly="2728">che ſeinen Namen, und ſeines Vaters Namen an ihren Stirnen</line>
        <line lrx="1892" lry="2862" ulx="286" uly="2794">trugen, um dadurch vor der ganzen Welt zu zeigen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1896" lry="2994" ulx="284" uly="2855">nur den Glauben unverſehrt bewahrt, ſondern auch ihre eler</line>
        <line lrx="1848" lry="2982" ulx="1770" uly="2936">dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="437" type="textblock" ulx="1971" uly="288">
        <line lrx="2107" lry="364" ulx="1971" uly="288">nc mnig.</line>
        <line lrx="2107" lry="437" ulx="1971" uly="366">ilgt haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1202" type="textblock" ulx="1972" uly="468">
        <line lrx="2084" lry="532" ulx="2017" uly="468">6.7.</line>
        <line lrx="2106" lry="599" ulx="1973" uly="530">vrhmet, e</line>
        <line lrx="2103" lry="658" ulx="1972" uly="598">Crone Gott</line>
        <line lrx="2107" lry="730" ulx="1973" uly="670">6, und Wi</line>
        <line lrx="2097" lry="800" ulx="1979" uly="738">guechiſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="868" ulx="1974" uly="810">ſatlich zu</line>
        <line lrx="2107" lry="936" ulx="1975" uly="877">Nunn ſe ein</line>
        <line lrx="2107" lry="1008" ulx="1976" uly="942">nir ergan</line>
        <line lrx="2107" lry="1077" ulx="1977" uly="1011">Endengeſch</line>
        <line lrx="2107" lry="1130" ulx="1977" uly="1086">det ver und</line>
        <line lrx="2107" lry="1202" ulx="1977" uly="1146">fümmte A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1271" type="textblock" ulx="1954" uly="1218">
        <line lrx="2107" lry="1271" ulx="1954" uly="1218">vorden find</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1481" type="textblock" ulx="1979" uly="1288">
        <line lrx="2106" lry="1335" ulx="1979" uly="1288">Nlkommnen</line>
        <line lrx="2105" lry="1416" ulx="1979" uly="1353">ß ſe ſcho</line>
        <line lrx="2106" lry="1481" ulx="1981" uly="1422">menſchli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1843" type="textblock" ulx="1983" uly="1520">
        <line lrx="2104" lry="1584" ulx="2033" uly="1520">V. f.</line>
        <line lrx="2107" lry="1648" ulx="1983" uly="1588">fißt: S</line>
        <line lrx="2107" lry="1705" ulx="1984" uly="1662">kannen dor</line>
        <line lrx="2107" lry="1789" ulx="1985" uly="1728">Cerirgen</line>
        <line lrx="2103" lry="1843" ulx="1988" uly="1793">as Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2636" type="textblock" ulx="1995" uly="1892">
        <line lrx="2107" lry="1949" ulx="2041" uly="1892">8. 6</line>
        <line lrx="2107" lry="2018" ulx="1995" uly="1959">hinmel ſi</line>
        <line lrx="2107" lry="2089" ulx="1996" uly="2035">s ewige</line>
        <line lrx="2106" lry="2150" ulx="2000" uly="2097">Aen Glin</line>
        <line lrx="2105" lry="2232" ulx="2004" uly="2165">e dnd</line>
        <line lrx="2107" lry="2298" ulx="2002" uly="2240">Cnie, vol</line>
        <line lrx="2107" lry="2355" ulx="2004" uly="2307">n dem V.</line>
        <line lrx="2107" lry="2428" ulx="2005" uly="2370">Schriften</line>
        <line lrx="2098" lry="2499" ulx="2007" uly="2441">gel, von</line>
        <line lrx="2107" lry="2570" ulx="2009" uly="2509">Mchen</line>
        <line lrx="2107" lry="2636" ulx="2016" uly="2574">edie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2714" type="textblock" ulx="2014" uly="2641">
        <line lrx="2107" lry="2714" ulx="2014" uly="2641">limdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2934" type="textblock" ulx="2021" uly="2816">
        <line lrx="2107" lry="2863" ulx="2021" uly="2816">nd dief</line>
        <line lrx="2107" lry="2934" ulx="2024" uly="2876">ſlen i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="264" type="textblock" ulx="38" uly="187">
        <line lrx="130" lry="264" ulx="38" uly="187">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="131" lry="356" ulx="0" uly="288">uſchnedden</line>
        <line lrx="130" lry="408" ulx="0" uly="355">Rauf der i</line>
        <line lrx="29" lry="454" ulx="0" uly="412">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="634" type="textblock" ulx="20" uly="587">
        <line lrx="131" lry="634" ulx="20" uly="587">ſeine Sice</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="690" type="textblock" ulx="7" uly="636">
        <line lrx="131" lry="690" ulx="7" uly="636">die Erde yn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="129" lry="804" ulx="0" uly="752">ein andere</line>
        <line lrx="127" lry="861" ulx="0" uly="809">bel des Hin</line>
        <line lrx="127" lry="926" ulx="0" uly="866">r einebemil</line>
        <line lrx="77" lry="972" ulx="0" uly="926">hatte.</line>
        <line lrx="125" lry="1029" ulx="0" uly="984">te ein atden</line>
        <line lrx="124" lry="1087" ulx="0" uly="1041">em Altaree</line>
        <line lrx="100" lry="1111" ulx="74" uly="1101">„₰</line>
        <line lrx="124" lry="1154" ulx="0" uly="1099">lber das gen</line>
        <line lrx="121" lry="1205" ulx="0" uly="1155">Venen, derin</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="143" lry="1267" ulx="0" uly="1215">tbenmneſetu</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="119" lry="1326" ulx="0" uly="1272">nne :</line>
        <line lrx="119" lry="1376" ulx="0" uly="1329">es Rbenneſt</line>
        <line lrx="116" lry="1432" ulx="16" uly="1387">Tunlen N</line>
        <line lrx="116" lry="1487" ulx="2" uly="1443">en cb: M</line>
        <line lrx="116" lry="1616" ulx="0" uly="1555"> ſinſchnt</line>
        <line lrx="114" lry="1664" ulx="0" uly="1613">ſeeſet en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="145" lry="1720" ulx="0" uly="1670">Toubtn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="110" lry="1779" ulx="0" uly="1729">Erde eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="140" lry="1842" ulx="0" uly="1786">e Kela N</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="106" lry="1948" ulx="5" uly="1897">purde ennf</line>
        <line lrx="115" lry="2006" ulx="1" uly="1953"> But 6</line>
        <line lrx="102" lry="2070" ulx="1" uly="2012">uf talſt,</line>
        <line lrx="102" lry="2133" ulx="9" uly="2072">weit, N</line>
        <line lrx="99" lry="2184" ulx="0" uly="2132">une ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2940" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="96" lry="2471" ulx="0" uly="2406">on N</line>
        <line lrx="93" lry="2538" ulx="0" uly="2476">n den</line>
        <line lrx="93" lry="2596" ulx="0" uly="2549">n worey</line>
        <line lrx="90" lry="2677" ulx="0" uly="2610">iet, eit</line>
        <line lrx="87" lry="2748" ulx="0" uly="2673">hen ⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2802" ulx="10" uly="2751">GSicnen</line>
        <line lrx="81" lry="2880" ulx="8" uly="2805">1 ict</line>
        <line lrx="78" lry="2940" ulx="0" uly="2878"> biite</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3000" type="textblock" ulx="28" uly="2941">
        <line lrx="76" lry="3000" ulx="28" uly="2941">Ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="274" type="textblock" ulx="667" uly="200">
        <line lrx="1832" lry="274" ulx="667" uly="200">des heil. Apoſtels Johannes. 32 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="441" type="textblock" ulx="228" uly="307">
        <line lrx="1832" lry="377" ulx="228" uly="307">durch ewige Jungfrauſchaft ihrem Gott gaͤnzlich geſchenkt und ge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="441" ulx="229" uly="376">heiligt haben. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="732" type="textblock" ulx="233" uly="474">
        <line lrx="1828" lry="542" ulx="360" uly="474">V. 3. Sie ſchienen ein neues Lied, weit erhabener und an⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="608" ulx="233" uly="539">genehmer, als die Loblieder der uͤbrigen Auserwaͤhlten vor dem</line>
        <line lrx="1834" lry="671" ulx="234" uly="606">Throne Gottes zu ſingen: denn der ganze Himmel ſtaunte daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="732" ulx="234" uly="676">ber, und Niemand konnte dieſes Lied ſingen, oder, wie es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="812" type="textblock" ulx="222" uly="741">
        <line lrx="1828" lry="812" ulx="222" uly="741">Griechiſchen heißt, lernen. Der Apoſtel will hierdurch nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1479" type="textblock" ulx="236" uly="805">
        <line lrx="1831" lry="873" ulx="236" uly="805">deutlich zu verſtehen geben, daß die jungfraͤuliche Reinigkeit,</line>
        <line lrx="1838" lry="939" ulx="239" uly="874">wenn ſie einmal verletzt iſt, auch von den groͤßten Heiligen nicht</line>
        <line lrx="1830" lry="1011" ulx="238" uly="942">mehr ergaͤnzt werden koͤnne; und daß ſelbe ein außerordentliches</line>
        <line lrx="1835" lry="1078" ulx="238" uly="1008">Gnadengeſchenk Gottes ſey, ſo Keiner erhaͤlt, als nur die hun⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1139" ulx="239" uly="1075">dert vier und vierzig tauſend, das iſt, jene von dem Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1836" lry="1210" ulx="239" uly="1141">beſtimmte Anzahl der Menſchen, welche von der Erde losgekauft</line>
        <line lrx="1843" lry="1276" ulx="240" uly="1210">worden ſind, oder durch das Blut des goͤttlichen Lamms dieſe</line>
        <line lrx="1842" lry="1344" ulx="242" uly="1276">vollkommene Reinigkeit des Leibs und der Seele erhalten haben,</line>
        <line lrx="1837" lry="1413" ulx="241" uly="1344">daß ſie ſchon auf Erden mehr ein himmliſches und engliſches, als</line>
        <line lrx="1759" lry="1479" ulx="245" uly="1414">ein menſchliches und irdiſches Leben fuͤhrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1845" type="textblock" ulx="245" uly="1509">
        <line lrx="1841" lry="1578" ulx="377" uly="1509">V. 5. In ihrem Munde fand ſich nie eine Luͤge. Dieß</line>
        <line lrx="1847" lry="1644" ulx="245" uly="1577">heißt: Sie bekannten ſich nie, ſo heftig ihnen auch die Ty⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1713" ulx="245" uly="1643">rannen durch Drohungen und Peinen zuſetzten, zur Abgoͤtterey,</line>
        <line lrx="1840" lry="1780" ulx="245" uly="1710">oder irgend einer Jrrlehre, welche in der Bibelſprache oͤfters durch</line>
        <line lrx="1633" lry="1845" ulx="247" uly="1781">das Wort Luͤge bezeichnet wird. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2215" type="textblock" ulx="247" uly="1875">
        <line lrx="1841" lry="1937" ulx="375" uly="1875">V. 6. Nun ſah ich einen andern Engel mitten durch den</line>
        <line lrx="1845" lry="2014" ulx="249" uly="1942">Zimmel fliegen, und uͤber die ganze Welt hinſchweben, welcher</line>
        <line lrx="1845" lry="2079" ulx="247" uly="2011">das ewige Evangelium, das will hier ſagen, den Auftrag hatte,</line>
        <line lrx="1848" lry="2149" ulx="254" uly="2077">allen Glaͤubigen die frohe Bothſchaft zu bringen, daß naͤchſtens</line>
        <line lrx="1845" lry="2215" ulx="255" uly="2142">der Tag des letzten Gerichtes anbrechen, und gleich darauf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2285" type="textblock" ulx="212" uly="2211">
        <line lrx="1848" lry="2285" ulx="212" uly="2211">ewige, vollkommene Glorie und Gluͤckſeligkeit der Auserwaͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2982" type="textblock" ulx="255" uly="2278">
        <line lrx="1850" lry="2347" ulx="256" uly="2278">an dem Leibe ſowohl, als an der Seele folgen werde. Mehrere</line>
        <line lrx="1851" lry="2420" ulx="255" uly="2345">Schriftausleger nehmen mit dem Beda und Rupert, die drey En⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2490" ulx="256" uly="2414">gel, von denen im gegenwaͤrtigen Kapitel die Rede iſt, im ſinn⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2550" ulx="257" uly="2477">bildlichen Verſtande fuͤr die drey Gattungen Prediger, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2619" ulx="258" uly="2550">che die Engel alles Dieſes, was hier geſagt wird, werden ver⸗</line>
        <line lrx="636" lry="2690" ulx="255" uly="2622">kuͤndigen laſſen.</line>
        <line lrx="1861" lry="2780" ulx="389" uly="2711">V. 8. Ihm, dem vorigen Engel, folgte ein anderer Engel,</line>
        <line lrx="1878" lry="2846" ulx="260" uly="2778">und dieſer rief ebenfalls mit lauter Stimme: Gefallen iſt es, ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2918" ulx="262" uly="2842">fallen iſt es, das heißt hier, zum Untergange, zur gaͤnzlichen Zer⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2982" ulx="1072" uly="2910">5 ftoͤrung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="490" type="textblock" ulx="256" uly="357">
        <line lrx="1873" lry="424" ulx="256" uly="357">deſſen fuͤrchterlichem Strafgerichte wir weiter unten (Offenb. 17,</line>
        <line lrx="1747" lry="490" ulx="259" uly="428">19. ꝛc.) mehrer leſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="591" type="textblock" ulx="343" uly="508">
        <line lrx="1842" lry="591" ulx="343" uly="508">B. 15. Ein anderer Engel trat nach dem ſo eben gedachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="650" type="textblock" ulx="254" uly="587">
        <line lrx="1887" lry="650" ulx="254" uly="587">aus dem Tempel des himmliſchen Jernſalems heraus, und rief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1060" type="textblock" ulx="251" uly="650">
        <line lrx="1872" lry="719" ulx="251" uly="650">Demjenigen, welcher auf der Wolke ſaß, naͤmlich dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1844" lry="784" ulx="254" uly="723">Richter mit lauter Stimme zu: Schlag deine Sichel an, dieß will</line>
        <line lrx="1843" lry="861" ulx="252" uly="791">ſagen, laß deiner Gerechtigkeit einmal den freyen Lauf, und ſchneid</line>
        <line lrx="1864" lry="926" ulx="253" uly="856">ein, dieß heißt, nimm alle lebendige Geſchoͤpfe von der Erde hin⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="994" ulx="253" uly="919">weg, wie es die Seelen der Maͤrtyrer (Offenb. 6, 10.) und aller</line>
        <line lrx="1868" lry="1060" ulx="253" uly="991">Heiligen ſchon lange wuͤnſchen, und deßwegen auch mich jetzt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1126" type="textblock" ulx="170" uly="1056">
        <line lrx="1858" lry="1126" ulx="170" uly="1056">dich abgeordnet haben, um ihre Bitte zu erneuern: denn die Aern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1531" type="textblock" ulx="251" uly="1122">
        <line lrx="1857" lry="1195" ulx="251" uly="1122">te auf der Erde iſt duͤrr, oder wirklich reif zum Schnitte. Die</line>
        <line lrx="1848" lry="1261" ulx="254" uly="1191">Zahl der Auserwaͤhlten naͤmlich, ſo wie das Maaß der Suͤnden</line>
        <line lrx="1862" lry="1327" ulx="252" uly="1260">iſt voll, und der Lauf, welchen Gott der Welt beſtimmte, hat ſei⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1399" ulx="253" uly="1324">ne Endſchaft erreicht. Alſo ſchreiben Gregor und Beda nebſt vie⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1461" ulx="252" uly="1393">len Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle. Nun erſchien, faͤhrt</line>
        <line lrx="1850" lry="1531" ulx="251" uly="1462">Johannes fort, ein Engel mit einem ſcharfgeſchliffenen Rebenmeſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2032" type="textblock" ulx="253" uly="1560">
        <line lrx="1860" lry="1624" ulx="265" uly="1560">V. 18. Auf ihn folgte ein anderer Engel, als zweyter Ab⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1697" ulx="255" uly="1628">geſandter der Maͤrtyrer, welcher von dem Altare des Rauchopfers,</line>
        <line lrx="1848" lry="1760" ulx="253" uly="1696">worunter (Offenb. 6, 9.) die Maͤrtyrer ruhen, herkam, und die</line>
        <line lrx="1858" lry="1825" ulx="255" uly="1763">Macht oder Oberaufſicht uͤber das Feuer der Hoͤlle, wie Aretas.</line>
        <line lrx="1849" lry="1899" ulx="256" uly="1829">und Beda ſagen, oder, nach Meinung anderer Schriftausleger,</line>
        <line lrx="1865" lry="1968" ulx="257" uly="1895">uͤber jenes Feuer hatte, welches zur Verbrennung der Welt be⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2032" ulx="258" uly="1965">ſtimmt iſt. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2191" type="textblock" ulx="257" uly="2060">
        <line lrx="1851" lry="2127" ulx="393" uly="2060">Dieſer rief jſenem Engel, der ein eben ſo ſcharfgeſchliffenes</line>
        <line lrx="1852" lry="2191" ulx="257" uly="2127">Rebenmeſſer hatte, als die Sichel des goͤttlichen Richters war, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2324" type="textblock" ulx="258" uly="2197">
        <line lrx="1850" lry="2258" ulx="259" uly="2197">lauter Stimme zu: Auf! Setze dein ſcharfgeſchliffenes Rebenmeſſer an,</line>
        <line lrx="1881" lry="2324" ulx="258" uly="2257">und ſchneid die Trauben des Weinberges auf Erden ab. Dieß heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="361" type="textblock" ulx="256" uly="271">
        <line lrx="1889" lry="361" ulx="256" uly="271">ſtoͤrung iſt es nun wirklich verdammt, jenes große Babylon, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="474" type="textblock" ulx="1884" uly="460">
        <line lrx="1888" lry="474" ulx="1884" uly="460">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2394" type="textblock" ulx="258" uly="2330">
        <line lrx="1895" lry="2394" ulx="258" uly="2330">in der Schriftſprache, wie wir aus mehrern Stellen (Jsel 3, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2805" type="textblock" ulx="230" uly="2390">
        <line lrx="1849" lry="2469" ulx="256" uly="2390">Pſal. 79, 13. Klagl. 1, 12. JIſai. 16, 9. ꝛc.) wiſſen, insgemein</line>
        <line lrx="1852" lry="2538" ulx="260" uly="2453">ſo viel, als: Vertilge die Laſterhaften auf Erde, und vollziehe</line>
        <line lrx="1613" lry="2601" ulx="257" uly="2532">an ihnen die Strafgerichte Gottes.</line>
        <line lrx="1853" lry="2698" ulx="379" uly="2625">V. 19. Der Engel, welchem dieſer Auftrag war gegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2757" ulx="230" uly="2692">den, ſetzte dann ſein ſcharfgeſchliffenes Rebenmeſſer an die Erde</line>
        <line lrx="1856" lry="2805" ulx="975" uly="2771">L an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="2860" type="textblock" ulx="260" uly="2847">
        <line lrx="327" lry="2860" ulx="260" uly="2847">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2935" type="textblock" ulx="342" uly="2861">
        <line lrx="1137" lry="2935" ulx="342" uly="2861">a) Gregorius L. 33. Moral. c. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1314" type="textblock" ulx="1937" uly="1268">
        <line lrx="2037" lry="1314" ulx="1937" uly="1268">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1180" type="textblock" ulx="1978" uly="343">
        <line lrx="2107" lry="405" ulx="1978" uly="343">nun ſe hn</line>
        <line lrx="2096" lry="475" ulx="1980" uly="423">gen Zornb,</line>
        <line lrx="2107" lry="560" ulx="1981" uly="481">ſne Enig</line>
        <line lrx="2107" lry="718" ulx="1981" uly="655">harnes i</line>
        <line lrx="2107" lry="784" ulx="1981" uly="722">Himmel un</line>
        <line lrx="2107" lry="842" ulx="1983" uly="794">Pedammte</line>
        <line lrx="2107" lry="921" ulx="1983" uly="859">nge, de</line>
        <line lrx="2107" lry="978" ulx="1983" uly="923">1Snrecke</line>
        <line lrx="2107" lry="1043" ulx="1983" uly="995">lb an ihre 3</line>
        <line lrx="2107" lry="1120" ulx="1985" uly="1061">Uirtich zun</line>
        <line lrx="2107" lry="1180" ulx="1986" uly="1128">udern Ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1257" type="textblock" ulx="1986" uly="1196">
        <line lrx="2094" lry="1257" ulx="1986" uly="1196">e Rache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1664" type="textblock" ulx="1988" uly="1476">
        <line lrx="2107" lry="1544" ulx="1988" uly="1476">Gihen En</line>
        <line lrx="2097" lry="1597" ulx="2022" uly="1546">Gottet</line>
        <line lrx="2107" lry="1664" ulx="2026" uly="1620">und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2750" type="textblock" ulx="1992" uly="1714">
        <line lrx="2105" lry="1832" ulx="1992" uly="1714">l F</line>
        <line lrx="2107" lry="1843" ulx="2082" uly="1804">ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1898" ulx="1999" uly="1842">hen am .</line>
        <line lrx="2107" lry="1957" ulx="2000" uly="1901">dnzel, we</line>
        <line lrx="2107" lry="2009" ulx="2003" uly="1957">uen au</line>
        <line lrx="2107" lry="2079" ulx="2003" uly="2017">dch der</line>
        <line lrx="2060" lry="2118" ulx="2004" uly="2079">uude.</line>
        <line lrx="2103" lry="2185" ulx="2025" uly="2134">1</line>
        <line lrx="2095" lry="2249" ulx="2007" uly="2183">Aemmn</line>
        <line lrx="2107" lry="2299" ulx="2008" uly="2244">ſiſcht;</line>
        <line lrx="2107" lry="2349" ulx="2008" uly="2293">lerdes</line>
        <line lrx="2107" lry="2466" ulx="2014" uly="2417">n, ſtun</line>
        <line lrx="2107" lry="2532" ulx="2020" uly="2483">eere,</line>
        <line lrx="2048" lry="2577" ulx="2020" uly="2535">n</line>
        <line lrx="2105" lry="2639" ulx="2042" uly="2592">Sie</line>
        <line lrx="2106" lry="2694" ulx="2024" uly="2639">de Deen</line>
        <line lrx="2102" lry="2750" ulx="2025" uly="2695">umes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2808" type="textblock" ulx="1984" uly="2754">
        <line lrx="2105" lry="2808" ulx="1984" uly="2754">mnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2979" type="textblock" ulx="2030" uly="2808">
        <line lrx="2105" lry="2876" ulx="2030" uly="2808">Aeen</line>
        <line lrx="2107" lry="2926" ulx="2032" uly="2865">kuigen</line>
        <line lrx="2107" lry="2979" ulx="2034" uly="2930">idein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="138" lry="326" ulx="0" uly="261">abplen,</line>
        <line lrx="139" lry="402" ulx="13" uly="333">C ſenb. l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="131" lry="566" ulx="0" uly="507">en gedachen</line>
        <line lrx="131" lry="626" ulx="0" uly="582">15, und if</line>
        <line lrx="129" lry="702" ulx="2" uly="640">m gottlichen</line>
        <line lrx="129" lry="766" ulx="0" uly="712">in, dieß pil</line>
        <line lrx="128" lry="830" ulx="0" uly="775">,ud ſhnin</line>
        <line lrx="127" lry="902" ulx="2" uly="844">er Erde hin</line>
        <line lrx="124" lry="967" ulx="3" uly="919">) und alu</line>
        <line lrx="124" lry="1047" ulx="0" uly="984">nich ſettan</line>
        <line lrx="124" lry="1100" ulx="0" uly="1052">in die Aen</line>
        <line lrx="123" lry="1172" ulx="2" uly="1122">nitt. De</line>
        <line lrx="122" lry="1242" ulx="3" uly="1188">der Sünde</line>
        <line lrx="90" lry="1318" ulx="0" uly="1259">mie, lur</line>
        <line lrx="118" lry="1388" ulx="0" uly="1328">da niſtit</line>
        <line lrx="115" lry="1453" ulx="0" uly="1394">ihien, ſin</line>
        <line lrx="116" lry="1521" ulx="0" uly="1465">lebenneſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="115" lry="1614" ulx="0" uly="1563">weyter At</line>
        <line lrx="113" lry="1692" ulx="0" uly="1634">guchepfer,</line>
        <line lrx="110" lry="1759" ulx="1" uly="1707">m, und d</line>
        <line lrx="108" lry="1821" ulx="0" uly="1774">vie As</line>
        <line lrx="105" lry="1899" ulx="0" uly="1840">ſtansenn</line>
        <line lrx="104" lry="1958" ulx="0" uly="1908">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="100" lry="2126" ulx="0" uly="2074">ſchliffene</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="99" lry="2193" ulx="0" uly="2134">war, ſfit</line>
        <line lrx="95" lry="2259" ulx="0" uly="2213">meſertn,</line>
        <line lrx="94" lry="2337" ulx="0" uly="2269">ditß heit</line>
        <line lrx="84" lry="2468" ulx="0" uly="2417">genent</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2881" type="textblock" ulx="0" uly="2712">
        <line lrx="75" lry="2769" ulx="0" uly="2712">ie ii</line>
        <line lrx="73" lry="2823" ulx="46" uly="2790">l,</line>
        <line lrx="72" lry="2881" ulx="0" uly="2855">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="270" type="textblock" ulx="667" uly="176">
        <line lrx="1858" lry="270" ulx="667" uly="176">des heil. Apoſtels Johannes. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="563" type="textblock" ulx="242" uly="295">
        <line lrx="1836" lry="361" ulx="242" uly="295">an, ſchnitt die Trauben in dem Weinberge der Erde ab, und</line>
        <line lrx="1850" lry="429" ulx="243" uly="361">warf ſie ohne Ausnahme ſaͤmmtlich in die große Relter des goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="504" ulx="246" uly="431">chen Zorns, das iſt, in die Hoͤlle, worinn ſie von den Teufeln die</line>
        <line lrx="1782" lry="563" ulx="245" uly="494">ganze Ewigkeit hindurch werden zertreten werden. “”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1206" type="textblock" ulx="237" uly="592">
        <line lrx="1838" lry="661" ulx="367" uly="592">V. 20. Dieſe Kelter des goͤttlichen Zornes wurde dann, wie</line>
        <line lrx="1857" lry="730" ulx="240" uly="658">Johannes zum Voraus ſah, außer der Stadt, das iſt, außer dem</line>
        <line lrx="1869" lry="797" ulx="239" uly="727">Himmel und der Kirche Gottes getreten, oder die Strafe an den</line>
        <line lrx="1833" lry="866" ulx="242" uly="795">Verdammten vollzogen, und Blut floß aus der Kelter in ſolcher</line>
        <line lrx="1869" lry="931" ulx="240" uly="860">Menge, daß es auf tauſend ſechshundert Stadien weit, welches ei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="997" ulx="240" uly="928">ne Strecke von fuͤnfzig deutſchen Meilen ausmacht, den Pferden</line>
        <line lrx="1868" lry="1072" ulx="237" uly="998">bis an ihre Zaͤume gieng. Dieſe Ausdruͤcke ſind jedoch nicht ganz</line>
        <line lrx="1842" lry="1134" ulx="238" uly="1063">woͤrtlich zu nehmen; ſondern ſchildern hier eben ſo wie in mehrern</line>
        <line lrx="1844" lry="1206" ulx="238" uly="1132">andern Stellen (Num. 23, 24. Pfal. 57, 1I. ꝛc.) eine entſetzli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1316" type="textblock" ulx="236" uly="1267">
        <line lrx="364" lry="1316" ulx="236" uly="1267">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1268" type="textblock" ulx="237" uly="1197">
        <line lrx="1864" lry="1268" ulx="237" uly="1197">che Rache, welche auch Gott einſtens an ſeinen Feinden ausuͤben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1555" type="textblock" ulx="225" uly="1351">
        <line lrx="1674" lry="1459" ulx="741" uly="1351">Das XV. Kapitel.</line>
        <line lrx="1853" lry="1555" ulx="225" uly="1456">Sieben Engel; die Vollzieher der ſieben letzten Strafgerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1607" type="textblock" ulx="313" uly="1541">
        <line lrx="777" lry="1607" ulx="313" uly="1541">Gottes erſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1617" type="textblock" ulx="850" uly="1548">
        <line lrx="1835" lry="1617" ulx="850" uly="1548">Es oͤffnet ſich der Tempel des Himmels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1692" type="textblock" ulx="330" uly="1610">
        <line lrx="1763" lry="1692" ulx="330" uly="1610">und die Auserwaͤhlten ſtimmen ein neues Jubelgeſang an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1827" type="textblock" ulx="198" uly="1711">
        <line lrx="1014" lry="1827" ulx="198" uly="1711">I. Ich erblickte ein anders gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2012" type="textblock" ulx="230" uly="1786">
        <line lrx="1015" lry="1844" ulx="427" uly="1786">ßes und wunderbares Zei⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1898" ulx="230" uly="1839">chen am Himmel, naͤmlich ſieben</line>
        <line lrx="1016" lry="1957" ulx="233" uly="1898">Engel, welchen die ſieben letzten</line>
        <line lrx="1015" lry="2012" ulx="232" uly="1954">Pla en aufgetragen waren, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2086" type="textblock" ulx="233" uly="2006">
        <line lrx="1031" lry="2086" ulx="233" uly="2006">durch der Zorn Gottes vollbracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2182" type="textblock" ulx="232" uly="2068">
        <line lrx="664" lry="2124" ulx="232" uly="2068">wurde.</line>
        <line lrx="1013" lry="2182" ulx="288" uly="2125">2.* Ich ſah Etwas, gleich einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2239" type="textblock" ulx="230" uly="2178">
        <line lrx="1030" lry="2239" ulx="230" uly="2178">glaͤſernen Meere mit Feuer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2293" type="textblock" ulx="230" uly="2236">
        <line lrx="1013" lry="2293" ulx="230" uly="2236">niſcht; und Diejenigen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2349" type="textblock" ulx="206" uly="2289">
        <line lrx="1012" lry="2349" ulx="206" uly="2289">uͤber das Thier, uͤber ſein Bild und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2856" type="textblock" ulx="227" uly="2348">
        <line lrx="1012" lry="2421" ulx="232" uly="2348">die Zahl ſeines Namens geſiegt hat⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2464" ulx="227" uly="2406">ten, ſtunden auf dieſem glaͤſernen</line>
        <line lrx="1013" lry="2576" ulx="230" uly="2457">Meere, und hatten goͤttliche Har⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2631" ulx="285" uly="2576">3. Sie ſtimmten, wie Moyſes</line>
        <line lrx="1014" lry="2684" ulx="233" uly="2632">der Diener Gottes, das Loblied des</line>
        <line lrx="1014" lry="2745" ulx="232" uly="2688">Lammes an, und ſangen: Herr,</line>
        <line lrx="1016" lry="2800" ulx="234" uly="2740">allmaͤchtiger Gott! groß ſind deine</line>
        <line lrx="1018" lry="2856" ulx="233" uly="2800">Werke und wunderbar. König der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2970" type="textblock" ulx="231" uly="2854">
        <line lrx="1018" lry="2917" ulx="233" uly="2854">Ewigkeiten! gerecht und wahrhaft</line>
        <line lrx="607" lry="2970" ulx="231" uly="2910">ſind deine Wege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2969" type="textblock" ulx="1049" uly="1734">
        <line lrx="1838" lry="1799" ulx="1079" uly="1734">4. Herr! wer ſollte dich nicht</line>
        <line lrx="1840" lry="1851" ulx="1052" uly="1788">fuͤrchten und deinen Namen prei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1908" ulx="1049" uly="1844">ſen? Du allein biſt guͤtig: darum</line>
        <line lrx="1833" lry="1960" ulx="1053" uly="1905">werden alle Voͤlker kommen, und</line>
        <line lrx="1833" lry="2020" ulx="1053" uly="1961">dich anbethen, da deine Gerichte</line>
        <line lrx="1583" lry="2074" ulx="1052" uly="2017">offenbar geworden ſind.</line>
        <line lrx="1616" lry="2129" ulx="1135" uly="2073">Jerem. I10o, 7.</line>
        <line lrx="1870" lry="2187" ulx="1063" uly="2131">5. * Hierauf hatte ich eine weite⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2244" ulx="1050" uly="2188">re Erſcheinung, und ſieh! der Tem⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2302" ulx="1049" uly="2244">pel des Himmels, worinn die Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2362" ulx="1052" uly="2302">te des Bundes war, offnete ſich;</line>
        <line lrx="1837" lry="2414" ulx="1108" uly="2358">6. Und die ſieben Engel, wel⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2471" ulx="1052" uly="2412">chen die ſieben Plagen aufgetra⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2524" ulx="1051" uly="2471">gen waren, giengen aus dem Lem⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2584" ulx="1051" uly="2525">pel heraus; ſie waren mit reiner,</line>
        <line lrx="1834" lry="2636" ulx="1051" uly="2581">weiſſer Leinwand bekleidet, und</line>
        <line lrx="1836" lry="2692" ulx="1054" uly="2633">trugen uͤber die Bruſt Guͤrteln von</line>
        <line lrx="1815" lry="2746" ulx="1056" uly="2692">Golde.</line>
        <line lrx="1834" lry="2806" ulx="1106" uly="2748">7. * Eines der vier Thiere gab</line>
        <line lrx="1853" lry="2862" ulx="1054" uly="2802">den ſieben Engeln ſieben goldene</line>
        <line lrx="1838" lry="2919" ulx="1055" uly="2858">Schaalen, voll von dem Zorne Got⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2969" ulx="1775" uly="2927">tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1852" lry="430" type="textblock" ulx="253" uly="207">
        <line lrx="1852" lry="287" ulx="826" uly="207">Die Offenbarung (I15. Kap⸗.)</line>
        <line lrx="1851" lry="374" ulx="253" uly="302">tes, welcher von Ewigkeit zu Ewig⸗ Rauche erfuͤllt. Niemand konnte</line>
        <line lrx="1849" lry="430" ulx="257" uly="365">keit lebt. daher in den Tempel hineingehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="545" type="textblock" ulx="251" uly="420">
        <line lrx="1854" lry="492" ulx="314" uly="420">9. * Und der Tempel wurde von bis die ſieben Engel die ſieben Pla⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="545" ulx="251" uly="481">der Majeſtaͤt und Kraft Gottes mit gen vollzogen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="703" type="textblock" ulx="593" uly="618">
        <line lrx="1504" lry="703" ulx="593" uly="618">Auslegung des XV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="878" type="textblock" ulx="260" uly="712">
        <line lrx="1884" lry="878" ulx="260" uly="712">V. 2. Jrs ſah Etwas, gleich einem glaͤſernen Meere, mit Seuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="937" type="textblock" ulx="260" uly="798">
        <line lrx="1859" lry="876" ulx="495" uly="798"> vermiſcht, naͤmlich das blaͤulichte, durchſichtige Fir⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="937" ulx="260" uly="869">mament, mit funkelnden Sternen beſetzt; und Diejenigen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1072" type="textblock" ulx="264" uly="933">
        <line lrx="1881" lry="1005" ulx="264" uly="933">uͤber das Thier, uͤber ſein Bild und die Zahl ſeines Namens geſtegt</line>
        <line lrx="1895" lry="1072" ulx="265" uly="1000">hatten, das iſt, die heldenmuͤthigen Bekenner des chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1411" type="textblock" ulx="262" uly="1064">
        <line lrx="1857" lry="1138" ulx="262" uly="1064">Glaubens, welche ſich weder durch Schmeicheleyen, noch durch</line>
        <line lrx="1859" lry="1212" ulx="264" uly="1134">Drohungen und Peinen hatten bewegen laſſen, das Zeichen oder</line>
        <line lrx="1859" lry="1274" ulx="264" uly="1202">die Namenszahl des Antichriſts anzunehmen, und ihn als einen</line>
        <line lrx="1864" lry="1343" ulx="270" uly="1266">Gott anzubethen, ſtunden auf dieſem glaͤſernen Meere in den Vor⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1411" ulx="269" uly="1327">hoͤfen des himmliſchen Jeruſalems, und hatten insgeſammt goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1475" type="textblock" ulx="267" uly="1404">
        <line lrx="1866" lry="1475" ulx="267" uly="1404">liche, das iſt, die allervortreflichſten, zum Lobe Gottes geſtimmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1545" type="textblock" ulx="256" uly="1479">
        <line lrx="869" lry="1545" ulx="256" uly="1479">Barfen in ihren Haͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1646" type="textblock" ulx="408" uly="1565">
        <line lrx="1868" lry="1646" ulx="408" uly="1565">V. F5. Bierauf harte ich eine weitere Erſcheinung, welche mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2178" type="textblock" ulx="274" uly="1632">
        <line lrx="1874" lry="1708" ulx="275" uly="1632">nen Geiſt ſtaunen machte: Der Cempel des Himmels naͤmlich, oder</line>
        <line lrx="1871" lry="1776" ulx="274" uly="1698">vielmehr das Allerheiligſte deſſelben, oͤffnete fich, als worinn die Buͤtte</line>
        <line lrx="1878" lry="1841" ulx="275" uly="1763">des Bundes war, und das goͤttliche Geſetz von dem Urheber und Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1911" ulx="281" uly="1825">cher deſſelben in der Arche ſeiner ewigen Vorſehung und Allwiſ⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1982" ulx="279" uly="1897">ſenheit aufbewahrt wurde. Daher giengen auch die ſieben En⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2051" ulx="283" uly="1966">gel, welchen die ſieben Plagen aufgetragen waren, aus dieſem</line>
        <line lrx="1873" lry="2112" ulx="284" uly="2028">innerſten Theile des Tempels hervor, um dieſelben an den Ueber⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2178" ulx="280" uly="2111">tretern des Geſetzes zu vollziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2808" type="textblock" ulx="285" uly="2193">
        <line lrx="1877" lry="2278" ulx="418" uly="2193">V. 7. Eines der vier Thiere, welche um den Thron des Ewi⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2349" ulx="288" uly="2262">gen (Offenb. 4, 6.) herum ſtunden, naͤmlich der Loͤwe, das Sinn⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2414" ulx="287" uly="2327">bild des goͤttlichen Zornes, gab nunmehr den fieben AEngeln, ehe</line>
        <line lrx="1879" lry="2480" ulx="288" uly="2398">ſie aus dem Tempel heraustraten, ſieben goldene Schaalen in die</line>
        <line lrx="1877" lry="2543" ulx="288" uly="2462">Haͤnde, voll von dem Zorne Gottes. Dieß will ſagen: Die ſieben</line>
        <line lrx="1877" lry="2613" ulx="289" uly="2529">Engel erhielten den Befehl, ſieben fuͤrchterliche Strafgerichte an</line>
        <line lrx="1885" lry="2673" ulx="289" uly="2594">den laſterhaften Menſchen zu vollziehen. Der Apoſtel ſcheint auf</line>
        <line lrx="1879" lry="2745" ulx="289" uly="2664">die goldenen Schaalen, worinn bey den Schlachtopfern das Blut</line>
        <line lrx="1878" lry="2808" ulx="285" uly="2731">der Thiere dargebracht wurde, anzuſpielen: denn auch hier wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2917" type="textblock" ulx="163" uly="2801">
        <line lrx="1880" lry="2882" ulx="163" uly="2801">der goͤttlichen Gerechtigkeit ein großes Schlachtopfer zubereitet,</line>
        <line lrx="1890" lry="2917" ulx="255" uly="2867">. da</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2967" type="textblock" ulx="301" uly="2953">
        <line lrx="312" lry="2967" ulx="301" uly="2953">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="454" type="textblock" ulx="1980" uly="300">
        <line lrx="2107" lry="375" ulx="1980" uly="300">uirfr</line>
        <line lrx="2107" lry="454" ulx="1982" uly="384">lchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="519" type="textblock" ulx="1962" uly="449">
        <line lrx="2107" lry="519" ulx="1962" uly="449">ſnd dieſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1015" type="textblock" ulx="1982" uly="521">
        <line lrx="2105" lry="584" ulx="1983" uly="521">hhienswil</line>
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="1982" uly="580">iter die Se</line>
        <line lrx="2106" lry="711" ulx="1983" uly="661">ſerkonmnen,</line>
        <line lrx="2095" lry="785" ulx="1983" uly="720">dergel</line>
        <line lrx="2107" lry="943" ulx="1986" uly="886">Obernackel</line>
        <line lrx="2099" lry="1015" ulx="2012" uly="963">vens (3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1696" type="textblock" ulx="1988" uly="964">
        <line lrx="2017" lry="1008" ulx="1988" uly="964">len</line>
        <line lrx="2094" lry="1075" ulx="1990" uly="1028">lones mit</line>
        <line lrx="2107" lry="1159" ulx="1988" uly="1090">Plichen</line>
        <line lrx="2107" lry="1219" ulx="1988" uly="1164">ſe weder</line>
        <line lrx="2107" lry="1291" ulx="1988" uly="1231">ſur zu er</line>
        <line lrx="2107" lry="1343" ulx="1990" uly="1299">nand kon</line>
        <line lrx="2106" lry="1429" ulx="1991" uly="1373">Uednungen</line>
        <line lrx="2107" lry="1488" ulx="1993" uly="1433">hender ein</line>
        <line lrx="2105" lry="1556" ulx="1992" uly="1502">henen, un</line>
        <line lrx="2107" lry="1634" ulx="1995" uly="1566">Gerder</line>
        <line lrx="2102" lry="1696" ulx="1996" uly="1634">ſet, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1756" type="textblock" ulx="1964" uly="1701">
        <line lrx="2107" lry="1756" ulx="1964" uly="1701">lkonen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="239" type="textblock" ulx="28" uly="173">
        <line lrx="130" lry="239" ulx="28" uly="173">(5. gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="129" lry="344" ulx="0" uly="282">mand honn</line>
        <line lrx="129" lry="397" ulx="2" uly="333">himeingtn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="451" type="textblock" ulx="1" uly="390">
        <line lrx="130" lry="451" ulx="1" uly="390">t ſeben Pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="126" lry="768" ulx="0" uly="716">tt, it Feue</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="141" lry="846" ulx="0" uly="779">ſcheige Fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="124" lry="906" ulx="3" uly="854">igen, welhe</line>
        <line lrx="123" lry="977" ulx="0" uly="921">mens geſig</line>
        <line lrx="121" lry="1048" ulx="16" uly="986">chriſtliche</line>
        <line lrx="121" lry="1113" ulx="6" uly="1054">noch dirg</line>
        <line lrx="119" lry="1183" ulx="0" uly="1122">Neichen ode</line>
        <line lrx="117" lry="1255" ulx="0" uly="1192">n als imm</line>
        <line lrx="117" lry="1308" ulx="6" uly="1257">in de Ven</line>
        <line lrx="114" lry="1385" ulx="0" uly="1324">ſunnt t</line>
        <line lrx="113" lry="1463" ulx="0" uly="1398">geſtinmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="112" lry="1614" ulx="0" uly="1561">velche net⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="141" lry="1689" ulx="0" uly="1630">mlich, dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="106" lry="1752" ulx="0" uly="1696">mn diebin</line>
        <line lrx="105" lry="1820" ulx="0" uly="1760">er nn</line>
        <line lrx="104" lry="1889" ulx="0" uly="1829">nd Avi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1975" ulx="0" uly="1897">ſuin en</line>
        <line lrx="117" lry="2023" ulx="3" uly="1973">6s dieſen</line>
        <line lrx="98" lry="2090" ulx="0" uly="2034">en Vinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="792" type="textblock" ulx="263" uly="213">
        <line lrx="1867" lry="297" ulx="696" uly="213">des heil. Apoſtels Johannes. 229</line>
        <line lrx="1906" lry="394" ulx="265" uly="314">da ihr zur Genugthuung die Gottloſen in unzaͤhlbarer Menge ge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="457" ulx="267" uly="387">ſchlachtet, und von der Erde vertilgt werden ſollten: Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1864" lry="525" ulx="269" uly="455">ſind dieſe Zornſchaalen doch noch immer von Gold oder hoͤchſt</line>
        <line lrx="1863" lry="590" ulx="268" uly="518">ſchaͤtzenswuͤrdig: weil die Strafen, welche Gott in dieſem Leben</line>
        <line lrx="1869" lry="656" ulx="266" uly="588">uͤber die Suͤnder verhaͤngt, nicht aus Rache, ſondern aus Liebe</line>
        <line lrx="1866" lry="731" ulx="265" uly="654">herkommen, und eigentlich zu unſerer Beſſerung beſtimmt ſind.</line>
        <line lrx="1743" lry="792" ulx="263" uly="723">Die Engel machten ſich dann fertig, dieſelben zu vollziehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="893" type="textblock" ulx="392" uly="815">
        <line lrx="1866" lry="893" ulx="392" uly="815">V. 8. Und der Tempel des Himmels wurde, wie einſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="959" type="textblock" ulx="265" uly="884">
        <line lrx="1867" lry="959" ulx="265" uly="884">Tabernackel des Moyſes (Exod. 40, 32. ꝛc.) und der Tempel Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1760" type="textblock" ulx="253" uly="955">
        <line lrx="1869" lry="1026" ulx="267" uly="955">lomons (3. Köén. 8, 1.) auf Erden, von der Majeſtaͤt und Kraft</line>
        <line lrx="1867" lry="1092" ulx="266" uly="1021">Gortes mit Rauche erfuͤllt. Dieß will ſagen: Die Stralen der</line>
        <line lrx="1867" lry="1159" ulx="253" uly="1089">goͤttlichen Herrlichkeit blendeten die Augen der Sterblichen, daß</line>
        <line lrx="1866" lry="1231" ulx="263" uly="1157">ſie weder die Gottheit in ſich ſelbſt, noch in ihren Wirkungen</line>
        <line lrx="1868" lry="1291" ulx="263" uly="1223">klar zu erkennen vermochten. Daher heißt es auch hier: Lrie⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1365" ulx="256" uly="1292">mand konnte in den Tempel hineingehen, oder die verborgenen An⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1424" ulx="263" uly="1357">ordnungen Gottes, ihre Urſache, ihre Beſchaffenheit und ihr Ende.</line>
        <line lrx="1867" lry="1493" ulx="267" uly="1419">ehender einſehen, als bis die ſieben Engel die ſieben Plagen vollzogen</line>
        <line lrx="1865" lry="1561" ulx="260" uly="1492">hatten, und der Tag des letzten Gerichtes anbrach, an welchem</line>
        <line lrx="1862" lry="1628" ulx="258" uly="1557">Gott der ganzen Welt Alles offenbaren, ſeine Allmacht und Weis⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1700" ulx="257" uly="1624">heit, ſeine Guͤte und Gerechtigkeit ſammt allen ſeinen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1448" lry="1760" ulx="261" uly="1692">Vollkommenheiten in vollem Glanze zeigen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1933" type="textblock" ulx="579" uly="1808">
        <line lrx="1369" lry="1933" ulx="579" uly="1808">Das XVI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2108" type="textblock" ulx="259" uly="1938">
        <line lrx="1861" lry="2035" ulx="259" uly="1938">Die ſieben Engel gießen die ſieben Zornſchaalen aus, oder voll⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2108" ulx="362" uly="2030">ziehen die ſieben letzten Strafgerichte Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2762" type="textblock" ulx="260" uly="2123">
        <line lrx="1042" lry="2246" ulx="280" uly="2123">1. Ish hoͤrte eine ſtarke Stimme</line>
        <line lrx="1038" lry="2259" ulx="477" uly="2205">aus dem Tempel erſchal⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2316" ulx="267" uly="2255">len, welche zu den ſieben Engeln</line>
        <line lrx="1042" lry="2371" ulx="264" uly="2314">ſprach: Gehet hin, und gießet die</line>
        <line lrx="1038" lry="2428" ulx="265" uly="2369">ſieben Schaalen des goͤttlichen Zor⸗</line>
        <line lrx="782" lry="2473" ulx="265" uly="2425">nes uͤber die Erde aus.</line>
        <line lrx="1043" lry="2539" ulx="319" uly="2484">2.* Der Erſte gieng dann hin,</line>
        <line lrx="1043" lry="2594" ulx="265" uly="2539">und goß ſeine Schaale uͤber die Er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2651" ulx="264" uly="2596">de aus. Sogleich fuhr den Men⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2707" ulx="260" uly="2650">ſchen, welche das Zeichen des Thie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2762" ulx="266" uly="2708">res trugen, oder ſein Bild angebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2818" type="textblock" ulx="265" uly="2760">
        <line lrx="1046" lry="2818" ulx="265" uly="2760">thet hatten, ein graͤuliches und ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2932" type="textblock" ulx="262" uly="2817">
        <line lrx="987" lry="2881" ulx="262" uly="2817">boͤſes Geſchwuͤr auf.</line>
        <line lrx="1040" lry="2932" ulx="262" uly="2873">3. *Der zweyte Engel goß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2983" type="textblock" ulx="1077" uly="2147">
        <line lrx="1879" lry="2205" ulx="1079" uly="2147">Schaale in's Meer; und es ward</line>
        <line lrx="1857" lry="2261" ulx="1077" uly="2202">wie das Blut eines Todten, ſo,</line>
        <line lrx="1863" lry="2316" ulx="1079" uly="2261">daß Alles, was im Meere lebte,</line>
        <line lrx="1868" lry="2430" ulx="1135" uly="2373">4. Der dritte goß ſeine Schaale</line>
        <line lrx="1867" lry="2485" ulx="1082" uly="2428">auf die Fluͤſſe und Brunnquelen 3</line>
        <line lrx="1864" lry="2540" ulx="1082" uly="2484">und ſie verwandelten ſich in Blut.</line>
        <line lrx="1865" lry="2596" ulx="1139" uly="2542">5. Da hoörte ich den Engel der</line>
        <line lrx="1865" lry="2655" ulx="1080" uly="2595">Waſſer ſagen: Herr, der du biſt</line>
        <line lrx="1873" lry="2708" ulx="1081" uly="2653">und warſt, du biſt gerecht und hei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2763" ulx="1081" uly="2705">lig, da du dieſes Urtheil gefaͤllt haſt.</line>
        <line lrx="1863" lry="2810" ulx="1136" uly="2763">6. Denn weil ie das Blut der</line>
        <line lrx="1859" lry="2877" ulx="1079" uly="2819">Heiligen und der Propheten vergoſa⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2936" ulx="1079" uly="2875">ſen haben, ſo gabſt auch du ihnen</line>
        <line lrx="1867" lry="2983" ulx="1750" uly="2934">Vlut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="765" lry="108" type="textblock" ulx="648" uly="65">
        <line lrx="765" lry="84" ulx="648" uly="65">.</line>
        <line lrx="753" lry="108" ulx="656" uly="81">OG</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="249" type="textblock" ulx="708" uly="233">
        <line lrx="721" lry="249" ulx="708" uly="233">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="288" type="textblock" ulx="274" uly="232">
        <line lrx="425" lry="288" ulx="274" uly="232">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="373" type="textblock" ulx="267" uly="315">
        <line lrx="1062" lry="373" ulx="267" uly="315">Blut zu trinken, wie ſie es ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="436" type="textblock" ulx="254" uly="377">
        <line lrx="437" lry="436" ulx="254" uly="377">dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="708" type="textblock" ulx="260" uly="427">
        <line lrx="1061" lry="486" ulx="340" uly="427">7. Einen andern hoͤrte ich vom</line>
        <line lrx="1060" lry="538" ulx="260" uly="483">Altare her rufen: Ja Herr, du all⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="597" ulx="278" uly="539">maͤchtiger Gott, billig, und ge⸗</line>
        <line lrx="866" lry="652" ulx="261" uly="596">vecht ſind deine Urtheile.</line>
        <line lrx="1060" lry="708" ulx="340" uly="653">8. Der vierte Engel goß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="878" type="textblock" ulx="158" uly="698">
        <line lrx="1057" lry="766" ulx="189" uly="698">Schaale auf die Sonne hin, wo⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="825" ulx="158" uly="765">durch ſie die Kraft erhielt, die Men⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="878" ulx="255" uly="822">ſchen mit brennender Hitze zu pei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="994" type="textblock" ulx="269" uly="882">
        <line lrx="409" lry="935" ulx="269" uly="882">nigen.</line>
        <line lrx="1054" lry="994" ulx="332" uly="933">9. Und die Menſchen gluͤhten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1047" type="textblock" ulx="245" uly="992">
        <line lrx="1052" lry="1047" ulx="245" uly="992">vor großer Hitze; deſſen ungeach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1216" type="textblock" ulx="258" uly="1048">
        <line lrx="1051" lry="1107" ulx="258" uly="1048">tet ſtießen ſie wider den Namen</line>
        <line lrx="1050" lry="1171" ulx="260" uly="1100">Gottes, der doch uͤber dieſe Plagen</line>
        <line lrx="1049" lry="1216" ulx="261" uly="1160">die Macht hat, Laͤſterungen aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1272" type="textblock" ulx="267" uly="1216">
        <line lrx="1065" lry="1272" ulx="267" uly="1216">und thaten keine Buße, um ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1495" type="textblock" ulx="259" uly="1272">
        <line lrx="694" lry="1330" ulx="261" uly="1272">die Ehre zu geben.</line>
        <line lrx="1047" lry="1385" ulx="275" uly="1324">10. * Nun goß der fuͤnfte Engel</line>
        <line lrx="1044" lry="1440" ulx="260" uly="1384">ſeine Schaale auf den Thron des</line>
        <line lrx="1050" lry="1495" ulx="259" uly="1441">Thieres: da wurde ſein Reich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1556" type="textblock" ulx="260" uly="1498">
        <line lrx="1092" lry="1556" ulx="260" uly="1498">finſtert; und die Seinigen zerbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2572" type="textblock" ulx="247" uly="1555">
        <line lrx="835" lry="1611" ulx="260" uly="1555">ßen ſich ihre Zungen vor</line>
        <line lrx="1045" lry="1719" ulx="264" uly="1624">D II. Sie laͤſterten den Gott des</line>
        <line lrx="1036" lry="1780" ulx="264" uly="1722">Himmels vor Schmerzen und Wun⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1833" ulx="261" uly="1778">den; uͤber ihre Werke aber thaten</line>
        <line lrx="967" lry="1893" ulx="259" uly="1836">ſie keine Buße.</line>
        <line lrx="1037" lry="1952" ulx="319" uly="1892">12.* Hierauf goß der ſechste En⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2051" ulx="259" uly="1949">Er ſeine Schaale auf den großen</line>
        <line lrx="1036" lry="2060" ulx="311" uly="2007">trom Euphrat, und trocknete das</line>
        <line lrx="1036" lry="2117" ulx="259" uly="2061">Waſſer aus, damit den Koͤnigen</line>
        <line lrx="1033" lry="2174" ulx="259" uly="2120">vom Aufgange der Sonne der Weg</line>
        <line lrx="888" lry="2230" ulx="255" uly="2174">zubereitet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1031" lry="2288" ulx="331" uly="2228">13. * Zu gleicher Zeit ſah ich</line>
        <line lrx="1031" lry="2341" ulx="255" uly="2285">aus dem Schlunde des Drachen,</line>
        <line lrx="1030" lry="2393" ulx="253" uly="2343">und aus dem Maul des Thieres,</line>
        <line lrx="1030" lry="2455" ulx="250" uly="2400">und aus dem Munde des Afterpro⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2512" ulx="249" uly="2456">pheten drey unreine Geiſter in Ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2572" ulx="247" uly="2509">ſtalt dreyer Froſche herauskommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1608" type="textblock" ulx="858" uly="1555">
        <line lrx="1047" lry="1608" ulx="858" uly="1555">Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1657" type="textblock" ulx="1028" uly="1648">
        <line lrx="1047" lry="1657" ulx="1028" uly="1648">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="281" type="textblock" ulx="858" uly="212">
        <line lrx="1347" lry="281" ulx="858" uly="212">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="275" type="textblock" ulx="1653" uly="216">
        <line lrx="1882" lry="275" ulx="1653" uly="216">(16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1670" type="textblock" ulx="1056" uly="314">
        <line lrx="1876" lry="376" ulx="1161" uly="314">14. Dieſe Geiſter ſind Teufel,</line>
        <line lrx="1874" lry="430" ulx="1088" uly="373">welche Wunder thun, und zu den</line>
        <line lrx="1875" lry="488" ulx="1097" uly="427">Koͤnigen der Erde gehen, um ſie</line>
        <line lrx="1872" lry="548" ulx="1098" uly="484">zur Schlacht auf den großen Tag</line>
        <line lrx="1873" lry="600" ulx="1097" uly="537">des allmaͤchtigen Gottes zu ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="656" ulx="1081" uly="593">ſammeln. .</line>
        <line lrx="1869" lry="707" ulx="1111" uly="654">1I5. * Aber ſieh! ich komme wie</line>
        <line lrx="1870" lry="769" ulx="1096" uly="711">ein Dieb. Wohl demjenigen, der</line>
        <line lrx="1870" lry="823" ulx="1094" uly="767">wachet, und ſein Kleid bewahrt, da⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="883" ulx="1092" uly="823">mit er nicht nackend daven gehen</line>
        <line lrx="1866" lry="939" ulx="1082" uly="877">muͤſſe, und man ſeine Schande ſehe.</line>
        <line lrx="1758" lry="991" ulx="1173" uly="936">Matth. 24, 42. 43.</line>
        <line lrx="1834" lry="1052" ulx="1176" uly="991">Luk. 12, 39. GOffenb. 3, 3.</line>
        <line lrx="1862" lry="1105" ulx="1148" uly="1048">16. * Er wird ſie an einem Pla⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1170" ulx="1088" uly="1104">tze verſammeln, welcher auf Heb⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1217" ulx="1086" uly="1160">raͤiſch Armagedon genannt wird.</line>
        <line lrx="1859" lry="1274" ulx="1146" uly="1219">17.* Endlich goß der ſiebente En⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1333" ulx="1085" uly="1272">gel ſeine Schaale in die Luft. Da</line>
        <line lrx="1856" lry="1383" ulx="1086" uly="1329">erſcholl eine ſtarke Stimme aus dem</line>
        <line lrx="1853" lry="1446" ulx="1084" uly="1384">Tempel vom Throne her, und rief:</line>
        <line lrx="1440" lry="1496" ulx="1091" uly="1441">Geſchehen iſt's.</line>
        <line lrx="1856" lry="1557" ulx="1147" uly="1500">18. Es blitzte und donnerte; und</line>
        <line lrx="1857" lry="1615" ulx="1056" uly="1553">ein heftiges Erdbeben entſtund, der⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1670" ulx="1056" uly="1610">gleichen noch keines war, ſo lang'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1727" type="textblock" ulx="1082" uly="1666">
        <line lrx="1880" lry="1727" ulx="1082" uly="1666">als Menſchen auf Erden ſind: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2513" type="textblock" ulx="1067" uly="1722">
        <line lrx="1593" lry="1781" ulx="1079" uly="1722">ſtark, ſo heftig war es.</line>
        <line lrx="1853" lry="1837" ulx="1133" uly="1782">19. *Die große Stadt wurde in</line>
        <line lrx="1865" lry="1893" ulx="1077" uly="1836">drey Theile zerriſſen, und die Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1949" ulx="1076" uly="1893">te der Voͤlker fielen. Auch das gro⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2003" ulx="1075" uly="1949">ße Babylon kam Gott ins Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2063" ulx="1075" uly="2006">niß, um demſelben den Becher ſei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2117" ulx="1073" uly="2058">nes Zornweins zu reichen.</line>
        <line lrx="1849" lry="2174" ulx="1128" uly="2119">20. * Alle Inſeln flohen, und</line>
        <line lrx="1788" lry="2229" ulx="1071" uly="2173">die Berge fand man nicht mehr.</line>
        <line lrx="1846" lry="2289" ulx="1125" uly="2231">21.* Ein ſtarker Hagel, ſo ſchwer</line>
        <line lrx="1847" lry="2342" ulx="1071" uly="2286">wie ein Talent, ſiel auf die Men⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2396" ulx="1069" uly="2342">ſchen herunter. Und die Menſchen</line>
        <line lrx="1843" lry="2456" ulx="1069" uly="2398">ſtießen dieſer Plage des Hagels</line>
        <line lrx="1842" lry="2513" ulx="1067" uly="2455">wegen, weil ſie ſo uͤberaus groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2575" type="textblock" ulx="1048" uly="2508">
        <line lrx="1867" lry="2575" ulx="1048" uly="2508">war, Laͤſterungen gegen Gott aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2915" type="textblock" ulx="1705" uly="2858">
        <line lrx="1839" lry="2915" ulx="1705" uly="2858">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1702" type="textblock" ulx="1957" uly="585">
        <line lrx="2107" lry="643" ulx="1983" uly="585">ie es ihn</line>
        <line lrx="2105" lry="721" ulx="1985" uly="653">e gottlch</line>
        <line lrx="2107" lry="789" ulx="1983" uly="726">ſchung des</line>
        <line lrx="2098" lry="854" ulx="1957" uly="795">Miſchen,</line>
        <line lrx="2096" lry="921" ulx="1985" uly="865">ungebalhet</line>
        <line lrx="2107" lry="979" ulx="1985" uly="935">baren, ein</line>
        <line lrx="2107" lry="1053" ulx="1986" uly="996">Aſcheliche</line>
        <line lrx="2067" lry="1181" ulx="1986" uly="1137">uden.</line>
        <line lrx="2107" lry="1345" ulx="1989" uly="1306">65 ward</line>
        <line lrx="2107" lry="1424" ulx="1989" uly="1367">lend: oden</line>
        <line lrx="2107" lry="1485" ulx="1990" uly="1433">lan Meert</line>
        <line lrx="2107" lry="1563" ulx="1991" uly="1502">Nelen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1633" ulx="1992" uly="1569">ayr de</line>
        <line lrx="2107" lry="1702" ulx="1992" uly="1640">nuls die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2712" type="textblock" ulx="1974" uly="1738">
        <line lrx="2107" lry="1790" ulx="2053" uly="1738">V.</line>
        <line lrx="2107" lry="1858" ulx="1997" uly="1807">den Thron</line>
        <line lrx="2107" lry="1930" ulx="1999" uly="1874">hich verf</line>
        <line lrx="2107" lry="2001" ulx="2003" uly="1949">10, 21.)</line>
        <line lrx="2107" lry="2068" ulx="2005" uly="2007">Zangen v⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2148" ulx="1974" uly="2074">n we</line>
        <line lrx="2095" lry="2230" ulx="2064" uly="2178">8.</line>
        <line lrx="2107" lry="2296" ulx="2012" uly="2247">großen</line>
        <line lrx="2086" lry="2375" ulx="2013" uly="2316">5 13)</line>
        <line lrx="2100" lry="2432" ulx="2013" uly="2372">ſer mar</line>
        <line lrx="2076" lry="2497" ulx="2014" uly="2442">ihe vo⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2584" ulx="2015" uly="2509">iien 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2641" ulx="2019" uly="2580">hren D</line>
        <line lrx="2107" lry="2712" ulx="2019" uly="2652">fen (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2804" type="textblock" ulx="2075" uly="2755">
        <line lrx="2099" lry="2782" ulx="2075" uly="2755">R</line>
        <line lrx="2107" lry="2804" ulx="2077" uly="2775">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2875" type="textblock" ulx="2061" uly="2843">
        <line lrx="2107" lry="2875" ulx="2061" uly="2843">e,ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2937" type="textblock" ulx="2027" uly="2879">
        <line lrx="2107" lry="2937" ulx="2027" uly="2879">Nn W⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="137" lry="354" ulx="0" uly="290">r ſid Aui</line>
        <line lrx="140" lry="412" ulx="1" uly="359">un, und en</line>
        <line lrx="140" lry="472" ulx="18" uly="413">gehen, in</line>
        <line lrx="139" lry="531" ulx="3" uly="474">en greßen dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="140" lry="584" ulx="0" uly="520">Gottts u n</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="809" type="textblock" ulx="2" uly="637">
        <line lrx="138" lry="701" ulx="4" uly="637">6h kanm ne</line>
        <line lrx="137" lry="756" ulx="2" uly="702">emſenigen, N</line>
        <line lrx="137" lry="809" ulx="2" uly="761">id bewahrt, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="45" lry="836" ulx="0" uly="820">D</line>
        <line lrx="45" lry="853" ulx="0" uly="838">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="19" lry="992" ulx="0" uly="956">4</line>
        <line lrx="123" lry="1051" ulx="3" uly="986">ſenb. 3,)</line>
        <line lrx="130" lry="1101" ulx="0" uly="1051">n einem Alr</line>
        <line lrx="128" lry="1152" ulx="2" uly="1101">cher auf het</line>
        <line lrx="111" lry="1205" ulx="1" uly="1157">nanut wird.</line>
        <line lrx="125" lry="1266" ulx="0" uly="1217">er ſiebentelr</line>
        <line lrx="123" lry="1327" ulx="4" uly="1276">die luft. D</line>
        <line lrx="120" lry="1377" ulx="3" uly="1334">immeausden</line>
        <line lrx="119" lry="1443" ulx="0" uly="1392">er, nd nif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="119" lry="1559" ulx="0" uly="1507">mnnerte, Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="143" lry="1617" ulx="0" uly="1563">tſtund, der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="116" lry="1682" ulx="0" uly="1617">, ſo lung</line>
        <line lrx="114" lry="1731" ulx="0" uly="1681">den ſind: ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="110" lry="1847" ulx="0" uly="1788">dt mmde n</line>
        <line lrx="135" lry="1895" ulx="0" uly="1848">ddie Stide</line>
        <line lrx="106" lry="1957" ulx="0" uly="1909">chdas gre⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2009" ulx="22" uly="1958">Gedecht</line>
        <line lrx="104" lry="2070" ulx="0" uly="2016">Pechet ſe⸗</line>
        <line lrx="16" lry="2122" ulx="0" uly="2095">I.</line>
        <line lrx="99" lry="2182" ulx="1" uly="2132">hen, und</line>
        <line lrx="74" lry="2242" ulx="0" uly="2192"> mehr.</line>
        <line lrx="93" lry="2304" ulx="0" uly="2251">ſoſchue</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2352" type="textblock" ulx="7" uly="2304">
        <line lrx="140" lry="2352" ulx="7" uly="2304">die Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="115" lry="2413" ulx="1" uly="2361">Wenſcheon</line>
        <line lrx="82" lry="2478" ulx="17" uly="2413">ieh</line>
        <line lrx="76" lry="2528" ulx="0" uly="2480">1 go;</line>
        <line lrx="76" lry="2580" ulx="0" uly="2531">tt aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="202" type="textblock" ulx="1002" uly="175">
        <line lrx="1190" lry="202" ulx="1002" uly="175">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="582" type="textblock" ulx="243" uly="440">
        <line lrx="1887" lry="582" ulx="243" uly="440">V. 2. Der Erſte unter den ſieben Engeln, von denen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="742" type="textblock" ulx="240" uly="535">
        <line lrx="1851" lry="605" ulx="584" uly="535"> im vorigen Kapitel gehoͤrt haben, gieng dann hin,</line>
        <line lrx="1858" lry="682" ulx="240" uly="596">wie es ihm war befohlen worden, und goß ſeine Schaale, voll</line>
        <line lrx="1858" lry="742" ulx="258" uly="661">des goͤttlichen Zornes, uͤber die Erde aus, oder machte zur Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="804" type="textblock" ulx="253" uly="728">
        <line lrx="1886" lry="804" ulx="253" uly="728">ziehung des erſten Strafgerichtes den Anfang. Sogleich fuhr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="873" type="textblock" ulx="251" uly="797">
        <line lrx="1848" lry="873" ulx="251" uly="797">Menſchen, welche das Zeichen des Thieres trugen, oder ſein Bild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="946" type="textblock" ulx="254" uly="868">
        <line lrx="1880" lry="946" ulx="254" uly="868">angebethet hatten, und alſo abgoͤtteriſche Verehrer des Antichriſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1074" type="textblock" ulx="250" uly="935">
        <line lrx="1847" lry="1010" ulx="255" uly="935">waren, ein graͤuliches und ſehr boͤſes Geſchwuͤr auf, gleich jenen</line>
        <line lrx="1849" lry="1074" ulx="250" uly="998">abſcheulichen und ſchmerzhaften Beulen, mit welchen einſtens die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1154" type="textblock" ulx="197" uly="1065">
        <line lrx="1851" lry="1154" ulx="197" uly="1065">Egyyptier (Exod. 9, 10.) und die Philiſtaͤer von Gott gezuͤchtiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1182" type="textblock" ulx="246" uly="1136">
        <line lrx="444" lry="1182" ulx="246" uly="1136">wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1717" type="textblock" ulx="243" uly="1230">
        <line lrx="1850" lry="1308" ulx="377" uly="1230">V. 3. Der zweyte Engel goß ſeine Schaale in's Meer, und</line>
        <line lrx="1849" lry="1377" ulx="252" uly="1300">es ward wie das Blut eines Todten, naͤmlich ſtockend und fau⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1447" ulx="251" uly="1365">lend; oder, wie Andere es erklaͤren, es ſchien, als waͤre auf</line>
        <line lrx="1847" lry="1511" ulx="249" uly="1431">dem Meere und an den Ufern deſſelben die blutigſte Schlacht vor⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1579" ulx="245" uly="1499">gefallen. Jedoch iſt wahrſcheinlich, daß dieſe und die folgenden</line>
        <line lrx="1846" lry="1647" ulx="246" uly="1566">Plagen den Chriſten nicht ſchaden, ſondern ſie eben ſo, wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1717" ulx="243" uly="1635">mals die Iſraeliten in Egypten, davon frey bleiben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1812" type="textblock" ulx="379" uly="1722">
        <line lrx="1846" lry="1812" ulx="379" uly="1722">V. 10. Nun goß der fuͤnfte Engel ſeine Schaale ploͤtzlich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1945" type="textblock" ulx="222" uly="1797">
        <line lrx="1842" lry="1876" ulx="222" uly="1797">den Thron des Thieres, das iſt, des Antichriſts, da wurde ſein</line>
        <line lrx="1838" lry="1945" ulx="244" uly="1870">Reich verfinſtert, oder in die dickeſten Finſterniſſe, wie einſt (Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2234" type="textblock" ulx="246" uly="1934">
        <line lrx="1839" lry="2002" ulx="246" uly="1934">10, 21.) Egypten verhuͤllt; und die Seinigen zerbiſſen ſich ihre</line>
        <line lrx="1839" lry="2079" ulx="246" uly="2002">Zungen vor Schmerzen, wie die Raſenden und Verzweifelnden zu</line>
        <line lrx="1792" lry="2150" ulx="246" uly="2068">thun pflegen.</line>
        <line lrx="1839" lry="2234" ulx="288" uly="2159">V. 12. Bierauf goß der ſechste Engel ſeine Schaale auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2309" type="textblock" ulx="240" uly="2234">
        <line lrx="1872" lry="2309" ulx="240" uly="2234">großen Strom Euphrat, und trocknete ihn aus, wie ehedeſſen (Dan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2368" type="textblock" ulx="240" uly="2301">
        <line lrx="1833" lry="2368" ulx="240" uly="2301">5, 13.) geſchah, da Cyrus und Darius Babylon eroberten. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2438" type="textblock" ulx="239" uly="2365">
        <line lrx="1851" lry="2438" ulx="239" uly="2365">hier war eine aͤhnliche Abſicht: damit naͤmlich den Koͤnigen, wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2996" type="textblock" ulx="225" uly="2433">
        <line lrx="1835" lry="2501" ulx="236" uly="2433">che vom Aufgange der Sonne her dem Antichriſt wider die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2577" ulx="233" uly="2501">bigen zu Hilfe zogen, der Weg zubereitet wuͤrde, aber nicht zu</line>
        <line lrx="1834" lry="2639" ulx="237" uly="2567">ihrem Beſten, ſondern zu ihrem Untergange, wie wir weiter un⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2701" ulx="232" uly="2636">ten (Offenb. 19, 20. ꝛc.) hoͤren werden.</line>
        <line lrx="1834" lry="2807" ulx="358" uly="2734">V. 13. Zu gleicher Zeit, da der Euphrat ausgetrocknet</line>
        <line lrx="1826" lry="2861" ulx="225" uly="2800">wurde, ſah ich mit Abſchen aus dem Schlunde des Drachens und aus</line>
        <line lrx="1824" lry="2935" ulx="228" uly="2869">dem Niaui des Thieres, und aus dem Mun dedes Aſterpropheten,</line>
        <line lrx="1830" lry="2996" ulx="267" uly="2930">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="786" type="textblock" ulx="1942" uly="774">
        <line lrx="1945" lry="786" ulx="1942" uly="774">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="525" type="textblock" ulx="239" uly="292">
        <line lrx="1884" lry="392" ulx="239" uly="292">. das iſt, auf ihren gemeinſchaͤftlichen Befehl, drey unreine Gei⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="457" ulx="276" uly="376">ſter, oder garſtige Teufel in Geſtalt dreyer Sroͤſche, wodurch ihre</line>
        <line lrx="1880" lry="525" ulx="292" uly="446">Geſchwaͤtzigkeit und Unverſchaͤmtheit angedeutet wird, heraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="584" type="textblock" ulx="289" uly="510">
        <line lrx="1933" lry="584" ulx="289" uly="510">kommen, welche von dem Satan und dem Antichriſt als Abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2852" type="textblock" ulx="274" uly="579">
        <line lrx="1878" lry="660" ulx="293" uly="579">ſandte an die Koͤnige der Erde werden geſchickt werden, um die⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="727" ulx="284" uly="646">ſelben zum gemeinſchaͤftlichen Kriege gegen die Chriſten einzuladen.</line>
        <line lrx="1878" lry="809" ulx="420" uly="728">V. 15. Aber ſieh! ſpricht Gott, ich komme uͤber alle dieſe</line>
        <line lrx="1878" lry="873" ulx="274" uly="795">Verworfenen, welche ſich durch den Satan wider mich und mei⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="936" ulx="289" uly="862">ne Kirche aufhetzen laſſen, wie ein Dieb in der Nacht, ganz un⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1006" ulx="282" uly="932">vermuthet und ſchnell. Wohl alsdann demjenigen, der ſein Kleid</line>
        <line lrx="1875" lry="1074" ulx="293" uly="998">der Unſchuld, der rechtfertigenden Gnade und Tugend bewahrt,</line>
        <line lrx="1873" lry="1141" ulx="294" uly="1062">und es ſich durch kein Laſter rauben laͤßt, damit er, wann ich</line>
        <line lrx="1876" lry="1201" ulx="291" uly="1131">komme, nicht nackend davon gehen, und ſich vor meinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1281" ulx="292" uly="1197">ſichte verkriechen muͤſſe, wie einſtens Adam, nachdem er das Kleid</line>
        <line lrx="1874" lry="1341" ulx="281" uly="1264">der Unſchuld verlohren hatte. So hoͤrte ich Gott den Koͤnigen</line>
        <line lrx="1875" lry="1404" ulx="292" uly="1330">und Voͤlkern der Erde warnend zurufen. Allein ſie gaben ihm</line>
        <line lrx="1870" lry="1479" ulx="293" uly="1414">kein Gehoͤr;</line>
        <line lrx="1878" lry="1551" ulx="395" uly="1482">V. 16. Er wird ſie daher nach und nach an einem Platze veram⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1634" ulx="290" uly="1543">meln, unweit Jeruſalem, welcher, wegen der bald hernach auf dem⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1700" ulx="291" uly="1610">ſelben folgenden Eraͤugniß, Armagedon, dieß heißt in hebraͤiſcher</line>
        <line lrx="1874" lry="1760" ulx="293" uly="1682">Sprache, der Berg von Magedon, oder auch, wie Andere es er⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1827" ulx="293" uly="1746">klaͤren, ein verfluchtes, das iſt, zum gaͤnzlichen Untergange be⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1901" ulx="295" uly="1810">ſtimmtes Kriegsheer von den Menſchen genannt werden wird⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1963" ulx="295" uly="1883">Der heilige Johannes will hiedurch ſagen: Gott wird an die⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2035" ulx="294" uly="1947">ſem Orte ſeinen Fluch oder ganzen Zorn uͤber die mit dem An⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2099" ulx="293" uly="2014">tichriſt vereinigten Kriegsheere ausgießen, und eine noch weit</line>
        <line lrx="1875" lry="2166" ulx="297" uly="2082">entſetzlichere Niederlage unter ihnen anrichten, als jene auf dem</line>
        <line lrx="1878" lry="2235" ulx="291" uly="2141">Felde Magedon (4. Boͤn. 23, 29.) war, wo der ungluͤckliche</line>
        <line lrx="1850" lry="2309" ulx="291" uly="2225">Koͤnig Joſias fiel. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1874" lry="2381" ulx="422" uly="2300">V. 17. Andlich goß der ſiebente Engel ſeine Schaale in die</line>
        <line lrx="1872" lry="2443" ulx="287" uly="2368">Auft, in welcher dadurch die groͤßte Gaͤhrung erregt wurde. Da</line>
        <line lrx="1879" lry="2515" ulx="292" uly="2426">erſcholl eine ſtarke Stimme, und rief im erſchrecklichen Tone: Ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2578" ulx="288" uly="2496">ſchehen iſt's, was der Allerhoͤchſte in ſeinem Strafgerichte be⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2651" ulx="289" uly="2558">ſehloß: alle ſieben Zornſchaalen ſind uͤber die laſterhafte Welt</line>
        <line lrx="1874" lry="2720" ulx="287" uly="2631">ausgegoßen; ſie wankt ſchon, und ihr Untergang iſt nahe.</line>
        <line lrx="1876" lry="2788" ulx="285" uly="2702">Hierauf entſtund unter fuͤrchterlichem Blitzen und Donnern ein</line>
        <line lrx="1874" lry="2852" ulx="276" uly="2763">ſo heftiges Erdbeben, dergleichen ſeit Anbeginn der Schoͤpfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2910" type="textblock" ulx="287" uly="2855">
        <line lrx="1880" lry="2910" ulx="287" uly="2855">keines war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="300" type="textblock" ulx="289" uly="205">
        <line lrx="1892" lry="300" ulx="289" uly="205">33² Die Offenbarung (16. Kap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1154" type="textblock" ulx="1955" uly="312">
        <line lrx="2102" lry="374" ulx="2019" uly="312">V. 10</line>
        <line lrx="2107" lry="448" ulx="1972" uly="376">ſaͤt des B</line>
        <line lrx="2107" lry="507" ulx="1955" uly="446">le Arichri</line>
        <line lrx="2098" lry="581" ulx="1972" uly="518">Erdheben</line>
        <line lrx="2106" lry="646" ulx="1973" uly="583">.ud Agt</line>
        <line lrx="2107" lry="706" ulx="1971" uly="657">Ule filen</line>
        <line lrx="2105" lry="777" ulx="1971" uly="724">n, und die</line>
        <line lrx="2106" lry="859" ulx="1971" uly="792">r Crklärun</line>
        <line lrx="2097" lry="940" ulx="2014" uly="903">V. 20.</line>
        <line lrx="2096" lry="1013" ulx="1972" uly="959">arr ſchnel</line>
        <line lrx="2094" lry="1091" ulx="1973" uly="1027">n ginlic,</line>
        <line lrx="2107" lry="1154" ulx="1973" uly="1097">Un thenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1227" type="textblock" ulx="1973" uly="1161">
        <line lrx="2003" lry="1227" ulx="1973" uly="1161">iy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1211" type="textblock" ulx="2004" uly="1112">
        <line lrx="2101" lry="1211" ulx="2004" uly="1167">tund der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1598" type="textblock" ulx="1975" uly="1332">
        <line lrx="2107" lry="1380" ulx="1975" uly="1332">i Talent g</line>
        <line lrx="2107" lry="1451" ulx="1976" uly="1398">sführliche</line>
        <line lrx="2107" lry="1532" ulx="1978" uly="1467">n kündigtr</line>
        <line lrx="2107" lry="1598" ulx="1977" uly="1534">nichſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1938" type="textblock" ulx="1982" uly="1802">
        <line lrx="2107" lry="1872" ulx="1982" uly="1802">hannes</line>
        <line lrx="2107" lry="1938" ulx="2014" uly="1880">ſchaͤnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2007" type="textblock" ulx="2014" uly="1951">
        <line lrx="2107" lry="2007" ulx="2014" uly="1951">Neren S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2177" type="textblock" ulx="1974" uly="2068">
        <line lrx="2107" lry="2127" ulx="1974" uly="2068">1 gie</line>
        <line lrx="2107" lry="2177" ulx="2063" uly="2128">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2746" type="textblock" ulx="1990" uly="2170">
        <line lrx="2107" lry="2233" ulx="1990" uly="2170">ler Schate</line>
        <line lrx="2107" lry="2291" ulx="1992" uly="2239">tete nit mi</line>
        <line lrx="2093" lry="2345" ulx="1994" uly="2290"> il dir</line>
        <line lrx="2103" lry="2411" ulx="1997" uly="2345">ßen Hur</line>
        <line lrx="2107" lry="2472" ulx="1998" uly="2407">in Bif</line>
        <line lrx="2107" lry="2518" ulx="2014" uly="2467">1 Wit</line>
        <line lrx="2103" lry="2575" ulx="2001" uly="2514">kbne l</line>
        <line lrx="2105" lry="2639" ulx="2002" uly="2576">1 n ſche</line>
        <line lrx="2107" lry="2688" ulx="2004" uly="2635">ilſch die</line>
        <line lrx="2107" lry="2746" ulx="2023" uly="2700">1 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2848" type="textblock" ulx="2008" uly="2739">
        <line lrx="2105" lry="2807" ulx="2008" uly="2739">keie in</line>
        <line lrx="2107" lry="2848" ulx="2010" uly="2804">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2919" type="textblock" ulx="2012" uly="2852">
        <line lrx="2099" lry="2919" ulx="2012" uly="2861">nihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2986" type="textblock" ulx="2039" uly="2926">
        <line lrx="2107" lry="2986" ulx="2039" uly="2926">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="250" type="textblock" ulx="59" uly="181">
        <line lrx="142" lry="250" ulx="59" uly="181">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="141" lry="345" ulx="0" uly="294">umreine ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="141" lry="426" ulx="0" uly="360">wodurch ſe</line>
        <line lrx="141" lry="489" ulx="0" uly="424">wird, hernn</line>
        <line lrx="140" lry="566" ulx="0" uly="491">riſt dls Ain</line>
        <line lrx="139" lry="617" ulx="0" uly="564">rden, unn de</line>
        <line lrx="139" lry="694" ulx="0" uly="629">en einzulcde.</line>
        <line lrx="138" lry="775" ulx="3" uly="711">iber ale i</line>
        <line lrx="137" lry="836" ulx="0" uly="782">nich und ni</line>
        <line lrx="136" lry="917" ulx="0" uly="850">cht, gunz n</line>
        <line lrx="135" lry="976" ulx="6" uly="925">der ſein Nin</line>
        <line lrx="132" lry="1046" ulx="0" uly="993">end bewetng</line>
        <line lrx="131" lry="1117" ulx="1" uly="1059">er, wann i</line>
        <line lrx="130" lry="1190" ulx="0" uly="1127">rinen Aur</line>
        <line lrx="128" lry="1244" ulx="0" uly="1195">ner ds</line>
        <line lrx="127" lry="1326" ulx="0" uly="1263">den Hien</line>
        <line lrx="125" lry="1397" ulx="7" uly="1330">ſe gahen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="122" lry="1539" ulx="0" uly="1488">Nute verin</line>
        <line lrx="122" lry="1605" ulx="0" uly="1547">chaufden</line>
        <line lrx="120" lry="1673" ulx="0" uly="1616">hehräiſche</line>
        <line lrx="117" lry="1740" ulx="0" uly="1692">ndete ei</line>
        <line lrx="115" lry="1821" ulx="0" uly="1751">ergangehn</line>
        <line lrx="113" lry="1877" ulx="0" uly="1823">erden wit⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1945" ulx="0" uly="1889">vird en</line>
        <line lrx="109" lry="2013" ulx="0" uly="1955">t den</line>
        <line lrx="108" lry="2084" ulx="13" uly="2023">noch nt</line>
        <line lrx="106" lry="2152" ulx="0" uly="2094">e auf</line>
        <line lrx="104" lry="2238" ulx="0" uly="2151">ngiͤci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="99" lry="2370" ulx="1" uly="2309">ule in N</line>
        <line lrx="96" lry="2439" ulx="0" uly="2383">Urde. V</line>
        <line lrx="94" lry="2506" ulx="0" uly="2446">ne: G</line>
        <line lrx="92" lry="2574" ulx="0" uly="2511">ihte be⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2724" ulx="1" uly="2647"> nge</line>
        <line lrx="84" lry="2777" ulx="4" uly="2722">Lern eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2796" type="textblock" ulx="41" uly="2789">
        <line lrx="48" lry="2796" ulx="41" uly="2789">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2859" type="textblock" ulx="0" uly="2792">
        <line lrx="81" lry="2859" ulx="0" uly="2792">rfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2983" type="textblock" ulx="6" uly="2925">
        <line lrx="123" lry="2983" ulx="6" uly="2925">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="309" type="textblock" ulx="661" uly="193">
        <line lrx="1834" lry="309" ulx="661" uly="193">des heil. Apoſtels Johannes. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="815" type="textblock" ulx="219" uly="321">
        <line lrx="1875" lry="404" ulx="246" uly="321">V. 19. Die große Stadt Jeruſalem, die damalige Wohn⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="471" ulx="229" uly="389">ſtadt des Maͤchtigſten unter den Tyrannen aller Zeiten, naͤmlich</line>
        <line lrx="1845" lry="533" ulx="227" uly="460">des Antichriſts, wie Aretas und Ritera ſagen, wurde durch die⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="606" ulx="226" uly="527">ſes Erdbeben in drey Theile zerriſſen, oder durch die tiefeſten Kluͤf⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="665" ulx="229" uly="596">te und Abgruͤnde von einander abgeſoͤndert, und die Staͤdte der</line>
        <line lrx="1825" lry="736" ulx="219" uly="661">Voͤlker fielen uͤber den Haufen, wobey eine Menge Menſchen um⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="815" ulx="223" uly="730">kam, Und die uͤbrigen vor Furcht faſt verſchmachteten, wie Suarez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="863" type="textblock" ulx="218" uly="792">
        <line lrx="1121" lry="863" ulx="218" uly="792">zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1178" type="textblock" ulx="216" uly="895">
        <line lrx="1856" lry="964" ulx="345" uly="895">V. 20. Alle Inſeln des Meeres flohen, das iſt, wurden ent⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1034" ulx="218" uly="965">weder ſchnell von ihren vorigen Stellen geruckt, oder verſchwan⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1106" ulx="217" uly="1029">den gaͤnzlich, und die Berge fand man nich: mehr: denn ſie wur⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1178" ulx="216" uly="1098">den ebenfalls theils anderswohin uͤberſetzt, theils verſenket in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1227" type="textblock" ulx="213" uly="1160">
        <line lrx="691" lry="1227" ulx="213" uly="1160">Abgrund der Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1326" type="textblock" ulx="341" uly="1262">
        <line lrx="1014" lry="1326" ulx="341" uly="1262">V. 21. Lin ſtarker Zagel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1336" type="textblock" ulx="1052" uly="1230">
        <line lrx="1820" lry="1336" ulx="1052" uly="1230">deſſen Schloſſen ſo ſchwer wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1609" type="textblock" ulx="211" uly="1330">
        <line lrx="1818" lry="1411" ulx="212" uly="1330">ein Talent waren, und wovon wir ſchon anderswo (Exod. 9, 24.)</line>
        <line lrx="1815" lry="1472" ulx="212" uly="1396">ausfuͤhrlicher geſprochen haben, fiel auf die Menſchen herunter,</line>
        <line lrx="1814" lry="1538" ulx="213" uly="1465">und kuͤndigte ihnen die Schwere des goͤttlichen Arms an, welcher</line>
        <line lrx="1817" lry="1609" ulx="211" uly="1531">nun naͤchſtens die ganze Welt in ihr altes Nichts zerſchlagen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1779" type="textblock" ulx="690" uly="1659">
        <line lrx="1306" lry="1779" ulx="690" uly="1659">Das XVII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2012" type="textblock" ulx="203" uly="1797">
        <line lrx="1813" lry="1875" ulx="203" uly="1797">Johannes ſieht unter dem Bilde Babylons, welches einer unvere</line>
        <line lrx="1826" lry="1957" ulx="302" uly="1874">ſchaͤmten Hure verglichen wird, den Hauptſitz der Abgoͤtterey,</line>
        <line lrx="1612" lry="2012" ulx="298" uly="1944">deren Schickſal ihm geoffenbaret wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2851" type="textblock" ulx="198" uly="2047">
        <line lrx="981" lry="2146" ulx="205" uly="2047">I. Nun gieng  einer aus den ſie⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2176" ulx="369" uly="2111">ben Engeln, welche die ſie⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2231" ulx="201" uly="2167">ben Schaalen hatten, zu mir hin,</line>
        <line lrx="980" lry="2289" ulx="201" uly="2230">redete mit mir, und ſprach: Komm!</line>
        <line lrx="980" lry="2346" ulx="201" uly="2283">ich will dir das Strafgericht der</line>
        <line lrx="981" lry="2401" ulx="200" uly="2342">großen Hure zeigen, welche uͤber</line>
        <line lrx="725" lry="2454" ulx="202" uly="2396">vielen Waͤſſern thronet.</line>
        <line lrx="979" lry="2514" ulx="256" uly="2454">2. Mit ihr trieben die Koͤnige</line>
        <line lrx="978" lry="2566" ulx="200" uly="2509">der Erde Unzucht, und in dem Wei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2626" ulx="198" uly="2565">ne ihrer ſchaͤndlichen Luͤſte berauſch⸗</line>
        <line lrx="872" lry="2677" ulx="200" uly="2622">ten ſich die Erdbewohner. .</line>
        <line lrx="978" lry="2736" ulx="210" uly="2681">3. * Der Engel fuͤhrte mich im</line>
        <line lrx="978" lry="2792" ulx="200" uly="2733">Geiſte in eine Wuͤſte Ich ſah das</line>
        <line lrx="978" lry="2851" ulx="199" uly="2791">Weib. Sie ſaß auf einem ſchar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2965" type="textblock" ulx="202" uly="2845">
        <line lrx="979" lry="2901" ulx="202" uly="2845">lachrothen Thiere, welches voll Laͤ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2965" ulx="281" uly="2909">P. Jak. Tirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2972" type="textblock" ulx="1016" uly="2064">
        <line lrx="1812" lry="2129" ulx="1020" uly="2064">ſternamen war, und ſieben Koͤpfe</line>
        <line lrx="1545" lry="2181" ulx="1018" uly="2125">und zehn Hoͤrner hatte.</line>
        <line lrx="1808" lry="2240" ulx="1075" uly="2182">4. Das Weib war in Purpur</line>
        <line lrx="1806" lry="2294" ulx="1019" uly="2237">und Scharlach gekleidet, mit Gol⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2349" ulx="1018" uly="2295">de, mit koſtbaren Steinen und Per⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2409" ulx="1018" uly="2352">len geziert. * Sie hatte einen gol⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2462" ulx="1018" uly="2405">denen Becher in ihrer Hand, voll</line>
        <line lrx="1804" lry="2523" ulx="1017" uly="2460">Graͤuel und Unreinigkeit ihrer Hu⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2571" ulx="1016" uly="2530">rerey. 1</line>
        <line lrx="1804" lry="2636" ulx="1078" uly="2571">5. * Auf ihrer Stirne ſtund der</line>
        <line lrx="1805" lry="2689" ulx="1017" uly="2629">Name und das Geheimuiß geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2744" ulx="1017" uly="2683">ben: naͤmlich das große Babplon,</line>
        <line lrx="1847" lry="2803" ulx="1018" uly="2742">die Mutter der Hurereyen und</line>
        <line lrx="1678" lry="2860" ulx="1019" uly="2793">Graͤuel der Ere.</line>
        <line lrx="1816" lry="2915" ulx="1074" uly="2852">6. Ich ſah das Weib von dem</line>
        <line lrx="1832" lry="2972" ulx="1387" uly="2923">Blute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="404" type="textblock" ulx="179" uly="264">
        <line lrx="374" lry="337" ulx="179" uly="264">335</line>
        <line lrx="1062" lry="404" ulx="278" uly="343">Blute der Heiligen und von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="458" type="textblock" ulx="278" uly="395">
        <line lrx="1072" lry="458" ulx="278" uly="395">Blute der Zeugen Jeſu berauſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1596" type="textblock" ulx="238" uly="454">
        <line lrx="1062" lry="521" ulx="277" uly="454">Dieſer Anblick ſetzte mich in Er⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="575" ulx="280" uly="518">ſtaunen.</line>
        <line lrx="1060" lry="631" ulx="283" uly="564">7. Der Engel ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1063" lry="684" ulx="279" uly="621">Warum erſtauneſt du? Ich will</line>
        <line lrx="1062" lry="738" ulx="280" uly="678">dir das Geheimniß dieſes Weibes,</line>
        <line lrx="1064" lry="792" ulx="280" uly="734">und des Thieres mit den ſieben</line>
        <line lrx="1064" lry="856" ulx="238" uly="793">Koͤpfen und zehen Hoͤrnern, von</line>
        <line lrx="1064" lry="911" ulx="281" uly="846">welchem ſie getragen wird, erdff⸗</line>
        <line lrx="476" lry="959" ulx="281" uly="926">nen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1020" ulx="351" uly="959">g. * Das Thier, welches du</line>
        <line lrx="1063" lry="1082" ulx="281" uly="1017">ſaheſt, war, und iſt nicht mehr;</line>
        <line lrx="1064" lry="1129" ulx="282" uly="1074">es wird aus dem Abgrunde her⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1195" ulx="279" uly="1134">aufſteigen, und ſeinem Untergange</line>
        <line lrx="1065" lry="1252" ulx="279" uly="1189">zueilen. Alle Erdbewohner, derer</line>
        <line lrx="1066" lry="1306" ulx="239" uly="1243">Namen nicht ſchon vom Anbeginne</line>
        <line lrx="1063" lry="1354" ulx="280" uly="1302">der Welt her in dem Buche des</line>
        <line lrx="1064" lry="1418" ulx="280" uly="1358">Lebens eingeſchrieben ſtehen, wer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1473" ulx="281" uly="1413">den ihre Bewunderung dieſem Thie⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1532" ulx="280" uly="1470">re ſchenken, welches war, und nicht</line>
        <line lrx="618" lry="1596" ulx="270" uly="1531">mehr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1646" type="textblock" ulx="341" uly="1566">
        <line lrx="1084" lry="1646" ulx="341" uly="1566">9. Folgendes aber iſt die Bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2553" type="textblock" ulx="264" uly="1639">
        <line lrx="1068" lry="1703" ulx="264" uly="1639">tung, welche nur die Weisheit ver⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1760" ulx="272" uly="1694">ſteht: * Die ſieben Koͤpfe ſind jene</line>
        <line lrx="1068" lry="1816" ulx="281" uly="1752">ſieben Berge, auf welchen das Weib</line>
        <line lrx="1069" lry="1873" ulx="282" uly="1808">ihren Sitz hat; ſie ſind auch ſieben</line>
        <line lrx="455" lry="1930" ulx="283" uly="1874">Kdnige.</line>
        <line lrx="1067" lry="1984" ulx="343" uly="1922">10. * Fuͤnf davon ſind gefallen.</line>
        <line lrx="1069" lry="2041" ulx="281" uly="1979">Einer ſteht noch; ein anderer aber</line>
        <line lrx="1069" lry="2098" ulx="283" uly="2040">iſt noch nicht gekommen. Und wann</line>
        <line lrx="1068" lry="2153" ulx="281" uly="2091">er koͤmmt, ſo hat er nur eine kurze</line>
        <line lrx="635" lry="2214" ulx="281" uly="2155">Zeit zu bleiben.</line>
        <line lrx="1063" lry="2271" ulx="308" uly="2199">II. * Das Thier aber, welches</line>
        <line lrx="1062" lry="2321" ulx="279" uly="2263">war, und nicht mehr iſt, gilt zu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2383" ulx="278" uly="2317">gleich fuͤr den achten Kopf, obwohl</line>
        <line lrx="1063" lry="2443" ulx="280" uly="2376">es einer von den ſieben iſt; doch</line>
        <line lrx="1065" lry="2496" ulx="279" uly="2435">auch dieſer eilt ſeinem Untergange</line>
        <line lrx="345" lry="2553" ulx="277" uly="2507">zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="321" type="textblock" ulx="833" uly="204">
        <line lrx="1318" lry="321" ulx="833" uly="204">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="384" type="textblock" ulx="1160" uly="329">
        <line lrx="1879" lry="384" ulx="1160" uly="329">12. * Die zehn Koͤrner, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="449" type="textblock" ulx="1099" uly="386">
        <line lrx="1906" lry="449" ulx="1099" uly="386">du geſehen haſt, ſind zehn Koͤnige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="500" type="textblock" ulx="1103" uly="446">
        <line lrx="1881" lry="500" ulx="1103" uly="446">die ihr Reich noch nicht angetreten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="612" type="textblock" ulx="1103" uly="501">
        <line lrx="1885" lry="561" ulx="1104" uly="501">haben; ſondern ſie werden erſt nach</line>
        <line lrx="1878" lry="612" ulx="1103" uly="557">dem Thiere als Koͤnige ihre Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="675" type="textblock" ulx="1102" uly="614">
        <line lrx="1691" lry="675" ulx="1102" uly="614">auf eine Stunde erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="729" type="textblock" ulx="1161" uly="669">
        <line lrx="1888" lry="729" ulx="1161" uly="669">13. Dieſe werden einerley Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="955" type="textblock" ulx="1102" uly="726">
        <line lrx="1877" lry="785" ulx="1102" uly="726">ſchluß faſſen, und ihre Kraft und</line>
        <line lrx="1857" lry="842" ulx="1103" uly="781">Macht dem Thiere uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1877" lry="895" ulx="1161" uly="839">14. Sie werden mit dem Lam⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="955" ulx="1102" uly="896">me ſtreiten; aber das Lamm wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1013" type="textblock" ulx="1102" uly="953">
        <line lrx="1914" lry="1013" ulx="1102" uly="953">ſie beſiegen: denn es iſt der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1127" type="textblock" ulx="1102" uly="1006">
        <line lrx="1878" lry="1079" ulx="1104" uly="1006">der Herrn, und der Koönig der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1127" ulx="1102" uly="1063">nige. Und die ihm anhangen, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1181" type="textblock" ulx="1103" uly="1118">
        <line lrx="1894" lry="1181" ulx="1103" uly="1118">die Berufenen, die Auserwaͤhlten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1296" type="textblock" ulx="1105" uly="1180">
        <line lrx="1795" lry="1230" ulx="1105" uly="1180">die Treuen. I. Tim. 6, 15.</line>
        <line lrx="1568" lry="1296" ulx="1190" uly="1240">Offenb. 19, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1351" type="textblock" ulx="1162" uly="1290">
        <line lrx="1886" lry="1351" ulx="1162" uly="1290">15. Er ſprach ferner zu mir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1803" type="textblock" ulx="1103" uly="1348">
        <line lrx="1881" lry="1407" ulx="1104" uly="1348">Die Waſſer, uͤber denen du das</line>
        <line lrx="1877" lry="1464" ulx="1103" uly="1401">ſchamloſe Weib ſitzen ſaheſt, ſind</line>
        <line lrx="1881" lry="1516" ulx="1105" uly="1459">Volker und Nationen von verſchie⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1576" ulx="1107" uly="1523">denen Sprachen.</line>
        <line lrx="1881" lry="1638" ulx="1118" uly="1564">16. * Die zehn Hoͤrner aber, wel⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1686" ulx="1107" uly="1628">che du am Thiere ſahſt, haſſen die⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1748" ulx="1108" uly="1684">ſe Hure; ſie werden dieſelbe nicht</line>
        <line lrx="1879" lry="1803" ulx="1108" uly="1741">nur entſtalten und entbloͤßen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1862" type="textblock" ulx="1109" uly="1799">
        <line lrx="1892" lry="1862" ulx="1109" uly="1799">dern ſogar ihr Fleiſch freſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2367" type="textblock" ulx="1102" uly="1854">
        <line lrx="1881" lry="1917" ulx="1108" uly="1854">alsdann den uͤbrigen Leib im Feuer</line>
        <line lrx="1362" lry="1964" ulx="1108" uly="1918">verbrennen.</line>
        <line lrx="1882" lry="2029" ulx="1169" uly="1966">17. * Denn Gott legte es ihnen</line>
        <line lrx="1880" lry="2088" ulx="1109" uly="2024">in's Herz, daß ſie Alles, was ihm</line>
        <line lrx="1884" lry="2145" ulx="1106" uly="2078">gefaͤllig iſt, thun, und ſogar ihr</line>
        <line lrx="1882" lry="2202" ulx="1103" uly="2130">eigenes Reich dem Thiere einraͤn⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2253" ulx="1103" uly="2187">men, bis die Worte Gottes erfuͤllt</line>
        <line lrx="1396" lry="2317" ulx="1102" uly="2260">ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1881" lry="2367" ulx="1159" uly="2302">18. Das Weib dann, ſo du ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2426" type="textblock" ulx="1101" uly="2359">
        <line lrx="1928" lry="2426" ulx="1101" uly="2359">heſt, iſt jene große Stadt, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2482" type="textblock" ulx="1100" uly="2416">
        <line lrx="1879" lry="2482" ulx="1100" uly="2416">uͤber die Koͤnige der Erde herrſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2647" type="textblock" ulx="626" uly="2571">
        <line lrx="1534" lry="2647" ulx="626" uly="2571">Auslegung des XVII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2892" type="textblock" ulx="269" uly="2681">
        <line lrx="1879" lry="2822" ulx="271" uly="2681">B. 1. Erner aus den ſieben Engeln, von denen wir im vori⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2835" ulx="635" uly="2754">gen Kapitel gehoͤrt haben, ſprach zu mir: Komm,</line>
        <line lrx="1876" lry="2892" ulx="269" uly="2822">ich will dir das Strafgericht oder die Verurtheilung der großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="3001" type="textblock" ulx="265" uly="2886">
        <line lrx="1874" lry="2973" ulx="265" uly="2886">Hure, das iſt, der großen, laſtervollen Goͤtzenſtadt zeigen, welche</line>
        <line lrx="1869" lry="3001" ulx="1768" uly="2952">uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="306" type="textblock" ulx="1530" uly="202">
        <line lrx="1935" lry="306" ulx="1530" uly="202">4, (17. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="860" type="textblock" ulx="1961" uly="327">
        <line lrx="2107" lry="390" ulx="1961" uly="327">her nillen n</line>
        <line lrx="2103" lry="461" ulx="1961" uly="393">llr hertſch</line>
        <line lrx="2094" lry="525" ulx="1961" uly="469"> Bebylon</line>
        <line lrx="2107" lry="597" ulx="1962" uly="537">Zedt Nonm 4</line>
        <line lrx="2107" lry="661" ulx="1962" uly="602">deutlich zu</line>
        <line lrx="2107" lry="741" ulx="1962" uly="669">Kſgen. N</line>
        <line lrx="2107" lry="793" ulx="1962" uly="743">un in den!</line>
        <line lrx="2107" lry="860" ulx="1963" uly="812">Hen oander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="943" type="textblock" ulx="1947" uly="875">
        <line lrx="2107" lry="943" ulx="1947" uly="875"> wie ſe e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1231" type="textblock" ulx="1963" uly="976">
        <line lrx="2107" lry="1043" ulx="1995" uly="976">L de</line>
        <line lrx="2107" lry="1104" ulx="1963" uly="1043">het und;</line>
        <line lrx="2098" lry="1171" ulx="1963" uly="1113">1N Geſtelt</line>
        <line lrx="2098" lry="1231" ulx="1964" uly="1184">ielchrothen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1299" type="textblock" ulx="1953" uly="1244">
        <line lrx="2107" lry="1299" ulx="1953" uly="1244">Eeun und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1482" type="textblock" ulx="1967" uly="1317">
        <line lrx="2107" lry="1370" ulx="1967" uly="1317">lclen Graͤn</line>
        <line lrx="2107" lry="1482" ulx="1999" uly="1416">V.4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1917" type="textblock" ulx="1964" uly="1483">
        <line lrx="2107" lry="1536" ulx="1969" uly="1483">uel und Un</line>
        <line lrx="2107" lry="1606" ulx="1965" uly="1557">Adr damit</line>
        <line lrx="2107" lry="1683" ulx="1971" uly="1618">Rder Zat</line>
        <line lrx="2107" lry="1752" ulx="1964" uly="1686">UDeße Ale</line>
        <line lrx="2107" lry="1858" ulx="2002" uly="1787">L5. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="1917" ulx="1982" uly="1855">iſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1935" type="textblock" ulx="1977" uly="1917">
        <line lrx="1988" lry="1935" ulx="1977" uly="1917">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1983" type="textblock" ulx="1905" uly="1923">
        <line lrx="2107" lry="1983" ulx="1905" uly="1923">iiſt verbor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2255" type="textblock" ulx="1979" uly="1989">
        <line lrx="2107" lry="2065" ulx="1979" uly="1989">Ndr hge</line>
        <line lrx="2100" lry="2121" ulx="1980" uly="2056">u. Dun</line>
        <line lrx="2107" lry="2193" ulx="1982" uly="2124">ſheken D</line>
        <line lrx="2051" lry="2255" ulx="1982" uly="2190">hoſel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2503" type="textblock" ulx="2018" uly="2296">
        <line lrx="2107" lry="2364" ulx="2018" uly="2296">V.</line>
        <line lrx="2095" lry="2503" ulx="2068" uly="2443">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2499" type="textblock" ulx="1947" uly="2431">
        <line lrx="2107" lry="2499" ulx="1947" uly="2431">Ame J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2920" type="textblock" ulx="1992" uly="2581">
        <line lrx="2107" lry="2642" ulx="2022" uly="2581">Mige 6</line>
        <line lrx="2107" lry="2702" ulx="1992" uly="2632"> N</line>
        <line lrx="2107" lry="2776" ulx="1994" uly="2703">nin Eat</line>
        <line lrx="2107" lry="2837" ulx="1996" uly="2773">Nnimlie</line>
        <line lrx="2100" lry="2920" ulx="2033" uly="2837">biche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="338" type="textblock" ulx="9" uly="210">
        <line lrx="1880" lry="338" ulx="9" uly="210">( N dees heil. Apoſtels Johannes. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1806" lry="446" ulx="0" uly="306">ln uͤber vielen Waͤſſern thront, dieß will ſagen, uͤber eine Menge</line>
        <line lrx="1804" lry="498" ulx="8" uly="411">ictengnn Voͤlker herrſch:, und mit ihrem geheimen oder ſinnbildlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="566" ulx="5" uly="482">werdeneſem men Babylon heißt, worunter man aber beine andere, als die</line>
        <line lrx="1800" lry="630" ulx="0" uly="538">geet Stadt Rom verſtehen kann, wie der neunte Vers dieſes Kapi⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="698" ulx="1" uly="612">unn gels deutlich zu erkennen giebt, und alle Schriftausleger einmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="766" ulx="0" uly="663">ene thig ſagen. Rom wird naͤmlich zu den Zeiten des Antichriſts wie⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="835" ulx="10" uly="727">en.⸗ derum in den Schlamm der ſchaͤndlichſten Abgoͤtterey verſinken,</line>
        <line lrx="1793" lry="906" ulx="63" uly="819">midnen und ein anders Babylon, oder eine Schwemmgrube aller Laſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="875" type="textblock" ulx="15" uly="856">
        <line lrx="70" lry="875" ulx="15" uly="856">um .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="962" type="textblock" ulx="2" uly="883">
        <line lrx="1611" lry="962" ulx="2" uly="883">dashumm ſeyn, wie ſie es zu den Zeiten des heiligen Johannes war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="1796" lry="1060" ulx="2" uly="955">ſ inß V. 3. Der Engel fuͤhrte mich in eine Wuͤſte, das Bild der</line>
        <line lrx="1792" lry="1128" ulx="11" uly="1045">ubmen Wildheit und Zerſtoͤrung. Ich ſah hier das Weib, naͤmlich Rom</line>
        <line lrx="1791" lry="1193" ulx="13" uly="1108">lianniin in der Geſtalt eines ſchamloſen Weibes. Sie ſaß auf einem</line>
        <line lrx="1789" lry="1261" ulx="0" uly="1179">m. 6,  ſcharlachrothen Thiere. Dieß will ſagen: Rom hielt es mit dem</line>
        <line lrx="1803" lry="1338" ulx="1" uly="1247">. Satan und mit dem ruchloſen Antichriſt, und ließ ſich von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1393" type="textblock" ulx="176" uly="1318">
        <line lrx="955" lry="1393" ulx="176" uly="1318">zu allen Graͤuelthaten bewegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="135" lry="1356" ulx="5" uly="1291">fermt zu m</line>
        <line lrx="1708" lry="1411" ulx="0" uly="1354">denen M M</line>
        <line lrx="1783" lry="1496" ulx="0" uly="1408">en ſtheſ, ſ0 V. 4. Sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Band, voll</line>
        <line lrx="1779" lry="1573" ulx="0" uly="1466">n eſtt Graͤuel und Unreinigkeit ihrer Zurerey, das iſt, ihrer Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1821" lry="1634" ulx="0" uly="1549">e tle, Und der damit gewoͤhnlich verbundenen Unzucht, worzu Rom am</line>
        <line lrx="1841" lry="1706" ulx="0" uly="1616">uſent Ende der Zeiten alle Voͤlker verfuͤhren wird, wie eine ausgeſchaͤm</line>
        <line lrx="2044" lry="1779" ulx="1" uly="1686">eſchen te Metze Alle ohne Unterſchied in ihre Netze zu verwickeln trachtet.</line>
        <line lrx="1774" lry="1864" ulx="0" uly="1766">di V. 5. Auf ihrer Stirne ſtund der Name und das Geheim⸗—</line>
        <line lrx="1771" lry="1942" ulx="0" uly="1849">lebnzn niß geſchrieben, welches unter dieſem Bilde eines verfuͤhreriſchen</line>
        <line lrx="1772" lry="2007" ulx="87" uly="1915">„Weibs verborgen liegt: es bedeutet naͤmlich das große Babylon</line>
        <line lrx="1769" lry="2075" ulx="0" uly="1977">nets  oder die abgoͤtteriſche, gottloſe Stadt Rom, wie wir ſchon geſagt</line>
        <line lrx="1767" lry="2139" ulx="0" uly="2041">, nunt haben. Nun giebt der Engel uͤber das Thier ſelbſt, worauf das</line>
        <line lrx="1765" lry="2209" ulx="0" uly="2105">ſn, erſtgedachte Weib ſaß, einen naͤhern Aufſchluß, und ſagt zu dem</line>
        <line lrx="1650" lry="2258" ulx="207" uly="2185">poſtel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2978" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="201" lry="2213" ulx="5" uly="2134">hiere eint er</line>
        <line lrx="203" lry="2277" ulx="0" uly="2186">otte fi A</line>
        <line lrx="1771" lry="2381" ulx="39" uly="2290">1, V. 8. Das Thier, welches du ſaheſt, naͤmlich der Antichriſt,</line>
        <line lrx="1763" lry="2454" ulx="58" uly="2357">h wird das Schickſal ſeines Vaters, des Luzifers, haben, welcher</line>
        <line lrx="1759" lry="2502" ulx="0" uly="2418">et nur kurze Zeit ein glaͤnzender Engel war, aber jetzt es nicht un</line>
        <line lrx="1760" lry="2568" ulx="156" uly="2489">iſt. Eben ſo wird es dem Antichriſt ergehen: kaum wird er ei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2651" ulx="154" uly="2559">nige wenige Jahre regiert haben, ſo wird es von ihm heißen: Er</line>
        <line lrx="1754" lry="2716" ulx="109" uly="2631">war der Maͤchtigſte unter allen Monarchen der Beherrſcher des</line>
        <line lrx="1771" lry="2785" ulx="0" uly="2696">inm ganzen Erdkreiſes; und ſehet! ſchon iſt er nicht mehr. Der Aus⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2851" ulx="0" uly="2760">lom, druck naͤmlich, er war, und iſt nicht mehr, deutet die kurze</line>
        <line lrx="1751" lry="2905" ulx="0" uly="2819">gen einer Sache an, wie Maldonat zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſchreibt.</line>
        <line lrx="1542" lry="2978" ulx="0" uly="2895">,ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3036" type="textblock" ulx="39" uly="2948">
        <line lrx="1752" lry="3036" ulx="39" uly="2948">ſe 3 2 V. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="318" type="textblock" ulx="841" uly="219">
        <line lrx="1899" lry="318" ulx="841" uly="219">Die Offenbarung (N17. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="489" type="textblock" ulx="312" uly="324">
        <line lrx="1896" lry="418" ulx="328" uly="324">V. 9. Die ſieben Kopfe, welche das oben gedachte Thier</line>
        <line lrx="1898" lry="489" ulx="312" uly="395">hatte, ſind, oder, eigentlich zu reden, bedeuten jene ſieben Berge</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="331" type="textblock" ulx="298" uly="260">
        <line lrx="400" lry="331" ulx="298" uly="260">356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="551" type="textblock" ulx="317" uly="457">
        <line lrx="1944" lry="551" ulx="317" uly="457">oder Huͤgel, auf welchen das Weib ihren Sitz hat, dieß heißt, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="609" type="textblock" ulx="316" uly="525">
        <line lrx="1904" lry="609" ulx="316" uly="525">denen Rom ruhet oder erbauet iſt. Dieſe Koͤpfe haben aber noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="678" type="textblock" ulx="316" uly="593">
        <line lrx="1929" lry="678" ulx="316" uly="593">eine andere Bedeutung: ſie ſind auch, oder bezeichnen die ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="818" type="textblock" ulx="311" uly="661">
        <line lrx="1901" lry="748" ulx="311" uly="661">Koͤnige, von denen wir weiter oben (Offenb. 13, 1. ꝛc) ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="818" ulx="312" uly="756">redet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="906" type="textblock" ulx="443" uly="820">
        <line lrx="1899" lry="906" ulx="443" uly="820">VB. 10. Fuͤnf davon find gefallen, naͤmlich die Vorlaͤufer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="982" type="textblock" ulx="314" uly="893">
        <line lrx="1925" lry="982" ulx="314" uly="893">Antichriſts. Einer, der ſechste dieſer Koͤnige, ſteht noch feſt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1384" type="textblock" ulx="282" uly="960">
        <line lrx="1900" lry="1050" ulx="313" uly="960">lebt und regiert; ein anderer aber, naͤmlich der Antichriſt, als der</line>
        <line lrx="1903" lry="1124" ulx="315" uly="1025">ſiebente, iſt noch nicht gekommen, dieß will ſagen, hat den Thron</line>
        <line lrx="1904" lry="1183" ulx="282" uly="1096">als Beherrſcher der ganzen Welt, noch nicht beſtiegen. Und</line>
        <line lrx="1918" lry="1243" ulx="314" uly="1146">wann er koͤmmt, oder ſich zum allgemeinen Monarchen wirklich</line>
        <line lrx="1908" lry="1323" ulx="316" uly="1219">aufwirft, ſo hat er nur eine kurze Zeit zu bleiben, und wird die</line>
        <line lrx="1826" lry="1384" ulx="316" uly="1302">Krone nicht laͤnger als vierthalb Jahre tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1476" type="textblock" ulx="448" uly="1366">
        <line lrx="1918" lry="1476" ulx="448" uly="1366">V. 11. Das Thier aber, welches war, und nicht mehr iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1555" type="textblock" ulx="321" uly="1461">
        <line lrx="1916" lry="1555" ulx="321" uly="1461">gilt zugleich fuͤr den achten Kopf, obwohl es einer von den ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1832" type="textblock" ulx="320" uly="1522">
        <line lrx="1925" lry="1620" ulx="320" uly="1522">iſt. Dieß will ſagen: Der Antichriſt wird eine doppelte Per⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1692" ulx="321" uly="1578">ſon vorſtellen; er wird naͤmlich Anfangs eines von den oftgedach⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1756" ulx="322" uly="1660">ten ſieben gekroͤnten Haͤuptern ſeyn; nachher aber, als Herr der</line>
        <line lrx="1927" lry="1832" ulx="327" uly="1714">ganzen Welt, als ein ganz vorzuͤgliches, hoͤchſtes Oberhaupt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2188" type="textblock" ulx="326" uly="1797">
        <line lrx="1920" lry="1889" ulx="326" uly="1797">verehren laſſen; doch auch dieſer ſo ſtolze Alleinherrſcher eilt ſei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1950" ulx="328" uly="1862">nem Untergange eben ſo zu, wie die uͤbrigen ihm unterworfenen</line>
        <line lrx="1405" lry="2035" ulx="327" uly="1947">Koͤnige.</line>
        <line lrx="1920" lry="2112" ulx="462" uly="2022">V. 12. Die zehn Hoͤrner des Thieres ſind oder bedeuten zehn</line>
        <line lrx="1921" lry="2188" ulx="331" uly="2096">Könige der Erden, die ihr Reich noch nicht angetreten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2252" type="textblock" ulx="337" uly="2159">
        <line lrx="1938" lry="2252" ulx="337" uly="2159">oder wirklich ſchon jetzt regieren; ſondern ſie werden erſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2523" type="textblock" ulx="336" uly="2226">
        <line lrx="1921" lry="2332" ulx="337" uly="2226">Zukunft nach, oder faſt zu gleicher Zeit mit dem Thiere, wie es</line>
        <line lrx="1929" lry="2387" ulx="336" uly="2293">im Griechiſchen heißt, ihre Macht als Roͤnige, jedoch nur auf ei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2458" ulx="338" uly="2360">ne Stunde, das iſt, auf eine ganz kurze Zeit erhalten: denn der</line>
        <line lrx="1929" lry="2523" ulx="339" uly="2422">Antichriſt, welcher anfaͤnglich nur der Herr eines einzelnen Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2599" type="textblock" ulx="316" uly="2492">
        <line lrx="1950" lry="2599" ulx="316" uly="2492">nigreiches ſeyn wird, wird gar bald drey aus ihnen erſchlagen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2661" type="textblock" ulx="340" uly="2555">
        <line lrx="1922" lry="2661" ulx="340" uly="2555">uͤbrigen aber ſich unterwerfen, und ihnen bloß den Schein der koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2732" type="textblock" ulx="336" uly="2627">
        <line lrx="1944" lry="2732" ulx="336" uly="2627">niglichen Gewalt laſſen, wie die Vaͤter und Schriftausleger ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2802" type="textblock" ulx="336" uly="2707">
        <line lrx="1326" lry="2802" ulx="336" uly="2707">geſammt dafuͤr halten. Bedor ſich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2979" type="textblock" ulx="335" uly="2788">
        <line lrx="1933" lry="2882" ulx="355" uly="2788">B. 16. Die zehn Soͤrner oder Koͤnige dem Antichriſt unter⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2957" ulx="335" uly="2853">erſe. werden ſie mit ihm um den Vorzug oder um die Ober⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2979" ulx="1802" uly="2919">macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="759" type="textblock" ulx="1962" uly="288">
        <line lrx="2107" lry="356" ulx="1962" uly="288">ct ſteiten,</line>
        <line lrx="2090" lry="490" ulx="1962" uly="422">ine rele</line>
        <line lrx="2107" lry="561" ulx="1963" uly="482">lele weriſt</line>
        <line lrx="2103" lry="624" ulx="1963" uly="554">, das iſ</line>
        <line lrx="2107" lry="702" ulx="1964" uly="624">cen, unda</line>
        <line lrx="2106" lry="759" ulx="1964" uly="692">r luteneſ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="825" type="textblock" ulx="1972" uly="782">
        <line lrx="2018" lry="825" ulx="1972" uly="782">ken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1260" type="textblock" ulx="1965" uly="929">
        <line lrx="2107" lry="985" ulx="1965" uly="929">66 Deener ſei</line>
        <line lrx="2107" lry="1055" ulx="1966" uly="997"> khun, nün</line>
        <line lrx="2107" lry="1124" ulx="1967" uly="1065">ſer Ron vr</line>
        <line lrx="2107" lry="1200" ulx="1967" uly="1135">e Kuiſerthr</line>
        <line lrx="2107" lry="1260" ulx="1969" uly="1207">c ſoger in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1334" type="textblock" ulx="1969" uly="1271">
        <line lrx="2107" lry="1334" ulx="1969" uly="1271">ſt enrüum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="826" type="textblock" ulx="1968" uly="815">
        <line lrx="1971" lry="826" ulx="1968" uly="815">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1640" type="textblock" ulx="1969" uly="1371">
        <line lrx="2107" lry="1419" ulx="2010" uly="1371">Bis an</line>
        <line lrx="2105" lry="1494" ulx="1972" uly="1439">ih erſüllt un</line>
        <line lrx="2107" lry="1563" ulx="1973" uly="1508">ell, als dun</line>
        <line lrx="2094" lry="1640" ulx="1969" uly="1581">Mange des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2316" type="textblock" ulx="1975" uly="1642">
        <line lrx="2107" lry="1704" ulx="1975" uly="1642">as cber N</line>
        <line lrx="2107" lry="1770" ulx="1976" uly="1714">ir antichti⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1839" ulx="1982" uly="1778">en aus d</line>
        <line lrx="2107" lry="1908" ulx="1979" uly="1844">uſcher der</line>
        <line lrx="2106" lry="1976" ulx="1981" uly="1916">tbmiſche</line>
        <line lrx="2093" lry="2043" ulx="1983" uly="1986">er ſchon</line>
        <line lrx="2107" lry="2112" ulx="1985" uly="2056">Cientclichen</line>
        <line lrx="2107" lry="2176" ulx="1985" uly="2117">ſe widrrun</line>
        <line lrx="2107" lry="2258" ulx="1988" uly="2184">ten wieß</line>
        <line lrx="2038" lry="2316" ulx="1990" uly="2262">Ee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2596" type="textblock" ulx="1996" uly="2462">
        <line lrx="2083" lry="2529" ulx="1996" uly="2462">Dr heili</line>
        <line lrx="2082" lry="2596" ulx="2034" uly="2543">niſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2752" type="textblock" ulx="2048" uly="2733">
        <line lrx="2101" lry="2752" ulx="2048" uly="2733"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2540" type="textblock" ulx="2085" uly="2491">
        <line lrx="2097" lry="2540" ulx="2085" uly="2491">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2596" type="textblock" ulx="2085" uly="2494">
        <line lrx="2107" lry="2525" ulx="2086" uly="2494">ge</line>
        <line lrx="2107" lry="2596" ulx="2085" uly="2562">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2826" type="textblock" ulx="2020" uly="2770">
        <line lrx="2075" lry="2789" ulx="2020" uly="2770">nkorge:</line>
        <line lrx="2082" lry="2826" ulx="2080" uly="2820">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2935" type="textblock" ulx="2018" uly="2880">
        <line lrx="2107" lry="2935" ulx="2018" uly="2880">ſglet en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="372" type="textblock" ulx="8" uly="309">
        <line lrx="144" lry="372" ulx="8" uly="309">gedachte Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="143" lry="436" ulx="0" uly="381">ne ſieben Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="143" lry="513" ulx="0" uly="445">dieß heift i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="111" lry="568" ulx="0" uly="514">ſaben aber</line>
        <line lrx="143" lry="643" ulx="2" uly="581">chnen die ſik</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="142" lry="723" ulx="0" uly="653">)ſchn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="137" lry="1162" ulx="0" uly="1100">ſiiegen. N</line>
        <line lrx="136" lry="1224" ulx="0" uly="1166">rchen witte</line>
        <line lrx="136" lry="1293" ulx="3" uly="1237">„ und wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="133" lry="1452" ulx="11" uly="1401">nicht mehr ,</line>
        <line lrx="131" lry="1521" ulx="0" uly="1469">von den ſen</line>
        <line lrx="131" lry="1596" ulx="10" uly="1535">doppele</line>
        <line lrx="129" lry="1668" ulx="7" uly="1600">den oſged</line>
        <line lrx="128" lry="1733" ulx="30" uly="1673"> enk</line>
        <line lrx="126" lry="1804" ulx="2" uly="1735">Oberhaurſt</line>
        <line lrx="126" lry="1873" ulx="0" uly="1807">rrſcher ch;</line>
        <line lrx="124" lry="1935" ulx="5" uly="1875">ntervoren</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="123" lry="2101" ulx="3" uly="2035">Gedentenzf</line>
        <line lrx="122" lry="2168" ulx="1" uly="2113">treten te,</line>
        <line lrx="121" lry="2237" ulx="0" uly="2174">n en</line>
        <line lrx="120" lry="2313" ulx="0" uly="2243">lien b</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="86" type="textblock" ulx="604" uly="68">
        <line lrx="625" lry="86" ulx="604" uly="68">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1347" type="textblock" ulx="202" uly="184">
        <line lrx="1817" lry="260" ulx="650" uly="184">des heil. Apoſtels Johannes. 357</line>
        <line lrx="1810" lry="371" ulx="206" uly="279">macht ſtreiten, und ihm zum Verdruß Rom angreifen: denn ſie</line>
        <line lrx="1803" lry="432" ulx="203" uly="358">haſſen dieſe Hure, weil ſie es mit dem Antichriſt haͤlt; ſie werden</line>
        <line lrx="1801" lry="507" ulx="204" uly="427">daher dieſelbe nicht nur entſtalten und entbloͤßen, oder nur zum</line>
        <line lrx="1816" lry="576" ulx="206" uly="493">Theile verwuͤſten und auspluͤndern, ſondern ſogar ihr Fleiſch freſ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="637" ulx="202" uly="560">ſen, das iſt, ihre Einwohner auf die grauſamſte Weiſe nieder⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="711" ulx="205" uly="628">metzeln, und alsdann den uͤbrigen Leib im Feuer verbrennen, oder</line>
        <line lrx="1799" lry="771" ulx="205" uly="691">den Ueberreſt der Stadt, welcher noch nicht verheert iſt, in Brand</line>
        <line lrx="1618" lry="853" ulx="204" uly="778">ſtecken.</line>
        <line lrx="1806" lry="936" ulx="327" uly="855">V. 17. Denn Gott legte es ihnen in's Herz, oder lenkte ſie</line>
        <line lrx="1803" lry="1001" ulx="205" uly="921">als Diener ſeiner Gerechtigkeit, daß ſie Alles, was ihm gefſaͤllig</line>
        <line lrx="1804" lry="1067" ulx="203" uly="992">iſt, thun, naͤmlich ſein beſchloſſenes Strafurtheil an dem ruch⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1138" ulx="205" uly="1057">loſen Rom vollziehen, und hierauf nicht nur das eroberte roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1207" ulx="204" uly="1127">ſche Kaiſerthum, welches ſie unter ſich getheilt hatten, ſondern</line>
        <line lrx="1798" lry="1270" ulx="205" uly="1192">auch ſogar ihr eigenes Reich ſelbſt dem Thiere, naͤmlich dem Anti⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1347" ulx="204" uly="1262">chriſt einraͤ‚umen, und ſich ihm als Vaſallen unterwerfen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2051" type="textblock" ulx="198" uly="1356">
        <line lrx="1797" lry="1446" ulx="205" uly="1356">Bis am Ende die Worte oder ewige Rathſchluͤſſe Gottes gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1505" ulx="201" uly="1424">lich erfuͤllt und vollzogen ſeyn werden, welche er durch mich ſo⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1574" ulx="204" uly="1494">wohl, als durch den Daniel und andere Propheten von dem Un⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1645" ulx="201" uly="1561">tergange des Antichriſts der Welt hat bekannt machen laſſen.</line>
        <line lrx="1796" lry="1709" ulx="201" uly="1622">Daß aber Rom und das roͤmiſche Reich noch vor dem Anfange</line>
        <line lrx="1822" lry="1773" ulx="202" uly="1694">der antichriſtiſchen Monarchie werde zerſtoͤret werden, erhellet</line>
        <line lrx="1795" lry="1843" ulx="198" uly="1762">ſchon aus dieſem, weil ſonſt der Antichriſt nicht koͤnnte Allein⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1911" ulx="200" uly="1834">herrſcher der ganzen Welt genannt werden. Dieſer wird dann</line>
        <line lrx="1795" lry="1976" ulx="199" uly="1898">das roͤmiſche Kaiſerthum, welches die oben gedachten zehn Koͤnige</line>
        <line lrx="1797" lry="2051" ulx="201" uly="1968">zuvor ſchon zerſtuͤckelt hatten, ganz an ſich reiſſen, und mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2111" type="textblock" ulx="186" uly="2030">
        <line lrx="1795" lry="2111" ulx="186" uly="2030">orientaliſchen verbinden, die Stadt Jeruſalem aber auf's herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2593" type="textblock" ulx="199" uly="2101">
        <line lrx="1797" lry="2182" ulx="199" uly="2101">ſte wiederum erbauen, und zum Hauptſitze ſeiner Monarchie ma⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2246" ulx="204" uly="2169">chen, wie Hieronymus und Kibera nebſt andern Schriftauslegern</line>
        <line lrx="1441" lry="2327" ulx="200" uly="2254">ſagen.</line>
        <line lrx="1335" lry="2428" ulx="564" uly="2340">Das XVIII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1803" lry="2536" ulx="199" uly="2445">Der heilige Johannes beſchreibt die wirkliche Zerſtoͤrung des roͤ⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2593" ulx="301" uly="2529">miſchen Babylons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2745" type="textblock" ulx="208" uly="2632">
        <line lrx="1811" lry="2733" ulx="208" uly="2632">1. Hierauf ſah ich einen andern 2. Er rief mit ſtarker Stimme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2867" type="textblock" ulx="217" uly="2684">
        <line lrx="1814" lry="2767" ulx="332" uly="2684">„* Engel vom Himmel her⸗ und ſprach: Gefallen, gefallen iſt</line>
        <line lrx="1815" lry="2823" ulx="217" uly="2744">unterſteigen, welcher große Gewalt es, das große Babylon: eine Woh⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2867" ulx="217" uly="2792">hatte, und die Erde mit ſeiner Herr⸗ nung der Teufel, ein Gefaͤngniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2975" type="textblock" ulx="214" uly="2853">
        <line lrx="1820" lry="2927" ulx="214" uly="2853">lichkeit erleuchtete. aller unreinen Geiſter, ein Kaͤficht</line>
        <line lrx="1730" lry="2944" ulx="1065" uly="2910">₰ „</line>
        <line lrx="1833" lry="2975" ulx="1061" uly="2916">jedes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="239" type="textblock" ulx="284" uly="155">
        <line lrx="393" lry="239" ulx="284" uly="155">35v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2707" type="textblock" ulx="258" uly="327">
        <line lrx="1075" lry="385" ulx="258" uly="327">gels iſt es geworden: Iſat. 21, 9.</line>
        <line lrx="1079" lry="438" ulx="384" uly="384">Jerem. 51, 8. Offenb. 14, 8.</line>
        <line lrx="1081" lry="491" ulx="358" uly="438">3. Weil alle Volker von dem</line>
        <line lrx="1082" lry="553" ulx="300" uly="495">wuthvollen Weine ihrer Hurerey</line>
        <line lrx="1085" lry="607" ulx="300" uly="550">tranken; die Koͤnige der Erde mit</line>
        <line lrx="1086" lry="663" ulx="299" uly="604">ihr hurten, und die Kaufleute aller</line>
        <line lrx="1085" lry="722" ulx="299" uly="659">Laͤnder durch den Ueberfluß ihrer</line>
        <line lrx="920" lry="772" ulx="300" uly="716">Wohlluͤſte reich wurden.</line>
        <line lrx="1086" lry="830" ulx="359" uly="776">4. Zugleich hoͤrte ich eine ande⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="889" ulx="300" uly="831">re Stimme aus dem Himmel ſa⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="942" ulx="304" uly="888">gen: Flieh von ihr, mein Volk, da⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1001" ulx="304" uly="944">mit du nicht an ihren Laſtern und</line>
        <line lrx="1012" lry="1057" ulx="306" uly="1000">an ihren Plagen Theil nehmeſt.</line>
        <line lrx="1087" lry="1113" ulx="361" uly="1057">5. Deun ihre Suͤnden reichen bis</line>
        <line lrx="1087" lry="1174" ulx="303" uly="1115">an den Himmel, und Gott hat ſich</line>
        <line lrx="920" lry="1226" ulx="302" uly="1169">ihrer Ruchloſigkeit erinnert.</line>
        <line lrx="1085" lry="1283" ulx="351" uly="1228">6. Verfahret nicht nur mit ihr,</line>
        <line lrx="1085" lry="1341" ulx="298" uly="1281">wie ſie mit euch verfuhr; ſondern</line>
        <line lrx="1085" lry="1398" ulx="300" uly="1340">vergeltet ihr ihre Thaten doppelt,</line>
        <line lrx="1086" lry="1453" ulx="299" uly="1396">und * ſchenket ihr den Kelch, welchen</line>
        <line lrx="1084" lry="1516" ulx="295" uly="1450">ſie Andern miſchte, zweymal voller</line>
        <line lrx="379" lry="1551" ulx="300" uly="1517">ein.</line>
        <line lrx="1084" lry="1638" ulx="354" uly="1579">7. So ſehr ſie ſich mit ihrer</line>
        <line lrx="1084" lry="1693" ulx="297" uly="1635">Herrlichkeit bruͤſtete, und in Wohl⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1749" ulx="291" uly="1691">luͤſten herumwaͤlzte, ſo viel Quaa⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1806" ulx="298" uly="1749">len und Traurigkeit ſollet ihr der⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1863" ulx="297" uly="1805">ſelben verurſachen; * weil ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1922" ulx="297" uly="1863">rem Herzen ſagt: Ich ſitze da als</line>
        <line lrx="1084" lry="1979" ulx="296" uly="1916">Königinn, und bin keine Wittwe;</line>
        <line lrx="1085" lry="2036" ulx="298" uly="1974">ich werde auch nie ein Leid fuͤh⸗</line>
        <line lrx="732" lry="2088" ulx="297" uly="2029">len. Aſai 47, 8.</line>
        <line lrx="1087" lry="2145" ulx="354" uly="2088">8. * Eben darum werden ihre Pla⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2200" ulx="296" uly="2147">gen an einem und eben demſelben Ta⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2261" ulx="299" uly="2200">ge kommen, Tod und Trauer, Hun⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2318" ulx="295" uly="2260">ger und Feuer, welches ſie verzeh⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2374" ulx="295" uly="2317">ren wird: denn Gott, ihr Richter,</line>
        <line lrx="569" lry="2428" ulx="298" uly="2368">iſt maͤchtig.</line>
        <line lrx="1085" lry="2487" ulx="351" uly="2429">9. Die Konige der Erde, welche</line>
        <line lrx="1084" lry="2540" ulx="294" uly="2485">mit ihr hurten, und in Wohlluͤſten</line>
        <line lrx="1082" lry="2599" ulx="292" uly="2540">lebten, werden uͤber ſie weinen und</line>
        <line lrx="1082" lry="2656" ulx="286" uly="2596">weheklagen, wenn ſie den Rauch</line>
        <line lrx="781" lry="2707" ulx="294" uly="2652">ihres Brandes ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2892" type="textblock" ulx="290" uly="2724">
        <line lrx="1082" lry="2781" ulx="356" uly="2724">10. Sie werden aus Furcht nor</line>
        <line lrx="1079" lry="2838" ulx="293" uly="2781">ihren Plagen von Ferne ſtehen blei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2892" ulx="290" uly="2836">ben, und ſagen: Wehe! wehe dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="327" type="textblock" ulx="291" uly="165">
        <line lrx="1349" lry="241" ulx="834" uly="165">Die Offenbarung</line>
        <line lrx="1094" lry="327" ulx="291" uly="266">jedes garſtigen und haͤßlichen Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="331" type="textblock" ulx="1117" uly="182">
        <line lrx="1903" lry="240" ulx="1656" uly="182">(18. Kap. 5</line>
        <line lrx="1898" lry="331" ulx="1117" uly="274">große Stadt Babylon! wehe dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="399" type="textblock" ulx="1119" uly="329">
        <line lrx="1931" lry="399" ulx="1119" uly="329">du maͤchtige Stadt! ploͤtzlich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="556" type="textblock" ulx="1119" uly="389">
        <line lrx="1767" lry="453" ulx="1119" uly="389">dein Strafgericht gekommen.</line>
        <line lrx="1898" lry="512" ulx="1156" uly="447">II. Auch * die Kaufleute aller</line>
        <line lrx="1901" lry="556" ulx="1120" uly="501">Laͤnder werden weinen und uͤber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="619" type="textblock" ulx="1099" uly="559">
        <line lrx="1900" lry="619" ulx="1099" uly="559">trauern: denn ihre Waaren wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="741" type="textblock" ulx="1123" uly="614">
        <line lrx="1657" lry="672" ulx="1123" uly="614">Niemand mehr kaufen;</line>
        <line lrx="1902" lry="741" ulx="1183" uly="686">12. Die Waaren naͤmlich vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="801" type="textblock" ulx="1125" uly="743">
        <line lrx="1910" lry="801" ulx="1125" uly="743">Golde und vom Silber, Edelge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2035" type="textblock" ulx="1120" uly="799">
        <line lrx="1897" lry="856" ulx="1125" uly="799">ſteine und Perlen, feine Leinwand,</line>
        <line lrx="1901" lry="911" ulx="1126" uly="858">Purpur, Seide und Scharlach, al⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="969" ulx="1127" uly="912">lerley Thynienholze, Gefaͤße von</line>
        <line lrx="1899" lry="1023" ulx="1126" uly="969">Helfenbein, von koſtbaren Steinen,</line>
        <line lrx="1902" lry="1081" ulx="1126" uly="1026">von Erz, von Eiſen und Marmor;</line>
        <line lrx="1900" lry="1137" ulx="1194" uly="1083">13. Zimmet und Rauchwerk,</line>
        <line lrx="1903" lry="1193" ulx="1126" uly="1137">Salben und Weihrauch, Weine</line>
        <line lrx="1900" lry="1248" ulx="1124" uly="1193">und Oele, feines Mehl und Wei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1309" ulx="1124" uly="1251">zen, Laſtvieh und Schafe, Pferde</line>
        <line lrx="1907" lry="1365" ulx="1124" uly="1309">und Wagen, Leibeigne und freye</line>
        <line lrx="1781" lry="1421" ulx="1120" uly="1359">Menſchen. S</line>
        <line lrx="1909" lry="1477" ulx="1186" uly="1419">14. Jene Baumfruͤchte, nach</line>
        <line lrx="1905" lry="1535" ulx="1122" uly="1477">denen dein Herz ſich ſehnte, ſind</line>
        <line lrx="1901" lry="1586" ulx="1121" uly="1529">fuͤr dich verſchwunden. Alles, was</line>
        <line lrx="1899" lry="1646" ulx="1121" uly="1589">fett und vortreflich war, iſt fuͤr dich</line>
        <line lrx="1898" lry="1702" ulx="1121" uly="1643">verlohren, und nie wirſt du Etwas</line>
        <line lrx="1566" lry="1756" ulx="1123" uly="1702">davon mehr finden.</line>
        <line lrx="1909" lry="1818" ulx="1185" uly="1758">15. Die Verkaͤufer dieſer Waa⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1871" ulx="1122" uly="1816">ren, welche dadurch reich gewor⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1928" ulx="1124" uly="1871">den ſind, werden aus Furcht vor</line>
        <line lrx="1901" lry="1984" ulx="1126" uly="1928">ihren Plagen von Ferne ſtehen blei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2035" ulx="1125" uly="1982">ben, weinen, trauern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2730" type="textblock" ulx="1119" uly="2056">
        <line lrx="1905" lry="2112" ulx="1188" uly="2056">16. Und ſagen: Wehe! wehe</line>
        <line lrx="1911" lry="2167" ulx="1125" uly="2112">der großen Stadt, welche in feiner</line>
        <line lrx="1904" lry="2226" ulx="1125" uly="2169">Leinwand, in Purpur und Schar⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2281" ulx="1127" uly="2223">lach gekleidet, mit Golde, Edel⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2339" ulx="1127" uly="2278">ſteinen und Perlen geſchmuͤckt war!</line>
        <line lrx="1902" lry="2396" ulx="1181" uly="2336">17. Eine einzige Stunde hat al⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2451" ulx="1124" uly="2393">le dieſe ſo große Reichthuͤmer zer⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2504" ulx="1123" uly="2449">nichtet. Alle Steuermaͤnner, alle</line>
        <line lrx="1900" lry="2561" ulx="1123" uly="2506">Seefahrer und Schiffleute; kurz,</line>
        <line lrx="1903" lry="2617" ulx="1122" uly="2563">Alle, die auf dem Meere ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2672" ulx="1119" uly="2619">werbe treiben, blieben von Ferne</line>
        <line lrx="1267" lry="2730" ulx="1121" uly="2675">ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2844" type="textblock" ulx="1119" uly="2730">
        <line lrx="1902" lry="2785" ulx="1182" uly="2730">19. Und ſchrieen, da ſie ihre</line>
        <line lrx="1940" lry="2844" ulx="1119" uly="2786">Brandſtaͤtte ſahen, uͤberlaut auf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2894" type="textblock" ulx="1755" uly="2843">
        <line lrx="1907" lry="2894" ulx="1755" uly="2843">Welch'</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="320" type="textblock" ulx="1956" uly="251">
        <line lrx="2105" lry="320" ulx="1956" uly="251">gc⸗ andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1116" type="textblock" ulx="1968" uly="299">
        <line lrx="2107" lry="376" ulx="1968" uly="299">gun geich</line>
        <line lrx="2105" lry="431" ulx="1989" uly="359">10. Sie ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="484" ulx="1970" uly="427">t äpfe, n</line>
        <line lrx="2088" lry="606" ulx="1971" uly="542">: Uche!</line>
        <line lrx="2107" lry="655" ulx="1971" uly="594">Padt!durch</line>
        <line lrx="2107" lry="715" ulx="1971" uly="653"> Echift an</line>
        <line lrx="2107" lry="772" ulx="1970" uly="715">ch geworden</line>
        <line lrx="2107" lry="825" ulx="1970" uly="776">Eunde wurde</line>
        <line lrx="2105" lry="876" ulx="1986" uly="822">„. Duch</line>
        <line lrx="2107" lry="949" ulx="1970" uly="887">lige Apen</line>
        <line lrx="2107" lry="1003" ulx="1970" uly="938">ſtet euch i</line>
        <line lrx="2107" lry="1048" ulx="1972" uly="1001">ſn euer Unhe</line>
        <line lrx="2042" lry="1116" ulx="1973" uly="1058">ſrige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1160" type="textblock" ulx="1949" uly="1113">
        <line lrx="2107" lry="1160" ulx="1949" uly="1113">. Ein n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1219" type="textblock" ulx="1946" uly="1170">
        <line lrx="2097" lry="1219" ulx="1946" uly="1170">ieen Stein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1394" type="textblock" ulx="1973" uly="1229">
        <line lrx="2105" lry="1281" ulx="1973" uly="1229">lhlſteine, a</line>
        <line lrx="2107" lry="1337" ulx="1974" uly="1284">Peer, woben</line>
        <line lrx="2107" lry="1394" ulx="1974" uly="1344">ſer Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1644" type="textblock" ulx="1977" uly="1589">
        <line lrx="2035" lry="1644" ulx="1977" uly="1589">R1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1786" type="textblock" ulx="1962" uly="1726">
        <line lrx="2097" lry="1786" ulx="1962" uly="1726">(luchtete:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2881" type="textblock" ulx="1953" uly="2864">
        <line lrx="1967" lry="2881" ulx="1953" uly="2864">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2897" type="textblock" ulx="1976" uly="1789">
        <line lrx="2087" lry="1850" ulx="1983" uly="1789">himmels.</line>
        <line lrx="2102" lry="1920" ulx="1984" uly="1860">lns mit ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="1984" ulx="1986" uly="1930">nde. G</line>
        <line lrx="2107" lry="2060" ulx="1987" uly="1993">n Gerch</line>
        <line lrx="2107" lry="2133" ulx="1988" uly="2064">n Knige</line>
        <line lrx="2107" lry="2192" ulx="1992" uly="2127">ſaſten, en</line>
        <line lrx="2106" lry="2273" ulx="2042" uly="2214">V. 6</line>
        <line lrx="2107" lry="2339" ulx="1993" uly="2279">n mia</line>
        <line lrx="2107" lry="2407" ulx="1976" uly="2342">ſßt: V</line>
        <line lrx="2107" lry="2486" ulx="1998" uly="2414">heert</line>
        <line lrx="2079" lry="2547" ulx="1999" uly="2485">A het.</line>
        <line lrx="2107" lry="2760" ulx="2009" uly="2707">hinn de</line>
        <line lrx="2107" lry="2829" ulx="2011" uly="2770">ch Kin</line>
        <line lrx="2106" lry="2897" ulx="2014" uly="2835">W wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="224" type="textblock" ulx="63" uly="161">
        <line lrx="143" lry="224" ulx="63" uly="161">N d</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="145" lry="318" ulx="1" uly="244">len! wet</line>
        <line lrx="145" lry="378" ulx="4" uly="307">de! git</line>
        <line lrx="109" lry="417" ulx="0" uly="362">gekommnen,</line>
        <line lrx="143" lry="482" ulx="0" uly="426">Kaufleute in</line>
        <line lrx="143" lry="535" ulx="0" uly="486">nen und iler;</line>
        <line lrx="143" lry="602" ulx="0" uly="539">ſe Wamnen ti</line>
        <line lrx="57" lry="652" ulx="2" uly="608">ufen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="723" type="textblock" ulx="1" uly="669">
        <line lrx="143" lry="723" ulx="1" uly="669">en nänlich ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="175" lry="794" ulx="0" uly="728">lber, El.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="141" lry="837" ulx="14" uly="782">ſeine immn</line>
        <line lrx="141" lry="896" ulx="0" uly="846">d Schatlach,4</line>
        <line lrx="139" lry="955" ulx="0" uly="902">e, Gefife</line>
        <line lrx="138" lry="1011" ulx="0" uly="960">iberen Sſeſe</line>
        <line lrx="137" lry="1073" ulx="3" uly="1019">1 und Manmr</line>
        <line lrx="136" lry="1127" ulx="0" uly="1077">nd Rachnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1184" type="textblock" ulx="1" uly="1122">
        <line lrx="148" lry="1153" ulx="1" uly="1122">7 . 5*</line>
        <line lrx="136" lry="1184" ulx="1" uly="1135">hrauch, Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="135" lry="1236" ulx="0" uly="1190">Mehl und Ne⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1301" ulx="5" uly="1249">Schafe, en</line>
        <line lrx="133" lry="1363" ulx="0" uly="1306">Heigne uind fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="130" lry="1476" ulx="0" uly="1418">nfrichte, u</line>
        <line lrx="129" lry="1532" ulx="0" uly="1477">Gh ſehnte, ſl</line>
        <line lrx="128" lry="1581" ulx="0" uly="1537">n. Mhes,</line>
        <line lrx="126" lry="1641" ulx="0" uly="1590">n, iſ fr di</line>
        <line lrx="125" lry="1704" ulx="0" uly="1652">pieſt da Emm</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="123" lry="1816" ulx="0" uly="1763">er dieſe e</line>
        <line lrx="122" lry="1876" ulx="0" uly="1827">teich gen</line>
        <line lrx="119" lry="1936" ulx="2" uly="1883">us Furchk</line>
        <line lrx="118" lry="1991" ulx="0" uly="1932">ne ſehen te</line>
        <line lrx="11" lry="2047" ulx="0" uly="2016">1</line>
        <line lrx="116" lry="2119" ulx="4" uly="2059">Vehe! i</line>
        <line lrx="115" lry="2180" ulx="2" uly="2120">ilche in ſint</line>
        <line lrx="114" lry="2233" ulx="2" uly="2179"> und Eln</line>
        <line lrx="113" lry="2304" ulx="0" uly="2235">Grlde/ li⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2364" ulx="0" uly="2299">ihmict n</line>
        <line lrx="138" lry="2404" ulx="0" uly="2357">,unde hetC</line>
        <line lrx="109" lry="2459" ulx="0" uly="2412">hinner z</line>
        <line lrx="109" lry="2517" ulx="0" uly="2458">mer, Ale</line>
        <line lrx="105" lry="2576" ulx="0" uly="2518">ne, kut</line>
        <line lrx="103" lry="2631" ulx="0" uly="2574">le ihr 0</line>
        <line lrx="102" lry="2688" ulx="5" uly="2635">von Nenn</line>
        <line lrx="96" lry="2807" ulx="0" uly="2744"> ſe ii</line>
        <line lrx="94" lry="2876" ulx="1" uly="2807">lt u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2911" type="textblock" ulx="34" uly="2851">
        <line lrx="94" lry="2911" ulx="34" uly="2851">Pelh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="223" type="textblock" ulx="684" uly="125">
        <line lrx="1423" lry="223" ulx="684" uly="125">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="375" type="textblock" ulx="209" uly="259">
        <line lrx="1012" lry="319" ulx="210" uly="259">Welch' andere war dieſer großen</line>
        <line lrx="811" lry="375" ulx="209" uly="316">Stadt gleich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1001" type="textblock" ulx="216" uly="370">
        <line lrx="1012" lry="432" ulx="287" uly="370">19. Sie ſtreuten Staub auf ih⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="489" ulx="228" uly="426">re Koͤpfe, und ſchrieen uͤberlaut</line>
        <line lrx="1011" lry="547" ulx="228" uly="484">auf; weinend und trauernd riefen</line>
        <line lrx="1011" lry="607" ulx="230" uly="542">ſie: Wehe! wehe dieſer großen</line>
        <line lrx="1009" lry="654" ulx="226" uly="597">Stadt! durch deren Geld Alle, wel⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="716" ulx="225" uly="656">che Schiffe auf dem Meere hatten,</line>
        <line lrx="1009" lry="773" ulx="226" uly="712">reich geworden ſind: denn in einer</line>
        <line lrx="870" lry="824" ulx="225" uly="766">Stunde wurde ſie verwuͤſtet.</line>
        <line lrx="1005" lry="882" ulx="279" uly="823">20.* Du aber, Himmel! und ihr,</line>
        <line lrx="1006" lry="943" ulx="224" uly="880">heilige Apoſtel und Propheten!</line>
        <line lrx="1007" lry="1001" ulx="216" uly="938">freuet euch uͤber ſie: denn Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1060" type="textblock" ulx="226" uly="993">
        <line lrx="1028" lry="1060" ulx="226" uly="993">hat euer Urtheil wider dieſelbe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1395" type="textblock" ulx="223" uly="1055">
        <line lrx="417" lry="1114" ulx="228" uly="1055">ſtaͤttiget.</line>
        <line lrx="1007" lry="1164" ulx="282" uly="1106">21. Ein maͤchtiger Engel hob</line>
        <line lrx="1009" lry="1220" ulx="223" uly="1165">einen Stein, gleich einem großen</line>
        <line lrx="1006" lry="1278" ulx="224" uly="1221">Muͤhlſteine, anf, und warf ihn in's</line>
        <line lrx="1008" lry="1335" ulx="226" uly="1275">Meer, wobey er ſprach: Mit ſol⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1395" ulx="224" uly="1334">cher Gewalt wird jene große Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1389" type="textblock" ulx="1045" uly="167">
        <line lrx="1840" lry="221" ulx="1742" uly="167">359</line>
        <line lrx="1832" lry="311" ulx="1052" uly="251">Babylon verſenkt werden, und nicht</line>
        <line lrx="1820" lry="369" ulx="1050" uly="315">mehr ſeyn.</line>
        <line lrx="1830" lry="422" ulx="1136" uly="361">2. Die Toͤne der Harfenſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="483" ulx="1050" uly="422">ger und Saͤnger, der Flotenſpieler</line>
        <line lrx="1829" lry="536" ulx="1049" uly="478">und Poſaunenblaͤſer wird man nicht</line>
        <line lrx="1828" lry="595" ulx="1047" uly="535">mehr in dir horen; man wird kei⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="649" ulx="1047" uly="593">nen Kuͤnſtler mehr in dir finden:</line>
        <line lrx="1832" lry="706" ulx="1047" uly="647">ſelbſt das Geraͤuſche der Muͤhle</line>
        <line lrx="1826" lry="761" ulx="1047" uly="705">wird man in dir nicht mehr hoöͤren.</line>
        <line lrx="1826" lry="818" ulx="1098" uly="764">23.* Kein Licht einer Lampe wird</line>
        <line lrx="1868" lry="872" ulx="1047" uly="820">in dir mehr ſcheinen; man wird</line>
        <line lrx="1826" lry="933" ulx="1046" uly="871">keine Stimme eines Braͤutigams</line>
        <line lrx="1826" lry="982" ulx="1047" uly="933">oder einer Braut in dir mehr hoöͤren:</line>
        <line lrx="1828" lry="1043" ulx="1045" uly="984">weil deine Kaufleute Fuͤrſten der</line>
        <line lrx="1844" lry="1100" ulx="1046" uly="1044">Erde waren, und alle Voͤlker durch</line>
        <line lrx="1829" lry="1161" ulx="1048" uly="1099">deine Zaubereyen verfuͤhrt wurden.</line>
        <line lrx="1824" lry="1213" ulx="1103" uly="1158">24.* Weil man in dir das Blut</line>
        <line lrx="1828" lry="1274" ulx="1048" uly="1214">der Propheten und Heiligen, das</line>
        <line lrx="1829" lry="1328" ulx="1047" uly="1270">Blut aller Derjenigen fand, welche</line>
        <line lrx="1667" lry="1389" ulx="1047" uly="1330">auf Erde getoͤdtet wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1709" type="textblock" ulx="224" uly="1458">
        <line lrx="1504" lry="1532" ulx="538" uly="1458">Auslegung des XVIII. Bapitels.</line>
        <line lrx="1834" lry="1709" ulx="224" uly="1555">V. 1I. Henr ſah ich einen andern Engel vom Zimmel her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1772" type="textblock" ulx="228" uly="1642">
        <line lrx="1833" lry="1703" ulx="587" uly="1642">unterſteigen, welcher die Erde mit ſeiner Zerrlichkeit</line>
        <line lrx="1829" lry="1772" ulx="228" uly="1708">erleuchtete: denn es war Einer aus den vornehmſten Fuͤrſten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1846" type="textblock" ulx="228" uly="1784">
        <line lrx="468" lry="1846" ulx="228" uly="1784">Himmels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1845" type="textblock" ulx="539" uly="1775">
        <line lrx="1835" lry="1845" ulx="539" uly="1775">Dieſer verkuͤndigte den Sturz des roͤmiſchen Baby⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1912" type="textblock" ulx="227" uly="1841">
        <line lrx="1837" lry="1912" ulx="227" uly="1841">lons mit ſo ſtarker Stimme, daß die ganze Erde davon erſchuͤttert</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1968" type="textblock" ulx="229" uly="1922">
        <line lrx="393" lry="1968" ulx="229" uly="1922">wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1976" type="textblock" ulx="461" uly="1910">
        <line lrx="1837" lry="1976" ulx="461" uly="1910">Eine andere Stimme, naͤmlich die Stimme der goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2117" type="textblock" ulx="229" uly="1976">
        <line lrx="1837" lry="2049" ulx="229" uly="1976">chen Gerechtigkeit, rief den zehen, oben (Offenb. 17, 16.) gedach⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2117" ulx="229" uly="2045">ten Koͤnigen, welche Rom, dieſe ſtolze grauſame Metze ohnehin</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2187" type="textblock" ulx="231" uly="2117">
        <line lrx="983" lry="2187" ulx="231" uly="2117">haſſeten, aus dem Himmel zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2256" type="textblock" ulx="344" uly="2179">
        <line lrx="1836" lry="2256" ulx="344" uly="2179">V. 6. Schenket ihr den Kelch des Leidens, welchen ſie An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2333" type="textblock" ulx="229" uly="2266">
        <line lrx="1651" lry="2333" ulx="229" uly="2266">dern miſchte, und zu verkoſten gab, zweymal voͤller ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2318" type="textblock" ulx="1720" uly="2263">
        <line lrx="1836" lry="2318" ulx="1720" uly="2263">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2466" type="textblock" ulx="230" uly="2329">
        <line lrx="1841" lry="2412" ulx="231" uly="2329">heißt: Vergeltet ihr die ausgeuͤbten Grauſamkeiten doppelt, und</line>
        <line lrx="1835" lry="2466" ulx="230" uly="2399">verheeret ſie weit aͤrger, als ſie andere Staͤdte und Laͤnder verhee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2532" type="textblock" ulx="227" uly="2470">
        <line lrx="845" lry="2532" ulx="227" uly="2470">ret hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2813" type="textblock" ulx="235" uly="2547">
        <line lrx="1848" lry="2615" ulx="360" uly="2547">V. 7. Weil ſie in ihrem Zerzen ſagt, wie einſtens das chal⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2681" ulx="235" uly="2614">daͤiſche Babylon: Ich ſitze da auf meinen ſieben Huͤgeln als Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2747" ulx="236" uly="2682">niginn der Welt, und bin keine Wittwe, welche weder Gemahl</line>
        <line lrx="1850" lry="2813" ulx="237" uly="2750">noch Kinder mehr hat; ich werde auch nie ein Leid fuͤhlen; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2882" type="textblock" ulx="240" uly="2816">
        <line lrx="1102" lry="2882" ulx="240" uly="2816">dern mein Reich wird ewig bluͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2947" type="textblock" ulx="981" uly="2884">
        <line lrx="1088" lry="2947" ulx="981" uly="2884">3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2945" type="textblock" ulx="1170" uly="2812">
        <line lrx="1814" lry="2881" ulx="1170" uly="2812">Aber —</line>
        <line lrx="1855" lry="2945" ulx="1693" uly="2882">V. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="247" type="textblock" ulx="854" uly="179">
        <line lrx="1872" lry="247" ulx="854" uly="179">Die Offenbarung (18. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1597" type="textblock" ulx="254" uly="273">
        <line lrx="1875" lry="356" ulx="422" uly="273">V. S. Eben darum, weil die ſtolze Stadt Rom, welche ſich,</line>
        <line lrx="1875" lry="413" ulx="294" uly="348">wie aus gegenwaͤrtiger Stelle erhellet, am Ende der Welt wiede⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="484" ulx="295" uly="417">rum auf den hoͤchſten Gipfel ihrer ehemaligen Herrlichkeit er⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="550" ulx="288" uly="479">ſchwingen wird, auf ihre Macht ſo frevelnd pochen, und dem Al⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="623" ulx="254" uly="548">lerhoͤchſten ſelbſt Trotz biethen wird; eben darum, ſage ich, wer⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="685" ulx="255" uly="613">den ihre Plagen an einem und eben demſelben Tage kommen, und</line>
        <line lrx="1875" lry="759" ulx="292" uly="680">ſie aufreiben, ehe man ſich's verſieht. Die Koͤnige der Erde,</line>
        <line lrx="885" lry="813" ulx="288" uly="748">ſo wie .</line>
        <line lrx="1880" lry="897" ulx="434" uly="831">V. 11. Die Haufleute aller Laͤnder werden weinen und uͤber</line>
        <line lrx="1878" lry="972" ulx="278" uly="899">ſie trauern; doch nicht ſo faſt aus Mitleid uͤber das Schickſal die⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1039" ulx="289" uly="966">ſer unſeligen Stadt, als aus Eigennutze: denn ihre Waaren,</line>
        <line lrx="1877" lry="1107" ulx="294" uly="1032">welche Johannes zum Theile in den folgenden Verſen beſchreibt,</line>
        <line lrx="1879" lry="1171" ulx="293" uly="1096">wird kuͤnfrighin Niemand mehr in ſolcher Menge kaufen, wie Rom</line>
        <line lrx="1880" lry="1240" ulx="293" uly="1162">dieſelben kaufte. So werden die Koͤnige und Kaufleute der Er⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1300" ulx="282" uly="1234">de uͤber den Sturz Roms jammern.</line>
        <line lrx="1883" lry="1395" ulx="294" uly="1317"> B. 20. Du aber, o ZSimmel, deſſen Abſcheu dieſe gott⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1460" ulx="293" uly="1380">loſe Stadt durch ihre Graͤuelthaten ſo oft erregt hat, und ihr</line>
        <line lrx="1882" lry="1526" ulx="296" uly="1446">Einwohner des Himmels, beſonders ihr heilige Apoſtel und Pro⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1597" ulx="262" uly="1514">pheten nebſt ſo vielen tauſend Maͤrtyrern, derer Blut ſie vergoß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="252" type="textblock" ulx="281" uly="179">
        <line lrx="385" lry="252" ulx="281" uly="179">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1656" type="textblock" ulx="252" uly="1585">
        <line lrx="1920" lry="1656" ulx="252" uly="1585">freuet euch uͤber ſie, da ſie nun geſtuͤrzt iſt: denn Gott hat euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2051" type="textblock" ulx="256" uly="1650">
        <line lrx="1880" lry="1728" ulx="293" uly="1650">Urtheil wider dieſelbe beſtaͤttiget, und vollziehen laſſen. Dieß</line>
        <line lrx="1881" lry="1795" ulx="294" uly="1715">heißt: Gott hat nun den Laſtern und Verfolgungen des un⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1862" ulx="292" uly="1786">menſchlichen Roms, welches zu den Zeiten des Antichriſts noch</line>
        <line lrx="1880" lry="1931" ulx="291" uly="1850">aͤrger, als ehemals unter ſeinen tyranniſchen Kaiſern, gegen die</line>
        <line lrx="1881" lry="2002" ulx="256" uly="1916">Glaͤubigen wuͤthen wird, ein Ende gemacht, wie ihr ſchon lange</line>
        <line lrx="1433" lry="2051" ulx="293" uly="1989">gewunſchen habet. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2145" type="textblock" ulx="434" uly="2071">
        <line lrx="1883" lry="2145" ulx="434" uly="2071">V. 23. Hein Licht einer Lampe wird in dir, du roͤmiſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2210" type="textblock" ulx="294" uly="2134">
        <line lrx="1903" lry="2210" ulx="294" uly="2134">Babylon, kuͤnftighin nach deinem letzten Sturze mehr ſcheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2872" type="textblock" ulx="274" uly="2204">
        <line lrx="1884" lry="2281" ulx="294" uly="2204">ſondern du wirſt eine unbewohnte Wuͤſte bleiben, ein von jedem</line>
        <line lrx="1883" lry="2348" ulx="292" uly="2269">Menſchen verabſcheuter Ort, als auf welchem der Fluch des</line>
        <line lrx="1884" lry="2405" ulx="279" uly="2337">Hoͤchſten ſichtbar liegen wird: weil deine Kaufleute an Ueber⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2481" ulx="288" uly="2407">muth, Schwelgerey und Gewaltthaͤtigkeit Fuͤrſten der Erde, Ty⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2548" ulx="289" uly="2466">rannen waren, oder es ihnen wenigſtens gleich thaten. Dieß iſt</line>
        <line lrx="1882" lry="2613" ulx="291" uly="2541">die erſte Urſache deines Falles; und die zweyte iſt: weil alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2680" ulx="286" uly="2607">ker und Nationen durch deine Zaubereyen, das iſt, durch deine</line>
        <line lrx="1881" lry="2750" ulx="274" uly="2673">blendende Reichthuͤmer und reizende Wohlluͤſte zu allen Laſtern</line>
        <line lrx="1880" lry="2816" ulx="289" uly="2743">verfuhrt wurden, beſonders zur Abgoͤtterey. Die dritte Urſache</line>
        <line lrx="1592" lry="2872" ulx="285" uly="2805">endlich iſt: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2956" type="textblock" ulx="1694" uly="2890">
        <line lrx="1884" lry="2956" ulx="1694" uly="2890">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="820" type="textblock" ulx="1966" uly="344">
        <line lrx="2107" lry="404" ulx="1966" uly="344">lttr der t</line>
        <line lrx="2107" lry="479" ulx="1969" uly="403">ſtan und 5</line>
        <line lrx="2107" lry="532" ulx="1968" uly="475">Alt cller T</line>
        <line lrx="2107" lry="605" ulx="1969" uly="540">Giſtichen G</line>
        <line lrx="2092" lry="681" ulx="1969" uly="608">ſeng durch</line>
        <line lrx="2107" lry="741" ulx="1968" uly="673"> dee Bln</line>
        <line lrx="2106" lry="820" ulx="1969" uly="749">Nnange beßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="844" type="textblock" ulx="2016" uly="835">
        <line lrx="2018" lry="844" ulx="2016" uly="835">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1228" type="textblock" ulx="1968" uly="1024">
        <line lrx="2107" lry="1089" ulx="1968" uly="1024">rden im</line>
        <line lrx="2107" lry="1143" ulx="1990" uly="1096">und die nu</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="1988" uly="1164">nge che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1384" type="textblock" ulx="1970" uly="1270">
        <line lrx="2106" lry="1384" ulx="1970" uly="1270">1 Heni</line>
        <line lrx="2107" lry="1383" ulx="2056" uly="1342">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1905" type="textblock" ulx="1970" uly="1395">
        <line lrx="2107" lry="1440" ulx="1970" uly="1395">Etimne viele</line>
        <line lrx="2107" lry="1505" ulx="1972" uly="1454">he ſprochen:</line>
        <line lrx="2107" lry="1561" ulx="1973" uly="1511">le hemüchken</line>
        <line lrx="2107" lry="1614" ulx="1974" uly="1566">ltts erſchein</line>
        <line lrx="2107" lry="1679" ulx="1992" uly="1626">1¹ Demn ſein</line>
        <line lrx="2107" lry="1738" ulx="1977" uly="1677">llignd gen</line>
        <line lrx="2107" lry="1786" ulx="1978" uly="1736">ine welche</line>
        <line lrx="2106" lry="1848" ulx="1978" uly="1793">(nemnteckte,</line>
        <line lrx="2107" lry="1905" ulx="1981" uly="1848">lln ſiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2932" type="textblock" ulx="1983" uly="1909">
        <line lrx="2107" lry="1965" ulx="1989" uly="1909"> graͤchet</line>
        <line lrx="2104" lry="2021" ulx="1998" uly="1968">3Gee ſyrn</line>
        <line lrx="2107" lry="2076" ulx="1983" uly="2018">lunl demi</line>
        <line lrx="2107" lry="2138" ulx="1984" uly="2074">lim undur</line>
        <line lrx="2107" lry="2246" ulx="1987" uly="2193">11 Vetien</line>
        <line lrx="2107" lry="2305" ulx="1988" uly="2256">en neder, he</line>
        <line lrx="2107" lry="2362" ulx="1990" uly="2303">n drene</line>
        <line lrx="2107" lry="2419" ulx="1991" uly="2357">n! Ac</line>
        <line lrx="2107" lry="2477" ulx="2008" uly="2425"> Nun</line>
        <line lrx="2105" lry="2534" ulx="1994" uly="2478">in Drne</line>
        <line lrx="2081" lry="2592" ulx="2001" uly="2541">l ern</line>
        <line lrx="2107" lry="2656" ulx="1999" uly="2591">igemm</line>
        <line lrx="2107" lry="2708" ulx="1999" uly="2639">ſicn n</line>
        <line lrx="2107" lry="2764" ulx="2018" uly="2704">A</line>
        <line lrx="2107" lry="2821" ulx="2005" uly="2761">Nttnein</line>
        <line lrx="2107" lry="2880" ulx="2007" uly="2821">eden G.</line>
        <line lrx="2089" lry="2932" ulx="2009" uly="2872">N den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="132" lry="330" ulx="2" uly="269">bſn, wel 3</line>
        <line lrx="146" lry="467" ulx="0" uly="393">hertlikit</line>
        <line lrx="145" lry="545" ulx="2" uly="478">n und den</line>
        <line lrx="145" lry="604" ulx="19" uly="547">ſage ich W</line>
        <line lrx="145" lry="685" ulx="20" uly="604">kommen,</line>
        <line lrx="143" lry="741" ulx="0" uly="678">ie de Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="143" lry="887" ulx="0" uly="831">einen md</line>
        <line lrx="138" lry="957" ulx="0" uly="897">Schikfl</line>
        <line lrx="140" lry="1030" ulx="2" uly="971">ihre WMaang,</line>
        <line lrx="139" lry="1099" ulx="0" uly="1038">ſen beſcheit</line>
        <line lrx="137" lry="1163" ulx="0" uly="1111">en, wie ARe</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="137" lry="1233" ulx="0" uly="1175">ufteute der er</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="955" type="textblock" ulx="139" uly="933">
        <line lrx="141" lry="941" ulx="139" uly="933">4</line>
        <line lrx="141" lry="955" ulx="139" uly="947">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="134" lry="1388" ulx="0" uly="1325">hen diſe get</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="131" lry="1523" ulx="2" uly="1471">oſtel und p</line>
        <line lrx="129" lry="1603" ulx="2" uly="1536">r ſe negt</line>
        <line lrx="128" lry="1650" ulx="0" uly="1606">hott hat en</line>
        <line lrx="126" lry="1729" ulx="3" uly="1670">aſen. De</line>
        <line lrx="124" lry="1804" ulx="0" uly="1745">ngen des r</line>
        <line lrx="122" lry="1870" ulx="0" uly="1805">tichtiſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2153" type="textblock" ulx="2" uly="2093">
        <line lrx="116" lry="2153" ulx="2" uly="2093">du kͤnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="152" lry="2221" ulx="0" uly="2170">ſehr ſceinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="113" lry="2294" ulx="0" uly="2235">1ton i</line>
        <line lrx="111" lry="2370" ulx="0" uly="2304">Fuch N</line>
        <line lrx="110" lry="2424" ulx="0" uly="2367">an Me</line>
        <line lrx="121" lry="2493" ulx="0" uly="2434">Kd, O,</line>
        <line lrx="106" lry="2564" ulx="23" uly="2501">Dieß if</line>
        <line lrx="103" lry="2630" ulx="0" uly="2568">ale e⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2704" ulx="0" uly="2641">rch iſe</line>
        <line lrx="96" lry="2768" ulx="0" uly="2710">n liſen</line>
        <line lrx="93" lry="2838" ulx="0" uly="2772">llſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2973" type="textblock" ulx="13" uly="2918">
        <line lrx="87" lry="2973" ulx="13" uly="2918">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="256" type="textblock" ulx="633" uly="146">
        <line lrx="1409" lry="256" ulx="633" uly="146">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="272" type="textblock" ulx="1742" uly="208">
        <line lrx="1835" lry="272" ulx="1742" uly="208">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="562" type="textblock" ulx="234" uly="283">
        <line lrx="1836" lry="363" ulx="374" uly="283">V. 24. Weil man in dir, mitten in deimer Schooſe, du</line>
        <line lrx="1842" lry="428" ulx="234" uly="348">Mutter der roͤmiſchen Tyrannen und Moͤrder, das Blut der Pro⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="504" ulx="239" uly="422">pheten und Zeiligen, welches du ſtromweiſe vergoßeſt, und das</line>
        <line lrx="1878" lry="562" ulx="238" uly="490">Blut aller Derjenigen fand, oder an dir kleben ſah, welche des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="622" type="textblock" ulx="240" uly="553">
        <line lrx="1211" lry="622" ulx="240" uly="553">chriſtlichen Glaubens wegen auf Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="639" type="textblock" ulx="1243" uly="566">
        <line lrx="1833" lry="639" ulx="1243" uly="566">ſo weit deine Herrſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="773" type="textblock" ulx="235" uly="623">
        <line lrx="1829" lry="697" ulx="238" uly="623">gieng, durch deine Statthalter und Landpfleger getédtet wurden:</line>
        <line lrx="1837" lry="773" ulx="235" uly="689">alle dieſe Blutſchulden haſt du nun billig mit deinem ewigen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="823" type="textblock" ulx="237" uly="756">
        <line lrx="792" lry="823" ulx="237" uly="756">tergange bußen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1012" type="textblock" ulx="757" uly="879">
        <line lrx="1338" lry="1012" ulx="757" uly="879">Das XIX. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1108" type="textblock" ulx="190" uly="1020">
        <line lrx="1832" lry="1108" ulx="190" uly="1020">In dem Himmel ertoͤnt ein Jubellied uͤber den Sturz Babylons,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1240" type="textblock" ulx="285" uly="1099">
        <line lrx="1829" lry="1181" ulx="285" uly="1099">und die nahe Hochzeit des goͤttlichen Lammes; der Koͤnig der</line>
        <line lrx="1784" lry="1240" ulx="296" uly="1164">Koͤnige aber zieht aus, ſeine Feinde zu vertilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1387" type="textblock" ulx="231" uly="1265">
        <line lrx="1007" lry="1387" ulx="231" uly="1265">1. Hiereuf hoͤrte ich eine Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1396" type="textblock" ulx="430" uly="1341">
        <line lrx="1007" lry="1396" ulx="430" uly="1341">me im Himmel, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1452" type="textblock" ulx="196" uly="1385">
        <line lrx="1007" lry="1452" ulx="196" uly="1385">Stimme vieler Heerſchaaren, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1569" type="textblock" ulx="230" uly="1450">
        <line lrx="1006" lry="1513" ulx="232" uly="1450">che ſprachen: Allelnja! Das Heil,</line>
        <line lrx="1005" lry="1569" ulx="230" uly="1507">die Herrlichkeit und Kraft unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1617" type="textblock" ulx="207" uly="1564">
        <line lrx="617" lry="1617" ulx="207" uly="1564">Gottes erſcheint:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1680" type="textblock" ulx="285" uly="1622">
        <line lrx="1003" lry="1680" ulx="285" uly="1622">2. Denn ſeine Strafgerichte ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1739" type="textblock" ulx="230" uly="1674">
        <line lrx="1006" lry="1739" ulx="230" uly="1674">billig und gerecht, da er die große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1909" type="textblock" ulx="225" uly="1734">
        <line lrx="1006" lry="1794" ulx="228" uly="1734">FHure, welche mit ihrer Unzucht die</line>
        <line lrx="1005" lry="1864" ulx="225" uly="1790">Erde anſteckte, verurtheilt, und das</line>
        <line lrx="1005" lry="1909" ulx="230" uly="1843">Blut ſeiner Diener an ihren Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1957" type="textblock" ulx="212" uly="1900">
        <line lrx="607" lry="1957" ulx="212" uly="1900">den geraͤchet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2016" type="textblock" ulx="282" uly="1961">
        <line lrx="1004" lry="2016" ulx="282" uly="1961">3. Sie ſprachen nochmals: Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2130" type="textblock" ulx="191" uly="1993">
        <line lrx="1003" lry="2078" ulx="191" uly="1993">. leluja! denn ihr Rauch ſteigt Ewig⸗</line>
        <line lrx="661" lry="2130" ulx="210" uly="2069">keiten hindurch auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2920" type="textblock" ulx="217" uly="2128">
        <line lrx="1003" lry="2189" ulx="279" uly="2128">4. Jetzt fielen die vier und zwan⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2244" ulx="226" uly="2183">zig Aelteſten ſammt den vier Thie⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2304" ulx="228" uly="2242">ren nieder, betheten Gott, der auf</line>
        <line lrx="1005" lry="2361" ulx="228" uly="2297">dem Throne ſaß, an, und ſprachen:</line>
        <line lrx="634" lry="2408" ulx="217" uly="2353">Amen! Alleluja!</line>
        <line lrx="1007" lry="2465" ulx="281" uly="2413">§. Nun erſcholl eine Stimme</line>
        <line lrx="1006" lry="2528" ulx="228" uly="2467">vom Throne her, und ſagte: Lo⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2582" ulx="229" uly="2521">bet unſern Gott, ihr ſeine Diener</line>
        <line lrx="1007" lry="2639" ulx="228" uly="2575">insgeſammt, ihr alle, die ihr ihn</line>
        <line lrx="849" lry="2696" ulx="226" uly="2630">fuͤrchtet, Kleine und Große.</line>
        <line lrx="1004" lry="2747" ulx="287" uly="2692">6. Da hoͤrte ich eine Stimme,</line>
        <line lrx="1005" lry="2808" ulx="229" uly="2747">wie von einer großen Menge, wel⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2863" ulx="231" uly="2801">che dem Geraͤuſche vieler Waſſer,</line>
        <line lrx="1007" lry="2920" ulx="228" uly="2862">boder dem Rollen ſtarker Donner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1977" type="textblock" ulx="1042" uly="1286">
        <line lrx="1830" lry="1348" ulx="1046" uly="1286">glich, und ſagte: * Alleluja: denn</line>
        <line lrx="1829" lry="1410" ulx="1047" uly="1345">der Herr unſer Gott, der Allnaͤch⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1456" ulx="1046" uly="1401">tige herrſcht.</line>
        <line lrx="1826" lry="1520" ulx="1100" uly="1460">7.*Laſſet uns mit Freude und</line>
        <line lrx="1824" lry="1580" ulx="1045" uly="1512">Frohlocken ihm die Ehre geben:</line>
        <line lrx="1827" lry="1628" ulx="1043" uly="1571">weil die Hochzeit des Lammes na⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1693" ulx="1044" uly="1627">he iſt, und ſeine Braut hat ſich ſchon</line>
        <line lrx="1703" lry="1742" ulx="1044" uly="1680">bereitet.</line>
        <line lrx="1823" lry="1802" ulx="1099" uly="1741">8. Und die Kleidung, welche</line>
        <line lrx="1864" lry="1861" ulx="1042" uly="1797">man ihr gab, beſteht aus glaͤnzen⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1910" ulx="1044" uly="1856">der, weißer Leinwand. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1977" ulx="1042" uly="1910">rechtigkeit der Heiligen naͤmlich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2018" type="textblock" ulx="1029" uly="1967">
        <line lrx="1514" lry="2018" ulx="1029" uly="1967">dieſe feine Leinwand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2984" type="textblock" ulx="1041" uly="2024">
        <line lrx="1824" lry="2087" ulx="1096" uly="2024">9. * Der Engel aber ſprach zu</line>
        <line lrx="1823" lry="2141" ulx="1041" uly="2079">mir: Schreib! Selig ſind Dieje⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2198" ulx="1041" uly="2137">nigen, welche bey der Hochzeit des</line>
        <line lrx="1823" lry="2257" ulx="1041" uly="2194">Lammes zum Abendmahle einge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2312" ulx="1044" uly="2249">laden werden. Hiebey ſagte er</line>
        <line lrx="1823" lry="2365" ulx="1042" uly="2306">mir noch: Dieſe Worte ſind wahr⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2422" ulx="1044" uly="2363">haft Gottes Worte. Matth. 22, 2.</line>
        <line lrx="1446" lry="2473" ulx="1075" uly="2419">LTuk, 14, I6.</line>
        <line lrx="1825" lry="2538" ulx="1102" uly="2477">10. * Ich ſiel zu ſeinen Fuͤßen</line>
        <line lrx="1824" lry="2592" ulx="1044" uly="2530">nieder, um ihn anzubethen. Doch</line>
        <line lrx="1824" lry="2649" ulx="1046" uly="2588">er ſprach zu mir: Sieh zu, daß</line>
        <line lrx="1821" lry="2699" ulx="1045" uly="2643">du dieß nicht thuſt! Ich bin nur</line>
        <line lrx="1827" lry="2759" ulx="1045" uly="2698">dein und deiner Bruͤder, der Zeu⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2813" ulx="1045" uly="2754">gen Jeſu, Mitdiener. Gott bethe</line>
        <line lrx="1824" lry="2873" ulx="1044" uly="2810">an. Denn das Zeugniß Jeſu iſt</line>
        <line lrx="1633" lry="2929" ulx="1044" uly="2864">der Geiſt der Weisſagung.</line>
        <line lrx="1861" lry="2984" ulx="1100" uly="2922">3 5 11. * Als.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="1077" type="textblock" ulx="247" uly="275">
        <line lrx="1042" lry="340" ulx="326" uly="275">11. * Alsdann erblickte ich den</line>
        <line lrx="1042" lry="410" ulx="268" uly="335">Himmel offen. Und ſieh! ein weiſ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="465" ulx="270" uly="393">ſes Pferd war da. Derjenige,</line>
        <line lrx="1046" lry="514" ulx="267" uly="450">welcher darauf ſaß, hieß der Treue</line>
        <line lrx="1047" lry="570" ulx="269" uly="505">und Wahrhafte, welcher mit Ge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="629" ulx="270" uly="564">rechtigkeit richtet und ſtreitet.</line>
        <line lrx="1053" lry="688" ulx="282" uly="615">12. * Seine Augen funkelten wie</line>
        <line lrx="1049" lry="743" ulx="271" uly="674">Feuerflammen, und auf ſeinem</line>
        <line lrx="1051" lry="800" ulx="274" uly="727">Haupte trug er viele Kronen nebſt</line>
        <line lrx="1050" lry="853" ulx="273" uly="787">ſeinem Nameuszuge, welchen Nie⸗</line>
        <line lrx="862" lry="909" ulx="275" uly="845">mand kennt, als er ſelbſt.</line>
        <line lrx="1052" lry="966" ulx="339" uly="896">13. Sein Gewand war mit Blu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1023" ulx="247" uly="955">te beſpreugt; und ſein Name heißt:</line>
        <line lrx="937" lry="1077" ulx="279" uly="1015">Wort Gottes. Jſai. 63, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1132" type="textblock" ulx="340" uly="1067">
        <line lrx="1074" lry="1132" ulx="340" uly="1067">14. Die himmliſchen Kriegshee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2205" type="textblock" ulx="275" uly="1126">
        <line lrx="1057" lry="1192" ulx="276" uly="1126">re folgten ihm auf weiſſen Pferden</line>
        <line lrx="1055" lry="1245" ulx="275" uly="1181">nach; mit weiſſer und reiner Lein⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1299" ulx="276" uly="1240">wand von der feinſten Gattung</line>
        <line lrx="1054" lry="1362" ulx="280" uly="1299">bekleidet.</line>
        <line lrx="1057" lry="1419" ulx="294" uly="1349">15. Aus ſeinem Munde geht ein</line>
        <line lrx="1057" lry="1473" ulx="278" uly="1409">ſcharfes, zweyſchneidiges Schwert</line>
        <line lrx="1055" lry="1528" ulx="279" uly="1464">heraus, die Voͤlker damit zu ſchla⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1588" ulx="280" uly="1521">gen. Er wird ſie mit einem eiſer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1640" ulx="284" uly="1576">nen Scepter regieren; * er tritt die</line>
        <line lrx="1064" lry="1698" ulx="283" uly="1631">Kelter, wenn der allmaͤchtige Gott</line>
        <line lrx="1060" lry="1754" ulx="281" uly="1690">in ſeinem Zorne den Wein des</line>
        <line lrx="883" lry="1805" ulx="284" uly="1747">Grimmes einſchenken will.</line>
        <line lrx="651" lry="1865" ulx="373" uly="1811">Pſal. 2, 9.</line>
        <line lrx="1066" lry="1919" ulx="347" uly="1857">16. * Auf ſeinem Kleide ſtund um</line>
        <line lrx="1066" lry="1981" ulx="287" uly="1912">die Lenden her geſchrieben: Koͤnig</line>
        <line lrx="1068" lry="2036" ulx="290" uly="1972">der Koͤnige, und Herr der Herren.</line>
        <line lrx="747" lry="2083" ulx="380" uly="2034">1. Cim. 6, 15.</line>
        <line lrx="764" lry="2144" ulx="378" uly="2091">GOffenb. 17, 14.</line>
        <line lrx="743" lry="2205" ulx="352" uly="2145">17.* Zugleich ſah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2451" type="textblock" ulx="294" uly="2263">
        <line lrx="1077" lry="2329" ulx="623" uly="2263">Auslegung des</line>
        <line lrx="454" lry="2451" ulx="294" uly="2395">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="243" type="textblock" ulx="854" uly="175">
        <line lrx="1329" lry="243" ulx="854" uly="175">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2194" type="textblock" ulx="772" uly="2136">
        <line lrx="1084" lry="2194" ulx="772" uly="2136">ich einen En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="223" type="textblock" ulx="1628" uly="162">
        <line lrx="1858" lry="223" ulx="1628" uly="162">(19. Kap. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1402" type="textblock" ulx="1080" uly="267">
        <line lrx="1856" lry="332" ulx="1080" uly="267">gel in der Sonne ſtehen, welcher</line>
        <line lrx="1860" lry="382" ulx="1081" uly="325">mit ſtarker Stimme rief, und zu</line>
        <line lrx="1855" lry="436" ulx="1083" uly="382">allen mitten durch die Luft fliegen⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="497" ulx="1083" uly="439">den Voͤgeln ſprach: Kommet, und</line>
        <line lrx="1859" lry="556" ulx="1083" uly="495">verſammelt euch zu dem großen</line>
        <line lrx="1552" lry="613" ulx="1085" uly="552">Abendmahle Gottes,</line>
        <line lrx="1862" lry="663" ulx="1146" uly="602">18. Wo ihr das Fleiſch der Ko⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="725" ulx="1087" uly="663">nige, der Befehlshaber und Star⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="776" ulx="1089" uly="719">ken, das Fleiſch der Pferde und</line>
        <line lrx="1863" lry="833" ulx="1090" uly="777">Reiter, das Fleiſch der Freyen und</line>
        <line lrx="1868" lry="894" ulx="1089" uly="832">Knechte, der Kleinen und Großen</line>
        <line lrx="1378" lry="952" ulx="1089" uly="892">freſſen ſollet.</line>
        <line lrx="1868" lry="1007" ulx="1142" uly="942">19. * Nun ſah ich das Thier und</line>
        <line lrx="1888" lry="1059" ulx="1093" uly="999">die Koͤnige der Erde ſammt ihren</line>
        <line lrx="1872" lry="1121" ulx="1093" uly="1050">Heeren verſammelt, um Demjeni⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1176" ulx="1095" uly="1113">gen, der auf dem Pferde ſaß, und</line>
        <line lrx="1872" lry="1231" ulx="1094" uly="1169">ſeinem Kriegsheere ein Treffen zu</line>
        <line lrx="1252" lry="1287" ulx="1095" uly="1234">liefern.</line>
        <line lrx="1876" lry="1332" ulx="1153" uly="1282">20.*Allein das Thier wurde er⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1402" ulx="1095" uly="1334">griffen, und der Afterprophet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1454" type="textblock" ulx="1096" uly="1391">
        <line lrx="1901" lry="1454" ulx="1096" uly="1391">ihm, welcher die Zeichen vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2072" type="textblock" ulx="1095" uly="1450">
        <line lrx="1875" lry="1507" ulx="1097" uly="1450">that, wodurch er Diejenigen ver⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1571" ulx="1095" uly="1503">fuͤhrte, die das Zeichen des Thie⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1619" ulx="1097" uly="1561">res annahmen, und ſein Bild anbe⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1678" ulx="1097" uly="1618">theten. Lebendig wurden ſie in den</line>
        <line lrx="1877" lry="1733" ulx="1098" uly="1676">brennenden Schwefelteich gewor⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1796" ulx="1103" uly="1743">fen.</line>
        <line lrx="1880" lry="1846" ulx="1157" uly="1784">21. * Die Uebrigen aber todtete</line>
        <line lrx="1885" lry="1906" ulx="1104" uly="1842">Derjenige, welcher auf dem Pferde</line>
        <line lrx="1884" lry="1966" ulx="1106" uly="1898">ſaß, durch das aus ſeinem Munde</line>
        <line lrx="1885" lry="2021" ulx="1108" uly="1946">gehende Schwert: und alle Voͤgel</line>
        <line lrx="1888" lry="2072" ulx="1108" uly="2005">wurden mit ihrem Fleiſche geſaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2322" type="textblock" ulx="1110" uly="2256">
        <line lrx="1567" lry="2322" ulx="1110" uly="2256">XIX. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2444" type="textblock" ulx="612" uly="2371">
        <line lrx="1899" lry="2444" ulx="612" uly="2371">Ueluja! Dieß heißt, wie Ribera nebſt Andern es er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2790" type="textblock" ulx="294" uly="2435">
        <line lrx="1893" lry="2508" ulx="650" uly="2435">klaͤrt: Preiſet den Herrn mit froͤhlicher Stimme:</line>
        <line lrx="1896" lry="2581" ulx="294" uly="2502">denn der Zerr, un er Gott, herrſchet nun mit neuem Glanze, oder,</line>
        <line lrx="1898" lry="2654" ulx="297" uly="2570">wie Weitenauer uͤberſetzt, hat abermal ſeine koͤnigliche Macht an</line>
        <line lrx="1910" lry="2724" ulx="298" uly="2633">dem ſtolzen Rom gezeigt, da er dieſe grauſame Feindinn ſeiner⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2790" ulx="301" uly="2715">Kirche in den Abgrund ſchleuderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="965" type="textblock" ulx="1961" uly="270">
        <line lrx="2107" lry="326" ulx="2010" uly="270">9,7</line>
        <line lrx="2095" lry="396" ulx="1961" uly="344">in die Core</line>
        <line lrx="2107" lry="461" ulx="1963" uly="416">dee Lummes</line>
        <line lrx="2107" lry="532" ulx="1963" uly="477">le Kirche, in</line>
        <line lrx="2107" lry="613" ulx="1963" uly="542">Merrentlich</line>
        <line lrx="2107" lry="767" ulx="1963" uly="710">ug auf B</line>
        <line lrx="2104" lry="818" ulx="1964" uly="772">fir: Schraib</line>
        <line lrx="2107" lry="889" ulx="1965" uly="834">Drucke der</line>
        <line lrx="2106" lry="965" ulx="1966" uly="905">Nerſchen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1031" type="textblock" ulx="1949" uly="978">
        <line lrx="2107" lry="1031" ulx="1949" uly="978">ingtlaten we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1373" type="textblock" ulx="1970" uly="1041">
        <line lrx="2103" lry="1106" ulx="1970" uly="1041">nigen Clüch</line>
        <line lrx="2107" lry="1175" ulx="1971" uly="1111">lan geben.</line>
        <line lrx="2105" lry="1235" ulx="1970" uly="1178">lhens, nach</line>
        <line lrx="2105" lry="1307" ulx="1972" uly="1246">nuden; Ch</line>
        <line lrx="2107" lry="1373" ulx="1971" uly="1315">iſe Aufnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1440" type="textblock" ulx="1956" uly="1381">
        <line lrx="2107" lry="1440" ulx="1956" uly="1381">MMinagmah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1585" type="textblock" ulx="1973" uly="1455">
        <line lrx="2107" lry="1511" ulx="1973" uly="1455">in, da auf</line>
        <line lrx="2107" lry="1585" ulx="1974" uly="1518">Nr heiige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1657" type="textblock" ulx="2025" uly="1607">
        <line lrx="2093" lry="1657" ulx="2025" uly="1607">Gieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1723" type="textblock" ulx="1942" uly="1669">
        <line lrx="2107" lry="1723" ulx="1942" uly="1669">il bedeute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2495" type="textblock" ulx="1979" uly="1736">
        <line lrx="2106" lry="1799" ulx="1979" uly="1736">nogen, inmd</line>
        <line lrx="2099" lry="1868" ulx="1981" uly="1801">Verheißun</line>
        <line lrx="2107" lry="1949" ulx="2035" uly="1891">V. l</line>
        <line lrx="2095" lry="2014" ulx="1991" uly="1951">t, um</line>
        <line lrx="2107" lry="2098" ulx="1991" uly="2020">fguhnng .</line>
        <line lrx="2107" lry="2153" ulx="1992" uly="2093">Mceic</line>
        <line lrx="2107" lry="2226" ulx="1997" uly="2157">deh ac</line>
        <line lrx="2084" lry="2289" ulx="1991" uly="2226">nir, voll</line>
        <line lrx="2105" lry="2356" ulx="1998" uly="2293">hbin be⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2428" ulx="2001" uly="2367">igen N</line>
        <line lrx="2093" lry="2495" ulx="2003" uly="2426">dut ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2566" type="textblock" ulx="1977" uly="2500">
        <line lrx="2088" lry="2566" ulx="1977" uly="2500">ugtiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2699" type="textblock" ulx="2010" uly="2563">
        <line lrx="2107" lry="2640" ulx="2011" uly="2563">weit</line>
        <line lrx="2107" lry="2699" ulx="2010" uly="2643">ine Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2778" type="textblock" ulx="1931" uly="2701">
        <line lrx="2107" lry="2778" ulx="1931" uly="2701">uihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2837" type="textblock" ulx="2018" uly="2772">
        <line lrx="2106" lry="2837" ulx="2018" uly="2772">Sahn G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="212" type="textblock" ulx="65" uly="144">
        <line lrx="144" lry="212" ulx="65" uly="144">9 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="144" lry="309" ulx="7" uly="238">ſehen, nite</line>
        <line lrx="145" lry="370" ulx="0" uly="306">ne nief, un</line>
        <line lrx="144" lry="425" ulx="0" uly="360">die Auft ſin</line>
        <line lrx="144" lry="473" ulx="4" uly="418">Kormmet, t</line>
        <line lrx="144" lry="540" ulx="0" uly="480">zu dem Innfe</line>
        <line lrx="19" lry="576" ulx="1" uly="535">,</line>
        <line lrx="139" lry="644" ulx="7" uly="588">Peiſch de h</line>
        <line lrx="143" lry="702" ulx="0" uly="650">aber und Sine</line>
        <line lrx="136" lry="755" ulx="122" uly="726">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="142" lry="762" ulx="2" uly="708">der Pferde n</line>
        <line lrx="142" lry="821" ulx="10" uly="766">der Freyentw</line>
        <line lrx="141" lry="881" ulx="0" uly="826">en und Gnfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="139" lry="983" ulx="0" uly="938">das Thierwm</line>
        <line lrx="139" lry="1046" ulx="3" uly="995">e ſammt iher</line>
        <line lrx="138" lry="1101" ulx="0" uly="1053">um Dennen</line>
        <line lrx="136" lry="1164" ulx="0" uly="1109">hferde ſiß, 1</line>
        <line lrx="135" lry="1222" ulx="11" uly="1169">ein Drefeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="133" lry="1329" ulx="0" uly="1283">Thier windetn</line>
        <line lrx="132" lry="1391" ulx="0" uly="1339">fterpropher ti</line>
        <line lrx="130" lry="1444" ulx="0" uly="1395">eichen ber in</line>
        <line lrx="129" lry="1509" ulx="0" uly="1455">Diejenigen</line>
        <line lrx="128" lry="1564" ulx="0" uly="1509">hen des D</line>
        <line lrx="128" lry="1614" ulx="0" uly="1569">ein Bild ant⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1677" ulx="0" uly="1625">tden ſie int⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1737" ulx="0" uly="1686">lteich gent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1839" type="textblock" ulx="86" uly="1794">
        <line lrx="96" lry="1839" ulx="86" uly="1794">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="122" lry="1847" ulx="1" uly="1800">n aber e</line>
        <line lrx="122" lry="1923" ulx="0" uly="1851">uf den in</line>
        <line lrx="114" lry="1969" ulx="0" uly="1919">ſeinen Yun</line>
        <line lrx="118" lry="2093" ulx="0" uly="2029">Heſce n</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1925" type="textblock" ulx="81" uly="1855">
        <line lrx="92" lry="1925" ulx="81" uly="1855">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1943" type="textblock" ulx="72" uly="1912">
        <line lrx="80" lry="1943" ulx="72" uly="1912">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2715" type="textblock" ulx="0" uly="2387">
        <line lrx="109" lry="2445" ulx="0" uly="2387">dern 46</line>
        <line lrx="108" lry="2512" ulx="0" uly="2455">Gimme.</line>
        <line lrx="106" lry="2587" ulx="24" uly="2520">, det⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2647" ulx="10" uly="2587">Macht</line>
        <line lrx="103" lry="2715" ulx="0" uly="2654">inn ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2545">
        <line lrx="20" lry="2564" ulx="1" uly="2545">n</line>
        <line lrx="20" lry="2580" ulx="0" uly="2564">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2919" type="textblock" ulx="35" uly="2869">
        <line lrx="64" lry="2919" ulx="35" uly="2869">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1144" type="textblock" ulx="209" uly="1121">
        <line lrx="225" lry="1144" ulx="209" uly="1121">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="289" type="textblock" ulx="699" uly="183">
        <line lrx="1860" lry="289" ulx="699" uly="183">des heil. Apoſtels Johannes. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="515" type="textblock" ulx="212" uly="288">
        <line lrx="1924" lry="372" ulx="388" uly="288">V. 7. Laſſet uns aber noch mehr mit Freude und Srohlocken</line>
        <line lrx="1877" lry="446" ulx="260" uly="356">ihm die Eyre geben, und Loblieder anſtimmen, weil die Zochzeit</line>
        <line lrx="1857" lry="515" ulx="212" uly="428">des Lammes nabe in, oder Chriſtus nun ſeine geliebteſte Braut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="632" type="textblock" ulx="258" uly="492">
        <line lrx="1857" lry="591" ulx="259" uly="492">die Kirche in das Haus ſeines Vaters einfuͤhren, und ſich ewig</line>
        <line lrx="1832" lry="632" ulx="258" uly="564">unzertrennlich mit ihr erfreuen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2907" type="textblock" ulx="235" uly="644">
        <line lrx="1858" lry="733" ulx="382" uly="644">V. 9. TDer Engel aber, welcher die gegenwaͤrtige Offenba⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="798" ulx="256" uly="712">rung auf Befehl Gottes (Offenb. 1, 1.) mir erklaͤrte, ſprach zu</line>
        <line lrx="1855" lry="864" ulx="255" uly="782">mir: Schreib zur Ermunterung der Glaͤubigen, welche unter dem</line>
        <line lrx="1854" lry="927" ulx="255" uly="844">Drucke der Verfolgungen ſeufzen! Selig ſind Diejenigen unter den</line>
        <line lrx="1854" lry="1001" ulx="255" uly="910">Menſchen, welche bey der Zochzeit des Lammes zum Abendmahle</line>
        <line lrx="1853" lry="1070" ulx="255" uly="983">eingeladen werden. Der Apoſtel nennt hier die Aufnahme zu der</line>
        <line lrx="1852" lry="1138" ulx="252" uly="1050">ewigen Gluͤckſeligkeit ein Abendmahl, um dadurch uns zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1206" ulx="252" uly="1115">hen zu geben, daß dieſelbe uns erſt am Abend, oder Ende unſers</line>
        <line lrx="1847" lry="1276" ulx="247" uly="1181">Lebens, nach vollbrachter Tagesarbeit werde zum Lohne gegeben</line>
        <line lrx="1848" lry="1344" ulx="249" uly="1253">werden; Chriſtus herentgegen nennt anderswo (Matth. 22, 4.)</line>
        <line lrx="1847" lry="1401" ulx="247" uly="1319">dieſe Aufnahme und den Genuß der himmliſchen Freuden ein</line>
        <line lrx="1850" lry="1475" ulx="246" uly="1383">Mittagmahl, um die immerwaͤhrende Dauer derſelben anzudeu⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1545" ulx="245" uly="1458">ten, da auf das Mittagmahl ſogleich das Abendmahl folgt, wie</line>
        <line lrx="1291" lry="1597" ulx="243" uly="1521">der heilige Greger a) und Andere ſprechen.</line>
        <line lrx="1846" lry="1693" ulx="366" uly="1608">Ziebey ſagte er mir noch, und betheuerte: Tieſe Worte, ſo</line>
        <line lrx="1845" lry="1756" ulx="243" uly="1670">viel bedeutend und wunderbar ſie den Menſchen immer ſcheinen</line>
        <line lrx="1846" lry="1819" ulx="243" uly="1737">moͤgen, find dennoch waͤhrhaft und in der That Gottes Wort, oder</line>
        <line lrx="1843" lry="1888" ulx="241" uly="1803">Verheißungen, welche er ganz gewiß und unfehlbar erfuͤllen wird.</line>
        <line lrx="1844" lry="1976" ulx="369" uly="1889">V. 10. Ich ſiel zu ſeinen Fuͤßen nieder nach morgenlaͤndiſcher</line>
        <line lrx="1844" lry="2049" ulx="245" uly="1951">Sitte, um ihn anzubethen, das heißt, ihm die gebuͤhrende Ehr⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2116" ulx="244" uly="2021">bezeugung zu erweiſen, und ihm fuͤr die mir gemachte Offenbarung,</line>
        <line lrx="1843" lry="2183" ulx="241" uly="2091">welche ich nun geendigt glaubte, den ſchuldigſten Dank zu ſagen.</line>
        <line lrx="1842" lry="2243" ulx="242" uly="2157">Doch er lehnte dieſe Ehrbezeugung von ſich ab, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1840" lry="2314" ulx="239" uly="2228">mir, voll engliſcher Beſcheidenheit: Ich bin nur dein Mitdiener,</line>
        <line lrx="1839" lry="2379" ulx="239" uly="2291">ich bin ebenfalls, wie du, bloß ein Verkuͤndiger ſeiner Worte und</line>
        <line lrx="1841" lry="2448" ulx="238" uly="2363">ewigen Rathſchluͤſſe. Gott bethe an; ihm allein gebuͤhrt der</line>
        <line lrx="1840" lry="2513" ulx="238" uly="2424">Dank fuͤr die Gnade der gegenwaͤrtigen Offenbarung. Denn das</line>
        <line lrx="1839" lry="2579" ulx="235" uly="2494">Zeugniß, welches du und deine Bruͤder, die uͤbrigen Apoſtel, eben</line>
        <line lrx="1841" lry="2656" ulx="241" uly="2561">ſo, wie ich hier, von Jeſu und ſeiner zweyten Ankunft geben, iſt</line>
        <line lrx="1847" lry="2715" ulx="235" uly="2630">eine Wirkung, welche der Geiſt der Weisſagung, naͤmlich der</line>
        <line lrx="1840" lry="2781" ulx="238" uly="2695">goͤttliche Geiſt hervorbringt, wodurch er bezeugt, daß Jeſus der</line>
        <line lrx="1702" lry="2903" ulx="239" uly="2761">Sohn Gottes, und wir ſeine Diener ſeyn. .</line>
        <line lrx="1839" lry="2907" ulx="1702" uly="2868">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2994" type="textblock" ulx="236" uly="2891">
        <line lrx="1840" lry="2994" ulx="236" uly="2891">Z a³) Gregorius Hom. 14. in Evang. Barradius in Matth. c. 22. V. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="1859" type="textblock" ulx="205" uly="205">
        <line lrx="1839" lry="313" ulx="245" uly="205">364 Die Offenbarung (19. Kap.)</line>
        <line lrx="1841" lry="391" ulx="378" uly="309">V. 11. Alsdann erblickte ich von Neuem den Simmel offen</line>
        <line lrx="1842" lry="474" ulx="250" uly="371">ſtehen. Und ſieh! ein weiſſes Pferd war da, das gewoͤhnliche Leib⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="539" ulx="243" uly="443">pferd eines triumphirenden Siegers. Derjenige, welcher darauf</line>
        <line lrx="1842" lry="601" ulx="236" uly="510">ſaß, hieß, und war der Treue und Wahrhafte in Erfuͤllung ſeines</line>
        <line lrx="1845" lry="665" ulx="205" uly="576">Wortes; es war naͤmlich Chriſtus, welcher mit Gerechtigkeit rich⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="728" ulx="252" uly="645">tet und ſtreitet: denn er ſtraft Niemand, als die Schuldigen, und</line>
        <line lrx="1848" lry="805" ulx="254" uly="710">beſchuͤtztt nur die Wahrheit und Tugend mit ſeinem maͤchtigen</line>
        <line lrx="1283" lry="877" ulx="252" uly="795">Arme.</line>
        <line lrx="1848" lry="944" ulx="336" uly="868">V. 12. Seine Augen funkelten wie Feuerflammen von ge⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1019" ulx="258" uly="931">rechtem Zorne gegen die Feinde ſeiner Kirche, und auf ſeinem</line>
        <line lrx="1850" lry="1085" ulx="257" uly="995">Gaupte trug er, zum Zeichen, daß er der Koͤnig der Koͤnige ſey,</line>
        <line lrx="1853" lry="1151" ulx="263" uly="1065">viele Kronen oder koͤnigliche Stirnbinden nebſt ſeinem Namens⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1221" ulx="264" uly="1132">zuge, aus Lichtſtralen in einander geſchlungen, welchen, ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1293" ulx="236" uly="1194">ergruͤndlichen Bedeutenheit nach, Niemand kennt, Niemand, nach</line>
        <line lrx="1853" lry="1359" ulx="264" uly="1266">ſeiner ganzen Wuͤrde, auszuſprechen vermag, als nur er ſelbſt:</line>
        <line lrx="1856" lry="1420" ulx="265" uly="1330">denn kein Sterblicher, ſondern nur Gott allein iſt faͤhig, ſeine</line>
        <line lrx="1857" lry="1496" ulx="267" uly="1397">goͤttliche Wahrheit in ihrem ganzen Umfange zu begreifen, wie</line>
        <line lrx="1305" lry="1546" ulx="267" uly="1478">Aretas und Alkazar nebſt Andern ſprechen.</line>
        <line lrx="1860" lry="1657" ulx="406" uly="1562">V. 15. Er tritt die Kelter, wenn der allmaͤchtige Gott in</line>
        <line lrx="1863" lry="1723" ulx="268" uly="1626">ſeinem Zorne den Wein des Grimmes einſchenken will. Dieß</line>
        <line lrx="1866" lry="1792" ulx="270" uly="1691">heißt: Chriſtus, als aufgeſtellter Richter, ſpricht das Verdam⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1859" ulx="270" uly="1767">mungsurtheil, und laͤßt es mit aller Strenge vollziehen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1926" type="textblock" ulx="274" uly="1829">
        <line lrx="1898" lry="1926" ulx="274" uly="1829">ſein himmliſcher Vater die Gottloſen, welche ihn durch ihre La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2000" type="textblock" ulx="270" uly="1897">
        <line lrx="1868" lry="2000" ulx="270" uly="1897">ſter zum Zorne reizen, zu ſtrafen und zu vertilgen beſchloſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2153" type="textblock" ulx="276" uly="1999">
        <line lrx="1870" lry="2075" ulx="407" uly="1999">V. 16. Auf ſeinem Pleide ſtund um die Lenden her geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2153" ulx="276" uly="2061">ben, oder war, wie auf einen Kriegsguͤrtel, mit Sternen geſtickt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2217" type="textblock" ulx="278" uly="2130">
        <line lrx="1871" lry="2217" ulx="278" uly="2130">Kaonig der Koͤnige, und Zerr der Herren. Dieſer erhabenſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2492" type="textblock" ulx="280" uly="2198">
        <line lrx="1874" lry="2285" ulx="280" uly="2198">Ehrentitel naͤmlich gebuͤhrt ihm, als dem eingefleiſchten Worte</line>
        <line lrx="1874" lry="2353" ulx="281" uly="2257">oder Sohne Gottes ſchon von Natur und Geburt aus, welche</line>
        <line lrx="1878" lry="2419" ulx="283" uly="2333">durch die Lenden angedeutet wird, wie Maldonat a) und Gregor</line>
        <line lrx="1192" lry="2492" ulx="281" uly="2415">zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2822" type="textblock" ulx="287" uly="2496">
        <line lrx="1880" lry="2588" ulx="418" uly="2496">V. 17. Zugleich ſah ich, faͤhrt Johannes fort, einen Engel</line>
        <line lrx="1884" lry="2662" ulx="287" uly="2562">in der Sonne ſtehen, oder in ſonnengleichem Glanze, damit er al⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2728" ulx="288" uly="2627">le Menſchen aufmerkſam machen moͤchte, an dem Himmel erſchei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2781" ulx="287" uly="2698">nen, welcher zu allen, mitten durch die Auft fliegenden Vögeln</line>
        <line lrx="1886" lry="2822" ulx="1733" uly="2765">ſprach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="2881" type="textblock" ulx="298" uly="2869">
        <line lrx="320" lry="2881" ulx="298" uly="2869">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2997" type="textblock" ulx="236" uly="2870">
        <line lrx="1893" lry="2997" ulx="236" uly="2870">W a) ”MV in Matth. c. 27. v. 11. GEregerius Hom. 15. in</line>
        <line lrx="627" lry="2996" ulx="326" uly="2956">„CCh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="562" type="textblock" ulx="1975" uly="293">
        <line lrx="2107" lry="369" ulx="1975" uly="293">hrach wie</line>
        <line lrx="2107" lry="433" ulx="1976" uly="367">) ihnen!</line>
        <line lrx="2102" lry="488" ulx="1977" uly="430">Nendmalle</line>
        <line lrx="2107" lry="562" ulx="1975" uly="497">rpern ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="928" type="textblock" ulx="1974" uly="601">
        <line lrx="2107" lry="659" ulx="2027" uly="601">8.10.</line>
        <line lrx="2106" lry="724" ulx="1974" uly="670">de Miige d</line>
        <line lrx="2107" lry="794" ulx="1975" uly="740">hren Heeren</line>
        <line lrx="2106" lry="872" ulx="1976" uly="806">ſſde Nmag</line>
        <line lrx="2107" lry="928" ulx="1976" uly="873">nd die Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2127" type="textblock" ulx="1979" uly="1179">
        <line lrx="2107" lry="1245" ulx="1979" uly="1179">Eirochen</line>
        <line lrx="2107" lry="1311" ulx="1981" uly="1248">lebergabe</line>
        <line lrx="2105" lry="1377" ulx="1981" uly="1315">nen Gezel⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1448" ulx="1983" uly="1383">gen himm</line>
        <line lrx="2107" lry="1501" ulx="1984" uly="1452">und Auden</line>
        <line lrx="2107" lry="1574" ulx="1988" uly="1520">ichteten</line>
        <line lrx="2107" lry="1643" ulx="1987" uly="1589">le, Als we</line>
        <line lrx="2107" lry="1716" ulx="1989" uly="1657">Mher wir</line>
        <line lrx="2105" lry="1782" ulx="1990" uly="1725">in Geſcalt</line>
        <line lrx="2107" lry="1853" ulx="1991" uly="1795">er anweſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1924" ulx="1993" uly="1858">luuffüht</line>
        <line lrx="2107" lry="1998" ulx="1998" uly="1929">Enn⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2063" ulx="2000" uly="2007">Een, und</line>
        <line lrx="2107" lry="2127" ulx="2001" uly="2063">ſien wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2701" type="textblock" ulx="2005" uly="2170">
        <line lrx="2107" lry="2217" ulx="2055" uly="2170">ehe</line>
        <line lrx="2107" lry="2297" ulx="2005" uly="2231">leſer en</line>
        <line lrx="2107" lry="2358" ulx="2006" uly="2300">ſeſr Sr</line>
        <line lrx="2106" lry="2431" ulx="2010" uly="2363">Derliuf⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2505" ulx="2012" uly="2431">Uulege</line>
        <line lrx="2107" lry="2566" ulx="2014" uly="2507">Schl</line>
        <line lrx="2092" lry="2634" ulx="2021" uly="2568">wede,</line>
        <line lrx="2107" lry="2701" ulx="2022" uly="2635">Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2798" type="textblock" ulx="2075" uly="2745">
        <line lrx="2107" lry="2798" ulx="2075" uly="2745">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2869" type="textblock" ulx="2030" uly="2801">
        <line lrx="2087" lry="2869" ulx="2030" uly="2801">giſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2957" type="textblock" ulx="2032" uly="2933">
        <line lrx="2107" lry="2957" ulx="2032" uly="2933">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3005" type="textblock" ulx="2050" uly="2961">
        <line lrx="2107" lry="3005" ulx="2050" uly="2961">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="247" type="textblock" ulx="60" uly="186">
        <line lrx="192" lry="247" ulx="60" uly="186">(19. da )</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="147" lry="342" ulx="0" uly="281">n Gimnel eſe</line>
        <line lrx="147" lry="414" ulx="0" uly="356">vöhrliche e</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="484" type="textblock" ulx="2" uly="424">
        <line lrx="203" lry="484" ulx="2" uly="424">welcher dar. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="146" lry="558" ulx="1" uly="488">fülung ſin⸗</line>
        <line lrx="146" lry="618" ulx="0" uly="563">rechtigkein ih</line>
        <line lrx="146" lry="694" ulx="2" uly="627">chuldizen, n⸗</line>
        <line lrx="146" lry="766" ulx="0" uly="700">em michtigr</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="192" lry="901" ulx="0" uly="865">mmen von .</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="142" lry="975" ulx="0" uly="925">nd auf ſeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="178" lry="1053" ulx="0" uly="999">e Konigeſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="165" lry="1105" ulx="0" uly="1056">nem Namen</line>
        <line lrx="139" lry="1181" ulx="0" uly="1128">den, ſeiner in</line>
        <line lrx="138" lry="1251" ulx="0" uly="1193">Rienand, nec</line>
        <line lrx="135" lry="1315" ulx="12" uly="1266">nur er ſlhf:</line>
        <line lrx="133" lry="1468" ulx="0" uly="1400">beyreiſni, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="130" lry="1629" ulx="0" uly="1566">rige Gor i</line>
        <line lrx="129" lry="1686" ulx="6" uly="1630">wil. Dis</line>
        <line lrx="128" lry="1759" ulx="0" uly="1706">das Pedon</line>
        <line lrx="127" lry="1843" ulx="0" uly="1777">ießen, ten</line>
        <line lrx="125" lry="1902" ulx="3" uly="1836">Urch ihre</line>
        <line lrx="122" lry="1975" ulx="0" uly="1905">heſenk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="120" lry="2068" ulx="10" uly="2009">her geſt⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2150" ulx="0" uly="2078">hen geſtt⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2208" ulx="0" uly="2145">. ethebene</line>
        <line lrx="115" lry="2275" ulx="0" uly="2212">hten Mun</line>
        <line lrx="113" lry="2343" ulx="1" uly="2273">aus, nck</line>
        <line lrx="112" lry="2412" ulx="2" uly="2354">und Oreget</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2952" type="textblock" ulx="0" uly="2508">
        <line lrx="107" lry="2573" ulx="0" uly="2508">nen Ergel</line>
        <line lrx="106" lry="2642" ulx="0" uly="2574">mit ergh</line>
        <line lrx="127" lry="2710" ulx="2" uly="2645">l krſte⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2780" ulx="0" uly="2716">7. oeln</line>
        <line lrx="97" lry="2846" ulx="36" uly="2795">ſrach</line>
        <line lrx="96" lry="2892" ulx="0" uly="2857">—</line>
        <line lrx="95" lry="2952" ulx="0" uly="2898">1 15. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="119" type="textblock" ulx="1582" uly="72">
        <line lrx="1779" lry="99" ulx="1582" uly="72">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="581" type="textblock" ulx="272" uly="202">
        <line lrx="1874" lry="284" ulx="702" uly="202">des heil. Apoſtels Johannes. 365</line>
        <line lrx="1882" lry="384" ulx="272" uly="312">ſprach, wie einſt ein anderer Diener des Allerhoͤchſten (Ezech. 39,</line>
        <line lrx="1873" lry="453" ulx="283" uly="379">17.) ihnen zurief: Rommet und verſammelt euch zu dem großen</line>
        <line lrx="1878" lry="516" ulx="280" uly="448">Abendmahle Gottes, welches er euch am Ende der Zeiten aus den</line>
        <line lrx="1524" lry="581" ulx="277" uly="514">Koͤrpern ſeiner erſchlagenen Feinde zubereiten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="683" type="textblock" ulx="407" uly="613">
        <line lrx="1875" lry="683" ulx="407" uly="613">V. 19. Nun ſah ich auch das Thier, den Antichriſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="749" type="textblock" ulx="267" uly="680">
        <line lrx="1874" lry="749" ulx="267" uly="680">die Roͤnige der Erde, welche ſich mit ihm verbunden hatten, ſammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="946" type="textblock" ulx="271" uly="750">
        <line lrx="1896" lry="817" ulx="271" uly="750">ihren Zeeren verſammelt in voller Ruͤſtung auf dem Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="885" ulx="272" uly="814">felde Armagedon (Offenb. 16, 16.) ſtehen, um wider Chriſtus</line>
        <line lrx="977" lry="946" ulx="273" uly="883">und die Seinigen zu ſtreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1861" type="textblock" ulx="269" uly="981">
        <line lrx="1874" lry="1051" ulx="401" uly="981">V. 20. Allein das Thier oder der Antichriſt wurde auf Be⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1117" ulx="270" uly="1047">fehl Chriſti, ehe noch das Treffen ſeinen Anfang nahm, ergriffen,</line>
        <line lrx="1872" lry="1184" ulx="270" uly="1116">und zugleich der Afterprophet, von welchem wir oben (Offenb. 13, 11.)</line>
        <line lrx="1871" lry="1249" ulx="269" uly="1179">geſprochen haben, mit ihm. Es iſt, ſagt Zaymo a), eine alte</line>
        <line lrx="1875" lry="1322" ulx="272" uly="1251">Uebergabe der Lehrer, daß der Antichriſt auf dem Oelberge in ſei⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1390" ulx="272" uly="1318">nem Gezelte, dem Platze gegen uͤber, von welchem aus Chriſtus</line>
        <line lrx="1873" lry="1455" ulx="272" uly="1385">gen Himmel fuhr, werde getoͤdtet werden. Der heilige Gregor b)</line>
        <line lrx="1926" lry="1521" ulx="272" uly="1453">und Andere ſind der Meinung, der Antichriſt werde nach ſeiner</line>
        <line lrx="1873" lry="1591" ulx="272" uly="1520">erdichteten Auferſtehung (Gffenb. 13, 3.) von den Todten ſich ſtel⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1657" ulx="271" uly="1588">len, als wollte er eben ſo, wie Chriſtus, in den Himmel fahren;</line>
        <line lrx="1871" lry="1726" ulx="273" uly="1655">daher wuͤrden auf ſeinen Befehl unzaͤhlbare Schaaren der Teufel</line>
        <line lrx="1871" lry="1792" ulx="270" uly="1722">in Geſtalt glaͤnzender Engel erſcheinen, und ihn, zum Erſtaunen</line>
        <line lrx="1892" lry="1861" ulx="269" uly="1789">der anweſenden Koͤnige und ihrer Kriegsheere, hoch in die Luft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1928" type="textblock" ulx="257" uly="1855">
        <line lrx="1868" lry="1928" ulx="257" uly="1855">hinauffuͤhren. Allein auf Befehl Gottes werde er ſogleich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1995" type="textblock" ulx="268" uly="1923">
        <line lrx="1872" lry="1995" ulx="268" uly="1923">den Erzengel Michael mit einem Donnerkeule darnieder geſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2062" type="textblock" ulx="167" uly="1992">
        <line lrx="1866" lry="2062" ulx="167" uly="1992">geen, und ſammt ſeinem Afterpropheten in die Hoͤlle hinunterge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2129" type="textblock" ulx="267" uly="2060">
        <line lrx="1702" lry="2129" ulx="267" uly="2060">ſtuͤrzt werden, wie es Johannes hier vorſah, welcher ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2913" type="textblock" ulx="263" uly="2159">
        <line lrx="1866" lry="2224" ulx="394" uly="2159">Lebendig wurden ſie Beede in den brennenden Schwefelteich,</line>
        <line lrx="1863" lry="2291" ulx="266" uly="2224">deſſen Feuer nie erliſcht, hinunter geworfen. Einige wollen aus</line>
        <line lrx="1866" lry="2363" ulx="263" uly="2290">dieſer Stelle den Schluß ziehen, der Antichriſt und ſein ruchloſer</line>
        <line lrx="1864" lry="2425" ulx="268" uly="2358">Vorlaͤufer werde lebendig in die Hoͤlle kommen; allein andere</line>
        <line lrx="1866" lry="2495" ulx="266" uly="2424">Ausleger ſagen, ſie werden, waͤhrend daß ſie durch den aufgeſperr⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2562" ulx="266" uly="2491">ten Schlund der Erde zur Hoͤlle fahren, durch die Luft erſtickt</line>
        <line lrx="1864" lry="2627" ulx="265" uly="2562">werden, und unter Wegs ſterben, wie wir (Num. 16, 33.) von</line>
        <line lrx="1484" lry="2696" ulx="267" uly="2627">Kore, Dathan und Abiron geſagt haben.</line>
        <line lrx="1941" lry="2792" ulx="396" uly="2718">V. 21. Die Uebrigen aber von den Anhaͤngern des Anti⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2855" ulx="268" uly="2790">chriſts todtete ſammt ihren zahlloſen Kriegsheeren Derjenig“, wel⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2913" ulx="1784" uly="2868">ſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2995" type="textblock" ulx="313" uly="2914">
        <line lrx="1676" lry="2995" ulx="313" uly="2914">a) Haymo in Iſalxæ c. II. b . Eregorin; L. 121. Epiſt. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="311" type="textblock" ulx="245" uly="224">
        <line lrx="345" lry="311" ulx="245" uly="224">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="302" type="textblock" ulx="816" uly="231">
        <line lrx="1311" lry="302" ulx="816" uly="231">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="287" type="textblock" ulx="1613" uly="231">
        <line lrx="1846" lry="287" ulx="1613" uly="231">(20. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="403" type="textblock" ulx="244" uly="308">
        <line lrx="1843" lry="403" ulx="244" uly="308">cher auf dem Pferde ſaß, naͤmlich Chriſtus, der goͤttliche Sieger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="462" type="textblock" ulx="242" uly="402">
        <line lrx="1850" lry="462" ulx="242" uly="402">durch das aus ſeinem Munde gehende Schwert, das iſt, durch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="681" type="textblock" ulx="241" uly="469">
        <line lrx="1841" lry="537" ulx="242" uly="469">nen Befehl, auf welchen hin fuͤrchterliche Blitze (Offenb. 20, 9.)</line>
        <line lrx="1841" lry="607" ulx="244" uly="537">und Hagelſchloſſen eine ſolche entſetzliche Niederlage unter den</line>
        <line lrx="1842" lry="681" ulx="241" uly="604">Feinden des chriſtlichen Namens anrichten werden, daß alle Voͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="752" type="textblock" ulx="243" uly="671">
        <line lrx="1843" lry="752" ulx="243" uly="671">gel der ganzen Luft mit dem Fleiſche der Erſchlagenen werden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="811" type="textblock" ulx="226" uly="746">
        <line lrx="630" lry="811" ulx="226" uly="746">ſaͤttiget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="903" type="textblock" ulx="743" uly="838">
        <line lrx="1028" lry="903" ulx="743" uly="838">Das XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="910" type="textblock" ulx="1069" uly="835">
        <line lrx="1310" lry="910" ulx="1069" uly="835">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1354" type="textblock" ulx="237" uly="947">
        <line lrx="1845" lry="1008" ulx="237" uly="947">Der Satan wird nach tauſend Jahren, waͤhrend denen er in der</line>
        <line lrx="1842" lry="1082" ulx="345" uly="1013">Hoͤlle angefeſſelt lag, auf kurze Zeit losgelaſſen, und ſtrengt</line>
        <line lrx="1841" lry="1152" ulx="342" uly="1075">ſogleich alle Kraͤfte an, das Reich des Meßias auf Erden,</line>
        <line lrx="1842" lry="1220" ulx="341" uly="1146">welches inzwiſchen herrlich gebluͤhet hatte, zu zerſtoͤren; er</line>
        <line lrx="1838" lry="1287" ulx="347" uly="1214">wird aber ſammt ſeinem ganzen Anhange in den Abgrund</line>
        <line lrx="1611" lry="1354" ulx="345" uly="1281">des ewig brennenden Schwefelteiches hinabgeſtuͤrzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2934" type="textblock" ulx="220" uly="1401">
        <line lrx="1021" lry="1460" ulx="237" uly="1401">I.* Lch ſah einen Engel von dem</line>
        <line lrx="1020" lry="1515" ulx="455" uly="1459">Himmel herunter ſteigen,</line>
        <line lrx="1020" lry="1575" ulx="245" uly="1514">welcher den Schluͤſſel zum Abgrun⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1630" ulx="244" uly="1572">de, und eine große Kette in der</line>
        <line lrx="521" lry="1692" ulx="245" uly="1636">Hand hatte.</line>
        <line lrx="1024" lry="1743" ulx="296" uly="1683">2. Er ergriff den Drachen, jene</line>
        <line lrx="1024" lry="1800" ulx="242" uly="1740">alte Schlange naͤmlich, welche der</line>
        <line lrx="1023" lry="1858" ulx="244" uly="1798">Teufel oder Satan iſt, * band ihn</line>
        <line lrx="677" lry="1917" ulx="246" uly="1859">auf tauſend Jahre,</line>
        <line lrx="1022" lry="1973" ulx="304" uly="1911">3. Und warf ihn in den Abgrund,</line>
        <line lrx="1023" lry="2026" ulx="244" uly="1969">welchen er verſchloß, und das Sie⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2087" ulx="246" uly="2024">gel darauf druͤckte, damit die Vol⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2138" ulx="245" uly="2083">ker durch denſelben nicht mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2201" ulx="242" uly="2138">fuͤhrt wuͤrden, bis die tauſend Jah⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2250" ulx="244" uly="2193">re vollendet waͤren; * nach dieſen</line>
        <line lrx="1023" lry="2310" ulx="246" uly="2250">aber muß der Satan noch auf eine</line>
        <line lrx="915" lry="2369" ulx="245" uly="2310">kurze Zeit losgelaſſen werden.</line>
        <line lrx="1021" lry="2424" ulx="302" uly="2364">4. * Indeſſen ſah ich Thronen:</line>
        <line lrx="1021" lry="2479" ulx="246" uly="2420">und auf dieſen ſaßen Diejenigen,</line>
        <line lrx="1022" lry="2534" ulx="243" uly="2475">welchen die richterliche Gewalt ein⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2593" ulx="245" uly="2532">geraͤumt wurde, naͤmlich die See⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2647" ulx="261" uly="2591">en Derjenigen, welche um des</line>
        <line lrx="1025" lry="2708" ulx="244" uly="2644">Zeugniſſes Jeſu und des goͤttlichen</line>
        <line lrx="1023" lry="2757" ulx="243" uly="2703">Wortes willen hingerichtet worden</line>
        <line lrx="1021" lry="2816" ulx="242" uly="2756">waren; und die Seelen Derjenigen,</line>
        <line lrx="1021" lry="2870" ulx="220" uly="2813">welche weder das Thier und ſein</line>
        <line lrx="1018" lry="2934" ulx="241" uly="2869">Bild angebethet, noch den Namens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1512" type="textblock" ulx="1058" uly="1397">
        <line lrx="1836" lry="1454" ulx="1058" uly="1397">zug deſſelben auf der Stirne oder</line>
        <line lrx="1839" lry="1512" ulx="1060" uly="1452">an der Hand getragen haben. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1567" type="textblock" ulx="1045" uly="1508">
        <line lrx="1840" lry="1567" ulx="1045" uly="1508">ſe lebten und regierten mit Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1621" type="textblock" ulx="1061" uly="1570">
        <line lrx="1603" lry="1621" ulx="1061" uly="1570">tauſend Jahre hindurch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1679" type="textblock" ulx="1120" uly="1619">
        <line lrx="1857" lry="1679" ulx="1120" uly="1619">5. * Dieß iſt die erſte Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2518" type="textblock" ulx="1059" uly="1677">
        <line lrx="1839" lry="1737" ulx="1061" uly="1677">hung. Die uͤbrigen Todten aber</line>
        <line lrx="1841" lry="1793" ulx="1060" uly="1736">wurden nicht lebendig, bis die tau⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1851" ulx="1059" uly="1792">ſend Jahre verfloſſen ſind.</line>
        <line lrx="1835" lry="1907" ulx="1118" uly="1848">6. Selig und heilig iſt Jeder,</line>
        <line lrx="1836" lry="1966" ulx="1061" uly="1904">welcher an der erſten Auferſtehung</line>
        <line lrx="1837" lry="2019" ulx="1061" uly="1958">Theil hat: der zweyte Tod hat kei⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2070" ulx="1060" uly="2017">ne Gewalt mehr uͤber ſolche; ſon⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2130" ulx="1060" uly="2020">dern ſie werden er ſeer Gottes</line>
        <line lrx="1838" lry="2187" ulx="1062" uly="2129">und Chriſti ſeyn, und tauſend Jah⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2240" ulx="1060" uly="2192">re mit ihm herrſchen.</line>
        <line lrx="1838" lry="2303" ulx="1127" uly="2243">7. * Nach verfloſſenen tauſend</line>
        <line lrx="1839" lry="2357" ulx="1059" uly="2300">Jahren wird der Satan aus ſeinem</line>
        <line lrx="1836" lry="2416" ulx="1060" uly="2355">Gefaͤugniſſe losgelaſſen werden. Er</line>
        <line lrx="1837" lry="2472" ulx="1060" uly="2410">wird dann hingehen, und die Vol⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2518" ulx="1060" uly="2468">ker an allen vier Ecken des Erdbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2584" type="textblock" ulx="1040" uly="2525">
        <line lrx="1880" lry="2584" ulx="1040" uly="2525">dens ſammt dem Gog und Magog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2973" type="textblock" ulx="1059" uly="2583">
        <line lrx="1840" lry="2641" ulx="1062" uly="2583">verfuͤhren, und eine, gleich dem</line>
        <line lrx="1841" lry="2691" ulx="1064" uly="2635">Sande des Meeres, unzaͤhlbare</line>
        <line lrx="1795" lry="2754" ulx="1063" uly="2692">Menge zum Streite verſammeln.</line>
        <line lrx="1844" lry="2865" ulx="1116" uly="2810">8. * Sie zogen daher, und ver⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2928" ulx="1059" uly="2862">breiteten ſich auf der Erde. Sie</line>
        <line lrx="1848" lry="2973" ulx="1646" uly="2929">ume⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1276" type="textblock" ulx="1964" uly="376">
        <line lrx="2107" lry="438" ulx="1964" uly="376">ſter und die</line>
        <line lrx="2107" lry="493" ulx="1984" uly="433">Aein 6</line>
        <line lrx="2107" lry="541" ulx="1966" uly="487">n den Hümm</line>
        <line lrx="2105" lry="601" ulx="1967" uly="545">ſr tufftaß; d</line>
        <line lrx="2107" lry="654" ulx="1967" uly="603">Perführer, we</line>
        <line lrx="2107" lry="710" ulx="1967" uly="658">en Echwefelt</line>
        <line lrx="2107" lry="767" ulx="1966" uly="715">nc das Thie</line>
        <line lrx="2107" lry="822" ulx="1984" uly="776">10. Und der</line>
        <line lrx="2096" lry="879" ulx="1967" uly="830">d Nacht die</line>
        <line lrx="2105" lry="944" ulx="1967" uly="889">uc gepeinigt</line>
        <line lrx="2107" lry="999" ulx="1985" uly="947">1I.  hemen</line>
        <line lrx="2097" lry="1058" ulx="1968" uly="1003">Pther, weiſen</line>
        <line lrx="2106" lry="1117" ulx="1969" uly="1058">en, ber deſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1171" ulx="1970" uly="1119">1d Erde ſohe</line>
        <line lrx="2107" lry="1233" ulx="1970" uly="1177">ien mehr vr</line>
        <line lrx="2105" lry="1276" ulx="1986" uly="1233">1. Verd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1340" type="textblock" ulx="1953" uly="1290">
        <line lrx="2107" lry="1340" ulx="1953" uly="1290">6 die Verſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1400" type="textblock" ulx="1971" uly="1347">
        <line lrx="2107" lry="1400" ulx="1971" uly="1347">nhl,als Klei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1655" type="textblock" ulx="1976" uly="1602">
        <line lrx="2030" lry="1655" ulx="1976" uly="1602">KI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2145" type="textblock" ulx="1980" uly="1742">
        <line lrx="2107" lry="1806" ulx="1980" uly="1742">(zum Abe</line>
        <line lrx="2107" lry="1866" ulx="1981" uly="1811">Uwideruſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1950" ulx="1983" uly="1873">bten in de</line>
        <line lrx="2106" lry="2011" ulx="1983" uly="1944">ſmn Nrhan</line>
        <line lrx="2107" lry="2080" ulx="1985" uly="2010">in Meſc⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2145" ulx="1986" uly="2073">dec. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2517" type="textblock" ulx="1992" uly="2180">
        <line lrx="2091" lry="2239" ulx="2036" uly="2180">Tr</line>
        <line lrx="2107" lry="2312" ulx="1992" uly="2239">6 Anan</line>
        <line lrx="2107" lry="2381" ulx="1995" uly="2318">Eina)</line>
        <line lrx="2105" lry="2447" ulx="2026" uly="2388">die gan</line>
        <line lrx="2107" lry="2517" ulx="1998" uly="2444">1d Kirc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2541" type="textblock" ulx="2067" uly="2530">
        <line lrx="2086" lry="2541" ulx="2067" uly="2530">15*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2591" type="textblock" ulx="1973" uly="2514">
        <line lrx="2104" lry="2591" ulx="1973" uly="2514">IH duſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="283" type="textblock" ulx="59" uly="214">
        <line lrx="143" lry="283" ulx="59" uly="214">. a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="146" lry="456" ulx="0" uly="384">iſt, dunch is</line>
        <line lrx="143" lry="524" ulx="0" uly="453">fenb. 20, 9</line>
        <line lrx="142" lry="584" ulx="0" uly="531">ge unter de</line>
        <line lrx="142" lry="735" ulx="1" uly="670">en werdent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="140" lry="995" ulx="0" uly="947">men er in</line>
        <line lrx="138" lry="1078" ulx="0" uly="1014">und ſpren</line>
        <line lrx="135" lry="1133" ulx="0" uly="1080">auf Erden</line>
        <line lrx="135" lry="1209" ulx="12" uly="1150">Perſtöten;</line>
        <line lrx="133" lry="1285" ulx="1" uly="1218">den Mrmn</line>
        <line lrx="44" lry="1350" ulx="0" uly="1286">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="128" lry="1451" ulx="1" uly="1406">1 Stirne or</line>
        <line lrx="129" lry="1507" ulx="1" uly="1463">n haben. Dir</line>
        <line lrx="129" lry="1570" ulx="0" uly="1518">n mit Grift</line>
        <line lrx="27" lry="1628" ulx="0" uly="1584">c.</line>
        <line lrx="125" lry="1683" ulx="0" uly="1631">ſe Wuferſte</line>
        <line lrx="123" lry="1742" ulx="12" uly="1689">Todten cn</line>
        <line lrx="121" lry="1803" ulx="0" uly="1751">bis dennt⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1916" ulx="6" uly="1865">ſt I,</line>
        <line lrx="116" lry="1979" ulx="0" uly="1923">Uuferſehun</line>
        <line lrx="115" lry="2032" ulx="5" uly="1974">To hathe</line>
        <line lrx="110" lry="2097" ulx="0" uly="2034">ſolche, ſt⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2161" ulx="0" uly="2091">ſer Gunt</line>
        <line lrx="110" lry="2213" ulx="0" uly="2152">guſend y⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2779" type="textblock" ulx="0" uly="2261">
        <line lrx="106" lry="2320" ulx="0" uly="2261">en tniſen</line>
        <line lrx="103" lry="2377" ulx="10" uly="2324">gus ſeiten</line>
        <line lrx="101" lry="2436" ulx="1" uly="2385">netden. E</line>
        <line lrx="99" lry="2492" ulx="1" uly="2432">die W</line>
        <line lrx="95" lry="2548" ulx="0" uly="2492">,s E⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2605" ulx="1" uly="2556"> Mageg</line>
        <line lrx="94" lry="2662" ulx="2" uly="2613">eich den</line>
        <line lrx="90" lry="2729" ulx="0" uly="2665">nzihlht</line>
        <line lrx="69" lry="2779" ulx="0" uly="2723">nmelr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2421" type="textblock" ulx="80" uly="2376">
        <line lrx="93" lry="2421" ulx="80" uly="2376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2994" type="textblock" ulx="1" uly="2843">
        <line lrx="86" lry="2895" ulx="8" uly="2843">Uud hel⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2953" ulx="1" uly="2897">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="314" type="textblock" ulx="668" uly="227">
        <line lrx="1416" lry="314" ulx="668" uly="227">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1020" type="textblock" ulx="224" uly="336">
        <line lrx="1020" lry="403" ulx="235" uly="336">umzingelten das Heerlager der Hei⸗</line>
        <line lrx="907" lry="451" ulx="235" uly="393">ligen, und die geliebte Stadt</line>
        <line lrx="1018" lry="513" ulx="291" uly="451">9. Allein Gott ſchleuderte Feuer</line>
        <line lrx="1014" lry="567" ulx="235" uly="509">aus dem Himmel herunter, welches</line>
        <line lrx="1013" lry="623" ulx="236" uly="560">ſie auffraß; der Teufel aber, ihr</line>
        <line lrx="1016" lry="681" ulx="236" uly="616">Verfuͤhrer, wurde in den brennen⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="738" ulx="232" uly="676">den Schwefelteich geworfen, wo</line>
        <line lrx="629" lry="785" ulx="232" uly="730">auch das Thier</line>
        <line lrx="1011" lry="856" ulx="288" uly="790">10. Und der Afterprophet Tag</line>
        <line lrx="1007" lry="909" ulx="229" uly="846">und Nacht die ganze Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="755" lry="958" ulx="230" uly="902">durch gepeinigt werden.</line>
        <line lrx="1008" lry="1020" ulx="224" uly="957">II. * Hernach ſah ich auf einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1082" type="textblock" ulx="226" uly="1016">
        <line lrx="1026" lry="1082" ulx="226" uly="1016">großen, weiſſen Throne Denjenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1417" type="textblock" ulx="220" uly="1071">
        <line lrx="1008" lry="1136" ulx="226" uly="1071">ſitzen, vor deſſen Anblicke Himmel</line>
        <line lrx="1006" lry="1190" ulx="227" uly="1130">und Erde flohen, daß man keine</line>
        <line lrx="850" lry="1246" ulx="226" uly="1184">Spur mehr von ihnen fand.</line>
        <line lrx="1007" lry="1306" ulx="283" uly="1242">12.* Vor dem Throne aber ſah</line>
        <line lrx="1007" lry="1364" ulx="220" uly="1296">ich die Verſtörbenen, Große ſo⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1417" ulx="222" uly="1355">wohl, als Kleine ſtehen; und die Buͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1565" type="textblock" ulx="563" uly="1497">
        <line lrx="1009" lry="1565" ulx="563" uly="1497">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="810" type="textblock" ulx="1051" uly="350">
        <line lrx="1837" lry="412" ulx="1059" uly="350">cher wurden geoͤffnet. Auch ein an⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="469" ulx="1058" uly="407">ders Buch wurde geoͤffnet, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="522" ulx="1056" uly="461">lich das Buch des Lebens. Die</line>
        <line lrx="1835" lry="588" ulx="1054" uly="519">Verſtorbenen wurden ſodann nach</line>
        <line lrx="1836" lry="637" ulx="1053" uly="574">dem Verhaͤltniß ihrer Werke, wie</line>
        <line lrx="1834" lry="698" ulx="1055" uly="630">es in den Buͤchern geſchrieben ſtund,</line>
        <line lrx="1883" lry="747" ulx="1051" uly="688">gerichtet.</line>
        <line lrx="1834" lry="810" ulx="1114" uly="747">13. Das Meer gab ſeine Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="866" type="textblock" ulx="1028" uly="802">
        <line lrx="1832" lry="866" ulx="1028" uly="802">ten, die darinn lagen, her; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1317" type="textblock" ulx="1043" uly="856">
        <line lrx="1833" lry="921" ulx="1049" uly="856">der Tod und das Grab gaben ihre</line>
        <line lrx="1831" lry="978" ulx="1048" uly="911">Todten, die ſie hatten, her; und</line>
        <line lrx="1831" lry="1031" ulx="1046" uly="969">* Jeder wurde nach ſeinen Werken</line>
        <line lrx="1631" lry="1087" ulx="1044" uly="1022">gerichtet.</line>
        <line lrx="1829" lry="1142" ulx="1101" uly="1082">14. * Endlich aber wurden das</line>
        <line lrx="1827" lry="1208" ulx="1043" uly="1138">Grab und der Tod in den Feuerteich</line>
        <line lrx="1798" lry="1260" ulx="1045" uly="1197">geworfen, wo der zweyte Tod iſt.</line>
        <line lrx="1828" lry="1317" ulx="1107" uly="1255">15. Und Jeder, welchen man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1375" type="textblock" ulx="1029" uly="1306">
        <line lrx="1835" lry="1375" ulx="1029" uly="1306">im Buch des Lebens geſchrieben fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1435" type="textblock" ulx="1043" uly="1368">
        <line lrx="1826" lry="1435" ulx="1043" uly="1368">wurde in den Feuerteich geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1575" type="textblock" ulx="1048" uly="1498">
        <line lrx="1470" lry="1575" ulx="1048" uly="1498">XX. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1829" type="textblock" ulx="217" uly="1590">
        <line lrx="1819" lry="1697" ulx="218" uly="1590">V. I. 5 ch ſah einen Engel von dem zimmel herunter ſteigen,</line>
        <line lrx="1820" lry="1760" ulx="569" uly="1687">einen ſtarken, maͤchtigen Engel, welcher den Schluͤf⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1829" ulx="217" uly="1747">ſel zum Abgrunde der Hoͤlle, und zugleich eine Kette, das iſt, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1889" type="textblock" ulx="200" uly="1816">
        <line lrx="1817" lry="1889" ulx="200" uly="1816">unwiderruflichen, ſtrengen Befehl Gottes in der Gand hatte, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1965" type="textblock" ulx="216" uly="1879">
        <line lrx="1816" lry="1965" ulx="216" uly="1879">Satan in der Hoͤlle anzufeßeln, damit er weder durch ſich, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2020" type="textblock" ulx="212" uly="1946">
        <line lrx="1028" lry="2020" ulx="212" uly="1946">ſeine Anhaͤnger ganz nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2145" type="textblock" ulx="209" uly="2014">
        <line lrx="951" lry="2089" ulx="212" uly="2014">den Menſchen ſchaden koͤnnte.</line>
        <line lrx="526" lry="2145" ulx="209" uly="2080">Befehl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2035" type="textblock" ulx="1053" uly="1963">
        <line lrx="1817" lry="2035" ulx="1053" uly="1963">teufliſchen Wuth ſchalten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2102" type="textblock" ulx="1021" uly="2028">
        <line lrx="1818" lry="2102" ulx="1021" uly="2028">Der Engel befolgte dann dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2337" type="textblock" ulx="209" uly="2180">
        <line lrx="1816" lry="2279" ulx="333" uly="2180">V. 2. Band ihn mit der unzerſprengbaren Kette der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2337" ulx="209" uly="2238">chen Allmacht auf tauſend Jahre, das heißt, wie der heilige Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2527" type="textblock" ulx="207" uly="2319">
        <line lrx="1814" lry="2398" ulx="210" uly="2319">guſtin a) nebſt Andern es erklaͤret, auf viele Jahrhunderte, oder</line>
        <line lrx="1812" lry="2473" ulx="208" uly="2384">auf die ganze Zeit, ſo lange das Reich Chriſti, das iſt, die ſteei</line>
        <line lrx="1813" lry="2527" ulx="207" uly="2454">tende Kirche in dieſer Welt beſtehen wird, naͤmlich von dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2597" type="textblock" ulx="181" uly="2519">
        <line lrx="1431" lry="2597" ulx="181" uly="2519">des Erloͤſers an bis zu den Zeiten des Antichriſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2810" type="textblock" ulx="204" uly="2618">
        <line lrx="461" lry="2680" ulx="330" uly="2618">Dieſe</line>
        <line lrx="426" lry="2745" ulx="205" uly="2677">Tode des</line>
        <line lrx="388" lry="2810" ulx="204" uly="2747">ehemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3033" type="textblock" ulx="422" uly="2623">
        <line lrx="1811" lry="2704" ulx="489" uly="2623">Anfeßlung des Satans wird alſo nicht erſt nach dem</line>
        <line lrx="1812" lry="2767" ulx="456" uly="2690">Antichriſts geſchehen, wie Diejenigen glaubten, welche</line>
        <line lrx="1809" lry="2831" ulx="422" uly="2760">der irrigen, nun aber erloſchenen Meinung waren, die</line>
        <line lrx="1810" lry="2989" ulx="1582" uly="2927">Gregorits</line>
        <line lrx="1632" lry="3033" ulx="1399" uly="2980">in Daniel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="2888" type="textblock" ulx="213" uly="2879">
        <line lrx="298" lry="2888" ulx="213" uly="2879">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="3034" type="textblock" ulx="194" uly="2913">
        <line lrx="1519" lry="2978" ulx="280" uly="2913">³) Auguſtinus de Civ. L.. 20. c. 7. et L. 22. c. H.</line>
        <line lrx="1364" lry="3034" ulx="194" uly="2962">I.. 4. Moral. c. 12. et L. 9. c. I. Eeo'erius L. 15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="320" type="textblock" ulx="275" uly="229">
        <line lrx="1872" lry="320" ulx="275" uly="229">368 Die Offenbarung (20. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="620" type="textblock" ulx="231" uly="331">
        <line lrx="1868" lry="411" ulx="231" uly="331">Glerechten wuͤrden nach der Vertilgung des Antichriſts von den</line>
        <line lrx="1874" lry="478" ulx="278" uly="394">Todten auferſtehen, und alsdann noch tauſend Jahre lang auf</line>
        <line lrx="1873" lry="544" ulx="281" uly="459">Erden mit Chriſto herrſchen, ehe ſie vollends zur ewigen Gluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="620" ulx="277" uly="533">ligkeit in den Himmel eingehen. Allein aus dem ten Verſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="689" type="textblock" ulx="277" uly="601">
        <line lrx="1914" lry="689" ulx="277" uly="601">gegenwaͤrtigen Kapitels erhellet, daß dieſe tauſend Jahre, von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="952" type="textblock" ulx="246" uly="667">
        <line lrx="1870" lry="748" ulx="283" uly="667">nen hier ſo oft Meldung gemacht wird, nicht nach dem Tode des</line>
        <line lrx="1881" lry="814" ulx="282" uly="736">Antichriſts erſt folgen, ſondern vor demſelben vorangehen wer⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="882" ulx="284" uly="800">den, wie der gelehrte Jeſuit Salas nebſt Andern ausfuͤhrlich be⸗</line>
        <line lrx="500" lry="952" ulx="246" uly="888">weiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1229" type="textblock" ulx="281" uly="1151">
        <line lrx="1873" lry="1229" ulx="281" uly="1151">tan, dieſe alte, verfuͤhreriſche Schlange noch auf eine kurze Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1571" type="textblock" ulx="241" uly="1220">
        <line lrx="1892" lry="1296" ulx="288" uly="1220">naͤmlich auf vierthalb Jahre losgelaſſen, oder ihm geſtattet wer⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1365" ulx="280" uly="1286">den, ſeine ganze Bosheit an den Glaͤubigen auszuuͤben, damit</line>
        <line lrx="1907" lry="1425" ulx="241" uly="1352">einer Seits die Geduld und Beſtaͤndigkeit derſelben, ander Seits</line>
        <line lrx="1893" lry="1500" ulx="289" uly="1414">aber die goͤttliche Fuͤrſicht in Zulaſſung ſolcher harten Pruͤfungen</line>
        <line lrx="1907" lry="1571" ulx="279" uly="1486">ſich offenbar zeigen moͤge, wie der heilige Auguſtin hieruͤber ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2408" type="textblock" ulx="287" uly="1584">
        <line lrx="1877" lry="1666" ulx="427" uly="1584">V. 4. Indeſſen, da der hoͤlliſche Drache gefeſſelt wurde, ſah</line>
        <line lrx="1878" lry="1737" ulx="287" uly="1651">ich glaͤnzende Thronen in dem Himmel: und auf die ſen ſaßen, als</line>
        <line lrx="1879" lry="1797" ulx="289" uly="1723">Mitrichter uͤber die Menſchen, die Seelen Derjenigen, welche um</line>
        <line lrx="1879" lry="1863" ulx="288" uly="1778">des Zeugniſſes Jeſu willen waren hingerichtet worden, das iſt,</line>
        <line lrx="1881" lry="1933" ulx="292" uly="1852">die Seelen der heiligen Maͤrtyrer und ſtandhaften Glaubensbe⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1997" ulx="293" uly="1920">kenner. Dieſe heldenmuͤthigen Seelen, welche von der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2070" ulx="296" uly="1986">achtet, und ſo, wie ihre Leiber, in tiefe Vergeſſenheit begraben</line>
        <line lrx="1885" lry="2131" ulx="295" uly="2060">waren, lebten in himmliſchen Freuden, und regierten von dem er⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2210" ulx="296" uly="2116">ſten Augenblicke ihres Todes an mit Chriſto als Fuͤrſten des Him⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2268" ulx="298" uly="2188">mels und Haͤupter der Kirche, jene tauſend Jahre hindurch, bin⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2334" ulx="298" uly="2245">nen welchen der Satan angefeſſelt bleiben wird; ſie werden auch</line>
        <line lrx="1885" lry="2408" ulx="297" uly="2325">auf gleiche Art ewig fortleben, und die ſtreitende Kirche bis an's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2471" type="textblock" ulx="294" uly="2386">
        <line lrx="1887" lry="2471" ulx="294" uly="2386">Ende der Zeiten durch ihre erhabene Beyſpiele regieren, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2544" type="textblock" ulx="294" uly="2471">
        <line lrx="1129" lry="2544" ulx="294" uly="2471">ihre Fuͤrbitte beſchuͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2948" type="textblock" ulx="294" uly="2548">
        <line lrx="1889" lry="2639" ulx="426" uly="2548">V. 5. Dieß iſt die erſte Auferſtehung der Gerechten, da ihre</line>
        <line lrx="1889" lry="2700" ulx="294" uly="2613">Seele aus dem erſtorbenen Koͤrper, gleichſam wie aus einem Gra⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2769" ulx="297" uly="2685">be, ſich zu einem neuen, himmliſchen Leben aufſchwingt, welches</line>
        <line lrx="1889" lry="2837" ulx="298" uly="2752">ſo lange unter unbeſchreiblichen Freuden fortdauert, bis am Ende</line>
        <line lrx="1890" lry="2898" ulx="294" uly="2821">der Welt die zweyte Auferſtehung erfolgt, oder die Seele ſich mit</line>
        <line lrx="1893" lry="2948" ulx="1368" uly="2887">ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1166" type="textblock" ulx="285" uly="923">
        <line lrx="1914" lry="1033" ulx="414" uly="923">V. 3. Nach dieſen tauſend Jahren aber, das iſt, zur Zeit,</line>
        <line lrx="1887" lry="1091" ulx="285" uly="1018">wann das Reich Chriſti auf Erden ſich ſeinem Ende naͤhern wird,</line>
        <line lrx="1888" lry="1166" ulx="285" uly="1085">muß den ewigen Rathſchluͤſſen des Allerhoͤchſten gemaͤß, der Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="386" type="textblock" ulx="1961" uly="311">
        <line lrx="2107" lry="386" ulx="1961" uly="311">ſen kie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="444" type="textblock" ulx="1962" uly="387">
        <line lrx="2107" lry="444" ulx="1962" uly="387">d alſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1654" type="textblock" ulx="1960" uly="454">
        <line lrx="2107" lry="515" ulx="1962" uly="454">heuhe det e</line>
        <line lrx="2107" lry="619" ulx="2005" uly="563">de ihri</line>
        <line lrx="2107" lry="700" ulx="1961" uly="632">nben, wurd</line>
        <line lrx="2107" lry="766" ulx="1960" uly="698">. u heiß</line>
        <line lrx="2088" lry="830" ulx="1960" uly="771">en, deſſen</line>
        <line lrx="2106" lry="906" ulx="1961" uly="843">ſgenommen,</line>
        <line lrx="2106" lry="969" ulx="1961" uly="907">r Serie gle⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1035" ulx="1962" uly="974">ck lob, deſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1103" ulx="1963" uly="1044">Kenpfinden</line>
        <line lrx="2107" lry="1170" ulx="1963" uly="1109">chen die .</line>
        <line lrx="2094" lry="1239" ulx="1963" uly="1179">M eſteuen.</line>
        <line lrx="2101" lry="1298" ulx="1964" uly="1245"> Eide der</line>
        <line lrx="2107" lry="1364" ulx="1965" uly="1317">ſerunn lede</line>
        <line lrx="2107" lry="1442" ulx="1966" uly="1383">in der zwer</line>
        <line lrx="2105" lry="1510" ulx="1966" uly="1448">nlich alsde</line>
        <line lrx="2107" lry="1582" ulx="1966" uly="1517">ihl genorf.</line>
        <line lrx="2107" lry="1654" ulx="1968" uly="1580">klirung d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2190" type="textblock" ulx="1971" uly="1696">
        <line lrx="2107" lry="1768" ulx="2018" uly="1696">V.7.</line>
        <line lrx="2098" lry="1827" ulx="1971" uly="1759">ſn oͤftets</line>
        <line lrx="2107" lry="1892" ulx="1973" uly="1831">Atlaſſen n</line>
        <line lrx="2107" lry="1970" ulx="1976" uly="1892">deit jun</line>
        <line lrx="2105" lry="2025" ulx="2015" uly="1974">die Valt</line>
        <line lrx="2089" lry="2112" ulx="1995" uly="2050">men,</line>
        <line lrx="2104" lry="2190" ulx="1976" uly="2090">Enke und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="150" lry="365" ulx="0" uly="301">ichriſts venn</line>
        <line lrx="151" lry="445" ulx="0" uly="369">Nühre ln i</line>
        <line lrx="150" lry="507" ulx="5" uly="447">ewigen Glich</line>
        <line lrx="150" lry="574" ulx="13" uly="516">Tten Vere</line>
        <line lrx="150" lry="639" ulx="0" uly="579">Jahre, dani</line>
        <line lrx="148" lry="705" ulx="0" uly="647">hden Dden</line>
        <line lrx="149" lry="784" ulx="3" uly="723">Rangehen im</line>
        <line lrx="144" lry="1003" ulx="0" uly="941">s iſt, zur</line>
        <line lrx="141" lry="1140" ulx="0" uly="1079">emß, derb⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1268" ulx="0" uly="1218">n geſtatet on⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1482" ulx="0" uly="1422">ten Prüftne</line>
        <line lrx="133" lry="1551" ulx="0" uly="1489">erüber ſoitß</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="131" lry="1642" ulx="0" uly="1587">t wurde,</line>
        <line lrx="129" lry="1711" ulx="11" uly="1656">en ſaßen, 4</line>
        <line lrx="126" lry="1851" ulx="0" uly="1790">den, das ſ</line>
        <line lrx="126" lry="1919" ulx="17" uly="1858">Gluuentt⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1986" ulx="8" uly="1931">der Weltre⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2062" ulx="1" uly="1993">heit benni</line>
        <line lrx="120" lry="2121" ulx="0" uly="2073">von danh</line>
        <line lrx="120" lry="2192" ulx="0" uly="2132">en des hn</line>
        <line lrx="117" lry="2259" ulx="0" uly="2198">nkurt, i</line>
        <line lrx="114" lry="2331" ulx="2" uly="2260">verden 15</line>
        <line lrx="113" lry="2401" ulx="2" uly="2335">geb n</line>
        <line lrx="111" lry="2476" ulx="0" uly="2395">,und ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2964" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="107" lry="2635" ulx="0" uly="2563">1 duiß</line>
        <line lrx="104" lry="2701" ulx="0" uly="2635">jinms</line>
        <line lrx="98" lry="2834" ulx="0" uly="2770">an Ert</line>
        <line lrx="96" lry="2912" ulx="0" uly="2838">4 ſhnt</line>
        <line lrx="93" lry="2964" ulx="44" uly="2910">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="323" type="textblock" ulx="682" uly="228">
        <line lrx="1857" lry="323" ulx="682" uly="228">des heil. Apoſtels Johannes. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="559" type="textblock" ulx="239" uly="324">
        <line lrx="1853" lry="428" ulx="244" uly="324">ihrem Leibe wiederum vereiniget, ihn aus dem Staube erhebt,</line>
        <line lrx="1848" lry="527" ulx="239" uly="398">und alſo der ganze Menſch, lorreich an Leib und Seele, zum</line>
        <line lrx="1843" lry="559" ulx="239" uly="460">Genuße der ewigen Gluͤckſeligkeit in den Himmel eingeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1655" type="textblock" ulx="211" uly="576">
        <line lrx="1842" lry="658" ulx="366" uly="576">Die uͤbrigen Todten aber, welche nicht in der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1845" lry="734" ulx="230" uly="637">ſtarben, wurden, wie ich in dieſer Erſcheinung ſah, nicht leben⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="805" ulx="224" uly="712">dig, das heißt, ihre Seelen wurden nicht zu jenem gluͤckſeligen</line>
        <line lrx="1841" lry="863" ulx="225" uly="774">Leben, deſſen die Seelen der Auserwaͤhlten genießen, von Gott</line>
        <line lrx="1839" lry="942" ulx="224" uly="845">aufgenommen, ſondern zur Hoͤlle verdammt: dieſe Verdammung</line>
        <line lrx="1841" lry="1003" ulx="221" uly="911">der Seele gleich nach ihrem Abſcheiden von dem Koͤrper iſt der</line>
        <line lrx="1841" lry="1073" ulx="222" uly="982">erſte Tod, deſſen Bitterkeit die Verworfenen in jedem Augenbli⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1132" ulx="222" uly="1044">cke empfinden werden, bis die tauſend Jahre verfloſſen ſind, binnen</line>
        <line lrx="1835" lry="1204" ulx="219" uly="1112">welchen die Heiligen mit Chriſto regieren, und ſich in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1274" ulx="220" uly="1180">mel erfreuen. Nach Umfluß dieſer tauſend Jahre aber, das iſt,</line>
        <line lrx="1828" lry="1340" ulx="218" uly="1246">am Ende der Welt werden zwar auch die Koͤrper der Gottloſen</line>
        <line lrx="1830" lry="1404" ulx="214" uly="1317">wiederum lebendig werden, und von den Todten auferſtehen; al⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1473" ulx="216" uly="1382">lein der zweyte Tod wird ihnen auf dem Fuße folgen: ſie werden</line>
        <line lrx="1827" lry="1540" ulx="215" uly="1447">naͤmlich alsdann mit Leib und Seele in den hoͤlliſchen Schwefel⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1612" ulx="212" uly="1516">pfuhl geworfen werden, wie Ambroſius nebſt vielen Andern zur</line>
        <line lrx="1013" lry="1655" ulx="211" uly="1579">Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2369" type="textblock" ulx="200" uly="1693">
        <line lrx="1821" lry="1786" ulx="336" uly="1693">V. 7. Nach verfloſſenen tauſend Jahren, das iſt, wie wir</line>
        <line lrx="1821" lry="1847" ulx="210" uly="1757">ſchon oͤfters geſagt haben, am Ende der Welt wird der Satan</line>
        <line lrx="1818" lry="1926" ulx="208" uly="1830">losgelaſſen werden, oder die voͤllige Freyheit erhalten, ſeine ganze</line>
        <line lrx="1817" lry="1987" ulx="207" uly="1891">Bosheit zum Letztenmale auszugießen. Er wird dann hingehen,</line>
        <line lrx="1823" lry="2059" ulx="206" uly="1966">und die Voͤlker an allen vier Ecken des Erdbodens, das iſt, auf</line>
        <line lrx="1832" lry="2131" ulx="206" uly="2030">der ganzen, weiten Welt ſammt dem Gog, jenem kriegeriſchen</line>
        <line lrx="1821" lry="2191" ulx="204" uly="2093">Fuͤrſten, und ſeinem Lande, Magog genannnt, wovon wir bey</line>
        <line lrx="1812" lry="2261" ulx="202" uly="2160">Erklaͤrung einer andern Stelle (Ezech. 38, 2.) ſchon geſprochen</line>
        <line lrx="1811" lry="2330" ulx="201" uly="2227">haben, zum Dienſte des Antichriſts verfuͤhren, und gegen die</line>
        <line lrx="1554" lry="2369" ulx="200" uly="2293">Glaͤubigen aufhetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2886" type="textblock" ulx="194" uly="2400">
        <line lrx="1809" lry="2500" ulx="325" uly="2400">V. 8. Sie zogen auch wirklich daher in unzaͤhlbarer Menge,</line>
        <line lrx="1811" lry="2561" ulx="197" uly="2469">und verbreiteten ſich auf der Erde. Dieß heißt: Ich ſah ſie im</line>
        <line lrx="1811" lry="2621" ulx="197" uly="2524">Geiſte, oder in gegenwaͤrtiger Erſcheinung daher ziehen, und mit</line>
        <line lrx="1807" lry="2698" ulx="196" uly="2595">ihren Kriegsſchaaren unuͤberſehbare Strecken Landes bedecken.</line>
        <line lrx="1808" lry="2755" ulx="195" uly="2664">Sie umzingelten das Heerlager der Zeiligen von allen Seiten, und</line>
        <line lrx="1809" lry="2825" ulx="194" uly="2737">umgaben zugleich die einſt von Gott ſo ſehr geliebte Bradt Jeru⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2886" ulx="195" uly="2798">ſalem, um welche, als ſeinen damaligen Wohnſitz, her, der Anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1672" type="textblock" ulx="1808" uly="1658">
        <line lrx="1813" lry="1672" ulx="1808" uly="1658">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2961" type="textblock" ulx="192" uly="2864">
        <line lrx="1808" lry="2961" ulx="192" uly="2864">chriſt alle mit ihm verbundene Voͤlker verſammeln, und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3031" type="textblock" ulx="285" uly="2940">
        <line lrx="1809" lry="3031" ulx="285" uly="2940">P. Jak. Cirins XIII. Band. A a Fah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="347" type="textblock" ulx="281" uly="230">
        <line lrx="1894" lry="347" ulx="281" uly="230">30 Die Offenbarung (20. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="975" type="textblock" ulx="283" uly="342">
        <line lrx="1887" lry="442" ulx="284" uly="342">Fahne zu Armagedon (Offenb. 16, 16.) aufſtecken wird. Der</line>
        <line lrx="1885" lry="509" ulx="283" uly="417">heilige Auguſtin aber glaubt, durch die geliebte Stadt werde die in</line>
        <line lrx="1887" lry="572" ulx="286" uly="482">der ganzen Welt ausgebreitete Kirche Chriſti bezeichnet, welche</line>
        <line lrx="1885" lry="632" ulx="286" uly="549">der Antichriſt gaͤnzlich zu vertilgen trachten wird. Allein der Al⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="702" ulx="284" uly="618">lerhoͤchſte wird ihn ſammt ſeinen Anhaͤngern in den Abgrund der</line>
        <line lrx="1885" lry="775" ulx="285" uly="680">Hoͤlle ſchleudern, und ſeiner Kirche Ruhe verſchaffen, damit die</line>
        <line lrx="1888" lry="842" ulx="285" uly="750">Menge der von dem Antichriſt Verfuͤhrten ſich noch vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="907" ulx="286" uly="818">bruche des letzten Gerichtes bekehren, und ganz Iſrael (Kém. 11,</line>
        <line lrx="1876" lry="975" ulx="288" uly="891">26.) ſelig werden moͤge. Wenige Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1338" type="textblock" ulx="283" uly="986">
        <line lrx="1886" lry="1060" ulx="414" uly="986">V. 11. vernach ſah ich im Geiſte auf einem großen, weißen,</line>
        <line lrx="1889" lry="1139" ulx="283" uly="1054">das iſt, hellſchimmernden Throne Denjenigen ſitzen, vor deſſen An⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1204" ulx="285" uly="1118">blicke Zimmel und Erde flohen, naͤmlich Chriſtum, den goͤttlichen</line>
        <line lrx="1886" lry="1268" ulx="287" uly="1185">Richter, welcher mit einem Winke ſeiner goͤttlichen Allmacht der</line>
        <line lrx="1884" lry="1338" ulx="284" uly="1248">Welt eine ganz neue und herrlichere Geſtalt geben wird, wie wir aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1407" type="textblock" ulx="289" uly="1321">
        <line lrx="1919" lry="1407" ulx="289" uly="1321">dem heiligen Ambroſlus und mehrern Andern weiter oben (2. Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1810" type="textblock" ulx="289" uly="1387">
        <line lrx="1884" lry="1484" ulx="291" uly="1387">3, 7. ꝛc.) ſchon geſagt haben; der heilige Johannes aber hier in</line>
        <line lrx="1885" lry="1545" ulx="290" uly="1452">prophetiſcher Sprache als ſchon geſchehen ausdruͤckt, da er ſchreibt:</line>
        <line lrx="1887" lry="1611" ulx="289" uly="1523">Chriſtus aͤnderte Himmel und Erde ſo um, daß man keine Spur</line>
        <line lrx="1889" lry="1672" ulx="291" uly="1588">mehr von ihnen, oder ihrem vorigen Ausſehen fand, ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1748" ulx="293" uly="1653">nen ganz neuen, glaͤnzendern Himmel, eine ganz neue, angeneh⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1810" ulx="291" uly="1741">mere Erde erblickte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1899" type="textblock" ulx="423" uly="1818">
        <line lrx="1934" lry="1899" ulx="423" uly="1818">V. 12. Vor dem Throne des goͤttlichen Richters aber, ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2320" type="textblock" ulx="294" uly="1885">
        <line lrx="1889" lry="1977" ulx="295" uly="1885">ich, faͤhrt der Apoſtel fort, die Verſtorbenen insgeſammt, welche</line>
        <line lrx="1890" lry="2040" ulx="296" uly="1953">nun wieder zum Leben erweckt worden waren, ſtehen, um ihr</line>
        <line lrx="1889" lry="2109" ulx="296" uly="2022">Endurtheil zu hoͤren; und die Buͤcher, worinn alle Handlungen</line>
        <line lrx="1890" lry="2177" ulx="297" uly="2091">eines jeden Menſchen auf's Genaueſte verzeichnet waren, wurden</line>
        <line lrx="1895" lry="2244" ulx="295" uly="2154">vor den Augen der ganzen Schoͤpfung geoͤffnet. Dieſe Buͤcher,</line>
        <line lrx="1896" lry="2320" ulx="294" uly="2224">ſagt Suarez mit den uͤbrigen Auslegern, ſind auf der Seite des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2381" type="textblock" ulx="285" uly="2289">
        <line lrx="1906" lry="2381" ulx="285" uly="2289">Menſchen ſein eigenes Gewiſſen; auf der Seite Gottes aber ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3012" type="textblock" ulx="274" uly="2357">
        <line lrx="1889" lry="2447" ulx="294" uly="2357">Allwiſſenheit. Dieſe Buͤcher dann wird Chriſtus an dem letzten</line>
        <line lrx="1891" lry="2513" ulx="296" uly="2420">Gerichtstage eroͤffnen, das iſt, er wird alle Menſchen ſo erleuch⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2580" ulx="292" uly="2487">ten, daß Jeder nicht nur ſeine eigene Handlungen, Gedanken,</line>
        <line lrx="1887" lry="2640" ulx="294" uly="2548">Worte und Werke, ſondern auch die Handlungen, Gedanken,</line>
        <line lrx="1891" lry="2706" ulx="293" uly="2624">Worte und Werke aller uͤbeigen Menſchen ſo klar einſehen wird,</line>
        <line lrx="1889" lry="2775" ulx="274" uly="2687">als wenn ſie vor ſeinen Angen in einem Buche geſchrieben ſtuͤn⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2838" ulx="290" uly="2754">den. So wird es einſtens gewiß geſchehen, ſagt Johannes:</line>
        <line lrx="1884" lry="2913" ulx="287" uly="2820">Gott zeigte mir zum voraus in dieſer Erſcheinung den ganzen Her⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2985" ulx="284" uly="2903">gang bey dem letzten Gerichte.</line>
        <line lrx="1875" lry="3012" ulx="1689" uly="2957">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="719" type="textblock" ulx="1962" uly="323">
        <line lrx="2107" lry="389" ulx="2007" uly="323">Vz.</line>
        <line lrx="2107" lry="454" ulx="1962" uly="387">ſter nic</line>
        <line lrx="2107" lry="516" ulx="1998" uly="463">kazar</line>
        <line lrx="2107" lry="595" ulx="1962" uly="523">kuhne Tau</line>
        <line lrx="2103" lry="654" ulx="1964" uly="598">ams, oder</line>
        <line lrx="2107" lry="719" ulx="1964" uly="664">e/ Werken 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="801" type="textblock" ulx="1923" uly="728">
        <line lrx="2107" lry="801" ulx="1923" uly="728">. fügen dauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="958" type="textblock" ulx="1963" uly="830">
        <line lrx="2091" lry="891" ulx="2010" uly="830">V. 14</line>
        <line lrx="2105" lry="958" ulx="1963" uly="900">Verichtes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1027" type="textblock" ulx="1947" uly="967">
        <line lrx="2107" lry="1027" ulx="1947" uly="967"> Bilbe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1296" type="textblock" ulx="1965" uly="1033">
        <line lrx="2102" lry="1093" ulx="1966" uly="1033">iin der Hͤle</line>
        <line lrx="2104" lry="1167" ulx="1966" uly="1109">nn nirgend</line>
        <line lrx="2104" lry="1230" ulx="1965" uly="1174">led und das</line>
        <line lrx="2098" lry="1296" ulx="1967" uly="1243">Punten iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1648" type="textblock" ulx="1972" uly="1520">
        <line lrx="2107" lry="1591" ulx="1972" uly="1520">Phemes he</line>
        <line lrx="2105" lry="1648" ulx="2004" uly="1595">let der tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1827" type="textblock" ulx="2052" uly="1774">
        <line lrx="2107" lry="1827" ulx="2052" uly="1774">himm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1876" type="textblock" ulx="1962" uly="1823">
        <line lrx="2107" lry="1876" ulx="1962" uly="1823">Ee. Demn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2972" type="textblock" ulx="1979" uly="1879">
        <line lrx="2107" lry="1934" ulx="1979" uly="1879">ſ afe Erd</line>
        <line lrx="2107" lry="2003" ulx="1980" uly="1936">n, ing de</line>
        <line lrx="2107" lry="2053" ulx="1982" uly="2000">Mr. Nai</line>
        <line lrx="2107" lry="2109" ulx="2010" uly="2056">pher.:</line>
        <line lrx="2107" lry="2172" ulx="2006" uly="2113">re</line>
        <line lrx="2107" lry="2223" ulx="1986" uly="2159">häiein</line>
        <line lrx="2107" lry="2277" ulx="1986" uly="2223">Non Gott nn</line>
        <line lrx="2107" lry="2337" ulx="1987" uly="2280">terlaßeen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2394" ulx="1989" uly="2334">Nlchefiri</line>
        <line lrx="2107" lry="2510" ulx="2011" uly="2458">1. Zugl</line>
        <line lrx="2094" lry="2565" ulx="1994" uly="2474">4 di</line>
        <line lrx="2106" lry="2622" ulx="1997" uly="2564">iſe.: Sch</line>
        <line lrx="2105" lry="2678" ulx="1997" uly="2608">fnn</line>
        <line lrx="2107" lry="2738" ulx="1999" uly="2672">fren Noh</line>
        <line lrx="2105" lry="2792" ulx="2002" uly="2722">en Wkſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2848" ulx="2004" uly="2784">ſren els</line>
        <line lrx="2099" lry="2902" ulx="2008" uly="2852">( Cett</line>
        <line lrx="2107" lry="2972" ulx="2007" uly="2893">ſe V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="277" type="textblock" ulx="80" uly="226">
        <line lrx="151" lry="277" ulx="80" uly="226">( i</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="108" lry="376" ulx="0" uly="315">fen wird.</line>
        <line lrx="151" lry="451" ulx="3" uly="400">kadt werde ſe</line>
        <line lrx="150" lry="519" ulx="0" uly="462">cſeichnet, ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="585" type="textblock" ulx="33" uly="527">
        <line lrx="193" lry="585" ulx="33" uly="527">Alein de k</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="150" lry="663" ulx="4" uly="598">er Agend</line>
        <line lrx="149" lry="722" ulx="0" uly="668">fen, dannit</line>
        <line lrx="147" lry="791" ulx="0" uly="733">ch vor den t</line>
        <line lrx="146" lry="862" ulx="0" uly="804">ſtael n</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="143" lry="1031" ulx="0" uly="979">roßen, weſtn</line>
        <line lrx="141" lry="1096" ulx="18" uly="1047">vor deſſenhh</line>
        <line lrx="140" lry="1175" ulx="0" uly="1111">den gotit</line>
        <line lrx="138" lry="1230" ulx="0" uly="1180">en Allnecht</line>
        <line lrx="137" lry="1303" ulx="0" uly="1252">d, wienre</line>
        <line lrx="135" lry="1378" ulx="3" uly="1318">troben ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1434" type="textblock" ulx="2" uly="1385">
        <line lrx="174" lry="1434" ulx="2" uly="1385">jes aber on</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="130" lry="1512" ulx="0" uly="1453">daer ſhrn</line>
        <line lrx="130" lry="1574" ulx="0" uly="1523">n keint eß</line>
        <line lrx="128" lry="1651" ulx="3" uly="1592">d, ſondernn</line>
        <line lrx="126" lry="1721" ulx="0" uly="1670">eue, anger</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="123" lry="1880" ulx="0" uly="1830">ters abet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2569">
        <line lrx="101" lry="2634" ulx="0" uly="2569">edanken,</line>
        <line lrx="99" lry="2697" ulx="0" uly="2636">then hit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="326" type="textblock" ulx="645" uly="233">
        <line lrx="1424" lry="326" ulx="645" uly="233">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="324" type="textblock" ulx="1738" uly="260">
        <line lrx="1843" lry="324" ulx="1738" uly="260">371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="425" type="textblock" ulx="336" uly="317">
        <line lrx="1835" lry="425" ulx="336" uly="317">V. 13. Jeder aus uns Menſchen wurde von dem goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="539" type="textblock" ulx="222" uly="384">
        <line lrx="1384" lry="477" ulx="226" uly="384">Richter nach ſeinen Werken gerichtet; ſogar die</line>
        <line lrx="1200" lry="539" ulx="222" uly="470">ſagt Alkazar mit dem heiligen Auguſtin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="549" type="textblock" ulx="1224" uly="421">
        <line lrx="1831" lry="492" ulx="1414" uly="421">kleinſten Kinder,</line>
        <line lrx="1835" lry="549" ulx="1224" uly="487">werden gerichtet werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="614" type="textblock" ulx="221" uly="535">
        <line lrx="1829" lry="614" ulx="221" uly="535">die ohne Taufe verſtorbenen Kinder naͤmlich nach dem Werke des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="671" type="textblock" ulx="226" uly="601">
        <line lrx="1052" lry="671" ulx="226" uly="601">Adams, oder nach der Erbſuͤnde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="695" type="textblock" ulx="1088" uly="616">
        <line lrx="1830" lry="695" ulx="1088" uly="616">die getauften Kinder aber nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="817" type="textblock" ulx="218" uly="670">
        <line lrx="1830" lry="756" ulx="218" uly="670">den Werken und Verdienſten des Erloͤſers, an denen ſie in der</line>
        <line lrx="1710" lry="817" ulx="223" uly="735">heiligen Taufe Antheil erhalten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="903" type="textblock" ulx="350" uly="833">
        <line lrx="1088" lry="903" ulx="350" uly="833">V. 14. Endlich aber wurden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="927" type="textblock" ulx="1119" uly="832">
        <line lrx="1831" lry="927" ulx="1119" uly="832">bey dem Beſchluße des letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="989" type="textblock" ulx="218" uly="898">
        <line lrx="1833" lry="989" ulx="218" uly="898">Gerichtes das Grab und der Tod, welche man gewoͤhnlich unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1046" type="textblock" ulx="211" uly="967">
        <line lrx="1833" lry="1046" ulx="211" uly="967">dem Bilde zwoer fuͤrchterlichen Perſonen vorſtellet, in den Feuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1113" type="textblock" ulx="223" uly="1036">
        <line lrx="1846" lry="1113" ulx="223" uly="1036">teich der Hoͤlle geworfen. Tod und Grab naͤmlich wird man als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1179" type="textblock" ulx="220" uly="1104">
        <line lrx="1538" lry="1179" ulx="220" uly="1104">dann nirgends mehr antreffen, als in der Hoͤlle, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1190" type="textblock" ulx="1568" uly="1130">
        <line lrx="1851" lry="1190" ulx="1568" uly="1130">der zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1319" type="textblock" ulx="216" uly="1171">
        <line lrx="1830" lry="1251" ulx="216" uly="1171">Tod und das ewige Grab fuͤr den Leib und die Seele der Ver⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1319" ulx="221" uly="1239">dammten iſt, aus welchem ſie nicht mehr auferſtehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1489" type="textblock" ulx="659" uly="1399">
        <line lrx="1322" lry="1489" ulx="659" uly="1399">Das XXI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1666" type="textblock" ulx="216" uly="1517">
        <line lrx="1825" lry="1619" ulx="216" uly="1517">Johannes beſchreibt das himmliſche Jeruſalem, oder die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1666" ulx="315" uly="1591">keit der triumphirenden Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2951" type="textblock" ulx="197" uly="1688">
        <line lrx="994" lry="1816" ulx="217" uly="1688">I. * Hierauf ſah ich einen neuen</line>
        <line lrx="996" lry="1821" ulx="221" uly="1766">D Himmel und eine neue Er⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1883" ulx="210" uly="1818">de. Denn der erſte Himmel nnd</line>
        <line lrx="994" lry="1944" ulx="212" uly="1872">die erſte Erde waren verſchwun⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2000" ulx="212" uly="1932">den; auch das Meer war nicht</line>
        <line lrx="904" lry="2050" ulx="212" uly="1989">mehr. Iſai. 65, 17. 56, 22.</line>
        <line lrx="693" lry="2106" ulx="295" uly="2046">2. Petr. 3, 13.</line>
        <line lrx="989" lry="2165" ulx="267" uly="2102">2. * Ich Johannes ſah ſodann die</line>
        <line lrx="986" lry="2223" ulx="212" uly="2154">heilige Stadt, das neue Jeruſalem,</line>
        <line lrx="986" lry="2279" ulx="208" uly="2214">von Gott aus dem Himmel ſich her⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2335" ulx="207" uly="2269">unterlaſſen, geziert wie eine Braut,</line>
        <line lrx="985" lry="2395" ulx="206" uly="2325">welche fuͤr ihren Braͤutigam ſich ge⸗</line>
        <line lrx="500" lry="2436" ulx="207" uly="2379">ſchmuͤckt hat.</line>
        <line lrx="984" lry="2504" ulx="263" uly="2440">3.Zugleich hoͤrte ich eine ſtar⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2558" ulx="205" uly="2489">ke Stimme von dem Throne her</line>
        <line lrx="983" lry="2615" ulx="203" uly="2549">rufen: Sehet! die Huͤtte Gottes</line>
        <line lrx="982" lry="2671" ulx="202" uly="2602">bey den Menſchen, worinn er bey</line>
        <line lrx="981" lry="2720" ulx="201" uly="2659">ihnen wohnen wird. Sie werden</line>
        <line lrx="979" lry="2783" ulx="202" uly="2715">ſein Volk ſeyn, und Gott wird bey</line>
        <line lrx="754" lry="2836" ulx="202" uly="2771">ihnen als ihr Gott ſeyn.</line>
        <line lrx="979" lry="2891" ulx="256" uly="2833">4. Gott wird alle Thraͤnen von</line>
        <line lrx="977" lry="2951" ulx="197" uly="2883">ihren Augen abtrocknen; es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3015" type="textblock" ulx="1019" uly="1722">
        <line lrx="1822" lry="1782" ulx="1033" uly="1722">weder Tod noch Trauer, * es wird</line>
        <line lrx="1825" lry="1847" ulx="1032" uly="1781">weder Klaggeſchrey noch Schmerz</line>
        <line lrx="1821" lry="1909" ulx="1033" uly="1836">mehr ſeyn: denn das Vorige iſt</line>
        <line lrx="1791" lry="1953" ulx="1033" uly="1894">vergangen. JIſai. 25, g. L</line>
        <line lrx="1465" lry="2008" ulx="1117" uly="1947">Offenb. 7, 17.</line>
        <line lrx="1817" lry="2069" ulx="1090" uly="2005">5. Und Jener, welcher auf dem</line>
        <line lrx="1818" lry="2119" ulx="1028" uly="2060">Throne ſaß, ſprach: Sieh! Alles</line>
        <line lrx="1816" lry="2179" ulx="1026" uly="2118">mache ich neu. Zu mir ſprach er:</line>
        <line lrx="1853" lry="2234" ulx="1026" uly="2173">Schreib es auf, weil dieſe Worte</line>
        <line lrx="1647" lry="2288" ulx="1026" uly="2234">ganz gewiß und wahr ſind.</line>
        <line lrx="1816" lry="2347" ulx="1082" uly="2288">6. Er ſprach zu mir: Es iſt</line>
        <line lrx="1847" lry="2406" ulx="1020" uly="2344">vollendet. Ich bin das Alpha und</line>
        <line lrx="1840" lry="2458" ulx="1025" uly="2401">das Omega, der Anfang und das</line>
        <line lrx="1812" lry="2518" ulx="1025" uly="2455">Ende. Ich werde Demjenigen,</line>
        <line lrx="1816" lry="2563" ulx="1025" uly="2509">den duͤrſtet, von der Quelle des le⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2629" ulx="1019" uly="2566">bendigen Waſſers umſonſt zu trin⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2688" ulx="1022" uly="2621">ken geben.</line>
        <line lrx="1829" lry="2739" ulx="1075" uly="2676">7. Wer ſiegt, der wird Dieſes</line>
        <line lrx="1812" lry="2793" ulx="1019" uly="2731">beſitzen: ich werde ſein Gott, und</line>
        <line lrx="1601" lry="2848" ulx="1019" uly="2789">er wird mein Sohn ſeyn.</line>
        <line lrx="1779" lry="2911" ulx="1099" uly="2842">IJſai. 4 ½, 19. 2. Cor. 5, 17.</line>
        <line lrx="1811" lry="2961" ulx="1074" uly="2902">8.* Den Furchtſamen aber, den</line>
        <line lrx="1808" lry="3015" ulx="1083" uly="2957">A a 2 uiUmn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="291" type="textblock" ulx="269" uly="236">
        <line lrx="362" lry="291" ulx="269" uly="236">372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="428" type="textblock" ulx="241" uly="314">
        <line lrx="1054" lry="379" ulx="241" uly="314">Unglaͤubigen und Ruchloſen, den</line>
        <line lrx="1051" lry="428" ulx="266" uly="371">Moͤrdern und Hurern, den Zaube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="487" type="textblock" ulx="269" uly="429">
        <line lrx="1068" lry="487" ulx="269" uly="429">rern und Goͤtzendienern und allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="712" type="textblock" ulx="267" uly="485">
        <line lrx="1055" lry="545" ulx="270" uly="485">Luͤgnern wird ihr Theil in dem</line>
        <line lrx="1055" lry="602" ulx="267" uly="542">Feuer und in dem brennenden</line>
        <line lrx="1055" lry="655" ulx="268" uly="598">Schwefelteiche gegeben werden, wo</line>
        <line lrx="856" lry="712" ulx="271" uly="655">der zweyte Tod herrſchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="770" type="textblock" ulx="329" uly="705">
        <line lrx="1077" lry="770" ulx="329" uly="705">9.* Nun kam Einer aus den ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2936" type="textblock" ulx="272" uly="766">
        <line lrx="1054" lry="825" ulx="273" uly="766">ben Engeln, welche die ſieben mit</line>
        <line lrx="1052" lry="881" ulx="274" uly="820">den letzten Plagen gefuͤllten Schaa⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="943" ulx="276" uly="881">len gehabt hatten, daher, und re⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="992" ulx="274" uly="934">dete mich an, ſprechend: Komm!</line>
        <line lrx="1053" lry="1049" ulx="279" uly="991">ich will dir die Braut zeigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1105" ulx="280" uly="1049">che des Lammes Gemahlinn ſeyn</line>
        <line lrx="1064" lry="1221" ulx="344" uly="1157">10. * Er fuͤhrte mich im Geiſte</line>
        <line lrx="1064" lry="1278" ulx="279" uly="1220">auf einen großen und hohen Berg;</line>
        <line lrx="1063" lry="1334" ulx="280" uly="1275">und hier zeigte er mir die heilige</line>
        <line lrx="1062" lry="1388" ulx="281" uly="1333">Stadt, jenes Jeruſalem, welches</line>
        <line lrx="1063" lry="1448" ulx="283" uly="1389">aus dem Himmel von Gott ſich</line>
        <line lrx="573" lry="1503" ulx="285" uly="1449">herunterließ.</line>
        <line lrx="1064" lry="1561" ulx="344" uly="1501">11. Sie warf einen gboͤtttlichen</line>
        <line lrx="1064" lry="1618" ulx="285" uly="1559">Glanz von ſich, und ſchimmerte,</line>
        <line lrx="1066" lry="1671" ulx="286" uly="1615">wie ein koſtbarer Stein, wie ein</line>
        <line lrx="757" lry="1729" ulx="287" uly="1673">kryſtallheller Jaſpis.</line>
        <line lrx="1067" lry="1802" ulx="347" uly="1744">12. * Eine große, hohe Mauer,</line>
        <line lrx="1065" lry="1857" ulx="286" uly="1800">welche zwoͤlf Thore hatte, umgab</line>
        <line lrx="1067" lry="1912" ulx="287" uly="1857">die Stadt; die Thore wurden von</line>
        <line lrx="1067" lry="1973" ulx="288" uly="1915">zwoͤlf Engeln bewacht, und die Na⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2029" ulx="286" uly="1970">men, welche darauf geſchrieben ſtun⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2081" ulx="288" uly="2027">den, waren die Namen von den</line>
        <line lrx="1065" lry="2144" ulx="286" uly="2083">zwoͤlf Zuͤnften der Kinder Iſraels.</line>
        <line lrx="1067" lry="2197" ulx="349" uly="2141">13. An der Morgenſeite ſah man</line>
        <line lrx="1067" lry="2254" ulx="292" uly="2196">drey Thore; an der Abendſeite</line>
        <line lrx="1065" lry="2310" ulx="288" uly="2252">drey Thore; gegen Mittag drey</line>
        <line lrx="1067" lry="2368" ulx="289" uly="2309">Thore; und gegen Mitternacht drey</line>
        <line lrx="439" lry="2422" ulx="289" uly="2370">Thore.</line>
        <line lrx="1068" lry="2475" ulx="272" uly="2422">143. Die Stadtmauer hatte</line>
        <line lrx="1069" lry="2539" ulx="287" uly="2478">* zwoͤlf Grundfeſten, auf denen die</line>
        <line lrx="1067" lry="2591" ulx="286" uly="2532">Namen von den zwoͤlf Apoſteln des</line>
        <line lrx="951" lry="2648" ulx="287" uly="2593">Lammes geſchrieben ſtunden.</line>
        <line lrx="1068" lry="2719" ulx="297" uly="2664">15. * Der mit mir ſprach, hatte</line>
        <line lrx="1067" lry="2777" ulx="286" uly="2717">eine goldene Meßruthe, um die</line>
        <line lrx="1066" lry="2828" ulx="285" uly="2775">Stadt, ihre Thore und die Mauer</line>
        <line lrx="509" lry="2890" ulx="280" uly="2835">zu meſſen.</line>
        <line lrx="1062" lry="2936" ulx="337" uly="2886">16.* Die Stadt war in ein Vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="291" type="textblock" ulx="833" uly="206">
        <line lrx="1378" lry="291" ulx="833" uly="206">Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="422" type="textblock" ulx="1091" uly="305">
        <line lrx="1865" lry="376" ulx="1091" uly="305">eck gebaut, und ihre Laͤnge iſt eben</line>
        <line lrx="1865" lry="422" ulx="1092" uly="367">dieſelbe, wie ihre Breite. Er maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="478" type="textblock" ulx="1093" uly="422">
        <line lrx="1879" lry="478" ulx="1093" uly="422">die Stadt mit der goldenen Meß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2634" type="textblock" ulx="1090" uly="475">
        <line lrx="1874" lry="534" ulx="1093" uly="475">ruthe, und fand uͤberall zwoͤlftau⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="590" ulx="1094" uly="533">ſend Stadien: denn die Laͤnge, die</line>
        <line lrx="1828" lry="648" ulx="1094" uly="592">Breite und die Hoͤhe ſind gleich.</line>
        <line lrx="1869" lry="724" ulx="1096" uly="664">17. Er maß die Mauer, und</line>
        <line lrx="1869" lry="777" ulx="1091" uly="721">fand ſie hundert vier und vierzig</line>
        <line lrx="1876" lry="831" ulx="1090" uly="776">Ellen hoch, nach menſchlichem Maa⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="892" ulx="1092" uly="832">ße, deſſen ſich hier der Engel be⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="945" ulx="1093" uly="894">diente.</line>
        <line lrx="1873" lry="998" ulx="1156" uly="946">18.* Die Mauer war von Jaſ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1061" ulx="1096" uly="998">pis aufgefuͤhrt; die Stadt ſelbſt</line>
        <line lrx="1735" lry="1116" ulx="1098" uly="1059">aber von glasreinem Golde.</line>
        <line lrx="1878" lry="1175" ulx="1121" uly="1116">19. Die Grundfeſten der Stadt⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1225" ulx="1100" uly="1174">mauer waren mit allen Gattungen</line>
        <line lrx="1875" lry="1288" ulx="1099" uly="1224">koſtbarer Steine geſchmuͤckt: Die</line>
        <line lrx="1875" lry="1342" ulx="1102" uly="1284">erſte Grundfeſte war ein Jaſpis;</line>
        <line lrx="1878" lry="1399" ulx="1101" uly="1341">die zweyte ein Saphir; die dritte</line>
        <line lrx="1879" lry="1460" ulx="1101" uly="1396">ein Chalcedonier; die vierte ein</line>
        <line lrx="1343" lry="1512" ulx="1101" uly="1458">Smaragd:</line>
        <line lrx="1877" lry="1566" ulx="1156" uly="1508">20. Die fuͤnfte ein Sardonich;</line>
        <line lrx="1878" lry="1624" ulx="1103" uly="1565">die ſechste ein Sardis; die ſieben⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1680" ulx="1104" uly="1622">te ein Chryſolith; die achte ein</line>
        <line lrx="1879" lry="1738" ulx="1105" uly="1679">Beryll; die neunte ein Topas; die</line>
        <line lrx="1880" lry="1795" ulx="1108" uly="1733">zehnte ein Chryſopras; die eilfte</line>
        <line lrx="1880" lry="1911" ulx="1108" uly="1792">ein Harinth; die zwoͤlfte ein Ame⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1908" ulx="1105" uly="1856">thyſt. .</line>
        <line lrx="1881" lry="1961" ulx="1176" uly="1903">21. Die zwoͤlf Thore waren</line>
        <line lrx="1879" lry="2022" ulx="1105" uly="1958">durchgehends zwoͤlf Perlen: jedes</line>
        <line lrx="1883" lry="2074" ulx="1105" uly="2013">Thor war aus einer Perle; die</line>
        <line lrx="1884" lry="2132" ulx="1105" uly="2070">Straſſen der Stadt aber waren mit</line>
        <line lrx="1887" lry="2185" ulx="1103" uly="2125">reinem wie Glas durchſichtigen Gol⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2247" ulx="1104" uly="2190">de gepflaſtert.</line>
        <line lrx="1885" lry="2299" ulx="1159" uly="2238">22. * Doch ſah ich keinen Tem⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2360" ulx="1104" uly="2295">pel darinn: denn der Herr, der all⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2415" ulx="1106" uly="2347">maͤchtige Gott und das Lamm iſt</line>
        <line lrx="1371" lry="2472" ulx="1106" uly="2416">ihr Tempel.</line>
        <line lrx="1886" lry="2528" ulx="1165" uly="2464">23. * So hat auch dieſe Stadt</line>
        <line lrx="1885" lry="2581" ulx="1106" uly="2517">weder den Schein der Sonne, noch</line>
        <line lrx="1885" lry="2634" ulx="1106" uly="2578">des Mondes noͤthig: denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2980" type="textblock" ulx="1102" uly="2628">
        <line lrx="1884" lry="2695" ulx="1108" uly="2628">Glanz Gottes beleuchtet ſie, und</line>
        <line lrx="1751" lry="2752" ulx="1106" uly="2693">ihre Lampe iſt das Lamm.</line>
        <line lrx="1511" lry="2806" ulx="1191" uly="2755">Iſai. 60, 19.</line>
        <line lrx="1878" lry="2872" ulx="1159" uly="2813">4. * Die Voͤlker werden in ih⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2933" ulx="1102" uly="2870">rem Lichte wandeln; und die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2980" ulx="1832" uly="2936">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="274" type="textblock" ulx="1628" uly="196">
        <line lrx="1886" lry="274" ulx="1628" uly="196">(21. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="364" type="textblock" ulx="1930" uly="295">
        <line lrx="2107" lry="364" ulx="1930" uly="295">(de enet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="747" type="textblock" ulx="1970" uly="351">
        <line lrx="2107" lry="410" ulx="1970" uly="351"> und Ehre</line>
        <line lrx="2106" lry="528" ulx="1972" uly="472">ſee Tere 9</line>
        <line lrx="2107" lry="577" ulx="1973" uly="525">vun dort wind</line>
        <line lrx="2107" lry="638" ulx="1999" uly="586">. o, 1</line>
        <line lrx="2107" lry="690" ulx="1989" uly="637">10. De 9</line>
        <line lrx="2107" lry="747" ulx="1972" uly="694">e Vbller wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1085" type="textblock" ulx="1973" uly="929">
        <line lrx="2107" lry="1085" ulx="1973" uly="929">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1293" type="textblock" ulx="1974" uly="1093">
        <line lrx="2107" lry="1152" ulx="1976" uly="1093">n waten, ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1226" ulx="1974" uly="1173">r gann nn</line>
        <line lrx="2107" lry="1293" ulx="1975" uly="1227">ſneu  ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1355" type="textblock" ulx="1947" uly="1291">
        <line lrx="2107" lry="1355" ulx="1947" uly="1291">I ſüͤrmiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1431" type="textblock" ulx="1977" uly="1355">
        <line lrx="2106" lry="1431" ulx="1977" uly="1355">zichen, dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1584" type="textblock" ulx="1977" uly="1438">
        <line lrx="2105" lry="1499" ulx="1977" uly="1438">n ggen di</line>
        <line lrx="2091" lry="1584" ulx="2024" uly="1527">V.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1650" type="textblock" ulx="1978" uly="1592">
        <line lrx="2107" lry="1650" ulx="1978" uly="1592">duadt Getn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2716" type="textblock" ulx="1980" uly="1665">
        <line lrx="2107" lry="1717" ulx="1980" uly="1665">uin  u</line>
        <line lrx="2107" lry="1788" ulx="1981" uly="1726">ſhirende</line>
        <line lrx="2107" lry="1860" ulx="1985" uly="1805">in dem</line>
        <line lrx="2097" lry="1922" ulx="1986" uly="1863">iſn, un</line>
        <line lrx="2107" lry="2002" ulx="1988" uly="1932">mn .</line>
        <line lrx="2099" lry="2110" ulx="2034" uly="2035">d.</line>
        <line lrx="2107" lry="2160" ulx="1991" uly="2100">Nhe nien</line>
        <line lrx="2107" lry="2234" ulx="1995" uly="2162">ſheinng</line>
        <line lrx="2107" lry="2297" ulx="1995" uly="2240">nündhine</line>
        <line lrx="2107" lry="2374" ulx="1998" uly="2295">humſt</line>
        <line lrx="2076" lry="2445" ulx="1999" uly="2368">Whren</line>
        <line lrx="2107" lry="2502" ulx="2001" uly="2434">ſhm</line>
        <line lrx="2107" lry="2582" ulx="2012" uly="2517">emn met</line>
        <line lrx="2097" lry="2632" ulx="2006" uly="2567">ley ihnen</line>
        <line lrx="2107" lry="2716" ulx="2007" uly="2634">Eer, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2776" type="textblock" ulx="1961" uly="2700">
        <line lrx="2096" lry="2776" ulx="1961" uly="2700">Eien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2959" type="textblock" ulx="2016" uly="2864">
        <line lrx="2107" lry="2898" ulx="2016" uly="2864">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2959" ulx="2048" uly="2915">34</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="237" type="textblock" ulx="59" uly="182">
        <line lrx="95" lry="237" ulx="59" uly="182">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="458" type="textblock" ulx="1" uly="277">
        <line lrx="140" lry="343" ulx="1" uly="277">e Nirgeit</line>
        <line lrx="140" lry="410" ulx="3" uly="338">Brnte. Ernn</line>
        <line lrx="141" lry="458" ulx="8" uly="399">golenen N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="156" lry="517" ulx="0" uly="458">beral zltte.</line>
        <line lrx="152" lry="577" ulx="0" uly="515">ndie linge N</line>
        <line lrx="154" lry="632" ulx="1" uly="579">ſe ſind glet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="139" lry="701" ulx="0" uly="644"> Mauer, il</line>
        <line lrx="138" lry="765" ulx="0" uly="712">ier und bien⸗</line>
        <line lrx="137" lry="812" ulx="0" uly="761">nſchichem Ne⸗</line>
        <line lrx="137" lry="879" ulx="0" uly="824">der Engel h</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="134" lry="989" ulx="0" uly="940"> war dorn</line>
        <line lrx="133" lry="1046" ulx="0" uly="993">e Stadt</line>
        <line lrx="93" lry="1096" ulx="0" uly="1052">n Gelde.</line>
        <line lrx="132" lry="1155" ulx="0" uly="1108">eſten der Eiie</line>
        <line lrx="130" lry="1225" ulx="0" uly="1168">len Getnun</line>
        <line lrx="129" lry="1270" ulx="0" uly="1225">ſchmickt: D</line>
        <line lrx="127" lry="1332" ulx="2" uly="1282">er ein Neſte⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1440" ulx="14" uly="1399">die biete</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="124" lry="1558" ulx="0" uly="1509">1 Sardonts</line>
        <line lrx="123" lry="1622" ulx="3" uly="1567">6; die ſehe</line>
        <line lrx="120" lry="1670" ulx="2" uly="1627">die achte</line>
        <line lrx="119" lry="1735" ulx="0" uly="1686">in Tpai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="116" lry="1855" ulx="0" uly="1797">lfte einke</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="114" lry="1964" ulx="0" uly="1914">Thore wen</line>
        <line lrx="112" lry="2024" ulx="0" uly="1965">erlen:</line>
        <line lrx="111" lry="2084" ulx="14" uly="2024">Perlej</line>
        <line lrx="84" lry="2134" ulx="2" uly="2094">er waten</line>
        <line lrx="110" lry="2197" ulx="0" uly="2136">gtigen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="107" lry="2319" ulx="3" uly="2250">linen n</line>
        <line lrx="104" lry="2367" ulx="0" uly="2316">en, der</line>
        <line lrx="104" lry="2419" ulx="0" uly="2367"> lunm E</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2762" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="100" lry="2534" ulx="0" uly="2475">e Etuit</line>
        <line lrx="79" lry="2588" ulx="1" uly="2543">oune, u</line>
        <line lrx="96" lry="2643" ulx="12" uly="2592">denn Ne</line>
        <line lrx="92" lry="2710" ulx="0" uly="2644">ſe,</line>
        <line lrx="20" lry="2762" ulx="0" uly="2732">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2948" type="textblock" ulx="0" uly="2838">
        <line lrx="82" lry="2889" ulx="0" uly="2838">mn ini⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2948" ulx="0" uly="2896">Hie Kon’⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="767" type="textblock" ulx="231" uly="209">
        <line lrx="1858" lry="292" ulx="664" uly="209">des heil. Apoſtels Johannes. 373</line>
        <line lrx="1848" lry="378" ulx="241" uly="309">ge der Erde werden ihre Herrlich⸗ 27. Nichts Beflecktes aber, oder</line>
        <line lrx="1846" lry="434" ulx="231" uly="366">keit und Ehre dahin bringen. Verabſcheuungswuͤrdiges und Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="492" ulx="302" uly="423">25. An keinem Tage werden genhaftes wird hinein kommen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="546" ulx="239" uly="479">ihre Thore verſchloſſen werden: dern nur diejenigen, welche in's Le⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="612" ulx="239" uly="536">denn dort wird nie eine Nacht ſeyn. bensbuch des Lammes eingeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="655" ulx="319" uly="591">Iſa. 60, II. ben ſind. G</line>
        <line lrx="1027" lry="704" ulx="289" uly="650">26. Die Herrlichkeit und Ehre</line>
        <line lrx="1021" lry="767" ulx="233" uly="704">der Voͤlker wird man dahin bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="917" type="textblock" ulx="580" uly="840">
        <line lrx="1492" lry="917" ulx="580" uly="840">Auslegung des XXI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1503" type="textblock" ulx="220" uly="937">
        <line lrx="1835" lry="1090" ulx="229" uly="937">V. 1. Hereun nachdem der Tod und das Grab, wie wir im</line>
        <line lrx="1837" lry="1107" ulx="601" uly="1033">vorigen Kapitel geleſen haben, in die Hoͤlle gewor⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1165" ulx="224" uly="1092">fen waren, ſah ich einen neuen Fimmel und eine neue Erde, nicht</line>
        <line lrx="1834" lry="1238" ulx="225" uly="1163">zwar ganz neu erſchaffen, aber ſo herrlich geſchmuͤckt, daß ſie voͤl⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1303" ulx="224" uly="1225">lig neu zu ſeyn ſchienen; auch das Meer war nicht mehr ſo truͤbe</line>
        <line lrx="1829" lry="1377" ulx="224" uly="1294">und ſtuͤrmiſch, wie vormals, ſondern ſpiegelhell und ruhig, zum</line>
        <line lrx="1832" lry="1446" ulx="224" uly="1358">Zeichen, daß nun alle Stuͤrme der Anfechtungen und Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1503" ulx="220" uly="1433">gen gegen die Heiligen aufgehoͤrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2007" type="textblock" ulx="213" uly="1525">
        <line lrx="1826" lry="1604" ulx="347" uly="1525">V. 2. Ich Johannes ſah ſodann mit Entzuͤcken die heilige</line>
        <line lrx="1826" lry="1679" ulx="218" uly="1586">Stadt Gottes, das neue Jeruſalem, dieß iſt, wie der heilige Au⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1738" ulx="220" uly="1662">guſtin a) und die Schriftausleger insgemein es erklaͤren, die trium⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1810" ulx="217" uly="1723">phirende Kirche ſammt allen ihren ſeligen Mitgliedern von Gett</line>
        <line lrx="1839" lry="1875" ulx="219" uly="1799">aus dem Himmel mit Chriſto ſich in das Thal Joſaphat herunter⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1942" ulx="215" uly="1861">laſſen, um mit ihm dem letzten Gerichte beyzuwohnen, wie Mal⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2007" ulx="213" uly="1930">donat zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2773" type="textblock" ulx="206" uly="2027">
        <line lrx="1821" lry="2099" ulx="299" uly="2027">V. 3. Zugleich hoͤrte ich eine ſtarke Stimme von dem Thre⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2181" ulx="212" uly="2094">ne her rufen, und den Menſchen dieſe bewunderungswuͤrdige Er⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2245" ulx="213" uly="2157">ſcheinung verkuͤndigen: Sehet! rief dieſe Stimme, hier in der</line>
        <line lrx="1819" lry="2307" ulx="211" uly="2229">triumphirenden Kirche iſt die Zuͤtte Gottes bey den Menſchen, der</line>
        <line lrx="1817" lry="2381" ulx="209" uly="2290">Hauptſitz des Allerhoͤchſten, worinn er bey ſeinen Heiligen ſichtbar</line>
        <line lrx="1814" lry="2448" ulx="209" uly="2364">wohnen wird, um ſie durch ſeine Anſchauung vollkommen gluͤck—</line>
        <line lrx="1816" lry="2505" ulx="211" uly="2427">lich zu machen. Sie werden ſein Volk ſeyn, und keinem andern</line>
        <line lrx="1813" lry="2590" ulx="207" uly="2492">Herrn mehr, als nur ihm allein dienen, und Gott wird ewigfort</line>
        <line lrx="1809" lry="2644" ulx="207" uly="2562">bey ihnen nicht nur als ihr Koͤnig und Vater, ſondern als ir</line>
        <line lrx="1809" lry="2715" ulx="206" uly="2627">Gott, dieß will ſagen, als ihr Seligmacher ſeyn, und ſie mit den</line>
        <line lrx="1557" lry="2773" ulx="208" uly="2693">Schaͤtzen ſeiner unendlichen Guͤte erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2871" type="textblock" ulx="971" uly="2793">
        <line lrx="1811" lry="2871" ulx="971" uly="2793">Aa 3 V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2954" type="textblock" ulx="290" uly="2893">
        <line lrx="1046" lry="2954" ulx="290" uly="2893">a) Auguſtinus L. 22. Civ. c. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="255" type="textblock" ulx="841" uly="180">
        <line lrx="1869" lry="255" ulx="841" uly="180">Die Offenbarung (21. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="635" type="textblock" ulx="267" uly="293">
        <line lrx="1862" lry="364" ulx="396" uly="293">V. 4. Es wird daher in dem Himmel weder Blaggeſchrey,</line>
        <line lrx="1865" lry="424" ulx="267" uly="360">noch Schmerz unter den Auserwaͤhlten mehr ſeyn, ſondern lauter</line>
        <line lrx="1867" lry="497" ulx="267" uly="428">Jubel die ganze Ewigkeit hindurch erſchallen: denn das vorige iſt</line>
        <line lrx="1867" lry="564" ulx="267" uly="489">vergangen; alles Elend der Gerechten hat mit ihrem Tode ein</line>
        <line lrx="1829" lry="635" ulx="268" uly="560">Ende genommen, und ſich in unendliche Freude verwandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1063" type="textblock" ulx="270" uly="653">
        <line lrx="1872" lry="724" ulx="399" uly="653">V. 8. Den Furchtſamen aber, welche ſich durch Drohungen</line>
        <line lrx="1879" lry="791" ulx="270" uly="717">oder Beſchwerniſſe von dem Wege des Glaubens und der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="858" ulx="274" uly="793">chen Gebothe abſchrecken laſſen, den Ruchloſen, verſtockten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="926" ulx="272" uly="859">dern, und allen Luͤgnern, welche auch in den wichtigſten Sachen</line>
        <line lrx="1877" lry="993" ulx="273" uly="928">weder ihrem Gott, noch ihrem Raͤchſten die verſprochene Treue</line>
        <line lrx="1880" lry="1063" ulx="274" uly="990">halten, wird ihr Theil in dem Feuer und in dem brennenden Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="272" type="textblock" ulx="268" uly="213">
        <line lrx="368" lry="272" ulx="268" uly="213">374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1138" type="textblock" ulx="274" uly="1049">
        <line lrx="1892" lry="1138" ulx="274" uly="1049">felteiche gegeben werden: dieſe fuͤrchterliche Erbſchaft des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1198" type="textblock" ulx="278" uly="1133">
        <line lrx="837" lry="1198" ulx="278" uly="1133">Fluches wartet auf ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1427" type="textblock" ulx="275" uly="1202">
        <line lrx="1886" lry="1300" ulx="407" uly="1202">V. 9. Nun kam Einer aus den ſieben Engeln, welche dies</line>
        <line lrx="1882" lry="1363" ulx="275" uly="1297">ſieben mit den letzten Plagen gefuͤllten Schaalen gehabt hatten, da⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1427" ulx="276" uly="1362">her, um mir die Belohnungen der Gerechten zu zeigen, ſo wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1497" type="textblock" ulx="274" uly="1430">
        <line lrx="1878" lry="1497" ulx="274" uly="1430">mir die Strafen der Gottloſen gezeigt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1799" type="textblock" ulx="262" uly="1526">
        <line lrx="1881" lry="1593" ulx="412" uly="1526">V. 10. Er fuͤhrte mich im Geiſte auf einen großen und hohen</line>
        <line lrx="1882" lry="1662" ulx="262" uly="1592">Berg, um mich zu belehren, welche Muͤhe es koſte, in den Himmel</line>
        <line lrx="1883" lry="1733" ulx="275" uly="1659">zu gelangen; hier zeigte er mir auf dem Gipfel dieſes Berges die</line>
        <line lrx="1882" lry="1799" ulx="283" uly="1727">heilige Stadt Gottes, oder die triumphirende Kirche; und ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1868" type="textblock" ulx="284" uly="1800">
        <line lrx="872" lry="1868" ulx="284" uly="1800">Wohnung der Seligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2368" type="textblock" ulx="287" uly="1888">
        <line lrx="1890" lry="1959" ulx="422" uly="1888">V. 12. Eine große, hohe Mauer, welche zwoͤlf Thore hatte,</line>
        <line lrx="1889" lry="2027" ulx="287" uly="1958">umgab die Stadt Gottes, das neue, himmliſche Jeruſalem. Die</line>
        <line lrx="1887" lry="2095" ulx="287" uly="2022">große, hohe Mauer zeigt theils die ewige Dauer dieſer himmliſchen</line>
        <line lrx="1889" lry="2161" ulx="288" uly="2091">Stadt, theils die Gewalt an, welche zur Eroberung derſelben noͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2235" ulx="287" uly="2162">thig iſt, wie das Evangelium (Matth. 11, 12.) uns ſagt. Die</line>
        <line lrx="1891" lry="2300" ulx="288" uly="2230">zwoͤlf Thore, ringsumher gegen alle vier Gegenden der Welt, ge⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2368" ulx="289" uly="2295">ben zu erkennen, daß der Eingang jedem Menſchen (Matth. 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2435" type="textblock" ulx="294" uly="2361">
        <line lrx="1931" lry="2435" ulx="294" uly="2361">11.) offen ſtehe, wenn er ernſtlich hinein will, und ſich des Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2503" type="textblock" ulx="292" uly="2437">
        <line lrx="795" lry="2503" ulx="292" uly="2437">tritts wuͤrdig macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2905" type="textblock" ulx="293" uly="2522">
        <line lrx="1895" lry="2592" ulx="424" uly="2522">Die Thore wurden daher von zwoͤlf Engeln, aus denen Jo⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2663" ulx="294" uly="2590">hannes bey jedem Thore Einen ſtehen ſah, bewacht, damit kein</line>
        <line lrx="1895" lry="2734" ulx="295" uly="2659">Unwuͤrdiger ſich einſchleiche; und die Namen, welche darauf ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2798" ulx="293" uly="2724">ſchrieben ſtunden, oder uͤber jedem Thore als eine Aufſchrift zu le⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2863" ulx="297" uly="2794">ſen waren, ſind eben ſo bedeutungsvoll: denn es waren die Na⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2905" ulx="1802" uly="2872">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="644" type="textblock" ulx="1959" uly="242">
        <line lrx="2107" lry="302" ulx="1959" uly="242">a ron den 3</line>
        <line lrx="2106" lry="378" ulx="1959" uly="297">1, daß le⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="439" ulx="1959" uly="376">Arhuns,</line>
        <line lrx="2107" lry="515" ulx="1960" uly="446">Augenden</line>
        <line lrx="2107" lry="576" ulx="1961" uly="504">Ptteimen</line>
        <line lrx="2107" lry="644" ulx="1962" uly="579">r des him</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="714" type="textblock" ulx="1962" uly="644">
        <line lrx="2107" lry="714" ulx="1962" uly="644">ſe hie buc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1926" type="textblock" ulx="1963" uly="746">
        <line lrx="2107" lry="812" ulx="1998" uly="746">L. 1.</line>
        <line lrx="2107" lry="872" ulx="1964" uly="814">e Vter da</line>
        <line lrx="2102" lry="954" ulx="1963" uly="878">mn, iffnete</line>
        <line lrx="2099" lry="1016" ulx="1964" uly="953">eſcben ruhet</line>
        <line lrx="2107" lry="1089" ulx="1966" uly="1018">Uunhilfen G</line>
        <line lrx="2107" lry="1151" ulx="1966" uly="1088">1 diſen zoil</line>
        <line lrx="2107" lry="1213" ulx="1966" uly="1159">ubenebeken</line>
        <line lrx="2107" lry="1280" ulx="1969" uly="1230">kuubens aus</line>
        <line lrx="2107" lry="1356" ulx="1970" uly="1296">nohl, als</line>
        <line lrx="2107" lry="1426" ulx="1970" uly="1363">en auch d</line>
        <line lrx="2107" lry="1487" ulx="1971" uly="1435">lengllum vor</line>
        <line lrx="2107" lry="1561" ulx="1972" uly="1499">in Veyfell</line>
        <line lrx="2096" lry="1665" ulx="2014" uly="1598">L.</line>
        <line lrx="2107" lry="1730" ulx="1976" uly="1664">deſe zedech</line>
        <line lrx="2107" lry="1795" ulx="1978" uly="1733">ns eine</line>
        <line lrx="2093" lry="1856" ulx="1979" uly="1799">geit und</line>
        <line lrx="2075" lry="1926" ulx="1982" uly="1866">ſnmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2026" type="textblock" ulx="2023" uly="1969">
        <line lrx="2104" lry="2026" ulx="2023" uly="1969">1. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2090" type="textblock" ulx="1947" uly="2031">
        <line lrx="2107" lry="2090" ulx="1947" uly="2031">in de vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2436" type="textblock" ulx="1980" uly="2106">
        <line lrx="2107" lry="2156" ulx="1987" uly="2106">mie</line>
        <line lrx="2107" lry="2231" ulx="1990" uly="2169">Keiben dite</line>
        <line lrx="2106" lry="2312" ulx="1992" uly="2236">vrfu</line>
        <line lrx="2100" lry="2363" ulx="1997" uly="2300">llg, d</line>
        <line lrx="2107" lry="2436" ulx="1980" uly="2368">(enf de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2510" type="textblock" ulx="1963" uly="2436">
        <line lrx="2107" lry="2510" ulx="1963" uly="2436">af w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2575" type="textblock" ulx="2002" uly="2505">
        <line lrx="2107" lry="2575" ulx="2002" uly="2505">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2641" type="textblock" ulx="2005" uly="2572">
        <line lrx="2107" lry="2641" ulx="2005" uly="2572">e ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2844" type="textblock" ulx="1981" uly="2729">
        <line lrx="2106" lry="2760" ulx="2012" uly="2729">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2844" ulx="1981" uly="2787">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2893" type="textblock" ulx="2017" uly="2842">
        <line lrx="2097" lry="2893" ulx="2017" uly="2842">Uuperus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2949" type="textblock" ulx="2016" uly="2885">
        <line lrx="2107" lry="2949" ulx="2016" uly="2885">l Me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="149" lry="347" ulx="0" uly="269"> Mmin</line>
        <line lrx="150" lry="407" ulx="0" uly="345">ſondern lue</line>
        <line lrx="150" lry="481" ulx="0" uly="412">n das Vorigef</line>
        <line lrx="149" lry="542" ulx="0" uly="471">hren Tede e</line>
        <line lrx="104" lry="602" ulx="0" uly="551">wandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="148" lry="721" ulx="0" uly="645">ih Drohinn</line>
        <line lrx="148" lry="787" ulx="12" uly="723">md der gitt</line>
        <line lrx="146" lry="843" ulx="2" uly="786">erſtockten Sie</line>
        <line lrx="146" lry="918" ulx="0" uly="856">tigſten Sate</line>
        <line lrx="145" lry="979" ulx="0" uly="922">prochene den</line>
        <line lrx="144" lry="1045" ulx="0" uly="998">menden Stten</line>
        <line lrx="143" lry="1130" ulx="0" uly="1061">aſt des eni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="140" lry="1281" ulx="0" uly="1229">eln, welte h</line>
        <line lrx="138" lry="1353" ulx="0" uly="1302">abt hatten, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="160" lry="1433" ulx="0" uly="1369">igen, ſo nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="134" lry="1586" ulx="0" uly="1536">en mms ho,</line>
        <line lrx="142" lry="1663" ulx="2" uly="1603">nden him</line>
        <line lrx="131" lry="1736" ulx="0" uly="1672"> Berges ,</line>
        <line lrx="129" lry="1805" ulx="0" uly="1740">ge utd an</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="124" lry="1969" ulx="0" uly="1910">Lhore fen</line>
        <line lrx="125" lry="2038" ulx="0" uly="1976">ſalen. 11</line>
        <line lrx="123" lry="2112" ulx="0" uly="2039">r himniſti</line>
        <line lrx="122" lry="2176" ulx="10" uly="2106">derſtteint</line>
        <line lrx="120" lry="2249" ulx="0" uly="2179">ſ.</line>
        <line lrx="88" lry="2307" ulx="1" uly="2251">lt Welt</line>
        <line lrx="116" lry="2382" ulx="14" uly="2319">(Mat 5</line>
        <line lrx="116" lry="2456" ulx="0" uly="2380">6 u En</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="112" lry="2607" ulx="8" uly="2543">denen J</line>
        <line lrx="107" lry="2678" ulx="0" uly="2612">derit hin</line>
        <line lrx="105" lry="2743" ulx="8" uly="2687">dereu⸗ g</line>
        <line lrx="103" lry="2821" ulx="0" uly="2746">ft 9</line>
        <line lrx="53" lry="2881" ulx="2" uly="2830">1 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="219" type="textblock" ulx="634" uly="123">
        <line lrx="1822" lry="219" ulx="634" uly="123">des heil. Apoſtels Johannes. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="728" type="textblock" ulx="204" uly="251">
        <line lrx="1813" lry="317" ulx="207" uly="251">men von den zwoͤlf Zuͤnften der Kinder Iſraels, um uns zu beleh⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="388" ulx="215" uly="316">ren, daß alle Jene, welche da hineingehen wollen, geiſtliche Kin⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="456" ulx="214" uly="384">der Abrahams, Iſaaks und Jakobs ſeyn, oder den Glauben und</line>
        <line lrx="1805" lry="527" ulx="213" uly="451">die Tugenden dieſer heiligen Patriarchen an ſich haben muͤſſen.</line>
        <line lrx="1816" lry="597" ulx="204" uly="520">Im geheimen Verſtande nimmt Hieronymus nebſt Andern die zwoͤlf</line>
        <line lrx="1808" lry="664" ulx="213" uly="585">Thore des himmliſchen Jeruſalems fuͤr die heiligen zwoͤlf Apoſtel,</line>
        <line lrx="1844" lry="728" ulx="213" uly="662">welche hier buchſtaͤblich durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1367" type="textblock" ulx="209" uly="752">
        <line lrx="1811" lry="829" ulx="239" uly="752">V. 14. Zwoͤlf Grundſeſten bezeichnet werden, wie alle hei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="895" ulx="214" uly="821">lige Vaͤter dafuͤr halten: denn durch die Lehre, welche ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="962" ulx="212" uly="884">trugen, oͤffneten ſie uns den Eingang in den Himmel, und auf</line>
        <line lrx="1812" lry="1029" ulx="214" uly="954">derſelben ruhet das Hauptgebaͤude der Kirche, welche ſie, als treue</line>
        <line lrx="1813" lry="1098" ulx="213" uly="1023">Mitgehilfen Chriſti, gruͤnden halfen. Alkazar aber verſteht un⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1163" ulx="212" uly="1089">ter dieſen zwoͤlf Grundfeſten die zwoͤlf Artickel des apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1817" lry="1228" ulx="209" uly="1157">Glaubensbekenntniſſes, welche den Hauptinghalt des chriſtlichen</line>
        <line lrx="1811" lry="1299" ulx="211" uly="1228">Glaubens ausmachen, und folglich die Grundfeſten der ſtreitenden</line>
        <line lrx="1811" lry="1367" ulx="210" uly="1293">ſowohl, als der triumphirenden Kirche ſind. Dieſer Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1435" type="textblock" ulx="177" uly="1357">
        <line lrx="1818" lry="1435" ulx="177" uly="1357">geben auch der heilige Auguſtin b) und Zieronymus ſammt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1865" type="textblock" ulx="201" uly="1429">
        <line lrx="1809" lry="1498" ulx="205" uly="1429">Konzilium von Trient und mehrern andern Kirchenverſammlungen</line>
        <line lrx="1585" lry="1568" ulx="202" uly="1505">ihren Beyfall. .</line>
        <line lrx="1807" lry="1669" ulx="227" uly="1594">V. 15. Der mit mir ſprach, naͤmlich der oben im Oten</line>
        <line lrx="1809" lry="1734" ulx="203" uly="1659">Verſe gedachte Engel hatte zur Abmeſſung des himmliſchen Jeru⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1796" ulx="202" uly="1728">ſalems eine goldene Meßruthe, um dadurch das Maaß der Herr⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1865" ulx="201" uly="1796">lichkeit und Glorie anzudeuten, in welcher die Stadt Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1954" type="textblock" ulx="198" uly="1868">
        <line lrx="448" lry="1954" ulx="198" uly="1868">ſchimmert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2027" type="textblock" ulx="331" uly="1951">
        <line lrx="1814" lry="2027" ulx="331" uly="1951">V. 16. Die Stadt war in ein regelmaͤßiges Viereck, das Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2102" type="textblock" ulx="198" uly="2028">
        <line lrx="1803" lry="2102" ulx="198" uly="2028">chen der vollkommenſten Gleichheit auf allen Seiten, gebaut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2167" type="textblock" ulx="204" uly="2093">
        <line lrx="1806" lry="2167" ulx="204" uly="2093">und ihre Laͤnge, das heißt, im geheimen Verſtande, ihre Dauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2230" type="textblock" ulx="198" uly="2161">
        <line lrx="1804" lry="2230" ulx="198" uly="2161">iſt eben dieſelbe, wie ihre Breite, oder wie die Ausdehnung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2695" type="textblock" ulx="207" uly="2228">
        <line lrx="1806" lry="2304" ulx="207" uly="2228">der Umfang ihrer Freuden; beyde naͤmlich ſind ewig: denn die</line>
        <line lrx="1806" lry="2364" ulx="210" uly="2298">Laͤnge, die Breite und auch die Hoͤhe, vom Fuße des Berges an</line>
        <line lrx="1810" lry="2433" ulx="212" uly="2363">bis auf den Gipfel, ſind gleich, und eine, wie die andere, belaͤuft</line>
        <line lrx="1811" lry="2503" ulx="211" uly="2431">ſich auf zwoͤlftauſend Stadien, nach menſchlichem Maaße, ſagt hier</line>
        <line lrx="1811" lry="2571" ulx="211" uly="2498">der 171te Vers, dieß heißt, um den Menſchen einigen Begriff,</line>
        <line lrx="1815" lry="2639" ulx="211" uly="2564">deſſen ſie faͤhig ſind, von der erſtaunungswuͤrdigen Groͤße des</line>
        <line lrx="1821" lry="2695" ulx="1003" uly="2630">A a 4 himmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2891" type="textblock" ulx="212" uly="2774">
        <line lrx="1824" lry="2846" ulx="218" uly="2774">a) Hieronymus in EzZech. c. 43. Auguſtinus in Pfal. 86. v. 1.</line>
        <line lrx="1826" lry="2891" ulx="212" uly="2830">Rupertus er ali. &amp;) Augaſtinus I. z. de Symbole ad Catechum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2947" type="textblock" ulx="206" uly="2880">
        <line lrx="1845" lry="2947" ulx="206" uly="2880">T. 9. Hieromgmus in Pfal. 86. Tridentinum Seſſ. 3. Decreto de Symbolo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="140" type="textblock" ulx="393" uly="127">
        <line lrx="401" lry="140" ulx="393" uly="127">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="245" type="textblock" ulx="265" uly="164">
        <line lrx="1853" lry="245" ulx="265" uly="164">376 Diie Offenbarung (2r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2804" type="textblock" ulx="233" uly="275">
        <line lrx="1862" lry="348" ulx="268" uly="275">himmliſchen Jeruſalems zu geben, welches an ſich unermeßlich</line>
        <line lrx="1866" lry="415" ulx="268" uly="342">iſt, und zahlloſe Millionen ſeliger Geiſter und Auserwaͤhlten faſ⸗</line>
        <line lrx="500" lry="476" ulx="269" uly="415">ſen kann.</line>
        <line lrx="1866" lry="561" ulx="394" uly="490">V. 18. Die Mauer des himmliſchen Jeruſalems war nicht</line>
        <line lrx="1863" lry="622" ulx="272" uly="558">von Ziegeln, oder gemeinen Steinen, ſondern von Jaſpis, einem</line>
        <line lrx="1873" lry="692" ulx="272" uly="624">der koſtbareſten Edelgeſteine, aufgefuͤhrt, und ließ ſchon beym er⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="764" ulx="275" uly="691">ſten, aͤußerlichen Anblicke auf die innerliche Herrlichkeit ſchließen;</line>
        <line lrx="1871" lry="828" ulx="275" uly="756">die Stadt ſelbſt aber, oder die ganze Menge ihrer inneren Gebaͤu⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="902" ulx="279" uly="825">de und Palaͤſte war durchgehends von glasreinem, durchſichtigem</line>
        <line lrx="1870" lry="962" ulx="277" uly="892">Golde. Durch dieſe und mehr andere aͤhnliche Ausdruͤcke, will</line>
        <line lrx="1872" lry="1029" ulx="280" uly="959">uns Johannes die ganz uͤberirdiſche, außerordentliche Pracht und</line>
        <line lrx="1877" lry="1098" ulx="233" uly="1027">Schoͤnheit des Himmels, welcher den Auserwaͤhlten zu ihrem ewi⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1169" ulx="283" uly="1094">gen Wohnorte beſtimmt iſt, recht lebhaft ſchildern, und waͤhlt da⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1239" ulx="278" uly="1163">her zu dieſem Ende die Bilder von den koſtbareſten, praͤchtigſten</line>
        <line lrx="1587" lry="1296" ulx="282" uly="1229">und ſchoͤnſten Dingen, welche wir auf Erden kennen.</line>
        <line lrx="1875" lry="1384" ulx="414" uly="1312">V. 22. Dech ſah ich keinen Tempel darinn, welcher zu</line>
        <line lrx="1878" lry="1447" ulx="286" uly="1376">Schlachtopfern beſtimmt geweſen waͤre: denn derſelben bedarf man</line>
        <line lrx="1875" lry="1515" ulx="288" uly="1447">in dem himmliſchen Jeruſalem nicht mehr; zu den Opfern des</line>
        <line lrx="1894" lry="1584" ulx="287" uly="1509">Lobes, des Dankes und der Anbethung aber haben ſie einen un⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1649" ulx="288" uly="1582">endlich erhabenen Tempel; der allmaͤchtige Gott naͤmlich und das</line>
        <line lrx="1882" lry="1718" ulx="286" uly="1648">Lamm Gottes ſelbſt iſt ihr Tempel: dieſer nimmt das Loß, den</line>
        <line lrx="1878" lry="1787" ulx="287" uly="1714">Dank und die Anbethung ſeiner Auserwaͤhlten unmittelbar auf,</line>
        <line lrx="1882" lry="1854" ulx="290" uly="1783">und die Anſchauung ſeiner Vollkommenheiten dient ihnen zur im⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1921" ulx="287" uly="1851">merwaͤhrenden Ermunterung dieſe Opfer ihm zu entrichten, ohne</line>
        <line lrx="1883" lry="1988" ulx="288" uly="1920">daß ſie eines ſinnlichen Gegenſtandes oder Tempels, wie die ſterb⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2056" ulx="288" uly="1984">lichen Menſchen auf Erden, hiezu noͤthig haben.</line>
        <line lrx="1888" lry="2138" ulx="417" uly="2067">V. 23. So hat auch dieſe Stadt weder den Schein der Son⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2203" ulx="286" uly="2136">ne, noch des Mondes noͤthig, um dadurch beleuchtet zu werden:</line>
        <line lrx="1886" lry="2272" ulx="285" uly="2199">denn der Glanz Gottes beleuchtet ſie mit den Stralen ſeiner ewigen</line>
        <line lrx="1886" lry="2336" ulx="291" uly="2269">Glorie, welche er, der Vater der Lichter, die Sonne der Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2403" ulx="292" uly="2335">keit, uͤber alle Einwohner des himmliſchen Jeruſalems verbreitet,</line>
        <line lrx="1886" lry="2474" ulx="290" uly="2405">und ihre Lampe, ihr zweytes Licht, oder, ſo zu reden, ihr Mond,</line>
        <line lrx="1892" lry="2535" ulx="288" uly="2472">iſt das Lamm Gottes, Chriſtus Jeſus naͤmlich, welcher mit dem</line>
        <line lrx="1891" lry="2609" ulx="291" uly="2536">eben ſo ſanften, als herrlichen Schimmer ſeiner verklaͤrten Menſch⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2677" ulx="291" uly="2603">heit einſtens auch die koͤrperlichen Augen der Heiligen auf die an⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2804" ulx="291" uly="2669">genehmſte Weiſe ergoͤtzen wird, wie der heilige Auguſtin  ſeht</line>
        <line lrx="1896" lry="2790" ulx="1844" uly="2756">oͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2942" type="textblock" ulx="291" uly="2820">
        <line lrx="1898" lry="2891" ulx="325" uly="2820">a) Auguſtinus L. Meditat. c. 6. in Hymno de Gloria Paradifi, et</line>
        <line lrx="1348" lry="2942" ulx="291" uly="2879">c. 26. Tom. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="463" type="textblock" ulx="1960" uly="262">
        <line lrx="2107" lry="338" ulx="1962" uly="262">en lhn.</line>
        <line lrx="2104" lry="405" ulx="1960" uly="337">Fingen daß</line>
        <line lrx="2107" lry="463" ulx="1961" uly="402">ſr Eride hemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1249" type="textblock" ulx="1963" uly="502">
        <line lrx="2107" lry="567" ulx="1994" uly="502">V.24,D</line>
        <line lrx="2107" lry="630" ulx="1963" uly="568">loͤ, welche</line>
        <line lrx="2105" lry="700" ulx="1964" uly="642">ia, wandeln</line>
        <line lrx="2106" lry="770" ulx="1963" uly="703">urich u G</line>
        <line lrx="2107" lry="834" ulx="1963" uly="778">e Mrige der</line>
        <line lrx="2097" lry="902" ulx="1963" uly="844">erleuchtet,</line>
        <line lrx="2107" lry="966" ulx="1963" uly="910">ocht und</line>
        <line lrx="2107" lry="1038" ulx="1964" uly="978">Ull unchder</line>
        <line lrx="2107" lry="1115" ulx="1966" uly="1047">N as: Si</line>
        <line lrx="2107" lry="1181" ulx="1965" uly="1117">Uilig anſepſt</line>
        <line lrx="2104" lry="1249" ulx="1966" uly="1186">hanen mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1732" type="textblock" ulx="1968" uly="1458">
        <line lrx="2107" lry="1523" ulx="1968" uly="1458">phernes i</line>
        <line lrx="2104" lry="1587" ulx="2005" uly="1530">ſort und</line>
        <line lrx="2107" lry="1662" ulx="2006" uly="1600">nnsgeſam</line>
        <line lrx="2104" lry="1732" ulx="2009" uly="1668">Kangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2407" type="textblock" ulx="1988" uly="2119">
        <line lrx="2107" lry="2178" ulx="1988" uly="2119">unden deie</line>
        <line lrx="2107" lry="2235" ulx="1988" uly="2178">der Beum</line>
        <line lrx="2107" lry="2301" ulx="1989" uly="2235">kinel z</line>
        <line lrx="2107" lry="2353" ulx="1991" uly="2289">Pnte nin</line>
        <line lrx="2097" lry="2407" ulx="1994" uly="2348">N Bliſtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2465" type="textblock" ulx="1959" uly="2414">
        <line lrx="2107" lry="2465" ulx="1959" uly="2414">Mizur Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2917" type="textblock" ulx="1997" uly="2470">
        <line lrx="2104" lry="2518" ulx="2014" uly="2470">d Kein</line>
        <line lrx="2107" lry="2584" ulx="1997" uly="2516">m ſent</line>
        <line lrx="2107" lry="2635" ulx="2000" uly="2581">ite ud des</line>
        <line lrx="2107" lry="2697" ulx="2001" uly="2626">ſchheitden</line>
        <line lrx="2107" lry="2748" ulx="2003" uly="2684">ihn di</line>
        <line lrx="2107" lry="2806" ulx="2028" uly="2754">Eien</line>
        <line lrx="2107" lry="2862" ulx="2009" uly="2795">ſienen n</line>
        <line lrx="2107" lry="2917" ulx="2012" uly="2857"> E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="225" type="textblock" ulx="72" uly="153">
        <line lrx="150" lry="225" ulx="72" uly="153">u. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="152" lry="332" ulx="5" uly="248">ſh nenft</line>
        <line lrx="153" lry="402" ulx="0" uly="327">ggerpihltns</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="153" lry="545" ulx="0" uly="471">lleng wen f</line>
        <line lrx="152" lry="613" ulx="1" uly="548">1 Jſis, in</line>
        <line lrx="152" lry="682" ulx="1" uly="611">ſſcin bene</line>
        <line lrx="151" lry="752" ulx="2" uly="681">ihtit ſchitß⸗⸗</line>
        <line lrx="151" lry="814" ulx="10" uly="754">innern Geſt</line>
        <line lrx="150" lry="891" ulx="1" uly="827">durchſtchtnn</line>
        <line lrx="149" lry="954" ulx="0" uly="888">Ausdrückt, 1</line>
        <line lrx="148" lry="1020" ulx="0" uly="959">iche Prachtn</line>
        <line lrx="146" lry="1093" ulx="3" uly="1033">n in ihren</line>
        <line lrx="145" lry="1167" ulx="3" uly="1105">und wiͤet</line>
        <line lrx="143" lry="1229" ulx="0" uly="1168">en, richiſß</line>
        <line lrx="130" lry="1285" ulx="0" uly="1227">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="147" lry="1377" ulx="0" uly="1323">nn, velche</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1447" type="textblock" ulx="2" uly="1391">
        <line lrx="158" lry="1447" ulx="2" uly="1391">lben bedatfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="137" lry="1518" ulx="0" uly="1461">den Opſern</line>
        <line lrx="136" lry="1580" ulx="0" uly="1530">n ſiee einen</line>
        <line lrx="136" lry="1656" ulx="0" uly="1597">Unlich undt</line>
        <line lrx="133" lry="1783" ulx="0" uly="1734">nmittelbar“</line>
        <line lrx="131" lry="1863" ulx="0" uly="1804">t ihnen zur</line>
        <line lrx="100" lry="1935" ulx="0" uly="1868">nrichten,</line>
        <line lrx="145" lry="1998" ulx="0" uly="1937">wie deſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="128" lry="2147" ulx="1" uly="2087">hein derd</line>
        <line lrx="126" lry="2225" ulx="3" uly="2158">1t u wenn</line>
        <line lrx="125" lry="2305" ulx="0" uly="2231">ſiint ent⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2355" ulx="0" uly="2284">der heri⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2419" ulx="2" uly="2361">mns betkuin</line>
        <line lrx="118" lry="2494" ulx="0" uly="2425"> ihe hn</line>
        <line lrx="118" lry="2563" ulx="0" uly="2499">cher M</line>
        <line lrx="118" lry="2624" ulx="0" uly="2553">ten Mid</line>
        <line lrx="116" lry="2766" ulx="2" uly="2688">uſtn 6</line>
        <line lrx="109" lry="2917" ulx="0" uly="2861">Puati,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="261" type="textblock" ulx="663" uly="184">
        <line lrx="1407" lry="261" ulx="663" uly="184">des heil. Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="275" type="textblock" ulx="1740" uly="179">
        <line lrx="1845" lry="275" ulx="1740" uly="179">377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="371" type="textblock" ulx="237" uly="277">
        <line lrx="1836" lry="371" ulx="237" uly="277">ſchoͤn lehrt. Dieſes Licht der Himmelsſtadt iſt ſo groß und durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="425" type="textblock" ulx="202" uly="349">
        <line lrx="1170" lry="425" ulx="202" uly="349">dringend, daß es ſich auch außer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="490" type="textblock" ulx="236" uly="417">
        <line lrx="882" lry="490" ulx="236" uly="417">die Erde herunter ergießt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="442" type="textblock" ulx="1198" uly="368">
        <line lrx="1838" lry="442" ulx="1198" uly="368">Mauern derſelben bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="598" type="textblock" ulx="326" uly="515">
        <line lrx="1831" lry="598" ulx="326" uly="515">V. 24. Die Voͤlker der ſtreitenden Kirche werden daher in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="717" type="textblock" ulx="234" uly="579">
        <line lrx="383" lry="640" ulx="234" uly="579">Lichte,</line>
        <line lrx="956" lry="717" ulx="235" uly="649">cken, wandeln, oder trachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="735" type="textblock" ulx="420" uly="586">
        <line lrx="1831" lry="663" ulx="420" uly="586">welches ſie hienieden mit den Augen des Glaubens erbli⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="735" ulx="1006" uly="669">zu dem Urſprunge dieſes Liches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="869" type="textblock" ulx="233" uly="717">
        <line lrx="1829" lry="803" ulx="234" uly="717">naͤmlich zu Gott in das himmliſche Jeruſalem zu gelangen; und</line>
        <line lrx="1871" lry="869" ulx="233" uly="786">die Koͤnige der Erde, derer Herz nur ein Stral dieſes goͤttlichen Lich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="913" type="textblock" ulx="232" uly="854">
        <line lrx="549" lry="913" ulx="232" uly="854">tes erleuchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1005" type="textblock" ulx="575" uly="990">
        <line lrx="648" lry="1005" ulx="575" uly="990">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="998" type="textblock" ulx="232" uly="862">
        <line lrx="1835" lry="934" ulx="583" uly="862">werden mit Freuden ihre Ehre und Zerrlichkeit, ihre</line>
        <line lrx="1697" lry="998" ulx="232" uly="917">Macht und Reichthuͤmer, Kron und Scepter dahin bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1001" type="textblock" ulx="1732" uly="941">
        <line lrx="1828" lry="1001" ulx="1732" uly="941">dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1265" type="textblock" ulx="224" uly="987">
        <line lrx="1830" lry="1070" ulx="231" uly="987">will, nach der Erklaͤrung Ruperts und anderer Ausleger, ſo viel ſa⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1131" ulx="232" uly="1056">gen, als: Sie werden Alles, was ſie haben, daran wenden, und</line>
        <line lrx="1830" lry="1207" ulx="228" uly="1121">willig aufopfern, um das Himmelreich zu erwerben, und ihre Un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1265" ulx="224" uly="1189">terthanen mit ſich in ſelbes zu fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1427" type="textblock" ulx="717" uly="1344">
        <line lrx="1323" lry="1427" ulx="717" uly="1344">Das XXII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1548" type="textblock" ulx="200" uly="1444">
        <line lrx="1823" lry="1548" ulx="200" uly="1444">Johannes faͤhrt in Beſchreibung des himmliſchen Jeruſalems</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1615" type="textblock" ulx="222" uly="1531">
        <line lrx="1823" lry="1615" ulx="222" uly="1531">forl, und beſchließt endlich dieſelbe mit der Ermahnung, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1677" type="textblock" ulx="325" uly="1600">
        <line lrx="1577" lry="1677" ulx="325" uly="1600">insgeſammt ſollen uns aus allen Kraͤften beſtreben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1730" type="textblock" ulx="276" uly="1666">
        <line lrx="547" lry="1730" ulx="276" uly="1666">gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1893" type="textblock" ulx="226" uly="1769">
        <line lrx="1006" lry="1867" ulx="226" uly="1769">I. ½ Er zeigte mir endlich den</line>
        <line lrx="1004" lry="1893" ulx="422" uly="1839">kryſtallhellen Strom des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1954" type="textblock" ulx="184" uly="1880">
        <line lrx="1005" lry="1954" ulx="184" uly="1880">lebendigen Waſſers, welcher vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2908" type="textblock" ulx="217" uly="1947">
        <line lrx="1004" lry="2008" ulx="229" uly="1947">Throne Gottes und des Lammes</line>
        <line lrx="970" lry="2073" ulx="227" uly="2007">heraus floß.</line>
        <line lrx="1008" lry="2126" ulx="282" uly="2064">2. * Mittten in der Straße, auf</line>
        <line lrx="1002" lry="2181" ulx="228" uly="2118">beyden Seiten des Stroms, ſtund</line>
        <line lrx="1004" lry="2238" ulx="227" uly="2177">der Baum des Lebens, welcher</line>
        <line lrx="1003" lry="2293" ulx="227" uly="2231">zwolfmal Fruͤchte bringt, in jedem</line>
        <line lrx="1003" lry="2350" ulx="227" uly="2287">Monate naͤmlich friſche: und ſelbſt</line>
        <line lrx="1002" lry="2405" ulx="229" uly="2344">die Blaͤtter von dieſem Baume die⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2455" ulx="228" uly="2404">nen zur Geſundheit der Voͤlker.</line>
        <line lrx="1002" lry="2518" ulx="283" uly="2460">3.* Rein Fluch wird ferner mehr</line>
        <line lrx="1001" lry="2570" ulx="217" uly="2514">dort ſeyn; ſondern der Thron Got⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2631" ulx="227" uly="2573">tes und des Lammes wird daſelbſt</line>
        <line lrx="1004" lry="2687" ulx="224" uly="2623">ſich befinden, und ſeine Knechte wer⸗</line>
        <line lrx="579" lry="2733" ulx="226" uly="2681">den ihm dienen.</line>
        <line lrx="1003" lry="2799" ulx="282" uly="2740">4. Sie werden ſein Angeſicht an⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2853" ulx="226" uly="2788">ſchauen, und ſein Name wird an</line>
        <line lrx="738" lry="2908" ulx="228" uly="2848">ihren Stirnen ſtrahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1681" type="textblock" ulx="1613" uly="1617">
        <line lrx="1821" lry="1681" ulx="1613" uly="1617">dahin zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1965" type="textblock" ulx="1041" uly="1795">
        <line lrx="1819" lry="1854" ulx="1101" uly="1795">5§. Es wird auch keine Nacht</line>
        <line lrx="1820" lry="1905" ulx="1041" uly="1852">mehr dort ſeyn; und man wird we⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1965" ulx="1042" uly="1909">der das Licht einer Leuchte, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2023" type="textblock" ulx="1025" uly="1964">
        <line lrx="1822" lry="2023" ulx="1025" uly="1964">das Licht der Sonne noͤthig ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2415" type="textblock" ulx="1040" uly="2019">
        <line lrx="1819" lry="2079" ulx="1041" uly="2019">ben: weil Gott der Herr ſie be⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2135" ulx="1042" uly="2075">leuchten wird; und alle Ewigkei⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2190" ulx="1041" uly="2134">ten hindurch werden ſie herrſchen.</line>
        <line lrx="1546" lry="2246" ulx="1125" uly="2188">Iſai. 60, 19. 20.</line>
        <line lrx="1815" lry="2302" ulx="1096" uly="2244">6.* Dieſe Worte, ſprach alsdann</line>
        <line lrx="1818" lry="2358" ulx="1040" uly="2302">der Engel zu mir, ſind ganz gewiß</line>
        <line lrx="1817" lry="2415" ulx="1040" uly="2361">und wahr: denn Gott, der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2468" type="textblock" ulx="1018" uly="2409">
        <line lrx="1816" lry="2468" ulx="1018" uly="2409">der prophetiſchen Geiſter, hat ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2968" type="textblock" ulx="1039" uly="2470">
        <line lrx="1815" lry="2533" ulx="1039" uly="2470">nen Engel geſandt, um ſeinen Die⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2584" ulx="1040" uly="2526">nern anzuzeigen, was bald geſche⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2634" ulx="1040" uly="2581">hen ſoll.</line>
        <line lrx="1816" lry="2691" ulx="1098" uly="2638">7.* Und ſieh! ich komme ſchnell.</line>
        <line lrx="1818" lry="2751" ulx="1042" uly="2692">Selig iſt Derjenige, welcher die</line>
        <line lrx="1816" lry="2808" ulx="1042" uly="2749">Worte dieſes prophetiſchen Buches</line>
        <line lrx="1813" lry="2864" ulx="1043" uly="2803">in Acht nimmt. H</line>
        <line lrx="1817" lry="2924" ulx="1097" uly="2862">8.* Ich Johannes bin es ſelbſt,</line>
        <line lrx="1828" lry="2968" ulx="1063" uly="2917">Aa 5 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="2085" type="textblock" ulx="241" uly="195">
        <line lrx="352" lry="260" ulx="251" uly="195">378</line>
        <line lrx="1023" lry="340" ulx="253" uly="281">der alles Dieſes hoͤrte, und ſah.</line>
        <line lrx="1026" lry="399" ulx="255" uly="338">Nachdem ich es nun gehoͤrt und</line>
        <line lrx="1025" lry="461" ulx="255" uly="392">geſehen hatte, fiel ich dem Engel,</line>
        <line lrx="1028" lry="513" ulx="254" uly="451">welcher es mir gezeigt hatte, zu</line>
        <line lrx="903" lry="570" ulx="254" uly="506">Fuͤßen, um ihn anzubethen.</line>
        <line lrx="1031" lry="623" ulx="312" uly="558">9. Er aber ſagte zu mir: Huͤte</line>
        <line lrx="1025" lry="678" ulx="255" uly="618">dich, dieß zu thun: denn ich bin</line>
        <line lrx="1026" lry="728" ulx="252" uly="672">nur dein und deiner Bruͤder, der</line>
        <line lrx="1028" lry="793" ulx="241" uly="732">Propheten, Mitdiener ſo, wie Der⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="849" ulx="253" uly="788">jenigen, welche die Worte dieſes</line>
        <line lrx="1028" lry="909" ulx="253" uly="843">pr phetiſchen Buches wohl beob⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="962" ulx="260" uly="902">achten. Gott bethe an.</line>
        <line lrx="1029" lry="1016" ulx="317" uly="956">10. Hierauf ſagte er weiter zu</line>
        <line lrx="1030" lry="1070" ulx="256" uly="1012">mir: * Verſiegle die Worte die⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1132" ulx="255" uly="1069">ſes prophetiſchen Buches nicht:</line>
        <line lrx="774" lry="1185" ulx="260" uly="1128">denn die Zeit iſt nahe.</line>
        <line lrx="1033" lry="1237" ulx="322" uly="1181">11. * Wer ſchadet, der ſchade</line>
        <line lrx="1037" lry="1298" ulx="260" uly="1237">noch itzt; wer im Kothe ſteckt, der</line>
        <line lrx="1035" lry="1356" ulx="257" uly="1293">beſudle ſich noch mehr. Wer aber</line>
        <line lrx="1033" lry="1414" ulx="258" uly="1351">gerecht iſt, der werde noch gerech⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1468" ulx="255" uly="1409">ter; und wer heilig iſt, der werde</line>
        <line lrx="990" lry="1523" ulx="259" uly="1463">noch heiliger.</line>
        <line lrx="1035" lry="1574" ulx="320" uly="1518">12. * Sieh! ich komme ſchnell,</line>
        <line lrx="1036" lry="1636" ulx="260" uly="1574">und bringe meinen Lohn mit mir,</line>
        <line lrx="1038" lry="1691" ulx="260" uly="1629">Jedem nach ſeinen Werken zu ver⸗</line>
        <line lrx="527" lry="1751" ulx="259" uly="1697">gelten.</line>
        <line lrx="1037" lry="1805" ulx="328" uly="1744">13. Ich bin das Alpha und das</line>
        <line lrx="1039" lry="1863" ulx="262" uly="1801">Omega; der Erſte und der Letzte,</line>
        <line lrx="963" lry="1922" ulx="263" uly="1857">der Anfang und das Ende.</line>
        <line lrx="1037" lry="1970" ulx="309" uly="1914">Iſai. 41, 4. 44, 6. 48, 12.</line>
        <line lrx="949" lry="2027" ulx="295" uly="1970">Oenb. 1, 8. 17. 21, 6.</line>
        <line lrx="1042" lry="2085" ulx="324" uly="2022">14.* Selig ſind Diejenigen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2143" type="textblock" ulx="265" uly="2081">
        <line lrx="1054" lry="2143" ulx="265" uly="2081">che ihre Kleider im Blute des Lam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2371" type="textblock" ulx="264" uly="2138">
        <line lrx="1041" lry="2197" ulx="264" uly="2138">mes waſchen, damit ſie zu dem</line>
        <line lrx="1041" lry="2249" ulx="265" uly="2194">Baume des Lebens ein Recht ha⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2310" ulx="264" uly="2247">ben, und durch die Thore in die</line>
        <line lrx="869" lry="2371" ulx="266" uly="2307">Stadt hineingehen dorfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2426" type="textblock" ulx="320" uly="2360">
        <line lrx="1056" lry="2426" ulx="320" uly="2360">15. * Die Hunde, die Zauberer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="242" type="textblock" ulx="469" uly="159">
        <line lrx="1305" lry="242" ulx="469" uly="159">—,— Die Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="551" type="textblock" ulx="1137" uly="498">
        <line lrx="1836" lry="551" ulx="1137" uly="498">16. * Ich Jeſus ſandte meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="613" type="textblock" ulx="1065" uly="554">
        <line lrx="1866" lry="613" ulx="1065" uly="554">Engel, um euch dieſes in den Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="722" type="textblock" ulx="1065" uly="610">
        <line lrx="1848" lry="668" ulx="1066" uly="610">chengemeinden zu bezeugen. Ich</line>
        <line lrx="1835" lry="722" ulx="1065" uly="667">bin die Wurzel von dem Stamme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="840" type="textblock" ulx="1057" uly="719">
        <line lrx="1862" lry="779" ulx="1065" uly="719">Davids, und der glaͤnzende Mor⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="840" ulx="1057" uly="784">genſiern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="949" type="textblock" ulx="1065" uly="835">
        <line lrx="1839" lry="893" ulx="1121" uly="835">17.* Der Geiſt und die Braut</line>
        <line lrx="1854" lry="949" ulx="1065" uly="891">rufen: Komm! Wer's hoͤrt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1061" type="textblock" ulx="1067" uly="946">
        <line lrx="1863" lry="1015" ulx="1067" uly="946">rufe: Komm! Wen duͤrſtet, der</line>
        <line lrx="1866" lry="1061" ulx="1068" uly="1003">komme; und wer will, der ſchoͤpfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1344" type="textblock" ulx="1068" uly="1060">
        <line lrx="1787" lry="1117" ulx="1068" uly="1060">das Waſſer des Lebens umſonſt.</line>
        <line lrx="1849" lry="1172" ulx="1157" uly="1121">Iſat. 55, 1.</line>
        <line lrx="1841" lry="1231" ulx="1132" uly="1172">18. Uebrigens bezenge ich Je⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1284" ulx="1072" uly="1229">dem, der die Worte dieſes prophe⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1344" ulx="1072" uly="1286">tiſchen Buches hoͤrt: Wer immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1400" type="textblock" ulx="1072" uly="1340">
        <line lrx="1873" lry="1400" ulx="1072" uly="1340">denſelben Etwas hinzu fuͤgen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1453" type="textblock" ulx="1073" uly="1397">
        <line lrx="1843" lry="1453" ulx="1073" uly="1397">uͤber den wird Gott die Strafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1513" type="textblock" ulx="1042" uly="1455">
        <line lrx="1867" lry="1513" ulx="1042" uly="1455">verhaͤngen, welche in dieſem Buche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1854" type="textblock" ulx="1074" uly="1514">
        <line lrx="1395" lry="1568" ulx="1074" uly="1514">enthalten ſind.</line>
        <line lrx="1845" lry="1628" ulx="1081" uly="1568">19. So auch, wer immer Et⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1678" ulx="1075" uly="1625">was von den Worten dieſes pro⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1741" ulx="1075" uly="1682">phetiſchen Buches hinweg thun</line>
        <line lrx="1860" lry="1796" ulx="1076" uly="1734">wird, dem wird Gott ſeinen An⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1854" ulx="1077" uly="1791">theil an dem Baume des Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1907" type="textblock" ulx="1042" uly="1850">
        <line lrx="1847" lry="1907" ulx="1042" uly="1850">an der heiligen Stadt, und an Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1962" type="textblock" ulx="1077" uly="1905">
        <line lrx="1845" lry="1962" ulx="1077" uly="1905">nem, was in dieſem Buche geſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2019" type="textblock" ulx="1053" uly="1966">
        <line lrx="1646" lry="2019" ulx="1053" uly="1966">ben ſteht, hinwegnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2407" type="textblock" ulx="1077" uly="2016">
        <line lrx="1847" lry="2076" ulx="1101" uly="2016">20 *. Derjenige, welcher von die⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2134" ulx="1077" uly="2073">ſen Dingen Zeugniß giebt, ſpricht:</line>
        <line lrx="1848" lry="2187" ulx="1079" uly="2132">Ja! ich komme bald. Amen! Komm,</line>
        <line lrx="1743" lry="2249" ulx="1079" uly="2192">Herr Jeſu!</line>
        <line lrx="1861" lry="2296" ulx="1133" uly="2243">21. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1853" lry="2359" ulx="1079" uly="2300">Jeſus Chriſtus ſey mit euch Allen.</line>
        <line lrx="1253" lry="2407" ulx="1080" uly="2364">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2579" type="textblock" ulx="600" uly="2493">
        <line lrx="1526" lry="2579" ulx="600" uly="2493">Auslegung des XXII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2685" type="textblock" ulx="382" uly="2649">
        <line lrx="431" lry="2685" ulx="382" uly="2649">1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2935" type="textblock" ulx="263" uly="2612">
        <line lrx="1868" lry="2694" ulx="552" uly="2612">(Br. der Engel naͤmlich, welcher mich bisher begleitet</line>
        <line lrx="1863" lry="2776" ulx="282" uly="2687">— hatte, zeigte mir endlich zum Beſchluß dieſer Offen⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2829" ulx="265" uly="2750">barung den kryſtalhellen Strom des lebendigen Waſſers, wodurch</line>
        <line lrx="1862" lry="2891" ulx="263" uly="2822">Alles belebt, erquickt, und in bluͤhendem Stande erhalten wird.</line>
        <line lrx="1867" lry="2935" ulx="1776" uly="2899">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="224" type="textblock" ulx="1602" uly="167">
        <line lrx="1839" lry="224" ulx="1602" uly="167">(22. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="501" type="textblock" ulx="1065" uly="269">
        <line lrx="1852" lry="329" ulx="1066" uly="269">die Unzuͤchtigen, die Moͤrder, die</line>
        <line lrx="1860" lry="389" ulx="1066" uly="328">Goͤtzendiener, und Alle, welche die</line>
        <line lrx="1861" lry="445" ulx="1065" uly="382">Luͤgen lieben, und ſich mit ſelben</line>
        <line lrx="1860" lry="501" ulx="1065" uly="440">beflecken, muͤſſen draußen bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="346" type="textblock" ulx="1935" uly="274">
        <line lrx="2104" lry="346" ulx="1935" uly="274">De heilgt 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="750" type="textblock" ulx="1961" uly="353">
        <line lrx="2107" lry="413" ulx="1961" uly="353">e welcher r⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="488" ulx="1962" uly="408">figen Geiſt</line>
        <line lrx="2107" lry="548" ulx="1962" uly="482">ten ſe teic</line>
        <line lrx="2107" lry="613" ulx="1962" uly="551">ſcichſten at</line>
        <line lrx="2104" lry="678" ulx="1962" uly="619"> leberfuſe</line>
        <line lrx="2107" lry="750" ulx="1962" uly="687">htes ale h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1552" type="textblock" ulx="1961" uly="804">
        <line lrx="2107" lry="859" ulx="2007" uly="804">8J.2.1</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="1961" uly="877">ij beyden 3</line>
        <line lrx="2107" lry="998" ulx="1962" uly="943">und nicht nun</line>
        <line lrx="2106" lry="1062" ulx="1964" uly="1016">s Lebens ein</line>
        <line lrx="2096" lry="1137" ulx="1965" uly="1079">gen Beumen</line>
        <line lrx="2107" lry="1208" ulx="1964" uly="1147">ieſden Ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="1966" uly="1216">fwihen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1342" ulx="1966" uly="1275">Pingt, in ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1409" ulx="1966" uly="1350">ſunbildlich d</line>
        <line lrx="2107" lry="1552" ulx="1967" uly="1485">Phrr aͤen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1563" type="textblock" ulx="1972" uly="1538">
        <line lrx="2003" lry="1549" ulx="1999" uly="1538">7</line>
        <line lrx="1976" lry="1563" ulx="1972" uly="1555">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1958" type="textblock" ulx="1970" uly="1564">
        <line lrx="2102" lry="1620" ulx="1970" uly="1564">n welden;</line>
        <line lrx="2105" lry="1676" ulx="1971" uly="1624">lan Vüern</line>
        <line lrx="2107" lry="1746" ulx="1972" uly="1690">len Brahſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1816" ulx="1975" uly="1756">Zaume, G</line>
        <line lrx="2107" lry="1888" ulx="1977" uly="1825">ſ werden,</line>
        <line lrx="2107" lry="1958" ulx="1980" uly="1894">uch die kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2680" type="textblock" ulx="1985" uly="2015">
        <line lrx="2107" lry="2069" ulx="2029" uly="2015">lnd ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2200" ulx="1985" uly="2143">kommmnen</line>
        <line lrx="2105" lry="2281" ulx="1987" uly="2206">hinnnliſche</line>
        <line lrx="2105" lry="2338" ulx="1990" uly="2281">es Glaud</line>
        <line lrx="2107" lry="2407" ulx="1993" uly="2345">ge dadurs</line>
        <line lrx="2107" lry="2482" ulx="1990" uly="2408">benus die</line>
        <line lrx="2107" lry="2556" ulx="1995" uly="2481">lüſe⸗ D</line>
        <line lrx="2107" lry="2617" ulx="2001" uly="2556">Anſe</line>
        <line lrx="2091" lry="2680" ulx="2001" uly="2615">len u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2998" type="textblock" ulx="2010" uly="2778">
        <line lrx="2107" lry="2809" ulx="2013" uly="2778">—</line>
        <line lrx="2107" lry="2874" ulx="2039" uly="2823">34.</line>
        <line lrx="2103" lry="2998" ulx="2010" uly="2930">Manid. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="130" lry="301" ulx="3" uly="240">ie Mrder ,</line>
        <line lrx="130" lry="367" ulx="0" uly="296">We, wecheh</line>
        <line lrx="129" lry="417" ulx="6" uly="360">ſich mit ſce</line>
        <line lrx="132" lry="472" ulx="0" uly="421">raußen bleiten</line>
        <line lrx="136" lry="531" ulx="0" uly="476">ſandte meinn</line>
        <line lrx="136" lry="587" ulx="0" uly="533">ſes in den fr⸗</line>
        <line lrx="134" lry="651" ulx="0" uly="589">Nengen.</line>
        <line lrx="134" lry="702" ulx="0" uly="651">den Snm</line>
        <line lrx="134" lry="763" ulx="0" uly="704">linzende r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="418" type="textblock" ulx="131" uly="274">
        <line lrx="136" lry="304" ulx="131" uly="274">.</line>
        <line lrx="135" lry="351" ulx="131" uly="331">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="403" type="textblock" ulx="130" uly="388">
        <line lrx="136" lry="403" ulx="130" uly="388">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="872" type="textblock" ulx="4" uly="826">
        <line lrx="147" lry="850" ulx="5" uly="826">und No Rong⸗</line>
        <line lrx="121" lry="872" ulx="4" uly="834">und die Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="133" lry="874" ulx="105" uly="842">Na</line>
        <line lrx="131" lry="933" ulx="3" uly="883">er's hort, N</line>
        <line lrx="130" lry="989" ulx="0" uly="939">1 düͤrſtet, N</line>
        <line lrx="117" lry="1111" ulx="0" uly="1058">ns umſon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="126" lry="1226" ulx="0" uly="1172">Zenge ich ſe</line>
        <line lrx="125" lry="1283" ulx="0" uly="1235">dieſes pripſ⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1331" ulx="0" uly="1287">: Wer imm</line>
        <line lrx="124" lry="1400" ulx="0" uly="1342">zu fühenni</line>
        <line lrx="123" lry="1454" ulx="1" uly="1400">t die Emfn</line>
        <line lrx="123" lry="1512" ulx="8" uly="1458">Nieſen But</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="121" lry="1618" ulx="0" uly="1573">inmet G</line>
        <line lrx="119" lry="1677" ulx="0" uly="1633"> dieſes</line>
        <line lrx="118" lry="1744" ulx="0" uly="1689">hinweg fr</line>
        <line lrx="115" lry="1797" ulx="3" uly="1746">t ſeinen h</line>
        <line lrx="115" lry="1851" ulx="0" uly="1801">e des ln</line>
        <line lrx="113" lry="1911" ulx="0" uly="1859">, und eng</line>
        <line lrx="111" lry="1974" ulx="0" uly="1915">Gche gſhte⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2023" ulx="0" uly="1994">en.</line>
        <line lrx="109" lry="2083" ulx="0" uly="2027">cher in ih</line>
        <line lrx="108" lry="2138" ulx="0" uly="2086">ebt, ſpit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="105" lry="2311" ulx="2" uly="2259">Uſens Jn</line>
        <line lrx="101" lry="2374" ulx="0" uly="2317">uh AM</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2802" type="textblock" ulx="59" uly="2787">
        <line lrx="79" lry="2802" ulx="59" uly="2787">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2958" type="textblock" ulx="43" uly="2905">
        <line lrx="84" lry="2954" ulx="43" uly="2905">ODer</line>
        <line lrx="82" lry="2958" ulx="48" uly="2935">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="282" type="textblock" ulx="641" uly="194">
        <line lrx="1832" lry="282" ulx="641" uly="194">des heil. Apoſtels Johannes. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="776" type="textblock" ulx="224" uly="295">
        <line lrx="1848" lry="378" ulx="228" uly="295">Der heilige Ambroſius und Rupert verſtehen unter dieſem Stro⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="444" ulx="231" uly="368">me, welcher vom Throne Gottes und des Lammes herausfloß, den</line>
        <line lrx="1828" lry="513" ulx="230" uly="432">heiligen Geiſt, welcher vom Vater und Sohne ausgeht, und ſeine</line>
        <line lrx="1825" lry="581" ulx="227" uly="500">Gaben ſo reichlich in die Herzen der Auserwaͤhlten ergießt; am</line>
        <line lrx="1824" lry="640" ulx="225" uly="565">ſchicklichſten aber erklaͤrt Alkazar dieſen Strom fuͤr ein Sinnbild</line>
        <line lrx="1826" lry="724" ulx="224" uly="635">des Ueberfluſſes an Freuden, mit welchen die klare Anſchauung</line>
        <line lrx="1546" lry="776" ulx="224" uly="700">Gottes alle Heiligen in dem Himmel ewig uͤberſtroͤmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1168" type="textblock" ulx="220" uly="815">
        <line lrx="1822" lry="899" ulx="348" uly="815">V. 2. Mitten in der Straße des himmliſchen Jeruſalems,</line>
        <line lrx="1824" lry="969" ulx="221" uly="884">auf beyden Seiten des Stroms, welcher durch alle Gaſſen floß,</line>
        <line lrx="1822" lry="1024" ulx="220" uly="950">ſtund nicht nur, wie einſt (Geneſ. 2, 8.) im Paradieſe, der Baum</line>
        <line lrx="1821" lry="1096" ulx="221" uly="1022">des Lebens einzeln da, ſondern eine unuͤberſehbare Reihe von ſol⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1168" ulx="221" uly="1081">chen Baͤumen des Lebens both aller Orten ſeine Fruͤchte dar, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1291" type="textblock" ulx="184" uly="1151">
        <line lrx="1822" lry="1233" ulx="184" uly="1151">che jedem Genießenden die Unſterdlichkeit oder das ewige Leben</line>
        <line lrx="1822" lry="1291" ulx="208" uly="1219">gewaͤhren. Dieſer Baum des Lebens, welcher zwoͤlſmal Fruͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1364" type="textblock" ulx="217" uly="1288">
        <line lrx="1826" lry="1364" ulx="217" uly="1288">bringt, in jedem Monate naͤmlich friſche, bedeutet nicht nur bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1434" type="textblock" ulx="202" uly="1351">
        <line lrx="1823" lry="1434" ulx="202" uly="1351">ſinnbildlich die Menge und immerfort daurende Suͤßigkeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1970" type="textblock" ulx="215" uly="1419">
        <line lrx="1821" lry="1500" ulx="215" uly="1419">himmliſchen Freuden, welche den Seligen nach Millionen der</line>
        <line lrx="1825" lry="1568" ulx="217" uly="1487">Jahre eben ſo neu und angenehm, wie in dem erſten Augenblicke</line>
        <line lrx="1830" lry="1634" ulx="217" uly="1556">ſeyn werden; ſondeen der heilige Auguſtin a) nebſt ſehr vielen an⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1702" ulx="216" uly="1624">dern Baͤtern und Lehrern halten dafuͤr, daß wir einſtens wirklich</line>
        <line lrx="1819" lry="1769" ulx="216" uly="1688">dem Buchſtaben nach in dem Himmel einen wahren Fluß, wahre</line>
        <line lrx="1822" lry="1837" ulx="217" uly="1756">Baͤume, Gaͤrten, Blumen und andere angenehme Dinge antref⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1911" ulx="219" uly="1824">fen werden, wodurch Gott nach der allgemeinen Auferſtehung</line>
        <line lrx="1785" lry="1970" ulx="218" uly="1892">auch die koͤrperlichen Sinne ſeiner Auserwaͤhlten ergoͤtzen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2971" type="textblock" ulx="207" uly="2010">
        <line lrx="1825" lry="2081" ulx="347" uly="2010">Und ſelbſt die Blaͤtter von dieſem Baume des Lebens, das</line>
        <line lrx="1823" lry="2151" ulx="218" uly="2074">heißt, ſelbſt die Schattenbilder, die dunkeln Begriffe und unvoll⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2215" ulx="217" uly="2143">kommenen Vorſtellungen, welche die Sterblichen ſich von den</line>
        <line lrx="1824" lry="2280" ulx="217" uly="2209">himmliſchen Freuden der Seligen machen koͤnnen, dienen mittels</line>
        <line lrx="1823" lry="2350" ulx="217" uly="2274">des Glaubens zur Geſundheit, zum ewigen Wohl der Voͤlker, wel⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2418" ulx="218" uly="2343">che dadurch gereizt werden, ſich durch ein tugendhaftes Leben den</line>
        <line lrx="1819" lry="2482" ulx="218" uly="2409">Genuß dieſer unbeſchreiblichen Frenden zu erwerben, von denen der</line>
        <line lrx="1903" lry="2554" ulx="217" uly="2478">kleinſte Theil ſchon kraͤftig genug waͤre, alle Sorgen, alle Schmerzen</line>
        <line lrx="1864" lry="2618" ulx="217" uly="2546">und Armſeligkeiten der ganzen Welt in einem Augenblicke zu verteei⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2685" ulx="217" uly="2611">ben, und jedes kranke, von Elend verſchmachtende Herz zu heilen.</line>
        <line lrx="1825" lry="2868" ulx="299" uly="2806">a) Auguſtinus L. Meditat. c. 6. in Hymno de Gloria Paradif’ et</line>
        <line lrx="1822" lry="2927" ulx="212" uly="2861">c. 26. Tom. 9. Anſelmus de Similit. c. 57. Juſtinus de Diſciplina</line>
        <line lrx="1071" lry="2971" ulx="207" uly="2918">monaſt. converſ. c. 23. et alii plures.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="354" type="textblock" ulx="273" uly="216">
        <line lrx="1871" lry="354" ulx="273" uly="216">380 Die Offenbarung (22. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="681" type="textblock" ulx="270" uly="319">
        <line lrx="1865" lry="398" ulx="399" uly="319">V. 3. Kein Sluch, das heißt, keine Wirkung des goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="463" ulx="270" uly="387">chen Fluches, keine Krankheit, keine Armſeligkeit, kein Tod, wo⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="523" ulx="270" uly="457">mit Gott ſonſt die Suͤnder auf Erden ſtrafte, wird ſerner mehr</line>
        <line lrx="1864" lry="630" ulx="272" uly="518">dort in dem himmliſchen Paradieſe ſeyn, weil nichts Suͤndhaftes</line>
        <line lrx="1611" lry="681" ulx="270" uly="591">(Offenb. 21, 27. 5 oder Fluchwuͤrdiges dort ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="904" type="textblock" ulx="273" uly="663">
        <line lrx="1869" lry="790" ulx="404" uly="663">V. 6. Dieſe Worte, oder Weisſagungen, ſprach alsdann der</line>
        <line lrx="1866" lry="839" ulx="273" uly="771">Engel zu mir, welcher mich bisher in Allem unterrichtet hatte,</line>
        <line lrx="1868" lry="904" ulx="273" uly="839">ſind ganz gewiß, und in keinen Zweifel zu ziehen: denn Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="975" type="textblock" ulx="273" uly="906">
        <line lrx="1877" lry="975" ulx="273" uly="906">ſelbſt, der Zerr der prophetiſchen Geiſter, welcher ſeinen Dienern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1781" type="textblock" ulx="272" uly="969">
        <line lrx="1873" lry="1040" ulx="278" uly="969">die Gabe verlieh, wahre Weisſagungen und himmliſche Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1112" ulx="277" uly="1040">nungen, von eiteln Traͤumereyen oder teufliſchen Blendwerken zu</line>
        <line lrx="1867" lry="1176" ulx="276" uly="1107">unterſcheiden, hat mich, ſeinen Engel, ausdruͤcklich geſandt, um</line>
        <line lrx="1868" lry="1241" ulx="276" uly="1174">dir und durch dich ſeinen Dienern mittels dieſer Offenbarung an⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1307" ulx="276" uly="1242">zuzeigen, was er in ſeinem ewigen Rathe beſchloffen und bald,</line>
        <line lrx="1874" lry="1379" ulx="275" uly="1309">ſeyr bald geſchehen ſoll: denn obwohl viele, ja die meiſten und</line>
        <line lrx="1870" lry="1446" ulx="275" uly="1352">wichtigſten Dinge, welche ich dir gezeigt und geſagt habe, erſt am</line>
        <line lrx="1867" lry="1511" ulx="274" uly="1444">Ende der Welt in Erfuͤllung gehen werden, ſo iſt doch dieſe, gan⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1581" ulx="273" uly="1510">ze, lange Zeit in Vergleich mit der Ewigkeit, nur ein kurzer Au⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1650" ulx="272" uly="1567">genblick; man kann daher in dieſem Anbetracht mit Wahrheit</line>
        <line lrx="1867" lry="1736" ulx="272" uly="1639">ſagen, daß Alles, was auf Erden noch geſchehen ſoll, bald, ſehr</line>
        <line lrx="794" lry="1781" ulx="273" uly="1714">bald geſchehen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2079" type="textblock" ulx="272" uly="1773">
        <line lrx="1872" lry="1881" ulx="405" uly="1773">B. 7. Und ſieh! eben deßwegen ſpricht der goͤttliche Richter</line>
        <line lrx="1872" lry="1943" ulx="273" uly="1876">Jeſus Chriſtus: Ich komme ſchnell, um den Guten die ewige Be⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2012" ulx="273" uly="1945">lohnung, den Boͤſen die ewige Strafe zuzumeſſen, wie ich in die⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2079" ulx="272" uly="2012">ſer Offenbarung dir geſagt und gezeigt habe. Selig iſt Derjenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2141" type="textblock" ulx="271" uly="2079">
        <line lrx="1907" lry="2141" ulx="271" uly="2079">aus euch Menſchen, welcher die Worte dieſes prophetiſchen Buches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2401" type="textblock" ulx="270" uly="2140">
        <line lrx="1867" lry="2208" ulx="271" uly="2140">in Acht nimmt, oder ſeinen Lebenswandel darnach einrichtet, und</line>
        <line lrx="1868" lry="2277" ulx="274" uly="2212">Gott ſtets vor Augen hat, welcher hier als der gerechteſte Beloh⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2397" ulx="272" uly="2278">ner des Guten, und ſtrengſte Raͤcher des Boͤſen o lebhaſt geſchil⸗</line>
        <line lrx="518" lry="2401" ulx="270" uly="2354">dert wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2833" type="textblock" ulx="267" uly="2442">
        <line lrx="1867" lry="2507" ulx="395" uly="2442">V. 8. Ich Johannes der Apoſtel und Evangeliſt bin es ſelbſt,</line>
        <line lrx="1868" lry="2607" ulx="270" uly="2506">meine Chriſten, der alles Dieſes, was in gegenwaͤrti gem Buche</line>
        <line lrx="1873" lry="2671" ulx="273" uly="2574">der Offenbarung geſchrieben ſteht, mit eigenen Ohren hoͤrte, und</line>
        <line lrx="1866" lry="2717" ulx="271" uly="2609">mit e genen Augen ſah; folglich iſt meine Zeugſchaft und Erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2811" ulx="271" uly="2684">lung unwiderſprechlich wahr. Daher ſprach auch der Enzel zu</line>
        <line lrx="383" lry="2833" ulx="267" uly="2792">mir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="841" type="textblock" ulx="1961" uly="297">
        <line lrx="2094" lry="352" ulx="2000" uly="297">9.ꝑqlo.</line>
        <line lrx="2101" lry="487" ulx="1961" uly="365">1 gen dieſes</line>
        <line lrx="2107" lry="494" ulx="1962" uly="432">ſcarung nic</line>
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="1963" uly="499">niſe Wei</line>
        <line lrx="2103" lry="625" ulx="1963" uly="513">. dben bey</line>
        <line lrx="2100" lry="707" ulx="1963" uly="640">iſſtens wird</line>
        <line lrx="2107" lry="772" ulx="1963" uly="705">en guter</line>
        <line lrx="2012" lry="841" ulx="1962" uly="779">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="925" type="textblock" ulx="2007" uly="873">
        <line lrx="2094" lry="925" ulx="2007" uly="873">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1059" type="textblock" ulx="1963" uly="941">
        <line lrx="2107" lry="1001" ulx="1963" uly="941">pdern in ſei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1059" ulx="1964" uly="1011">lwan ſcheden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1206" type="textblock" ulx="1927" uly="1075">
        <line lrx="2107" lry="1135" ulx="1933" uly="1075">ß Nichter</line>
        <line lrx="2091" lry="1206" ulx="1927" uly="1144">ahliͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2424" type="textblock" ulx="1966" uly="1214">
        <line lrx="2107" lry="1276" ulx="1966" uly="1214">mwiltet, oh</line>
        <line lrx="2107" lry="1345" ulx="1966" uly="1280">ligion Ge</line>
        <line lrx="2099" lry="1399" ulx="1966" uly="1346">Günden mit</line>
        <line lrx="2099" lry="1472" ulx="1967" uly="1417">chen, und</line>
        <line lrx="2107" lry="1546" ulx="1966" uly="1484">ſer u liefe</line>
        <line lrx="2107" lry="1616" ulx="1970" uly="1552">niig veracht</line>
        <line lrx="2107" lry="1682" ulx="1972" uly="1618">ſunn freren</line>
        <line lrx="2107" lry="1744" ulx="1972" uly="1691">Uenden, Ve</line>
        <line lrx="2105" lry="1817" ulx="1974" uly="1759">nd auf dem</line>
        <line lrx="2105" lry="1886" ulx="1976" uly="1829">n verdopp</line>
        <line lrx="2107" lry="1948" ulx="1978" uly="1890">ces Got</line>
        <line lrx="2104" lry="2014" ulx="1981" uly="1957">nlr und n</line>
        <line lrx="2107" lry="2091" ulx="1982" uly="2022">imn mn</line>
        <line lrx="2107" lry="2157" ulx="1983" uly="2087">ihte n</line>
        <line lrx="2107" lry="2222" ulx="1985" uly="2160">vohl as</line>
        <line lrx="2103" lry="2300" ulx="1985" uly="2225">nlg lich</line>
        <line lrx="2078" lry="2362" ulx="1988" uly="2300">mnhtt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2424" ulx="1991" uly="2370">Nden khr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2809" type="textblock" ulx="1977" uly="2464">
        <line lrx="2107" lry="2533" ulx="2025" uly="2464">lben</line>
        <line lrx="2106" lry="2620" ulx="1994" uly="2535">n N S</line>
        <line lrx="2103" lry="2669" ulx="1977" uly="2590">lſte J</line>
        <line lrx="2099" lry="2737" ulx="2042" uly="2670">Ncht</line>
        <line lrx="2094" lry="2809" ulx="2004" uly="2740">Anſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2843" type="textblock" ulx="1997" uly="2661">
        <line lrx="2039" lry="2843" ulx="1997" uly="2661">=  ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2879" type="textblock" ulx="2023" uly="2806">
        <line lrx="2105" lry="2879" ulx="2023" uly="2806">hunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2950" type="textblock" ulx="2036" uly="2875">
        <line lrx="2105" lry="2950" ulx="2036" uly="2875">dilſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2904" type="textblock" ulx="2004" uly="2862">
        <line lrx="2013" lry="2904" ulx="2004" uly="2862">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="307" type="textblock" ulx="72" uly="187">
        <line lrx="1914" lry="307" ulx="72" uly="187">ern des heil. Apoſtels Johannes. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1839" lry="410" ulx="2" uly="294">ung des g B. 10. Verſiegle, das heißt, halte die Worte oder Weisſa⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="473" ulx="1" uly="359">tin Tan gungen dieſes prophetiſchen Buches, naͤmlich gegenwaͤrtiger Of⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="538" ulx="0" uly="433">dſenenh fenbarung nicht geheim, ſondern mache ſie bekannt: denn die Zeit,</line>
        <line lrx="1838" lry="608" ulx="0" uly="496">Eine da dieſe Weisſagungen in Erfuͤllung gehen ſollen, iſt nahe, wie</line>
        <line lrx="1836" lry="670" ulx="0" uly="563">rd. wir oben bey Auslegung des Ften Verſes es erklaͤrt haben; we⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="732" ulx="227" uly="642">nigſtens wird es den Glaͤubigen nuͤtzlich und heilſam ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1835" lry="806" ulx="0" uly="683">i abdent ſie bey guter Zeit ernſtliche Betrachtungen uͤber die Zukunft an⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="842" ulx="0" uly="749">mmichtet ſen ſtellen.</line>
        <line lrx="1831" lry="974" ulx="0" uly="826">ngs V. 1I. Wer ſich aber je hiedurch nicht will beſſern laſſen,</line>
        <line lrx="1829" lry="1033" ulx="0" uly="937">R—MHũ ſondern in ſeiner Bosheit fortfaͤhrt, und mit ſelber ſich ſowohl, als</line>
        <line lrx="135" lry="1093" ulx="0" uly="1028">lendwerkn</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="470" type="textblock" ulx="23" uly="428">
        <line lrx="33" lry="470" ulx="23" uly="428">–☛S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="1858" lry="1113" ulx="223" uly="1006">Andern ſchadet, der ſchade meinetwegen noch jetzt, ſpricht der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1179" ulx="0" uly="1069"> te,1 liche Richter; wer im Kothe ſteckt, oder ſich in den ſchaͤndlichſten</line>
        <line lrx="1829" lry="1243" ulx="0" uly="1139">fnermns Wohlluͤſten, gleich den Schweinen im moraſtigen Sumpfe, her⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1325" ulx="0" uly="1206">en unmwaͤlzet, ohne der Stimme der Ehrbarkeit, der Vernunft und</line>
        <line lrx="1822" lry="1384" ulx="0" uly="1274">nin Religion Gehoͤr zu geben, der beſudle ſich noch mehr, und haͤufe</line>
        <line lrx="1822" lry="1444" ulx="0" uly="1341">et t Suͤnden mit Suͤnden, um das Maaß derſelben ja recht voll zu</line>
        <line lrx="1820" lry="1513" ulx="217" uly="1412">machen, und einſt meiner Gerechtigkeit ein recht fettes Schlacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="1819" lry="1574" ulx="0" uly="1445">t opfer zu liefern, da er jetzt meine warnende Gnade ſo ſinnlos und</line>
        <line lrx="1817" lry="1647" ulx="0" uly="1524">u en willig verachtet: ich laſſe einem Jeden, ſo lange er auf Erden lebt,</line>
        <line lrx="1818" lry="1706" ulx="0" uly="1589">4 ſeinen freyen Willen; er kann ihn zum Guten oder Boͤſen an⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1703" ulx="14" uly="1669">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="1814" lry="1774" ulx="216" uly="1682">wenden, Verdienſte oder Schulden haͤufen. Wer aber gerecht iſt,</line>
        <line lrx="1812" lry="1849" ulx="215" uly="1750">und auf dem Wege der Tugend wandelt, der werde noch gerechter,</line>
        <line lrx="1812" lry="1909" ulx="0" uly="1810">cein und verdopple ſeine Schritte, um ſeinem letzten und hoͤchſten Ziele,</line>
        <line lrx="1812" lry="1981" ulx="0" uly="1879">enigeh wDaelches Gott und die ewige Gluͤckſeligkeit iſt, mit jedem Tage ſich</line>
        <line lrx="1812" lry="2045" ulx="1" uly="1948">hnn mehr und mehr zu naͤhern, wie Alkazar nebſt andern Schriftaus⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2114" ulx="1" uly="2015">dem legern zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht, welche gegen gewiſſe</line>
        <line lrx="1809" lry="2181" ulx="0" uly="2081">ben s IFIrrlehrer mit klaren Worten beweiſet, daß die Gerechtigkeit ſo⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2250" ulx="0" uly="2150">e, m wohl, als die Ungerechtigkeit nicht bey allen und jeden Menſchen</line>
        <line lrx="1809" lry="2306" ulx="0" uly="2216">ſedh voͤllig gleich ſey, ſondern jene durch gute, dieſe durch boͤſe Werke</line>
        <line lrx="1803" lry="2379" ulx="0" uly="2283">ehe vermehrt, folglich auch die Strafe und die Belohnung vergroͤßert</line>
        <line lrx="1644" lry="2408" ulx="0" uly="2343">“ werden koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3007" type="textblock" ulx="0" uly="2450">
        <line lrx="1799" lry="2538" ulx="0" uly="2450">a ſltt⸗ Eben ſo deutlich giebt die gegenwaͤrtige Stelle auch zu erken⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2609" ulx="0" uly="2515">ihe nen, daß Chriſtus hier keineswegs zum Boͤſen, zu Suͤnden und</line>
        <line lrx="1799" lry="2684" ulx="0" uly="2582"> Laſtern Jemanden rathe; ſondern nur in dem Tone eines warnen⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2751" ulx="0" uly="2651">h den Richters rede, welcher zu einem verwaͤgenen, halsſtaͤrrigen</line>
        <line lrx="1799" lry="2821" ulx="2" uly="2715"> Mennſchen ſpricht: Nun dann, wenn du meine Ermahnungen und</line>
        <line lrx="1800" lry="2871" ulx="0" uly="2774">. Drohungen nicht achteſt, ſo geh hin, und thue meinetwegen, was</line>
        <line lrx="1796" lry="2939" ulx="196" uly="2854">du willſt; ich werde dich zu ſeiner Zeit ſchon zu finden, und dei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="3007" ulx="1698" uly="2966">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="322" type="textblock" ulx="275" uly="236">
        <line lrx="1868" lry="322" ulx="275" uly="236">382 Die Offenbarung (22. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="767" type="textblock" ulx="266" uly="339">
        <line lrx="1862" lry="413" ulx="266" uly="339">nen Verbrechen gemaͤß zu ſtrafen wiſſen, ehe du daran denkeſt:</line>
        <line lrx="1863" lry="474" ulx="277" uly="424">denn :</line>
        <line lrx="1869" lry="554" ulx="388" uly="482">V. 12. Sieh, mein Menſch, wer du immer biſt, ich komme</line>
        <line lrx="1869" lry="635" ulx="275" uly="543">ſchnell, ich komme unvermuthet zu einem Jeden, und bringe mei⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="698" ulx="279" uly="624">nen Lohn mit mir: den Guten nämlich die Krone der ewigen</line>
        <line lrx="1850" lry="767" ulx="277" uly="682">Herrlichkeit, den Boͤſen das Schwert der ewigen Beſtrafung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2165" type="textblock" ulx="234" uly="794">
        <line lrx="1869" lry="868" ulx="408" uly="794">V. 14. Selig ſind Diejenigen, welche ihre Kleider in dem</line>
        <line lrx="1872" lry="931" ulx="275" uly="859">Blute des Lammes waſchen, oder ihr Gewiſſen durch das Sa⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="997" ulx="276" uly="930">krament der Buße, welches von dem Verdienſte des gekreuzigten</line>
        <line lrx="1869" lry="1072" ulx="280" uly="990">Erloͤſers die Kraft zur Vertilgung der Suͤnden hat, bey Zeiten</line>
        <line lrx="1870" lry="1135" ulx="279" uly="1046">vollkommen reinigen, damit ſie einſtens su dem Baume des Le⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1205" ulx="234" uly="1129">vens, das iſt, zur ſeligmachenden Anſchauung Gottes ein Recht</line>
        <line lrx="1872" lry="1272" ulx="276" uly="1196">haben moͤgen, und durch die Thore des hinunliſchen Jeruſalems</line>
        <line lrx="1871" lry="1342" ulx="282" uly="1265">in die Stadt hineingehen doͤrſen, in welche die als Waͤchter davor</line>
        <line lrx="1871" lry="1412" ulx="319" uly="1332">ehenden Engel (Offenb. 21, 12.) Niemanden den Eintritt ge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1483" ulx="282" uly="1401">ſtatten, der kein hochzeitliches (Matth. 22, 11.) und ganz reines</line>
        <line lrx="966" lry="1541" ulx="280" uly="1480">Kleid hat.</line>
        <line lrx="1875" lry="1625" ulx="374" uly="1546">V. 15. Die Zunde, das iſt, die Neidigen, die Unverſchaͤm⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1690" ulx="282" uly="1615">ten, die Verlaͤumder und Raͤuber, welche, gleich bißigen und ge⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1763" ulx="283" uly="1682">fraͤßigen Hunden, die Ehre oder die Guͤter ihres Naͤchſten anfal⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1820" ulx="282" uly="1747">len, muͤſſen ſammt allen uͤbrigen Gottloſen daraußen bleiben, und</line>
        <line lrx="1875" lry="1888" ulx="284" uly="1817">werden alle Ewigkeiten hindurch in den Himmel nicht hineinge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1963" ulx="284" uly="1881">laſſen werden. Alle dieſe Wahrheiten beſtaͤttiget nun zum Be⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2030" ulx="284" uly="1951">ſchluß der goͤttliche Sohn ſelbſt gleichſam mit ſeiner eigenen Un⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2095" ulx="286" uly="2015">terſchrift, da er dem heiligen Johannes befiehlt, er ſoll hier noch</line>
        <line lrx="1871" lry="2165" ulx="287" uly="2086">in ſeinem eigenen Namen beyſetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2975" type="textblock" ulx="276" uly="2197">
        <line lrx="1876" lry="2277" ulx="320" uly="2197">V. 16. Ich Jeſus ſelbſt ſandte meinen Engel zu meinem</line>
        <line lrx="1875" lry="2343" ulx="283" uly="2263">Diener und Apoſtel Johannes, um durch ihn euch Chriſten die⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2415" ulx="285" uly="2325">ſes, was ihr bisher geleſen habet, zu bezeugen, oder als unfehlba⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2476" ulx="284" uly="2396">re Wahrheiten bekannt zu machen, damit ihr euch bey Zeiten dar⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2544" ulx="285" uly="2461">nach richten moͤget: Ich, der ich euch dieſe Ermahnung gieb, bin</line>
        <line lrx="1876" lry="2605" ulx="283" uly="2528">die Wurzel von dem Stamme Davids, naͤmlich Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1878" lry="2678" ulx="283" uly="2593">der Edelſte unter allen Abkoͤmmlingen von dem koͤniglichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2746" ulx="282" uly="2663">ſchlechte Davids, welcher der Welt ſo oft verſprochen, und end⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2812" ulx="280" uly="2729">lich geſchenkt worden iſt, welcher das faſt erloſchene Reich Davids,</line>
        <line lrx="1876" lry="2875" ulx="278" uly="2798">als ſein Sohn und Erbe, in der Kirche wiederum errichtet, und</line>
        <line lrx="1874" lry="2944" ulx="276" uly="2862">ihm eine neue Herrlichkeit verſchaft habe. Ich bin der glaͤnzende</line>
        <line lrx="1874" lry="2975" ulx="1752" uly="2929">Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="3062" type="textblock" ulx="968" uly="3041">
        <line lrx="979" lry="3062" ulx="968" uly="3041">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="893" type="textblock" ulx="1934" uly="840">
        <line lrx="2107" lry="893" ulx="1934" uly="840">e Braut ſcch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="833" type="textblock" ulx="1963" uly="329">
        <line lrx="2105" lry="394" ulx="1965" uly="329">Ktorpenſern ,</line>
        <line lrx="2107" lry="462" ulx="1965" uly="393">Aiklchen e</line>
        <line lrx="2107" lry="538" ulx="1963" uly="468">3 deſelben</line>
        <line lrx="2107" lry="689" ulx="1964" uly="636">Unlch, mie</line>
        <line lrx="2107" lry="759" ulx="1963" uly="706">Grichte! dan</line>
        <line lrx="2107" lry="833" ulx="1963" uly="771">hrrers enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="921" type="textblock" ulx="1967" uly="914">
        <line lrx="1970" lry="921" ulx="1967" uly="914">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1024" type="textblock" ulx="1961" uly="907">
        <line lrx="2093" lry="927" ulx="1997" uly="910">4 . „</line>
        <line lrx="2106" lry="959" ulx="1961" uly="907">i achtes Kin</line>
        <line lrx="2107" lry="1024" ulx="1976" uly="982">teinander in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1102" type="textblock" ulx="1962" uly="1043">
        <line lrx="2092" lry="1073" ulx="1988" uly="1043">eKten a</line>
        <line lrx="2104" lry="1102" ulx="1962" uly="1045">Wuſhen ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2145" type="textblock" ulx="1963" uly="1160">
        <line lrx="2107" lry="1205" ulx="2003" uly="1160">Wen den</line>
        <line lrx="2107" lry="1286" ulx="1963" uly="1225">ſen Frerden</line>
        <line lrx="2107" lry="1343" ulx="1964" uly="1294">eine Muͤhe!</line>
        <line lrx="2107" lry="1419" ulx="1963" uly="1363">, unousſor</line>
        <line lrx="2093" lry="1480" ulx="1965" uly="1430">ſe Arbeiten</line>
        <line lrx="2106" lry="1550" ulx="1965" uly="1501">unnt ſend da</line>
        <line lrx="2097" lry="1622" ulx="1966" uly="1565">ſch wil, der</line>
        <line lrx="2107" lry="1693" ulx="1967" uly="1633">nbiethet,</line>
        <line lrx="2107" lry="1760" ulx="1968" uly="1701">ben mit ſen</line>
        <line lrx="2101" lry="1822" ulx="1968" uly="1770">ſenſte allein</line>
        <line lrx="2107" lry="1903" ulx="1971" uly="1837">ih genach</line>
        <line lrx="2089" lry="2009" ulx="2014" uly="1954">V.ꝛ0.</line>
        <line lrx="2106" lry="2086" ulx="1974" uly="2015">Uirl⸗ Jeſu</line>
        <line lrx="2107" lry="2145" ulx="1975" uly="2086">c konme ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2295" type="textblock" ulx="1940" uly="2151">
        <line lrx="2107" lry="2225" ulx="1940" uly="2151">ein ſnd d</line>
        <line lrx="2107" lry="2295" ulx="1959" uly="2218">dic das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2491" type="textblock" ulx="1980" uly="2288">
        <line lrx="2107" lry="2355" ulx="1980" uly="2288">Amiinen T</line>
        <line lrx="2106" lry="2433" ulx="1982" uly="2358">3 ucch, we</line>
        <line lrx="2107" lry="2491" ulx="1983" uly="2429">den Hinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="269" type="textblock" ulx="78" uly="215">
        <line lrx="149" lry="269" ulx="78" uly="215">(N</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="150" lry="387" ulx="0" uly="314">tarm ez</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="151" lry="526" ulx="0" uly="463">biſ, ih ben</line>
        <line lrx="151" lry="598" ulx="9" uly="540">und bringe i</line>
        <line lrx="150" lry="675" ulx="2" uly="610">dne der enen</line>
        <line lrx="136" lry="744" ulx="2" uly="671">Beſrefin</line>
        <line lrx="148" lry="833" ulx="15" uly="780">Mider in</line>
        <line lrx="147" lry="910" ulx="12" uly="851">durch das e</line>
        <line lrx="145" lry="1049" ulx="6" uly="989">hat, beh Ii</line>
        <line lrx="144" lry="1106" ulx="5" uly="1062">Daume dih</line>
        <line lrx="143" lry="1176" ulx="0" uly="1125">tts ein</line>
        <line lrx="142" lry="1255" ulx="0" uly="1193">hen Jerſſter</line>
        <line lrx="141" lry="1316" ulx="0" uly="1264">Wichtr u</line>
        <line lrx="140" lry="1393" ulx="0" uly="1332">en Einnit ;</line>
        <line lrx="139" lry="1466" ulx="0" uly="1402">nd ganz nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="136" lry="1610" ulx="1" uly="1549">ie Unverſcht</line>
        <line lrx="135" lry="1687" ulx="3" uly="1624">ißigen und;</line>
        <line lrx="133" lry="1748" ulx="0" uly="1687">Nichſten at</line>
        <line lrx="132" lry="1810" ulx="0" uly="1761"> bleiben, Mh</line>
        <line lrx="131" lry="1887" ulx="3" uly="1825">nicht hineng</line>
        <line lrx="130" lry="1959" ulx="1" uly="1888">nun zmn</line>
        <line lrx="128" lry="2028" ulx="1" uly="1959">t eihenen b</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2032" type="textblock" ulx="121" uly="2022">
        <line lrx="125" lry="2032" ulx="121" uly="2022">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2097" type="textblock" ulx="11" uly="2033">
        <line lrx="126" lry="2097" ulx="11" uly="2033">ſol hiermi</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="123" lry="2271" ulx="0" uly="2209">A zu min</line>
        <line lrx="121" lry="2341" ulx="6" uly="2273">Criien⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2405" ulx="3" uly="2337">s mſein</line>
        <line lrx="117" lry="2486" ulx="2" uly="2412">, eitin N</line>
        <line lrx="116" lry="2525" ulx="42" uly="2476">1i i</line>
        <line lrx="97" lry="2555" ulx="1" uly="2498">, glee</line>
        <line lrx="114" lry="2611" ulx="23" uly="2545">Ghtits</line>
        <line lrx="112" lry="2676" ulx="0" uly="2608">lchen</line>
        <line lrx="109" lry="2740" ulx="28" uly="2677">Und ed</line>
        <line lrx="104" lry="2816" ulx="1" uly="2745">G Daride</line>
        <line lrx="102" lry="2879" ulx="4" uly="2813">te, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="7" lry="2883" ulx="1" uly="2853">.</line>
        <line lrx="99" lry="2958" ulx="0" uly="2885">gzne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3000" type="textblock" ulx="53" uly="2953">
        <line lrx="88" lry="3000" ulx="53" uly="2953">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="337" type="textblock" ulx="676" uly="222">
        <line lrx="1890" lry="337" ulx="676" uly="222">des heil. Apoſtels Johannes. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="549" type="textblock" ulx="237" uly="320">
        <line lrx="1846" lry="434" ulx="245" uly="320">Morgenſtern, der ich euch die annaͤhernde Sonne des ewigen,</line>
        <line lrx="1934" lry="498" ulx="241" uly="409">gluͤcklichen Lebens zum voraus verkuͤndige; machet euch ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="549" ulx="237" uly="478">zug deſſelben wuͤrdig: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1123" type="textblock" ulx="225" uly="576">
        <line lrx="1843" lry="665" ulx="252" uly="576">B. 17. Der Geiſt Gottes und die Braut Chriſti, die Kirche</line>
        <line lrx="1838" lry="732" ulx="235" uly="641">naͤmlich, rufen ſchon dem Sohne Gottes zu: Komm bald zum</line>
        <line lrx="1835" lry="794" ulx="235" uly="708">Gerichte! damit nachher deine Braut in das ewige Haus deines</line>
        <line lrx="1835" lry="865" ulx="233" uly="776">BVaters eingefuͤhrt werden moͤge. Wer's hoͤrt, was der Geiſt und</line>
        <line lrx="1835" lry="924" ulx="228" uly="844">die Braut ſich wuͤnſcht, der rufe und wuͤnſche ebenfalls, wenn er</line>
        <line lrx="1832" lry="994" ulx="227" uly="911">ein aͤchtes Kind der Kirche iſt: Komm bald, und fuͤhre uns alle</line>
        <line lrx="1831" lry="1067" ulx="227" uly="982">miteinander in das himmliſche Jeruſalem! Jedoch mit bloßen</line>
        <line lrx="1814" lry="1123" ulx="225" uly="1043">Wuͤnſchen allein koͤmmt man nicht dahin; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1449" type="textblock" ulx="217" uly="1163">
        <line lrx="1831" lry="1241" ulx="349" uly="1163">Wen duͤrſtet, das heißt, wen die Begierde nach den himmli⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1311" ulx="226" uly="1226">ſchen Freuden entflammt, der komme, der laſſe ſich keinen Schritt,</line>
        <line lrx="1827" lry="1382" ulx="227" uly="1294">keine Muͤhe beſchwerlich fallen, dahin zu gelangen, wo die ſuͤße⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1449" ulx="217" uly="1362">ſte, unausſprechlichſte Belohnung fuͤr alle Ueberwindungen, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1519" type="textblock" ulx="187" uly="1429">
        <line lrx="1824" lry="1519" ulx="187" uly="1429">alle Arbeiten urd Leiden auf ihm wartet. Ihr Menſchen insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1859" type="textblock" ulx="214" uly="1497">
        <line lrx="1823" lry="1593" ulx="221" uly="1497">ſammt ſeyd dazu eingeladen; und wer will, wer nur immer ernſt⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1651" ulx="220" uly="1564">lich will, der ſchoͤpfe das Waſſer des Lebens, welches Gott ihm</line>
        <line lrx="1818" lry="1716" ulx="221" uly="1631">darbiethet, umſonſt, da Chriſtus einem Jeden den Zutritt zu dem⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1780" ulx="220" uly="1700">ſelben mit ſeinem koſtbareſten Blute erkauft, oder durch ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1859" ulx="214" uly="1767">dienſte allein die Werke der Gerechten der ewigen Gluͤckſeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1903" type="textblock" ulx="174" uly="1832">
        <line lrx="1176" lry="1903" ulx="174" uly="1832">werth gemacht hat. So verſichert uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2481" type="textblock" ulx="199" uly="1948">
        <line lrx="1810" lry="2028" ulx="337" uly="1948">V. 20. Derjenige, welcher von dieſen Dingen Zeugnig giebt,</line>
        <line lrx="1809" lry="2101" ulx="211" uly="2012">naͤmlich Jeſus Chriſtus ſelbſt, und ſpricht: Ja! meine Chriſten,</line>
        <line lrx="1806" lry="2164" ulx="208" uly="2083">ich komme bald und unvermuthet, euch in die Ewigkeit abzuho⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2224" ulx="207" uly="2149">len; ſeyd daher ſtets auf meine Ankunft bereitet, waſchet euer</line>
        <line lrx="1806" lry="2301" ulx="206" uly="2216">Kleid, das iſt, euer Gewiſſen, wenn es von Suͤnden befleckt iſt,</line>
        <line lrx="1810" lry="2357" ulx="206" uly="2284">in meinem Blute, und haltet es kuͤnftighin immerdar rein, damit</line>
        <line lrx="1804" lry="2428" ulx="205" uly="2349">ich euch, wann ich komme, ohne Anſtand zu meinem Hochzeitmale</line>
        <line lrx="947" lry="2481" ulx="199" uly="2418">in den Himmel einfuͤhren kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3000" type="textblock" ulx="195" uly="2518">
        <line lrx="1798" lry="2597" ulx="330" uly="2518">Amen! das heißt, es geſchehe! ruft hierauf der heilige Jo⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2663" ulx="198" uly="2579">hannes dem goͤttlichen Erloͤſer zu. Komm, ach komm doch bald</line>
        <line lrx="1794" lry="2730" ulx="195" uly="2650">Zerr Jeſn, und nimm mich zu dir in dein Reich: ich abgelebter,</line>
        <line lrx="1792" lry="2793" ulx="196" uly="2714">beynahe hundertjaͤhriger Greis brenne vor Begierde aus dieſem</line>
        <line lrx="1788" lry="2859" ulx="198" uly="2780">Jammerthale der Erde einmal von dir herausgefuͤhrt zu werden,</line>
        <line lrx="1786" lry="2932" ulx="198" uly="2853">und unter dem Baume des Lebens in deinen Armen der ewigen</line>
        <line lrx="1782" lry="3000" ulx="1649" uly="2934">Ruhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="686" type="textblock" ulx="286" uly="234">
        <line lrx="1886" lry="324" ulx="286" uly="234">384 Die Offenbarung des heil Apoſtels ꝛc. (22. Kap.)</line>
        <line lrx="1882" lry="417" ulx="290" uly="331">Ruhe zu genießen, dahin gehen alle meine Gedanken, dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="484" ulx="292" uly="401">hen alle meine Wuͤnſche. Wie ein Hirſch nach der Waſſerquelle</line>
        <line lrx="1882" lry="548" ulx="292" uly="471">lechzet, ſo lechzet meine Seele nach dir, mein Gott. Meine</line>
        <line lrx="1881" lry="612" ulx="294" uly="539">Seele duͤrſtet nach dem lebendigen, ſtarken Gott: wann werde ich</line>
        <line lrx="1881" lry="686" ulx="294" uly="606">wohl dahin kommen, und vor dem Angeſichte Gottes erſcheinen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="882" type="textblock" ulx="435" uly="803">
        <line lrx="1745" lry="882" ulx="435" uly="803">Ende der Offenbarung des heiligen Apoſtels Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="999" type="textblock" ulx="580" uly="983">
        <line lrx="595" lry="999" ulx="580" uly="983">1-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2988" type="textblock" ulx="1701" uly="2892">
        <line lrx="2107" lry="2988" ulx="1701" uly="2892">Einige N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1018" lry="277" ulx="0" uly="181">. (n</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="148" lry="387" ulx="0" uly="308">Kken, dn⸗</line>
        <line lrx="148" lry="444" ulx="0" uly="380">der Waſernut</line>
        <line lrx="147" lry="508" ulx="6" uly="444">Got. Ni</line>
        <line lrx="194" lry="575" ulx="8" uly="522">wann weeet</line>
        <line lrx="146" lry="652" ulx="0" uly="590">ns erſchenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="106" lry="846" ulx="0" uly="792">Phennes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1573" type="textblock" ulx="331" uly="1173">
        <line lrx="1644" lry="1295" ulx="810" uly="1173">Einige</line>
        <line lrx="1703" lry="1573" ulx="331" uly="1366">apoeryphiſche Schriften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2941" type="textblock" ulx="292" uly="2863">
        <line lrx="1459" lry="2941" ulx="292" uly="2863">P. Jak. Tirins XIII. Band. B b</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="3005" type="textblock" ulx="24" uly="2928">
        <line lrx="91" lry="3005" ulx="24" uly="2928">Gb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="736" type="textblock" ulx="888" uly="670">
        <line lrx="1304" lry="736" ulx="888" uly="670">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1390" type="textblock" ulx="303" uly="789">
        <line lrx="1879" lry="902" ulx="404" uly="789">Als eine Zugabe habe ich hier auch einige apoerophiſche, d. .</line>
        <line lrx="1887" lry="1017" ulx="304" uly="874">jene Schriften, welche die katholiſche Kirche in dem Kronilinn</line>
        <line lrx="1794" lry="1068" ulx="303" uly="963">von Trient nicht unter die kanoniſchen, oder aus unzweife</line>
        <line lrx="1885" lry="1180" ulx="306" uly="1040">goͤttlicher Eingebung geſchriebenen Buͤcher zaͤhlt, beyfuͤgen del.</line>
        <line lrx="1892" lry="1263" ulx="309" uly="1117">len, damit ſie in unſerer deutſchen Sprache nicht gan neticr 1</line>
        <line lrx="1851" lry="1338" ulx="310" uly="1204">gehen: indem ſie von einigen heiligen Vaͤtern manchma 6</line>
        <line lrx="1861" lry="1390" ulx="312" uly="1287">fuͤhrt, und in zerſchiedenen lateiniſchen Bibeln gefunden wer .</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1422" type="textblock" ulx="514" uly="1410">
        <line lrx="521" lry="1422" ulx="514" uly="1410">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2035" type="textblock" ulx="320" uly="1423">
        <line lrx="1892" lry="1580" ulx="411" uly="1423">um uͤbrigens zu beweiſen, daß ich giehea ke eewege da Vn</line>
        <line lrx="1851" lry="1655" ulx="320" uly="1516">groͤßerung der Bogenzahl und meinen Vortheil, ſrer⸗ de d</line>
        <line lrx="1781" lry="1730" ulx="320" uly="1599">Einzige zur Abſicht hatte, dem Werke alle moͤgliche ſe⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1811" ulx="323" uly="1675">keit in ſeiner Art zu geben, ſo uͤberlaſſe ich dieſen Ban ger⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1905" ulx="324" uly="1765">ren Subſcribenten fuͤr 1 fl. (die vorhergehende 24 genen</line>
        <line lrx="1744" lry="1977" ulx="329" uly="1849">lich in dem bekannten Subſeriptionspreiſe da kr. ſer</line>
        <line lrx="1746" lry="2035" ulx="328" uly="1932">die gegenwaͤrtige Zugabe aber bringe ich in keinen Anſchlag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2174" type="textblock" ulx="1382" uly="2121">
        <line lrx="1713" lry="2174" ulx="1382" uly="2121">Der Verleger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2123" type="textblock" ulx="1940" uly="2069">
        <line lrx="2066" lry="2123" ulx="1940" uly="2069">Men wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1278" type="textblock" ulx="1960" uly="713">
        <line lrx="2098" lry="770" ulx="1987" uly="713">lnichtiger</line>
        <line lrx="2107" lry="818" ulx="2009" uly="772">jer Bate</line>
        <line lrx="2107" lry="885" ulx="1961" uly="830">Puks und ge</line>
        <line lrx="2101" lry="942" ulx="1960" uly="887">chten Nachte</line>
        <line lrx="2107" lry="1001" ulx="1962" uly="944">himmel und</line>
        <line lrx="2105" lry="1056" ulx="1963" uly="1002">1t Fiene gen</line>
        <line lrx="2107" lry="1104" ulx="1964" uly="1058">Per mi eine</line>
        <line lrx="2093" lry="1167" ulx="1963" uly="1115">lenns Befehls</line>
        <line lrx="2107" lry="1226" ulx="1963" uly="1170">n arundzu</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="1963" uly="1229">Nelaem ſo furch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1338" type="textblock" ulx="1914" uly="1281">
        <line lrx="2104" lry="1338" ulx="1914" uly="1281"> uͤrdigen Ranm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1846" type="textblock" ulx="1965" uly="1341">
        <line lrx="2103" lry="1390" ulx="1965" uly="1341">Urdir und por</line>
        <line lrx="2107" lry="1454" ulx="1965" uly="1395">Naht met zn</line>
        <line lrx="2099" lry="1512" ulx="1965" uly="1453">vel de Glanz</line>
        <line lrx="2104" lry="1563" ulx="1966" uly="1506">Uiglch, ud d</line>
        <line lrx="2107" lry="1617" ulx="1967" uly="1564">her du den E</line>
        <line lrx="2104" lry="1677" ulx="1968" uly="1622">Uſiehlich iſ.</line>
        <line lrx="2107" lry="1732" ulx="1998" uly="1680">Dch ahe</line>
        <line lrx="2098" lry="1793" ulx="1971" uly="1734">Uergrundlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1846" ulx="1972" uly="1788">ſt, welche d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2073" type="textblock" ulx="1978" uly="1910">
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="2006" uly="1910">der Guͤtie</line>
        <line lrx="2107" lry="2028" ulx="1981" uly="1965">a Whorte</line>
        <line lrx="2107" lry="2073" ulx="1978" uly="2014">ihn de Bos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2131" type="textblock" ulx="2087" uly="2089">
        <line lrx="2107" lry="2131" ulx="2087" uly="2089">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2124" type="textblock" ulx="2067" uly="2112">
        <line lrx="2071" lry="2124" ulx="2067" uly="2112">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2983" type="textblock" ulx="2003" uly="2748">
        <line lrx="2100" lry="2814" ulx="2012" uly="2748">eiigte,</line>
        <line lrx="2105" lry="2868" ulx="2003" uly="2810">ſante</line>
        <line lrx="2084" lry="2918" ulx="2006" uly="2865">Plharer</line>
        <line lrx="2107" lry="2983" ulx="2007" uly="2921">Km</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="143" lry="845" ulx="1" uly="786">berpphiſche )</line>
        <line lrx="142" lry="936" ulx="7" uly="873">den Kunir</line>
        <line lrx="141" lry="1018" ulx="0" uly="959">1 unzwefte</line>
        <line lrx="153" lry="1104" ulx="0" uly="1021">beyfügen</line>
        <line lrx="137" lry="1187" ulx="0" uly="1125">St gang wle</line>
        <line lrx="136" lry="1269" ulx="21" uly="1207">unchnal g</line>
        <line lrx="131" lry="1344" ulx="2" uly="1293">funden nete</line>
        <line lrx="105" lry="1502" ulx="0" uly="1427">Adneſs</line>
        <line lrx="95" lry="1573" ulx="4" uly="1520">dern h</line>
        <line lrx="125" lry="1743" ulx="8" uly="1690">Band de⸗⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1838" ulx="0" uly="1763">Begnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="55" lry="1956" ulx="0" uly="1942">.11</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2007" type="textblock" ulx="3" uly="1953">
        <line lrx="135" lry="2007" ulx="3" uly="1953">ſchlc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1908" type="textblock" ulx="18" uly="1446">
        <line lrx="133" lry="1484" ulx="112" uly="1446">N</line>
        <line lrx="127" lry="1643" ulx="117" uly="1625">8</line>
        <line lrx="33" lry="1908" ulx="18" uly="1896">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2165" type="textblock" ulx="1" uly="2141">
        <line lrx="58" lry="2165" ulx="1" uly="2141">ſoger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="596" type="textblock" ulx="211" uly="383">
        <line lrx="1828" lry="512" ulx="211" uly="383">Das Gebeth des Manaſſes, Koͤnigs von Juda,</line>
        <line lrx="1583" lry="596" ulx="512" uly="502">in ſeiner Gefangenſchaft zu Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1235" type="textblock" ulx="225" uly="703">
        <line lrx="1021" lry="817" ulx="237" uly="703">Ablmaͤchtiger Herr, du Gott unſe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="849" ulx="378" uly="780">rer Vaͤter, des Abrahams,</line>
        <line lrx="1020" lry="902" ulx="239" uly="832">Iſaaks und Jakobs, und ihrer ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="954" ulx="239" uly="891">rechten Nachkommenſchaft; der du</line>
        <line lrx="1016" lry="1010" ulx="233" uly="947">Himmel und Erde ſammt aller ih⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1064" ulx="225" uly="1004">rer Zierde gemacht; der du das</line>
        <line lrx="1017" lry="1123" ulx="227" uly="1057">Meer mit einem einzigen Worte</line>
        <line lrx="1014" lry="1178" ulx="237" uly="1115">deines Befehls gebunden; der du</line>
        <line lrx="1014" lry="1235" ulx="231" uly="1170">den Abgrund zugeſchloſſen, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1294" type="textblock" ulx="183" uly="1224">
        <line lrx="1012" lry="1294" ulx="183" uly="1224">deinem ſo furchtbaren, als preis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1571" type="textblock" ulx="208" uly="1280">
        <line lrx="1009" lry="1353" ulx="208" uly="1280">wuͤrdigen Namen verſiegelt haſt;</line>
        <line lrx="1010" lry="1396" ulx="220" uly="1339">vor dir, und vor dem Aublicke deiner</line>
        <line lrx="1007" lry="1463" ulx="225" uly="1393">Macht zittert zwar Alles, und bebt 3</line>
        <line lrx="1007" lry="1522" ulx="231" uly="1450">weil der Glanz deiner Glorie uner⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1571" ulx="230" uly="1503">traͤglich, und dein Zorn, mit wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1631" type="textblock" ulx="229" uly="1562">
        <line lrx="1015" lry="1631" ulx="229" uly="1562">chem du den Suͤndern droheſt, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2965" type="textblock" ulx="211" uly="1619">
        <line lrx="902" lry="1683" ulx="230" uly="1619">ausſtehlich iſt.</line>
        <line lrx="1003" lry="1738" ulx="311" uly="1676">Doch eben ſo graͤnzenlos und</line>
        <line lrx="1005" lry="1807" ulx="228" uly="1728">unergruͤndlich iſt die Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1850" ulx="227" uly="1784">keit, welche du verheißen haſt: weil</line>
        <line lrx="999" lry="1909" ulx="227" uly="1844">du der Herr, weil du der Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1972" ulx="225" uly="1896">ſte, der Guͤtige, der Langmuͤthige,</line>
        <line lrx="999" lry="2022" ulx="226" uly="1955">der Mildvolle biſt, welcher Buße</line>
        <line lrx="998" lry="2078" ulx="225" uly="2005">uͤber die Bosheiten der Menſchen</line>
        <line lrx="995" lry="2135" ulx="224" uly="2065">haben will. Du, o Herr! haſt aus</line>
        <line lrx="995" lry="2187" ulx="224" uly="2120">Voͤlle deiner Guͤtigkeit denen, wel⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2249" ulx="211" uly="2175">che ſuͤndigten, die Gnade der Buße</line>
        <line lrx="995" lry="2303" ulx="221" uly="2235">und die Verzeihung verſprochen;</line>
        <line lrx="996" lry="2360" ulx="222" uly="2291">aus Voͤlle deiner Erbarmniſſe haſt</line>
        <line lrx="995" lry="2414" ulx="221" uly="2346">du beſchloſſen, den Suͤndern zu ih⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2473" ulx="220" uly="2407">rem Heile die Gnade der Buße zu</line>
        <line lrx="995" lry="2526" ulx="222" uly="2460">ertheilen. Du alſo, o Herr, du</line>
        <line lrx="996" lry="2587" ulx="222" uly="2513">Gott der Gerechten, haſt die Buße</line>
        <line lrx="995" lry="2640" ulx="220" uly="2563">nicht wegen der Gerechten, wegen</line>
        <line lrx="994" lry="2689" ulx="220" uly="2623">Abraham, Iſaak und Jakob, oder</line>
        <line lrx="995" lry="2745" ulx="218" uly="2686">wegen Derjenigen, welche dich nie</line>
        <line lrx="994" lry="2804" ulx="220" uly="2734">beleidigten, eingeſetzt, ſondern we⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2866" ulx="218" uly="2796">gen mir Suͤnder, deſſen Suͤnden un⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2905" ulx="221" uly="2845">zaͤhlbarer ſind, als die Sandkoͤrn⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2965" ulx="219" uly="2903">chen am Ufer des Meeres: meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2877" type="textblock" ulx="1031" uly="738">
        <line lrx="1839" lry="811" ulx="1060" uly="738">Bosheiten haben ſich gehaͤufet,</line>
        <line lrx="1836" lry="873" ulx="1058" uly="796">Herr! meine Bosheiten haben ſich</line>
        <line lrx="1836" lry="920" ulx="1056" uly="850">gehaͤufet, und ich bin nicht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="973" ulx="1058" uly="908">dig den Himmel anzuſehen, oder</line>
        <line lrx="1832" lry="1030" ulx="1057" uly="965">mein Auge in die Hoͤhe zu erheben:</line>
        <line lrx="1835" lry="1090" ulx="1049" uly="1022">denn die Menge meiner Miſſetha⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1135" ulx="1053" uly="1076">ten iſt zu groß.</line>
        <line lrx="1873" lry="1202" ulx="1118" uly="1133">Gekruͤmmt unter der Laſt eiſerner.</line>
        <line lrx="1828" lry="1260" ulx="1052" uly="1187">Feſſel, kann ich mein Haupt nicht</line>
        <line lrx="1825" lry="1314" ulx="1052" uly="1248">empor richten, und vermag kaum</line>
        <line lrx="1824" lry="1372" ulx="1049" uly="1303">mehr Athem zu ſchoͤpfen: denn ich</line>
        <line lrx="1823" lry="1423" ulx="1049" uly="1357">habe deinen Zorn angefacht, und</line>
        <line lrx="1823" lry="1482" ulx="1048" uly="1413">Uebels vor dir gethan; ich habe</line>
        <line lrx="1821" lry="1535" ulx="1047" uly="1468">deinen Willen nicht erfuͤllt, und</line>
        <line lrx="1834" lry="1596" ulx="1045" uly="1525">deine Gebothe nicht beobachtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1651" ulx="1045" uly="1581">dern Graͤuelthaten begangen, und</line>
        <line lrx="1836" lry="1717" ulx="1043" uly="1638">Beleidigungen auf Beleidigungen</line>
        <line lrx="1820" lry="1762" ulx="1040" uly="1690">gehaͤuft. Nun aber beuge ich mein</line>
        <line lrx="1818" lry="1819" ulx="1042" uly="1750">Herz, und flehe deine Guͤte an. Ich</line>
        <line lrx="1820" lry="1873" ulx="1042" uly="1805">habe geſuͤndiget, o Herr! ich habe</line>
        <line lrx="1831" lry="1924" ulx="1039" uly="1859">geſuͤndiget, und erkenne meine Bos⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1982" ulx="1040" uly="1918">heiten; daher bitte ich dich eines Bit⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2041" ulx="1039" uly="1979">tens, verzeihe mir, o Herr! ver⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2096" ulx="1036" uly="2030">zeihe mir, und laß mich nicht in</line>
        <line lrx="1832" lry="2157" ulx="1036" uly="2087">meinen Suͤnden zu Grunde gehen;</line>
        <line lrx="1816" lry="2211" ulx="1036" uly="2143">ſpare mir nicht in deinem Zorne die</line>
        <line lrx="1869" lry="2262" ulx="1037" uly="2194">Uebel auf die Ewigkeit, und verdama</line>
        <line lrx="1852" lry="2320" ulx="1035" uly="2257">me mich nicht in den Abgrund der</line>
        <line lrx="1813" lry="2381" ulx="1032" uly="2311">Erde: weil du Gott, weil du, ſage</line>
        <line lrx="1812" lry="2434" ulx="1032" uly="2365">ich, ein Gott der Reumuͤthigen und</line>
        <line lrx="1814" lry="2494" ulx="1031" uly="2419">Buͤßenden biſt. Du wirſt dann auch</line>
        <line lrx="1812" lry="2545" ulx="1035" uly="2480">an mir deine ganze Guͤte zeigen, da</line>
        <line lrx="1843" lry="2594" ulx="1036" uly="2536">du mich Unwuͤrdigen nach deiner</line>
        <line lrx="1809" lry="2657" ulx="1033" uly="2591">großen Barmherzigkeit retten wirſt;</line>
        <line lrx="1811" lry="2708" ulx="1035" uly="2645">und ich will dich alle Tage meines</line>
        <line lrx="1855" lry="2766" ulx="1033" uly="2699">Lebens hindurch immerfort loben,</line>
        <line lrx="1814" lry="2823" ulx="1033" uly="2754">dich, den alle Maͤchte der Himmel</line>
        <line lrx="1813" lry="2877" ulx="1032" uly="2810">preiſen, und ewige Glorie umſtralet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2984" type="textblock" ulx="1032" uly="2865">
        <line lrx="1174" lry="2908" ulx="1032" uly="2865">Amen.</line>
        <line lrx="1817" lry="2984" ulx="1085" uly="2920">Bb2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="331" lry="242" type="textblock" ulx="300" uly="231">
        <line lrx="331" lry="242" ulx="300" uly="231">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="320" type="textblock" ulx="301" uly="243">
        <line lrx="376" lry="320" ulx="331" uly="300">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="492" type="textblock" ulx="531" uly="387">
        <line lrx="1582" lry="492" ulx="531" uly="387">Das dritte Buch des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="718" type="textblock" ulx="769" uly="634">
        <line lrx="1301" lry="718" ulx="769" uly="634">Das I. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="842" type="textblock" ulx="255" uly="723">
        <line lrx="1863" lry="842" ulx="255" uly="723">Joſias haͤlt das Oſterfeſt mit außerordentlicher Pracht. Ihm fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="910" type="textblock" ulx="359" uly="820">
        <line lrx="1846" lry="910" ulx="359" uly="820">gen auf dem koͤniglichen Throne von Juda Jechonias, Joa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="964" type="textblock" ulx="359" uly="896">
        <line lrx="1068" lry="964" ulx="359" uly="896">kim, Joachin und Sedezias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="949" type="textblock" ulx="1149" uly="886">
        <line lrx="1845" lry="949" ulx="1149" uly="886">Endlich aber wird das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1038" type="textblock" ulx="334" uly="953">
        <line lrx="1846" lry="1038" ulx="334" uly="953">wegen ſeiner Laſter in die Gefangenſchaft gefuͤhrt, und Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1112" type="textblock" ulx="358" uly="1034">
        <line lrx="756" lry="1112" ulx="358" uly="1034">ſalem verwuͤſtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2947" type="textblock" ulx="232" uly="1148">
        <line lrx="1035" lry="1212" ulx="232" uly="1148">1. (Poſias ordnete dem Herrn zu</line>
        <line lrx="1034" lry="1267" ulx="336" uly="1181">N Ehren das Oſterfeſt in Je⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1327" ulx="263" uly="1257">ruſalem an, und ſchlachtete den vier⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1385" ulx="263" uly="1318">zehnten Tag des erſten Monats das</line>
        <line lrx="527" lry="1439" ulx="250" uly="1386">Oſterlamm;</line>
        <line lrx="1040" lry="1494" ulx="318" uly="1427">2. Wobey er den Prieſtern be⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1554" ulx="262" uly="1484">fahl, mit langen Rocken bekleidet,</line>
        <line lrx="1040" lry="1606" ulx="263" uly="1542">ihre Dienſte abwechſelnd in dem</line>
        <line lrx="946" lry="1668" ulx="262" uly="1599">Hauſe des Herrn zu verſehen.</line>
        <line lrx="1043" lry="1720" ulx="266" uly="1650">* 3. Zu den Leviten aber, dieſen</line>
        <line lrx="1041" lry="1778" ulx="265" uly="1705">geweihten Dienern Iſraels, ſprach</line>
        <line lrx="1043" lry="1830" ulx="267" uly="1762">er, ſie ſollten ſich dem Herrn heili⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1890" ulx="265" uly="1821">gen, um die heilige Bundeslade des</line>
        <line lrx="1043" lry="1947" ulx="266" uly="1877">Herrn in dem Hauſe niederzuſetzen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1995" ulx="266" uly="1930">welches der Koͤnig Salomon, ein</line>
        <line lrx="918" lry="2056" ulx="267" uly="1994">Sohn Davids, erbauet hatte.</line>
        <line lrx="1042" lry="2114" ulx="321" uly="2044">4. Es wird euch kuͤnftighin das</line>
        <line lrx="1047" lry="2165" ulx="265" uly="2098">Loos nicht mehr treffen, dieſelbe auf</line>
        <line lrx="1044" lry="2222" ulx="268" uly="2157">euren Schultern zu tragen; dienet</line>
        <line lrx="1040" lry="2282" ulx="270" uly="2214">daher jetzt dem Herrn auf eine an⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2336" ulx="270" uly="2264">dere Art, und traget Sorge fuͤr</line>
        <line lrx="1043" lry="2397" ulx="272" uly="2316">ſein Volk Iſrael, naͤmlich ein Je⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2446" ulx="270" uly="2380">der aus euch an ſeinem Orte und in</line>
        <line lrx="875" lry="2507" ulx="265" uly="2452">ſeiner Zunft.</line>
        <line lrx="1042" lry="2568" ulx="291" uly="2492">5. Rebſt dieſem ſollet ihr euch,</line>
        <line lrx="1043" lry="2619" ulx="267" uly="2553">gemaͤß der Vorſchrift Davids, und</line>
        <line lrx="1043" lry="2671" ulx="268" uly="2607">der herrlichen Einrichtung ſeines</line>
        <line lrx="1043" lry="2727" ulx="267" uly="2665">Sohns Salomon nach der Rang⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2784" ulx="265" uly="2720">ordnung eurer Geſchlechter abge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2837" ulx="260" uly="2773">theilt, wechſelweiſe in dem Tempel</line>
        <line lrx="1039" lry="2890" ulx="257" uly="2828">vor dem Augeſichte eurer Bruͤder,</line>
        <line lrx="919" lry="2947" ulx="261" uly="2889">der Kinder Iſraels einfinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2431" type="textblock" ulx="1084" uly="1135">
        <line lrx="1846" lry="1195" ulx="1140" uly="1135">6. Schlachtet das Oſterlamm,</line>
        <line lrx="1848" lry="1244" ulx="1085" uly="1192">bereitet euren Bruͤdern die Opfer</line>
        <line lrx="1850" lry="1311" ulx="1084" uly="1249">zu, und thuet Alles, wie es der</line>
        <line lrx="1851" lry="1423" ulx="1085" uly="1300">err durch den Moyſes befohlen</line>
        <line lrx="1171" lry="1413" ulx="1111" uly="1377">at.</line>
        <line lrx="1852" lry="1479" ulx="1138" uly="1411">7. Dem gemeinen Volke aber,</line>
        <line lrx="1851" lry="1538" ulx="1084" uly="1469">welches zugegen war, ſchenkte Jo⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1590" ulx="1085" uly="1521">ſias dreyßig kauſend Schafe, Laͤm⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1642" ulx="1086" uly="1582">mer, Boͤcke und Geiſen nebſt drey</line>
        <line lrx="1455" lry="1702" ulx="1088" uly="1644">tauſend Kaͤlbern.</line>
        <line lrx="1852" lry="1755" ulx="1143" uly="1695">8. Dieſe Geſchenke wurden aus</line>
        <line lrx="1852" lry="1816" ulx="1089" uly="1749">den koͤniglichen Guͤtern hergegeben,</line>
        <line lrx="1861" lry="1862" ulx="1088" uly="1810">wie es dem Volke verſprochen wor⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1925" ulx="1089" uly="1856">den war; den Prieſtern aber gab</line>
        <line lrx="1854" lry="1981" ulx="1090" uly="1918">man ebenfalls auf's Oſterfeſt zwey</line>
        <line lrx="1856" lry="2086" ulx="1089" uly="1967">tauſend Schafe, und hundert Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2085" ulx="1117" uly="2047">er.</line>
        <line lrx="1856" lry="2152" ulx="1146" uly="2084">9. Auch die Bruͤder Jechonias,</line>
        <line lrx="1861" lry="2203" ulx="1092" uly="2138">Semejas und Nathanael; desglei⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2264" ulx="1093" uly="2197">chen Haſabias, Oziel, Choraba ga⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2318" ulx="1092" uly="2252">ben zur Oſterfeyer fuͤnf tauſend</line>
        <line lrx="1863" lry="2425" ulx="1091" uly="2304">Schafe und fuͤnf hundert Kaͤlber</line>
        <line lrx="1221" lry="2431" ulx="1101" uly="2391">her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2483" type="textblock" ulx="1152" uly="2417">
        <line lrx="1865" lry="2483" ulx="1152" uly="2417">10. Inzwiſchen da dieſes mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2538" type="textblock" ulx="1062" uly="2474">
        <line lrx="1868" lry="2538" ulx="1062" uly="2474">allem Anſtande geſchah, ſtunden die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2977" type="textblock" ulx="1086" uly="2535">
        <line lrx="1870" lry="2598" ulx="1092" uly="2535">Prieſter und Leviten mit den unge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2655" ulx="1091" uly="2585">ſaͤuerten Broden fuͤr die Zuͤnfte da,</line>
        <line lrx="1863" lry="2707" ulx="1152" uly="2645">11. Und opferten nach der Rang⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2766" ulx="1091" uly="2700">ordnung ihrer Geſchlechter im An⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2826" ulx="1088" uly="2752">geſichte des Volkes dem Herrn auf</line>
        <line lrx="1865" lry="2877" ulx="1088" uly="2809">ſene Weiſe, welche in dem Buche</line>
        <line lrx="1793" lry="2935" ulx="1086" uly="2868">des Moyſes vorgeſchrieben iſt.</line>
        <line lrx="1859" lry="2977" ulx="1424" uly="2926">. 12. Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2963" type="textblock" ulx="1942" uly="276">
        <line lrx="2107" lry="341" ulx="1989" uly="276">. hiernn</line>
        <line lrx="2107" lry="400" ulx="1942" uly="350">ſuymm, wie.</line>
        <line lrx="2107" lry="456" ulx="1944" uly="395">tiunſte; die Ge</line>
        <line lrx="2107" lry="511" ulx="1943" uly="452">in ſe del gr</line>
        <line lrx="2107" lry="626" ulx="1944" uly="565"> ld h</line>
        <line lrx="2105" lry="677" ulx="1944" uly="623">ie den Vole</line>
        <line lrx="2107" lry="738" ulx="1967" uly="681">i nechher be</line>
        <line lrx="2107" lry="791" ulx="1945" uly="737">ſch und die</line>
        <line lrx="2107" lry="850" ulx="1988" uly="798">14. Denn d</line>
        <line lrx="2099" lry="908" ulx="1966" uly="856">Orferung des</line>
        <line lrx="2106" lry="958" ulx="1947" uly="913">ece Stunde d</line>
        <line lrx="2104" lry="1070" ulx="1971" uly="1021">le krorren ſich</line>
        <line lrx="2106" lry="1140" ulx="1953" uly="1082"> Hindern A</line>
        <line lrx="2107" lry="1203" ulx="1990" uly="1153">16. De beil</line>
        <line lrx="2107" lry="1255" ulx="1972" uly="1210">Chre, waren:</line>
        <line lrx="2107" lry="1312" ulx="1972" uly="1268">es Doride, d</line>
        <line lrx="2107" lry="1374" ulx="1974" uly="1324">rias, und</line>
        <line lrx="2101" lry="1433" ulx="1974" uly="1380">hig darüber</line>
        <line lrx="2107" lry="1491" ulx="1974" uly="1435">Ghine angethe</line>
        <line lrx="2107" lry="1539" ulx="1996" uly="1495">16. De D</line>
        <line lrx="2098" lry="1600" ulx="1975" uly="1548">iln Deren,</line>
        <line lrx="2107" lry="1651" ulx="1976" uly="1605">i Ter vell</line>
        <line lrx="2107" lry="1707" ulx="1976" uly="1660">leiteten ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="1795" ulx="1980" uly="1737">17. Und</line>
        <line lrx="2107" lry="1847" ulx="1979" uly="1794">ſt des hen</line>
        <line lrx="2041" lry="1898" ulx="1981" uly="1844">locht,</line>
        <line lrx="2107" lry="1954" ulx="2002" uly="1907">18. So h</line>
        <line lrx="2107" lry="2016" ulx="1984" uly="1960">n hrachten</line>
        <line lrx="2107" lry="2078" ulx="1986" uly="2013">in Denſt</line>
        <line lrx="2079" lry="2123" ulx="1988" uly="2079">ier dor.</line>
        <line lrx="2107" lry="2183" ulx="2009" uly="2135">19. Me</line>
        <line lrx="2067" lry="2303" ulx="1999" uly="2247">en das</line>
        <line lrx="2107" lry="2350" ulx="1993" uly="2300">Ungeſäuerte</line>
        <line lrx="2044" lry="2407" ulx="1995" uly="2348">lng:</line>
        <line lrx="2103" lry="2465" ulx="1975" uly="2421">2. Un</line>
        <line lrx="2097" lry="2520" ulx="1996" uly="2471">ude dnr</line>
        <line lrx="2105" lry="2583" ulx="1999" uly="2522">n Sanne</line>
        <line lrx="2061" lry="2627" ulx="2002" uly="2572">fenn.</line>
        <line lrx="2107" lry="2695" ulx="2025" uly="2644">21. Al</line>
        <line lrx="2107" lry="2806" ulx="2013" uly="2755">ſigs,</line>
        <line lrx="2105" lry="2860" ulx="2014" uly="2798">ſumt de</line>
        <line lrx="2107" lry="2922" ulx="2017" uly="2866">imn I</line>
        <line lrx="2058" lry="2963" ulx="2018" uly="2920">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="872" type="textblock" ulx="3" uly="812">
        <line lrx="142" lry="872" ulx="3" uly="812">Schonins, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="930" type="textblock" ulx="2" uly="880">
        <line lrx="135" lry="905" ulx="26" uly="880">. 12 Mel</line>
        <line lrx="141" lry="930" ulx="2" uly="882">wird das Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="159" lry="1016" ulx="0" uly="947">Set, md n</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="136" lry="1291" ulx="0" uly="1248">les, wie d N</line>
        <line lrx="135" lry="1355" ulx="0" uly="1302">Moyſes keite</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="133" lry="1465" ulx="1" uly="1413">en Volte dr,</line>
        <line lrx="132" lry="1528" ulx="0" uly="1474">, ſchenktei⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1582" ulx="0" uly="1525">Ehefe/</line>
        <line lrx="130" lry="1636" ulx="0" uly="1590">iſen nebſt Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2046" type="textblock" ulx="14" uly="1983">
        <line lrx="122" lry="2046" ulx="14" uly="1983">handen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2337" type="textblock" ulx="5" uly="2265">
        <line lrx="118" lry="2312" ulx="8" uly="2265">zſef taſen</line>
        <line lrx="90" lry="2337" ulx="5" uly="2281">finf tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2995" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="113" lry="2498" ulx="0" uly="2439">dieſes</line>
        <line lrx="112" lry="2556" ulx="0" uly="2493">ſinden ti</line>
        <line lrx="110" lry="2608" ulx="0" uly="2556"> den unge</line>
        <line lrx="107" lry="2667" ulx="0" uly="2612">Zünſte</line>
        <line lrx="103" lry="2724" ulx="0" uly="2667">der Ann</line>
        <line lrx="102" lry="2779" ulx="1" uly="2719">ſr in N</line>
        <line lrx="99" lry="2837" ulx="0" uly="2781">Hennanf</line>
        <line lrx="97" lry="2891" ulx="0" uly="2829">en Blc</line>
        <line lrx="64" lry="2954" ulx="0" uly="2895">en ſi.</line>
        <line lrx="89" lry="2995" ulx="17" uly="2953"> Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3006" type="textblock" ulx="4" uly="2977">
        <line lrx="53" lry="3006" ulx="4" uly="2977">120 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="267" type="textblock" ulx="674" uly="180">
        <line lrx="1461" lry="267" ulx="674" uly="180">Das dritte Buch des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="356" type="textblock" ulx="325" uly="300">
        <line lrx="1043" lry="356" ulx="325" uly="300">12. Hierauf brieten ſie das Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="468" type="textblock" ulx="248" uly="356">
        <line lrx="1041" lry="412" ulx="248" uly="356">Aamm, wie es gebraten werden</line>
        <line lrx="1052" lry="468" ulx="260" uly="413">mußte; die Schlachtopfer aber koch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2012" type="textblock" ulx="241" uly="460">
        <line lrx="1039" lry="526" ulx="264" uly="460">ten ſie voll guten Willens in Keſ⸗</line>
        <line lrx="679" lry="580" ulx="257" uly="524">ſeln und Toͤpfen,</line>
        <line lrx="1035" lry="634" ulx="316" uly="582">13. Und brachten einem Jeden</line>
        <line lrx="1032" lry="691" ulx="261" uly="637">aus dem Volke ſeinen Theil davon;</line>
        <line lrx="1034" lry="750" ulx="250" uly="692">erſt nachher bereiteten ſie auch fuͤr</line>
        <line lrx="959" lry="806" ulx="256" uly="747">ſich und die Prieſter Etwas zu.</line>
        <line lrx="1033" lry="858" ulx="317" uly="805">14. Denn die Prieſter waren mit</line>
        <line lrx="1031" lry="916" ulx="248" uly="860">Opferung des Fettes bis uͤber die</line>
        <line lrx="1027" lry="972" ulx="256" uly="915">letzte Stunde des Tages hinaus be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1027" ulx="255" uly="970">ſchaͤftiget: alsdann erſt bereiteten</line>
        <line lrx="1027" lry="1082" ulx="256" uly="1027">die Leviten ſich und ihren Bruͤdern,</line>
        <line lrx="998" lry="1139" ulx="254" uly="1085">den Kindern Aarons, Etwas zu.</line>
        <line lrx="1027" lry="1212" ulx="313" uly="1153">15. Die heiligen Saͤnger, Aſaphs</line>
        <line lrx="1026" lry="1268" ulx="252" uly="1211">Sdhne, waren nach der Verordnung</line>
        <line lrx="1026" lry="1324" ulx="250" uly="1268">des Davids, des Aſaphs, des Za⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1378" ulx="253" uly="1325">charias, und Jeddimus, welche der</line>
        <line lrx="1024" lry="1436" ulx="250" uly="1379">Koͤnig daruͤber aufgeſtellt hatte, in</line>
        <line lrx="638" lry="1491" ulx="250" uly="1436">Chbre eingetheilt.</line>
        <line lrx="1022" lry="1546" ulx="309" uly="1491">16. Die Thuͤrhuͤter ſtunden bey</line>
        <line lrx="1023" lry="1604" ulx="248" uly="1547">allen Thoren, ſo daß kein Einziger</line>
        <line lrx="1023" lry="1659" ulx="248" uly="1605">ſein Thor verließ: denn ihre Bruͤder</line>
        <line lrx="857" lry="1716" ulx="247" uly="1657">bereiteten ihnen Etwas zu.</line>
        <line lrx="1021" lry="1787" ulx="304" uly="1732">17. Und Alles, was zum Dien⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1842" ulx="243" uly="1786">ſte des Herrn gehoͤrte, wurde voll⸗</line>
        <line lrx="632" lry="1896" ulx="244" uly="1838">bracht.</line>
        <line lrx="1019" lry="1954" ulx="302" uly="1899">198. So hielten ſie das Oſterfeſt,</line>
        <line lrx="1020" lry="2012" ulx="241" uly="1955">und brachten, uͤber den gewoͤhnli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2085" type="textblock" ulx="243" uly="2007">
        <line lrx="1037" lry="2085" ulx="243" uly="2007">chen Dienſt des Herrn, Schlacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2847" type="textblock" ulx="235" uly="2067">
        <line lrx="467" lry="2122" ulx="241" uly="2067">spfer dar.</line>
        <line lrx="1017" lry="2177" ulx="298" uly="2124">19. Alle Kinder Iſraels, welche</line>
        <line lrx="1016" lry="2236" ulx="236" uly="2182">man zur ſelbigen Zeit fand, feyer⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2290" ulx="243" uly="2237">ten das Feſt der Oſtern und der</line>
        <line lrx="1017" lry="2388" ulx="240" uly="2289">ungeſauerten Brode ſieben Tage</line>
        <line lrx="748" lry="2401" ulx="260" uly="2358">ang:</line>
        <line lrx="1016" lry="2461" ulx="307" uly="2403">29. Und ein ſolches Oſterfeſt</line>
        <line lrx="1019" lry="2515" ulx="236" uly="2460">wurde von den Zeiten des Prophe⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2570" ulx="235" uly="2515">ten Samuels an in Iſrael nie ge⸗</line>
        <line lrx="378" lry="2624" ulx="235" uly="2568">feyert.</line>
        <line lrx="1017" lry="2682" ulx="296" uly="2624">21. Alle Koͤnige Iſraels haben</line>
        <line lrx="1017" lry="2738" ulx="237" uly="2678">kein ſolches Oſterfeſt gefeyert, wie</line>
        <line lrx="1018" lry="2793" ulx="240" uly="2734">Joſias, die Prieſter und Leviten</line>
        <line lrx="1018" lry="2847" ulx="240" uly="2793">ſammt den Juben und Allen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2904" type="textblock" ulx="193" uly="2847">
        <line lrx="1020" lry="2904" ulx="193" uly="2847">ganz Iſrael es feyerten, welche da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2963" type="textblock" ulx="239" uly="2898">
        <line lrx="1020" lry="2963" ulx="239" uly="2898">mals zu Jeruſalem ſich aufhielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2449" type="textblock" ulx="1063" uly="212">
        <line lrx="1903" lry="276" ulx="1776" uly="212">389</line>
        <line lrx="1867" lry="362" ulx="1142" uly="306">22. Im achtzehnten Jahre der</line>
        <line lrx="1863" lry="417" ulx="1088" uly="361">Regierung des Joſias wurde die⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="472" ulx="1086" uly="416">ſes Oſterfeſt gefeyert.</line>
        <line lrx="1857" lry="530" ulx="1140" uly="472">23. Alle Handlungen des Joſias,</line>
        <line lrx="1858" lry="587" ulx="1082" uly="525">welcher Gott ſtets vor Augen hat⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="643" ulx="1082" uly="587">te, und von ganzem Herzen fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="700" ulx="1082" uly="639">tete, giengen den geraden Weg.</line>
        <line lrx="1853" lry="747" ulx="1135" uly="695">24. So wie Alles, was man in</line>
        <line lrx="1864" lry="811" ulx="1080" uly="747">dem Umfange ſeiner Lebensgeſchich⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="864" ulx="1079" uly="809">te aufgezeichnet findet; da man he⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="921" ulx="1077" uly="865">rentgegen in den Zeitbuͤchern vor</line>
        <line lrx="1853" lry="977" ulx="1076" uly="921">ihm nur von Leuten liest, welche</line>
        <line lrx="1849" lry="1032" ulx="1075" uly="974">gottloſer als alle Heyden lebten,</line>
        <line lrx="1850" lry="1093" ulx="1076" uly="1031">und nach den Befehlen des Herrn</line>
        <line lrx="1630" lry="1145" ulx="1075" uly="1087">uͤber Iſrael nicht fragten.</line>
        <line lrx="1848" lry="1201" ulx="1130" uly="1145">25. Nach allen dieſen Thaten</line>
        <line lrx="1847" lry="1261" ulx="1074" uly="1199">des Joſias zog Pharao, der Koͤnig</line>
        <line lrx="1847" lry="1313" ulx="1072" uly="1258">von Egypten, herauf, und kam nach</line>
        <line lrx="1850" lry="1369" ulx="1072" uly="1314">Charkamis an dem Euphrat. Jo⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1427" ulx="1071" uly="1369">ſias ruͤckte ihm entgegen;</line>
        <line lrx="1846" lry="1498" ulx="1138" uly="1438">26. Der Koͤnig von Egypten</line>
        <line lrx="1843" lry="1552" ulx="1072" uly="1495">aber ſchickte an den Joſias, und</line>
        <line lrx="1845" lry="1608" ulx="1071" uly="1552">ließ ihm ſagen: Was haben dann</line>
        <line lrx="1843" lry="1665" ulx="1070" uly="1609">ich und du, Köonig von Juda, mit</line>
        <line lrx="1540" lry="1720" ulx="1069" uly="1664">einander zu ſchaffen?</line>
        <line lrx="1844" lry="1779" ulx="1124" uly="1721">27. Ich bin ja von dem Herrn</line>
        <line lrx="1843" lry="1832" ulx="1068" uly="1776">nicht ausgeſchickt worden, wider</line>
        <line lrx="1845" lry="1889" ulx="1069" uly="1832">dich zu ſtreiten; ſondern ich habe</line>
        <line lrx="1842" lry="1947" ulx="1068" uly="1888">einen Krieg an dem Euphrat zu</line>
        <line lrx="1841" lry="2003" ulx="1066" uly="1941">fuͤhren: zieh dich alſo geſchwind</line>
        <line lrx="1488" lry="2055" ulx="1064" uly="1998">wiederum zuruͤck.</line>
        <line lrx="1839" lry="2110" ulx="1133" uly="2058">28. Allein Joſias wandte ſich</line>
        <line lrx="1841" lry="2169" ulx="1065" uly="2112">auf ſeinem Wagen nicht um; ſon⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2225" ulx="1064" uly="2167">dern ſtrengte ſeine Kraͤfte an, ven</line>
        <line lrx="1840" lry="2281" ulx="1063" uly="2224">Koͤnig von Egypten aus dem Felde</line>
        <line lrx="1838" lry="2336" ulx="1065" uly="2281">zu ſchlagen, und achtete der War⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2395" ulx="1065" uly="2337">nung nicht, welche ihm der Pro⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2449" ulx="1065" uly="2392">het aus dem Munde des Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2905" type="textblock" ulx="1040" uly="2447">
        <line lrx="1154" lry="2503" ulx="1061" uly="2447">gab.</line>
        <line lrx="1835" lry="2557" ulx="1065" uly="2502">29. Er beſchloß daher, dem Pha⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2621" ulx="1063" uly="2559">rao auf dem Felde Mageddo ein</line>
        <line lrx="1835" lry="2677" ulx="1064" uly="2614">Treffen zu liefern. Die Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1692" lry="2724" ulx="1065" uly="2669">eilten dem Koͤnige Joſias zu.</line>
        <line lrx="1837" lry="2802" ulx="1122" uly="2740">30. Der Konig aber ſprach zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2855" ulx="1068" uly="2796">nen Dienern: Bringet mich aus</line>
        <line lrx="1860" lry="2905" ulx="1040" uly="2845">dem Treffen; denn ich bin ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2964" type="textblock" ulx="1126" uly="2907">
        <line lrx="1846" lry="2964" ulx="1126" uly="2907">Bb 3 ſchwach.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="293" type="textblock" ulx="253" uly="236">
        <line lrx="369" lry="293" ulx="253" uly="236">390</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="708" type="textblock" ulx="235" uly="376">
        <line lrx="910" lry="430" ulx="250" uly="376">ihn ſogleich aus dem Treffen.</line>
        <line lrx="1039" lry="486" ulx="320" uly="431">31. Er ſtieg in ſeinen zweyten</line>
        <line lrx="1040" lry="546" ulx="235" uly="488">Wagen, und kam nach Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1040" lry="597" ulx="263" uly="539">wo er ſtarb, und in die Grabſtaͤtte</line>
        <line lrx="973" lry="655" ulx="264" uly="593">ſeiner Vaͤter beygeſetzt wurde.</line>
        <line lrx="1043" lry="708" ulx="322" uly="652">32. Ganz Judaͤen trauerte um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="765" type="textblock" ulx="266" uly="709">
        <line lrx="1054" lry="765" ulx="266" uly="709">den Joſias, und die oberſten Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1099" type="textblock" ulx="246" uly="763">
        <line lrx="1044" lry="821" ulx="265" uly="763">ſteher ſtimmten Klaglieder uͤber ihn</line>
        <line lrx="1045" lry="879" ulx="269" uly="822">an, wie es noch bis auf den heuti⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="934" ulx="269" uly="877">gen Tag geſchieht: denn dieß wur⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="988" ulx="273" uly="930">de als eine beſtaͤndige Gewohnheit</line>
        <line lrx="1049" lry="1045" ulx="272" uly="984">fuͤr alle Geſchlechtsfolgen Iſraels</line>
        <line lrx="511" lry="1099" ulx="246" uly="1041">eingefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1154" type="textblock" ulx="328" uly="1088">
        <line lrx="1061" lry="1154" ulx="328" uly="1088">32. Dieß, ſo wie alle Thaten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1381" type="textblock" ulx="275" uly="1148">
        <line lrx="1053" lry="1216" ulx="275" uly="1148">Joſias, ſeine Herrlichkeit und Ein⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1268" ulx="277" uly="1209">ſicht in das Geſetz des Herrn ſteht</line>
        <line lrx="1056" lry="1329" ulx="278" uly="1245">vorzuͤglich in den Geſchichtbuͤchern</line>
        <line lrx="1058" lry="1381" ulx="277" uly="1321">der Koͤnige von Juda geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1488" type="textblock" ulx="282" uly="1377">
        <line lrx="1073" lry="1441" ulx="282" uly="1377">ſammt ſeinen uͤbrigen Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1488" ulx="284" uly="1439">mungen, von denen man in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1714" type="textblock" ulx="285" uly="1489">
        <line lrx="1058" lry="1547" ulx="286" uly="1489">Buche der Koöͤnige von Iſra. l und</line>
        <line lrx="1061" lry="1603" ulx="285" uly="1545">Juda Nichts aufgezeichnet findet.</line>
        <line lrx="1062" lry="1656" ulx="356" uly="1603">4. Das Volk des Landes nahm</line>
        <line lrx="1063" lry="1714" ulx="288" uly="1656">Jechonias, den Sohn des Joflas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1769" type="textblock" ulx="291" uly="1713">
        <line lrx="1073" lry="1769" ulx="291" uly="1713">und machte ihn anſtatt ſeines Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2066" type="textblock" ulx="285" uly="1770">
        <line lrx="1064" lry="1832" ulx="290" uly="1770">ters zum Koͤnige, da er eben drey</line>
        <line lrx="1017" lry="1884" ulx="291" uly="1827">und dreyßig Jahre alt war.</line>
        <line lrx="1069" lry="1951" ulx="351" uly="1897">35. Er regierte nur drey Mona⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2012" ulx="285" uly="1948">te uͤber Iſrael: denn der Koͤnig von</line>
        <line lrx="1073" lry="2066" ulx="299" uly="2007">Egypten verdrang ihn, und ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2224" type="textblock" ulx="286" uly="2061">
        <line lrx="1083" lry="2121" ulx="298" uly="2061">ihn zu Jeruſalem nicht herrſchen;</line>
        <line lrx="1081" lry="2181" ulx="359" uly="2120">36. Das Volk aber ſtrafte er um</line>
        <line lrx="1083" lry="2224" ulx="286" uly="2173">hundert Talente Silbers und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2972" type="textblock" ulx="297" uly="2230">
        <line lrx="706" lry="2277" ulx="297" uly="2230">Talent Goldes.</line>
        <line lrx="1077" lry="2343" ulx="361" uly="2287">37. Hierauf machte der Koͤnig</line>
        <line lrx="1079" lry="2397" ulx="302" uly="2343">von Egypten Joakim, den Bruder</line>
        <line lrx="1079" lry="2457" ulx="302" uly="2398">des Jechonias, zum Koͤnige uͤber</line>
        <line lrx="837" lry="2505" ulx="307" uly="2451">Judaͤen und Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1080" lry="2567" ulx="365" uly="2510">39. Joakim ließ die obrigkeitli⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2623" ulx="305" uly="2564">chen Perſonen und den Zarazel,</line>
        <line lrx="1079" lry="2676" ulx="307" uly="2620">ſeinen Bruder, in Ketten werfen,</line>
        <line lrx="1082" lry="2734" ulx="310" uly="2676">und als Gefangene nach Egypten</line>
        <line lrx="462" lry="2788" ulx="307" uly="2728">fuͤhren.</line>
        <line lrx="1084" lry="2869" ulx="366" uly="2801">39. Fuͤnf und zwanzig Jahre war</line>
        <line lrx="1084" lry="2909" ulx="309" uly="2853">Joakim alt, da er uͤber Judaͤen und</line>
        <line lrx="1075" lry="2972" ulx="303" uly="2911">Jeruſalem zu herrſchen anfieng. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="391" type="textblock" ulx="258" uly="202">
        <line lrx="1306" lry="281" ulx="817" uly="202">Das dritte Buch</line>
        <line lrx="1057" lry="391" ulx="258" uly="296">ſchwach. Seine Diener brachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="278" type="textblock" ulx="1645" uly="220">
        <line lrx="1845" lry="278" ulx="1645" uly="220">(I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="430" type="textblock" ulx="1086" uly="319">
        <line lrx="1849" lry="379" ulx="1087" uly="319">er aber vor dem Angeſichte des</line>
        <line lrx="1507" lry="430" ulx="1086" uly="374">Herrn Boſes that,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="497" type="textblock" ulx="1081" uly="445">
        <line lrx="1853" lry="497" ulx="1081" uly="445">A40. Kam Nabuchodonoſor, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2413" type="textblock" ulx="1087" uly="499">
        <line lrx="1850" lry="556" ulx="1087" uly="499">Koönig von Babylen uͤber ihn, und</line>
        <line lrx="1852" lry="612" ulx="1089" uly="557">ließ denſelben mit eiſernen Feſſeln</line>
        <line lrx="1798" lry="669" ulx="1089" uly="611">geſchloſſen nach Babylon fuͤhren.</line>
        <line lrx="1854" lry="724" ulx="1144" uly="669">41. Auch die geheiligten Gefaͤße</line>
        <line lrx="1855" lry="782" ulx="1090" uly="721">des Herrn nahm Nabuchodonoſor</line>
        <line lrx="1856" lry="847" ulx="1093" uly="780">hinweg, fuͤhrte ſie mit ſich fort,</line>
        <line lrx="1858" lry="891" ulx="1093" uly="836">und wiedmete dieſelben ſeinem Tem⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="949" ulx="1093" uly="893">pel zu Babylon.</line>
        <line lrx="1855" lry="1003" ulx="1150" uly="950">42. Denn von ſeiner Unzucht und</line>
        <line lrx="1858" lry="1061" ulx="1098" uly="1003">Gottloſigkeit ſchreiben die Jahrbuͤ⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1116" ulx="1100" uly="1062">cher der Könige.</line>
        <line lrx="1862" lry="1173" ulx="1154" uly="1117">43. Anſtatt des Joakims kam</line>
        <line lrx="1862" lry="1228" ulx="1101" uly="1174">Joachin, ſein Sohn zur Regie⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1286" ulx="1101" uly="1229">rung, welcher erſt achtzehn Jahre</line>
        <line lrx="1865" lry="1340" ulx="1102" uly="1285">alt war, da er den koͤniglichen Thron</line>
        <line lrx="1257" lry="1397" ulx="1101" uly="1344">beſtieg.</line>
        <line lrx="1864" lry="1450" ulx="1157" uly="1397">44. Doch er regierte nur drey</line>
        <line lrx="1867" lry="1508" ulx="1105" uly="1452">Monate und zehn Tage lang. Anch</line>
        <line lrx="1842" lry="1563" ulx="1107" uly="1507">dieſer that Boͤſes vor dem Herrn.</line>
        <line lrx="1869" lry="1618" ulx="1141" uly="1565">45. Ein Jahr hernach ſchickte</line>
        <line lrx="1870" lry="1673" ulx="1107" uly="1620">Nabuchodonoſor, und ließ ihn</line>
        <line lrx="1872" lry="1732" ulx="1109" uly="1673">ſammt den geheiligten Gefaͤßen des</line>
        <line lrx="1747" lry="1789" ulx="1111" uly="1730">Herrn nach Babylon fuͤhren;</line>
        <line lrx="1877" lry="1861" ulx="1135" uly="1803">46. Den Sedezias aber machte</line>
        <line lrx="1877" lry="1915" ulx="1116" uly="1856">er zum Kdͤnige uͤber Judaͤen und</line>
        <line lrx="1877" lry="1970" ulx="1118" uly="1917">Jeruſalem, da er eben ein und zwan⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2028" ulx="1119" uly="1972">zig Jahre alt war; und er regierte</line>
        <line lrx="1808" lry="2081" ulx="1121" uly="2028">eilf Jahre.</line>
        <line lrx="1882" lry="2136" ulx="1176" uly="2081">47. Auch dieſer that Boͤſes ver</line>
        <line lrx="1886" lry="2193" ulx="1122" uly="2139">dem Herrn, und ließ ſich durch die</line>
        <line lrx="1883" lry="2248" ulx="1123" uly="2195">Worte nicht ſchrecken, welche ihm</line>
        <line lrx="1884" lry="2304" ulx="1125" uly="2252">der Prophet Jeremias aus dem</line>
        <line lrx="1725" lry="2362" ulx="1125" uly="2306">Munde des Herrn vortrug.</line>
        <line lrx="1886" lry="2413" ulx="1175" uly="2358">48. Er brach nicht nur den Eid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2469" type="textblock" ulx="1126" uly="2410">
        <line lrx="1924" lry="2469" ulx="1126" uly="2410">welchen er dem Koͤnige Nabucho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2922" type="textblock" ulx="1127" uly="2469">
        <line lrx="1888" lry="2527" ulx="1127" uly="2469">donoſor hatte ſchwoͤren muͤſſen, und</line>
        <line lrx="1892" lry="2583" ulx="1128" uly="2529">fiel von demſelben ab; ſondern er</line>
        <line lrx="1892" lry="2637" ulx="1129" uly="2582">uͤbertrat auch mit unbeugſamem</line>
        <line lrx="1892" lry="2695" ulx="1129" uly="2640">Nacken und Herzen die Geſetze des</line>
        <line lrx="1731" lry="2752" ulx="1129" uly="2696">Herrn, des Gottes Iſraels.</line>
        <line lrx="1896" lry="2805" ulx="1184" uly="2751">49. Auch die Oberſten von dem</line>
        <line lrx="1895" lry="2868" ulx="1130" uly="2806">Volke des Herrn uͤbten viele Bos⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2922" ulx="1130" uly="2862">heiten aus, und begiengen weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="964" type="textblock" ulx="1960" uly="272">
        <line lrx="2106" lry="354" ulx="1961" uly="272">ſthere Gottbo</line>
        <line lrx="2096" lry="407" ulx="1960" uly="346">inn hrden</line>
        <line lrx="2104" lry="465" ulx="1960" uly="405">deterſeger</line>
        <line lrx="2107" lry="520" ulx="1961" uly="460">edes hern</line>
        <line lrx="2107" lry="577" ulx="1962" uly="511">5. Dr Grt</line>
        <line lrx="2107" lry="624" ulx="1963" uly="571">an ſt, un di</line>
        <line lrx="2105" lry="747" ulx="1964" uly="684">Tikzurufen,</line>
        <line lrx="2107" lry="854" ulx="1979" uly="792">31. Wein</line>
        <line lrx="2105" lry="909" ulx="1966" uly="856">ſten Apenrd</line>
        <line lrx="2107" lry="964" ulx="1967" uly="912">ichen Leg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1533" type="textblock" ulx="1970" uly="1084">
        <line lrx="2107" lry="1137" ulx="1983" uly="1084">5. Hiedun</line>
        <line lrx="2106" lry="1193" ulx="1970" uly="1138">t ibrige Ge</line>
        <line lrx="2107" lry="1252" ulx="1971" uly="1197">ier zum Z</line>
        <line lrx="2107" lry="1308" ulx="1972" uly="1254">peit, und</line>
        <line lrx="2105" lry="1355" ulx="1972" uly="1307">ildens, ſi</line>
        <line lrx="2107" lry="1421" ulx="1973" uly="1364">ſie uͤberzi</line>
        <line lrx="2107" lry="1478" ulx="1986" uly="1423">) Deſe er</line>
        <line lrx="2107" lry="1533" ulx="1974" uly="1480"> Mamſchan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1591" type="textblock" ulx="1939" uly="1538">
        <line lrx="2107" lry="1591" ulx="1939" uly="1538">iiben Umfan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1641" type="textblock" ulx="1976" uly="1596">
        <line lrx="2107" lry="1641" ulx="1976" uly="1596">es, und ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1703" type="textblock" ulx="1967" uly="1650">
        <line lrx="2107" lry="1703" ulx="1967" uly="1650">ucbend, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1875" type="textblock" ulx="1979" uly="1706">
        <line lrx="2103" lry="1760" ulx="1979" uly="1706">r Jungfran</line>
        <line lrx="2107" lry="1830" ulx="1982" uly="1765">64. Sonde</line>
        <line lrx="2103" lry="1875" ulx="1982" uly="1821">die Hande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2217" type="textblock" ulx="1990" uly="2092">
        <line lrx="2100" lry="2152" ulx="1990" uly="2092">Unt Ne</line>
        <line lrx="2098" lry="2217" ulx="2035" uly="2173">kerland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2299" type="textblock" ulx="2033" uly="2232">
        <line lrx="2107" lry="2299" ulx="2033" uly="2232">ſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2438" type="textblock" ulx="2002" uly="2337">
        <line lrx="2080" lry="2438" ulx="2002" uly="2337">1 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2465" type="textblock" ulx="2084" uly="2358">
        <line lrx="2105" lry="2465" ulx="2084" uly="2424">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2627" type="textblock" ulx="2004" uly="2462">
        <line lrx="2105" lry="2524" ulx="2004" uly="2462">den he</line>
        <line lrx="2107" lry="2571" ulx="2008" uly="2522">Aduch de</line>
        <line lrx="2106" lry="2627" ulx="2011" uly="2581">gercder he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="141" lry="833" ulx="0" uly="779">e ui ſh hn</line>
        <line lrx="174" lry="884" ulx="0" uly="839">Ahenſiſnen,g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="140" lry="1000" ulx="0" uly="943">einer Unzuctnn</line>
        <line lrx="137" lry="1020" ulx="3" uly="1002">. „„ .d t</line>
        <line lrx="140" lry="1057" ulx="2" uly="1006">hen die Jinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1164" type="textblock" ulx="7" uly="1117">
        <line lrx="110" lry="1133" ulx="7" uly="1117">⸗3 —</line>
        <line lrx="138" lry="1164" ulx="35" uly="1118">³ Nuakins</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="133" lry="1472" ulx="0" uly="1406">Hiete  N</line>
        <line lrx="133" lry="1515" ulx="0" uly="1461">Loge ſang. N</line>
        <line lrx="144" lry="1563" ulx="2" uly="1527">or dem Hem</line>
        <line lrx="129" lry="1677" ulx="16" uly="1632">und ließ 4</line>
        <line lrx="129" lry="1740" ulx="0" uly="1685">en Geſißend</line>
        <line lrx="93" lry="1797" ulx="0" uly="1745"> führen;</line>
        <line lrx="126" lry="1864" ulx="2" uly="1815">1 abe D</line>
        <line lrx="124" lry="1928" ulx="3" uly="1877">et Indeen</line>
        <line lrx="122" lry="1988" ulx="2" uly="1932">ein in underr⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2035" ulx="12" uly="1992">Und erneftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2177" type="textblock" ulx="3" uly="2101">
        <line lrx="119" lry="2150" ulx="3" uly="2101">hat Boſes 6</line>
        <line lrx="118" lry="2177" ulx="84" uly="2153">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="118" lry="2213" ulx="0" uly="2165">ſh Mnm</line>
        <line lrx="117" lry="2268" ulx="0" uly="2212">4 pelheit</line>
        <line lrx="116" lry="2354" ulx="0" uly="2276">n ſas n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2801" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="48" lry="2545" ulx="13" uly="2517">if</line>
        <line lrx="110" lry="2642" ulx="0" uly="2537">ſnmnt</line>
        <line lrx="108" lry="2702" ulx="0" uly="2611">aſun</line>
        <line lrx="125" lry="2721" ulx="0" uly="2665">Geſege H</line>
        <line lrx="43" lry="2801" ulx="0" uly="2732">ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2882" type="textblock" ulx="0" uly="2777">
        <line lrx="101" lry="2834" ulx="0" uly="2777">en ben e</line>
        <line lrx="98" lry="2882" ulx="25" uly="2829">e Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="677" type="textblock" ulx="232" uly="302">
        <line lrx="1004" lry="380" ulx="235" uly="302">zroͤßere Gottloſigkeiten als die un⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="420" ulx="234" uly="360">reinen Heyden insgeſammt: ſie</line>
        <line lrx="1005" lry="475" ulx="234" uly="418">ſchaͤndeten ſogar den heiligen Tem⸗</line>
        <line lrx="876" lry="533" ulx="233" uly="477">pel des Herrn zu Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1004" lry="599" ulx="254" uly="514">50. Der Gott ihrer Vaͤter ſchick⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="677" ulx="232" uly="587">te an ſie, um dieſelben durch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="729" type="textblock" ulx="231" uly="643">
        <line lrx="1017" lry="729" ulx="231" uly="643">Abgeordneten auf den rechten W deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1191" type="textblock" ulx="231" uly="685">
        <line lrx="919" lry="771" ulx="234" uly="685">zuruͤckzurufen, damit er ihrer und</line>
        <line lrx="1002" lry="808" ulx="234" uly="710">n s Tabernackels verſchonen ioͤnnte.</line>
        <line lrx="1004" lry="864" ulx="288" uly="812">51. Allein ſie verlachten ihn in</line>
        <line lrx="1003" lry="945" ulx="234" uly="865">ſeinen Abgeordneten; und an dem</line>
        <line lrx="1002" lry="1004" ulx="232" uly="921">naͤmlichen Tage, da der Herr zu ih⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1039" ulx="232" uly="980">nen geredet hatte, trieben ſie mit</line>
        <line lrx="945" lry="1134" ulx="231" uly="1031">ſeinen Propheten das Gelhuͤtte.</line>
        <line lrx="1001" lry="1191" ulx="286" uly="1089">52. Hierdurch ſowohl, als durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1205" type="textblock" ulx="230" uly="1101">
        <line lrx="1033" lry="1205" ulx="230" uly="1101">ihre uͤbrige Gottloſigkeit ihurde der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1260" type="textblock" ulx="230" uly="1201">
        <line lrx="1007" lry="1260" ulx="230" uly="1201">Herr zum Zorne wider ſein Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1330" type="textblock" ulx="219" uly="1260">
        <line lrx="999" lry="1330" ulx="219" uly="1260">gereizt, und befahl den Koͤnigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1653" type="textblock" ulx="222" uly="1311">
        <line lrx="999" lry="1383" ulx="227" uly="1311">Chaldaͤens, ſie ſollten daſſelbe mit</line>
        <line lrx="637" lry="1430" ulx="224" uly="1371">Kriege uͤberziehen.</line>
        <line lrx="997" lry="1487" ulx="276" uly="1429">53. Dieſe erſchlugen dann die jun⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1565" ulx="222" uly="1477">ge Mannſchaft des Volkes ſelbſt</line>
        <line lrx="996" lry="1596" ulx="227" uly="1539">in dem Umfange des heiligen Tem⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1653" ulx="223" uly="1597">pels, und verſchonten weder des</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1720" type="textblock" ulx="217" uly="1652">
        <line lrx="996" lry="1720" ulx="217" uly="1652">Knabens, noch des Greiſes, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1818" type="textblock" ulx="222" uly="1704">
        <line lrx="1002" lry="1772" ulx="222" uly="1704">der Jungfrau noch des Juͤnglings; 3</line>
        <line lrx="991" lry="1818" ulx="281" uly="1763">54. Sondern Alle wurden ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1925" type="textblock" ulx="220" uly="1814">
        <line lrx="1037" lry="1925" ulx="220" uly="1814">in die Haͤnde geliefert. Sie Mluͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2043" type="textblock" ulx="1023" uly="1915">
        <line lrx="1403" lry="2043" ulx="1023" uly="1915">Kapitel. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2031" type="textblock" ulx="737" uly="1920">
        <line lrx="992" lry="2031" ulx="737" uly="1920">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1869" type="textblock" ulx="1035" uly="300">
        <line lrx="1830" lry="360" ulx="1051" uly="300">derten die koͤnigliche Schatzkam⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="414" ulx="1052" uly="360">mern, und nahmen auch die gehei⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="497" ulx="1053" uly="415">ligten Gefaͤße des Herrn mit ſich</line>
        <line lrx="1570" lry="529" ulx="1051" uly="472">fort nach Babylon.</line>
        <line lrx="1831" lry="587" ulx="1108" uly="491">55. Sie ſteckten das Haus des</line>
        <line lrx="1835" lry="640" ulx="1051" uly="584">Herrn in den Brand; riſſen die</line>
        <line lrx="1836" lry="693" ulx="1052" uly="640">Mauern Jeruſalems nieder, und</line>
        <line lrx="1834" lry="785" ulx="1050" uly="693">verwuͤſteten die Thuͤrme deſſ elben</line>
        <line lrx="1285" lry="807" ulx="1050" uly="755">mit Feuer.</line>
        <line lrx="1838" lry="871" ulx="1108" uly="776">56. Alles, was praͤchtig darinn</line>
        <line lrx="1840" lry="918" ulx="1050" uly="863">war, wurde voͤllig verheeret und</line>
        <line lrx="1834" lry="976" ulx="1049" uly="921">zernichtet; die Einwohner aber,</line>
        <line lrx="1838" lry="1031" ulx="1048" uly="974">welche das Schwert noch uͤbrig ge⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1132" ulx="1035" uly="1028">laſen hatte, wurden nach Babylon</line>
        <line lrx="1217" lry="1149" ulx="1046" uly="1086">gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1820" lry="1200" ulx="1103" uly="1115">57. Wo ſie bis auf die Zeit,</line>
        <line lrx="1848" lry="1254" ulx="1047" uly="1199">da die Perſer die Oberherrſchaft</line>
        <line lrx="1834" lry="1308" ulx="1046" uly="1256">erhielten, als Sklaven dienen muß⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1366" ulx="1045" uly="1311">ten, damit das Wort des Herrn</line>
        <line lrx="1836" lry="1422" ulx="1046" uly="1366">erfuͤllt wuͤrde, welches er durch den</line>
        <line lrx="1836" lry="1491" ulx="1045" uly="1425">Mund des Jeremias gerevet hatte,</line>
        <line lrx="1816" lry="1534" ulx="1098" uly="1476">59. Daß naͤmlich das Land ſei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1617" ulx="1043" uly="1530">ne Sabbathruhe haben ſollte: es;</line>
        <line lrx="1825" lry="1652" ulx="1043" uly="1583">hatte auch wirklich die ganze Zeit,</line>
        <line lrx="1834" lry="1715" ulx="1043" uly="1646">da es ode lag, oder ſieben und ſie⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1771" ulx="1041" uly="1698">benzig Jahre lang, Ruhe, wie in</line>
        <line lrx="1836" lry="1869" ulx="1039" uly="1735">einem Sabbathahie. “W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2319" type="textblock" ulx="221" uly="2037">
        <line lrx="1811" lry="2170" ulx="221" uly="2037">Chrns, der 1 Perſer Koͤnig ſchickt die gefangenen Juden i in ihr Va⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2226" ulx="325" uly="2159">terland zuruͤck, wo ſie Jeruſalem wiederum zu erbauen an⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2319" ulx="328" uly="2220">fangen; hieran aber durch den Artaxerxes gehindert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2630" type="textblock" ulx="230" uly="2314">
        <line lrx="1007" lry="2437" ulx="231" uly="2314">I1. De Cyrus, der Perſer Konig,</line>
        <line lrx="999" lry="2460" ulx="425" uly="2396">zur Regierung kam, gefiel</line>
        <line lrx="997" lry="2515" ulx="230" uly="2458">es dem Herrn, ſein Wort, welches</line>
        <line lrx="997" lry="2570" ulx="232" uly="2515">er durch den Mund des Jeremias</line>
        <line lrx="837" lry="2630" ulx="231" uly="2568">geredet hatte, zu erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2679" type="textblock" ulx="289" uly="2624">
        <line lrx="1011" lry="2679" ulx="289" uly="2624">2. Er erweckte daher den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2951" type="textblock" ulx="232" uly="2683">
        <line lrx="1000" lry="2738" ulx="233" uly="2683">des Perſer Kdnigs Cyrns, daß er</line>
        <line lrx="1006" lry="2796" ulx="234" uly="2737">in ſeinem ganzen Reiche zu⸗ gleicher</line>
        <line lrx="1004" lry="2899" ulx="232" uly="2793">Zeit einen ſchriſtlichen Beſehl ver⸗</line>
        <line lrx="706" lry="2951" ulx="232" uly="2849">rundigen ließs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2844" type="textblock" ulx="1038" uly="2318">
        <line lrx="1833" lry="2398" ulx="1076" uly="2318">3. Des Innhalts: Dieß ſpricht</line>
        <line lrx="1812" lry="2453" ulx="1043" uly="2394">Cyrus der Perſer Konig: Der Herr</line>
        <line lrx="1815" lry="2508" ulx="1043" uly="2450">Iſraels, der allerhoͤchſte Herr hat</line>
        <line lrx="1815" lry="2563" ulx="1044" uly="2506">mich zum Könige des Erdkreiſes</line>
        <line lrx="1836" lry="2627" ulx="1038" uly="2562">gemacht,</line>
        <line lrx="1832" lry="2674" ulx="1099" uly="2586">4. Und mir zu erkennen gegeben,</line>
        <line lrx="1817" lry="2746" ulx="1046" uly="2634">daß fichi ihm ein Haus zu Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1820" lry="2785" ulx="1048" uly="2728">welches in Judaͤen liegt, erbauen</line>
        <line lrx="1131" lry="2844" ulx="1050" uly="2790">ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2951" type="textblock" ulx="1089" uly="2808">
        <line lrx="1824" lry="2898" ulx="1089" uly="2808">S. Wer daher immer aus eurem</line>
        <line lrx="1851" lry="2951" ulx="1111" uly="2889">B b 4 Vol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="269" type="textblock" ulx="266" uly="210">
        <line lrx="370" lry="269" ulx="266" uly="210">39 ⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="463" type="textblock" ulx="274" uly="353">
        <line lrx="1045" lry="409" ulx="274" uly="353">ter dem Geleite ſeines Herrn nach</line>
        <line lrx="671" lry="463" ulx="276" uly="408">Jeruſalem hinauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="519" type="textblock" ulx="332" uly="464">
        <line lrx="1080" lry="519" ulx="332" uly="464">6. Alle und Jede aber, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1012" type="textblock" ulx="274" uly="521">
        <line lrx="1048" lry="574" ulx="276" uly="521">in der Gegend umher wohnen, ſol⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="632" ulx="278" uly="575">len die Juden, wo ſelbe immer an</line>
        <line lrx="1052" lry="685" ulx="274" uly="631">irgend einem Orte wohnen, mit</line>
        <line lrx="939" lry="744" ulx="279" uly="686">Gold und Silber unterſtuͤtzen;</line>
        <line lrx="1051" lry="798" ulx="331" uly="742">7. Sie ſollen ihnen Pferde und</line>
        <line lrx="1052" lry="857" ulx="275" uly="795">Laſtthiere ſammt denjenigen Opfern</line>
        <line lrx="1052" lry="911" ulx="274" uly="854">geben, welche noch uͤber dieſes zu</line>
        <line lrx="1052" lry="969" ulx="276" uly="912">dem Hauſe des Herrn in Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="725" lry="1012" ulx="277" uly="966">lem verlobt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1077" type="textblock" ulx="337" uly="1018">
        <line lrx="1090" lry="1077" ulx="337" uly="1018">9. Da machten ſich die Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2104" type="textblock" ulx="276" uly="1076">
        <line lrx="1054" lry="1134" ulx="278" uly="1076">der Zuͤnfte, der Landſchaften, und</line>
        <line lrx="1056" lry="1190" ulx="279" uly="1131">Judaͤens uͤberhaupts, beſonders je⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1246" ulx="277" uly="1191">ne aus der Zunft Benjamin, wie</line>
        <line lrx="1056" lry="1302" ulx="278" uly="1247">auch die Prieſter und Leviten auf,</line>
        <line lrx="1058" lry="1358" ulx="276" uly="1302">welche der Herr erweckt hatte, um</line>
        <line lrx="1058" lry="1416" ulx="281" uly="1359">hinzuziehen, und das Haus des</line>
        <line lrx="864" lry="1469" ulx="282" uly="1411">Herrn zu erbauen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1543" ulx="303" uly="1485">9. Alle Diejenigen aber, welche</line>
        <line lrx="1060" lry="1600" ulx="281" uly="1541">um ſie her wohnten, unterſtuͤtzten</line>
        <line lrx="1059" lry="1653" ulx="284" uly="1596">ſie nicht nur mit allem ihrem Golde</line>
        <line lrx="1059" lry="1710" ulx="284" uly="1654">und Silber; ſondern auch mit Laſt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1768" ulx="281" uly="1709">thieren; und Viele, derer Herzen</line>
        <line lrx="1057" lry="1822" ulx="281" uly="1762">Gott geruͤhrt hatte, gaben ihnen</line>
        <line lrx="1057" lry="1880" ulx="282" uly="1821">noch darzu verlobte Opfergeſchenke</line>
        <line lrx="622" lry="1931" ulx="284" uly="1876">in Menge mit.</line>
        <line lrx="1058" lry="1993" ulx="343" uly="1933">10. Der Kdͤnig Cyrus ſelbſt ließ</line>
        <line lrx="1056" lry="2048" ulx="282" uly="1988">die geheiligte Gefaͤße des Herrn,</line>
        <line lrx="1058" lry="2104" ulx="283" uly="2044">welche der babyloniſche Koͤnig Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2165" type="textblock" ulx="283" uly="2099">
        <line lrx="1079" lry="2165" ulx="283" uly="2099">buchodondſor aus Jeruſalem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2270" type="textblock" ulx="283" uly="2158">
        <line lrx="1060" lry="2216" ulx="283" uly="2158">raubt, und ſeinem Abgott gewied⸗</line>
        <line lrx="872" lry="2270" ulx="285" uly="2215">met hatte, hervorbringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2842" type="textblock" ulx="253" uly="2339">
        <line lrx="1060" lry="2398" ulx="283" uly="2339">dem er ſie hatte hervorbringen laſ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2456" ulx="284" uly="2395">ſen, ſeinem Schatzmeiſter Mithri⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2501" ulx="287" uly="2453">dates,</line>
        <line lrx="1062" lry="2562" ulx="253" uly="2505">12. Durch welchen ſie dem juͤ⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2621" ulx="283" uly="2562">diſchen Landpfleger Salmanaſar zu⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2677" ulx="283" uly="2618">geſtellt wurden.</line>
        <line lrx="1060" lry="2729" ulx="347" uly="2675">13. Die Zahl derſelben iſt fol⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2786" ulx="285" uly="2731">gende: Zweytanſend vierhundert</line>
        <line lrx="1062" lry="2842" ulx="280" uly="2783">ſilberne Opferbecher; dreyßig große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2899" type="textblock" ulx="277" uly="2835">
        <line lrx="1076" lry="2899" ulx="277" uly="2835">Schuͤſſeln von Silber; dreyßig gol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="260" type="textblock" ulx="837" uly="192">
        <line lrx="1293" lry="260" ulx="837" uly="192">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="352" type="textblock" ulx="274" uly="283">
        <line lrx="1062" lry="352" ulx="274" uly="283">Volke vorhanden iſt, der ziehe un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="256" type="textblock" ulx="1655" uly="199">
        <line lrx="1861" lry="256" ulx="1655" uly="199">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="706" type="textblock" ulx="1092" uly="301">
        <line lrx="1860" lry="355" ulx="1092" uly="301">dene und zweytauſend vierhundert</line>
        <line lrx="1857" lry="416" ulx="1092" uly="354">ſilberne Schaalen, nebſt tanſend</line>
        <line lrx="1736" lry="471" ulx="1095" uly="408">andern Gefaͤßen.</line>
        <line lrx="1869" lry="541" ulx="1153" uly="483">14. Die Zahl aller goldenen und</line>
        <line lrx="1863" lry="600" ulx="1096" uly="536">ſilbernen Gefaͤßen aber belief ſich</line>
        <line lrx="1860" lry="661" ulx="1097" uly="593">auf fuͤnftauſend, achthundert und</line>
        <line lrx="1252" lry="706" ulx="1097" uly="650">ſechzig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="758" type="textblock" ulx="1157" uly="697">
        <line lrx="1903" lry="758" ulx="1157" uly="697">15. Dieſe wurden dem Salma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="934" type="textblock" ulx="1097" uly="762">
        <line lrx="1868" lry="825" ulx="1097" uly="762">naſar in Gegenwart Derjenigen,</line>
        <line lrx="1863" lry="875" ulx="1098" uly="815">welche zugleich mit ihm aus der</line>
        <line lrx="1866" lry="934" ulx="1098" uly="872">babyloniſchen Gefangenſchaft nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="992" type="textblock" ulx="1098" uly="929">
        <line lrx="1906" lry="992" ulx="1098" uly="929">Jeruſalem gekommen waren, vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1209" type="textblock" ulx="1098" uly="982">
        <line lrx="1264" lry="1040" ulx="1098" uly="982">gezaͤhlt.</line>
        <line lrx="1866" lry="1102" ulx="1156" uly="1042">16. Jedoch Balſamus, Mithri⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1151" ulx="1102" uly="1096">dates, Sabellius, Rathimus, Bal⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1209" ulx="1102" uly="1154">themus und Samelius der Schrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1270" type="textblock" ulx="1103" uly="1210">
        <line lrx="1900" lry="1270" ulx="1103" uly="1210">ber nebſt den Uebrigen, welche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1382" type="textblock" ulx="1104" uly="1267">
        <line lrx="1872" lry="1317" ulx="1105" uly="1267">Samarien und an andern Orten</line>
        <line lrx="1871" lry="1382" ulx="1104" uly="1322">wohnten, ſchrieben zu den Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1435" type="textblock" ulx="1092" uly="1376">
        <line lrx="1871" lry="1435" ulx="1092" uly="1376">des perſiſchen Koͤnigs Artaxerxes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1657" type="textblock" ulx="1104" uly="1434">
        <line lrx="1868" lry="1488" ulx="1104" uly="1434">wider die Einwohner von Indaͤen</line>
        <line lrx="1876" lry="1549" ulx="1105" uly="1492">und Jeruſalem folgenden Brief an</line>
        <line lrx="1609" lry="1600" ulx="1104" uly="1546">denſelben: .</line>
        <line lrx="1870" lry="1657" ulx="1165" uly="1603">17. Herr! deine Diener, naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1881" type="textblock" ulx="1091" uly="1657">
        <line lrx="1898" lry="1714" ulx="1096" uly="1657">lich Rathimus, welcher von allen</line>
        <line lrx="1925" lry="1770" ulx="1104" uly="1712">Vorfaͤllen Bericht zu erſtatten hat,</line>
        <line lrx="1874" lry="1829" ulx="1105" uly="1770">und Sabellius der Schreiber nebſt</line>
        <line lrx="1873" lry="1881" ulx="1091" uly="1823">den uͤbrigen Richtern deiner in Coͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2219" type="textblock" ulx="1103" uly="1879">
        <line lrx="1870" lry="1940" ulx="1105" uly="1879">leſyrien und Phoͤnizien angeoerdne⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1993" ulx="1104" uly="1938">ten Regierung,</line>
        <line lrx="1873" lry="2047" ulx="1178" uly="1993">198. Machen hiedurch unſerm</line>
        <line lrx="1872" lry="2105" ulx="1103" uly="2049">Herrn und Kdöͤnige zu wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1871" lry="2161" ulx="1104" uly="2105">die Juden, welche von euch zu uns</line>
        <line lrx="1875" lry="2219" ulx="1104" uly="2158">herauf in die widerſpaͤnſtige, grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2340" type="textblock" ulx="347" uly="2216">
        <line lrx="1875" lry="2275" ulx="1070" uly="2216">boſe Stadt Jeruſalem gekommen</line>
        <line lrx="1072" lry="2340" ulx="347" uly="2282">11. Und uͤbergab dieſelben, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2440" type="textblock" ulx="1106" uly="2272">
        <line lrx="1874" lry="2327" ulx="1106" uly="2272">ſind, Backoͤfen daſelbſt errichten,</line>
        <line lrx="1876" lry="2384" ulx="1106" uly="2327">die Mauern auffuͤhren, und den</line>
        <line lrx="1714" lry="2440" ulx="1107" uly="2384">Tempel wiederum erbauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2955" type="textblock" ulx="1103" uly="2452">
        <line lrx="1879" lry="2510" ulx="1127" uly="2452">19. Allein wenn einmal dieſe</line>
        <line lrx="1879" lry="2566" ulx="1108" uly="2512">Stadt und ihre Mauern vollig her⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2622" ulx="1106" uly="2566">geſtellt ſind, ſo werden die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2679" ulx="1106" uly="2622">ner derſelben nicht nur die aufer⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2734" ulx="1103" uly="2678">legten Abgaben verweigern, ſon⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2791" ulx="1104" uly="2732">dern ſich ſogar den Koͤnigen ſelb⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2846" ulx="1105" uly="2791">ſten widerſetzen.</line>
        <line lrx="1878" lry="2946" ulx="1162" uly="2840">20. Da nun dieſes mit dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2955" ulx="1814" uly="2909">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="514" type="textblock" ulx="1963" uly="277">
        <line lrx="2107" lry="343" ulx="1963" uly="277">Awiſt ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="398" ulx="1963" uly="344">ſan werde ee</line>
        <line lrx="2097" lry="451" ulx="1965" uly="399">e, wenn wir</line>
        <line lrx="2092" lry="514" ulx="1965" uly="449">ſig hleiben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="559" type="textblock" ulx="1931" uly="507">
        <line lrx="2107" lry="559" ulx="1931" uly="507">. Sondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="790" type="textblock" ulx="1966" uly="564">
        <line lrx="2104" lry="625" ulx="1966" uly="564">hige Derich</line>
        <line lrx="2106" lry="682" ulx="1967" uly="621">t du, unſe</line>
        <line lrx="2107" lry="738" ulx="1967" uly="678">P eſelig iſ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="790" ulx="1966" uly="736">ſchichtbuͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="849" type="textblock" ulx="1953" uly="792">
        <line lrx="2107" lry="849" ulx="1953" uly="792">ſeſchlagen hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1133" type="textblock" ulx="1969" uly="853">
        <line lrx="2107" lry="901" ulx="1980" uly="853">2. Deun du</line>
        <line lrx="2107" lry="968" ulx="1969" uly="907">ſiſten die</line>
        <line lrx="2107" lry="1018" ulx="1970" uly="964"> lerzeugt</line>
        <line lrx="2106" lry="1065" ulx="1970" uly="1020">medar wid</line>
        <line lrx="2107" lry="1133" ulx="1971" uly="1078">ſige und St</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1183" type="textblock" ulx="1958" uly="1138">
        <line lrx="2001" lry="1183" ulx="1958" uly="1138">E,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2192" type="textblock" ulx="1973" uly="1192">
        <line lrx="2105" lry="1245" ulx="1982" uly="1192">3 Unddeß</line>
        <line lrx="2107" lry="1299" ulx="1973" uly="1249">fuhr und 3</line>
        <line lrx="2107" lry="1354" ulx="1973" uly="1307">er auch de</line>
        <line lrx="2076" lry="1411" ulx="1973" uly="1359">in worde.</line>
        <line lrx="2107" lry="1467" ulx="1990" uly="1421">4. Wir!</line>
        <line lrx="2093" lry="1530" ulx="1975" uly="1474">nſen henn</line>
        <line lrx="2107" lry="1582" ulx="1975" uly="1533">nun dieſe E</line>
        <line lrx="2107" lry="1642" ulx="1976" uly="1585">ut, und ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="1695" ulx="1978" uly="1643"> werden,</line>
        <line lrx="2107" lry="1748" ulx="1979" uly="1698">Eürien und</line>
        <line lrx="2080" lry="1809" ulx="1981" uly="1754">fin ſtehe.</line>
        <line lrx="2107" lry="1979" ulx="1986" uly="1922">Meittete, den</line>
        <line lrx="2104" lry="2038" ulx="1987" uly="1977">Ms ſ, wi</line>
        <line lrx="2107" lry="2090" ulx="1988" uly="2042">in ud Ein</line>
        <line lrx="2105" lry="2157" ulx="1989" uly="2098">n Ponge</line>
        <line lrx="2040" lry="2192" ulx="1991" uly="2154">hert:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="134" lry="344" ulx="0" uly="280">ed dikhie</line>
        <line lrx="134" lry="401" ulx="0" uly="338">Uhſt tmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="134" lry="530" ulx="2" uly="472">r goldenennz</line>
        <line lrx="135" lry="594" ulx="2" uly="522">iler heſef 6</line>
        <line lrx="134" lry="643" ulx="0" uly="584">hehunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="133" lry="753" ulx="0" uly="701">n dem Ethre</line>
        <line lrx="131" lry="811" ulx="2" uly="757">1n Denzenige,</line>
        <line lrx="131" lry="867" ulx="2" uly="810"> ihm ans ſn</line>
        <line lrx="131" lry="933" ulx="0" uly="872">ngenſheft</line>
        <line lrx="130" lry="983" ulx="3" uly="938">1 waren, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="128" lry="1090" ulx="2" uly="1045">ms, Min</line>
        <line lrx="128" lry="1150" ulx="0" uly="1098">athinns, D</line>
        <line lrx="127" lry="1272" ulx="0" uly="1214">ſigen, necen</line>
        <line lrx="126" lry="1318" ulx="17" uly="1277">Ondern Den</line>
        <line lrx="125" lry="1381" ulx="8" uly="1331">zn den Nfe</line>
        <line lrx="123" lry="1431" ulx="2" uly="1389">igs Mareng</line>
        <line lrx="123" lry="1493" ulx="0" uly="1436">e ner Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="124" lry="1555" ulx="0" uly="1501">den Brif</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="120" lry="1660" ulx="2" uly="1610">Dieener, ninn</line>
        <line lrx="119" lry="1716" ulx="0" uly="1670">cher den eln</line>
        <line lrx="117" lry="1774" ulx="0" uly="1728">etſaetten t,</line>
        <line lrx="116" lry="1832" ulx="0" uly="1783">chreiber ſeſ</line>
        <line lrx="125" lry="1887" ulx="12" uly="1839">deiner inl</line>
        <line lrx="124" lry="1955" ulx="0" uly="1902">1 angete</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="109" lry="2061" ulx="1" uly="2010">urch wnſen</line>
        <line lrx="108" lry="2122" ulx="10" uly="2064">piſen, N</line>
        <line lrx="123" lry="2178" ulx="10" uly="2124">euch zutu</line>
        <line lrx="106" lry="2235" ulx="0" uly="2178">ſige, gnune</line>
        <line lrx="104" lry="2293" ulx="0" uly="2233"> ehnnn,</line>
        <line lrx="102" lry="2346" ulx="2" uly="2293"> tlfichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2357">
        <line lrx="130" lry="2404" ulx="0" uly="2357">1, und N1</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2825" type="textblock" ulx="0" uly="2426">
        <line lrx="36" lry="2458" ulx="0" uly="2426">in.</line>
        <line lrx="100" lry="2529" ulx="0" uly="2467">nul</line>
        <line lrx="98" lry="2590" ulx="3" uly="2534">golig her</line>
        <line lrx="96" lry="2642" ulx="2" uly="2586">Eutrot⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2699" ulx="6" uly="2644">die aie⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2757" ulx="3" uly="2702">ein, in⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2825" ulx="0" uly="2752">ſen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2979" type="textblock" ulx="18" uly="2872">
        <line lrx="86" lry="2922" ulx="18" uly="2872">24</line>
        <line lrx="82" lry="2979" ulx="55" uly="2918">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="523" type="textblock" ulx="180" uly="468">
        <line lrx="537" lry="523" ulx="180" uly="468">giltig bleiben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="264" type="textblock" ulx="853" uly="179">
        <line lrx="1216" lry="264" ulx="853" uly="179">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="472" type="textblock" ulx="217" uly="299">
        <line lrx="997" lry="362" ulx="220" uly="299">pel vorgeht, ſo haben wir geglaubt,</line>
        <line lrx="997" lry="412" ulx="217" uly="360">man werde es uns zum Guten den⸗</line>
        <line lrx="995" lry="472" ulx="227" uly="415">ten, wenn wir hiebey nicht gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1255" type="textblock" ulx="215" uly="526">
        <line lrx="993" lry="584" ulx="278" uly="526">21. Sondern unſerm Herrn und</line>
        <line lrx="994" lry="638" ulx="222" uly="579">Köͤnige Bericht davon erſtatteten,</line>
        <line lrx="989" lry="695" ulx="222" uly="636">damit du, unſer Koͤnig, wenn es</line>
        <line lrx="987" lry="752" ulx="221" uly="689">dir gefaͤllig iſt, deßwegen in den</line>
        <line lrx="989" lry="810" ulx="219" uly="745">Geſchichtbuͤchern deiner Vorfahrer</line>
        <line lrx="806" lry="864" ulx="217" uly="805">nachſchlagen laſſen moͤgeſt;</line>
        <line lrx="987" lry="917" ulx="303" uly="863">2. Denn du wirſt in den Denk⸗</line>
        <line lrx="986" lry="977" ulx="219" uly="916">ſchriften die Erinnerung finden,</line>
        <line lrx="988" lry="1033" ulx="219" uly="970">und uͤberzeugt werden, daß dieſe</line>
        <line lrx="988" lry="1089" ulx="218" uly="1028">immerdar widerſpaͤnſtige Stadt</line>
        <line lrx="989" lry="1147" ulx="216" uly="1082">Koͤnige und Staͤdte zittern gemacht</line>
        <line lrx="327" lry="1192" ulx="215" uly="1140">habe,</line>
        <line lrx="988" lry="1255" ulx="263" uly="1199">23. Und daß die Juden von jeher</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2043" type="textblock" ulx="208" uly="1311">
        <line lrx="986" lry="1371" ulx="208" uly="1311">daher auch dieſe ihre Stadt zer⸗</line>
        <line lrx="642" lry="1423" ulx="208" uly="1363">ſtoͤrt wuͤrde. .</line>
        <line lrx="984" lry="1482" ulx="278" uly="1424">24. Wir verſichern alſo dich,</line>
        <line lrx="982" lry="1540" ulx="210" uly="1478">unſern Herrn und Koͤnig, daß,</line>
        <line lrx="982" lry="1587" ulx="210" uly="1535">wenn dieſe Stadt wiederum er⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1652" ulx="211" uly="1587">bauet, und ihre Mauern aufgefuͤhrt</line>
        <line lrx="982" lry="1707" ulx="210" uly="1646">ſeyn werden, dir der Weg nach Ed⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1763" ulx="210" uly="1701">leſyrien und Phoͤnizien nicht mehr</line>
        <line lrx="964" lry="1812" ulx="213" uly="1756">offen ſtehe.</line>
        <line lrx="981" lry="1875" ulx="264" uly="1816">25. H erauf gab der Konig dem</line>
        <line lrx="983" lry="1933" ulx="211" uly="1868">Rathimus, welcher die Vorfaͤlle</line>
        <line lrx="981" lry="1982" ulx="210" uly="1924">berichtete, dem Balthemus und Sa⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2043" ulx="208" uly="1980">bellius ſo, wie den uͤbrigen Beam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2156" type="textblock" ulx="188" uly="2041">
        <line lrx="996" lry="2112" ulx="188" uly="2041">ten und Einwohnern von Syrien</line>
        <line lrx="978" lry="2156" ulx="207" uly="2094">und Phoͤnizien Folgendes zur Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2307" type="textblock" ulx="717" uly="2214">
        <line lrx="974" lry="2307" ulx="717" uly="2214">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2194" type="textblock" ulx="207" uly="2157">
        <line lrx="335" lry="2194" ulx="207" uly="2157">wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="593" type="textblock" ulx="1040" uly="227">
        <line lrx="1812" lry="282" ulx="1715" uly="227">393</line>
        <line lrx="1809" lry="365" ulx="1098" uly="308">26. Nachdem ich das Schreiben,</line>
        <line lrx="1811" lry="426" ulx="1043" uly="364">welches ihr an mich erließet, ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="481" ulx="1043" uly="422">leſen hatte, befahl ich nachzuſchla⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="541" ulx="1041" uly="481">gen, und man fand, daß dieſe Stadt</line>
        <line lrx="1810" lry="593" ulx="1040" uly="533">von jeher ſich den Koͤnigen wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="642" type="textblock" ulx="1022" uly="588">
        <line lrx="1262" lry="642" ulx="1022" uly="588">ſetzt habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="703" type="textblock" ulx="1095" uly="647">
        <line lrx="1809" lry="703" ulx="1095" uly="647">27. Und daß die Einwohner der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="761" type="textblock" ulx="1024" uly="699">
        <line lrx="1806" lry="761" ulx="1024" uly="699">ſelben aufruͤhriſche Leute geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1212" type="textblock" ulx="1032" uly="758">
        <line lrx="1808" lry="817" ulx="1033" uly="758">welche viele Kriege erregten; wie</line>
        <line lrx="1804" lry="875" ulx="1033" uly="813">auch, daß ſehr maͤchtige Koͤnige zu</line>
        <line lrx="1804" lry="928" ulx="1033" uly="869">Jeruſalem geherrſchet haben, wel⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="987" ulx="1033" uly="925">che von Cdleſyrien und Phoͤnizien</line>
        <line lrx="1497" lry="1036" ulx="1033" uly="982">den Tribut forderten.</line>
        <line lrx="1804" lry="1100" ulx="1087" uly="1040">28. Ich habe daher befohlen, daß</line>
        <line lrx="1804" lry="1154" ulx="1032" uly="1095">man dieſen Leuten verbieten ſoll, die</line>
        <line lrx="1804" lry="1212" ulx="1034" uly="1150">Stadt zu erbauen, und kuͤnftighin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1314" type="textblock" ulx="213" uly="1209">
        <line lrx="1679" lry="1265" ulx="846" uly="1209">n etwas mehr zu unternehmen;</line>
        <line lrx="1023" lry="1314" ulx="213" uly="1253">Aufruhr und Kriege erregt haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1828" type="textblock" ulx="1027" uly="1265">
        <line lrx="1809" lry="1323" ulx="1098" uly="1265">29. Sondern man ſoll derley</line>
        <line lrx="1803" lry="1380" ulx="1031" uly="1317">boshaften Anſchlaͤgen den Lauf nicht</line>
        <line lrx="1802" lry="1434" ulx="1031" uly="1376">ſo weit laſſen, daß hiedurch den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1488" ulx="1030" uly="1432">nigen Nachtheil zugehe.</line>
        <line lrx="1801" lry="1542" ulx="1085" uly="1490">30. Sobald dieſes Schreiben des</line>
        <line lrx="1801" lry="1604" ulx="1027" uly="1542">Koͤnigs Artarerxes war verleſen</line>
        <line lrx="1802" lry="1653" ulx="1027" uly="1602">worden, eilten Rathimus und der</line>
        <line lrx="1799" lry="1713" ulx="1030" uly="1656">Schreiber Sabellius ſammt ihren</line>
        <line lrx="1806" lry="1770" ulx="1029" uly="1712">Nebenbeamten ſogleich mit Reute⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1828" ulx="1029" uly="1769">rey, mit einem Haufen allerley Leu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1891" type="textblock" ulx="1014" uly="1827">
        <line lrx="1799" lry="1891" ulx="1014" uly="1827">te und mit einer Kriegsſchaar nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2223" type="textblock" ulx="1020" uly="1881">
        <line lrx="1265" lry="1935" ulx="1025" uly="1881">Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1799" lry="1997" ulx="1082" uly="1938">31. Und ſiengen an, den Ban</line>
        <line lrx="1796" lry="2048" ulx="1023" uly="1992">zu verbiethen; der Bau des Tem⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2105" ulx="1021" uly="2049">pels zu Jeruſalem blieb daher bis</line>
        <line lrx="1795" lry="2168" ulx="1023" uly="2108">in das zweyte Jahr der Regierung</line>
        <line lrx="1798" lry="2223" ulx="1020" uly="2161">des perſiſchen Konigs Darius liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2321" type="textblock" ulx="1012" uly="2246">
        <line lrx="1252" lry="2321" ulx="1012" uly="2246">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2612" type="textblock" ulx="208" uly="2330">
        <line lrx="1810" lry="2405" ulx="208" uly="2330">Da einſt Darius nach einem praͤchtigen Abendmahle, welches er</line>
        <line lrx="1793" lry="2472" ulx="306" uly="2400">ſeinen Staatsbeamten gegeben hatte, eingeſchlummert war,</line>
        <line lrx="1795" lry="2538" ulx="302" uly="2468">warfen drey aus ſeinen Leibwaͤchtern die Frage auf: Ob der</line>
        <line lrx="1800" lry="2612" ulx="287" uly="2533">Wein, oder ein Koͤnig, oder eine Frau, oder die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2732" type="textblock" ulx="290" uly="2600">
        <line lrx="980" lry="2666" ulx="290" uly="2600">das Staͤrkſte und Vortrefli</line>
        <line lrx="1010" lry="2732" ulx="294" uly="2667">von dem Weine zu behaupten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2831" type="textblock" ulx="205" uly="2741">
        <line lrx="1007" lry="2831" ulx="205" uly="2741">I. Jer Kbnig Darius gab einſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2673" type="textblock" ulx="985" uly="2606">
        <line lrx="1797" lry="2673" ulx="985" uly="2606">chſte ſey? Einer trachtete Dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2808" type="textblock" ulx="1077" uly="2750">
        <line lrx="1797" lry="2808" ulx="1077" uly="2750">2. Allen Fuͤrſten, Kriegsoberſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2861" type="textblock" ulx="402" uly="2804">
        <line lrx="1800" lry="2861" ulx="402" uly="2804">allen ſeinen Hofleuten und Raͤthen und Beamten, welche un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2918" type="textblock" ulx="201" uly="2853">
        <line lrx="1082" lry="2918" ulx="201" uly="2853">obrigkeitlichen Perſonen in ganz ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2971" type="textblock" ulx="199" uly="2910">
        <line lrx="650" lry="2971" ulx="199" uly="2910">Medien und Perſien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2920" type="textblock" ulx="1114" uly="2863">
        <line lrx="1865" lry="2920" ulx="1114" uly="2863">ihm von Indien an bis nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2987" type="textblock" ulx="1073" uly="2918">
        <line lrx="1806" lry="2987" ulx="1073" uly="2918">Bb 5 Ae⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="1984" type="textblock" ulx="271" uly="322">
        <line lrx="1054" lry="389" ulx="285" uly="322">Alethiopien, hundert ſieben und</line>
        <line lrx="1054" lry="445" ulx="284" uly="371">zwanzig Landſchaften regieren hal⸗</line>
        <line lrx="898" lry="501" ulx="284" uly="432">ſen, ein großes Abendmahl.</line>
        <line lrx="1055" lry="554" ulx="343" uly="487">3. Nachdem ſie ſich nun ſatt ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="611" ulx="283" uly="548">geſſen und getrunken hatten, zogen</line>
        <line lrx="1053" lry="666" ulx="283" uly="595">ſie ſich zuruck; Darius aber gieng</line>
        <line lrx="1054" lry="722" ulx="271" uly="641">in ſein Schlafgemach, und ſchlief;</line>
        <line lrx="958" lry="778" ulx="287" uly="713">doch erwachte er bald wieder.</line>
        <line lrx="1057" lry="847" ulx="341" uly="780">4. Inzwiſchen ſprachen drey jun⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="909" ulx="287" uly="836">Le Maͤnner von der Leibwache, wel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="957" ulx="291" uly="893">che eben damals die Wache bey dem</line>
        <line lrx="915" lry="1019" ulx="293" uly="955">Kbnige hatten, zu einander:</line>
        <line lrx="1059" lry="1072" ulx="350" uly="1008">§. Laſſet einen Jeden aus uns</line>
        <line lrx="1060" lry="1124" ulx="292" uly="1064">eine Rede halten, und ſehen, wer</line>
        <line lrx="1061" lry="1177" ulx="294" uly="1116">ſen Andern uͤbertrifft; und der Kd⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1243" ulx="290" uly="1173">nig Darius wird Demjenigen, deſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1296" ulx="294" uly="1232">ſen Rede kluͤger, als die Reden der</line>
        <line lrx="1064" lry="1355" ulx="293" uly="1287">Uebrigen, ſcheinen wird, große Ge⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1412" ulx="293" uly="1348">ſchenke geben;</line>
        <line lrx="1064" lry="1459" ulx="352" uly="1397">6. Er wird ihn nicht nur in Pur⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1526" ulx="295" uly="1452">pur kleiden, aus Golde trinken,</line>
        <line lrx="1065" lry="1577" ulx="297" uly="1511">und auf Golde ſchlaſen laſſen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1629" ulx="296" uly="1564">dern nebſt dieſem einen Wagen mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1692" ulx="298" uly="1622">goldenen Leitſeilen, eine koͤnigliche</line>
        <line lrx="1066" lry="1740" ulx="300" uly="1678">Stirnhinde von der feinſten weißen</line>
        <line lrx="1067" lry="1798" ulx="299" uly="1734">Leinwand, und eine goldene Hals⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1857" ulx="300" uly="1795">kette geben;</line>
        <line lrx="1069" lry="1928" ulx="357" uly="1862">7. Er wird wegen ſeiner Weis⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1984" ulx="301" uly="1916">heit zunaͤchſt an dem Darius ſitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2035" type="textblock" ulx="302" uly="1976">
        <line lrx="1069" lry="2035" ulx="302" uly="1976">und ein Better deſſelben genannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2984" type="textblock" ulx="299" uly="2043">
        <line lrx="1073" lry="2098" ulx="299" uly="2043">werden.</line>
        <line lrx="1071" lry="2150" ulx="358" uly="2086">g. Nun ſchrieb ein Jeder ſeinen</line>
        <line lrx="1071" lry="2210" ulx="304" uly="2140">Satz auf, und legte ihn verſiegelt</line>
        <line lrx="1069" lry="2262" ulx="306" uly="2197">nuter das Kopfkiſſen des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1072" lry="2374" ulx="359" uly="2312">9. Indem ſie ſagten: Wann der</line>
        <line lrx="1074" lry="2433" ulx="306" uly="2365">Konig aufſteht, ſo wollen wir ihm</line>
        <line lrx="948" lry="2490" ulx="308" uly="2424">unſere Schriften uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1075" lry="2542" ulx="306" uly="2478">ſammt den obrigkeitlichen Perſonen</line>
        <line lrx="1076" lry="2598" ulx="309" uly="2532">Perſiens ſollen durch ihr Urtheil</line>
        <line lrx="1075" lry="2656" ulx="310" uly="2591">zwiſchen uns Dreyen entſcheiden;</line>
        <line lrx="1076" lry="2707" ulx="312" uly="2642">und weſſen Satz als der vernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2767" ulx="309" uly="2701">gere wird erklaͤrt werden, dem wird</line>
        <line lrx="1079" lry="2818" ulx="310" uly="2755">der Sieg gebuͤhren, wie es geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2872" ulx="309" uly="2822">ben ſteht.</line>
        <line lrx="1081" lry="2930" ulx="320" uly="2865">10. Der Erſte ſchrieb: Maͤchtig</line>
        <line lrx="953" lry="2984" ulx="313" uly="2929">iſt der Wein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="371" type="textblock" ulx="865" uly="212">
        <line lrx="1326" lry="280" ulx="865" uly="212">Das dritte Buch</line>
        <line lrx="1909" lry="371" ulx="1158" uly="310">11. Der Zweyte ſchrieb: Maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="268" type="textblock" ulx="1674" uly="203">
        <line lrx="1873" lry="268" ulx="1674" uly="203">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2679" type="textblock" ulx="1101" uly="372">
        <line lrx="1647" lry="429" ulx="1102" uly="372">tiger iſt ein KHdonig.</line>
        <line lrx="1872" lry="479" ulx="1161" uly="425">12. Der Dritte ſchrieb: Weit</line>
        <line lrx="1878" lry="539" ulx="1101" uly="477">maͤchtiger ſind die Weiber; die</line>
        <line lrx="1866" lry="601" ulx="1101" uly="533">Wahrheit aber uͤbertrifft Alles.</line>
        <line lrx="1868" lry="652" ulx="1162" uly="593">137. Da nun der Koͤnig aufge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="703" ulx="1101" uly="648">ſtanden war, nahmen ſie ihre Schrif⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="763" ulx="1102" uly="705">ten, und gaben dieſelben dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="823" ulx="1101" uly="760">nige. Nachdem er ſie geleſen hatte,</line>
        <line lrx="1872" lry="879" ulx="1160" uly="813">14. Schickte er hin, und ließ alle</line>
        <line lrx="1870" lry="931" ulx="1107" uly="875">obrigkeitliche Perſonen der Perſer</line>
        <line lrx="1872" lry="984" ulx="1105" uly="928">und Meder, alle Fuͤrſten, Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1041" ulx="1106" uly="985">oberſte und Beamte zu ſich jrufen.</line>
        <line lrx="1869" lry="1098" ulx="1163" uly="1042">15. Dieſe ſetzten ſich zu Rathe,</line>
        <line lrx="1875" lry="1153" ulx="1107" uly="1097">und man las ihnen die Schriften</line>
        <line lrx="1876" lry="1200" ulx="1107" uly="1165">vor.</line>
        <line lrx="1870" lry="1264" ulx="1166" uly="1206">16. Hierauf ſprach der Konig:</line>
        <line lrx="1884" lry="1320" ulx="1108" uly="1262">Rufet die junge Maͤnner her, und</line>
        <line lrx="1871" lry="1378" ulx="1109" uly="1321">ſie werden uns von ihren Worten</line>
        <line lrx="1886" lry="1434" ulx="1110" uly="1375">eine naͤhere Erklaͤrung geben. Sie</line>
        <line lrx="1780" lry="1488" ulx="1109" uly="1434">kamen auf den Ruf, M</line>
        <line lrx="1886" lry="1545" ulx="1168" uly="1485">17. Und der Konig ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1597" ulx="1111" uly="1544">nen: Gebet uns von Demjenigen,</line>
        <line lrx="1880" lry="1656" ulx="1112" uly="1594">was ihr geſchrieben habet, eine naͤ⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1713" ulx="1114" uly="1655">here Erklaͤrung. Da fieng der Er⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1770" ulx="1113" uly="1710">ſte, welcher die Macht des Weins</line>
        <line lrx="1884" lry="1828" ulx="1113" uly="1770">geruͤhmt hatte, zu reden an,</line>
        <line lrx="1891" lry="1892" ulx="1143" uly="1821">18. Und ſprach: O Maͤnner, wie</line>
        <line lrx="1884" lry="1938" ulx="1112" uly="1878">viel maͤchtiger iſt der Wein als alle</line>
        <line lrx="1881" lry="1991" ulx="1114" uly="1934">Menſchen, welche ihn trinken! Er</line>
        <line lrx="1810" lry="2049" ulx="1114" uly="1992">fuͤhrt das Herz mit ſich davon;</line>
        <line lrx="1881" lry="2115" ulx="1146" uly="2038">19. Er leeret das Herz des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2165" ulx="1116" uly="2099">nigs und des Weiſen, des Skla⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2219" ulx="1117" uly="2159">ven und des Freygebohrnen, des</line>
        <line lrx="1828" lry="2267" ulx="1117" uly="2218">Armen und des Reichen aus;</line>
        <line lrx="1885" lry="2344" ulx="1188" uly="2284">20. Er gießt unerſchrockenen</line>
        <line lrx="1884" lry="2399" ulx="1110" uly="2338">Muth und Froͤhlichkeit in jedes</line>
        <line lrx="1886" lry="2458" ulx="1119" uly="2399">Herz, ſo, daß ſelbes weder an</line>
        <line lrx="1889" lry="2513" ulx="1120" uly="2450">Traurigkeit, noch an Schulden</line>
        <line lrx="1783" lry="2568" ulx="1120" uly="2513">mehr denkt;</line>
        <line lrx="1893" lry="2617" ulx="1191" uly="2562">21. Er bekuͤmmert fich weder</line>
        <line lrx="1891" lry="2679" ulx="1123" uly="2618">um Koͤnige noch Obrigkeiten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2735" type="textblock" ulx="1125" uly="2669">
        <line lrx="1901" lry="2735" ulx="1125" uly="2669">dern ſchwellt jede Bruſt mit Stol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2967" type="textblock" ulx="1123" uly="2719">
        <line lrx="1891" lry="2794" ulx="1123" uly="2719">ze, und macht von lauter Reichthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2849" ulx="1124" uly="2793">mern ſprechen.</line>
        <line lrx="1898" lry="2914" ulx="1184" uly="2857">22. Der Betrunkene vergißt der</line>
        <line lrx="1900" lry="2967" ulx="1733" uly="2914">Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="707" type="textblock" ulx="1974" uly="309">
        <line lrx="2092" lry="365" ulx="1975" uly="309">fenndſcheft,</line>
        <line lrx="2107" lry="426" ulx="1974" uly="371">ſet, ud gt</line>
        <line lrx="2107" lry="475" ulx="1976" uly="427">Gihtet hit,</line>
        <line lrx="2104" lry="539" ulx="1989" uly="492">1. Vorn e</line>
        <line lrx="2107" lry="586" ulx="1974" uly="544"> wiedeum er</line>
        <line lrx="2107" lry="643" ulx="1975" uly="596">ffelt, ſe en</line>
        <line lrx="2107" lry="707" ulx="1975" uly="657">i, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1387" type="textblock" ulx="1972" uly="914">
        <line lrx="2107" lry="973" ulx="1972" uly="914">de Macht e</line>
        <line lrx="2107" lry="1047" ulx="2002" uly="984">dangeſelt</line>
        <line lrx="2107" lry="1108" ulx="2000" uly="1050">ſißt Deri</line>
        <line lrx="2103" lry="1178" ulx="2000" uly="1118">lchauptet</line>
        <line lrx="2107" lry="1248" ulx="1999" uly="1189">ſels urin</line>
        <line lrx="2107" lry="1304" ulx="2000" uly="1256">lem weed</line>
        <line lrx="2098" lry="1387" ulx="2001" uly="1320">nothigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1545" type="textblock" ulx="1993" uly="1423">
        <line lrx="2107" lry="1520" ulx="1994" uly="1423">Nr fen⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1545" ulx="1993" uly="1497">9 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2285" type="textblock" ulx="1974" uly="1552">
        <line lrx="2107" lry="1604" ulx="1974" uly="1552">Ftieſen hatt</line>
        <line lrx="2107" lry="1659" ulx="1989" uly="1612">2 O ihr</line>
        <line lrx="2107" lry="1713" ulx="1976" uly="1661">keuſchen, we</line>
        <line lrx="2107" lry="1769" ulx="1976" uly="1721">funmt Yl</line>
        <line lrx="2107" lry="1828" ulx="1977" uly="1778">Uerhort, we</line>
        <line lrx="2107" lry="1891" ulx="1982" uly="1838"> Und doe</line>
        <line lrx="2096" lry="1999" ulx="1982" uly="1953">n ud ſie</line>
        <line lrx="2107" lry="2064" ulx="1984" uly="2007">Echicte</line>
        <line lrx="2107" lry="2116" ulx="1983" uly="2066">ſgten, ſo g</line>
        <line lrx="2106" lry="2187" ulx="1986" uly="2108">ia dage,</line>
        <line lrx="2107" lry="2231" ulx="1986" uly="2176">in ſachen</line>
        <line lrx="2107" lry="2285" ulx="2002" uly="2233">die m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2348" type="textblock" ulx="1988" uly="2291">
        <line lrx="2099" lry="2312" ulx="1996" uly="2291">norhon. .</line>
        <line lrx="2104" lry="2348" ulx="1988" uly="2291">nden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2688" type="textblock" ulx="1990" uly="2347">
        <line lrx="2104" lry="2398" ulx="1990" uly="2347">laneten ſie</line>
        <line lrx="2107" lry="2456" ulx="1991" uly="2402">n denſelbe</line>
        <line lrx="2106" lry="2519" ulx="1992" uly="2457">len ſe geſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2571" ulx="2011" uly="2512">6 Clen</line>
        <line lrx="2107" lry="2630" ulx="2006" uly="2572">ſt glin</line>
        <line lrx="2107" lry="2688" ulx="1997" uly="2617">Eadeter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="128" lry="257" ulx="56" uly="195">Gin</line>
        <line lrx="131" lry="355" ulx="0" uly="289">hrich Nit⸗</line>
        <line lrx="131" lry="462" ulx="1" uly="405">ſchrieb: Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="570" type="textblock" ulx="1" uly="461">
        <line lrx="124" lry="498" ulx="26" uly="461">Peih .</line>
        <line lrx="132" lry="537" ulx="13" uly="465">Vhe Re</line>
        <line lrx="101" lry="570" ulx="1" uly="526">tift Ales,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="636" type="textblock" ulx="12" uly="580">
        <line lrx="161" lry="636" ulx="12" uly="580">Kbrig aln</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="743" type="textblock" ulx="3" uly="693">
        <line lrx="132" lry="743" ulx="3" uly="693">elben dem ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="802" type="textblock" ulx="3" uly="762">
        <line lrx="132" lry="802" ulx="3" uly="762">e geleſen hatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="149" lry="858" ulx="0" uly="808">n, und lei ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="917" type="textblock" ulx="2" uly="870">
        <line lrx="132" lry="917" ulx="2" uly="870">nen der Nag</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="132" lry="1313" ulx="0" uly="1265">anner het,</line>
        <line lrx="131" lry="1382" ulx="0" uly="1323">hihren Vmie</line>
        <line lrx="135" lry="1438" ulx="0" uly="1377">ng geen ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1552" type="textblock" ulx="1" uly="1488">
        <line lrx="134" lry="1552" ulx="1" uly="1488"> ſpruchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="152" lry="1611" ulx="0" uly="1555">1 Denenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="133" lry="1655" ulx="1" uly="1615">habet, tint</line>
        <line lrx="132" lry="1718" ulx="0" uly="1669">NA ſeng dee</line>
        <line lrx="131" lry="1773" ulx="0" uly="1719">cht des Din</line>
        <line lrx="126" lry="1832" ulx="0" uly="1791">cden an ,.</line>
        <line lrx="131" lry="1869" ulx="40" uly="1838">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="132" lry="1885" ulx="28" uly="1854">Mahla, EN</line>
        <line lrx="129" lry="1999" ulx="0" uly="1947">n teinken!</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2136" type="textblock" ulx="74" uly="2123">
        <line lrx="128" lry="2136" ulx="74" uly="2123">2 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="303" type="textblock" ulx="846" uly="225">
        <line lrx="1802" lry="303" ulx="846" uly="225">des Esdras. 895</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="716" type="textblock" ulx="220" uly="320">
        <line lrx="989" lry="378" ulx="221" uly="320">Freundſchaft, vergißt der Bruder⸗</line>
        <line lrx="989" lry="437" ulx="221" uly="377">ſchaft, und greift, kaum da er ſie</line>
        <line lrx="939" lry="489" ulx="225" uly="433">errichtet hat, zum Schwerte.</line>
        <line lrx="988" lry="542" ulx="223" uly="488">23. Wann er aber aus dem Wei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="602" ulx="221" uly="546">ne wiederum empor ſchwimmt, und</line>
        <line lrx="989" lry="661" ulx="221" uly="601">aufſteht, ſo erinnert er ſich nicht</line>
        <line lrx="803" lry="716" ulx="220" uly="659">mehr, was er gethau hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="612" type="textblock" ulx="1034" uly="327">
        <line lrx="1805" lry="384" ulx="1089" uly="327">24. O Maͤnner! iſt nicht der</line>
        <line lrx="1807" lry="445" ulx="1034" uly="384">Wein das Maͤchtigſte? Wem faͤllt</line>
        <line lrx="1807" lry="501" ulx="1035" uly="442">es auch nur ein, etwas Solches zu</line>
        <line lrx="1806" lry="560" ulx="1035" uly="497">bewirken? Nachdem er dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="612" ulx="1034" uly="553">ſagt hatte, ſchwieg er ſtill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="991" type="textblock" ulx="219" uly="907">
        <line lrx="1806" lry="991" ulx="219" uly="907">Die Macht eines Koͤnigs, eines Weibes und der Wahrheit wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1061" type="textblock" ulx="312" uly="986">
        <line lrx="1817" lry="1061" ulx="312" uly="986">dargeſtellt; jedoch der Wahrheit der Sieg zuerkannt. Hierauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1389" type="textblock" ulx="292" uly="1050">
        <line lrx="1814" lry="1127" ulx="313" uly="1050">laͤßt Darius dem Zorobabel, welcher die Macht der Wahrheit</line>
        <line lrx="1806" lry="1190" ulx="314" uly="1117">behauptet hatte, die geheiligten Gefaͤße des ſalomoniſchen Tem⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1256" ulx="313" uly="1186">pels zuruͤckſtellen, und erlaubt, nicht nur den Juden, Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1332" ulx="292" uly="1253">lem wiederum zu erbauen, ſondern weiſet ihnen auch die hiezu</line>
        <line lrx="1497" lry="1389" ulx="315" uly="1317">noͤthigen Gelder aus dem koͤniglichen Schaßze an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1995" type="textblock" ulx="217" uly="1416">
        <line lrx="990" lry="1522" ulx="217" uly="1416">I1. Nun fieng der Zweyte, welcher</line>
        <line lrx="988" lry="1550" ulx="233" uly="1488">E die Macht eines Koͤnigs</line>
        <line lrx="987" lry="1603" ulx="221" uly="1548">geprieſen hatte, alſo zu reden an:</line>
        <line lrx="988" lry="1661" ulx="276" uly="1602">2. O ihr Maͤnner! ſind nicht die</line>
        <line lrx="988" lry="1712" ulx="222" uly="1659">Menſchen, welchen Meer und Er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1774" ulx="219" uly="1716">de ſammt Allem, was darinn iſt,</line>
        <line lrx="991" lry="1829" ulx="221" uly="1770">zugehort, weit maͤchtiger?</line>
        <line lrx="990" lry="1885" ulx="278" uly="1825">3. Und doch uͤbertrifft ein Koͤnig</line>
        <line lrx="990" lry="1938" ulx="224" uly="1882">Alles: denn er beherrſcht die Men⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1995" ulx="225" uly="1939">ſchen, und ſie thun, was er befiehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2053" type="textblock" ulx="190" uly="1996">
        <line lrx="990" lry="2053" ulx="190" uly="1996">— 4. Schickt er, ſie zu ſeinen Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2276" type="textblock" ulx="224" uly="2051">
        <line lrx="991" lry="2107" ulx="224" uly="2051">ſchaaren, ſo gehen ſie hin, und ma⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2163" ulx="228" uly="2107">chen Berge, Mauren und Thuͤrme</line>
        <line lrx="852" lry="2221" ulx="225" uly="2162">dem flachen Erdboden gleich.</line>
        <line lrx="992" lry="2276" ulx="281" uly="2221">5§5. Sie morden, und laſſen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2332" type="textblock" ulx="217" uly="2277">
        <line lrx="994" lry="2332" ulx="217" uly="2277">morden; des Koͤnigs Beſehle aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2556" type="textblock" ulx="227" uly="2327">
        <line lrx="993" lry="2389" ulx="227" uly="2327">uͤbertreten ſie nicht: ſondern brin⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2445" ulx="228" uly="2391">gen demſelben ihre ganze Beute,</line>
        <line lrx="720" lry="2501" ulx="227" uly="2446">wenn ſie geſiegt haben.</line>
        <line lrx="996" lry="2556" ulx="283" uly="2500">6. Eben ſo verhaͤlt es ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2615" type="textblock" ulx="197" uly="2555">
        <line lrx="996" lry="2615" ulx="197" uly="2555">mit allen Uebrigen, welche keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2880" type="textblock" ulx="230" uly="2611">
        <line lrx="998" lry="2669" ulx="231" uly="2611">Soldaten ſind, und zu Felde zie⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2721" ulx="230" uly="2666">hen, ſondern das Land anbauen:</line>
        <line lrx="1000" lry="2780" ulx="233" uly="2724">denn weun ſie aͤrnten, liefern ſie</line>
        <line lrx="1001" lry="2874" ulx="232" uly="2781">em Könige die auferlegten Abga⸗</line>
        <line lrx="476" lry="2880" ulx="261" uly="2846">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1390" type="textblock" ulx="1359" uly="1369">
        <line lrx="1377" lry="1390" ulx="1359" uly="1369">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2174" type="textblock" ulx="1033" uly="1443">
        <line lrx="1809" lry="1505" ulx="1100" uly="1443">7. Wenn bloß dieſer Einzige</line>
        <line lrx="1808" lry="1562" ulx="1037" uly="1497">ſpricht: Bringet um, ſo bringen</line>
        <line lrx="1808" lry="1617" ulx="1036" uly="1553">ſie um; ſagt er: Laſſet los, ſo laſ⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="1665" ulx="1036" uly="1608">ſen ſie los.</line>
        <line lrx="1807" lry="1726" ulx="1090" uly="1669">8. Sagt er: Schlaget zu, ſo</line>
        <line lrx="1808" lry="1780" ulx="1033" uly="1720">ſchlagen ſie zu; ſpricht er: Vertil⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1838" ulx="1036" uly="1778">get, ſo vertilgen ſie; befiehlt er:</line>
        <line lrx="1676" lry="1893" ulx="1038" uly="1835">Bauet auf, ſo bauen ſie auf.</line>
        <line lrx="1804" lry="1951" ulx="1094" uly="1890">9. Ruft er: Rottet aus, ſo rot⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2010" ulx="1037" uly="1945">ten ſie aus; ſagt er: Pflanzet an,</line>
        <line lrx="1485" lry="2062" ulx="1037" uly="2000">ſo pflanzen ſie an.</line>
        <line lrx="1810" lry="2118" ulx="1044" uly="2057">10. Das ganze Volk und die</line>
        <line lrx="1809" lry="2174" ulx="1037" uly="2111">Maͤchtigen gehorchen ihm. Hieruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2227" type="textblock" ulx="1003" uly="2169">
        <line lrx="1831" lry="2227" ulx="1003" uly="2169">ber legt er ſich auf ſein Ruhebett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2834" type="textblock" ulx="1037" uly="2225">
        <line lrx="1724" lry="2286" ulx="1037" uly="2225">trinkt, und ſchlaͤft ein.</line>
        <line lrx="1809" lry="2338" ulx="1070" uly="2284">II. Inzwiſchen halten dieſe Wa⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2400" ulx="1043" uly="2337">che um ihn her, und nicht ein Je⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2453" ulx="1043" uly="2393">der kann ſeinen Verrichtungen nach⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2510" ulx="1043" uly="2450">gehen, ſondern gehorcht ihm auf ein</line>
        <line lrx="1715" lry="2563" ulx="1044" uly="2499">Wort. ,</line>
        <line lrx="1814" lry="2619" ulx="1105" uly="2560">12. Wie, ihr Maͤnner, ſoll ein</line>
        <line lrx="1813" lry="2674" ulx="1045" uly="2615">Konig, den man ſo hoch preiſet,</line>
        <line lrx="1822" lry="2734" ulx="1046" uly="2670">nicht Alles uͤbertreffen? Hierauf</line>
        <line lrx="1794" lry="2782" ulx="1046" uly="2727">ſchwieg er ſtill. .</line>
        <line lrx="1783" lry="2834" ulx="1104" uly="2786">13. Alsdann nahm der Dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2847" type="textblock" ulx="1804" uly="2822">
        <line lrx="1837" lry="2847" ulx="1804" uly="2822">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2904" type="textblock" ulx="1030" uly="2837">
        <line lrx="1820" lry="2904" ulx="1030" uly="2837">welcher Zorobabel hieß, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1098" type="textblock" ulx="2012" uly="1082">
        <line lrx="2018" lry="1098" ulx="2012" uly="1082">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="2810" type="textblock" ulx="282" uly="228">
        <line lrx="408" lry="294" ulx="311" uly="228">396</line>
        <line lrx="1082" lry="370" ulx="313" uly="314">die Weiber und die Wahrheit zum</line>
        <line lrx="1083" lry="434" ulx="314" uly="367">Gegenſtande ſeiner Rede gewaͤhlt</line>
        <line lrx="1003" lry="488" ulx="315" uly="427">hatte, das Wort, und ſprach:</line>
        <line lrx="1081" lry="541" ulx="365" uly="481">14. Ihr Maͤnner! weder ein gro⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="601" ulx="312" uly="535">ßer Koͤnig und ein zahlreiches Volk,</line>
        <line lrx="1079" lry="650" ulx="313" uly="592">noch der Wein iſt das Vornehmſte.</line>
        <line lrx="1083" lry="711" ulx="313" uly="646">Was geht dann alſo noch uͤber die⸗</line>
        <line lrx="472" lry="770" ulx="310" uly="713">ſelben?</line>
        <line lrx="1082" lry="822" ulx="374" uly="758">15. Haben nicht die Weiber den</line>
        <line lrx="1082" lry="879" ulx="314" uly="814">Kdnig und das ganze Volk geboh⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="931" ulx="313" uly="872">ren, welches uͤber Meer und Erde</line>
        <line lrx="514" lry="994" ulx="311" uly="935">herrſcht?</line>
        <line lrx="1086" lry="1044" ulx="282" uly="981">16. Sind nicht aus der Schoo⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1106" ulx="313" uly="1032">ſe der Weiber diejenigen entſproſ⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1157" ulx="314" uly="1097">ſen, und von ihnen erzogen worden,</line>
        <line lrx="1085" lry="1213" ulx="313" uly="1151">welche die Weinberge gepflanzt ha⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1268" ulx="311" uly="1218">ben?</line>
        <line lrx="1085" lry="1326" ulx="388" uly="1262">17. Die Weiber machen allen</line>
        <line lrx="1085" lry="1384" ulx="313" uly="1320">Menſchen ihre Kleider; ſie verfer⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1440" ulx="305" uly="1369">tigen den Menſchen ihre herrlichſten</line>
        <line lrx="1083" lry="1499" ulx="315" uly="1430">Zierrathen, und die Menſchen koͤn⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1546" ulx="313" uly="1487">nen nicht ohne Weiber leben.</line>
        <line lrx="1086" lry="1618" ulx="378" uly="1555">18. Wenn ein Menſch, welcher</line>
        <line lrx="1086" lry="1672" ulx="317" uly="1612">Gold und Silber und alle Koſtbar⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1730" ulx="317" uly="1668">keiten aufgehaͤuft hat, ein wohlge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1785" ulx="317" uly="1723">kleidetes, ſchoͤnes Weibsbild er⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1851" ulx="314" uly="1784">blickt,</line>
        <line lrx="1089" lry="1902" ulx="383" uly="1837">19. So laͤßt er dieſes Alles zu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1952" ulx="323" uly="1891">ruͤcke, und laͤuft dem Weibsbilde</line>
        <line lrx="1088" lry="2012" ulx="320" uly="1948">nach; betrachtet ſelbes mit aufge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2071" ulx="319" uly="2003">ſperrtem Munde, und trachtet mit</line>
        <line lrx="1089" lry="2125" ulx="319" uly="2058">weit groͤßerer Begierde es an ſich zu</line>
        <line lrx="1088" lry="2183" ulx="319" uly="2116">ziehen, als Gold und Silber und</line>
        <line lrx="1014" lry="2237" ulx="318" uly="2173">jede andere Koſtbarkeit.</line>
        <line lrx="1091" lry="2284" ulx="379" uly="2224">20. Der Menſch verlaͤßt ſeinen</line>
        <line lrx="1088" lry="2341" ulx="322" uly="2285">Vater, der ihn erzogen hat, er ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2407" ulx="314" uly="2338">laͤßt ſein Land, und geſellt ſich zu</line>
        <line lrx="585" lry="2453" ulx="318" uly="2401">dem Weibe.</line>
        <line lrx="1089" lry="2509" ulx="376" uly="2450">21. Er laͤßt ſein Leben bey dem</line>
        <line lrx="1091" lry="2566" ulx="321" uly="2508">Weibe, und denkt weder an Vater</line>
        <line lrx="1090" lry="2619" ulx="322" uly="2562">und Mutter, noch an's Vaterland.</line>
        <line lrx="1091" lry="2690" ulx="379" uly="2632">22. Ihr muͤſſet daher uͤberzeugt</line>
        <line lrx="1093" lry="2755" ulx="317" uly="2689">ſeyn, daß die Weiber euch beherr⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2810" ulx="317" uly="2742">ſchen. Schmerzt dieß euch nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2915" type="textblock" ulx="322" uly="2801">
        <line lrx="1095" lry="2865" ulx="331" uly="2801">23. Mancher nimmt ſein Schwert</line>
        <line lrx="1121" lry="2915" ulx="322" uly="2857">und macht ſich auf den Weg, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="279" type="textblock" ulx="848" uly="205">
        <line lrx="1339" lry="279" ulx="848" uly="205">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="362" type="textblock" ulx="1108" uly="307">
        <line lrx="1892" lry="362" ulx="1108" uly="307">Diebſtaͤhle und Mordthaten zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="273" type="textblock" ulx="1688" uly="207">
        <line lrx="1905" lry="273" ulx="1688" uly="207">44. Hap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1261" type="textblock" ulx="1126" uly="365">
        <line lrx="1892" lry="422" ulx="1126" uly="365">gehen; er ſchiffet auf dem Meere</line>
        <line lrx="1775" lry="475" ulx="1126" uly="417">und auf den Fluͤßen herum;</line>
        <line lrx="1887" lry="530" ulx="1181" uly="476">24. Er ſieht Lowen, und wan⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="586" ulx="1127" uly="532">delt doch in den Finſterniſſen fort.</line>
        <line lrx="1890" lry="638" ulx="1127" uly="586">Sobald ihm aber ein Diebſtahl oder</line>
        <line lrx="1890" lry="702" ulx="1127" uly="642">Raub gelungen, ſo bringt er ſeiner</line>
        <line lrx="1584" lry="749" ulx="1127" uly="700">Geliebten die Beute.</line>
        <line lrx="1891" lry="808" ulx="1182" uly="754">25. Ich wiederhole es noch ein⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="864" ulx="1127" uly="810">mal: Der Menſch liebt ſein Weib</line>
        <line lrx="1891" lry="923" ulx="1128" uly="865">mehr als ſeinen Vater und ſeine</line>
        <line lrx="1884" lry="981" ulx="1130" uly="921">Mutter. .</line>
        <line lrx="1894" lry="1038" ulx="1185" uly="978">26. Viele haben ſchon wegen</line>
        <line lrx="1897" lry="1084" ulx="1128" uly="1034">ihren Weibern den Verſtand verlo⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1145" ulx="1129" uly="1090">ren, und wurden aus Liebe zu ih⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1194" ulx="1128" uly="1148">nen Sklaven.</line>
        <line lrx="1895" lry="1261" ulx="1186" uly="1202">27. Viele ſtuͤrzten ſich ſchon durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1313" type="textblock" ulx="1109" uly="1259">
        <line lrx="1894" lry="1313" ulx="1109" uly="1259">Verbrechen, welche ſie wegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2900" type="textblock" ulx="1129" uly="1314">
        <line lrx="1895" lry="1372" ulx="1131" uly="1314">Weibern begiengen, in's Verder⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1424" ulx="1131" uly="1368">ben, und wurden erwuͤrgt.</line>
        <line lrx="1895" lry="1483" ulx="1185" uly="1423">29. Groß iſt zwar ein Koͤnig in</line>
        <line lrx="1895" lry="1538" ulx="1130" uly="1482">Anbetracht ſeiner Gewalt: da alle</line>
        <line lrx="1895" lry="1593" ulx="1129" uly="1536">Laͤnder ſich fuͤrchten, ihm zu nahe</line>
        <line lrx="1759" lry="1651" ulx="1131" uly="1593">zu treten; aber glaubt mir:</line>
        <line lrx="1895" lry="1725" ulx="1187" uly="1661">29. Deſſen ungeachtet, ſah ich,</line>
        <line lrx="1901" lry="1777" ulx="1132" uly="1718">wie Apeme, die Tochter Bezaks</line>
        <line lrx="1898" lry="1830" ulx="1135" uly="1775">und Beyſchlaͤferinn eines bewunde⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1891" ulx="1134" uly="1828">rungswuͤrdigen Koͤnigs, dem Kdni⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1947" ulx="1135" uly="1888">ge an der rechten Seite ſaß,</line>
        <line lrx="1897" lry="2000" ulx="1189" uly="1943">30. Ihm die Krone von ſeinem</line>
        <line lrx="1899" lry="2059" ulx="1134" uly="1998">Haupte nahm, und auf das ihrige</line>
        <line lrx="1903" lry="2114" ulx="1135" uly="2055">ſetzte; dem Koͤnig aber mit einer</line>
        <line lrx="1901" lry="2163" ulx="1136" uly="2101">Gerte, welche ſie in der linken</line>
        <line lrx="1665" lry="2226" ulx="1134" uly="2166">Hand hatte, Hiebe gab.</line>
        <line lrx="1903" lry="2297" ulx="1195" uly="2233">31. Hieruͤber ſah ſie der Koͤnig</line>
        <line lrx="1906" lry="2351" ulx="1134" uly="2293">mit aufgeſperrtem Munde an; und</line>
        <line lrx="1911" lry="2405" ulx="1135" uly="2346">wenn ſie ihn aulaͤchelte, ſo lachte</line>
        <line lrx="1904" lry="2465" ulx="1137" uly="2403">auch er; warf ſie jeinen zornigen</line>
        <line lrx="1904" lry="2519" ulx="1132" uly="2458">Blick auf ihn, ſo ſchmeichelte er,</line>
        <line lrx="1903" lry="2574" ulx="1137" uly="2514">bis ſie ihm wiederum guͤnſtig ward.</line>
        <line lrx="1906" lry="2632" ulx="1195" uly="2571">32. O Maͤnner! warum ſoll man</line>
        <line lrx="1905" lry="2680" ulx="1137" uly="2621">nun die Weiber nicht fuͤr ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1910" lry="2740" ulx="1140" uly="2682">halten? Groß iſt die Welt, und</line>
        <line lrx="1908" lry="2797" ulx="1140" uly="2736">hoch iſt der Himmel: aber wo fin⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2852" ulx="1139" uly="2794">bet man in dem ganzen Umfange</line>
        <line lrx="1907" lry="2900" ulx="1784" uly="2847">deßel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="419" type="textblock" ulx="1944" uly="369">
        <line lrx="2064" lry="419" ulx="1944" uly="369"> e thrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="705" type="textblock" ulx="1964" uly="417">
        <line lrx="2107" lry="473" ulx="1975" uly="417">1. Or ſahen</line>
        <line lrx="2107" lry="532" ulx="1965" uly="476">6finſten eina</line>
        <line lrx="2107" lry="587" ulx="1964" uly="533">kiͤe begemt</line>
        <line lrx="2107" lry="648" ulx="1966" uly="593">n hhrcchen.</line>
        <line lrx="2107" lry="705" ulx="1976" uly="647">4. Nicht we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1440" type="textblock" ulx="1963" uly="764">
        <line lrx="2107" lry="810" ulx="1963" uly="764">Bel, hech</line>
        <line lrx="2107" lry="869" ulx="1964" uly="815">grel iſt de La</line>
        <line lrx="2107" lry="928" ulx="1963" uly="874">teſch n einen</line>
        <line lrx="2107" lry="987" ulx="1964" uly="931">n guzen Hin</line>
        <line lrx="2107" lry="1036" ulx="1965" uly="991">Ucerun an ihe</line>
        <line lrx="2028" lry="1089" ulx="1966" uly="1045">en.</line>
        <line lrx="2107" lry="1155" ulx="1978" uly="1102">5  Jen</line>
        <line lrx="2081" lry="1208" ulx="1967" uly="1161">Uit, nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="1265" ulx="1967" uly="1216">Mheit nicht</line>
        <line lrx="2095" lry="1326" ulx="1968" uly="1272">s Alles?</line>
        <line lrx="2107" lry="1385" ulx="1977" uly="1331">. Die ge</line>
        <line lrx="2094" lry="1440" ulx="1969" uly="1384">Uheit an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1500" type="textblock" ulx="1941" uly="1442">
        <line lrx="2107" lry="1500" ulx="1941" uly="1442">iſe ſe: a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1648" type="textblock" ulx="1969" uly="1498">
        <line lrx="2107" lry="1554" ulx="1969" uly="1498">3, ud zitte</line>
        <line lrx="2103" lry="1610" ulx="1969" uly="1554">bun uchts</line>
        <line lrx="1983" lry="1648" ulx="1970" uly="1620">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1722" type="textblock" ulx="1943" uly="1669">
        <line lrx="2107" lry="1722" ulx="1943" uly="1669">. Der We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1780" type="textblock" ulx="1972" uly="1721">
        <line lrx="2097" lry="1780" ulx="1972" uly="1721">nn Kong iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1835" type="textblock" ulx="1946" uly="1774">
        <line lrx="2107" lry="1835" ulx="1946" uly="1774">oben ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2005" type="textblock" ulx="1974" uly="1831">
        <line lrx="2107" lry="1899" ulx="1974" uly="1831">lſhenkinde</line>
        <line lrx="2107" lry="1948" ulx="1975" uly="1892">Verte ſnd</line>
        <line lrx="2107" lry="2005" ulx="1975" uly="1945"> Veirheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2060" type="textblock" ulx="1943" uly="2009">
        <line lrx="2105" lry="2060" ulx="1943" uly="2009">Auden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2946" type="textblock" ulx="1976" uly="2054">
        <line lrx="2099" lry="2120" ulx="1976" uly="2054">bunde gchen.</line>
        <line lrx="2107" lry="2212" ulx="1987" uly="2137">A Re V</line>
        <line lrx="2107" lry="2255" ulx="1979" uly="2179">lete Und gen</line>
        <line lrx="2107" lry="2301" ulx="1981" uly="2244">Uhr de Ober</line>
        <line lrx="2107" lry="2358" ulx="1985" uly="2310">Geuptet aglle</line>
        <line lrx="2073" lry="2409" ulx="1983" uly="2351">in Bide</line>
        <line lrx="2089" lry="2540" ulx="1992" uly="2474"> ſeſenen</line>
        <line lrx="2107" lry="2585" ulx="1992" uly="2530">eden ſe li⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2644" ulx="1988" uly="2572">lefn, P</line>
        <line lrx="2106" lry="2701" ulx="1990" uly="2628">n etefe</line>
        <line lrx="2107" lry="2756" ulx="1997" uly="2699">ine N</line>
        <line lrx="2094" lry="2946" ulx="1998" uly="2876">Ae,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="248" type="textblock" ulx="76" uly="189">
        <line lrx="160" lry="248" ulx="76" uly="189">1H</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="141" lry="347" ulx="0" uly="280">rdthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="457" type="textblock" ulx="5" uly="348">
        <line lrx="141" lry="398" ulx="5" uly="348">euf den Ier</line>
        <line lrx="100" lry="457" ulx="28" uly="403">herum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="163" lry="509" ulx="0" uly="458">Wwen, und ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="111" lry="576" ulx="0" uly="505">inſiemiſen</line>
        <line lrx="141" lry="687" ulx="16" uly="625">hringt e inn</line>
        <line lrx="24" lry="725" ulx="1" uly="696">le.</line>
        <line lrx="140" lry="792" ulx="0" uly="745">hele es hech in</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="139" lry="849" ulx="0" uly="798">hlielt ſein i</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="6" lry="655" ulx="0" uly="637">1</line>
        <line lrx="7" lry="713" ulx="1" uly="695">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="139" lry="910" ulx="0" uly="857">Vater und ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1077" type="textblock" ulx="1" uly="971">
        <line lrx="138" lry="1030" ulx="1" uly="971">in ſchon in</line>
        <line lrx="137" lry="1077" ulx="4" uly="1029">Verſtund n</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="137" lry="1141" ulx="0" uly="1087">us Liebe h</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="136" lry="1251" ulx="1" uly="1200">nſich ſheuhet</line>
        <line lrx="136" lry="1312" ulx="0" uly="1258">e ſie wegentn</line>
        <line lrx="135" lry="1367" ulx="1" uly="1316">1, ins Nede</line>
        <line lrx="74" lry="1426" ulx="0" uly="1370">wigt.</line>
        <line lrx="133" lry="1481" ulx="0" uly="1425">ar ein kink</line>
        <line lrx="132" lry="1534" ulx="0" uly="1486">Zewelt: N</line>
        <line lrx="132" lry="1593" ulx="0" uly="1545">, ihm zu</line>
        <line lrx="90" lry="1645" ulx="0" uly="1602">ubt mir:</line>
        <line lrx="128" lry="1778" ulx="0" uly="1721">Tochter Bin</line>
        <line lrx="127" lry="1840" ulx="7" uly="1786">eines benu</line>
        <line lrx="128" lry="1894" ulx="0" uly="1837">iz3, den er</line>
        <line lrx="132" lry="1965" ulx="1" uly="1901">eſe ſ,</line>
        <line lrx="124" lry="2003" ulx="0" uly="1960">ne pon ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2061" type="textblock" ulx="6" uly="2014">
        <line lrx="123" lry="2061" ulx="6" uly="2014">auf dab innl</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2709" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="122" lry="2117" ulx="0" uly="2062">ber mit int</line>
        <line lrx="121" lry="2174" ulx="3" uly="2118">in der init</line>
        <line lrx="120" lry="2303" ulx="10" uly="2245">ſe der Kn</line>
        <line lrx="119" lry="2361" ulx="0" uly="2302">unde ,n</line>
        <line lrx="118" lry="2476" ulx="0" uly="2420">nen junit</line>
        <line lrx="117" lry="2531" ulx="0" uly="2477">neichelte 6,</line>
        <line lrx="115" lry="2590" ulx="2" uly="2527">iuſig wenk</line>
        <line lrx="114" lry="2651" ulx="0" uly="2589">tn ſol nin</line>
        <line lrx="105" lry="2709" ulx="19" uly="2646">it in</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2758" type="textblock" ulx="21" uly="2704">
        <line lrx="74" lry="2747" ulx="21" uly="2704">Welt,</line>
        <line lrx="93" lry="2758" ulx="22" uly="2747">Wil,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2919" type="textblock" ulx="2" uly="2761">
        <line lrx="109" lry="2815" ulx="5" uly="2761">ober e ,i⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2873" ulx="2" uly="2811">6 upfone</line>
        <line lrx="105" lry="2919" ulx="59" uly="2874">deft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="280" type="textblock" ulx="854" uly="201">
        <line lrx="1181" lry="280" ulx="854" uly="201">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="936" type="textblock" ulx="207" uly="310">
        <line lrx="986" lry="376" ulx="214" uly="310">deſſelben Einen, welcher dergleichen</line>
        <line lrx="490" lry="429" ulx="211" uly="373">Dinge thut?</line>
        <line lrx="981" lry="489" ulx="265" uly="430">33. Da ſahen der Koͤnig und</line>
        <line lrx="982" lry="542" ulx="212" uly="483">die Fuͤrſten einander an; der Red⸗</line>
        <line lrx="979" lry="599" ulx="210" uly="542">ner aber begaunn nun don der Wahr⸗</line>
        <line lrx="573" lry="652" ulx="213" uly="597">heit zu ſprechen.</line>
        <line lrx="976" lry="708" ulx="264" uly="654">34. Nicht wahr, ihr Maͤnner,</line>
        <line lrx="978" lry="767" ulx="208" uly="703">maͤchtig ſind die Weiber? Groß iſt</line>
        <line lrx="977" lry="824" ulx="207" uly="767">die Welt, hoch iſt der Himmel, und</line>
        <line lrx="977" lry="878" ulx="207" uly="822">ſchnell iſt der Lauf der Sonne, wel⸗</line>
        <line lrx="978" lry="936" ulx="207" uly="876">che ſich an einem jeden Tage durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1049" type="textblock" ulx="189" uly="937">
        <line lrx="978" lry="991" ulx="192" uly="937">den ganzen Himmelskreis immer</line>
        <line lrx="976" lry="1049" ulx="189" uly="991">wiederum an ihren alten Ort zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1550" type="textblock" ulx="197" uly="1043">
        <line lrx="407" lry="1096" ulx="207" uly="1043">ruͤckdreht.</line>
        <line lrx="975" lry="1159" ulx="259" uly="1103">35. Iſt Jener, der alles dieſes</line>
        <line lrx="976" lry="1214" ulx="197" uly="1161">macht, nicht herrlich? Iſt die</line>
        <line lrx="974" lry="1272" ulx="206" uly="1214">Wahrheit nicht groß, und maͤchti⸗</line>
        <line lrx="520" lry="1326" ulx="204" uly="1271">ger als Alles?</line>
        <line lrx="974" lry="1385" ulx="208" uly="1328">256. Die ganze Welt ruft die</line>
        <line lrx="972" lry="1441" ulx="205" uly="1382">Wahrheit an; der Himmel ſelbſt</line>
        <line lrx="970" lry="1496" ulx="204" uly="1439">preiſet ſie: alle Werke bewegen</line>
        <line lrx="970" lry="1550" ulx="205" uly="1493">ſich, und zittern vor ihr: neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1608" type="textblock" ulx="162" uly="1549">
        <line lrx="969" lry="1608" ulx="162" uly="1549">ihr kann nichts Tadelhaftes beſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1945" type="textblock" ulx="200" uly="1608">
        <line lrx="719" lry="1661" ulx="203" uly="1608">hen.</line>
        <line lrx="970" lry="1720" ulx="208" uly="1663">237. Der Wein hat ſeine Fehler;</line>
        <line lrx="971" lry="1776" ulx="203" uly="1716">kein Kduig iſt tadellos; die Wei⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1829" ulx="203" uly="1772">ber haben ihre Tuͤcke, und alle</line>
        <line lrx="970" lry="1893" ulx="201" uly="1829">Menſchenkinder gewiſſe Bosheiten:</line>
        <line lrx="971" lry="1945" ulx="200" uly="1883">ihre Werke ſind mangelhaft, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2001" type="textblock" ulx="200" uly="1941">
        <line lrx="999" lry="2001" ulx="200" uly="1941">die Wahrheit nicht bey ihnen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2927" type="textblock" ulx="182" uly="1996">
        <line lrx="969" lry="2058" ulx="198" uly="1996">ſo werden ſie in ihrer Bosheit zu</line>
        <line lrx="520" lry="2110" ulx="196" uly="2053">Grunde gehen.</line>
        <line lrx="968" lry="2186" ulx="252" uly="2127">38. Die Wahrheit herentgegen</line>
        <line lrx="966" lry="2242" ulx="198" uly="2177">bleibt, und gewinnt immerzu noch</line>
        <line lrx="965" lry="2296" ulx="195" uly="2239">mehr die Oberhand; ſie lebt, und</line>
        <line lrx="965" lry="2353" ulx="195" uly="2289">behauptet alle Ewigkeiten hindurch</line>
        <line lrx="460" lry="2398" ulx="194" uly="2345">ihre Wuͤrde.</line>
        <line lrx="965" lry="2466" ulx="249" uly="2406">39. Bey ihr gilt kein Anſehen</line>
        <line lrx="961" lry="2522" ulx="193" uly="2457">der Perſonen und kein Unterſchied;</line>
        <line lrx="963" lry="2576" ulx="191" uly="2514">ſondern ſie laͤßt Allen ihr Recht wi⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2632" ulx="187" uly="2570">derfahren, den Ungerechten und</line>
        <line lrx="962" lry="2690" ulx="189" uly="2626">den Boshaften: ihre Werke ſind fuͤr</line>
        <line lrx="891" lry="2745" ulx="186" uly="2681">die ganze Menſchheit ſegenvoll.</line>
        <line lrx="959" lry="2810" ulx="239" uly="2757">40. In ihrem Urtheile iſt keine</line>
        <line lrx="959" lry="2876" ulx="182" uly="2807">Unbilligkeit, ſondern Kraft, konigli⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2927" ulx="186" uly="2864">che Wuͤrde, Macht und Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="303" type="textblock" ulx="1700" uly="240">
        <line lrx="1804" lry="303" ulx="1700" uly="240">39 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="401" type="textblock" ulx="1019" uly="308">
        <line lrx="1804" lry="401" ulx="1019" uly="308">zu allen Zeiten. Geprieſen ſey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1297" type="textblock" ulx="1020" uly="382">
        <line lrx="1476" lry="435" ulx="1030" uly="382">Gott der Wahrheit!</line>
        <line lrx="1804" lry="503" ulx="1099" uly="440">41. Hiermit beſchloß er ſeine</line>
        <line lrx="1806" lry="563" ulx="1028" uly="492">Rede. Alle Volker riefen ihm Bey⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="613" ulx="1026" uly="548">fall zu, und ſagten: Groß iſt die</line>
        <line lrx="1798" lry="668" ulx="1028" uly="605">Wahrheit und maͤchtiger als Alles.</line>
        <line lrx="1799" lry="746" ulx="1081" uly="678">42. Der Kdhnig aber ſprach zu</line>
        <line lrx="1797" lry="799" ulx="1027" uly="732">ihm: Begehre, wenn du noch et⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="851" ulx="1025" uly="788">was Mehrers verlangſt, als was</line>
        <line lrx="1796" lry="911" ulx="1025" uly="845">geſchrieben ſteht, und ich will es</line>
        <line lrx="1798" lry="966" ulx="1023" uly="901">dir geben, weil man dich weit kluͤ⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1025" ulx="1020" uly="956">ger als deine Mitgeſellen gefunden</line>
        <line lrx="1809" lry="1074" ulx="1022" uly="1015">hat; du ſollſt der Naͤchſte an mix</line>
        <line lrx="1794" lry="1138" ulx="1021" uly="1066">ſitzen, und mein Vetter genannt</line>
        <line lrx="1187" lry="1167" ulx="1020" uly="1129">werden.</line>
        <line lrx="1800" lry="1251" ulx="1055" uly="1181">43. Zorobabel antwortete hierauf</line>
        <line lrx="1794" lry="1297" ulx="1022" uly="1236">dem Koͤnige; Gedenk an dein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1365" type="textblock" ulx="1008" uly="1289">
        <line lrx="1792" lry="1365" ulx="1008" uly="1289">luͤbde, welches du an jenem Tage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2938" type="textblock" ulx="1005" uly="1352">
        <line lrx="1795" lry="1422" ulx="1021" uly="1352">da du das Reich erhielteſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1468" ulx="1018" uly="1405">macht haſt, daß du naͤmlich Jeru⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1520" ulx="1017" uly="1460">ſalem wiederum aufbauen,</line>
        <line lrx="1791" lry="1599" ulx="1069" uly="1533">44. Und alle Gefaͤße zuruͤckſchi⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1654" ulx="1018" uly="1587">cken wolleſt, welche man ehedeſſen</line>
        <line lrx="1790" lry="1709" ulx="1018" uly="1645">aus Jernſalem entwendet, Cyrus</line>
        <line lrx="1792" lry="1767" ulx="1016" uly="1699">aber gleich nachher, als er Baby⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1819" ulx="1017" uly="1754">lon zerſchmettert hatte, bey Seite</line>
        <line lrx="1791" lry="1876" ulx="1015" uly="1813">ſetzen ließ, um ſie dorthin zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1933" ulx="1016" uly="1865">zuſchicken.</line>
        <line lrx="1796" lry="1984" ulx="1065" uly="1926">45. Du gelobteſt auch, den Tem⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2044" ulx="1014" uly="1981">pel wiederum zu erbauen, welchen</line>
        <line lrx="1790" lry="2099" ulx="1017" uly="2034">die Idumaͤer angezuͤndet haben, da</line>
        <line lrx="1789" lry="2152" ulx="1014" uly="2090">Judaͤen durch die Chaldaͤer verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2207" ulx="1015" uly="2149">ſtet wurde.</line>
        <line lrx="1786" lry="2269" ulx="1064" uly="2205">46, Dieß iſt es alſo, was ich</line>
        <line lrx="1790" lry="2321" ulx="1012" uly="2262">von dir, o Herr, verlange und bit⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2394" ulx="1013" uly="2316">te; dieß iſt das Allervornehmſte „</line>
        <line lrx="1788" lry="2433" ulx="1012" uly="2375">was ich von dir begehre, daß du</line>
        <line lrx="1787" lry="2488" ulx="1012" uly="2428">dein Geluͤbd erfuͤlleſt, welches du</line>
        <line lrx="1787" lry="2545" ulx="1011" uly="2485">dem Koͤnige des Himmels mit dei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2604" ulx="1010" uly="2541">nem eigenen Munde gemacht haſt.</line>
        <line lrx="1789" lry="2664" ulx="1079" uly="2597">47. Alsdann ſtund der Koͤnig</line>
        <line lrx="1785" lry="2711" ulx="1006" uly="2649">auf, kuͤßte den Zorobabel, und er⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2768" ulx="1005" uly="2708">ließ ſogleich Schreiben an die Zahl⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2826" ulx="1006" uly="2762">meiſter, Begmten und Fuͤrſten, daß</line>
        <line lrx="1782" lry="2877" ulx="1005" uly="2817">ſie ihm nebſt allen Oenjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2938" ulx="1141" uly="2883">. che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2962" type="textblock" ulx="1575" uly="2945">
        <line lrx="1585" lry="2962" ulx="1575" uly="2945">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="1031" type="textblock" ulx="309" uly="212">
        <line lrx="417" lry="278" ulx="318" uly="212">398</line>
        <line lrx="1081" lry="360" ulx="311" uly="299">che hinzogen, Jeruſalem zu er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="414" ulx="310" uly="357">bauen, Begleitung mitgeben ſollten.</line>
        <line lrx="1082" lry="472" ulx="364" uly="414">48. Er ſchrieb aus) an alle Be⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="522" ulx="310" uly="470">amte in Syrien, in Phonizien und</line>
        <line lrx="1083" lry="581" ulx="309" uly="494">in der Gegend um den Libanon her,</line>
        <line lrx="1082" lry="638" ulx="311" uly="580">daß ſie Cederholz von dem Libanon</line>
        <line lrx="1083" lry="694" ulx="310" uly="637">nach Jeruſalem zum Baue der Stadt</line>
        <line lrx="624" lry="772" ulx="312" uly="692">liefern ſollten.</line>
        <line lrx="1083" lry="815" ulx="364" uly="747">49. Allen Juden aber, welche der</line>
        <line lrx="1082" lry="872" ulx="314" uly="804">erhaltenen Erlaubniß gemaͤß aus</line>
        <line lrx="1082" lry="914" ulx="311" uly="856">dem Reiche nach Indaͤen zogen,</line>
        <line lrx="1152" lry="970" ulx="311" uly="915">ertheilte er die ſchriftliche Verſiche⸗ d</line>
        <line lrx="1083" lry="1031" ulx="310" uly="973">rung, daß Niemand von ſeinen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1093" type="textblock" ulx="310" uly="1025">
        <line lrx="1155" lry="1093" ulx="310" uly="1025">fehlshabern, Obrigkei ten und Be⸗ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1137" type="textblock" ulx="312" uly="1082">
        <line lrx="1027" lry="1137" ulx="312" uly="1082">amten vor ihre Thuͤren kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1885" type="textblock" ulx="312" uly="1156">
        <line lrx="1086" lry="1211" ulx="382" uly="1156">50. Sondern ihnen das ganze</line>
        <line lrx="1085" lry="1265" ulx="312" uly="1210">Land, welches ſie ehedeſſen beſeſ⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1326" ulx="314" uly="1266">ſen hatten, frey bleiben ſollte; auch</line>
        <line lrx="1085" lry="1391" ulx="312" uly="1320">ſollten die Idumaͤer ihre Beſatzun⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1462" ulx="344" uly="1374">en aus den juͤdiſchen Schloͤßern</line>
        <line lrx="599" lry="1495" ulx="315" uly="1436">zuruͤckziehen,</line>
        <line lrx="1088" lry="1550" ulx="373" uly="1491">51. Und zu dem Baue des Tem⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1624" ulx="316" uly="1539">pels, bis er voͤllig ausgebaut ſeyn</line>
        <line lrx="1080" lry="1660" ulx="316" uly="1604">wuͤrde, alle Jahre zwanzig Talente,</line>
        <line lrx="1088" lry="1716" ulx="375" uly="1662">52. Zu den Brandopfern aber,</line>
        <line lrx="1089" lry="1773" ulx="316" uly="1717">welche die Juden ihrem Geſetze</line>
        <line lrx="1092" lry="1827" ulx="316" uly="1770">nach taͤglich entrichten, noch ande⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1885" ulx="319" uly="1828">re zehn Talente jedes Jahr geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2405" type="textblock" ulx="309" uly="1900">
        <line lrx="1091" lry="1968" ulx="377" uly="1900">53. Uebrigens ſollte allen Den⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2016" ulx="318" uly="1949">jenigen, welche von Babylon hin⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2069" ulx="319" uly="2013">ziehen, um Jeruſalem aufzubauen,</line>
        <line lrx="1089" lry="2144" ulx="309" uly="2065">ſowohl f fuͤr ihre eigene Perſonen und</line>
        <line lrx="1090" lry="2181" ulx="319" uly="2123">fuͤr ihre Kinder, als vorzuͤglich fuͤr</line>
        <line lrx="1089" lry="2270" ulx="320" uly="2152">ihre Prieſter, vollige Freyheit ge⸗</line>
        <line lrx="637" lry="2293" ulx="319" uly="2238">luſſen werden.</line>
        <line lrx="1089" lry="2368" ulx="378" uly="2292">54. Er wies ihnen auch ſchrift⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2405" ulx="313" uly="2348">lich ihr Gehalt an, und befahl Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2516" type="textblock" ulx="317" uly="2405">
        <line lrx="1102" lry="2465" ulx="318" uly="2405">dem derſelben ein langes Kleid zu</line>
        <line lrx="1090" lry="2516" ulx="317" uly="2460">geben, in welchem er ſeinen Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2795" type="textblock" ulx="313" uly="2517">
        <line lrx="671" lry="2568" ulx="317" uly="2517">verrichten ſollee.</line>
        <line lrx="1090" lry="2626" ulx="375" uly="2570">55. Aunch den Leviten befahl er</line>
        <line lrx="1087" lry="2681" ulx="317" uly="2627">etwas Beſtimmtes zu reichen, bis</line>
        <line lrx="1087" lry="2737" ulx="314" uly="2683">auf den Tag, da der Tempel vol⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2795" ulx="313" uly="2738">lendet, und Jeruſalem erbauet ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="383" type="textblock" ulx="870" uly="194">
        <line lrx="1952" lry="274" ulx="870" uly="194">Das dritte Buch</line>
        <line lrx="1934" lry="383" ulx="1141" uly="300">556. Desgleichen befahl er Den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2682" type="textblock" ulx="1122" uly="2516">
        <line lrx="1935" lry="2575" ulx="1122" uly="2516">erbauen dorften.</line>
        <line lrx="1902" lry="2627" ulx="1138" uly="2551">ſie ein Freudenfeſt mit Muſik an,</line>
        <line lrx="1918" lry="2682" ulx="1136" uly="2627">welches ſieben Tage lang dauerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="262" type="textblock" ulx="1705" uly="202">
        <line lrx="1895" lry="262" ulx="1705" uly="202">(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="570" type="textblock" ulx="1129" uly="358">
        <line lrx="1892" lry="421" ulx="1129" uly="358">jenigen, welche die Stadt bewach⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="469" ulx="1129" uly="413">ten, eine Strecke Landes und ihren</line>
        <line lrx="1464" lry="570" ulx="1130" uly="468">Serd zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="650" type="textblock" ulx="1129" uly="539">
        <line lrx="1899" lry="598" ulx="1240" uly="539"> Er ſtellte auch alle geheilig⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="650" ulx="1129" uly="553">ten Geſchirre, welche ſchon Cyrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="722" type="textblock" ulx="1129" uly="652">
        <line lrx="1930" lry="722" ulx="1129" uly="652">von dem babyloniſchen Schatze hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="986" type="textblock" ulx="1129" uly="663">
        <line lrx="1893" lry="763" ulx="1129" uly="663">te abſondern laſſen, zuruck, und</line>
        <line lrx="1893" lry="836" ulx="1129" uly="761">befahl uͤberhau pts, daß Alles, was</line>
        <line lrx="1894" lry="876" ulx="1130" uly="820">Cyrus verſprochen hatte, erfuͤllt,</line>
        <line lrx="1894" lry="958" ulx="1131" uly="876">und nach Jeruſalem geſchickt wer⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="986" ulx="1131" uly="932">den ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1100" type="textblock" ulx="1131" uly="986">
        <line lrx="1974" lry="1071" ulx="1150" uly="986">593. Da nun Zorobabel die Reiſe</line>
        <line lrx="1894" lry="1100" ulx="1131" uly="1046">antrat, wandte er ſein Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1267" type="textblock" ulx="1132" uly="1101">
        <line lrx="1893" lry="1157" ulx="1132" uly="1101">nach Jeruſalem, pries den Koͤnig</line>
        <line lrx="1454" lry="1211" ulx="1132" uly="1156">des Himmels,</line>
        <line lrx="1899" lry="1267" ulx="1188" uly="1212">59. Und ſprach: Von dir kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1322" type="textblock" ulx="1131" uly="1267">
        <line lrx="1906" lry="1322" ulx="1131" uly="1267">der Sieg, von dir koͤmmt die Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1379" type="textblock" ulx="1133" uly="1324">
        <line lrx="1893" lry="1379" ulx="1133" uly="1324">heit und Herrlichkeit; ich aber biu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1432" type="textblock" ulx="1120" uly="1380">
        <line lrx="1403" lry="1432" ulx="1120" uly="1380">dein Knecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1491" type="textblock" ulx="1187" uly="1411">
        <line lrx="1894" lry="1491" ulx="1187" uly="1411">60. Geprieſen ſeyſt du, der du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1603" type="textblock" ulx="1134" uly="1492">
        <line lrx="1919" lry="1547" ulx="1134" uly="1492">mir Weisheit ſchenkteſt; dort wer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1603" ulx="1134" uly="1549">de ich dir, du Herr und Gott un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1715" type="textblock" ulx="1135" uly="1602">
        <line lrx="1896" lry="1659" ulx="1135" uly="1602">ſerer Vaͤter, Loblieder anſtimmen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1715" ulx="1189" uly="1636">61. Hierauf nahm er die koͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1812" type="textblock" ulx="1136" uly="1711">
        <line lrx="1898" lry="1812" ulx="1136" uly="1711">lichen Befehlſchreiben zu ſich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2569" type="textblock" ulx="1135" uly="1771">
        <line lrx="1844" lry="1826" ulx="1135" uly="1771">reiſete nach Babylon. Als</line>
        <line lrx="1896" lry="1897" ulx="1135" uly="1780">nun zu Babylon angekommen war⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1940" ulx="1136" uly="1882">gab er ſeinen Bruͤdern insgeſammt,</line>
        <line lrx="1896" lry="2022" ulx="1136" uly="1940">welche ſich dort befanden, Nach⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2049" ulx="1137" uly="1998">richt von Allem.</line>
        <line lrx="1899" lry="2106" ulx="1193" uly="2052">62. Sie prieſen daher den Gott</line>
        <line lrx="1899" lry="2160" ulx="1138" uly="2106">ihrer Vaͤter, weil er ihnen wiede⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2263" ulx="1137" uly="2164">rum Erbotung und den Troſt ge⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2273" ulx="1138" uly="2220">ſchenkt hatte,</line>
        <line lrx="1897" lry="2374" ulx="1225" uly="2289">3. Daß ſie nach J Jeruſalem zu⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2402" ulx="1138" uly="2344">ruͤckgehen, und d die Stadt ſammt</line>
        <line lrx="1903" lry="2457" ulx="1138" uly="2402">dem Tempel, worinn ſein Rame</line>
        <line lrx="1904" lry="2514" ulx="1137" uly="2448">war angerufen worden, abermal</line>
        <line lrx="1904" lry="2569" ulx="1555" uly="2509">Hieruͤber ſtellten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2954" type="textblock" ulx="1784" uly="2892">
        <line lrx="1902" lry="2954" ulx="1784" uly="2892">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="752" type="textblock" ulx="1935" uly="425">
        <line lrx="2102" lry="528" ulx="1935" uly="425">dr 6c 4</line>
        <line lrx="2079" lry="555" ulx="1991" uly="509">len, we</line>
        <line lrx="2105" lry="689" ulx="1991" uly="530">kan .</line>
        <line lrx="2049" lry="752" ulx="1990" uly="641">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="921" type="textblock" ulx="1979" uly="702">
        <line lrx="2107" lry="921" ulx="1979" uly="702">de 5</line>
        <line lrx="2107" lry="913" ulx="2077" uly="877">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1317" type="textblock" ulx="1960" uly="929">
        <line lrx="2105" lry="1017" ulx="1960" uly="929">n Eiſtlen</line>
        <line lrx="2106" lry="1056" ulx="1968" uly="987">6, welche ni</line>
        <line lrx="2065" lry="1089" ulx="1961" uly="1018">Mõ, 1 und</line>
        <line lrx="2106" lry="1156" ulx="1962" uly="1096">echten, M</line>
        <line lrx="2107" lry="1210" ulx="1961" uly="1157">elen ielten.</line>
        <line lrx="2107" lry="1260" ulx="1976" uly="1215">1 Und der</line>
        <line lrx="2107" lry="1317" ulx="1960" uly="1271">Etauſend Reten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="755" type="textblock" ulx="1990" uly="702">
        <line lrx="2020" lry="755" ulx="1990" uly="709">=—</line>
        <line lrx="2062" lry="751" ulx="2022" uly="714">=</line>
        <line lrx="2100" lry="748" ulx="2067" uly="702">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1433" type="textblock" ulx="1936" uly="1325">
        <line lrx="2107" lry="1376" ulx="1936" uly="1325">ſſe untet den S</line>
        <line lrx="2100" lry="1433" ulx="1948" uly="1384">Ee Paicken ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2351" type="textblock" ulx="1961" uly="1434">
        <line lrx="2106" lry="1533" ulx="1961" uly="1434">znſllnfine</line>
        <line lrx="2107" lry="1548" ulx="1979" uly="1499">1 Aich die</line>
        <line lrx="2107" lry="1613" ulx="1963" uly="1557">nn ſo lej ſe</line>
        <line lrx="2043" lry="1661" ulx="1963" uly="1607">zehen.</line>
        <line lrx="2106" lry="1761" ulx="1978" uly="1668">tD h⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1780" ulx="1966" uly="1677">. Mammet,</line>
        <line lrx="2104" lry="1857" ulx="1967" uly="1762">4 Anfiin</line>
        <line lrx="2106" lry="1898" ulx="1967" uly="1830">lele der Fu</line>
        <line lrx="2011" lry="1991" ulx="1968" uly="1898">R</line>
        <line lrx="2107" lry="2042" ulx="1969" uly="1948">4P  Prieſtet</line>
        <line lrx="2082" lry="2068" ulx="1968" uly="1992">lſtes und</line>
        <line lrx="2107" lry="2120" ulx="1970" uly="2066">ints Wmm</line>
        <line lrx="2092" lry="2186" ulx="1971" uly="2119">n aſt in</line>
        <line lrx="2107" lry="2235" ulx="1972" uly="2175">in Eißr doe</line>
        <line lrx="2107" lry="2290" ulx="1973" uly="2224">lties an</line>
        <line lrx="2107" lry="2351" ulx="1975" uly="2288">mdn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2410" type="textblock" ulx="1977" uly="2334">
        <line lrx="2106" lry="2410" ulx="1977" uly="2334">ien Geſclet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2917" type="textblock" ulx="1978" uly="2403">
        <line lrx="2107" lry="2459" ulx="1993" uly="2403">6 nd unt</line>
        <line lrx="2107" lry="2520" ulx="1978" uly="2446">ie⸗ ledarins</line>
        <line lrx="2105" lry="2587" ulx="1978" uly="2504">ler Ren fern</line>
        <line lrx="2105" lry="2637" ulx="1998" uly="2567">ſn Nenaumn</line>
        <line lrx="2107" lry="2688" ulx="2020" uly="2640">ewundern</line>
        <line lrx="2094" lry="2754" ulx="2002" uly="2690">ben htt.</line>
        <line lrx="2107" lry="2839" ulx="2005" uly="2745">di al</line>
        <line lrx="2106" lry="2862" ulx="1989" uly="2785">n welche g</line>
        <line lrx="2107" lry="2917" ulx="1990" uly="2850">Rhezp len,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="140" lry="581" ulx="0" uly="520">uch ole geiit</line>
        <line lrx="139" lry="640" ulx="1" uly="575">he ſchen n</line>
        <line lrx="139" lry="688" ulx="0" uly="639">chen Schagete</line>
        <line lrx="113" lry="747" ulx="1" uly="693">t, zürick,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="860" type="textblock" ulx="26" uly="839">
        <line lrx="135" lry="860" ulx="26" uly="839">ulle, kfdh</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="139" lry="920" ulx="0" uly="861">en geſciinre</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="138" lry="1026" ulx="2" uly="977">tobabel dek</line>
        <line lrx="137" lry="1094" ulx="0" uly="1040">ſein Aigſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="136" lry="1253" ulx="0" uly="1209">. Von dir ht</line>
        <line lrx="137" lry="1310" ulx="8" uly="1266">kmmmt die e⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1377" ulx="0" uly="1322">titz ichehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="135" lry="1487" ulx="0" uly="1437">it du, N</line>
        <line lrx="155" lry="1547" ulx="0" uly="1495">keſt; dotke.</line>
        <line lrx="157" lry="1596" ulx="0" uly="1548"> und Gott ?</line>
        <line lrx="131" lry="1655" ulx="1" uly="1606">ddet anſtinmm</line>
        <line lrx="130" lry="1711" ulx="0" uly="1660">n er de ii</line>
        <line lrx="129" lry="1776" ulx="0" uly="1719">en zu ſih.</line>
        <line lrx="128" lry="1825" ulx="2" uly="1775">glen. M!</line>
        <line lrx="125" lry="1893" ulx="0" uly="1838">vgekonmenm</line>
        <line lrx="126" lry="1951" ulx="0" uly="1891">etn inegeſtnn</line>
        <line lrx="123" lry="2006" ulx="2" uly="1946">funden, Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="95" lry="2113" ulx="8" uly="2066">daher dan</line>
        <line lrx="123" lry="2169" ulx="0" uly="2121"> ihnen uid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2227" type="textblock" ulx="4" uly="2172">
        <line lrx="132" lry="2227" ulx="4" uly="2172">den Lnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="121" lry="2355" ulx="12" uly="2302">Peuſcln ,</line>
        <line lrx="120" lry="2470" ulx="2" uly="2404">n vin N</line>
        <line lrx="118" lry="2597" ulx="0" uly="2522">ierfili</line>
        <line lrx="117" lry="2641" ulx="0" uly="2587">it Auſt ,</line>
        <line lrx="126" lry="2703" ulx="5" uly="2639">leng Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2967" type="textblock" ulx="68" uly="2911">
        <line lrx="107" lry="2967" ulx="68" uly="2911">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="259" type="textblock" ulx="802" uly="198">
        <line lrx="1251" lry="259" ulx="802" uly="198">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="298" type="textblock" ulx="1721" uly="201">
        <line lrx="1833" lry="298" ulx="1721" uly="201">399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="657" type="textblock" ulx="227" uly="434">
        <line lrx="1822" lry="525" ulx="227" uly="434">Der Geſchichtſchreiber liefert hier ein Verzeichniß derjenigen Ju⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="589" ulx="322" uly="507">den, welche aus der babyloniſchen Gefangenſchaft nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="657" ulx="260" uly="572">ſalem zuruͤckkehrten, wo ſie den Gottesdienſt wiederum herſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="727" type="textblock" ulx="226" uly="640">
        <line lrx="1821" lry="727" ulx="226" uly="640">len, und zu bauen anfangen, hieran aber eine Zeitlang gehin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="757" type="textblock" ulx="320" uly="708">
        <line lrx="625" lry="757" ulx="320" uly="708">dert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="933" type="textblock" ulx="223" uly="800">
        <line lrx="1026" lry="920" ulx="223" uly="800">f. Hierauf waͤhlte man die Haͤup⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="933" ulx="291" uly="865">ο Nter der Landſchaften nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1327" type="textblock" ulx="216" uly="920">
        <line lrx="995" lry="989" ulx="220" uly="920">ihren Geſchlechtern und Zuͤnften</line>
        <line lrx="994" lry="1043" ulx="222" uly="985">ans, welche mit ihren Weibern,</line>
        <line lrx="994" lry="1099" ulx="216" uly="1039">Sohnen und Toͤchtern, mit ihren</line>
        <line lrx="992" lry="1156" ulx="220" uly="1095">Knechten, Maͤgden und Thieren</line>
        <line lrx="587" lry="1207" ulx="221" uly="1152">hinziehen ſollten.</line>
        <line lrx="994" lry="1270" ulx="274" uly="1211">2. Und der Koͤnig Darius ſchick⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1327" ulx="217" uly="1266">te tauſend Reiter mit ihnen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1380" type="textblock" ulx="204" uly="1320">
        <line lrx="993" lry="1380" ulx="204" uly="1320">ſie unter dem Schalle der Muſik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2894" type="textblock" ulx="211" uly="1376">
        <line lrx="992" lry="1438" ulx="215" uly="1376">der Paucken und Pfeiffen ſicher nach</line>
        <line lrx="976" lry="1492" ulx="218" uly="1433">Jeruſalem fuͤhren mußten.</line>
        <line lrx="990" lry="1549" ulx="275" uly="1491">3. Auch die Bruͤser ſpielten auf,</line>
        <line lrx="992" lry="1607" ulx="219" uly="1546">und ſo ließ ſie Darius miteinander</line>
        <line lrx="665" lry="1658" ulx="221" uly="1601">hinziehen.</line>
        <line lrx="997" lry="1717" ulx="265" uly="1658">4. Dieß aber ſind die Namen</line>
        <line lrx="994" lry="1771" ulx="218" uly="1710">jener Maͤnner, welche in ihre Staͤd⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1831" ulx="216" uly="1768">te, Zunftlaͤnder und angehoͤrige</line>
        <line lrx="994" lry="1888" ulx="217" uly="1824">Theile der Fuͤrſtenthuͤmer hinauf⸗</line>
        <line lrx="547" lry="1937" ulx="211" uly="1888">zogen.</line>
        <line lrx="992" lry="1997" ulx="257" uly="1939">5§. Prieſter: Jeſus, der Sohn</line>
        <line lrx="990" lry="2052" ulx="214" uly="1993">Joſedeks und Enkel des Phinees,</line>
        <line lrx="988" lry="2109" ulx="213" uly="2049">eines Abkömmlings vom Aaron,</line>
        <line lrx="990" lry="2167" ulx="212" uly="2107">und nebſt ihm Zorobabel, welcher</line>
        <line lrx="989" lry="2216" ulx="218" uly="2163">ein Sohn Joakims und Enkel Sa⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2279" ulx="219" uly="2218">lathiels aus dem Hauſe Davids,</line>
        <line lrx="988" lry="2336" ulx="218" uly="2279">von dem zu der Zunft Juda gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2388" ulx="218" uly="2331">rigen Geſchlechte des Phares war,</line>
        <line lrx="991" lry="2445" ulx="219" uly="2389">6. Und unter dem perſiſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2502" ulx="216" uly="2442">nige Darius, im zweyten Jahre ſei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2556" ulx="215" uly="2501">ner Regierung, im erſten Monate,</line>
        <line lrx="990" lry="2616" ulx="216" uly="2552">Niſan genannt, die oben angefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2671" ulx="219" uly="2612">te, bewunderungswuͤrdige Rede ge⸗</line>
        <line lrx="494" lry="2717" ulx="219" uly="2665">halten hatte.</line>
        <line lrx="989" lry="2780" ulx="276" uly="2725">7,. Dieß aber ſind Jene von Ju⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2837" ulx="217" uly="2778">da, welche aus der Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="987" lry="2894" ulx="214" uly="2835">zu Babylon, wohin dieſelben der ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="2986" type="textblock" ulx="384" uly="2974">
        <line lrx="394" lry="2986" ulx="384" uly="2974">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1737" type="textblock" ulx="1021" uly="1669">
        <line lrx="1470" lry="1737" ulx="1021" uly="1669">tauſend, einhundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2857" type="textblock" ulx="1034" uly="822">
        <line lrx="1825" lry="899" ulx="1044" uly="822">byloniſche Koͤnig Nabuchodonoſor</line>
        <line lrx="1824" lry="947" ulx="1042" uly="878">uͤberſetzt hatte, hinaufzogen, und</line>
        <line lrx="1822" lry="1003" ulx="1042" uly="939">nach Jeruſglem zuruͤckkehrten.</line>
        <line lrx="1849" lry="1062" ulx="1101" uly="996">8. Jeder Derjenigen, welche mit</line>
        <line lrx="1823" lry="1117" ulx="1040" uly="1052">dem Zorobabel und Jeſu, mit dem</line>
        <line lrx="1816" lry="1174" ulx="1041" uly="1106">Nehemias, Areores, Elimens, Em⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1233" ulx="1040" uly="1163">manius, Mardochaͤus, Beelſur,</line>
        <line lrx="1814" lry="1286" ulx="1041" uly="1217">Mechpſatochor, und Olior zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1346" ulx="1038" uly="1273">gekommen waren, ſuchte nun ſein</line>
        <line lrx="1816" lry="1402" ulx="1037" uly="1329">Erbtheil in Judaͤen und ſeine Va⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1451" ulx="1042" uly="1386">terſtadt. Emonigs war Einer der</line>
        <line lrx="1808" lry="1504" ulx="1041" uly="1444">Vornehmſten unter denſelben.</line>
        <line lrx="1815" lry="1569" ulx="1096" uly="1501">9. Ihre Zahl, den Geſchlechtern</line>
        <line lrx="1821" lry="1627" ulx="1040" uly="1555">und Oberhaͤuptern nach, iſt folgen⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1687" ulx="1040" uly="1614">de: Kinder des Phares waren, zwey</line>
        <line lrx="1813" lry="1739" ulx="1492" uly="1685">zwey und ſie⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1780" ulx="1040" uly="1724">benzig.</line>
        <line lrx="1812" lry="1851" ulx="1100" uly="1782">10. Kinder des Ares, dreytau⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1911" ulx="1040" uly="1837">ſend, einhundert ſieben und fuͤnfzig.</line>
        <line lrx="1810" lry="1964" ulx="1095" uly="1895">11. Kinder des Phoemo, hun⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2013" ulx="1038" uly="1952">dert zwey und vierzig. Kinder des</line>
        <line lrx="1810" lry="2069" ulx="1037" uly="2005">Jeſu und Joabes zuſammen, tau⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2125" ulx="1036" uly="2063">ſend, dreyhundert und zwey.</line>
        <line lrx="1809" lry="2186" ulx="1108" uly="2120">12. Die Kinder des Demu,</line>
        <line lrx="1815" lry="2240" ulx="1036" uly="2176">zweytauſend, vierhundert und ſie⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2296" ulx="1038" uly="2230">benzig. Die Kinder des Choraba,</line>
        <line lrx="1809" lry="2347" ulx="1035" uly="2287">zweyhundert und fuͤnf. Die Kin⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2409" ulx="1036" uly="2345">der des Banika, hundert acht und</line>
        <line lrx="1804" lry="2465" ulx="1037" uly="2398">ſechzig.</line>
        <line lrx="1815" lry="2519" ulx="1097" uly="2455">13. Die Kinder des Bebech, vier</line>
        <line lrx="1812" lry="2569" ulx="1039" uly="2509">hundert und drey Die Kinder des</line>
        <line lrx="1812" lry="2634" ulx="1038" uly="2565">Archad, vierhundert ſieben und</line>
        <line lrx="1226" lry="2674" ulx="1037" uly="2630">zwanzig.</line>
        <line lrx="1831" lry="2742" ulx="1097" uly="2677">14:. Die Kinder des Cham, ſie⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2792" ulx="1038" uly="2728">ben und dreyßig. Die Kinder des</line>
        <line lrx="1825" lry="2857" ulx="1034" uly="2787">Zoroar, zweytauſend, ſieben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2934" type="textblock" ulx="1716" uly="2856">
        <line lrx="1816" lry="2934" ulx="1716" uly="2856">ſech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="287" type="textblock" ulx="304" uly="234">
        <line lrx="404" lry="287" ulx="304" uly="234">400</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2673" type="textblock" ulx="298" uly="307">
        <line lrx="1073" lry="374" ulx="305" uly="307">ſechzig. Die Kinder des Adin,</line>
        <line lrx="919" lry="425" ulx="305" uly="366">vierhundert ein und ſechzig.</line>
        <line lrx="1074" lry="477" ulx="365" uly="416">15. Die Kinder des Aderekts,</line>
        <line lrx="1075" lry="537" ulx="306" uly="477">hundert und acht. Die Kinder des</line>
        <line lrx="1073" lry="593" ulx="303" uly="528">Kiaſo und Zelas, hundert und ſie⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="641" ulx="304" uly="587">ben. Die Kinder des Azorok, vier⸗</line>
        <line lrx="890" lry="706" ulx="306" uly="645">hundert neun und dreyßig.</line>
        <line lrx="1071" lry="751" ulx="366" uly="698">16. Die Kinder des Jedarbone,</line>
        <line lrx="1076" lry="815" ulx="305" uly="753">hundert zwey und dreyßig. Die</line>
        <line lrx="1075" lry="866" ulx="304" uly="812">Kinder des Ananias, hundert und</line>
        <line lrx="1072" lry="929" ulx="306" uly="866">dreyßig. Die Kinder Aſons, neunzig.</line>
        <line lrx="1072" lry="984" ulx="372" uly="922">17. Die Kinder des Marſar,</line>
        <line lrx="1074" lry="1039" ulx="304" uly="978">vierhundert zwey und zwanzig.</line>
        <line lrx="1074" lry="1096" ulx="303" uly="1032">Die Kinder des Zabar, fuͤnf und</line>
        <line lrx="1075" lry="1151" ulx="300" uly="1090">neunzig. Die Kinder des Sepole⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1203" ulx="303" uly="1148">mon, hundert drey und zwanzig.</line>
        <line lrx="1074" lry="1260" ulx="361" uly="1205">18. Die Kinder des Nepopas,</line>
        <line lrx="1073" lry="1321" ulx="303" uly="1259">fuͤnf und fuͤnfzig. Die Kinder des</line>
        <line lrx="1074" lry="1375" ulx="304" uly="1312">Nechanat, hundert acht und fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1433" ulx="304" uly="1372">zig. Die Kinder Cebethams, hun⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1487" ulx="304" uly="1429">dert zwey und dreyßig.</line>
        <line lrx="1073" lry="1543" ulx="361" uly="1484">19. Die Kinder des Krearpatros,</line>
        <line lrx="1076" lry="1596" ulx="304" uly="1538">welche von Enokadie und Modie</line>
        <line lrx="1075" lry="1655" ulx="304" uly="1598">ſtammen, vierhundert drey und</line>
        <line lrx="1073" lry="1712" ulx="305" uly="1651">zwanzig; von Gramas und Gabea,</line>
        <line lrx="861" lry="1767" ulx="300" uly="1710">hundert ein und zwanzig;</line>
        <line lrx="1075" lry="1820" ulx="360" uly="1764">20. Von Beſſelon und Ceagge,</line>
        <line lrx="1073" lry="1878" ulx="303" uly="1820">fuͤnf und ſechzig; von Baſtaro,</line>
        <line lrx="943" lry="1934" ulx="306" uly="1877">hundert zwey und zwanzig;</line>
        <line lrx="1074" lry="2002" ulx="360" uly="1945">21. Von Bechenobe, fuͤnf und</line>
        <line lrx="1073" lry="2060" ulx="305" uly="2003">fuͤnfzig. Die Kinder des Liptis,</line>
        <line lrx="1075" lry="2114" ulx="303" uly="2057">hundert fuͤnf und fuͤnfzig. Die</line>
        <line lrx="1072" lry="2170" ulx="303" uly="2113">Kinder Labonns, dreyhundert ſieben</line>
        <line lrx="577" lry="2228" ulx="304" uly="2170">und fuͤnfzig.</line>
        <line lrx="1074" lry="2280" ulx="359" uly="2226">22. Die Kinder Sichems, drey⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2337" ulx="302" uly="2282">hundert und ſiebenzig. Die Kin⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2389" ulx="303" uly="2338">der Suadons und Klioms, drey⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2450" ulx="303" uly="2395">hundert ſieben und achtzig.</line>
        <line lrx="1070" lry="2508" ulx="354" uly="2452">23. Die Kinder Erichs, zwey</line>
        <line lrx="1070" lry="2564" ulx="300" uly="2504">tauſend, einhundert fuüͤnf und vier⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2621" ulx="298" uly="2564">zig. Die Kinder des Anaas, drey⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2673" ulx="299" uly="2617">hundert und ſiebenzig. Prieſter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="265" type="textblock" ulx="850" uly="198">
        <line lrx="1320" lry="265" ulx="850" uly="198">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="258" type="textblock" ulx="1684" uly="198">
        <line lrx="1884" lry="258" ulx="1684" uly="198">(5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1544" type="textblock" ulx="1116" uly="300">
        <line lrx="1889" lry="356" ulx="1175" uly="300">25. Die Kinder des Phaſuri, drey</line>
        <line lrx="1885" lry="410" ulx="1121" uly="353">hundert ſieben und fuͤnfzig. Die</line>
        <line lrx="1892" lry="466" ulx="1120" uly="413">Kinder des Karee, zweyhundert</line>
        <line lrx="1584" lry="526" ulx="1120" uly="469">ſieben und zwanzig.</line>
        <line lrx="1887" lry="577" ulx="1175" uly="520">26. Leviten: Die Kinder Jeſu</line>
        <line lrx="1887" lry="631" ulx="1119" uly="579">von Kaduhel, von Bamis, von</line>
        <line lrx="1888" lry="687" ulx="1121" uly="634">Serebias und Edias, vier und ſie⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="748" ulx="1122" uly="689">benzig. Alle vom zwoͤlften Jahre</line>
        <line lrx="1891" lry="803" ulx="1121" uly="745">an gezaͤhlt, machten zuſammen</line>
        <line lrx="1889" lry="859" ulx="1121" uly="804">dreyßigtauſend, vierhundert zwey</line>
        <line lrx="1693" lry="915" ulx="1121" uly="857">und ſiebenzig Koͤpfe aus;</line>
        <line lrx="1890" lry="971" ulx="1169" uly="912">227. Ihre Soöhne, Tochter und</line>
        <line lrx="1890" lry="1027" ulx="1120" uly="970">Frauen aber noch darzu gerechnet,</line>
        <line lrx="1895" lry="1081" ulx="1121" uly="1024">belaͤuft ſich die ganze Anzahl auf</line>
        <line lrx="1894" lry="1139" ulx="1119" uly="1084">vierzigtauſend, zweyhundert zwey</line>
        <line lrx="1882" lry="1196" ulx="1121" uly="1133">und vierzig.</line>
        <line lrx="1890" lry="1264" ulx="1173" uly="1208">28. Die Kinder der Prieſter,</line>
        <line lrx="1898" lry="1320" ulx="1119" uly="1264">welche in dem Tempel ſangen:</line>
        <line lrx="1891" lry="1377" ulx="1118" uly="1321">Die Kinder Aſaphs, hundert acht</line>
        <line lrx="1731" lry="1435" ulx="1119" uly="1380">und zwanzig.</line>
        <line lrx="1894" lry="1493" ulx="1173" uly="1430">29. Thuͤrhuͤter aber waren: Die</line>
        <line lrx="1894" lry="1544" ulx="1116" uly="1488">Kinder des Esmenn, des Aſer, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1598" type="textblock" ulx="1120" uly="1542">
        <line lrx="1926" lry="1598" ulx="1120" uly="1542">Amon, des Akkuba, des Topa, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1658" type="textblock" ulx="1120" uly="1599">
        <line lrx="1892" lry="1658" ulx="1120" uly="1599">nes Sohns von dem Tobi, Alle zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1718" type="textblock" ulx="1113" uly="1654">
        <line lrx="1891" lry="1718" ulx="1113" uly="1654">ſammen hundert neun und dreyßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2344" type="textblock" ulx="1121" uly="1716">
        <line lrx="1410" lry="1772" ulx="1122" uly="1716">an der Zahl.</line>
        <line lrx="1893" lry="1843" ulx="1179" uly="1782">30. Prieſter, welche in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1900" ulx="1121" uly="1834">pel dienten: die Kinder des Sel,</line>
        <line lrx="1893" lry="1953" ulx="1121" uly="1894">des Gaſpha, des Tobloch, des Ka⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2005" ulx="1121" uly="1951">rias, des Su, des Hellu, des La⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2059" ulx="1121" uly="2003">bana, des Armacha, des Akkub,</line>
        <line lrx="1893" lry="2116" ulx="1121" uly="2059">des Utha, des Cetha, des Aggab,</line>
        <line lrx="1894" lry="2171" ulx="1121" uly="2118">des Obai, des Anan, des Kanna,</line>
        <line lrx="1389" lry="2230" ulx="1121" uly="2181">des Geddu;</line>
        <line lrx="1894" lry="2290" ulx="1176" uly="2228">31. Des An, des Radin, des</line>
        <line lrx="1896" lry="2344" ulx="1121" uly="2283">Deſanon, des Nachoba, des Kaſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2398" type="textblock" ulx="1093" uly="2337">
        <line lrx="1899" lry="2398" ulx="1093" uly="2337">ba, des Kaze, des Ozui, des Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2681" type="textblock" ulx="1117" uly="2396">
        <line lrx="1894" lry="2452" ulx="1118" uly="2396">none, des Attre, des Haſthen, des</line>
        <line lrx="1895" lry="2512" ulx="1118" uly="2449">Aſiana, des Manei, des Naſiſſim,</line>
        <line lrx="1895" lry="2565" ulx="1118" uly="2504">des Akkuſu, des Agiſta, des Azui,</line>
        <line lrx="1708" lry="2624" ulx="1117" uly="2564">des Favon, des Phaſalon;</line>
        <line lrx="1895" lry="2681" ulx="1161" uly="2611">32. Des Medda, des Phuſa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2799" type="textblock" ulx="293" uly="2673">
        <line lrx="1893" lry="2743" ulx="350" uly="2673">24. Die Kinder des Jeddus, die des Karee, des Barkus, des Sar⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2799" ulx="293" uly="2728">Kinder des Euther, die Kinder des ree, des Coeſi, des Naſith, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2853" type="textblock" ulx="290" uly="2795">
        <line lrx="1262" lry="2853" ulx="290" uly="2795">Eliaſib, dreyhundert zwey und ſie⸗ Agiſts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2908" type="textblock" ulx="290" uly="2854">
        <line lrx="1065" lry="2908" ulx="290" uly="2854">benzig. Die Kinder Emers, zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2962" type="textblock" ulx="287" uly="2906">
        <line lrx="853" lry="2962" ulx="287" uly="2906">hundert zwey und fuͤnfzig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2938" type="textblock" ulx="1166" uly="2793">
        <line lrx="1760" lry="2842" ulx="1296" uly="2793">des Pedon; B</line>
        <line lrx="1884" lry="2905" ulx="1166" uly="2838">33. Die Kinder des Salomon,</line>
        <line lrx="1887" lry="2938" ulx="1816" uly="2897">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1030" type="textblock" ulx="1967" uly="286">
        <line lrx="2101" lry="348" ulx="1971" uly="286"> ptt,</line>
        <line lrx="2105" lry="411" ulx="2064" uly="347">De</line>
        <line lrx="2095" lry="468" ulx="1970" uly="409">eSephegi;</line>
        <line lrx="2107" lry="509" ulx="1990" uly="458">4. Dee 5</line>
        <line lrx="2107" lry="575" ulx="1970" uly="519">eachereth</line>
        <line lrx="2107" lry="631" ulx="1970" uly="576">froneth, des</line>
        <line lrx="2107" lry="689" ulx="1969" uly="637">s Eiſus, de</line>
        <line lrx="2107" lry="746" ulx="1968" uly="691"> bes Eung,</line>
        <line lrx="2107" lry="811" ulx="1968" uly="750">ſophet, des</line>
        <line lrx="2107" lry="864" ulx="1985" uly="808">33. Ar die</line>
        <line lrx="2107" lry="922" ulx="1967" uly="863">ſchone dient</line>
        <line lrx="2107" lry="967" ulx="1968" uly="918">n Denem</line>
        <line lrx="2107" lry="1030" ulx="1968" uly="979">n vierhundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2060" type="textblock" ulx="1968" uly="1040">
        <line lrx="1994" lry="1080" ulx="1968" uly="1040">t</line>
        <line lrx="2107" lry="1147" ulx="1982" uly="1089"> Amn fol</line>
        <line lrx="2107" lry="1197" ulx="1969" uly="1148">e don Thelr</line>
        <line lrx="2107" lry="1256" ulx="1969" uly="1206">Un ihren Ode</line>
        <line lrx="2107" lry="1308" ulx="1970" uly="1263">lun und Ka</line>
        <line lrx="2107" lry="1388" ulx="1982" uly="1334"> Wer i</line>
        <line lrx="2107" lry="1452" ulx="1970" uly="1390">ummung P</line>
        <line lrx="2107" lry="1503" ulx="1971" uly="1448">ih angeben ir</line>
        <line lrx="2107" lry="1552" ulx="1971" uly="1505">1. De Kind</line>
        <line lrx="2107" lry="1608" ulx="1971" uly="1557">liel ud des</line>
        <line lrx="2107" lry="1671" ulx="1982" uly="1620">. Urter d</line>
        <line lrx="2107" lry="1728" ulx="1973" uly="1674">ſche den D</line>
        <line lrx="2107" lry="1792" ulx="1973" uly="1734">n ohne Ge</line>
        <line lrx="2106" lry="1840" ulx="1974" uly="1784">ner des O</line>
        <line lrx="2107" lry="1906" ulx="1974" uly="1847"> chiſ⸗ n</line>
        <line lrx="2078" lry="2009" ulx="1975" uly="1900">—N</line>
        <line lrx="2107" lry="2011" ulx="1979" uly="1963">Efaergelen</line>
        <line lrx="2107" lry="2060" ulx="1975" uly="1976">t *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2755" type="textblock" ulx="1978" uly="2132">
        <line lrx="2107" lry="2185" ulx="1978" uly="2132">lenn alein in</line>
        <line lrx="2107" lry="2243" ulx="1984" uly="2191">hnnte nen</line>
        <line lrx="2107" lry="2305" ulx="1981" uly="2238">he bon de</line>
        <line lrx="2107" lry="2363" ulx="1982" uly="2293">it gelede</line>
        <line lrx="2107" lry="2421" ulx="1995" uly="2361">en ngeach</line>
        <line lrx="2107" lry="2479" ulx="1994" uly="2422"> nnden i</line>
        <line lrx="2105" lry="2534" ulx="2016" uly="2472">ſhungen</line>
        <line lrx="2105" lry="2599" ulx="1988" uly="2527">K. Nhem</line>
        <line lrx="2107" lry="2646" ulx="1990" uly="2583">nnsſpragze</line>
        <line lrx="2107" lry="2700" ulx="1989" uly="2638">den gehel</line>
        <line lrx="2107" lry="2755" ulx="1991" uly="2681"> u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="139" lry="388" ulx="3" uly="325">d finig N</line>
        <line lrx="140" lry="443" ulx="0" uly="391">e, zweytude</line>
        <line lrx="13" lry="478" ulx="2" uly="449">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="139" lry="563" ulx="0" uly="494">de ine</line>
        <line lrx="138" lry="610" ulx="0" uly="556">n Bams, en</line>
        <line lrx="138" lry="673" ulx="1" uly="615">3s, bier liiſe</line>
        <line lrx="138" lry="729" ulx="13" uly="671">zwölften die</line>
        <line lrx="137" lry="783" ulx="0" uly="725">hten zuſene</line>
        <line lrx="102" lry="829" ulx="0" uly="785">jerhundert</line>
        <line lrx="75" lry="892" ulx="0" uly="841">fe aus;</line>
        <line lrx="135" lry="947" ulx="0" uly="897">e, Lchter</line>
        <line lrx="134" lry="1011" ulx="0" uly="960">arzu genht</line>
        <line lrx="134" lry="1069" ulx="2" uly="1016">Nze Anzella</line>
        <line lrx="133" lry="1126" ulx="0" uly="1073">eyhunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="131" lry="1254" ulx="0" uly="1202">der Prigfe⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1314" ulx="0" uly="1257">enpel ſange</line>
        <line lrx="130" lry="1366" ulx="7" uly="1316">„ hundett i(</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="129" lry="1485" ulx="0" uly="1427">er veen:</line>
        <line lrx="128" lry="1546" ulx="0" uly="1486"> des Me</line>
        <line lrx="127" lry="1593" ulx="12" uly="1543">des Lopgt</line>
        <line lrx="126" lry="1656" ulx="10" uly="1599">Vbi, Aep⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1707" ulx="0" uly="1655">n und dersf</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="121" lry="1833" ulx="0" uly="1784">e in den Ner</line>
        <line lrx="119" lry="1890" ulx="0" uly="1836">der des e</line>
        <line lrx="118" lry="1953" ulx="0" uly="1896">loch, de⸗ .</line>
        <line lrx="116" lry="2004" ulx="0" uly="1953">ell, des hr</line>
        <line lrx="116" lry="2059" ulx="22" uly="2005">des lr,</line>
        <line lrx="114" lry="2122" ulx="0" uly="2061">des Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2175" type="textblock" ulx="15" uly="2126">
        <line lrx="125" lry="2175" ulx="15" uly="2126">des Knn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="111" lry="2295" ulx="9" uly="2232">urir,</line>
        <line lrx="110" lry="2349" ulx="1" uly="2294">1 des Kce</line>
        <line lrx="110" lry="2414" ulx="0" uly="2355">i, des</line>
        <line lrx="108" lry="2466" ulx="0" uly="2401">gtter</line>
        <line lrx="107" lry="2518" ulx="0" uly="2462">4 NMſſin,</line>
        <line lrx="106" lry="2570" ulx="16" uly="2520">des Ml,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2809" type="textblock" ulx="0" uly="2600">
        <line lrx="89" lry="2634" ulx="0" uly="2600">,</line>
        <line lrx="101" lry="2686" ulx="3" uly="2631">6 M,</line>
        <line lrx="100" lry="2739" ulx="14" uly="2688">des Ed</line>
        <line lrx="96" lry="2809" ulx="0" uly="2739">ſth, W</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2861">
        <line lrx="88" lry="2910" ulx="0" uly="2861">Sglonon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="392" type="textblock" ulx="224" uly="274">
        <line lrx="1818" lry="392" ulx="224" uly="274">des Aſophot, des Phaſida, des aber belief fich auf zwey und vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1319" type="textblock" ulx="195" uly="352">
        <line lrx="993" lry="422" ulx="224" uly="352">Celi, des Dedon, des Gaddahel,</line>
        <line lrx="987" lry="489" ulx="221" uly="408">des Sephegi; H</line>
        <line lrx="987" lry="529" ulx="239" uly="468">34. Die Kinder des Aggias,</line>
        <line lrx="985" lry="583" ulx="217" uly="522">des Sachareth, des Sabathen, des</line>
        <line lrx="983" lry="639" ulx="215" uly="581">Karoneth, des Malſith, des Amas,</line>
        <line lrx="981" lry="692" ulx="213" uly="638">des Saſus, des Addus, des Su⸗</line>
        <line lrx="979" lry="751" ulx="204" uly="693">ba, des Eura, des Rahots, des</line>
        <line lrx="770" lry="806" ulx="210" uly="750">Phaſphat, des Malmon:</line>
        <line lrx="977" lry="867" ulx="264" uly="808">35. Alle dieſe, welche dem Hei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="924" ulx="205" uly="860">ligthume dienten, machten nebſt</line>
        <line lrx="974" lry="980" ulx="207" uly="919">den Dienern Salomons die Zahl</line>
        <line lrx="971" lry="1039" ulx="202" uly="975">von vierhundert, zwey und achtzig</line>
        <line lrx="294" lry="1076" ulx="200" uly="1035">aus.</line>
        <line lrx="970" lry="1147" ulx="254" uly="1087">36. Nun folgen diejenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1205" ulx="199" uly="1143">che von Thelmala und Telharſa</line>
        <line lrx="966" lry="1259" ulx="195" uly="1199">unter ihren Oberhaͤuptern dem Kar⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1319" ulx="195" uly="1258">mellan und Kareth zuruͤckkamen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2058" type="textblock" ulx="178" uly="1328">
        <line lrx="962" lry="1385" ulx="248" uly="1328">37. Aber ihre Baterſtaͤdte und</line>
        <line lrx="961" lry="1448" ulx="187" uly="1382">Abſtammung von FIſrael nicht deut⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1502" ulx="191" uly="1439">lich angeben konnten. Dieſe wa⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1555" ulx="188" uly="1498">ren: Die Kinder des Dalari, des</line>
        <line lrx="815" lry="1612" ulx="187" uly="1550">Tubal und des Nechodaikus.</line>
        <line lrx="955" lry="1669" ulx="240" uly="1612">38. Unter den Prieſtern aber,</line>
        <line lrx="955" lry="1729" ulx="185" uly="1667">welche den Dienſt verſahen, fand</line>
        <line lrx="955" lry="1783" ulx="184" uly="1725">man ohne Geſchlechtsbeweiſe die</line>
        <line lrx="953" lry="1837" ulx="182" uly="1778">Kinder des Obias, eines Sohns</line>
        <line lrx="953" lry="1892" ulx="183" uly="1838">vom Achiſo und Enkels vom Ad⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1955" ulx="182" uly="1893">din, welcher eine von den Toͤchtern</line>
        <line lrx="952" lry="2010" ulx="179" uly="1950">des Phargeleu zur Frau genommen</line>
        <line lrx="301" lry="2058" ulx="178" uly="2005">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2686" type="textblock" ulx="167" uly="2120">
        <line lrx="950" lry="2182" ulx="176" uly="2120">men: allein ihr Geſchlechtsregiſter</line>
        <line lrx="954" lry="2238" ulx="175" uly="2172">konnte man unter den Schriften,</line>
        <line lrx="948" lry="2295" ulx="174" uly="2230">welche von der Pluͤnderung noch</line>
        <line lrx="948" lry="2344" ulx="173" uly="2281">uͤbrig geblieben waren, alles Su⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2405" ulx="174" uly="2342">chens ungeachtet, nicht finden; da⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2460" ulx="172" uly="2398">her wurden ihnen die prieſterlichen</line>
        <line lrx="730" lry="2517" ulx="171" uly="2454">Verrichtungen unterſagt.</line>
        <line lrx="943" lry="2570" ulx="221" uly="2515">40. Nehemias naͤmlich und Aſt⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2628" ulx="170" uly="2566">haras ſprachen zu ihnen, ſie ſollten</line>
        <line lrx="939" lry="2686" ulx="167" uly="2628">an den geheiligten Dingen keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2744" type="textblock" ulx="167" uly="2677">
        <line lrx="963" lry="2744" ulx="167" uly="2677">Theil nehmen, bis ein gelehrter</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2968" type="textblock" ulx="166" uly="2735">
        <line lrx="942" lry="2802" ulx="166" uly="2735">Hoherprieſter aufſtuͤnde, welcher</line>
        <line lrx="937" lry="2854" ulx="166" uly="2791">die Wahrheit an den Tag braͤchte.</line>
        <line lrx="938" lry="2909" ulx="216" uly="2852">41. Die Zahl des ganzen Iſraels</line>
        <line lrx="907" lry="2968" ulx="230" uly="2911">P. Jak, Cirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2128" type="textblock" ulx="229" uly="2040">
        <line lrx="974" lry="2128" ulx="229" uly="2040">39. Sie fuͤhrten zwar deſſen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1573" type="textblock" ulx="1004" uly="366">
        <line lrx="1813" lry="433" ulx="1040" uly="366">zig tauſend, dreyhundert und vier⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="491" ulx="1036" uly="422">zig, ohne Knechte und Maͤgde,</line>
        <line lrx="1806" lry="558" ulx="1087" uly="498">42. Derer man ſiebentauſend,</line>
        <line lrx="1805" lry="619" ulx="1032" uly="551">dreyhundert ſieben und dreyßig</line>
        <line lrx="1804" lry="671" ulx="1029" uly="601">zaͤhlte. Saͤnger und Saͤngerinnen</line>
        <line lrx="1802" lry="731" ulx="1029" uly="666">waren zweyhundert fuͤnf und ſech⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="773" ulx="1026" uly="729">zig.</line>
        <line lrx="1826" lry="844" ulx="1079" uly="774">43. Sie hatten vierhundert fuͤnf</line>
        <line lrx="1813" lry="900" ulx="1023" uly="834">und dreyßig Kamele; ſiebentauſend</line>
        <line lrx="1796" lry="955" ulx="1021" uly="886">ſechs und dreyßig Pferde; zwey⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1007" ulx="1018" uly="943">mal hunderttauſend, fuͤnf und vier⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1073" ulx="1018" uly="994">zig Mauleſel; fuͤnftauſend, fuͤnf</line>
        <line lrx="1573" lry="1118" ulx="1018" uly="1060">und zwanzig Jochochſen.</line>
        <line lrx="1790" lry="1176" ulx="1082" uly="1115">44. Da nun Einige von den</line>
        <line lrx="1790" lry="1231" ulx="1014" uly="1169">Vorgeſetzten ihrer Staͤdte in den</line>
        <line lrx="1801" lry="1289" ulx="1013" uly="1225">Tempel Gottes zu Jeruſalem ka⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1347" ulx="1012" uly="1286">men, machten ſie das Geluͤbd, den⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1410" ulx="1011" uly="1338">ſelben nach ihrem Vermoͤgen auf</line>
        <line lrx="1787" lry="1493" ulx="1004" uly="1395">ſeinem Platze wiederum herzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1506" ulx="1018" uly="1463">en,</line>
        <line lrx="1784" lry="1573" ulx="1059" uly="1510">45⁵. Und in den Tempel, als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1629" type="textblock" ulx="971" uly="1570">
        <line lrx="1781" lry="1629" ulx="971" uly="1570">nen zum Baue gewiedmeten Schatz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2860" type="textblock" ulx="986" uly="1620">
        <line lrx="1743" lry="1678" ulx="1004" uly="1620">zwoͤlftauſend Minen Goldes neb</line>
        <line lrx="1807" lry="1743" ulx="1002" uly="1675">fuͤnf Minen Silbers zu liefern,</line>
        <line lrx="1779" lry="1802" ulx="998" uly="1733">auch uͤberdieß hundert lange Prie⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1852" ulx="1000" uly="1789">ſterrocke herzuſchaffen.</line>
        <line lrx="1777" lry="1913" ulx="1050" uly="1849">46. Die Prieſter und Leviten</line>
        <line lrx="1776" lry="1966" ulx="999" uly="1900">ſammt denjenigen, welche ſich von</line>
        <line lrx="1777" lry="2024" ulx="998" uly="1963">dem gemeinen Volke abgeſondert</line>
        <line lrx="1795" lry="2077" ulx="998" uly="2017">hatten, wohnten zu Jernſalem und</line>
        <line lrx="1776" lry="2137" ulx="997" uly="2072">in der Gegend umher, desgleichen</line>
        <line lrx="1774" lry="2193" ulx="996" uly="2128">auch die Saͤnger und Thuͤrhuͤrer</line>
        <line lrx="1776" lry="2251" ulx="994" uly="2185">des Tempels, das ganze uͤbrige</line>
        <line lrx="1807" lry="2311" ulx="990" uly="2242">Iſrael ließ ſich in ſeinen Landſchaf⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="2344" ulx="991" uly="2300">ten nieder.</line>
        <line lrx="1775" lry="2411" ulx="1047" uly="2355">42. Da aber der ſiebente Mo⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2474" ulx="994" uly="2411">nat, ſeitdem ein Jeder aus den</line>
        <line lrx="1774" lry="2524" ulx="991" uly="2468">Iſraeliten wiederum in ſeinem Ei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2584" ulx="989" uly="2523">genthume war, ſich naͤherte, ſo ka⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2638" ulx="989" uly="2580">men Alle einmuͤthig in dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2703" ulx="988" uly="2635">hofe, welcher vor der Pforte gen</line>
        <line lrx="1575" lry="2748" ulx="987" uly="2690">Aufgang liegt, zuſammen.</line>
        <line lrx="1778" lry="2811" ulx="1043" uly="2750">48. Jeſus, der Sohn Joſedechs,</line>
        <line lrx="1796" lry="2860" ulx="986" uly="2800">ſammt ſeinen Bruͤdern den Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2984" type="textblock" ulx="986" uly="2859">
        <line lrx="1805" lry="2927" ulx="986" uly="2859">ſtern, und Zorobabel, der Sohn</line>
        <line lrx="1781" lry="2984" ulx="1235" uly="2916">C e Sala⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="687" type="textblock" ulx="273" uly="293">
        <line lrx="684" lry="352" ulx="277" uly="293">Salathiels ſammt</line>
        <line lrx="1056" lry="409" ulx="276" uly="346">ſtellten ſich hin, und bereiteten den</line>
        <line lrx="412" lry="463" ulx="273" uly="413">Altar,</line>
        <line lrx="1057" lry="521" ulx="334" uly="457">49. Um auf demſelben die Brand⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="577" ulx="277" uly="514">opfer nach der Vorſchrift zu ent⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="636" ulx="279" uly="569">richten, welche Moyſes der Mann</line>
        <line lrx="1055" lry="687" ulx="279" uly="626">Gottes, in ſeinen Buͤchern gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1951" type="textblock" ulx="257" uly="693">
        <line lrx="366" lry="744" ulx="281" uly="693">hat.</line>
        <line lrx="1056" lry="802" ulx="305" uly="737">510. Es kam auch daſelbſt eine</line>
        <line lrx="1055" lry="859" ulx="275" uly="796">Menge aus andern Nationen der</line>
        <line lrx="1056" lry="914" ulx="257" uly="848">Erde zuſammen, und alle Voͤlker</line>
        <line lrx="1057" lry="973" ulx="278" uly="908">der Erde errichteten an dem ihnen</line>
        <line lrx="1057" lry="1030" ulx="280" uly="961">angewieſenen Platze eine heilige</line>
        <line lrx="1057" lry="1080" ulx="280" uly="1019">Staͤtte, wo ſie Schlachtopfer und</line>
        <line lrx="1058" lry="1140" ulx="281" uly="1074">Brandopfer ſin der Fruͤhe dem</line>
        <line lrx="713" lry="1201" ulx="280" uly="1140">Herrn darbrachten.</line>
        <line lrx="1059" lry="1250" ulx="335" uly="1184">5 1. Man hielt das Lauberhuͤt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1312" ulx="281" uly="1248">tenfeſt, wie es im Geſetze vorge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1369" ulx="282" uly="1304">ſchrieben iſt, und die Opfer wurden</line>
        <line lrx="983" lry="1421" ulx="267" uly="1360">entrichtet, wie es ſeyn ſollte.</line>
        <line lrx="1062" lry="1478" ulx="358" uly="1418">52. Eben ſo entrichtete man</line>
        <line lrx="1060" lry="1536" ulx="285" uly="1469">nachher die auferlegten Gaben,</line>
        <line lrx="1061" lry="1590" ulx="286" uly="1527">und die an den Sabbathen, Neu⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1645" ulx="283" uly="1581">monden und allen heiligen Feſtta⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1710" ulx="287" uly="1643">gen gewoͤhnlichen Gaben.</line>
        <line lrx="1061" lry="1779" ulx="337" uly="1712">53. Alle, welche ſeit dem Neu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1829" ulx="287" uly="1768">monde des ſiebenten Monats dem</line>
        <line lrx="1062" lry="1895" ulx="288" uly="1822">Herrn Etwas verlobt hatten, fien⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1951" ulx="289" uly="1875">gen an, ihre Opfer Gott darzubrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2008" type="textblock" ulx="287" uly="1937">
        <line lrx="1078" lry="2008" ulx="287" uly="1937">gen; und obwohl der Tempel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2571" type="textblock" ulx="252" uly="1996">
        <line lrx="1034" lry="2065" ulx="252" uly="1996">Herrn noch nicht aufgebaut war,</line>
        <line lrx="1067" lry="2116" ulx="346" uly="2049">54. Gaben ſie doch den Stein⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2177" ulx="286" uly="2105">metzen und Zimmerleuten Geld ſo⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2231" ulx="287" uly="2160">wohl, als Trinken und Eſſen mit</line>
        <line lrx="784" lry="2293" ulx="288" uly="2224">Freuden.</line>
        <line lrx="1062" lry="2344" ulx="346" uly="2274">55. Den Sidoniern und Tyriern</line>
        <line lrx="1060" lry="2403" ulx="283" uly="2330">ſchickten ſie Waͤgen, damit ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2449" ulx="287" uly="2385">nen von dem Libanon Cedernholz</line>
        <line lrx="1060" lry="2515" ulx="287" uly="2440">fuͤhren, und auf Schiffen in den See⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2571" ulx="285" uly="2498">hafen Joppe ſchicken moͤchten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2625" type="textblock" ulx="284" uly="2552">
        <line lrx="1076" lry="2625" ulx="284" uly="2552">der perſiſche Koͤnig Cyrus denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2911" type="textblock" ulx="250" uly="2618">
        <line lrx="937" lry="2683" ulx="283" uly="2618">ben ſchriftlich befohlen hatte.</line>
        <line lrx="1057" lry="2750" ulx="340" uly="2682">56. Da ſie nun im zweyten Mo⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2802" ulx="250" uly="2738">nate des zweyten Jahres abermal</line>
        <line lrx="1053" lry="2857" ulx="278" uly="2795">in den Tempel Gottes zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2911" ulx="276" uly="2850">lem kamen, machten Zorobabel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="247" type="textblock" ulx="840" uly="174">
        <line lrx="1315" lry="247" ulx="840" uly="174">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="351" type="textblock" ulx="708" uly="285">
        <line lrx="1083" lry="351" ulx="708" uly="285">ſeinen Bruͤdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1650" type="textblock" ulx="1084" uly="278">
        <line lrx="1874" lry="335" ulx="1103" uly="278">der Sohn Salathiels, und Joſue,</line>
        <line lrx="1875" lry="390" ulx="1104" uly="336">der Sohn Joſedechs, ſammt ihren</line>
        <line lrx="1882" lry="454" ulx="1084" uly="393">Bruͤdern, den Prieſtern und Levi⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="504" ulx="1103" uly="443">ten, und allen Uebrigen, welche aus</line>
        <line lrx="1884" lry="562" ulx="1106" uly="505">der Gefangenſchaft nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="1881" lry="681" ulx="1105" uly="558">knackbekonunen waren, den An⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="676" ulx="1123" uly="619">ang, .</line>
        <line lrx="1892" lry="731" ulx="1164" uly="670">57. Und legten den Grund zu</line>
        <line lrx="1889" lry="786" ulx="1105" uly="726">dem Tempel des Herrn am Neu⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="841" ulx="1104" uly="784">monde des zweyten Monats im</line>
        <line lrx="1893" lry="901" ulx="1104" uly="841">zweyten Jahre nach ihrer Ankunft</line>
        <line lrx="1895" lry="955" ulx="1103" uly="898">in Judaͤen und Jeruſalem. 1</line>
        <line lrx="1891" lry="1027" ulx="1159" uly="968">58. Man ſtellte die Leviten von</line>
        <line lrx="1875" lry="1086" ulx="1103" uly="1025">zwanzig Jahren uͤber die Werke des</line>
        <line lrx="1882" lry="1143" ulx="1105" uly="1082">Herrn auf; Jeſus aber und ſein</line>
        <line lrx="1895" lry="1196" ulx="1107" uly="1133">Sohn nebſt allen Bruͤdern, den</line>
        <line lrx="1898" lry="1254" ulx="1107" uly="1195">Leviten, waren immer zugegen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1310" ulx="1107" uly="1248">und halfen miteinander die Werke</line>
        <line lrx="1889" lry="1366" ulx="1109" uly="1307">in dem Hauſe des Herrn nach der</line>
        <line lrx="1878" lry="1422" ulx="1108" uly="1359">Vorſchrift des Geſetzes ausfuͤhren.</line>
        <line lrx="1907" lry="1477" ulx="1166" uly="1414">59. Die Prieſter ſtunden in ih⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1535" ulx="1107" uly="1470">ren langen Kleidern mit Poſaunen;</line>
        <line lrx="1909" lry="1592" ulx="1107" uly="1527">die Leviten aber, welche Kinder</line>
        <line lrx="1899" lry="1650" ulx="1106" uly="1585">Aſaphs waren, hatten Cymbaln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2950" type="textblock" ulx="1095" uly="1660">
        <line lrx="1879" lry="1714" ulx="1111" uly="1660">6 0. Sie lobten und prieſen den</line>
        <line lrx="1910" lry="1778" ulx="1106" uly="1714">Herrn miteinander nach der Weiſe</line>
        <line lrx="1901" lry="1828" ulx="1107" uly="1770">Davids, des Koͤnigs von Iſrael:</line>
        <line lrx="1879" lry="1884" ulx="1163" uly="1826">61. Indem ſie dem Herrn Lob⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1941" ulx="1108" uly="1884">lieder anſtimmten, weil er Freude</line>
        <line lrx="1901" lry="1998" ulx="1110" uly="1939">und Ehre uͤber das ganze Iſrael zu</line>
        <line lrx="1919" lry="2059" ulx="1110" uly="2000">allen Zeiten verbreitet.</line>
        <line lrx="1883" lry="2110" ulx="1173" uly="2046">62. Das geſammte Volk rief</line>
        <line lrx="1878" lry="2169" ulx="1109" uly="2108">ebenfalls unter dem Schalle ihrer</line>
        <line lrx="1917" lry="2226" ulx="1109" uly="2164">Poſaunen mit vereinigten Stim⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2284" ulx="1095" uly="2221">men uͤberlaut auf, und pries den</line>
        <line lrx="1894" lry="2400" ulx="1103" uly="2276">ſhaern bey Erbauung ſeines Hau⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2386" ulx="1124" uly="2347">es. B</line>
        <line lrx="1924" lry="2449" ulx="1159" uly="2385">63. Da aber Jene aus den Prie⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2508" ulx="1107" uly="2441">ſtern, Leviten und aͤltern Vorſte⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2563" ulx="1106" uly="2499">hern der Landſchaften, welche den</line>
        <line lrx="1928" lry="2621" ulx="1105" uly="2556">vorigen Tempel noch geſehen hat⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2672" ulx="1108" uly="2617">ten, herbeykamen,</line>
        <line lrx="1929" lry="2728" ulx="1163" uly="2660">64. Und den Bau des gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2789" ulx="1107" uly="2721">tigen betrachteten, ſo erhoben Eini⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2845" ulx="1102" uly="2780">ge ein großes Weheklagen, und</line>
        <line lrx="1875" lry="2901" ulx="1100" uly="2836">ſchrieen uͤberlaut auf; Viele he⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2950" ulx="1766" uly="2896">rent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1101" type="textblock" ulx="1962" uly="316">
        <line lrx="2107" lry="389" ulx="1964" uly="316">tlegen ſief</line>
        <line lrx="2107" lry="434" ulx="1962" uly="380">n ſeuchzten!</line>
        <line lrx="2107" lry="490" ulx="1978" uly="437">G. Dieß ma</line>
        <line lrx="2107" lry="546" ulx="1964" uly="491">e deß das</line>
        <line lrx="2107" lry="603" ulx="1964" uly="547"> den heule</line>
        <line lrx="2107" lry="658" ulx="1965" uly="606">e, obwohl</line>
        <line lrx="2107" lry="716" ulx="1965" uly="664">a Peſaunend</line>
        <line lrx="2107" lry="772" ulx="1964" uly="718">blieſen, wel</line>
        <line lrx="2041" lry="827" ulx="1963" uly="778">Ptleten.</line>
        <line lrx="2107" lry="888" ulx="1977" uly="834">E. Die Fein</line>
        <line lrx="2107" lry="939" ulx="1964" uly="891"> Benamin</line>
        <line lrx="2107" lry="1009" ulx="1964" uly="947">n herben, in</line>
        <line lrx="2107" lry="1075" ulx="1964" uly="1004">e Mam</line>
        <line lrx="1998" lry="1101" ulx="1987" uly="1072">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1278" type="textblock" ulx="1965" uly="1104">
        <line lrx="2107" lry="1176" ulx="1966" uly="1104"> di ſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1229" ulx="1965" uly="1175">laus der Gef</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="1966" uly="1227">ummenen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1334" type="textblock" ulx="1952" uly="1283">
        <line lrx="2107" lry="1334" ulx="1952" uly="1283">fls einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1805" type="textblock" ulx="1966" uly="1343">
        <line lrx="2107" lry="1401" ulx="1976" uly="1343">68 Giengen</line>
        <line lrx="2107" lry="1462" ulx="1966" uly="1395">A ud Jeſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1516" ulx="1967" uly="1463">pten des ge</line>
        <line lrx="2107" lry="1577" ulx="1967" uly="1511">uter i ihne</line>
        <line lrx="2095" lry="1629" ulx="1968" uly="1569">ſch mi euch</line>
        <line lrx="2107" lry="1677" ulx="1995" uly="1628">„Derm</line>
        <line lrx="2107" lry="1735" ulx="1970" uly="1686">eurem Gen</line>
        <line lrx="2107" lry="1805" ulx="1970" uly="1735"> wor ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2144" type="textblock" ulx="1972" uly="1995">
        <line lrx="2107" lry="2072" ulx="1972" uly="1995">Ne en e</line>
        <line lrx="2107" lry="2144" ulx="1998" uly="2071">Ln G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2559" type="textblock" ulx="1981" uly="2274">
        <line lrx="2106" lry="2327" ulx="1994" uly="2274"> is D</line>
        <line lrx="2104" lry="2383" ulx="2031" uly="2330">nphe</line>
        <line lrx="2074" lry="2413" ulx="1990" uly="2383">“</line>
        <line lrx="2107" lry="2453" ulx="1981" uly="2387">dlc. ein S</line>
        <line lrx="2104" lry="2507" ulx="1983" uly="2443">Wen und zl</line>
        <line lrx="2107" lry="2559" ulx="1983" uly="2492">de Eot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2965" type="textblock" ulx="1990" uly="2794">
        <line lrx="2107" lry="2847" ulx="1990" uly="2794">6 hens de</line>
        <line lrx="2103" lry="2911" ulx="2020" uly="2828">Abe a</line>
        <line lrx="2091" lry="2965" ulx="2013" uly="2911">d Vul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="89" lry="300" ulx="0" uly="244">els, nd</line>
        <line lrx="142" lry="373" ulx="0" uly="303">N, ſanm in</line>
        <line lrx="142" lry="426" ulx="0" uly="371">fſtemn und he</line>
        <line lrx="142" lry="485" ulx="0" uly="432">en, welchen</line>
        <line lrx="143" lry="544" ulx="0" uly="483">nuch enſtn</line>
        <line lrx="142" lry="597" ulx="0" uly="549">aren, den n</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="141" lry="720" ulx="0" uly="655">den Grun</line>
        <line lrx="140" lry="766" ulx="0" uly="717">herm am Ppr</line>
        <line lrx="139" lry="822" ulx="4" uly="769">en Monats</line>
        <line lrx="141" lry="892" ulx="0" uly="828"> iher Aim</line>
        <line lrx="86" lry="937" ulx="0" uly="885">tuſclen.</line>
        <line lrx="139" lry="1007" ulx="3" uly="958">die Leviten e</line>
        <line lrx="137" lry="1129" ulx="0" uly="1074">aber unnd in</line>
        <line lrx="136" lry="1177" ulx="1" uly="1131">Brüderm, in</line>
        <line lrx="135" lry="1244" ulx="0" uly="1201">mmet zrgen</line>
        <line lrx="135" lry="1290" ulx="0" uly="1245">ander die Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1359" type="textblock" ulx="12" uly="1304">
        <line lrx="179" lry="1359" ulx="12" uly="1304">Harmn mnhN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="133" lry="1413" ulx="0" uly="1357">ehes guifilet</line>
        <line lrx="133" lry="1468" ulx="0" uly="1416">ſunden in i</line>
        <line lrx="132" lry="1528" ulx="5" uly="1476">nit Yoſcunen</line>
        <line lrx="132" lry="1584" ulx="7" uly="1530">welche Kinie</line>
        <line lrx="124" lry="1643" ulx="0" uly="1587">ten Cynbenn</line>
        <line lrx="127" lry="1724" ulx="2" uly="1663">id pitſek</line>
        <line lrx="127" lry="1777" ulx="0" uly="1718">ch der Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="123" lry="1894" ulx="0" uly="1831"> hem u</line>
        <line lrx="122" lry="1946" ulx="0" uly="1896">weil en Ftent</line>
        <line lrx="120" lry="2009" ulx="1" uly="1944">nze ſiul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="119" lry="2123" ulx="0" uly="2052">l</line>
        <line lrx="116" lry="2179" ulx="0" uly="2118">Stale in</line>
        <line lrx="115" lry="2242" ulx="0" uly="2182">igten Emn</line>
        <line lrx="115" lry="2293" ulx="2" uly="2231">d Mris N</line>
        <line lrx="115" lry="2351" ulx="14" uly="2287">ſines</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="111" lry="2459" ulx="0" uly="2396">,s den N</line>
        <line lrx="110" lry="2515" ulx="0" uly="2452">mn Unſt</line>
        <line lrx="107" lry="2640" ulx="2" uly="2572">ſehen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2956" type="textblock" ulx="0" uly="2671">
        <line lrx="102" lry="2747" ulx="19" uly="2671">6 mnuit</line>
        <line lrx="101" lry="2797" ulx="0" uly="2743">Nben Ein⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2858" ulx="0" uly="2795">en, unl</line>
        <line lrx="93" lry="2915" ulx="0" uly="2860">Piele 16</line>
        <line lrx="89" lry="2956" ulx="50" uly="2913">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="309" type="textblock" ulx="864" uly="230">
        <line lrx="1188" lry="309" ulx="864" uly="230">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="673" type="textblock" ulx="195" uly="329">
        <line lrx="995" lry="398" ulx="218" uly="329">Lentgegen ſtießen in die Poſaunen,</line>
        <line lrx="941" lry="446" ulx="195" uly="383">und jauchzten vor Freuden.</line>
        <line lrx="993" lry="508" ulx="272" uly="441">65. Dieß machte ein ſolches Ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="570" ulx="215" uly="493">tos, daß das Volk die Poſaunen</line>
        <line lrx="988" lry="622" ulx="212" uly="552">vor dem Heulen der Menge nicht</line>
        <line lrx="984" lry="673" ulx="201" uly="606">höͤrte, obwohl ganze Schaaren mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="731" type="textblock" ulx="181" uly="666">
        <line lrx="981" lry="731" ulx="181" uly="666">den Poſaunen die herrlichſten Stuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1106" type="textblock" ulx="191" uly="719">
        <line lrx="981" lry="786" ulx="209" uly="719">cke blieſen, welche weit umher er⸗</line>
        <line lrx="421" lry="830" ulx="207" uly="774">ſchalleten.</line>
        <line lrx="977" lry="901" ulx="245" uly="834">66. Die Feinde der Zunft Juda</line>
        <line lrx="978" lry="953" ulx="192" uly="891">und Benjamin hoͤrten es, und ka⸗</line>
        <line lrx="467" lry="1004" ulx="198" uly="947">men herbey,</line>
        <line lrx="975" lry="1082" ulx="197" uly="998">dieſes Poſannenblaſen zu bedeuten</line>
        <line lrx="322" lry="1106" ulx="191" uly="1052">haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1804" type="textblock" ulx="172" uly="1108">
        <line lrx="944" lry="1182" ulx="227" uly="1108">67. Da ſie nun vernahmen, da</line>
        <line lrx="970" lry="1245" ulx="188" uly="1168">die aus der Gefangenſchaft Zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1290" ulx="189" uly="1218">gekommenen dem Herrn und Gott</line>
        <line lrx="938" lry="1354" ulx="192" uly="1235">Fſtaels einen Tempel erbaueten,</line>
        <line lrx="965" lry="1410" ulx="231" uly="1339">68. Giengen ſie zu dem Zoro⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1469" ulx="186" uly="1391">babel und Jeſus, als den Ober⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1517" ulx="189" uly="1444">haͤuptern des ganzen Landes, und</line>
        <line lrx="959" lry="1582" ulx="183" uly="1505">ſprachen zu ihnen: Wir wollen zu⸗</line>
        <line lrx="684" lry="1622" ulx="185" uly="1560">gleich mit euch bauen.</line>
        <line lrx="956" lry="1692" ulx="228" uly="1621">69. Denn wir haben ebenfalls</line>
        <line lrx="954" lry="1740" ulx="182" uly="1678">von eurem Gott gehoͤrt, und wan⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1804" ulx="172" uly="1730">deln vor ihm ſchon von den Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1971" type="textblock" ulx="668" uly="1879">
        <line lrx="968" lry="1971" ulx="668" uly="1879">Das VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2070" type="textblock" ulx="166" uly="1993">
        <line lrx="797" lry="2070" ulx="166" uly="1993">Die Juden erhalten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2298" type="textblock" ulx="149" uly="2182">
        <line lrx="937" lry="2298" ulx="149" uly="2182">T. Im zweyten Jahre des Kd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2962" type="textblock" ulx="153" uly="2262">
        <line lrx="936" lry="2334" ulx="342" uly="2262">nigs Darius aber weisſag⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2386" ulx="167" uly="2315">ten die Propheten Aggaͤus und Za⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2435" ulx="165" uly="2366">charias, ein Sohn des Addias, in</line>
        <line lrx="932" lry="2491" ulx="163" uly="2421">Judaͤen und zu Jeruſalem im Na⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2552" ulx="163" uly="2488">men des Gottes Iſraels, welcher</line>
        <line lrx="946" lry="2594" ulx="160" uly="2538">mit ihnen war.</line>
        <line lrx="927" lry="2677" ulx="212" uly="2613">2. Da erhoben ſich Zorobabel,</line>
        <line lrx="925" lry="2739" ulx="155" uly="2663">der Sohn Salathiels, und Jeſus,</line>
        <line lrx="929" lry="2797" ulx="157" uly="2722">der Sohn Joſedechs, und fiengen</line>
        <line lrx="921" lry="2848" ulx="153" uly="2777">das Haus des Herrn in Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="558" lry="2893" ulx="153" uly="2830">lem zu bauen an:</line>
        <line lrx="919" lry="2962" ulx="230" uly="2896">3. Weil die Propheten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1019" type="textblock" ulx="495" uly="957">
        <line lrx="993" lry="1019" ulx="495" uly="957">um zu erfahren, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1155" type="textblock" ulx="1020" uly="280">
        <line lrx="1817" lry="351" ulx="1697" uly="280">403</line>
        <line lrx="1817" lry="430" ulx="1043" uly="351">des aſſyriſchen Koͤnigs Asbazareths</line>
        <line lrx="1822" lry="485" ulx="1040" uly="408">an, welcher uns hieher uͤberſetzt hat.</line>
        <line lrx="1810" lry="540" ulx="1089" uly="466">70. Allein Zorobabel und Jeſus</line>
        <line lrx="1823" lry="588" ulx="1035" uly="517">nebſt den Oberhaͤuptern der Land⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="654" ulx="1033" uly="573">ſchaften gaben ihnen hierauf zur</line>
        <line lrx="1242" lry="680" ulx="1033" uly="630">Antwort:</line>
        <line lrx="1805" lry="768" ulx="1082" uly="691">71. Es ſchickt ſich nicht, daß</line>
        <line lrx="1851" lry="821" ulx="1025" uly="741">wir und ihr miteinander das Haus</line>
        <line lrx="1805" lry="870" ulx="1027" uly="799">unſers Gottes bauen; ſondern wir</line>
        <line lrx="1819" lry="936" ulx="1025" uly="855">allein wollen ſelbes dem Herrn Iſ⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="983" ulx="1023" uly="910">raels erbauen, wie es Cyrus, der</line>
        <line lrx="1799" lry="1042" ulx="1020" uly="964">Koͤnig in Perſien, uns befohlen hat.</line>
        <line lrx="1800" lry="1094" ulx="1075" uly="1027">72. Die Voͤlkerſchaften des Lan⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1155" ulx="1020" uly="1080">des umher druͤckten deswegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1209" type="textblock" ulx="948" uly="1134">
        <line lrx="1793" lry="1209" ulx="948" uly="1134">ß Einwohner Judaͤens, welche den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1720" type="textblock" ulx="1003" uly="1192">
        <line lrx="1791" lry="1268" ulx="1016" uly="1192">Bau empor zu bringen trachteten,</line>
        <line lrx="1790" lry="1318" ulx="1015" uly="1249">theils durch heimliche Tuͤce, theils</line>
        <line lrx="1789" lry="1387" ulx="1014" uly="1306">durch Aufhetzung anderer Voͤlker,</line>
        <line lrx="1713" lry="1427" ulx="1011" uly="1362">und verhinderten ſie am Baue.</line>
        <line lrx="1786" lry="1492" ulx="1073" uly="1423">73. Sie wagten ſogar öffentli⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1552" ulx="1007" uly="1472">che Angriffe, und machten dadurch,</line>
        <line lrx="1844" lry="1608" ulx="1008" uly="1532">daß der Bau die gauze Zeit uͤber,</line>
        <line lrx="1806" lry="1664" ulx="1004" uly="1586">ſo lange der Koͤnig Cyrus lebte,</line>
        <line lrx="1779" lry="1720" ulx="1003" uly="1643">nicht vollendet, ſondern zwey gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1832" type="textblock" ulx="1000" uly="1700">
        <line lrx="1774" lry="1772" ulx="1002" uly="1700">zer Jahre hindurch verzoͤgert wur⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1832" ulx="1000" uly="1756">de, bis Darius zur Regierung kam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1995" type="textblock" ulx="996" uly="1882">
        <line lrx="1237" lry="1995" ulx="996" uly="1882">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2147" type="textblock" ulx="263" uly="2017">
        <line lrx="1775" lry="2105" ulx="835" uly="2017">dem Koͤnige Darius Erlaubniß, den</line>
        <line lrx="1391" lry="2147" ulx="263" uly="2064">Tempel Gottes auszubauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2918" type="textblock" ulx="971" uly="2218">
        <line lrx="1766" lry="2300" ulx="984" uly="2218">Herrn bey ihnen waren, und ſie</line>
        <line lrx="1760" lry="2349" ulx="984" uly="2277">unterſtuͤtzten. Da kam Siſennes,</line>
        <line lrx="1759" lry="2402" ulx="983" uly="2337">der Unterkoͤnig von Syrien und</line>
        <line lrx="1758" lry="2468" ulx="980" uly="2389">Phoͤnizien, nebſt dem Satrabuza⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2520" ulx="979" uly="2452">nes und andern Mitbeamten zu</line>
        <line lrx="1697" lry="2553" ulx="979" uly="2502">ihnen,</line>
        <line lrx="1754" lry="2625" ulx="1035" uly="2559">4. Und ſprach: Auf weſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2682" ulx="977" uly="2612">fehl erbauet ihr dieſes Haus, und</line>
        <line lrx="1751" lry="2732" ulx="975" uly="2667">ſtellet das Dach ſannnt allem Uebe</line>
        <line lrx="1748" lry="2794" ulx="971" uly="2724">rigen her? Wer ſino die Baumei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2849" ulx="972" uly="2780">ſter, welche dieſe Werke auffuͤhren?</line>
        <line lrx="1745" lry="2918" ulx="1027" uly="2852">5. Jedoch Gott ſchenkre bey die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3048" type="textblock" ulx="967" uly="2904">
        <line lrx="1835" lry="2983" ulx="967" uly="2904">ſer Unterſuchung den Aelteſten der</line>
        <line lrx="1758" lry="3048" ulx="975" uly="2963">C c 2 Jue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="387" lry="314" type="textblock" ulx="250" uly="247">
        <line lrx="387" lry="314" ulx="250" uly="247">404</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="494" type="textblock" ulx="257" uly="375">
        <line lrx="1062" lry="446" ulx="257" uly="375">ſchaft zuruͤckgekommen waren, die</line>
        <line lrx="754" lry="494" ulx="293" uly="443">Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="552" type="textblock" ulx="311" uly="483">
        <line lrx="1093" lry="552" ulx="311" uly="483">5. Daß ihnen der fernere Bau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2046" type="textblock" ulx="278" uly="547">
        <line lrx="1061" lry="612" ulx="289" uly="547">nicht auf ſo lange unterſagt wur⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="664" ulx="288" uly="601">de, bis man uͤber alles Dieſes dem</line>
        <line lrx="1060" lry="724" ulx="287" uly="655">Darius Bericht erſtattet, und ſeine</line>
        <line lrx="880" lry="780" ulx="288" uly="714">Antwort erhalten haͤtte.</line>
        <line lrx="1061" lry="850" ulx="318" uly="779">7. Das Schreiben, welches an</line>
        <line lrx="1060" lry="903" ulx="287" uly="839">den Darius geſchickt wurde, laute⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="967" ulx="285" uly="894">te alſo: Siſennes, der Unterkoͤnig</line>
        <line lrx="1062" lry="1017" ulx="285" uly="951">von Syrien und Phdͤnizien, wie</line>
        <line lrx="1062" lry="1074" ulx="278" uly="1006">auch Satrabuzanes und ſeine Mit⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1133" ulx="286" uly="1060">beamte, die Landpfleger in Syrien</line>
        <line lrx="1061" lry="1186" ulx="288" uly="1119">und Phdnizien wuͤnſchen dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1247" ulx="290" uly="1177">nige Darius das hoͤchſte Wohlerge⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1292" ulx="318" uly="1256">en.</line>
        <line lrx="1064" lry="1355" ulx="291" uly="1250">5 8. Dem Koͤnige berichten wir hie⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1412" ulx="292" uly="1345">mit umſtaͤndlich zu wiſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1065" lry="1470" ulx="292" uly="1395">bey einer Reiſe nach Judaͤen und</line>
        <line lrx="1065" lry="1524" ulx="293" uly="1457">Jeruſalem gefunden haben, wie die</line>
        <line lrx="1064" lry="1577" ulx="294" uly="1514">Einwohner das große Haus Got⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1634" ulx="293" uly="1582">tes erbauen.</line>
        <line lrx="1069" lry="1712" ulx="305" uly="1641">9. Sie fuͤhren den Tempel mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1767" ulx="296" uly="1701">großen, polirten Steinen auf, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1816" ulx="299" uly="1752">die Waͤnde deſſelben werden koſt⸗</line>
        <line lrx="588" lry="1875" ulx="299" uly="1822">bar verziert.</line>
        <line lrx="1070" lry="1922" ulx="360" uly="1867">10. Sie betreiben dieſen Bau</line>
        <line lrx="1070" lry="1993" ulx="300" uly="1922">unter gemeinſchaͤftlicher Beyhilfe</line>
        <line lrx="1070" lry="2046" ulx="299" uly="1979">mit Eifer; daher geht er durch ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2103" type="textblock" ulx="301" uly="2034">
        <line lrx="1087" lry="2103" ulx="301" uly="2034">re Haͤnde gluͤcklich vor ſich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2939" type="textblock" ulx="245" uly="2093">
        <line lrx="1068" lry="2154" ulx="301" uly="2093">Alles wird auf's Fleißigſte ausge⸗</line>
        <line lrx="639" lry="2221" ulx="298" uly="2157">arbeitet. .</line>
        <line lrx="1071" lry="2263" ulx="345" uly="2201">11. Wir ſtellten hieruͤber die Ael⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2328" ulx="302" uly="2261">teſten zur Rede, und ſagten: Wer</line>
        <line lrx="1070" lry="2383" ulx="291" uly="2318">hat ench erlaubt, dieſes Haus zu</line>
        <line lrx="1071" lry="2437" ulx="302" uly="2369">bauen, und ſolche Werke zu gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2488" ulx="301" uly="2441">den?</line>
        <line lrx="1072" lry="2546" ulx="375" uly="2485">12. Wir fragten ſie aber des⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2609" ulx="300" uly="2542">wegen, damit wir dir dieſe Leute,</line>
        <line lrx="1070" lry="2659" ulx="299" uly="2597">und ihre Vorſteher bekannt machen</line>
        <line lrx="1071" lry="2717" ulx="245" uly="2650">kaͤnnten; aus eben dieſer Abſicht</line>
        <line lrx="1070" lry="2775" ulx="295" uly="2710">verlangten wir auch das ſchriftliche</line>
        <line lrx="1069" lry="2830" ulx="296" uly="2766">Verzeichniß ihrer Vorſteher von ih⸗</line>
        <line lrx="663" lry="2879" ulx="295" uly="2847">nen.</line>
        <line lrx="1070" lry="2939" ulx="348" uly="2871">13. Allein ſie gaben uns zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="299" type="textblock" ulx="827" uly="208">
        <line lrx="1272" lry="299" ulx="827" uly="208">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="392" type="textblock" ulx="288" uly="298">
        <line lrx="1932" lry="392" ulx="288" uly="298">Juden, welche aus der Gefangen⸗ Antwort: Wir ſind Diener des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="264" type="textblock" ulx="1674" uly="209">
        <line lrx="1877" lry="264" ulx="1674" uly="209">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="482" type="textblock" ulx="1106" uly="365">
        <line lrx="1871" lry="426" ulx="1108" uly="365">Herrn, welcher Himmel und Erde</line>
        <line lrx="1742" lry="482" ulx="1106" uly="426">gemacht hat. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="551" type="textblock" ulx="1169" uly="473">
        <line lrx="1890" lry="551" ulx="1169" uly="473">14. Ihm zu Ehren wurde dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="664" type="textblock" ulx="1108" uly="549">
        <line lrx="1881" lry="618" ulx="1108" uly="549">Haus ſchon vor langer Zeit von</line>
        <line lrx="1881" lry="664" ulx="1108" uly="602">einem großen, ſehr maͤchtigen Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="775" type="textblock" ulx="1108" uly="662">
        <line lrx="1897" lry="722" ulx="1108" uly="662">nige Iſraels erbauet und vollendet.</line>
        <line lrx="1892" lry="775" ulx="1169" uly="715">15. Weil aber unſere Vaͤter durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="890" type="textblock" ulx="1106" uly="773">
        <line lrx="1870" lry="845" ulx="1106" uly="773">ihre Suͤnden den Gott Iſraels er⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="890" ulx="1109" uly="829">zoͤrneten, ſo uͤbergab er ſie in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="946" type="textblock" ulx="1093" uly="882">
        <line lrx="1874" lry="946" ulx="1093" uly="882">Haͤnde Nabuchodonoſors, des Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1114" type="textblock" ulx="1109" uly="939">
        <line lrx="1874" lry="1008" ulx="1109" uly="939">nigs von Babylon und Chaldaͤen.</line>
        <line lrx="1875" lry="1054" ulx="1182" uly="997">16. Derſelbe zerſtoͤrte dieſes</line>
        <line lrx="1877" lry="1114" ulx="1109" uly="1052">Haus mit Feuer, und fuͤhrte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1169" type="textblock" ulx="1110" uly="1107">
        <line lrx="1891" lry="1169" ulx="1110" uly="1107">Volk in die Gefangenſchaft nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1283" type="textblock" ulx="1108" uly="1167">
        <line lrx="1753" lry="1229" ulx="1108" uly="1167">Badylon. =</line>
        <line lrx="1881" lry="1283" ulx="1171" uly="1222">17. Im erſten Jahre aber, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1336" type="textblock" ulx="1110" uly="1272">
        <line lrx="1892" lry="1336" ulx="1110" uly="1272">Cyrus den babyloniſchen Koͤnigs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1569" type="textblock" ulx="1109" uly="1335">
        <line lrx="1874" lry="1393" ulx="1110" uly="1335">thron beſtiegen hatte, gab er den</line>
        <line lrx="1873" lry="1451" ulx="1110" uly="1391">ſchriftlichen Befehl, daß dieſes</line>
        <line lrx="1876" lry="1508" ulx="1109" uly="1448">Haus wiederum erbaut werden</line>
        <line lrx="1870" lry="1569" ulx="1111" uly="1497">ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1617" type="textblock" ulx="1140" uly="1543">
        <line lrx="1895" lry="1617" ulx="1140" uly="1543">19. Er ließ auch jene geheiligten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1676" type="textblock" ulx="1111" uly="1614">
        <line lrx="1880" lry="1676" ulx="1111" uly="1614">Gefaͤße von Gold und Silber, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1730" type="textblock" ulx="1115" uly="1666">
        <line lrx="1911" lry="1730" ulx="1115" uly="1666">che Nabuchodonoſor aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2014" type="textblock" ulx="1109" uly="1723">
        <line lrx="1878" lry="1790" ulx="1115" uly="1723">Hauſe zu Jeruſalem hinweggefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1877" lry="1843" ulx="1116" uly="1782">und ſeinem Tempel gewiedmet hat⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1899" ulx="1117" uly="1837">te, wiederum aus dem Tempel zu</line>
        <line lrx="1879" lry="1956" ulx="1116" uly="1894">Babylon herausnehmen, und die⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2014" ulx="1109" uly="1947">ſelben dem Zorobabel und dem koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2071" type="textblock" ulx="1116" uly="2005">
        <line lrx="1886" lry="2071" ulx="1116" uly="2005">niglichen Statthalter Salmanaſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2126" type="textblock" ulx="1117" uly="2068">
        <line lrx="1754" lry="2126" ulx="1117" uly="2068">behaͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2196" type="textblock" ulx="1179" uly="2131">
        <line lrx="1907" lry="2196" ulx="1179" uly="2131">19. Mit dem Auftrage, ſie ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2646" type="textblock" ulx="1116" uly="2191">
        <line lrx="1882" lry="2251" ulx="1117" uly="2191">ten dieſe Gefaͤße uͤberbringen, und</line>
        <line lrx="1884" lry="2307" ulx="1117" uly="2244">in den Tempel zu Jeruſalem lie⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2367" ulx="1117" uly="2300">fern, den Tempel ſelbſt aber wie⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2423" ulx="1117" uly="2358">derum auf ſeiner alten Stelle er⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2476" ulx="1118" uly="2425">bauen.</line>
        <line lrx="1885" lry="2528" ulx="1174" uly="2467">20. Salmanaſar legte daher den</line>
        <line lrx="1885" lry="2589" ulx="1118" uly="2520">Grund zu dem Hauſe des Herrn in</line>
        <line lrx="1885" lry="2646" ulx="1116" uly="2579">Jeruſalem. Seit dieſer Zeit baut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2959" type="textblock" ulx="1115" uly="2635">
        <line lrx="1884" lry="2695" ulx="1115" uly="2635">man bisher daran, und doch hat es</line>
        <line lrx="1889" lry="2757" ulx="1116" uly="2688">ſeine Vollendung noch nicht erhal⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2803" ulx="1118" uly="2770">ten.</line>
        <line lrx="1895" lry="2860" ulx="1173" uly="2803">21. Wenn du es nun, o Koͤnig,</line>
        <line lrx="1886" lry="2928" ulx="1117" uly="2859">fuͤr gut anſiehſt, ſo kann man in</line>
        <line lrx="1887" lry="2959" ulx="1820" uly="2918">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2543" type="textblock" ulx="1961" uly="310">
        <line lrx="2107" lry="373" ulx="1966" uly="310">, Biklothel</line>
        <line lrx="2107" lry="433" ulx="1966" uly="371">he zu Bahr</line>
        <line lrx="2107" lry="483" ulx="1979" uly="435">1. Venn m</line>
        <line lrx="2107" lry="541" ulx="1966" uly="489">eBan an den</line>
        <line lrx="2107" lry="602" ulx="1966" uly="546">1 Pernſelem</line>
        <line lrx="2107" lry="660" ulx="1966" uly="600">PAbnig? Cor</line>
        <line lrx="2107" lry="714" ulx="1966" uly="658">ſa, ſo laf</line>
        <line lrx="2089" lry="765" ulx="1965" uly="717">Vn es ihm</line>
        <line lrx="2030" lry="833" ulx="1963" uly="777">ſeen.</line>
        <line lrx="2097" lry="885" ulx="1978" uly="826"> Hierauf</line>
        <line lrx="2107" lry="934" ulx="1961" uly="886"> de Bibliothe</line>
        <line lrx="2093" lry="993" ulx="1964" uly="944"> wan fand</line>
        <line lrx="2107" lry="1051" ulx="1963" uly="1002">in Schloße</line>
        <line lrx="2107" lry="1106" ulx="1964" uly="1058">Pwen eine S</line>
        <line lrx="2106" lry="1162" ulx="1964" uly="1116">ſehen ſtund:</line>
        <line lrx="2107" lry="1224" ulx="1973" uly="1170">4 Wm erſt</line>
        <line lrx="2098" lry="1283" ulx="1962" uly="1228">Pung befahl</line>
        <line lrx="2107" lry="1338" ulx="1963" uly="1286">haus des</line>
        <line lrx="2107" lry="1392" ulx="1962" uly="1342">abauen, n</line>
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="1962" uly="1399">kundopfer ent</line>
        <line lrx="2107" lry="1513" ulx="1974" uly="1457">. Die H</line>
        <line lrx="2107" lry="1575" ulx="1963" uly="1513">e Elen, di</line>
        <line lrx="2107" lry="1625" ulx="1963" uly="1566">Lſeng Elen</line>
        <line lrx="2107" lry="1679" ulx="1963" uly="1627">n polinen E</line>
        <line lrx="2107" lry="1745" ulx="1964" uly="1678">niber gherei</line>
        <line lrx="2107" lry="1798" ulx="1965" uly="1735">bilen gus d.</line>
        <line lrx="2107" lry="1846" ulx="1965" uly="1796">ieft, und a</line>
        <line lrx="2107" lry="1913" ulx="1966" uly="1853">in dergleiche</line>
        <line lrx="2107" lry="2011" ulx="1989" uly="1912">—</line>
        <line lrx="2070" lry="2014" ulx="1999" uly="1977">Nn dem</line>
        <line lrx="2107" lry="2086" ulx="1967" uly="1976">iine *</line>
        <line lrx="2107" lry="2146" ulx="1982" uly="2078">4 Aut ſi</line>
        <line lrx="2107" lry="2250" ulx="2010" uly="2205">en Hauſe</line>
        <line lrx="2104" lry="2321" ulx="1971" uly="2219">nſlen ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2366" ulx="1971" uly="2306">ſhann darn</line>
        <line lrx="2087" lry="2455" ulx="1973" uly="2362">n til</line>
        <line lrx="2107" lry="2488" ulx="2002" uly="2423">1 Dgech</line>
        <line lrx="2107" lry="2543" ulx="1976" uly="2464">iue'Unet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2592" type="textblock" ulx="1930" uly="2521">
        <line lrx="2104" lry="2592" ulx="1930" uly="2521">uin wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2652" type="textblock" ulx="2005" uly="2591">
        <line lrx="2107" lry="2652" ulx="2005" uly="2591">und ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2711" type="textblock" ulx="1919" uly="2629">
        <line lrx="2106" lry="2711" ulx="1919" uly="2629">8 ndeſegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2822" type="textblock" ulx="1980" uly="2698">
        <line lrx="2107" lry="2766" ulx="1980" uly="2698">en ſe fll</line>
        <line lrx="2107" lry="2822" ulx="1982" uly="2745">linfizi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2938" type="textblock" ulx="1984" uly="2818">
        <line lrx="2094" lry="2875" ulx="2002" uly="2818">d Ehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="237" type="textblock" ulx="26" uly="172">
        <line lrx="93" lry="237" ulx="26" uly="172">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="94" lry="325" ulx="8" uly="272">Denere</line>
        <line lrx="95" lry="382" ulx="0" uly="329">lund Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="95" lry="518" ulx="0" uly="464">urde diſc</line>
        <line lrx="96" lry="578" ulx="0" uly="522">e Zeſ ie</line>
        <line lrx="96" lry="632" ulx="0" uly="577">chtigenit</line>
        <line lrx="95" lry="694" ulx="0" uly="636">D bolene.</line>
        <line lrx="94" lry="740" ulx="1" uly="692">Waterdre</line>
        <line lrx="93" lry="798" ulx="9" uly="749">toelsen</line>
        <line lrx="93" lry="858" ulx="0" uly="805">1 ſie ind</line>
        <line lrx="93" lry="910" ulx="0" uly="863">16,  Kn</line>
        <line lrx="92" lry="969" ulx="0" uly="919">Chndin</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="120" lry="1028" ulx="0" uly="976">Urre dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="91" lry="1100" ulx="3" uly="1032">ſihr 1</line>
        <line lrx="91" lry="1146" ulx="0" uly="1090">ſheft</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="89" lry="1254" ulx="0" uly="1205"> aber,</line>
        <line lrx="89" lry="1316" ulx="2" uly="1263">en Kunis</line>
        <line lrx="88" lry="1376" ulx="4" uly="1321">gud er N</line>
        <line lrx="87" lry="1432" ulx="5" uly="1377">daß diſs</line>
        <line lrx="87" lry="1479" ulx="0" uly="1434">it n</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="86" lry="1606" ulx="0" uly="1546">geheller</line>
        <line lrx="84" lry="1654" ulx="0" uly="1603">lber, ih</line>
        <line lrx="82" lry="1709" ulx="0" uly="1659">1s den</line>
        <line lrx="82" lry="1776" ulx="0" uly="1713">eggeiin</line>
        <line lrx="80" lry="1822" ulx="2" uly="1773">dntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="87" lry="1890" ulx="0" uly="1830">Tenp,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="78" lry="1952" ulx="0" uly="1888">,ud 1</line>
        <line lrx="77" lry="1992" ulx="1" uly="1938">denß</line>
        <line lrx="76" lry="2049" ulx="0" uly="2005">imanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="74" lry="2185" ulx="0" uly="2124"> ſeſ⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2250" ulx="0" uly="2204">gen,</line>
        <line lrx="73" lry="2303" ulx="0" uly="2241">len lr</line>
        <line lrx="71" lry="2349" ulx="0" uly="2304">ber is</line>
        <line lrx="70" lry="2409" ulx="0" uly="2359">teleu</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2467">
        <line lrx="69" lry="2529" ulx="2" uly="2467">ſe den</line>
        <line lrx="68" lry="2576" ulx="0" uly="2530">etrn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="117" lry="2631" ulx="0" uly="2580">t hiu</line>
        <line lrx="83" lry="2692" ulx="0" uly="2632">ot 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2963" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="55" lry="2916" ulx="0" uly="2868">en N</line>
        <line lrx="52" lry="2963" ulx="29" uly="2923">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="369" type="textblock" ulx="809" uly="208">
        <line lrx="1146" lry="281" ulx="809" uly="208">des Esdras.</line>
        <line lrx="1771" lry="369" ulx="966" uly="308">ſes Hauſes ertheilt, und Vorſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="368" type="textblock" ulx="182" uly="311">
        <line lrx="950" lry="368" ulx="182" uly="311">der Bibliothek des Kdnigs Cyrus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="423" type="textblock" ulx="181" uly="369">
        <line lrx="947" lry="423" ulx="181" uly="369">welche zu Babylon iſt, nachſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="650" type="textblock" ulx="174" uly="426">
        <line lrx="948" lry="479" ulx="194" uly="426">22. Wenn man nun findet, daß</line>
        <line lrx="948" lry="536" ulx="181" uly="483">der Bau an dem Hauſe des Herrn</line>
        <line lrx="945" lry="593" ulx="174" uly="537">zu Jernſalem mit Begnehmigung</line>
        <line lrx="944" lry="650" ulx="179" uly="593">des Koͤnigs Cyrus angefangen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="706" type="textblock" ulx="178" uly="650">
        <line lrx="963" lry="706" ulx="178" uly="650">den ſey, ſo laſſe uns der Konig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1209" type="textblock" ulx="161" uly="703">
        <line lrx="944" lry="760" ulx="178" uly="703">wenn es ihm beliebt, hieruͤber</line>
        <line lrx="665" lry="825" ulx="171" uly="759">ſchreiben. M</line>
        <line lrx="941" lry="874" ulx="229" uly="818">23. Hierauf befahl der König,</line>
        <line lrx="941" lry="929" ulx="161" uly="874">in den Bibliotheken nachzu uchen;</line>
        <line lrx="940" lry="985" ulx="174" uly="931">und man fand zu Ekbatanis, ei⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1043" ulx="175" uly="987">nem Schloße in der Landſchaft</line>
        <line lrx="942" lry="1099" ulx="176" uly="1043">Meden eine Stelle, worinn ge⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1155" ulx="174" uly="1100">ſchrieben ſtund:</line>
        <line lrx="939" lry="1209" ulx="224" uly="1156">24. Im erſten Jahre ſeiner Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1267" type="textblock" ulx="144" uly="1211">
        <line lrx="936" lry="1267" ulx="144" uly="1211">gierung befahl der Koͤnig Cyrus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2336" type="textblock" ulx="158" uly="1269">
        <line lrx="937" lry="1325" ulx="173" uly="1269">das Haus des Herrn in Jeruſalem</line>
        <line lrx="937" lry="1380" ulx="167" uly="1325">zu erbauen, wo man immerfort</line>
        <line lrx="862" lry="1436" ulx="167" uly="1381">Brandopfer entrichtte.</line>
        <line lrx="935" lry="1494" ulx="182" uly="1437">25. Die Hoͤhe der Mauern ſoll</line>
        <line lrx="933" lry="1550" ulx="166" uly="1494">zehen Ellen, die Breite ins Vier⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1606" ulx="164" uly="1549">eck ſechzig Ellen betragen, und aus</line>
        <line lrx="931" lry="1662" ulx="165" uly="1603">drey polirten Steinen aufgefuͤhrt,</line>
        <line lrx="934" lry="1717" ulx="165" uly="1660">daruͤber aber ein offener Gang mit</line>
        <line lrx="932" lry="1775" ulx="165" uly="1714">Saͤulen aus dem Holze der Land⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1830" ulx="163" uly="1774">ſchaft, und alsdann noch ein an⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1889" ulx="164" uly="1832">derer dergleichen neuer Gang an⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1941" ulx="190" uly="1886">ebracht werden: Die Koſten ſol⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2007" ulx="180" uly="1943">en von dem Hauſe des Koͤnigs be⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2061" ulx="159" uly="1997">ſtritten werden. B</line>
        <line lrx="930" lry="2112" ulx="214" uly="2055">26. Auch ſollen die geheiligten</line>
        <line lrx="931" lry="2167" ulx="162" uly="2107">Gefaͤße, welche Nabuchodonoſor</line>
        <line lrx="929" lry="2224" ulx="161" uly="2169">aus dem Hauſe des Herrn zu Je⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2288" ulx="160" uly="2223">ruſalem hinweggenommen hatte,</line>
        <line lrx="928" lry="2336" ulx="158" uly="2281">wiederum dorthin, wo ſie waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2393" type="textblock" ulx="132" uly="2331">
        <line lrx="651" lry="2393" ulx="132" uly="2331">zuruͤckgeſtellet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2786" type="textblock" ulx="156" uly="2394">
        <line lrx="928" lry="2452" ulx="210" uly="2394">27. Zugleich befahl er dem Si⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2508" ulx="159" uly="2446">ſennes, Unterkoͤnige in Syrien und</line>
        <line lrx="927" lry="2560" ulx="161" uly="2503">Phdͤnizien, wie auch dem Satrabu⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2618" ulx="158" uly="2563">zanes und ſeinen Mitbeamten, den</line>
        <line lrx="929" lry="2680" ulx="156" uly="2615">Landpflegern in Syrien und Phoͤ⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2737" ulx="157" uly="2672">nizien, ſie ſollten ſich huͤten, einen</line>
        <line lrx="845" lry="2786" ulx="159" uly="2727">Eingriff in dieſen Ort zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2900" type="textblock" ulx="157" uly="2785">
        <line lrx="973" lry="2841" ulx="174" uly="2785">28. Eben ſo habe ich ſelbſt den</line>
        <line lrx="935" lry="2900" ulx="157" uly="2839">Befehl zur Wiederherſtellung die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2783" type="textblock" ulx="968" uly="213">
        <line lrx="1773" lry="272" ulx="1673" uly="213">40 ⁵</line>
        <line lrx="1769" lry="424" ulx="998" uly="363">hung gethan, daß man den Juden,</line>
        <line lrx="1770" lry="477" ulx="994" uly="418">welche aus der Gefangenſchaft zu⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="536" ulx="995" uly="476">ruͤckgekommen ſind, an die Hand</line>
        <line lrx="1762" lry="592" ulx="994" uly="531">gehe, bis der Bau an dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="649" ulx="992" uly="588">pel des Herrn vollendet iſt.</line>
        <line lrx="1766" lry="704" ulx="1029" uly="643">29. Nicht minder ſoll man von</line>
        <line lrx="1767" lry="760" ulx="991" uly="696">den eingetriebenen Abgaben Cble⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="816" ulx="992" uly="756">ſyrieus und Phoͤniziens dieſen Leu⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="871" ulx="991" uly="810">ten die zu ihrem Gottesdienſte er⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="926" ulx="990" uly="867">forderlichen Gelder fleißig abrei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="982" ulx="989" uly="924">chen, und ihrem Oberhaupte Zoro⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1036" ulx="988" uly="979">babel einhaͤndigen, um Ochſen,</line>
        <line lrx="1736" lry="1099" ulx="985" uly="1034">Widder und Laͤmmer zu kaufen.</line>
        <line lrx="1758" lry="1153" ulx="1043" uly="1091">30. Desgleichen ſoll man ihnen</line>
        <line lrx="1760" lry="1206" ulx="986" uly="1147">auch alle Jahre beſtaͤndig fort, Ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1264" ulx="984" uly="1201">treid, Salz, Wein und Oel, ſoviel</line>
        <line lrx="1757" lry="1322" ulx="968" uly="1260">die Prieſter, welche in Jeruſalem</line>
        <line lrx="1755" lry="1379" ulx="984" uly="1315">ſind, zum taͤglichen Gebrauche for⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1435" ulx="983" uly="1370">dern, ohne Verzoͤgerung verabfol⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1495" ulx="982" uly="1437">gen laſſen</line>
        <line lrx="1752" lry="1548" ulx="1038" uly="1481">31. Damit ſie dem allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1750" lry="1607" ulx="981" uly="1540">Gott fuͤr den Koͤnig opfern, und</line>
        <line lrx="1750" lry="1660" ulx="980" uly="1598">fuͤr das Leben derſelben bethen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1706" ulx="1006" uly="1671">en. 5 S</line>
        <line lrx="1754" lry="1773" ulx="978" uly="1675">3 32. Uebrigens ſoll man odffent⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1827" ulx="978" uly="1763">lich verkuͤndigen, daß, wenn Je⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1884" ulx="977" uly="1825">mand ſich erfrechen ſollte, einen</line>
        <line lrx="1751" lry="1942" ulx="977" uly="1873">dieſer ſchriftlichen Befehle zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1997" ulx="976" uly="1934">treten, oder zu vernachlaͤſſigen, man</line>
        <line lrx="1747" lry="2047" ulx="975" uly="1995">einen Balken von ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1746" lry="2113" ulx="974" uly="2044">Hauſe nehmen, und ihn daran hen⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2170" ulx="976" uly="2099">ken, ſeine Guͤter aber zur koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2224" ulx="976" uly="2156">chen Schatzkammer einziehen werde.</line>
        <line lrx="1746" lry="2281" ulx="1032" uly="2211">33. Daher ſoll der Herr, deſſen</line>
        <line lrx="1745" lry="2330" ulx="975" uly="2268">Name dort angerufen wird, alle</line>
        <line lrx="1745" lry="2392" ulx="973" uly="2321">Koͤnige und Voͤlker vertilgen, wel⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2447" ulx="975" uly="2380">che ihre Hand erheben, dieſen Bau</line>
        <line lrx="1745" lry="2504" ulx="975" uly="2437">zu verhindern, oder das Haus des</line>
        <line lrx="1743" lry="2561" ulx="975" uly="2496">Herrn in Jeruſalem zu mishan⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2607" ulx="976" uly="2561">deln.</line>
        <line lrx="1744" lry="2669" ulx="1032" uly="2606">34. Ich, der Koͤnig Darius, ha⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2734" ulx="975" uly="2662">be befohlen, daß dieſes auf's puͤnt⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2783" ulx="975" uly="2721">lichſte geſchehen ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2972" type="textblock" ulx="1587" uly="2926">
        <line lrx="1759" lry="2972" ulx="1587" uly="2926">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2983" type="textblock" ulx="997" uly="2930">
        <line lrx="1132" lry="2983" ulx="997" uly="2930">C c 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="267" type="textblock" ulx="327" uly="162">
        <line lrx="454" lry="267" ulx="327" uly="162">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="253" type="textblock" ulx="895" uly="176">
        <line lrx="1368" lry="253" ulx="895" uly="176">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="254" type="textblock" ulx="1707" uly="195">
        <line lrx="1920" lry="254" ulx="1707" uly="195">(7. Kap. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="380" type="textblock" ulx="837" uly="299">
        <line lrx="1436" lry="380" ulx="837" uly="299">Das VII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="492" type="textblock" ulx="335" uly="391">
        <line lrx="1926" lry="492" ulx="335" uly="391">Das Haus Gottes wird eingeweiht, und das Feſt der ungeſaͤuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="559" type="textblock" ulx="438" uly="477">
        <line lrx="1115" lry="559" ulx="438" uly="477">ten Brode darinn gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="652" type="textblock" ulx="340" uly="584">
        <line lrx="1111" lry="652" ulx="340" uly="584">1. W☛α iſennes, der Unterkoͤnig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="708" type="textblock" ulx="544" uly="649">
        <line lrx="1126" lry="708" ulx="544" uly="649">Ebleſyrien und Phoͤnizien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="986" type="textblock" ulx="339" uly="704">
        <line lrx="1113" lry="762" ulx="340" uly="704">ſo wie Satrabuzanes nebſt den</line>
        <line lrx="1112" lry="821" ulx="339" uly="757">uͤbrigen Mitbeamten befolgten die</line>
        <line lrx="1004" lry="874" ulx="340" uly="817">Befehle des Konigs Darius:</line>
        <line lrx="1114" lry="932" ulx="398" uly="873">2. Sie betrieben mit groͤßtem</line>
        <line lrx="1115" lry="986" ulx="341" uly="926">Eifer das heilige Werk, und ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1042" type="textblock" ulx="341" uly="981">
        <line lrx="1132" lry="1042" ulx="341" uly="981">beiteten nebſt den Aelteſten der Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1656" type="textblock" ulx="324" uly="1038">
        <line lrx="1115" lry="1100" ulx="342" uly="1038">den und Vornehmſten in Syrien</line>
        <line lrx="646" lry="1148" ulx="342" uly="1096">an demſelben.</line>
        <line lrx="1115" lry="1214" ulx="399" uly="1150">3. Das heilige Werk gieng auch,</line>
        <line lrx="1115" lry="1270" ulx="324" uly="1209">wie es die Propheten Aggaͤus und</line>
        <line lrx="1113" lry="1327" ulx="339" uly="1263">Zacharias vorgeſagt hatten, gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1384" ulx="341" uly="1320">lich von ſtatten, D</line>
        <line lrx="1115" lry="1437" ulx="397" uly="1377">4. Und Alles wurde voͤllig aus⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1491" ulx="340" uly="1428">gefuͤhrt, wie es der Herr und Gott</line>
        <line lrx="1114" lry="1547" ulx="340" uly="1487">Iſraels befohlen, und die perſiſchen</line>
        <line lrx="1115" lry="1599" ulx="339" uly="1542">Koͤnige, Cyrus, Darius und Arta⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1656" ulx="343" uly="1605">xerxes angeordnet hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1717" type="textblock" ulx="403" uly="1647">
        <line lrx="1115" lry="1717" ulx="403" uly="1647">5. Endlich wurde unſer Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1828" type="textblock" ulx="300" uly="1707">
        <line lrx="1115" lry="1773" ulx="335" uly="1707">bis auf den drey und zwanzigſten</line>
        <line lrx="1116" lry="1828" ulx="300" uly="1766">Tag des Monates Adar, im ſechs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1884" type="textblock" ulx="343" uly="1823">
        <line lrx="1132" lry="1884" ulx="343" uly="1823">ten Jahre des Konigs Darius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1937" type="textblock" ulx="271" uly="1878">
        <line lrx="764" lry="1937" ulx="271" uly="1878">voulkommen fertig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1998" type="textblock" ulx="399" uly="1919">
        <line lrx="1120" lry="1998" ulx="399" uly="1919">6. Da thaten die Kinder Iſraels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2120" type="textblock" ulx="341" uly="1989">
        <line lrx="1129" lry="2051" ulx="343" uly="1989">die Prieſter, die Leviten und die</line>
        <line lrx="1148" lry="2120" ulx="341" uly="2039">uͤbrigen aus der Gefangenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2834" type="textblock" ulx="335" uly="2104">
        <line lrx="1116" lry="2160" ulx="342" uly="2104">Zuruͤckgekommenen, wie es in dem</line>
        <line lrx="1118" lry="2273" ulx="339" uly="2155">Rache des Moyſes vorgeſchrieben</line>
        <line lrx="1115" lry="2335" ulx="399" uly="2273">7. Und opferten zur Einweihung</line>
        <line lrx="1116" lry="2390" ulx="341" uly="2328">des Temp ls hundert Ochſen, zwey</line>
        <line lrx="1116" lry="2446" ulx="342" uly="2383">hundert Widder, und vierhundert</line>
        <line lrx="1126" lry="2509" ulx="346" uly="2430">Schafe, 2.</line>
        <line lrx="1116" lry="2560" ulx="377" uly="2493">8. Nebſt zwolf Bocken fuͤr die</line>
        <line lrx="1116" lry="2657" ulx="341" uly="2546">Suͤnden des ganzen Iſraels, nach</line>
        <line lrx="1106" lry="2670" ulx="340" uly="2608">der Anzahl der Zuͤnfte Ilragels.</line>
        <line lrx="1117" lry="2721" ulx="401" uly="2663">9. Die Prieſter und Leviten in</line>
        <line lrx="1116" lry="2785" ulx="335" uly="2716">ihren langen Kleidern ſtellten ſich</line>
        <line lrx="1118" lry="2834" ulx="345" uly="2772">unter die Zuͤnfte hin, um uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="669" type="textblock" ulx="1135" uly="583">
        <line lrx="1923" lry="669" ulx="1135" uly="583">Werke des Herrn und Gottes Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="775" type="textblock" ulx="1156" uly="658">
        <line lrx="1919" lry="716" ulx="1156" uly="658">raels zu wachen, wie es in dem</line>
        <line lrx="1931" lry="775" ulx="1158" uly="715">Buche des Moyſes vorgeſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="832" type="textblock" ulx="1140" uly="769">
        <line lrx="1919" lry="832" ulx="1140" uly="769">iſt; die Thuͤrhuͤter aber waren an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="880" type="textblock" ulx="1158" uly="825">
        <line lrx="1608" lry="880" ulx="1158" uly="825">alle Thore vertheilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="940" type="textblock" ulx="1215" uly="885">
        <line lrx="1958" lry="940" ulx="1215" uly="885">10. Und die Kinder Iſraels hiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1111" type="textblock" ulx="1160" uly="939">
        <line lrx="1922" lry="998" ulx="1160" uly="939">ten mit denjenigen, welche aus der</line>
        <line lrx="1920" lry="1056" ulx="1162" uly="994">Gefangenſchaft zuruͤck gekommen</line>
        <line lrx="1922" lry="1111" ulx="1160" uly="1054">waren, das Oſterfeſt den vierzehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1166" type="textblock" ulx="1162" uly="1108">
        <line lrx="1939" lry="1166" ulx="1162" uly="1108">ten Tag des erſten Monates, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1613" type="textblock" ulx="1160" uly="1165">
        <line lrx="1921" lry="1226" ulx="1162" uly="1165">dem die Prieſter und Leviten ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1276" ulx="1162" uly="1218">reinigt worden waren.</line>
        <line lrx="1926" lry="1330" ulx="1221" uly="1275">11. Aber nicht alle aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1390" ulx="1160" uly="1331">fangenſchaft zuruͤckgekommene Kin⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1449" ulx="1161" uly="1388">der Iſraels wurden zugleich gereini⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1505" ulx="1160" uly="1444">get, weil ſich alle Leviten auf Ein⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1562" ulx="1160" uly="1499">mal gereiniget hatten.</line>
        <line lrx="1932" lry="1613" ulx="1218" uly="1555">12. Dieſe ſchlachteten das Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1672" type="textblock" ulx="1160" uly="1610">
        <line lrx="1972" lry="1672" ulx="1160" uly="1610">lamm fuͤr alle aus der Gefangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2736" type="textblock" ulx="1160" uly="1667">
        <line lrx="1928" lry="1727" ulx="1161" uly="1667">ſchaft zuruͤck gekommenen Kinder</line>
        <line lrx="1931" lry="1784" ulx="1160" uly="1723">Iſraels, fuͤr ihre Bruͤder, die Prie⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1840" ulx="1162" uly="1779">ſter, und fuͤr ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1932" lry="1894" ulx="1222" uly="1839">13. So aßen dann die Kinder</line>
        <line lrx="1931" lry="1954" ulx="1162" uly="1892">Iſraels, welche aus der Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2007" ulx="1163" uly="1948">ſchaft zuruͤck gekommen waren, und</line>
        <line lrx="1929" lry="2062" ulx="1162" uly="2004">alle diejenigen, welche ſich von den</line>
        <line lrx="1926" lry="2120" ulx="1163" uly="2056">Graͤueln der heydniſchen Voͤlker des</line>
        <line lrx="1937" lry="2178" ulx="1161" uly="2116">Landes ahgeſondert hatten, und den</line>
        <line lrx="1937" lry="2231" ulx="1162" uly="2173">Herrn ſuchten, das Oſterlamm mit</line>
        <line lrx="1936" lry="2287" ulx="1164" uly="2226">einander, r</line>
        <line lrx="1941" lry="2344" ulx="1223" uly="2288">14. Und feyerten das Feſt der</line>
        <line lrx="1932" lry="2400" ulx="1163" uly="2338">ungeſaͤuerten Brode ſieben Tage</line>
        <line lrx="1935" lry="2455" ulx="1162" uly="2396">lang mit Mahlzeiten vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2511" ulx="1161" uly="2453">geſichte des Herrn,</line>
        <line lrx="1934" lry="2567" ulx="1221" uly="2511">15. Weil er das Herz des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2625" ulx="1162" uly="2565">nigs von Aſſyrien ihnen ſo geneigt</line>
        <line lrx="1932" lry="2680" ulx="1162" uly="2622">gemacht hatte, daß er ſie unterſtuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2736" ulx="1163" uly="2679">te, das Werk des Herrn und Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2795" type="textblock" ulx="1163" uly="2729">
        <line lrx="1724" lry="2795" ulx="1163" uly="2729">tes Iſraels auszufuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2950" type="textblock" ulx="1835" uly="2863">
        <line lrx="1937" lry="2950" ulx="1835" uly="2863">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2965" type="textblock" ulx="1846" uly="2952">
        <line lrx="1850" lry="2965" ulx="1846" uly="2952">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="680" type="textblock" ulx="2007" uly="480">
        <line lrx="2107" lry="546" ulx="2007" uly="480">rus</line>
        <line lrx="2107" lry="624" ulx="2036" uly="557">len 1</line>
        <line lrx="2105" lry="680" ulx="2035" uly="618">won ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1475" type="textblock" ulx="2008" uly="738">
        <line lrx="2107" lry="780" ulx="2072" uly="738">!</line>
        <line lrx="2107" lry="846" ulx="2088" uly="795">4</line>
        <line lrx="2107" lry="910" ulx="2008" uly="851">n belen</line>
        <line lrx="2107" lry="959" ulx="2008" uly="909">Sohr</line>
        <line lrx="2105" lry="1021" ulx="2009" uly="965">helcia</line>
        <line lrx="2077" lry="1072" ulx="2010" uly="1024">lon,</line>
        <line lrx="2107" lry="1129" ulx="2023" uly="1079"> Durch</line>
        <line lrx="2107" lry="1189" ulx="2010" uly="1136">tnet, He</line>
        <line lrx="2107" lry="1245" ulx="2009" uly="1195">ſinees n</line>
        <line lrx="2107" lry="1302" ulx="2010" uly="1249">n erſten</line>
        <line lrx="2049" lry="1349" ulx="2010" uly="1314">t.</line>
        <line lrx="2107" lry="1418" ulx="2025" uly="1362">1 Diee</line>
        <line lrx="2107" lry="1475" ulx="2011" uly="1416">ege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1526" type="textblock" ulx="1972" uly="1478">
        <line lrx="2094" lry="1526" ulx="1972" uly="1478">ch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1809" type="textblock" ulx="2012" uly="1533">
        <line lrx="2095" lry="1587" ulx="2012" uly="1533">ſels zur</line>
        <line lrx="2107" lry="1644" ulx="2013" uly="1588">ſeben</line>
        <line lrx="2107" lry="1700" ulx="2014" uly="1644">ſelehrte,</line>
        <line lrx="2102" lry="1755" ulx="2031" uly="1705">4. Wo</line>
        <line lrx="2107" lry="1809" ulx="2017" uly="1755">iten un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="148" lry="470" ulx="0" uly="389">e ungeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="147" lry="647" ulx="10" uly="585">md Gorne</line>
        <line lrx="146" lry="696" ulx="0" uly="649">wie es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="188" lry="757" ulx="0" uly="701">6 vorgeſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="144" lry="811" ulx="0" uly="757">r aher warne</line>
        <line lrx="59" lry="851" ulx="0" uly="811">.</line>
        <line lrx="143" lry="923" ulx="0" uly="873">nder inl</line>
        <line lrx="143" lry="984" ulx="0" uly="931">„welche git</line>
        <line lrx="141" lry="1051" ulx="0" uly="983">nick gelm</line>
        <line lrx="141" lry="1098" ulx="0" uly="1054">eſt den bieſt⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1159" ulx="11" uly="1099">Manatts,u</line>
        <line lrx="139" lry="1219" ulx="4" uly="1163">umd Lebiteß</line>
        <line lrx="43" lry="1259" ulx="0" uly="1227">ren.</line>
        <line lrx="138" lry="1323" ulx="5" uly="1274">alle ans decn</line>
        <line lrx="137" lry="1386" ulx="0" uly="1332">gekommen ſn</line>
        <line lrx="136" lry="1445" ulx="0" uly="1390">zugleichgenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="144" lry="1501" ulx="0" uly="1447">kblten af et</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="130" lry="1557" ulx="0" uly="1518">nK.</line>
        <line lrx="134" lry="1610" ulx="0" uly="1560">ten des Oſcn</line>
        <line lrx="132" lry="1672" ulx="5" uly="1618">der Gefenh⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1720" ulx="0" uly="1674">nmenen gnir</line>
        <line lrx="130" lry="1784" ulx="2" uly="1733">nider, diegit</line>
        <line lrx="43" lry="1844" ulx="2" uly="1794">lbf.</line>
        <line lrx="127" lry="1893" ulx="0" uly="1847">mn die Kin</line>
        <line lrx="124" lry="1957" ulx="7" uly="1904">der Gefmmn</line>
        <line lrx="123" lry="2009" ulx="0" uly="1961">en waren il</line>
        <line lrx="122" lry="2066" ulx="0" uly="2017">e ſch enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="143" lry="2129" ulx="0" uly="2073">en Vültae</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="121" lry="2183" ulx="0" uly="2135">gtten, undte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="108" lry="2170" ulx="102" uly="2133">6</line>
        <line lrx="118" lry="2248" ulx="0" uly="2193">ſterlannn</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2471" type="textblock" ulx="4" uly="2301">
        <line lrx="116" lry="2359" ulx="4" uly="2301">dis et e</line>
        <line lrx="116" lry="2415" ulx="8" uly="2358">ſeten h</line>
        <line lrx="116" lry="2471" ulx="4" uly="2414">hor Mn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2521">
        <line lrx="148" lry="2590" ulx="0" uly="2521">n des ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2581">
        <line lrx="110" lry="2651" ulx="0" uly="2581">genei⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2698" ulx="0" uly="2641"> Unterſi⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2753" ulx="0" uly="2699"> und G</line>
        <line lrx="18" lry="2813" ulx="0" uly="2777">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="279" type="textblock" ulx="868" uly="207">
        <line lrx="1190" lry="279" ulx="868" uly="207">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="293" type="textblock" ulx="1736" uly="240">
        <line lrx="1841" lry="293" ulx="1736" uly="240">407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="571" type="textblock" ulx="231" uly="343">
        <line lrx="1823" lry="458" ulx="419" uly="343">Diaas VIII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1830" lry="571" ulx="231" uly="483">Esdras koͤmmt von Babylon mit mehrern Andern nach Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="630" type="textblock" ulx="263" uly="554">
        <line lrx="1522" lry="630" ulx="263" uly="554">lem, und ermahnt die dortigen Juden zur Buße,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="639" type="textblock" ulx="1559" uly="569">
        <line lrx="1827" lry="639" ulx="1559" uly="569">weil ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="702" type="textblock" ulx="244" uly="621">
        <line lrx="1733" lry="702" ulx="244" uly="621">von ihren heydniſchen Gattinnen nicht abgeſoͤndert hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="859" type="textblock" ulx="233" uly="723">
        <line lrx="1001" lry="830" ulx="233" uly="723">. De hierauf Artaxerxes, der</line>
        <line lrx="998" lry="859" ulx="435" uly="798">Perſer Koͤnig, zur Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="909" type="textblock" ulx="209" uly="847">
        <line lrx="997" lry="909" ulx="209" uly="847">rung gelangt war, kam Esdras,</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2884" type="textblock" ulx="201" uly="908">
        <line lrx="998" lry="967" ulx="226" uly="908">der Sohn des Azarias und Enkel</line>
        <line lrx="995" lry="1026" ulx="225" uly="965">des Helcias, welcher durch den</line>
        <line lrx="417" lry="1072" ulx="228" uly="1021">Soloma,</line>
        <line lrx="997" lry="1138" ulx="270" uly="1079">2. Durch den Sadok, Achitob,</line>
        <line lrx="997" lry="1196" ulx="225" uly="1132">Amer, Azachel, Bokkus, Abiſue,</line>
        <line lrx="996" lry="1249" ulx="224" uly="1191">Phinees und Eleazar von Aaron,</line>
        <line lrx="996" lry="1309" ulx="223" uly="1246">dem erſten Hohenprieſter abſtam⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1360" ulx="222" uly="1304">mete.</line>
        <line lrx="994" lry="1414" ulx="276" uly="1358">3. Dieſer Esdras, ein in dem</line>
        <line lrx="993" lry="1479" ulx="221" uly="1412">Geſetze, welches Gott der Herr</line>
        <line lrx="990" lry="1533" ulx="220" uly="1471">durch den Moyſes dem Volke Iſ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1591" ulx="217" uly="1527">raels zur Lehre und Befolgung</line>
        <line lrx="987" lry="1646" ulx="218" uly="1583">gegeben hatte, ſehr erleuchteter</line>
        <line lrx="985" lry="1703" ulx="220" uly="1639">Gelehrte, kam von Babylon herauf,</line>
        <line lrx="985" lry="1757" ulx="271" uly="1698">4. Wo ihn der Koͤnig mit allen</line>
        <line lrx="984" lry="1816" ulx="217" uly="1750">Ehren und Wuͤrden, die man ſich</line>
        <line lrx="983" lry="1873" ulx="213" uly="1806">nur wuͤnſchen konnte, uͤberhaͤufte,</line>
        <line lrx="983" lry="1931" ulx="215" uly="1864">weil er Gnade vor ſeinen Augen</line>
        <line lrx="863" lry="1979" ulx="214" uly="1921">gefunden hatte. .</line>
        <line lrx="981" lry="2043" ulx="268" uly="1978">5. Mit ihm zogen zugleich noch</line>
        <line lrx="979" lry="2097" ulx="211" uly="2029">Zerſchiedene von den Kindern Iſ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2151" ulx="211" uly="2090">raels, welche theils Prieſter und</line>
        <line lrx="976" lry="2208" ulx="210" uly="2145">Leviten, theils Saͤnger, Thuͤrhuͤ⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2270" ulx="210" uly="2206">ter und Diener des Tempels zu</line>
        <line lrx="788" lry="2320" ulx="208" uly="2255">Feruſalem waren, herauf.</line>
        <line lrx="977" lry="2376" ulx="258" uly="2315">6. Sie traten im fuͤnften Mona⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2436" ulx="208" uly="2370">te des ſiebenten Jahres der Regie⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2491" ulx="207" uly="2432">rung des Artaxerxes ihre Abreiſe</line>
        <line lrx="976" lry="2544" ulx="201" uly="2486">von Babylon an, und kamen am</line>
        <line lrx="952" lry="2601" ulx="206" uly="2535">Neumonde des fuͤnften Monates,</line>
        <line lrx="975" lry="2662" ulx="231" uly="2597">7. Dem Befehle desſelben ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2718" ulx="245" uly="2652">aͤß, nach Jeruſalem, indem der</line>
        <line lrx="975" lry="2775" ulx="203" uly="2705">Herr ihnen Gluͤck zu ihrer Reiſe</line>
        <line lrx="901" lry="2817" ulx="201" uly="2763">verlieh.</line>
        <line lrx="978" lry="2884" ulx="207" uly="2823">8. Denn Esdras hielt gute Zucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2940" type="textblock" ulx="201" uly="2879">
        <line lrx="979" lry="2940" ulx="201" uly="2879">nuter ihnen, und ließ von Allem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="809" type="textblock" ulx="1048" uly="739">
        <line lrx="1826" lry="809" ulx="1048" uly="739">was das Geſetz des Herrn und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="863" type="textblock" ulx="1035" uly="806">
        <line lrx="1839" lry="863" ulx="1035" uly="806">Gebothe forderten, Nichts aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3001" type="textblock" ulx="1020" uly="863">
        <line lrx="1822" lry="925" ulx="1049" uly="863">Acht, ſondern lehrte ganz Iſrael,</line>
        <line lrx="1834" lry="978" ulx="1045" uly="921">was recht und billig war.</line>
        <line lrx="1824" lry="1033" ulx="1098" uly="974">9. Diejenigen aber, welche die</line>
        <line lrx="1821" lry="1092" ulx="1047" uly="1032">Briefe des Koͤnigs Artaxerxes zu</line>
        <line lrx="1825" lry="1148" ulx="1047" uly="1088">ſchreiben hatten, kamen zu dem</line>
        <line lrx="1822" lry="1204" ulx="1046" uly="1144">Esdras, unnd uͤberreichten demſel⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1261" ulx="1044" uly="1201">ben ein Schreiben von dem Koͤnige</line>
        <line lrx="1816" lry="1312" ulx="1044" uly="1258">Artaxerxes, welches an Esdras,</line>
        <line lrx="1841" lry="1374" ulx="1043" uly="1315">den Prieſter und Geſetzlehrer des</line>
        <line lrx="1816" lry="1434" ulx="1040" uly="1371">Herrn gerichtet war, und alſo lau⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1471" ulx="1038" uly="1435">tet:</line>
        <line lrx="1814" lry="1541" ulx="1096" uly="1482">10. Der Koͤnig Artaxerxes ent⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1599" ulx="1034" uly="1538">biethet Esdras dem Prieſter und</line>
        <line lrx="1809" lry="1657" ulx="1033" uly="1596">Geſetzlehrer des Herrn, ſeinen</line>
        <line lrx="1820" lry="1770" ulx="1093" uly="1709">11. Meiner Menſchenliebe ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1822" ulx="1030" uly="1761">maͤß, welche mich zu Wohlthaten</line>
        <line lrx="1808" lry="1879" ulx="1030" uly="1822">geneigt macht, habe ich die Ver⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1937" ulx="1030" uly="1880">ordnung ergehen laſſen, daß dieje⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1993" ulx="1026" uly="1935">nigen ſowohl aus dem juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1804" lry="2048" ulx="1027" uly="1991">Volke, als aus den Prieſtern und</line>
        <line lrx="1804" lry="2104" ulx="1025" uly="2046">Leviten, welche ſich noch in meinem</line>
        <line lrx="1802" lry="2159" ulx="1025" uly="2103">Reiche befinden, und dich nach Je⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2223" ulx="1024" uly="2160">ruſalem begleiten wollen, es nach</line>
        <line lrx="1660" lry="2271" ulx="1024" uly="2207">ihrem Belieben thun koͤnnen.</line>
        <line lrx="1803" lry="2329" ulx="1085" uly="2272">12. Diejenigen alſo, welche mit</line>
        <line lrx="1800" lry="2385" ulx="1024" uly="2327">dir zu gehen wuͤnſchen, ſollen zu⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2438" ulx="1020" uly="2385">ſammen kommen, und nach dem</line>
        <line lrx="1799" lry="2498" ulx="1023" uly="2437">von mir und meinen ſieben gehei⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2555" ulx="1023" uly="2493">men Raͤthen gemachten Entſchluſſe</line>
        <line lrx="1211" lry="2605" ulx="1022" uly="2553">abreiſen,</line>
        <line lrx="1804" lry="2664" ulx="1085" uly="2609">13. Um zu ſehen, wie es in Ju⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2721" ulx="1022" uly="2660">daͤen und Jeruſalem gehe, und zu</line>
        <line lrx="1816" lry="2777" ulx="1022" uly="2718">beobachten, was du in dem Geſe⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2832" ulx="1024" uly="2777">tze des Herrn geſchrieben findeſt.</line>
        <line lrx="1796" lry="2889" ulx="1088" uly="2833">14. Sie ſollen die Geſchenke,</line>
        <line lrx="1796" lry="2947" ulx="1022" uly="2886">welche ich und meine Freunde nach</line>
        <line lrx="1806" lry="3001" ulx="1040" uly="2943">E e 4 Je⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="273" type="textblock" ulx="273" uly="210">
        <line lrx="373" lry="273" ulx="273" uly="210">408</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="421" type="textblock" ulx="279" uly="303">
        <line lrx="1053" lry="363" ulx="279" uly="303">Jernſalem verlobt haben, dem</line>
        <line lrx="1050" lry="421" ulx="282" uly="362">Herrn und Gott Iſraels uͤberbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="476" type="textblock" ulx="283" uly="417">
        <line lrx="1071" lry="476" ulx="283" uly="417">gen, wie auch alles Gold und Stl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="699" type="textblock" ulx="285" uly="474">
        <line lrx="1058" lry="531" ulx="285" uly="474">ber, welches man in der Landſchaft</line>
        <line lrx="1059" lry="587" ulx="285" uly="529">Babylonien fuͤr den Herrn be⸗</line>
        <line lrx="903" lry="644" ulx="289" uly="585">kommt, nebſt demjenigen,</line>
        <line lrx="1064" lry="699" ulx="358" uly="641">15. Was man fuͤr das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="756" type="textblock" ulx="291" uly="697">
        <line lrx="1080" lry="756" ulx="291" uly="697">ſelbſt in dem Tempel ihres Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="922" type="textblock" ulx="290" uly="755">
        <line lrx="1067" lry="811" ulx="293" uly="755">zu Jeruſalem herſchenkt, damit</line>
        <line lrx="1066" lry="871" ulx="294" uly="811">man dieſes Gold und Silber ſamm⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="922" ulx="290" uly="866">le, um Ochſen und Widder, Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="982" type="textblock" ulx="298" uly="923">
        <line lrx="1113" lry="982" ulx="298" uly="923">ſe und Boͤcke ſammt Allem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1036" type="textblock" ulx="250" uly="979">
        <line lrx="890" lry="1036" ulx="250" uly="979">darzu gehoͤrt, einzukaufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1092" type="textblock" ulx="361" uly="1036">
        <line lrx="1079" lry="1092" ulx="361" uly="1036">16. Und dem Herrn auf ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2189" type="textblock" ulx="291" uly="1092">
        <line lrx="1072" lry="1149" ulx="301" uly="1092">Altare in Jeruſalem die gewohnli⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1206" ulx="303" uly="1150">chen Opfer zu bringen.</line>
        <line lrx="1077" lry="1278" ulx="361" uly="1220">17. Ueberhaupts kannſt du nebſt</line>
        <line lrx="1079" lry="1333" ulx="305" uly="1274">deinen Bruͤdern mit dem Golde</line>
        <line lrx="1078" lry="1387" ulx="291" uly="1333">und Silber nach deinem Belieben</line>
        <line lrx="1078" lry="1444" ulx="304" uly="1389">frey ſchalten und machen, was der</line>
        <line lrx="1078" lry="1504" ulx="306" uly="1448">Vorſchrift des Herrn deines Got⸗</line>
        <line lrx="759" lry="1557" ulx="305" uly="1503">tes gemaͤß iſt. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1615" ulx="385" uly="1558">18. Nebſt den hochgeweibten</line>
        <line lrx="1082" lry="1669" ulx="310" uly="1612">Gefaͤßen, welche dir zum Dienſte</line>
        <line lrx="1081" lry="1726" ulx="308" uly="1669">in dem Hauſe des Herrn deines</line>
        <line lrx="1083" lry="1786" ulx="307" uly="1725">Gottes bereits ſind eingehaͤndiget</line>
        <line lrx="992" lry="1844" ulx="311" uly="1782">worden,</line>
        <line lrx="1082" lry="1898" ulx="376" uly="1839">19. Laſſe dir auch alles Andere,</line>
        <line lrx="1083" lry="1954" ulx="313" uly="1897">was dir zum Dienſte in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2009" ulx="310" uly="1954">pel deines Gottes tauglich ſchei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2067" ulx="312" uly="2009">nen wird, aus der kodͤrniglichen</line>
        <line lrx="1009" lry="2125" ulx="314" uly="2060">Schatzkammer, verabreichen.</line>
        <line lrx="1086" lry="2189" ulx="371" uly="2129">20. Was du nebſt deinen Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2246" type="textblock" ulx="314" uly="2192">
        <line lrx="1102" lry="2246" ulx="314" uly="2192">dern mit dem Golde und Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2861" type="textblock" ulx="314" uly="2248">
        <line lrx="1088" lry="2305" ulx="315" uly="2248">machen willſt, das mache nach dem</line>
        <line lrx="846" lry="2362" ulx="315" uly="2302">Willen des Herrn.</line>
        <line lrx="1089" lry="2417" ulx="375" uly="2361">21. Ich, der Koönig Artaxerxes,</line>
        <line lrx="1090" lry="2474" ulx="317" uly="2416">habe meiner Seits den Schatzmei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2531" ulx="317" uly="2472">ſtern Syriens und Phoͤniziens be⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2585" ulx="316" uly="2528">fohlen, daß Alles, um was im⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2640" ulx="318" uly="2586">mer Esdras, der Prieſter und Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2696" ulx="318" uly="2642">ſetzlehrer des Herrn, ſchreibt, ihm</line>
        <line lrx="1095" lry="2753" ulx="316" uly="2697">puͤnktlich gegeben werde bis auf</line>
        <line lrx="1090" lry="2809" ulx="314" uly="2751">hundert Talente Silbers, und eben</line>
        <line lrx="667" lry="2861" ulx="316" uly="2807">ſo viel Goldes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2933" type="textblock" ulx="371" uly="2854">
        <line lrx="1090" lry="2933" ulx="371" uly="2854">22. Desgleichen an Getreide bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="271" type="textblock" ulx="823" uly="200">
        <line lrx="1304" lry="271" ulx="823" uly="200">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="267" type="textblock" ulx="1658" uly="194">
        <line lrx="1859" lry="267" ulx="1658" uly="194">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1335" type="textblock" ulx="1100" uly="306">
        <line lrx="1867" lry="363" ulx="1100" uly="306">auf hundert Scheffel, und an Wei⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="418" ulx="1102" uly="366">ne hundert Eimer; alles Andere</line>
        <line lrx="1867" lry="478" ulx="1104" uly="420">aber im Ueberfluſſe ohne beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="530" ulx="1105" uly="478">tes Maaß. 5</line>
        <line lrx="1867" lry="586" ulx="1160" uly="533">23. Was nur immer zum Dien⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="648" ulx="1107" uly="588">ſte des allerhoͤchſten Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="704" ulx="1110" uly="645">hoͤrt, ſoll nach der Vorſchrift des</line>
        <line lrx="1872" lry="759" ulx="1110" uly="702">goͤttlichen Geſetzes geſchehen, da⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="812" ulx="1110" uly="757">mit der Zorn deſſelben nicht uͤber</line>
        <line lrx="1873" lry="872" ulx="1112" uly="812">das Reich des Koͤnigs, uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1816" lry="925" ulx="1113" uly="870">Kinder und Enkel losbreche.</line>
        <line lrx="1876" lry="998" ulx="1167" uly="941">24. Euch aber wird zu wiſſen</line>
        <line lrx="1876" lry="1056" ulx="1116" uly="998">gemacht, daß keinem Einzigen von</line>
        <line lrx="1875" lry="1112" ulx="1119" uly="1054">allen Prieſtern, Leviten, Saͤngern,</line>
        <line lrx="1878" lry="1166" ulx="1120" uly="1112">Dienern und Schreibern dieſes</line>
        <line lrx="1314" lry="1220" ulx="1122" uly="1167">Tempels</line>
        <line lrx="1878" lry="1280" ulx="1127" uly="1223">25. Einige Schatzung oder an⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1335" ulx="1124" uly="1279">dere Abgabe aufgebuͤrdet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1388" type="textblock" ulx="1104" uly="1334">
        <line lrx="1878" lry="1388" ulx="1104" uly="1334">ſoll, und Niemand die Macht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1459" type="textblock" ulx="1122" uly="1390">
        <line lrx="1882" lry="1459" ulx="1122" uly="1390">be, ihnen Etwas in den Weg zu le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1505" type="textblock" ulx="1105" uly="1460">
        <line lrx="1213" lry="1505" ulx="1105" uly="1460">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2081" type="textblock" ulx="1124" uly="1502">
        <line lrx="1885" lry="1555" ulx="1178" uly="1502">26. Sondern du, Esdras, ſtelle</line>
        <line lrx="1886" lry="1618" ulx="1124" uly="1561">nach der von Gott dir verliehenen</line>
        <line lrx="1885" lry="1673" ulx="1125" uly="1614">Weisheit in ganz Syrien und Phoͤ⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1732" ulx="1126" uly="1671">nizien Richter und Vorſteher auf;</line>
        <line lrx="1887" lry="1787" ulx="1126" uly="1727">nnterrichte auch alle Unwiſſende in</line>
        <line lrx="1876" lry="1847" ulx="1128" uly="1785">dem Geſetze deines Gottes,.</line>
        <line lrx="1891" lry="1913" ulx="1183" uly="1854">27. Damit man Alle, welche</line>
        <line lrx="1889" lry="1970" ulx="1129" uly="1911">daſſelbe uͤbertreten, entweder mit</line>
        <line lrx="1889" lry="2023" ulx="1130" uly="1966">dem Tode, oder empfindlichen Pei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2081" ulx="1130" uly="2022">nen, oder auch an Geld, oder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2139" type="textblock" ulx="1123" uly="2076">
        <line lrx="1892" lry="2139" ulx="1123" uly="2076">der Landesverweiſung ohne Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2248" type="textblock" ulx="1132" uly="2132">
        <line lrx="1828" lry="2193" ulx="1132" uly="2132">ſicht ſtrafen moͤge.</line>
        <line lrx="1896" lry="2248" ulx="1204" uly="2191">28. Da ſprach Esdras der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2304" type="textblock" ulx="1121" uly="2246">
        <line lrx="1897" lry="2304" ulx="1121" uly="2246">Schriftgelehrte: Geprieſen ſey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2417" type="textblock" ulx="1136" uly="2302">
        <line lrx="1896" lry="2363" ulx="1136" uly="2302">Gott unſerer Vaͤter, welcher dem</line>
        <line lrx="1897" lry="2417" ulx="1136" uly="2356">Kdnige den Entſchluß, ſein Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2532" type="textblock" ulx="1124" uly="2408">
        <line lrx="1907" lry="2475" ulx="1138" uly="2408">in Jeruſalem zu verherrlichen, in's</line>
        <line lrx="1412" lry="2532" ulx="1124" uly="2473">Herz gelegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2931" type="textblock" ulx="1136" uly="2524">
        <line lrx="1903" lry="2584" ulx="1189" uly="2524">29. Und auch mir vor den Augen</line>
        <line lrx="1901" lry="2640" ulx="1136" uly="2579">des Koͤnigs, ſeiner Raͤthe, Freun⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2750" ulx="1137" uly="2634">d und Fuͤrſten Anſehen verſchafft</line>
        <line lrx="1877" lry="2743" ulx="1163" uly="2705">at.</line>
        <line lrx="1905" lry="2810" ulx="1192" uly="2746">30. Nachdem ich nun auf ſolche</line>
        <line lrx="1904" lry="2865" ulx="1138" uly="2805">Art durch den Beyſtand des Herrn</line>
        <line lrx="1574" lry="2931" ulx="1138" uly="2822">meines Gottes N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2971" type="textblock" ulx="1575" uly="2861">
        <line lrx="1924" lry="2920" ulx="1575" uly="2861">uth bekommen</line>
        <line lrx="1908" lry="2971" ulx="1787" uly="2919">hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="460" type="textblock" ulx="1960" uly="347">
        <line lrx="2107" lry="408" ulx="1960" uly="347">1n dun Mat</line>
        <line lrx="2107" lry="460" ulx="1962" uly="406">It mir hinau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="535" type="textblock" ulx="1940" uly="472">
        <line lrx="2105" lry="535" ulx="1940" uly="472">. Die O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2119" type="textblock" ulx="1963" uly="530">
        <line lrx="2107" lry="588" ulx="1964" uly="530">„, velch</line>
        <line lrx="2100" lry="642" ulx="1964" uly="589">e Mterenes</line>
        <line lrx="2107" lry="699" ulx="1965" uly="643">u hinaufzo</line>
        <line lrx="2107" lry="759" ulx="1964" uly="701">Oeuumihrer?</line>
        <line lrx="2107" lry="817" ulx="1963" uly="758">helt en den 5</line>
        <line lrx="2059" lry="877" ulx="1965" uly="821">Zigerder:</line>
        <line lrx="2107" lry="933" ulx="1984" uly="876">22. Vn den</line>
        <line lrx="2107" lry="978" ulx="1966" uly="931">lets war dasd</line>
        <line lrx="2107" lry="1034" ulx="1966" uly="990">in den Kinden</line>
        <line lrx="2103" lry="1101" ulx="1967" uly="1051">; ben den</line>
        <line lrx="2107" lry="1157" ulx="1968" uly="1103">chne, der S</line>
        <line lrx="2107" lry="1216" ulx="1983" uly="1162">3. Von de</line>
        <line lrx="2107" lry="1274" ulx="1967" uly="1219">, Zocharig</line>
        <line lrx="2107" lry="1329" ulx="1968" uly="1271">brt und fin</line>
        <line lrx="2050" lry="1385" ulx="1969" uly="1331">lten;</line>
        <line lrx="2107" lry="1441" ulx="1988" uly="1391">1. Von d</line>
        <line lrx="2107" lry="1498" ulx="1971" uly="1440">fürers Moa</line>
        <line lrx="2087" lry="1554" ulx="1971" uly="1507">ſeybundert</line>
        <line lrx="2013" lry="1612" ulx="1971" uly="1558">in;</line>
        <line lrx="2106" lry="1668" ulx="1995" uly="1619">3. Wn d</line>
        <line lrx="2107" lry="1728" ulx="1978" uly="1669">ihues, Ieg</line>
        <line lrx="2107" lry="1789" ulx="1977" uly="1726">Nechelei, m</line>
        <line lrx="2097" lry="1846" ulx="1979" uly="1785">den fümfzg</line>
        <line lrx="2107" lry="1894" ulx="2000" uly="1843">l. Von</line>
        <line lrx="2105" lry="1959" ulx="1981" uly="1893">l, laaſias</line>
        <line lrx="2107" lry="2007" ulx="1984" uly="1954">kellas, un</line>
        <line lrx="2049" lry="2068" ulx="1984" uly="2008">Mm;</line>
        <line lrx="2107" lry="2119" ulx="2006" uly="2074">N. Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2188" type="textblock" ulx="1964" uly="2124">
        <line lrx="2107" lry="2188" ulx="1964" uly="2124">ungs, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2406" type="textblock" ulx="2016" uly="2302">
        <line lrx="2100" lry="2357" ulx="2016" uly="2302">8). Ven</line>
        <line lrx="2103" lry="2406" ulx="2019" uly="2357">Oas, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2471" type="textblock" ulx="1998" uly="2405">
        <line lrx="2107" lry="2471" ulx="1998" uly="2405">min ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2540" type="textblock" ulx="1966" uly="2488">
        <line lrx="2100" lry="2540" ulx="1966" uly="2488">. Vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2875" type="textblock" ulx="2001" uly="2538">
        <line lrx="2105" lry="2604" ulx="2001" uly="2538">int, Ealin</line>
        <line lrx="2107" lry="2652" ulx="2004" uly="2587">ſglict n</line>
        <line lrx="2099" lry="2706" ulx="2005" uly="2653">19 Nen</line>
        <line lrx="2107" lry="2765" ulx="2027" uly="2716">60. Von</line>
        <line lrx="2106" lry="2830" ulx="2009" uly="2756">Ucriu,</line>
        <line lrx="2088" lry="2875" ulx="2011" uly="2822">d mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="237" type="textblock" ulx="75" uly="181">
        <line lrx="138" lry="237" ulx="75" uly="181"> dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="141" lry="335" ulx="0" uly="267">ſ mahe</line>
        <line lrx="141" lry="394" ulx="1" uly="337">1i ales Ae</line>
        <line lrx="141" lry="454" ulx="0" uly="383">e ihne kfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="140" lry="567" ulx="2" uly="513">mmer zum De</line>
        <line lrx="140" lry="630" ulx="0" uly="565">lin Gottes 4</line>
        <line lrx="139" lry="684" ulx="0" uly="621"> Vrſifif</line>
        <line lrx="137" lry="736" ulx="0" uly="679">heſchehen, )</line>
        <line lrx="136" lry="791" ulx="0" uly="733">elen nicht e</line>
        <line lrx="136" lry="853" ulx="0" uly="793">nigs, über i⸗</line>
        <line lrx="106" lry="907" ulx="13" uly="850">lebreghe.</line>
        <line lrx="135" lry="982" ulx="16" uly="925">wird zu ri</line>
        <line lrx="134" lry="1041" ulx="0" uly="983">n Einzigrn</line>
        <line lrx="132" lry="1098" ulx="0" uly="1040">iten, Sun,</line>
        <line lrx="132" lry="1151" ulx="0" uly="1097">hreibein e</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="130" lry="1268" ulx="0" uly="1211">hatzung ee</line>
        <line lrx="129" lry="1323" ulx="0" uly="1269">ehürdet ent</line>
        <line lrx="128" lry="1439" ulx="0" uly="1385">den Vagze</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="126" lry="1545" ulx="15" uly="1497">Cedros, e</line>
        <line lrx="125" lry="1612" ulx="3" uly="1556">dir berlehen</line>
        <line lrx="123" lry="1661" ulx="0" uly="1613">Prien und Pe</line>
        <line lrx="122" lry="1729" ulx="4" uly="1666">rrfther</line>
        <line lrx="121" lry="1778" ulx="0" uly="1726">e lnwiſente</line>
        <line lrx="82" lry="1835" ulx="7" uly="1788">Gottes,</line>
        <line lrx="116" lry="1904" ulx="0" uly="1852">e, u</line>
        <line lrx="114" lry="1961" ulx="13" uly="1919">entwedet</line>
        <line lrx="112" lry="2024" ulx="0" uly="1968">ndlichen,⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2076" ulx="0" uly="2028">eld, oder</line>
        <line lrx="110" lry="2148" ulx="0" uly="2080">ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="108" lry="2248" ulx="8" uly="2192">Cidnns</line>
        <line lrx="108" lry="2306" ulx="0" uly="2250">riten i</line>
        <line lrx="106" lry="2360" ulx="7" uly="2308">pelcer N</line>
        <line lrx="105" lry="2424" ulx="5" uly="2359">Een hui</line>
        <line lrx="105" lry="2478" ulx="0" uly="2413">richen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2584" type="textblock" ulx="10" uly="2533">
        <line lrx="103" lry="2584" ulx="10" uly="2533">den Vuger</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2702" type="textblock" ulx="0" uly="2592">
        <line lrx="100" lry="2651" ulx="0" uly="2592">he, Fjnm</line>
        <line lrx="99" lry="2702" ulx="0" uly="2645">1 tetſtnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2814" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="94" lry="2814" ulx="0" uly="2751">au it</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2983" type="textblock" ulx="4" uly="2817">
        <line lrx="101" lry="2872" ulx="6" uly="2817">des hen</line>
        <line lrx="88" lry="2931" ulx="4" uly="2873">elunm</line>
        <line lrx="131" lry="2983" ulx="44" uly="2931">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2054" type="textblock" ulx="233" uly="1997">
        <line lrx="400" lry="2054" ulx="233" uly="1997">Mann;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="262" type="textblock" ulx="872" uly="200">
        <line lrx="1235" lry="262" ulx="872" uly="200">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="361" type="textblock" ulx="235" uly="294">
        <line lrx="1051" lry="361" ulx="235" uly="294">hatte, verſammelte ich die Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1830" type="textblock" ulx="230" uly="354">
        <line lrx="1006" lry="413" ulx="234" uly="354">ner von Iſrael, daß ſie zugleich</line>
        <line lrx="953" lry="466" ulx="237" uly="409">mit mir hinaufziehen moͤchten.</line>
        <line lrx="1005" lry="540" ulx="304" uly="479">31. Die Oberhaͤupter derjeni⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="597" ulx="238" uly="536">gen, welche unter der Regierung</line>
        <line lrx="1003" lry="654" ulx="238" uly="594">des Artarerxes mit mir aus Ba⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="706" ulx="237" uly="648">bylon hinaufzogen, ſind, nach der</line>
        <line lrx="1003" lry="764" ulx="236" uly="705">Ordnung ihrer Vaterſtaͤdte und An⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="819" ulx="234" uly="761">theile an den Fuͤrſtenthuͤmern, die</line>
        <line lrx="475" lry="871" ulx="235" uly="816">Folgenden:</line>
        <line lrx="1002" lry="930" ulx="290" uly="875">32. Von den Kindern des Phi⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="991" ulx="236" uly="932">nees war das Oberhaupt Gerſom;</line>
        <line lrx="999" lry="1040" ulx="234" uly="988">von den Kindern Siemariths, Ame⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1101" ulx="236" uly="1043">nus; von den Kindern Davids,</line>
        <line lrx="961" lry="1157" ulx="236" uly="1099">Acchus, der Sohn des Scecilia;</line>
        <line lrx="1002" lry="1211" ulx="289" uly="1157">33. Von den Kindern des Pha⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1268" ulx="233" uly="1213">res, Zacharias, mit welchem hun⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1327" ulx="234" uly="1266">dert und fuͤnfzig Mann zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="880" lry="1378" ulx="235" uly="1322">kehrten;</line>
        <line lrx="1003" lry="1433" ulx="234" uly="1383">34. Von den Kindern des An⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1495" ulx="235" uly="1431">fuͤhrers Moabilions, Zaraͤi, und</line>
        <line lrx="1003" lry="1605" ulx="230" uly="1486">zmerundett fuͤnfzig Mann mit</line>
        <line lrx="1001" lry="1664" ulx="234" uly="1608">335. Von den Kindern des Za⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1718" ulx="237" uly="1659">chues, Jechonias, der Sohn des</line>
        <line lrx="1001" lry="1776" ulx="233" uly="1716">Zecholei, und mit ihm zweyhun⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1830" ulx="237" uly="1771">dert fuͤnfzig Mann;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1941" type="textblock" ulx="235" uly="1824">
        <line lrx="1045" lry="1895" ulx="292" uly="1824">36. Von den Kindern des Sa⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1941" ulx="235" uly="1881">la, Maaſias, der Sohn des Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2278" type="textblock" ulx="231" uly="1936">
        <line lrx="1001" lry="2010" ulx="235" uly="1936">tholias, und mit ihm ſiebenzig</line>
        <line lrx="1000" lry="2116" ulx="231" uly="2053">37. Von den Kindern des Sa⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2168" ulx="233" uly="2111">phatias, Zarias, der Sohn des</line>
        <line lrx="1001" lry="2229" ulx="234" uly="2163">Micheli, und mit ihm achtzig</line>
        <line lrx="967" lry="2278" ulx="234" uly="2220">Mann;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2740" type="textblock" ulx="232" uly="2328">
        <line lrx="1000" lry="2391" ulx="232" uly="2328">Abdias, der Sohn des Jeheli, und</line>
        <line lrx="1001" lry="2451" ulx="232" uly="2390">mit ihm zweyhundert zwoͤlf Mann;</line>
        <line lrx="1003" lry="2517" ulx="288" uly="2462">39. Von den Kindern des Ba⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2576" ulx="233" uly="2518">nias, Salimoth, der Sohn des Jo⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2633" ulx="232" uly="2572">ſaphias, und mit ihm hundert ſech⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2687" ulx="232" uly="2630">zig Mann;</line>
        <line lrx="1000" lry="2740" ulx="287" uly="2690">40. Von den Kindern des Beer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2799" type="textblock" ulx="200" uly="2731">
        <line lrx="1000" lry="2799" ulx="200" uly="2731">Zacharias, der Sohn des Bebei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2915" type="textblock" ulx="230" uly="2800">
        <line lrx="1001" lry="2859" ulx="231" uly="2800">und mit ihm zweyhundert acht</line>
        <line lrx="397" lry="2915" ulx="230" uly="2853">Mann;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="941" type="textblock" ulx="1044" uly="221">
        <line lrx="1824" lry="300" ulx="1719" uly="221">479</line>
        <line lrx="1820" lry="364" ulx="1107" uly="308">41. Von den Kindern Ezeads,</line>
        <line lrx="1819" lry="418" ulx="1052" uly="361">Joannes, der Sohn Eccetans, und</line>
        <line lrx="1738" lry="477" ulx="1044" uly="417">mit ihm hundert zehn Mann;</line>
        <line lrx="1816" lry="539" ulx="1104" uly="491">42. Von den Kindern des Ado⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="607" ulx="1051" uly="541">nika endlich waren dieß die Namen</line>
        <line lrx="1817" lry="660" ulx="1051" uly="596">ihrer Oberhaͤupter: Eliphalam, der</line>
        <line lrx="1816" lry="715" ulx="1050" uly="652">Sohn des Gebel, und Semejas,</line>
        <line lrx="1817" lry="775" ulx="1049" uly="710">welche ſiebenzig Mann bey ſich</line>
        <line lrx="1799" lry="817" ulx="1051" uly="767">hatten.</line>
        <line lrx="1818" lry="883" ulx="1097" uly="824">43. Ich verſammelte ſie an dem</line>
        <line lrx="1816" lry="941" ulx="1050" uly="879">Fluße Thia, wo wir drey Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="994" type="textblock" ulx="1030" uly="936">
        <line lrx="1818" lry="994" ulx="1030" uly="936">lang uns lagerten, und ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1214" type="textblock" ulx="1047" uly="991">
        <line lrx="1661" lry="1052" ulx="1050" uly="991">Muſterung hielt.</line>
        <line lrx="1817" lry="1102" ulx="1102" uly="1049">44. Weil ich nun da Niemand</line>
        <line lrx="1814" lry="1162" ulx="1047" uly="1105">von den Kindern der Prieſter und</line>
        <line lrx="1344" lry="1214" ulx="1047" uly="1161">Leviten fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2242" type="textblock" ulx="1035" uly="1233">
        <line lrx="1813" lry="1284" ulx="1103" uly="1233">45. Schickte ich an den Elea⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1347" ulx="1035" uly="1289">zar, Ekkelon, Maſman, Maloban,</line>
        <line lrx="1817" lry="1399" ulx="1048" uly="1344">Enaathan, Samea, Jorib, Na⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1456" ulx="1048" uly="1402">than, Enuaga, Zacharias und Mo⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1518" ulx="1046" uly="1456">ſolam, welche lauter anſehnliche,</line>
        <line lrx="1531" lry="1568" ulx="1050" uly="1512">weiſe Maͤnner waren,</line>
        <line lrx="1817" lry="1628" ulx="1103" uly="1569">46. Und ließ ihnen ſagen: ſie</line>
        <line lrx="1813" lry="1681" ulx="1049" uly="1626">ſollten ſich zu dem Loddeus, wel⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1746" ulx="1050" uly="1683">cher auf dem Platze der Schatz⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1795" ulx="1049" uly="1737">kammer wohnte, verfuͤgen,</line>
        <line lrx="1816" lry="1856" ulx="1097" uly="1796">47. Und in meinem Namen ſo⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1904" ulx="1048" uly="1850">wohl den Loddeus und ſeine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1963" ulx="1049" uly="1905">der, als diejenigen, welche in der</line>
        <line lrx="1817" lry="2021" ulx="1049" uly="1962">Schatzkammer waren, erſuchen, ſie</line>
        <line lrx="1816" lry="2078" ulx="1047" uly="2018">moͤchten uns doch Prieſter zum</line>
        <line lrx="1812" lry="2134" ulx="1045" uly="2075">Dienſte in dem Hauſe des Herrn</line>
        <line lrx="1615" lry="2186" ulx="1045" uly="2132">unſers Gottes zu ſenden.</line>
        <line lrx="1813" lry="2242" ulx="1099" uly="2184">48. Sie fuͤhrten uns auch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2335" type="textblock" ulx="239" uly="2231">
        <line lrx="1816" lry="2335" ulx="239" uly="2231">Mig Von den Kindern Jobs die maͤchtige Hand des Herrn un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2973" type="textblock" ulx="1030" uly="2297">
        <line lrx="1814" lry="2357" ulx="1047" uly="2297">ſers Gottes gelehrte Maͤnner zu:</line>
        <line lrx="1817" lry="2406" ulx="1048" uly="2350">naͤmlich aus den Kindern des Mo⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2469" ulx="1049" uly="2409">hol, eines Abkoͤmmlings von Levi,</line>
        <line lrx="1816" lry="2517" ulx="1049" uly="2465">dem Sohne Iſraels, den Sebebias</line>
        <line lrx="1816" lry="2578" ulx="1049" uly="2520">nebſt ſeinen Soͤhnen und Bruͤdern,</line>
        <line lrx="1704" lry="2632" ulx="1049" uly="2577">achtzehn an der Zahl;—</line>
        <line lrx="1817" lry="2686" ulx="1121" uly="2633">49. Ferner den Asbias und</line>
        <line lrx="1818" lry="2745" ulx="1049" uly="2688">Amin, aus den Kindern der Soh⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2808" ulx="1048" uly="2745">ne Chanaans, nebſt ihren Soͤhnen,</line>
        <line lrx="1815" lry="2859" ulx="1046" uly="2799">welche zuſammen zwanzig Mann</line>
        <line lrx="1759" lry="2916" ulx="1047" uly="2852">ausmachten.</line>
        <line lrx="1826" lry="2973" ulx="1030" uly="2911">Cc 5 50. Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="434" type="textblock" ulx="282" uly="222">
        <line lrx="427" lry="303" ulx="282" uly="222">410</line>
        <line lrx="1063" lry="374" ulx="352" uly="320">50. Von den Knechten des Tem⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="434" ulx="296" uly="378">pels aber, welche David und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="487" type="textblock" ulx="296" uly="433">
        <line lrx="1076" lry="487" ulx="296" uly="433">Fuͤrſten hergeſchenkt hatten, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2983" type="textblock" ulx="260" uly="488">
        <line lrx="1060" lry="547" ulx="293" uly="488">ſie den Leviten in dem Dienſte des</line>
        <line lrx="1061" lry="600" ulx="293" uly="543">LTempels an die Hand gehen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="655" ulx="296" uly="596">ten, bekamen wir zweyhundert und</line>
        <line lrx="1061" lry="711" ulx="295" uly="655">zwanzig Mann, welche Alle mit</line>
        <line lrx="1061" lry="771" ulx="293" uly="710">Namen in den Schriften aufge⸗</line>
        <line lrx="578" lry="822" ulx="287" uly="765">zeichnet ſind.</line>
        <line lrx="1060" lry="880" ulx="351" uly="823">51. Ich gelobte auch daſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1059" lry="938" ulx="291" uly="878">die junge Leute einen Faſttag vor</line>
        <line lrx="1060" lry="993" ulx="291" uly="934">dem Angeſichte des Herrn, um von</line>
        <line lrx="1057" lry="1053" ulx="291" uly="990">ihm fuͤr uns und diejenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1105" ulx="292" uly="1048">che bey uns waren, fuͤr unſere Kin⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1163" ulx="292" uly="1103">der und unſer Vieh eine gluͤckliche</line>
        <line lrx="1059" lry="1222" ulx="290" uly="1159">Reiſe und ſeinen Schutz gegen alle</line>
        <line lrx="936" lry="1275" ulx="286" uly="1217">Nachſtellungen zu erhalten.</line>
        <line lrx="1056" lry="1329" ulx="343" uly="1271">52. Denn ich ſchaͤmte mich, den</line>
        <line lrx="1057" lry="1387" ulx="281" uly="1327">König um eine Begleitung von</line>
        <line lrx="1057" lry="1442" ulx="285" uly="1384">Reitern und Fußgaͤngern, welche</line>
        <line lrx="1054" lry="1502" ulx="283" uly="1442">uns gegen unſere Feinde beſchuͤtzen</line>
        <line lrx="912" lry="1553" ulx="280" uly="1494">ſollten, zu biten:«</line>
        <line lrx="1053" lry="1612" ulx="345" uly="1554">53. Weil wir dem Kdnige ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1669" ulx="284" uly="1608">ſagt hatten, die Macht des Herrn</line>
        <line lrx="1053" lry="1725" ulx="282" uly="1666">werde Jene bedecken, welche ihn</line>
        <line lrx="897" lry="1784" ulx="280" uly="1721">mit ganzem Herzen ſuchen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1836" ulx="324" uly="1778">54. Wir fleheten daher, dieſem</line>
        <line lrx="1051" lry="1896" ulx="284" uly="1828">gemaͤß, nochmal den Herrn an;</line>
        <line lrx="1051" lry="1950" ulx="284" uly="1888">welcher uns auch gnaͤdig war:</line>
        <line lrx="1058" lry="2007" ulx="281" uly="1946">und wir haͤtten Gott voͤllig auf</line>
        <line lrx="958" lry="2056" ulx="279" uly="2002">unſerer Seite.</line>
        <line lrx="1051" lry="2131" ulx="338" uly="2073">55. Sodann waͤhlte ich aus den</line>
        <line lrx="1051" lry="2182" ulx="283" uly="2130">Vorſtehern des Volkes und aus den</line>
        <line lrx="1049" lry="2244" ulx="281" uly="2185">Prieſtern des Tempels zwoͤlf Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2292" ulx="282" uly="2238">ner, naͤmlich den Sedebias und</line>
        <line lrx="1048" lry="2358" ulx="278" uly="2299">Aſanng nebſt zehen von ihren Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="433" lry="2398" ulx="275" uly="2357">dern.</line>
        <line lrx="1046" lry="2468" ulx="334" uly="2411">56. Dieſen wog ich das Gold</line>
        <line lrx="1045" lry="2525" ulx="276" uly="2468">und Silber ſammt den prieſterli⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2581" ulx="274" uly="2522">chen Gefaͤßen vom Hauſe unſers</line>
        <line lrx="1042" lry="2633" ulx="275" uly="2577">Gottes vor, welche theils der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2688" ulx="271" uly="2632">nig und ſeine Raͤthe, theils die</line>
        <line lrx="1042" lry="2750" ulx="264" uly="2683">Fuͤrſten und ganz Iſrael herge⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2797" ulx="260" uly="2739">ſchenkt harten.</line>
        <line lrx="1039" lry="2878" ulx="269" uly="2816">57. Nachdem ich nun Alles ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2935" ulx="264" uly="2871">wogen hatte, uͤbergab ich ihnen</line>
        <line lrx="1039" lry="2983" ulx="262" uly="2919">hundert fuͤnfzig Talente Silbers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="298" type="textblock" ulx="849" uly="212">
        <line lrx="1306" lry="298" ulx="849" uly="212">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="443" type="textblock" ulx="1101" uly="321">
        <line lrx="1899" lry="380" ulx="1109" uly="321">nebſt den ſilbernen Gefaͤßen, wel⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="443" ulx="1101" uly="380">che hundert Talente wogen; fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="286" type="textblock" ulx="1674" uly="229">
        <line lrx="1870" lry="286" ulx="1674" uly="229">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="492" type="textblock" ulx="1091" uly="436">
        <line lrx="1748" lry="492" ulx="1091" uly="436">ner hundert Talente Goldes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="679" type="textblock" ulx="1104" uly="488">
        <line lrx="1886" lry="571" ulx="1124" uly="488">598. Und hundert vierzig goldene</line>
        <line lrx="1886" lry="626" ulx="1108" uly="561">Gefaͤße, wie auch zwoͤlf Gefaͤße</line>
        <line lrx="1896" lry="679" ulx="1104" uly="620">vom allerkoſtbareſten Erze, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1577" type="textblock" ulx="1089" uly="674">
        <line lrx="1506" lry="731" ulx="1102" uly="674">wie Gold glaͤnzte.</line>
        <line lrx="1863" lry="789" ulx="1129" uly="733">59. Hiebey ſagte ich zu ihnen:</line>
        <line lrx="1867" lry="848" ulx="1089" uly="789">Auch ihr ſeyd dem Herrn geheili⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="901" ulx="1103" uly="844">get, ſo wie dieſe Gefaͤße ſammt</line>
        <line lrx="1862" lry="960" ulx="1104" uly="901">dem Golde und Silber dem Herrn,</line>
        <line lrx="1866" lry="1017" ulx="1103" uly="956">dem Gott unſerer Vaͤter, geheiligt,</line>
        <line lrx="1865" lry="1072" ulx="1103" uly="1010">und als Geluͤbdeopfer gewiedmet</line>
        <line lrx="1865" lry="1180" ulx="1157" uly="1127">60. So wachet dann daruͤber,</line>
        <line lrx="1871" lry="1237" ulx="1104" uly="1181">und bewahret Alles wohl, bis ihr</line>
        <line lrx="1865" lry="1294" ulx="1104" uly="1232">es den Vorſtehern des Volkes, den</line>
        <line lrx="1863" lry="1346" ulx="1102" uly="1294">Prieſtern und Leviten, und den</line>
        <line lrx="1863" lry="1407" ulx="1100" uly="1347">Oberhaͤuptern der Staͤdte Iſraels</line>
        <line lrx="1862" lry="1467" ulx="1100" uly="1407">zu Jeruſalem in der Schatzkammer</line>
        <line lrx="1863" lry="1522" ulx="1100" uly="1464">vor dem Hauſe unſers Gottes uͤber⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1577" ulx="1099" uly="1513">gebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1858" type="textblock" ulx="1098" uly="1630">
        <line lrx="1864" lry="1684" ulx="1100" uly="1630">ſter und Leviten das Gold und Sile</line>
        <line lrx="1859" lry="1744" ulx="1100" uly="1687">ber ſammt den Gefaͤßen, um es</line>
        <line lrx="1862" lry="1803" ulx="1099" uly="1743">nach Jernſalem in den Tempel des</line>
        <line lrx="1686" lry="1858" ulx="1098" uly="1798">Herrn zu uͤberbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2154" type="textblock" ulx="1087" uly="1870">
        <line lrx="1860" lry="1929" ulx="1087" uly="1870">62. So brachen wir am zwoͤlf⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1990" ulx="1098" uly="1927">ten Tage des erſten Monats von</line>
        <line lrx="1859" lry="2042" ulx="1098" uly="1982">dem Fluſſe Thia auf, und ſetzten</line>
        <line lrx="1862" lry="2098" ulx="1099" uly="2041">unſere Reiſe fort, bis wir nach</line>
        <line lrx="1493" lry="2154" ulx="1094" uly="2095">Jeruſalem kamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2212" type="textblock" ulx="1150" uly="2152">
        <line lrx="1876" lry="2212" ulx="1150" uly="2152">63. Wo wir drey Tage lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2878" type="textblock" ulx="1087" uly="2208">
        <line lrx="1861" lry="2264" ulx="1096" uly="2208">ausruheten; am vierten Tage aber</line>
        <line lrx="1863" lry="2321" ulx="1096" uly="2265">wurde das Silber und Gold gewo⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2378" ulx="1094" uly="2322">gen, und in dem Hauſe des Herrn</line>
        <line lrx="1859" lry="2430" ulx="1093" uly="2376">unſers Gottes dem Prieſter Mar⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2485" ulx="1091" uly="2433">moth, einem Sohne des Jori,</line>
        <line lrx="1322" lry="2543" ulx="1090" uly="2485">uͤbergeben,</line>
        <line lrx="1856" lry="2599" ulx="1141" uly="2541">64. In Gegenwart des Eleazars,</line>
        <line lrx="1858" lry="2652" ulx="1088" uly="2598">eines Sohns vom Phinees, wel⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2718" ulx="1089" uly="2655">cher den Joſad, einen Sohn des Je⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2763" ulx="1089" uly="2713">ſu, den Medias, und den Banni,</line>
        <line lrx="1855" lry="2820" ulx="1087" uly="2766">den Sohn eines Leviten bey ſich</line>
        <line lrx="1851" lry="2878" ulx="1088" uly="2820">hatte: Alles wurde vorgezaͤhlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2989" type="textblock" ulx="1083" uly="2881">
        <line lrx="1455" lry="2936" ulx="1083" uly="2881">und abgewogen;</line>
        <line lrx="1853" lry="2989" ulx="1240" uly="2895">3 . 65. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1630" type="textblock" ulx="1155" uly="1557">
        <line lrx="1881" lry="1630" ulx="1155" uly="1557">61. Da nahmen dann die Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="879" type="textblock" ulx="1969" uly="289">
        <line lrx="2107" lry="350" ulx="1993" uly="289">4. Achn</line>
        <line lrx="2107" lry="408" ulx="1971" uly="346">Pen zur namt</line>
        <line lrx="2057" lry="471" ulx="1972" uly="412">rieben.</line>
        <line lrx="2107" lry="530" ulx="1989" uly="475">6. Di 5</line>
        <line lrx="2107" lry="591" ulx="1972" uly="541">Neche aus de</line>
        <line lrx="2106" lry="653" ulx="1972" uly="595">iigelommen</line>
        <line lrx="2107" lry="712" ulx="1971" uly="648">hemn und</line>
        <line lrx="2107" lry="766" ulx="1969" uly="709">Pchſen für dan</line>
        <line lrx="2107" lry="820" ulx="1969" uly="765">nd achtzig</line>
        <line lrx="2107" lry="879" ulx="1989" uly="825">67. zwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="937" type="textblock" ulx="1935" uly="875">
        <line lrx="2107" lry="937" ulx="1935" uly="875">un Brmde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2068" type="textblock" ulx="1970" uly="937">
        <line lrx="2107" lry="988" ulx="1970" uly="937">erſohnunger</line>
        <line lrx="2107" lry="1047" ulx="1971" uly="991">n zwolf Kui</line>
        <line lrx="2068" lry="1101" ulx="1971" uly="1050">Mlfahrt.</line>
        <line lrx="2107" lry="1158" ulx="1992" uly="1107">66. Den !</line>
        <line lrx="2107" lry="1212" ulx="1970" uly="1164">Ger, und d</line>
        <line lrx="2107" lry="1272" ulx="1970" uly="1220">Ueſprien un</line>
        <line lrx="2106" lry="1328" ulx="1970" uly="1277">ie Beſehle d</line>
        <line lrx="2107" lry="1380" ulx="1971" uly="1335">ge dann au⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1446" ulx="1972" uly="1390">Unpel Go</line>
        <line lrx="2107" lry="1500" ulx="1991" uly="1445">. Nachde</line>
        <line lrx="2107" lry="1550" ulx="1972" uly="1505">mr, lamen</line>
        <line lrx="2107" lry="1620" ulx="1972" uly="1562">In ſrachen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1667" ulx="1972" uly="1619">ſ ncht einn</line>
        <line lrx="2098" lry="1723" ulx="1974" uly="1673">Preſter mdd</line>
        <line lrx="2107" lry="1788" ulx="1999" uly="1734">70. Habe</line>
        <line lrx="2097" lry="1837" ulx="1976" uly="1784">de fremden</line>
        <line lrx="2107" lry="1896" ulx="1978" uly="1844">Uelche im d</line>
        <line lrx="2106" lry="1960" ulx="1979" uly="1898">eſeckungen</line>
        <line lrx="2107" lry="2017" ulx="1981" uly="1955">hethten,</line>
        <line lrx="2084" lry="2068" ulx="1983" uly="2010">obiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2932" type="textblock" ulx="1983" uly="2069">
        <line lrx="2107" lry="2121" ulx="1983" uly="2069">ern enthe</line>
        <line lrx="2106" lry="2208" ulx="1989" uly="2148">„1. Ehnde</line>
        <line lrx="2107" lry="2257" ulx="1988" uly="2195">Liine ſid</line>
        <line lrx="2106" lry="2310" ulx="1988" uly="2255">Plien derdu</line>
        <line lrx="2107" lry="2370" ulx="1990" uly="2307">ſeiclectif</line>
        <line lrx="2107" lry="2425" ulx="2002" uly="2376">ds dar</line>
        <line lrx="2107" lry="2487" ulx="1995" uly="2420">ie Piſehe</line>
        <line lrx="2107" lry="2538" ulx="1995" uly="2479">denorn</line>
        <line lrx="2106" lry="2598" ulx="1996" uly="2536">ſcdejen</line>
        <line lrx="2107" lry="2653" ulx="1998" uly="2596">nact ede</line>
        <line lrx="2107" lry="2772" ulx="2002" uly="2712">ſ ich e</line>
        <line lrx="2107" lry="2823" ulx="2004" uly="2757">Pligen</line>
        <line lrx="2107" lry="2886" ulx="2006" uly="2815">hane des</line>
        <line lrx="2094" lry="2932" ulx="2009" uly="2880">A, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2996" type="textblock" ulx="2009" uly="2935">
        <line lrx="2107" lry="2996" ulx="2009" uly="2935">md</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="151" lry="351" ulx="0" uly="287">ſen Geſißen</line>
        <line lrx="152" lry="408" ulx="0" uly="352">ente wegen, in</line>
        <line lrx="139" lry="464" ulx="0" uly="401">ene Eihet,</line>
        <line lrx="151" lry="539" ulx="0" uly="478">t iere gin</line>
        <line lrx="151" lry="597" ulx="0" uly="532">h zriſ E</line>
        <line lrx="150" lry="653" ulx="8" uly="606">ſen Eize, wiee</line>
        <line lrx="15" lry="688" ulx="0" uly="658">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="148" lry="766" ulx="0" uly="708">gte ich u ihe</line>
        <line lrx="148" lry="828" ulx="0" uly="767">en henn git⸗</line>
        <line lrx="148" lry="880" ulx="0" uly="821">e Gefize im</line>
        <line lrx="145" lry="936" ulx="0" uly="878">ſſber den in</line>
        <line lrx="145" lry="1055" ulx="0" uly="997">vpfer genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="143" lry="1158" ulx="0" uly="1114">t dann Mne,</line>
        <line lrx="142" lry="1219" ulx="0" uly="1171">kes wohl Hei</line>
        <line lrx="141" lry="1279" ulx="0" uly="1229">1 des Vllkez</line>
        <line lrx="140" lry="1332" ulx="0" uly="1286">witen, um N</line>
        <line lrx="140" lry="1395" ulx="0" uly="1339">Siidee n</line>
        <line lrx="138" lry="1457" ulx="0" uly="1400">e Schisunm</line>
        <line lrx="139" lry="1507" ulx="0" uly="1455">eus Gomts ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="137" lry="1622" ulx="0" uly="1570">denn die Pri</line>
        <line lrx="135" lry="1677" ulx="0" uly="1626">Gold und</line>
        <line lrx="133" lry="1742" ulx="0" uly="1686">efißen, un /</line>
        <line lrx="131" lry="1798" ulx="5" uly="1740">der Tenpe</line>
        <line lrx="34" lry="1858" ulx="0" uly="1818">en.</line>
        <line lrx="127" lry="1926" ulx="6" uly="1864">nir en e</line>
        <line lrx="126" lry="1979" ulx="0" uly="1932">4 Wonats</line>
        <line lrx="124" lry="2044" ulx="0" uly="1987">f, und ſefn</line>
        <line lrx="123" lry="2093" ulx="8" uly="2037">dis vi 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="82" lry="2217" ulx="0" uly="2160"> TVye</line>
        <line lrx="119" lry="2268" ulx="0" uly="2217">ten ugen</line>
        <line lrx="118" lry="2324" ulx="0" uly="2272"> Gold gen⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2386" ulx="2" uly="2326">ſedes hen</line>
        <line lrx="114" lry="2441" ulx="0" uly="2380">rieſer An</line>
        <line lrx="109" lry="2492" ulx="0" uly="2439">des Mn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2833" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="108" lry="2605" ulx="0" uly="2547">Ehepet</line>
        <line lrx="107" lry="2674" ulx="0" uly="2599">uc,</line>
        <line lrx="103" lry="2726" ulx="0" uly="2667">ehn des ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2781" ulx="2" uly="2724">der Ben⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2833" ulx="0" uly="2769"> le ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="3008" type="textblock" ulx="16" uly="2937">
        <line lrx="91" lry="3008" ulx="16" uly="2937">6 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="279" type="textblock" ulx="880" uly="203">
        <line lrx="1200" lry="279" ulx="880" uly="203">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="652" type="textblock" ulx="252" uly="293">
        <line lrx="1027" lry="355" ulx="315" uly="293">65. Auch ward das Gewicht da⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="417" ulx="257" uly="350">von zur naͤmlichen Stunde aufge⸗</line>
        <line lrx="459" lry="462" ulx="256" uly="407">ſchrieben.</line>
        <line lrx="1022" lry="538" ulx="308" uly="480">66. Die Kinder Iſraels aber,</line>
        <line lrx="1021" lry="598" ulx="252" uly="536">welche aus der Gefangenſchaft zu⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="652" ulx="254" uly="588">ruͤckgekommen waren, opferten dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="710" type="textblock" ulx="251" uly="649">
        <line lrx="1049" lry="710" ulx="251" uly="649">Herrn und Gott Iſraels, zwoͤlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="817" type="textblock" ulx="245" uly="704">
        <line lrx="1018" lry="768" ulx="245" uly="704">Ochſen fuͤr das ganze Iſrael, ſechs</line>
        <line lrx="857" lry="817" ulx="249" uly="763">und achtzig Widder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="879" type="textblock" ulx="268" uly="816">
        <line lrx="1031" lry="879" ulx="268" uly="816">67. Zwey und ſiebenzig Laͤmmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1830" type="textblock" ulx="238" uly="873">
        <line lrx="1019" lry="934" ulx="245" uly="873">zum Brandopfer, zwoͤlf Boͤcke zum</line>
        <line lrx="1016" lry="988" ulx="246" uly="928">Verſoͤhnungsopfer fuͤr die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1017" lry="1048" ulx="245" uly="986">und zwoͤlf Kuͤhe zur Erhaltung der</line>
        <line lrx="947" lry="1099" ulx="246" uly="1037">Wohlfahrt.</line>
        <line lrx="1023" lry="1157" ulx="312" uly="1099">68. Den koͤniglichen Beamten</line>
        <line lrx="1015" lry="1214" ulx="243" uly="1152">aber, und den Unterkbnigen von</line>
        <line lrx="1015" lry="1271" ulx="244" uly="1208">Cdleſyrien und Phdnizien laſen ſie</line>
        <line lrx="1013" lry="1327" ulx="243" uly="1266">die Beſehle des Koͤnigs vor; wel⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1381" ulx="243" uly="1322">che dann auch das Volk und den</line>
        <line lrx="1008" lry="1437" ulx="243" uly="1378">Tempel Gottes in Ehren hielten.</line>
        <line lrx="1011" lry="1497" ulx="296" uly="1436">69. Nachdem alles dieſes vorbey</line>
        <line lrx="1012" lry="1551" ulx="240" uly="1491">war, kamen die Vorſteher zu mir,</line>
        <line lrx="1010" lry="1608" ulx="239" uly="1548">und ſprachen: Das Volk Iſrael,</line>
        <line lrx="1011" lry="1663" ulx="238" uly="1601">ja nicht einmal die Fuͤrſten, die</line>
        <line lrx="711" lry="1716" ulx="241" uly="1659">Prieſter und Leviten,</line>
        <line lrx="1010" lry="1778" ulx="296" uly="1717">70. Haben ſich ſo wenig, als</line>
        <line lrx="1008" lry="1830" ulx="239" uly="1770">die fremden Volker und Nationen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1885" type="textblock" ulx="190" uly="1827">
        <line lrx="1010" lry="1885" ulx="190" uly="1827">welche im Lande wohnen, von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1942" type="textblock" ulx="237" uly="1884">
        <line lrx="1009" lry="1942" ulx="237" uly="1884">Befleckungen mit den Chananaͤern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2002" type="textblock" ulx="212" uly="1937">
        <line lrx="1009" lry="2002" ulx="212" uly="1937">Hethaͤern, Pherezaͤern, Jebuſaͤern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2111" type="textblock" ulx="239" uly="1995">
        <line lrx="1009" lry="2056" ulx="241" uly="1995">Moabiten, Egyptiern und Idu⸗</line>
        <line lrx="634" lry="2111" ulx="239" uly="2050">maͤern enthalten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2969" type="textblock" ulx="234" uly="2125">
        <line lrx="1012" lry="2184" ulx="294" uly="2125">21. Sondern ſie ſowohl als ihre</line>
        <line lrx="1011" lry="2237" ulx="240" uly="2178">Söhne ſind mit den Tochtern der⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2300" ulx="239" uly="2235">ſelben verbunden, und das heilige</line>
        <line lrx="1011" lry="2356" ulx="240" uly="2291">Geſchlecht iſt mit den fremden Vol⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2404" ulx="239" uly="2346">kern des Landes vermiſcht: indem</line>
        <line lrx="1011" lry="2465" ulx="240" uly="2402">die Vorſteher und Obrigkeiten ſelbſt</line>
        <line lrx="1011" lry="2519" ulx="240" uly="2458">ſchon vom Anfange des Reiches her</line>
        <line lrx="1011" lry="2581" ulx="239" uly="2512">ſich dieſer Uebertretung ſchuldig ge⸗</line>
        <line lrx="534" lry="2623" ulx="239" uly="2571">macht haben.</line>
        <line lrx="1011" lry="2690" ulx="294" uly="2629">72. Sobald ich dieſes hoͤrte, zer⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2743" ulx="238" uly="2680">riß ich meine Kleider ſammt dem</line>
        <line lrx="1012" lry="2800" ulx="237" uly="2737">heiligen Unterrocke, raufte mir die</line>
        <line lrx="1012" lry="2856" ulx="237" uly="2794">Haare des Hauptes und den Bart</line>
        <line lrx="1011" lry="2914" ulx="237" uly="2855">aus, und ſetzte mich voll Schmer⸗</line>
        <line lrx="791" lry="2969" ulx="234" uly="2911">zen und Traurigkeit hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="283" type="textblock" ulx="1742" uly="188">
        <line lrx="1841" lry="283" ulx="1742" uly="188">411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="373" type="textblock" ulx="1037" uly="296">
        <line lrx="1835" lry="373" ulx="1037" uly="296">773. Alle, welche ſich damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2990" type="textblock" ulx="1048" uly="366">
        <line lrx="1866" lry="434" ulx="1072" uly="366">noch durch das Wort des Herrn</line>
        <line lrx="1836" lry="484" ulx="1071" uly="422">und Gottes von Iſrael ruͤhren lie⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="553" ulx="1070" uly="478">ßen, verſammelten ſich um mich</line>
        <line lrx="1838" lry="598" ulx="1070" uly="535">her, da ich, trauernd und betruͤbt</line>
        <line lrx="1836" lry="664" ulx="1069" uly="584">uͤber dieſe Uebertretung, bis zur</line>
        <line lrx="1818" lry="714" ulx="1066" uly="645">Zeit des Abendopfers da ſaß;,</line>
        <line lrx="1837" lry="787" ulx="1135" uly="720">74. Ohne Etwas zu genießen.</line>
        <line lrx="1842" lry="847" ulx="1066" uly="772">Alsdann aber ſtund ich auf, warf</line>
        <line lrx="1835" lry="893" ulx="1065" uly="830">mich in meinem zerriſſenen Kleide</line>
        <line lrx="1835" lry="950" ulx="1066" uly="887">und Unterrocke auf die Kniee, und</line>
        <line lrx="1854" lry="1012" ulx="1064" uly="940">ſtreckte meine Haͤnde zu dem Herrn</line>
        <line lrx="1157" lry="1049" ulx="1063" uly="1008">aus,.</line>
        <line lrx="1831" lry="1118" ulx="1117" uly="1056">75. Zu welchem ich alſo ſprach:</line>
        <line lrx="1841" lry="1177" ulx="1062" uly="1067">Herr, ich bin beſtuͤrzt, und ſrne⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1232" ulx="1062" uly="1167">mich vor deinem Angeſichte:</line>
        <line lrx="1831" lry="1300" ulx="1115" uly="1225">76. Oeun unſere gehaͤufte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1349" ulx="1061" uly="1279">den ſind uns uͤber den Kopf ge⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1402" ulx="1059" uly="1336">wachſen, und unſere Verbrechen</line>
        <line lrx="1835" lry="1461" ulx="1059" uly="1391">haben ſich bis an den Himmel auf⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1510" ulx="1055" uly="1445">gethuͤrmet:</line>
        <line lrx="1832" lry="1570" ulx="1110" uly="1507">77. Weil wir ſchon von unſerer</line>
        <line lrx="1827" lry="1629" ulx="1057" uly="1558">Vaͤter Zeiten her bis auf dieſe</line>
        <line lrx="1828" lry="1685" ulx="1056" uly="1618">Stunde uns einer großen Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1734" ulx="1056" uly="1673">that ſchuldig gemacht haben.</line>
        <line lrx="1888" lry="1795" ulx="1110" uly="1731">78. Wegen unſern und unſerer</line>
        <line lrx="1829" lry="1852" ulx="1048" uly="1781">Vaͤter Suͤnden wurden wir auch</line>
        <line lrx="1829" lry="1906" ulx="1057" uly="1840">ſammt unſern Bruͤdern, und fammt</line>
        <line lrx="1828" lry="1964" ulx="1058" uly="1898">unſern Prieſtern den Koͤnigen des</line>
        <line lrx="1829" lry="2021" ulx="1057" uly="1954">Landes zum Schwerte, zur Gefan⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2075" ulx="1057" uly="2010">genſchaft und Pluͤnderung mit</line>
        <line lrx="1826" lry="2127" ulx="1060" uly="2065">Schande uͤbergeben, welche bis</line>
        <line lrx="1829" lry="2184" ulx="1060" uly="2121">auf den heutigen Tag dauerte.</line>
        <line lrx="1831" lry="2244" ulx="1110" uly="2179">79. Welch' eine außerordentliche</line>
        <line lrx="1826" lry="2307" ulx="1060" uly="2235">Barmherzigkeit aber iſt uns jetzt</line>
        <line lrx="1828" lry="2350" ulx="1058" uly="2291">von dem Herrn wiederfahren, da er</line>
        <line lrx="1827" lry="2409" ulx="1060" uly="2347">uns noch einen Stammen und ei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2469" ulx="1059" uly="2402">nen Namen fuͤr ſeinen heiligen Ort</line>
        <line lrx="1232" lry="2510" ulx="1061" uly="2458">erhielt;</line>
        <line lrx="1831" lry="2582" ulx="1117" uly="2514">80. Da er machte, daß wir in</line>
        <line lrx="1828" lry="2637" ulx="1059" uly="2569">dem Hauſe des Herrn unſers Got⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2688" ulx="1059" uly="2626">tes die Augen wiederum erheben,</line>
        <line lrx="1829" lry="2746" ulx="1057" uly="2680">nachdem er uns die ganze Zeit un⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2799" ulx="1057" uly="2737">ſerer Gefangenſchaft ernaͤhret hatte.</line>
        <line lrx="1828" lry="2875" ulx="1110" uly="2808">81. Denn ſelbſt in der Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2948" ulx="1060" uly="2861">ſchaft wurden wir von dem Herrn</line>
        <line lrx="1835" lry="2990" ulx="1756" uly="2946">un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="390" type="textblock" ulx="282" uly="244">
        <line lrx="381" lry="301" ulx="285" uly="244">41²</line>
        <line lrx="1051" lry="390" ulx="282" uly="324">unſerm Gott nicht verlaſſen; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="444" type="textblock" ulx="284" uly="390">
        <line lrx="1060" lry="444" ulx="284" uly="390">dern er ſchenkte uns Gnade, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="682" type="textblock" ulx="276" uly="443">
        <line lrx="1049" lry="508" ulx="276" uly="443">lenkte die Herzen der perſiſchen</line>
        <line lrx="1046" lry="558" ulx="281" uly="500">Koͤnige, daß ſie uns Speiſe gaben,</line>
        <line lrx="1048" lry="628" ulx="316" uly="572">92. Den Tempel des Herrn un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="682" ulx="284" uly="628">ſers Gottes wiederum verherrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="739" type="textblock" ulx="282" uly="684">
        <line lrx="1053" lry="739" ulx="282" uly="684">ten, und das zerſtoͤrte Sion erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2326" type="textblock" ulx="233" uly="741">
        <line lrx="1047" lry="796" ulx="284" uly="741">ten; uns aber einen bleibenden</line>
        <line lrx="1047" lry="854" ulx="284" uly="793">Aufenthalt in Indaͤen und Jeru⸗</line>
        <line lrx="905" lry="909" ulx="281" uly="854">ſalem geſtatteten.</line>
        <line lrx="1045" lry="966" ulx="338" uly="910">83. Was ſollen wir nun ſagen,</line>
        <line lrx="1046" lry="1019" ulx="233" uly="965"> Gott, da wir dieſes haben? denn</line>
        <line lrx="1046" lry="1078" ulx="276" uly="1020">wir uͤbertraten deine Gebothe, wel⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1140" ulx="283" uly="1078">che du durch deine Diener, die Pro⸗</line>
        <line lrx="850" lry="1194" ulx="250" uly="1135">pheten gabeſt,</line>
        <line lrx="1045" lry="1245" ulx="335" uly="1186">94. Da du ſprachſt: Weil das</line>
        <line lrx="1046" lry="1304" ulx="275" uly="1247">Land, in welches ihr gezogen ſeyd,</line>
        <line lrx="1043" lry="1358" ulx="276" uly="1302">um es erblich zu beſitzen, ein von</line>
        <line lrx="1042" lry="1415" ulx="276" uly="1357">den Graͤueln der darinn wohnen⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1472" ulx="271" uly="1413">den fremden Volker beflecktes, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1528" ulx="272" uly="1470">ganz mit dem Wuſte ihrer Unrei⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1582" ulx="274" uly="1525">nigkeiten angefuͤlltes Land iſt,</line>
        <line lrx="1043" lry="1637" ulx="331" uly="1584">85. So ſollet ihr weder eure</line>
        <line lrx="1042" lry="1694" ulx="273" uly="1631">Toͤchter den Soͤhnen derſelben zur</line>
        <line lrx="1043" lry="1751" ulx="275" uly="1692">Ehe geben, noch fuͤr eure Soͤhne</line>
        <line lrx="1041" lry="1804" ulx="272" uly="1748">Weiber unter den Toͤchtern derſel⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1866" ulx="262" uly="1803">ben auswaͤhlen. H</line>
        <line lrx="1042" lry="1932" ulx="341" uly="1877">986. Ihr ſollet nicht trachten,</line>
        <line lrx="1041" lry="1995" ulx="271" uly="1932">mit ihnen einen beſtaͤndigen Frie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2049" ulx="271" uly="1989">den zu haben, wenn ihr an Macht</line>
        <line lrx="1039" lry="2102" ulx="246" uly="2045">wachſen, die beſten Guͤter des Lan⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2159" ulx="268" uly="2103">des genießen, und ſelbes unter eure</line>
        <line lrx="1042" lry="2216" ulx="252" uly="2158">Kinder zur ewigen Erbſchaft ver⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2267" ulx="265" uly="2217">theilen wollet.</line>
        <line lrx="1036" lry="2326" ulx="279" uly="2271">8727. Was uns alſo immer wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2383" type="textblock" ulx="258" uly="2325">
        <line lrx="1067" lry="2383" ulx="258" uly="2325">derfaͤhrt, das geſchieht Alles wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2551" type="textblock" ulx="270" uly="2383">
        <line lrx="1038" lry="2440" ulx="270" uly="2383">unſern boͤſen Werken und großen</line>
        <line lrx="547" lry="2493" ulx="270" uly="2440">Suͤnden.</line>
        <line lrx="1034" lry="2551" ulx="326" uly="2491">88. Du ſchenkteſt uns naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2923" type="textblock" ulx="264" uly="2552">
        <line lrx="1790" lry="2611" ulx="264" uly="2552">noch einen ſolchen Stamm; den⸗ haſt: .</line>
        <line lrx="1849" lry="2665" ulx="1134" uly="2600">96. Denn dir ſteht es zu, dieſe</line>
        <line lrx="1849" lry="2719" ulx="1079" uly="2656">Sache auszufuͤhren; wir aber wol⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2776" ulx="1079" uly="2712">len dir beyſtehen: handle alſe</line>
        <line lrx="1726" lry="2836" ulx="1074" uly="2771">waͤnnlich.</line>
        <line lrx="1740" lry="2892" ulx="1138" uly="2830">97. Da erhob ſich Esdras,</line>
        <line lrx="1847" lry="2923" ulx="1565" uly="2893">- e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2889" type="textblock" ulx="248" uly="2605">
        <line lrx="1033" lry="2665" ulx="266" uly="2605">noch aber uͤbertraten wir neuer⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2720" ulx="268" uly="2662">dings deine Geſetze, und befleckten</line>
        <line lrx="1034" lry="2773" ulx="262" uly="2718">uns mit den Unreinigkeiten der</line>
        <line lrx="1034" lry="2833" ulx="261" uly="2772">fremden Voͤlker, welche in dieſem</line>
        <line lrx="957" lry="2889" ulx="248" uly="2831">Lande wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="309" type="textblock" ulx="835" uly="218">
        <line lrx="1286" lry="309" ulx="835" uly="218">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="287" type="textblock" ulx="1646" uly="231">
        <line lrx="1855" lry="287" ulx="1646" uly="231">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="782" type="textblock" ulx="1092" uly="329">
        <line lrx="1853" lry="385" ulx="1161" uly="329">99. Wirſt du nicht in deinem</line>
        <line lrx="1852" lry="443" ulx="1095" uly="387">Zorne uns ſo zu Grunde richten,</line>
        <line lrx="1852" lry="499" ulx="1096" uly="443">daß weder Stamm noch Namen</line>
        <line lrx="1725" lry="556" ulx="1094" uly="497">von uns mehr uͤbrig bleibt?</line>
        <line lrx="1859" lry="612" ulx="1150" uly="554">90. Herr, du Gott Iſraels, du</line>
        <line lrx="1852" lry="669" ulx="1095" uly="607">biſt wahrhaft! denn bis auf den</line>
        <line lrx="1855" lry="727" ulx="1093" uly="666">heutigen Tag iſt noch ein Stamm</line>
        <line lrx="1758" lry="782" ulx="1092" uly="722">uͤbrig gelaſſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="853" type="textblock" ulx="1144" uly="782">
        <line lrx="1854" lry="853" ulx="1144" uly="782">91. Aber ſieh! wir ſind auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="909" type="textblock" ulx="1077" uly="847">
        <line lrx="1852" lry="909" ulx="1077" uly="847">jetzt in deinem Angeſichte voll Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1019" type="textblock" ulx="1091" uly="906">
        <line lrx="1853" lry="963" ulx="1092" uly="906">den, und konnen wegen denſelben</line>
        <line lrx="1580" lry="1019" ulx="1091" uly="965">vor dir nicht beſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1076" type="textblock" ulx="1147" uly="1007">
        <line lrx="1863" lry="1076" ulx="1147" uly="1007">92. Da nun Esdras, vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2214" type="textblock" ulx="1084" uly="1077">
        <line lrx="1853" lry="1133" ulx="1092" uly="1077">Tempel auf der Erde liegend, un⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1191" ulx="1093" uly="1130">ter haͤufigen Thraͤnen alſo bethete</line>
        <line lrx="1853" lry="1246" ulx="1093" uly="1186">und laut aufrief, verſammelte ſich</line>
        <line lrx="1854" lry="1302" ulx="1093" uly="1243">bey ihm eine ſehr große Menge</line>
        <line lrx="1850" lry="1360" ulx="1091" uly="1298">aus Jeruſalem, Maͤnner und Wei⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1418" ulx="1090" uly="1356">ber, Juͤnglinge und Jungfrauen,</line>
        <line lrx="1853" lry="1473" ulx="1087" uly="1412">welche Alle zuſammen heftig wein⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1518" ulx="1086" uly="1481">ten. S</line>
        <line lrx="1852" lry="1585" ulx="1092" uly="1524">93. Einer aber aus den Kindern</line>
        <line lrx="1857" lry="1639" ulx="1087" uly="1580">Iſraels, Namens Jechonias, der</line>
        <line lrx="1848" lry="1694" ulx="1089" uly="1635">Sohn des Feheli, erhob ſeine Stim⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1753" ulx="1088" uly="1693">me, und ſprach zu dem Esdras;</line>
        <line lrx="1852" lry="1812" ulx="1089" uly="1750">Wir haben wider den Herrn ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1866" ulx="1089" uly="1804">ſuͤndigt, daß wir fremde Weiber</line>
        <line lrx="1849" lry="1920" ulx="1087" uly="1863">von den Volkern des Landes zur</line>
        <line lrx="1774" lry="1976" ulx="1087" uly="1924">Ehe nahmen.</line>
        <line lrx="1850" lry="2048" ulx="1140" uly="1984">94. Nun aber haſt du uͤber ganz</line>
        <line lrx="1849" lry="2104" ulx="1084" uly="2044">Iſrael die Oberhand. Wir wollen</line>
        <line lrx="1848" lry="2160" ulx="1085" uly="2097">dann dem Herrn einen Eid ſchwd⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2214" ulx="1084" uly="2154">ren, alle unſere fremde Weiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2278" type="textblock" ulx="1083" uly="2217">
        <line lrx="1878" lry="2278" ulx="1083" uly="2217">ſammt ihren Kindern von uns weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2552" type="textblock" ulx="1080" uly="2270">
        <line lrx="1828" lry="2333" ulx="1082" uly="2270">zuſchicken. .</line>
        <line lrx="1850" lry="2385" ulx="1138" uly="2320">95. Erhebe dich nun, und erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2444" ulx="1081" uly="2379">re die Verordnung, welche du hier⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2496" ulx="1081" uly="2434">uͤber dem Geſetze Gottes gemaͤß</line>
        <line lrx="1847" lry="2552" ulx="1080" uly="2489">von unſern Voraͤltern erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="459" type="textblock" ulx="1966" uly="272">
        <line lrx="2099" lry="346" ulx="1969" uly="272">ſſchwu die</line>
        <line lrx="2107" lry="393" ulx="1968" uly="338">Ue Leriten i</line>
        <line lrx="2107" lry="459" ulx="1966" uly="384">ſeſelun din</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="807" type="textblock" ulx="1968" uly="672">
        <line lrx="2105" lry="739" ulx="1968" uly="672">die Neelit</line>
        <line lrx="2107" lry="807" ulx="2005" uly="742">ſohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="864" type="textblock" ulx="1975" uly="820">
        <line lrx="2107" lry="864" ulx="1975" uly="820">dras vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2632" type="textblock" ulx="1967" uly="921">
        <line lrx="2103" lry="1023" ulx="1998" uly="921">Ann</line>
        <line lrx="2107" lry="1035" ulx="2050" uly="989">Worhea</line>
        <line lrx="2106" lry="1103" ulx="1969" uly="1047">s zümmer d</line>
        <line lrx="2107" lry="1155" ulx="1970" uly="1104">Eihns von de</line>
        <line lrx="2107" lry="1214" ulx="1988" uly="1162">1¹ Ud ger</line>
        <line lrx="2107" lry="1270" ulx="1969" uly="1216">Unt aufhiet,</line>
        <line lrx="2105" lry="1322" ulx="1970" uly="1274">Drods, noch</line>
        <line lrx="2107" lry="1380" ulx="1967" uly="1330">ſtr, weil et</line>
        <line lrx="2107" lry="1431" ulx="1970" uly="1386">Plkes traue</line>
        <line lrx="2107" lry="1498" ulx="1980" uly="1445">5 Hierau</line>
        <line lrx="2107" lry="1552" ulx="1971" uly="1494">en und Je</line>
        <line lrx="2104" lry="1609" ulx="1973" uly="1556">eß ſch Ale,</line>
        <line lrx="2094" lry="1670" ulx="1972" uly="1612">fngerſchet</line>
        <line lrx="2107" lry="1725" ulx="1973" uly="1673">un, Nu</line>
        <line lrx="2051" lry="1778" ulx="1974" uly="1718">ſelten:</line>
        <line lrx="2099" lry="1835" ulx="2007" uly="1785">4 Ver</line>
        <line lrx="2104" lry="1891" ulx="1979" uly="1846">weyer oder</line>
        <line lrx="2107" lry="1945" ulx="1979" uly="1896">e, der wer</line>
        <line lrx="2107" lry="2006" ulx="1982" uly="1952">de der bey</line>
        <line lrx="2107" lry="2068" ulx="1982" uly="2006">Ullteſtn, ſ</line>
        <line lrx="2103" lry="2124" ulx="1982" uly="2068">und e ſelbſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2173" ulx="1983" uly="2120">des aus det</line>
        <line lrx="2107" lry="2232" ulx="1985" uly="2177">gekommenen</line>
        <line lrx="2059" lry="2282" ulx="1986" uly="2240">erden.</line>
        <line lrx="2107" lry="2346" ulx="2012" uly="2297">8. Imer</line>
        <line lrx="2107" lry="2402" ulx="1991" uly="2355">Kn dann</line>
        <line lrx="2107" lry="2477" ulx="1993" uly="2401">Zrt Id</line>
        <line lrx="2096" lry="2527" ulx="1993" uly="2465">Fenſtlen,</line>
        <line lrx="2095" lry="2574" ulx="1994" uly="2525">ſen Ta</line>
        <line lrx="2107" lry="2632" ulx="1996" uly="2578">tes ſanmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2917" type="textblock" ulx="2003" uly="2796">
        <line lrx="2106" lry="2858" ulx="2003" uly="2796">Vier w</line>
        <line lrx="2107" lry="2917" ulx="2026" uly="2867">1 Esd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="140" lry="366" ulx="11" uly="304">nicht in din</line>
        <line lrx="141" lry="427" ulx="8" uly="362">Gunde icn</line>
        <line lrx="141" lry="483" ulx="0" uly="427">mn nch Nn</line>
        <line lrx="96" lry="534" ulx="0" uly="478">ig heitt</line>
        <line lrx="142" lry="592" ulx="0" uly="536">Gorn Itoiſt</line>
        <line lrx="140" lry="654" ulx="0" uly="598">eun dis alfn</line>
        <line lrx="141" lry="704" ulx="3" uly="653">nch ein Eim</line>
        <line lrx="43" lry="753" ulx="0" uly="717">den.</line>
        <line lrx="140" lry="837" ulx="23" uly="785">wir ſid a</line>
        <line lrx="140" lry="892" ulx="0" uly="841">tſichtepol eh</line>
        <line lrx="139" lry="956" ulx="1" uly="904">wegen derſtea</line>
        <line lrx="38" lry="1002" ulx="0" uly="959">en.</line>
        <line lrx="138" lry="1062" ulx="0" uly="1020">Sdras, vor</line>
        <line lrx="138" lry="1127" ulx="0" uly="1074">de liegend, 6</line>
        <line lrx="136" lry="1181" ulx="0" uly="1131">nen alſo beiti</line>
        <line lrx="136" lry="1240" ulx="0" uly="1188">detſammelt ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="186" lry="1301" ulx="0" uly="1244">r groe Nog</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="136" lry="1350" ulx="0" uly="1301">inner uid e</line>
        <line lrx="135" lry="1413" ulx="0" uly="1359">0 Jungfun</line>
        <line lrx="135" lry="1470" ulx="0" uly="1420">nun heftig en</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="135" lry="1577" ulx="0" uly="1528">us den Kindn</line>
        <line lrx="134" lry="1648" ulx="0" uly="1586">Recenits, N</line>
        <line lrx="131" lry="1698" ulx="0" uly="1642">Eeh ſeine Sn⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1752" ulx="0" uly="1700">den Eetdinf</line>
        <line lrx="129" lry="1816" ulx="3" uly="1761">den hent</line>
        <line lrx="134" lry="1874" ulx="0" uly="1813">fende Vec</line>
        <line lrx="127" lry="1924" ulx="2" uly="1874">es Andet ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="122" lry="2062" ulx="0" uly="1999">idn ibeng</line>
        <line lrx="120" lry="2112" ulx="25" uly="2061">Wir unnt</line>
        <line lrx="121" lry="2172" ulx="0" uly="2113">n Ed ſen⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2225" ulx="2" uly="2166">ende Win</line>
        <line lrx="119" lry="2284" ulx="5" uly="2233">volt uns nep</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2806" type="textblock" ulx="0" uly="2614">
        <line lrx="109" lry="2688" ulx="5" uly="2614">W</line>
        <line lrx="108" lry="2741" ulx="0" uly="2671">rtte i⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2806" ulx="0" uly="2744">ende⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2945" type="textblock" ulx="0" uly="2844">
        <line lrx="103" lry="2904" ulx="0" uly="2844">zuas, un⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2945" ulx="2" uly="2873">Mab, 1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2565" type="textblock" ulx="208" uly="2508">
        <line lrx="1014" lry="2565" ulx="208" uly="2508">zigſten Tage des neunten Mona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="350" type="textblock" ulx="242" uly="179">
        <line lrx="1196" lry="270" ulx="836" uly="179">des Esdeas.</line>
        <line lrx="1711" lry="350" ulx="242" uly="280">beſchwur die Fuͤrſten der Prieſter, handeln; und ſie gelobten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="462" type="textblock" ulx="231" uly="348">
        <line lrx="1012" lry="403" ulx="241" uly="348">die Leviten und das ganze Iſrael,</line>
        <line lrx="1013" lry="462" ulx="231" uly="400">ſie ſollten dieſer Aeußerung gemaͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="622" type="textblock" ulx="785" uly="552">
        <line lrx="1039" lry="622" ulx="785" uly="552">Das IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="259" type="textblock" ulx="1727" uly="207">
        <line lrx="1822" lry="259" ulx="1727" uly="207">413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="400" type="textblock" ulx="1058" uly="351">
        <line lrx="1850" lry="400" ulx="1058" uly="351">mit einem Eide an. ́MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="466" type="textblock" ulx="1686" uly="437">
        <line lrx="1733" lry="466" ulx="1686" uly="437">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="637" type="textblock" ulx="1070" uly="513">
        <line lrx="1305" lry="637" ulx="1070" uly="513">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="754" type="textblock" ulx="238" uly="658">
        <line lrx="1838" lry="754" ulx="238" uly="658">Die Iſraeliten ſcheiden ſich von ihren heydniſchen Weibern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="839" type="textblock" ulx="254" uly="818">
        <line lrx="271" lry="839" ulx="254" uly="818">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="870" type="textblock" ulx="337" uly="820">
        <line lrx="664" lry="870" ulx="337" uly="820">dras vorliest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1832" type="textblock" ulx="230" uly="934">
        <line lrx="1015" lry="986" ulx="245" uly="934">I. 9 lsdann ſtund Esdras in dem</line>
        <line lrx="1014" lry="1051" ulx="394" uly="993">Vorhofe auf, und gieng in</line>
        <line lrx="1017" lry="1108" ulx="241" uly="1050">das Zimmer des Jonathas, eines</line>
        <line lrx="800" lry="1159" ulx="239" uly="1103">Sohns von dem Vafab,</line>
        <line lrx="1014" lry="1218" ulx="297" uly="1159">2. Und genoß, ſo lang er ſich</line>
        <line lrx="1014" lry="1273" ulx="235" uly="1217">dort aufhielt, weder einen Biſſen</line>
        <line lrx="1013" lry="1330" ulx="244" uly="1274">Brods, noch einen Tropfen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1382" ulx="230" uly="1325">ſer, weil er uͤber die Suͤnden des</line>
        <line lrx="894" lry="1433" ulx="238" uly="1385">Volkes trauerte.</line>
        <line lrx="1014" lry="1498" ulx="269" uly="1441">3. Hierauf wurde in ganz Ju⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1553" ulx="240" uly="1493">daͤen und Jeruſalem verkuͤndiget,</line>
        <line lrx="1014" lry="1609" ulx="242" uly="1554">daß ſich Alle, welche aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1667" ulx="237" uly="1608">fangenſchaft zuruͤckgekommen wa⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1731" ulx="240" uly="1667">ren, zu Jeruſalem verſammeln</line>
        <line lrx="856" lry="1778" ulx="239" uly="1723">ſollten:</line>
        <line lrx="1016" lry="1832" ulx="314" uly="1777">4. Wer ſich nicht innerhalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1891" type="textblock" ulx="242" uly="1835">
        <line lrx="1064" lry="1891" ulx="242" uly="1835">zweyer oder dreyer Tagen einfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2841" type="textblock" ulx="226" uly="1891">
        <line lrx="1014" lry="1948" ulx="240" uly="1891">de, der werde, nach dem Ausſpru⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2003" ulx="242" uly="1946">che der bey'm Gerichte ſitzenden</line>
        <line lrx="1010" lry="2056" ulx="240" uly="2001">Aelteſten, ſeine Guͤter verlieren,</line>
        <line lrx="1014" lry="2115" ulx="241" uly="2059">und er ſelbſt von der Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1012" lry="2171" ulx="239" uly="2115">des aus der Gefangenſchaft zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2229" ulx="242" uly="2171">gekommenen Volkes ausgeſchloſſen</line>
        <line lrx="832" lry="2287" ulx="240" uly="2228">werden. .</line>
        <line lrx="1013" lry="2341" ulx="302" uly="2283">5. Innerhalb drey Tagen gien⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2394" ulx="243" uly="2337">gen dann alle Maͤnner von der</line>
        <line lrx="1012" lry="2450" ulx="243" uly="2395">Zunft Juda und Benjamin nach</line>
        <line lrx="1013" lry="2506" ulx="242" uly="2451">Jeruſalem, und kamen am zwan⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2621" ulx="242" uly="2565">tes zuſammen.</line>
        <line lrx="1031" lry="2675" ulx="299" uly="2613">6. Die ganze Menge ſetzte ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="2732" ulx="226" uly="2675">auf dem Platze vor dem Tempel</line>
        <line lrx="1015" lry="2786" ulx="243" uly="2730">nieder, und zitterte: dann der</line>
        <line lrx="980" lry="2841" ulx="242" uly="2788">Winter war vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="833" type="textblock" ulx="325" uly="750">
        <line lrx="1834" lry="833" ulx="325" uly="750">ſoͤhnen ſich durch Buße mit Gott aus, deſſen Geſetz ihnen Es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1562" type="textblock" ulx="1042" uly="934">
        <line lrx="1842" lry="995" ulx="1058" uly="934">ſprach zu ihnen: Ihr habet boͤs</line>
        <line lrx="1838" lry="1053" ulx="1058" uly="994">gehandelt, daß ihr fremde Weiber</line>
        <line lrx="1840" lry="1107" ulx="1060" uly="1050">euch zur Ehe genommen, und die</line>
        <line lrx="1794" lry="1165" ulx="1060" uly="1100">Suͤnden Iſraels vermehrt habet.</line>
        <line lrx="1843" lry="1221" ulx="1127" uly="1162">8. Bekennet dann jetzt dem</line>
        <line lrx="1829" lry="1279" ulx="1061" uly="1217">Herrn, dem Gott unſerer Vaͤter</line>
        <line lrx="1846" lry="1334" ulx="1056" uly="1272">eure Schuld, und gebet ihm die</line>
        <line lrx="1836" lry="1385" ulx="1062" uly="1330">Ehre;</line>
        <line lrx="1844" lry="1442" ulx="1115" uly="1387">9. Vollziehet ſeinen Willen, und</line>
        <line lrx="1829" lry="1502" ulx="1061" uly="1443">trennet euch nicht nur von den</line>
        <line lrx="1895" lry="1562" ulx="1042" uly="1496">Volkern des Landes, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2682" type="textblock" ulx="1057" uly="1556">
        <line lrx="1648" lry="1614" ulx="1058" uly="1556">von den fremden Weibern.</line>
        <line lrx="1829" lry="1669" ulx="1092" uly="1612">10. Da rief die ganze Menge</line>
        <line lrx="1827" lry="1726" ulx="1061" uly="1666">zuſammen, und ſprach mit lauter</line>
        <line lrx="1829" lry="1784" ulx="1062" uly="1724">Stimme: Wie du geſagt haſt, ſo</line>
        <line lrx="1807" lry="1834" ulx="1060" uly="1779">wollen wir es thun.</line>
        <line lrx="1832" lry="1900" ulx="1118" uly="1837">1I. Allein weil die Menge zu</line>
        <line lrx="1825" lry="1957" ulx="1058" uly="1888">groß iſt, und wir bey gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2014" ulx="1058" uly="1947">ger Winterszeit nicht unter freyem</line>
        <line lrx="1822" lry="2072" ulx="1058" uly="2002">Himmel ſtehen koͤnnen; auch die⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2118" ulx="1057" uly="2056">ſes Geſchaͤft ſich nicht in einem</line>
        <line lrx="1840" lry="2183" ulx="1058" uly="2118">oder zweyen Tagen ausmachen laͤßt,</line>
        <line lrx="1822" lry="2240" ulx="1057" uly="2174">da wir hierinnfalls uns ſo vielfach</line>
        <line lrx="1836" lry="2283" ulx="1057" uly="2224">verſuͤndigt haben,</line>
        <line lrx="1829" lry="2347" ulx="1126" uly="2284">12. So ſtelle man Vorſteher</line>
        <line lrx="1825" lry="2404" ulx="1058" uly="2339">des Volkes auf, vor denen Alls,</line>
        <line lrx="1847" lry="2458" ulx="1058" uly="2395">welche unter uns wohnen, und</line>
        <line lrx="1775" lry="2509" ulx="1059" uly="2450">fremde Weiber haben,</line>
        <line lrx="1834" lry="2573" ulx="1064" uly="2508">13. Sich aus jedem Orte ſammt</line>
        <line lrx="1834" lry="2632" ulx="1061" uly="2563">ihren Prieſtern und Richtern zur</line>
        <line lrx="1834" lry="2682" ulx="1062" uly="2614">beſtimmten Zeit ſtellen ſollen, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2851" type="textblock" ulx="1061" uly="2672">
        <line lrx="1836" lry="2736" ulx="1061" uly="2672">ſie den Zorn des Herrn uͤber dieſen</line>
        <line lrx="1788" lry="2785" ulx="1061" uly="2692">Handel gehoben haben. .</line>
        <line lrx="1837" lry="2851" ulx="1122" uly="2787">19. Jonathas, der Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2901" type="textblock" ulx="295" uly="2842">
        <line lrx="989" lry="2901" ulx="295" uly="2842">7. Esdras aber ſtund auf, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2968" type="textblock" ulx="1062" uly="2839">
        <line lrx="1879" lry="2908" ulx="1062" uly="2839">Ezeli, und Ozias, der Sohn des</line>
        <line lrx="1844" lry="2968" ulx="1737" uly="2914">The⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="1674" type="textblock" ulx="255" uly="224">
        <line lrx="484" lry="285" ulx="276" uly="224">444</line>
        <line lrx="1040" lry="367" ulx="274" uly="307">Thekam, uͤbernahmen dann dieſes</line>
        <line lrx="1042" lry="423" ulx="275" uly="366">Geſchaͤft, worinn ihnen Boſoram,</line>
        <line lrx="1042" lry="476" ulx="271" uly="423">der Levit, und Sabbathai an die</line>
        <line lrx="601" lry="534" ulx="270" uly="480">Hand giengen.</line>
        <line lrx="1039" lry="591" ulx="332" uly="534">16. Diejenigen aber, welche aus</line>
        <line lrx="1039" lry="647" ulx="268" uly="590">der Gefangenſchaft zuruͤck gekom⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="705" ulx="267" uly="647">men waren, richteten ſich insge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="757" ulx="268" uly="697">ſammt nach allen Stuͤcken dieſer</line>
        <line lrx="1030" lry="813" ulx="266" uly="759">Verordnung. “</line>
        <line lrx="1037" lry="868" ulx="324" uly="811">16. Und Esdras der Prieſter er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="925" ulx="260" uly="868">waͤhlte ſich die Vornehmſten aus ih⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="983" ulx="259" uly="927">ren Geſchlechtern, wie ſie den Na⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1041" ulx="264" uly="983">men nach auf einander folgen.</line>
        <line lrx="1032" lry="1096" ulx="260" uly="1040">Dieſelben ſetzten ſich am Neumon⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1154" ulx="262" uly="1096">de des zehnten Monates zuſammen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1210" ulx="259" uly="1152">um dieſen Handel zu unterſuchen.</line>
        <line lrx="1032" lry="1268" ulx="314" uly="1210">172. Und die Sache wegen der</line>
        <line lrx="1033" lry="1318" ulx="255" uly="1261">Maͤnner, welche fremde Weiber</line>
        <line lrx="1031" lry="1372" ulx="260" uly="1322">hatten, war bis auf den Neumond</line>
        <line lrx="1001" lry="1432" ulx="258" uly="1377">des erſten Monats entſchieden.</line>
        <line lrx="1028" lry="1506" ulx="332" uly="1449">18. Unter den Prieſtern fand</line>
        <line lrx="1026" lry="1561" ulx="258" uly="1505">man Folgende, welche Misheyra⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1620" ulx="256" uly="1563">then gethan, und fremde Weiber</line>
        <line lrx="981" lry="1674" ulx="257" uly="1622">hatten: R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1729" type="textblock" ulx="296" uly="1653">
        <line lrx="1033" lry="1729" ulx="296" uly="1653">19. Von den Kindern und Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2923" type="textblock" ulx="219" uly="1731">
        <line lrx="1023" lry="1784" ulx="251" uly="1731">dern des Jeſu, eines Sohns vom</line>
        <line lrx="1024" lry="1840" ulx="252" uly="1785">Joſedech, den Maſeas, den Elio⸗</line>
        <line lrx="859" lry="1900" ulx="251" uly="1842">zer, den Jorib und Joade;</line>
        <line lrx="1019" lry="1958" ulx="309" uly="1898">20. Welche dann das Handge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2011" ulx="252" uly="1952">luͤbde ablegten, daß ſie ihre Wei⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2068" ulx="250" uly="2010">ber von ſich ſchicken, und zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2122" ulx="246" uly="2065">ſohnopfer fuͤr ihre Suͤnde einen</line>
        <line lrx="828" lry="2177" ulx="241" uly="2123">Widder ſchlachten wollten.</line>
        <line lrx="1013" lry="2236" ulx="302" uly="2180">21. Von den Kindern des Sem⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2290" ulx="243" uly="2233">mers fand man den Maſeas, den</line>
        <line lrx="983" lry="2350" ulx="242" uly="2293">Eſſes, den Jeelech und Azarias.</line>
        <line lrx="1008" lry="2425" ulx="295" uly="2363">22. Von den Kindern des Foſe⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2481" ulx="237" uly="2421">re den Limoſias, den Hiſmaͤnis</line>
        <line lrx="1006" lry="2536" ulx="234" uly="2479">und Nathanee, den Juſſio, den</line>
        <line lrx="716" lry="2587" ulx="234" uly="2533">Reddus und Thalſas.</line>
        <line lrx="1003" lry="2645" ulx="288" uly="2592">23. Unter den Leviten: den Jo⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2702" ulx="221" uly="2645">rabdus, den Semeis und Kolnis,</line>
        <line lrx="1000" lry="2757" ulx="228" uly="2702">den Kalithas, den Fakteas, den</line>
        <line lrx="701" lry="2801" ulx="225" uly="2755">Kolvas und Elionas.</line>
        <line lrx="997" lry="2866" ulx="277" uly="2808">24. Unter den Saͤngern des Tem⸗</line>
        <line lrx="874" lry="2923" ulx="219" uly="2860">pels; den Eliaſib und Zakkar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="289" type="textblock" ulx="821" uly="209">
        <line lrx="1292" lry="289" ulx="821" uly="209">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="378" type="textblock" ulx="1142" uly="314">
        <line lrx="1885" lry="378" ulx="1142" uly="314">25. Unter den Thuͤrhuͤtern: den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="284" type="textblock" ulx="1655" uly="224">
        <line lrx="1854" lry="284" ulx="1655" uly="224">(9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="422" type="textblock" ulx="1088" uly="371">
        <line lrx="1588" lry="422" ulx="1088" uly="371">Salum und Tolbanes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1637" type="textblock" ulx="1070" uly="444">
        <line lrx="1853" lry="504" ulx="1142" uly="444">26. Unter dem uͤbrigen Iſrael:</line>
        <line lrx="1848" lry="563" ulx="1086" uly="501">von den Kindern des Foro den Ozi,</line>
        <line lrx="1850" lry="614" ulx="1086" uly="556">den Remias, den Geddias, den</line>
        <line lrx="1848" lry="667" ulx="1085" uly="610">Melchias, den Michelus, den Elea⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="727" ulx="1082" uly="669">zar, den Jammebias und Bannas.</line>
        <line lrx="1848" lry="783" ulx="1136" uly="726">27. Von den Kindern des Jola⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="840" ulx="1080" uly="783">mam den Chamas, den Zacharias,</line>
        <line lrx="1842" lry="892" ulx="1081" uly="838">den Jerreli, den Joddi, den Eri⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="956" ulx="1080" uly="893">moth und Helias. D</line>
        <line lrx="1842" lry="1012" ulx="1070" uly="951">28. Von den Kindern des Za⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1067" ulx="1079" uly="1005">toim den Eliadas, den Liaſum,</line>
        <line lrx="1841" lry="1123" ulx="1079" uly="1061">den Zochias, den Larimoth, den</line>
        <line lrx="1775" lry="1176" ulx="1077" uly="1117">Zabdis und Thebedias.</line>
        <line lrx="1841" lry="1255" ulx="1132" uly="1193">29. Von den Kindern des Ze⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1310" ulx="1078" uly="1245">bes den Joannes, den Amanias,</line>
        <line lrx="1826" lry="1359" ulx="1078" uly="1303">den Zabdias und Emeus.</line>
        <line lrx="1838" lry="1422" ulx="1133" uly="1361">30. Von den Kindern des Ban⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1474" ulx="1076" uly="1414">ni den Olam, den Maluch, den</line>
        <line lrx="1836" lry="1532" ulx="1074" uly="1470">Jeddeus, den Jaſub, den Azab und</line>
        <line lrx="1652" lry="1588" ulx="1070" uly="1523">Jerimoth.</line>
        <line lrx="1836" lry="1637" ulx="1082" uly="1588">31. Von den Kindern des Addin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1867" type="textblock" ulx="1066" uly="1810">
        <line lrx="1568" lry="1867" ulx="1066" uly="1810">Bonni, den Manaſſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2202" type="textblock" ulx="1061" uly="1924">
        <line lrx="1832" lry="1978" ulx="1063" uly="1924">as den Noneas, den Aſeas, den</line>
        <line lrx="1828" lry="2036" ulx="1063" uly="1977">Melchias, den Sameas, den Si⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2091" ulx="1061" uly="2036">mon, den Benjamin, den Malchus</line>
        <line lrx="1818" lry="2151" ulx="1061" uly="2091">und Marras.</line>
        <line lrx="1824" lry="2202" ulx="1117" uly="2146">33. Von den Kindern Aſoms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2424" type="textblock" ulx="1056" uly="2261">
        <line lrx="1823" lry="2317" ulx="1058" uly="2261">den Bannus, den Eliphalach, den</line>
        <line lrx="1800" lry="2377" ulx="1056" uly="2313">Manaſſes und Semei.</line>
        <line lrx="1823" lry="2424" ulx="1113" uly="2375">34. Von den Kindern des Ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2596" type="textblock" ulx="1040" uly="2426">
        <line lrx="1853" lry="2481" ulx="1040" uly="2426">ni den Jeremias, den Moadias,</line>
        <line lrx="1844" lry="2542" ulx="1052" uly="2485">den Abram, den Johel, den Ba⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2596" ulx="1050" uly="2544">neas, den Pelias, den Jonas, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2878" type="textblock" ulx="1044" uly="2594">
        <line lrx="1816" lry="2656" ulx="1049" uly="2594">Marimoth, den Eliaſib, den Ma⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2708" ulx="1047" uly="2654">thanei, den Eliaſis, den Orizas,</line>
        <line lrx="1816" lry="2767" ulx="1046" uly="2710">den Dielus, den Semedi, den Zam⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2823" ulx="1044" uly="2762">bri und Joſeph.</line>
        <line lrx="1813" lry="2878" ulx="1100" uly="2823">35. Von den Kindern des No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2978" type="textblock" ulx="1039" uly="2874">
        <line lrx="1812" lry="2931" ulx="1039" uly="2874">bei den Ibelus, den Mathathias,</line>
        <line lrx="1814" lry="2978" ulx="1742" uly="2938">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1813" type="textblock" ulx="1069" uly="1640">
        <line lrx="1845" lry="1701" ulx="1069" uly="1640">den Nahath, den Mooſias, den Ka⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1759" ulx="1070" uly="1696">leus, den Raanas, den Maaſeas,</line>
        <line lrx="1849" lry="1813" ulx="1069" uly="1753">den Mathathias, den Beſeel, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1921" type="textblock" ulx="1122" uly="1847">
        <line lrx="1851" lry="1921" ulx="1122" uly="1847">32. Von den Kindern des Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2261" type="textblock" ulx="1060" uly="2200">
        <line lrx="1850" lry="2261" ulx="1060" uly="2200">den Karianeus, den Mathathias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="456" type="textblock" ulx="1961" uly="280">
        <line lrx="2107" lry="338" ulx="1962" uly="280">Eebedl X</line>
        <line lrx="2104" lry="402" ulx="1961" uly="338">ii den eſen</line>
        <line lrx="2107" lry="456" ulx="1977" uly="400">36. Me di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="516" type="textblock" ulx="1948" uly="457">
        <line lrx="2107" lry="516" ulx="1948" uly="457">gaeter zir Eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2067" type="textblock" ulx="1939" uly="512">
        <line lrx="2107" lry="579" ulx="1962" uly="512">nfe mn ade</line>
        <line lrx="2085" lry="622" ulx="1963" uly="583">n prn ſch.</line>
        <line lrx="2107" lry="680" ulx="1964" uly="597">ne Hierauf</line>
        <line lrx="2107" lry="810" ulx="1961" uly="748">iger imem,</line>
        <line lrx="2107" lry="861" ulx="1959" uly="798">tl N Jeruf</line>
        <line lrx="2107" lry="925" ulx="1961" uly="856">Penzer ſonde bi</line>
        <line lrx="2107" lry="969" ulx="1961" uly="918">ſrch Heuſe, un</line>
        <line lrx="2103" lry="1027" ulx="1961" uly="968">prenen bis</line>
        <line lrx="2107" lry="1082" ulx="1962" uly="1028">e ſeheuten D</line>
        <line lrx="2107" lry="1146" ulx="1979" uly="1091">. Wedam</line>
        <line lrx="2107" lry="1204" ulx="1961" uly="1146"> gange De</line>
        <line lrx="2107" lry="1256" ulx="1961" uly="1201">it den heili</line>
        <line lrx="2046" lry="1318" ulx="1961" uly="1264">Uufgang,</line>
        <line lrx="2107" lry="1372" ulx="1980" uly="1317">3. Und ſog</line>
        <line lrx="2107" lry="1428" ulx="1962" uly="1375">eſter und</line>
        <line lrx="2107" lry="1487" ulx="1963" uly="1433">1 e Geſez</line>
        <line lrx="2096" lry="1545" ulx="1963" uly="1490">bor der Herr</line>
        <line lrx="2053" lry="1602" ulx="1963" uly="1555">Unngen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1669" ulx="1986" uly="1620">10. Codran</line>
        <line lrx="2107" lry="1728" ulx="1963" uly="1677">Nann dars Gef</line>
        <line lrx="2107" lry="1778" ulx="1964" uly="1730">, den Mn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1837" ulx="1965" uly="1788">Vibern, und</line>
        <line lrx="2099" lry="1898" ulx="1967" uly="1846">gammt vor</line>
        <line lrx="2107" lry="1952" ulx="1969" uly="1901">Geſet am Ne</line>
        <line lrx="2107" lry="2007" ulx="1968" uly="1964">te Monats an</line>
        <line lrx="2097" lry="2067" ulx="1939" uly="2019">i. Er las</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2123" type="textblock" ulx="1924" uly="2073">
        <line lrx="2107" lry="2123" ulx="1924" uly="2073"> det dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2992" type="textblock" ulx="1962" uly="2125">
        <line lrx="2107" lry="2182" ulx="1971" uly="2125">Denpels nen</line>
        <line lrx="2107" lry="2240" ulx="1971" uly="2181">ls anf den</line>
        <line lrx="2107" lry="2292" ulx="1973" uly="2243">nd Veibem:</line>
        <line lrx="2106" lry="2360" ulx="1974" uly="2295">dn Geſteih</line>
        <line lrx="2103" lry="2407" ulx="1995" uly="2360">41. Cödras</line>
        <line lrx="2107" lry="2478" ulx="1977" uly="2405">ſetre ſund</line>
        <line lrx="2105" lry="2535" ulx="1979" uly="2462">Uimne 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2580" ulx="1979" uly="2523">ſiha weden</line>
        <line lrx="2107" lry="2654" ulx="2000" uly="2603">4. Bey i</line>
        <line lrx="2107" lry="2711" ulx="1980" uly="2650">n Nuhen</line>
        <line lrx="2107" lry="2771" ulx="1962" uly="2713">is, Beri</line>
        <line lrx="2104" lry="2943" ulx="1987" uly="2843">B</line>
        <line lrx="2086" lry="2992" ulx="1998" uly="2936"> und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="142" lry="357" ulx="0" uly="281">Uirflen</line>
        <line lrx="46" lry="392" ulx="0" uly="355">nnes</line>
        <line lrx="143" lry="484" ulx="8" uly="415">ihrigen Fji</line>
        <line lrx="143" lry="549" ulx="0" uly="480">s For dend</line>
        <line lrx="143" lry="598" ulx="0" uly="538"> Geddias,</line>
        <line lrx="142" lry="652" ulx="0" uly="591">helns, den i</line>
        <line lrx="141" lry="711" ulx="0" uly="656">4s ud Bafne</line>
        <line lrx="142" lry="770" ulx="1" uly="718">mdern des Aie</line>
        <line lrx="141" lry="837" ulx="0" uly="770">der ichnit</line>
        <line lrx="139" lry="880" ulx="0" uly="829">Jodd,, den i</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="139" lry="1002" ulx="1" uly="939">indem de</line>
        <line lrx="137" lry="1112" ulx="7" uly="1055">erinoth,</line>
        <line lrx="134" lry="1249" ulx="0" uly="1189">indern des ,</line>
        <line lrx="133" lry="1304" ulx="18" uly="1250">den Anants</line>
        <line lrx="64" lry="1349" ulx="0" uly="1305">mens.</line>
        <line lrx="132" lry="1407" ulx="0" uly="1364">ndern des des</line>
        <line lrx="131" lry="1472" ulx="0" uly="1420">1 Mlnch, N</line>
        <line lrx="131" lry="1532" ulx="0" uly="1478">den Yohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="130" lry="1637" ulx="0" uly="1588">dem des Ldd</line>
        <line lrx="128" lry="1708" ulx="0" uly="1647">ſiai, enſr</line>
        <line lrx="126" lry="1758" ulx="3" uly="1705">den Muuſet,</line>
        <line lrx="124" lry="1818" ulx="1" uly="1761">1 Beſeel N</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="19" lry="1870" ulx="0" uly="1831">.</line>
        <line lrx="120" lry="1926" ulx="1" uly="1874">dern des Nr</line>
        <line lrx="119" lry="1993" ulx="0" uly="1937"> Nſers, N</line>
        <line lrx="117" lry="2042" ulx="0" uly="1997">1s, den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="114" lry="2097" ulx="0" uly="2045">en Molce</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="113" lry="2221" ulx="0" uly="2158">demn NMen</line>
        <line lrx="111" lry="2273" ulx="0" uly="2222">Muthettint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="109" lry="2335" ulx="0" uly="2277">hulngh, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2788" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="103" lry="2442" ulx="0" uly="2390">n des Gon</line>
        <line lrx="100" lry="2499" ulx="16" uly="2445">ocdith,</line>
        <line lrx="96" lry="2561" ulx="2" uly="2502">ien Be</line>
        <line lrx="97" lry="2623" ulx="0" uly="2562">nnt, N</line>
        <line lrx="94" lry="2676" ulx="0" uly="2614">de Mo</line>
        <line lrx="90" lry="2728" ulx="0" uly="2675"> Dihe</line>
        <line lrx="90" lry="2788" ulx="8" uly="2733">den Inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2998" type="textblock" ulx="10" uly="2841">
        <line lrx="85" lry="2903" ulx="10" uly="2841">de Nr⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2998" ulx="53" uly="2960">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="270" type="textblock" ulx="856" uly="165">
        <line lrx="1194" lry="270" ulx="856" uly="165">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="405" type="textblock" ulx="186" uly="286">
        <line lrx="1050" lry="351" ulx="233" uly="286">den Sabadi, den Zecheda, den Sed⸗</line>
        <line lrx="847" lry="405" ulx="186" uly="346">mi, den Jeſſei und Baneas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="522" type="textblock" ulx="228" uly="411">
        <line lrx="1003" lry="467" ulx="253" uly="411">36. Alle dieſe hatten fremde</line>
        <line lrx="1001" lry="522" ulx="228" uly="465">Weiber zur Ehe genommen; ſchick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="579" type="textblock" ulx="229" uly="520">
        <line lrx="1005" lry="579" ulx="229" uly="520">ten ſie nun aber ſammt ihren Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1370" type="textblock" ulx="218" uly="579">
        <line lrx="530" lry="627" ulx="230" uly="579">dern von ſich.</line>
        <line lrx="998" lry="704" ulx="286" uly="634">37. Hierauf begaben ſich die</line>
        <line lrx="997" lry="749" ulx="227" uly="693">Prieſter und Leviten nebſt den uͤb⸗</line>
        <line lrx="999" lry="813" ulx="227" uly="748">rigen Kindern Iſraels, welche ſo⸗</line>
        <line lrx="997" lry="861" ulx="220" uly="804">wohl zu Jeruſalem, als in dem</line>
        <line lrx="996" lry="927" ulx="224" uly="862">ganzen Lande beyſammen wohnten,</line>
        <line lrx="996" lry="976" ulx="224" uly="917">nach Hauſe, und blieben in ihren</line>
        <line lrx="995" lry="1029" ulx="224" uly="974">Wohnoͤrtern bis auf den Neumond</line>
        <line lrx="748" lry="1087" ulx="223" uly="1031">des ſiebenten Monates.</line>
        <line lrx="994" lry="1143" ulx="278" uly="1086">38. Alsdann verſammelte ſich</line>
        <line lrx="993" lry="1201" ulx="222" uly="1143">das ganze Volk auf dem Platze</line>
        <line lrx="994" lry="1256" ulx="221" uly="1200">vor dem heiligen Thore, gegen</line>
        <line lrx="423" lry="1315" ulx="218" uly="1260">Aufgang,</line>
        <line lrx="992" lry="1370" ulx="277" uly="1312">39. Und ſagten zu Esdras, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1481" type="textblock" ulx="218" uly="1369">
        <line lrx="1008" lry="1426" ulx="219" uly="1369">Prieſter und Geſetzlehrer, er moͤch⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1481" ulx="218" uly="1425">te das Geſetz des Moyſes, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1665" type="textblock" ulx="215" uly="1481">
        <line lrx="991" lry="1543" ulx="219" uly="1481">Gott der Herr Iſrael gegeben hat,</line>
        <line lrx="951" lry="1600" ulx="215" uly="1541">vortragen.</line>
        <line lrx="987" lry="1665" ulx="281" uly="1606">40. Esdras der Prieſter trug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1835" type="textblock" ulx="189" uly="1666">
        <line lrx="1006" lry="1726" ulx="214" uly="1666">dann das Geſetz dem ganzen Vol⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1786" ulx="215" uly="1719">ke, den Maͤnnern ſowohl, als den</line>
        <line lrx="985" lry="1835" ulx="189" uly="1776">Weibern, und den Prieſtern ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2862" type="textblock" ulx="192" uly="1833">
        <line lrx="984" lry="1897" ulx="208" uly="1833">geſammt vor; welche dann das</line>
        <line lrx="982" lry="1945" ulx="212" uly="1890">Geſetz am Neumonde des ſieben⸗</line>
        <line lrx="703" lry="1997" ulx="207" uly="1946">ten Monats anhoͤrten.</line>
        <line lrx="977" lry="2059" ulx="263" uly="2002">41. Er las ſelbes auf dem Pla⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2117" ulx="208" uly="2060">tze vor dem heiligen Thore des</line>
        <line lrx="974" lry="2172" ulx="207" uly="2114">Tempels von Fruͤhe Morgens an</line>
        <line lrx="975" lry="2227" ulx="204" uly="2170">bis anf den Abend den Maͤnnern</line>
        <line lrx="974" lry="2275" ulx="204" uly="2228">und Weibern vor. Alle wiedmeten</line>
        <line lrx="736" lry="2341" ulx="202" uly="2284">dem Geſetze ihren Sinn.</line>
        <line lrx="972" lry="2392" ulx="285" uly="2339">2. Esdras der Prieſter und Ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2450" ulx="201" uly="2396">ſetzlehrer ſtund auf einer erhabenen</line>
        <line lrx="971" lry="2508" ulx="199" uly="2452">Bühne von Holz, welche dazu er⸗</line>
        <line lrx="633" lry="2564" ulx="195" uly="2512">richtet worden war.</line>
        <line lrx="972" lry="2636" ulx="251" uly="2579">43. Bey ihm ſtunden zur Rech⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2699" ulx="195" uly="2637">ten Mathathias, Samus, Ana⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2748" ulx="195" uly="2692">nias, Azarias, Urias, Ezechias</line>
        <line lrx="868" lry="2810" ulx="192" uly="2751">und Balſamus; .</line>
        <line lrx="964" lry="2862" ulx="247" uly="2800">44. Zur Linken Faldeus, Miſael,</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2917" type="textblock" ulx="192" uly="2858">
        <line lrx="964" lry="2917" ulx="192" uly="2858">Malachias, Abuſthas, Sabus, Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2974" type="textblock" ulx="183" uly="2917">
        <line lrx="678" lry="2974" ulx="183" uly="2917">badias und Zacharias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="612" type="textblock" ulx="1047" uly="304">
        <line lrx="1828" lry="371" ulx="1103" uly="304">45. Esdras aber, welcher im</line>
        <line lrx="1826" lry="424" ulx="1048" uly="359">Angeſichte Aller den ehrenvolleſten</line>
        <line lrx="1819" lry="482" ulx="1048" uly="416">Vorſitz hatte, ergriff vor dem gan⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="535" ulx="1047" uly="473">zen Volke das Buch.</line>
        <line lrx="1826" lry="612" ulx="1103" uly="545">46. Und da er mit Vorleſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="665" type="textblock" ulx="1047" uly="602">
        <line lrx="1829" lry="665" ulx="1047" uly="602">des Geſetzes fertig war, erhoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="713" type="textblock" ulx="1030" uly="655">
        <line lrx="1828" lry="713" ulx="1030" uly="655">ſich Alle, und blieben ſtehen. Nuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="835" type="textblock" ulx="1043" uly="713">
        <line lrx="1835" lry="777" ulx="1044" uly="713">pries Esdras den allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1818" lry="835" ulx="1043" uly="771">Herrn und Gott, den allmaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="885" type="textblock" ulx="1034" uly="822">
        <line lrx="1546" lry="885" ulx="1034" uly="822">Gott der Heerſchaaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1453" type="textblock" ulx="1033" uly="883">
        <line lrx="1828" lry="941" ulx="1098" uly="885">47. Und das ganze Volk ſprach;</line>
        <line lrx="1813" lry="1009" ulx="1043" uly="883">Amen! Alle fielen ſodann ſ ach⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1058" ulx="1042" uly="991">benen Haͤnden auf die Erde nieder,</line>
        <line lrx="1814" lry="1109" ulx="1037" uly="1049">und betheten den Herrn an.</line>
        <line lrx="1814" lry="1172" ulx="1095" uly="1107">48. Jeſus, Banaͤus, Sarebias,</line>
        <line lrx="1812" lry="1228" ulx="1033" uly="1159">Jaddimus, Akkub, Sabathaͤus,</line>
        <line lrx="1810" lry="1280" ulx="1039" uly="1218">Kalithes, Azarias, Jorad, Ang⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1333" ulx="1037" uly="1274">nias und Philia, die Leviten,</line>
        <line lrx="1807" lry="1403" ulx="1092" uly="1334">49. Waren die uͤbrigen Geſetz⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1453" ulx="1038" uly="1386">lehrer, welche das Geſttz des Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1509" type="textblock" ulx="1026" uly="1447">
        <line lrx="1804" lry="1509" ulx="1026" uly="1447">unter dem Volke vorlaſen; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1748" type="textblock" ulx="1033" uly="1501">
        <line lrx="1802" lry="1563" ulx="1038" uly="1501">Alle, welche das Leſen verſtunden,</line>
        <line lrx="1838" lry="1626" ulx="1035" uly="1556">gaben ihnen vorzuͤglichen Beyfall.</line>
        <line lrx="1801" lry="1690" ulx="1090" uly="1631">50. Atharathes aber redete Es⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1748" ulx="1033" uly="1686">dras, den Prieſter und Schriftleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1803" type="textblock" ulx="1020" uly="1742">
        <line lrx="1802" lry="1803" ulx="1020" uly="1742">rer, wie auch die Leviten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2582" type="textblock" ulx="1018" uly="1797">
        <line lrx="1797" lry="1864" ulx="1029" uly="1797">dem Volke das Geſetz erklaͤrten, an,</line>
        <line lrx="1800" lry="1918" ulx="1083" uly="1855">51. Und ſprach: Dieſer Tag</line>
        <line lrx="1797" lry="1969" ulx="1027" uly="1906">iſt dem Herrn geheiligt: denn Alle</line>
        <line lrx="1792" lry="2030" ulx="1024" uly="1966">weinten, nachdem ſie das Geſetz</line>
        <line lrx="1558" lry="2077" ulx="1020" uly="2020">gehoͤrt hatten. J</line>
        <line lrx="1790" lry="2137" ulx="1077" uly="2079">52. Da ſprach Esdras: So ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2190" ulx="1021" uly="2135">het dann hin, eſſet und trinket das</line>
        <line lrx="1787" lry="2247" ulx="1020" uly="2190">Beſte; Denjenigen aber, welche</line>
        <line lrx="1787" lry="2304" ulx="1020" uly="2247">Nichts haben, ſchicket Geſchenke.</line>
        <line lrx="1787" lry="2359" ulx="1074" uly="2304">53. Denn dieſer Tag iſt dem</line>
        <line lrx="1792" lry="2420" ulx="1019" uly="2357">Herrn geheiligt; ſeyd alſo nicht</line>
        <line lrx="1788" lry="2476" ulx="1018" uly="2415">traurig, da der Herr euch erleuch⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2519" ulx="1018" uly="2476">tet.</line>
        <line lrx="1788" lry="2582" ulx="1071" uly="2521">54. Die Leviten verkuͤndigten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2647" type="textblock" ulx="1007" uly="2570">
        <line lrx="1786" lry="2647" ulx="1007" uly="2570">Allen an den dffentlichen Plaͤtzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2977" type="textblock" ulx="1013" uly="2633">
        <line lrx="1834" lry="2702" ulx="1019" uly="2633">und riefen aus: Dieſer Tag iſt</line>
        <line lrx="1795" lry="2750" ulx="1018" uly="2692">heilig; ſeyd nicht traurig. M”M”MU</line>
        <line lrx="1789" lry="2807" ulx="1072" uly="2747">55. Alle giengen dann hin, aßen</line>
        <line lrx="1789" lry="2864" ulx="1014" uly="2802">und tranken, und ſtelleten Mahlzei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2918" ulx="1013" uly="2860">ten an; Denjenigen aber, welche</line>
        <line lrx="1783" lry="2977" ulx="1637" uly="2918">Nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="370" type="textblock" ulx="311" uly="220">
        <line lrx="856" lry="293" ulx="312" uly="220">4¹⁶</line>
        <line lrx="1116" lry="370" ulx="311" uly="310">Nichts hatten, ſchickten ſie Ge⸗ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="707" type="textblock" ulx="305" uly="366">
        <line lrx="1077" lry="431" ulx="308" uly="366">ſchenke, um ebenfalls eine Mahl⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="483" ulx="309" uly="423">zeit halten zu konnen. Denn ihre</line>
        <line lrx="1074" lry="539" ulx="307" uly="481">Herzen waren durch die Worte des</line>
        <line lrx="1073" lry="591" ulx="307" uly="536">Unterrichts, welchen man ihnen</line>
        <line lrx="1073" lry="650" ulx="305" uly="591">beygebracht hatte, ungemein erbaut</line>
        <line lrx="1089" lry="707" ulx="307" uly="651">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="273" type="textblock" ulx="668" uly="172">
        <line lrx="1514" lry="273" ulx="668" uly="172">Das dritte Buch des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="362" type="textblock" ulx="1161" uly="208">
        <line lrx="1893" lry="266" ulx="1692" uly="208">(9. Kap.)</line>
        <line lrx="1888" lry="362" ulx="1161" uly="296">56. Auf ſolche Art ſtellten Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="420" type="textblock" ulx="1115" uly="362">
        <line lrx="1897" lry="420" ulx="1115" uly="362">miteinander zu Jeruſalem ein Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="588" type="textblock" ulx="1113" uly="421">
        <line lrx="1887" lry="477" ulx="1116" uly="421">denfeſt an, wie es der mit dem</line>
        <line lrx="1886" lry="536" ulx="1115" uly="476">Herrn und Gott Iſraels errichtete</line>
        <line lrx="1528" lry="588" ulx="1113" uly="532">Bund vorſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="866" type="textblock" ulx="596" uly="783">
        <line lrx="1563" lry="866" ulx="596" uly="783">nde des dritten Buchs des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2959" type="textblock" ulx="1734" uly="2893">
        <line lrx="1865" lry="2959" ulx="1734" uly="2893">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="905" type="textblock" ulx="1990" uly="784">
        <line lrx="2107" lry="846" ulx="1990" uly="784">Lehras er</line>
        <line lrx="2107" lry="905" ulx="2029" uly="857">Undan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1812" type="textblock" ulx="1992" uly="1032">
        <line lrx="2107" lry="1070" ulx="2076" uly="1032">dia</line>
        <line lrx="2107" lry="1138" ulx="1994" uly="1086">Ger durch de</line>
        <line lrx="2107" lry="1197" ulx="1993" uly="1142">ſeligs, Se</line>
        <line lrx="2029" lry="1247" ulx="1999" uly="1199">h,</line>
        <line lrx="2100" lry="1363" ulx="1992" uly="1311">105, Aſel</line>
        <line lrx="2103" lry="1480" ulx="1993" uly="1425">id Clegzan</line>
        <line lrx="2095" lry="1536" ulx="2019" uly="1487">5 Von</line>
        <line lrx="2091" lry="1591" ulx="1993" uly="1538">Aunft evi</line>
        <line lrx="2107" lry="1650" ulx="1993" uly="1597">ler Regiemn</line>
        <line lrx="2107" lry="1704" ulx="1993" uly="1652">ſigs Wrtar</line>
        <line lrx="2107" lry="1767" ulx="1993" uly="1710">den gefang</line>
        <line lrx="2100" lry="1812" ulx="2014" uly="1769">4. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1882" type="textblock" ulx="1962" uly="1819">
        <line lrx="2089" lry="1882" ulx="1962" uly="1819">ng an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2442" type="textblock" ulx="1997" uly="1888">
        <line lrx="2039" lry="1920" ulx="1997" uly="1888">Ui:</line>
        <line lrx="2094" lry="1983" ulx="2016" uly="1937">3. Geh</line>
        <line lrx="2107" lry="2040" ulx="1999" uly="1990">le ſeint</line>
        <line lrx="2106" lry="2096" ulx="1998" uly="2046">ſindern de</line>
        <line lrx="2106" lry="2153" ulx="2000" uly="2110">M, dam</line>
        <line lrx="2092" lry="2208" ulx="2001" uly="2161">niederun</line>
        <line lrx="2100" lry="2329" ulx="2002" uly="2272">ilern bey</line>
        <line lrx="2107" lry="2390" ulx="2004" uly="2330">den ſieh</line>
        <line lrx="2107" lry="2442" ulx="2006" uly="2391">fenden 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2665" type="textblock" ulx="2007" uly="2503">
        <line lrx="2107" lry="2554" ulx="2007" uly="2503">tellmde,a</line>
        <line lrx="2107" lry="2610" ulx="2009" uly="2551">hniet he</line>
        <line lrx="2107" lry="2665" ulx="2009" uly="2611">hulen m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2725" type="textblock" ulx="1979" uly="2672">
        <line lrx="2107" lry="2725" ulx="1979" uly="2672">Ind mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2892" type="textblock" ulx="2015" uly="2734">
        <line lrx="2106" lry="2780" ulx="2035" uly="2734">1 Ra</line>
        <line lrx="2106" lry="2839" ulx="2016" uly="2787">ls deine</line>
        <line lrx="2096" lry="2892" ulx="2015" uly="2840">nen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2967" type="textblock" ulx="2057" uly="2908">
        <line lrx="2107" lry="2967" ulx="2057" uly="2908">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="133" lry="335" ulx="0" uly="271">Ee ſelien</line>
        <line lrx="134" lry="398" ulx="0" uly="333">hſleneinfn</line>
        <line lrx="135" lry="456" ulx="0" uly="395">8 der ni</line>
        <line lrx="135" lry="513" ulx="0" uly="448">ſtels enigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="507" type="textblock" ulx="488" uly="359">
        <line lrx="1566" lry="507" ulx="488" uly="359">Das vierte Buch des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="913" type="textblock" ulx="210" uly="652">
        <line lrx="1274" lry="730" ulx="762" uly="652">Das I. Kapitel.</line>
        <line lrx="1829" lry="913" ulx="210" uly="738">Esdras erhaͤlt von Gott den Befehl, dem Volke Aaels ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="914" type="textblock" ulx="322" uly="852">
        <line lrx="846" lry="914" ulx="322" uly="852">Undank zu verweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1526" type="textblock" ulx="204" uly="943">
        <line lrx="998" lry="1070" ulx="213" uly="943">1. Des zweyte Buch des Es⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1110" ulx="429" uly="1023">dras des Propheten, wel⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1132" ulx="226" uly="1077">cher durch den Sareias, Azareias,</line>
        <line lrx="1000" lry="1233" ulx="220" uly="1134">Heleias, Sadanias, Sadoch, Achi⸗</line>
        <line lrx="319" lry="1239" ulx="204" uly="1196">tob,</line>
        <line lrx="999" lry="1305" ulx="276" uly="1247">2. Achias, Phinees, Heli, Ame⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1355" ulx="221" uly="1279">rias, Aſiel, Marimoth, Arna,</line>
        <line lrx="999" lry="1417" ulx="211" uly="1337">Ozias, Borith, Abiſeus, Phinees</line>
        <line lrx="487" lry="1470" ulx="212" uly="1415">und Eleazar</line>
        <line lrx="998" lry="1526" ulx="283" uly="1472">3. Von dem Aaron aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1582" type="textblock" ulx="209" uly="1527">
        <line lrx="997" lry="1582" ulx="209" uly="1527">Zunft Levi abſtammte, und unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1864" type="textblock" ulx="215" uly="1583">
        <line lrx="996" lry="1640" ulx="221" uly="1583">der Regierung des perſiſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1693" ulx="221" uly="1640">nigs Artaxerxes in dem Lande Me⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1751" ulx="215" uly="1697">den gefangen geweſen war.</line>
        <line lrx="999" lry="1807" ulx="276" uly="1752">4. Der Befehl des Herrn er⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1864" ulx="220" uly="1808">gieng an mich, und er ſprach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1907" type="textblock" ulx="199" uly="1875">
        <line lrx="330" lry="1907" ulx="199" uly="1875">mir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2933" type="textblock" ulx="205" uly="1916">
        <line lrx="1000" lry="1973" ulx="275" uly="1916">5. Geh hin, und halte meinem</line>
        <line lrx="1000" lry="2031" ulx="220" uly="1977">Volke ſeine Miſſethaten, und den</line>
        <line lrx="999" lry="2087" ulx="219" uly="2033">Kindern deſſelben ihre Bosheiten</line>
        <line lrx="998" lry="2141" ulx="219" uly="2088">vor, damit ſie es ihren Enkeln</line>
        <line lrx="649" lry="2217" ulx="205" uly="2138">wiederum erzaͤhlen,</line>
        <line lrx="996" lry="2254" ulx="274" uly="2199">6. Daß die Suͤnden ihrer Vor⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2310" ulx="217" uly="2252">aͤltern bey ihnen gewachſen ſind:</line>
        <line lrx="996" lry="2367" ulx="219" uly="2312">denn ſie haben mich vergeſſen, und</line>
        <line lrx="806" lry="2479" ulx="218" uly="2367">frenden Goͤttern geopfert.</line>
        <line lrx="997" lry="2479" ulx="271" uly="2425">7. Hab ich ſie nicht aus Egyp⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2548" ulx="218" uly="2480">tenlande, aus dem Hauſe der Dienſt⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2591" ulx="218" uly="2533">barkeit herausgefuͤhrt? Sie aber</line>
        <line lrx="996" lry="2646" ulx="218" uly="2591">haben mich zum Zorne gereizet,</line>
        <line lrx="996" lry="2702" ulx="217" uly="2648">und meine Ermahnungen berachtet.</line>
        <line lrx="999" lry="2757" ulx="276" uly="2705">g. Raufe dir daher das Haar</line>
        <line lrx="1000" lry="2822" ulx="219" uly="2755">aus deinem Haupte, und kuͤndige</line>
        <line lrx="1000" lry="2869" ulx="214" uly="2814">ihnen alles Uebel an, weil ſie mei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2933" ulx="320" uly="2875">P. Jak. Cirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="935" type="textblock" ulx="1465" uly="923">
        <line lrx="1477" lry="935" ulx="1465" uly="923">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1645" type="textblock" ulx="1045" uly="921">
        <line lrx="1829" lry="1027" ulx="1048" uly="921">nem Geſetze nicht gehorcht haben 5</line>
        <line lrx="1773" lry="1080" ulx="1047" uly="1026">denn es iſt ein zuchtloſes Volk.</line>
        <line lrx="1832" lry="1137" ulx="1103" uly="1082">9. Wie lange werde ich mit die⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1196" ulx="1047" uly="1138">ſen Leuten noch Geduld tragen,</line>
        <line lrx="1849" lry="1282" ulx="1047" uly="1149">welchen ich ſo große Wohlthaten</line>
        <line lrx="1386" lry="1306" ulx="1049" uly="1251">erwieſen habe?</line>
        <line lrx="1833" lry="1362" ulx="1108" uly="1306">10. Wegen ihnen ſtuͤrzte ich vie⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1421" ulx="1049" uly="1361">le Koͤnige, und ſchlug den Pharao</line>
        <line lrx="1830" lry="1474" ulx="1047" uly="1419">ſammt allen ſeinen Dienern und</line>
        <line lrx="1348" lry="1529" ulx="1045" uly="1475">Heerſchaaren.</line>
        <line lrx="1826" lry="1588" ulx="1098" uly="1531">II. Vor ihrem Angeſichte rich⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1645" ulx="1047" uly="1588">tete ich die Heyden zu Grunde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1697" type="textblock" ulx="1040" uly="1639">
        <line lrx="1826" lry="1697" ulx="1040" uly="1639">zerſtaͤubte im Orient die Polker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2929" type="textblock" ulx="1043" uly="1699">
        <line lrx="1825" lry="1757" ulx="1047" uly="1699">zweyer Landſchaften, naͤmlich von</line>
        <line lrx="1860" lry="1817" ulx="1047" uly="1757">Thrus und Sidon, und vertilgte</line>
        <line lrx="1407" lry="1914" ulx="1046" uly="1808">glle „hre Feinde.</line>
        <line lrx="1827" lry="1921" ulx="1109" uly="1850">12. Rede dann mit ihnen, und</line>
        <line lrx="1693" lry="2012" ulx="1046" uly="1878">ſprich: Dieß ſagt der Herr:</line>
        <line lrx="1825" lry="2036" ulx="1107" uly="1982">13. Ich habe euch durch das</line>
        <line lrx="1825" lry="2090" ulx="1045" uly="2028">Meer gefuͤhrt, und euch vom An⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2174" ulx="1046" uly="2093">fange befeſt ſtigte Gaſſen erdfſnet;</line>
        <line lrx="1828" lry="2217" ulx="1046" uly="2143">ich habe euch den Moyſes zum</line>
        <line lrx="1834" lry="2261" ulx="1045" uly="2178">Heerfuͤhrer, und den Aaron zum</line>
        <line lrx="1420" lry="2341" ulx="1045" uly="2253">Prieſter gegeben.</line>
        <line lrx="1828" lry="2370" ulx="1116" uly="2313">14. Ich habe euch durch die</line>
        <line lrx="1825" lry="2442" ulx="1044" uly="2353">Feuerſaͤule Licht verſchaft, und gro⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2483" ulx="1043" uly="2427">ße Wunder bey euch gethan; ihr</line>
        <line lrx="1818" lry="2569" ulx="1044" uly="2461">aber habet mich vergeſſe en, ſpricht</line>
        <line lrx="1252" lry="2593" ulx="1044" uly="2540">der Herr.</line>
        <line lrx="1825" lry="2654" ulx="1105" uly="2551">15. Dieß ſpricht der Herr:  Die</line>
        <line lrx="1823" lry="2699" ulx="1045" uly="2649">Wachteln waren eines meiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2761" ulx="1046" uly="2699">der fuͤr euch; ich beſchuͤtzte euer</line>
        <line lrx="1715" lry="2815" ulx="1045" uly="2760">Lager, und dort murrtet ihr.</line>
        <line lrx="1837" lry="2880" ulx="1107" uly="2814">16. Ihr ſtimmtet uͤber die Ver⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2929" ulx="1276" uly="2869">D d til⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2962" type="textblock" ulx="1587" uly="2951">
        <line lrx="1592" lry="2962" ulx="1587" uly="2951">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="452" type="textblock" ulx="292" uly="334">
        <line lrx="1068" lry="402" ulx="292" uly="334">tilgung eurer Feinde meinem Na⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="452" ulx="293" uly="391">men keine Siegeslieder an; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="507" type="textblock" ulx="295" uly="448">
        <line lrx="1089" lry="507" ulx="295" uly="448">dern fuhret bisher immer fort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2948" type="textblock" ulx="275" uly="524">
        <line lrx="471" lry="558" ulx="299" uly="524">murren.</line>
        <line lrx="1072" lry="621" ulx="373" uly="560">17. Wo ſind die Gutthaten,</line>
        <line lrx="1073" lry="677" ulx="300" uly="614">welche ich euch erwieſen habe?</line>
        <line lrx="1074" lry="731" ulx="299" uly="670">Nicht wahr, in der Wuͤſte, da euch</line>
        <line lrx="922" lry="791" ulx="300" uly="731">hungerte, riefet ihr zu mir,</line>
        <line lrx="1074" lry="844" ulx="362" uly="780">18. Und ſprachet: Fuͤr was haſt</line>
        <line lrx="1073" lry="898" ulx="301" uly="836">du uns in dieſe Wuͤſte hergefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1076" lry="957" ulx="301" uly="893">um uns zu toͤdten? Es waͤre beſ⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1015" ulx="301" uly="952">ſer fuͤr uns geweſen, den Egyptiern</line>
        <line lrx="1076" lry="1065" ulx="302" uly="1007">dienen, als in dieſer Wuͤſte ſterben.</line>
        <line lrx="1078" lry="1130" ulx="365" uly="1062">19. Eure Seufzer ruͤhrten mich,</line>
        <line lrx="1080" lry="1184" ulx="290" uly="1122">und ich gab euch das Manna zur</line>
        <line lrx="1080" lry="1242" ulx="305" uly="1177">Speiſe; das Brod der Engel aßet</line>
        <line lrx="425" lry="1295" ulx="306" uly="1246">ihr.</line>
        <line lrx="1080" lry="1346" ulx="359" uly="1284">20. Nicht wahr? da euch duͤr⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1409" ulx="306" uly="1345">ſtete, ſpaltete ich einen Felſen,</line>
        <line lrx="1083" lry="1464" ulx="279" uly="1401">und es floß Waſſer im Ueberfluße</line>
        <line lrx="1086" lry="1518" ulx="275" uly="1454">heraus. Gegen die Hitze ſchuͤtzte</line>
        <line lrx="1086" lry="1576" ulx="306" uly="1511">ich euch mit den Blaͤttern der</line>
        <line lrx="919" lry="1627" ulx="313" uly="1576">Baͤume.</line>
        <line lrx="1090" lry="1690" ulx="368" uly="1620">21. Ich gab euch fette Laͤnder</line>
        <line lrx="1092" lry="1746" ulx="309" uly="1680">zum Erbtheile, aus denen ich die</line>
        <line lrx="1091" lry="1795" ulx="316" uly="1736">Chananaͤer, die Pherezaͤer und Phi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1855" ulx="316" uly="1794">liſtaͤrr vor eurem Augeſichte ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1907" ulx="316" uly="1848">trieb. Was ſoll ich euch unoch</line>
        <line lrx="862" lry="1967" ulx="313" uly="1910">thun? ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="1094" lry="2037" ulx="372" uly="1979">22. Dieß ſpricht der Herr, der</line>
        <line lrx="1090" lry="2094" ulx="319" uly="2029">Allmaͤchtige! Da ihr in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2152" ulx="319" uly="2089">ſte an dem Bitterwaſſer Durſt lit⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2206" ulx="319" uly="2142">tet, und meinen Namen laͤſtertet,</line>
        <line lrx="1094" lry="2263" ulx="376" uly="2200">23. Strafte ich euch fuͤr eure</line>
        <line lrx="1093" lry="2322" ulx="319" uly="2259">Gotteslaͤſterungen nicht mit Feuer;</line>
        <line lrx="1095" lry="2377" ulx="320" uly="2315">ſondern ließ ein Holz in's Waſſer</line>
        <line lrx="1093" lry="2433" ulx="317" uly="2366">werfen, und machte den Fluß ſuͤß.</line>
        <line lrx="1092" lry="2498" ulx="374" uly="2443">24. Was ſöll ich mit dir thun,</line>
        <line lrx="1094" lry="2558" ulx="320" uly="2499">Jakob? Juda, du wollteſt nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="2619" ulx="319" uly="2555">gehorchen. Ich will mich zu an⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2663" ulx="319" uly="2608">dern Volkern wenden, und ihnen</line>
        <line lrx="1093" lry="2724" ulx="316" uly="2667">meinen Namen mittheilen, auf daß</line>
        <line lrx="893" lry="2782" ulx="318" uly="2722">ſie meine Gebothe halten.</line>
        <line lrx="1087" lry="2835" ulx="373" uly="2777">25., Weil ihr mich verlaſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2894" ulx="314" uly="2834">bet, ſo will auch ich euch vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2948" ulx="310" uly="2890">ſen. Wenn ihr von mir Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="3147" type="textblock" ulx="317" uly="3136">
        <line lrx="381" lry="3147" ulx="317" uly="3136">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="292" type="textblock" ulx="584" uly="209">
        <line lrx="1315" lry="292" ulx="584" uly="209">. Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="284" type="textblock" ulx="1683" uly="200">
        <line lrx="1884" lry="284" ulx="1683" uly="200">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="793" type="textblock" ulx="1116" uly="318">
        <line lrx="1883" lry="384" ulx="1117" uly="318">herzigkeit verlanget, ſo werde ich</line>
        <line lrx="1586" lry="439" ulx="1116" uly="383">mich nicht erbarmen.</line>
        <line lrx="1887" lry="510" ulx="1174" uly="452">26. Wenn ihr mich anrufen wer⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="566" ulx="1122" uly="506">det, ſo werde ich euch nicht erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="618" ulx="1122" uly="560">ren: deunn ihr habet eure Haͤnde</line>
        <line lrx="1893" lry="677" ulx="1120" uly="618">mit Blute beſudelt, und eure Fuͤße</line>
        <line lrx="1889" lry="735" ulx="1122" uly="677">ſind unermuͤdet auf Mordthaten</line>
        <line lrx="1383" lry="793" ulx="1120" uly="741">auszugehen. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="849" type="textblock" ulx="1178" uly="788">
        <line lrx="1900" lry="849" ulx="1178" uly="788">227. Ihr habet nicht ſo faſt mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1368" type="textblock" ulx="1123" uly="847">
        <line lrx="1891" lry="910" ulx="1123" uly="847">als euch ſelbſt verlaſſen, ſpricht</line>
        <line lrx="1338" lry="962" ulx="1123" uly="910">der Herr.</line>
        <line lrx="1895" lry="1016" ulx="1179" uly="954">28. Dieß ſpricht der allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1897" lry="1076" ulx="1126" uly="1014">Herr: Habe ich euch nicht ſo, wie</line>
        <line lrx="1898" lry="1124" ulx="1128" uly="1071">ein Vater ſeine Soͤhne, wie eine</line>
        <line lrx="1894" lry="1193" ulx="1128" uly="1126">Mutter ihre Toͤchter, wie eine</line>
        <line lrx="1893" lry="1244" ulx="1128" uly="1183">Saͤugammeiihre Kleinen, gebethen,</line>
        <line lrx="1894" lry="1312" ulx="1184" uly="1253">29. Ihr ſolltet mein Volk ſeyn,</line>
        <line lrx="1893" lry="1368" ulx="1130" uly="1311">und ich wolle euer Gott ſeyn; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1427" type="textblock" ulx="1132" uly="1363">
        <line lrx="1907" lry="1427" ulx="1132" uly="1363">ſolltet meine Soͤhne ſeyn, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1890" type="textblock" ulx="1131" uly="1427">
        <line lrx="1646" lry="1477" ulx="1132" uly="1427">wolle euer Vater ſeyn?</line>
        <line lrx="1895" lry="1535" ulx="1186" uly="1476">30. Ich habe euch verſammelt,</line>
        <line lrx="1905" lry="1592" ulx="1131" uly="1533">wie eine Henne ihre Huͤnchen un⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1649" ulx="1135" uly="1591">ter ihre Fluͤgel verſammelt. Was</line>
        <line lrx="1898" lry="1705" ulx="1136" uly="1643">ſoll ich aber jetzt mit euch thun?</line>
        <line lrx="1903" lry="1760" ulx="1136" uly="1705">Ich will euch von meinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1819" ulx="1137" uly="1765">ſichte verwerfen.</line>
        <line lrx="1904" lry="1875" ulx="1198" uly="1814">31. Wenn ihr mir ein Opfer dar⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1890" ulx="1854" uly="1872">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1931" type="textblock" ulx="1141" uly="1871">
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1141" uly="1871">bringen werdet, will ich mein Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2494" type="textblock" ulx="1139" uly="1921">
        <line lrx="1905" lry="1988" ulx="1139" uly="1921">ge wegwenden: denn ich verſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2041" ulx="1140" uly="1985">he nun eure Feſte, eure Neumonde</line>
        <line lrx="1859" lry="2095" ulx="1139" uly="2043">und eure Beſchneidungen.</line>
        <line lrx="1906" lry="2155" ulx="1198" uly="2095">32. Ich ſchickte meine Diener,</line>
        <line lrx="1905" lry="2211" ulx="1142" uly="2154">die Propheten, an euch. Ihr er⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2270" ulx="1141" uly="2207">griffet ſie, brachtet ſie um, und</line>
        <line lrx="1912" lry="2326" ulx="1142" uly="2256">zerfleiſchtet ihre Leiber; aber ich</line>
        <line lrx="1910" lry="2380" ulx="1142" uly="2320">werde ihr Blut fordern, ſpricht der</line>
        <line lrx="1597" lry="2444" ulx="1141" uly="2381">Herr.</line>
        <line lrx="1913" lry="2494" ulx="1198" uly="2426">33. Dieß ſpricht der allmaͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2551" type="textblock" ulx="1140" uly="2482">
        <line lrx="1910" lry="2551" ulx="1140" uly="2482">Herr: Euer Haus ſoll verwuͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2601" type="textblock" ulx="1140" uly="2541">
        <line lrx="1917" lry="2601" ulx="1140" uly="2541">werden, und ich will euch zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2716" type="textblock" ulx="1140" uly="2598">
        <line lrx="1913" lry="2657" ulx="1141" uly="2598">ſtreuen, wie der Wind die Stop⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="2705" ulx="1140" uly="2664">peln</line>
        <line lrx="1247" lry="2716" ulx="1145" uly="2695">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2942" type="textblock" ulx="1137" uly="2768">
        <line lrx="1909" lry="2828" ulx="1140" uly="2768">ſchlecht nicht mehr fortpflanzen,</line>
        <line lrx="1913" lry="2881" ulx="1138" uly="2815">weil ihr mein Geboth vernachlaͤſſi⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2942" ulx="1137" uly="2874">get, und Böſes vor mir gethan habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2772" type="textblock" ulx="1202" uly="2706">
        <line lrx="1921" lry="2772" ulx="1202" uly="2706">34. Eure Soͤhne werden ihr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="390" type="textblock" ulx="1997" uly="275">
        <line lrx="2103" lry="284" ulx="2099" uly="275">.</line>
        <line lrx="2107" lry="327" ulx="2028" uly="283">ich wi</line>
        <line lrx="2099" lry="346" ulx="1998" uly="321">* —</line>
        <line lrx="2107" lry="376" ulx="1997" uly="346">mogden</line>
        <line lrx="2107" lry="390" ulx="1997" uly="357">menden ◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="855" type="textblock" ulx="1964" uly="304">
        <line lrx="2096" lry="448" ulx="1969" uly="397">es an nich</line>
        <line lrx="2105" lry="511" ulx="1967" uly="455">h nicht ned</line>
        <line lrx="2107" lry="564" ulx="1967" uly="514">ges than win</line>
        <line lrx="2107" lry="626" ulx="1966" uly="569">rhlichihen</line>
        <line lrx="2105" lry="734" ulx="1966" uly="680"> dennoch ſei</line>
        <line lrx="2051" lry="790" ulx="1964" uly="742">n wird.</line>
        <line lrx="2107" lry="855" ulx="1981" uly="794">. Ich be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="453" type="textblock" ulx="1969" uly="443">
        <line lrx="1976" lry="453" ulx="1969" uly="443">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="901" type="textblock" ulx="1956" uly="853">
        <line lrx="2107" lry="901" ulx="1956" uly="853">en Volke umnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1081" type="textblock" ulx="1964" uly="909">
        <line lrx="2107" lry="963" ulx="1964" uly="909">feine vor F⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1026" ulx="1964" uly="971">Url ſenich n</line>
        <line lrx="2093" lry="1081" ulx="1964" uly="1028">en geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1420" type="textblock" ulx="1964" uly="1286">
        <line lrx="2107" lry="1357" ulx="1964" uly="1286">de Shnge</line>
        <line lrx="2094" lry="1420" ulx="1993" uly="1362">lmahnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1763" type="textblock" ulx="1966" uly="1479">
        <line lrx="2107" lry="1530" ulx="1966" uly="1479">Go ſprich</line>
        <line lrx="2107" lry="1578" ulx="2044" uly="1538">habe!</line>
        <line lrx="2107" lry="1636" ulx="1966" uly="1587">Uenſtrleit e</line>
        <line lrx="2107" lry="1698" ulx="1967" uly="1648">nch weine</line>
        <line lrx="2107" lry="1763" ulx="1967" uly="1707">n, meine (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1812" type="textblock" ulx="1931" uly="1759">
        <line lrx="2095" lry="1812" ulx="1931" uly="1759">en:; dllein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1867" type="textblock" ulx="1968" uly="1817">
        <line lrx="2107" lry="1867" ulx="1968" uly="1817">nſelben Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1935" type="textblock" ulx="1940" uly="1875">
        <line lrx="2107" lry="1935" ulx="1940" uly="1875">uhten meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2902" type="textblock" ulx="1971" uly="1938">
        <line lrx="1994" lry="1969" ulx="1981" uly="1938">4</line>
        <line lrx="2105" lry="2046" ulx="1986" uly="1988">4 Die Mr.</line>
        <line lrx="2107" lry="2104" ulx="1971" uly="2038">ir, ſat zu</line>
        <line lrx="2105" lry="2153" ulx="1972" uly="2101">1 Küder: de</line>
        <line lrx="2107" lry="2211" ulx="1973" uly="2154">ſene Bite</line>
        <line lrx="2107" lry="2336" ulx="1975" uly="2272">i; ater n</line>
        <line lrx="2107" lry="2386" ulx="1976" uly="2332">Umtiget d</line>
        <line lrx="2107" lry="2443" ulx="1977" uly="2383">fr alet dn</line>
        <line lrx="2106" lry="2500" ulx="1978" uly="2436">in Kini</line>
        <line lrx="2107" lry="2554" ulx="1980" uly="2490">in gezan.</line>
        <line lrx="2107" lry="2673" ulx="1981" uly="2613">tunt d</line>
        <line lrx="2096" lry="2716" ulx="1985" uly="2665">Winve. G</line>
        <line lrx="2107" lry="2729" ulx="2047" uly="2686">Ge</line>
        <line lrx="2106" lry="2791" ulx="1993" uly="2726">ttet Bar</line>
        <line lrx="2106" lry="2854" ulx="1991" uly="2786">Uenn n erf</line>
        <line lrx="2104" lry="2902" ulx="2004" uly="2844">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="141" lry="354" ulx="0" uly="295">et, ſn neeſ</line>
        <line lrx="142" lry="479" ulx="0" uly="423">nichamnſenre</line>
        <line lrx="142" lry="534" ulx="16" uly="487">euch nicht ag⸗</line>
        <line lrx="142" lry="600" ulx="0" uly="540">lhet enne öen</line>
        <line lrx="142" lry="658" ulx="2" uly="603">nund ene</line>
        <line lrx="142" lry="714" ulx="5" uly="656">duf Wordten</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="141" lry="827" ulx="0" uly="771">ſichtſo fiſni</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="140" lry="882" ulx="0" uly="841">erlaſſen, pers</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="134" lry="1266" ulx="42" uly="1245">en Nalk ſon</line>
        <line lrx="135" lry="1357" ulx="0" uly="1311">Gott ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="47" lry="1469" ulx="0" uly="1435">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="139" lry="1696" ulx="0" uly="1650">nit euch hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1752" type="textblock" ulx="14" uly="1703">
        <line lrx="128" lry="1752" ulx="14" uly="1703">weinen 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="2434">
        <line lrx="116" lry="2492" ulx="0" uly="2434">ralinitt⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2547" ulx="1" uly="2493">A verwiſ</line>
        <line lrx="113" lry="2606" ulx="1" uly="2551">Reuch z</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2892" type="textblock" ulx="0" uly="2719">
        <line lrx="108" lry="2777" ulx="0" uly="2719">den ird</line>
        <line lrx="96" lry="2796" ulx="36" uly="2780">1 1</line>
        <line lrx="105" lry="2872" ulx="3" uly="2798">ſ i</line>
        <line lrx="93" lry="2892" ulx="0" uly="2851">ernachtnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2974" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="99" lry="2910" ulx="68" uly="2886">e.</line>
        <line lrx="115" lry="2974" ulx="0" uly="2891">thmnfnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="3008" type="textblock" ulx="30" uly="2953">
        <line lrx="93" lry="2970" ulx="74" uly="2953">4</line>
        <line lrx="94" lry="3008" ulx="30" uly="2954">55* N</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1536" type="textblock" ulx="183" uly="1471">
        <line lrx="835" lry="1536" ulx="183" uly="1471">1. (Soo ſpricht der Herr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="252" type="textblock" ulx="889" uly="195">
        <line lrx="975" lry="252" ulx="889" uly="195">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="521" type="textblock" ulx="221" uly="290">
        <line lrx="1001" lry="350" ulx="279" uly="290">35. Ich will eure Haͤuſer einem</line>
        <line lrx="996" lry="406" ulx="221" uly="344">kommenden Volke uͤbergeben, wel⸗</line>
        <line lrx="997" lry="463" ulx="223" uly="404">ches an mich glaubt, obwohl es</line>
        <line lrx="998" lry="521" ulx="221" uly="459">mich nicht reden gehoͤrt hat; wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="578" type="textblock" ulx="188" uly="516">
        <line lrx="994" lry="578" ulx="188" uly="516">ches thun wird, was ich befahl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1082" type="textblock" ulx="208" uly="571">
        <line lrx="994" lry="634" ulx="216" uly="571">obwohl ich ihn keine Wunder zeigte;</line>
        <line lrx="992" lry="689" ulx="269" uly="626">36. Welches keine Propheten ſah,</line>
        <line lrx="993" lry="742" ulx="211" uly="687">und dennoch ſeine Bosheiten beken⸗</line>
        <line lrx="548" lry="783" ulx="214" uly="741">nen wird.</line>
        <line lrx="988" lry="855" ulx="242" uly="797">37. Ich bezeuge dem kommen⸗</line>
        <line lrx="989" lry="923" ulx="210" uly="854">den Volke meine Gnade, deſſen</line>
        <line lrx="987" lry="971" ulx="209" uly="908">Kleine vor Freude aufhuͤpfen, ob⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1028" ulx="209" uly="965">wohl ſie mich nicht mit koͤrperlichen</line>
        <line lrx="983" lry="1082" ulx="208" uly="1019">Augen geſehen haben, ſondern im</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1414" type="textblock" ulx="192" uly="1278">
        <line lrx="989" lry="1353" ulx="192" uly="1278">Die Synagoge wird in der Pe</line>
        <line lrx="509" lry="1414" ulx="295" uly="1352">ermahnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2316" type="textblock" ulx="182" uly="1528">
        <line lrx="973" lry="1581" ulx="409" uly="1528">habe dieſes Volk aus der</line>
        <line lrx="970" lry="1640" ulx="197" uly="1577">Dienſtbarkeit erlbſet, und ihnen</line>
        <line lrx="969" lry="1700" ulx="191" uly="1634">durch meine Diener, die Prophe⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1757" ulx="193" uly="1696">ten, meine Gebothe verkuͤndigen</line>
        <line lrx="966" lry="1811" ulx="192" uly="1746">laſſen; allein ſie weigerten ſich,</line>
        <line lrx="969" lry="1865" ulx="192" uly="1802">denſelben Gehor zu geben, und</line>
        <line lrx="970" lry="1925" ulx="188" uly="1864">machten meine Ermahnungen frucht⸗</line>
        <line lrx="269" lry="1960" ulx="185" uly="1915">los.</line>
        <line lrx="967" lry="2038" ulx="241" uly="1976">2. Die Mutter, welche ſie ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2098" ulx="188" uly="2029">bahr, ſagt zu ihnen: Gehet fort,</line>
        <line lrx="964" lry="2148" ulx="187" uly="2087">ihr Kinder: denn ich bin eine ver⸗</line>
        <line lrx="525" lry="2199" ulx="184" uly="2142">laſſene Wittwe.</line>
        <line lrx="963" lry="2260" ulx="195" uly="2203">3. Ich zog euch mit Freuden</line>
        <line lrx="960" lry="2316" ulx="182" uly="2258">auf ; aber mit Schmerzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2376" type="textblock" ulx="181" uly="2314">
        <line lrx="978" lry="2376" ulx="181" uly="2314">Traurigkeit verlor ich euch: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2596" type="textblock" ulx="177" uly="2370">
        <line lrx="958" lry="2429" ulx="180" uly="2370">ihr habet vor dem Herrn eurem</line>
        <line lrx="958" lry="2486" ulx="177" uly="2425">Gott geſuͤndiget, und Boͤſes vor</line>
        <line lrx="445" lry="2538" ulx="179" uly="2482">ihm gethan.</line>
        <line lrx="955" lry="2596" ulx="230" uly="2541">4. Was ſoll ich dann nun euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2713" type="textblock" ulx="153" uly="2595">
        <line lrx="956" lry="2654" ulx="153" uly="2595">thun? Ich bin ja eine verlaſſene</line>
        <line lrx="970" lry="2713" ulx="180" uly="2652">Wittwe. Gehet hin, Kinder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2880" type="textblock" ulx="174" uly="2710">
        <line lrx="952" lry="2767" ulx="176" uly="2710">trachtet Barmherzigkeit von dem</line>
        <line lrx="883" lry="2832" ulx="174" uly="2764">Herrn zu erflehen. .</line>
        <line lrx="950" lry="2880" ulx="230" uly="2823">5. Ich aber rufe dich, Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="257" type="textblock" ulx="1005" uly="195">
        <line lrx="1217" lry="257" ulx="1005" uly="195">Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1094" type="textblock" ulx="1023" uly="223">
        <line lrx="1844" lry="278" ulx="1689" uly="223">419</line>
        <line lrx="1834" lry="367" ulx="1056" uly="301">Geiſte glauben, was ich geſagt</line>
        <line lrx="1811" lry="408" ulx="1053" uly="358">habe. .</line>
        <line lrx="1851" lry="477" ulx="1106" uly="416">38. Schau nun, Bruder, wel⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="531" ulx="1048" uly="471">che Herrlichkeit! Betrachte das</line>
        <line lrx="1820" lry="590" ulx="1046" uly="530">vom Aufgange her kommende Volk,</line>
        <line lrx="1817" lry="646" ulx="1099" uly="586">39. Welchem ich den Abraham,</line>
        <line lrx="1847" lry="704" ulx="1041" uly="639">Iſaak und Jakob, den Oſeas,</line>
        <line lrx="1815" lry="760" ulx="1041" uly="697">Ames und Micheas, den Joel,</line>
        <line lrx="1829" lry="807" ulx="1040" uly="751">Abdias und Jonas,</line>
        <line lrx="1811" lry="869" ulx="1090" uly="811">40. Den Nahum, Habakuk und</line>
        <line lrx="1815" lry="930" ulx="1037" uly="864">Sophonias, den Aggaͤus, Zacha⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="986" ulx="1034" uly="922">rias und Malachias, welcher ſonſt</line>
        <line lrx="1814" lry="1040" ulx="1034" uly="979">auch der Engel des Herrn genannt</line>
        <line lrx="1703" lry="1094" ulx="1023" uly="1034">wird, zu Füͤhrern geben will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1255" type="textblock" ulx="1018" uly="1175">
        <line lrx="1254" lry="1255" ulx="1018" uly="1175">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1373" type="textblock" ulx="993" uly="1294">
        <line lrx="1804" lry="1373" ulx="993" uly="1294">rſon einer Mutter zur Beſſerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2950" type="textblock" ulx="989" uly="1536">
        <line lrx="1796" lry="1593" ulx="1020" uly="1536">ſer Kinder an, welche meinen Bund</line>
        <line lrx="1661" lry="1642" ulx="996" uly="1591">nicht halten wollten.</line>
        <line lrx="1793" lry="1707" ulx="1036" uly="1649">6. Gieb ſie der Schande, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1767" ulx="1017" uly="1702">ihre Mutter der Pluͤnderung preis,</line>
        <line lrx="1792" lry="1823" ulx="1017" uly="1760">damit ihr Geſchlecht ſich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1875" ulx="1016" uly="1818">mehre.</line>
        <line lrx="1790" lry="1932" ulx="1071" uly="1874">7. Ihre Perſonen ſollen unter</line>
        <line lrx="1788" lry="1984" ulx="1016" uly="1928">die Volker zerſtreuet, und von der</line>
        <line lrx="1787" lry="2047" ulx="1014" uly="1985">Erde vertäget werden, weil ſie</line>
        <line lrx="1787" lry="2104" ulx="990" uly="2042">meinen beſchwornen Bund verach⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="2148" ulx="989" uly="2089">tet haben.</line>
        <line lrx="1788" lry="2216" ulx="1069" uly="2158">8. Wehe dir, Aſſprien, da du</line>
        <line lrx="1787" lry="2272" ulx="1008" uly="2210">die Gottloſen bey dir verbirgſt!</line>
        <line lrx="1786" lry="2328" ulx="1009" uly="2269">Boshaftes Geſchlecht, denke daran,</line>
        <line lrx="1786" lry="2385" ulx="1008" uly="2324">wie ich mit den Staͤdten Sodom</line>
        <line lrx="1668" lry="2440" ulx="1008" uly="2380">und Gomorrhen verfuhr,</line>
        <line lrx="1782" lry="2498" ulx="1064" uly="2437">9. Derer Gegend unter Pech⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2552" ulx="1007" uly="2490">ſchollen und Aſchenhaͤufen begra⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2604" ulx="1005" uly="2546">ben liegt: ſo will ich auch mit</line>
        <line lrx="1786" lry="2661" ulx="1005" uly="2600">Denjenigen verfahren, welche mir</line>
        <line lrx="1784" lry="2716" ulx="1006" uly="2658">kein Gehor geben, ſpricht der all⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2776" ulx="1004" uly="2709">maͤchtige Herr.</line>
        <line lrx="1780" lry="2834" ulx="1062" uly="2770">10. Dieß ſpricht der Here zu</line>
        <line lrx="1783" lry="2886" ulx="1001" uly="2824">dem Esdras: Sage meinem Vol⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2950" ulx="1022" uly="2882">d2 ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1534" type="textblock" ulx="1021" uly="1479">
        <line lrx="1798" lry="1534" ulx="1021" uly="1479">zum Zeugen wider die Mutter die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="454" type="textblock" ulx="299" uly="331">
        <line lrx="1072" lry="409" ulx="301" uly="331">ke, ich werde ihm die Herrſchaft</line>
        <line lrx="1073" lry="454" ulx="299" uly="395">uͤber Jeruſalem einraͤumen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2954" type="textblock" ulx="300" uly="454">
        <line lrx="970" lry="516" ulx="305" uly="454">ich Iſrael zuwenden wollte.</line>
        <line lrx="1071" lry="570" ulx="340" uly="499">II. Ich will ihre Glorie zu mei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="627" ulx="300" uly="566">ner eigenen machen, und ihnen</line>
        <line lrx="1074" lry="684" ulx="304" uly="615">wige Huͤtten geben, welche ich fuͤr</line>
        <line lrx="853" lry="743" ulx="304" uly="678">ſie ſchon zubereitet habe.</line>
        <line lrx="1075" lry="805" ulx="364" uly="744">1[2. Der Baum des Lebens wird</line>
        <line lrx="1076" lry="864" ulx="302" uly="802">den herrlichſten Geruch fuͤr ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="924" ulx="303" uly="851">duͤften; ſie werden Keine ermuͤden⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="974" ulx="306" uly="913">de enbeiten mehr zu thun haben.</line>
        <line lrx="1077" lry="1036" ulx="366" uly="972">13. Gehet, und ihr werdet es</line>
        <line lrx="1087" lry="1093" ulx="308" uly="1028">empfangen. Eröittet euch nur</line>
        <line lrx="1080" lry="1149" ulx="309" uly="1084">wenige Tage, um zu bleiben: das</line>
        <line lrx="1080" lry="1204" ulx="310" uly="1139">Reich iſt euch ſchon bereitet; ſeyd</line>
        <line lrx="504" lry="1259" ulx="310" uly="1206">wachbar.</line>
        <line lrx="1084" lry="1315" ulx="371" uly="1250">14. Rufe den Himmel und die</line>
        <line lrx="1083" lry="1372" ulx="310" uly="1308">Erde zu Zeugen auf, daß ich das</line>
        <line lrx="1084" lry="1428" ulx="305" uly="1364">Bdſe zertreten, und Gutes erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1485" ulx="314" uly="1420">fen habe, ſo wahr ich lebe, ſpricht</line>
        <line lrx="531" lry="1541" ulx="315" uly="1488">der Herr.</line>
        <line lrx="1086" lry="1594" ulx="377" uly="1531">15. Mutter, umarme deine Kin⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1647" ulx="316" uly="1590">der, und erziehe ſie mit Freuden.</line>
        <line lrx="1091" lry="1703" ulx="321" uly="1643">Staͤrke ihre Fuͤße, wie eine Taube:</line>
        <line lrx="1092" lry="1760" ulx="316" uly="1700">weil ich dich erwaͤhlet habe, ſpricht</line>
        <line lrx="527" lry="1821" ulx="319" uly="1767">der Herr.</line>
        <line lrx="1091" lry="1870" ulx="378" uly="1811">16. Ich will die Todten, wo ſie</line>
        <line lrx="1091" lry="1928" ulx="319" uly="1871">immer ſeyn moͤgen, wieherum er⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1982" ulx="319" uly="1923">wecken, und aus ihren Graͤbern her⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2039" ulx="322" uly="1983">ausfuͤhren, weil ich meinen Namen</line>
        <line lrx="992" lry="2099" ulx="321" uly="2041">an Iſrael erkannt habe. .</line>
        <line lrx="1094" lry="2157" ulx="384" uly="2092">17. Fuͤrchte die nicht, du Mut⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2207" ulx="324" uly="2148">ter dieſer Kinder: denn ich habe</line>
        <line lrx="1064" lry="2268" ulx="320" uly="2204">dich erwaͤhlet, ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="1093" lry="2340" ulx="380" uly="2277">18. Ich will dir meine Diener,</line>
        <line lrx="1093" lry="2397" ulx="323" uly="2332">den Iſcias und Jeremias zur Hil⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2452" ulx="322" uly="2388">fe ſeuden, auf derer Rath ich dich</line>
        <line lrx="1094" lry="2509" ulx="320" uly="2442">gegeiliget, und dir zwoͤlf Baͤume,</line>
        <line lrx="1095" lry="2569" ulx="319" uly="2502">voll zerſchiedener Fruͤchte, zuberei⸗</line>
        <line lrx="524" lry="2615" ulx="322" uly="2567">tet habe,</line>
        <line lrx="1091" lry="2681" ulx="384" uly="2615">19. Und eben ſo viel Brunnen,</line>
        <line lrx="1091" lry="2728" ulx="320" uly="2670">aus denen Milch und Honig fließt,</line>
        <line lrx="1091" lry="2790" ulx="320" uly="2729">nebſt ſieben unermeßlichen Bergen,</line>
        <line lrx="1098" lry="2844" ulx="317" uly="2779">mit Roſen und Lilien beſaͤet, auf</line>
        <line lrx="1091" lry="2895" ulx="315" uly="2838">welchen ich deine Kinder mit Freu⸗</line>
        <line lrx="729" lry="2954" ulx="312" uly="2898">den erfuͤllen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="301" type="textblock" ulx="861" uly="228">
        <line lrx="1320" lry="301" ulx="861" uly="228">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="158" type="textblock" ulx="1089" uly="129">
        <line lrx="1103" lry="158" ulx="1089" uly="129">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="289" type="textblock" ulx="1686" uly="224">
        <line lrx="1882" lry="289" ulx="1686" uly="224">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2714" type="textblock" ulx="1117" uly="329">
        <line lrx="1881" lry="384" ulx="1173" uly="329">20. Vertheidige die Wittwe,</line>
        <line lrx="1879" lry="445" ulx="1117" uly="386">ſprich dem Waiſen das Recht, gieb</line>
        <line lrx="1896" lry="498" ulx="1119" uly="437">dem Armen, ſchuͤtze den Elternlo⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="556" ulx="1119" uly="499">ſen, kleide den Nackenden,</line>
        <line lrx="1884" lry="626" ulx="1173" uly="570">21. Heile den Zerſchmetterten</line>
        <line lrx="1886" lry="681" ulx="1121" uly="623">und Schwoachen, ſpotte uͤber den</line>
        <line lrx="1884" lry="740" ulx="1122" uly="677">Hinkenden nicht, dem Lahmen lei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="797" ulx="1122" uly="738">ſte Beyſtand, und dem Blinden ver⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="852" ulx="1124" uly="794">hilf zur Anſchanung meines Lichtes.</line>
        <line lrx="1898" lry="903" ulx="1194" uly="852">22. Erhalte den Greiſen und</line>
        <line lrx="1887" lry="963" ulx="1122" uly="906">den Juͤnglirg inner deinen Mauern.</line>
        <line lrx="1896" lry="1035" ulx="1178" uly="978">23. Wo du Todte findeſt, da be⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1092" ulx="1124" uly="1034">grabe ſie, und mache ein Zeichen</line>
        <line lrx="1890" lry="1145" ulx="1125" uly="1091">dazu, ſo will ich dir bey meiner</line>
        <line lrx="1913" lry="1204" ulx="1126" uly="1147">Auferſtehung den erſten Sitz an⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1263" ulx="1127" uly="1203">weiſen.</line>
        <line lrx="1887" lry="1314" ulx="1183" uly="1258">24. Verſchnaufe, und ruhe aus,</line>
        <line lrx="1895" lry="1366" ulx="1129" uly="1313">mein Volk: denn deine Ruhezeit</line>
        <line lrx="1441" lry="1418" ulx="1131" uly="1373">wird kommen.</line>
        <line lrx="1896" lry="1483" ulx="1187" uly="1421">2 ⁵. Naͤhre als eine gute Naͤhr⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1536" ulx="1132" uly="1479">mutter deine Kinder, und ſtaͤrke</line>
        <line lrx="1367" lry="1597" ulx="1134" uly="1540">ihre Fuͤße.</line>
        <line lrx="1895" lry="1648" ulx="1184" uly="1589">26. Bewahre Diejenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1708" ulx="1138" uly="1645">che ich dir anvertraut habe, damit</line>
        <line lrx="1895" lry="1760" ulx="1136" uly="1705">Keiner derſelben zu Grunde gehe:</line>
        <line lrx="1899" lry="1819" ulx="1138" uly="1762">denn ich werde ſie der dir anver⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1877" ulx="1138" uly="1816">trauten Zahl nach zuruͤckfordern.</line>
        <line lrx="1902" lry="1932" ulx="1194" uly="1875">27. Ermuͤde nicht: denn wenn</line>
        <line lrx="1905" lry="1989" ulx="1140" uly="1924">der Tag der Drangſal und Angſt</line>
        <line lrx="1905" lry="2041" ulx="1141" uly="1984">koͤmmt, werden Andere zwar heu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2100" ulx="1142" uly="2039">len; du aber wirſt froͤhlich und</line>
        <line lrx="1792" lry="2156" ulx="1141" uly="2097">reich ſeyn.</line>
        <line lrx="1906" lry="2210" ulx="1194" uly="2154">28. Die Volker werden zwor</line>
        <line lrx="1907" lry="2261" ulx="1141" uly="2210">dein Gluͤck beneiden, aber Nichts</line>
        <line lrx="1909" lry="2325" ulx="1139" uly="2266">wider dich vermdgen, ſpricht der</line>
        <line lrx="1257" lry="2384" ulx="1138" uly="2330">Herr.</line>
        <line lrx="1921" lry="2437" ulx="1195" uly="2371">29. Meine Hand wird dich be⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2496" ulx="1140" uly="2427">ſchuͤtzen, damit deine Kinder die</line>
        <line lrx="1537" lry="2551" ulx="1138" uly="2495">Holle nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1913" lry="2605" ulx="1195" uly="2538">30. Erfreue dich, Mutter, mit</line>
        <line lrx="1913" lry="2653" ulx="1139" uly="2597">deinen Kindern: weil ich dich er⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2714" ulx="1139" uly="2656">retten werde, ſpricht der Herr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2920" type="textblock" ulx="1139" uly="2758">
        <line lrx="1914" lry="2828" ulx="1140" uly="2758">der; weil ich ſie von allen Seiten</line>
        <line lrx="1915" lry="2883" ulx="1139" uly="2821">der Welt herbey fuͤhren, und ihnen</line>
        <line lrx="1916" lry="2920" ulx="1771" uly="2877">Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2777" type="textblock" ulx="1194" uly="2706">
        <line lrx="1928" lry="2777" ulx="1194" uly="2706">31. Zaͤhle deine ſchlafende Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="349" type="textblock" ulx="1960" uly="282">
        <line lrx="2107" lry="349" ulx="1960" uly="282">gernhenzigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="470" type="textblock" ulx="1935" uly="347">
        <line lrx="2107" lry="414" ulx="1935" uly="347">Eenn ich bin</line>
        <line lrx="2107" lry="470" ulx="1942" uly="403">almaͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="805" type="textblock" ulx="1959" uly="464">
        <line lrx="2106" lry="523" ulx="1977" uly="464">1. Unmerme</line>
        <line lrx="2107" lry="575" ulx="1959" uly="522">h kemme,</line>
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="1961" uly="576">Unigtet eme</line>
        <line lrx="2107" lry="684" ulx="1962" uly="629">Puonnen fießen</line>
        <line lrx="2107" lry="743" ulx="1960" uly="684">Gnnde witd nie</line>
        <line lrx="2107" lry="805" ulx="1977" uly="741">g.  Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="858" type="textblock" ulx="1947" uly="801">
        <line lrx="2096" lry="858" ulx="1947" uly="801">henn auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="920" type="textblock" ulx="1943" uly="851">
        <line lrx="2107" lry="920" ulx="1943" uly="851">eetl, 31 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="976" type="textblock" ulx="1959" uly="914">
        <line lrx="2107" lry="976" ulx="1959" uly="914">ſen. D ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1027" type="textblock" ulx="1936" uly="969">
        <line lrx="2107" lry="1027" ulx="1936" uly="969">Uitſen ſe nnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1195" type="textblock" ulx="1959" uly="1033">
        <line lrx="2093" lry="1090" ulx="1960" uly="1033">Uuchtte den</line>
        <line lrx="2106" lry="1141" ulx="1978" uly="1088">1.. Daher</line>
        <line lrx="2103" lry="1195" ulx="1959" uly="1143">Aler, die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1245" type="textblock" ulx="1959" uly="1146">
        <line lrx="2106" lry="1245" ulx="1959" uly="1201">ſchet: Erwar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1305" type="textblock" ulx="1960" uly="1255">
        <line lrx="2107" lry="1305" ulx="1960" uly="1255">wird euch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1369" type="textblock" ulx="1959" uly="1311">
        <line lrx="2107" lry="1369" ulx="1959" uly="1311"> denn derz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1424" type="textblock" ulx="1944" uly="1371">
        <line lrx="2107" lry="1424" ulx="1944" uly="1371">welcher an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2171" type="textblock" ulx="1958" uly="1427">
        <line lrx="2092" lry="1471" ulx="1959" uly="1427">lumen wird.</line>
        <line lrx="2105" lry="1553" ulx="1974" uly="1499">F. Eeyd be</line>
        <line lrx="2107" lry="1610" ulx="1958" uly="1555">nungen des</line>
        <line lrx="2107" lry="1667" ulx="1960" uly="1613">nige Vcht w</line>
        <line lrx="2107" lry="1723" ulx="1959" uly="1668">iwigten hird</line>
        <line lrx="2099" lry="1779" ulx="1977" uly="1726">36. Fliehet</line>
        <line lrx="2105" lry="1838" ulx="1961" uly="1781">At; ſchopfe</line>
        <line lrx="2107" lry="1894" ulx="1963" uly="1837">orie. Ich</line>
        <line lrx="2107" lry="1954" ulx="1966" uly="1896">in heiland z</line>
        <line lrx="2107" lry="2009" ulx="1982" uly="1955">6. Enpfan</line>
        <line lrx="2097" lry="2059" ulx="1966" uly="2005">Rſhent, und</line>
        <line lrx="2107" lry="2125" ulx="1966" uly="2061">Neneigen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2171" ulx="1968" uly="2118">unnelreich b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2243" type="textblock" ulx="1956" uly="2195">
        <line lrx="2101" lry="2243" ulx="1956" uly="2195">8. Stehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2411" type="textblock" ulx="1971" uly="2248">
        <line lrx="2105" lry="2307" ulx="1971" uly="2248"> bencchtet</line>
        <line lrx="2107" lry="2369" ulx="1971" uly="2303">ſchneten den</line>
        <line lrx="2025" lry="2411" ulx="1974" uly="2358">Penn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2476" type="textblock" ulx="1955" uly="2422">
        <line lrx="2100" lry="2476" ulx="1955" uly="2422">. Welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2929" type="textblock" ulx="1975" uly="2478">
        <line lrx="2107" lry="2531" ulx="1977" uly="2478">nir</line>
        <line lrx="2105" lry="2590" ulx="1975" uly="2527">anede le,</line>
        <line lrx="2107" lry="2645" ulx="1975" uly="2583">nhalten hebe</line>
        <line lrx="2107" lry="2711" ulx="1996" uly="2646">Po. Egir⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2764" ulx="1989" uly="2701"> Deingen</line>
        <line lrx="2076" lry="2813" ulx="1985" uly="2763">Ene mit</line>
        <line lrx="2107" lry="2873" ulx="1984" uly="2806">ſriͤtte V</line>
        <line lrx="2107" lry="2929" ulx="1986" uly="2860"> de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="531" type="textblock" ulx="1" uly="302">
        <line lrx="126" lry="318" ulx="73" uly="302">. .</line>
        <line lrx="157" lry="359" ulx="1" uly="303">e die Pfmn,</line>
        <line lrx="156" lry="474" ulx="62" uly="419">lhe den Eimn</line>
        <line lrx="114" lry="531" ulx="29" uly="473">Nuckenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="157" lry="602" ulx="1" uly="548">en Zerſchmnen</line>
        <line lrx="157" lry="657" ulx="0" uly="608">, ſotte ibe</line>
        <line lrx="156" lry="712" ulx="0" uly="666"> dem Lahnente</line>
        <line lrx="156" lry="770" ulx="0" uly="724"> dem Blindenp⸗</line>
        <line lrx="154" lry="830" ulx="1" uly="781">ung meines</line>
        <line lrx="155" lry="883" ulx="20" uly="839">den Greiſen</line>
        <line lrx="155" lry="940" ulx="0" uly="893">ter deinen Nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="154" lry="1015" ulx="0" uly="967">hdte ſindeſt, N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1073" type="textblock" ulx="1" uly="1024">
        <line lrx="145" lry="1046" ulx="39" uly="1024">bo een Jed</line>
        <line lrx="153" lry="1073" ulx="1" uly="1031">mache ein zee</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="153" lry="1131" ulx="0" uly="1084">9 dir bey ner</line>
        <line lrx="153" lry="1195" ulx="1" uly="1140">n erſten ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1361" type="textblock" ulx="2" uly="1253">
        <line lrx="151" lry="1306" ulx="3" uly="1253">ufe, vnd nnhern</line>
        <line lrx="152" lry="1361" ulx="2" uly="1310">nn deine Rlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1489" type="textblock" ulx="127" uly="1476">
        <line lrx="147" lry="1489" ulx="127" uly="1476">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="148" lry="1480" ulx="0" uly="1417">s einegite t</line>
        <line lrx="83" lry="1510" ulx="78" uly="1495">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1531" type="textblock" ulx="2" uly="1483">
        <line lrx="206" lry="1531" ulx="2" uly="1483">inder, und ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="156" lry="1649" ulx="2" uly="1590">Dieſenigen, 5</line>
        <line lrx="161" lry="1703" ulx="0" uly="1655">maut habe, de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="140" lry="1759" ulx="12" uly="1709">u Gnundegt</line>
        <line lrx="145" lry="1821" ulx="1" uly="1764">ſe der di n⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1870" ulx="0" uly="1822">zuruͤckforden.</line>
        <line lrx="141" lry="1931" ulx="3" uly="1877">icht: denn t</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1981" type="textblock" ulx="42" uly="1933">
        <line lrx="140" lry="1956" ulx="42" uly="1933">„f nnd Ne</line>
        <line lrx="140" lry="1981" ulx="46" uly="1941">l nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2046" type="textblock" ulx="2" uly="1989">
        <line lrx="137" lry="2004" ulx="123" uly="1989">“</line>
        <line lrx="140" lry="2020" ulx="41" uly="1999">„ ꝛwdt</line>
        <line lrx="136" lry="2046" ulx="2" uly="2004">indere zul e</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="139" lry="2068" ulx="3" uly="2045">, „ 2 elsN e</line>
        <line lrx="138" lry="2112" ulx="1" uly="2044">irſt fſche⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2217" ulx="0" uly="2169">r werden</line>
        <line lrx="135" lry="2244" ulx="74" uly="2215">,, APig</line>
        <line lrx="135" lry="2277" ulx="0" uly="2224">en, Aber Mn</line>
        <line lrx="115" lry="2321" ulx="62" uly="2268">ſpricht</line>
        <line lrx="114" lry="2344" ulx="0" uly="2294">gen, ſoligt</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2383">
        <line lrx="110" lry="2455" ulx="1" uly="2383">dwi ic</line>
        <line lrx="133" lry="2504" ulx="0" uly="2441">ine Küer d</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="130" lry="2619" ulx="0" uly="2553">Nuttet, 1</line>
        <line lrx="129" lry="2675" ulx="2" uly="2609">lit i⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2730" ulx="0" uly="2672">t de hen</line>
        <line lrx="126" lry="2796" ulx="0" uly="2719">iiine i</line>
        <line lrx="128" lry="2853" ulx="0" uly="2782">alen Ein</line>
        <line lrx="123" lry="2904" ulx="0" uly="2835">n nd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="252" type="textblock" ulx="870" uly="170">
        <line lrx="1193" lry="252" ulx="870" uly="170">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1604" type="textblock" ulx="210" uly="296">
        <line lrx="1001" lry="353" ulx="214" uly="296">Barmherzigkeit erweiſen werde:</line>
        <line lrx="1005" lry="407" ulx="216" uly="351">denn ich bin barmherzig, ſpricht</line>
        <line lrx="713" lry="466" ulx="226" uly="407">der allmaͤchtige Herr.</line>
        <line lrx="1000" lry="521" ulx="276" uly="465">32. Umarme deine Kinder, bis</line>
        <line lrx="996" lry="578" ulx="220" uly="522">ich komme, und ihnen Barm⸗</line>
        <line lrx="999" lry="634" ulx="223" uly="578">herzigkeit erweiſe: denn meine</line>
        <line lrx="998" lry="690" ulx="225" uly="630">Brunnen fließen uͤber, und meine</line>
        <line lrx="878" lry="741" ulx="222" uly="690">Gnade wird nicht abnehmen.</line>
        <line lrx="995" lry="802" ulx="279" uly="746">33. Ich Esdras erhielt vom</line>
        <line lrx="994" lry="859" ulx="222" uly="801">Herrn auf dem Berge Horeb den</line>
        <line lrx="993" lry="914" ulx="219" uly="858">Befehl, zu den Kindern Irraels zu</line>
        <line lrx="992" lry="974" ulx="218" uly="911">gehen. Da ich aber zu ihnen kam,</line>
        <line lrx="991" lry="1027" ulx="219" uly="970">wieſen ſie mich ſchimpflich ab, und</line>
        <line lrx="989" lry="1086" ulx="213" uly="1027">verachteten den Befehl des Herrn.</line>
        <line lrx="993" lry="1137" ulx="279" uly="1083">34. Daher ſage ich euch, ihr</line>
        <line lrx="991" lry="1193" ulx="215" uly="1139">Polker, die ihr es hoͤret und ver⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1251" ulx="218" uly="1197">ſtehet: Erwartet euren Hirten;</line>
        <line lrx="990" lry="1307" ulx="217" uly="1252">er wird euch ewige Ruhe verſchaf⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1365" ulx="217" uly="1306">fen; denn derjenige iſt ſehr nahe</line>
        <line lrx="988" lry="1421" ulx="211" uly="1364">da, welcher am Ende der Zeiten</line>
        <line lrx="747" lry="1470" ulx="215" uly="1421">kommen wird.</line>
        <line lrx="988" lry="1549" ulx="269" uly="1491">35. Seyd bereitet zu den Be⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1604" ulx="210" uly="1546">lohnungen des Reiches: denn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1661" type="textblock" ulx="198" uly="1603">
        <line lrx="987" lry="1661" ulx="198" uly="1603">ewige Licht wird euch die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2575" type="textblock" ulx="205" uly="1658">
        <line lrx="832" lry="1717" ulx="209" uly="1658">Ewigkeit hindurch leuchten.</line>
        <line lrx="990" lry="1770" ulx="270" uly="1714">36. Fliehet die Schatten dieſer</line>
        <line lrx="987" lry="1828" ulx="205" uly="1767">Welt; ſchoͤpfet Freude uͤber eure</line>
        <line lrx="988" lry="1881" ulx="210" uly="1827">Glorie. Ich nehme öoffentlich mei⸗</line>
        <line lrx="785" lry="1942" ulx="215" uly="1884">nen Heiland zum Zeugen.</line>
        <line lrx="988" lry="1997" ulx="271" uly="1939">37. Empfanget das geprieſene</line>
        <line lrx="988" lry="2052" ulx="214" uly="1994">Geſchenk, und danket mit Freuden</line>
        <line lrx="987" lry="2108" ulx="213" uly="2051">Demjenigen, welcher euch in das</line>
        <line lrx="766" lry="2166" ulx="213" uly="2109">Himmelreich berufen hat.</line>
        <line lrx="988" lry="2235" ulx="271" uly="2176">38. Stehet auf, ſtellet euch hin,</line>
        <line lrx="987" lry="2289" ulx="214" uly="2232">und betrachtet die Anzahl der Be⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2347" ulx="206" uly="2288">zeichneten bey der Mahlzeit des</line>
        <line lrx="731" lry="2412" ulx="213" uly="2347">Herrn,</line>
        <line lrx="989" lry="2461" ulx="269" uly="2400">39. Welche ſich aus dem Schat⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2512" ulx="214" uly="2456">ten der Welt hinwegbegeben, und</line>
        <line lrx="989" lry="2575" ulx="210" uly="2513">glaͤnzende Kleider von dem Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2628" type="textblock" ulx="198" uly="2573">
        <line lrx="553" lry="2628" ulx="198" uly="2573">erhalten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2907" type="textblock" ulx="206" uly="2622">
        <line lrx="990" lry="2684" ulx="266" uly="2622">40. Ergaͤnze wiederum die Zahl</line>
        <line lrx="988" lry="2739" ulx="214" uly="2680">der Deinigen, o Sion, und nimm</line>
        <line lrx="987" lry="2793" ulx="206" uly="2733">deine mit weiſſen Kleidern ge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2849" ulx="215" uly="2790">ſchmuͤckte Buͤrger auf, welche das</line>
        <line lrx="957" lry="2907" ulx="215" uly="2844">Geſetz des Herrn erfuͤllet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1321" type="textblock" ulx="1018" uly="1269">
        <line lrx="1314" lry="1321" ulx="1018" uly="1269">ihn erhoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1552" type="textblock" ulx="1034" uly="203">
        <line lrx="1832" lry="256" ulx="1739" uly="203">421</line>
        <line lrx="1821" lry="351" ulx="1106" uly="291">41. Die Zahl der Kinder, wel⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="406" ulx="1051" uly="350">che du wuͤnſchteſt, iſt voll. Bitte</line>
        <line lrx="1820" lry="464" ulx="1050" uly="409">um die Regierung des Herrn, da⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="521" ulx="1048" uly="465">mit dein Bolk geheiliget werde,</line>
        <line lrx="1819" lry="577" ulx="1046" uly="517">welches vom Anbeginne her beru⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="632" ulx="1044" uly="578">fen iſt.</line>
        <line lrx="1817" lry="688" ulx="1097" uly="632">42. Ich Esdras ſah auf dem</line>
        <line lrx="1813" lry="746" ulx="1043" uly="689">Berge Sion eine große Menge,</line>
        <line lrx="1811" lry="802" ulx="1041" uly="742">welche ich nicht zaͤhlen konnte; und</line>
        <line lrx="1813" lry="858" ulx="1041" uly="802">Alle ſtimmten miteinander dem</line>
        <line lrx="1748" lry="916" ulx="1040" uly="851">Herrn Lobgeſaͤnge an.</line>
        <line lrx="1810" lry="987" ulx="1092" uly="928">43. Mitten unter ihnen ſtund</line>
        <line lrx="1838" lry="1042" ulx="1039" uly="986">ein junger Mann von hohem</line>
        <line lrx="1846" lry="1099" ulx="1038" uly="1040">Wuchſe, welcher uͤber Alle hervor⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1156" ulx="1038" uly="1097">ragte, und einem Jeden von der</line>
        <line lrx="1806" lry="1212" ulx="1037" uly="1153">ganzen Menge eine Krone auf's</line>
        <line lrx="1807" lry="1270" ulx="1037" uly="1210">Haupt ſetzte, wofuͤr ſie noch hoͤher</line>
        <line lrx="1806" lry="1320" ulx="1360" uly="1266">Ich ſtund uͤber die⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1380" ulx="1035" uly="1324">ſes wunderbare Schauſpiel wie an⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1440" ulx="1034" uly="1383">geheftet da;</line>
        <line lrx="1843" lry="1493" ulx="1090" uly="1434">44. Alsdann aber fragte ich ei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1552" ulx="1035" uly="1492">nen Engel, und ſprach zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1608" type="textblock" ulx="1020" uly="1546">
        <line lrx="1674" lry="1608" ulx="1020" uly="1546">Mein Herr, wer ſind dieſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1663" type="textblock" ulx="1089" uly="1607">
        <line lrx="1804" lry="1663" ulx="1089" uly="1607">45. Er gab mir zur Antwort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1718" type="textblock" ulx="1015" uly="1660">
        <line lrx="1810" lry="1718" ulx="1015" uly="1660">Es ſind Diejenigen, welche ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1944" type="textblock" ulx="1033" uly="1718">
        <line lrx="1807" lry="1775" ulx="1033" uly="1718">wesliches Kleid abgelegt, und ein</line>
        <line lrx="1803" lry="1833" ulx="1034" uly="1774">unverwesliches angezogen haben,</line>
        <line lrx="1805" lry="1887" ulx="1034" uly="1831">weil ſie den Namen des Herrn be⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1944" ulx="1037" uly="1886">kannten: jetzt werden ſie gekroͤnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1999" type="textblock" ulx="1019" uly="1940">
        <line lrx="1587" lry="1999" ulx="1019" uly="1940">und empfangen Palmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2502" type="textblock" ulx="1036" uly="1998">
        <line lrx="1838" lry="2055" ulx="1100" uly="1998">46. Ich ſagte ferner zu dem</line>
        <line lrx="1806" lry="2112" ulx="1037" uly="2053">Engel: Wer iſt jener junge Mann,</line>
        <line lrx="1802" lry="2165" ulx="1038" uly="2111">der ihnen die Krone aufſetzt, und</line>
        <line lrx="1704" lry="2223" ulx="1039" uly="2165">Palmen in die Haͤnde giebt?</line>
        <line lrx="1805" lry="2279" ulx="1095" uly="2219">47. Er antwortete mir: Es iſt</line>
        <line lrx="1804" lry="2333" ulx="1039" uly="2276">der Sohn Gottes ſelbſt, welchen</line>
        <line lrx="1803" lry="2391" ulx="1038" uly="2332">ſie auf der Welt bekannt haben.</line>
        <line lrx="1803" lry="2446" ulx="1037" uly="2388">Da fieng ich an ſie zu preiſen,</line>
        <line lrx="1809" lry="2502" ulx="1036" uly="2446">die ſo tapfer fuͤr den Namen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2561" type="textblock" ulx="1017" uly="2501">
        <line lrx="1575" lry="2561" ulx="1017" uly="2501">Herrn gekaͤmpfet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2842" type="textblock" ulx="1034" uly="2557">
        <line lrx="1805" lry="2614" ulx="1088" uly="2557">49. Der Engel ſagte alsdann zu</line>
        <line lrx="1808" lry="2668" ulx="1036" uly="2612">mir: Geh hin, und erzaͤhle mei⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2725" ulx="1036" uly="2670">nem Volke, welche, und wie große</line>
        <line lrx="1804" lry="2785" ulx="1034" uly="2726">Wunderwerke Gottes des Herrn du</line>
        <line lrx="1601" lry="2842" ulx="1034" uly="2782">geſehen habeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2950" type="textblock" ulx="1073" uly="2866">
        <line lrx="1812" lry="2950" ulx="1073" uly="2866">d 3 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="423" type="textblock" ulx="805" uly="216">
        <line lrx="1319" lry="281" ulx="840" uly="216">Das vierte Buch</line>
        <line lrx="1347" lry="423" ulx="805" uly="333">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="279" type="textblock" ulx="1681" uly="224">
        <line lrx="1892" lry="279" ulx="1681" uly="224">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="516" type="textblock" ulx="297" uly="445">
        <line lrx="1882" lry="516" ulx="297" uly="445">Alle Nachkoͤmmlinge Adams, beſonders die unglaͤubigen Heyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="580" type="textblock" ulx="337" uly="514">
        <line lrx="855" lry="580" ulx="337" uly="514">ſind voll Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2872" type="textblock" ulx="293" uly="616">
        <line lrx="1071" lry="718" ulx="301" uly="616">1. De ich im dreyßigſten Jahre</line>
        <line lrx="1070" lry="750" ulx="516" uly="689">nach der Zerſtoͤrung Je⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="800" ulx="293" uly="743">ruſalems zu Babylon war, und in</line>
        <line lrx="1069" lry="861" ulx="299" uly="800">meinem Schlafzimmer auf dem</line>
        <line lrx="1087" lry="916" ulx="299" uly="853">Rühebette lag, uͤberfiel mich eine</line>
        <line lrx="1068" lry="971" ulx="300" uly="909">Betruͤbniß, und zerſchiedene Ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1034" ulx="300" uly="967">danken ſtiegen in meinem Herzen</line>
        <line lrx="873" lry="1077" ulx="302" uly="1025">auf:</line>
        <line lrx="1071" lry="1148" ulx="352" uly="1081">2. Indem ich die Verwuͤſtung</line>
        <line lrx="1072" lry="1200" ulx="300" uly="1136">Sions, und den Ueberfluß Derje⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1258" ulx="303" uly="1193">nigen, welche zu Babylon wohn⸗</line>
        <line lrx="658" lry="1301" ulx="300" uly="1249">ten, betrachtete.</line>
        <line lrx="1072" lry="1372" ulx="331" uly="1306">3. Mein Geiſt wurde heftig ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1427" ulx="299" uly="1361">ruͤttelt, und ich fieng an, ehrfurcht⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1484" ulx="300" uly="1418">voll meine Rede an den Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1527" ulx="302" uly="1471">ſten zu richten.</line>
        <line lrx="1072" lry="1591" ulx="350" uly="1531">4. Ich ſprach: Herr, der du</line>
        <line lrx="1069" lry="1653" ulx="301" uly="1583">Alles regierſt, ſchon im Anfange,</line>
        <line lrx="1073" lry="1709" ulx="301" uly="1642">da du die Erde, und zwar du ganz</line>
        <line lrx="1071" lry="1761" ulx="301" uly="1696">allein, gruͤndeteſt, ließeſt du dein</line>
        <line lrx="1089" lry="1819" ulx="299" uly="1750">Wort hoͤren, und ertheilteſt den</line>
        <line lrx="958" lry="1867" ulx="301" uly="1807">Volkern Befehl. M</line>
        <line lrx="1071" lry="1923" ulx="358" uly="1867">5*. Du gabeſt dem Adam einen</line>
        <line lrx="1070" lry="1984" ulx="300" uly="1917">lebloſen Leib; doch auch dieſer war</line>
        <line lrx="662" lry="2034" ulx="301" uly="1976">ein Werk deiner</line>
        <line lrx="1068" lry="2099" ulx="298" uly="2032">blieſeſt ihm den Lebensgeiſt ein:</line>
        <line lrx="960" lry="2150" ulx="300" uly="2087">Adam ward lebendig vor dir,</line>
        <line lrx="1071" lry="2209" ulx="355" uly="2147">6. Und du fuͤhrteſt denſelben in</line>
        <line lrx="1071" lry="2266" ulx="301" uly="2203">das Paradies, welches deine Rech⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2321" ulx="301" uly="2261">te gepflanzt hatte, ehe noch die</line>
        <line lrx="991" lry="2373" ulx="303" uly="2313">Erde zum Vorſcheine kam.</line>
        <line lrx="1071" lry="2433" ulx="351" uly="2373">7. Dieſem gebotheſt du, er ſoll⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2487" ulx="301" uly="2428">te deinen Weg lieben; allein er ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2548" ulx="302" uly="2479">ließ denſelben: daher verhaͤngteſt</line>
        <line lrx="1072" lry="2604" ulx="303" uly="2539">du ſogleich die Todesſtrafe uͤber</line>
        <line lrx="1071" lry="2655" ulx="301" uly="2593">ihn und ſeine ganze Nachkommen⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2713" ulx="299" uly="2646">ſchaft. Hierauf wurden Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2763" ulx="301" uly="2707">ter und Zuͤnfte, Nationen und Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2819" ulx="300" uly="2758">ker ohne Zahl gebohren.</line>
        <line lrx="1073" lry="2872" ulx="357" uly="2819">8. Jedes dieſer Voͤlker wandelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2049" type="textblock" ulx="688" uly="1983">
        <line lrx="1102" lry="2049" ulx="688" uly="1983">Haͤnde, und dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2936" type="textblock" ulx="298" uly="2865">
        <line lrx="1070" lry="2936" ulx="298" uly="2865">nach ſeinem Willen: ſie thaten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1195" type="textblock" ulx="1117" uly="636">
        <line lrx="1889" lry="691" ulx="1118" uly="636">ſtaunliche Dinge vor dir, und ver⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="745" ulx="1117" uly="692">achteten deine Gebothe.</line>
        <line lrx="1884" lry="806" ulx="1174" uly="750">9. Du ließeſt daher ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1883" lry="860" ulx="1117" uly="803">die Suͤndfluth uͤber die Bewohner</line>
        <line lrx="1885" lry="914" ulx="1117" uly="862">der Erde hereinbrechen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="972" ulx="1118" uly="917">tilgteſt dieſelben.</line>
        <line lrx="1884" lry="1027" ulx="1134" uly="970">1o. So fand ein Jeder aus ih⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1085" ulx="1118" uly="1028">nen in der Suͤndfluth den Tod, wie</line>
        <line lrx="1836" lry="1131" ulx="1119" uly="1089">Adam.</line>
        <line lrx="1885" lry="1195" ulx="1180" uly="1144">11. Nur Einen aus ihnen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1251" type="textblock" ulx="1119" uly="1197">
        <line lrx="1903" lry="1251" ulx="1119" uly="1197">hielteſt du beym Leben, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1591" type="textblock" ulx="1117" uly="1256">
        <line lrx="1887" lry="1310" ulx="1118" uly="1256">den Noe ſammt ſeinem Hauſe, von</line>
        <line lrx="1883" lry="1373" ulx="1117" uly="1311">welchem alle Gerechte herſtammen.</line>
        <line lrx="1893" lry="1420" ulx="1177" uly="1369">12. Da hernach die Erdbewoh⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1478" ulx="1119" uly="1424">ner ſich wiederum zu vermehren an⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1535" ulx="1119" uly="1481">fiengen, und viele Soͤhne, Voͤlken</line>
        <line lrx="1886" lry="1591" ulx="1120" uly="1538">und Nationen erzeugt hatten, fien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1649" type="textblock" ulx="1105" uly="1593">
        <line lrx="1890" lry="1649" ulx="1105" uly="1593">gen ſie auch neuerdings an, groͤße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2043" type="textblock" ulx="1118" uly="1650">
        <line lrx="1889" lry="1705" ulx="1120" uly="1650">re Gottloſigkeiten zu begehen, als</line>
        <line lrx="1895" lry="1761" ulx="1120" uly="1708">die vorigen.</line>
        <line lrx="1886" lry="1819" ulx="1196" uly="1763">13. Unter dieſen, welche vor</line>
        <line lrx="1895" lry="1874" ulx="1119" uly="1818">deinem Angeſichte in ihrer Bosheit</line>
        <line lrx="1884" lry="1928" ulx="1118" uly="1873">fortfuhren, waͤhlteſt du dir einen</line>
        <line lrx="1733" lry="1982" ulx="1118" uly="1930">Mann, Namens Abraham.</line>
        <line lrx="1888" lry="2043" ulx="1177" uly="1988">14. Du liebteſt ihn, und zeigteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2095" type="textblock" ulx="1117" uly="2042">
        <line lrx="1911" lry="2095" ulx="1117" uly="2042">demſelben allein deinen Willen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2602" type="textblock" ulx="1118" uly="2100">
        <line lrx="1885" lry="2153" ulx="1178" uly="2100">15. Du ſchloßeſt mit ihm einen</line>
        <line lrx="1887" lry="2211" ulx="1118" uly="2154">ewigen Bund, und verſpracheſt,</line>
        <line lrx="1891" lry="2266" ulx="1119" uly="2212">daß du ſeine Nachkommenſchaft</line>
        <line lrx="1894" lry="2322" ulx="1120" uly="2266">niemal verlaſſen wolleſt. Du ſchenk⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2379" ulx="1119" uly="2321">teſt ihm den Iſaak; dem Iſaak</line>
        <line lrx="1895" lry="2432" ulx="1118" uly="2377">aber den Jakob und Eſau.</line>
        <line lrx="1891" lry="2491" ulx="1181" uly="2433">16. Aus dieſen Zweyen erwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2547" ulx="1118" uly="2491">teſt du dir den Jakob, und ſetzteſt</line>
        <line lrx="1891" lry="2602" ulx="1119" uly="2548">den Eſau auf die Seite. Jakob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2987" type="textblock" ulx="1117" uly="2605">
        <line lrx="1890" lry="2659" ulx="1119" uly="2605">wuchs zu einer großen Menge an.</line>
        <line lrx="1892" lry="2713" ulx="1178" uly="2661">17. Und als du ſeine Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2774" ulx="1118" uly="2715">menſchaft aus Egypten uͤber den</line>
        <line lrx="1738" lry="2829" ulx="1119" uly="2771">Berg Sinai herausfuͤhrteſt,</line>
        <line lrx="1887" lry="2883" ulx="1183" uly="2827">18. Bogeſt du die Himmel nie⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2987" ulx="1117" uly="2879">der, und ſtellteſt ſie der Erde gleich .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="562" type="textblock" ulx="1964" uly="270">
        <line lrx="2105" lry="332" ulx="1965" uly="270"> aſchuͤter</line>
        <line lrx="2107" lry="390" ulx="1964" uly="328">rihtet den</line>
        <line lrx="2107" lry="446" ulx="1964" uly="393">eſ die gan,</line>
        <line lrx="2026" lry="501" ulx="1965" uly="452">me.</line>
        <line lrx="2107" lry="562" ulx="1982" uly="498">1 Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="613" type="textblock" ulx="1964" uly="575">
        <line lrx="2107" lry="613" ulx="1964" uly="575">er Thore hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="728" type="textblock" ulx="1936" uly="621">
        <line lrx="2107" lry="641" ulx="1946" uly="621">1, Ce</line>
        <line lrx="2106" lry="680" ulx="1964" uly="632">e heuets D</line>
        <line lrx="2107" lry="728" ulx="1936" uly="685">Oyrmwindes 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="782" type="textblock" ulx="1968" uly="732">
        <line lrx="2107" lry="752" ulx="2080" uly="732">W.</line>
        <line lrx="2107" lry="782" ulx="1968" uly="741">it du den As</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1251" type="textblock" ulx="1980" uly="1204">
        <line lrx="2106" lry="1251" ulx="1980" uly="1204">n. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1359" type="textblock" ulx="1937" uly="1265">
        <line lrx="2107" lry="1307" ulx="1937" uly="1265">um rug ein</line>
        <line lrx="1970" lry="1345" ulx="1966" uly="1328">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1371" type="textblock" ulx="1977" uly="1320">
        <line lrx="2107" lry="1371" ulx="1977" uly="1320">hetz im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1383" type="textblock" ulx="1996" uly="1376">
        <line lrx="2000" lry="1383" ulx="1996" uly="1376">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1653" type="textblock" ulx="1967" uly="1374">
        <line lrx="2107" lry="1420" ulx="1967" uly="1374">nſelben beſi</line>
        <line lrx="2107" lry="1485" ulx="1967" uly="1431">oth; ſo Je</line>
        <line lrx="2065" lry="1531" ulx="1967" uly="1487">itſemnte.</line>
        <line lrx="2107" lry="1593" ulx="1983" uly="1548">1. Die Sd</line>
        <line lrx="2107" lry="1653" ulx="1968" uly="1601">ſch weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1764" type="textblock" ulx="1969" uly="1712">
        <line lrx="2107" lry="1764" ulx="1969" uly="1712">Neuſchen, m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1827" type="textblock" ulx="1957" uly="1772">
        <line lrx="2107" lry="1827" ulx="1957" uly="1772"> Wurzel ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1913" type="textblock" ulx="1990" uly="1887">
        <line lrx="2050" lry="1913" ulx="1990" uly="1887">2) E£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1950" type="textblock" ulx="1962" uly="1902">
        <line lrx="2107" lry="1950" ulx="1962" uly="1902">. Eo gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2868" type="textblock" ulx="1974" uly="1942">
        <line lrx="2107" lry="1999" ulx="1974" uly="1942">i, und Fan</line>
        <line lrx="2107" lry="2051" ulx="1974" uly="1997"> derweck</line>
        <line lrx="2100" lry="2107" ulx="1976" uly="2056">le, Namnens</line>
        <line lrx="2107" lry="2180" ulx="1995" uly="2132">11. Und be</line>
        <line lrx="2107" lry="2236" ulx="1988" uly="2181"> Etadt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2291" ulx="2001" uly="2248">t, mit</line>
        <line lrx="2107" lry="2352" ulx="1984" uly="2301">w di daſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2417" ulx="2009" uly="2355">ſe bring</line>
        <line lrx="2107" lry="2524" ulx="1990" uly="2461">in. De</line>
        <line lrx="2105" lry="2580" ulx="1991" uly="2520">Lidr ſindi</line>
        <line lrx="2092" lry="2635" ulx="2052" uly="2588">Ud</line>
        <line lrx="2085" lry="2696" ulx="2013" uly="2644">l, wie</line>
        <line lrx="2104" lry="2751" ulx="1995" uly="2654">luifun</line>
        <line lrx="2097" lry="2807" ulx="1999" uly="2755">ehan hat</line>
        <line lrx="2107" lry="2868" ulx="1996" uly="2811">Kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2288" type="textblock" ulx="1980" uly="2182">
        <line lrx="1994" lry="2288" ulx="1980" uly="2182"> =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="897" type="textblock" ulx="1" uly="849">
        <line lrx="23" lry="865" ulx="2" uly="849">4</line>
        <line lrx="137" lry="884" ulx="11" uly="854">her  ſe</line>
        <line lrx="139" lry="897" ulx="1" uly="861">ſchen, und ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="138" lry="1010" ulx="0" uly="960">8 Jeder us ke 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1068" type="textblock" ulx="3" uly="1021">
        <line lrx="136" lry="1068" ulx="3" uly="1021">ch den Tednn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="121" lry="1926" ulx="18" uly="1881">du d dir el</line>
        <line lrx="73" lry="1985" ulx="2" uly="1946">rahain 1⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2046" ulx="2" uly="2001">, und ſere</line>
        <line lrx="116" lry="2111" ulx="2" uly="2053">en WNnn</line>
        <line lrx="116" lry="2160" ulx="0" uly="2101">nit ihin e ſtt</line>
        <line lrx="115" lry="2223" ulx="13" uly="2160">ber ſprac ig,</line>
        <line lrx="99" lry="2271" ulx="3" uly="2219">konmen c</line>
        <line lrx="114" lry="2336" ulx="0" uly="2278">. Du ſchern</line>
        <line lrx="114" lry="2383" ulx="21" uly="2325">demn gRen</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2403">
        <line lrx="45" lry="2447" ulx="0" uly="2403">fſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="2444">
        <line lrx="111" lry="2507" ulx="0" uly="2444">en!  ennee</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="109" lry="2568" ulx="10" uly="2496">ud ſitti</line>
        <line lrx="136" lry="2614" ulx="1" uly="2563">te. Jnd</line>
        <line lrx="105" lry="2674" ulx="7" uly="2624">Menge en</line>
        <line lrx="101" lry="2785" ulx="0" uly="2735">1 iber den</line>
        <line lrx="39" lry="2848" ulx="3" uly="2795">eſt</line>
        <line lrx="97" lry="2904" ulx="0" uly="2838">mnel i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2994" type="textblock" ulx="2" uly="2900">
        <line lrx="95" lry="2960" ulx="2" uly="2900">ſde glech llc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="234" type="textblock" ulx="851" uly="141">
        <line lrx="1177" lry="234" ulx="851" uly="141">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="463" type="textblock" ulx="216" uly="278">
        <line lrx="993" lry="334" ulx="224" uly="278">du erſchuͤtterteſt die Welt, und</line>
        <line lrx="995" lry="412" ulx="217" uly="338">machteſt den Abgrund beben, und</line>
        <line lrx="992" lry="463" ulx="216" uly="393">ſetzteſt die ganze Schoͤpf fung in Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="542" type="textblock" ulx="223" uly="454">
        <line lrx="418" lry="542" ulx="223" uly="454">ſtaunen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1183" type="textblock" ulx="214" uly="505">
        <line lrx="991" lry="561" ulx="280" uly="505">19. Deine Glorie ſtralte durch</line>
        <line lrx="995" lry="615" ulx="221" uly="543">vier Thore heraus: durch das Thor</line>
        <line lrx="993" lry="674" ulx="215" uly="600">des Feuers, des Erdbebens, des</line>
        <line lrx="992" lry="731" ulx="219" uly="675">Sturmwindes und des Hagels, da⸗</line>
        <line lrx="991" lry="785" ulx="214" uly="731">mit du den Nachkommlingen Ja⸗</line>
        <line lrx="991" lry="866" ulx="219" uly="788">kobs dein Ge ſeiz geben, und den</line>
        <line lrx="991" lry="897" ulx="220" uly="840">Kindern Iſragels Liebe einflsßen</line>
        <line lrx="410" lry="953" ulx="216" uly="902">moͤchteſt.</line>
        <line lrx="992" lry="1022" ulx="274" uly="956">20. Jedoch nahr neſt d du ihnen ihr</line>
        <line lrx="989" lry="1083" ulx="218" uly="993">zum Bboſen geneigtes Herz nicht,</line>
        <line lrx="991" lry="1138" ulx="221" uly="1071">damit man an ihnen die Fruch t des</line>
        <line lrx="961" lry="1183" ulx="221" uly="1123">Geſetzes deſto beſſer ſehen moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1250" type="textblock" ulx="273" uly="1197">
        <line lrx="994" lry="1250" ulx="273" uly="1197">27. Denn ſchon der erſte Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1380" type="textblock" ulx="207" uly="1247">
        <line lrx="992" lry="1308" ulx="207" uly="1247">Adam trug ein zum Boſen geneig⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1380" ulx="219" uly="1313">tes Herz im Buſen: —er wurde von zuz eigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1995" type="textblock" ulx="215" uly="1351">
        <line lrx="991" lry="1444" ulx="220" uly="1351">demſelben beſiegt, und uͤbertrat das</line>
        <line lrx="993" lry="1478" ulx="220" uly="1423">Geboth; ſo Jeder, welcher von ihm</line>
        <line lrx="464" lry="1535" ulx="216" uly="1479">abſtammte.</line>
        <line lrx="990" lry="1589" ulx="272" uly="1534">22. Die Schwachheit verbreite⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1646" ulx="217" uly="1592">te ſich weiter fort, obwohl das Ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1704" ulx="220" uly="1650">ſetz immer mit dem Herzen des</line>
        <line lrx="992" lry="1756" ulx="219" uly="1696">Menſchen, mit der Verdorbenheit</line>
        <line lrx="989" lry="1831" ulx="215" uly="1761">der Wurzel ſtritt: das Gute wich,</line>
        <line lrx="659" lry="1883" ulx="218" uly="1816">und das Boͤſe blieb.</line>
        <line lrx="1004" lry="1929" ulx="273" uly="1873">23. So giengen die Zeiten vor⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1995" ulx="216" uly="1921">uͤber, und Jahre erreichten ihr En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2093" type="textblock" ulx="175" uly="1987">
        <line lrx="992" lry="2042" ulx="213" uly="1987">de; da erweckteſt du dir einen Die⸗</line>
        <line lrx="720" lry="2093" ulx="175" uly="2043">ner, Namens David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2220" type="textblock" ulx="221" uly="2114">
        <line lrx="997" lry="2179" ulx="250" uly="2114">24. Und befahleſt ihm, er ſollte</line>
        <line lrx="1000" lry="2220" ulx="221" uly="2170">die Stadt, weiche deinen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2281" type="textblock" ulx="202" uly="2224">
        <line lrx="995" lry="2281" ulx="202" uly="2224">fuͤhrt, mit Gebaͤuden ſchmuͤcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2525" type="textblock" ulx="224" uly="2283">
        <line lrx="995" lry="2382" ulx="224" uly="2283">und dir dalelbſt Weihrauch und</line>
        <line lrx="609" lry="2394" ulx="226" uly="2340">Opfer bringen.</line>
        <line lrx="998" lry="2467" ulx="279" uly="2353">25. Dieß cgeſchah viele Jahre</line>
        <line lrx="1000" lry="2525" ulx="227" uly="2448">lang. Doch die Einwohner der</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2563" type="textblock" ulx="204" uly="2506">
        <line lrx="609" lry="2563" ulx="204" uly="2506">Stadt ſuͤndigten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2844" type="textblock" ulx="221" uly="2560">
        <line lrx="1001" lry="2615" ulx="279" uly="2560">26. Und thaten in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2674" ulx="227" uly="2619">cken, wie Adam und ſeine ganze</line>
        <line lrx="1005" lry="2735" ulx="227" uly="2675">Nachkommenſchaft bisher immer</line>
        <line lrx="1006" lry="2785" ulx="231" uly="2731">gethan hat: denn auch ſie hatten</line>
        <line lrx="952" lry="2844" ulx="221" uly="2789">Eein zum Bboſen geneigtes Herz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1322" type="textblock" ulx="1013" uly="1269">
        <line lrx="1324" lry="1322" ulx="1013" uly="1269">deine Feinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1022" type="textblock" ulx="1038" uly="185">
        <line lrx="1828" lry="240" ulx="1727" uly="185">423</line>
        <line lrx="1816" lry="349" ulx="1117" uly="265">27. Deßwegen uͤbergabeſt du</line>
        <line lrx="1824" lry="390" ulx="1042" uly="330">deine Stadt in die Haͤnde deiner</line>
        <line lrx="1839" lry="446" ulx="1041" uly="394">Feinde.</line>
        <line lrx="1820" lry="516" ulx="1097" uly="432">28. Fuͤhren dann Diejenigen ei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="572" ulx="1042" uly="517">nen beſſern Wandel, welche zu Ba⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="630" ulx="1041" uly="575">bylon wohnen, daß dieſes deßwe⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="713" ulx="1039" uly="629">gen uͤber Sion herrſchen ſoll ?</line>
        <line lrx="1812" lry="744" ulx="1098" uly="687">29. Allein ich kam hieher, und</line>
        <line lrx="1814" lry="814" ulx="1038" uly="735">ſah unzaͤhlbare Gottloſigkeiten;  da</line>
        <line lrx="1816" lry="850" ulx="1041" uly="802">nun meine Seele in dieſem drey⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="916" ulx="1040" uly="829">ßigſten Jahre ſo viele Laſterhafte</line>
        <line lrx="1814" lry="967" ulx="1042" uly="910">betrachtete, konnte mein Herz ſich</line>
        <line lrx="1784" lry="1022" ulx="1041" uly="969">nicht mehr in Schranken halten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1327" type="textblock" ulx="1041" uly="1040">
        <line lrx="1819" lry="1097" ulx="1098" uly="1040">30. Weil ich ſah, wie du dieſe</line>
        <line lrx="1814" lry="1175" ulx="1041" uly="1096">Suͤnder duldeteſt, und dieſer Miſ⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1210" ulx="1041" uly="1151">ſethaͤter ſchonteſt; dein Volk ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1266" ulx="1041" uly="1205">geſt du zu Boden, und erhielteſt</line>
        <line lrx="1815" lry="1327" ulx="1356" uly="1266">ohne eine Urſache an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2898" type="textblock" ulx="1038" uly="1376">
        <line lrx="1813" lry="1436" ulx="1099" uly="1376">31. Ich will Nichts davon ſa⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1494" ulx="1040" uly="1433">gen, wie dein Volk auf ſolche Art</line>
        <line lrx="1811" lry="1547" ulx="1040" uly="1491">hat verlaſſen werden ſollen. That</line>
        <line lrx="1811" lry="1624" ulx="1038" uly="1549">dann Babylon mehrer Gutes, als</line>
        <line lrx="1185" lry="1652" ulx="1038" uly="1606">Sion?</line>
        <line lrx="1813" lry="1740" ulx="1098" uly="1643">32. Oder erkannte dich ein an⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1771" ulx="1039" uly="1716">ders Volk, außer Iſrael? Welche</line>
        <line lrx="1812" lry="1830" ulx="1040" uly="1772">Geſchlechter hielten ſich ſonſt noch</line>
        <line lrx="1818" lry="1893" ulx="1040" uly="1818">an deinen Bund, als die Zuͤnfte</line>
        <line lrx="1242" lry="1959" ulx="1039" uly="1879">Jakohbs 2</line>
        <line lrx="1814" lry="1999" ulx="1087" uly="1942">33. Und doch ließ ſich ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2070" ulx="1042" uly="1997">lohnung noch nicht ſehen, und ihre</line>
        <line lrx="1816" lry="2112" ulx="1041" uly="2054">Bemuͤhungen brachten keine Frucht.</line>
        <line lrx="1812" lry="2162" ulx="1043" uly="2113">Denn wo ich immer unter den</line>
        <line lrx="1813" lry="2234" ulx="1045" uly="2167">heydniſchen Volkern hinkam, ſah</line>
        <line lrx="1817" lry="2280" ulx="1046" uly="2221">ich ſie im Ueberfluſſe, obwohl ſie</line>
        <line lrx="1839" lry="2365" ulx="1046" uly="2275">an deine Gebothe nicht einmal</line>
        <line lrx="1305" lry="2383" ulx="1047" uly="2339">dachten.</line>
        <line lrx="1823" lry="2446" ulx="1104" uly="2358">24. Nun wieg dann auf der Wa⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2505" ulx="1050" uly="2448">ge unſer Verbrechen gegen jene der</line>
        <line lrx="1821" lry="2555" ulx="1050" uly="2490">Weltkinder ab; und man wird dei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2638" ulx="1051" uly="2553">nen Namen nirgends, als i in Iſrael</line>
        <line lrx="1193" lry="2671" ulx="1051" uly="2619">finden.</line>
        <line lrx="1835" lry="2726" ulx="1110" uly="2669">35. Oder wann haben die Erd⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2787" ulx="1052" uly="2728">bewohner nicht vor deinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2839" ulx="1054" uly="2781">ſichte geſuͤndiget? Oder welches</line>
        <line lrx="1833" lry="2898" ulx="1073" uly="2839">d 4 Volk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="304" type="textblock" ulx="276" uly="251">
        <line lrx="376" lry="304" ulx="276" uly="251">424</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="303" type="textblock" ulx="805" uly="220">
        <line lrx="1325" lry="303" ulx="805" uly="220">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="287" type="textblock" ulx="1659" uly="206">
        <line lrx="1865" lry="287" ulx="1659" uly="206">(a. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="396" type="textblock" ulx="279" uly="310">
        <line lrx="1877" lry="396" ulx="279" uly="310">Volk haͤlt deine Gebothe ſo treu⸗Gebothe gehalten haben; bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="447" type="textblock" ulx="284" uly="394">
        <line lrx="390" lry="447" ulx="284" uly="394">lich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="438" type="textblock" ulx="1112" uly="379">
        <line lrx="1877" lry="438" ulx="1112" uly="379">Heyden aber wirſt du es nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="563" type="textblock" ulx="280" uly="441">
        <line lrx="1256" lry="506" ulx="343" uly="441">36. Bey uns wirſt du Mann finden.</line>
        <line lrx="1134" lry="563" ulx="280" uly="501">fuͤr Mann finden, daß wir deine !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="700" type="textblock" ulx="700" uly="604">
        <line lrx="1376" lry="700" ulx="700" uly="604">Daeas IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="819" type="textblock" ulx="296" uly="721">
        <line lrx="1917" lry="819" ulx="296" uly="721">Der Engel Uriel zeigt die Vermeſſenheit der menſchlichen Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="884" type="textblock" ulx="393" uly="808">
        <line lrx="1841" lry="884" ulx="393" uly="808">theile uͤber die Verfuͤgungen Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2887" type="textblock" ulx="282" uly="929">
        <line lrx="1072" lry="1010" ulx="389" uly="929">yer Engel, welcher zu mir</line>
        <line lrx="1074" lry="1047" ulx="445" uly="984">☛ geſchickt wurde, und Uriel</line>
        <line lrx="962" lry="1107" ulx="299" uly="1042">hieß, antwortete mir hierauf,</line>
        <line lrx="1075" lry="1180" ulx="314" uly="1113">2. Und ſprach: Fürwahr, dein</line>
        <line lrx="1071" lry="1236" ulx="301" uly="1170">Her; hat ſchon auf dieſer Welt al⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1289" ulx="302" uly="1227">le Schranken uͤberſprungen, und</line>
        <line lrx="1073" lry="1345" ulx="304" uly="1285">du laͤſſeſt dir einfallen, den Weg</line>
        <line lrx="995" lry="1400" ulx="303" uly="1340">des Allerhoͤchſten zu begreifen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1473" ulx="360" uly="1412">3. Ich ſagte: Ja, mein Herr.</line>
        <line lrx="1078" lry="1523" ulx="288" uly="1468">Er erwiederte mir hierauf: Ich</line>
        <line lrx="1077" lry="1586" ulx="305" uly="1525">bin geſchickt worden, dir drey We⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1644" ulx="305" uly="1580">ge zu zeigen, und drey Gleichniſſe</line>
        <line lrx="759" lry="1698" ulx="306" uly="1645">vorzulegen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1750" ulx="359" uly="1690">4. Kannſt du mir alsdann nur</line>
        <line lrx="1078" lry="1812" ulx="306" uly="1750">auf Eine derſelben genugthuende</line>
        <line lrx="1079" lry="1864" ulx="304" uly="1805">Antwort geben, ſo will ich dir den</line>
        <line lrx="1079" lry="1921" ulx="304" uly="1860">Weg, welchen du zu ſehen wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1977" ulx="304" uly="1916">ſcheſt, zeigen, und dich lehren, wo</line>
        <line lrx="1077" lry="2036" ulx="304" uly="1973">die Neigung des Herzens zum Boͤ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2091" ulx="302" uly="2036">ſen herkomme.</line>
        <line lrx="1073" lry="2143" ulx="301" uly="2088">§. Ich verſetzte: So rede dann,</line>
        <line lrx="1074" lry="2202" ulx="303" uly="2143">mein Herr. Und er ſagte zu mir:</line>
        <line lrx="1080" lry="2255" ulx="303" uly="2196">Geh hin, und wieg mir die Schwe⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2312" ulx="303" uly="2251">re des Feuers, oder miß mir einen</line>
        <line lrx="1076" lry="2371" ulx="302" uly="2309">Hauch des Windes, oder ruf mir</line>
        <line lrx="1075" lry="2426" ulx="301" uly="2364">den Tag, der voruͤbergegangen iſt,</line>
        <line lrx="1080" lry="2480" ulx="296" uly="2422">wiederum zuruͤck. M</line>
        <line lrx="1075" lry="2552" ulx="282" uly="2492">6. Ich gab zur Antwort: Wer</line>
        <line lrx="1075" lry="2603" ulx="300" uly="2547">aus den Menſchenkindern kann die⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2663" ulx="299" uly="2602">ſes thun, daß du mich um ſolche</line>
        <line lrx="751" lry="2720" ulx="300" uly="2661">Dinge fragſt? .</line>
        <line lrx="1073" lry="2775" ulx="307" uly="2715">7. Und er ſprach zu mir: Wenn</line>
        <line lrx="1071" lry="2828" ulx="297" uly="2772">ich dich erſt fragen, und zu dir ſa⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2887" ulx="294" uly="2826">gen wollte: Wie groß find die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1422" type="textblock" ulx="1119" uly="922">
        <line lrx="1885" lry="979" ulx="1119" uly="922">Wohnungen in dem Herzen des</line>
        <line lrx="1893" lry="1038" ulx="1121" uly="980">Meeres; oder wie groß find die</line>
        <line lrx="1887" lry="1092" ulx="1120" uly="1035">Adern am Anfange des Abgrun⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1146" ulx="1122" uly="1090">des; oder wie groß ſind die AÄdern</line>
        <line lrx="1887" lry="1202" ulx="1122" uly="1145">uͤber dem Firmamente; oder wel⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1258" ulx="1124" uly="1200">ches ſind die Ausgaͤnge des Para⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1314" ulx="1123" uly="1260">dieſes ?</line>
        <line lrx="1889" lry="1369" ulx="1180" uly="1313">g. So wuͤrdeſt du mir vielleicht</line>
        <line lrx="1897" lry="1422" ulx="1123" uly="1371">antworten: Ich bin bisher nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1481" type="textblock" ulx="1106" uly="1427">
        <line lrx="1891" lry="1481" ulx="1106" uly="1427">weder in den Abgrund oder in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2101" type="textblock" ulx="1123" uly="1483">
        <line lrx="1886" lry="1541" ulx="1123" uly="1483">Hoͤlle hinuntergeſtiegen, noch in</line>
        <line lrx="1777" lry="1597" ulx="1125" uly="1540">den Himmel hinaufgeklettert.</line>
        <line lrx="1890" lry="1654" ulx="1180" uly="1593">9. Nun aber habe ich dir uͤber</line>
        <line lrx="1889" lry="1707" ulx="1125" uly="1649">Nichts, als uͤber das Feuer, uͤber</line>
        <line lrx="1890" lry="1761" ulx="1125" uly="1705">den Wind und uͤber den verfloſſe⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1820" ulx="1125" uly="1763">nen Tag, uͤber Dinge, von denen</line>
        <line lrx="1891" lry="1876" ulx="1124" uly="1819">du unzertrennlich biſt, Fragen vor⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1933" ulx="1124" uly="1876">gelegt; und doch konnteſt du mir</line>
        <line lrx="1915" lry="1988" ulx="1124" uly="1929">ſie nicht beantworten.</line>
        <line lrx="1891" lry="2042" ulx="1184" uly="1986">10. Er fuhr fort: Du kannſt</line>
        <line lrx="1908" lry="2101" ulx="1124" uly="2042">nicht einmal jene Dinge, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2154" type="textblock" ulx="1104" uly="2096">
        <line lrx="1870" lry="2154" ulx="1104" uly="2096">denen du doch aufwachſeſt, gruͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2925" type="textblock" ulx="1119" uly="2158">
        <line lrx="1889" lry="2214" ulx="1123" uly="2158">lich erkennen; .</line>
        <line lrx="1892" lry="2265" ulx="1189" uly="2212">11. Wie wird alſo dein Herz</line>
        <line lrx="1890" lry="2323" ulx="1123" uly="2268">den Weg des Allerhoͤchſten faſſen,</line>
        <line lrx="1893" lry="2378" ulx="1123" uly="2326">und bey der ſchon von Außen ver⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2432" ulx="1123" uly="2378">dorbenen Geſtalt der Welt jene</line>
        <line lrx="1895" lry="2490" ulx="1123" uly="2434">Verderbniß erkennen, die nur mein</line>
        <line lrx="1578" lry="2548" ulx="1122" uly="2491">Auge klar einſieht?</line>
        <line lrx="1894" lry="2603" ulx="1182" uly="2542">12. Ich ſagte zu ihm: Es waͤ⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2659" ulx="1120" uly="2602">re beſſer fuͤr uns, nicht mehr ſeyn,</line>
        <line lrx="1894" lry="2712" ulx="1120" uly="2658">als unſer Leben unter Suͤnden zu⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2772" ulx="1120" uly="2714">bringen, und leiden, ohne zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2829" ulx="1119" uly="2775">ſen, warum.</line>
        <line lrx="1894" lry="2884" ulx="1177" uly="2822">13. Er antwortete mir hieranf,</line>
        <line lrx="1901" lry="2925" ulx="1811" uly="2882">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="471" type="textblock" ulx="1970" uly="291">
        <line lrx="2107" lry="357" ulx="1970" uly="291">d ſatte:</line>
        <line lrx="2106" lry="471" ulx="1971" uly="411">en. Me B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="640" type="textblock" ulx="1972" uly="492">
        <line lrx="2107" lry="530" ulx="1972" uly="492">NAe,</line>
        <line lrx="2107" lry="579" ulx="1996" uly="527">ll. Und</line>
        <line lrx="2105" lry="640" ulx="1973" uly="592">fummet, wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="748" type="textblock" ulx="1935" uly="695">
        <line lrx="2107" lry="748" ulx="1935" uly="695">un s wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1086" type="textblock" ulx="1973" uly="813">
        <line lrx="2103" lry="866" ulx="1996" uly="813">66. Eintn</line>
        <line lrx="2097" lry="926" ulx="1973" uly="868">ſſeten auch</line>
        <line lrx="2107" lry="976" ulx="1973" uly="926">1, und ſp</line>
        <line lrx="2102" lry="1032" ulx="1973" uly="982">ſommet, wir</line>
        <line lrx="2106" lry="1086" ulx="1973" uly="1036">i die Valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1143" type="textblock" ulx="1940" uly="1097">
        <line lrx="2100" lry="1143" ulx="1940" uly="1097">6 beltreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2258" type="textblock" ulx="1973" uly="1153">
        <line lrx="2107" lry="1204" ulx="1973" uly="1153">inen neven</line>
        <line lrx="2104" lry="1272" ulx="1989" uly="1224">16. Aen</line>
        <line lrx="2107" lry="1394" ulx="1977" uly="1341">fever kan n</line>
        <line lrx="2107" lry="1442" ulx="2002" uly="1399">17. Eben</line>
        <line lrx="2107" lry="1501" ulx="1980" uly="1454">dorkeder WDa</line>
        <line lrx="2107" lry="1557" ulx="1979" uly="1513">den der San</line>
        <line lrx="2107" lry="1730" ulx="1980" uly="1679">dieſem Han</line>
        <line lrx="2107" lry="1785" ulx="1981" uly="1733">Theil wuͤr</line>
        <line lrx="2107" lry="1845" ulx="1985" uly="1795">Ullchen ver</line>
        <line lrx="2107" lry="2040" ulx="1989" uly="1976">cdanten g</line>
        <line lrx="2107" lry="2087" ulx="1990" uly="2035">N iſ das</line>
        <line lrx="2106" lry="2146" ulx="1991" uly="2088">ſer ein de</line>
        <line lrx="2106" lry="2199" ulx="1991" uly="2145">in warden</line>
        <line lrx="2107" lry="2258" ulx="1992" uly="2203">wiegen kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2312" type="textblock" ulx="2013" uly="2268">
        <line lrx="2104" lry="2312" ulx="2013" uly="2268">20. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2482" type="textblock" ulx="1995" uly="2316">
        <line lrx="2107" lry="2368" ulx="1995" uly="2316">nir: Da</line>
        <line lrx="2107" lry="2425" ulx="1997" uly="2371">lin warun</line>
        <line lrx="2100" lry="2482" ulx="2028" uly="2438">bernuͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2944" type="textblock" ulx="2001" uly="2482">
        <line lrx="2107" lry="2548" ulx="2001" uly="2482">ſbſt e</line>
        <line lrx="2107" lry="2621" ulx="2007" uly="2555">N</line>
        <line lrx="2098" lry="2657" ulx="2057" uly="2605">dem</line>
        <line lrx="2107" lry="2713" ulx="2008" uly="2653">ſeinen V</line>
        <line lrx="2107" lry="2768" ulx="2008" uly="2706">lünen an</line>
        <line lrx="2103" lry="2834" ulx="2008" uly="2764">u, nas</line>
        <line lrx="2105" lry="2892" ulx="2010" uly="2821">Mienie</line>
        <line lrx="2106" lry="2944" ulx="2016" uly="2875">finmeln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="139" lry="368" ulx="0" uly="294">ſaben aN</line>
        <line lrx="136" lry="398" ulx="1" uly="362">dur es ſich</line>
        <line lrx="139" lry="427" ulx="55" uly="369">6 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="175" lry="791" ulx="0" uly="728">enſchlichen h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="136" lry="969" ulx="0" uly="916">mn Herzen N</line>
        <line lrx="132" lry="1197" ulx="0" uly="1149">nte; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="132" lry="1244" ulx="0" uly="1213">ange des He</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="129" lry="1456" ulx="0" uly="1429">,d gder in</line>
        <line lrx="129" lry="1471" ulx="53" uly="1441">E ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1531" type="textblock" ulx="49" uly="1495">
        <line lrx="128" lry="1531" ulx="49" uly="1495">„ c!</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="123" lry="1760" ulx="0" uly="1725">den verſect</line>
        <line lrx="122" lry="1823" ulx="0" uly="1779">ge, hol en</line>
        <line lrx="121" lry="1884" ulx="1" uly="1830">t, Ftagentn</line>
        <line lrx="119" lry="1938" ulx="2" uly="1887">nuteſt un</line>
        <line lrx="116" lry="2045" ulx="34" uly="1992">Du ini</line>
        <line lrx="115" lry="2113" ulx="0" uly="2061">Dinge,</line>
        <line lrx="113" lry="2171" ulx="1" uly="2105">Gſeſ, ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="112" lry="2290" ulx="0" uly="2222">b deir hnl</line>
        <line lrx="121" lry="2339" ulx="0" uly="2283">hſten ftſet,</line>
        <line lrx="110" lry="2392" ulx="0" uly="2344">Außen te⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2453" ulx="21" uly="2392">Vel ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2456">
        <line lrx="108" lry="2505" ulx="0" uly="2456">je nur nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="105" lry="2619" ulx="0" uly="2553">: &amp;</line>
        <line lrx="114" lry="2679" ulx="9" uly="2621">nehr ſen</line>
        <line lrx="101" lry="2735" ulx="0" uly="2683">Sinden u</line>
        <line lrx="99" lry="2799" ulx="0" uly="2726">ne ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2944" type="textblock" ulx="0" uly="2836">
        <line lrx="95" lry="2907" ulx="0" uly="2836"> hinan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1789" type="textblock" ulx="229" uly="1675">
        <line lrx="797" lry="1737" ulx="229" uly="1675">dieſem Handel waͤreſt,</line>
        <line lrx="1040" lry="1789" ulx="245" uly="1731">Theil wuͤrdeſt du rechtfertigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="282" type="textblock" ulx="877" uly="200">
        <line lrx="1206" lry="282" ulx="877" uly="200">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="478" type="textblock" ulx="238" uly="311">
        <line lrx="1026" lry="372" ulx="238" uly="311">und ſagte: Ich reiſete einſtens auf</line>
        <line lrx="1019" lry="428" ulx="244" uly="369">dem Folde an einem Walde vor⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="478" ulx="242" uly="425">bey. Die Baͤume dachten Etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="530" type="textblock" ulx="225" uly="487">
        <line lrx="339" lry="530" ulx="225" uly="487">aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1148" type="textblock" ulx="242" uly="537">
        <line lrx="1015" lry="593" ulx="313" uly="537">14. Und ſagten zu einander:</line>
        <line lrx="1016" lry="650" ulx="244" uly="594">Kommet, wir wollen hingehen,</line>
        <line lrx="1016" lry="704" ulx="243" uly="650">und das Meer bekriegen, damit es</line>
        <line lrx="1019" lry="758" ulx="244" uly="706">von uns weiche, und wir neue</line>
        <line lrx="791" lry="817" ulx="244" uly="759">Waͤlder pflanzen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1019" lry="870" ulx="309" uly="815">5. Einen aͤhnlichen Gedanken</line>
        <line lrx="1018" lry="927" ulx="247" uly="874">faſſeten auch die Wellen des Mee⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="985" ulx="245" uly="931">res, und ſprachen zu einander:</line>
        <line lrx="1017" lry="1038" ulx="242" uly="987">Kommet, wir wollen uns erheben,</line>
        <line lrx="1015" lry="1097" ulx="243" uly="1040">und die Waͤlder auf dem feſten Lan⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1148" ulx="245" uly="1098">de vertreiben, damit wir uns dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1213" type="textblock" ulx="215" uly="1153">
        <line lrx="857" lry="1213" ulx="215" uly="1153">einen neuen Platz gruͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1730" type="textblock" ulx="241" uly="1224">
        <line lrx="1019" lry="1276" ulx="283" uly="1224">16. Allein der Gedanke des</line>
        <line lrx="1019" lry="1338" ulx="243" uly="1284">Waldes ward zu nichte; denn das</line>
        <line lrx="829" lry="1394" ulx="244" uly="1340">Feuer kam, und fraß ihn.</line>
        <line lrx="1017" lry="1450" ulx="304" uly="1396">12. Eben ſo ward auch der Ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1507" ulx="248" uly="1453">danke der Meereswellen zu nichte:</line>
        <line lrx="1017" lry="1565" ulx="246" uly="1509">denn der Sand ſetzte ſich entgegen,</line>
        <line lrx="949" lry="1619" ulx="241" uly="1565">und ließ ſie nicht weiter gehen.</line>
        <line lrx="1018" lry="1673" ulx="305" uly="1622">19. Wenn du nun Richter in</line>
        <line lrx="1019" lry="1730" ulx="743" uly="1678">ſt, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2416" type="textblock" ulx="238" uly="1788">
        <line lrx="727" lry="1841" ulx="248" uly="1788">welchen verdammen?</line>
        <line lrx="1020" lry="1913" ulx="308" uly="1858">19. Ich anwortete: Beede ha⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1968" ulx="247" uly="1915">ben in der That einen thorichten</line>
        <line lrx="1020" lry="2028" ulx="238" uly="1972">Gedanken gehegt; denn dem Wal⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="2086" ulx="247" uly="2027">de iſt das feſte Land, dem Meere</line>
        <line lrx="1019" lry="2140" ulx="246" uly="2083">aber ein beſonderer Platz angewie⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="2195" ulx="245" uly="2140">ſen worden, wo es ſeine Wellen</line>
        <line lrx="538" lry="2251" ulx="245" uly="2197">wiegen kann.</line>
        <line lrx="1019" lry="2307" ulx="298" uly="2252">20. Der Engel ſagte hierauf zu</line>
        <line lrx="1018" lry="2362" ulx="242" uly="2308">mir: Du haſt recht geurtheilt; al⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="2416" ulx="246" uly="2364">lein warum haf du nicht ein eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2475" type="textblock" ulx="243" uly="2417">
        <line lrx="1031" lry="2475" ulx="243" uly="2417">ſo vernuͤnftiges Urtheil uͤber dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2811" type="textblock" ulx="241" uly="2477">
        <line lrx="555" lry="2533" ulx="245" uly="2477">ſelbſt gefaͤllt?</line>
        <line lrx="1021" lry="2587" ulx="253" uly="2531">21. Denn gleichwie das feſte</line>
        <line lrx="1021" lry="2637" ulx="241" uly="2588">Land dem Walde, und das Meer</line>
        <line lrx="1021" lry="2698" ulx="247" uly="2643">ſeinen Wellen angewieſen iſt: ſo</line>
        <line lrx="1023" lry="2753" ulx="247" uly="2699">koͤnnen auch die Erdbewohner nur</line>
        <line lrx="1022" lry="2811" ulx="241" uly="2754">das, was auf Erden iſt, erkennen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2868" type="textblock" ulx="230" uly="2808">
        <line lrx="1025" lry="2868" ulx="230" uly="2808">Derjenige aber, welcher uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2924" type="textblock" ulx="245" uly="2867">
        <line lrx="1024" lry="2924" ulx="245" uly="2867">Himmeln wohnt, erkennt das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="134" type="textblock" ulx="1053" uly="124">
        <line lrx="1055" lry="134" ulx="1053" uly="124">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1269" type="textblock" ulx="1060" uly="228">
        <line lrx="1833" lry="288" ulx="1737" uly="228">42 5</line>
        <line lrx="1834" lry="374" ulx="1066" uly="307">in der Hoͤhe des Himmels vor⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="425" ulx="1063" uly="371">geht.</line>
        <line lrx="1836" lry="488" ulx="1118" uly="427">22. Ich erwiederte, und ſagte:</line>
        <line lrx="1834" lry="540" ulx="1066" uly="481">Mein Herr, ich bitte bloß um Er⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="593" ulx="1060" uly="537">leuchtung des Verſtandes.</line>
        <line lrx="1836" lry="650" ulx="1120" uly="595">23. Denn ich habe dich nicht uͤber</line>
        <line lrx="1835" lry="707" ulx="1065" uly="652">das, was dort oben bey dir vor⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="762" ulx="1064" uly="708">geht, fragen wollen, ſondern nur</line>
        <line lrx="1835" lry="822" ulx="1066" uly="760">uͤber die Eraͤugniſſe, welche ſich</line>
        <line lrx="1840" lry="875" ulx="1066" uly="816">taͤglich unter uns begeben: warum</line>
        <line lrx="1837" lry="934" ulx="1067" uly="872">naͤmlich Iſrael dem Geſpoͤtte der</line>
        <line lrx="1836" lry="989" ulx="1066" uly="932">Heyden preis gegeben worden ſey?</line>
        <line lrx="1838" lry="1047" ulx="1066" uly="988">Das Volk, welches du liebteſt, iſt</line>
        <line lrx="1877" lry="1102" ulx="1066" uly="1044">gottloſen Nationen in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1837" lry="1160" ulx="1066" uly="1101">geliefert, und das Geſetz unſerer</line>
        <line lrx="1835" lry="1213" ulx="1067" uly="1153">Vaͤter an den Rand des Umſtur⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1269" ulx="1068" uly="1213">zes geſtellt worden, ohne daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1332" type="textblock" ulx="1049" uly="1270">
        <line lrx="1835" lry="1332" ulx="1049" uly="1270">irgendwo die Anordnungen davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2813" type="textblock" ulx="1064" uly="1325">
        <line lrx="1474" lry="1380" ulx="1065" uly="1325">geſchrieben findet:</line>
        <line lrx="1838" lry="1450" ulx="1119" uly="1394">24. Wir huͤpften durch die Welt</line>
        <line lrx="1838" lry="1510" ulx="1065" uly="1453">hinaus, wie Heuſchrecken, und un⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1566" ulx="1066" uly="1508">ſer Leben war Sinnloſigkeit und</line>
        <line lrx="1846" lry="1622" ulx="1067" uly="1563">Furcht, und wir ſind nicht wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1687" lry="1679" ulx="1066" uly="1621">Barmherzigkeit zu erlangen.</line>
        <line lrx="1836" lry="1730" ulx="1121" uly="1676">25. Aber was wird er mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1790" ulx="1066" uly="1731">nem Namen thun, welcher uͤber</line>
        <line lrx="1838" lry="1847" ulx="1067" uly="1789">uns iſt angerufen worden? Dieß</line>
        <line lrx="1664" lry="1903" ulx="1065" uly="1845">war's, um was ich fragte.</line>
        <line lrx="1836" lry="1959" ulx="1078" uly="1902">26. Der Engel verſetzte, und</line>
        <line lrx="1834" lry="2016" ulx="1064" uly="1956">ſagte mir: Wenn du recht nach⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2070" ulx="1066" uly="2014">denkeſt, ſo wirſt du dich oft ver⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2117" ulx="1064" uly="2071">wundern: denn die Welt eilt mit</line>
        <line lrx="1841" lry="2182" ulx="1065" uly="2125">ſchnellen Schritten ihrem Ende zu,</line>
        <line lrx="1835" lry="2251" ulx="1121" uly="2197">27. Und kann ſich keinen blei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2314" ulx="1064" uly="2253">benden Begriff von jenen Dingen</line>
        <line lrx="1836" lry="2365" ulx="1066" uly="2310">machen, welche den Gerechten fuͤr</line>
        <line lrx="1836" lry="2420" ulx="1067" uly="2365">die Zukunft verheißen ſind: denn</line>
        <line lrx="1836" lry="2479" ulx="1067" uly="2420">die Welt iſt voll Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1798" lry="2528" ulx="1068" uly="2477">und Schwachheiten.</line>
        <line lrx="1838" lry="2592" ulx="1123" uly="2532">28. Um dir aber auf deine Fra⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2645" ulx="1068" uly="2585">ge hieruͤber Antwort zu geben, ſa⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2697" ulx="1069" uly="2642">ge ich: Es iſt naͤmlich der Saa⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2757" ulx="1068" uly="2698">men des Boͤſen ausgeſaͤst, und</line>
        <line lrx="1842" lry="2813" ulx="1067" uly="2753">derſelbe bisher noch nicht zerſtbret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2864" type="textblock" ulx="1055" uly="2813">
        <line lrx="1242" lry="2864" ulx="1055" uly="2813">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2975" type="textblock" ulx="1115" uly="2852">
        <line lrx="1848" lry="2928" ulx="1125" uly="2852">29. Wenn alſo dieſe Saat nicht</line>
        <line lrx="1845" lry="2975" ulx="1115" uly="2923">D d S um⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="285" type="textblock" ulx="260" uly="219">
        <line lrx="359" lry="285" ulx="260" uly="219">426</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2861" type="textblock" ulx="257" uly="308">
        <line lrx="1031" lry="371" ulx="264" uly="308">umgeackert, und der Platz, wo der</line>
        <line lrx="1034" lry="419" ulx="265" uly="363">Saame des Bbſen iſt ausgeſtreuet</line>
        <line lrx="1030" lry="475" ulx="263" uly="416">worden, nicht veraͤndert wird, ſo</line>
        <line lrx="1031" lry="529" ulx="258" uly="475">wird dork, wo er iſt ausgeſtreut</line>
        <line lrx="1031" lry="586" ulx="261" uly="529">worden, nichts Gutes hervorkom⸗</line>
        <line lrx="741" lry="654" ulx="259" uly="590">men. =</line>
        <line lrx="1032" lry="704" ulx="321" uly="638">30. Ein einziges Saamenkorn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="757" ulx="263" uly="697">chen des Boſen wurde Anfangs in</line>
        <line lrx="1031" lry="814" ulx="262" uly="755">das Herz des Adams geſtreut: und</line>
        <line lrx="1034" lry="870" ulx="260" uly="810">welch' eine Menge Gottloſigkeiten</line>
        <line lrx="1051" lry="928" ulx="264" uly="866">hat dieſes Koͤrnchen bisher ſchon</line>
        <line lrx="1033" lry="987" ulx="263" uly="923">erzeugt, und erzeugt ſolche noch,</line>
        <line lrx="1037" lry="1043" ulx="262" uly="978">bis die Zeit zum Einſammeln</line>
        <line lrx="450" lry="1091" ulx="261" uly="1041">kommt?</line>
        <line lrx="1036" lry="1153" ulx="316" uly="1089">7I. Nun uͤberlege einmal bey</line>
        <line lrx="1036" lry="1207" ulx="263" uly="1147">dir ſelbſt, wenn ein einziges Saa⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1260" ulx="262" uly="1202">menkoͤrnchen des Boſen bisher ſchon</line>
        <line lrx="1036" lry="1318" ulx="265" uly="1258">eine ſolche Menge Gottlofigkeiten</line>
        <line lrx="543" lry="1378" ulx="264" uly="1324">erzeugt hat:</line>
        <line lrx="1037" lry="1435" ulx="323" uly="1371">z2. Welch' eine große Tenne</line>
        <line lrx="1034" lry="1484" ulx="265" uly="1428">werden dieſelben alsdann erſt an⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1547" ulx="263" uly="1484">ſuͤllen, wenn alle Aehren einſt wer⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1605" ulx="262" uly="1542">den abgeſchnitten ſeyn?</line>
        <line lrx="1037" lry="1682" ulx="320" uly="1605">33. Ich erwiederte, uͤnd ſagte:</line>
        <line lrx="1038" lry="1727" ulx="264" uly="1670">Wue und wann wird dieſes geſche⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1789" ulx="263" uly="1724">hen? Warum iſt unſere Lebens⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1847" ulx="263" uly="1779">zeit ſo kurz, und ſo voll des Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1903" ulx="257" uly="1846">ſen ?</line>
        <line lrx="1040" lry="1959" ulx="291" uly="1894">334. Er verſetzte hierauf, und</line>
        <line lrx="1040" lry="2017" ulx="266" uly="1949">ſag te zu mir: Erhebe dich nicht ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="2079" ulx="265" uly="2009">ſchliell uͤher den Allerhoͤchſten; denn</line>
        <line lrx="1042" lry="2122" ulx="267" uly="2063">du erhebeſt dich mit thdbrichter</line>
        <line lrx="1042" lry="2180" ulx="267" uly="2120">Scehnelligkeit uͤber ihn, und deine</line>
        <line lrx="972" lry="2237" ulx="266" uly="2180">Ue bereilung iſt groß.</line>
        <line lrx="1043" lry="2293" ulx="328" uly="2232">25. Haben wohl auch die ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2345" ulx="266" uly="2290">vechten Seelen in ihren Vorraths⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2403" ulx="267" uly="2345">kanimern um ſolche Dinge gefrägt,</line>
        <line lrx="1043" lry="2464" ulx="268" uly="2402">und geſprochen: Wie lange muß</line>
        <line lrx="1043" lry="2515" ulx="270" uly="2454">ich mich noch ſo mit der⸗ Hoffnung</line>
        <line lrx="1046" lry="2613" ulx="263" uly="2512">ſeſſen 2 und wenn wird einmal</line>
        <line lrx="1045" lry="2628" ulx="265" uly="2569">die Frucht zu meiner Belohnung</line>
        <line lrx="865" lry="2684" ulx="270" uly="2623">in die Scheuern kommen?</line>
        <line lrx="1050" lry="2753" ulx="303" uly="2693">36. Jedoch der Engel Jeremiel</line>
        <line lrx="1050" lry="2817" ulx="276" uly="2754">gab auf dieſe Frage folgende Ant⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2861" ulx="278" uly="2809">Aort: Wann bie Zahl der Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2923" type="textblock" ulx="277" uly="2864">
        <line lrx="1052" lry="2923" ulx="277" uly="2864">Kenkhinchen bas euch voll ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2342" type="textblock" ulx="1052" uly="2327">
        <line lrx="1064" lry="2342" ulx="1052" uly="2327">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="3146" type="textblock" ulx="304" uly="3131">
        <line lrx="373" lry="3146" ulx="304" uly="3131">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="270" type="textblock" ulx="769" uly="195">
        <line lrx="1244" lry="270" ulx="769" uly="195">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1494" type="textblock" ulx="1075" uly="1443">
        <line lrx="1380" lry="1494" ulx="1075" uly="1443">Schwangere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="251" type="textblock" ulx="1652" uly="196">
        <line lrx="1848" lry="251" ulx="1652" uly="196">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1943" type="textblock" ulx="1077" uly="287">
        <line lrx="1850" lry="352" ulx="1077" uly="287">wird: denn Gott hat die Welt auf</line>
        <line lrx="1849" lry="410" ulx="1078" uly="348">der Wage abgewogen;</line>
        <line lrx="1852" lry="482" ulx="1135" uly="422">37. Er hat die Zeiten mit einem</line>
        <line lrx="1846" lry="535" ulx="1079" uly="481">Maaßſtabe ausgemeſſen, und die</line>
        <line lrx="1845" lry="591" ulx="1081" uly="533">Jahre nach ihrer Zahl gezaͤhlt; er</line>
        <line lrx="1846" lry="650" ulx="1081" uly="589">wird weder ihre Ordnung verruͤ⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="704" ulx="1081" uly="648">cken, noch ihren Lauf beſchleuni⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="764" ulx="1079" uly="704">gen, bis das beſtimmte Maaß</line>
        <line lrx="1246" lry="817" ulx="1079" uly="765">voll iſt.</line>
        <line lrx="1848" lry="874" ulx="1135" uly="815">38. Ich erwiederte hierauf und</line>
        <line lrx="1845" lry="933" ulx="1077" uly="876">ſagte: O Herr, der du Alles re⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="990" ulx="1080" uly="929">gierſt, aber inzwiſchen ſind wir</line>
        <line lrx="1704" lry="1043" ulx="1081" uly="988">voll Gottloſigkeit.</line>
        <line lrx="1849" lry="1100" ulx="1138" uly="1043">39 Koönnte es nicht vielleicht ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1158" ulx="1080" uly="1101">ſchehen, daß die Scheuern der Ge⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1213" ulx="1081" uly="1161">rechten wegen uns, wegen den</line>
        <line lrx="1848" lry="1263" ulx="1082" uly="1213">Suͤndern der Exdbewohner, nicht</line>
        <line lrx="1455" lry="1326" ulx="1082" uly="1269">erfuͤllet wuͤrden?</line>
        <line lrx="1209" lry="1379" ulx="1138" uly="1344">40.</line>
        <line lrx="1849" lry="1439" ulx="1082" uly="1380">ſagte: Geh hin, und frage eine</line>
        <line lrx="1852" lry="1485" ulx="1436" uly="1436">ob ſie, wann ihre</line>
        <line lrx="1848" lry="1548" ulx="1083" uly="1492">neun Monate erfuͤllet ſind, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1607" ulx="1083" uly="1547">burt noch laͤnger in ihrem Leibe</line>
        <line lrx="1517" lry="1665" ulx="1083" uly="1607">zuruͤckhalten koͤnne.</line>
        <line lrx="1855" lry="1719" ulx="1139" uly="1658">41. Ich ſagte: Herr, dieß kann</line>
        <line lrx="1851" lry="1774" ulx="1085" uly="1717">ſie nicht. Da ſprach er zu mir:</line>
        <line lrx="1849" lry="1826" ulx="1085" uly="1772">Die Vorrathskammern der Seelen</line>
        <line lrx="1851" lry="1886" ulx="1088" uly="1829">in der Tiefe der Erde ſind einer</line>
        <line lrx="1561" lry="1943" ulx="1088" uly="1888">Gebaͤhrmutter gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2019" type="textblock" ulx="1142" uly="1958">
        <line lrx="1852" lry="2019" ulx="1142" uly="1958">42. Denn ſo wie diefe, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2124" type="textblock" ulx="1087" uly="2010">
        <line lrx="1852" lry="2076" ulx="1087" uly="2010">Zeit zum Gebaͤhren iſt, eilt, ſich</line>
        <line lrx="1863" lry="2124" ulx="1089" uly="2068">von der Norhwendigkeit der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2187" type="textblock" ulx="1089" uly="2123">
        <line lrx="1887" lry="2187" ulx="1089" uly="2123">burt zu entledigen: ſo eilen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2579" type="textblock" ulx="1089" uly="2185">
        <line lrx="1858" lry="2242" ulx="1089" uly="2185">jene das, was ihnen anvertrauet</line>
        <line lrx="1830" lry="2292" ulx="1090" uly="2236">worden iſt, wiederum herzugeben.</line>
        <line lrx="1859" lry="2356" ulx="1104" uly="2293">23. Doch mon wird die vom An⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2414" ulx="1089" uly="2347">fange her einige jener Dinge zei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2469" ulx="1090" uly="2401">gen, welche du zu ſaten wuͤnſcheſt.</line>
        <line lrx="1865" lry="2525" ulx="1145" uly="2465">44. Ich antwortete, und ſagte;</line>
        <line lrx="1865" lry="2579" ulx="1092" uly="2516">Wenn ich Gnade vor deien Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2637" type="textblock" ulx="1083" uly="2572">
        <line lrx="1864" lry="2637" ulx="1083" uly="2572">gen gefunden habe, und es moͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2913" type="textblock" ulx="1089" uly="2631">
        <line lrx="1708" lry="2694" ulx="1089" uly="2631">iſt, oder ich dazu faͤhig bin,</line>
        <line lrx="1866" lry="2747" ulx="1150" uly="2686">46. So zeige mir, ob das Ver⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2806" ulx="1096" uly="2746">floſſene großer ſey, als das Zu⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2865" ulx="1097" uly="2802">kuͤnftige, oder ob mehrere Zeiten</line>
        <line lrx="1868" lry="2913" ulx="1760" uly="2857">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="363" type="textblock" ulx="1947" uly="314">
        <line lrx="2053" lry="363" ulx="1947" uly="314">(en ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1379" type="textblock" ulx="1260" uly="1324">
        <line lrx="1878" lry="1379" ulx="1260" uly="1324">Er antwortete mir, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="339" type="textblock" ulx="2058" uly="298">
        <line lrx="2107" lry="339" ulx="2058" uly="298">ſeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="400" type="textblock" ulx="2058" uly="315">
        <line lrx="2081" lry="391" ulx="2058" uly="373">of</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="729" type="textblock" ulx="2039" uly="501">
        <line lrx="2107" lry="524" ulx="2089" uly="501">1</line>
        <line lrx="2107" lry="633" ulx="2039" uly="587">Der (</line>
        <line lrx="2088" lry="729" ulx="2061" uly="705">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="754" type="textblock" ulx="1972" uly="715">
        <line lrx="2105" lry="754" ulx="1972" uly="715">id ich wil d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="641" type="textblock" ulx="1989" uly="608">
        <line lrx="2010" lry="621" ulx="1994" uly="608">„</line>
        <line lrx="2017" lry="641" ulx="1989" uly="626">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1041" type="textblock" ulx="1970" uly="767">
        <line lrx="2106" lry="810" ulx="1972" uly="767">ſer in einen</line>
        <line lrx="2105" lry="928" ulx="1988" uly="876">4. Ich ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="982" ulx="1970" uly="933">lud ſiet! ich</line>
        <line lrx="2107" lry="1041" ulx="1970" uly="994">Lenden Schmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1492" type="textblock" ulx="1971" uly="1166">
        <line lrx="2101" lry="1219" ulx="1971" uly="1166">laß nar der</line>
        <line lrx="2053" lry="1265" ulx="1971" uly="1228">Nat.</line>
        <line lrx="2107" lry="1331" ulx="1992" uly="1276">H. Hieeran</line>
        <line lrx="2105" lry="1436" ulx="1974" uly="1390">ſßl tete eine</line>
        <line lrx="2093" lry="1492" ulx="1974" uly="1452">N aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2462" type="textblock" ulx="2020" uly="2421">
        <line lrx="2034" lry="2432" ulx="2029" uly="2421">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2561" type="textblock" ulx="1968" uly="2500">
        <line lrx="2094" lry="2528" ulx="1968" uly="2500">(e dur te</line>
        <line lrx="2107" lry="2561" ulx="1999" uly="2512">n du jetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3014" type="textblock" ulx="1991" uly="2615">
        <line lrx="2098" lry="2673" ulx="2005" uly="2615">ſinn iſ.</line>
        <line lrx="2107" lry="2848" ulx="2006" uly="2790">nt Fißen</line>
        <line lrx="2057" lry="2891" ulx="2007" uly="2845">en.</line>
        <line lrx="2105" lry="2954" ulx="2028" uly="2910">1. We⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="3014" ulx="1991" uly="2948">eͤſe l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="126" lry="817" ulx="29" uly="803">.: ☛</line>
        <line lrx="130" lry="853" ulx="0" uly="815">e hieranf n</line>
        <line lrx="128" lry="890" ulx="17" uly="867">dir Ales e⸗</line>
        <line lrx="127" lry="905" ulx="17" uly="875">Nu Wes Ee</line>
        <line lrx="114" lry="941" ulx="0" uly="920">4 ſind n</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="120" lry="1550" ulx="0" uly="1493">ſind, di Nje e⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1595" ulx="10" uly="1547">ſhrem Leit</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="109" lry="1837" ulx="2" uly="1788">1 der Ceee</line>
        <line lrx="113" lry="1886" ulx="0" uly="1840">e ſind en</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="110" lry="2057" ulx="1" uly="1961">, nen</line>
        <line lrx="106" lry="2136" ulx="1" uly="2029">1 dr .</line>
        <line lrx="107" lry="2182" ulx="0" uly="2137">eilen hul</line>
        <line lrx="106" lry="2267" ulx="7" uly="2194">env⸗ umnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2596" type="textblock" ulx="1" uly="2519">
        <line lrx="99" lry="2596" ulx="1" uly="2519">eil Ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2641" type="textblock" ulx="29" uly="2581">
        <line lrx="97" lry="2641" ulx="29" uly="2581">ni⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="371" type="textblock" ulx="253" uly="218">
        <line lrx="1220" lry="276" ulx="905" uly="218">des Esdras.</line>
        <line lrx="1074" lry="371" ulx="253" uly="315">ſchon verſfloſſen ſind, als noch kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1385" type="textblock" ulx="249" uly="384">
        <line lrx="541" lry="415" ulx="257" uly="384">men werden.</line>
        <line lrx="1031" lry="508" ulx="311" uly="423">46. Was voruͤhergegangen iſt,</line>
        <line lrx="793" lry="540" ulx="255" uly="484">das weis ich;</line>
        <line lrx="1026" lry="596" ulx="257" uly="541">folgen wird, das iſt mir unbekannt.</line>
        <line lrx="1026" lry="662" ulx="308" uly="600">47. Der Engel ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1026" lry="705" ulx="255" uly="654">Stelle dich auf die rechte Seite,</line>
        <line lrx="1024" lry="776" ulx="256" uly="707">und ich will dir den Aufſchluß hier⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="824" ulx="253" uly="767">uͤber in einem Gleichniſſe deutlich</line>
        <line lrx="993" lry="880" ulx="252" uly="824">geben.</line>
        <line lrx="1033" lry="933" ulx="305" uly="881">43. Ich ſtellte mich dann hin.</line>
        <line lrx="1025" lry="992" ulx="250" uly="936">Und ſieh! ich erblickte einen bren⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1047" ulx="249" uly="993">nenden Schmelzofen bey mir vor⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1104" ulx="252" uly="1048">uͤbergehen; da aber die Flamme</line>
        <line lrx="1025" lry="1159" ulx="250" uly="1081">voruͤter w var, ſieh! da erblickte ich,</line>
        <line lrx="1027" lry="1220" ulx="250" uly="1159">daß nur der Rauch mehr uͤbrig</line>
        <line lrx="442" lry="1263" ulx="250" uly="1221">war.</line>
        <line lrx="1029" lry="1330" ulx="303" uly="1275">49. Hierauf zog eine Wolke, voll</line>
        <line lrx="1026" lry="1385" ulx="249" uly="1331">Waſſers, bey mir voruͤber, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1445" type="textblock" ulx="249" uly="1386">
        <line lrx="1038" lry="1445" ulx="249" uly="1386">ſchuͤttete einen heftigen Regen aus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1506" type="textblock" ulx="243" uly="1423">
        <line lrx="1025" lry="1506" ulx="243" uly="1423">da aber der heftige Regen vorbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1663" type="textblock" ulx="808" uly="1600">
        <line lrx="1051" lry="1663" ulx="808" uly="1600">Da38 V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1744" type="textblock" ulx="486" uly="1733">
        <line lrx="509" lry="1744" ulx="486" uly="1733">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1930" type="textblock" ulx="249" uly="1729">
        <line lrx="568" lry="1796" ulx="249" uly="1729">Zum Troſie d</line>
        <line lrx="495" lry="1861" ulx="353" uly="1797">Engel</line>
        <line lrx="506" lry="1930" ulx="405" uly="1876">ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2096" type="textblock" ulx="254" uly="1881">
        <line lrx="411" lry="1928" ulx="347" uly="1881">31</line>
        <line lrx="1026" lry="2071" ulx="254" uly="1975">I. N Jun von den Zeichen: Sieh!</line>
        <line lrx="1026" lry="2096" ulx="379" uly="2019">1 es werden Tage kominen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2147" type="textblock" ulx="252" uly="2097">
        <line lrx="1025" lry="2147" ulx="252" uly="2097">in welchen man uͤber die Einwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2210" type="textblock" ulx="224" uly="2152">
        <line lrx="1023" lry="2210" ulx="224" uly="2152">ner der Erde eine große Schaͤtzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2266" type="textblock" ulx="248" uly="2208">
        <line lrx="1024" lry="2266" ulx="248" uly="2208">verfuͤgen wird; der Weg der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="552" type="textblock" ulx="586" uly="488">
        <line lrx="1040" lry="552" ulx="586" uly="488">was aber noch nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="286" type="textblock" ulx="1654" uly="235">
        <line lrx="1847" lry="286" ulx="1654" uly="235">427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1522" type="textblock" ulx="1055" uly="283">
        <line lrx="1845" lry="395" ulx="1077" uly="283">war, blieben nur noch Waſſertro⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="432" ulx="1077" uly="376">Ppfen in der Wolke zuruͤck.</line>
        <line lrx="1845" lry="490" ulx="1129" uly="434">50. Und der Engel ſprach zu</line>
        <line lrx="1859" lry="538" ulx="1076" uly="490">mir: Nun denk dir einmal: Wie</line>
        <line lrx="1849" lry="604" ulx="1077" uly="545">der Regen die Tropfen uͤberſteigt,</line>
        <line lrx="1845" lry="658" ulx="1075" uly="604">und das Feuer den Rauch, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="738" ulx="1076" uly="654">haͤlt ſich auch das M gaß der ver⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="768" ulx="1076" uly="713">floſſenen Zeit. Es blieben aber</line>
        <line lrx="1857" lry="855" ulx="1075" uly="769">nur Tropfen 1 und Rauch uͤber.</line>
        <line lrx="1845" lry="885" ulx="1131" uly="828">5§t. Da bath ich, und ſagte;</line>
        <line lrx="1845" lry="945" ulx="1055" uly="858">Glaubſt du wohl, daß ich jene Zei⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1009" ulx="1073" uly="936">ten noch erleben werde? oder was</line>
        <line lrx="1790" lry="1051" ulx="1073" uly="997">wird in jenen Zeiten geſchehen?</line>
        <line lrx="1851" lry="1107" ulx="1162" uly="1053">2. Er gab mir zur Antwort:</line>
        <line lrx="1847" lry="1164" ulx="1074" uly="1109">Von jenen Zeichen, um welche</line>
        <line lrx="1847" lry="1252" ulx="1076" uly="1166">du mich fragſt, kann ich dir zum</line>
        <line lrx="1848" lry="1280" ulx="1075" uly="1222">Theile Etwas ſagen; uͤbrigens</line>
        <line lrx="1883" lry="1350" ulx="1075" uly="1278">aber bin ich nicht geſandt worden,</line>
        <line lrx="1846" lry="1383" ulx="1073" uly="1335">dir von der Dauer deines Lebens</line>
        <line lrx="1847" lry="1474" ulx="1074" uly="1392">Aus kunft zu geben; denn davon</line>
        <line lrx="1435" lry="1522" ulx="1075" uly="1447">weis ich Richts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1676" type="textblock" ulx="1089" uly="1600">
        <line lrx="1324" lry="1676" ulx="1089" uly="1600">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1683" type="textblock" ulx="1611" uly="1671">
        <line lrx="1618" lry="1683" ulx="1611" uly="1671">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1865" type="textblock" ulx="528" uly="1698">
        <line lrx="1847" lry="1796" ulx="553" uly="1698">der gefangenen Juden werden dem Esdras durch den</line>
        <line lrx="1851" lry="1865" ulx="528" uly="1793">zerſchiedene Zeichen der kuͤnftigen Begebenheiten vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2264" type="textblock" ulx="1073" uly="1982">
        <line lrx="1850" lry="2040" ulx="1074" uly="1982">dem dritten Trompetenſtoß die Son⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2098" ulx="1074" uly="2040">ne ploͤtzlich bey der Nacht ſcheinen</line>
        <line lrx="1850" lry="2150" ulx="1073" uly="2095">ſehen, und den Mond dreymal bey'm</line>
        <line lrx="1201" lry="2209" ulx="1073" uly="2155">Tage.</line>
        <line lrx="1854" lry="2264" ulx="1131" uly="2207">5§. Von dem Holze wird Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2321" type="textblock" ulx="249" uly="2265">
        <line lrx="1849" lry="2321" ulx="249" uly="2265">heit wird unbekannt werden, und fließen; der Stein wird ſchreyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2994" type="textblock" ulx="236" uly="2316">
        <line lrx="1026" lry="2403" ulx="247" uly="2316">Mang elam Glauben im Lande ſeyn.</line>
        <line lrx="1030" lry="2434" ulx="270" uly="2379">2. Die Ungerechtigkeit wird noch</line>
        <line lrx="1030" lry="2493" ulx="245" uly="2388">weit hoͤhe r ſteigen, als dieſe, wel⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2546" ulx="247" uly="2491">che du jetzt ſiehſt, und jene, von</line>
        <line lrx="1027" lry="2605" ulx="245" uly="2544">welcher du gehoͤrt haſt, jemals ge⸗</line>
        <line lrx="471" lry="2656" ulx="245" uly="2601">ſtiegen iſt.</line>
        <line lrx="1031" lry="2710" ulx="302" uly="2656">3. Man wird das Land, wel⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2785" ulx="241" uly="2710">ches itzt andere Laͤnder beherrſchet,</line>
        <line lrx="1034" lry="2834" ulx="243" uly="2761">mit Fuͤßen zertreten und verwuͤſtet</line>
        <line lrx="365" lry="2879" ulx="239" uly="2826">ſehen.</line>
        <line lrx="1034" lry="2928" ulx="292" uly="2880">4d. Wenn dich aber deer Aller⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2994" ulx="236" uly="2935">hoͤchſte leben laͤßt, ſo wirſt du nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2921" type="textblock" ulx="1076" uly="2314">
        <line lrx="1850" lry="2398" ulx="1076" uly="2314">und die Volker erſchuͤttert werden.</line>
        <line lrx="1851" lry="2432" ulx="1109" uly="2376">6. Derjenige aber, welchen die</line>
        <line lrx="1852" lry="2483" ulx="1077" uly="2434">Erdbewohner nicht hofften, wird</line>
        <line lrx="1853" lry="2545" ulx="1077" uly="2489">regieren, und die Voͤgel werden da⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2598" ulx="1079" uly="2546">von ziehen.</line>
        <line lrx="1855" lry="2654" ulx="1136" uly="2581">7. Das ſodomitiſche Meer wird</line>
        <line lrx="1857" lry="2726" ulx="1082" uly="2653">die Fiſche auswerfen, und bey der</line>
        <line lrx="1854" lry="2770" ulx="1081" uly="2712">Nacht eine Stimme hoͤren laſſen,</line>
        <line lrx="1859" lry="2826" ulx="1081" uly="2768">welche Viele nicht gekannt haben ;</line>
        <line lrx="1855" lry="2921" ulx="1082" uly="2805">Alle aber werden ſeine Stimme ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2922" type="textblock" ulx="1083" uly="2892">
        <line lrx="1169" lry="2922" ulx="1083" uly="2892">ren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="1000" type="textblock" ulx="263" uly="238">
        <line lrx="367" lry="299" ulx="269" uly="238">4²⁸</line>
        <line lrx="1037" lry="383" ulx="325" uly="322">3. Eine ſolche Finſterniß wird an</line>
        <line lrx="1037" lry="433" ulx="268" uly="381">vielen Orten entſtehen, daß man</line>
        <line lrx="1033" lry="493" ulx="268" uly="431">Nichts mehr von einander wird</line>
        <line lrx="1036" lry="549" ulx="270" uly="485">unterſcheiden koͤnnen; haͤufige Bli⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="611" ulx="267" uly="542">tze werden fallen, und die wilden</line>
        <line lrx="1035" lry="659" ulx="266" uly="601">Thiere in andere Gegenden flie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="717" ulx="267" uly="656">hen. Die in ihrer monatlichen</line>
        <line lrx="1037" lry="777" ulx="263" uly="714">Zeit geſchwaͤngerten Weiber wer⸗</line>
        <line lrx="824" lry="830" ulx="266" uly="768">den Ungeheuere gebaͤhren,</line>
        <line lrx="1035" lry="888" ulx="322" uly="821">9. Und dort, wo ſonſt ſuͤßes</line>
        <line lrx="1035" lry="943" ulx="266" uly="881">Waſſer war, wird man ſalzigtes</line>
        <line lrx="1034" lry="1000" ulx="267" uly="939">finden; uͤberall wird ein Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1051" type="textblock" ulx="268" uly="993">
        <line lrx="1054" lry="1051" ulx="268" uly="993">den andern bekriegen; zur ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2078" type="textblock" ulx="263" uly="1050">
        <line lrx="1035" lry="1113" ulx="268" uly="1050">Zeit wird der Sinn umnebelt, und</line>
        <line lrx="1037" lry="1159" ulx="265" uly="1106">der Verſtand von den Menſchen</line>
        <line lrx="1037" lry="1221" ulx="267" uly="1162">wiederum dahin, woher er kam,</line>
        <line lrx="837" lry="1279" ulx="267" uly="1223">zuruͤckgenommen werden:</line>
        <line lrx="1037" lry="1325" ulx="330" uly="1274">10. Viele werden ihn ſuchen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1387" ulx="267" uly="1331">aber nicht fſinden; die Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1451" ulx="265" uly="1386">tigkeit und Ausſchweifung wird</line>
        <line lrx="825" lry="1502" ulx="267" uly="1448">ſich auf Erde vermehren,</line>
        <line lrx="1038" lry="1570" ulx="323" uly="1513">II. Und ein Land wird das an⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1625" ulx="267" uly="1567">dere, welches ihm zunaͤchſt liegt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1685" ulx="267" uly="1623">fragen: Iſt etwa die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1037" lry="1739" ulx="268" uly="1679">welche einen Gerechten bildet, bey</line>
        <line lrx="1037" lry="1796" ulx="266" uly="1737">dir durchgewandert? Und es wird</line>
        <line lrx="871" lry="1854" ulx="265" uly="1793">zur Antwort geben: Nein.</line>
        <line lrx="1037" lry="1909" ulx="318" uly="1848">12. Zur ſelben Zeit werden die</line>
        <line lrx="1038" lry="1963" ulx="264" uly="1905">Menſchen ſich mancherley Hoffnun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2022" ulx="263" uly="1960">gen machen, aber Nichts erhalten;</line>
        <line lrx="1038" lry="2078" ulx="264" uly="2014">ſie werden ihre Kraͤfte anſtrengen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2189" type="textblock" ulx="234" uly="2074">
        <line lrx="1040" lry="2136" ulx="234" uly="2074">aber es wird ihnen doch Nichts von</line>
        <line lrx="1014" lry="2189" ulx="248" uly="2135">Srtatten gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2427" type="textblock" ulx="263" uly="2191">
        <line lrx="1039" lry="2259" ulx="322" uly="2191">13. Dieſe Zeichen dir vorher zu</line>
        <line lrx="1036" lry="2318" ulx="266" uly="2258">ſagen, iſt mir erlaubt; und wenn</line>
        <line lrx="1036" lry="2372" ulx="265" uly="2311">du noch einmal ſo, wie jetzt, bitteſt</line>
        <line lrx="1036" lry="2427" ulx="263" uly="2368">und fleheſt, auch ſieben Tage lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2495" type="textblock" ulx="242" uly="2424">
        <line lrx="1036" lry="2495" ulx="242" uly="2424">faſteſt, ſo wirſt du noch wichtigere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2929" type="textblock" ulx="263" uly="2478">
        <line lrx="890" lry="2541" ulx="308" uly="2478">inge hoͤren, als dieſe ſind.</line>
        <line lrx="1037" lry="2595" ulx="349" uly="2534">a. Da erwachte ich, und mein</line>
        <line lrx="1036" lry="2653" ulx="265" uly="2589">ganzer Leib zitterte, meine Seele</line>
        <line lrx="1037" lry="2703" ulx="265" uly="2648">aber war ſo voll Bangigkeit, daß</line>
        <line lrx="869" lry="2760" ulx="263" uly="2707">ſee beznahe verſchmachtete.</line>
        <line lrx="1037" lry="2814" ulx="326" uly="2758">16. Jedoch der Engel, welcher zu</line>
        <line lrx="1039" lry="2869" ulx="265" uly="2813">mir gekommen war, und mit mir</line>
        <line lrx="1039" lry="2929" ulx="263" uly="2868">geredet hatte, hielt mich, ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="284" type="textblock" ulx="814" uly="180">
        <line lrx="1286" lry="284" ulx="814" uly="180">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="366" type="textblock" ulx="1082" uly="303">
        <line lrx="1869" lry="366" ulx="1082" uly="303">mir Muth ein, und richtete mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="263" type="textblock" ulx="1651" uly="211">
        <line lrx="1854" lry="263" ulx="1651" uly="211">G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="532" type="textblock" ulx="1082" uly="373">
        <line lrx="1171" lry="425" ulx="1084" uly="373">auf.</line>
        <line lrx="1849" lry="480" ulx="1142" uly="419">16. In der folgenden Nacht kam</line>
        <line lrx="1867" lry="532" ulx="1082" uly="478">Salathiel, der Oberſte des Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="592" type="textblock" ulx="1066" uly="534">
        <line lrx="1851" lry="592" ulx="1066" uly="534">kes, und ſagte zu mir: Wo wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1784" type="textblock" ulx="1081" uly="591">
        <line lrx="1860" lry="649" ulx="1081" uly="591">reſt du? und warum iſt dein An⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="707" ulx="1082" uly="647">geſicht ſo trauxig?</line>
        <line lrx="1850" lry="760" ulx="1145" uly="702">17. Weißt du nicht, daß dir das</line>
        <line lrx="1852" lry="815" ulx="1083" uly="757">in dieſem Laude gefangen ſitzende</line>
        <line lrx="1725" lry="872" ulx="1083" uly="813">Volk Iſraels anvertraut iſt?</line>
        <line lrx="1852" lry="943" ulx="1138" uly="884">19. So ſteh dann auf, iß einen</line>
        <line lrx="1849" lry="999" ulx="1081" uly="943">Bißen Brods, und verlaß uns</line>
        <line lrx="1860" lry="1057" ulx="1083" uly="997">nicht, wie ein Hirt ſeine Heerde in</line>
        <line lrx="1845" lry="1107" ulx="1083" uly="1055">den Klanen wilder Wolfe.</line>
        <line lrx="1851" lry="1177" ulx="1138" uly="1109">19. Ich ſagte: Geh fort, und</line>
        <line lrx="1850" lry="1225" ulx="1083" uly="1164">naͤhere dich mir nicht. Er gehorch⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1281" ulx="1083" uly="1221">te meinem Befehle, und verließ</line>
        <line lrx="1657" lry="1334" ulx="1082" uly="1287">mich. „*</line>
        <line lrx="1854" lry="1392" ulx="1139" uly="1333">20. Ich aber faſtete unter Heu⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1448" ulx="1084" uly="1389">len und Weinen ſieben Tage lang,</line>
        <line lrx="1856" lry="1506" ulx="1085" uly="1445">wie mir der Engel Uriel befohlen</line>
        <line lrx="1387" lry="1562" ulx="1086" uly="1512">hatte.</line>
        <line lrx="1857" lry="1614" ulx="1139" uly="1557">21. Nachdem dieſe ſieben Tage</line>
        <line lrx="1858" lry="1676" ulx="1085" uly="1613">verfloſſen waren, druͤckten mich die</line>
        <line lrx="1855" lry="1733" ulx="1086" uly="1672">in meinem Herzen aufſteigenden</line>
        <line lrx="1837" lry="1784" ulx="1086" uly="1731">Gedanken recht ſehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1851" type="textblock" ulx="1140" uly="1794">
        <line lrx="1874" lry="1851" ulx="1140" uly="1794">22. Und meine Seele erhielt wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2247" type="textblock" ulx="1085" uly="1854">
        <line lrx="1856" lry="1912" ulx="1087" uly="1854">derum die Kraͤfte des Verſtandes;</line>
        <line lrx="1857" lry="1975" ulx="1087" uly="1914">ich fieng daßer neuerdings an, vor</line>
        <line lrx="1856" lry="2026" ulx="1086" uly="1968">dem Allerhoͤchſten meine Reden aus⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2086" ulx="1085" uly="2031">zugiepen,</line>
        <line lrx="1856" lry="2138" ulx="1142" uly="2077">23. Und ſprach: Herr, der du</line>
        <line lrx="1860" lry="2196" ulx="1086" uly="2128">Alles regierſt, aus allen Waͤldern</line>
        <line lrx="1857" lry="2247" ulx="1086" uly="2184">der Erde, und aus allen Baͤumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2306" type="textblock" ulx="1049" uly="2243">
        <line lrx="1859" lry="2306" ulx="1049" uly="2243">derſelben haſt du dir einen einzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2476" type="textblock" ulx="1079" uly="2309">
        <line lrx="1818" lry="2364" ulx="1081" uly="2309">Weinberg erkohren; .</line>
        <line lrx="1862" lry="2430" ulx="1139" uly="2347">24 Auf dem ganzen Erdkreiſe,</line>
        <line lrx="1861" lry="2476" ulx="1079" uly="2412">haſt du dir eine einzige Hoͤhle er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2532" type="textblock" ulx="1081" uly="2463">
        <line lrx="1889" lry="2532" ulx="1081" uly="2463">waͤhlt; unter allen Blumen haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2755" type="textblock" ulx="1081" uly="2522">
        <line lrx="1860" lry="2590" ulx="1081" uly="2522">du dir die einzige Lilie auserleſen;</line>
        <line lrx="1858" lry="2640" ulx="1138" uly="2578">25. Aus allen Abgruͤnden des</line>
        <line lrx="1860" lry="2697" ulx="1082" uly="2634">Meeres fuͤllteſt du dir nur einen</line>
        <line lrx="1861" lry="2755" ulx="1084" uly="2690">einzigen Bach; aus allen erbauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2818" type="textblock" ulx="1084" uly="2747">
        <line lrx="1903" lry="2818" ulx="1084" uly="2747">Staͤdten Heiligteſt du dir nur das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2965" type="textblock" ulx="1141" uly="2851">
        <line lrx="1868" lry="2920" ulx="1141" uly="2851">26. Ans allen fliegenden Geſchod⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2965" ulx="1675" uly="2909">pſfſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2881" type="textblock" ulx="1086" uly="2813">
        <line lrx="1405" lry="2881" ulx="1086" uly="2813">einzige (YBion;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2930" type="textblock" ulx="1978" uly="658">
        <line lrx="2094" lry="703" ulx="1978" uly="658">luziger R</line>
        <line lrx="2101" lry="1081" ulx="1980" uly="1036">u oauf dirſt</line>
        <line lrx="2090" lry="1150" ulx="1980" uly="1092">Leflmmet?</line>
        <line lrx="2092" lry="1197" ulx="1981" uly="1153">Tolt unter</line>
        <line lrx="2093" lry="1256" ulx="2003" uly="1209">1. Und</line>
        <line lrx="2106" lry="1315" ulx="1981" uly="1266">Neten laſſen</line>
        <line lrx="2106" lry="1376" ulx="1982" uly="1322">ligungen</line>
        <line lrx="2107" lry="1420" ulx="1982" uly="1380">in deinen?</line>
        <line lrx="2104" lry="1488" ulx="2008" uly="1438">30. Und</line>
        <line lrx="2107" lry="1539" ulx="1986" uly="1490">Vllk noch</line>
        <line lrx="2100" lry="1594" ulx="1986" uly="1549">ts doch von</line>
        <line lrx="2107" lry="1661" ulx="1986" uly="1600">rden gey</line>
        <line lrx="2097" lry="1712" ulx="2016" uly="1663">Z. D</line>
        <line lrx="2107" lry="1763" ulx="1991" uly="1714">lendet hat</line>
        <line lrx="2107" lry="1830" ulx="1992" uly="1775">mit geſand</line>
        <line lrx="2107" lry="1886" ulx="1993" uly="1836">Merigen Na</line>
        <line lrx="2106" lry="1955" ulx="2017" uly="1908">132. De⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2013" ulx="1996" uly="1961">nich an,</line>
        <line lrx="2107" lry="2068" ulx="1997" uly="2017">ichten; n</line>
        <line lrx="2106" lry="2125" ulx="1999" uly="2077">nd ich wr</line>
        <line lrx="2104" lry="2189" ulx="2002" uly="2135">lers ſigen</line>
        <line lrx="2107" lry="2243" ulx="2025" uly="2194">31. Ich</line>
        <line lrx="2107" lry="2296" ulx="2005" uly="2242">Her. Un</line>
        <line lrx="2095" lry="2358" ulx="2006" uly="2297">ſcheffeſt</line>
        <line lrx="2093" lry="2416" ulx="2011" uly="2358">lell gar</line>
        <line lrx="2107" lry="2467" ulx="2010" uly="2411">neſelhen</line>
        <line lrx="2107" lry="2525" ulx="2007" uly="2465">gher eb e</line>
        <line lrx="2107" lry="2599" ulx="2037" uly="2552">N. N</line>
        <line lrx="2099" lry="2663" ulx="2019" uly="2603">ihn;</line>
        <line lrx="2107" lry="2705" ulx="2019" uly="2663">ſen prei</line>
        <line lrx="2103" lry="2839" ulx="2021" uly="2775">mefott,</line>
        <line lrx="2107" lry="2878" ulx="2023" uly="2824">ee</line>
        <line lrx="2072" lry="2930" ulx="2027" uly="2880">inen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="241" type="textblock" ulx="73" uly="186">
        <line lrx="141" lry="241" ulx="73" uly="186">6. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="347" type="textblock" ulx="2" uly="280">
        <line lrx="142" lry="347" ulx="2" uly="280">d kichtet⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="621" type="textblock" ulx="4" uly="580">
        <line lrx="142" lry="621" ulx="4" uly="580">n iſt dein Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="735" type="textblock" ulx="5" uly="682">
        <line lrx="104" lry="704" ulx="5" uly="682">4 2 ½.</line>
        <line lrx="140" lry="735" ulx="13" uly="690">Gt, daß dir er</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="132" lry="1214" ulx="0" uly="1159">t. Er geletk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="5" lry="1265" ulx="0" uly="1251">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="131" lry="1385" ulx="0" uly="1341">tte unter der</line>
        <line lrx="129" lry="1434" ulx="3" uly="1387">en Tage ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1487" type="textblock" ulx="80" uly="1444">
        <line lrx="113" lry="1469" ulx="92" uly="1444">S</line>
        <line lrx="116" lry="1487" ulx="80" uly="1458">eſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="170" lry="1609" ulx="0" uly="1557">ſieben .ae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1663" type="textblock" ulx="2" uly="1617">
        <line lrx="126" lry="1663" ulx="2" uly="1617">Elen mic i</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="121" lry="1852" ulx="0" uly="1797">le ethielt di⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2025" ulx="3" uly="1970">eRedenmnt</line>
        <line lrx="110" lry="2252" ulx="0" uly="2196">en Baunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2308" type="textblock" ulx="3" uly="2253">
        <line lrx="109" lry="2308" ulx="3" uly="2253">en enzhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="2427">
        <line lrx="103" lry="2479" ulx="16" uly="2427">ee⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2535" ulx="0" uly="2471">nen heſt</line>
        <line lrx="100" lry="2594" ulx="4" uly="2537">bereſen</line>
        <line lrx="98" lry="2647" ulx="0" uly="2594">nden de</line>
        <line lrx="95" lry="2691" ulx="65" uly="2650">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2771" type="textblock" ulx="1" uly="2710">
        <line lrx="75" lry="2729" ulx="65" uly="2714">ft</line>
        <line lrx="94" lry="2759" ulx="1" uly="2710">1etbouttn</line>
        <line lrx="91" lry="2771" ulx="3" uly="2755">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2705" type="textblock" ulx="7" uly="2664">
        <line lrx="63" lry="2678" ulx="28" uly="2664">. 3</line>
        <line lrx="37" lry="2686" ulx="14" uly="2672">ir</line>
        <line lrx="61" lry="2705" ulx="7" uly="2674">unt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2766">
        <line lrx="82" lry="2786" ulx="64" uly="2766">Y</line>
        <line lrx="92" lry="2821" ulx="0" uly="2773">F nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2936" type="textblock" ulx="0" uly="2866">
        <line lrx="92" lry="2936" ulx="0" uly="2866">. Geſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2936" type="textblock" ulx="66" uly="2925">
        <line lrx="73" lry="2936" ulx="66" uly="2925">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1263" type="textblock" ulx="31" uly="1217">
        <line lrx="132" lry="1230" ulx="112" uly="1217">8.</line>
        <line lrx="132" lry="1241" ulx="38" uly="1226">d , 119</line>
        <line lrx="164" lry="1263" ulx="31" uly="1228">und vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1498" type="textblock" ulx="90" uly="1455">
        <line lrx="130" lry="1498" ulx="90" uly="1455">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="263" type="textblock" ulx="839" uly="201">
        <line lrx="1219" lry="263" ulx="839" uly="201">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="756" type="textblock" ulx="261" uly="306">
        <line lrx="1037" lry="364" ulx="261" uly="306">pfen ernannteſt du dir nur die ein⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="419" ulx="262" uly="363">zige Taube; aus allen lebendigen</line>
        <line lrx="1037" lry="471" ulx="264" uly="415">Erdthieren ſaheſt du dir nur das</line>
        <line lrx="792" lry="531" ulx="265" uly="473">einzise Schaf aus;</line>
        <line lrx="1040" lry="584" ulx="283" uly="532">27. Aus allen Volkern, ſo viel</line>
        <line lrx="1037" lry="646" ulx="265" uly="589">ihrer ſind, erkieſeſt du dir nur ein</line>
        <line lrx="1036" lry="700" ulx="263" uly="644">einziges Volk, und ſchenkteſt die⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="756" ulx="264" uly="700">ſem, dir ſo werthen Volke dein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="812" type="textblock" ulx="263" uly="755">
        <line lrx="1050" lry="812" ulx="263" uly="755">Allen mit Beyfalle aufgenommenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1037" type="textblock" ulx="262" uly="813">
        <line lrx="408" lry="868" ulx="265" uly="813">Geſetz.</line>
        <line lrx="1040" lry="924" ulx="319" uly="869">28. Warum haſt du Lann nun,</line>
        <line lrx="1038" lry="980" ulx="262" uly="925">-Herr, dieſes einzige Volk meh⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1037" ulx="264" uly="982">rein preis gegeben? Warum haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1094" type="textblock" ulx="265" uly="1038">
        <line lrx="1056" lry="1094" ulx="265" uly="1038">du auf dieſe einzige Wurzel andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2459" type="textblock" ulx="258" uly="1094">
        <line lrx="1042" lry="1150" ulx="263" uly="1094">gepflanzet? Warum dieſes einzige</line>
        <line lrx="926" lry="1202" ulx="265" uly="1151">Volk unter ſo viele zerſtrent,</line>
        <line lrx="1040" lry="1260" ulx="302" uly="1206">29. Und ſelbes von Jenen zer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1320" ulx="262" uly="1262">treten laſſen, welche deinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1377" ulx="262" uly="1318">heigungen widerſprachen, und ſich</line>
        <line lrx="962" lry="1424" ulx="260" uly="1374">an deinen Bund nicht hielten?</line>
        <line lrx="1039" lry="1488" ulx="321" uly="1431">30. Und wenn du auch dein</line>
        <line lrx="1040" lry="1544" ulx="265" uly="1486">Volk noch ſo ſehr haſſeſt, ſo ſollte</line>
        <line lrx="1040" lry="1601" ulx="263" uly="1543">es doch von dir mit deinen eigenen</line>
        <line lrx="865" lry="1655" ulx="258" uly="1595">Haͤnden gezuͤchtiget werden.</line>
        <line lrx="1039" lry="1708" ulx="320" uly="1654">31. Da ich nun dieſe Rede vole</line>
        <line lrx="1040" lry="1768" ulx="262" uly="1710">lendet hatte, wurde der Engel zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1824" ulx="264" uly="1768">mir geſandt, welcher ſchon in der</line>
        <line lrx="1040" lry="1880" ulx="264" uly="1824">vorigen Nacht bey mir geweſen war.</line>
        <line lrx="1044" lry="1952" ulx="320" uly="1896">32. Dieſer ſprach zu mir: Hbre</line>
        <line lrx="1042" lry="2005" ulx="264" uly="1953">mich an, und ich will dich unter⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2063" ulx="262" uly="2008">richten; merke auf meine Worte,</line>
        <line lrx="1045" lry="2120" ulx="266" uly="2066">und ich will dir noch etwas Meh⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2175" ulx="268" uly="2121">rers ſagen.</line>
        <line lrx="1045" lry="2231" ulx="324" uly="2178">33. Ich antwortete: Rede, mein</line>
        <line lrx="1044" lry="2288" ulx="265" uly="2233">Herr. Und er ſprach zu mir: Du</line>
        <line lrx="1044" lry="2346" ulx="262" uly="2288">ſchweifeſt in deinem Eifer fuͤr Iſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2402" ulx="267" uly="2345">rael gar zu weit aus; liebſt du</line>
        <line lrx="1045" lry="2459" ulx="262" uly="2401">bdaſſelbe mehr, als Denjenigen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2514" type="textblock" ulx="262" uly="2458">
        <line lrx="636" lry="2514" ulx="262" uly="2458">cher es erſchuf?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2587" type="textblock" ulx="323" uly="2531">
        <line lrx="1058" lry="2587" ulx="323" uly="2531">34. Nein, mein Herr, ſagte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2984" type="textblock" ulx="260" uly="2587">
        <line lrx="1047" lry="2640" ulx="264" uly="2587">gu ihm; ſondern nur der Schmer⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2697" ulx="267" uly="2644">zen preßte mir dieſe Reden aus.</line>
        <line lrx="1046" lry="2754" ulx="265" uly="2696">Denn die Begierde quaͤlt mich im⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2809" ulx="263" uly="2755">merfort, ich ſoll trachten, den Weg</line>
        <line lrx="1045" lry="2866" ulx="262" uly="2807">des Allerhoͤchſten zu begreifen, und</line>
        <line lrx="1043" lry="2922" ulx="263" uly="2866">einen Theil ſeiner Urtheile zu er⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2984" ulx="260" uly="2913">forſchen. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2969" type="textblock" ulx="1083" uly="221">
        <line lrx="1859" lry="286" ulx="1754" uly="221">429</line>
        <line lrx="1851" lry="361" ulx="1138" uly="304">35. Der Engel ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1855" lry="423" ulx="1083" uly="360">Das kannſt du nicht. Ich erwie⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="476" ulx="1084" uly="413">derte: Mein Herr, weswegen 2</line>
        <line lrx="1853" lry="532" ulx="1083" uly="476">Zu was wurde ich dann gebohren?</line>
        <line lrx="1854" lry="585" ulx="1085" uly="534">oder warum ward der Leib meiner</line>
        <line lrx="1857" lry="645" ulx="1084" uly="586">Mutter mir nicht zum Grabe, da⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="700" ulx="1084" uly="641">mit ich die Muͤheſeligkeiten Ja⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="755" ulx="1088" uly="697">kobs, und die Drangſalen des Ge⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="824" ulx="1087" uly="755">ſchlechtes Iſrael nicht ſehen muͤßte 2</line>
        <line lrx="1860" lry="889" ulx="1142" uly="827">36. Der Engel verſetzte: Zaͤhle</line>
        <line lrx="1857" lry="941" ulx="1086" uly="882">mir die Dinge, welche noch nicht</line>
        <line lrx="1860" lry="998" ulx="1085" uly="938">gekommen ſind, ſammle die ver⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1057" ulx="1086" uly="995">ſpritzten Waſſertropfen, und ma⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1109" ulx="1087" uly="1051">che mir verwelkte Blumen wiede⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1160" ulx="1086" uly="1106">rum aufbluͤhen. “MU</line>
        <line lrx="1858" lry="1224" ulx="1141" uly="1164">37. Erbffue mir die verſchloſſe⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1280" ulx="1086" uly="1214">nen Porrathshaͤuſer, und laß die</line>
        <line lrx="1894" lry="1336" ulx="1086" uly="1276">darinn aufbewahrten Winde her⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1390" ulx="1086" uly="1334">aus; oder zeig mir die Geſtalt der</line>
        <line lrx="1860" lry="1445" ulx="1086" uly="1389">Stimme, ſo will ich dir die Arbeit</line>
        <line lrx="1857" lry="1504" ulx="1085" uly="1445">zeigen, welche du zu ſehen wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1574" ulx="1087" uly="1496">ſcheſt. B</line>
        <line lrx="1861" lry="1616" ulx="1143" uly="1556">38. Ich ſagte: Herr, der du</line>
        <line lrx="1860" lry="1673" ulx="1087" uly="1613">Alles regierſt, wer kann dieſes wiſ⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1728" ulx="1088" uly="1670">ſen, außer Berjenige, welcher ſeine</line>
        <line lrx="1862" lry="1780" ulx="1088" uly="1723">Wohnung nicht unter den Men⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1839" ulx="1090" uly="1780">ſchen hat?</line>
        <line lrx="1859" lry="1938" ulx="1132" uly="1837">2. Aber ich bin ein Thor; wie</line>
        <line lrx="1860" lry="1953" ulx="1090" uly="1895">ſoll ich alſo auf ſolche Dinge ant⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2008" ulx="1089" uly="1950">worten koͤnnen, um welche du mich</line>
        <line lrx="1257" lry="2064" ulx="1089" uly="2007">fragſt?</line>
        <line lrx="1860" lry="2120" ulx="1143" uly="2064">40. Da ſprach er zu mir: Gleich⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2177" ulx="1089" uly="2121">wie du kein einziges aus jenen Din⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2233" ulx="1089" uly="2176">gen, wovon eben jetzt die Rede war,</line>
        <line lrx="1861" lry="2288" ulx="1089" uly="2233">thun kannſt, ſo wirſt du auch we⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2340" ulx="1091" uly="2289">der mein Urtheil, noch das Ende</line>
        <line lrx="1865" lry="2399" ulx="1092" uly="2343">der Liebe ergruͤnden koͤnnen, welche</line>
        <line lrx="1867" lry="2456" ulx="1092" uly="2400">ich dieſem Volke verſprochen habe.</line>
        <line lrx="1867" lry="2529" ulx="1146" uly="2473">41. Ich ſagte; Aber, o Herr!</line>
        <line lrx="1871" lry="2581" ulx="1094" uly="2527">der du die, welche erſt am Ende</line>
        <line lrx="1868" lry="2640" ulx="1095" uly="2585">kommen werden, ſchon itzt in der</line>
        <line lrx="1872" lry="2694" ulx="1095" uly="2638">Naͤhe ſiehſt, was werden dann Je⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2751" ulx="1094" uly="2697">ne thun, welche vor mir geweſen</line>
        <line lrx="1872" lry="2808" ulx="1093" uly="2751">ſind, oder wir ſelbſt und unſere</line>
        <line lrx="1930" lry="2861" ulx="1093" uly="2806">Nachkommlinge?</line>
        <line lrx="1871" lry="2920" ulx="1147" uly="2863">42. Er antwortete mir: Ich</line>
        <line lrx="1873" lry="2969" ulx="1789" uly="2923">will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="590" type="textblock" ulx="229" uly="225">
        <line lrx="366" lry="279" ulx="268" uly="225">430</line>
        <line lrx="1034" lry="355" ulx="267" uly="301">will mein Urtheil einer Krone ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="423" ulx="267" uly="356">gleichen an welcher zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1030" lry="478" ulx="264" uly="415">zuerſe und zwiſchen dem zuletzt ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="528" ulx="229" uly="471">machten Theile man keinen Unter⸗</line>
        <line lrx="542" lry="590" ulx="240" uly="530">ſchied findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="642" type="textblock" ulx="319" uly="572">
        <line lrx="1041" lry="642" ulx="319" uly="572">43. Ich erwiederte hierauf, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2167" type="textblock" ulx="221" uly="638">
        <line lrx="1028" lry="703" ulx="263" uly="638">ſagte: Haͤtteſt du diejenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="754" ulx="259" uly="695">che ehemals waren, welche jetzt</line>
        <line lrx="1027" lry="814" ulx="260" uly="753">ſind, und welche noch immer wer⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="865" ulx="255" uly="808">den, nicht auf Einmal hervorbrin⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="930" ulx="259" uly="863">gen koͤnnen, um dein Urtheil deſto</line>
        <line lrx="1023" lry="987" ulx="259" uly="925">geſchwinder zu zeigen?</line>
        <line lrx="1025" lry="1040" ulx="315" uly="976">44. Er antwortete mir: Das</line>
        <line lrx="1027" lry="1094" ulx="255" uly="1031">Geſchoͤpf kann ſeinen Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1026" lry="1148" ulx="257" uly="1088">nicht uͤbereilen, und die Welt alle</line>
        <line lrx="1025" lry="1209" ulx="229" uly="1143">diejenigen, welche in derſelben zu</line>
        <line lrx="1024" lry="1265" ulx="233" uly="1200">erſchaffen ſind, auf Einmal nicht</line>
        <line lrx="926" lry="1323" ulx="252" uly="1274">tragen.</line>
        <line lrx="1023" lry="1379" ulx="283" uly="1314">45. Ich verſetzte: Gleichwie du</line>
        <line lrx="1022" lry="1435" ulx="254" uly="1372">zu deinem Diener ſagteſt, daß du</line>
        <line lrx="1022" lry="1488" ulx="255" uly="1427">deiner ganzen Schoͤpfung auf Ein⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1542" ulx="253" uly="1483">mal das Leben ertheilt habeſt, und</line>
        <line lrx="1020" lry="1600" ulx="254" uly="1540">die Schoͤpfung ſelbes faſſete: ſo</line>
        <line lrx="1019" lry="1660" ulx="255" uly="1597">koͤnnte ſie ja es auch ertragen,</line>
        <line lrx="1017" lry="1723" ulx="253" uly="1652">wenn jetzt alle Geſchoͤpfe auf Ein⸗</line>
        <line lrx="690" lry="1769" ulx="248" uly="1717">mal zugegen waͤren.</line>
        <line lrx="1014" lry="1823" ulx="309" uly="1765">46. Der Herr ſagte zu mir;</line>
        <line lrx="1013" lry="1883" ulx="251" uly="1822">Frage die Gebaͤhrmutter einer Frau,</line>
        <line lrx="1012" lry="1941" ulx="249" uly="1876">und ſprich zu ihr: Weunn du Loch</line>
        <line lrx="1012" lry="1997" ulx="252" uly="1936">gebaͤhreſt, warum dann nur Zeiten⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2046" ulx="250" uly="1987">weiſe? Bitte dieſelbe daher, ſie</line>
        <line lrx="1016" lry="2104" ulx="249" uly="2044">moͤchte auf Einmal zehen Kinder</line>
        <line lrx="911" lry="2167" ulx="221" uly="2107">gebaͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2218" type="textblock" ulx="303" uly="2154">
        <line lrx="1025" lry="2218" ulx="303" uly="2154">47. Ich antwortete: Dieß kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2387" type="textblock" ulx="245" uly="2214">
        <line lrx="1011" lry="2277" ulx="246" uly="2214">ſie ja nicht auf Einmal, ſondern</line>
        <line lrx="972" lry="2341" ulx="245" uly="2268">nur nach und nach. .B</line>
        <line lrx="1009" lry="2387" ulx="301" uly="2328">489. Eben ſo, erwiederte er mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2441" type="textblock" ulx="245" uly="2383">
        <line lrx="1026" lry="2441" ulx="245" uly="2383">habe ich auch die Gebaͤhrmutter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2672" type="textblock" ulx="239" uly="2439">
        <line lrx="1008" lry="2498" ulx="242" uly="2439">Erde fuͤr Biejenigen eingerichtet,</line>
        <line lrx="1007" lry="2553" ulx="239" uly="2495">welche von Zeit zu Zeit in derſelben</line>
        <line lrx="960" lry="2620" ulx="239" uly="2552">ſind ausgeſaͤet worden. .</line>
        <line lrx="1014" lry="2672" ulx="248" uly="2609">49. Leun gleichwie ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="260" type="textblock" ulx="822" uly="195">
        <line lrx="1282" lry="260" ulx="822" uly="195">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="857" type="textblock" ulx="1075" uly="296">
        <line lrx="1852" lry="351" ulx="1079" uly="296">das nicht hervorbringt, was ein</line>
        <line lrx="1849" lry="409" ulx="1078" uly="355">betagter Mann hervorbringt: eben</line>
        <line lrx="1847" lry="466" ulx="1078" uly="412">ſo geht es auch, meiner Anord⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="522" ulx="1077" uly="463">nung gemaͤß, in der von mir er⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="578" ulx="1077" uly="522">ſchaffenen Welt.</line>
        <line lrx="1844" lry="634" ulx="1135" uly="580">50. Ich fragte weiter, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="691" ulx="1076" uly="636">te: Da du mir den Weg gebahnet</line>
        <line lrx="1847" lry="745" ulx="1077" uly="692">haſt, ſo will ich fortfahren, vor dir</line>
        <line lrx="1847" lry="802" ulx="1075" uly="747">zu reden: denn unſere Mutter, von</line>
        <line lrx="1845" lry="857" ulx="1075" uly="802">welcher du mir ſagteſt, fangt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="923" type="textblock" ulx="1075" uly="858">
        <line lrx="1885" lry="923" ulx="1075" uly="858">an, obwohl ſie noch jung iſt, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1704" type="textblock" ulx="1067" uly="914">
        <line lrx="1549" lry="971" ulx="1075" uly="914">dem Alter zu naͤhern.</line>
        <line lrx="1845" lry="1030" ulx="1161" uly="972">1. Er antwortete mir: Frage</line>
        <line lrx="1843" lry="1087" ulx="1073" uly="1028">eine Frau, welche noch Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1138" ulx="1073" uly="1082">baͤhrt, und ſie wird dir hieruͤber</line>
        <line lrx="1436" lry="1196" ulx="1071" uly="1141">Auskunft geben.</line>
        <line lrx="1841" lry="1251" ulx="1129" uly="1193">52. Sage naͤmlich zu ihr: War⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1308" ulx="1067" uly="1253">um ſind deine jetzigen Kinder de⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1364" ulx="1071" uly="1310">nen, welche vorher von dir gebohren</line>
        <line lrx="1842" lry="1421" ulx="1068" uly="1365">wurden, nicht mehr gleich, ſondern</line>
        <line lrx="1518" lry="1480" ulx="1069" uly="1421">kleiner von Perſon?</line>
        <line lrx="1839" lry="1534" ulx="1080" uly="1479">53. Vnd ſie wird dir antwor⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1591" ulx="1068" uly="1535">ten: Anders ſind die Kinder, wel⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1650" ulx="1069" uly="1591">che bey voller Jugendkraft geboh⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1704" ulx="1067" uly="1651">ren wurden; und anders ſind jene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1759" type="textblock" ulx="1066" uly="1703">
        <line lrx="1863" lry="1759" ulx="1066" uly="1703">welche bey annaͤherendem Alter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2663" type="textblock" ulx="1051" uly="1763">
        <line lrx="1834" lry="1819" ulx="1066" uly="1763">und abnehmender Erzeugungskraft</line>
        <line lrx="1445" lry="1871" ulx="1060" uly="1817">gebohren worden.</line>
        <line lrx="1830" lry="1929" ulx="1119" uly="1877">54d. Nun ſchließe dann hieraus</line>
        <line lrx="1831" lry="1988" ulx="1059" uly="1932">auf die Urſache, warum ihr kleiner</line>
        <line lrx="1830" lry="2046" ulx="1059" uly="1990">von Perſon ſeyd, als Diejenigen,</line>
        <line lrx="1645" lry="2098" ulx="1059" uly="2045">welche vor euch da waren.</line>
        <line lrx="1829" lry="2157" ulx="1117" uly="2102">55. Eben daher werden auch</line>
        <line lrx="1829" lry="2212" ulx="1059" uly="2156">eure Nachkommlinge kleiner, als</line>
        <line lrx="1828" lry="2268" ulx="1059" uly="2210">ihr, und gleichſam aͤlternde Ge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2326" ulx="1056" uly="2269">ſchoͤpfe ſeyn, welche ſchon uͤber die</line>
        <line lrx="1826" lry="2379" ulx="1054" uly="2324">Kraͤfte der Jugend hinaus ſind.</line>
        <line lrx="1826" lry="2436" ulx="1056" uly="2382">Da ſprach ich: Herr, ich bitte</line>
        <line lrx="1826" lry="2489" ulx="1056" uly="2438">dich, wenn ich Gnade vor deinen</line>
        <line lrx="1825" lry="2550" ulx="1055" uly="2494">Augen gefunden habe, ſo zeige dei⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2598" ulx="1051" uly="2552">nem Diener, durch wen du dein</line>
        <line lrx="1527" lry="2663" ulx="1051" uly="2604">Geſchoͤpf heimſucheſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2197" type="textblock" ulx="1857" uly="2187">
        <line lrx="1867" lry="2197" ulx="1857" uly="2187">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="576" type="textblock" ulx="1969" uly="447">
        <line lrx="2107" lry="511" ulx="1969" uly="447">but weis</line>
        <line lrx="2107" lry="576" ulx="2003" uly="514">Neuſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1888" type="textblock" ulx="1969" uly="753">
        <line lrx="2107" lry="798" ulx="1969" uly="753">e noch die</line>
        <line lrx="2107" lry="856" ulx="1971" uly="804">N, und die</line>
        <line lrx="2103" lry="913" ulx="1971" uly="865">er blieſen;</line>
        <line lrx="2107" lry="965" ulx="1990" uly="924">2. Ehe noe</line>
        <line lrx="2107" lry="1024" ulx="1972" uly="978">laen, me die</line>
        <line lrx="2090" lry="1080" ulx="1971" uly="1044">ihe mnch der</line>
        <line lrx="2098" lry="1146" ulx="1972" uly="1094">wieſe gelegt</line>
        <line lrx="2096" lry="1203" ulx="1992" uly="1153">1. Ud die</line>
        <line lrx="2106" lry="1261" ulx="1971" uly="1209">den Vuge ze</line>
        <line lrx="2107" lry="1314" ulx="1973" uly="1266">tſchüttennen 5</line>
        <line lrx="2107" lry="1374" ulx="1974" uly="1318">Ue ungählier</line>
        <line lrx="2107" lry="1431" ulx="1973" uly="1379">Cngel verſamn</line>
        <line lrx="2107" lry="1484" ulx="1995" uly="1437">4 Che nor</line>
        <line lrx="2101" lry="1542" ulx="1976" uly="1492">der buft ſich</line>
        <line lrx="2107" lry="1671" ulx="1973" uly="1607">n; Rewoe</line>
        <line lrx="2070" lry="1710" ulx="1974" uly="1665">tauchten,</line>
        <line lrx="2107" lry="1768" ulx="2000" uly="1720">5. Und n</line>
        <line lrx="2107" lry="1835" ulx="1976" uly="1773">Iahren nac</line>
        <line lrx="2107" lry="1888" ulx="1977" uly="1830">Arſchlage d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1938" type="textblock" ulx="1941" uly="1887">
        <line lrx="2107" lry="1938" ulx="1941" uly="1887">ichtet, unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2168" type="textblock" ulx="1980" uly="1951">
        <line lrx="2105" lry="1999" ulx="1980" uly="1951">tt wurden,</line>
        <line lrx="2107" lry="2052" ulx="1982" uly="2004">es Clauben</line>
        <line lrx="2107" lry="2120" ulx="1991" uly="2063">6. Dan</line>
        <line lrx="2107" lry="2168" ulx="1984" uly="2120">ſgen Gedan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2224" type="textblock" ulx="1956" uly="2175">
        <line lrx="2107" lry="2224" ulx="1956" uly="2175">mnd durch te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2860" type="textblock" ulx="1988" uly="2233">
        <line lrx="2107" lry="2289" ulx="1988" uly="2233">E eſſchefee</line>
        <line lrx="2107" lry="2348" ulx="1990" uly="2290">1 durch n</line>
        <line lrx="2106" lry="2403" ulx="1990" uly="2339">kimn Arde</line>
        <line lrx="2107" lry="2513" ulx="1994" uly="2452">i eine</line>
        <line lrx="2104" lry="2568" ulx="1993" uly="2507">ſnt oder</line>
        <line lrx="2103" lry="2632" ulx="1999" uly="2567">da wihen</line>
        <line lrx="2107" lry="2686" ulx="1999" uly="2634">ſung der fn</line>
        <line lrx="2107" lry="2860" ulx="2003" uly="2802">un den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1125" type="textblock" ulx="8" uly="1073">
        <line lrx="127" lry="1125" ulx="8" uly="1073">dir hienie</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="41" lry="1201" ulx="29" uly="1188">/</line>
        <line lrx="125" lry="1237" ulx="0" uly="1190">n ihr: Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="126" lry="1289" ulx="0" uly="1250">n Kinder du</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1316" type="textblock" ulx="96" uly="1308">
        <line lrx="99" lry="1316" ulx="96" uly="1308">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1357" type="textblock" ulx="52" uly="1345">
        <line lrx="61" lry="1357" ulx="52" uly="1345">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="32" lry="1343" ulx="2" uly="1317">1</line>
        <line lrx="125" lry="1412" ulx="0" uly="1361">eich, ſoden</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1519" type="textblock" ulx="9" uly="1485">
        <line lrx="157" lry="1519" ulx="9" uly="1485">dir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="122" lry="1582" ulx="0" uly="1530">findet, pe⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1648" ulx="0" uly="1588">tift geleß</line>
        <line lrx="117" lry="1700" ulx="2" uly="1649">1s ſind jer,</line>
        <line lrx="116" lry="1752" ulx="3" uly="1709">dem M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="111" lry="1896" ulx="64" uly="1880">„121</line>
        <line lrx="111" lry="1926" ulx="0" uly="1883">inn hierus</line>
        <line lrx="111" lry="1983" ulx="4" uly="1939">ihr kletrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="109" lry="2049" ulx="0" uly="2001">Diejenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2991" type="textblock" ulx="18" uly="2920">
        <line lrx="75" lry="2991" ulx="18" uly="2920">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1021" type="textblock" ulx="236" uly="972">
        <line lrx="477" lry="1021" ulx="236" uly="972">leten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2548" type="textblock" ulx="248" uly="2434">
        <line lrx="437" lry="2548" ulx="248" uly="2434">ſ⸗ eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="284" type="textblock" ulx="729" uly="204">
        <line lrx="1201" lry="284" ulx="729" uly="204">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="519" type="textblock" ulx="245" uly="338">
        <line lrx="1051" lry="413" ulx="312" uly="338">V Das VI.</line>
        <line lrx="1846" lry="519" ulx="245" uly="439">Gott weis Alles, ehe es geſchieht, und hat Alles wegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="412" type="textblock" ulx="1087" uly="323">
        <line lrx="1323" lry="412" ulx="1087" uly="323">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="585" type="textblock" ulx="350" uly="517">
        <line lrx="1692" lry="585" ulx="350" uly="517">Menſchen erſchaffen, derer Ende ihm allein bekannt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="723" type="textblock" ulx="259" uly="627">
        <line lrx="1030" lry="723" ulx="259" uly="627">1. Und er ſprach zu mir: Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="748" type="textblock" ulx="450" uly="693">
        <line lrx="1029" lry="748" ulx="450" uly="693">Anfange des Erokreiſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="802" type="textblock" ulx="240" uly="741">
        <line lrx="1028" lry="802" ulx="240" uly="741">ehe noch die Ecke der Welt ſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="915" type="textblock" ulx="253" uly="806">
        <line lrx="1027" lry="861" ulx="253" uly="806">den, und die Winde gegen ein⸗</line>
        <line lrx="559" lry="915" ulx="255" uly="862">ander blieſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1030" type="textblock" ulx="308" uly="915">
        <line lrx="1064" lry="971" ulx="308" uly="915">2. Ehe noch die Donner erſchal⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1030" ulx="517" uly="974">die Blitze leuchteten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1201" type="textblock" ulx="251" uly="1030">
        <line lrx="1028" lry="1091" ulx="251" uly="1030">ehe noch der Grund zu dem Pa⸗</line>
        <line lrx="727" lry="1142" ulx="252" uly="1089">radieſe gelegt wurde,</line>
        <line lrx="1028" lry="1201" ulx="312" uly="1142">3. Und die ſchoͤnen Blumen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1254" type="textblock" ulx="236" uly="1201">
        <line lrx="1031" lry="1254" ulx="236" uly="1201">dem Ange zeigten; ehe noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1367" type="textblock" ulx="254" uly="1252">
        <line lrx="1029" lry="1311" ulx="256" uly="1252">erſchuͤtterten Kraͤfte befeſtiget, und</line>
        <line lrx="1030" lry="1367" ulx="254" uly="1312">die unzaͤͤhlbaren Heerſchaaren der</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1422" type="textblock" ulx="236" uly="1370">
        <line lrx="871" lry="1422" ulx="236" uly="1370">Engel verſammelt wurden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1647" type="textblock" ulx="251" uly="1423">
        <line lrx="1031" lry="1477" ulx="306" uly="1423">4. Ehe noch die hohen Gewölbe</line>
        <line lrx="1028" lry="1536" ulx="255" uly="1481">der Luft ſich erhoben, und das</line>
        <line lrx="1030" lry="1593" ulx="254" uly="1536">Maaß der Firmamente beſtimmt</line>
        <line lrx="1031" lry="1647" ulx="251" uly="1595">war; ehe noch die Kamine in Sion</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1704" type="textblock" ulx="218" uly="1652">
        <line lrx="771" lry="1704" ulx="218" uly="1652">rauchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1762" type="textblock" ulx="307" uly="1703">
        <line lrx="1029" lry="1762" ulx="307" uly="1703">5. Und man den gegenwaͤrtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1930" type="textblock" ulx="228" uly="1759">
        <line lrx="1029" lry="1829" ulx="231" uly="1759">Jahren nachgruͤbelte; ehe noch die</line>
        <line lrx="1026" lry="1881" ulx="234" uly="1817">Anſchlaͤge der jetzigen Suͤnder zer⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1930" ulx="228" uly="1875">nichtet, und diejenigen aufgezeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2089" type="textblock" ulx="249" uly="1928">
        <line lrx="1026" lry="1987" ulx="251" uly="1928">net wurden, welche ſich den Schatz</line>
        <line lrx="955" lry="2037" ulx="249" uly="1988">des Glaubens erworben haben,</line>
        <line lrx="1026" lry="2089" ulx="321" uly="2044">6. Da wurden mit einem ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2155" type="textblock" ulx="230" uly="2081">
        <line lrx="1025" lry="2155" ulx="230" uly="2081">zigen Gedanken durch mich allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2322" type="textblock" ulx="252" uly="2156">
        <line lrx="1027" lry="2213" ulx="253" uly="2156">und durch keinen Andern, alle Din⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2268" ulx="252" uly="2214">ge erſchaffen; auch ihr Ende wur⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2322" ulx="255" uly="2270">de durch mich allein, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="2381" type="textblock" ulx="225" uly="2326">
        <line lrx="804" lry="2381" ulx="225" uly="2326">keinen Andern beſtimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2717" type="textblock" ulx="248" uly="2381">
        <line lrx="1025" lry="2436" ulx="303" uly="2381">7. Hierauf ſagte ich: Was wird</line>
        <line lrx="1027" lry="2492" ulx="495" uly="2438">Abtheilung der Zeiten</line>
        <line lrx="1027" lry="2550" ulx="267" uly="2492">eyn? oder wann wird das Ende</line>
        <line lrx="1027" lry="2605" ulx="253" uly="2550">der vorhergehenden, und der An⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2661" ulx="248" uly="2601">fang der folgenden ſeyn?</line>
        <line lrx="1026" lry="2717" ulx="307" uly="2660">g9. Der Herr gab mir zur Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2768" type="textblock" ulx="248" uly="2714">
        <line lrx="1043" lry="2768" ulx="248" uly="2714">wort: Von dem Abraham an bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2886" type="textblock" ulx="241" uly="2768">
        <line lrx="1024" lry="2832" ulx="249" uly="2768">auf den Iſaak, da von ihm Jakob</line>
        <line lrx="1024" lry="2886" ulx="241" uly="2829">ud Eſau erzeugt wurden, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1367" type="textblock" ulx="1074" uly="634">
        <line lrx="1884" lry="693" ulx="1077" uly="634">Hand des Jakobs die Ferſe des</line>
        <line lrx="1677" lry="745" ulx="1077" uly="690">Eſaus vom Anfange hielt.</line>
        <line lrx="1851" lry="808" ulx="1133" uly="748">9. Denn das Ende dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1846" lry="864" ulx="1076" uly="804">iſt Eſau, und der Anfang der kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="916" ulx="1077" uly="857">tigen Jakob.</line>
        <line lrx="1848" lry="971" ulx="1133" uly="916">10. Zwiſchen der Ferſe und der</line>
        <line lrx="1847" lry="1030" ulx="1075" uly="972">Hand iſt eines Menſchen Hand.</line>
        <line lrx="1801" lry="1083" ulx="1075" uly="1028">Weiter frag nicht, mein Esdras.</line>
        <line lrx="1859" lry="1141" ulx="1135" uly="1086">11. Ich erwiederte, und ſagte:</line>
        <line lrx="1850" lry="1196" ulx="1074" uly="1142">Herr, der du Alles regierſt, wenn</line>
        <line lrx="1849" lry="1255" ulx="1077" uly="1198">ich Gnade vor deinen Augen gefun⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1306" ulx="1076" uly="1254">den habe,</line>
        <line lrx="1853" lry="1367" ulx="1126" uly="1310">12. Go bitte ich, zeige deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1427" type="textblock" ulx="1064" uly="1366">
        <line lrx="1844" lry="1427" ulx="1064" uly="1366">Diener das Ende deiner Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1474" type="textblock" ulx="1075" uly="1420">
        <line lrx="1846" lry="1474" ulx="1075" uly="1420">von denen du einen Theil in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1536" type="textblock" ulx="1051" uly="1481">
        <line lrx="1816" lry="1536" ulx="1051" uly="1481">obrigen Nacht mich ſehen ließeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2152" type="textblock" ulx="1075" uly="1535">
        <line lrx="1843" lry="1595" ulx="1131" uly="1535">13. Er antwortete mir, und ſagte:</line>
        <line lrx="1847" lry="1650" ulx="1076" uly="1590">Stelle dich auf die Fuͤße, und ma⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1710" ulx="1076" uly="1648">che dich bereit, eine entſetzlich ſtar⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1758" ulx="1076" uly="1703">ke Stimme zu horen.</line>
        <line lrx="1845" lry="1816" ulx="1138" uly="1761">14. Sie wird ſeyn, wie das Ge⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1873" ulx="1076" uly="1815">tos eines Erdbebens, ohne daß je⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1927" ulx="1076" uly="1873">doch der Ort, auf welchem du uͤber</line>
        <line lrx="1847" lry="1986" ulx="1075" uly="1929">demſelben ſtehſt, ſoll erſchuͤttert</line>
        <line lrx="1271" lry="2029" ulx="1075" uly="1990">werden.</line>
        <line lrx="1869" lry="2095" ulx="1133" uly="2039">15. Fuͤrchte dir alſo nicht, wenn</line>
        <line lrx="1847" lry="2152" ulx="1075" uly="2098">dieſe Stimme erſchallet: weil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2209" type="textblock" ulx="1057" uly="2156">
        <line lrx="1848" lry="2209" ulx="1057" uly="2156">Rede zwar von dem Ende der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2944" type="textblock" ulx="1069" uly="2211">
        <line lrx="1846" lry="2265" ulx="1075" uly="2211">ſeyn wird, inzwiſchen aber ihre</line>
        <line lrx="1727" lry="2320" ulx="1077" uly="2265">Grundfeſte noch ſtehen bleibt,</line>
        <line lrx="1850" lry="2379" ulx="1135" uly="2323">16, Obwohl ſchon die bloße Re⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2430" ulx="1074" uly="2377">de davon die Welt zittern und he⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2489" ulx="1073" uly="2434">ben macht: indem ſie weis, welche</line>
        <line lrx="1848" lry="2549" ulx="1073" uly="2486">Veraͤnderungen ihr Ende mit ſich</line>
        <line lrx="1839" lry="2600" ulx="1073" uly="2544">bringen muß.</line>
        <line lrx="1848" lry="2661" ulx="1132" uly="2600">17. Nachdem ich dieſes ge ort</line>
        <line lrx="1853" lry="2715" ulx="1072" uly="2656">hatte, ſtellte ich mich auf die Fuͤße,</line>
        <line lrx="1845" lry="2767" ulx="1071" uly="2713">und horchte: und ſien! die Stim⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2822" ulx="1069" uly="2768">me erſchallte. Ihr n war wie</line>
        <line lrx="1698" lry="2884" ulx="1069" uly="2823">das Rauſchen vieler Waſſer,</line>
        <line lrx="1843" lry="2944" ulx="1646" uly="2888">18. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="173" type="textblock" ulx="388" uly="161">
        <line lrx="397" lry="173" ulx="388" uly="161">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="816" type="textblock" ulx="285" uly="233">
        <line lrx="388" lry="287" ulx="290" uly="233">432</line>
        <line lrx="1049" lry="369" ulx="347" uly="305">19. Und ſie ſprach: Sieh! es</line>
        <line lrx="1049" lry="421" ulx="286" uly="362">werden Tage kommen, da ich an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="485" ulx="286" uly="415">fangen will, mich zu naͤhern, da⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="536" ulx="285" uly="472">mit ich die Erdbewohner heimſu⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="597" ulx="286" uly="542">ee; Wr</line>
        <line lrx="1048" lry="649" ulx="344" uly="582">19. Da ich anfangen will, Die⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="704" ulx="286" uly="639">jenigen zur Rechenſchaft zu ziehen,</line>
        <line lrx="1054" lry="757" ulx="286" uly="694">welche boshafter Weiſe durch ihre</line>
        <line lrx="1055" lry="816" ulx="286" uly="751">Ungerechtigkeit Schaden angerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="867" type="textblock" ulx="286" uly="804">
        <line lrx="1078" lry="867" ulx="286" uly="804">tet haben. Wenn die Demuͤthigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1152" type="textblock" ulx="283" uly="864">
        <line lrx="889" lry="920" ulx="288" uly="864">Sions wird vollender ſeyn,</line>
        <line lrx="1059" lry="972" ulx="283" uly="917">20. Und der Wink uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1059" lry="1037" ulx="290" uly="974">Welt gegeben werden, daß alle ih⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1091" ulx="290" uly="1031">re Dinge anfangen ſollen, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1152" ulx="288" uly="1085">gehen, da will ich folgende Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1201" type="textblock" ulx="286" uly="1142">
        <line lrx="1086" lry="1201" ulx="286" uly="1142">thun: Die Buͤcher werden vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1261" type="textblock" ulx="286" uly="1197">
        <line lrx="1060" lry="1261" ulx="286" uly="1197">Angeſichte des Himmels aufgeſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1318" type="textblock" ulx="287" uly="1254">
        <line lrx="1077" lry="1318" ulx="287" uly="1254">gen werden, und Alle miteinander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2783" type="textblock" ulx="259" uly="1314">
        <line lrx="690" lry="1374" ulx="287" uly="1314">dieſelben einſehen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1418" ulx="333" uly="1365">21. Kinder von einem Jahre</line>
        <line lrx="1064" lry="1478" ulx="291" uly="1421">werden vernehmlich reden, und die</line>
        <line lrx="1063" lry="1538" ulx="296" uly="1477">Schwangern werden unzeitige Ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1590" ulx="297" uly="1532">burten von drey und vier Monaten</line>
        <line lrx="1065" lry="1648" ulx="259" uly="1589">an das Tageslicht bringen, welche,</line>
        <line lrx="1066" lry="1708" ulx="294" uly="1646">deſſen ungeachtet, lebendig und</line>
        <line lrx="752" lry="1758" ulx="296" uly="1707">munter ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1067" lry="1813" ulx="349" uly="1755">22. Beſaͤete Felder werden ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1871" ulx="298" uly="1814">lich unbeſaͤet erſcheinen, und volle</line>
        <line lrx="1067" lry="1924" ulx="274" uly="1865">Vorrathskammern wird man gaͤh⸗</line>
        <line lrx="643" lry="1986" ulx="295" uly="1929">ling leer finden.</line>
        <line lrx="1068" lry="2039" ulx="354" uly="1981">23. Die Poſaune wird laut er⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2098" ulx="297" uly="2036">ſchallen, und Alle werden auf Ein⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2156" ulx="291" uly="2091">mal zittern, ſobald ſie ſelbe hoͤren.</line>
        <line lrx="1068" lry="2224" ulx="294" uly="2161">24. Zur ſelben Zeit wird jeder</line>
        <line lrx="1067" lry="2280" ulx="296" uly="2219">Freund den andern, wie ein Feind,</line>
        <line lrx="1069" lry="2334" ulx="293" uly="2275">bekriegen, und die Erde wird ſammt</line>
        <line lrx="1068" lry="2392" ulx="297" uly="2332">ihnen beben; die Brunnquellen wer⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2444" ulx="297" uly="2385">den ſtocken, und drey Stunden lang</line>
        <line lrx="703" lry="2500" ulx="271" uly="2446">nicht mehr laufen.</line>
        <line lrx="1069" lry="2554" ulx="345" uly="2498">25. Wer nach allen dieſen Er⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2614" ulx="297" uly="2554">aͤugniſſen, welche ich dir vorgeſagt</line>
        <line lrx="1070" lry="2673" ulx="296" uly="2609">habe, noch uͤbrig bleibt, der wird</line>
        <line lrx="1073" lry="2726" ulx="295" uly="2665">gerettet werden, und mein Heil</line>
        <line lrx="1071" lry="2783" ulx="295" uly="2722">ſammt dem Ende eurer Welt ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2909" type="textblock" ulx="295" uly="2791">
        <line lrx="1075" lry="2843" ulx="360" uly="2791">26. Die Erdbewohner werden</line>
        <line lrx="1077" lry="2909" ulx="295" uly="2847">Menſchen, welche von ihrer Geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="278" type="textblock" ulx="842" uly="195">
        <line lrx="1337" lry="278" ulx="842" uly="195">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="251" type="textblock" ulx="1666" uly="195">
        <line lrx="1868" lry="251" ulx="1666" uly="195">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="465" type="textblock" ulx="1099" uly="292">
        <line lrx="1867" lry="348" ulx="1099" uly="292">an den Tod nicht gekoſtet haben,</line>
        <line lrx="1871" lry="409" ulx="1099" uly="349">ſondern aufgenommen worden ſind,</line>
        <line lrx="1869" lry="465" ulx="1100" uly="406">zu ſehen bekommen, und auf an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="526" type="textblock" ulx="1083" uly="461">
        <line lrx="1870" lry="526" ulx="1083" uly="461">dere Geſinnungen gebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="978" type="textblock" ulx="1101" uly="531">
        <line lrx="1871" lry="592" ulx="1157" uly="531">27. Denn das Boöͤſe wird ver⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="650" ulx="1101" uly="593">tilgt, und der Betrug ausgerottet</line>
        <line lrx="1844" lry="707" ulx="1102" uly="651">werden;</line>
        <line lrx="1884" lry="758" ulx="1159" uly="695">28. Der Glaube aber wird bluͤ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="815" ulx="1105" uly="754">hen: die Verfuͤhrung wird beſiegt,</line>
        <line lrx="1874" lry="868" ulx="1107" uly="815">und die Wahrheit gezeigt werden,</line>
        <line lrx="1875" lry="926" ulx="1103" uly="869">welche ſo lange Zeit ohne Frucht ge⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="978" ulx="1104" uly="929">blieben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1040" type="textblock" ulx="1159" uly="977">
        <line lrx="1915" lry="1040" ulx="1159" uly="977">29. Waͤhrend er alſo mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1092" type="textblock" ulx="1106" uly="1036">
        <line lrx="1880" lry="1092" ulx="1106" uly="1036">redete, ſieh! da ſchauete ich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1152" type="textblock" ulx="1107" uly="1092">
        <line lrx="1877" lry="1152" ulx="1107" uly="1092">wenig uͤber Denjenigen hin, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2892" type="textblock" ulx="1108" uly="1151">
        <line lrx="1827" lry="1206" ulx="1108" uly="1151">welchem ich ſtund, .</line>
        <line lrx="1877" lry="1262" ulx="1166" uly="1201">30. Und er ſprach zu mir: Ich</line>
        <line lrx="1880" lry="1320" ulx="1110" uly="1260">bin gekommen, dir die Zeit der</line>
        <line lrx="1748" lry="1378" ulx="1110" uly="1318">kuͤnftigen Nacht anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1879" lry="1433" ulx="1165" uly="1373">31. Wenn du daher wiederum</line>
        <line lrx="1879" lry="1485" ulx="1109" uly="1425">bitten, und ſieben Tage lang fa⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1544" ulx="1110" uly="1481">ſten wirſt, ſo will ich dir beym Ta⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1602" ulx="1110" uly="1537">ge noch groͤßere Dinge als dieſe,</line>
        <line lrx="1891" lry="1655" ulx="1111" uly="1593">welche du vernommen haſt, erdffnen:</line>
        <line lrx="1882" lry="1712" ulx="1168" uly="1653">32. Denn deine Stimme iſt zu</line>
        <line lrx="1887" lry="1764" ulx="1114" uly="1706">den Ohren des Allerhoͤchſten ge⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1818" ulx="1113" uly="1756">kommen. Der Starke hat naͤm⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1879" ulx="1114" uly="1816">lich deinen geraden Wandel geſe⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1934" ulx="1115" uly="1871">hen, und ſchon vor langer Zeit dei⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1988" ulx="1114" uly="1930">ne Keuſchheit betrachtet, welche du</line>
        <line lrx="1790" lry="2048" ulx="1113" uly="1986">von Jugend auf bewahrt haſt.</line>
        <line lrx="1884" lry="2118" ulx="1170" uly="2052">33. Deßwegen ſchickte er mich,</line>
        <line lrx="1886" lry="2173" ulx="1113" uly="2109">alles dieſes dir zu zeigen, und dir</line>
        <line lrx="1889" lry="2231" ulx="1113" uly="2163">zu ſagen: Faſſe Muth, und fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2281" ulx="1116" uly="2232">te dir nicht.</line>
        <line lrx="1892" lry="2343" ulx="1169" uly="2277">34. Inzwiſchen laß dich keines⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2398" ulx="1115" uly="2331">wegs von der Uebereilung verlei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2450" ulx="1116" uly="2390">ten, uͤber die verfloſſenen Zeiten</line>
        <line lrx="1892" lry="2510" ulx="1116" uly="2446">vergebliche Gedanken zu machen,</line>
        <line lrx="1894" lry="2566" ulx="1117" uly="2500">uͤber die letzten Zeiten aber leicht⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2627" ulx="1118" uly="2563">ſinnig wegzuſchluͤpfen.</line>
        <line lrx="1580" lry="2678" ulx="1177" uly="2622">3⁰. Hierauf fieng</line>
        <line lrx="1894" lry="2734" ulx="1118" uly="2669">zu weinen, und ſieben Tage lang</line>
        <line lrx="1895" lry="2791" ulx="1119" uly="2725">zu faſten an, um die drey Wochen</line>
        <line lrx="1895" lry="2848" ulx="1119" uly="2783">zu erfuͤllen, wie es mir geſagt wor⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="2892" ulx="1120" uly="2849">den war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2945" type="textblock" ulx="1731" uly="2890">
        <line lrx="1897" lry="2945" ulx="1731" uly="2890">36. Ju.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2668" type="textblock" ulx="1621" uly="2600">
        <line lrx="1913" lry="2668" ulx="1621" uly="2600">ich abermal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="688" type="textblock" ulx="1954" uly="291">
        <line lrx="2100" lry="353" ulx="1954" uly="291">6. In der</line>
        <line lrx="2095" lry="405" ulx="1968" uly="354">1e daß mein</line>
        <line lrx="2107" lry="461" ulx="1970" uly="406">Unntig wutd</line>
        <line lrx="2107" lry="518" ulx="1970" uly="459">ſeng, mit</line>
        <line lrx="2021" lry="569" ulx="1970" uly="535">en.</line>
        <line lrx="2107" lry="635" ulx="1988" uly="577">1. Damn</line>
        <line lrx="2107" lry="688" ulx="1969" uly="637"> ſehr, und m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1829" type="textblock" ulx="1961" uly="914">
        <line lrx="2107" lry="967" ulx="1970" uly="914">n erſten 4</line>
        <line lrx="2103" lry="1018" ulx="1970" uly="972">Uel und Erde.</line>
        <line lrx="2107" lry="1085" ulx="1971" uly="1030">nd ſchnn de</line>
        <line lrx="2107" lry="1156" ulx="1989" uly="1102">30. Donma</line>
        <line lrx="2107" lry="1258" ulx="1970" uly="1214">Eberal!: den</line>
        <line lrx="2107" lry="1317" ulx="1970" uly="1271">Se hörhene</line>
        <line lrx="2035" lry="1377" ulx="1971" uly="1328">ſefen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1436" ulx="1988" uly="1385">Po. Abdan</line>
        <line lrx="2104" lry="1497" ulx="1971" uly="1441">hane Schat</line>
        <line lrx="2107" lry="1546" ulx="1972" uly="1497">Nes ſicht herr</line>
        <line lrx="2106" lry="1601" ulx="1973" uly="1556">nun dein Vern</line>
        <line lrx="2107" lry="1667" ulx="1988" uly="1614">1. Am ze</line>
        <line lrx="2107" lry="1717" ulx="1961" uly="1664">ſſt du den</line>
        <line lrx="2101" lry="1776" ulx="1975" uly="1723">d befahleſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1829" ulx="1975" uly="1785">Une den V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1891" type="textblock" ulx="1951" uly="1837">
        <line lrx="2107" lry="1891" ulx="1951" uly="1837">en Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2577" type="textblock" ulx="1966" uly="1891">
        <line lrx="2107" lry="1949" ulx="1966" uly="1891">fnf ſtiege</line>
        <line lrx="2107" lry="2006" ulx="1980" uly="1948">N defe hen</line>
        <line lrx="2105" lry="2057" ulx="1998" uly="2011">1. An dr</line>
        <line lrx="2107" lry="2118" ulx="1981" uly="2061"> de Wß</line>
        <line lrx="2107" lry="2171" ulx="1983" uly="2117">n ſelenen</line>
        <line lrx="2106" lry="2241" ulx="1984" uly="2171">ſmnein d</line>
        <line lrx="2107" lry="2286" ulx="1986" uly="2237">Uer trocknet</line>
        <line lrx="2106" lry="2343" ulx="1987" uly="2286">n ver,</line>
        <line lrx="2094" lry="2399" ulx="1988" uly="2347">n deinem</line>
        <line lrx="2107" lry="2461" ulx="2000" uly="2406">mmerſproſe</line>
        <line lrx="2040" lry="2498" ulx="1993" uly="2458">eſt</line>
        <line lrx="2104" lry="2514" ulx="2009" uly="2468">geſtet und</line>
        <line lrx="2107" lry="2577" ulx="1978" uly="2525">6 Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="234" type="textblock" ulx="70" uly="172">
        <line lrx="144" lry="234" ulx="70" uly="172">GEſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="145" lry="329" ulx="2" uly="261">gekoſtt hehe,</line>
        <line lrx="145" lry="378" ulx="0" uly="331">den wordenſtg.</line>
        <line lrx="146" lry="441" ulx="0" uly="388">1, und anfr</line>
        <line lrx="146" lry="493" ulx="0" uly="433">hrncht neten</line>
        <line lrx="145" lry="562" ulx="0" uly="509">Biſe wird ie</line>
        <line lrx="146" lry="627" ulx="0" uly="576">lug ansgentr</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="852" type="textblock" ulx="5" uly="681">
        <line lrx="145" lry="739" ulx="11" uly="681">Aber wid Ke</line>
        <line lrx="75" lry="852" ulx="5" uly="800">gezeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="133" lry="884" ulx="0" uly="856">„hne Krtchen</line>
        <line lrx="144" lry="909" ulx="0" uly="869">bhne Fkucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="143" lry="1019" ulx="0" uly="969">alſe nit ui</line>
        <line lrx="143" lry="1077" ulx="3" uly="1027">ſchauete ich en</line>
        <line lrx="142" lry="1139" ulx="0" uly="1088">nigen hn, ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="141" lry="1252" ulx="0" uly="1198">ch zu nitt h</line>
        <line lrx="140" lry="1310" ulx="4" uly="1256">ir die Zei</line>
        <line lrx="98" lry="1368" ulx="0" uly="1315">uheigen.</line>
        <line lrx="139" lry="1413" ulx="0" uly="1377">aher wiedenm</line>
        <line lrx="138" lry="1482" ulx="3" uly="1427">Auge lung t⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1535" ulx="0" uly="1480">Hdir beyn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="177" lry="1591" ulx="0" uly="1538">nge als de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="133" lry="1773" ulx="0" uly="1712">erhuchſten ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1817" ulx="0" uly="1772">tke hat nir</line>
        <line lrx="129" lry="1880" ulx="11" uly="1818">Vandel he</line>
        <line lrx="128" lry="1940" ulx="0" uly="1881">unger Zeit</line>
        <line lrx="127" lry="2000" ulx="3" uly="1935">tet, mehen</line>
        <line lrx="99" lry="2046" ulx="1" uly="1999">ahtt haſe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2120" ulx="0" uly="2056">ckie er niß</line>
        <line lrx="123" lry="2176" ulx="0" uly="2123">gen, und N</line>
        <line lrx="98" lry="2186" ulx="0" uly="2171">4 „4</line>
        <line lrx="122" lry="2241" ulx="0" uly="2171">6, und it</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="121" lry="2349" ulx="0" uly="2287">dich kinm</line>
        <line lrx="119" lry="2406" ulx="0" uly="2349">lung teid⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2459" ulx="0" uly="2405">ten t</line>
        <line lrx="117" lry="2527" ulx="6" uly="2453">z nnthen,</line>
        <line lrx="117" lry="2573" ulx="5" uly="2512">aber liche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2872" type="textblock" ulx="0" uly="2615">
        <line lrx="114" lry="2678" ulx="42" uly="2615">berng</line>
        <line lrx="40" lry="2722" ulx="13" uly="2701">74</line>
        <line lrx="95" lry="2746" ulx="13" uly="2693">Auge</line>
        <line lrx="109" lry="2803" ulx="0" uly="2739">6, Wahen</line>
        <line lrx="107" lry="2872" ulx="0" uly="2802">eiurm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2974" type="textblock" ulx="33" uly="2905">
        <line lrx="128" lry="2974" ulx="33" uly="2905">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="358" type="textblock" ulx="285" uly="203">
        <line lrx="1193" lry="262" ulx="587" uly="203">. des Esdras.</line>
        <line lrx="1040" lry="358" ulx="285" uly="298">36. In der achten Nacht geſchah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="808" type="textblock" ulx="222" uly="357">
        <line lrx="1011" lry="411" ulx="225" uly="357">es, daß mein Herz abermal in mir</line>
        <line lrx="1008" lry="466" ulx="230" uly="414">unruhig wurde, und ich wiederum</line>
        <line lrx="1007" lry="527" ulx="230" uly="468">anſieng, mit dem Allerhoͤchſten zu</line>
        <line lrx="988" lry="569" ulx="230" uly="529">reden.</line>
        <line lrx="1003" lry="634" ulx="283" uly="579">37. Denn mein Geiſt entbrann⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="696" ulx="222" uly="637">te ſehr, und meine Seele ward ge⸗</line>
        <line lrx="832" lry="752" ulx="228" uly="691">preßt.</line>
        <line lrx="1002" lry="808" ulx="284" uly="747">38. Ich ſprach daher: O Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="864" type="textblock" ulx="127" uly="798">
        <line lrx="1003" lry="864" ulx="127" uly="798">du haſt im Anfange vielfaͤltig mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1266" type="textblock" ulx="221" uly="859">
        <line lrx="1000" lry="920" ulx="223" uly="859">dem Geſchoͤpfe geredet, und ſagteſt</line>
        <line lrx="999" lry="976" ulx="224" uly="917">am erſten Tage: Es werde Him⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1029" ulx="224" uly="972">mel und Erde. Und auf dein Wort</line>
        <line lrx="997" lry="1083" ulx="225" uly="1026">ſtund ſchon das Werk vollendet da.</line>
        <line lrx="999" lry="1154" ulx="256" uly="1101">39. Dortmals aber war nur der</line>
        <line lrx="996" lry="1216" ulx="221" uly="1156">Geiſt; Finſterniß und Stille herrſch⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1266" ulx="221" uly="1210">te uͤberall: denn noch ward von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1335" type="textblock" ulx="181" uly="1268">
        <line lrx="993" lry="1335" ulx="181" uly="1268">keine hoͤrbare Menſchenſtimme er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1666" type="textblock" ulx="213" uly="1324">
        <line lrx="796" lry="1379" ulx="213" uly="1324">ſchaffen.</line>
        <line lrx="989" lry="1435" ulx="221" uly="1380">40. Alsdann befahleſt du, aus</line>
        <line lrx="989" lry="1494" ulx="217" uly="1436">deiner Schatzkammer hellleuchten⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1550" ulx="217" uly="1492">des Licht hervorzubringen, damit</line>
        <line lrx="966" lry="1611" ulx="217" uly="1550">man dein Werk ſehen konnte.</line>
        <line lrx="987" lry="1666" ulx="268" uly="1608">41. Am zweyten Tage erſchuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1717" type="textblock" ulx="215" uly="1660">
        <line lrx="985" lry="1717" ulx="215" uly="1660">feſt du den Geiſt des Firmaments,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2337" type="textblock" ulx="213" uly="1716">
        <line lrx="984" lry="1777" ulx="214" uly="1716">und befahleſt ihm eine Abtheilung</line>
        <line lrx="985" lry="1830" ulx="215" uly="1770">unter den Waͤſſern zu machen, ſo,</line>
        <line lrx="989" lry="1889" ulx="214" uly="1828">daß ein Theil derſelben in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="985" lry="1940" ulx="213" uly="1886">hinauf ſtiege, der andere aber in</line>
        <line lrx="877" lry="1994" ulx="213" uly="1942">der Tiefe herunten bliebe.</line>
        <line lrx="985" lry="2056" ulx="265" uly="1999">42. Am dritten Tage befahleſt</line>
        <line lrx="985" lry="2110" ulx="215" uly="2052">du den Waͤſſern, ſie ſollten ſich in</line>
        <line lrx="985" lry="2163" ulx="215" uly="2110">dem ſiebenten Theile der Erde ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2224" ulx="213" uly="2163">ſammeln; die ſechs uͤbrige Theile</line>
        <line lrx="983" lry="2277" ulx="214" uly="2221">aber trockneteſt, und behielteſt du</line>
        <line lrx="982" lry="2337" ulx="213" uly="2279">dazu vor, damit aus ſelben alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2391" type="textblock" ulx="195" uly="2335">
        <line lrx="983" lry="2391" ulx="195" uly="2335">vor deinem Angeſichte Dienende</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2958" type="textblock" ulx="210" uly="2388">
        <line lrx="984" lry="2446" ulx="210" uly="2388">hervorſproſſen moͤchte, was Gott</line>
        <line lrx="857" lry="2505" ulx="211" uly="2443">angeſaͤet und gepflanzt hatte.</line>
        <line lrx="980" lry="2559" ulx="220" uly="2502"> 43. Denn kaum erſcholl dein</line>
        <line lrx="981" lry="2672" ulx="210" uly="2554">Ptnd. ſo ward das Werk ſchon</line>
        <line lrx="342" lry="2659" ulx="223" uly="2614">fertig.</line>
        <line lrx="982" lry="2726" ulx="264" uly="2628">. Es kam naͤmlich ſogleich ei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2782" ulx="211" uly="2722">ne unzaͤhlbare Menge der Fruͤchte</line>
        <line lrx="983" lry="2834" ulx="211" uly="2784">von allerley Geſchmacke, den man</line>
        <line lrx="982" lry="2894" ulx="210" uly="2836">ſich nur wuͤnſchen konnte, hervor;</line>
        <line lrx="968" lry="2958" ulx="222" uly="2898">Pp. Jak. Tirins AlIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="295" type="textblock" ulx="1590" uly="238">
        <line lrx="1837" lry="295" ulx="1590" uly="238">4333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="371" type="textblock" ulx="1060" uly="306">
        <line lrx="1833" lry="371" ulx="1060" uly="306">die Blumen glaͤnzten mit unveraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2749" type="textblock" ulx="1030" uly="364">
        <line lrx="1831" lry="436" ulx="1059" uly="364">derlichen Farben, und die feinſten</line>
        <line lrx="1829" lry="495" ulx="1056" uly="419">Wohlgeruͤche duͤfteten. Dieß ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="542" ulx="1053" uly="475">ſchah am dritten Tage.</line>
        <line lrx="1825" lry="611" ulx="1106" uly="551">45. Am vierten Tage aber hie⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="672" ulx="1051" uly="567">ßeſt du die Sonne glanzen⸗ de⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="748" ulx="1052" uly="657">Mond leuchten, und die Sterne ſich</line>
        <line lrx="1686" lry="777" ulx="1051" uly="715">in ihre Ordnung ſtellen, JV</line>
        <line lrx="1821" lry="848" ulx="1102" uly="773">46. Wobey du ihnen den Befehl</line>
        <line lrx="1820" lry="897" ulx="1046" uly="826">gabeſt, dem kuͤnftigen Menſchen,</line>
        <line lrx="1866" lry="957" ulx="1047" uly="885">der erſchaffen werden ſollte, zu—</line>
        <line lrx="1763" lry="995" ulx="1047" uly="937">dienen.</line>
        <line lrx="1819" lry="1059" ulx="1100" uly="996">47. Am fuͤnften Tage gabeſt du</line>
        <line lrx="1820" lry="1125" ulx="1046" uly="1010">dem ſiebenten Theile, o die de</line>
        <line lrx="1830" lry="1185" ulx="1045" uly="1108">ſer verſammelt waren, den Befehl,</line>
        <line lrx="1817" lry="1269" ulx="1044" uly="1164">daß er Thiere, liegende und ſchwim⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1286" ulx="1041" uly="1222">mende hervorbringen ſollte: und</line>
        <line lrx="1289" lry="1330" ulx="1040" uly="1277">es geſchah.</line>
        <line lrx="1813" lry="1405" ulx="1092" uly="1332">48. Das ſtumme, lebloſe Waſ⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1465" ulx="1038" uly="1388">ſer, welches von Gott nur durch</line>
        <line lrx="1811" lry="1515" ulx="1036" uly="1447">einen Wink den Befehl dazu erhielt,</line>
        <line lrx="1812" lry="1604" ulx="1035" uly="1495">bache Euiere hervor, damit die</line>
        <line lrx="1809" lry="1634" ulx="1034" uly="1556">Voͤlker deine Wunderwerke erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1671" ulx="1034" uly="1611">len moͤchten.</line>
        <line lrx="1807" lry="1740" ulx="1088" uly="1670">49. Eben dazumal machteſt du</line>
        <line lrx="1805" lry="1799" ulx="1034" uly="1726">auch fuͤr die kuͤnftige Zeiten zwey</line>
        <line lrx="1807" lry="1856" ulx="1033" uly="1780">beſeelte Thiere; einem derſelben</line>
        <line lrx="1804" lry="1906" ulx="1032" uly="1833">gabeſt du den Namen Henoch, dem</line>
        <line lrx="1706" lry="1957" ulx="1032" uly="1897">andern den Namen Leviathan.</line>
        <line lrx="1805" lry="2015" ulx="1057" uly="1951">50. Doch ſonderteſt du ſie von</line>
        <line lrx="1810" lry="2071" ulx="1033" uly="2008">einander ab: denn der ſiebente</line>
        <line lrx="1803" lry="2127" ulx="1031" uly="2062">Theil, wo die Waſſer verſammelt</line>
        <line lrx="1804" lry="2190" ulx="1031" uly="2121">waren, konnte beede zugleich nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="2236" ulx="1031" uly="2169">ſaſſen.</line>
        <line lrx="1800" lry="2299" ulx="1090" uly="2229">51. Dem Henoch wieſeſt du je⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2350" ulx="1031" uly="2286">nen Theil, welcher am dritten Ta⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2416" ulx="1030" uly="2349">ge war ausgetrocknet worden, an,</line>
        <line lrx="1801" lry="2471" ulx="1031" uly="2401">um dort in demſelben zu wohnen,</line>
        <line lrx="1828" lry="2513" ulx="1030" uly="2453">wo tauſend Berge ſind.</line>
        <line lrx="1804" lry="2575" ulx="1087" uly="2509">52. Dem Leviathan aber raͤum⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2642" ulx="1031" uly="2557">teſt du den ſiebenten, mit Wa ſſer</line>
        <line lrx="1799" lry="2696" ulx="1030" uly="2616">erfu ten Theil zum Aufenthalte ein,</line>
        <line lrx="1799" lry="2749" ulx="1031" uly="2677">und erhaͤltſt ihn, daß er einſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2955" type="textblock" ulx="1030" uly="2734">
        <line lrx="1801" lry="2839" ulx="1030" uly="2734">penen du Speiſe diene, welchen du</line>
        <line lrx="1778" lry="2852" ulx="1031" uly="2794">ihn zu ſeiner dir gefaͤlligen Zei</line>
        <line lrx="1836" lry="2897" ulx="1030" uly="2799">beſtimmt haſt. gefaͤlligen Zeit ,</line>
        <line lrx="1353" lry="2955" ulx="1272" uly="2902">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2973" type="textblock" ulx="1642" uly="2914">
        <line lrx="1804" lry="2973" ulx="1642" uly="2914">3. Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="1405" type="textblock" ulx="272" uly="254">
        <line lrx="374" lry="311" ulx="273" uly="254">434</line>
        <line lrx="1046" lry="395" ulx="335" uly="329">53. Am ſechsten Tage befahleſt</line>
        <line lrx="1046" lry="445" ulx="278" uly="388">du der Erde, daß ſie in deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="509" ulx="280" uly="442">genwart zahme, wilde und krie⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="562" ulx="282" uly="499">chende Thiere hervorbringen ſollte,</line>
        <line lrx="1051" lry="615" ulx="343" uly="556">54. Und uͤber dieſe den Adam,</line>
        <line lrx="1053" lry="669" ulx="279" uly="611">welchen du zum Oberhaupte aller</line>
        <line lrx="1053" lry="724" ulx="282" uly="666">Werke, welche du gemacht haſt,</line>
        <line lrx="1055" lry="788" ulx="281" uly="723">ſetzteſt. Von ihm ſtammen wir</line>
        <line lrx="1054" lry="837" ulx="281" uly="778">Alle, und das geſammte Volk ab,</line>
        <line lrx="995" lry="896" ulx="272" uly="833">welches du dir auserwaͤhlt haſt.</line>
        <line lrx="1055" lry="950" ulx="339" uly="890">55. Dieſes Alles aber ſage ich</line>
        <line lrx="1058" lry="1006" ulx="282" uly="946">vor dir, o Herr, deßwegen, weil</line>
        <line lrx="1057" lry="1063" ulx="283" uly="1002">du uns zu Liebe die Welt erſchaf⸗</line>
        <line lrx="477" lry="1126" ulx="284" uly="1067">fen haſt.</line>
        <line lrx="1058" lry="1177" ulx="344" uly="1115">56. Die uͤbrigen Voͤlker herent⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1237" ulx="285" uly="1172">gegen, welche doch ebenfalls von</line>
        <line lrx="1064" lry="1284" ulx="288" uly="1228">dem Adam abſtammen, deinem</line>
        <line lrx="1065" lry="1346" ulx="290" uly="1283">Ausſpruche gemaͤß, Nichts ſind,</line>
        <line lrx="1068" lry="1405" ulx="290" uly="1340">ſondern einem Speichel gleichen: in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="289" type="textblock" ulx="831" uly="224">
        <line lrx="1303" lry="289" ulx="831" uly="224">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="378" type="textblock" ulx="1094" uly="221">
        <line lrx="1869" lry="281" ulx="1655" uly="221">(7. Kap.)</line>
        <line lrx="1866" lry="378" ulx="1094" uly="322">dem du ihren Ueberfluß dem Tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="440" type="textblock" ulx="1078" uly="378">
        <line lrx="1874" lry="440" ulx="1078" uly="378">pꝓfen aͤhnlich machteſt, welcher von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="663" type="textblock" ulx="1097" uly="434">
        <line lrx="1682" lry="491" ulx="1097" uly="434">einem Gefaͤße herabrinnt.</line>
        <line lrx="1865" lry="550" ulx="1162" uly="489">57. Allein ſieh nun, o Herr,</line>
        <line lrx="1874" lry="604" ulx="1100" uly="544">eben dieſe Volker, welche fuͤr</line>
        <line lrx="1869" lry="663" ulx="1102" uly="606">Nichts gerechnet worden waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="774" type="textblock" ulx="1084" uly="657">
        <line lrx="1871" lry="717" ulx="1084" uly="657">haben angefangen, den Meiſter</line>
        <line lrx="1897" lry="774" ulx="1101" uly="713">uͤber uns zu ſpielen, und uns auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1169" type="textblock" ulx="1102" uly="777">
        <line lrx="1300" lry="832" ulx="1102" uly="777">zufreſſen.</line>
        <line lrx="1879" lry="886" ulx="1161" uly="825">58. Wir, dein Volk, welches du</line>
        <line lrx="1877" lry="942" ulx="1102" uly="883">deinen Erſtgebohrnen, deinen ein⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1002" ulx="1104" uly="939">gebohrnen Nachfolger nannteſt, wir</line>
        <line lrx="1877" lry="1058" ulx="1105" uly="994">ſind ihnen in die Haͤnde geliefert</line>
        <line lrx="1607" lry="1103" ulx="1105" uly="1058">worden.</line>
        <line lrx="1877" lry="1169" ulx="1123" uly="1107">59. Und wenn wegen uns die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1222" type="textblock" ulx="1110" uly="1168">
        <line lrx="1909" lry="1222" ulx="1110" uly="1168">Welt iſt erſchaffen worden, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1394" type="textblock" ulx="1110" uly="1218">
        <line lrx="1875" lry="1281" ulx="1110" uly="1218">beſitzen wir unſere Erbſchaft nicht</line>
        <line lrx="1875" lry="1337" ulx="1112" uly="1276">ſammt der Welt? Wie lange wird</line>
        <line lrx="1704" lry="1394" ulx="1114" uly="1331">dieſes noch ſo fortdauern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1558" type="textblock" ulx="801" uly="1463">
        <line lrx="1401" lry="1558" ulx="801" uly="1463">Das VII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1690" type="textblock" ulx="259" uly="1575">
        <line lrx="1882" lry="1690" ulx="259" uly="1575">Oohne die Drangſalen dieſes Lebens gelangt man nicht zur gluͤckſeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1762" type="textblock" ulx="396" uly="1688">
        <line lrx="870" lry="1762" ulx="396" uly="1688">gen Unſterblichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2139" type="textblock" ulx="299" uly="1796">
        <line lrx="1070" lry="1888" ulx="301" uly="1796">1. J achdem ich alſo zu reden</line>
        <line lrx="1071" lry="1917" ulx="422" uly="1861">X aufgehoͤrt hatte, wurde der</line>
        <line lrx="1071" lry="1976" ulx="301" uly="1911">Engel, welcher die vorige Naͤchte</line>
        <line lrx="1070" lry="2032" ulx="299" uly="1970">ſchon bey mir geweſen war, aber⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2084" ulx="302" uly="2030">mal an mich abgeſandt,</line>
        <line lrx="1072" lry="2139" ulx="305" uly="2082">2. Und er ſprach zu mir: Steh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2200" type="textblock" ulx="304" uly="2137">
        <line lrx="1079" lry="2200" ulx="304" uly="2137">auf, Esdras, und vernimm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2936" type="textblock" ulx="285" uly="2196">
        <line lrx="1072" lry="2250" ulx="305" uly="2196">Worte, welche ich dir vorzutragen</line>
        <line lrx="638" lry="2314" ulx="304" uly="2254">gekommen bin.</line>
        <line lrx="1072" lry="2367" ulx="363" uly="2305">3. Ich antwortete: Rede, mein</line>
        <line lrx="1070" lry="2420" ulx="308" uly="2363">Gott. Und er ſprach zu mir: Das</line>
        <line lrx="1070" lry="2473" ulx="308" uly="2419">Meer wurde in einen weitſchichti⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2537" ulx="294" uly="2474">gen Raum gefaßt, damit es tief</line>
        <line lrx="1014" lry="2589" ulx="301" uly="2531">und unergruͤndlich ſeyn moͤchte.</line>
        <line lrx="1069" lry="2662" ulx="354" uly="2600">4. Der Eingang aber in daſſel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2714" ulx="297" uly="2658">be wird meiſtens durch eine Meer⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2774" ulx="295" uly="2713">enge ſeyn, welche einem Fluße</line>
        <line lrx="451" lry="2830" ulx="297" uly="2774">gleicht.</line>
        <line lrx="1061" lry="2878" ulx="349" uly="2821">5. Denn wer immer auf dieſes</line>
        <line lrx="1058" lry="2936" ulx="285" uly="2880">Meer kommen, ſelbes ſehen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2979" type="textblock" ulx="1103" uly="1789">
        <line lrx="1879" lry="1849" ulx="1115" uly="1789">daruͤber herrſchen will, wie kann</line>
        <line lrx="1881" lry="1908" ulx="1117" uly="1848">er dahin gelangen, wenn er nicht</line>
        <line lrx="1883" lry="1962" ulx="1118" uly="1904">durch die Meerenge in das weite</line>
        <line lrx="1882" lry="2020" ulx="1118" uly="1964">Meer ſegelt?</line>
        <line lrx="1882" lry="2071" ulx="1174" uly="2013">6. Ein anderes Gleichniß. Eine</line>
        <line lrx="1881" lry="2130" ulx="1119" uly="2072">Stadt iſt auf freyem Felde erbaut,</line>
        <line lrx="1882" lry="2184" ulx="1119" uly="2129">und hat einen Ueberſfluß an allen</line>
        <line lrx="1637" lry="2244" ulx="1118" uly="2184">Gattungen der Guͤter;</line>
        <line lrx="1887" lry="2315" ulx="1173" uly="2250">7. Aber ein enger Eingang fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2372" ulx="1120" uly="2311">ret zu derſelben, welcher auf einem</line>
        <line lrx="1885" lry="2428" ulx="1119" uly="2366">gaͤhen Abſturze liegt, an deſſen</line>
        <line lrx="1888" lry="2481" ulx="1118" uly="2420">rechter Seite Feuer, an der linken</line>
        <line lrx="1582" lry="2540" ulx="1103" uly="2481">ein tiefes Waſſer iſt.</line>
        <line lrx="1881" lry="2593" ulx="1155" uly="2535">8. Mitten zwiſchen dieſen Beeden,</line>
        <line lrx="1882" lry="2651" ulx="1119" uly="2591">naͤmlich zwiſchen dem Feuer und</line>
        <line lrx="1885" lry="2707" ulx="1115" uly="2644">Waſſer, geht ein einziger Fußſteig</line>
        <line lrx="1881" lry="2760" ulx="1116" uly="2702">hindurch, welcher nur einen einzi⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2819" ulx="1112" uly="2758">gen Menſchen auf Einmal faßt.</line>
        <line lrx="1878" lry="2875" ulx="1167" uly="2814">9. Wenn nun dieſe Stadt einem</line>
        <line lrx="1877" lry="2932" ulx="1106" uly="2869">Menſchen zur Erbſchaft gegeben</line>
        <line lrx="1871" lry="2979" ulx="1312" uly="2936">, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="693" type="textblock" ulx="1973" uly="294">
        <line lrx="2106" lry="348" ulx="1975" uly="294">Uerden ſolte</line>
        <line lrx="2106" lry="407" ulx="1975" uly="356">dutch die vo</line>
        <line lrx="2107" lry="468" ulx="1975" uly="410">Uinte, wie n</line>
        <line lrx="2107" lry="574" ulx="1993" uly="523">lo. Ich ſa</line>
        <line lrx="2106" lry="629" ulx="1991" uly="580">II. Underf</line>
        <line lrx="2107" lry="693" ulx="1973" uly="640">ſch anch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="748" type="textblock" ulx="1953" uly="697">
        <line lrx="2107" lry="748" ulx="1953" uly="697">ls. Vege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1996" type="textblock" ulx="1967" uly="808">
        <line lrx="2096" lry="855" ulx="1969" uly="808">nen Gebeth</line>
        <line lrx="2090" lry="914" ulx="1970" uly="866">los Urtheil,</line>
        <line lrx="2070" lry="977" ulx="1969" uly="929">n wurde.</line>
        <line lrx="2107" lry="1024" ulx="1987" uly="981">le. Die Ein</line>
        <line lrx="2088" lry="1091" ulx="1968" uly="1045">den euger</line>
        <line lrx="2098" lry="1146" ulx="1969" uly="1093">Unſeligkeiten</line>
        <line lrx="2107" lry="1259" ulx="1967" uly="1213">uge, derer t</line>
        <line lrx="2077" lry="1316" ulx="1968" uly="1262">ſigleit iſ.</line>
        <line lrx="2107" lry="1371" ulx="1984" uly="1323">1z. Die Ei</line>
        <line lrx="2107" lry="1426" ulx="1969" uly="1376">Velt herenn</line>
        <line lrx="2107" lry="1482" ulx="1968" uly="1429">ſche, und t⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1537" ulx="1968" uly="1488">luſerklichkeit,</line>
        <line lrx="2107" lry="1607" ulx="1969" uly="1550">14. Venn</line>
        <line lrx="2103" lry="1718" ulx="1969" uly="1664">ſt ſie auf d</line>
        <line lrx="2104" lry="1774" ulx="1969" uly="1717">i, nicht en⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1834" ulx="1970" uly="1770">f den da</line>
        <line lrx="2063" lry="1879" ulx="1971" uly="1834">gehen:</line>
        <line lrx="2107" lry="1938" ulx="1989" uly="1890">1. Varun</line>
        <line lrx="2107" lry="1996" ulx="1980" uly="1936">ber bent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2032" type="textblock" ulx="1972" uly="2001">
        <line lrx="1982" lry="2032" ulx="1972" uly="2001">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2884" type="textblock" ulx="1977" uly="2061">
        <line lrx="2106" lry="2111" ulx="1978" uly="2061">hgegen derdu</line>
        <line lrx="2101" lry="2190" ulx="1982" uly="2130">16. Vnum</line>
        <line lrx="2101" lry="2241" ulx="1981" uly="2189">uſtige nt</line>
        <line lrx="2107" lry="2309" ulx="1977" uly="2243">n  ege</line>
        <line lrx="2107" lry="2356" ulx="1995" uly="2302">1n Ichant</line>
        <line lrx="2089" lry="2411" ulx="1984" uly="2360">in, der du</line>
        <line lrx="2076" lry="2531" ulx="1992" uly="2473">lnet, doß</line>
        <line lrx="2107" lry="2641" ulx="1983" uly="2581">gehen ſtlen</line>
        <line lrx="2066" lry="2691" ulx="1999" uly="2655">19, ND</line>
        <line lrx="2104" lry="2743" ulx="1986" uly="2654">uc de</line>
        <line lrx="2107" lry="2776" ulx="1986" uly="2716">nin Drnge</line>
        <line lrx="2107" lry="2822" ulx="1993" uly="2765">ic das Je</line>
        <line lrx="2104" lry="2884" ulx="1986" uly="2812">ſt Gottofen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2942" type="textblock" ulx="1986" uly="2871">
        <line lrx="2107" lry="2942" ulx="1986" uly="2871"> ſpon auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2494" type="textblock" ulx="1979" uly="2343">
        <line lrx="1990" lry="2494" ulx="1979" uly="2343">— = =–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="132" lry="359" ulx="0" uly="295">fui den Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="410" type="textblock" ulx="3" uly="357">
        <line lrx="174" lry="410" ulx="3" uly="357">1, welcher aa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="66" lry="457" ulx="0" uly="411">innt.</line>
        <line lrx="132" lry="529" ulx="4" uly="475">nun, d her</line>
        <line lrx="161" lry="583" ulx="0" uly="530">„elche .</line>
        <line lrx="133" lry="640" ulx="1" uly="588">rden wun,</line>
        <line lrx="134" lry="695" ulx="22" uly="644">den Maitr</line>
        <line lrx="133" lry="759" ulx="0" uly="705">und uns gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="133" lry="867" ulx="0" uly="814">blk, welches</line>
        <line lrx="132" lry="920" ulx="2" uly="876">n, deinenein</line>
        <line lrx="132" lry="977" ulx="2" uly="931">rnaunteſt ue</line>
        <line lrx="132" lry="1044" ulx="0" uly="985">inde getit</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="131" lry="1157" ulx="0" uly="1103">vegen uns n</line>
        <line lrx="130" lry="1206" ulx="0" uly="1168">votden, wanm</line>
        <line lrx="129" lry="1266" ulx="0" uly="1216">Erbſchaft iit</line>
        <line lrx="139" lry="1329" ulx="0" uly="1274">Die lange nin</line>
        <line lrx="70" lry="1378" ulx="0" uly="1330">nern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1680" type="textblock" ulx="8" uly="1607">
        <line lrx="138" lry="1680" ulx="8" uly="1607">r gickſß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="120" lry="1859" ulx="0" uly="1794">l, wi in</line>
        <line lrx="120" lry="1915" ulx="0" uly="1852">wenn e if</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="89" lry="2111" ulx="0" uly="2038">ichuiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2149" type="textblock" ulx="96" uly="2137">
        <line lrx="103" lry="2149" ulx="96" uly="2137">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2194" type="textblock" ulx="6" uly="2143">
        <line lrx="115" lry="2194" ulx="6" uly="2143">uß an ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2493" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="16" lry="2259" ulx="11" uly="2238">1</line>
        <line lrx="111" lry="2384" ulx="0" uly="2328">er uf len</line>
        <line lrx="111" lry="2443" ulx="0" uly="2384">, an deſcn</line>
        <line lrx="120" lry="2493" ulx="0" uly="2431">1 der ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2991" type="textblock" ulx="0" uly="2550">
        <line lrx="106" lry="2604" ulx="0" uly="2550"> Beeden</line>
        <line lrx="61" lry="2673" ulx="0" uly="2620">Feuet</line>
        <line lrx="104" lry="2726" ulx="0" uly="2665">e hilſen</line>
        <line lrx="102" lry="2778" ulx="2" uly="2725">ſten einz⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2890" ulx="0" uly="2836">abt ineſt</line>
        <line lrx="64" lry="2991" ulx="49" uly="2959">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2985" type="textblock" ulx="66" uly="2963">
        <line lrx="89" lry="2985" ulx="66" uly="2963">I;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="280" type="textblock" ulx="873" uly="214">
        <line lrx="1229" lry="280" ulx="873" uly="214">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="709" type="textblock" ulx="226" uly="307">
        <line lrx="1010" lry="364" ulx="236" uly="307">werden ſollte, derſelbe aber nie</line>
        <line lrx="1007" lry="429" ulx="237" uly="362">durch die vorliegende Gefahr ſich</line>
        <line lrx="1007" lry="492" ulx="234" uly="420">waͤgte, wie wuͤrde er die Erbſchaft</line>
        <line lrx="646" lry="530" ulx="234" uly="472">in Beſitz nehmen?</line>
        <line lrx="998" lry="601" ulx="288" uly="532">10. Ich ſagte: Herr, es iſt ſo.</line>
        <line lrx="1000" lry="651" ulx="283" uly="590">11. Und er fuhr fort: So verhaͤlt</line>
        <line lrx="993" lry="709" ulx="226" uly="640">es ſich auch mit der Erbſchaft Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="814" type="textblock" ulx="221" uly="696">
        <line lrx="993" lry="766" ulx="224" uly="696">raels. Wegen ihnen erſchuff ich</line>
        <line lrx="991" lry="814" ulx="221" uly="755">zwar die Welt; allein da Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2924" type="textblock" ulx="177" uly="810">
        <line lrx="989" lry="877" ulx="219" uly="810">mein Geboth uͤbertrat, faͤllte ich</line>
        <line lrx="988" lry="942" ulx="219" uly="868">das Urtheil, welches auch vollzo⸗</line>
        <line lrx="459" lry="979" ulx="216" uly="930">gen wurde.</line>
        <line lrx="986" lry="1045" ulx="301" uly="978">2. Die Eingaͤnge in dieſe Welt</line>
        <line lrx="982" lry="1101" ulx="212" uly="1039">wurden enger, voll Schmerzen und</line>
        <line lrx="981" lry="1160" ulx="214" uly="1090">Armſeligkeiten: es ſind wenige, es</line>
        <line lrx="980" lry="1209" ulx="211" uly="1144">ſind boͤſe und gefahrenvolle Ein⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1272" ulx="208" uly="1198">gaͤnge, derer Grund große Muͤhe⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1316" ulx="209" uly="1258">ſeligkeit iſt.</line>
        <line lrx="976" lry="1383" ulx="264" uly="1319">13. Die Eingaͤnge in die beſſe⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1433" ulx="207" uly="1373">re Welt herentgegen ſind weit und</line>
        <line lrx="984" lry="1498" ulx="204" uly="1426">ſicher, und tragen die Frucht der</line>
        <line lrx="524" lry="1545" ulx="239" uly="1480">nſterblichkeit.</line>
        <line lrx="967" lry="1610" ulx="257" uly="1544">14. Wenn alſo die Lebendigen</line>
        <line lrx="964" lry="1658" ulx="197" uly="1592">ſogar das Wenige und Eitle, was</line>
        <line lrx="966" lry="1724" ulx="198" uly="1648">fuͤr ſie auf dieſer Welt hinterlegt</line>
        <line lrx="964" lry="1772" ulx="198" uly="1706">iſt, nicht empfangen koͤnnen, ohne</line>
        <line lrx="983" lry="1837" ulx="197" uly="1765">auf dem dazu beſtimmten Wege</line>
        <line lrx="632" lry="1875" ulx="196" uly="1829">zu gehen: .</line>
        <line lrx="962" lry="1943" ulx="256" uly="1882">15. Warum willſt dann du dich</line>
        <line lrx="962" lry="2006" ulx="194" uly="1930">daruͤber betruͤben, der du doch ver⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2055" ulx="193" uly="1990">weslich biſt? was ſtraͤubſt du dich</line>
        <line lrx="960" lry="2114" ulx="190" uly="2042">dagegen, der du doch ſterblich biſt?</line>
        <line lrx="957" lry="2187" ulx="224" uly="2120">16. Warum nimmſt du das Zu⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2242" ulx="191" uly="2166">kuͤnftige nicht zu Herzen, ſondern</line>
        <line lrx="912" lry="2300" ulx="190" uly="2232">nur das Gegenwaͤrtige?</line>
        <line lrx="954" lry="2354" ulx="248" uly="2289">17. Ich antwortete, und ſprach:</line>
        <line lrx="953" lry="2414" ulx="185" uly="2336">Herr, der du Alles regierſt, ſieh!</line>
        <line lrx="953" lry="2466" ulx="187" uly="2398">du haſt ja in deinem Geſetze ver⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2522" ulx="183" uly="2456">ordnet, daß die Gerechten dieſes</line>
        <line lrx="951" lry="2576" ulx="183" uly="2509">erben, die Gottloſen aber zu Grun⸗</line>
        <line lrx="517" lry="2623" ulx="182" uly="2563">de gehen ſollen.</line>
        <line lrx="952" lry="2700" ulx="236" uly="2640">18. Die Gerechten alſo werden</line>
        <line lrx="951" lry="2755" ulx="184" uly="2695">zwar Drangſalen zu leiden, aber</line>
        <line lrx="947" lry="2814" ulx="178" uly="2748">doch das Beſſere zu hoffen haben;</line>
        <line lrx="947" lry="2868" ulx="177" uly="2803">die Gottloſen herentgegen, wenn</line>
        <line lrx="946" lry="2924" ulx="514" uly="2870">DOrangſalen leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2921" type="textblock" ulx="173" uly="2854">
        <line lrx="482" lry="2921" ulx="173" uly="2854">ſie ſchon auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1144" type="textblock" ulx="1030" uly="253">
        <line lrx="1837" lry="312" ulx="1740" uly="253">43 5</line>
        <line lrx="1829" lry="404" ulx="1058" uly="327">werden dennoch nichts Beſſers zu</line>
        <line lrx="1720" lry="437" ulx="1055" uly="380">ſehen bekommen. ?</line>
        <line lrx="1823" lry="526" ulx="1113" uly="457">19. Er ſagte zu mir: Gott hat</line>
        <line lrx="1850" lry="578" ulx="1051" uly="504">keinen Richter uͤber ſich, und es</line>
        <line lrx="1816" lry="636" ulx="1049" uly="563">iſt kein Weiſerer, als der Aller⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="683" ulx="1047" uly="615">hoͤchſte.</line>
        <line lrx="1843" lry="755" ulx="1099" uly="680">20. Denn Viele aus den Gegen⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="803" ulx="1040" uly="727">waͤrtigen gehen zu Grunde, weil</line>
        <line lrx="1809" lry="861" ulx="1039" uly="789">das Geſetz Gottes, welches ihnen</line>
        <line lrx="1805" lry="924" ulx="1037" uly="843">iſt gegeben worden, nicht beobach⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="955" ulx="1036" uly="904">tet wird.</line>
        <line lrx="1805" lry="1037" ulx="1087" uly="961">21. Gott hat naͤmlich denen,</line>
        <line lrx="1800" lry="1083" ulx="1031" uly="1013">welche zu ihm ſich nahen,. bey ih⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1144" ulx="1030" uly="1072">rer Ankunft in ſeinen Gebothen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2881" type="textblock" ulx="995" uly="1126">
        <line lrx="1797" lry="1199" ulx="1030" uly="1126">deutlich geſagt, was ſie thun ſoll⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1263" ulx="1030" uly="1187">ten, um das Leben zu erhalten .</line>
        <line lrx="1794" lry="1321" ulx="1028" uly="1241">und was ſie beobachten muͤßten,</line>
        <line lrx="1676" lry="1361" ulx="1026" uly="1298">um nicht geſtraft zu werden.</line>
        <line lrx="1793" lry="1449" ulx="1079" uly="1369">22. Allein dieſe lioßen ſich nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="1499" ulx="1021" uly="1428">rathen; ſondern widerſprachen ihm,</line>
        <line lrx="1789" lry="1551" ulx="1020" uly="1483">und nahmen eitle Erdichtungen fuͤr</line>
        <line lrx="1644" lry="1592" ulx="1018" uly="1535">Geſetze an.</line>
        <line lrx="1787" lry="1666" ulx="1074" uly="1596">23. Sie machten ſich Ausfluͤch⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1726" ulx="1015" uly="1650">ten fuͤr ihre Laſter, und ſprachen</line>
        <line lrx="1784" lry="1780" ulx="1014" uly="1701">uͤber den Allerhoͤchſten das Urtheil,</line>
        <line lrx="1783" lry="1843" ulx="1012" uly="1762">er ſey nicht: weil ſie ſeine Wege</line>
        <line lrx="1695" lry="1868" ulx="1011" uly="1816">nicht erkannten.</line>
        <line lrx="1780" lry="1951" ulx="1065" uly="1876">24. Sie verachteten ſein Geſetz,</line>
        <line lrx="1779" lry="2005" ulx="1010" uly="1926">und laͤugneten ſeine Verheißungen;</line>
        <line lrx="1779" lry="2056" ulx="1010" uly="1986">ſie gaben ſeinen Anordnungen kei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2120" ulx="1010" uly="2043">nen Glauben, und thaten nicht,</line>
        <line lrx="1489" lry="2156" ulx="1007" uly="2099">was er haben wollte.</line>
        <line lrx="1814" lry="2219" ulx="1062" uly="2156">25. Daher, mein Esdras, wird</line>
        <line lrx="1778" lry="2277" ulx="1005" uly="2208">ſolchen Verdienſtloſen Nichts „ den</line>
        <line lrx="1779" lry="2338" ulx="1005" uly="2266">Verdienſtvollen aber voller Lohn</line>
        <line lrx="1683" lry="2396" ulx="1001" uly="2321">gegeben werden. H</line>
        <line lrx="1772" lry="2446" ulx="1058" uly="2379">26. Sieh, es wird eine Zeit kom⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2504" ulx="1001" uly="2435">men, da die Zeichen, welche ich die</line>
        <line lrx="1774" lry="2554" ulx="998" uly="2488">vorgeſagt habe, eintreffen werden:</line>
        <line lrx="1772" lry="2611" ulx="999" uly="2544">die Braut wird erſcheinen, und das</line>
        <line lrx="1774" lry="2680" ulx="1000" uly="2599">Land, welches jetzt verborgen iſt,</line>
        <line lrx="1637" lry="2724" ulx="1000" uly="2655">in vollem Glanze ſich zeigen.</line>
        <line lrx="1770" lry="2789" ulx="1053" uly="2712">27. Jeder, der von den vorge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2838" ulx="997" uly="2765">dachten Uebeln frey iſt, wird meine</line>
        <line lrx="1434" lry="2881" ulx="995" uly="2818">Wunderwerke ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2949" type="textblock" ulx="1008" uly="2879">
        <line lrx="1602" lry="2949" ulx="1008" uly="2879">„ 28. Denn menn Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3024" type="textblock" ulx="1629" uly="2892">
        <line lrx="1798" lry="2956" ulx="1635" uly="2892">Jeſus</line>
        <line lrx="1776" lry="3024" ulx="1629" uly="2953">ſammt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="2938" type="textblock" ulx="262" uly="239">
        <line lrx="373" lry="307" ulx="272" uly="239">436⁵</line>
        <line lrx="1058" lry="396" ulx="285" uly="326">ſammt ſeinen Nachfolgern wird ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="448" ulx="288" uly="382">offenbaret werden; und diejenigen</line>
        <line lrx="1060" lry="496" ulx="289" uly="439">werden ſich erfreuen, welche nach</line>
        <line lrx="1032" lry="555" ulx="290" uly="496">vierhundert Jahren leben werden.</line>
        <line lrx="1063" lry="628" ulx="348" uly="566">29. Nach Umfluß dieſer Jahre</line>
        <line lrx="1062" lry="675" ulx="273" uly="622">wird mein Sohn, der Geſalbte,</line>
        <line lrx="1063" lry="739" ulx="297" uly="678">ſterben, ſo, wie alle Menſchen,</line>
        <line lrx="1067" lry="792" ulx="296" uly="733">welche einen Athem haben, ſterben</line>
        <line lrx="927" lry="854" ulx="299" uly="799">werden;</line>
        <line lrx="1069" lry="908" ulx="358" uly="842">30. Und die Welt wird ſieben</line>
        <line lrx="1071" lry="964" ulx="301" uly="902">Tage lang eben ſo, wie bey den</line>
        <line lrx="1072" lry="1021" ulx="302" uly="949">vorigen Gerichten erſtummen, weil</line>
        <line lrx="1072" lry="1072" ulx="305" uly="1011">kein Menſch mehr uͤbrig ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1075" lry="1130" ulx="382" uly="1067">31. Nach ſieben Tagen aber</line>
        <line lrx="1077" lry="1179" ulx="262" uly="1123">wird eine neue Welt, welche jetzt</line>
        <line lrx="1077" lry="1242" ulx="312" uly="1183">noch nicht wacht, auferweckt wer⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1296" ulx="313" uly="1238">den, und die verdorbene ſterben;</line>
        <line lrx="1081" lry="1371" ulx="371" uly="1306">32. Die Erde und der Staub</line>
        <line lrx="1082" lry="1423" ulx="312" uly="1364">werden alle Geſchoͤpfe, welche in</line>
        <line lrx="1083" lry="1484" ulx="317" uly="1423">derſelben ſchlafen, und in ihrem</line>
        <line lrx="1084" lry="1540" ulx="317" uly="1478">ſtillen Schooſe liegen, hervorgeben;</line>
        <line lrx="1085" lry="1597" ulx="319" uly="1537">auch die Vorrathskammern werden</line>
        <line lrx="1087" lry="1654" ulx="320" uly="1590">die Seelen herausgeben, welche</line>
        <line lrx="1058" lry="1706" ulx="322" uly="1651">ihnen anvertrauet worden waren.</line>
        <line lrx="1090" lry="1762" ulx="379" uly="1701">33. Alsdann wird der Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1818" ulx="328" uly="1757">ſte auf ſeinem Richterſtuhle erſchei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1870" ulx="325" uly="1816">nen: die Armſeligkeiten werden</line>
        <line lrx="1092" lry="1928" ulx="297" uly="1869">verſchwinden, und die Geduld ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1985" ulx="324" uly="1931">ſammelt werden.</line>
        <line lrx="1094" lry="2039" ulx="382" uly="1982">34. Das Gericht allein wird</line>
        <line lrx="1093" lry="2098" ulx="328" uly="2039">uͤbrig bleiben; die Wahrheit wird</line>
        <line lrx="1094" lry="2152" ulx="326" uly="2094">beſtehen, und der Glaube ſeine</line>
        <line lrx="778" lry="2208" ulx="325" uly="2151">volle Kraft erhalten.</line>
        <line lrx="1092" lry="2266" ulx="385" uly="2204">35. Das Werk wird folgen, und</line>
        <line lrx="1093" lry="2320" ulx="325" uly="2261">die Belohnung gezeigt werden; die</line>
        <line lrx="1090" lry="2377" ulx="327" uly="2318">Gerechtigkeit wird wachen, und</line>
        <line lrx="1093" lry="2433" ulx="325" uly="2373">die Ungerechtigkeit nicht mehr herr⸗</line>
        <line lrx="461" lry="2490" ulx="325" uly="2437">ſchen.</line>
        <line lrx="1094" lry="2543" ulx="343" uly="2480">26. Ich erwiederte: Der erſte</line>
        <line lrx="1092" lry="2598" ulx="323" uly="2540">Abraham bath fuͤr die Sodomiten;</line>
        <line lrx="1088" lry="2657" ulx="320" uly="2594">Moyſes fuͤr unſere Vaͤter, welche</line>
        <line lrx="869" lry="2707" ulx="320" uly="2652">in der Wuͤſte ſuͤndigten;</line>
        <line lrx="1085" lry="2766" ulx="374" uly="2703">37. Auch ſeine Nachfolger ba⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2821" ulx="275" uly="2762">then fuͤr Iſrael zu den Zeiten des</line>
        <line lrx="1079" lry="2875" ulx="306" uly="2817">Achaz, wie zu den Zeiten des Sa⸗</line>
        <line lrx="451" lry="2938" ulx="304" uly="2874">muels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="283" type="textblock" ulx="814" uly="216">
        <line lrx="1294" lry="283" ulx="814" uly="216">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="269" type="textblock" ulx="1653" uly="213">
        <line lrx="1855" lry="269" ulx="1653" uly="213">(7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1566" type="textblock" ulx="1106" uly="310">
        <line lrx="1868" lry="375" ulx="1176" uly="310">38. David bath fuͤr ſein zer⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="428" ulx="1106" uly="368">knirſchtes Volk, und Salomon fuͤr</line>
        <line lrx="1872" lry="484" ulx="1107" uly="428">Diejenigen, welche zur Einweihung</line>
        <line lrx="1574" lry="540" ulx="1109" uly="484">des Tempels kamen;</line>
        <line lrx="1876" lry="599" ulx="1169" uly="537">39. Elias bath fuͤr Jene, die den</line>
        <line lrx="1877" lry="655" ulx="1113" uly="593">Regen empfiengen, und fuͤr den</line>
        <line lrx="1876" lry="706" ulx="1112" uly="650">Todten, daß er wiederum auflebte.</line>
        <line lrx="1877" lry="779" ulx="1161" uly="720">40. Ezechias bath fuͤr das Volk</line>
        <line lrx="1878" lry="833" ulx="1116" uly="777">in den Tagen Sennacheribs; und</line>
        <line lrx="1532" lry="897" ulx="1116" uly="834">ſo Viele fuͤr Viele.</line>
        <line lrx="1883" lry="948" ulx="1174" uly="889">41. Wenn alſo jetzt, da die Ver⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1003" ulx="1118" uly="948">derbniß uͤberhand genommen, und</line>
        <line lrx="1885" lry="1060" ulx="1120" uly="1001">die Ungerechtigkeit ſich vermehret</line>
        <line lrx="1886" lry="1114" ulx="1122" uly="1056">hat, die Gerechten fuͤr Gottloſe ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1171" ulx="1123" uly="1114">bethen haben; warum ſoll dann</line>
        <line lrx="1888" lry="1228" ulx="1125" uly="1170">nicht auch jetzt eben das geſchehen,</line>
        <line lrx="1630" lry="1285" ulx="1127" uly="1225">was vormals geſchah?</line>
        <line lrx="1887" lry="1342" ulx="1183" uly="1282">42. Er gab mir zur Antwort:</line>
        <line lrx="1892" lry="1398" ulx="1129" uly="1335">Die gegenwaͤrtige Zeit iſt noch</line>
        <line lrx="1891" lry="1452" ulx="1129" uly="1391">nicht das Ende: es bleibt ihr noch</line>
        <line lrx="1892" lry="1510" ulx="1129" uly="1449">viele Herrlichkeit uͤbrig; daher ha⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1566" ulx="1130" uly="1504">ben ſie fuͤr die Schwachen gebethen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2588" type="textblock" ulx="1133" uly="1631">
        <line lrx="1896" lry="1686" ulx="1133" uly="1631">wird das Ende von dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1896" lry="1747" ulx="1136" uly="1688">und der Anfang von der Zeit der</line>
        <line lrx="1898" lry="1806" ulx="1137" uly="1745">kuͤnftigen Unſterblichkeit ſeyn, da</line>
        <line lrx="1795" lry="1857" ulx="1139" uly="1804">die Verderbniß verſchwunden,</line>
        <line lrx="1899" lry="1917" ulx="1193" uly="1854">44. Die Unmaͤßigkeit verbannt,</line>
        <line lrx="1901" lry="1970" ulx="1141" uly="1909">und der Unglaube zernichtet, die</line>
        <line lrx="1899" lry="2027" ulx="1142" uly="1967">Gerechtigkeit aber gewachſen, und</line>
        <line lrx="1901" lry="2081" ulx="1141" uly="2023">das Licht der Wahrheit aufgegan⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2143" ulx="1137" uly="2085">gen ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1900" lry="2196" ulx="1193" uly="2133">45. Alsdann wird Niemand Den⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2253" ulx="1137" uly="2193">jenigen, der einmal zu Grunde ge⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2310" ulx="1138" uly="2246">gangen iſt, mehr retten, noch Den⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2366" ulx="1137" uly="2298">jenigen, der geſiegt hat, ſtuͤrzen</line>
        <line lrx="1706" lry="2415" ulx="1138" uly="2365">koͤnnen. Ich antwortete,</line>
        <line lrx="1903" lry="2475" ulx="1191" uly="2410">46. Und ſprach: Dieß iſt eben</line>
        <line lrx="1901" lry="2532" ulx="1135" uly="2465">meine erſte und letzte Rede, daß</line>
        <line lrx="1901" lry="2588" ulx="1135" uly="2525">es beſſer geweſen waͤre, dem Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2867" type="textblock" ulx="1131" uly="2577">
        <line lrx="1900" lry="2640" ulx="1134" uly="2577">die Erde nicht zu geben, oder doch,</line>
        <line lrx="1903" lry="2699" ulx="1134" uly="2638">nachdem ſie Gott demſelben gege⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2751" ulx="1133" uly="2689">ben hat, ihn ſo einzuſchraͤnken, daß</line>
        <line lrx="1834" lry="2808" ulx="1131" uly="2750">er nicht haͤtte ſuͤndigen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1901" lry="2867" ulx="1139" uly="2803">47. Denn was nuͤtzt es den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2960" type="textblock" ulx="1125" uly="2855">
        <line lrx="1901" lry="2921" ulx="1125" uly="2855">ſchen, wenn ſie dieſes gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1893" lry="2960" ulx="1770" uly="2915">Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1637" type="textblock" ulx="1182" uly="1569">
        <line lrx="1942" lry="1637" ulx="1182" uly="1569">43. Denn erſt der Gerichtstag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="771" type="textblock" ulx="1970" uly="310">
        <line lrx="2107" lry="379" ulx="1970" uly="310">en in D</line>
        <line lrx="2107" lry="430" ulx="1972" uly="372">ſc demn 1</line>
        <line lrx="2107" lry="495" ulx="1973" uly="428">ing firchten</line>
        <line lrx="2107" lry="543" ulx="1991" uly="487">4.. 9 Me</line>
        <line lrx="2106" lry="595" ulx="1973" uly="543">en? Dad</line>
        <line lrx="2102" lry="651" ulx="1974" uly="600"> nicht nur</line>
        <line lrx="2107" lry="715" ulx="1973" uly="651">lch uns, de⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="771" ulx="1990" uly="717">49. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1390" type="textblock" ulx="1974" uly="1181">
        <line lrx="2023" lry="1219" ulx="1992" uly="1181">eI.</line>
        <line lrx="2107" lry="1280" ulx="1974" uly="1225">gen der Ge</line>
        <line lrx="2107" lry="1336" ulx="1975" uly="1282">dens zubere</line>
        <line lrx="2107" lry="1390" ulx="1976" uly="1341">inen ſo ſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2903" type="textblock" ulx="1978" uly="1411">
        <line lrx="2107" lry="1462" ulx="1994" uly="1411">82. Die G</line>
        <line lrx="2107" lry="1515" ulx="1980" uly="1467">iſ hareitet,⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1572" ulx="1978" uly="1523">velche behut</line>
        <line lrx="2107" lry="1634" ulx="1978" uly="1579">ſd guf den</line>
        <line lrx="2018" lry="1690" ulx="1978" uly="1647">gen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1745" ulx="2007" uly="1695">53. Das</line>
        <line lrx="2107" lry="1806" ulx="1980" uly="1747">Frucht imn</line>
        <line lrx="2107" lry="1853" ulx="1981" uly="1807">Wworinn Sic</line>
        <line lrx="2107" lry="1913" ulx="1984" uly="1863">den iſt, win</line>
        <line lrx="2103" lry="1981" ulx="1995" uly="1923">54. Wir</line>
        <line lrx="2103" lry="2029" ulx="1986" uly="1976">enkommen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2085" ulx="1987" uly="2032">Pfren Den</line>
        <line lrx="2107" lry="2140" ulx="2010" uly="2095">§. De</line>
        <line lrx="2107" lry="2198" ulx="1989" uly="2145">nelche in</line>
        <line lrx="2100" lry="2257" ulx="1991" uly="2199">ict haben,</line>
        <line lrx="2107" lry="2320" ulx="1991" uly="2256">dene glu</line>
        <line lrx="2107" lry="2375" ulx="1994" uly="2318">er aber c</line>
        <line lrx="2107" lry="2429" ulx="1995" uly="2367">ſeriſſe ſen</line>
        <line lrx="2104" lry="2482" ulx="2020" uly="2432">66. Vei</line>
        <line lrx="2107" lry="2542" ulx="1999" uly="2483">u ir ſi</line>
        <line lrx="2107" lry="2596" ulx="2001" uly="2540">Uat ebe</line>
        <line lrx="2106" lry="2660" ulx="1999" uly="2593">We anfa</line>
        <line lrx="2106" lry="2725" ulx="2027" uly="2679">5K. E</line>
        <line lrx="2096" lry="2789" ulx="2006" uly="2722">ſch e</line>
        <line lrx="2107" lry="2842" ulx="2009" uly="2780">ſnpfe,</line>
        <line lrx="2096" lry="2903" ulx="2010" uly="2833">ind anf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="134" lry="559" ulx="4" uly="504">r Jene, dei</line>
        <line lrx="134" lry="620" ulx="22" uly="566">Und fir N</line>
        <line lrx="133" lry="679" ulx="0" uly="627">erum auflt</line>
        <line lrx="132" lry="744" ulx="0" uly="690">für das</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="131" lry="808" ulx="0" uly="751">uchelibs; n</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="918" type="textblock" ulx="2" uly="868">
        <line lrx="115" lry="891" ulx="74" uly="868">NsN.</line>
        <line lrx="130" lry="918" ulx="2" uly="872">tt, da Ne de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="103" lry="1057" ulx="8" uly="1038">„ Ragerlal.</line>
        <line lrx="127" lry="1093" ulx="0" uly="1049">r Gottloſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="135" lry="1150" ulx="0" uly="1096">nun ſoll dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="126" lry="1206" ulx="4" uly="1153">das geſchet⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1257" ulx="1" uly="1207">12</line>
        <line lrx="124" lry="1321" ulx="10" uly="1267">zur AMutnen</line>
        <line lrx="123" lry="1372" ulx="2" uly="1322">Zeit iſt inn</line>
        <line lrx="123" lry="1430" ulx="1" uly="1376">Hleibtihre</line>
        <line lrx="122" lry="1494" ulx="2" uly="1438">igz dahet e</line>
        <line lrx="121" lry="1549" ulx="0" uly="1493">hen gebete</line>
        <line lrx="119" lry="1616" ulx="0" uly="1566">jGerichtan</line>
        <line lrx="118" lry="1675" ulx="0" uly="1621"> dieſet )1</line>
        <line lrx="116" lry="1735" ulx="0" uly="1680">der Zer</line>
        <line lrx="115" lry="1787" ulx="2" uly="1735">ket ſen, d</line>
        <line lrx="84" lry="1840" ulx="0" uly="1799">wunden,</line>
        <line lrx="110" lry="1907" ulx="0" uly="1848">eit verhn,</line>
        <line lrx="109" lry="1957" ulx="0" uly="1910">rnichtet,</line>
        <line lrx="114" lry="2017" ulx="1" uly="1962">vochſen 1</line>
        <line lrx="118" lry="2080" ulx="4" uly="2021">t auſſe⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2971" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="103" lry="2184" ulx="1" uly="2129">enan</line>
        <line lrx="111" lry="2243" ulx="0" uly="2189">Grundeſg</line>
        <line lrx="101" lry="2304" ulx="0" uly="2244">,noch Dn</line>
        <line lrx="101" lry="2357" ulx="3" uly="2303">t, ſiljn</line>
        <line lrx="81" lry="2428" ulx="0" uly="2381">te, ,4 ,1</line>
        <line lrx="98" lry="2476" ulx="0" uly="2415"> iſ ehe</line>
        <line lrx="105" lry="2582" ulx="1" uly="2527">en Mar</line>
        <line lrx="92" lry="2636" ulx="1" uly="2574">lder doc⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2693" ulx="0" uly="2642">ben ge</line>
        <line lrx="89" lry="2751" ulx="0" uly="2696">nken, N</line>
        <line lrx="57" lry="2806" ulx="0" uly="2767">Unen.</line>
        <line lrx="98" lry="2878" ulx="0" uly="2809">n Nir</line>
        <line lrx="82" lry="2923" ulx="0" uly="2865">port⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2971" ulx="25" uly="2920">Leher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="278" type="textblock" ulx="885" uly="182">
        <line lrx="1208" lry="278" ulx="885" uly="182">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1729" type="textblock" ulx="210" uly="315">
        <line lrx="1006" lry="374" ulx="237" uly="315">Leben in Traurigkeit zubringen,</line>
        <line lrx="1006" lry="428" ulx="210" uly="372">nach dem Tode aber noch Beſtra⸗</line>
        <line lrx="747" lry="483" ulx="238" uly="425">fung fuͤrchten muͤſſen?</line>
        <line lrx="1008" lry="541" ulx="290" uly="483">48. O Adam! was haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="596" ulx="238" uly="537">than? Da du ſuͤndigteſt, ſtuͤrzteſt</line>
        <line lrx="1009" lry="650" ulx="238" uly="596">du nicht nur dich allein, ſondern</line>
        <line lrx="977" lry="709" ulx="236" uly="652">auch uns, deine Nachkoͤmmlinge.</line>
        <line lrx="1010" lry="767" ulx="232" uly="710">499. Denn was hilft es, wenn</line>
        <line lrx="1011" lry="823" ulx="235" uly="766">uns ſchon eine Zeit der Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="874" ulx="237" uly="821">keit verſprochen iſt, wir aber in⸗</line>
        <line lrx="999" lry="933" ulx="235" uly="876">deſſen toͤdtliche Werke gethan,</line>
        <line lrx="1005" lry="987" ulx="292" uly="930">350. Und den ſchaͤndlichſten Ei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1045" ulx="233" uly="988">telkeiten nachgejagt haben, da uns</line>
        <line lrx="1005" lry="1102" ulx="236" uly="1046">doch die Hoffnung auf ewige Guͤ⸗</line>
        <line lrx="772" lry="1156" ulx="234" uly="1100">ter iſt gegeben worden?</line>
        <line lrx="1004" lry="1215" ulx="272" uly="1156">51I. Füur uns ſind die Wohnun⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1268" ulx="232" uly="1215">gen der Geéſundheit und des Frie⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1323" ulx="234" uly="1269">dens zubereitet; und wir fuͤhren</line>
        <line lrx="883" lry="1380" ulx="232" uly="1326">einen ſo ſchlimmen Wandel.</line>
        <line lrx="1005" lry="1451" ulx="277" uly="1397">52. Die Glorie des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1002" lry="1509" ulx="232" uly="1453">iſt bereitet, Diejenigen zu bedecken,</line>
        <line lrx="1004" lry="1563" ulx="231" uly="1508">welche behutſam wandeln; wir aber</line>
        <line lrx="1002" lry="1622" ulx="230" uly="1564">ſind auf den boͤſeſten Wegen gegan⸗</line>
        <line lrx="317" lry="1676" ulx="229" uly="1633">gen.</line>
        <line lrx="1003" lry="1729" ulx="289" uly="1678">53. Das Paradies, worinn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1788" type="textblock" ulx="187" uly="1730">
        <line lrx="998" lry="1788" ulx="187" uly="1730">Frucht immer unverdorben bleibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2406" type="textblock" ulx="213" uly="1790">
        <line lrx="998" lry="1846" ulx="228" uly="1790">worinn Sicherheit und Heil zu fin⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1901" ulx="229" uly="1846">den iſt, wird gezeigt werden;</line>
        <line lrx="998" lry="1954" ulx="288" uly="1901">54. Wir aber werden nicht hin⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2007" ulx="226" uly="1957">einkommen, weil wir uns an ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2069" ulx="228" uly="2015">haßten Oertern aufgehalten haben.</line>
        <line lrx="996" lry="2127" ulx="282" uly="2070">55. Die Angeſichter Derjenigen,</line>
        <line lrx="996" lry="2183" ulx="223" uly="2126">welche in der Enthaltſamkeit ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2235" ulx="224" uly="2182">lebt haben, werden heller, als die</line>
        <line lrx="993" lry="2296" ulx="213" uly="2237">Sterne glaͤnzen; unſere Angeſich⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2350" ulx="216" uly="2293">ter aber ſchwaͤrzer, als die Fin⸗</line>
        <line lrx="865" lry="2406" ulx="219" uly="2350">ſterniſſe ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2462" type="textblock" ulx="281" uly="2402">
        <line lrx="1033" lry="2462" ulx="281" uly="2402">56. Weil wir in unſerm Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2925" type="textblock" ulx="210" uly="2463">
        <line lrx="991" lry="2521" ulx="224" uly="2463">da wir ſuͤndigten, nie daran ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2575" ulx="223" uly="2519">dacht haben, daß wir nach dem</line>
        <line lrx="991" lry="2630" ulx="217" uly="2575">Tode anfangen werden zu leiden.</line>
        <line lrx="992" lry="2701" ulx="254" uly="2646">57. Er verſetzte hierauf, und</line>
        <line lrx="994" lry="2757" ulx="223" uly="2701">ſprach zu mir: Dieß ſoll bey dem</line>
        <line lrx="996" lry="2814" ulx="223" uly="2757">Kampfe, welchen jedes Menſchen⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2869" ulx="216" uly="2809">kind auf dieſer Erde zu kaͤmpfen</line>
        <line lrx="734" lry="2925" ulx="210" uly="2869">hat, der Gedanke ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="438" type="textblock" ulx="1043" uly="240">
        <line lrx="1833" lry="308" ulx="1328" uly="240">437</line>
        <line lrx="1822" lry="390" ulx="1066" uly="321">598. Daß ſelbes, wenn es ſich</line>
        <line lrx="1822" lry="438" ulx="1043" uly="379">uͤberwinden laͤßt, leiden muͤſſe, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="830" type="textblock" ulx="1038" uly="437">
        <line lrx="1821" lry="494" ulx="1057" uly="437">du geſagt haſt; im Gegentheile</line>
        <line lrx="1820" lry="551" ulx="1045" uly="492">aber, wenn es ſiegt, dasjenige er⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="608" ulx="1057" uly="547">haften werde, was ich verheißen</line>
        <line lrx="1805" lry="666" ulx="1038" uly="604">habe:</line>
        <line lrx="1820" lry="717" ulx="1113" uly="662">59. Denn dieſes iſt das Leben,</line>
        <line lrx="1820" lry="773" ulx="1057" uly="717">von welchem ſchon Moyſes bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="830" ulx="1056" uly="773">ner Zeit redete, da er zu dem Volke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1460" type="textblock" ulx="1050" uly="827">
        <line lrx="1819" lry="884" ulx="1057" uly="827">ſprach: Erwaͤhle dir das Leben,</line>
        <line lrx="1569" lry="941" ulx="1054" uly="885">damit du leben moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1837" lry="1013" ulx="1109" uly="956">60. Allein ſie glaubten weder</line>
        <line lrx="1821" lry="1069" ulx="1054" uly="1011">ihm, noch den Propheten, welche</line>
        <line lrx="1820" lry="1124" ulx="1053" uly="1069">nach ihm kamen; ja nicht einmal</line>
        <line lrx="1816" lry="1182" ulx="1052" uly="1125">mir ſelbſt, da ich mit ihnen ſprach.</line>
        <line lrx="1820" lry="1238" ulx="1106" uly="1180">61. Daher wird die Traurigkeit</line>
        <line lrx="1817" lry="1293" ulx="1051" uly="1233">uͤber ihren Untergang nicht ſo groß</line>
        <line lrx="1818" lry="1349" ulx="1051" uly="1291">ſeyn, wie die kuͤnftige Freude uͤber</line>
        <line lrx="1817" lry="1408" ulx="1050" uly="1349">Jene, welche ſich zum Heile bere⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1460" ulx="1050" uly="1405">den ließen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2819" type="textblock" ulx="1037" uly="1461">
        <line lrx="1813" lry="1517" ulx="1101" uly="1461">62. Ich antwortete, und ſagte:</line>
        <line lrx="1836" lry="1573" ulx="1048" uly="1518">Herr, ich weis, daß der Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1631" ulx="1049" uly="1575">ſte deßwegen barmherzig genannt</line>
        <line lrx="1813" lry="1686" ulx="1048" uly="1628">wird, weil er ſich uͤber Diejenigen</line>
        <line lrx="1812" lry="1742" ulx="1048" uly="1685">ſogar ſchon jetzt erbarmet, welche</line>
        <line lrx="1814" lry="1799" ulx="1047" uly="1743">noch nicht einmal auf dieſe Welt</line>
        <line lrx="1691" lry="1857" ulx="1046" uly="1797">gekommen ſind.</line>
        <line lrx="1811" lry="1911" ulx="1100" uly="1853">63. Weil er ſich uͤber Jene ex⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1969" ulx="1044" uly="1910">barmet, welche ſelbſt in ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2023" ulx="1045" uly="1967">ſetze Unordnung anrichten.</line>
        <line lrx="1809" lry="2079" ulx="1099" uly="2022">64. Weil er langmuͤthig iſt, und</line>
        <line lrx="1820" lry="2135" ulx="1043" uly="2078">ſeine Langmuth auch an Jenen be⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2190" ulx="1042" uly="2134">weiſet, welche, ſo zu ſagen, in</line>
        <line lrx="1750" lry="2247" ulx="1042" uly="2188">Allem, was ſie thun, ſuͤndigen.</line>
        <line lrx="1805" lry="2302" ulx="1096" uly="2246">65. Weil er freygebig iſt, da er</line>
        <line lrx="1806" lry="2358" ulx="1041" uly="2303">ſeiner Seits einem Jeden ſchenken</line>
        <line lrx="1591" lry="2414" ulx="1040" uly="2359">will, was er noͤthig hat,</line>
        <line lrx="1805" lry="2483" ulx="1094" uly="2426">66. Weil er voll der Erbaͤrmniſ⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2541" ulx="1039" uly="2486">ſe iſt, da er dieſelben ſowohl den</line>
        <line lrx="1801" lry="2596" ulx="1037" uly="2541">jetzt Lebenden, als wie den Ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2655" ulx="1039" uly="2596">ſtorbenen und den noch Zukuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2754" ulx="1041" uly="2654">gen in reicher Maaße angedeihen</line>
        <line lrx="1765" lry="2766" ulx="1059" uly="2701">aͤßt.</line>
        <line lrx="1809" lry="2819" ulx="1101" uly="2765">67. Denn wenn er ihnen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2984" type="textblock" ulx="1024" uly="2811">
        <line lrx="1809" lry="2915" ulx="1024" uly="2811">Erbaͤrmniſſe nicht in ſo reicher</line>
        <line lrx="1849" lry="2938" ulx="1024" uly="2874">[Maaße angedeihen ließe, ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2984" ulx="1033" uly="2932">Ee 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="299" type="textblock" ulx="289" uly="230">
        <line lrx="388" lry="299" ulx="289" uly="230">438</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="439" type="textblock" ulx="291" uly="318">
        <line lrx="1867" lry="388" ulx="293" uly="318">de die Welt mit Denjenigen nicht Menſchen wegen ihren Bosheiten</line>
        <line lrx="1842" lry="439" ulx="291" uly="384">mehr bevoͤlkert, welche ihre Erb⸗ das Leben nicht erhalten koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="602" type="textblock" ulx="293" uly="438">
        <line lrx="1056" lry="492" ulx="296" uly="438">theile in derſelben erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="378" lry="539" ulx="293" uly="495">den.</line>
        <line lrx="1056" lry="602" ulx="354" uly="549">69. Er theilt ſeine Gnade mit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="292" type="textblock" ulx="826" uly="219">
        <line lrx="1275" lry="292" ulx="826" uly="219">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="288" type="textblock" ulx="1668" uly="230">
        <line lrx="1871" lry="288" ulx="1668" uly="230">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="609" type="textblock" ulx="1107" uly="444">
        <line lrx="1864" lry="494" ulx="1164" uly="444">69. Wenn der Richter denen,</line>
        <line lrx="1867" lry="554" ulx="1107" uly="500">die durch ſein Wort geheilet worden</line>
        <line lrx="1869" lry="609" ulx="1107" uly="555">ſind, nicht verzeihen, und die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="674" type="textblock" ulx="294" uly="604">
        <line lrx="1867" lry="674" ulx="294" uly="604">denn wenn er nicht ſeiner Guͤte ge⸗ge ahndungswuͤrdiger Faͤlle aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="780" type="textblock" ulx="276" uly="656">
        <line lrx="1869" lry="726" ulx="297" uly="656">maͤß Gnade mittheilte, daß Oieſe⸗ ſtreichen wollte, ſo wuͤrden viel⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="780" ulx="276" uly="717">nigen, welche in Suͤnden gefallen leicht aus unzaͤhlbaren Schaaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="828" type="textblock" ulx="296" uly="768">
        <line lrx="1062" lry="828" ulx="296" uly="768">ſind, wiederum aufſtehen, ſo wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="840" type="textblock" ulx="1083" uly="781">
        <line lrx="1872" lry="840" ulx="1083" uly="781">nur ſehr Wenige ungeſtraft davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="891" type="textblock" ulx="296" uly="828">
        <line lrx="1297" lry="891" ulx="296" uly="828">de der zehn tauſendſte Theil der kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1160" type="textblock" ulx="302" uly="977">
        <line lrx="1393" lry="1049" ulx="759" uly="977">Das VII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1872" lry="1160" ulx="302" uly="1083">Die Barmherzigkeit Gottes zeigt ſich auf dieſer Welt an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1225" type="textblock" ulx="394" uly="1152">
        <line lrx="1874" lry="1225" ulx="394" uly="1152">Suͤndern; jedoch werden Viele berſelben verbammt, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1294" type="textblock" ulx="401" uly="1222">
        <line lrx="1703" lry="1294" ulx="401" uly="1222">ewigen Belohnungen nur den Gerechten aufbehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1965" type="textblock" ulx="299" uly="1324">
        <line lrx="1065" lry="1397" ulx="304" uly="1324">1.  der Engel fuhr weiter fort,</line>
        <line lrx="1067" lry="1458" ulx="389" uly="1392">und ſagte zu mir: Dieſe</line>
        <line lrx="1066" lry="1516" ulx="302" uly="1447">Welt hat der Allerhoͤchſte wegen</line>
        <line lrx="1066" lry="1568" ulx="300" uly="1503">Vielen, die zukuͤnftige aber nur</line>
        <line lrx="865" lry="1619" ulx="300" uly="1563">wegen Wenlgen gemacht.</line>
        <line lrx="1065" lry="1680" ulx="336" uly="1617">2. Ich will dir, mein Esdras,</line>
        <line lrx="1067" lry="1735" ulx="302" uly="1671">hieruͤber den Aufſchluß in einem</line>
        <line lrx="1068" lry="1789" ulx="299" uly="1727">Gleichniſſe geben. Wenn du naͤm⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1848" ulx="302" uly="1782">lich die Erde fragſt, ſo wird ſie dir</line>
        <line lrx="1070" lry="1905" ulx="299" uly="1840">ſagen, daß man in ihr ſehr viel</line>
        <line lrx="1067" lry="1965" ulx="303" uly="1896">Leim, woraus Toͤpfergeſchirr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2014" type="textblock" ulx="303" uly="1955">
        <line lrx="1087" lry="2014" ulx="303" uly="1955">macht wird, finde, aber nur we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2694" type="textblock" ulx="280" uly="2010">
        <line lrx="1071" lry="2074" ulx="280" uly="2010">nig Goldſtaub: eben ſo verhaͤlt es</line>
        <line lrx="1071" lry="2136" ulx="303" uly="2063">ſich mit den Handlungen der ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2187" ulx="303" uly="2123">genwaͤrtigen Wellt.</line>
        <line lrx="1074" lry="2244" ulx="358" uly="2181">3. Viele ſind zwar erſchaffen</line>
        <line lrx="1074" lry="2304" ulx="306" uly="2237">worden; aber nur Wenige werden</line>
        <line lrx="864" lry="2347" ulx="302" uly="2287">ſelig werden.</line>
        <line lrx="1072" lry="2412" ulx="361" uly="2349">4. Ich verſetzte hierauf, und</line>
        <line lrx="1072" lry="2468" ulx="307" uly="2401">ſprach: So verſchlinge dann,</line>
        <line lrx="1073" lry="2529" ulx="304" uly="2461">meine Seele, den Sinn, und ge⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2574" ulx="305" uly="2518">nieß, was dir ſchmeckt:</line>
        <line lrx="1074" lry="2637" ulx="359" uly="2573">5. Denn du, die du der Gott⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2694" ulx="306" uly="2626">heit Loblieder anzuſtimmen gedach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2750" type="textblock" ulx="308" uly="2683">
        <line lrx="1085" lry="2750" ulx="308" uly="2683">teſt, biſt mehr dazu geneigt, unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2967" type="textblock" ulx="303" uly="2737">
        <line lrx="1075" lry="2797" ulx="309" uly="2737">horſam zu ſeyn; und kein weiterer</line>
        <line lrx="1073" lry="2856" ulx="309" uly="2791">Raum iſt dir gegeben, als nur al⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2914" ulx="303" uly="2841">lein ſo weit ſich das Leben erſtreckt.</line>
        <line lrx="1068" lry="2967" ulx="350" uly="2904">6. O Herr! wenn du deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1791" type="textblock" ulx="1113" uly="1346">
        <line lrx="1877" lry="1399" ulx="1115" uly="1346">Diener nicht erlauben wirſt, daß</line>
        <line lrx="1886" lry="1458" ulx="1113" uly="1403">wir unſer Gebeth vor dir ausgie⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1514" ulx="1114" uly="1459">ßen dorfen; wenn du uns nicht</line>
        <line lrx="1877" lry="1572" ulx="1115" uly="1515">einen Saamen in's Herz ſtreueſt,</line>
        <line lrx="1879" lry="1625" ulx="1115" uly="1573">und unſern Verſtand anbaueſt, daß</line>
        <line lrx="1876" lry="1685" ulx="1117" uly="1627">er Frucht traͤgt, wodurch wird</line>
        <line lrx="1879" lry="1746" ulx="1117" uly="1686">auch nur ein Einziger von allen</line>
        <line lrx="1879" lry="1791" ulx="1118" uly="1742">Denen, welche die Stelle eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1853" type="textblock" ulx="1117" uly="1796">
        <line lrx="1916" lry="1853" ulx="1117" uly="1796">Menſchen ausfuͤllen, das Leben er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2137" type="textblock" ulx="1118" uly="1855">
        <line lrx="1459" lry="1906" ulx="1118" uly="1855">halten koöͤnnen?</line>
        <line lrx="1879" lry="1963" ulx="1173" uly="1907">7. Denn du biſt der Einzige,</line>
        <line lrx="1881" lry="2021" ulx="1118" uly="1965">und wir insgeſammt ſind bloß</line>
        <line lrx="1891" lry="2079" ulx="1118" uly="2019">das Werk deiner Haͤnde, wie du</line>
        <line lrx="1561" lry="2137" ulx="1118" uly="2079">geſagt haſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2194" type="textblock" ulx="1174" uly="2103">
        <line lrx="1899" lry="2194" ulx="1174" uly="2103">9. Und gleichwie durch dich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2414" type="textblock" ulx="1119" uly="2190">
        <line lrx="1886" lry="2250" ulx="1119" uly="2190">Koͤrper in Mutterleibe gebildet,</line>
        <line lrx="1882" lry="2303" ulx="1119" uly="2248">und ſeine Glieder ihm gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2360" ulx="1120" uly="2301">den, ſo erhaͤlt'ſt du deine Schoͤpfung</line>
        <line lrx="1886" lry="2414" ulx="1121" uly="2358">unrer Feuer und Waſſer. Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2473" type="textblock" ulx="1120" uly="2414">
        <line lrx="1928" lry="2473" ulx="1120" uly="2414">Geſchoͤpf traͤgt neun Monate lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2969" type="textblock" ulx="1117" uly="2469">
        <line lrx="1889" lry="2525" ulx="1121" uly="2469">ein anders, welches in demſelben</line>
        <line lrx="1555" lry="2584" ulx="1122" uly="2530">erzeugt worden iſt;</line>
        <line lrx="1889" lry="2641" ulx="1173" uly="2579">9. Beede Geſchoͤpfe aber, ſowohl</line>
        <line lrx="1888" lry="2696" ulx="1121" uly="2635">dieſes, welches das andere erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1886" lry="2749" ulx="1120" uly="2695">als jenes, welches erhalten wird,</line>
        <line lrx="1890" lry="2806" ulx="1118" uly="2748">werden durch dich erhalten, auch</line>
        <line lrx="1890" lry="2880" ulx="1118" uly="2801">nachher, wenn der Leib der Mutter</line>
        <line lrx="1889" lry="2969" ulx="1117" uly="2854">die bisher erhaltenen Geſchonſe ⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2966" ulx="1803" uly="2930">wele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2923" type="textblock" ulx="1936" uly="277">
        <line lrx="2103" lry="340" ulx="1968" uly="277">nllhe ein</line>
        <line lrx="2107" lry="396" ulx="1952" uly="333">run pel c</line>
        <line lrx="2106" lry="447" ulx="1992" uly="394">lo. Denn d</line>
        <line lrx="2107" lry="513" ulx="1936" uly="445">leiesfunc</line>
        <line lrx="2099" lry="565" ulx="1970" uly="505">bern, des iſ,</line>
        <line lrx="2107" lry="623" ulx="1972" uly="564">ich der Sr</line>
        <line lrx="2104" lry="673" ulx="1991" uly="622">11. Und d</line>
        <line lrx="2107" lry="741" ulx="1971" uly="676">ſirf bis aui</line>
        <line lrx="2100" lry="788" ulx="1970" uly="742">zihrt werde,</line>
        <line lrx="2107" lry="909" ulx="1970" uly="852">Gefügungen</line>
        <line lrx="2104" lry="971" ulx="1989" uly="925">12. Du he</line>
        <line lrx="2107" lry="1027" ulx="1971" uly="981">liner Gereh</line>
        <line lrx="2107" lry="1089" ulx="1971" uly="1037">inen Geſete</line>
        <line lrx="2106" lry="1148" ulx="1972" uly="1094">ſc deiner B</line>
        <line lrx="2107" lry="1204" ulx="1990" uly="1152">1. Du wir</line>
        <line lrx="2107" lry="1260" ulx="1971" uly="1207">Ceſchogf fte</line>
        <line lrx="2106" lry="1314" ulx="1944" uly="1268">deuum, ols d</line>
        <line lrx="2040" lry="1374" ulx="1972" uly="1328">Hachen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1430" ulx="1993" uly="1379">14. Vemm!</line>
        <line lrx="2104" lry="1489" ulx="1974" uly="1435">ſiten, welcher</line>
        <line lrx="2107" lry="1545" ulx="1973" uly="1491">ſt acilet w</line>
        <line lrx="2107" lry="1601" ulx="1975" uly="1547">ſtts auch lei</line>
        <line lrx="2107" lry="1660" ulx="1964" uly="1603">ſl anzerdn</line>
        <line lrx="2107" lry="1711" ulx="1975" uly="1665">Pard, erhent</line>
        <line lrx="2096" lry="1772" ulx="1999" uly="1722">I5. Doch</line>
        <line lrx="2107" lry="1825" ulx="1978" uly="1773">ſhen inſond</line>
        <line lrx="2107" lry="1950" ulx="1981" uly="1884">iſſr iſt; 9</line>
        <line lrx="2107" lry="2001" ulx="1983" uly="1950">l zu thun,</line>
        <line lrx="2105" lry="2067" ulx="2001" uly="2020">1b. Un de</line>
        <line lrx="2106" lry="2136" ulx="1985" uly="2069">der ic ſef⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2186" ulx="1987" uly="2129">Rechen ich</line>
        <line lrx="2107" lry="2302" ulx="2013" uly="2250">11. Dar</line>
        <line lrx="2096" lry="2360" ulx="2003" uly="2303">e) N für</line>
        <line lrx="2106" lry="2417" ulx="1993" uly="2350">inen Hð</line>
        <line lrx="2107" lry="2475" ulx="1998" uly="2416"> Einrt</line>
        <line lrx="2032" lry="2519" ulx="2003" uly="2475">e,</line>
        <line lrx="2094" lry="2590" ulx="2019" uly="2534">18. Ud</line>
        <line lrx="2107" lry="2639" ulx="2000" uly="2578">1es Nc⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2693" ulx="2010" uly="2645">temmen</line>
        <line lrx="2107" lry="2809" ulx="2008" uly="2746"> und</line>
        <line lrx="2105" lry="2871" ulx="2010" uly="2803">ſahen ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2923" ulx="2014" uly="2870">ſſchte ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="144" lry="273" ulx="76" uly="207">Ein</line>
        <line lrx="116" lry="395" ulx="0" uly="293">ſind Drat</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="362" type="textblock" ulx="98" uly="314">
        <line lrx="145" lry="362" ulx="98" uly="314">eete</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="419" type="textblock" ulx="8" uly="322">
        <line lrx="171" lry="419" ulx="8" uly="322">halten len</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="144" lry="479" ulx="0" uly="386">Rat r dene,</line>
        <line lrx="177" lry="534" ulx="0" uly="464">geheilet nn.</line>
        <line lrx="144" lry="604" ulx="0" uly="540">i, und de N e</line>
        <line lrx="106" lry="660" ulx="4" uly="593">e e File</line>
        <line lrx="142" lry="698" ulx="2" uly="646">1 würden e</line>
        <line lrx="141" lry="756" ulx="3" uly="691">haen She</line>
        <line lrx="141" lry="822" ulx="0" uly="773">ngeſtraft dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="137" lry="1137" ulx="9" uly="1085">Wetlt an p</line>
        <line lrx="135" lry="1209" ulx="0" uly="1165">mumt, und</line>
        <line lrx="58" lry="1249" ulx="0" uly="1225">Galte</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="87" lry="1731" ulx="28" uly="1645">er 8</line>
        <line lrx="125" lry="1793" ulx="0" uly="1740">Stele in</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="130" lry="1849" ulx="0" uly="1786">das ſebencu 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="118" lry="2047" ulx="0" uly="1931">t ſ K 6 8</line>
        <line lrx="117" lry="2083" ulx="0" uly="2029">nd de, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="112" lry="2322" ulx="2" uly="2198">kK</line>
        <line lrx="110" lry="2367" ulx="0" uly="2311">ebcitſin</line>
        <line lrx="110" lry="2414" ulx="74" uly="2365">N</line>
        <line lrx="110" lry="2483" ulx="0" uly="2426">PonvteAH</line>
        <line lrx="109" lry="2537" ulx="0" uly="2481">denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="106" lry="2659" ulx="1" uly="2584">he, ſuh</line>
        <line lrx="102" lry="2711" ulx="0" uly="2645">dete elh⸗ 0 8,</line>
        <line lrx="100" lry="2766" ulx="0" uly="2708">len wid,</line>
        <line lrx="84" lry="2822" ulx="0" uly="2774">len, ll</line>
        <line lrx="97" lry="2879" ulx="0" uly="2824">e! Mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2927" type="textblock" ulx="0" uly="2876">
        <line lrx="94" lry="2927" ulx="0" uly="2876">chipfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="247" type="textblock" ulx="868" uly="182">
        <line lrx="1202" lry="247" ulx="868" uly="182">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="923" type="textblock" ulx="226" uly="287">
        <line lrx="1015" lry="346" ulx="238" uly="287">welche darinn gewachſen ſind, wie⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="401" ulx="230" uly="343">derum von ſich giebt, erhaͤltſt du ſie:</line>
        <line lrx="1012" lry="463" ulx="242" uly="375">10. Denn du haſt verordnet, daß</line>
        <line lrx="1010" lry="527" ulx="242" uly="459">der Leibesfrucht ſelbſt aus den Glie⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="568" ulx="239" uly="512">dern, das iſt, aus den Bruͤſten die</line>
        <line lrx="820" lry="626" ulx="239" uly="569">Milch der Bruͤſte gereicht,</line>
        <line lrx="1007" lry="683" ulx="266" uly="627">11. Und das neu gebildete Ge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="757" ulx="234" uly="653">ſchoͤpf bis auf eine gewiſſe Zeit er⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="830" ulx="233" uly="733">naͤhrt werde, wornach du, deiner</line>
        <line lrx="1003" lry="864" ulx="232" uly="792">Barmherzigkeit gemaͤß, die weitern</line>
        <line lrx="933" lry="923" ulx="226" uly="839">Verfuͤgungen fuͤr ſelbes macheſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1471" type="textblock" ulx="224" uly="918">
        <line lrx="1001" lry="995" ulx="289" uly="918">12. Du haſt den Menſchen mit</line>
        <line lrx="1000" lry="1035" ulx="230" uly="976">deiner Gerechtigkeit ernaͤhrt, in</line>
        <line lrx="998" lry="1110" ulx="229" uly="1033">deinem Geſetze unterrichtet, und</line>
        <line lrx="953" lry="1147" ulx="227" uly="1092">nach deiner Weisheit gezuͤchtigt.</line>
        <line lrx="996" lry="1202" ulx="228" uly="1148">13. Du wirſt ihn zwar als dein</line>
        <line lrx="994" lry="1260" ulx="227" uly="1160">Geſchoͤpf toͤdten; ader auch wie⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1334" ulx="224" uly="1259">derum, als dein Werk, lebendig</line>
        <line lrx="397" lry="1371" ulx="225" uly="1319">machen.</line>
        <line lrx="993" lry="1471" ulx="282" uly="1343">14. Wenn du alſo ſchon Denje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1485" type="textblock" ulx="218" uly="1401">
        <line lrx="1049" lry="1485" ulx="218" uly="1401">nigen, welcher mit ſo vieler Muͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1541" type="textblock" ulx="222" uly="1486">
        <line lrx="993" lry="1541" ulx="222" uly="1486">iſt gebildet worden, zerſtdreſt: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1622" type="textblock" ulx="217" uly="1541">
        <line lrx="993" lry="1622" ulx="217" uly="1541">iſt es auch leicht, durch deinen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1654" type="textblock" ulx="220" uly="1595">
        <line lrx="992" lry="1654" ulx="220" uly="1595">fehl anzuordnen, daß Jenes, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1720" type="textblock" ulx="175" uly="1656">
        <line lrx="876" lry="1720" ulx="175" uly="1656">ward, erhalten werde. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1765" type="textblock" ulx="280" uly="1711">
        <line lrx="994" lry="1765" ulx="280" uly="1711">15. Doch in Betreff jedes Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1866" type="textblock" ulx="222" uly="1766">
        <line lrx="995" lry="1866" ulx="222" uly="1766">ſchen inſonderheit ſage ich jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2124" type="textblock" ulx="222" uly="1822">
        <line lrx="992" lry="1878" ulx="222" uly="1822">bloß, daß du, Herr, es weißt, was</line>
        <line lrx="992" lry="1933" ulx="223" uly="1878">beſſer iſt; aber um dein Volk iſts</line>
        <line lrx="964" lry="1990" ulx="223" uly="1935">mir zu thun, welches ich bedaure;</line>
        <line lrx="994" lry="2060" ulx="274" uly="2006">16. Um dein Erbtheil, uͤber wel⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2124" ulx="223" uly="2037">ches ich ſeufze; um Iſrael, wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2228" type="textblock" ulx="214" uly="2119">
        <line lrx="1026" lry="2176" ulx="223" uly="2119">welchem ich traurig bin; und um</line>
        <line lrx="818" lry="2228" ulx="214" uly="2173">Jakob, woruͤber ich weine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2454" type="textblock" ulx="221" uly="2233">
        <line lrx="992" lry="2330" ulx="286" uly="2233">17. Daher will ich aufangen⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2357" ulx="224" uly="2286">bey dir fuͤr mich und fuͤr ſie z</line>
        <line lrx="993" lry="2399" ulx="221" uly="2302">bitten: weil ich die Faͤlle, welche</line>
        <line lrx="993" lry="2454" ulx="224" uly="2400">wir Einwohner des Landes thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2509" type="textblock" ulx="209" uly="2456">
        <line lrx="341" lry="2509" ulx="209" uly="2456">ſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2735" type="textblock" ulx="224" uly="2512">
        <line lrx="998" lry="2565" ulx="284" uly="2512">18. Und von der Schnelligkeit</line>
        <line lrx="999" lry="2663" ulx="226" uly="2565">des Richter⸗ gehoͤrt habe, welcher</line>
        <line lrx="528" lry="2669" ulx="224" uly="2621">kommen wird</line>
        <line lrx="999" lry="2735" ulx="290" uly="2656">19. Merke daher auf mein Fle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2909" type="textblock" ulx="205" uly="2736">
        <line lrx="1001" lry="2789" ulx="226" uly="2736">hen, und nimm meine Worte zu</line>
        <line lrx="999" lry="2850" ulx="206" uly="2792">Herzen, ſo will ich vor deinem An⸗</line>
        <line lrx="547" lry="2909" ulx="205" uly="2845">geſichte reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="869" type="textblock" ulx="1053" uly="205">
        <line lrx="1840" lry="258" ulx="1716" uly="205">43³39</line>
        <line lrx="1833" lry="348" ulx="1117" uly="291">20. Dieß iſt der Anfang von den</line>
        <line lrx="1833" lry="404" ulx="1062" uly="349">Worten des Esdras vor ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="474" ulx="1060" uly="406">nahme; ich ſprach: Herr, der du</line>
        <line lrx="1832" lry="517" ulx="1058" uly="460">nicht nur in der Welt gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="582" ulx="1056" uly="515">tig biſt, ſondern auch dort oben in</line>
        <line lrx="1830" lry="631" ulx="1056" uly="573">der Hoͤhe mit deinen Augen die</line>
        <line lrx="1473" lry="703" ulx="1055" uly="612">Luft durchſchaueſt;</line>
        <line lrx="1829" lry="742" ulx="1111" uly="683">21. Du, deſſen Thron unſchaͤtz⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="809" ulx="1053" uly="733">bar, und deſſen Glorie unbegreif⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="869" ulx="1054" uly="797">lich iſt; um welchen her die Heer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2726" type="textblock" ulx="1041" uly="825">
        <line lrx="1824" lry="911" ulx="1051" uly="825">ſchaaren der Engel z zitternd ſtehen,</line>
        <line lrx="1823" lry="964" ulx="1104" uly="882">22. Und dir im Winde, ſo wie</line>
        <line lrx="1822" lry="1056" ulx="1049" uly="961">im Feuer unaufhöͤrlich dienen; deſ⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1077" ulx="1049" uly="1023">ſen Worte wahr, und deſſen Aus⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1166" ulx="1048" uly="1077">ſprüͤch che unumſtoͤßlich ſind ;</line>
        <line lrx="1817" lry="1190" ulx="1106" uly="1132">23. Deſſen Befehl maͤchtig, und</line>
        <line lrx="1821" lry="1264" ulx="1047" uly="1188">deſſen Anordnung erſchrecklich iſt ;</line>
        <line lrx="1819" lry="1303" ulx="1046" uly="1245">deſſen Anblick die Abgruͤnde aus⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1359" ulx="1045" uly="1305">trocknet, und deſſen Zorn die Ber⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1446" ulx="1045" uly="1354">ge ſchwinden macht, wie es die</line>
        <line lrx="1468" lry="1472" ulx="1047" uly="1418">Wahrheit bezeugt:</line>
        <line lrx="1814" lry="1545" ulx="1098" uly="1488">24. Herr, erhoͤre das Gebeth dei⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1610" ulx="1043" uly="1526">nes Knechtes, und ſchenke dem Fle⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1659" ulx="1044" uly="1599">hen deines Geſchoͤpfes geneigtes</line>
        <line lrx="1192" lry="1709" ulx="1044" uly="1656">Gehor.</line>
        <line lrx="1816" lry="1800" ulx="1098" uly="1712">25. Denn ſo lang ich lebe, will</line>
        <line lrx="1815" lry="1824" ulx="1041" uly="1770">ich reden, und ſo lang ich Ver⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1884" ulx="1042" uly="1814">nunft habe, will ich antworten:</line>
        <line lrx="1812" lry="1937" ulx="1097" uly="1876">26. Sieh nicht auf die Verbre⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1992" ulx="1044" uly="1937">chen deines Volkes, ſondern auf</line>
        <line lrx="1811" lry="2060" ulx="1043" uly="1973">Diejenigen, welche dir in Wahr⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2106" ulx="1042" uly="2052">heit dienen.</line>
        <line lrx="1814" lry="2221" ulx="1095" uly="2092">7. Gieb auf die gottloſen An⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2243" ulx="1042" uly="2177">ſchlaͤge der Heyden nicht acht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2287" ulx="1041" uly="2231">dern auf Diejenigen, welche deinen</line>
        <line lrx="1814" lry="2346" ulx="1042" uly="2288">Bund auch unter Schmerzen ge⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2400" ulx="1044" uly="2346">halten haben.</line>
        <line lrx="1829" lry="2451" ulx="1095" uly="2397">29. Denke nicht an Solche, wel⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2510" ulx="1046" uly="2454">che vor deinem Angeſichte auf fal⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2567" ulx="1046" uly="2511">ſchen Wegen wandelten; ſondern</line>
        <line lrx="1817" lry="2625" ulx="1048" uly="2537">erinnere dich Jener, welche nach</line>
        <line lrx="1818" lry="2680" ulx="1046" uly="2619">deinem Willen dich fuͤrchten ler⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2726" ulx="1047" uly="2689">neten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2963" type="textblock" ulx="1023" uly="2732">
        <line lrx="1819" lry="2787" ulx="1104" uly="2732">29. Stuͤrze Jene nicht in den</line>
        <line lrx="1826" lry="2894" ulx="1023" uly="2786">Abrun⸗ des Verderbens, welche</line>
        <line lrx="1833" lry="2905" ulx="1058" uly="2841">dem VBiehe gleich lebten; ſondern</line>
        <line lrx="1847" lry="2963" ulx="1063" uly="2904">Ee4 blich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="1827" type="textblock" ulx="251" uly="220">
        <line lrx="385" lry="270" ulx="282" uly="220">440</line>
        <line lrx="1055" lry="367" ulx="283" uly="305">blick auf dieſe, welche dein Geſetz</line>
        <line lrx="841" lry="416" ulx="285" uly="361">ſo herrlich gelehrt haben.</line>
        <line lrx="1057" lry="471" ulx="345" uly="416">30. Zorne nicht uͤber Leute, wel⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="530" ulx="289" uly="469">che fuͤr ſchlimmer gehalten wurden,</line>
        <line lrx="1058" lry="591" ulx="289" uly="527">als wilde Thiere; ſondern liebe</line>
        <line lrx="1056" lry="640" ulx="288" uly="583">Diejenigen, welche auf deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="697" ulx="289" uly="638">rechtigkeit und Glorie jederzeit ver⸗</line>
        <line lrx="573" lry="745" ulx="290" uly="693">traut haben.</line>
        <line lrx="1061" lry="808" ulx="352" uly="751">31. Wir liegen zwar ſo, wie un⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="863" ulx="290" uly="802">ſere Vaͤter, an mancherley Gebre⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="920" ulx="291" uly="862">chen darnieder; aber eben wegen</line>
        <line lrx="1063" lry="973" ulx="291" uly="916">uns Suͤndern wirſt du der Barm⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1029" ulx="296" uly="972">herzige genannt werden.</line>
        <line lrx="1065" lry="1085" ulx="352" uly="1031">32. Wenn du naͤmlich dich uͤber</line>
        <line lrx="1065" lry="1144" ulx="296" uly="1086">uns zu erbarmen wuͤrdigeſt, ſo wirſt</line>
        <line lrx="1062" lry="1201" ulx="294" uly="1140">du eben darum der Barmherzige ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1247" ulx="258" uly="1200">nannt werden, weil wir keine Wer⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1310" ulx="293" uly="1250">ke der Gerechtigkeit fuͤr uns haben.</line>
        <line lrx="1068" lry="1387" ulx="328" uly="1326">33. Denn die Gerechten, welche</line>
        <line lrx="1066" lry="1440" ulx="278" uly="1378">viele gute Werke hinterlegt haben,</line>
        <line lrx="1068" lry="1498" ulx="295" uly="1436">empfangen den Lohn wegen ihrer</line>
        <line lrx="638" lry="1544" ulx="298" uly="1494">eigenen Werke.</line>
        <line lrx="1069" lry="1608" ulx="332" uly="1549">34. An ſich ſelbſt aber was iſt</line>
        <line lrx="1068" lry="1663" ulx="251" uly="1602">der Menſch, daß du uͤber ihn zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1718" ulx="299" uly="1656">neſt? oder was iſt das zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1777" ulx="299" uly="1713">derben geneigte Geſchlecht, daß du</line>
        <line lrx="929" lry="1827" ulx="296" uly="1768">ſo erbittert uͤber ſelbes biſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1881" type="textblock" ulx="353" uly="1825">
        <line lrx="1099" lry="1881" ulx="353" uly="1825">35. Denn in Wahrheit! Keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2951" type="textblock" ulx="281" uly="1883">
        <line lrx="1070" lry="1947" ulx="297" uly="1883">unter allen Gebohrnen iſt, der nicht</line>
        <line lrx="1069" lry="1995" ulx="290" uly="1936">geſuͤndigt haͤtte; ſelbſt unter dei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2051" ulx="297" uly="1993">nen Bekennern iſt Keiner, der nie</line>
        <line lrx="981" lry="2102" ulx="290" uly="2047">gefehlt hat.</line>
        <line lrx="1071" lry="2162" ulx="358" uly="2105">36. Deßwegen naͤmlich wird dei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2217" ulx="297" uly="2160">ne Gerechtigkeit und deine Guͤte,</line>
        <line lrx="1070" lry="2277" ulx="298" uly="2216">o Herr, geprieſen werden, weil du</line>
        <line lrx="1072" lry="2334" ulx="294" uly="2270">dich uͤber Diejenigen erbarmen</line>
        <line lrx="1072" lry="2386" ulx="297" uly="2325">wirſt, welche keinen Reichthum an</line>
        <line lrx="775" lry="2435" ulx="300" uly="2384">guten Werken haben.</line>
        <line lrx="1070" lry="2500" ulx="355" uly="2440">37. Er gab mir hierauf zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2555" ulx="302" uly="2496">wort: Du haſt in einigen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1075" lry="2613" ulx="301" uly="2548">recht geſprochen; und es wird ge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2665" ulx="299" uly="2603">ſchehen, wie du geſagt haſt.</line>
        <line lrx="1077" lry="2736" ulx="358" uly="2677">38. Ich werde nicht im Ernſte</line>
        <line lrx="1077" lry="2791" ulx="281" uly="2733">an jene Geſchoͤpfe denken, welche</line>
        <line lrx="1076" lry="2842" ulx="304" uly="2788">vor dem Tode, vor dem Gerichte,</line>
        <line lrx="1078" lry="2905" ulx="301" uly="2842">und vor dem Untergange geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="782" lry="2951" ulx="305" uly="2895">get haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="272" type="textblock" ulx="839" uly="190">
        <line lrx="1298" lry="272" ulx="839" uly="190">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="272" type="textblock" ulx="1670" uly="212">
        <line lrx="1874" lry="272" ulx="1670" uly="212">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="703" type="textblock" ulx="1106" uly="309">
        <line lrx="1873" lry="366" ulx="1161" uly="309">39. Sondern ich werde mich nur</line>
        <line lrx="1869" lry="423" ulx="1106" uly="362">uͤber die gerechten Geſchoͤpfe er⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="477" ulx="1106" uly="421">freuen; ich will auch an ihre Pil⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="535" ulx="1107" uly="476">grimſchaft, an ihre Erloͤſung und</line>
        <line lrx="1872" lry="592" ulx="1109" uly="533">an den Lohn Lenken, welchen ſie</line>
        <line lrx="1525" lry="643" ulx="1108" uly="589">empfangen ſollen.</line>
        <line lrx="1869" lry="703" ulx="1162" uly="644">40. Wie ich alſo geſagt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="754" type="textblock" ulx="1065" uly="700">
        <line lrx="1299" lry="754" ulx="1065" uly="700">ſo iſt es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="768" type="textblock" ulx="1532" uly="754">
        <line lrx="1545" lry="768" ulx="1532" uly="754">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="981" type="textblock" ulx="1108" uly="755">
        <line lrx="1870" lry="809" ulx="1164" uly="755">41. Gleichwie naͤmlich unter den</line>
        <line lrx="1872" lry="869" ulx="1108" uly="812">vielen Saamenkoͤrnchen, welche der</line>
        <line lrx="1873" lry="920" ulx="1109" uly="866">Ackersmann ausſaͤet, und unter</line>
        <line lrx="1871" lry="981" ulx="1110" uly="924">der Menge Pflanzen, welche er ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1035" type="textblock" ulx="1110" uly="981">
        <line lrx="1914" lry="1035" ulx="1110" uly="981">tzet, ſeiner Zeit weder Alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1315" type="textblock" ulx="1109" uly="1032">
        <line lrx="1872" lry="1091" ulx="1111" uly="1032">ausgeſaͤet wurde, geraͤth, noch Al⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1148" ulx="1112" uly="1092">les, was gepflanzt wurde, Wurzel</line>
        <line lrx="1875" lry="1202" ulx="1111" uly="1148">faßt: ſo werden auch nicht Alle,</line>
        <line lrx="1877" lry="1262" ulx="1109" uly="1204">welche in die Welt geſetzt worden</line>
        <line lrx="1522" lry="1315" ulx="1111" uly="1259">ſind, ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1387" type="textblock" ulx="1167" uly="1332">
        <line lrx="1899" lry="1387" ulx="1167" uly="1332">42. Ich erwiederte, und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2271" type="textblock" ulx="1112" uly="1388">
        <line lrx="1882" lry="1442" ulx="1113" uly="1388">Wenn ich Gnade gefunden habe, ſo</line>
        <line lrx="1640" lry="1495" ulx="1112" uly="1445">will ich reden.</line>
        <line lrx="1878" lry="1556" ulx="1171" uly="1499">43. Gleichwie der Saamen des</line>
        <line lrx="1880" lry="1609" ulx="1115" uly="1555">Ackermanns nicht aufkeimt, wenn</line>
        <line lrx="1880" lry="1670" ulx="1117" uly="1610">er entweder zu rechter Zeit keinen</line>
        <line lrx="1880" lry="1722" ulx="1117" uly="1666">Regen von dir empfaͤngt, oder durch</line>
        <line lrx="1881" lry="1778" ulx="1116" uly="1723">die Menge des Regens verderbt</line>
        <line lrx="1416" lry="1823" ulx="1117" uly="1780">wird:</line>
        <line lrx="1880" lry="1889" ulx="1172" uly="1834">44. So geht auch der Menſch zu</line>
        <line lrx="1877" lry="1948" ulx="1118" uly="1891">Grunde, welcher doch von deinen</line>
        <line lrx="1883" lry="2001" ulx="1118" uly="1944">Haͤnden gebildet wurde, und dein</line>
        <line lrx="1885" lry="2055" ulx="1118" uly="2002">Ebenbils heißt, weil du ihn dir</line>
        <line lrx="1882" lry="2114" ulx="1119" uly="2056">aͤhnlich gemacht, und wegen dem⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2168" ulx="1119" uly="2114">ſelben Alles erſchaffen haſt; und</line>
        <line lrx="1887" lry="2225" ulx="1120" uly="2170">deſſen ungeachtet vergleichſt du ihn</line>
        <line lrx="1861" lry="2271" ulx="1120" uly="2226">dem Saamen eines Ackermanns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2964" type="textblock" ulx="1120" uly="2293">
        <line lrx="1889" lry="2353" ulx="1173" uly="2293">45. Zorne nicht uͤber uns; ſon⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2407" ulx="1120" uly="2353">dern verſchone deines Volkes, und</line>
        <line lrx="1891" lry="2459" ulx="1120" uly="2407">erbarme dich uͤber dein Erbtheil.</line>
        <line lrx="1891" lry="2518" ulx="1121" uly="2461">Doch du wirſt dich uͤber dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2573" ulx="1121" uly="2519">ſchoͤpf erbarmen.</line>
        <line lrx="1889" lry="2629" ulx="1171" uly="2568">46. Er antwortete mir, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2685" ulx="1123" uly="2627">te: Das Gegenwaͤrtige gehoͤrt fuͤr</line>
        <line lrx="1891" lry="2741" ulx="1123" uly="2684">die Gegenwaͤrtigen, und das Zu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2797" ulx="1124" uly="2738">kuͤnftige fuͤr die Zukuͤnftigen.</line>
        <line lrx="1891" lry="2851" ulx="1179" uly="2792">47. Denn es fehlt dir noch viel,</line>
        <line lrx="1892" lry="2964" ulx="1125" uly="2851">daß du mein Geſchoͤpf mehr liete</line>
        <line lrx="1888" lry="2949" ulx="1823" uly="2917">ou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1879" type="textblock" ulx="1975" uly="297">
        <line lrx="2096" lry="361" ulx="1979" uly="297">ltet, as</line>
        <line lrx="2107" lry="410" ulx="1979" uly="356">nd ihm ſcht</line>
        <line lrx="2107" lry="475" ulx="1980" uly="415">el Ungerec</line>
        <line lrx="2103" lry="525" ulx="1998" uly="473">1. Wlein</line>
        <line lrx="2105" lry="589" ulx="1979" uly="532">ſtli vor den</line>
        <line lrx="2107" lry="641" ulx="1979" uly="585">chten bem</line>
        <line lrx="2107" lry="698" ulx="1999" uly="640">49 Velltr</line>
        <line lrx="2107" lry="752" ulx="1979" uly="699">ich ſcickt, 9</line>
        <line lrx="2107" lry="804" ulx="1979" uly="754">nicht fir teinen</line>
        <line lrx="2107" lry="859" ulx="1981" uly="815">elcher unen</line>
        <line lrx="2107" lry="922" ulx="1979" uly="872">beſanders ge</line>
        <line lrx="2031" lry="971" ulx="1978" uly="929">den.</line>
        <line lrx="2100" lry="1035" ulx="2005" uly="982">do. Dem</line>
        <line lrx="2106" lry="1086" ulx="1979" uly="1040">ten, modurch</line>
        <line lrx="2106" lry="1150" ulx="1977" uly="1098">in den letten</line>
        <line lrx="2107" lry="1199" ulx="1975" uly="1153">ben, werde</line>
        <line lrx="2107" lry="1255" ulx="1975" uly="1208">den, komm</line>
        <line lrx="2107" lry="1318" ulx="1975" uly="1266">großem Et</line>
        <line lrx="2017" lry="1374" ulx="1976" uly="1321">ſr.</line>
        <line lrx="2107" lry="1427" ulx="2000" uly="1381">l. Du e</line>
        <line lrx="2103" lry="1488" ulx="1978" uly="1436">und ſuche E</line>
        <line lrx="2021" lry="1543" ulx="1977" uly="1494">chen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1600" ulx="1999" uly="1550">82. Qem</line>
        <line lrx="2107" lry="1659" ulx="1976" uly="1605">adits geißfr</line>
        <line lrx="2107" lry="1716" ulx="1978" uly="1659">ſehend gey⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1773" ulx="1979" uly="1712">linftige Ze</line>
        <line lrx="2094" lry="1830" ulx="1979" uly="1772">eitet; fir</line>
        <line lrx="2097" lry="1879" ulx="1979" uly="1828">kauet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2001" type="textblock" ulx="1938" uly="1888">
        <line lrx="2105" lry="1938" ulx="1938" uly="1888">uch biethet</line>
        <line lrx="2082" lry="2001" ulx="1982" uly="1941">lles auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2052" type="textblock" ulx="2003" uly="2006">
        <line lrx="2106" lry="2052" ulx="2003" uly="2006">3. Veit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2570" type="textblock" ulx="1986" uly="2110">
        <line lrx="2107" lry="2173" ulx="1986" uly="2110">kiggel der</line>
        <line lrx="2097" lry="2222" ulx="1986" uly="2166">Uichts von</line>
        <line lrx="2102" lry="2274" ulx="1988" uly="2234">ien mehr:</line>
        <line lrx="2103" lry="2304" ulx="1992" uly="2264">iet</line>
        <line lrx="2107" lry="2351" ulx="1990" uly="2287">ſit der .</line>
        <line lrx="2046" lry="2388" ulx="1991" uly="2346">Eeſn.</line>
        <line lrx="2107" lry="2450" ulx="2013" uly="2403">34.De</line>
        <line lrx="2107" lry="2509" ulx="1996" uly="2454">id nn En</line>
        <line lrx="2107" lry="2570" ulx="1996" uly="2505">Kluterd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="249" type="textblock" ulx="70" uly="171">
        <line lrx="161" lry="249" ulx="70" uly="171">Gtn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="142" lry="338" ulx="0" uly="279">werde nichr</line>
        <line lrx="140" lry="399" ulx="17" uly="327">Geſchiye Ee</line>
        <line lrx="139" lry="454" ulx="0" uly="396">ic an ihte hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="504" type="textblock" ulx="26" uly="465">
        <line lrx="170" lry="504" ulx="26" uly="465">Ellofung a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="137" lry="683" ulx="0" uly="621"> geſegt he,</line>
        <line lrx="135" lry="785" ulx="0" uly="725">Unlichuntert</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="135" lry="847" ulx="0" uly="789">chen, welgen</line>
        <line lrx="133" lry="897" ulx="0" uly="853">t, und une</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="147" lry="955" ulx="0" uly="908">, welche ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="132" lry="1014" ulx="0" uly="964">der Ales, u</line>
        <line lrx="132" lry="1067" ulx="0" uly="1015">ith, noch</line>
        <line lrx="132" lry="1133" ulx="2" uly="1080">wurde, V</line>
        <line lrx="131" lry="1186" ulx="0" uly="1133">ch nicht N</line>
        <line lrx="131" lry="1247" ulx="13" uly="1192">geſegt wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="126" lry="1536" ulx="0" uly="1493">Snemen N</line>
        <line lrx="126" lry="1602" ulx="0" uly="1549">fkeint, wer</line>
        <line lrx="125" lry="1653" ulx="0" uly="1603">er Zeit keinn</line>
        <line lrx="123" lry="1718" ulx="2" uly="1658">ngt, tderdun</line>
        <line lrx="122" lry="1777" ulx="0" uly="1717">gens pahtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="119" lry="1882" ulx="4" uly="1829">der Meiht</line>
        <line lrx="126" lry="1949" ulx="0" uly="1896">H bvon ding</line>
        <line lrx="126" lry="1981" ulx="0" uly="1942">de, und Ne</line>
        <line lrx="111" lry="2003" ulx="2" uly="1960">de, And K</line>
        <line lrx="115" lry="2052" ulx="0" uly="2005">1 du ihn</line>
        <line lrx="112" lry="2117" ulx="14" uly="2062">vegen M</line>
        <line lrx="113" lry="2175" ulx="1" uly="2114">h laf;</line>
        <line lrx="113" lry="2228" ulx="0" uly="2171">leicht dui</line>
        <line lrx="106" lry="2280" ulx="0" uly="2230">ſckaumame.</line>
        <line lrx="111" lry="2354" ulx="0" uly="2297">er uns; i</line>
        <line lrx="110" lry="2412" ulx="1" uly="2357">Volkts, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1214" type="textblock" ulx="155" uly="1209">
        <line lrx="167" lry="1214" ulx="155" uly="1209">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2257" type="textblock" ulx="157" uly="2246">
        <line lrx="163" lry="2257" ulx="157" uly="2246">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="278" type="textblock" ulx="840" uly="201">
        <line lrx="1208" lry="278" ulx="840" uly="201">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1425" type="textblock" ulx="250" uly="299">
        <line lrx="1021" lry="361" ulx="255" uly="299">ſollteſt, als ich, der ich mich dir</line>
        <line lrx="1020" lry="418" ulx="252" uly="358">und ihm ſchon oft genaͤhert habe,</line>
        <line lrx="908" lry="468" ulx="253" uly="415">den Ungerechten aber niemal.</line>
        <line lrx="1019" lry="525" ulx="306" uly="472">48. Allein du biſt auch hierinn⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="583" ulx="252" uly="526">falls vor dem Angeſichte des Aller⸗</line>
        <line lrx="900" lry="641" ulx="254" uly="581">hoͤchſten bewundernswuͤrdig,</line>
        <line lrx="1028" lry="700" ulx="308" uly="639">49. Weil du dich, ſo wie es ſich auf</line>
        <line lrx="1022" lry="753" ulx="254" uly="693">dich ſchickt, gedemuͤthiget, und dich</line>
        <line lrx="1021" lry="809" ulx="253" uly="747">nicht fuͤr einen Mann gehalten haſt,</line>
        <line lrx="1022" lry="866" ulx="253" uly="805">welcher unter den Gerechten ganz</line>
        <line lrx="1020" lry="919" ulx="250" uly="860">beſonders geruͤhmt zu werden ver⸗</line>
        <line lrx="372" lry="960" ulx="250" uly="918">dient.</line>
        <line lrx="1020" lry="1035" ulx="310" uly="975">50. Denn ſo viele Armſeligkei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1090" ulx="255" uly="1033">ten, wodurch Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1020" lry="1144" ulx="254" uly="1086">in den letzten Zeiten auf der Welt</line>
        <line lrx="1020" lry="1199" ulx="251" uly="1140">leben, werden elend gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1257" ulx="251" uly="1197">den, kommen daher, weil ſie in</line>
        <line lrx="1022" lry="1362" ulx="250" uly="1254">rabem Stolze einher gewandelt</line>
        <line lrx="348" lry="1353" ulx="266" uly="1310">ind.</line>
        <line lrx="1019" lry="1425" ulx="309" uly="1367">51. Du aber ſey klug fuͤr dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1475" type="textblock" ulx="231" uly="1422">
        <line lrx="1018" lry="1475" ulx="231" uly="1422">und ſuche Ehre von deines Glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2151" type="textblock" ulx="246" uly="1479">
        <line lrx="355" lry="1530" ulx="251" uly="1479">chen.</line>
        <line lrx="1019" lry="1592" ulx="306" uly="1534">52. Denn fuͤr euch iſt das Pa⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1643" ulx="249" uly="1590">radies geoffnet, und der Baum des</line>
        <line lrx="1020" lry="1703" ulx="248" uly="1645">Lebens gepflanzt; fuͤr euch iſt die</line>
        <line lrx="1019" lry="1762" ulx="249" uly="1698">kuͤnftige Zeit und der Ueberfluß be⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1814" ulx="249" uly="1755">reitet; fuͤr euch iſt die Stadt er⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1875" ulx="246" uly="1812">bauet, und die Ruhe geſichert; fuͤr</line>
        <line lrx="1021" lry="1928" ulx="249" uly="1870">euch biethet die Guͤte und Weisheit</line>
        <line lrx="468" lry="1980" ulx="248" uly="1926">Alles auf.</line>
        <line lrx="1020" lry="2041" ulx="305" uly="1983">53. Weit von euch liegt dort</line>
        <line lrx="1019" lry="2095" ulx="247" uly="2037">die Wurzel des Boſen mit einem</line>
        <line lrx="1021" lry="2151" ulx="249" uly="2094">Siegel verſchloſſen; ihr ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2545" type="textblock" ulx="236" uly="2150">
        <line lrx="1020" lry="2205" ulx="248" uly="2150">Nichts von Schwachheit und Mot⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="2266" ulx="250" uly="2209">ten mehr; und die Verderbniß</line>
        <line lrx="1022" lry="2320" ulx="251" uly="2263">flieht der Hoͤlle zu, und wird ver⸗</line>
        <line lrx="388" lry="2372" ulx="250" uly="2319">geſſen.</line>
        <line lrx="1024" lry="2429" ulx="236" uly="2370">4. Die Schmerzen ſind voruͤber,</line>
        <line lrx="1024" lry="2492" ulx="253" uly="2433">und am Ende zeigt ſich der Schatz</line>
        <line lrx="667" lry="2545" ulx="251" uly="2488">der Unſterblichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="294" type="textblock" ulx="1735" uly="240">
        <line lrx="1831" lry="294" ulx="1735" uly="240">441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2449" type="textblock" ulx="1044" uly="317">
        <line lrx="1836" lry="378" ulx="1133" uly="317">55. Frage daher nicht weiter</line>
        <line lrx="1834" lry="437" ulx="1068" uly="370">nach der Menge Derjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="494" ulx="1070" uly="426">che zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="1832" lry="545" ulx="1126" uly="485">56. Denn auch ſie haben den</line>
        <line lrx="1833" lry="614" ulx="1070" uly="537">freyen Willen erhalten; aber ſie</line>
        <line lrx="1834" lry="666" ulx="1057" uly="597">verachteten den Allerhoͤchſten, ſpot⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="715" ulx="1069" uly="652">teten ſeines Geſetzes, und verlie⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="765" ulx="1068" uly="708">ßen den Weg deſſelben.</line>
        <line lrx="1834" lry="836" ulx="1125" uly="765">57. Sie traten noch uͤber dieß</line>
        <line lrx="1641" lry="880" ulx="1069" uly="817">die Gerechten mit Fuͤßen,</line>
        <line lrx="1831" lry="944" ulx="1126" uly="877">56. Und ſprachen in ihrem Her⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="998" ulx="1068" uly="934">zen, es gebe keinen Gott, da ſie</line>
        <line lrx="1834" lry="1061" ulx="1068" uly="989">doch wußten, daß ſie ſterben muͤß⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1086" ulx="1068" uly="1049">ten.</line>
        <line lrx="1834" lry="1162" ulx="1125" uly="1101">59. So wie euch alſo das, was</line>
        <line lrx="1840" lry="1222" ulx="1068" uly="1155">euch iſt vorgeſagt worden, zu Thei⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1276" ulx="1068" uly="1211">le werden wird, ſo wird Dieſen</line>
        <line lrx="1835" lry="1331" ulx="1068" uly="1267">Durſt und Quaal zu Theile werden,</line>
        <line lrx="1838" lry="1382" ulx="1067" uly="1324">welche ihnen zubereitet iſt. Gott</line>
        <line lrx="1838" lry="1445" ulx="1066" uly="1380">wollte zwar den Menſchen nicht</line>
        <line lrx="1296" lry="1489" ulx="1066" uly="1436">verderben;</line>
        <line lrx="1836" lry="1555" ulx="1122" uly="1493">60. Aber die Geſchoͤpfe ſelbſt ha⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1616" ulx="1067" uly="1545">ben den Namen ihres Schoͤpfers</line>
        <line lrx="1836" lry="1667" ulx="1067" uly="1599">geſchaͤndet, und ſind undankbar</line>
        <line lrx="1837" lry="1724" ulx="1067" uly="1662">gegen Den geworden, welcher ih⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1773" ulx="1068" uly="1718">nen das Leben zubereitet hat.</line>
        <line lrx="1835" lry="1832" ulx="1138" uly="1772">61. Daher eilt nun mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1887" ulx="1070" uly="1826">richt herbey.</line>
        <line lrx="1837" lry="1945" ulx="1138" uly="1884">62. Dieß ſind Dinge, welche</line>
        <line lrx="1836" lry="2002" ulx="1071" uly="1936">ich nicht Allen, ſondern nur dir,</line>
        <line lrx="1835" lry="2055" ulx="1071" uly="1994">und etlichen Wenigen deines Glei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2112" ulx="1072" uly="2049">chen geoffenbaret habe. Ich ant⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2164" ulx="1070" uly="2110">wortete, und ſprach: E</line>
        <line lrx="1841" lry="2224" ulx="1127" uly="2159">63. Herr, ſieh, du haſt mir zwar</line>
        <line lrx="1837" lry="2279" ulx="1044" uly="2217">eine Menge der Zeichen geoffenba⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2335" ulx="1070" uly="2274">ret, welche du in den letzten Ta⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2391" ulx="1056" uly="2329">gen anfangen wirſt zu thun; die</line>
        <line lrx="1840" lry="2449" ulx="1072" uly="2384">Zeit aber, da dieſes geſchehen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2502" type="textblock" ulx="1075" uly="2440">
        <line lrx="1729" lry="2502" ulx="1075" uly="2440">haſt du mir nicht geoffenbart.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="294" type="textblock" ulx="290" uly="243">
        <line lrx="385" lry="294" ulx="290" uly="243">442</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="270" type="textblock" ulx="843" uly="203">
        <line lrx="1290" lry="270" ulx="843" uly="203">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="258" type="textblock" ulx="1666" uly="202">
        <line lrx="1863" lry="258" ulx="1666" uly="202">(9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="524" type="textblock" ulx="283" uly="333">
        <line lrx="1787" lry="413" ulx="820" uly="333">Das IX. Kapitel.</line>
        <line lrx="1859" lry="524" ulx="283" uly="448">Vor dem Gerichte Gottes werden einige außerordentliche Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="597" type="textblock" ulx="388" uly="533">
        <line lrx="628" lry="597" ulx="388" uly="533">hergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2890" type="textblock" ulx="244" uly="639">
        <line lrx="1049" lry="737" ulx="287" uly="639">I. Er gab mir hierauf zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="754" ulx="457" uly="693">wort: Miß recht aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="822" ulx="286" uly="753">ſam die Zeit mit ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1051" lry="870" ulx="286" uly="806">wann du ſiehſt, daß ein Theil der</line>
        <line lrx="1051" lry="934" ulx="283" uly="864">Zeichen, welche dir ſind vorgeſagt</line>
        <line lrx="944" lry="980" ulx="284" uly="920">worden, wirklich geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1048" lry="1037" ulx="244" uly="977">2. So wiſſe, daß die Zeit da</line>
        <line lrx="1049" lry="1097" ulx="284" uly="1031">iſt, in welcher der Allerhoͤchſte an⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1158" ulx="280" uly="1080">fangen wird, die Welt heimzuſu⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1210" ulx="282" uly="1147">chen, welche er erſchaffen hat.</line>
        <line lrx="1050" lry="1268" ulx="338" uly="1199">3. Wenn man in der Welt Erd⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1317" ulx="280" uly="1255">beben und Verwirrung der Volker</line>
        <line lrx="900" lry="1381" ulx="278" uly="1324">ſehen wird,</line>
        <line lrx="1050" lry="1435" ulx="274" uly="1369">4. So denke, daß hievon der</line>
        <line lrx="1048" lry="1488" ulx="265" uly="1425">Allerhoͤchſte ſchon ſeit den Tagen</line>
        <line lrx="1048" lry="1549" ulx="282" uly="1482">geredet hat, welche vor dir vom</line>
        <line lrx="721" lry="1603" ulx="279" uly="1550">Anfange her waren.</line>
        <line lrx="1046" lry="1657" ulx="339" uly="1592">5. Gleichwie naͤmlich alles Er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1715" ulx="282" uly="1648">ſchaffene in dieſer Welt ſowohl ſei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1769" ulx="281" uly="1707">nen Anfang, als ſein Ende hat,</line>
        <line lrx="1045" lry="1820" ulx="284" uly="1761">und das Ende offenbar ſich zeigt:</line>
        <line lrx="1047" lry="1873" ulx="339" uly="1817">6. So nahmen auch die Zeiten,</line>
        <line lrx="1050" lry="1935" ulx="281" uly="1873">welche der Allerhoͤchſte ſchuff, ihren</line>
        <line lrx="1052" lry="1992" ulx="286" uly="1931">offenbaren Anfang mit Wundern</line>
        <line lrx="1052" lry="2048" ulx="286" uly="1984">und auffallenden Thaten; es wird</line>
        <line lrx="1054" lry="2104" ulx="254" uly="2040">daher auch das Ende derſelben</line>
        <line lrx="1054" lry="2160" ulx="282" uly="2097">durch ſeine Wirkungen und Zeichen</line>
        <line lrx="1046" lry="2221" ulx="272" uly="2165">ſich zeigen.</line>
        <line lrx="1056" lry="2275" ulx="341" uly="2209">7. Zur ſelben Zeit werden Jene</line>
        <line lrx="1056" lry="2331" ulx="289" uly="2259">insgeſammt, welche zur Seligkeit</line>
        <line lrx="1054" lry="2384" ulx="272" uly="2319">beſtimmt ſind, und durch ihre Werke,</line>
        <line lrx="1055" lry="2434" ulx="272" uly="2377">und den Glauben, mit welchem ihr</line>
        <line lrx="1054" lry="2501" ulx="288" uly="2432">geglaubt habet, entfliehen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1055" lry="2552" ulx="290" uly="2488">9. Aus den angekuͤndigten Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2612" ulx="282" uly="2539">fahren errettet werden, und mein</line>
        <line lrx="1055" lry="2667" ulx="286" uly="2600">Heil in meinem Lande und in mei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2717" ulx="286" uly="2657">nen Graͤnzen ſehen, weil ich meine</line>
        <line lrx="1057" lry="2778" ulx="286" uly="2711">Heiligkeit, weit von der Welt ent⸗</line>
        <line lrx="878" lry="2836" ulx="282" uly="2775">fernt, zeigen werde.</line>
        <line lrx="1056" lry="2890" ulx="338" uly="2824">9. Alsdam werden Diejenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1022" type="textblock" ulx="1098" uly="631">
        <line lrx="1861" lry="691" ulx="1098" uly="631">welche jetzt meine Wege mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="743" ulx="1099" uly="683">chen, und mit Verachtung von ſich</line>
        <line lrx="1860" lry="803" ulx="1098" uly="744">ſtoßen, weheklagen, und in den Pei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="857" ulx="1098" uly="805">nen zittern.</line>
        <line lrx="1859" lry="907" ulx="1120" uly="854">10. Denn die mich nicht erken⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="978" ulx="1098" uly="909">nen wollten, da ſie waͤhrend ihres</line>
        <line lrx="1737" lry="1022" ulx="1098" uly="969">Lebens Gutthaten erhielten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1080" type="textblock" ulx="1159" uly="1023">
        <line lrx="1905" lry="1080" ulx="1159" uly="1023">11. Die mein Geſetz verachte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2922" type="textblock" ulx="1094" uly="1080">
        <line lrx="1860" lry="1138" ulx="1099" uly="1080">ten, da ſie noch ihre Freyheit hat⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1190" ulx="1096" uly="1135">ten,</line>
        <line lrx="1860" lry="1250" ulx="1156" uly="1193">12. Und zur Zeit, da ihnen der</line>
        <line lrx="1859" lry="1307" ulx="1096" uly="1249">Weg zur Buße noch offen ſtund,</line>
        <line lrx="1857" lry="1363" ulx="1097" uly="1305">ſich keines Beſſern beſannen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1419" ulx="1097" uly="1358">dern Alles gering ſchaͤtzten; dieſen</line>
        <line lrx="1860" lry="1476" ulx="1098" uly="1417">muͤſſen nach dem Tode in den Quaa⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1530" ulx="1098" uly="1474">len die Augen gebffnet werden.</line>
        <line lrx="1863" lry="1587" ulx="1159" uly="1527">13. Forſche dann nun nicht wei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1642" ulx="1099" uly="1584">ter mehr vorwitzig nach, wie die</line>
        <line lrx="1866" lry="1699" ulx="1102" uly="1642">Gottloſen werden gepeiniget wer⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1757" ulx="1100" uly="1697">den; ſondern unterſuche vielmehr,</line>
        <line lrx="1864" lry="1808" ulx="1098" uly="1752">wie die Gerechten die Seligkeit er⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1870" ulx="1101" uly="1807">langen, welche die Welt beſitzen</line>
        <line lrx="1863" lry="1925" ulx="1101" uly="1863">werden, wegen welchen die Welt</line>
        <line lrx="1868" lry="1985" ulx="1094" uly="1924">erſchaffen worden ſey, und wand</line>
        <line lrx="1766" lry="2037" ulx="1099" uly="1980">dieſe in ſelbe kommen werden.</line>
        <line lrx="1860" lry="2090" ulx="1159" uly="2034">12. Ich verſetzte hierauf, und</line>
        <line lrx="1255" lry="2153" ulx="1100" uly="2097">ſprach:</line>
        <line lrx="1863" lry="2203" ulx="1163" uly="2142">15. Ich habe es ſchon ehemals</line>
        <line lrx="1863" lry="2264" ulx="1102" uly="2202">geſagt, ſage es noch, und werde es</line>
        <line lrx="1866" lry="2318" ulx="1104" uly="2252">auch in Zukunft ſagen, daß die Zahl</line>
        <line lrx="1865" lry="2374" ulx="1100" uly="2309">der zu Grunde Gehenden die Zahl</line>
        <line lrx="1867" lry="2430" ulx="1101" uly="2362">Derjenigen, welche die Seligkeit</line>
        <line lrx="1868" lry="2487" ulx="1101" uly="2423">erlangen werden, ſo weit uͤberſtei⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2544" ulx="1103" uly="2491">gen werde, .V</line>
        <line lrx="1868" lry="2594" ulx="1163" uly="2535">16. So weit eine Fluth den</line>
        <line lrx="1870" lry="2665" ulx="1103" uly="2589">Waſſertropfen uͤberſteigt. Er gab</line>
        <line lrx="1691" lry="2709" ulx="1105" uly="2654">mir hierauf zur Antwort:</line>
        <line lrx="1869" lry="2765" ulx="1189" uly="2699">7. Wie der Acker, ſo iſt auch</line>
        <line lrx="1870" lry="2820" ulx="1106" uly="2757">der Saamen; wie die Blume, ſo</line>
        <line lrx="1871" lry="2879" ulx="1105" uly="2815">iſt auch ihre Farbe; wie der Ar⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2922" ulx="1738" uly="2871">beiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2709" type="textblock" ulx="1984" uly="306">
        <line lrx="2107" lry="368" ulx="1987" uly="306">hite ſoi</line>
        <line lrx="2107" lry="424" ulx="1988" uly="378">der Bauetst</line>
        <line lrx="2105" lry="490" ulx="1987" uly="424">zitbau: ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="537" ulx="1987" uly="482"> der Veltt</line>
        <line lrx="2106" lry="649" ulx="1987" uly="600">der Schepfu</line>
        <line lrx="2106" lry="762" ulx="1987" uly="710">enntl ind,</line>
        <line lrx="2104" lry="939" ulx="2011" uly="883">le. Jett</line>
        <line lrx="2107" lry="986" ulx="1985" uly="941">die Eitten</line>
        <line lrx="2097" lry="1046" ulx="1984" uly="999">derbt, de</line>
        <line lrx="2105" lry="1106" ulx="1986" uly="1054">Echepſer bin</line>
        <line lrx="2107" lry="1161" ulx="1986" uly="1112">lbe, ihnen</line>
        <line lrx="2103" lry="1220" ulx="1985" uly="1167">ſet ſchente,</line>
        <line lrx="2107" lry="1276" ulx="1985" uly="1225">ſch weiſes</line>
        <line lrx="2107" lry="1401" ulx="1987" uly="1351">nd ſeh! ſi</line>
        <line lrx="2104" lry="1463" ulx="1987" uly="1411">gen den Ger</line>
        <line lrx="2107" lry="1520" ulx="1989" uly="1466">ſeben guſſtt</line>
        <line lrx="2107" lry="1631" ulx="1987" uly="1582">le mi ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1686" ulx="1985" uly="1637">tichiete w</line>
        <line lrx="2107" lry="1740" ulx="1989" uly="1692">Troube, n</line>
        <line lrx="2107" lry="1802" ulx="1989" uly="1751">eeßen Me⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1851" ulx="2012" uly="1809">22. Dal</line>
        <line lrx="2105" lry="1915" ulx="1992" uly="1863">temmſonſt</line>
        <line lrx="2093" lry="1980" ulx="1993" uly="1920">le gehen;</line>
        <line lrx="2107" lry="2030" ulx="1994" uly="1981">bene Pfl</line>
        <line lrx="2103" lry="2090" ulx="1995" uly="2033">tell ich ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2137" ulx="1996" uly="2088">Uloumne</line>
        <line lrx="2107" lry="2197" ulx="2026" uly="2153">1. V</line>
        <line lrx="2107" lry="2252" ulx="1999" uly="2203">rch einne</line>
        <line lrx="2060" lry="2365" ulx="2001" uly="2312">ſſſten,</line>
        <line lrx="2098" lry="2434" ulx="2011" uly="2379">2. Eo</line>
        <line lrx="2106" lry="2485" ulx="2006" uly="2433">es Fedd,</line>
        <line lrx="2107" lry="2539" ulx="2006" uly="2489">nd iß ble</line>
        <line lrx="2075" lry="2589" ulx="2007" uly="2538">ehes;</line>
        <line lrx="2107" lry="2650" ulx="2010" uly="2601">ndtink</line>
        <line lrx="2107" lry="2709" ulx="2010" uly="2653">nißm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2895" type="textblock" ulx="2014" uly="2739">
        <line lrx="2107" lry="2782" ulx="2033" uly="2739">J. D</line>
        <line lrx="2104" lry="2837" ulx="2014" uly="2782">Une Unt</line>
        <line lrx="2101" lry="2895" ulx="2024" uly="2850">mmen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="163" lry="502" ulx="0" uly="420">lie ziſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="127" lry="661" ulx="0" uly="604">dege mißteen</line>
        <line lrx="128" lry="723" ulx="0" uly="667">hrung hon ſh</line>
        <line lrx="125" lry="777" ulx="0" uly="725">ndin den de</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="125" lry="884" ulx="0" uly="834">h nicht eche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="953" type="textblock" ulx="3" uly="887">
        <line lrx="38" lry="916" ulx="21" uly="899">t</line>
        <line lrx="137" lry="953" ulx="3" uly="887">Vährend idt</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1061" type="textblock" ulx="1" uly="953">
        <line lrx="84" lry="997" ulx="1" uly="953">hielt ten;</line>
        <line lrx="128" lry="1061" ulx="2" uly="1006">ſet berachtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1097" type="textblock" ulx="42" uly="1070">
        <line lrx="122" lry="1097" ulx="42" uly="1070">Ale NY</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1305" type="textblock" ulx="9" uly="1183">
        <line lrx="120" lry="1225" ulx="9" uly="1183">da ihnen N</line>
        <line lrx="120" lry="1305" ulx="12" uly="1240">ſen ſund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1346" type="textblock" ulx="94" uly="1298">
        <line lrx="118" lry="1346" ulx="94" uly="1298">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="119" lry="1419" ulx="1" uly="1352">is⸗ ien; diten</line>
        <line lrx="118" lry="1455" ulx="0" uly="1412">in den Olun</line>
        <line lrx="101" lry="1510" ulx="0" uly="1478">t werden.</line>
        <line lrx="108" lry="1606" ulx="0" uly="1527"> nigtui</line>
        <line lrx="120" lry="1631" ulx="31" uly="1576">Rwie die</line>
        <line lrx="114" lry="1692" ulx="0" uly="1597">didtn ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="38" lry="1842" ulx="0" uly="1816">nole</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="109" lry="1859" ulx="0" uly="1807">elt heſtze</line>
        <line lrx="107" lry="1915" ulx="2" uly="1858"> die Dur</line>
        <line lrx="120" lry="1971" ulx="18" uly="1929">Und want</line>
        <line lrx="120" lry="2030" ulx="1" uly="1988">verden.</line>
        <line lrx="102" lry="2093" ulx="0" uly="2035">kauf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="100" lry="2202" ulx="0" uly="2145">n ehemg</line>
        <line lrx="99" lry="2258" ulx="1" uly="2205">Pwerdeest</line>
        <line lrx="93" lry="2311" ulx="13" uly="2260">die l</line>
        <line lrx="95" lry="2368" ulx="11" uly="2303">die 1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2440" type="textblock" ulx="16" uly="2371">
        <line lrx="96" lry="2440" ulx="16" uly="2371">Sltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2432">
        <line lrx="94" lry="2488" ulx="0" uly="2432">benſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="91" lry="2599" ulx="0" uly="2549">ſuth den</line>
        <line lrx="90" lry="2657" ulx="21" uly="2595">Ermn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2935" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="85" lry="2769" ulx="13" uly="2708">ſorch</line>
        <line lrx="83" lry="2827" ulx="0" uly="2767">line, ſ</line>
        <line lrx="107" lry="2882" ulx="11" uly="2827">der M</line>
        <line lrx="80" lry="2935" ulx="22" uly="2888">heitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="276" type="textblock" ulx="865" uly="218">
        <line lrx="1188" lry="276" ulx="865" uly="218">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="489" type="textblock" ulx="237" uly="313">
        <line lrx="1009" lry="373" ulx="238" uly="313">beiter, ſo iſt auch ſein Werk; wie</line>
        <line lrx="1008" lry="429" ulx="239" uly="376">der Banersmann, ſo iſt auch ſein</line>
        <line lrx="1008" lry="489" ulx="237" uly="431">Feldbau: ſo war es die ganze Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="571" type="textblock" ulx="202" uly="488">
        <line lrx="515" lry="571" ulx="202" uly="488">in der Wel t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1595" type="textblock" ulx="228" uly="543">
        <line lrx="1006" lry="608" ulx="295" uly="543">18. Damals, als ich noch vor</line>
        <line lrx="1002" lry="676" ulx="237" uly="572">der Schopfung im Begriffe war,</line>
        <line lrx="1004" lry="712" ulx="236" uly="653">auch fuͤr Jene, die jetzt noch nicht</line>
        <line lrx="1003" lry="768" ulx="237" uly="691">einmal ſind, die Welt zur Woh⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="823" ulx="233" uly="739">nung zuzubereiten, widerſ prach mir</line>
        <line lrx="463" lry="902" ulx="239" uly="811">Niemand;</line>
        <line lrx="1005" lry="936" ulx="299" uly="880">19. Jetzt aber ein Jeder: und</line>
        <line lrx="1003" lry="992" ulx="233" uly="936">die Sitten der Menſchen ſind ver⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1046" ulx="231" uly="993">derbt, da ich doch wirklich ihr</line>
        <line lrx="1006" lry="1103" ulx="235" uly="1048">Schoͤpfer bin, die Welt zubereitet</line>
        <line lrx="1004" lry="1157" ulx="231" uly="1105">habe, ihnen reiche Aernten immer⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1217" ulx="231" uly="1159">fort ſchenke, und mein unergruͤnd⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1274" ulx="229" uly="1217">lich weiſes Geſetz gegeben habe.</line>
        <line lrx="1003" lry="1371" ulx="289" uly="1288">20. Ich betrachtete die Welt;</line>
        <line lrx="1003" lry="1435" ulx="228" uly="1344">und ſieh! ſie ſtund in Gefahr we⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1456" ulx="233" uly="1401">gen den Gedanken, welche aus der⸗</line>
        <line lrx="622" lry="1546" ulx="234" uly="1457">ſelben aufſi kiegen.</line>
        <line lrx="1001" lry="1595" ulx="288" uly="1513">21. Ich ſah es, und ſchonte ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1677" type="textblock" ulx="226" uly="1570">
        <line lrx="1003" lry="1623" ulx="227" uly="1570">rer mit ſehr vieler Nachſicht: ich</line>
        <line lrx="1004" lry="1677" ulx="226" uly="1627">erhielte mir eine Beere von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2466" type="textblock" ulx="231" uly="1682">
        <line lrx="1006" lry="1736" ulx="233" uly="1682">Traube, und eine Pflanze von der</line>
        <line lrx="564" lry="1794" ulx="232" uly="1738">großen Menge.</line>
        <line lrx="1006" lry="1848" ulx="287" uly="1793">22. Daher ſoll die Menge, wel⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1903" ulx="232" uly="1851">che umſonſt erzeugt wurde, zu Grun⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1961" ulx="233" uly="1906">de gehen; meine Beere aber und</line>
        <line lrx="1005" lry="2061" ulx="231" uly="1962">meine pfauze erhalten werden,</line>
        <line lrx="1006" lry="2073" ulx="233" uly="2015">weil ich ſie mit großer Muͤhe zur</line>
        <line lrx="923" lry="2133" ulx="232" uly="2030">Vollkonmienheit gebracht habe.</line>
        <line lrx="1004" lry="2183" ulx="301" uly="2130">23. Wenn du aber inzwiſchen</line>
        <line lrx="1003" lry="2242" ulx="232" uly="2187">noch einmal ſieben Tage ausſetzen</line>
        <line lrx="1004" lry="2298" ulx="233" uly="2243">willſt, ohne jedoch an denſelben zu</line>
        <line lrx="572" lry="2357" ulx="232" uly="2301">faſten,</line>
        <line lrx="1005" lry="2410" ulx="287" uly="2354">24. So geh auf ein blumenrei⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2466" ulx="236" uly="2411">ches Feld, wo kein Haus ſteht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2523" type="textblock" ulx="215" uly="2467">
        <line lrx="1008" lry="2523" ulx="215" uly="2467">und iß bloß von den Blumen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2578" type="textblock" ulx="235" uly="2523">
        <line lrx="1009" lry="2578" ulx="235" uly="2523">Feldes; verkoſte aber kein Fleiſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2692" type="textblock" ulx="214" uly="2579">
        <line lrx="1010" lry="2633" ulx="214" uly="2579">und trink keinen Wein; ſondern ge⸗</line>
        <line lrx="761" lry="2692" ulx="214" uly="2636">nieß nur allein Blumen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2934" type="textblock" ulx="236" uly="2704">
        <line lrx="1012" lry="2760" ulx="291" uly="2704">25. Und bitte den Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1012" lry="2818" ulx="237" uly="2761">ohne Unterlaß, ſo will ich wiederum</line>
        <line lrx="869" lry="2880" ulx="236" uly="2819">kommen, und mit dir reden.</line>
        <line lrx="1014" lry="2934" ulx="290" uly="2874">26. Ich gieng dann, ſeiner An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="292" type="textblock" ulx="1709" uly="219">
        <line lrx="1853" lry="292" ulx="1709" uly="219">443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1065" type="textblock" ulx="1052" uly="322">
        <line lrx="1833" lry="379" ulx="1056" uly="322">weiſung zu Folge, auf ein Feld,</line>
        <line lrx="1821" lry="434" ulx="1054" uly="377">welches Ardath genannt wurde, hin,</line>
        <line lrx="1822" lry="489" ulx="1055" uly="434">und ſetzte mich dort unter Blumen</line>
        <line lrx="1822" lry="542" ulx="1054" uly="490">nieder. Ich aß von den Kraͤutern</line>
        <line lrx="1821" lry="605" ulx="1054" uly="546">des Feldes, und dieſe Speiſe gab</line>
        <line lrx="1400" lry="661" ulx="1052" uly="595">mir Saͤttigung.</line>
        <line lrx="1837" lry="730" ulx="1108" uly="674">27. Nachdem nun ſieben Tage</line>
        <line lrx="1822" lry="786" ulx="1053" uly="731">verfloſſen waren, und ich auf dem</line>
        <line lrx="1825" lry="843" ulx="1056" uly="786">Graſe da lag, gerieth mein Herz</line>
        <line lrx="1824" lry="913" ulx="1056" uly="844">wiederum in eine ſolche unruhige</line>
        <line lrx="1618" lry="952" ulx="1056" uly="899">Bewegung, wie vormals.</line>
        <line lrx="1822" lry="1007" ulx="1109" uly="951">28. Ich eroͤffnete daher meinen</line>
        <line lrx="1834" lry="1065" ulx="1054" uly="1009">Mund, und fieng an, vor dem Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1120" type="textblock" ulx="1046" uly="1065">
        <line lrx="1607" lry="1120" ulx="1046" uly="1065">lerhoͤchſten alſo zu reden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2240" type="textblock" ulx="1050" uly="1123">
        <line lrx="1820" lry="1179" ulx="1107" uly="1123">29. Da du dich, o Herr, uns</line>
        <line lrx="1823" lry="1243" ulx="1052" uly="1162">zeigteſt, erſchienſt du unſern Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1303" ulx="1052" uly="1231">tern in einer unwegſamen, un⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1347" ulx="1051" uly="1289">fruchtbaren Wuͤſte, und ſagteſt</line>
        <line lrx="1741" lry="1399" ulx="1050" uly="1348">mehrmal:</line>
        <line lrx="1819" lry="1457" ulx="1109" uly="1402">30. Du Iſrael, hoͤre mich, und</line>
        <line lrx="1829" lry="1516" ulx="1053" uly="1458">du Geſchlecht Jakobs, merke auf</line>
        <line lrx="1354" lry="1559" ulx="1051" uly="1516">meine Worte.</line>
        <line lrx="1821" lry="1653" ulx="1109" uly="1569">31. Denn ſieh⸗ ich ſtreue mein</line>
        <line lrx="1820" lry="1682" ulx="1053" uly="1626">Geſetz unter euch aus, und es wird</line>
        <line lrx="1824" lry="1759" ulx="1054" uly="1641">bey euch ſe o Frucht tragen, daß ihr</line>
        <line lrx="1821" lry="1807" ulx="1053" uly="1688">zu aller jei⸗ werdet dadurch be⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1847" ulx="1051" uly="1793">ruͤhmt werden.</line>
        <line lrx="1849" lry="1914" ulx="1107" uly="1845">32. Allein unſere Vaͤter, welche</line>
        <line lrx="1821" lry="1971" ulx="1051" uly="1906">das Geſetz empfiengen, haben es</line>
        <line lrx="1825" lry="2014" ulx="1053" uly="1960">nicht bewahret, und deine Gebothe</line>
        <line lrx="1823" lry="2099" ulx="1052" uly="2013">nicht gehalten; ſo erſchien keine</line>
        <line lrx="1824" lry="2129" ulx="1054" uly="2072">Frucht des Geſetzes; ſie konnte</line>
        <line lrx="1828" lry="2189" ulx="1054" uly="2103">auch nicht erſcheinen: denn ſie war</line>
        <line lrx="1372" lry="2240" ulx="1053" uly="2186">dein Geſchenk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2920" type="textblock" ulx="1053" uly="2256">
        <line lrx="1826" lry="2322" ulx="1110" uly="2256">33. Und Diejenigen, welchen</line>
        <line lrx="1827" lry="2368" ulx="1053" uly="2313">du ſelbes zugedacht hatteſt, gien⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2425" ulx="1053" uly="2367">gen zu Grunde, weil ſie den unter</line>
        <line lrx="1829" lry="2479" ulx="1054" uly="2424">ſie ausgeſtreuten Saamen nicht be⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="2534" ulx="1055" uly="2484">wahrten.</line>
        <line lrx="1829" lry="2591" ulx="1110" uly="2525">34. Und ſieh, es iſt zwar ſonſt</line>
        <line lrx="1826" lry="2662" ulx="1058" uly="2588">gewoͤhnlich, daß wenn in die Erde</line>
        <line lrx="1831" lry="2741" ulx="1059" uly="2644">ein Sagmen geſaͤet, oder ein Schiff</line>
        <line lrx="1826" lry="2757" ulx="1059" uly="2704">in's Meer gelaſſen, oder in ein</line>
        <line lrx="1828" lry="2816" ulx="1061" uly="2740">Gefaͤß Speiſe oder Getrank gethan</line>
        <line lrx="1830" lry="2873" ulx="1059" uly="2816">wird, und hernach das, worein Et⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2920" ulx="1698" uly="2880">was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="304" type="textblock" ulx="302" uly="252">
        <line lrx="401" lry="304" ulx="302" uly="252">444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1233" type="textblock" ulx="302" uly="333">
        <line lrx="1065" lry="391" ulx="302" uly="333">was iſt geſaͤet oder gethan worden,</line>
        <line lrx="590" lry="448" ulx="302" uly="393">zerſtoͤrt wird,</line>
        <line lrx="1065" lry="501" ulx="360" uly="445">35. Alsdann zugleich auch Je⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="557" ulx="304" uly="499">nes, was darein iſt geſaͤet, gethan</line>
        <line lrx="1069" lry="612" ulx="305" uly="557">oder aufgenommen worden, zugleich</line>
        <line lrx="1070" lry="668" ulx="305" uly="612">zerſtoͤrt wird, und fuͤr uns verloren</line>
        <line lrx="1069" lry="725" ulx="305" uly="668">geht; jedoch bey uns geſchah dieß</line>
        <line lrx="647" lry="779" ulx="305" uly="724">nicht.</line>
        <line lrx="1071" lry="835" ulx="363" uly="780">36. Denn wir, die wir das Ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="892" ulx="308" uly="838">ſetz empfiengen, und unſer Herz,</line>
        <line lrx="1072" lry="948" ulx="310" uly="893">welches daſſelbe aufnahm, giengen</line>
        <line lrx="1073" lry="1005" ulx="307" uly="946">zu Grunde, weil wir geſuͤndigt</line>
        <line lrx="467" lry="1058" ulx="310" uly="1009">hatten;</line>
        <line lrx="1076" lry="1117" ulx="370" uly="1060">37. Dein Geſetz aber gieng nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="1172" ulx="310" uly="1119">verloren, ſondern blieb in ſeiner</line>
        <line lrx="1022" lry="1233" ulx="309" uly="1169">Wirkſamkeit. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1285" type="textblock" ulx="369" uly="1229">
        <line lrx="1105" lry="1285" ulx="369" uly="1229">38. Da ich in meinem Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1339" type="textblock" ulx="315" uly="1286">
        <line lrx="1079" lry="1339" ulx="315" uly="1286">alſo ſprach, erhob ich meine Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1396" type="textblock" ulx="314" uly="1341">
        <line lrx="1090" lry="1396" ulx="314" uly="1341">gen; und ſieh! ich erblickte rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2071" type="textblock" ulx="300" uly="1397">
        <line lrx="1079" lry="1452" ulx="311" uly="1397">ter Hand eine Frau, welche trauer⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1508" ulx="314" uly="1451">te und uͤberlaut weinte: ein hefti⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1565" ulx="315" uly="1510">ger Schmerz nagte an ihrer See⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1620" ulx="316" uly="1566">le, ihr Kleid war zerriſſen, und</line>
        <line lrx="975" lry="1676" ulx="315" uly="1621">ihr Haupt mit Aſche beſtreut.</line>
        <line lrx="1076" lry="1735" ulx="300" uly="1677">329. Ich ließ meine Gedanken,</line>
        <line lrx="1076" lry="1787" ulx="313" uly="1732">in welche ich mich verwickelt hatte,</line>
        <line lrx="1077" lry="1845" ulx="314" uly="1789">fahren, wandte mich zu dieſer Frau,</line>
        <line lrx="730" lry="1899" ulx="317" uly="1845">und ſprach zu ihr:</line>
        <line lrx="1079" lry="1956" ulx="372" uly="1900">40. Warum weineſt du? und</line>
        <line lrx="1081" lry="2013" ulx="319" uly="1958">was ſchmerzt dich ſo tief in der</line>
        <line lrx="1078" lry="2071" ulx="317" uly="2012">Seele? Sie gab mir zur Antwort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2221" type="textblock" ulx="789" uly="2146">
        <line lrx="1350" lry="2221" ulx="789" uly="2146">Das X. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="387" type="textblock" ulx="870" uly="228">
        <line lrx="1906" lry="313" ulx="870" uly="228">Das vierte Buch</line>
        <line lrx="1873" lry="387" ulx="1162" uly="328">41. Herr, laß mich uͤber mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="286" type="textblock" ulx="1673" uly="231">
        <line lrx="1869" lry="286" ulx="1673" uly="231">(9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="722" type="textblock" ulx="1112" uly="389">
        <line lrx="1871" lry="442" ulx="1112" uly="389">weinen, und meinen Schmerzen</line>
        <line lrx="1877" lry="498" ulx="1113" uly="444">ausgießen: denn meine Seele iſt</line>
        <line lrx="1877" lry="553" ulx="1114" uly="498">voll von Bitterkeit, und ich bin</line>
        <line lrx="1606" lry="610" ulx="1115" uly="555">tief darnieder gebeugt.</line>
        <line lrx="1873" lry="665" ulx="1169" uly="610">42. Ich ſprach zu ihr: Was iſt</line>
        <line lrx="1872" lry="722" ulx="1116" uly="667">dir Leides wiederfahren? ſag' es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="832" type="textblock" ulx="1113" uly="723">
        <line lrx="1803" lry="776" ulx="1113" uly="723">mir. Sie antwortete:</line>
        <line lrx="1896" lry="832" ulx="1170" uly="780">43. Ich, deine Dienerinn, war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2012" type="textblock" ulx="1117" uly="834">
        <line lrx="1875" lry="891" ulx="1117" uly="834">unfruchtbar, und gebahr kein Kind,</line>
        <line lrx="1877" lry="948" ulx="1119" uly="892">da ich doch ſchon dreyßig Jahre</line>
        <line lrx="1639" lry="1002" ulx="1121" uly="946">lang einen Mann hatte.</line>
        <line lrx="1877" lry="1057" ulx="1177" uly="1000">44. Waͤhrend dieſer dreyßig Jah⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1116" ulx="1122" uly="1057">ren flehete ich taͤglich und ſtuͤndlich,</line>
        <line lrx="1879" lry="1171" ulx="1123" uly="1115">bey Tage und bey Nacht zu dem</line>
        <line lrx="1421" lry="1225" ulx="1123" uly="1171">Allerhochſten.</line>
        <line lrx="1882" lry="1282" ulx="1174" uly="1228">45. Nach dreyßig Jahren end⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1337" ulx="1123" uly="1284">lich erhoͤrte Gott mich, deine Die⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1394" ulx="1124" uly="1338">nerinn, und ſah meine Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1451" ulx="1124" uly="1396">gung an; er bemerkte meine Be⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1507" ulx="1123" uly="1451">truͤbniß, und ſchenkte mir einen</line>
        <line lrx="1883" lry="1562" ulx="1124" uly="1509">Sohn. Ich erfreute mich außer⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1618" ulx="1125" uly="1563">ordentlich uͤber ihn, ich und mein</line>
        <line lrx="1885" lry="1673" ulx="1124" uly="1617">Mann und alle meine Mitbuͤrger,</line>
        <line lrx="1883" lry="1732" ulx="1124" uly="1673">und wir prieſen den Allmaͤchtigen.</line>
        <line lrx="1886" lry="1788" ulx="1191" uly="1731">46. Ich erzog ihn mit vieler</line>
        <line lrx="1723" lry="1845" ulx="1126" uly="1790">Sorgfalt.</line>
        <line lrx="1882" lry="1900" ulx="1191" uly="1844">47. Er wuchs, und kam ſo</line>
        <line lrx="1881" lry="1956" ulx="1124" uly="1899">weit, daß er eine Frau nahm; ich</line>
        <line lrx="1858" lry="2012" ulx="1124" uly="1956">ſtellte daher ein Hochzeitmahl an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2396" type="textblock" ulx="313" uly="2256">
        <line lrx="1889" lry="2326" ulx="313" uly="2256">Jeruſalem wird unter dem Bilde einer traurenden, nachher aber</line>
        <line lrx="1879" lry="2396" ulx="421" uly="2328">wiederum in vollem Glanze erſcheinenden Frau vorgeſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2894" type="textblock" ulx="284" uly="2445">
        <line lrx="1083" lry="2497" ulx="318" uly="2445">1. llein, da mein Sohn in die</line>
        <line lrx="1084" lry="2557" ulx="503" uly="2501">Brautkammer trat, fiel er</line>
        <line lrx="885" lry="2615" ulx="320" uly="2561">zu Boden, und war todt.</line>
        <line lrx="1084" lry="2667" ulx="361" uly="2612">2. Wir Alle ſtuͤrzten die Lichter</line>
        <line lrx="1083" lry="2726" ulx="319" uly="2667">um; meine Mitbuͤrger aber mach⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2781" ulx="317" uly="2724">ten ſich auf, mich zu troͤſten, und</line>
        <line lrx="1085" lry="2838" ulx="323" uly="2781">ich gab mich den andern Tag ge⸗</line>
        <line lrx="850" lry="2894" ulx="284" uly="2835">gen die Nacht zufrieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2933" type="textblock" ulx="1127" uly="2440">
        <line lrx="1894" lry="2497" ulx="1182" uly="2440">3. Da nun Alle aufhoͤrten mich</line>
        <line lrx="1892" lry="2554" ulx="1127" uly="2495">zu troͤſten, damit ich ruhen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2611" ulx="1129" uly="2552">te, ſtund ich bey der Nacht auf,</line>
        <line lrx="1894" lry="2668" ulx="1131" uly="2607">und entfloh: ich kam, wie du ſiehſt,</line>
        <line lrx="1900" lry="2722" ulx="1131" uly="2668">auf dieſes Feld,</line>
        <line lrx="1897" lry="2780" ulx="1188" uly="2720">4. Und gedenke nun nicht mehr</line>
        <line lrx="1898" lry="2834" ulx="1135" uly="2777">in die Stadt zuruͤckzukehren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2932" ulx="1135" uly="2833">dern hier zu bleiben; ich will de⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2933" ulx="1234" uly="2898">= ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="341" type="textblock" ulx="1947" uly="275">
        <line lrx="2101" lry="341" ulx="1947" uly="275">neſen wch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="525" type="textblock" ulx="1975" uly="337">
        <line lrx="2107" lry="393" ulx="1975" uly="337">ſen und ſeſt</line>
        <line lrx="2107" lry="471" ulx="1996" uly="413">6, Ich unt</line>
        <line lrx="2107" lry="525" ulx="1977" uly="465">liher ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1032" type="textblock" ulx="1978" uly="585">
        <line lrx="2107" lry="631" ulx="2003" uly="585">6. Du E</line>
        <line lrx="2107" lry="691" ulx="1979" uly="636">Peten, ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="760" ulx="1978" uly="694">, ud mſen</line>
        <line lrx="2107" lry="810" ulx="2000" uly="754">AS</line>
        <line lrx="2107" lry="860" ulx="1981" uly="807">in de tiefeſt</line>
        <line lrx="2107" lry="912" ulx="1980" uly="868">Ud dis inde</line>
        <line lrx="2107" lry="973" ulx="1980" uly="922">etberulich it</line>
        <line lrx="2107" lry="1032" ulx="2004" uly="981">§. Da wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1099" type="textblock" ulx="1947" uly="1036">
        <line lrx="2099" lry="1099" ulx="1947" uly="1036">tuni, ſud;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1902" type="textblock" ulx="1980" uly="1094">
        <line lrx="2107" lry="1142" ulx="1981" uly="1094">nerleben, t</line>
        <line lrx="2107" lry="1205" ulx="1980" uly="1152">eines einzig</line>
        <line lrx="2099" lry="1263" ulx="2002" uly="1207">9 Fee</line>
        <line lrx="2107" lry="1317" ulx="1981" uly="1265">dir ſogen,</line>
        <line lrx="2087" lry="1370" ulx="1982" uly="1320">lit, uber</line>
        <line lrx="2107" lry="1429" ulx="1984" uly="1383">Cauren, we</line>
        <line lrx="2036" lry="1484" ulx="1986" uly="1435">leer.</line>
        <line lrx="2107" lry="1534" ulx="2007" uly="1492">10. Aus</line>
        <line lrx="2095" lry="1595" ulx="1984" uly="1550">r her Ale</line>
        <line lrx="2107" lry="1649" ulx="1985" uly="1604">Andere wer</line>
        <line lrx="2107" lry="1714" ulx="1986" uly="1658">ſieh! faſt</line>
        <line lrx="2100" lry="1772" ulx="1988" uly="1716">derben zu,</line>
        <line lrx="2107" lry="1833" ulx="1988" uly="1773">derſelben g</line>
        <line lrx="2105" lry="1902" ulx="2012" uly="1849">II. Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2010" type="textblock" ulx="1957" uly="1902">
        <line lrx="2107" lry="1966" ulx="1957" uly="1902">ſ gnß</line>
        <line lrx="2107" lry="2010" ulx="1994" uly="1958">fellert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2920" type="textblock" ulx="1994" uly="2021">
        <line lrx="2107" lry="2068" ulx="1994" uly="2021">kaunen, al</line>
        <line lrx="2106" lry="2127" ulx="1995" uly="2069">einpgen S</line>
        <line lrx="2107" lry="2179" ulx="1996" uly="2130">mit hierwi</line>
        <line lrx="2107" lry="2237" ulx="2022" uly="2191">12. Me</line>
        <line lrx="2106" lry="2294" ulx="1999" uly="2241">den Jamm</line>
        <line lrx="2107" lry="2350" ulx="2001" uly="2296">ten: dem</line>
        <line lrx="2107" lry="2408" ulx="2003" uly="2353">neints deil</line>
        <line lrx="2107" lry="2472" ulx="2004" uly="2409">nit ngſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2524" ulx="2004" uly="2467">n ur</line>
        <line lrx="2102" lry="2578" ulx="2027" uly="2532">1n De</line>
        <line lrx="2107" lry="2635" ulx="2008" uly="2576">ndemn</line>
        <line lrx="2107" lry="2691" ulx="2010" uly="2633">emor n</line>
        <line lrx="2107" lry="2749" ulx="2008" uly="2686">ſche Nen</line>
        <line lrx="2096" lry="2821" ulx="2010" uly="2745">nſeben,</line>
        <line lrx="2107" lry="2864" ulx="2012" uly="2816">Min ich</line>
        <line lrx="2107" lry="2920" ulx="2032" uly="2873">1,, G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="273" type="textblock" ulx="84" uly="212">
        <line lrx="145" lry="273" ulx="84" uly="212">0l</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="146" lry="366" ulx="6" uly="302">nich iber ii</line>
        <line lrx="146" lry="428" ulx="0" uly="369">inen Schnen</line>
        <line lrx="146" lry="479" ulx="4" uly="427">meine Sih</line>
        <line lrx="145" lry="540" ulx="2" uly="486">tt, Ind ich</line>
        <line lrx="145" lry="646" ulx="9" uly="596">zn ige: Wut</line>
        <line lrx="144" lry="714" ulx="2" uly="648">ſiren? aat</line>
        <line lrx="50" lry="752" ulx="0" uly="719">tete:</line>
        <line lrx="140" lry="815" ulx="12" uly="767">Dieneninn,</line>
        <line lrx="140" lry="873" ulx="0" uly="824">ebahr kein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="132" lry="909" ulx="0" uly="886">ponßtn</line>
        <line lrx="142" lry="941" ulx="0" uly="895">dreyßig I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="139" lry="1052" ulx="0" uly="997">ſer dreyßig t</line>
        <line lrx="138" lry="1101" ulx="0" uly="1053">ſchund ſtindis⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1129" ulx="31" uly="1114">cd</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="138" lry="1165" ulx="0" uly="1114">Nacht zu N</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="137" lry="1279" ulx="0" uly="1226">ig Juhrn dn</line>
        <line lrx="136" lry="1328" ulx="1" uly="1285">nich, deine</line>
        <line lrx="135" lry="1386" ulx="0" uly="1338">neine Denich</line>
        <line lrx="135" lry="1440" ulx="0" uly="1398">elkte meine Ne</line>
        <line lrx="134" lry="1498" ulx="0" uly="1454">enhe mir eiet</line>
        <line lrx="133" lry="1573" ulx="0" uly="1512">te nich aue</line>
        <line lrx="133" lry="1617" ulx="1" uly="1571">,ich uud mei</line>
        <line lrx="130" lry="1677" ulx="0" uly="1621">ne Pithirge,</line>
        <line lrx="127" lry="1738" ulx="0" uly="1679">1 Anichit</line>
        <line lrx="127" lry="1789" ulx="7" uly="1739">iin mit tiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2684" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="114" lry="2339" ulx="0" uly="2267">nchher an</line>
        <line lrx="90" lry="2416" ulx="0" uly="2342">geel.</line>
        <line lrx="112" lry="2521" ulx="0" uly="2450">inn mic</line>
        <line lrx="109" lry="2572" ulx="0" uly="2508">ißen nich</line>
        <line lrx="129" lry="2634" ulx="0" uly="2577">Nuct e</line>
        <line lrx="105" lry="2684" ulx="0" uly="2625">e du ſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2794" type="textblock" ulx="7" uly="2734">
        <line lrx="102" lry="2794" ulx="7" uly="2734">nitt nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2949" type="textblock" ulx="24" uly="2854">
        <line lrx="112" lry="2905" ulx="24" uly="2854">Gil .</line>
        <line lrx="95" lry="2949" ulx="72" uly="2909">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="258" type="textblock" ulx="880" uly="198">
        <line lrx="1189" lry="258" ulx="880" uly="198">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="409" type="textblock" ulx="243" uly="296">
        <line lrx="1018" lry="351" ulx="243" uly="296">der eſſen noch trinken, ſondern trau⸗</line>
        <line lrx="916" lry="409" ulx="246" uly="354">ren und faſten, bis ich ſterbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="481" type="textblock" ulx="301" uly="425">
        <line lrx="1019" lry="481" ulx="301" uly="425">5§. Ich unterbrach die Rede, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="538" type="textblock" ulx="246" uly="480">
        <line lrx="1064" lry="538" ulx="246" uly="480">welcher ich begriffen war, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="935" type="textblock" ulx="239" uly="537">
        <line lrx="997" lry="593" ulx="246" uly="537">ſprach zu ihr voll Zorns:</line>
        <line lrx="1016" lry="647" ulx="252" uly="593">6. Du Sinnloſeſte unter den</line>
        <line lrx="1014" lry="707" ulx="245" uly="647">Weibern, ſiehſt du unſere Schmer⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="763" ulx="242" uly="705">zen und unſere Ungluͤcksfaͤlle nicht?</line>
        <line lrx="1013" lry="819" ulx="300" uly="762">7. Da Sion, unſere Mutter,</line>
        <line lrx="1012" lry="877" ulx="246" uly="816">in die tiefeſte Traurigkeit verſenkt,</line>
        <line lrx="1015" lry="935" ulx="239" uly="874">und bis in den Staub gebeugt, ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="985" type="textblock" ulx="233" uly="925">
        <line lrx="702" lry="985" ulx="233" uly="925">erbaͤrmlich jammert;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1776" type="textblock" ulx="242" uly="987">
        <line lrx="1015" lry="1044" ulx="301" uly="987">8. Da wir Alle jetzt winſeln und</line>
        <line lrx="1015" lry="1104" ulx="247" uly="1041">traurig ſind; da wir Alle im Kum⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1159" ulx="246" uly="1097">mer leben, trauerſt du bloß wegen</line>
        <line lrx="831" lry="1210" ulx="247" uly="1153">eines einzigen Sohnes?</line>
        <line lrx="1015" lry="1267" ulx="250" uly="1209">9. Frage die Erde, und ſie wird</line>
        <line lrx="1015" lry="1324" ulx="247" uly="1265">dir ſagen, daß ſelbe allein Urſache</line>
        <line lrx="1014" lry="1381" ulx="248" uly="1320">hat, uͤber den Fall ſo Vieler zu</line>
        <line lrx="1012" lry="1436" ulx="246" uly="1379">trauren, welche auf derſelben bluͤ⸗</line>
        <line lrx="690" lry="1485" ulx="242" uly="1434">heten. P</line>
        <line lrx="1017" lry="1550" ulx="298" uly="1491">10. Aus ihr ſind vom Anbegin⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1602" ulx="243" uly="1548">ne her Alle gebohren worden, und</line>
        <line lrx="1017" lry="1661" ulx="244" uly="1603">Andere werden nachkommen: aber</line>
        <line lrx="1017" lry="1713" ulx="244" uly="1657">ſieh! faſt alle wandeln dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1776" ulx="245" uly="1713">derben zu, und der groͤßte Haufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1836" type="textblock" ulx="231" uly="1769">
        <line lrx="829" lry="1836" ulx="231" uly="1769">derſelben geht zu Grunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2573" type="textblock" ulx="231" uly="1843">
        <line lrx="1016" lry="1901" ulx="301" uly="1843">1I. Hat daher nicht ſie, die ei⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1956" ulx="245" uly="1898">ne ſo große Menge ihrer Kinder</line>
        <line lrx="1015" lry="2015" ulx="244" uly="1954">verliert, weit mehr Urſache zu</line>
        <line lrx="1015" lry="2062" ulx="244" uly="2011">trauren, als du, die du um einen</line>
        <line lrx="1013" lry="2127" ulx="238" uly="2066">einzigen Sohn weinſt? Du wirſt</line>
        <line lrx="835" lry="2172" ulx="241" uly="2123">mir hierwider einwenden:</line>
        <line lrx="1014" lry="2238" ulx="265" uly="2178">12. Mein Jammer iſt nicht mit</line>
        <line lrx="1010" lry="2295" ulx="243" uly="2235">dem Jammer der Erde zu verglei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2351" ulx="243" uly="2291">chen: denn ich habe die Frucht</line>
        <line lrx="1012" lry="2406" ulx="241" uly="2346">meines Leibes verlohren, welche ich</line>
        <line lrx="1011" lry="2461" ulx="237" uly="2403">mit Angſt gebahr, und mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="732" lry="2517" ulx="231" uly="2461">zen zur Welt brachte;</line>
        <line lrx="1008" lry="2573" ulx="297" uly="2516">13. Die Erde aber brachte ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2631" type="textblock" ulx="237" uly="2570">
        <line lrx="1015" lry="2631" ulx="237" uly="2570">Kinder nur auf die ihr eigene Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2912" type="textblock" ulx="230" uly="2628">
        <line lrx="1005" lry="2686" ulx="238" uly="2628">hervor, und die in derſelben befind⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2741" ulx="234" uly="2680">liche Menge geht wiederum aus</line>
        <line lrx="1001" lry="2798" ulx="233" uly="2739">derſelben, wie es gewoͤhnlich iſt.</line>
        <line lrx="654" lry="2851" ulx="230" uly="2795">Allein ich ſage dir:</line>
        <line lrx="999" lry="2912" ulx="283" uly="2852">14. Gleichwie du mit Muͤhe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="280" type="textblock" ulx="1727" uly="206">
        <line lrx="1843" lry="280" ulx="1727" uly="206">44 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2930" type="textblock" ulx="1049" uly="299">
        <line lrx="1828" lry="364" ulx="1065" uly="299">bahrſt, ſo giebt auch die Erde ihre</line>
        <line lrx="1829" lry="422" ulx="1065" uly="356">Frucht dem Menſchen, und zuerſt</line>
        <line lrx="1827" lry="479" ulx="1065" uly="414">Demjenigen, welcher ſie gemacht</line>
        <line lrx="1827" lry="588" ulx="1122" uly="525">15. Behalt alſo deinen Schmer⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="643" ulx="1063" uly="581">zen bey dir, und ertrage ſtarkmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="705" ulx="1064" uly="636">thig den Unfall, welcher dich ge⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="745" ulx="1063" uly="693">troffen hat.</line>
        <line lrx="1831" lry="851" ulx="1122" uly="751">16. Denn Nenn du die Abſicht</line>
        <line lrx="1831" lry="868" ulx="1064" uly="804">Gottes rechtfertigeſt, und ſeinem</line>
        <line lrx="1835" lry="930" ulx="1064" uly="860">Nathſchluße in der Zeit dich fuͤgeſt,</line>
        <line lrx="1829" lry="986" ulx="1063" uly="916">ſo wirſt dn dir dadurch allgemei⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1022" ulx="1064" uly="974">nes Lob erwerben.</line>
        <line lrx="1830" lry="1086" ulx="1125" uly="1030">17. Geh dann wiederum in die</line>
        <line lrx="1830" lry="1150" ulx="1064" uly="1085">Stadt zu deinem Manne zuruͤcke.</line>
        <line lrx="1467" lry="1196" ulx="1066" uly="1141">Sie ſagte zu mir:</line>
        <line lrx="1825" lry="1265" ulx="1119" uly="1200">19. Dieß werde ich nicht thun;</line>
        <line lrx="1699" lry="1314" ulx="1064" uly="1253">ſondern hier will ich ſterben.</line>
        <line lrx="1833" lry="1373" ulx="1121" uly="1311">19. Ich fuhr fort, ihr noch wei⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1428" ulx="1063" uly="1368">ter zuzuſprechen, und ſagte:</line>
        <line lrx="1829" lry="1486" ulx="1119" uly="1424">29. Rede nicht ſo; ſondern fol⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1535" ulx="1063" uly="1479">ge meinen Worten. Denn wie viel</line>
        <line lrx="1832" lry="1601" ulx="1061" uly="1533">ſind der Ungluͤcksfaͤlle, welche ſelbſt</line>
        <line lrx="1828" lry="1654" ulx="1061" uly="1589">Sion druͤcken! Troͤſte dich mit dem</line>
        <line lrx="1833" lry="1702" ulx="1058" uly="1647">Jammer Jeruſalems. .</line>
        <line lrx="1829" lry="1766" ulx="1117" uly="1704">21. Denn du ſiehſt, daß unſer</line>
        <line lrx="1825" lry="1822" ulx="1063" uly="1757">Heiligthum zur Wuͤſte gemacht,</line>
        <line lrx="1829" lry="1879" ulx="1064" uly="1815">unſer Altar umgeſtuͤrzt, und unſer</line>
        <line lrx="1489" lry="1926" ulx="1063" uly="1871">Tempel zerſtoͤrt iſt.</line>
        <line lrx="1831" lry="1988" ulx="1117" uly="1929">22. Unſer Saitenſpiel iſt herab⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2044" ulx="1061" uly="1983">geſtimmt, unſer Lobgeſang erſtum⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2101" ulx="1062" uly="2043">met, und unſer Jubel unterbrochen;</line>
        <line lrx="1827" lry="2154" ulx="1062" uly="2095">das Licht unſers Leuchters iſt aus⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2212" ulx="1060" uly="2150">geloͤſcht, unſere Bundeslade ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2268" ulx="1060" uly="2203">pluͤndert, und unſere heilige Din⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2360" ulx="1059" uly="2267">ge entehrt; der Name, welcher</line>
        <line lrx="1826" lry="2378" ulx="1059" uly="2318">über uns angerufen wurde, iſt bey⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2432" ulx="1061" uly="2376">nahe entheiligt; unſere Adeliche</line>
        <line lrx="1824" lry="2490" ulx="1056" uly="2434">wurden mishandelt, unſere Prie⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2539" ulx="1057" uly="2486">ſter verbrannt, und unſere Leviten</line>
        <line lrx="1823" lry="2602" ulx="1055" uly="2543">in die Gefangenſchaft gefuͤhrt; un⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2657" ulx="1054" uly="2599">ſere Jungfrauen wurden geſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2716" ulx="1053" uly="2656">det, unſere Weiber genothzuͤchtiget,</line>
        <line lrx="1819" lry="2771" ulx="1053" uly="2713">und unſere Gerechte fortgeſchlep⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2820" ulx="1050" uly="2768">pet; unſere kleine Kinder wurden</line>
        <line lrx="1820" lry="2882" ulx="1049" uly="2821">umgebracht, unſere Juͤnglinge muß⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2930" ulx="1755" uly="2891">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="2915" type="textblock" ulx="242" uly="223">
        <line lrx="393" lry="287" ulx="294" uly="223">446</line>
        <line lrx="1056" lry="372" ulx="277" uly="313">ten als Sklaven dienen, und un⸗</line>
        <line lrx="934" lry="433" ulx="287" uly="363">ſere Helden wurden gelaͤhmt.</line>
        <line lrx="1054" lry="483" ulx="340" uly="418">23. Und was noch größer, als</line>
        <line lrx="1052" lry="537" ulx="286" uly="475">Alles iſt, Sion, unſer Ehrenzei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="592" ulx="285" uly="530">chen, wurde ſeines Glanzes be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="642" ulx="284" uly="585">raubt: denn es iſt in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1050" lry="706" ulx="279" uly="644">Derjenigen uͤbergeben worden, wel⸗</line>
        <line lrx="621" lry="764" ulx="282" uly="706">che uns haſſen.</line>
        <line lrx="1049" lry="816" ulx="336" uly="755">24. Entſchlage dich alſo deiner</line>
        <line lrx="1049" lry="875" ulx="279" uly="811">allzuheftigen Traurigkeit, und lege</line>
        <line lrx="1050" lry="929" ulx="279" uly="871">die Menge deiner Schmerzen von</line>
        <line lrx="1048" lry="982" ulx="280" uly="919">dir, damit dir der Allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1049" lry="1040" ulx="276" uly="981">wiederum gnaͤdig werde, und der</line>
        <line lrx="1048" lry="1094" ulx="280" uly="1034">Allerhoͤchſte wird dir Ruhe ſchen⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1151" ulx="281" uly="1089">ken, Erholung von deiner Truͤbſal.</line>
        <line lrx="1048" lry="1205" ulx="336" uly="1149">25. Da ich ſo mit ihr redete,</line>
        <line lrx="1048" lry="1266" ulx="281" uly="1203">fieng auf einmal ihr Geſicht und</line>
        <line lrx="1048" lry="1319" ulx="270" uly="1259">Geſtalt zu glaͤnzen an; ihr Auge</line>
        <line lrx="1044" lry="1378" ulx="282" uly="1317">funkelte, ſo, daß ich vor ihr zit⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1428" ulx="278" uly="1368">terte, und dachte, was dieß waͤre.</line>
        <line lrx="1045" lry="1483" ulx="335" uly="1426">26. Aber ſieh! gaͤhling that ſie</line>
        <line lrx="1044" lry="1545" ulx="282" uly="1485">einen großen, furchtvollen Schrey,</line>
        <line lrx="1045" lry="1601" ulx="278" uly="1541">daß die Erde durch die Stimme</line>
        <line lrx="1044" lry="1661" ulx="277" uly="1594">dieſer Frau erſchuͤttert wurde. Ich</line>
        <line lrx="555" lry="1714" ulx="275" uly="1660">ſchauete um,</line>
        <line lrx="1045" lry="1783" ulx="331" uly="1722">27. Und ſieh, ich erblickte die</line>
        <line lrx="1043" lry="1840" ulx="276" uly="1780">Frau nicht mehr; ſondern die Stadt</line>
        <line lrx="1041" lry="1897" ulx="273" uly="1835">wurde erbaut, und ein großer Platz</line>
        <line lrx="1039" lry="1951" ulx="274" uly="1893">zu ihrer Grundlage angewieſen.</line>
        <line lrx="1040" lry="2007" ulx="274" uly="1949">Da uͤberfiel mich eine ſolche Furcht,</line>
        <line lrx="1039" lry="2075" ulx="264" uly="2005">daß ich uͤberlaut aufſchrie, und</line>
        <line lrx="975" lry="2109" ulx="275" uly="2076">rief:</line>
        <line lrx="1041" lry="2172" ulx="334" uly="2066">ke Wo iſt dann der Engel</line>
        <line lrx="1040" lry="2229" ulx="242" uly="2172">Uriel, welcher anfangs zu mir kam?</line>
        <line lrx="1037" lry="2285" ulx="270" uly="2230">Denn dieſer machte, daß mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2343" ulx="268" uly="2282">muͤth ſo vielmal außer ſich geſetzt</line>
        <line lrx="1034" lry="2395" ulx="261" uly="2341">wurde, und nun neigt ſich mein</line>
        <line lrx="1032" lry="2456" ulx="264" uly="2397">Ende zum Verderben, und mein</line>
        <line lrx="1003" lry="2511" ulx="263" uly="2455">Bitten gereicht mir zur Schande.</line>
        <line lrx="1030" lry="2581" ulx="304" uly="2521">29. Da ich alſo redete, ſieh, da</line>
        <line lrx="1027" lry="2638" ulx="257" uly="2579">kam er zu mir, und ſah mich an.</line>
        <line lrx="1028" lry="2692" ulx="315" uly="2636">30. Aber ſieh! ich lag wie todt</line>
        <line lrx="1025" lry="2745" ulx="255" uly="2692">da, und war ganz von Sinnen;</line>
        <line lrx="1024" lry="2801" ulx="251" uly="2748">doch er ergriff mich bey der Hand,</line>
        <line lrx="1023" lry="2856" ulx="249" uly="2802">ſprach mir Muth ein, ſtellte mich</line>
        <line lrx="1020" lry="2915" ulx="249" uly="2856">auf meine Fuͤße, und ſagte zu mir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="268" type="textblock" ulx="865" uly="201">
        <line lrx="1328" lry="268" ulx="865" uly="201">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="362" type="textblock" ulx="1158" uly="206">
        <line lrx="1875" lry="264" ulx="1640" uly="206">(10. Kap.)</line>
        <line lrx="1867" lry="362" ulx="1158" uly="303">31. Was fehlt dir? warum iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="416" type="textblock" ulx="1102" uly="363">
        <line lrx="1888" lry="416" ulx="1102" uly="363">dein Verſtand und dein Herz au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="823" type="textblock" ulx="1097" uly="416">
        <line lrx="1864" lry="475" ulx="1100" uly="416">ßer Faſſung? weswegen biſt du ſo</line>
        <line lrx="1721" lry="526" ulx="1101" uly="471">beſtuͤrzt? Ich antwortete:</line>
        <line lrx="1865" lry="600" ulx="1154" uly="541">32. Weil du mich vellaſſen haſt,</line>
        <line lrx="1869" lry="657" ulx="1099" uly="600">da ich doch das, was du mir ſag⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="715" ulx="1099" uly="656">teſt, that, und auf das Feld gieng.</line>
        <line lrx="1865" lry="767" ulx="1099" uly="712">Aber ſieh, hier zeigten ſich mir ſol⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="823" ulx="1097" uly="768">che Erſcheinungen, welche ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="883" type="textblock" ulx="1078" uly="820">
        <line lrx="1864" lry="883" ulx="1078" uly="820">erzaͤhlen kann, und ſie ſchweben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2407" type="textblock" ulx="1080" uly="881">
        <line lrx="1863" lry="937" ulx="1094" uly="881">mir noch immer vor den Augen. Er</line>
        <line lrx="1252" lry="990" ulx="1096" uly="936">ſprach:</line>
        <line lrx="1860" lry="1047" ulx="1165" uly="991">33. Sey ſtandhaft, wie ein</line>
        <line lrx="1863" lry="1103" ulx="1095" uly="1048">Mann, und ich will dich zurecht⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1160" ulx="1095" uly="1105">weiſen. Ich verſetzte:</line>
        <line lrx="1861" lry="1217" ulx="1153" uly="1160">34. Rede du, mein Herr, fuͤr</line>
        <line lrx="1862" lry="1270" ulx="1095" uly="1217">mich, und verlaß mich nicht, da⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1332" ulx="1094" uly="1274">mit ich nicht umſonſt ſterbe:</line>
        <line lrx="1858" lry="1385" ulx="1149" uly="1329">35. Weil ich Dinge geſehen ha⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1440" ulx="1092" uly="1383">be, welche ich ſonſt nie wußte, und</line>
        <line lrx="1858" lry="1495" ulx="1092" uly="1441">Sachen hoöre, welche ich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1550" ulx="1093" uly="1497">ſtehe.</line>
        <line lrx="1856" lry="1606" ulx="1159" uly="1552">36. Oder werden etwa meine</line>
        <line lrx="1857" lry="1667" ulx="1092" uly="1607">Sinne getaͤuſcht, und traͤumt mei⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1711" ulx="1090" uly="1664">ne Seele?</line>
        <line lrx="1858" lry="1776" ulx="1148" uly="1722">32. Nun bitte ich dich dann,</line>
        <line lrx="1854" lry="1833" ulx="1090" uly="1776">gieb deinem Diener eine Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1853" lry="1890" ulx="1089" uly="1833">uͤber dieſe Entzuͤckung. Er erwie⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1947" ulx="1089" uly="1892">derte und ſagte zu mir:</line>
        <line lrx="1860" lry="2018" ulx="1145" uly="1957">38. Hdre mich an, ſo will ich</line>
        <line lrx="1857" lry="2071" ulx="1087" uly="2017">dich belehren, und dir von jenen</line>
        <line lrx="1855" lry="2129" ulx="1086" uly="2074">Dingen, welche dich mit Furcht er⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2185" ulx="1085" uly="2129">fuͤllen, Auskunft geben: denn der</line>
        <line lrx="1847" lry="2239" ulx="1086" uly="2185">Allerhoͤchſte hat dir viele Geheim⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2298" ulx="1084" uly="2244">niſſe geoffenbaret.</line>
        <line lrx="1861" lry="2353" ulx="1140" uly="2297">39. Er ſah deinen geraden Wan⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2407" ulx="1080" uly="2353">del, da du dich ſtetsfort um dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2520" type="textblock" ulx="1048" uly="2406">
        <line lrx="1863" lry="2464" ulx="1048" uly="2406">Volk bekuͤmmerſt, und tief uͤber</line>
        <line lrx="1396" lry="2520" ulx="1079" uly="2468">Sion traureſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2689" type="textblock" ulx="1074" uly="2517">
        <line lrx="1845" lry="2581" ulx="1132" uly="2517">40. Dieß iſt dann die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2635" ulx="1077" uly="2577">tung der Erſcheinung, welche du</line>
        <line lrx="1340" lry="2689" ulx="1074" uly="2636">gehabt haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2745" type="textblock" ulx="1135" uly="2685">
        <line lrx="1867" lry="2745" ulx="1135" uly="2685">41. Du ſaheſt eine traurende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2899" type="textblock" ulx="1072" uly="2743">
        <line lrx="1847" lry="2802" ulx="1072" uly="2743">Frau, und fiengſt an ſie zu troͤſten.</line>
        <line lrx="1843" lry="2857" ulx="1137" uly="2802">42. Alſobald aber verſchwand</line>
        <line lrx="1835" lry="2899" ulx="1761" uly="2860">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2573" type="textblock" ulx="1961" uly="584">
        <line lrx="2094" lry="646" ulx="1977" uly="584">D haſt, t</line>
        <line lrx="2107" lry="697" ulx="1978" uly="646">Pit di gerere</line>
        <line lrx="2107" lry="749" ulx="1977" uly="699">lei mun wiede</line>
        <line lrx="2100" lry="807" ulx="1976" uly="758">Eidt ſehen.</line>
        <line lrx="2107" lry="869" ulx="1995" uly="814">4. Daß</line>
        <line lrx="2107" lry="927" ulx="1976" uly="871">epßig Jahr</line>
        <line lrx="2107" lry="984" ulx="1977" uly="925">Ueſen, dieß</line>
        <line lrx="2107" lry="1039" ulx="1976" uly="987">Fthre hinden</line>
        <line lrx="2107" lry="1093" ulx="1978" uly="1042">Cion iſ darg</line>
        <line lrx="2107" lry="1145" ulx="1994" uly="1101">45. Nach</line>
        <line lrx="2107" lry="1212" ulx="1978" uly="1158">lſchahes, da</line>
        <line lrx="2107" lry="1260" ulx="1978" uly="1214">haute, und</line>
        <line lrx="2098" lry="1325" ulx="1980" uly="1270">ſt dee gett,</line>
        <line lrx="2107" lry="1381" ulx="1980" uly="1328">einen Sohn</line>
        <line lrx="2107" lry="1435" ulx="1998" uly="1388">47. Und d</line>
        <line lrx="2107" lry="1487" ulx="1981" uly="1439">le iſen Sol</line>
        <line lrx="2106" lry="1551" ulx="1980" uly="1504">etzogen, woll</line>
        <line lrx="2107" lry="1608" ulx="1981" uly="1556">Uung Jeruſcl</line>
        <line lrx="2107" lry="1659" ulx="2002" uly="1614">68. Dur</line>
        <line lrx="2106" lry="1723" ulx="1981" uly="1664">Unglcksfal</line>
        <line lrx="2107" lry="1775" ulx="1984" uly="1720">nzahlte, de</line>
        <line lrx="2105" lry="1827" ulx="1984" uly="1779">ſeym Einte</line>
        <line lrx="2107" lry="1890" ulx="1961" uly="1836">iorben ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1941" ulx="1987" uly="1894">Uſelems ar</line>
        <line lrx="2107" lry="2012" ulx="1998" uly="1956">(. Eieh</line>
        <line lrx="2107" lry="2057" ulx="1989" uly="2009">ſß, welche⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2117" ulx="1990" uly="2062">ſa Fenn der</line>
        <line lrx="2087" lry="2169" ulx="1992" uly="2125">ntwicket.</line>
        <line lrx="2107" lry="2228" ulx="1993" uly="2174">Tuner iße</line>
        <line lrx="2107" lry="2292" ulx="1995" uly="2235">ſtengſ, ſ.</line>
        <line lrx="2107" lry="2341" ulx="1997" uly="2290">Nrtber die</line>
        <line lrx="2107" lry="2401" ulx="2000" uly="2351">ln Auſſ</line>
        <line lrx="2104" lry="2463" ulx="2008" uly="2413">o. Der</line>
        <line lrx="2107" lry="2525" ulx="2002" uly="2455">t duß d</line>
        <line lrx="2107" lry="2573" ulx="2003" uly="2524">Vatuern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="243" type="textblock" ulx="56" uly="173">
        <line lrx="137" lry="243" ulx="56" uly="173"> ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="136" lry="339" ulx="0" uly="264">ir! wannf⸗</line>
        <line lrx="136" lry="398" ulx="9" uly="329">dein Hen n</line>
        <line lrx="136" lry="447" ulx="0" uly="392">ſegen biſt N⸗</line>
        <line lrx="129" lry="493" ulx="0" uly="453">wortette:</line>
        <line lrx="134" lry="583" ulx="0" uly="520">verleſenet</line>
        <line lrx="134" lry="642" ulx="0" uly="581">u du nir ſi</line>
        <line lrx="134" lry="695" ulx="0" uly="635">ns Feld gin⸗</line>
        <line lrx="133" lry="742" ulx="0" uly="692">terſich nir i⸗</line>
        <line lrx="132" lry="801" ulx="0" uly="749">nelche ich it</line>
        <line lrx="131" lry="858" ulx="2" uly="805">d ſe ſtnmee</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="129" lry="917" ulx="0" uly="868">den Augen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="125" lry="1206" ulx="0" uly="1151">ein Hen ſc</line>
        <line lrx="124" lry="1259" ulx="0" uly="1209">ch nicht,</line>
        <line lrx="78" lry="1307" ulx="0" uly="1265">ſtehe:</line>
        <line lrx="122" lry="1377" ulx="0" uly="1326">ge geſehen t</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1429" type="textblock" ulx="1" uly="1383">
        <line lrx="137" lry="1429" ulx="1" uly="1383">e wußte, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1489" type="textblock" ulx="4" uly="1439">
        <line lrx="119" lry="1489" ulx="4" uly="1439">ich nichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="117" lry="1593" ulx="1" uly="1549">eta meine</line>
        <line lrx="115" lry="1652" ulx="0" uly="1612">taumt mey</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="110" lry="1770" ulx="16" uly="1724">dich dan,</line>
        <line lrx="107" lry="1838" ulx="0" uly="1779">e Erkltung</line>
        <line lrx="105" lry="1884" ulx="22" uly="1841">Er erme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="88" lry="2016" ulx="6" uly="1962">ſo wil</line>
        <line lrx="100" lry="2069" ulx="10" uly="2022">von jetet</line>
        <line lrx="99" lry="2137" ulx="6" uly="2082">Futcht n</line>
        <line lrx="98" lry="2181" ulx="18" uly="2137">denn der</line>
        <line lrx="92" lry="2244" ulx="0" uly="2192">Geheins</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="87" lry="2355" ulx="0" uly="2307">den Win</line>
        <line lrx="86" lry="2410" ulx="12" uly="2366">in denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="114" lry="2477" ulx="0" uly="2417">pef tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2580" type="textblock" ulx="5" uly="2534">
        <line lrx="21" lry="2560" ulx="5" uly="2538">AK</line>
        <line lrx="77" lry="2580" ulx="8" uly="2534">Bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2591">
        <line lrx="77" lry="2643" ulx="0" uly="2591">ſche di</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="2702">
        <line lrx="71" lry="2754" ulx="0" uly="2702">grende</line>
        <line lrx="69" lry="2810" ulx="2" uly="2761">nlſen.</line>
        <line lrx="66" lry="2876" ulx="0" uly="2815">guend</line>
        <line lrx="102" lry="2918" ulx="28" uly="2873">dG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="369" type="textblock" ulx="240" uly="207">
        <line lrx="1191" lry="270" ulx="871" uly="207">des Esdras.</line>
        <line lrx="1037" lry="369" ulx="240" uly="308">das Bild der Frau, und du ſaheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="750" type="textblock" ulx="231" uly="365">
        <line lrx="674" lry="411" ulx="238" uly="365">die Stadt erbauen:</line>
        <line lrx="1011" lry="478" ulx="291" uly="419">43. Denn die Erzaͤhlung von dem</line>
        <line lrx="1007" lry="532" ulx="236" uly="478">Falle ihres Sohnes war das Ende.</line>
        <line lrx="1006" lry="592" ulx="289" uly="535">44. Die Frau, welche du geſe⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="646" ulx="234" uly="591">hen haſt, iſt Sion; und weil ſie</line>
        <line lrx="1004" lry="704" ulx="233" uly="647">mit dir geredet hat, ſo wirſt du ſel⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="750" ulx="231" uly="701">bes nun wiederum als eine erbaute</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="813" type="textblock" ulx="224" uly="759">
        <line lrx="516" lry="813" ulx="224" uly="759">Stadt ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2559" type="textblock" ulx="208" uly="815">
        <line lrx="1000" lry="876" ulx="237" uly="815">45. Daß ſie dir ſagte, ſie ſey</line>
        <line lrx="999" lry="927" ulx="226" uly="872">dreyßig Jahre lang unfruchtbar ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="986" ulx="228" uly="928">weſen, dieß bedeutet, daß dreyßig</line>
        <line lrx="999" lry="1040" ulx="227" uly="984">Jahre hindurch noch kein Opfer in</line>
        <line lrx="887" lry="1095" ulx="229" uly="1040">Sion iſt dargebracht worden.</line>
        <line lrx="1000" lry="1152" ulx="278" uly="1097">46. Nach dreyßig Jahren aber</line>
        <line lrx="998" lry="1207" ulx="224" uly="1153">geſchah es, daß Salomon die Stadt</line>
        <line lrx="997" lry="1266" ulx="225" uly="1209">erbaute, und Opfer darbrachte: dieß</line>
        <line lrx="997" lry="1324" ulx="226" uly="1264">iſt die Zeit, da die Unfruchtbare</line>
        <line lrx="859" lry="1377" ulx="225" uly="1321">einen Sohn gebahr.</line>
        <line lrx="993" lry="1434" ulx="276" uly="1378">47. Und da ſie dir ſagte, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1488" ulx="221" uly="1433">be ihren Sohn mit vieler Muͤhe</line>
        <line lrx="992" lry="1545" ulx="219" uly="1491">erzogen, wollte ſie dir die Bevoͤlke⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1603" ulx="218" uly="1548">rung Jeruſalems anzeigen.</line>
        <line lrx="990" lry="1659" ulx="246" uly="1604">48. Durch den ihr zugeſtoſſenen</line>
        <line lrx="991" lry="1715" ulx="217" uly="1657">Ungluͤcksfall aber, welchen ſie dir</line>
        <line lrx="989" lry="1771" ulx="220" uly="1713">erzaͤhlte, daß naͤmlich ihr Sohn</line>
        <line lrx="988" lry="1827" ulx="215" uly="1771">beym Eintritte in das Brautgemach</line>
        <line lrx="987" lry="1885" ulx="211" uly="1828">geſtorben ſey, wurde der Sturz Je⸗</line>
        <line lrx="679" lry="1939" ulx="213" uly="1885">ruſalems angedeutet.</line>
        <line lrx="985" lry="1994" ulx="269" uly="1933">49. Sieh! nun iſt dir das Gleich⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2052" ulx="210" uly="1996">niß, welches unter dem Bilde die⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2109" ulx="210" uly="2053">ſer Frau verborgen lag, anſchaulich</line>
        <line lrx="982" lry="2163" ulx="212" uly="2110">entwickelt. Weil du ſie nun in der</line>
        <line lrx="981" lry="2220" ulx="213" uly="2165">Trauer uͤber ihren Sohn zu troͤſten</line>
        <line lrx="979" lry="2278" ulx="212" uly="2223">anfiengſt, ſo war es auch billig,</line>
        <line lrx="981" lry="2334" ulx="211" uly="2275">dir uͤber dieſe Zufaͤlle gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="840" lry="2391" ulx="211" uly="2336">gen Aufſchluß zu gehen.</line>
        <line lrx="981" lry="2444" ulx="265" uly="2382">50. Der Allerhoͤchſte ſah naͤm⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2504" ulx="208" uly="2444">lich, daß du aus ganzer Seele um</line>
        <line lrx="981" lry="2559" ulx="209" uly="2503">Sion trauerteſt, und dein Herz we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="375" type="textblock" ulx="1058" uly="314">
        <line lrx="1823" lry="375" ulx="1058" uly="314">gen ſelbem litt; daher zeigte er dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2560" type="textblock" ulx="1026" uly="368">
        <line lrx="1822" lry="440" ulx="1058" uly="368">die glaͤnzende Glorie und reizende</line>
        <line lrx="1779" lry="484" ulx="1056" uly="427">Schönheit deſſelben. S</line>
        <line lrx="1821" lry="543" ulx="1111" uly="486">51. Deßwegen ſagte ich dir, du</line>
        <line lrx="1847" lry="597" ulx="1053" uly="539">ſollteſt auf einem Felde bleiben, wo</line>
        <line lrx="1766" lry="651" ulx="1053" uly="593">kein Haus ſteht:</line>
        <line lrx="1865" lry="710" ulx="1108" uly="654">53. Denn ich wußte, daß der</line>
        <line lrx="1820" lry="767" ulx="1050" uly="706">Allerhoͤchſte anfangen wuͤrde, dir</line>
        <line lrx="1552" lry="820" ulx="1050" uly="764">dieſe Dinge zu zeigen.</line>
        <line lrx="1817" lry="877" ulx="1103" uly="820">53. Die Urſache aber, warum</line>
        <line lrx="1817" lry="931" ulx="1048" uly="873">ich dich auf ein Feld, wo kein</line>
        <line lrx="1819" lry="990" ulx="1047" uly="932">Haus ſteht, gehen hieß, war dieſe:</line>
        <line lrx="1822" lry="1044" ulx="1103" uly="989">54. Weil kein von Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1105" ulx="1047" uly="1039">haͤnden aufgefuͤhrtes Gebaͤude an</line>
        <line lrx="1823" lry="1157" ulx="1044" uly="1100">jenem Platze geduldet werden konn⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1217" ulx="1044" uly="1157">te, wo der Allerhoͤchſte zuerſt ſeine</line>
        <line lrx="1720" lry="1270" ulx="1043" uly="1212">Stadt dir zeigte.</line>
        <line lrx="1807" lry="1326" ulx="1097" uly="1266">55, Fuͤrchte dir alſo nicht, und</line>
        <line lrx="1807" lry="1382" ulx="1040" uly="1323">dein Herz darf nicht zittern; ſon⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1435" ulx="1039" uly="1382">dern geh hinein, und betrachte die</line>
        <line lrx="1808" lry="1493" ulx="1040" uly="1435">Pracht und Groͤße des Gebaͤudes,</line>
        <line lrx="1806" lry="1550" ulx="1038" uly="1492">ſo viel dein Auge faͤhig iſt, davon</line>
        <line lrx="1819" lry="1609" ulx="1037" uly="1550">zu ſehenz</line>
        <line lrx="1813" lry="1662" ulx="1093" uly="1602">56. Hernach wirſt du hoͤren, ſo</line>
        <line lrx="1803" lry="1719" ulx="1037" uly="1661">viel das Gehoͤr deiner Ohren zu</line>
        <line lrx="1357" lry="1774" ulx="1036" uly="1718">faſſen vermag.</line>
        <line lrx="1817" lry="1831" ulx="1094" uly="1771">527. Denn du biſt gluͤckſelig vor</line>
        <line lrx="1804" lry="1886" ulx="1037" uly="1829">Vielen, und bey dem Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1804" lry="1942" ulx="1038" uly="1883">ſo beruͤhmt, als es nur Wenige ſind.</line>
        <line lrx="1802" lry="1996" ulx="1090" uly="1941">58. Bleibe aber uͤber die Nacht,</line>
        <line lrx="1816" lry="2055" ulx="1031" uly="1998">welche auf den morgigen Tag folgt,</line>
        <line lrx="1661" lry="2110" ulx="1030" uly="2055">noch hier,</line>
        <line lrx="1795" lry="2164" ulx="1086" uly="2110">59. So wird der Allerhoͤchſte dich</line>
        <line lrx="1797" lry="2223" ulx="1028" uly="2165">die Erſcheinungen der letzten Din⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2277" ulx="1026" uly="2223">ge ſehen laſſen, welche er am Ende</line>
        <line lrx="1793" lry="2334" ulx="1026" uly="2280">der Zeiten unter den Einwohnern</line>
        <line lrx="1661" lry="2392" ulx="1027" uly="2336">der Erde thun wird.</line>
        <line lrx="1791" lry="2448" ulx="1092" uly="2389">60. Ich ſchlief daher dieſe und</line>
        <line lrx="1827" lry="2503" ulx="1027" uly="2445">die folgende Nacht auf dem Felde,</line>
        <line lrx="1548" lry="2560" ulx="1026" uly="2503">wie er mir geſagt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2971" type="textblock" ulx="1666" uly="2878">
        <line lrx="1841" lry="2971" ulx="1666" uly="2878">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="394" lry="276" type="textblock" ulx="269" uly="166">
        <line lrx="394" lry="276" ulx="269" uly="166">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="381" type="textblock" ulx="811" uly="317">
        <line lrx="1067" lry="381" ulx="811" uly="317">Das XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="265" type="textblock" ulx="867" uly="199">
        <line lrx="1323" lry="265" ulx="867" uly="199">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="392" type="textblock" ulx="1104" uly="207">
        <line lrx="1870" lry="266" ulx="1635" uly="207">(II. Kap.)</line>
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="1104" uly="316">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="574" type="textblock" ulx="298" uly="430">
        <line lrx="1879" lry="496" ulx="298" uly="430">Esdras ſieht in einer Erſcheinung einen Adler, welcher die Ober⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="574" ulx="396" uly="497">herrſchaft uͤber die ganze Welt an ſich reißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="781" type="textblock" ulx="297" uly="593">
        <line lrx="1061" lry="717" ulx="300" uly="593">1. Joy hatte eine Erſcheinung im</line>
        <line lrx="1061" lry="723" ulx="485" uly="670">Traume: denn ſieh! ein</line>
        <line lrx="1061" lry="781" ulx="297" uly="725">Adler ſtieg vom Meere empor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="837" type="textblock" ulx="297" uly="778">
        <line lrx="1081" lry="837" ulx="297" uly="778">welcher zwoͤlf Fluͤgel voll Schwing⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2901" type="textblock" ulx="238" uly="836">
        <line lrx="963" lry="897" ulx="269" uly="836">federn und drey Koͤpfe hatte.</line>
        <line lrx="1064" lry="946" ulx="367" uly="893">2. Ich betrachtete ihn; und</line>
        <line lrx="1065" lry="1007" ulx="298" uly="946">ſieh, er breitete ſeine Fluͤgel uͤber</line>
        <line lrx="1065" lry="1063" ulx="298" uly="1004">die ganze Welt aus, alle Winde</line>
        <line lrx="1064" lry="1117" ulx="298" uly="1053">unter dem Himmel blieſen ihm zu,</line>
        <line lrx="1065" lry="1181" ulx="299" uly="1117">und wurden insgeſammt aufgefan⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1285" ulx="299" uly="1187">6 3. Ich ſahe ferner, wie von ſei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1339" ulx="299" uly="1285">nen Federn andere Federn hervor⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1395" ulx="299" uly="1339">wuchſen, und ſich zu kleinern, mit⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1452" ulx="297" uly="1394">telmaͤßigen Schwingen bildeten,</line>
        <line lrx="1065" lry="1513" ulx="355" uly="1450">4. Inzwiſchen ſeine Kopfe, un⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1560" ulx="300" uly="1508">ter denen der mittere groͤßer, als</line>
        <line lrx="1066" lry="1619" ulx="301" uly="1563">die uͤbrigen, war, ruheten; und</line>
        <line lrx="920" lry="1672" ulx="301" uly="1617">der Adler ruhete mit ihnen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1729" ulx="323" uly="1673">s. Aber ſieh, auf einmal, da ich</line>
        <line lrx="1073" lry="1786" ulx="300" uly="1728">ſo zuſah, erhob ſich der Adler auf</line>
        <line lrx="1066" lry="1841" ulx="294" uly="1786">ſeinen Schwingen, und machte ſich</line>
        <line lrx="1071" lry="1898" ulx="298" uly="1839">zum Herrn uͤber die Welt und ihre</line>
        <line lrx="881" lry="1949" ulx="300" uly="1898">Einwohner.</line>
        <line lrx="1064" lry="2007" ulx="355" uly="1950">6. Ich ſah, wie ſich Alles un⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2064" ulx="291" uly="2008">ter dem Himmel vor ihm ſchmieg⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2117" ulx="298" uly="2064">te, und Niemand demſelben wider⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2177" ulx="296" uly="2120">ſprach, kein Einziges aus allen Ge⸗</line>
        <line lrx="793" lry="2233" ulx="298" uly="2178">ſchoͤpfen.</line>
        <line lrx="1076" lry="2288" ulx="352" uly="2230">7. Und ſieh, ich erblickte, wie</line>
        <line lrx="1060" lry="2343" ulx="297" uly="2286">er ſich auf ſeine Krallen ſtellte,</line>
        <line lrx="898" lry="2399" ulx="294" uly="2340">und ſeinen Fluͤgeln zurief:</line>
        <line lrx="1058" lry="2454" ulx="337" uly="2397">g. Wachet nicht alle zugleich;</line>
        <line lrx="1074" lry="2513" ulx="293" uly="2455">ſondern ein Jeder ruhe ſeiner Ord⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2567" ulx="292" uly="2513">nung nach, und wache nur, wenn</line>
        <line lrx="818" lry="2623" ulx="243" uly="2566">die Zeit dazu ihn trifft.</line>
        <line lrx="1058" lry="2678" ulx="346" uly="2621">9. Die Koͤpfe aber ſpare man</line>
        <line lrx="699" lry="2732" ulx="238" uly="2678">bis auf die Letzte.</line>
        <line lrx="1053" lry="2787" ulx="298" uly="2733">10. Ich betrachtete dieſelben,</line>
        <line lrx="1055" lry="2843" ulx="285" uly="2789">und ſieh, die Stimme kam nicht</line>
        <line lrx="1052" lry="2901" ulx="281" uly="2841">von den Koͤpfen des Adlers, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="672" type="textblock" ulx="1108" uly="613">
        <line lrx="1914" lry="672" ulx="1108" uly="613">dern aus der Mitte ſeines Leibes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="720" type="textblock" ulx="1108" uly="673">
        <line lrx="1186" lry="720" ulx="1108" uly="673">her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="784" type="textblock" ulx="1163" uly="722">
        <line lrx="1901" lry="784" ulx="1163" uly="722">1I. Ich zaͤhlte ſeine andern Fluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="898" type="textblock" ulx="1107" uly="781">
        <line lrx="1846" lry="844" ulx="1107" uly="781">gel, und ſieh, ihrer waren achte.</line>
        <line lrx="1879" lry="898" ulx="1169" uly="838">12. Und ſieh, ich bemerkte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="950" type="textblock" ulx="1094" uly="892">
        <line lrx="1872" lry="950" ulx="1094" uly="892">einer dieſer Fluͤgel auf der rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1060" type="textblock" ulx="1111" uly="946">
        <line lrx="1874" lry="1002" ulx="1112" uly="946">Seite ſich erhob, und uͤber die</line>
        <line lrx="1587" lry="1060" ulx="1111" uly="1006">ganze Welt herrſchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1119" type="textblock" ulx="1171" uly="1048">
        <line lrx="1899" lry="1119" ulx="1171" uly="1048">13. Allein ſeine Herrſchaft nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1901" type="textblock" ulx="1111" uly="1117">
        <line lrx="1874" lry="1174" ulx="1112" uly="1117">ein Ende, und man fand keine</line>
        <line lrx="1872" lry="1231" ulx="1112" uly="1174">Spur mehr von ihm. Hierauf er⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1286" ulx="1113" uly="1227">hob ſich der naͤchſte Fluͤgel, und</line>
        <line lrx="1874" lry="1401" ulx="1111" uly="1278">geitſchie dieſer erhielt ſich lange</line>
        <line lrx="1212" lry="1385" ulx="1116" uly="1349">Zeit.</line>
        <line lrx="1874" lry="1455" ulx="1173" uly="1397">14. Jedoch auch ſeine Herrſchaft</line>
        <line lrx="1875" lry="1505" ulx="1111" uly="1453">nahm ein Ende, und man entdeck⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1565" ulx="1111" uly="1511">te ſo wenig eine Spur mehr von</line>
        <line lrx="1712" lry="1622" ulx="1113" uly="1565">ihm, als von dem vorigen.</line>
        <line lrx="1876" lry="1678" ulx="1171" uly="1622">15. Und ſieh, es ergieng eine</line>
        <line lrx="1782" lry="1734" ulx="1114" uly="1677">Stimme an ihn, welche rief:</line>
        <line lrx="1875" lry="1789" ulx="1174" uly="1733">16. Hödre du, der du ſo lange</line>
        <line lrx="1876" lry="1843" ulx="1112" uly="1788">Zeit die Erde in deiner Gewalt</line>
        <line lrx="1876" lry="1901" ulx="1111" uly="1844">gehabt haſt, ich ſage dir, ehe du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1956" type="textblock" ulx="1099" uly="1897">
        <line lrx="1792" lry="1956" ulx="1099" uly="1897">anfaͤngſt, nicht mehr zu ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2179" type="textblock" ulx="1109" uly="1956">
        <line lrx="1871" lry="2010" ulx="1169" uly="1956">17. Niemand nach dir wird ſo</line>
        <line lrx="1871" lry="2068" ulx="1111" uly="2009">lange, nicht einmal halb ſo lange,</line>
        <line lrx="1836" lry="2123" ulx="1109" uly="2066">als du, regieren.</line>
        <line lrx="1873" lry="2179" ulx="1170" uly="2124">18. Hierauf erhob ſich der dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2232" type="textblock" ulx="1110" uly="2175">
        <line lrx="1873" lry="2232" ulx="1110" uly="2175">Fluͤgel, und erhielt die Oberherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2678" type="textblock" ulx="1104" uly="2233">
        <line lrx="1874" lry="2292" ulx="1110" uly="2233">ſchaft, wie die vorigen, aber auch</line>
        <line lrx="1816" lry="2345" ulx="1108" uly="2289">dieſer verſchwand. .</line>
        <line lrx="1874" lry="2402" ulx="1163" uly="2342">19. So gieng es mit allen Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2456" ulx="1107" uly="2401">geln: Einer nach dem Andern er⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2512" ulx="1107" uly="2458">hielt die Oberherrſchaft, und ver⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2567" ulx="1106" uly="2514">ſchwand hernach, daß man nir⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2627" ulx="1105" uly="2570">gends mehr eine Spur von ihm</line>
        <line lrx="1212" lry="2678" ulx="1104" uly="2625">fand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2739" type="textblock" ulx="1159" uly="2675">
        <line lrx="1925" lry="2739" ulx="1159" uly="2675">20. Waͤhrend ich dieſen Ereig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2848" type="textblock" ulx="1101" uly="2735">
        <line lrx="1872" lry="2791" ulx="1103" uly="2735">niſſen zuſah, ſieh! da erhoben ſich</line>
        <line lrx="1870" lry="2848" ulx="1101" uly="2791">auch die Fluͤgel auf der linken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2906" type="textblock" ulx="1096" uly="2848">
        <line lrx="1870" lry="2906" ulx="1096" uly="2848">Seite, Einer nach dem Andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2949" type="textblock" ulx="1797" uly="2908">
        <line lrx="1873" lry="2949" ulx="1797" uly="2908">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="417" type="textblock" ulx="1953" uly="356">
        <line lrx="2095" lry="417" ulx="1953" uly="356">Uerſcaft zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="642" type="textblock" ulx="1971" uly="408">
        <line lrx="2107" lry="474" ulx="1971" uly="408">i inen gel.</line>
        <line lrx="2107" lry="530" ulx="1972" uly="466">ſronden ſeg</line>
        <line lrx="2102" lry="576" ulx="1973" uly="528">. Andere</line>
        <line lrx="2100" lry="642" ulx="1971" uly="581">ilanertoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="760" type="textblock" ulx="1972" uly="634">
        <line lrx="2107" lry="699" ulx="1972" uly="634">uugen die d</line>
        <line lrx="2102" lry="760" ulx="1986" uly="708">1 a ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="826" type="textblock" ulx="1920" uly="765">
        <line lrx="2103" lry="826" ulx="1920" uly="765">zute, ſieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="882" type="textblock" ulx="1971" uly="822">
        <line lrx="2103" lry="882" ulx="1971" uly="822">geße Flugel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="933" type="textblock" ulx="1927" uly="880">
        <line lrx="2107" lry="933" ulx="1927" uly="880">inern Schn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1045" type="textblock" ulx="1970" uly="941">
        <line lrx="2020" lry="993" ulx="1970" uly="941">ifen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1045" ulx="1987" uly="994">21. Ved en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1160" type="textblock" ulx="1971" uly="1044">
        <line lrx="2105" lry="1102" ulx="1971" uly="1044">n Nicte ne</line>
        <line lrx="2102" lry="1160" ulx="1971" uly="1105">iende Kopfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1218" type="textblock" ulx="1966" uly="1165">
        <line lrx="2078" lry="1218" ulx="1966" uly="1165">Ehwingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1445" type="textblock" ulx="1968" uly="1218">
        <line lrx="2107" lry="1273" ulx="1988" uly="1218">21. Und ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1330" ulx="1968" uly="1278">Nun dieſen ſee</line>
        <line lrx="2102" lry="1389" ulx="1969" uly="1333">ſe zuey ſih</line>
        <line lrx="2107" lry="1445" ulx="1969" uly="1391">u Kopf, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1503" type="textblock" ulx="1951" uly="1446">
        <line lrx="2107" lry="1503" ulx="1951" uly="1446">U, begaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1616" type="textblock" ulx="1972" uly="1503">
        <line lrx="2107" lry="1550" ulx="1972" uly="1503">ber hlieben</line>
        <line lrx="2107" lry="1616" ulx="1988" uly="1561">15. Und ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1672" type="textblock" ulx="1943" uly="1617">
        <line lrx="2107" lry="1672" ulx="1943" uly="1617">c dieſe unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2225" type="textblock" ulx="1970" uly="1672">
        <line lrx="2107" lry="1729" ulx="1970" uly="1672">ger ſch zur</line>
        <line lrx="2101" lry="1787" ulx="1970" uly="1730">lenſcheft an</line>
        <line lrx="2020" lry="1830" ulx="1972" uly="1794">ten.</line>
        <line lrx="2107" lry="1908" ulx="1990" uly="1843">16. Vühn</line>
        <line lrx="2098" lry="1955" ulx="1974" uly="1896">ſe nchtete,</line>
        <line lrx="2107" lry="2013" ulx="1976" uly="1956">ſelben erh</line>
        <line lrx="2106" lry="2078" ulx="1976" uly="2012">ſter den Aug</line>
        <line lrx="2095" lry="2135" ulx="1998" uly="2075">1 Nch</line>
        <line lrx="2107" lry="2198" ulx="1977" uly="2128">the, verſe</line>
        <line lrx="2018" lry="2225" ulx="1978" uly="2183">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2478" type="textblock" ulx="1981" uly="2245">
        <line lrx="2106" lry="2301" ulx="1996" uly="2245">29 Und ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2362" ulx="1981" uly="2301">n die zwey</line>
        <line lrx="2107" lry="2414" ulx="1985" uly="2354">ſchoingen</line>
        <line lrx="2107" lry="2478" ulx="1983" uly="2402">bDberzerf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2587" type="textblock" ulx="1949" uly="2518">
        <line lrx="2107" lry="2587" ulx="1949" uly="2518">U gedech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2903" type="textblock" ulx="1986" uly="2574">
        <line lrx="2107" lry="2639" ulx="1986" uly="2574">Ein e n</line>
        <line lrx="2107" lry="2695" ulx="1987" uly="2631">de miere</line>
        <line lrx="2107" lry="2761" ulx="1988" uly="2695">e, ihrige</line>
        <line lrx="2107" lry="2814" ulx="2000" uly="2757">6. Und</line>
        <line lrx="2106" lry="2866" ulx="2002" uly="2807">iſt mite</line>
        <line lrx="2019" lry="2903" ulx="1993" uly="2866">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2988" type="textblock" ulx="2016" uly="2925">
        <line lrx="2107" lry="2988" ulx="2016" uly="2925">ee,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="242" type="textblock" ulx="49" uly="173">
        <line lrx="131" lry="242" ulx="49" uly="173">( ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="135" lry="469" ulx="0" uly="398">iher de Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="648" type="textblock" ulx="1" uly="591">
        <line lrx="133" lry="648" ulx="1" uly="591">eſeines geſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="154" lry="734" ulx="0" uly="699">in⸗ 4e*</line>
        <line lrx="132" lry="756" ulx="35" uly="712">ne andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="126" lry="816" ulx="16" uly="771">waren ache</line>
        <line lrx="132" lry="876" ulx="0" uly="820">h bemerkto ig</line>
        <line lrx="130" lry="983" ulx="12" uly="935">Und über i</line>
        <line lrx="16" lry="1032" ulx="1" uly="1003">.</line>
        <line lrx="128" lry="1104" ulx="0" uly="1049">ertſchaftnen</line>
        <line lrx="128" lry="1157" ulx="0" uly="1107">lan fand inn</line>
        <line lrx="126" lry="1217" ulx="2" uly="1165">m. Hierenft</line>
        <line lrx="126" lry="1275" ulx="0" uly="1219">Fligel,</line>
        <line lrx="126" lry="1333" ulx="0" uly="1277">gelt ſih ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="126" lry="1447" ulx="0" uly="1388">ene Herſitf</line>
        <line lrx="125" lry="1493" ulx="0" uly="1445"> min orde</line>
        <line lrx="127" lry="1556" ulx="0" uly="1507">ur neyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="61" lry="1615" ulx="0" uly="1577">rigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="169" lry="1675" ulx="19" uly="1616">engſeng i</line>
        <line lrx="140" lry="1735" ulx="0" uly="1681">lche ief</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="120" lry="1784" ulx="0" uly="1730">1 du ſoln⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1837" ulx="3" uly="1784">einer Eentt</line>
        <line lrx="117" lry="1899" ulx="0" uly="1844">e dit, gN N</line>
        <line lrx="114" lry="2006" ulx="0" uly="1964">dir win ,</line>
        <line lrx="110" lry="2071" ulx="0" uly="2015">alb ſo lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="111" lry="2180" ulx="0" uly="2125">ch der din</line>
        <line lrx="109" lry="2236" ulx="2" uly="2184">ſe Oelen</line>
        <line lrx="108" lry="2300" ulx="0" uly="2232">,ober an</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2344">
        <line lrx="106" lry="2373" ulx="76" uly="2344">(6 9</line>
        <line lrx="106" lry="2408" ulx="0" uly="2348">elen g⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2465" ulx="7" uly="2416">udenn en⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2527" ulx="0" uly="2473">, und hil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="103" lry="2585" ulx="12" uly="2529">nan M⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2630" ulx="0" uly="2583">don ihnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2959" type="textblock" ulx="0" uly="2693">
        <line lrx="97" lry="2752" ulx="2" uly="2693">ſn Cet⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2806" ulx="0" uly="2748">helen</line>
        <line lrx="109" lry="2861" ulx="0" uly="2808">er Wſen</line>
        <line lrx="91" lry="2917" ulx="15" uly="2870">Mern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="260" type="textblock" ulx="858" uly="170">
        <line lrx="1193" lry="260" ulx="858" uly="170">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="364" type="textblock" ulx="219" uly="274">
        <line lrx="994" lry="364" ulx="219" uly="274">Aund krachteten ebenfalls, die Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="415" type="textblock" ulx="212" uly="356">
        <line lrx="993" lry="415" ulx="212" uly="356">herrſchaft zu erlangen: Einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="470" type="textblock" ulx="223" uly="413">
        <line lrx="991" lry="470" ulx="223" uly="413">aus ihnen gelang es; allein ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="527" type="textblock" ulx="217" uly="460">
        <line lrx="812" lry="527" ulx="217" uly="460">ſchwanden ſogleich wieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1101" type="textblock" ulx="217" uly="525">
        <line lrx="992" lry="582" ulx="228" uly="525">21. Andere herentgegen aus den⸗</line>
        <line lrx="992" lry="634" ulx="220" uly="575">ſelben erhoben ſich umſonſt, und er⸗</line>
        <line lrx="946" lry="694" ulx="217" uly="632">langten die Oberherrſchaft nicht.</line>
        <line lrx="994" lry="762" ulx="273" uly="704">22. Da ich hierauf naͤher nach⸗</line>
        <line lrx="999" lry="823" ulx="220" uly="762">ſchauete, ſieh, da waren die zwoͤlf</line>
        <line lrx="994" lry="873" ulx="220" uly="818">große Fluͤgel, ſo wie zwey von den</line>
        <line lrx="994" lry="934" ulx="221" uly="873">kleinern Schwingen nicht mehr zu</line>
        <line lrx="421" lry="985" ulx="219" uly="930">ſehen,</line>
        <line lrx="995" lry="1040" ulx="256" uly="986">23. Und an dem Leibe des Adlers</line>
        <line lrx="995" lry="1101" ulx="221" uly="1041">war Nichts mehr uͤbrig, außer zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1208" type="textblock" ulx="202" uly="1096">
        <line lrx="995" lry="1156" ulx="219" uly="1096">ruhende Koͤpfe, und ſechs kleinere</line>
        <line lrx="1016" lry="1208" ulx="202" uly="1145">Schwingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2956" type="textblock" ulx="209" uly="1209">
        <line lrx="993" lry="1265" ulx="255" uly="1209">24. Und ſieh, ich erblickte, wie</line>
        <line lrx="993" lry="1324" ulx="214" uly="1267">von dieſen ſechs kleinern Schwin⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1378" ulx="216" uly="1321">gen zwey ſich trennten, und unter</line>
        <line lrx="991" lry="1437" ulx="215" uly="1379">den Kopf, welcher rechter Hand</line>
        <line lrx="992" lry="1495" ulx="220" uly="1434">war, begaben; die vier uͤbrigen</line>
        <line lrx="881" lry="1550" ulx="219" uly="1490">aber blieben au ihrem Platze.</line>
        <line lrx="995" lry="1601" ulx="272" uly="1546">25. Und ſieh, ich erblickte, wie</line>
        <line lrx="994" lry="1659" ulx="216" uly="1604">auch dieſe untergeordneten Schwin⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1717" ulx="217" uly="1659">gen ſich zu erheben, und die Ober⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1780" ulx="216" uly="1713">herrſchaft an ſich zu reiſſen trach⸗</line>
        <line lrx="337" lry="1818" ulx="218" uly="1779">teten.</line>
        <line lrx="997" lry="1890" ulx="268" uly="1824">26. Waͤhrend ich mein Auge auf</line>
        <line lrx="991" lry="1939" ulx="216" uly="1884">ſie richtete, hatte ſich eine aus</line>
        <line lrx="991" lry="1999" ulx="218" uly="1940">denſelben erhoben; ſie verſchwand</line>
        <line lrx="676" lry="2052" ulx="218" uly="1997">aber den Augenblick.</line>
        <line lrx="991" lry="2110" ulx="277" uly="2055">27. Noch geſchwinder, als die</line>
        <line lrx="987" lry="2166" ulx="215" uly="2109">vorigen, verſchwanden auch die an⸗</line>
        <line lrx="856" lry="2211" ulx="217" uly="2170">dern.</line>
        <line lrx="987" lry="2281" ulx="266" uly="2220">28. Und ſieh, ich bemerkte, daß</line>
        <line lrx="988" lry="2333" ulx="215" uly="2276">nun die zwey noch uͤbergebliebenen</line>
        <line lrx="988" lry="2390" ulx="215" uly="2334">Schwingen den Gedanken faßten,</line>
        <line lrx="986" lry="2448" ulx="213" uly="2390">die Oberherrſchaft an ſich zu ziehen.</line>
        <line lrx="989" lry="2503" ulx="267" uly="2447">29. Allein eben da ſie dieſes zu</line>
        <line lrx="990" lry="2558" ulx="211" uly="2503">thun gedachten, ſieh, ſo erwachte</line>
        <line lrx="989" lry="2613" ulx="212" uly="2557">Einer der ruhenden Koͤpfe, welcher</line>
        <line lrx="988" lry="2669" ulx="212" uly="2614">der mittere und groͤßere unter den</line>
        <line lrx="808" lry="2726" ulx="209" uly="2669">zwey uͤbrigen Kopfen war.</line>
        <line lrx="985" lry="2781" ulx="269" uly="2727">30. Und ich ſah, daß die zwey</line>
        <line lrx="986" lry="2839" ulx="211" uly="2782">Koöpfe miteinander verbunden wa⸗</line>
        <line lrx="790" lry="2898" ulx="209" uly="2834">ren.</line>
        <line lrx="947" lry="2956" ulx="278" uly="2895">P. Jak. TCirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="647" type="textblock" ulx="1040" uly="214">
        <line lrx="1818" lry="297" ulx="1626" uly="214">449</line>
        <line lrx="1812" lry="364" ulx="1099" uly="298">31. Doch ſieh, der Kopf ſammt</line>
        <line lrx="1807" lry="420" ulx="1042" uly="357">denen, welche bey ihm waren,</line>
        <line lrx="1813" lry="476" ulx="1041" uly="411">wandte ſich, und fraß die Unter⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="535" ulx="1041" uly="464">fluͤgel, welche zu regieren gedach⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="580" ulx="1040" uly="529">ten.</line>
        <line lrx="1812" lry="647" ulx="1096" uly="579">32. Dieſer Kopf erfuͤllte die gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="703" type="textblock" ulx="1040" uly="634">
        <line lrx="1867" lry="703" ulx="1040" uly="634">ze Welt mit Furcht, und herrſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1377" type="textblock" ulx="1041" uly="687">
        <line lrx="1816" lry="757" ulx="1041" uly="687">uͤber die Bewohner derſelben mit</line>
        <line lrx="1818" lry="811" ulx="1042" uly="749">großem Nachdrucke: denn er er⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="866" ulx="1043" uly="803">hielt eine weit großere Macht uͤber</line>
        <line lrx="1833" lry="926" ulx="1043" uly="860">den Erdkreis, als alle Fluͤgel, wel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="978" ulx="1043" uly="915">che vor ihm geherrſcht hatten.</line>
        <line lrx="1814" lry="1041" ulx="1098" uly="973">33. Allein ſieh, kaum ſah ich</line>
        <line lrx="1825" lry="1100" ulx="1041" uly="1028">recht zu, ſo war auch dieſer Kopf</line>
        <line lrx="1817" lry="1158" ulx="1041" uly="1082">ſchon verſchwunden, wie die Fluͤgel.</line>
        <line lrx="1816" lry="1226" ulx="1082" uly="1156">34. Nun waren nur noch zwey</line>
        <line lrx="1816" lry="1279" ulx="1042" uly="1210">Kopfe uͤbrig; welche dann eben⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1334" ulx="1041" uly="1265">falls uͤber die Welt und ihre Ein⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1377" ulx="1043" uly="1324">wohner herrſchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1446" type="textblock" ulx="1099" uly="1382">
        <line lrx="1863" lry="1446" ulx="1099" uly="1382">35. Aber ſieh, der Kopf rechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2913" type="textblock" ulx="1034" uly="1435">
        <line lrx="1816" lry="1503" ulx="1041" uly="1435">Hand fraß vor meinen Augen je⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1552" ulx="1040" uly="1493">nen, welcher auf der linken Seite</line>
        <line lrx="1692" lry="1600" ulx="1039" uly="1545">ſtund.</line>
        <line lrx="1816" lry="1670" ulx="1095" uly="1603">36. Da höoͤrte ich eine Stimme,</line>
        <line lrx="1819" lry="1726" ulx="1039" uly="1659">welche mir zurief: Sieh dich um,</line>
        <line lrx="1816" lry="1785" ulx="1040" uly="1717">und betrachte wohl, was du zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1831" ulx="1039" uly="1772">hen bekommen wirſt.</line>
        <line lrx="1815" lry="1888" ulx="1095" uly="1831">37. Und ſieh, ich erblickte eine</line>
        <line lrx="1815" lry="1947" ulx="1039" uly="1884">Geſtalt, gleich einem vom Walde</line>
        <line lrx="1813" lry="2004" ulx="1038" uly="1940">aufgehetzten, bruͤllenden Lowen,</line>
        <line lrx="1817" lry="2061" ulx="1038" uly="1998">welche mit einer Menſchenſtimme</line>
        <line lrx="1814" lry="2112" ulx="1037" uly="2055">dem Adler zurief, und uͤberlaut</line>
        <line lrx="1792" lry="2179" ulx="1036" uly="2105">ſprach: M</line>
        <line lrx="1813" lry="2223" ulx="1092" uly="2168">38. Horche, ich will mit dir re⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2282" ulx="1035" uly="2226">den, und der Allerhoͤchſte wird dir</line>
        <line lrx="1579" lry="2337" ulx="1034" uly="2279">ſagen;“</line>
        <line lrx="1811" lry="2394" ulx="1092" uly="2331">39. Biſt nicht du von jenen vier</line>
        <line lrx="1834" lry="2451" ulx="1034" uly="2388">Thieren uͤbrig geblieben, welche ich</line>
        <line lrx="1810" lry="2507" ulx="1034" uly="2445">gemacht habe, auf meiner Welt zu</line>
        <line lrx="1811" lry="2569" ulx="1037" uly="2503">herrſchen, damit durch ſie das En⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2658" ulx="1037" uly="2558">de ihrer Zeiten herbeygefuͤhrt wuͤrs</line>
        <line lrx="1389" lry="2661" ulx="1037" uly="2622">de!</line>
        <line lrx="1813" lry="2725" ulx="1045" uly="2667">40. Und da das vierte Thie⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2787" ulx="1036" uly="2723">kam, überwand es alle vorherge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2841" ulx="1038" uly="2781">henden Thiere, und machte ſich zum</line>
        <line lrx="1815" lry="2913" ulx="1037" uly="2834">Herrn der Welt :ͤ es verbreitete gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2837" type="textblock" ulx="1919" uly="2823">
        <line lrx="1938" lry="2837" ulx="1919" uly="2823">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="1339" type="textblock" ulx="254" uly="320">
        <line lrx="1027" lry="388" ulx="256" uly="320">ßen Schrecken, und erfuͤllte mit</line>
        <line lrx="1026" lry="438" ulx="260" uly="378">den aͤußerſten Drangſalen die Er⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="492" ulx="259" uly="433">de, woörinn es ſeinen Sitz ſo lange</line>
        <line lrx="1017" lry="557" ulx="260" uly="486">Zeit durch Argliſt erhielt.</line>
        <line lrx="1031" lry="604" ulx="313" uly="543">aI. Aber du haſt die Welt nicht</line>
        <line lrx="935" lry="662" ulx="258" uly="603">mit Billigkeit regiert. .</line>
        <line lrx="1028" lry="718" ulx="299" uly="652">42. Denn du haſt die Sanftmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="776" ulx="261" uly="712">thigen gequaͤlt, und die Friedferti⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="834" ulx="259" uly="768">gen beleidigt, die Luͤgner herentge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="890" ulx="259" uly="826">gen geliebt; du haſt die Wohnun⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="945" ulx="254" uly="880">gen der Fruchtbringenden zerſtoͤrt,</line>
        <line lrx="1033" lry="993" ulx="258" uly="938">und die Mauern Derjenigen nie⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1056" ulx="258" uly="994">dergeriſſen, welche dir doch keinen</line>
        <line lrx="914" lry="1109" ulx="261" uly="1049">Schaden zugefuͤgt haben.</line>
        <line lrx="1033" lry="1168" ulx="313" uly="1104">43. Deine Ungerechtigkeit ſtieg</line>
        <line lrx="1032" lry="1223" ulx="257" uly="1163">bis zu dem Allerhoͤchſten hinauf,</line>
        <line lrx="1034" lry="1278" ulx="259" uly="1215">und deine Hoffart bis zu dem Maͤch⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1339" ulx="260" uly="1284">tigenr..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="280" type="textblock" ulx="772" uly="207">
        <line lrx="1232" lry="280" ulx="772" uly="207">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="428" type="textblock" ulx="1056" uly="312">
        <line lrx="1843" lry="382" ulx="1056" uly="312">44. Der Allerhoͤchſte warf einen</line>
        <line lrx="1847" lry="428" ulx="1074" uly="371">Blick auf die vom Stolze ſtrotzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="147" type="textblock" ulx="1263" uly="136">
        <line lrx="1275" lry="147" ulx="1263" uly="136">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="275" type="textblock" ulx="1591" uly="212">
        <line lrx="1829" lry="275" ulx="1591" uly="212">(11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="484" type="textblock" ulx="1076" uly="427">
        <line lrx="1851" lry="484" ulx="1076" uly="427">den Zeiten, und ſieh, ſie ſind zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="537" type="textblock" ulx="1077" uly="483">
        <line lrx="1872" lry="537" ulx="1077" uly="483">Ende, und das Maaß ihrer Laſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="595" type="textblock" ulx="1077" uly="542">
        <line lrx="1774" lry="595" ulx="1077" uly="542">iſt voll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="711" type="textblock" ulx="1078" uly="595">
        <line lrx="1878" lry="663" ulx="1109" uly="595">45. Daher ſollſt du, Adler, dich</line>
        <line lrx="1877" lry="711" ulx="1078" uly="647">nicht mehr ſehen laſſen, deine füuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="762" type="textblock" ulx="1078" uly="706">
        <line lrx="1857" lry="762" ulx="1078" uly="706">terliche Fluͤgel, deine ſchaͤndliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="930" type="textblock" ulx="1061" uly="764">
        <line lrx="1878" lry="820" ulx="1061" uly="764">Unterſchwingen, deine boshafte Ko⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="878" ulx="1079" uly="818">pfe, deine grauſame Krallen, und</line>
        <line lrx="1876" lry="930" ulx="1080" uly="876">dein von Eitelkeit aufgeblaſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1042" type="textblock" ulx="1079" uly="933">
        <line lrx="1633" lry="987" ulx="1079" uly="933">Leib ſollen verſchwinden:</line>
        <line lrx="1852" lry="1042" ulx="1136" uly="985">46. Damit die ganze Welt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1098" type="textblock" ulx="1043" uly="1041">
        <line lrx="1853" lry="1098" ulx="1043" uly="1041">erhole, und, von deiner Gewalt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1211" type="textblock" ulx="1079" uly="1099">
        <line lrx="1851" lry="1160" ulx="1079" uly="1099">freyt, wiederum zu ſich komme,</line>
        <line lrx="1856" lry="1211" ulx="1080" uly="1157">und auf die Gerechtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1325" type="textblock" ulx="1040" uly="1212">
        <line lrx="1878" lry="1276" ulx="1080" uly="1212">Barmherzigkeit Desjenigen hoffe,</line>
        <line lrx="1866" lry="1325" ulx="1040" uly="1271">welcher ſie gemacht hat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1595" type="textblock" ulx="262" uly="1505">
        <line lrx="1861" lry="1595" ulx="262" uly="1505">Auf das Gebeth des Esdras wird ihm die Erklaͤrung uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1482" type="textblock" ulx="1085" uly="1404">
        <line lrx="1458" lry="1482" ulx="1085" uly="1404">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1661" type="textblock" ulx="319" uly="1587">
        <line lrx="1544" lry="1661" ulx="319" uly="1587">Theile der vorhergehenden Erſcheinung gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1947" type="textblock" ulx="260" uly="1691">
        <line lrx="1034" lry="1800" ulx="261" uly="1691">1. e der Lowe dieſe Worte zu</line>
        <line lrx="1035" lry="1821" ulx="460" uly="1767">dem Adler ſprach, hatte</line>
        <line lrx="865" lry="1884" ulx="260" uly="1824">ich eine neue Erſcheinung:</line>
        <line lrx="1034" lry="1947" ulx="316" uly="1890">2. Sieh, der bisher noch uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2022" type="textblock" ulx="262" uly="1951">
        <line lrx="1045" lry="2022" ulx="262" uly="1951">gebliebene Kopf verſchwand ſanmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2903" type="textblock" ulx="251" uly="2008">
        <line lrx="1036" lry="2068" ulx="261" uly="2008">jenen vier Fluͤgeln, welche zu ihm</line>
        <line lrx="1036" lry="2125" ulx="261" uly="2063">ſich geſchlagen und erhoben hat⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2178" ulx="262" uly="2119">ten, um zu herrſchen, deren Herr⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2238" ulx="262" uly="2177">ſchaft aber von kurzer Dauer und</line>
        <line lrx="913" lry="2290" ulx="264" uly="2235">voll Unruhe geweſen war.</line>
        <line lrx="1037" lry="2350" ulx="272" uly="2283">3. Ich ſchaute uͤberall um; al⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2403" ulx="265" uly="2345">lein ſieh, nirgends entdeckte man</line>
        <line lrx="1036" lry="2461" ulx="263" uly="2400">eine Spur mehr von ihnen, und</line>
        <line lrx="1035" lry="2518" ulx="262" uly="2457">der ganze Koͤrper des Adlers wur⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2568" ulx="259" uly="2514">de verbrannk. Die Erde zitterte</line>
        <line lrx="1035" lry="2626" ulx="257" uly="2570">daruͤber, ich aber, von der Unruhe</line>
        <line lrx="1030" lry="2682" ulx="257" uly="2627">und Ausſchweiſung meines Ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2740" ulx="254" uly="2682">muͤths geruͤttelt, erwachte voll</line>
        <line lrx="1027" lry="2794" ulx="254" uly="2737">Schreckens, und ſprach zu meinem</line>
        <line lrx="1009" lry="2851" ulx="251" uly="2790">Geiſte: ðBͤðͤ</line>
        <line lrx="1021" lry="2903" ulx="302" uly="2848">4. Sieh, dieß haſt du mir da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2223" type="textblock" ulx="1079" uly="1697">
        <line lrx="1855" lry="1760" ulx="1081" uly="1697">durch zugezogen, weil du den We⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1820" ulx="1079" uly="1747">gen des Allerhoͤchſten nach gruͤbelſt.</line>
        <line lrx="1854" lry="1887" ulx="1140" uly="1824">5§. Sieh, mein Gemuͤth iſt jetzt</line>
        <line lrx="1854" lry="1944" ulx="1081" uly="1883">noch ermuͤdet, und meine Seele</line>
        <line lrx="1853" lry="2002" ulx="1083" uly="1938">ſehr matt: denn der Schrecken,</line>
        <line lrx="1851" lry="2056" ulx="1082" uly="1992">welchen ich dieſe Nacht hindurch</line>
        <line lrx="1853" lry="2111" ulx="1083" uly="2050">ausſtund, hat mir nicht die min⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2169" ulx="1082" uly="2108">deſte Kraft mehr uͤbrig gelaſſen.</line>
        <line lrx="1857" lry="2223" ulx="1139" uly="2161">6. Ich will daher jetzt den Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2282" type="textblock" ulx="1082" uly="2219">
        <line lrx="1855" lry="2282" ulx="1082" uly="2219">lerhoͤchſten bitten, daß er mich bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2398" type="textblock" ulx="1083" uly="2279">
        <line lrx="1481" lry="2335" ulx="1083" uly="2279">an's Ende ſtaͤrke.</line>
        <line lrx="1853" lry="2398" ulx="1135" uly="2332">7. Und ich ſprach: Herr, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2450" type="textblock" ulx="1082" uly="2389">
        <line lrx="1879" lry="2450" ulx="1082" uly="2389">du Alles regierſt, wenn ich Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2505" type="textblock" ulx="1081" uly="2440">
        <line lrx="1855" lry="2505" ulx="1081" uly="2440">vor deinen Augen gefunden habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2678" type="textblock" ulx="1077" uly="2497">
        <line lrx="1879" lry="2565" ulx="1079" uly="2497">wenn ich dir gerechter, als viele</line>
        <line lrx="1870" lry="2621" ulx="1079" uly="2556">Andere, ſcheine, und mein Gebeth</line>
        <line lrx="1878" lry="2678" ulx="1077" uly="2613">gewiß vor dein Angeſicht hinguf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2734" type="textblock" ulx="1075" uly="2677">
        <line lrx="1807" lry="2734" ulx="1075" uly="2677">geſtiegen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2901" type="textblock" ulx="1072" uly="2718">
        <line lrx="1873" lry="2784" ulx="1131" uly="2718">3. So ſtaͤrke mich, und eroͤffne</line>
        <line lrx="1897" lry="2837" ulx="1075" uly="2782">mir, deinem Diener, die Ausle⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2901" ulx="1072" uly="2838">gung und Bedeutung dieſer furcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2947" type="textblock" ulx="1122" uly="2894">
        <line lrx="1849" lry="2947" ulx="1122" uly="2894">. baren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="361" type="textblock" ulx="1972" uly="300">
        <line lrx="2107" lry="361" ulx="1972" uly="300">er Erſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="537" type="textblock" ulx="1976" uly="365">
        <line lrx="2107" lry="417" ulx="1976" uly="365">ſe Setle</line>
        <line lrx="2040" lry="481" ulx="1976" uly="425">nigeſ.</line>
        <line lrx="2095" lry="537" ulx="1992" uly="480">6. Du du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="653" type="textblock" ulx="1942" uly="592">
        <line lrx="2106" lry="653" ulx="1942" uly="592">AAlen bin di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1726" type="textblock" ulx="1951" uly="645">
        <line lrx="2107" lry="696" ulx="1951" uly="645">tuottete n</line>
        <line lrx="2107" lry="753" ulx="1992" uly="703">10. Die</line>
        <line lrx="2107" lry="819" ulx="1973" uly="758">ſheung iſt</line>
        <line lrx="2107" lry="866" ulx="1977" uly="817">II. Der A</line>
        <line lrx="2107" lry="922" ulx="1955" uly="876">n Meere he</line>
        <line lrx="2107" lry="976" ulx="1953" uly="932">heutet das Re</line>
        <line lrx="2107" lry="1033" ulx="1971" uly="988">hem Brude⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1099" ulx="1961" uly="1044">ſeinung iſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1146" ulx="1989" uly="1104">12. Es wer</line>
        <line lrx="2107" lry="1208" ulx="1972" uly="1158">E eine ſolh</line>
        <line lrx="2107" lry="1272" ulx="1971" uly="1215">ne ic dir et</line>
        <line lrx="2094" lry="1323" ulx="1992" uly="1272">13. Sieh,</line>
        <line lrx="2105" lry="1372" ulx="1971" uly="1329">Nnen ein wei</line>
        <line lrx="2107" lry="1436" ulx="1972" uly="1384">Utftehen wird</line>
        <line lrx="2030" lry="1483" ulx="1970" uly="1450">aren.</line>
        <line lrx="2107" lry="1549" ulx="1990" uly="1500">14, Ju die</line>
        <line lrx="2107" lry="1612" ulx="1971" uly="1551">lſ Krige</line>
        <line lrx="2094" lry="1656" ulx="1972" uly="1613">den Ander.</line>
        <line lrx="2107" lry="1726" ulx="1991" uly="1670">H. Der;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1784" type="textblock" ulx="1937" uly="1722">
        <line lrx="2107" lry="1784" ulx="1937" uly="1722"> Negienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2947" type="textblock" ulx="1970" uly="1783">
        <line lrx="2107" lry="1836" ulx="1973" uly="1783">ub gllen zwd</line>
        <line lrx="2107" lry="1898" ulx="1973" uly="1838">w am Aange</line>
        <line lrx="2105" lry="1967" ulx="1991" uly="1908">1. Dieß</line>
        <line lrx="2107" lry="2026" ulx="1974" uly="1962">dau uolf I</line>
        <line lrx="2070" lry="2073" ulx="1975" uly="2019">ſhen heſt.</line>
        <line lrx="2107" lry="2140" ulx="1995" uly="2084">1. Det</line>
        <line lrx="2106" lry="2205" ulx="1976" uly="2129">n horteſt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2248" ulx="1979" uly="2193">in Kpfen</line>
        <line lrx="2106" lry="2303" ulx="1979" uly="2249">l der Pitt</line>
        <line lrx="2015" lry="2350" ulx="1986" uly="2310">hr,</line>
        <line lrx="2107" lry="2486" ulx="1982" uly="2411">finngeſinr</line>
        <line lrx="2093" lry="2530" ulx="2009" uly="2485">utſtehen</line>
        <line lrx="2069" lry="2565" ulx="2019" uly="2528">S 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2608" ulx="2017" uly="2541">Adr</line>
        <line lrx="2106" lry="2647" ulx="1970" uly="2592">ler dit wid</line>
        <line lrx="2107" lry="2704" ulx="1984" uly="2646">lern wiede</line>
        <line lrx="2106" lry="2765" ulx="1986" uly="2699">en rß</line>
        <line lrx="2105" lry="2835" ulx="2005" uly="2777">19. Dau</line>
        <line lrx="2103" lry="2894" ulx="1989" uly="2823">teſhningen</line>
        <line lrx="2107" lry="2947" ulx="1989" uly="2879">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="251" type="textblock" ulx="24" uly="179">
        <line lrx="120" lry="251" ulx="24" uly="179">r )</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="122" lry="343" ulx="0" uly="281">ie werfein</line>
        <line lrx="127" lry="397" ulx="2" uly="344">ehe finee⸗</line>
        <line lrx="127" lry="465" ulx="0" uly="407"> ſie ſind</line>
        <line lrx="128" lry="518" ulx="0" uly="466"> ihrer Laſe</line>
        <line lrx="128" lry="628" ulx="0" uly="575">,Mler, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="687" type="textblock" ulx="22" uly="632">
        <line lrx="128" lry="687" ulx="22" uly="632">deine fih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="127" lry="916" ulx="9" uly="861">aufgebleer</line>
        <line lrx="42" lry="959" ulx="0" uly="930">en:</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1029" type="textblock" ulx="2" uly="976">
        <line lrx="114" lry="996" ulx="53" uly="976">WMole 8</line>
        <line lrx="127" lry="1029" ulx="2" uly="979">nze Wel ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1053" type="textblock" ulx="93" uly="1035">
        <line lrx="97" lry="1043" ulx="93" uly="1035">1</line>
        <line lrx="96" lry="1053" ulx="94" uly="1046">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="164" lry="1063" ulx="3" uly="1034">r Gowmalt</line>
        <line lrx="162" lry="1079" ulx="0" uly="1046">er Gewalt4⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="124" lry="1139" ulx="16" uly="1090">ſich konn,</line>
        <line lrx="124" lry="1260" ulx="0" uly="1206">enigen hefef</line>
        <line lrx="38" lry="1309" ulx="0" uly="1275">dat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="127" lry="1584" ulx="0" uly="1512">,Arr A</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1750" type="textblock" ulx="2" uly="1705">
        <line lrx="122" lry="1750" ulx="2" uly="1705">1du den V</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="120" lry="1815" ulx="5" uly="1753">nochgricce.</line>
        <line lrx="118" lry="1883" ulx="0" uly="1827">nith iſ e</line>
        <line lrx="116" lry="1938" ulx="0" uly="1884">neine Gd</line>
        <line lrx="115" lry="1997" ulx="17" uly="1946">Schtecin/</line>
        <line lrx="111" lry="2051" ulx="0" uly="1993">tt hinm</line>
        <line lrx="110" lry="2109" ulx="0" uly="2062">ht die in</line>
        <line lrx="107" lry="2177" ulx="0" uly="2116">gelaſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2231" type="textblock" ulx="1" uly="2169">
        <line lrx="103" lry="2192" ulx="1" uly="2169"> A</line>
        <line lrx="111" lry="2224" ulx="1" uly="2177">ebt den</line>
        <line lrx="27" lry="2231" ulx="10" uly="2219">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2282" type="textblock" ulx="2" uly="2225">
        <line lrx="151" lry="2282" ulx="2" uly="2225">e nig qi</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2684" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="104" lry="2396" ulx="18" uly="2340">Her,</line>
        <line lrx="106" lry="2457" ulx="2" uly="2397">ic Gne</line>
        <line lrx="103" lry="2515" ulx="0" uly="2454">der hele,</line>
        <line lrx="111" lry="2563" ulx="0" uly="2514">als biele</line>
        <line lrx="101" lry="2625" ulx="0" uly="2565">Gelen</line>
        <line lrx="102" lry="2684" ulx="0" uly="2629">1 hineunſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="275" type="textblock" ulx="865" uly="217">
        <line lrx="1209" lry="275" ulx="865" uly="217">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="433" type="textblock" ulx="206" uly="296">
        <line lrx="1010" lry="383" ulx="206" uly="296">baren Erſcheinung, damit du mei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="433" ulx="226" uly="371">ne Seele vollkommen beruhigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1214" type="textblock" ulx="205" uly="422">
        <line lrx="675" lry="486" ulx="220" uly="422">moͤgeſt,</line>
        <line lrx="998" lry="543" ulx="272" uly="482">9. Da du mich faͤr wuͤrdig ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="596" ulx="220" uly="538">halten haſt, daß mir das Ende der</line>
        <line lrx="995" lry="651" ulx="214" uly="593">Zeiten von dir gezeigt wuͤrde. Er</line>
        <line lrx="784" lry="694" ulx="216" uly="651">antwortete mir:</line>
        <line lrx="993" lry="765" ulx="274" uly="706">10. Die Auslegung dieſer Er⸗</line>
        <line lrx="885" lry="821" ulx="216" uly="760">ſcheinung iſt folgende:</line>
        <line lrx="991" lry="873" ulx="273" uly="818">1I1. Der Adler, welchen du von</line>
        <line lrx="987" lry="931" ulx="212" uly="873">dem Meere heraufſteigen ſaheſt, be⸗</line>
        <line lrx="985" lry="986" ulx="209" uly="931">deutet das Reigh, welches von dei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1044" ulx="205" uly="987">mem Bruder Daniel in ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1098" ulx="207" uly="1041">ſcheinung iſt geſehen worden.</line>
        <line lrx="982" lry="1154" ulx="266" uly="1099">12. Es wurde ihm aber hieruͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1214" ulx="206" uly="1151">ber keine ſolche Erklaͤrung gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1267" type="textblock" ulx="195" uly="1210">
        <line lrx="805" lry="1267" ulx="195" uly="1210">wie ich dir jetzt geben will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1830" type="textblock" ulx="199" uly="1266">
        <line lrx="981" lry="1325" ulx="268" uly="1266">13. Sieh, es kommen Tage, in</line>
        <line lrx="979" lry="1379" ulx="199" uly="1322">denen ein weit furchtbareres Reich</line>
        <line lrx="978" lry="1437" ulx="207" uly="1376">entſtehen wird, als Reiche vor ihm</line>
        <line lrx="632" lry="1477" ulx="205" uly="1438">waren.</line>
        <line lrx="976" lry="1548" ulx="259" uly="1491">14. In dieſem Reiche werden</line>
        <line lrx="975" lry="1607" ulx="202" uly="1544">zwoͤlf Koͤnige herrſchen, Einer nach</line>
        <line lrx="680" lry="1651" ulx="203" uly="1604">dem Andern.</line>
        <line lrx="975" lry="1716" ulx="259" uly="1660">15. Der zweyte aber, welcher</line>
        <line lrx="973" lry="1769" ulx="201" uly="1715">zur Regierung kommen wird, wird</line>
        <line lrx="970" lry="1830" ulx="200" uly="1771">aus allen zwoͤlf Konigen den Scep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1882" type="textblock" ulx="173" uly="1824">
        <line lrx="739" lry="1882" ulx="173" uly="1824">ter am Laͤngſten fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2341" type="textblock" ulx="192" uly="1897">
        <line lrx="973" lry="1956" ulx="253" uly="1897">16. Dieß iſt die Auslegung von</line>
        <line lrx="972" lry="2013" ulx="192" uly="1952">den zwolf Fluͤgeln, welche du ge⸗</line>
        <line lrx="758" lry="2063" ulx="199" uly="2009">ſehen haſt.</line>
        <line lrx="970" lry="2121" ulx="256" uly="2067">17. Die Stimme, welche du re⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2178" ulx="196" uly="2121">den hoͤrteſt, welche aber nicht von</line>
        <line lrx="970" lry="2235" ulx="198" uly="2177">den Koͤpfen des Adlers, ſondern</line>
        <line lrx="970" lry="2292" ulx="196" uly="2235">aus der Mitte ſeines Koͤrpers her⸗</line>
        <line lrx="678" lry="2341" ulx="196" uly="2287">kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2515" type="textblock" ulx="189" uly="2401">
        <line lrx="968" lry="2460" ulx="190" uly="2401">Anſange ſeines Reiches große Krie⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2515" ulx="189" uly="2460">ge entſtehen werden, welche ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2574" type="textblock" ulx="188" uly="2516">
        <line lrx="985" lry="2574" ulx="188" uly="2516">den Sturz drohen; allein zur ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2739" type="textblock" ulx="188" uly="2567">
        <line lrx="964" lry="2629" ulx="190" uly="2567">ben Zeit wird es noch nicht fallen,</line>
        <line lrx="965" lry="2692" ulx="188" uly="2625">ſondern wiederum auf ſeinen erſten</line>
        <line lrx="796" lry="2739" ulx="189" uly="2681">feſten Fuß geſtellt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2810" type="textblock" ulx="244" uly="2753">
        <line lrx="964" lry="2810" ulx="244" uly="2753">19. Du ſaheſt ferner acht Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2868" type="textblock" ulx="189" uly="2809">
        <line lrx="985" lry="2868" ulx="189" uly="2809">terſchwingen, welche mit den Fluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2928" type="textblock" ulx="185" uly="2864">
        <line lrx="964" lry="2928" ulx="185" uly="2864">geln des Adlers zuſammenhiengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="554" type="textblock" ulx="1044" uly="241">
        <line lrx="1824" lry="300" ulx="1725" uly="241">4 51</line>
        <line lrx="1818" lry="387" ulx="1103" uly="323">20. Dieſe bedeuten, daß in dem</line>
        <line lrx="1841" lry="447" ulx="1046" uly="378">gedachten Reiche acht Koͤnige ſich</line>
        <line lrx="1839" lry="502" ulx="1046" uly="434">erheben werden, derer Zeiten je⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="554" ulx="1044" uly="490">doch unbedeutend ſeyn werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="613" type="textblock" ulx="1024" uly="547">
        <line lrx="1845" lry="613" ulx="1024" uly="547">denn ihre Jahre werden ſchnell vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2309" type="textblock" ulx="1016" uly="595">
        <line lrx="1814" lry="671" ulx="1040" uly="595">uͤber eilen, und zwey von ihnen</line>
        <line lrx="1834" lry="723" ulx="1039" uly="655">bald zu Grunde gehen;</line>
        <line lrx="1810" lry="778" ulx="1086" uly="717">21. Viere aber werden mittler</line>
        <line lrx="1807" lry="835" ulx="1036" uly="768">Weile noch erhalten werden, bis</line>
        <line lrx="1807" lry="898" ulx="1037" uly="826">auf die Zeit, da das Ende dieſes</line>
        <line lrx="1816" lry="955" ulx="1035" uly="881">Reiches ſich zu naͤhern anfaͤngt;</line>
        <line lrx="1807" lry="1001" ulx="1033" uly="942">und nur zwey davon werden bis an</line>
        <line lrx="1587" lry="1055" ulx="1033" uly="995">das Ende ſelbſt beſtehen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1120" ulx="1085" uly="1052">22. Die Auslegung von den drey</line>
        <line lrx="1803" lry="1178" ulx="1029" uly="1106">ruhenden Haͤuptern, welche du ge⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1224" ulx="1028" uly="1161">ſehen haſt, iſt dieſe:</line>
        <line lrx="1819" lry="1300" ulx="1082" uly="1235">23. In den letzten Zeiten des</line>
        <line lrx="1800" lry="1361" ulx="1028" uly="1289">Adlers wird der Allerhoͤchſte drey</line>
        <line lrx="1835" lry="1409" ulx="1026" uly="1346">Reiche entſtehen machen, und den⸗—</line>
        <line lrx="1798" lry="1464" ulx="1025" uly="1401">ſelben viele andere einverleiben.</line>
        <line lrx="1796" lry="1523" ulx="1024" uly="1457">Die Koͤnige dieſer Reiche werden</line>
        <line lrx="1402" lry="1562" ulx="1024" uly="1516">dann die Erde—</line>
        <line lrx="1795" lry="1631" ulx="1085" uly="1574">24. Und ihre Einwohner viek</line>
        <line lrx="1794" lry="1698" ulx="1022" uly="1619">haͤrter beherrſchen, als alle ihre</line>
        <line lrx="1809" lry="1748" ulx="1021" uly="1684">Vorgaͤnger gethan haben; daher</line>
        <line lrx="1793" lry="1801" ulx="1019" uly="1740">wurden ſie die Koͤpfe des Adlers</line>
        <line lrx="1682" lry="1857" ulx="1017" uly="1802">genannt. .</line>
        <line lrx="1794" lry="1913" ulx="1073" uly="1851">25. Denn dieſe werden die Gott⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1973" ulx="1020" uly="1905">loſigkeiten deſſelben erneuern, und</line>
        <line lrx="1790" lry="2026" ulx="1018" uly="1962">ſein Ende beſchleunigen.</line>
        <line lrx="1796" lry="2088" ulx="1073" uly="2019">26. Daß du den groͤßern Kopf</line>
        <line lrx="1791" lry="2139" ulx="1018" uly="2075">verſchwinden ſaheſt, dieß bedeutet,</line>
        <line lrx="1801" lry="2194" ulx="1017" uly="2132">daß der Erſte von oben gedachten</line>
        <line lrx="1801" lry="2247" ulx="1016" uly="2187">Koͤnigen auf ſeinem Bette, und</line>
        <line lrx="1793" lry="2309" ulx="1016" uly="2250">zwar unter großen Schmerzen ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2404" type="textblock" ulx="222" uly="2298">
        <line lrx="1258" lry="2356" ulx="883" uly="2298">bern werde.</line>
        <line lrx="987" lry="2404" ulx="222" uly="2347">198. Bedeutet, daß nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2883" type="textblock" ulx="1010" uly="2358">
        <line lrx="1790" lry="2419" ulx="1054" uly="2358">27. Die zwey Uebrigen aber</line>
        <line lrx="1602" lry="2472" ulx="1010" uly="2410">wird das Schwert freſſen.</line>
        <line lrx="1790" lry="2540" ulx="1068" uly="2483">29. Denn das Schwert des Ei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2604" ulx="1012" uly="2540">nen wird ſeinen Nachbar aufrei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2658" ulx="1013" uly="2591">ben; aber endlich wird auch er</line>
        <line lrx="1582" lry="2711" ulx="1013" uly="2649">durch das Schwert fallen.</line>
        <line lrx="1814" lry="2772" ulx="1067" uly="2708">29. Du ſaheſt ferner zwey Un⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2825" ulx="1011" uly="2761">terſchwingen, welche ſich uͤber das</line>
        <line lrx="1787" lry="2883" ulx="1010" uly="2820">rechter Hand ſtehende Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2983" type="textblock" ulx="1011" uly="2872">
        <line lrx="1252" lry="2928" ulx="1011" uly="2872">ſchwangen.</line>
        <line lrx="1160" lry="2983" ulx="1027" uly="2929">. f 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2990" type="textblock" ulx="1623" uly="2909">
        <line lrx="1811" lry="2990" ulx="1623" uly="2909">30. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="1981" type="textblock" ulx="250" uly="282">
        <line lrx="357" lry="335" ulx="260" uly="282">4.52</line>
        <line lrx="1029" lry="422" ulx="299" uly="342">30. Die Auslegung davon iſt:</line>
        <line lrx="1033" lry="475" ulx="260" uly="408">Dieß ſind Diejenigen, welche der</line>
        <line lrx="1032" lry="526" ulx="265" uly="465">Allerhoͤchſte bis auf ſein Ende er⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="582" ulx="268" uly="518">haͤlten hat; derer Reich aber nur</line>
        <line lrx="1034" lry="647" ulx="264" uly="572">ſchwach, und voll Verwierung iſt.</line>
        <line lrx="937" lry="699" ulx="268" uly="634">3 :. Der Lowe, welchen du</line>
        <line lrx="1037" lry="753" ulx="266" uly="678">ſeinem Erwachen aus dem Walde</line>
        <line lrx="1038" lry="803" ulx="268" uly="742">braͤllend daher kommen ſaheſt, und</line>
        <line lrx="1040" lry="861" ulx="270" uly="796">dem Adler zurufen hoͤrteſt, um ihn</line>
        <line lrx="1041" lry="920" ulx="267" uly="850">und ſeine Ungerechtigkeiten in ei⸗</line>
        <line lrx="948" lry="978" ulx="271" uly="910">ner ganzen Rede zu beſtrafen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1035" ulx="307" uly="961">32. Dieß iſt der Wind, welchen</line>
        <line lrx="1047" lry="1088" ulx="274" uly="1019">der Allerhoͤchſte bis an das Ende</line>
        <line lrx="1048" lry="1143" ulx="250" uly="1076">wider dieſe Herrſcher und ihre</line>
        <line lrx="1049" lry="1199" ulx="276" uly="1132">Gottloſigkeiten aufſpart, um ſie zu</line>
        <line lrx="1052" lry="1257" ulx="280" uly="1181">beſtrafen, und ihnen ihre Raͤube⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1312" ulx="283" uly="1244">reyen in's Angeſicht vorzuwerfen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1369" ulx="314" uly="1300">33. Denn er wird ſie lebendig</line>
        <line lrx="1056" lry="1422" ulx="284" uly="1355">vor ſein Gericht ſtellen, und ſie</line>
        <line lrx="1055" lry="1482" ulx="284" uly="1405">nach einem derben Verweis zuͤch⸗</line>
        <line lrx="425" lry="1595" ulx="301" uly="1551">34‧*</line>
        <line lrx="1056" lry="1641" ulx="289" uly="1581">Volkes aber, welche jenſeits mei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1700" ulx="291" uly="1636">ner Graͤnzen errettet worden ſind,</line>
        <line lrx="1057" lry="1757" ulx="290" uly="1693">wird er aus der Armſeligkeit er⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1814" ulx="292" uly="1747">loͤſen, und mit Freuden uͤberſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1870" ulx="294" uly="1803">ten, bis das Ende koͤmmt, naͤmlich</line>
        <line lrx="1064" lry="1925" ulx="292" uly="1860">der Tag des Gerichts, von wel⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1981" ulx="279" uly="1917">chem ich dir vom Anfange geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2955" type="textblock" ulx="249" uly="1983">
        <line lrx="840" lry="2039" ulx="249" uly="1983">habe.</line>
        <line lrx="1068" lry="2092" ulx="354" uly="2030">36. Dieß iſt die Auslegung der</line>
        <line lrx="1066" lry="2148" ulx="296" uly="2084">maͤchtigen Erſcheinung, welche du</line>
        <line lrx="1037" lry="2207" ulx="296" uly="2148">geſehen haſt.</line>
        <line lrx="1066" lry="2261" ulx="354" uly="2190">36. Du allein wareſt alſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2317" ulx="296" uly="2251">dig, dieſes Geheimniß des Aller⸗</line>
        <line lrx="768" lry="2373" ulx="295" uly="2316">hoͤchſten zu erfahren.</line>
        <line lrx="1067" lry="2443" ulx="356" uly="2369">37. Schreibe daher alle dieſe</line>
        <line lrx="1072" lry="2499" ulx="299" uly="2431">Dinge, welche du geſehen haſt, in</line>
        <line lrx="1065" lry="2550" ulx="299" uly="2487">ein Buch, und lege ſelbes an ei⸗</line>
        <line lrx="772" lry="2608" ulx="298" uly="2554">nen verborgenen Ort,</line>
        <line lrx="1065" lry="2665" ulx="321" uly="2598">39. Um die Weiſen unter dei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2717" ulx="296" uly="2658">nem BVolke davon zu belehren, de⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2777" ulx="293" uly="2711">rer Herzen du faͤhig keunſt, dieſe</line>
        <line lrx="1063" lry="2831" ulx="293" uly="2767">Dinge zu faſſen und zu bewahren.</line>
        <line lrx="1061" lry="2899" ulx="346" uly="2837">39. Du aber halte hier noch</line>
        <line lrx="1073" lry="2955" ulx="287" uly="2898">weitere ſieben Tage lang aus, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="310" type="textblock" ulx="793" uly="238">
        <line lrx="1263" lry="310" ulx="793" uly="238">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="679" type="textblock" ulx="966" uly="582">
        <line lrx="1274" lry="628" ulx="1084" uly="582">von mir.</line>
        <line lrx="1065" lry="679" ulx="966" uly="619">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1585" type="textblock" ulx="480" uly="1495">
        <line lrx="1077" lry="1585" ulx="480" uly="1495">Die Ueberbleibſel meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="293" type="textblock" ulx="1609" uly="235">
        <line lrx="1840" lry="293" ulx="1609" uly="235">(12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="858" type="textblock" ulx="1079" uly="331">
        <line lrx="1851" lry="395" ulx="1079" uly="331">mit dir gezeigt werde, was dem</line>
        <line lrx="1849" lry="450" ulx="1082" uly="390">Allerhoͤchſten gutduͤnken wird, dir</line>
        <line lrx="1764" lry="508" ulx="1082" uly="449">noch ferner zu zeigen.</line>
        <line lrx="1848" lry="579" ulx="1138" uly="518">40. Hiktrauf entfernete er ſich</line>
        <line lrx="1848" lry="632" ulx="1334" uly="579">Da inzwiſchen das gan⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="695" ulx="1083" uly="633">ze Volk hoͤrte, daß ich ſchon ſeit</line>
        <line lrx="1857" lry="749" ulx="1086" uly="683">ſieben Tagen nicht in die Stadt</line>
        <line lrx="1852" lry="805" ulx="1084" uly="745">zuruͤckgekommen ſey, verſammel⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="858" ulx="1086" uly="799">ten ſich Alle, vom Kleinſten bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="974" type="textblock" ulx="1061" uly="857">
        <line lrx="1857" lry="923" ulx="1087" uly="857">zum Groͤßten, kamen zu mir, und</line>
        <line lrx="1868" lry="974" ulx="1061" uly="914">ſſagten mehrmalen: ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1153" type="textblock" ulx="1092" uly="985">
        <line lrx="1860" lry="1053" ulx="1145" uly="985">41. Worinn haben wir uns ge⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1111" ulx="1092" uly="1039">gen dich verfehlt, und was haben</line>
        <line lrx="1856" lry="1153" ulx="1094" uly="1098">wir dir zu Leide gethan, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1208" type="textblock" ulx="1097" uly="1153">
        <line lrx="1868" lry="1208" ulx="1097" uly="1153">uns verlaſſen, und dich hierher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1322" type="textblock" ulx="1096" uly="1211">
        <line lrx="1339" lry="1271" ulx="1096" uly="1211">ſetzt haſt?</line>
        <line lrx="1226" lry="1322" ulx="1151" uly="1282">42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1539" type="textblock" ulx="1099" uly="1376">
        <line lrx="1865" lry="1432" ulx="1101" uly="1376">blieben, wie eine Traube von dem</line>
        <line lrx="1864" lry="1491" ulx="1099" uly="1431">Weinberge, wie eine Leuchte an</line>
        <line lrx="1865" lry="1539" ulx="1105" uly="1487">einem dunkeln Orte, wie ein See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1606" type="textblock" ulx="1106" uly="1544">
        <line lrx="1865" lry="1606" ulx="1106" uly="1544">hafen und ein aus dem Sturme er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1715" type="textblock" ulx="1105" uly="1604">
        <line lrx="1726" lry="1659" ulx="1105" uly="1604">rettetes Schiff.</line>
        <line lrx="1868" lry="1715" ulx="1156" uly="1651">43. Oder klecken fuͤr uns die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1767" type="textblock" ulx="1106" uly="1709">
        <line lrx="1891" lry="1767" ulx="1106" uly="1709">Uebel noch nicht, welche uns wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1996" type="textblock" ulx="1107" uly="1770">
        <line lrx="1851" lry="1828" ulx="1107" uly="1770">derfahren?</line>
        <line lrx="1867" lry="1883" ulx="1161" uly="1825">44. Wenn alſo auch du uns ver⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1940" ulx="1108" uly="1872">laſſen willſt, wie weit beſſer waͤre</line>
        <line lrx="1871" lry="1996" ulx="1110" uly="1928">es fuͤr uns geweſen, wenn wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2048" type="textblock" ulx="1111" uly="1989">
        <line lrx="1893" lry="2048" ulx="1111" uly="1989">dem Brande Sions unſern Tod ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2162" type="textblock" ulx="1112" uly="2049">
        <line lrx="1814" lry="2108" ulx="1112" uly="2049">funden haͤtten?</line>
        <line lrx="1874" lry="2162" ulx="1167" uly="2098">45. Denn wir ſind auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2273" type="textblock" ulx="1112" uly="2156">
        <line lrx="1893" lry="2218" ulx="1114" uly="2156">beſſer als Diejenigen, welche dort</line>
        <line lrx="1895" lry="2273" ulx="1112" uly="2211">umkamen. Hierauf fiengen ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2386" type="textblock" ulx="1112" uly="2271">
        <line lrx="1875" lry="2328" ulx="1112" uly="2271">uͤberlaut zu weinen. Ich antwor⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2386" ulx="1113" uly="2327">tete ihnen, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2499" type="textblock" ulx="1112" uly="2380">
        <line lrx="1883" lry="2443" ulx="1167" uly="2380">46. Faſſe Muth, Iſrael, und</line>
        <line lrx="1897" lry="2499" ulx="1112" uly="2434">ſey nicht betruͤbt, du Haus Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2663" type="textblock" ulx="1111" uly="2501">
        <line lrx="1727" lry="2544" ulx="1111" uly="2501">kobs:</line>
        <line lrx="1878" lry="2611" ulx="1167" uly="2542">47. Denn der Allerhoͤchſte denkt</line>
        <line lrx="1878" lry="2663" ulx="1111" uly="2597">noch immer an euch, und der Maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2722" type="textblock" ulx="1111" uly="2654">
        <line lrx="1923" lry="2722" ulx="1111" uly="2654">tige hat eurer in der Pruͤfung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2828" type="textblock" ulx="1112" uly="2724">
        <line lrx="1316" lry="2777" ulx="1112" uly="2724">vergeſſen.</line>
        <line lrx="1876" lry="2828" ulx="1166" uly="2759">48. Auch ich habe euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2977" type="textblock" ulx="1107" uly="2818">
        <line lrx="1875" lry="2888" ulx="1109" uly="2818">vergeſſen, und bin nicht von euch</line>
        <line lrx="1875" lry="2946" ulx="1107" uly="2877">weggezogen; ſondern ich habe mich</line>
        <line lrx="1868" lry="2977" ulx="1795" uly="2945">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1372" type="textblock" ulx="1101" uly="1236">
        <line lrx="1884" lry="1317" ulx="1268" uly="1236">Denn du biſt aus allen</line>
        <line lrx="1884" lry="1372" ulx="1101" uly="1316">Voͤlkern uns allein noch uͤbrig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="810" type="textblock" ulx="1978" uly="303">
        <line lrx="2107" lry="361" ulx="1978" uly="303">ut deß wene</line>
        <line lrx="2107" lry="413" ulx="1979" uly="363">en, um ſun</line>
        <line lrx="2107" lry="479" ulx="1980" uly="419">zbinen,</line>
        <line lrx="2107" lry="524" ulx="1980" uly="476">tuer erniedrig</line>
        <line lrx="2107" lry="643" ulx="2000" uly="589">. S</line>
        <line lrx="2103" lry="692" ulx="1980" uly="639">ler aus euch</line>
        <line lrx="2090" lry="750" ulx="1979" uly="695">til, ſobald</line>
        <line lrx="2106" lry="810" ulx="1979" uly="752">ſid, zu euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1050" type="textblock" ulx="1929" uly="991">
        <line lrx="2104" lry="1050" ulx="1929" uly="991">(Tedras hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1124" type="textblock" ulx="2019" uly="1064">
        <line lrx="2102" lry="1124" ulx="2019" uly="1064">tung d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2916" type="textblock" ulx="1977" uly="1168">
        <line lrx="2104" lry="1268" ulx="1977" uly="1168">1 Ner</line>
        <line lrx="2107" lry="1289" ulx="2068" uly="1236">ge!</line>
        <line lrx="2107" lry="1339" ulx="1977" uly="1292">Einen Lraum</line>
        <line lrx="2096" lry="1399" ulx="2000" uly="1349">2. Sieh,</line>
        <line lrx="2106" lry="1451" ulx="1978" uly="1404">eere ein ſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1506" ulx="1980" uly="1462">tn ale Vele</line>
        <line lrx="2104" lry="1574" ulx="1979" uly="1518">iiſte Beweng</line>
        <line lrx="2107" lry="1628" ulx="2006" uly="1577">3. D i</line>
        <line lrx="2107" lry="1680" ulx="1980" uly="1628">be dirjeche</line>
        <line lrx="2106" lry="1740" ulx="1982" uly="1686">len tanſend</line>
        <line lrx="2106" lry="1798" ulx="1982" uly="1744">ungeben, 9</line>
        <line lrx="2097" lry="1852" ulx="1983" uly="1800">inmer ſein</line>
        <line lrx="2107" lry="1912" ulx="1985" uly="1858">nurf, zitten</line>
        <line lrx="2107" lry="1966" ulx="1986" uly="1914">ſer ihm erb</line>
        <line lrx="2107" lry="2024" ulx="2006" uly="1972">4. Wohi</line>
        <line lrx="2107" lry="2077" ulx="1986" uly="2027">us ſeinem</line>
        <line lrx="2107" lry="2134" ulx="1988" uly="2085">gen Ale, w</line>
        <line lrx="2104" lry="2194" ulx="1991" uly="2146">ſen, zu verd</line>
        <line lrx="2107" lry="2247" ulx="1992" uly="2200">lerorrt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2361" ulx="1993" uly="2264">rie E4</line>
        <line lrx="2107" lry="2419" ulx="1996" uly="2361">erſten</line>
        <line lrx="2107" lry="2479" ulx="2000" uly="2419">s Himme</line>
        <line lrx="2107" lry="2536" ulx="1999" uly="2479">n ſenen</line>
        <line lrx="2107" lry="2590" ulx="2001" uly="2534">Whhe ib</line>
        <line lrx="2090" lry="2652" ulx="2005" uly="2593">e her</line>
        <line lrx="2107" lry="2703" ulx="2028" uly="2649">6. Ar</line>
        <line lrx="2107" lry="2760" ulx="2007" uly="2706">hußen Be</line>
        <line lrx="2105" lry="2818" ulx="2004" uly="2763">unn meine</line>
        <line lrx="2092" lry="2871" ulx="2026" uly="2824">1. N</line>
        <line lrx="2042" lry="2916" ulx="2012" uly="2876">Rer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="269" type="textblock" ulx="38" uly="205">
        <line lrx="124" lry="269" ulx="38" uly="205">( du)</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="128" lry="418" ulx="0" uly="360">ken wid, in</line>
        <line lrx="18" lry="462" ulx="0" uly="433">h.</line>
        <line lrx="128" lry="557" ulx="0" uly="492">ſernett en ft</line>
        <line lrx="128" lry="612" ulx="1" uly="561">ſchen das ne⸗</line>
        <line lrx="126" lry="663" ulx="8" uly="608">ich ſchon ſt</line>
        <line lrx="128" lry="716" ulx="10" uly="667">in die Sid</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="893" type="textblock" ulx="1" uly="782">
        <line lrx="37" lry="823" ulx="17" uly="782">l</line>
        <line lrx="88" lry="893" ulx="1" uly="842">nzu mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="888" type="textblock" ulx="89" uly="847">
        <line lrx="127" lry="888" ulx="89" uly="847">,WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="127" lry="1021" ulx="0" uly="976">wir u ge</line>
        <line lrx="125" lry="1079" ulx="1" uly="1030">dd was hete</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="125" lry="1127" ulx="0" uly="1094">than, daßh</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="147" lry="1196" ulx="0" uly="1150">ich hierhere</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="125" lry="1298" ulx="4" uly="1253">ſt aus oln</line>
        <line lrx="125" lry="1364" ulx="1" uly="1309">nch itrig ⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1414" ulx="0" uly="1371">kaube ven den</line>
        <line lrx="124" lry="1476" ulx="0" uly="1427">ne Leuchte an</line>
        <line lrx="122" lry="1527" ulx="8" uly="1483">wie ein t⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1587" ulx="1" uly="1542">1 Sturmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1767" type="textblock" ulx="2" uly="1647">
        <line lrx="119" lry="1707" ulx="11" uly="1647">fir mmi n</line>
        <line lrx="118" lry="1767" ulx="2" uly="1713">lche uns vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="115" lry="1884" ulx="0" uly="1826">ums n</line>
        <line lrx="114" lry="1936" ulx="0" uly="1882">t beſer p</line>
        <line lrx="113" lry="1986" ulx="8" uly="1934">penn wi1</line>
        <line lrx="112" lry="2052" ulx="2" uly="1993">ſern Thhſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="110" lry="2168" ulx="0" uly="2098">dauh</line>
        <line lrx="107" lry="2279" ulx="0" uly="2220">ingen ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="106" lry="2337" ulx="0" uly="2278">t,ammn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2383">
        <line lrx="105" lry="2452" ulx="0" uly="2383">ſel ,Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2508" type="textblock" ulx="9" uly="2440">
        <line lrx="104" lry="2508" ulx="9" uly="2440">Heus N</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2615" type="textblock" ulx="1" uly="2545">
        <line lrx="101" lry="2615" ulx="1" uly="2545">hſeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2605">
        <line lrx="99" lry="2671" ulx="0" uly="2605">der Mit⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2734" ulx="2" uly="2662">lingni</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2990" type="textblock" ulx="0" uly="2771">
        <line lrx="93" lry="2836" ulx="3" uly="2771">1ch nict</line>
        <line lrx="91" lry="2888" ulx="0" uly="2828">Gl elf</line>
        <line lrx="89" lry="2959" ulx="2" uly="2883">lenß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="255" type="textblock" ulx="898" uly="195">
        <line lrx="1221" lry="255" ulx="898" uly="195">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="640" type="textblock" ulx="236" uly="296">
        <line lrx="1019" lry="362" ulx="236" uly="296">nur deßwegen an dieſen Ort bege⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="415" ulx="240" uly="353">ben, um fuͤr das verwuͤſtete Sion</line>
        <line lrx="1019" lry="473" ulx="242" uly="409">zu bitten, und Barmherzigkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1017" lry="526" ulx="241" uly="470">euer erniedrigtes Heiligthum zu ſu⸗</line>
        <line lrx="535" lry="584" ulx="244" uly="531">chen.</line>
        <line lrx="1016" lry="640" ulx="263" uly="581">49. So gehe dann nun ein Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="635" type="textblock" ulx="1061" uly="209">
        <line lrx="1843" lry="263" ulx="1746" uly="209">45⁵3</line>
        <line lrx="1835" lry="352" ulx="1121" uly="295">50. Das Volk gieng, wie ich es</line>
        <line lrx="1836" lry="409" ulx="1065" uly="351">ihm geſagt hatte, in die Stadt zu⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="466" ulx="1064" uly="403">ruͤck.</line>
        <line lrx="1836" lry="518" ulx="1121" uly="463">5O 1. Ich aber blieb, wie es mir</line>
        <line lrx="1836" lry="581" ulx="1063" uly="519">war befohlen worden, noch ſieben</line>
        <line lrx="1832" lry="635" ulx="1061" uly="575">Tage lang auf dem Felde ſitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="752" type="textblock" ulx="240" uly="633">
        <line lrx="1840" lry="703" ulx="240" uly="633">der aus euch nach Hauſe, und ich und aß bloß allein die Blumen deſ⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="752" ulx="240" uly="687">will, ſobald dieſe Tage verfloſſen ſelben, und die Kraͤuter waren dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="821" type="textblock" ulx="237" uly="751">
        <line lrx="743" lry="821" ulx="237" uly="751">ſind, zu euch kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="937" type="textblock" ulx="736" uly="871">
        <line lrx="1045" lry="937" ulx="736" uly="871">Das XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="805" type="textblock" ulx="1063" uly="745">
        <line lrx="1751" lry="805" ulx="1063" uly="745">Tage hindurch meine Nahrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="941" type="textblock" ulx="1085" uly="851">
        <line lrx="1325" lry="941" ulx="1085" uly="851">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1050" type="textblock" ulx="239" uly="952">
        <line lrx="1861" lry="1050" ulx="239" uly="952">Esdras hat eine abermalige Erſcheinung, und erhaͤlt die Erklaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1119" type="textblock" ulx="342" uly="1056">
        <line lrx="721" lry="1119" ulx="342" uly="1056">rung derſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1265" type="textblock" ulx="228" uly="1157">
        <line lrx="1013" lry="1265" ulx="228" uly="1157">1. Nach Umfluß dieſer ſieben Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1504" type="textblock" ulx="234" uly="1226">
        <line lrx="1015" lry="1282" ulx="434" uly="1226">ge hatte ich bey der Nacht</line>
        <line lrx="769" lry="1334" ulx="235" uly="1284">einen Traum.</line>
        <line lrx="1013" lry="1391" ulx="291" uly="1336">2. Sieh, es erhob ſich aus dem</line>
        <line lrx="1012" lry="1447" ulx="234" uly="1395">Meere ein ſolcher Sturmwind, daß</line>
        <line lrx="1013" lry="1504" ulx="237" uly="1450">er alle Wellen deſſelben in die hef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1563" type="textblock" ulx="225" uly="1508">
        <line lrx="732" lry="1563" ulx="225" uly="1508">tigſte Bewegung ſetzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1618" type="textblock" ulx="303" uly="1560">
        <line lrx="1009" lry="1618" ulx="303" uly="1560">3. Da ich ſo zuſchauete, ſtieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1670" type="textblock" ulx="235" uly="1617">
        <line lrx="1039" lry="1670" ulx="235" uly="1617">uͤber dieſelben ein Menſch, von vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2344" type="textblock" ulx="232" uly="1673">
        <line lrx="1011" lry="1729" ulx="235" uly="1673">len tauſend himmliſchen Geiſtern</line>
        <line lrx="1010" lry="1786" ulx="235" uly="1730">umgeben, voll Kraft einher: wo er</line>
        <line lrx="1010" lry="1840" ulx="235" uly="1786">immer ſein forſchendes Auge hin⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1897" ulx="236" uly="1843">warf, zitterte Alles, was man un⸗</line>
        <line lrx="776" lry="1954" ulx="232" uly="1898">ter ihm erblickte.</line>
        <line lrx="1011" lry="2009" ulx="290" uly="1952">4. Wohin immer die Stimme</line>
        <line lrx="1010" lry="2064" ulx="235" uly="2008">aus ſeinem Munde erſcholl, da fien⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2124" ulx="236" uly="2063">gen Alle, welche ſeine Worte hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2178" ulx="239" uly="2122">ten, zu verdorren an, wie die Erde</line>
        <line lrx="1008" lry="2233" ulx="239" uly="2175">verdorrt, wenn ſie das Feuer fuͤhlt.</line>
        <line lrx="1009" lry="2291" ulx="297" uly="2234">5§5. Doch ſieh, hierauf ſah ich,</line>
        <line lrx="1010" lry="2344" ulx="234" uly="2287">wie eine unzaͤhlbare Menge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2403" type="textblock" ulx="237" uly="2346">
        <line lrx="1019" lry="2403" ulx="237" uly="2346">Menſchen von allen vier Winden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2793" type="textblock" ulx="231" uly="2401">
        <line lrx="1016" lry="2458" ulx="239" uly="2401">des Himmels her ſich verſammelte,</line>
        <line lrx="1010" lry="2512" ulx="239" uly="2458">um jenen Menſchen zu bekriegen,</line>
        <line lrx="1010" lry="2567" ulx="240" uly="2513">welcher uͤber den Wellen des Mee⸗</line>
        <line lrx="810" lry="2628" ulx="239" uly="2572">res daher gekommen war.</line>
        <line lrx="1011" lry="2682" ulx="296" uly="2625">6. Aber ſieh, er hatte ſich einen</line>
        <line lrx="1011" lry="2739" ulx="238" uly="2681">großen Berg ausgehauen, und flog</line>
        <line lrx="968" lry="2793" ulx="231" uly="2739">vor meinen Augen auf denſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2912" type="textblock" ulx="240" uly="2851">
        <line lrx="1014" lry="2912" ulx="240" uly="2851">oder den Platz zu entdecken, woher</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2989" type="textblock" ulx="729" uly="2967">
        <line lrx="736" lry="2980" ulx="729" uly="2967">3</line>
        <line lrx="734" lry="2989" ulx="730" uly="2981">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2853" type="textblock" ulx="290" uly="2783">
        <line lrx="1640" lry="2853" ulx="290" uly="2783">7. Ich trachtete, die Landſchaft und uͤbelriechenden Rauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2002" type="textblock" ulx="1056" uly="1163">
        <line lrx="1836" lry="1220" ulx="1062" uly="1163">der Berg war ausgehauen worden,</line>
        <line lrx="1852" lry="1276" ulx="1062" uly="1219">ich konnte es aber nicht.</line>
        <line lrx="1834" lry="1330" ulx="1115" uly="1274">9. Die Erſcheinung dauerte fort:</line>
        <line lrx="1836" lry="1387" ulx="1060" uly="1329">und ſieh, Alle, welche ſich zum Krie⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1444" ulx="1059" uly="1383">ge wider dieſen Menſchen verſam⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1498" ulx="1059" uly="1441">melt hatten, fuͤrchteten ſich zwar</line>
        <line lrx="1836" lry="1560" ulx="1061" uly="1496">ſehr, und doch erfrechten ſie ſich ihn</line>
        <line lrx="1856" lry="1618" ulx="1058" uly="1555">anzugreifen.</line>
        <line lrx="1831" lry="1668" ulx="1115" uly="1612">9. Aber ſieh, da er den unge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1724" ulx="1058" uly="1664">ſtuͤmmen Angriff der daher ſtroͤmen⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1781" ulx="1057" uly="1716">den Menge erblickte, hob er weder</line>
        <line lrx="1832" lry="1836" ulx="1057" uly="1780">eine Hand auf, weder zog er ein</line>
        <line lrx="1829" lry="1890" ulx="1056" uly="1833">Schwert, oder ergriff ſonſt ein</line>
        <line lrx="1783" lry="1949" ulx="1056" uly="1891">anders Gewehr; ſondern ich ſah,</line>
        <line lrx="1829" lry="2002" ulx="1112" uly="1945">10. Wie er bloß aus ſeinem Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2061" type="textblock" ulx="1051" uly="2002">
        <line lrx="1828" lry="2061" ulx="1051" uly="2002">de einen feueraͤhnlichen Hauch, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2675" type="textblock" ulx="1055" uly="2058">
        <line lrx="1827" lry="2117" ulx="1055" uly="2058">ſeinen Lefzen Flammengeiſt, und</line>
        <line lrx="1828" lry="2173" ulx="1055" uly="2111">von ſeiner Zunge lodernde Funken</line>
        <line lrx="1829" lry="2229" ulx="1057" uly="2169">und Ungewitter ausſopruͤhete: alles</line>
        <line lrx="1829" lry="2284" ulx="1057" uly="2224">Dieſes, der Feuerhauch, der Flam⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2342" ulx="1056" uly="2282">mengeiſt und die ganze Menge der</line>
        <line lrx="1828" lry="2398" ulx="1058" uly="2335">Ungewitter vereinigte ſich zugleich</line>
        <line lrx="1330" lry="2448" ulx="1058" uly="2400">miteinander,</line>
        <line lrx="1831" lry="2508" ulx="1118" uly="2449">11. Und ſtuͤrtzte ploͤtzlich auf die</line>
        <line lrx="1829" lry="2566" ulx="1059" uly="2507">zahlloſe Schaaren, welche zum An⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2624" ulx="1058" uly="2562">griffe bereitet waren, hin, und ver⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2675" ulx="1059" uly="2618">brannte ſie insgeſammt, ſo, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2734" type="textblock" ulx="1046" uly="2674">
        <line lrx="1833" lry="2734" ulx="1046" uly="2674">man in einem Augenblicke von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2959" type="textblock" ulx="1059" uly="2729">
        <line lrx="1836" lry="2788" ulx="1059" uly="2729">nen Nichts mehr ſah, als Aſche</line>
        <line lrx="1834" lry="2836" ulx="1698" uly="2785">Dieſer</line>
        <line lrx="1818" lry="2901" ulx="1062" uly="2841">Anblick erfuͤllte mich mit Furcht.</line>
        <line lrx="1891" lry="2959" ulx="1081" uly="2898">F f. 3 12. Her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="92" type="textblock" ulx="928" uly="81">
        <line lrx="937" lry="92" ulx="928" uly="81">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="286" type="textblock" ulx="271" uly="232">
        <line lrx="378" lry="286" ulx="271" uly="232">4 5ꝙ4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="427" type="textblock" ulx="288" uly="312">
        <line lrx="1047" lry="371" ulx="344" uly="312">12. Hernach ſah ich den Men⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="427" ulx="288" uly="369">ſchen ſelbſt von dem Berge herab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="484" type="textblock" ulx="288" uly="426">
        <line lrx="1066" lry="484" ulx="288" uly="426">ſteigen, und eine andere friedferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2191" type="textblock" ulx="246" uly="481">
        <line lrx="894" lry="540" ulx="277" uly="481">ge Menge zu ſich rufen.</line>
        <line lrx="1051" lry="594" ulx="263" uly="536">13. Es wandte ſich das Ange⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="650" ulx="288" uly="593">ſicht vieler Menſchen zu ihm, un⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="704" ulx="287" uly="649">ter denen Einige frohlockten, Eini⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="762" ulx="252" uly="706">ge trauerten; Andere aber waren</line>
        <line lrx="1054" lry="820" ulx="289" uly="760">angefeſſelt, und noch Andere brach⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="873" ulx="288" uly="818">ten Etwas von jenen Dingen her⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="930" ulx="288" uly="872">bey, welche geopfert wurden. Der</line>
        <line lrx="1056" lry="985" ulx="282" uly="925">gehaͤnfte Schrecken machte mich</line>
        <line lrx="1025" lry="1048" ulx="287" uly="983">krank, ich erwachte, und ſprach:</line>
        <line lrx="1056" lry="1114" ulx="350" uly="1057">14. Du haſt nun zuerſt deinem</line>
        <line lrx="1056" lry="1170" ulx="288" uly="1111">Diener dieſe Wunderdinge gezeigt,</line>
        <line lrx="1058" lry="1227" ulx="289" uly="1168">und mein Gebeth der Aufnahme ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1285" ulx="288" uly="1217">wuͤrdiget:</line>
        <line lrx="1058" lry="1336" ulx="326" uly="1279">15. Nnn gieb mir auch noch</line>
        <line lrx="1056" lry="1393" ulx="288" uly="1334">die Auslegung von dieſem Traum⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1447" ulx="290" uly="1390">geſichte. .</line>
        <line lrx="1060" lry="1505" ulx="351" uly="1448">16. Denn wie ich in meinem</line>
        <line lrx="1057" lry="1559" ulx="284" uly="1501">Sinne dafuͤr halte, wehe denen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1615" ulx="290" uly="1559">die in jenen Tagen noch werden</line>
        <line lrx="1058" lry="1670" ulx="246" uly="1612">uͤbrig bleiben; und noch mehr we⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1731" ulx="288" uly="1670">he dieſen, welche nicht uͤbrig geblie⸗</line>
        <line lrx="638" lry="1781" ulx="288" uly="1726">ben ſind.</line>
        <line lrx="1059" lry="1856" ulx="346" uly="1797">17. Denn Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1062" lry="1910" ulx="289" uly="1848">nicht uͤbrig geblieben ſind, waren</line>
        <line lrx="951" lry="1964" ulx="288" uly="1909">traurig.</line>
        <line lrx="1064" lry="2024" ulx="346" uly="1965">19. Nun verſtehe ich, was auf</line>
        <line lrx="1054" lry="2078" ulx="280" uly="2019">die letzten Tage aufgeſpart iſt, und</line>
        <line lrx="1057" lry="2134" ulx="461" uly="2079">Meſen ſowohl, als Jenen, welche</line>
        <line lrx="1057" lry="2191" ulx="427" uly="2133">gehlleben ſind, wiederfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="2225" type="textblock" ulx="287" uly="2119">
        <line lrx="302" lry="2225" ulx="287" uly="2119">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2229" type="textblock" ulx="293" uly="2112">
        <line lrx="304" lry="2229" ulx="293" uly="2202">A</line>
        <line lrx="315" lry="2227" ulx="303" uly="2112">——</line>
        <line lrx="338" lry="2228" ulx="331" uly="2216">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2524" type="textblock" ulx="289" uly="2243">
        <line lrx="1058" lry="2303" ulx="351" uly="2243">19. Sie werden naͤmlich in gro⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2359" ulx="290" uly="2299">ße Gefahren und viele Orangſalen</line>
        <line lrx="1058" lry="2416" ulx="289" uly="2355">gerathen, wie dieſe Traͤume anzei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2464" ulx="292" uly="2422">gen. WH</line>
        <line lrx="1059" lry="2524" ulx="345" uly="2468">20. Inzwiſchen iſt es doch leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2579" type="textblock" ulx="261" uly="2525">
        <line lrx="1073" lry="2579" ulx="261" uly="2525">ter, wenn Einer auch unter Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2912" type="textblock" ulx="279" uly="2577">
        <line lrx="1064" lry="2637" ulx="287" uly="2577">fahren dieſen Zeitpunkt erreicht,</line>
        <line lrx="1058" lry="2692" ulx="280" uly="2633">als wenn er, gleich einer Wolke,</line>
        <line lrx="1059" lry="2746" ulx="287" uly="2691">aus der Welt verſchwindet, und</line>
        <line lrx="1062" lry="2802" ulx="283" uly="2745">nun doch ſehen muß, was am En⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2854" ulx="283" uly="2800">de geſchieht. Er antwortete mir</line>
        <line lrx="530" lry="2912" ulx="279" uly="2856">und fagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="282" type="textblock" ulx="828" uly="175">
        <line lrx="1291" lry="282" ulx="828" uly="175">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="277" type="textblock" ulx="1603" uly="200">
        <line lrx="1866" lry="277" ulx="1603" uly="200">(t13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="764" type="textblock" ulx="1098" uly="313">
        <line lrx="1862" lry="370" ulx="1150" uly="313">21. Jetzt will ich auch die Aus⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="428" ulx="1099" uly="369">legung der Erſcheinung, und den</line>
        <line lrx="1864" lry="485" ulx="1100" uly="424">Aufſchluß uͤber jene Dinge, von</line>
        <line lrx="1862" lry="541" ulx="1098" uly="483">welchen du geredet haſt, dir geben.</line>
        <line lrx="1862" lry="596" ulx="1154" uly="539">22. Du ſpracheſt von Jenen,</line>
        <line lrx="1864" lry="654" ulx="1098" uly="592">welche uͤbrig geblieben ſind; hier</line>
        <line lrx="1612" lry="708" ulx="1100" uly="649">haſt du die Erklaͤrung:</line>
        <line lrx="1862" lry="764" ulx="1152" uly="708">22. Wer zur ſelben Zeit die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="825" type="textblock" ulx="1101" uly="764">
        <line lrx="1885" lry="825" ulx="1101" uly="764">fahr vermeidet, der giebt nur auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="931" type="textblock" ulx="1102" uly="818">
        <line lrx="1865" lry="874" ulx="1102" uly="818">ſich ſelbſt Acht; die aber in Ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="931" ulx="1102" uly="875">fahr gerathen, ſind Jene, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="994" type="textblock" ulx="1104" uly="931">
        <line lrx="1873" lry="994" ulx="1104" uly="931">ihre Werke und ihren Glauben auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1045" type="textblock" ulx="1103" uly="986">
        <line lrx="1687" lry="1045" ulx="1103" uly="986">den Allerhoͤchſten gruͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1171" type="textblock" ulx="1104" uly="1037">
        <line lrx="1871" lry="1114" ulx="1158" uly="1037">24. Wiſſe alſo, daß die Ueber⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1171" ulx="1104" uly="1114">gebliebenen weit gluͤcklicher, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1226" type="textblock" ulx="1105" uly="1169">
        <line lrx="1623" lry="1226" ulx="1105" uly="1169">die Verſtorbenen, ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1915" type="textblock" ulx="1103" uly="1226">
        <line lrx="1865" lry="1287" ulx="1199" uly="1226">3. Die uͤbrige Auslegung</line>
        <line lrx="1868" lry="1340" ulx="1106" uly="1284">der Erſcheinung, welche du hat⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1396" ulx="1105" uly="1339">teſt, iſt dieſe: Der Mann, welchen</line>
        <line lrx="1866" lry="1445" ulx="1107" uly="1395">du aus der Mitte des Meeres em⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1508" ulx="1104" uly="1450">porſteigen ſaheſt, V</line>
        <line lrx="1867" lry="1565" ulx="1159" uly="1507">26. Iſt der ſeit vielen Zeiten</line>
        <line lrx="1863" lry="1618" ulx="1105" uly="1565">von dem Allerhoͤchſten Erhaltene,</line>
        <line lrx="1867" lry="1678" ulx="1105" uly="1619">welcher durch ſich ſelbſt ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1731" ulx="1105" uly="1674">ſchoͤpfe erloſen, und uͤber Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1791" ulx="1105" uly="1730">gen verfuͤgen wird, welche uͤbrig</line>
        <line lrx="1833" lry="1843" ulx="1103" uly="1787">geblieben ſind. Sð</line>
        <line lrx="1869" lry="1915" ulx="1159" uly="1860">27. Daß du aus ſeinem Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1973" type="textblock" ulx="1088" uly="1916">
        <line lrx="1868" lry="1973" ulx="1088" uly="1916">de Geiſt, Feuer und Ungewitter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2973" type="textblock" ulx="1103" uly="1972">
        <line lrx="1488" lry="2026" ulx="1106" uly="1972">ausgehen ſaheſt;</line>
        <line lrx="1868" lry="2083" ulx="1177" uly="2027">28. Und daß er weder ein</line>
        <line lrx="1869" lry="2140" ulx="1105" uly="2083">Schwert, noch ſonſt ein Gewehr</line>
        <line lrx="1869" lry="2197" ulx="1104" uly="2139">hatte, ſondern ſeine Hitze die ganze</line>
        <line lrx="1868" lry="2251" ulx="1103" uly="2194">Menge, welche ihn zu bekriegen</line>
        <line lrx="1868" lry="2309" ulx="1104" uly="2249">kam, vertilgte, davon iſt dieß die</line>
        <line lrx="1369" lry="2362" ulx="1107" uly="2306">Auslegung:</line>
        <line lrx="1879" lry="2419" ulx="1161" uly="2363">29. Sieh, es werden Tage kom⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2476" ulx="1106" uly="2420">men, in denen der Allerhoͤchſte an⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2532" ulx="1105" uly="2475">fangen wird, die Bewohner der</line>
        <line lrx="1858" lry="2585" ulx="1107" uly="2531">Erde zu erldſen.</line>
        <line lrx="1874" lry="2642" ulx="1161" uly="2584">30. Er wird mit außerordentli⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2698" ulx="1107" uly="2641">cher Heftigkeit uͤber die Bewohner</line>
        <line lrx="1511" lry="2745" ulx="1108" uly="2699">der Erde kommen.—</line>
        <line lrx="1876" lry="2816" ulx="1165" uly="2755">31. Zur ſelben Zeit wird Einer</line>
        <line lrx="1872" lry="2864" ulx="1109" uly="2810">den Andern mit Gewalt der Waf⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2924" ulx="1110" uly="2866">fen zu unterdruͤcken trachten: eine</line>
        <line lrx="1880" lry="2973" ulx="1748" uly="2924">Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="803" type="textblock" ulx="1984" uly="297">
        <line lrx="2107" lry="357" ulx="1985" uly="297">Eint de /</line>
        <line lrx="2107" lry="418" ulx="1984" uly="352">dere, ein</line>
        <line lrx="2107" lry="477" ulx="1987" uly="412">ein Niich d</line>
        <line lrx="2107" lry="530" ulx="2010" uly="467">2. Vih</line>
        <line lrx="2105" lry="593" ulx="1987" uly="531">ſſcieſt, n</line>
        <line lrx="2099" lry="645" ulx="1988" uly="587">ſſen lüſen,</line>
        <line lrx="2107" lry="703" ulx="1989" uly="639">Netigt habe</line>
        <line lrx="2107" lry="759" ulx="1987" uly="699">nein Eehn</line>
        <line lrx="2107" lry="803" ulx="1987" uly="751">nder Geie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="866" type="textblock" ulx="1958" uly="813">
        <line lrx="2107" lry="866" ulx="1958" uly="813">er wande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2940" type="textblock" ulx="1982" uly="926">
        <line lrx="2107" lry="979" ulx="2020" uly="926">g. Da !</line>
        <line lrx="2107" lry="1031" ulx="1985" uly="980">Etinme hit</line>
        <line lrx="2102" lry="1091" ulx="1985" uly="1040">ein Jeder in</line>
        <line lrx="2107" lry="1144" ulx="1983" uly="1098">len, den and</line>
        <line lrx="2107" lry="1206" ulx="2005" uly="1153">34. Unde</line>
        <line lrx="2107" lry="1262" ulx="1982" uly="1208">wid ſich i</line>
        <line lrx="2107" lry="1315" ulx="1984" uly="1266">neln, widet</line>
        <line lrx="2106" lry="1376" ulx="1983" uly="1321">de zu zehen</line>
        <line lrx="2107" lry="1430" ulx="2006" uly="1381">35. Ere</line>
        <line lrx="2095" lry="1489" ulx="1984" uly="1433">Ghfel des</line>
        <line lrx="2107" lry="1559" ulx="2007" uly="1509">36. Deni</line>
        <line lrx="2107" lry="1613" ulx="1983" uly="1562">len, und A</line>
        <line lrx="2107" lry="1679" ulx="1983" uly="1620">Uihaet zei</line>
        <line lrx="2100" lry="1729" ulx="1987" uly="1677">welchen du</line>
        <line lrx="2049" lry="1786" ulx="1984" uly="1732">ſoheſt.</line>
        <line lrx="2107" lry="1842" ulx="2011" uly="1792">1. Mii</line>
        <line lrx="2107" lry="1904" ulx="1986" uly="1845">uſchlige</line>
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="1988" uly="1898">ſue Gott</line>
        <line lrx="2107" lry="2016" ulx="1990" uly="1964">ine hoshaf</line>
        <line lrx="2101" lry="2076" ulx="1990" uly="2017">niſt ſt</line>
        <line lrx="2104" lry="2125" ulx="1991" uly="2072">den Peinen</line>
        <line lrx="2107" lry="2179" ulx="1993" uly="2126">he ſie als⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2246" ulx="1993" uly="2181">kihnenzen</line>
        <line lrx="2062" lry="2289" ulx="1993" uly="2245">Nerden.</line>
        <line lrx="2107" lry="2360" ulx="2007" uly="2306">39. Def</line>
        <line lrx="2107" lry="2445" ulx="1996" uly="2351">1 Frm</line>
        <line lrx="2103" lry="2466" ulx="2006" uly="2419">nein Srhn</line>
        <line lrx="2042" lry="2521" ulx="2000" uly="2463">unh</line>
        <line lrx="2107" lry="2655" ulx="2029" uly="2605">1.De⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2715" ulx="2005" uly="2658">, belche</line>
        <line lrx="2081" lry="2767" ulx="2006" uly="2709">ſinneln</line>
        <line lrx="2107" lry="2824" ulx="2026" uly="2777">P. Ven</line>
        <line lrx="2094" lry="2878" ulx="2009" uly="2823">Ulche in</line>
        <line lrx="2106" lry="2940" ulx="2012" uly="2874">Rs ans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="132" lry="353" ulx="0" uly="294">cuch die lis</line>
        <line lrx="133" lry="411" ulx="0" uly="358">uung, ind ie</line>
        <line lrx="133" lry="468" ulx="0" uly="410">ſe Dinge, ig</line>
        <line lrx="133" lry="529" ulx="2" uly="463">ſeſ, Ne gete</line>
        <line lrx="125" lry="580" ulx="2" uly="531">t bon Jeren</line>
        <line lrx="133" lry="644" ulx="0" uly="580">den ſid; ſt</line>
        <line lrx="132" lry="752" ulx="0" uly="697">n Zdet die⸗</line>
        <line lrx="133" lry="819" ulx="0" uly="755">giebt nr u</line>
        <line lrx="131" lry="865" ulx="0" uly="812">e aber in ge</line>
        <line lrx="131" lry="924" ulx="0" uly="868">ene, nlhe</line>
        <line lrx="132" lry="990" ulx="0" uly="927">1 Glanben</line>
        <line lrx="65" lry="1029" ulx="0" uly="980">inden.</line>
        <line lrx="128" lry="1109" ulx="0" uly="1059">eß die Uen</line>
        <line lrx="127" lry="1168" ulx="2" uly="1111">lckicher, i</line>
        <line lrx="34" lry="1214" ulx="0" uly="1175">nd.</line>
        <line lrx="97" lry="1281" ulx="0" uly="1229">. sͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="125" lry="1338" ulx="0" uly="1287">elhhe du he</line>
        <line lrx="126" lry="1393" ulx="0" uly="1344">Haun, welter</line>
        <line lrx="124" lry="1448" ulx="0" uly="1402">, Mrensen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="123" lry="1569" ulx="1" uly="1515">hſelen Nien</line>
        <line lrx="122" lry="1622" ulx="3" uly="1574">1 Erhaltene,</line>
        <line lrx="120" lry="1689" ulx="0" uly="1629">Nſ ſeine G</line>
        <line lrx="119" lry="1734" ulx="0" uly="1685">iber Dieſni</line>
        <line lrx="116" lry="1798" ulx="6" uly="1741">velche iii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="113" lry="1933" ulx="0" uly="1870">einen gn</line>
        <line lrx="112" lry="1986" ulx="0" uly="1936">Ungemſk</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="107" lry="2090" ulx="12" uly="2048">peder 4</line>
        <line lrx="108" lry="2147" ulx="0" uly="2098">ein Gene</line>
        <line lrx="107" lry="2210" ulx="0" uly="2160">ge die geti</line>
        <line lrx="106" lry="2274" ulx="0" uly="2211"> kekteg</line>
        <line lrx="103" lry="2322" ulx="5" uly="2270">fiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="104" lry="2495" ulx="0" uly="2441">ſcfen⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2554" ulx="0" uly="2495">Aßner der</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2720" type="textblock" ulx="2" uly="2598">
        <line lrx="97" lry="2662" ulx="2" uly="2598">anden</line>
        <line lrx="94" lry="2720" ulx="3" uly="2664">Veneßne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2996" type="textblock" ulx="0" uly="2775">
        <line lrx="91" lry="2833" ulx="0" uly="2775">id Eire</line>
        <line lrx="88" lry="2887" ulx="4" uly="2834">der Vrf</line>
        <line lrx="87" lry="2946" ulx="0" uly="2886">en . eine</line>
        <line lrx="86" lry="2996" ulx="34" uly="2943">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="273" type="textblock" ulx="880" uly="186">
        <line lrx="1208" lry="273" ulx="880" uly="186">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="424" type="textblock" ulx="246" uly="313">
        <line lrx="1028" lry="373" ulx="246" uly="313">Stadt die andere, ein Ort das an⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="424" ulx="256" uly="368">dere, ein Volk das andere, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="476" type="textblock" ulx="253" uly="427">
        <line lrx="746" lry="476" ulx="253" uly="427">ein Reich das andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1101" type="textblock" ulx="240" uly="478">
        <line lrx="1023" lry="539" ulx="256" uly="478">22. Waͤhrend dem, daß dieſes</line>
        <line lrx="1021" lry="595" ulx="255" uly="538">geſchieht, werden ſich die Zeichen</line>
        <line lrx="1019" lry="649" ulx="255" uly="594">ſehen laſſen, welche ich dir vorher</line>
        <line lrx="1016" lry="705" ulx="256" uly="651">gezeigt habe; und alsdann wird</line>
        <line lrx="1016" lry="761" ulx="252" uly="707">ꝛsein Sohn erſcheinen, welchen du</line>
        <line lrx="1019" lry="822" ulx="252" uly="760">in der Geſtalt eines uͤber das Meer</line>
        <line lrx="1014" lry="876" ulx="245" uly="818">daher wandelnden Mannes geſehen</line>
        <line lrx="346" lry="928" ulx="247" uly="874">haſt.</line>
        <line lrx="1009" lry="987" ulx="305" uly="931">33. Da nun alle Volker ſeine</line>
        <line lrx="1006" lry="1041" ulx="240" uly="986">Stimme höoͤren werden, ſo wird</line>
        <line lrx="1004" lry="1101" ulx="243" uly="1042">ein Jeder in ſeinem Lande aufhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1155" type="textblock" ulx="220" uly="1099">
        <line lrx="899" lry="1155" ulx="220" uly="1099">Len, den andern zu bekriegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1437" type="textblock" ulx="236" uly="1154">
        <line lrx="1008" lry="1214" ulx="301" uly="1154">34. Und eine unzaͤhlbare Meuge</line>
        <line lrx="1005" lry="1265" ulx="238" uly="1210">wird ſich in der Abſicht verſam⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1324" ulx="239" uly="1267">meln, wider meinen Sohn zu Fel⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1382" ulx="236" uly="1321">de zu ziehen, und ihn zu bekriegen.</line>
        <line lrx="1001" lry="1437" ulx="295" uly="1380">35. Er aber wird ſich auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1493" type="textblock" ulx="213" uly="1433">
        <line lrx="999" lry="1493" ulx="213" uly="1433">Gipfel des Berges Sion ſtellen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1563" type="textblock" ulx="293" uly="1508">
        <line lrx="1000" lry="1563" ulx="293" uly="1508">36. Denn Sion wird ſich erhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1619" type="textblock" ulx="234" uly="1562">
        <line lrx="999" lry="1619" ulx="234" uly="1562">ben, und Allen ſo zubereitet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1756" type="textblock" ulx="226" uly="1619">
        <line lrx="998" lry="1687" ulx="230" uly="1619">erbauet zeigen, wie jenen Berg,</line>
        <line lrx="999" lry="1756" ulx="226" uly="1673">welchen du ohne Haͤnde aushauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1797" type="textblock" ulx="208" uly="1731">
        <line lrx="569" lry="1797" ulx="208" uly="1731">ſaheſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1840" type="textblock" ulx="293" uly="1787">
        <line lrx="999" lry="1840" ulx="293" uly="1787">37. Mein Sohn aber wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1901" type="textblock" ulx="225" uly="1839">
        <line lrx="997" lry="1901" ulx="225" uly="1839">Anſchlaͤge der Voͤlker beſtrafen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2011" type="textblock" ulx="226" uly="1897">
        <line lrx="998" lry="1961" ulx="226" uly="1897">zene Gottloſigkeiten naͤmlich, und</line>
        <line lrx="997" lry="2011" ulx="227" uly="1957">zene boshaften Gedanken, mit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2069" type="textblock" ulx="205" uly="2012">
        <line lrx="996" lry="2069" ulx="205" uly="2012">nen ſie ſich dem Ungewitter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2649" type="textblock" ulx="217" uly="2066">
        <line lrx="996" lry="2125" ulx="230" uly="2066">den Peinen genaͤhert haben, wel⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2183" ulx="233" uly="2123">che ſie alsbann mit dem groͤßten</line>
        <line lrx="995" lry="2240" ulx="230" uly="2179">Schmerzen zu empfinden anfangen</line>
        <line lrx="886" lry="2294" ulx="220" uly="2236">Wwerden.</line>
        <line lrx="993" lry="2347" ulx="288" uly="2293">39. Dieſe Peinen wurden durch</line>
        <line lrx="992" lry="2405" ulx="220" uly="2345">Die Flammen angedeutet; und</line>
        <line lrx="992" lry="2460" ulx="228" uly="2403">zein Sohn wird die Gottloſen</line>
        <line lrx="991" lry="2518" ulx="223" uly="2459">Kurch das Geſetz aufreiben, wel⸗</line>
        <line lrx="741" lry="2573" ulx="217" uly="2516">ches dem Feuer gleicht.</line>
        <line lrx="988" lry="2649" ulx="285" uly="2589">39. Die andere friedfertige Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2756" type="textblock" ulx="209" uly="2643">
        <line lrx="990" lry="2706" ulx="227" uly="2643">ge, welche du ihn um ſich her ver⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2756" ulx="209" uly="2699">fammeln ſaheſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2869" type="textblock" ulx="227" uly="2756">
        <line lrx="991" lry="2819" ulx="279" uly="2756">40. Bedeutet die zehn Zuͤnfte,</line>
        <line lrx="994" lry="2869" ulx="227" uly="2809">welche in den Tagen des Konigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2925" type="textblock" ulx="193" uly="2867">
        <line lrx="995" lry="2925" ulx="193" uly="2867">Oſeas aus ihrem Lande in die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1176" type="textblock" ulx="1054" uly="232">
        <line lrx="1848" lry="286" ulx="1753" uly="232">455</line>
        <line lrx="1839" lry="376" ulx="1073" uly="318">fangenſchaft fortgefuͤhrt, und ſammt</line>
        <line lrx="1833" lry="429" ulx="1073" uly="375">dem Oſeas durch den aſſyriſchen</line>
        <line lrx="1833" lry="488" ulx="1069" uly="431">Koͤnig Salmanaſar, jenſeits des</line>
        <line lrx="1832" lry="542" ulx="1064" uly="483">Flußes, in ein fremdes Land uͤber⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="602" ulx="1068" uly="546">ſetzt worden ſind.</line>
        <line lrx="1828" lry="669" ulx="1118" uly="613">41. Sie faſſeten aber bey ſich</line>
        <line lrx="1829" lry="725" ulx="1063" uly="669">den Entſchluß, aus dem Gewuͤhle</line>
        <line lrx="1824" lry="784" ulx="1062" uly="728">der Heyden ſich zu ziehen, und in</line>
        <line lrx="1823" lry="838" ulx="1061" uly="784">ein entferntes Land zu reiſen, wo</line>
        <line lrx="1766" lry="895" ulx="1060" uly="840">niemal ein Menſch gewohnt hat,</line>
        <line lrx="1823" lry="950" ulx="1114" uly="896">42. Damit ſie wenigſtens da die</line>
        <line lrx="1823" lry="1008" ulx="1058" uly="950">Gebothe hielten, welche ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1065" ulx="1055" uly="1007">rem Vaterlande nicht gehalten hat⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1112" ulx="1054" uly="1073">ten. .</line>
        <line lrx="1819" lry="1176" ulx="1087" uly="1113">43. Sie giengen daher auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1624" type="textblock" ulx="1044" uly="1235">
        <line lrx="1250" lry="1290" ulx="1052" uly="1235">Euphrat.</line>
        <line lrx="1814" lry="1342" ulx="1064" uly="1284">44. Der Allerhoͤchſte naͤmlich</line>
        <line lrx="1811" lry="1399" ulx="1048" uly="1340">that damals Wunder fuͤr ſie, und</line>
        <line lrx="1818" lry="1455" ulx="1048" uly="1400">hieß die Quellen des Flußes ſtehen</line>
        <line lrx="1808" lry="1512" ulx="1046" uly="1455">bleiben, bis ſie hindurch gegangen</line>
        <line lrx="1678" lry="1559" ulx="1044" uly="1525">waren: ðMMUMX</line>
        <line lrx="1806" lry="1624" ulx="1098" uly="1569">45. Denn ſie hatten einen wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2872" type="textblock" ulx="1035" uly="1680">
        <line lrx="1807" lry="1735" ulx="1044" uly="1680">Jahre brauchten, durch jenes Land</line>
        <line lrx="1808" lry="1794" ulx="1043" uly="1737">zu machen, welches Arſareth hieß.</line>
        <line lrx="1808" lry="1849" ulx="1099" uly="1791">46. Alsdann ließen ſie ſich vort</line>
        <line lrx="1808" lry="1903" ulx="1043" uly="1849">nieder, und blieben bis auf die</line>
        <line lrx="1808" lry="1962" ulx="1043" uly="1904">juͤngſten Zeiten. Da ſie nun jetzt</line>
        <line lrx="1804" lry="2018" ulx="1044" uly="1960">wiederum anfangen daherzukom⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="2067" ulx="1043" uly="2023">men.</line>
        <line lrx="1803" lry="2129" ulx="1096" uly="2070">47. So wird der Allerhoͤchſte</line>
        <line lrx="1803" lry="2184" ulx="1041" uly="2130">abermal die Quellen ſtehen heißen,</line>
        <line lrx="1802" lry="2240" ulx="1042" uly="2183">damit ſie hindurch gehen koͤßnen;</line>
        <line lrx="1803" lry="2297" ulx="1041" uly="2239">daher haſt du die friedfertige Men⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2353" ulx="1040" uly="2299">ge geſehen.</line>
        <line lrx="1801" lry="2407" ulx="1095" uly="2350">48. Die Uebrigen aber von dei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2465" ulx="1039" uly="2405">nem Volke ſind Jene, welche in⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2518" ulx="1037" uly="2462">nerhalb meiner Graͤnzen gefunden</line>
        <line lrx="1615" lry="2567" ulx="1035" uly="2525">werden.</line>
        <line lrx="1801" lry="2646" ulx="1090" uly="2591">49. Wenn alſo mein Sohn an⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2704" ulx="1037" uly="2650">fangen wird, die Menge der ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2758" ulx="1039" uly="2702">ſammelten Volker aufzureiben, ſe</line>
        <line lrx="1804" lry="2822" ulx="1039" uly="2759">wird er Jene, welche von dem Vol⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2872" ulx="1042" uly="2814">ke uͤbrig geblieben ſind, in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2929" type="textblock" ulx="1024" uly="2875">
        <line lrx="1393" lry="2929" ulx="1024" uly="2875">Schutz nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1681" type="textblock" ulx="1045" uly="1623">
        <line lrx="1847" lry="1681" ulx="1045" uly="1623">ten Weg, worzu ſie anderthalbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1232" type="textblock" ulx="1054" uly="1175">
        <line lrx="1853" lry="1232" ulx="1054" uly="1175">nem ſchmalen Wege durch den Fluß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="1563" type="textblock" ulx="259" uly="240">
        <line lrx="414" lry="308" ulx="298" uly="240">456</line>
        <line lrx="1077" lry="390" ulx="333" uly="334">50. Und denſelben ſehr viele er⸗</line>
        <line lrx="841" lry="451" ulx="307" uly="393">ſtaunliche Dinge zeigen.</line>
        <line lrx="1078" lry="520" ulx="259" uly="463">I. Ich ſprach: Herr, der du</line>
        <line lrx="1078" lry="576" ulx="312" uly="516">Alles regierſt, erklaͤre mir, warum</line>
        <line lrx="1080" lry="631" ulx="315" uly="575">ich jenen Mann aus der Mitte</line>
        <line lrx="1081" lry="686" ulx="311" uly="630">des Meeres emporſteigen ſah. Er</line>
        <line lrx="681" lry="740" ulx="318" uly="686">antwortete mir:</line>
        <line lrx="1084" lry="804" ulx="350" uly="745">52. Gleichwie du die Dinge,</line>
        <line lrx="1084" lry="859" ulx="320" uly="801">welche in der Tiefe des Meeres</line>
        <line lrx="1087" lry="915" ulx="322" uly="856">liegen, nicht erforſchen, oder wiſ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="970" ulx="324" uly="913">ſen kannſt: ſo kann auch Niemand</line>
        <line lrx="1089" lry="1025" ulx="326" uly="970">auf Erden weder meinen Sohn,</line>
        <line lrx="1089" lry="1082" ulx="315" uly="1024">noch Diejenigen, welche bey ihm</line>
        <line lrx="1094" lry="1139" ulx="325" uly="1079">ſind, baͤlder, als zur Zeit des be⸗</line>
        <line lrx="843" lry="1192" ulx="330" uly="1138">ſtimmten Tages ſehen.</line>
        <line lrx="1093" lry="1265" ulx="365" uly="1208">33. Dieß iſt die Auslegung des</line>
        <line lrx="1094" lry="1321" ulx="334" uly="1262">Traumgeſichtes, welches du ſaheſt,</line>
        <line lrx="1097" lry="1388" ulx="333" uly="1317">und woruͤber du hier in der Einſam⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1431" ulx="334" uly="1374">keit biſt aufgeklaͤrt worden:</line>
        <line lrx="1099" lry="1503" ulx="365" uly="1447">654. Weil du dich mit Verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1563" ulx="335" uly="1501">ſung deines Geſetzes auf das mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1636" type="textblock" ulx="510" uly="1622">
        <line lrx="522" lry="1636" ulx="510" uly="1622">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="294" type="textblock" ulx="778" uly="202">
        <line lrx="1285" lry="294" ulx="778" uly="202">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="833" type="textblock" ulx="1122" uly="328">
        <line lrx="1881" lry="387" ulx="1122" uly="328">nige verlegt, und demſelben nach⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="447" ulx="1123" uly="384">geforſchet, .</line>
        <line lrx="1880" lry="495" ulx="1182" uly="440">55. Deinen Lebenswandel mit</line>
        <line lrx="1882" lry="555" ulx="1124" uly="500">Weisheit angeordnet, und die Ver⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="608" ulx="1126" uly="552">nunft deine Mutter genannt haſt,</line>
        <line lrx="1895" lry="665" ulx="1183" uly="610">56. Deßwegen habe ich dir die.</line>
        <line lrx="1886" lry="720" ulx="1128" uly="665">Belohnung bey dem Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1883" lry="777" ulx="1130" uly="721">gezeigt: denn nach andern drey Ta⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="833" ulx="1132" uly="778">gen will ich weiter mit dir reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1334" type="textblock" ulx="1133" uly="890">
        <line lrx="1501" lry="944" ulx="1133" uly="890">Dinge entdecken.</line>
        <line lrx="1896" lry="1000" ulx="1192" uly="944">57. Ich gieng fort, und begab</line>
        <line lrx="1887" lry="1054" ulx="1137" uly="1001">mich auf eine andere Seite des</line>
        <line lrx="1891" lry="1111" ulx="1138" uly="1057">Feldes, und pries und lobte den</line>
        <line lrx="1897" lry="1168" ulx="1141" uly="1112">Allerhoͤchſten recht ſehr wegen der</line>
        <line lrx="1899" lry="1225" ulx="1140" uly="1168">Wunder, welche er von Zeit zu Zeit</line>
        <line lrx="1431" lry="1280" ulx="1142" uly="1225">gewirkt hat;</line>
        <line lrx="1896" lry="1334" ulx="1202" uly="1279">58. Und weil er die Zeit ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1395" type="textblock" ulx="1111" uly="1333">
        <line lrx="1898" lry="1395" ulx="1111" uly="1333">ſammt allen Eraͤugniſſen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1447" type="textblock" ulx="1145" uly="1391">
        <line lrx="1903" lry="1447" ulx="1145" uly="1391">darinn ſich begeben, anordnet. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1552" type="textblock" ulx="1119" uly="1441">
        <line lrx="1912" lry="1552" ulx="1119" uly="1441">ſter dieſen Beſchaͤftigurgen blieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1563" type="textblock" ulx="1148" uly="1504">
        <line lrx="1794" lry="1563" ulx="1148" uly="1504">ich dort drey Tage lang ſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1724" type="textblock" ulx="771" uly="1609">
        <line lrx="1418" lry="1724" ulx="771" uly="1609">Das XIV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1895" type="textblock" ulx="342" uly="1729">
        <line lrx="1910" lry="1834" ulx="342" uly="1729">Gott erſcheint dem Esdras in einem Dornbuſche, und eroͤffnet ihm</line>
        <line lrx="1891" lry="1895" ulx="344" uly="1820">eeinige Geheimniſſe der Zukunft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2949" type="textblock" ulx="323" uly="1945">
        <line lrx="1108" lry="2000" ulx="449" uly="1945">Am dritten Tage, als ich eben</line>
        <line lrx="1107" lry="2055" ulx="508" uly="2000">unter einem Eichbaume ſaß,</line>
        <line lrx="1110" lry="2111" ulx="398" uly="2058">2. Sieh, da erſcholl aus einem</line>
        <line lrx="1109" lry="2168" ulx="347" uly="2110">Dornbuſche gegen mir uͤber eine</line>
        <line lrx="1110" lry="2223" ulx="347" uly="2169">Stimme, welche rief: Esdras!</line>
        <line lrx="1110" lry="2280" ulx="346" uly="2225">Esdras! Ich antwortete: Herr,</line>
        <line lrx="1113" lry="2338" ulx="349" uly="2280">hier bin ich; und ſtund auf. Er</line>
        <line lrx="937" lry="2391" ulx="345" uly="2336">ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1113" lry="2446" ulx="323" uly="2391">2. Ich bin ehemals ſchon in ei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2501" ulx="346" uly="2448">nem Dornbuſche erſchienen, und</line>
        <line lrx="1114" lry="2559" ulx="348" uly="2504">habe mit dem Moyſes geredet, da</line>
        <line lrx="1116" lry="2619" ulx="345" uly="2559">mein Volk in der egyptiſchen Dienſt⸗</line>
        <line lrx="634" lry="2661" ulx="347" uly="2613">barkeit war.</line>
        <line lrx="1113" lry="2726" ulx="404" uly="2667">4. Ich ſchickte ihn hin, und fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2784" ulx="346" uly="2727">te mein Volk aus Egypten; her⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2837" ulx="345" uly="2782">nach rief ich ihn auf den Berg Si⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2897" ulx="346" uly="2837">nai, wo ich denſelben etliche Tage</line>
        <line lrx="819" lry="2949" ulx="347" uly="2890">lang bey mir behielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2009" type="textblock" ulx="346" uly="1955">
        <line lrx="420" lry="2009" ulx="346" uly="1955">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2110" type="textblock" ulx="1154" uly="1938">
        <line lrx="1911" lry="1996" ulx="1224" uly="1938">5. Unter vielen wunderbaren</line>
        <line lrx="1904" lry="2058" ulx="1154" uly="2001">Dingen, welche ich ihm erdffnete,</line>
        <line lrx="1910" lry="2110" ulx="1154" uly="2057">zeigte ich ihm auch die Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2278" type="textblock" ulx="1156" uly="2168">
        <line lrx="1917" lry="2224" ulx="1156" uly="2168">wobey ich demſelben befahl, und</line>
        <line lrx="1294" lry="2278" ulx="1157" uly="2225">ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2844" type="textblock" ulx="1159" uly="2332">
        <line lrx="1916" lry="2391" ulx="1159" uly="2332">lich verkuͤndigen, jene aber geheim</line>
        <line lrx="1786" lry="2442" ulx="1160" uly="2391">halten.</line>
        <line lrx="1881" lry="2502" ulx="1214" uly="2446">7. Eben ſo ſage ich dir jetzt:</line>
        <line lrx="1922" lry="2558" ulx="1217" uly="2496">8. Die Zeichen, welche ich dich</line>
        <line lrx="1922" lry="2614" ulx="1160" uly="2555">ſehen ließ, die Erſcheinung, welche</line>
        <line lrx="1922" lry="2669" ulx="1162" uly="2611">du im Traume ſaheſt, und die</line>
        <line lrx="1924" lry="2727" ulx="1162" uly="2665">Erklaͤrungen, welche du daruͤber</line>
        <line lrx="1923" lry="2783" ulx="1162" uly="2725">empfiengeſt, bewahre in deinem</line>
        <line lrx="1822" lry="2844" ulx="1161" uly="2780">Herzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2881" type="textblock" ulx="1814" uly="2836">
        <line lrx="1923" lry="2881" ulx="1814" uly="2836">Allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2911" type="textblock" ulx="1140" uly="2838">
        <line lrx="1778" lry="2911" ulx="1140" uly="2838">9. Desn du wirſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2943" type="textblock" ulx="1839" uly="2888">
        <line lrx="1930" lry="2943" ulx="1839" uly="2888">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="287" type="textblock" ulx="1658" uly="223">
        <line lrx="1913" lry="287" ulx="1658" uly="223">(13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="887" type="textblock" ulx="1133" uly="829">
        <line lrx="1947" lry="887" ulx="1133" uly="829">und dir wichtige und wunderbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2168" type="textblock" ulx="1155" uly="2113">
        <line lrx="1954" lry="2168" ulx="1155" uly="2113">niſſe und das Ende der Zeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2339" type="textblock" ulx="1214" uly="2254">
        <line lrx="1939" lry="2339" ulx="1214" uly="2254">6. Dieſe Worte ſollſt du oͤfſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="483" type="textblock" ulx="1981" uly="305">
        <line lrx="2107" lry="372" ulx="1981" uly="305">Afgenomnen</line>
        <line lrx="2094" lry="420" ulx="1982" uly="370">nit meinen</line>
        <line lrx="2107" lry="483" ulx="1983" uly="412">hints Glei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="530" type="textblock" ulx="1941" uly="469">
        <line lrx="2107" lry="530" ulx="1941" uly="469">Vlt zuuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="753" type="textblock" ulx="1984" uly="530">
        <line lrx="2104" lry="585" ulx="1984" uly="530">bie der Zei</line>
        <line lrx="2107" lry="637" ulx="2004" uly="588">1o. Inde</line>
        <line lrx="2107" lry="700" ulx="1985" uly="646">end ſchon d</line>
        <line lrx="2107" lry="753" ulx="1985" uly="695">itz auufing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="804" type="textblock" ulx="1974" uly="755">
        <line lrx="2107" lry="804" ulx="1974" uly="755">. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1092" type="textblock" ulx="1989" uly="811">
        <line lrx="2106" lry="874" ulx="1989" uly="811">ſhin woilf</line>
        <line lrx="2107" lry="920" ulx="1989" uly="870">ber nebſt ei</line>
        <line lrx="2107" lry="979" ulx="1989" uly="929">gitkich dave</line>
        <line lrx="2097" lry="1028" ulx="2018" uly="985">11. Und</line>
        <line lrx="2101" lry="1092" ulx="1990" uly="1042">Ueie nehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1167" type="textblock" ulx="2009" uly="1113">
        <line lrx="2107" lry="1167" ulx="2009" uly="1113">13. Wich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1224" type="textblock" ulx="1961" uly="1172">
        <line lrx="2107" lry="1224" ulx="1961" uly="1172">Didnnng, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1855" type="textblock" ulx="1988" uly="1226">
        <line lrx="2104" lry="1279" ulx="1988" uly="1226">nit Ernſte</line>
        <line lrx="2107" lry="1338" ulx="1989" uly="1284">gebeugten</line>
        <line lrx="2102" lry="1395" ulx="1990" uly="1340">piderſprich</line>
        <line lrx="2104" lry="1451" ulx="2015" uly="1398">14. Leg</line>
        <line lrx="2107" lry="1501" ulx="1994" uly="1451">le ob, un</line>
        <line lrx="2107" lry="1553" ulx="1995" uly="1507">Dirden von</line>
        <line lrx="2107" lry="1617" ulx="1995" uly="1566">ſin ſchen ſc</line>
        <line lrx="2101" lry="1677" ulx="1997" uly="1622">ſeie De ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1732" ulx="2002" uly="1674">ſchlige de</line>
        <line lrx="2107" lry="1789" ulx="2000" uly="1732">ſer Feitli</line>
        <line lrx="2105" lry="1855" ulx="2028" uly="1810">15. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1920" type="textblock" ulx="1974" uly="1861">
        <line lrx="2107" lry="1920" ulx="1974" uly="1861">Alben wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1973" type="textblock" ulx="2004" uly="1914">
        <line lrx="2107" lry="1973" ulx="2004" uly="1914">iugnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2943" type="textblock" ulx="2009" uly="2036">
        <line lrx="2107" lry="2090" ulx="2035" uly="2036">16. J.</line>
        <line lrx="2096" lry="2138" ulx="2009" uly="2087">At dr</line>
        <line lrx="2107" lry="2197" ulx="2012" uly="2144">ſomehr n</line>
        <line lrx="2104" lry="2252" ulx="2012" uly="2202">die Bere</line>
        <line lrx="2107" lry="2323" ulx="2040" uly="2268">n3</line>
        <line lrx="2107" lry="2367" ulx="2016" uly="2324">watter en⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2429" ulx="2017" uly="2372">der geken</line>
        <line lrx="2100" lry="2491" ulx="2019" uly="2426">ſzenumg</line>
        <line lrx="2107" lry="2540" ulx="2020" uly="2488">ilt in E⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2604" ulx="2045" uly="2552"> N</line>
        <line lrx="2094" lry="2659" ulx="2028" uly="2600">a ,</line>
        <line lrx="2107" lry="2704" ulx="2051" uly="2667">10, £</line>
        <line lrx="2105" lry="2822" ulx="2028" uly="2777">enpeti</line>
        <line lrx="2107" lry="2883" ulx="2030" uly="2835">er win</line>
        <line lrx="2093" lry="2943" ulx="2029" uly="2891">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="137" lry="266" ulx="57" uly="196">gn</line>
        <line lrx="136" lry="368" ulx="0" uly="288">denſelken nuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="134" lry="468" ulx="0" uly="413">mmöwendel i</line>
        <line lrx="133" lry="524" ulx="0" uly="471">et,und die e</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="143" lry="586" ulx="0" uly="535">genannt hai</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="132" lry="638" ulx="0" uly="581">be ich N d</line>
        <line lrx="131" lry="697" ulx="0" uly="641">1 Werhochſn</line>
        <line lrx="129" lry="760" ulx="0" uly="704">ndern drey</line>
        <line lrx="127" lry="805" ulx="0" uly="758">it dir ten</line>
        <line lrx="128" lry="861" ulx="0" uly="814">ind wundeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="127" lry="975" ulx="0" uly="923">Urt, und ieg</line>
        <line lrx="134" lry="1030" ulx="1" uly="983">ere Stit N</line>
        <line lrx="133" lry="1087" ulx="8" uly="1042">und lobe</line>
        <line lrx="126" lry="1154" ulx="1" uly="1098">ſehe weir N</line>
        <line lrx="125" lry="1213" ulx="0" uly="1156">on Zeitg</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="122" lry="1322" ulx="5" uly="1269">die Nir ſct</line>
        <line lrx="121" lry="1377" ulx="0" uly="1327">uiſſen, c</line>
        <line lrx="120" lry="1427" ulx="10" uly="1385">anordnt, r</line>
        <line lrx="120" lry="1496" ulx="0" uly="1439">igungen M</line>
        <line lrx="91" lry="1553" ulx="0" uly="1497">iig ſiher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="114" lry="1823" ulx="0" uly="1755">Kifiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="113" lry="1995" ulx="10" uly="1942">punderint</line>
        <line lrx="103" lry="2052" ulx="0" uly="2001">in eroͤfint,</line>
        <line lrx="104" lry="2107" ulx="3" uly="2056">die Geer</line>
        <line lrx="104" lry="2170" ulx="10" uly="2114">der Yein,</line>
        <line lrx="103" lry="2230" ulx="5" uly="2171">Ueſul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2343" type="textblock" ulx="1" uly="2277">
        <line lrx="14" lry="2343" ulx="1" uly="2291">—</line>
        <line lrx="33" lry="2331" ulx="24" uly="2292">=</line>
        <line lrx="46" lry="2329" ulx="36" uly="2300">=</line>
        <line lrx="66" lry="2325" ulx="58" uly="2297">Sa</line>
        <line lrx="84" lry="2320" ulx="70" uly="2277">E</line>
        <line lrx="98" lry="2319" ulx="83" uly="2281">= -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="269" type="textblock" ulx="877" uly="209">
        <line lrx="1194" lry="269" ulx="877" uly="209">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="477" type="textblock" ulx="238" uly="309">
        <line lrx="1002" lry="366" ulx="238" uly="309">aufgenommen werden, wenn du</line>
        <line lrx="1003" lry="419" ulx="238" uly="366">mit meinen Entſchluͤſſen und mit</line>
        <line lrx="1003" lry="477" ulx="240" uly="421">deines Gleichen wiederum in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="531" type="textblock" ulx="240" uly="475">
        <line lrx="1050" lry="531" ulx="240" uly="475">Welt zuruͤckkehren, und bis an's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="642" type="textblock" ulx="240" uly="534">
        <line lrx="923" lry="596" ulx="240" uly="534">Ende der Zeiten bleiben wirſt:</line>
        <line lrx="1002" lry="642" ulx="295" uly="590">10. Indem die Welt ihre Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="756" type="textblock" ulx="207" uly="644">
        <line lrx="1000" lry="700" ulx="230" uly="644">gend ſchon verlohren hat, und be⸗</line>
        <line lrx="882" lry="756" ulx="207" uly="697">reits anfaͤngt alt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1442" type="textblock" ulx="238" uly="754">
        <line lrx="1003" lry="810" ulx="301" uly="754">1II. Die Zeit der Welt iſt naͤm⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="869" ulx="242" uly="812">lich in zwoͤlf Theile getheilet; zehn</line>
        <line lrx="1002" lry="926" ulx="242" uly="869">aber nebſt einem halben Theile ſind</line>
        <line lrx="820" lry="980" ulx="242" uly="924">wirklich davon verſtrichen;</line>
        <line lrx="1002" lry="1036" ulx="311" uly="982">12. Und nur noch anderthalb</line>
        <line lrx="768" lry="1092" ulx="239" uly="1034">Theile mehr ſind uͤbrig.</line>
        <line lrx="1002" lry="1164" ulx="300" uly="1107">13. Richte alſo dein Haus in</line>
        <line lrx="1001" lry="1219" ulx="238" uly="1163">Ordnung, und ermahne mein Volk</line>
        <line lrx="1000" lry="1274" ulx="239" uly="1220">mit Ernſte; troͤſte die Darnieder⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1330" ulx="238" uly="1274">gebeugten unter demſelben, und</line>
        <line lrx="859" lry="1387" ulx="239" uly="1332">widerſprich der Verderbniß;</line>
        <line lrx="999" lry="1442" ulx="298" uly="1388">14. Lege alle ſterbliche Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1554" type="textblock" ulx="242" uly="1440">
        <line lrx="1020" lry="1499" ulx="242" uly="1440">ken ab, und wirf alle menſchliche</line>
        <line lrx="1013" lry="1554" ulx="242" uly="1496">Buͤrden von dir; zieh die ohne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2074" type="textblock" ulx="241" uly="1553">
        <line lrx="1001" lry="1610" ulx="242" uly="1553">hin ſchon ſchwaͤchliche Natur aus,</line>
        <line lrx="1002" lry="1667" ulx="241" uly="1611">ſetze die ſo ſehr beſchwerliche An⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1720" ulx="243" uly="1662">ſchlaͤge beyſeits, und eile aus die⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1779" ulx="241" uly="1721">ſer Zeitlichkeit zu wandern;</line>
        <line lrx="1003" lry="1850" ulx="304" uly="1795">15. Denn es werden ſich in der⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1906" ulx="244" uly="1849">ſelben noch weit groͤßere Uebel er⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1965" ulx="244" uly="1902">aͤugnen, als du bisher geſchehen</line>
        <line lrx="419" lry="2017" ulx="244" uly="1962">ſaheſt.</line>
        <line lrx="1006" lry="2074" ulx="315" uly="2017">16. Je kraftloſer naͤmlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2130" type="textblock" ulx="224" uly="2073">
        <line lrx="1004" lry="2130" ulx="224" uly="2073">Welt vor Alter werden wird, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2409" type="textblock" ulx="246" uly="2130">
        <line lrx="1004" lry="2185" ulx="247" uly="2130">ſtomehr werden ſich die Uebel uͤber</line>
        <line lrx="949" lry="2245" ulx="246" uly="2187">die Bewohner derſelben haͤufen;</line>
        <line lrx="1003" lry="2301" ulx="316" uly="2245">17. Indem die Wahrheit ſich</line>
        <line lrx="1005" lry="2358" ulx="247" uly="2298">weiter entfernet, und die Luͤge naͤ⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2409" ulx="247" uly="2355">her gekommen iſt. Denn die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2472" type="textblock" ulx="244" uly="2410">
        <line lrx="1043" lry="2472" ulx="244" uly="2410">ſcheinung welche du geſehen haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2864" type="textblock" ulx="243" uly="2466">
        <line lrx="854" lry="2525" ulx="248" uly="2466">eilt in Erfuͤllung zu gehen.</line>
        <line lrx="1007" lry="2584" ulx="307" uly="2525">18. Ich antwortete, und ſprach</line>
        <line lrx="953" lry="2638" ulx="248" uly="2579">vor dir, o Herr: .</line>
        <line lrx="1007" lry="2692" ulx="308" uly="2637">19. Sieh, ich will deinem Be⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2750" ulx="243" uly="2690">fehle gemaͤß, hingehen, und das ge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2805" ulx="245" uly="2750">genwaͤrtige Volk ermahnen; allein</line>
        <line lrx="1006" lry="2864" ulx="244" uly="2805">wer wird dem zukuͤnftigen Ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2918" type="textblock" ulx="222" uly="2862">
        <line lrx="573" lry="2918" ulx="222" uly="2862">mnungen geben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="369" type="textblock" ulx="1074" uly="226">
        <line lrx="1815" lry="304" ulx="1462" uly="226">4357</line>
        <line lrx="1838" lry="369" ulx="1074" uly="312">20. Die Welt iſt dann in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="428" type="textblock" ulx="1037" uly="369">
        <line lrx="1812" lry="428" ulx="1037" uly="369">Finſterniß verſenkt, und ihre Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="479" type="textblock" ulx="1048" uly="425">
        <line lrx="1640" lry="479" ulx="1048" uly="425">wohner bleiben ohne Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2746" type="textblock" ulx="1043" uly="496">
        <line lrx="1811" lry="554" ulx="1100" uly="496">21. Denn weil dein Geſetz ver⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="608" ulx="1047" uly="550">brannt worden iſt, ſo weis Nie⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="664" ulx="1046" uly="609">mand mehr, was du ſchon gethan</line>
        <line lrx="1813" lry="720" ulx="1049" uly="663">haſt, oder was du noch in der Zu⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="772" ulx="1049" uly="719">kunft thun wirſt.</line>
        <line lrx="1813" lry="830" ulx="1103" uly="775">22. Wenn ich daher vor deinen</line>
        <line lrx="1809" lry="885" ulx="1050" uly="830">Augen Gnade gefunden habe, ſo</line>
        <line lrx="1813" lry="941" ulx="1048" uly="886">gieß mir den heiligen Geiſt ein,</line>
        <line lrx="1810" lry="994" ulx="1048" uly="943">und ich will Alles, was vom An⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1054" ulx="1049" uly="997">beginne her in der Welt geſchehen</line>
        <line lrx="1806" lry="1108" ulx="1050" uly="1054">iſt, eben ſo, wie es in deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1166" ulx="1048" uly="1108">ſetze geſchrieben ſtund, aufſchrei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1220" ulx="1049" uly="1166">ben, damit die Menſchen den Weg</line>
        <line lrx="1811" lry="1277" ulx="1049" uly="1220">finden, und Diejenigen, welche in</line>
        <line lrx="1810" lry="1334" ulx="1049" uly="1278">den letzten Zeiten leben wollen,</line>
        <line lrx="1644" lry="1388" ulx="1048" uly="1333">das Leben erhalten moͤgen.</line>
        <line lrx="1848" lry="1444" ulx="1103" uly="1389">23. Er antwortete mir, und</line>
        <line lrx="1808" lry="1501" ulx="1046" uly="1443">ſprach: Geh hin, verſammle das</line>
        <line lrx="1810" lry="1557" ulx="1048" uly="1500">Volk, und ſage demſelben, es ſoll</line>
        <line lrx="1807" lry="1615" ulx="1048" uly="1556">dich vierzig Tage lang nicht ſuchen.</line>
        <line lrx="1811" lry="1683" ulx="1105" uly="1627">24. Du aber verſieh dich mit</line>
        <line lrx="1808" lry="1740" ulx="1047" uly="1679">vielen Schreibtafeln von buchsbaͤu⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1798" ulx="1047" uly="1736">menem Holze, und nimm die fuͤnf</line>
        <line lrx="1823" lry="1851" ulx="1049" uly="1792">Geſchwindſchreiber, naͤmlich den</line>
        <line lrx="1812" lry="1918" ulx="1050" uly="1845">Sareas, den Dabrias, den Sale⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1968" ulx="1043" uly="1906">mias, den Echan und Aſiel zu</line>
        <line lrx="1798" lry="2015" ulx="1048" uly="1967">dir;</line>
        <line lrx="1811" lry="2079" ulx="1104" uly="1997">25. Alsdann komm wiederum</line>
        <line lrx="1810" lry="2134" ulx="1052" uly="2075">hieher, und ich will in deinem</line>
        <line lrx="1810" lry="2190" ulx="1050" uly="2128">Herzen das Licht des Verſtandes</line>
        <line lrx="1810" lry="2243" ulx="1051" uly="2185">anzuͤnden, welches nicht ſoll aus⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2302" ulx="1050" uly="2239">geloͤſcht werden, bis Alles zu Ende</line>
        <line lrx="1818" lry="2357" ulx="1051" uly="2293">gebracht iſt, was du zu ſchreiben</line>
        <line lrx="1770" lry="2417" ulx="1051" uly="2354">anfangen wirſt. HW .</line>
        <line lrx="1811" lry="2473" ulx="1106" uly="2404">26. Hernach mache einige Din⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2524" ulx="1052" uly="2459">ge davon den Vollkommenen offent⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2577" ulx="1053" uly="2520">lich bekannt, einige vertraue nur</line>
        <line lrx="1823" lry="2634" ulx="1052" uly="2568">den Weiſen ingeheim an; du aber</line>
        <line lrx="1815" lry="2690" ulx="1053" uly="2629">ſollſt morgen um dieſe Stunde zu</line>
        <line lrx="1484" lry="2746" ulx="1053" uly="2689">ſchreiben anfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2800" type="textblock" ulx="1109" uly="2736">
        <line lrx="1818" lry="2800" ulx="1109" uly="2736">27. Ich gieng, wie er es mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2910" type="textblock" ulx="1051" uly="2784">
        <line lrx="1819" lry="2863" ulx="1054" uly="2784">befohlen hatte, hin, verſammelte</line>
        <line lrx="1566" lry="2910" ulx="1051" uly="2853">das Volk, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2968" type="textblock" ulx="1175" uly="2895">
        <line lrx="1823" lry="2968" ulx="1175" uly="2895">ſ5 28. Iſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="553" type="textblock" ulx="308" uly="238">
        <line lrx="590" lry="312" ulx="308" uly="238">458</line>
        <line lrx="1076" lry="387" ulx="369" uly="323">28. Iſrael, hoͤre dieſe Worte!</line>
        <line lrx="1077" lry="439" ulx="371" uly="380">29. Unſere Vaͤter, welche im</line>
        <line lrx="1078" lry="501" ulx="317" uly="443">Aunfange nach Egypten zogen, wur⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="553" ulx="310" uly="496">den aus dieſem Lande wiederum er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2872" type="textblock" ulx="264" uly="551">
        <line lrx="693" lry="615" ulx="312" uly="551">loͤſet,</line>
        <line lrx="1073" lry="665" ulx="322" uly="602">30. Und erhielten das Geſetz</line>
        <line lrx="1074" lry="717" ulx="313" uly="659">des Lebens; doch ſie beobachteten</line>
        <line lrx="1073" lry="771" ulx="312" uly="712">es nicht, und auch ihr habet nach</line>
        <line lrx="898" lry="830" ulx="311" uly="773">ihnen daſſelbe uͤbertreten.</line>
        <line lrx="1073" lry="889" ulx="359" uly="827">31. Das Land und die Gegend</line>
        <line lrx="1074" lry="946" ulx="311" uly="879">um Sion her wurde euch zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="999" ulx="312" uly="938">theile gegeben; deſſen ungeachtet</line>
        <line lrx="1074" lry="1056" ulx="314" uly="990">ließet ihr eurer Bosheit den Zuͤ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1116" ulx="309" uly="1046">gel, und bliebet nicht auf den We⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1167" ulx="310" uly="1104">gen, welche der Allerhoͤchſte euch</line>
        <line lrx="727" lry="1224" ulx="308" uly="1166">vorgeſchrieben hat. 1.</line>
        <line lrx="1076" lry="1277" ulx="310" uly="1216">22. Daher entzog er, als ein</line>
        <line lrx="1075" lry="1336" ulx="310" uly="1273">gerechter Richter, euch ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1396" ulx="310" uly="1332">ſchenk. 6</line>
        <line lrx="1074" lry="1446" ulx="370" uly="1385">33. Nun aber ſeyd ihr wiede⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1503" ulx="285" uly="1438">rum hier, und habet eure Bruͤder</line>
        <line lrx="664" lry="1549" ulx="310" uly="1502">in eurer Mitte.</line>
        <line lrx="1075" lry="1629" ulx="332" uly="1567">24. Wenn ihr alſo euren Sin⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1685" ulx="309" uly="1627">nen gebiethet, und euer Herz zu⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1742" ulx="295" uly="1681">rechtweiſet, ſo werdet ihr beym Le⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1798" ulx="301" uly="1736">ben erhalten werden, und nach dem</line>
        <line lrx="1003" lry="1855" ulx="310" uly="1793">Tode Barmherzigkeit erlangen.</line>
        <line lrx="1076" lry="1909" ulx="372" uly="1847">35. Denn nach dem Tode folgt</line>
        <line lrx="1076" lry="1960" ulx="304" uly="1905">das Gericht, da wir wiederum</line>
        <line lrx="1076" lry="2022" ulx="310" uly="1963">aufleben werden; alsdann werden</line>
        <line lrx="1072" lry="2071" ulx="305" uly="2014">die Namen der Gerechten glaͤnzen,</line>
        <line lrx="1073" lry="2128" ulx="307" uly="2072">und die Thaten der Gottloſen of⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2188" ulx="303" uly="2131">fenbar gemacht werden.</line>
        <line lrx="1074" lry="2257" ulx="367" uly="2198">26. Niemand ſoll daher jetzt zu</line>
        <line lrx="1072" lry="2310" ulx="264" uly="2255">mir kommen, oder mich aufſuchen,</line>
        <line lrx="1023" lry="2370" ulx="305" uly="2310">bis vierzig Tage verfloſſen ſind.</line>
        <line lrx="1072" lry="2426" ulx="362" uly="2368">37. Hierauf nahm ich, dem er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2485" ulx="290" uly="2420">haltenen Befehle gemaͤß, die fuͤnf</line>
        <line lrx="1072" lry="2535" ulx="290" uly="2478">Maͤnner zu mir, und begab mich</line>
        <line lrx="1073" lry="2590" ulx="286" uly="2534">mit ihnen auf das Feld, wo wir</line>
        <line lrx="934" lry="2642" ulx="307" uly="2589">blieben.</line>
        <line lrx="1071" lry="2704" ulx="294" uly="2647">229. Ich wachte bis an den an⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2764" ulx="290" uly="2702">dern Morgen; ſieh, da rief eine</line>
        <line lrx="1070" lry="2815" ulx="293" uly="2760">Stimme mir zu, und ſagte: Es⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2872" ulx="305" uly="2814">dras, erdffne deinen Mund, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="283" type="textblock" ulx="863" uly="215">
        <line lrx="1333" lry="283" ulx="863" uly="215">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="273" type="textblock" ulx="1655" uly="218">
        <line lrx="1886" lry="273" ulx="1655" uly="218">(14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1321" type="textblock" ulx="1119" uly="315">
        <line lrx="1879" lry="371" ulx="1123" uly="315">trink, was ich dir zu trinken geben</line>
        <line lrx="1265" lry="419" ulx="1123" uly="380">werde.</line>
        <line lrx="1876" lry="487" ulx="1168" uly="426">39. Ich eroͤffnete meinen Mund,</line>
        <line lrx="1881" lry="536" ulx="1121" uly="486">und ſieh, es wurde mir ein voller</line>
        <line lrx="1877" lry="595" ulx="1120" uly="540">Kelch dargereicht. Das, wovon er</line>
        <line lrx="1885" lry="651" ulx="1120" uly="596">voll war, ſchien Waſſer zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1877" lry="709" ulx="1120" uly="651">die Farbe deſſelben aber glich dem</line>
        <line lrx="1256" lry="765" ulx="1119" uly="711">Feuer.</line>
        <line lrx="1877" lry="817" ulx="1145" uly="763">40. Ich nahm den Kelch, und</line>
        <line lrx="1877" lry="873" ulx="1120" uly="818">trank: waͤhrend ich nun trank,</line>
        <line lrx="1885" lry="931" ulx="1119" uly="876">wurde mein Herz unter ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="989" ulx="1119" uly="930">haftem Gefuͤhle von der Vernunft</line>
        <line lrx="1883" lry="1044" ulx="1120" uly="987">ausgedehnt, und mein Buſen ſchwoll</line>
        <line lrx="1881" lry="1097" ulx="1119" uly="1042">vor Weisheit auf: denn mein Geiſt</line>
        <line lrx="1881" lry="1155" ulx="1119" uly="1095">wurde nur noch durch das Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1213" ulx="1119" uly="1148">niß erhalten.</line>
        <line lrx="1876" lry="1266" ulx="1173" uly="1208">41. Da oͤffnete ſich mein Mund,</line>
        <line lrx="1849" lry="1321" ulx="1121" uly="1266">und wurde nicht mehr geſchloſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1450" type="textblock" ulx="1121" uly="1336">
        <line lrx="1882" lry="1392" ulx="1202" uly="1336">2. Der Allerhoͤchſte gab auch</line>
        <line lrx="1877" lry="1450" ulx="1121" uly="1392">den fuͤnf Maͤnnern Verſtand, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1508" type="textblock" ulx="1122" uly="1446">
        <line lrx="1892" lry="1508" ulx="1122" uly="1446">ſie ſchrieben alle naͤchtliche Erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2872" type="textblock" ulx="1118" uly="1506">
        <line lrx="1880" lry="1563" ulx="1123" uly="1506">nungen, welche ihnen angegeben</line>
        <line lrx="1886" lry="1618" ulx="1122" uly="1561">wurden, nieder, obwohl ſie ſolche</line>
        <line lrx="1713" lry="1676" ulx="1122" uly="1621">nicht ſelbſt geſehen hatten.</line>
        <line lrx="1878" lry="1733" ulx="1175" uly="1671">43. Zu Nachts erſt genoßen ſie</line>
        <line lrx="1880" lry="1787" ulx="1122" uly="1727">einen Bißen Brods; ich aber re⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1843" ulx="1122" uly="1785">dete den ganzen Tag, und ſchwieg</line>
        <line lrx="1834" lry="1899" ulx="1122" uly="1840">auch bey der Nacht ſogar nicht.</line>
        <line lrx="1875" lry="1959" ulx="1177" uly="1897">44. Auf ſolche Art wurden in⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2010" ulx="1122" uly="1956">nerhalb vierzig Tage zweyhundert</line>
        <line lrx="1775" lry="2065" ulx="1121" uly="2010">und vier Bücher verfertigt.</line>
        <line lrx="1878" lry="2138" ulx="1175" uly="2079">45. Da nun die vierzig Tage</line>
        <line lrx="1877" lry="2196" ulx="1120" uly="2136">verfloſſen waren, ließ der Aller⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2250" ulx="1121" uly="2191">hoͤchſte ſeine Stimme hoͤren, und</line>
        <line lrx="1878" lry="2309" ulx="1119" uly="2245">ſprach: Die erſtern Buͤcher, welche</line>
        <line lrx="1878" lry="2365" ulx="1119" uly="2300">du geſchrieben haſt, leg dffentlich</line>
        <line lrx="1879" lry="2418" ulx="1119" uly="2355">nieder, daß Wuͤrdige und Unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2477" ulx="1120" uly="2419">dige ſie leſen koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1882" lry="2530" ulx="1174" uly="2467">66. Die ſiebenzig letztern aber</line>
        <line lrx="1880" lry="2585" ulx="1118" uly="2522">bewahre wohl auf, und uͤbergieb</line>
        <line lrx="1879" lry="2644" ulx="1120" uly="2581">ſie nur den Weiſen deines Volkes:</line>
        <line lrx="1881" lry="2700" ulx="1175" uly="2639">427. Denn in ſelben iſt die Ader</line>
        <line lrx="1882" lry="2754" ulx="1120" uly="2695">des Verſtandes, der Brunnen der</line>
        <line lrx="1879" lry="2809" ulx="1120" uly="2747">Weisheit, und der Fluß der Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2872" ulx="1119" uly="2807">ſenſchaft. Ich machte es ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2968" type="textblock" ulx="1785" uly="2915">
        <line lrx="1888" lry="2968" ulx="1785" uly="2915">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="512" type="textblock" ulx="1986" uly="453">
        <line lrx="2106" lry="512" ulx="1986" uly="453">ls verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="665" type="textblock" ulx="2078" uly="634">
        <line lrx="2106" lry="665" ulx="2078" uly="634">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2264" type="textblock" ulx="1987" uly="681">
        <line lrx="2107" lry="735" ulx="1988" uly="681">ſepmpheti</line>
        <line lrx="2107" lry="793" ulx="1987" uly="737">in den</line>
        <line lrx="2105" lry="848" ulx="2012" uly="796">12 Neche</line>
        <line lrx="2107" lry="913" ulx="1990" uly="856">ſhrichen we</line>
        <line lrx="2107" lry="980" ulx="2000" uly="917">n m m</line>
        <line lrx="2107" lry="1024" ulx="2011" uly="966">1. FPircht</line>
        <line lrx="2105" lry="1072" ulx="1991" uly="1024">dolten wide</line>
        <line lrx="2107" lry="1136" ulx="1990" uly="1083">Nucg den Vi</line>
        <line lrx="2106" lry="1190" ulx="1989" uly="1139">ger nicht ir</line>
        <line lrx="2101" lry="1248" ulx="2012" uly="1198">1. Dem</line>
        <line lrx="2107" lry="1305" ulx="1989" uly="1253">in ſeinem</line>
        <line lrx="2107" lry="1421" ulx="1991" uly="1364">hen, über</line>
        <line lrx="2107" lry="1477" ulx="1991" uly="1420">Pugen, Kr</line>
        <line lrx="2106" lry="1526" ulx="1993" uly="1481">Verderben:</line>
        <line lrx="2107" lry="1580" ulx="2013" uly="1535">6. Veil</line>
        <line lrx="2107" lry="1647" ulx="1991" uly="1591">Aktongent</line>
        <line lrx="2106" lry="1700" ulx="1993" uly="1649">ker boſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1757" ulx="2019" uly="1706">7 Dahe</line>
        <line lrx="2107" lry="1818" ulx="2018" uly="1763">9. Jetz</line>
        <line lrx="2105" lry="1866" ulx="1996" uly="1821">ten, wel</line>
        <line lrx="2107" lry="1930" ulx="1998" uly="1874">Schen vo</line>
        <line lrx="2107" lry="1984" ulx="1998" uly="1929">luger mel</line>
        <line lrx="2096" lry="2042" ulx="2000" uly="1991">Ulgerechte</line>
        <line lrx="2098" lry="2091" ulx="1999" uly="2044">Aa: deun</line>
        <line lrx="2107" lry="2150" ulx="2003" uly="2102">gttehſte B</line>
        <line lrx="2107" lry="2206" ulx="2003" uly="2155">die Geelen</line>
        <line lrx="2107" lry="2264" ulx="2004" uly="2211">Une Nyfh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2376" type="textblock" ulx="2004" uly="2320">
        <line lrx="2106" lry="2376" ulx="2004" uly="2320">en Ente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2437" type="textblock" ulx="2009" uly="2379">
        <line lrx="2107" lry="2437" ulx="2009" uly="2379">ſtaleie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="970" type="textblock" ulx="1990" uly="920">
        <line lrx="1999" lry="970" ulx="1990" uly="920">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2953" type="textblock" ulx="1985" uly="2557">
        <line lrx="2107" lry="2616" ulx="2012" uly="2557">enn Herk</line>
        <line lrx="2107" lry="2665" ulx="1985" uly="2603">fhn ihe</line>
        <line lrx="2107" lry="2723" ulx="2013" uly="2667">nehr ng</line>
        <line lrx="2107" lry="2782" ulx="2016" uly="2721">nhiſe</line>
        <line lrx="2103" lry="2915" ulx="2019" uly="2836">ſihiie</line>
        <line lrx="2106" lry="2953" ulx="2021" uly="2901">Ame he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="150" lry="348" ulx="0" uly="284"> trinlen ig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="131" lry="566" ulx="3" uly="477">Vat, *</line>
        <line lrx="125" lry="653" ulx="0" uly="568">e hſe zu ſehn</line>
        <line lrx="130" lry="686" ulx="3" uly="625">ther glich N</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="129" lry="797" ulx="4" uly="743">en Kelch, un</line>
        <line lrx="129" lry="854" ulx="0" uly="800">h mun mur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="957" type="textblock" ulx="1" uly="858">
        <line lrx="172" lry="957" ulx="1" uly="858">unter  An</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="78" lry="960" ulx="0" uly="917">der B</line>
        <line lrx="128" lry="1022" ulx="0" uly="929">Ba ſen i</line>
        <line lrx="126" lry="1075" ulx="0" uly="1030">un mein e</line>
        <line lrx="126" lry="1138" ulx="0" uly="1084">das Gedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="121" lry="1245" ulx="0" uly="1198">hm mer ein oe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="117" lry="1315" ulx="0" uly="1252">1 geſchleſcn</line>
        <line lrx="123" lry="1384" ulx="0" uly="1328">gſee geb an</line>
        <line lrx="122" lry="1433" ulx="1" uly="1387">Verſtand, int</line>
        <line lrx="122" lry="1495" ulx="0" uly="1442">tliche Eſhei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1554" ulx="0" uly="1499">en otgegett</line>
        <line lrx="119" lry="1611" ulx="0" uly="1556">ohl ſie ſok</line>
        <line lrx="57" lry="1679" ulx="1" uly="1625">n ten.</line>
        <line lrx="117" lry="1718" ulx="4" uly="1671"> genßen ⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1773" ulx="20" uly="1727">ich aber te</line>
        <line lrx="113" lry="1834" ulx="0" uly="1760">n ſcrig</line>
        <line lrx="99" lry="1902" ulx="0" uly="1839">ger  nige</line>
        <line lrx="109" lry="1997" ulx="0" uly="1895">n e 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="117" lry="2537" ulx="0" uly="2471">en 64</line>
        <line lrx="86" lry="2632" ulx="0" uly="2529">lant</line>
        <line lrx="94" lry="2644" ulx="0" uly="2589">Pl leb:</line>
        <line lrx="46" lry="2710" ulx="0" uly="2653">td die</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2703">
        <line lrx="90" lry="2813" ulx="0" uly="2703">nn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2972" type="textblock" ulx="43" uly="2925">
        <line lrx="84" lry="2972" ulx="43" uly="2925">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="288" type="textblock" ulx="1723" uly="226">
        <line lrx="1826" lry="288" ulx="1723" uly="226">45ꝗ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="552" type="textblock" ulx="236" uly="341">
        <line lrx="1489" lry="419" ulx="743" uly="341">Das XV. Kapitel.</line>
        <line lrx="1685" lry="552" ulx="236" uly="412">Es werden der Welt viele kuͤnftige Drangſalen vorgeſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2036" type="textblock" ulx="229" uly="535">
        <line lrx="1005" lry="660" ulx="239" uly="535">1. Sieb, der Herr ſpricht: Hin⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="684" ulx="457" uly="611">terbringe meinem Volke</line>
        <line lrx="1005" lry="786" ulx="239" uly="685">die prophetiſchen Worte, eche ich</line>
        <line lrx="866" lry="797" ulx="239" uly="741">dir in den Mund legen werd</line>
        <line lrx="1004" lry="861" ulx="294" uly="751">2. Mache auch, daß ſie aaͤſge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="911" ulx="238" uly="852">ſchrieben werden, weil ſie wahr⸗</line>
        <line lrx="802" lry="979" ulx="239" uly="898">haft und untruͤglich ſind.</line>
        <line lrx="1004" lry="1020" ulx="292" uly="963">3. Fuͤrchte dir nicht vor den Ge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1077" ulx="238" uly="1021">danken wider dich, und laß dich</line>
        <line lrx="1003" lry="1136" ulx="239" uly="1077">durch den Unglauben der Vielſpre⸗</line>
        <line lrx="747" lry="1187" ulx="237" uly="1132">cher nicht irre machen:</line>
        <line lrx="1005" lry="1246" ulx="291" uly="1187">4. Denn jeder Unglaͤubige wird</line>
        <line lrx="934" lry="1301" ulx="234" uly="1246">in ſeinem Unglauben ſterben.</line>
        <line lrx="1003" lry="1357" ulx="291" uly="1302">5. Sieh, ich werde, ſpricht der</line>
        <line lrx="1001" lry="1425" ulx="234" uly="1351">Herr, uͤber den Erdkreis Uebel ver⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1488" ulx="234" uly="1408">haͤngen, Krieg, Hunger, Tod und</line>
        <line lrx="490" lry="1518" ulx="234" uly="1471">Verderben:</line>
        <line lrx="999" lry="1578" ulx="230" uly="1524">6. Weil die Bosheit die ganze</line>
        <line lrx="997" lry="1637" ulx="230" uly="1580">Welt angeſteckt hat, und das Maaß</line>
        <line lrx="826" lry="1691" ulx="231" uly="1637">ihrer boͤſen Werke voll iſt,</line>
        <line lrx="903" lry="1749" ulx="286" uly="1694">7. Daher ſpricht der Herr:</line>
        <line lrx="997" lry="1803" ulx="286" uly="1742">8. Jetzt will ich zu den Boshei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1858" ulx="230" uly="1804">ten, welche die Menſchen ohne</line>
        <line lrx="1000" lry="1913" ulx="232" uly="1860">Scheu vor Gott ausuͤben, nicht</line>
        <line lrx="998" lry="1973" ulx="229" uly="1914">laͤnger mehr ſchweigen, noch ihre</line>
        <line lrx="999" lry="2036" ulx="230" uly="1972">ungerechte Handlungen ferner dul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2083" type="textblock" ulx="212" uly="2028">
        <line lrx="997" lry="2083" ulx="212" uly="2028">den: denn ſieh, das unſchuldige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2642" type="textblock" ulx="216" uly="2085">
        <line lrx="995" lry="2140" ulx="227" uly="2085">gerechte Blut ſchreyt zu mir, und</line>
        <line lrx="995" lry="2196" ulx="229" uly="2141">die Seelen der Gerechten rufen</line>
        <line lrx="617" lry="2274" ulx="219" uly="2197">ohne Aufhoren.</line>
        <line lrx="991" lry="2307" ulx="282" uly="2230">9. Ich werde ſie dann mit al⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2385" ulx="216" uly="2292">kem E Ernſte raͤchen, und alles un⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2423" ulx="226" uly="2348">ſchuldige Blut von ihnen zu mir</line>
        <line lrx="807" lry="2476" ulx="224" uly="2421">nehmen, ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="993" lry="2528" ulx="284" uly="2477">10. Sieh, mein Volk wird wie</line>
        <line lrx="992" lry="2604" ulx="224" uly="2528">eine Heerde zur Schlachtbank ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2642" ulx="225" uly="2584">fuͤhrt; aber nun will ich ſelbes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2703" type="textblock" ulx="223" uly="2615">
        <line lrx="1013" lry="2703" ulx="223" uly="2615">mehr laͤnger im Egyptenlande woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2925" type="textblock" ulx="219" uly="2699">
        <line lrx="467" lry="2756" ulx="224" uly="2699">nen laſſen;</line>
        <line lrx="997" lry="2804" ulx="282" uly="2757">II. Sondern ich will es mit</line>
        <line lrx="996" lry="2889" ulx="219" uly="2805">maͤchtiger Hand und erhobenem</line>
        <line lrx="996" lry="2925" ulx="223" uly="2866">Arme herausfuͤhren: das Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="966" type="textblock" ulx="1048" uly="571">
        <line lrx="1816" lry="629" ulx="1053" uly="571">aber mit den naͤmlichen Strafen,</line>
        <line lrx="1817" lry="687" ulx="1051" uly="632">wie ehemals, ſchlagen, und ganz</line>
        <line lrx="1471" lry="773" ulx="1052" uly="658">zu Grunde richten.</line>
        <line lrx="1814" lry="808" ulx="1134" uly="744">2. Heulen wird Egypten, und</line>
        <line lrx="1815" lry="853" ulx="1051" uly="764">ſeine Grundfeſten werden burch die</line>
        <line lrx="1814" lry="924" ulx="1052" uly="852">Plagen und Zuͤchtigungen erſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="966" ulx="1048" uly="910">tert werden, welche Gott uͤber ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1030" type="textblock" ulx="1040" uly="966">
        <line lrx="1513" lry="1030" ulx="1040" uly="966">bes verhaͤngen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1486" type="textblock" ulx="1048" uly="1022">
        <line lrx="1813" lry="1079" ulx="1110" uly="1022">13. Die Landleute, welche die</line>
        <line lrx="1814" lry="1144" ulx="1051" uly="1055">Erde anbauen, werden heulen, weil</line>
        <line lrx="1815" lry="1192" ulx="1050" uly="1133">der Brand, der Hagel und ein fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1247" ulx="1049" uly="1191">terliches Geſtirn ihre Saaten ver⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1294" ulx="1048" uly="1250">derben wird.</line>
        <line lrx="1815" lry="1376" ulx="1107" uly="1292">14. Wehe der Welt und ihren</line>
        <line lrx="1311" lry="1412" ulx="1048" uly="1362">Bewohnern.</line>
        <line lrx="1813" lry="1486" ulx="1103" uly="1393">15. Weil das Schwert und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1528" type="textblock" ulx="1031" uly="1468">
        <line lrx="1814" lry="1528" ulx="1031" uly="1468">Untergang ſich ihnen naͤhert; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1974" type="textblock" ulx="1044" uly="1525">
        <line lrx="1814" lry="1578" ulx="1046" uly="1525">Volk wird wider das andere ſich</line>
        <line lrx="1810" lry="1642" ulx="1044" uly="1582">zum Kriege ruͤſten, und das</line>
        <line lrx="1811" lry="1695" ulx="1047" uly="1638">Schlachtſchwert in die Hand neh⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1744" ulx="1046" uly="1708">men.</line>
        <line lrx="1810" lry="1807" ulx="1114" uly="1751">16. Ein Schwindelgeiſt wird</line>
        <line lrx="1811" lry="1862" ulx="1045" uly="1807">die Menſchen befallen, und Einer</line>
        <line lrx="1811" lry="1918" ulx="1044" uly="1862">wird trachten, ſich uͤber den Andern</line>
        <line lrx="1815" lry="1974" ulx="1045" uly="1919">zum Meiſter zu machen; ſie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2030" type="textblock" ulx="1035" uly="1975">
        <line lrx="1808" lry="2030" ulx="1035" uly="1975">den nach ihrem Koͤnige Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2253" type="textblock" ulx="1042" uly="2032">
        <line lrx="1807" lry="2086" ulx="1043" uly="2032">mehr fragen, ſondern das Haupt⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2153" ulx="1042" uly="2088">geſetz, wornach ſie ihre Handlungen</line>
        <line lrx="1806" lry="2235" ulx="1043" uly="2138">richten, Wwird ihre Uebermacht ſeyn.</line>
        <line lrx="1804" lry="2253" ulx="1102" uly="2200">17. Wenn man zur ſelben Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2310" type="textblock" ulx="1044" uly="2216">
        <line lrx="1804" lry="2310" ulx="1044" uly="2216">in eine Stadt wird gehen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2532" type="textblock" ulx="1041" uly="2310">
        <line lrx="1757" lry="2362" ulx="1042" uly="2310">wird man es nicht thun koͤnnen:</line>
        <line lrx="1806" lry="2421" ulx="1066" uly="2366">19. Denn wegen ihrem Ueber⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2474" ulx="1042" uly="2419">muthe werden die Staͤdte in Ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2532" ulx="1041" uly="2474">wirrung, und die Haͤnſer und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2588" type="textblock" ulx="1029" uly="2533">
        <line lrx="1804" lry="2588" ulx="1029" uly="2533">Menſchen voll Furcht und Schre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2809" type="textblock" ulx="1042" uly="2586">
        <line lrx="1250" lry="2671" ulx="1042" uly="2586">cken ſeyn.</line>
        <line lrx="1807" lry="2703" ulx="1108" uly="2619">19. Kein Menſch wird ſich uͤber</line>
        <line lrx="1806" lry="2755" ulx="1042" uly="2699">ſeinen Naͤchſten erbarmen, ſondern</line>
        <line lrx="1807" lry="2809" ulx="1043" uly="2758">Alle werden bereit ſeyn, in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2984" type="textblock" ulx="1040" uly="2811">
        <line lrx="1807" lry="2868" ulx="1042" uly="2811">Haͤuſer mit dem Schwerte einzu⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2939" ulx="1040" uly="2870">fällen, und fremdes Vermoͤgen zu</line>
        <line lrx="1810" lry="2984" ulx="1693" uly="2922">pluͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="732" type="textblock" ulx="317" uly="248">
        <line lrx="416" lry="313" ulx="317" uly="248">460</line>
        <line lrx="1077" lry="401" ulx="317" uly="335">pluͤndern, weil Brodmangel und</line>
        <line lrx="1018" lry="458" ulx="318" uly="397">große Drangſal herrſcht. L</line>
        <line lrx="1081" lry="506" ulx="373" uly="447">20. Aber ſieh, ich rufe, ſpricht</line>
        <line lrx="1081" lry="566" ulx="319" uly="505">der Herr, alle Kdnige der Erde</line>
        <line lrx="1080" lry="620" ulx="320" uly="563">vom Aufgange und Mittage, von</line>
        <line lrx="1076" lry="676" ulx="317" uly="617">Oſten und vom Libanus zuſam⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="732" ulx="319" uly="672">men, daß ſie mich fuͤrchten lernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="788" type="textblock" ulx="320" uly="728">
        <line lrx="1100" lry="788" ulx="320" uly="728">in ſich gehen, und jenen Ruchloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="958" type="textblock" ulx="321" uly="788">
        <line lrx="813" lry="853" ulx="321" uly="788">ihre Thaten vergelten.</line>
        <line lrx="1081" lry="912" ulx="375" uly="834">2¼° Wie ſie bis auf den heuti⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="958" ulx="322" uly="897">gen Tag mit meinen Auserwaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1012" type="textblock" ulx="323" uly="953">
        <line lrx="1101" lry="1012" ulx="323" uly="953">ten verfahren, ſo werde auch ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2947" type="textblock" ulx="302" uly="1009">
        <line lrx="1082" lry="1066" ulx="324" uly="1009">mit ihnen verfahren, und denſel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1123" ulx="323" uly="1067">ben in ihre Schooß den Lohn da⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1181" ulx="324" uly="1123">fuͤr geben. Dieß ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="1085" lry="1233" ulx="416" uly="1178">2. Meine Rechte wird der</line>
        <line lrx="1088" lry="1291" ulx="326" uly="1234">Suͤnder nicht ſchonen, und mein</line>
        <line lrx="1087" lry="1345" ulx="328" uly="1286">Schlachtſchwert wird nicht ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1404" ulx="326" uly="1345">men, Diejenigen zu treffen, wel⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1471" ulx="328" uly="1402">che unſchuldiges Blut auf Erden</line>
        <line lrx="1023" lry="1516" ulx="326" uly="1464">vergießen.</line>
        <line lrx="1091" lry="1571" ulx="388" uly="1512">23. Das Feuer, welches ſein</line>
        <line lrx="1091" lry="1627" ulx="328" uly="1570">Zorn ausſpruͤhet, frißt die Grund⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1684" ulx="325" uly="1626">feſten der Erde, und verbrennt die</line>
        <line lrx="773" lry="1735" ulx="329" uly="1682">Suͤnder wie Stroh,</line>
        <line lrx="1092" lry="1807" ulx="387" uly="1750">24. Wehe denen, die ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1093" lry="1865" ulx="332" uly="1810">und meine Gebothe nicht halten,</line>
        <line lrx="822" lry="1924" ulx="334" uly="1868">ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="1093" lry="1977" ulx="388" uly="1922">25. Ich werde ihrer nicht ſcho⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2033" ulx="332" uly="1980">nen. Laſſet ab, ihr Kinder, von</line>
        <line lrx="1095" lry="2092" ulx="334" uly="2029">der Gewaltthaͤtigkeit; betaſtet mein</line>
        <line lrx="1025" lry="2146" ulx="335" uly="2089">Heiligthum nicht:</line>
        <line lrx="1094" lry="2203" ulx="393" uly="2148">26. Denn der Herr kennt Alle,</line>
        <line lrx="1096" lry="2259" ulx="302" uly="2203">welche wider ihn ſich vergehen; da⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2317" ulx="338" uly="2259">her hat er ſie zum Tode und zur</line>
        <line lrx="1058" lry="2372" ulx="336" uly="2313">Vertilgung uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1097" lry="2435" ulx="389" uly="2372">27. Schon wirklich iſt das Un⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2487" ulx="340" uly="2425">heil uͤber die Welt hereingebro⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2534" ulx="338" uly="2482">chen, und ihr werdet unter dem⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2593" ulx="337" uly="2538">ſelben verſchmachten: denn der</line>
        <line lrx="1098" lry="2660" ulx="338" uly="2595">Herr wird euch nicht davon be⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2715" ulx="339" uly="2651">freyen, weil ihr wider ihn geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="601" lry="2760" ulx="339" uly="2706">diget habet.</line>
        <line lrx="1102" lry="2843" ulx="356" uly="2781">„ 28. Sieh! eine erſchrockliche Er⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2898" ulx="340" uly="2831">ſcheinung! ſie zeigt ſich vom Auf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2947" ulx="340" uly="2892">gange her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="316" type="textblock" ulx="802" uly="224">
        <line lrx="1326" lry="316" ulx="802" uly="224">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1468" type="textblock" ulx="1125" uly="379">
        <line lrx="1876" lry="439" ulx="1126" uly="379">arabiſcher Drachen auf einer Men⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="500" ulx="1125" uly="436">ge Wagen daher kommen, und</line>
        <line lrx="1883" lry="552" ulx="1127" uly="492">ihre Schaaren wie der Sturmwind</line>
        <line lrx="1878" lry="606" ulx="1127" uly="547">uͤber die Erde hinrauſchen, daß Al⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="670" ulx="1125" uly="602">le, welche ſie hoͤren, ſich fuͤrchten</line>
        <line lrx="1823" lry="727" ulx="1126" uly="671">und zittern werden.</line>
        <line lrx="1885" lry="797" ulx="1182" uly="735">30. Auch die Karmonier wers⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="853" ulx="1129" uly="789">den, ſchnaubend vor Wuth, wie</line>
        <line lrx="1880" lry="903" ulx="1129" uly="849">die wilden Schweine aus dem</line>
        <line lrx="1881" lry="961" ulx="1128" uly="901">Walde, hervorbrechen, und mit</line>
        <line lrx="1883" lry="1023" ulx="1128" uly="957">großer Macht daher kommen. Sie</line>
        <line lrx="1882" lry="1077" ulx="1128" uly="1013">werden ſich beyderſeits in Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1135" ulx="1130" uly="1066">ordnung ſtellen, und einen Theil</line>
        <line lrx="1859" lry="1190" ulx="1130" uly="1137">Aſſyriens verheeren.</line>
        <line lrx="1883" lry="1247" ulx="1182" uly="1182">31. Hernach aber werden die</line>
        <line lrx="1882" lry="1299" ulx="1133" uly="1239">Drachen die Oberhand gewinnen,</line>
        <line lrx="1884" lry="1357" ulx="1134" uly="1290">und ſich, ihrer Herkunft eingedenk,</line>
        <line lrx="1896" lry="1415" ulx="1134" uly="1358">insgeſammt vereinigen, um jene,</line>
        <line lrx="1799" lry="1468" ulx="1137" uly="1409">mit aller Macht zu verfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1540" type="textblock" ulx="1215" uly="1478">
        <line lrx="1892" lry="1540" ulx="1215" uly="1478">32. Dieſe werden uͤber ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1875" type="textblock" ulx="1140" uly="1534">
        <line lrx="1892" lry="1596" ulx="1140" uly="1534">Macht erſtummen, und ſich, voll</line>
        <line lrx="1890" lry="1653" ulx="1141" uly="1591">Verwirrung, auf die Fuͤße ma⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1708" ulx="1140" uly="1654">chen, um ihnen zu entfliehen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1766" ulx="1198" uly="1706">33. Allein ein liſtiger Feldherr</line>
        <line lrx="1894" lry="1821" ulx="1141" uly="1761">aus Aſſyrien wird ſie umzingeln,</line>
        <line lrx="1892" lry="1875" ulx="1141" uly="1820">und Einen von ihnen aufreiben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1935" type="textblock" ulx="1123" uly="1876">
        <line lrx="1895" lry="1935" ulx="1123" uly="1876">hieruͤber wird Furcht und Zittern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2944" type="textblock" ulx="1139" uly="1928">
        <line lrx="1895" lry="1991" ulx="1142" uly="1928">ihr Kriegsheer befallen, und Streit</line>
        <line lrx="1818" lry="2045" ulx="1142" uly="1990">unter ihren Koͤnigen entſtehen.</line>
        <line lrx="1895" lry="2107" ulx="1212" uly="2039">34. Sieh, Wolken ſteigen in</line>
        <line lrx="1897" lry="2159" ulx="1139" uly="2096">Oſten und Norden auf, welche ſich</line>
        <line lrx="1898" lry="2215" ulx="1142" uly="2152">bis an den Mittagszirkel verbrei⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2271" ulx="1143" uly="2207">ten. Ihr Ausſehen iſt ſehr fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2329" ulx="1143" uly="2270">terlich, voll Zornes und Sturms.</line>
        <line lrx="1903" lry="2387" ulx="1204" uly="2320">35. Sie werden aufeinander ſto⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2442" ulx="1144" uly="2383">ßen, und eine Menge Sterne zer⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2500" ulx="1146" uly="2436">quetſchen; ſelbſt das Geſtirn je⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2556" ulx="1145" uly="2491">ner Krieger werden ſie aufreiben;</line>
        <line lrx="1904" lry="2609" ulx="1146" uly="2545">und das durch's Schwert vergoſſe⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2663" ulx="1146" uly="2603">ne Blut wird eines halben Mannes</line>
        <line lrx="1863" lry="2724" ulx="1147" uly="2671">hoch ſteigen.</line>
        <line lrx="1914" lry="2782" ulx="1198" uly="2716">36. Der Menſchenkoth wird bis</line>
        <line lrx="1906" lry="2831" ulx="1148" uly="2777">an die Streu des Kameels gehen,</line>
        <line lrx="1908" lry="2944" ulx="1149" uly="2835">und Furcht und Zittern wird ich</line>
        <line lrx="1909" lry="2943" ulx="1846" uly="2898">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="385" type="textblock" ulx="1180" uly="206">
        <line lrx="1918" lry="280" ulx="1659" uly="206">(15. Kap.)</line>
        <line lrx="1924" lry="385" ulx="1180" uly="323">29. Es werden ganze Nationen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2351" type="textblock" ulx="1964" uly="289">
        <line lrx="2103" lry="358" ulx="1964" uly="289">ſer die Batt</line>
        <line lrx="2105" lry="474" ulx="1964" uly="376">ſe⸗ Denien</line>
        <line lrx="2107" lry="524" ulx="1977" uly="467">rr ſchen, r</line>
        <line lrx="2103" lry="582" ulx="1966" uly="528">Schtecen gen</line>
        <line lrx="2093" lry="642" ulx="1967" uly="585">ſoch werden</line>
        <line lrx="2107" lry="700" ulx="1968" uly="638">nngt weſden</line>
        <line lrx="2107" lry="757" ulx="1986" uly="690">33. Len</line>
        <line lrx="2097" lry="805" ulx="1969" uly="755">ten Norden,</line>
        <line lrx="2036" lry="863" ulx="1970" uly="813">Veſer.</line>
        <line lrx="2107" lry="925" ulx="1989" uly="862">. Von</line>
        <line lrx="2107" lry="981" ulx="1971" uly="922">ftige Winde</line>
        <line lrx="2107" lry="1029" ulx="1972" uly="974">1 Volke nel</line>
        <line lrx="2091" lry="1085" ulx="1972" uly="1037">,e ervecte,</line>
        <line lrx="2098" lry="1146" ulx="1973" uly="1099">nd das zum</line>
        <line lrx="2101" lry="1201" ulx="1974" uly="1150">Geſärn wud</line>
        <line lrx="2107" lry="1259" ulx="1974" uly="1207">ud Weſtwin</line>
        <line lrx="2107" lry="1334" ulx="2001" uly="1278">P. Hienn</line>
        <line lrx="2107" lry="1390" ulx="1979" uly="1336">ſe, ſite W</line>
        <line lrx="2107" lry="1438" ulx="1980" uly="1392">ud ein Geſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1505" ulx="1984" uly="1449">e gene B</line>
        <line lrx="2101" lry="1550" ulx="1983" uly="1506">er denelben</line>
        <line lrx="2107" lry="1617" ulx="1981" uly="1563">ſen: ſe wer</line>
        <line lrx="2107" lry="1663" ulx="1982" uly="1620">thubene Or</line>
        <line lrx="2107" lry="1732" ulx="1982" uly="1677">ſr ausgieße</line>
        <line lrx="2107" lry="1787" ulx="2005" uly="1734">I. Fen</line>
        <line lrx="2107" lry="1844" ulx="1985" uly="1788">ſegende Se</line>
        <line lrx="2107" lry="1896" ulx="1987" uly="1848">R ſelche Mae</line>
        <line lrx="2107" lry="1954" ulx="1988" uly="1901">lder dadun</line>
        <line lrx="2092" lry="2012" ulx="1990" uly="1958">ſe Bache</line>
        <line lrx="2106" lry="2070" ulx="1989" uly="2015">Wſers wer</line>
        <line lrx="2103" lry="2121" ulx="2031" uly="2078">1. Lie</line>
        <line lrx="2107" lry="2181" ulx="1993" uly="2125">Pruren,</line>
        <line lrx="2107" lry="2245" ulx="1994" uly="2185">er und ge</line>
        <line lrx="2068" lry="2309" ulx="1997" uly="2245">un den</line>
        <line lrx="2060" lry="2351" ulx="1999" uly="2306">niſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2983" type="textblock" ulx="2003" uly="2361">
        <line lrx="2105" lry="2416" ulx="2013" uly="2361">6) Eie</line>
        <line lrx="2107" lry="2466" ulx="2005" uly="2401">fnn S</line>
        <line lrx="2080" lry="2517" ulx="2003" uly="2464">ſles in</line>
        <line lrx="2107" lry="2605" ulx="2028" uly="2548">1 Sie</line>
        <line lrx="2105" lry="2693" ulx="2008" uly="2603">Fhwmi</line>
        <line lrx="2107" lry="2706" ulx="2020" uly="2663">en, und</line>
        <line lrx="2106" lry="2768" ulx="2011" uly="2717">ſunzen N</line>
        <line lrx="2102" lry="2820" ulx="2011" uly="2764"> Sinnd</line>
        <line lrx="2104" lry="2882" ulx="2013" uly="2821">er Hinm</line>
        <line lrx="2107" lry="2941" ulx="2018" uly="2876">ſiigeun</line>
        <line lrx="2059" lry="2983" ulx="2017" uly="2942">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="350" type="textblock" ulx="26" uly="307">
        <line lrx="81" lry="350" ulx="26" uly="307">ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="260" type="textblock" ulx="91" uly="202">
        <line lrx="151" lry="260" ulx="91" uly="202">1 fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="151" lry="412" ulx="0" uly="356"> auf einer ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="62" lry="433" ulx="0" uly="413">. 8 4</line>
        <line lrx="87" lry="457" ulx="4" uly="423">t komm</line>
        <line lrx="87" lry="516" ulx="0" uly="471">e der St</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="466" type="textblock" ulx="90" uly="427">
        <line lrx="151" lry="466" ulx="90" uly="427">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="150" lry="581" ulx="0" uly="531">nauſchen, Nshr</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="81" lry="641" ulx="0" uly="586">den, ſich</line>
        <line lrx="26" lry="688" ulx="0" uly="655">n.</line>
        <line lrx="86" lry="763" ulx="8" uly="720">Karmon</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="644" type="textblock" ulx="97" uly="588">
        <line lrx="150" lry="644" ulx="97" uly="588">fehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="766" type="textblock" ulx="89" uly="721">
        <line lrx="149" lry="766" ulx="89" uly="721">ier d</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="826" type="textblock" ulx="8" uly="778">
        <line lrx="144" lry="805" ulx="8" uly="778">gor Mirh. e</line>
        <line lrx="147" lry="826" ulx="10" uly="781">der Vuth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="166" lry="879" ulx="0" uly="836">weine gus Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="74" lry="935" ulx="0" uly="904">techen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="935" type="textblock" ulx="93" uly="896">
        <line lrx="146" lry="918" ulx="93" uly="896">n e</line>
        <line lrx="146" lry="935" ulx="93" uly="908">IId</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="145" lry="994" ulx="0" uly="950">her kommen et</line>
        <line lrx="144" lry="1113" ulx="4" uly="1061">und einen dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="29" lry="1167" ulx="0" uly="1137">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1224" type="textblock" ulx="3" uly="1175">
        <line lrx="135" lry="1196" ulx="107" uly="1175"> Ni</line>
        <line lrx="142" lry="1224" ulx="3" uly="1181">aber wenn R</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="85" lry="1345" ulx="0" uly="1294">rkunſtei</line>
        <line lrx="70" lry="1417" ulx="0" uly="1357">nien,</line>
        <line lrx="82" lry="1467" ulx="0" uly="1411">n verſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="84" lry="1529" ulx="0" uly="1478">rden</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1451" type="textblock" ulx="85" uly="1287">
        <line lrx="139" lry="1346" ulx="86" uly="1287">hort,</line>
        <line lrx="140" lry="1396" ulx="85" uly="1346">n in</line>
        <line lrx="113" lry="1451" ulx="85" uly="1420">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1521" type="textblock" ulx="86" uly="1479">
        <line lrx="139" lry="1521" ulx="86" uly="1479">er ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1622" type="textblock" ulx="1" uly="1536">
        <line lrx="139" lry="1594" ulx="1" uly="1536">,und ſch, ti</line>
        <line lrx="87" lry="1622" ulx="22" uly="1593">. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1673" type="textblock" ulx="10" uly="1605">
        <line lrx="138" lry="1650" ulx="10" uly="1605">die Füße me</line>
        <line lrx="102" lry="1673" ulx="58" uly="1659">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="103" lry="1781" ulx="0" uly="1730">ltge U</line>
        <line lrx="133" lry="1824" ulx="15" uly="1775">ie ungini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1751" type="textblock" ulx="84" uly="1712">
        <line lrx="115" lry="1751" ulx="84" uly="1712">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="131" lry="1878" ulx="0" uly="1824">nen guſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="75" lry="1936" ulx="0" uly="1893">iht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1928" type="textblock" ulx="89" uly="1883">
        <line lrx="130" lry="1928" ulx="89" uly="1883">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="129" lry="1992" ulx="0" uly="1938">len, und Ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="73" lry="2047" ulx="0" uly="2000">entſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2037" type="textblock" ulx="87" uly="2006">
        <line lrx="110" lry="2037" ulx="87" uly="2006">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2108" type="textblock" ulx="3" uly="2053">
        <line lrx="123" lry="2108" ulx="3" uly="2053">ſen ſteigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="81" lry="2166" ulx="0" uly="2118">uf, en</line>
        <line lrx="82" lry="2229" ulx="0" uly="2169">zkeld</line>
        <line lrx="80" lry="2276" ulx="12" uly="2228">ſt ſeht</line>
        <line lrx="81" lry="2335" ulx="1" uly="2285">und Etul</line>
        <line lrx="81" lry="2401" ulx="2" uly="2340">feinnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="120" lry="2456" ulx="0" uly="2395">e Erene</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2155" type="textblock" ulx="77" uly="2110">
        <line lrx="117" lry="2155" ulx="77" uly="2110">ſcheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2176" type="textblock" ulx="100" uly="2161">
        <line lrx="104" lry="2176" ulx="100" uly="2161">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2228" type="textblock" ulx="90" uly="2215">
        <line lrx="117" lry="2228" ulx="90" uly="2215">4 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2376" type="textblock" ulx="83" uly="2225">
        <line lrx="123" lry="2272" ulx="88" uly="2225">ln</line>
        <line lrx="114" lry="2319" ulx="83" uly="2278">t</line>
        <line lrx="120" lry="2376" ulx="83" uly="2337">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2448" type="textblock" ulx="103" uly="2441">
        <line lrx="107" lry="2448" ulx="103" uly="2441">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2509" type="textblock" ulx="2" uly="2451">
        <line lrx="118" lry="2509" ulx="2" uly="2451"> GeKinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2508">
        <line lrx="76" lry="2571" ulx="0" uly="2508"> uft</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2546" type="textblock" ulx="79" uly="2502">
        <line lrx="118" lry="2546" ulx="79" uly="2502">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2623" type="textblock" ulx="1" uly="2552">
        <line lrx="116" lry="2623" ulx="1" uly="2552">den den ſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2623">
        <line lrx="81" lry="2679" ulx="0" uly="2623">en M</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2737">
        <line lrx="80" lry="2795" ulx="0" uly="2737">thnid</line>
        <line lrx="81" lry="2853" ulx="0" uly="2791">eels</line>
        <line lrx="70" lry="2916" ulx="0" uly="2858"> wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2834" type="textblock" ulx="83" uly="2621">
        <line lrx="115" lry="2658" ulx="83" uly="2621">tt</line>
        <line lrx="111" lry="2770" ulx="90" uly="2725">N</line>
        <line lrx="109" lry="2834" ulx="83" uly="2796">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2859" type="textblock" ulx="86" uly="2850">
        <line lrx="92" lry="2859" ulx="86" uly="2850">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2206" type="textblock" ulx="84" uly="2171">
        <line lrx="120" lry="2206" ulx="84" uly="2171">eden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="260" type="textblock" ulx="842" uly="200">
        <line lrx="1192" lry="260" ulx="842" uly="200">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="924" type="textblock" ulx="225" uly="302">
        <line lrx="992" lry="361" ulx="225" uly="302">uͤber die Welt in voller Maaße er⸗</line>
        <line lrx="641" lry="424" ulx="226" uly="368">gießen.</line>
        <line lrx="995" lry="476" ulx="280" uly="410">37. Denjenigen, welche dieſen</line>
        <line lrx="995" lry="535" ulx="229" uly="477">Zorn ſehen, werden die Haare vor</line>
        <line lrx="995" lry="588" ulx="228" uly="533">Schrecken gen Berg ſtehen. Her⸗</line>
        <line lrx="994" lry="649" ulx="228" uly="583">nach werden haͤufige Regenguͤſſe</line>
        <line lrx="545" lry="702" ulx="229" uly="648">erregt werden,</line>
        <line lrx="993" lry="758" ulx="268" uly="696">38. Von Suͤden her ſowohl, als</line>
        <line lrx="1004" lry="808" ulx="228" uly="752">von Norden, und ein Theil von</line>
        <line lrx="994" lry="924" ulx="285" uly="865">39. Von Oſten her aber werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="982" type="textblock" ulx="228" uly="920">
        <line lrx="1011" lry="982" ulx="228" uly="920">heftige Winde ſich erheben, und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1333" type="textblock" ulx="228" uly="979">
        <line lrx="994" lry="1035" ulx="228" uly="979">ne Wolke, welche ich in meinem Zor⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1087" ulx="228" uly="1033">ne erweckte, auseinander jagen,</line>
        <line lrx="995" lry="1148" ulx="228" uly="1090">und das zum Schrecken gemachte</line>
        <line lrx="995" lry="1205" ulx="229" uly="1146">Geſtirn wird bey dem Oſtwinde</line>
        <line lrx="956" lry="1266" ulx="229" uly="1202">und Weſtwinde Schaden leiden.</line>
        <line lrx="995" lry="1333" ulx="285" uly="1275">40. Hierauf werden andere gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1443" type="textblock" ulx="231" uly="1331">
        <line lrx="1005" lry="1392" ulx="231" uly="1331">ße, ſtarke Wolken, voll Zornes,</line>
        <line lrx="1006" lry="1443" ulx="232" uly="1388">und ein Geſtirn ſich erheben, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1780" type="textblock" ulx="228" uly="1443">
        <line lrx="994" lry="1502" ulx="233" uly="1443">die ganze Welt und alle Bewoh⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1554" ulx="232" uly="1499">ner derſelben in Schrecken zu ſe⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1614" ulx="231" uly="1554">tzen: ſie werden uͤber jedes hohe,</line>
        <line lrx="996" lry="1667" ulx="231" uly="1610">erhabene Ort ein furchtbares Wet⸗</line>
        <line lrx="768" lry="1726" ulx="228" uly="1666">ter ausgießen. .</line>
        <line lrx="996" lry="1780" ulx="258" uly="1720">A1. Feuer naͤmlich, Hagel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1840" type="textblock" ulx="186" uly="1778">
        <line lrx="997" lry="1840" ulx="186" uly="1778">fliegende Schlachtſchwerter und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1949" type="textblock" ulx="231" uly="1835">
        <line lrx="998" lry="1892" ulx="232" uly="1835">ne ſolche Menge Waſſers, daß alle</line>
        <line lrx="996" lry="1949" ulx="231" uly="1891">Felder dadurch uͤberſchwemmt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2002" type="textblock" ulx="231" uly="1948">
        <line lrx="1017" lry="2002" ulx="231" uly="1948">alle Baͤche von der Menge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2966" type="textblock" ulx="226" uly="2002">
        <line lrx="966" lry="2062" ulx="230" uly="2002">Waſſers werden angefuͤllt werden.</line>
        <line lrx="992" lry="2119" ulx="258" uly="2055">4A2. Sie werden Staͤdte und</line>
        <line lrx="992" lry="2179" ulx="231" uly="2112">Mauren, Berge und Huͤgel, Waͤl⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2230" ulx="232" uly="2171">der und Felder ſammt dem Graſe</line>
        <line lrx="993" lry="2286" ulx="231" uly="2227">und den Fruͤchten derſelben ver⸗</line>
        <line lrx="389" lry="2343" ulx="229" uly="2286">wuͤſten.</line>
        <line lrx="996" lry="2399" ulx="265" uly="2335">43. Sie werden unaufhaltſam</line>
        <line lrx="995" lry="2452" ulx="231" uly="2393">bis nach Babylon fortgehen, und</line>
        <line lrx="746" lry="2511" ulx="228" uly="2453">ſelbes in Furcht ſetzen.</line>
        <line lrx="995" lry="2580" ulx="286" uly="2523">44. Sie werden bey dieſer Stadt</line>
        <line lrx="994" lry="2638" ulx="256" uly="2581">uſammenſtoſſen, dieſelbe umge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2698" ulx="241" uly="2637">ben, und das ganze Wetter, den</line>
        <line lrx="995" lry="2751" ulx="231" uly="2690">ganzen Zorn daruͤber ausgießen:</line>
        <line lrx="997" lry="2802" ulx="230" uly="2747">der Staub und Rauch wird bis an</line>
        <line lrx="996" lry="2863" ulx="231" uly="2803">den Himmel hinaufſteigen, und al⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2924" ulx="234" uly="2859">le ringsumher werden uͤber ſie jam⸗</line>
        <line lrx="344" lry="2966" ulx="226" uly="2932">mern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="875" type="textblock" ulx="1036" uly="217">
        <line lrx="1807" lry="277" ulx="1708" uly="217">461</line>
        <line lrx="1801" lry="361" ulx="1092" uly="301">45. Die aber unter ihren Truͤm⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="422" ulx="1038" uly="359">mern noch uͤbrig bleiben, werden</line>
        <line lrx="1806" lry="482" ulx="1039" uly="417">Denjenigen, welche ſie in Furcht</line>
        <line lrx="1799" lry="535" ulx="1039" uly="472">geſetzt haben, als Sklaven dienen;</line>
        <line lrx="1803" lry="594" ulx="1094" uly="515">46. So, wie auch du, Aſien .</line>
        <line lrx="1802" lry="652" ulx="1040" uly="583">welches du mit vereinigten Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="703" ulx="1041" uly="642">ten die Hoffnung Babylons unter⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="765" ulx="1036" uly="689">ſtuͤtzteſt/ und dich an ihrer Herr⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="807" ulx="1040" uly="747">lichkeit weideteſt. “</line>
        <line lrx="1803" lry="875" ulx="1094" uly="809">47. Wehe dir, elendes Land,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="939" type="textblock" ulx="1038" uly="863">
        <line lrx="1805" lry="939" ulx="1038" uly="863">weil du ihr nachahmteſt, und dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2978" type="textblock" ulx="1037" uly="916">
        <line lrx="1804" lry="984" ulx="1039" uly="916">ne Toͤchter zur Hurerey ausſchmuͤck⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1041" ulx="1041" uly="976">teſt, um mit den Liebhabern, wel⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1100" ulx="1041" uly="1032">che immer mit dir Unzucht treiben</line>
        <line lrx="1817" lry="1157" ulx="1041" uly="1089">wollten, deine Eigenliebe zu kuͤ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1205" ulx="1042" uly="1147">tzeln, und dich zu bruͤſten.</line>
        <line lrx="1811" lry="1273" ulx="1046" uly="1217">43. Du ahmteſt dem haſſens⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1341" ulx="1040" uly="1218">wuͤrdigen Babyluan in allen ſena</line>
        <line lrx="1805" lry="1395" ulx="1040" uly="1328">Werken und Erfindungen nach;</line>
        <line lrx="1803" lry="1445" ulx="1040" uly="1374">daher ſpricht der Herr: 4</line>
        <line lrx="1810" lry="1508" ulx="1070" uly="1442">49. Ich will viele Uebel uͤber</line>
        <line lrx="1833" lry="1563" ulx="1037" uly="1497">dich verhaͤngen, Entvoͤlkerung, Ar⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1622" ulx="1042" uly="1555">muth, Hunger, Krieg und Peſt,</line>
        <line lrx="1804" lry="1668" ulx="1043" uly="1610">um deine Haͤuſer durch Mord und</line>
        <line lrx="1804" lry="1725" ulx="1043" uly="1663">Tod zu Grunde zu richten. Die</line>
        <line lrx="1689" lry="1781" ulx="1042" uly="1721">Herrlichkeit deiner Macht</line>
        <line lrx="1811" lry="1839" ulx="1058" uly="1777">590. Wird, wie eine Blume, ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1905" ulx="1041" uly="1832">welken, wann das fuͤr dich ange⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1948" ulx="1042" uly="1886">zuͤndete Feuer auflodern wird.</line>
        <line lrx="1803" lry="2010" ulx="1044" uly="1946">51. Du wirſt, gleich einem ar⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2069" ulx="1041" uly="2003">men, von Weibern gehauenen und</line>
        <line lrx="1803" lry="2124" ulx="1039" uly="2057">gezuͤchtigten Maͤdchen dahin ſinken,</line>
        <line lrx="1808" lry="2178" ulx="1040" uly="2114">daß dich deine Maͤchtige und Lieb⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2229" ulx="1041" uly="2168">haber nicht mehr aufheben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1847" lry="2309" ulx="1100" uly="2239">52. Wuͤrde ich aber wohl mich</line>
        <line lrx="1803" lry="2359" ulx="1044" uly="2297">ſo uͤber dich ereifern, ſpricht der</line>
        <line lrx="1635" lry="2410" ulx="1043" uly="2354">Herr,</line>
        <line lrx="1804" lry="2471" ulx="1098" uly="2409">33. Wenn du nicht meine Aus⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2528" ulx="1040" uly="2462">erwaͤhlte zu allen Zeiten getoͤdtet,</line>
        <line lrx="1804" lry="2586" ulx="1040" uly="2522">und deine moͤrderiſchen Haͤnde noch</line>
        <line lrx="1804" lry="2693" ulx="1041" uly="2576">erhoben⸗ nr bey idren Tode, da</line>
        <line lrx="1687" lry="2686" ulx="1068" uly="2643">u berauſcht wareſt eſpr</line>
        <line lrx="1806" lry="2793" ulx="1042" uly="2625">Rerſe⸗ waͤreit, geſprochen</line>
        <line lrx="1811" lry="2800" ulx="1098" uly="2745">54. Nun ſchminke dein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1815" lry="2881" ulx="1041" uly="2746">Angeſicht. ſch des</line>
        <line lrx="1815" lry="2918" ulx="1097" uly="2855">55. Der Lohn deiner Unzucht</line>
        <line lrx="1809" lry="2978" ulx="1712" uly="2920">liegt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="391" lry="291" type="textblock" ulx="290" uly="225">
        <line lrx="391" lry="291" ulx="290" uly="225">4G*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="476" type="textblock" ulx="242" uly="310">
        <line lrx="1109" lry="379" ulx="295" uly="310">liegt in deiner Schooſe; deßwe⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="435" ulx="242" uly="373">gen wirſt du die Vergeltung em⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="476" ulx="685" uly="422">eeennnenntvolkerte Stadt vollends zerſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="596" type="textblock" ulx="289" uly="432">
        <line lrx="983" lry="494" ulx="289" uly="432">pfangen.</line>
        <line lrx="1056" lry="557" ulx="341" uly="485">56. Wie du mit meinen Auser⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="596" ulx="290" uly="542">waͤhlten verfuhrſt, ſpricht der Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="655" type="textblock" ulx="283" uly="596">
        <line lrx="1063" lry="655" ulx="283" uly="596">ſo wird Gott mit dir verfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="709" type="textblock" ulx="292" uly="649">
        <line lrx="1037" lry="709" ulx="292" uly="649">und dich in's Verderben ſtuͤrzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="824" type="textblock" ulx="287" uly="710">
        <line lrx="1064" lry="768" ulx="325" uly="710">57. Deine Kinder wird der Hun⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="824" ulx="287" uly="766">ger, dich der Krieg aufreiben; dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="989" type="textblock" ulx="283" uly="821">
        <line lrx="1052" lry="877" ulx="283" uly="821">ne Staͤdte werden geſchleift wer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="939" ulx="286" uly="878">den, und alle deine Landleute un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="989" ulx="287" uly="936">ter dem Schwert fallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1108" type="textblock" ulx="280" uly="992">
        <line lrx="1067" lry="1050" ulx="341" uly="992">59. Die Bergebewohner werden</line>
        <line lrx="1064" lry="1108" ulx="280" uly="1047">vor Hunger verſchmachten; ſie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1333" type="textblock" ulx="269" uly="1104">
        <line lrx="1049" lry="1161" ulx="287" uly="1104">den ihr eigenes Fleiſch freſſen, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1216" ulx="286" uly="1161">ihr Blut trinken: ein ſo großer</line>
        <line lrx="1051" lry="1278" ulx="269" uly="1216">Mangel an Brod und Waſſer wird</line>
        <line lrx="948" lry="1333" ulx="285" uly="1281">ſeyn. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1499" type="textblock" ulx="281" uly="1439">
        <line lrx="920" lry="1499" ulx="281" uly="1439">her kommen, und du wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1566" type="textblock" ulx="285" uly="1450">
        <line lrx="1050" lry="1494" ulx="955" uly="1450">neue</line>
        <line lrx="1021" lry="1566" ulx="285" uly="1502">Uebel erfahren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="274" type="textblock" ulx="847" uly="208">
        <line lrx="1294" lry="274" ulx="847" uly="208">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="983" type="textblock" ulx="1078" uly="916">
        <line lrx="1870" lry="983" ulx="1078" uly="916">und ſie werden fuͤr dich wie Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1446" type="textblock" ulx="287" uly="1302">
        <line lrx="1066" lry="1396" ulx="345" uly="1302">59. Ungluͤckliches J Aſien „deine</line>
        <line lrx="1069" lry="1446" ulx="287" uly="1383">Feinde werden uͤber das Meer da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="269" type="textblock" ulx="1634" uly="211">
        <line lrx="1864" lry="269" ulx="1634" uly="211">(16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="423" type="textblock" ulx="1103" uly="305">
        <line lrx="1884" lry="363" ulx="1155" uly="305">60. Sie werden im Voruͤberſe⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="423" ulx="1103" uly="365">geln die ſchon durch's Schwert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="534" type="textblock" ulx="1102" uly="475">
        <line lrx="1875" lry="534" ulx="1102" uly="475">ren, einen Theil deines Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="589" type="textblock" ulx="1102" uly="532">
        <line lrx="1892" lry="589" ulx="1102" uly="532">rein auspluͤndern, und bey ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1096" type="textblock" ulx="1098" uly="587">
        <line lrx="1883" lry="646" ulx="1100" uly="587">abermaligen Zuruͤckkunft nach dem</line>
        <line lrx="1883" lry="712" ulx="1100" uly="644">verwuͤſteten Babylon den Ueberreſt</line>
        <line lrx="1861" lry="764" ulx="1100" uly="702">deiner Herrlichkeit vollends vertil⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="878" ulx="1107" uly="815">61. Du wirſt von ihnen wie Stop⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="928" ulx="1098" uly="873">peln zu Boden getreten werden,</line>
        <line lrx="1883" lry="1096" ulx="1101" uly="1038">62. Sie werden dich auffreſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1208" type="textblock" ulx="1079" uly="1094">
        <line lrx="1882" lry="1150" ulx="1079" uly="1094">und deine Staͤdte, dein Land, dei⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1208" ulx="1098" uly="1149">ne Berge, alle deine Waͤlder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1269" type="textblock" ulx="1097" uly="1207">
        <line lrx="1828" lry="1269" ulx="1097" uly="1207">füuchtbare Baͤnme verbrennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1321" type="textblock" ulx="1058" uly="1263">
        <line lrx="1883" lry="1321" ulx="1058" uly="1263">6 23. Sie werden deine Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1548" type="textblock" ulx="1095" uly="1316">
        <line lrx="1870" lry="1379" ulx="1098" uly="1316">in die Gefangenſchaft fortſchlep⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1435" ulx="1095" uly="1373">pen, deine Einkuͤnfte zur Beute</line>
        <line lrx="1874" lry="1489" ulx="1095" uly="1430">machen, und dein herrliches Ausſe⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1548" ulx="1096" uly="1486">hen gaͤnzlich verwuͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1878" type="textblock" ulx="282" uly="1598">
        <line lrx="1883" lry="1715" ulx="380" uly="1598">Das XVI. Kapitel. =?</line>
        <line lrx="1861" lry="1806" ulx="282" uly="1713">Die entſetzliche Verwuͤſtung wird beſchrieben, welche der Welt</line>
        <line lrx="1674" lry="1878" ulx="383" uly="1804">ein gaͤnzliches Ende machen wrd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2150" type="textblock" ulx="283" uly="1912">
        <line lrx="1051" lry="2022" ulx="283" uly="1912">I. Wehe dir, Babylon und</line>
        <line lrx="1049" lry="2034" ulx="455" uly="1979"> Aſien! wehe dir, Egyp⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2091" ulx="287" uly="2036">ten und Syrien! =</line>
        <line lrx="1049" lry="2150" ulx="332" uly="2087">2. Schluͤpfet in haͤrene Saͤcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2206" type="textblock" ulx="284" uly="2144">
        <line lrx="1065" lry="2206" ulx="284" uly="2144">und umguͤrtet euch mit Bußguͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2377" type="textblock" ulx="273" uly="2202">
        <line lrx="1048" lry="2266" ulx="284" uly="2202">teln; beweinet eure Sohne, und</line>
        <line lrx="1049" lry="2314" ulx="273" uly="2258">trauret: denn euer Untergang iſt</line>
        <line lrx="399" lry="2377" ulx="282" uly="2319">nahe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2431" type="textblock" ulx="333" uly="2368">
        <line lrx="1061" lry="2431" ulx="333" uly="2368">3. Das Schwert iſt uͤber euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2490" type="textblock" ulx="274" uly="2426">
        <line lrx="1046" lry="2490" ulx="274" uly="2426">gezuͤckt, wer wird ſelbes zuruͤckhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2938" type="textblock" ulx="267" uly="2486">
        <line lrx="881" lry="2535" ulx="278" uly="2486">ten koͤnnen?</line>
        <line lrx="1045" lry="2599" ulx="333" uly="2538">4. Das Feuer iſt bey euch einge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2656" ulx="275" uly="2595">legt, wer wird ſelbes auszuldſchen</line>
        <line lrx="734" lry="2710" ulx="275" uly="2652">vermöogen</line>
        <line lrx="1039" lry="2762" ulx="329" uly="2702">5. Das Unheil iſt uͤber euch aus⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2820" ulx="267" uly="2760">gebrochen; wer wird es abwenden?</line>
        <line lrx="1040" lry="2879" ulx="307" uly="2813">6. Wer wird wohl den hungri⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2938" ulx="267" uly="2874">gen Lowen im Walde zuruͤckhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2306" type="textblock" ulx="1094" uly="1913">
        <line lrx="1875" lry="1973" ulx="1097" uly="1913">ten, oder das Feuer in den Stop⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2033" ulx="1096" uly="1968">peln ausloͤſchen, ſobald es einmal</line>
        <line lrx="1882" lry="2088" ulx="1095" uly="2026">zu brennen angefangen hat?</line>
        <line lrx="1879" lry="2143" ulx="1136" uly="2078">7. Wird wohl Jemand den Pfeil</line>
        <line lrx="1882" lry="2200" ulx="1096" uly="2136">zuruͤckhalten, welchen ein ſtarker</line>
        <line lrx="1871" lry="2256" ulx="1094" uly="2193">Bogenſchuͤtz abgedruͤckt hat?</line>
        <line lrx="1857" lry="2306" ulx="1098" uly="2247">3. Der Herr, der Starke ſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2302" type="textblock" ulx="1181" uly="2285">
        <line lrx="1256" lry="2302" ulx="1181" uly="2290">,—ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2365" type="textblock" ulx="1054" uly="2301">
        <line lrx="1883" lry="2365" ulx="1054" uly="2301">die Uebel; wer wird ſie abwenden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2479" type="textblock" ulx="1093" uly="2361">
        <line lrx="1881" lry="2423" ulx="1164" uly="2361">9. Sein Zorn ſpruͤhet Feuer</line>
        <line lrx="1789" lry="2479" ulx="1093" uly="2420">aus; wer wird es loͤſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2539" type="textblock" ulx="1155" uly="2468">
        <line lrx="1901" lry="2539" ulx="1155" uly="2468">10. Er wird blitzen; und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2923" type="textblock" ulx="1086" uly="2530">
        <line lrx="1858" lry="2589" ulx="1092" uly="2530">wird ſich nicht fuͤrchten? Er wird</line>
        <line lrx="1858" lry="2646" ulx="1091" uly="2587">donnern; und wer wird nicht zit⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2705" ulx="1089" uly="2649">tern? .</line>
        <line lrx="1854" lry="2759" ulx="1147" uly="2699">11. Der Herr wird drohen; und</line>
        <line lrx="1857" lry="2812" ulx="1086" uly="2757">wer wird nicht im Innerſten von</line>
        <line lrx="1854" lry="2870" ulx="1086" uly="2816">ſeinem Anblicke zerſchmettert wer⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2923" ulx="1087" uly="2876">den?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2968" type="textblock" ulx="1727" uly="2921">
        <line lrx="1861" lry="2968" ulx="1727" uly="2921">2. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="345" type="textblock" ulx="1962" uly="289">
        <line lrx="2107" lry="345" ulx="1962" uly="289">1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="518" type="textblock" ulx="1984" uly="347">
        <line lrx="2105" lry="408" ulx="1984" uly="347">heneyftle</line>
        <line lrx="2096" lry="460" ulx="1984" uly="414">nntet vem</line>
        <line lrx="2090" lry="518" ulx="1985" uly="471">Ulen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="571" type="textblock" ulx="1956" uly="522">
        <line lrx="2107" lry="571" ulx="1956" uly="522">n in Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="803" type="textblock" ulx="1985" uly="575">
        <line lrx="2107" lry="627" ulx="1985" uly="575">fite des</line>
        <line lrx="2107" lry="690" ulx="1987" uly="634">lrze ſeine</line>
        <line lrx="2100" lry="749" ulx="2004" uly="694">1. Denn</line>
        <line lrx="2107" lry="803" ulx="1985" uly="751">ien Vegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="879" type="textblock" ulx="1986" uly="803">
        <line lrx="2107" lry="879" ulx="1986" uly="803">fi, wlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1139" type="textblock" ulx="1985" uly="865">
        <line lrx="2107" lry="915" ulx="1985" uly="865">ſorf, und n</line>
        <line lrx="2107" lry="974" ulx="1986" uly="920">Kfehlen, we</line>
        <line lrx="2106" lry="1028" ulx="1985" uly="975">ſe ncch allen</line>
        <line lrx="2056" lry="1087" ulx="1986" uly="1032">ſeßer,</line>
        <line lrx="2098" lry="1139" ulx="2003" uly="1090">1t. Gieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1202" type="textblock" ulx="1987" uly="1147">
        <line lrx="2107" lry="1202" ulx="1987" uly="1147">e, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1253" type="textblock" ulx="1986" uly="1205">
        <line lrx="2107" lry="1253" ulx="1986" uly="1205">henden lafſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1305" type="textblock" ulx="1931" uly="1261">
        <line lrx="2107" lry="1305" ulx="1931" uly="1261">Vylt ousbre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2634" type="textblock" ulx="1987" uly="1320">
        <line lrx="2095" lry="1370" ulx="2008" uly="1320">l5. Das</line>
        <line lrx="2106" lry="1429" ulx="1987" uly="1377"> und nich</line>
        <line lrx="2107" lry="1477" ulx="1988" uly="1429">d e die</line>
        <line lrx="2102" lry="1540" ulx="1988" uly="1495">beizehnt hat.</line>
        <line lrx="2104" lry="1710" ulx="1989" uly="1660">e Pfeil mi</line>
        <line lrx="2106" lry="1762" ulx="1990" uly="1713">werden o</line>
        <line lrx="2107" lry="1826" ulx="1990" uly="1769">hesͤ verhin</line>
        <line lrx="2107" lry="1884" ulx="1991" uly="1828">Uihr zuric</line>
        <line lrx="2107" lry="1998" ulx="1994" uly="1944">id nich</line>
        <line lrx="2090" lry="2071" ulx="2008" uly="2018">1 Da</line>
        <line lrx="2107" lry="2127" ulx="1995" uly="2065">Snenen</line>
        <line lrx="2106" lry="2178" ulx="1997" uly="2123">tlen Sete</line>
        <line lrx="2103" lry="2236" ulx="1998" uly="2178">ſungers 1</line>
        <line lrx="2081" lry="2290" ulx="1999" uly="2233">le, der</line>
        <line lrx="2107" lry="2351" ulx="2001" uly="2297"> e N</line>
        <line lrx="2107" lry="2415" ulx="2004" uly="2354">in; N i</line>
        <line lrx="2107" lry="2464" ulx="2003" uly="2400">ilſnn n</line>
        <line lrx="2107" lry="2523" ulx="2024" uly="2474">69 We⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2582" ulx="2005" uly="2520">en deſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2634" ulx="2024" uly="2585">2. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2882" type="textblock" ulx="1982" uly="2684">
        <line lrx="2107" lry="2757" ulx="1982" uly="2684">Uhen,</line>
        <line lrx="2106" lry="2820" ulx="2027" uly="2770">11. Ne</line>
        <line lrx="2107" lry="2882" ulx="2009" uly="2812">Aſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="248" type="textblock" ulx="42" uly="181">
        <line lrx="123" lry="248" ulx="42" uly="181">lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="121" lry="344" ulx="0" uly="273">in Wriei</line>
        <line lrx="123" lry="394" ulx="0" uly="333">is Sinne</line>
        <line lrx="124" lry="508" ulx="0" uly="449">eines Pnd</line>
        <line lrx="122" lry="566" ulx="0" uly="509">hnd bey ihen</line>
        <line lrx="123" lry="624" ulx="0" uly="566">huft nichzen</line>
        <line lrx="122" lry="681" ulx="10" uly="627">den Uebene⸗</line>
        <line lrx="122" lry="733" ulx="0" uly="682">dlends berie</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="121" lry="850" ulx="0" uly="799">nen wie Etp</line>
        <line lrx="93" lry="899" ulx="79" uly="870">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="119" lry="906" ulx="0" uly="865">ſeten pende,</line>
        <line lrx="120" lry="968" ulx="0" uly="913">ich wiezen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="117" lry="1081" ulx="1" uly="1027">ch auffteſcn</line>
        <line lrx="117" lry="1133" ulx="0" uly="1086">in Land, de⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1185" ulx="10" uly="1139">Wber wc</line>
        <line lrx="85" lry="1241" ulx="0" uly="1198">brennen.</line>
        <line lrx="116" lry="1300" ulx="4" uly="1256">deine Kitder</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="133" lry="1371" ulx="0" uly="1313">ft fortſchle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="114" lry="1424" ulx="0" uly="1372">zur Vert</line>
        <line lrx="114" lry="1481" ulx="0" uly="1428">ſiches Aſe⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1531" ulx="0" uly="1500">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="107" lry="1785" ulx="0" uly="1729">de W</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2770" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="102" lry="1967" ulx="0" uly="1920">den Stee</line>
        <line lrx="101" lry="2023" ulx="13" uly="1971">1 kinnit</line>
        <line lrx="50" lry="2081" ulx="1" uly="2035">hat?</line>
        <line lrx="99" lry="2139" ulx="0" uly="2082">den ii</line>
        <line lrx="98" lry="2197" ulx="4" uly="2143">Gin Suke</line>
        <line lrx="93" lry="2322" ulx="0" uly="2252">tle ſpe</line>
        <line lrx="89" lry="2368" ulx="0" uly="2320">wenden:</line>
        <line lrx="88" lry="2435" ulx="1" uly="2376">ſet Here</line>
        <line lrx="25" lry="2481" ulx="0" uly="2436">7</line>
        <line lrx="86" lry="2595" ulx="7" uly="2540">Er wird</line>
        <line lrx="85" lry="2657" ulx="0" uly="2597">icht</line>
        <line lrx="78" lry="2770" ulx="0" uly="2709">n; d</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="2774">
        <line lrx="75" lry="2824" ulx="0" uly="2774">ten han</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2993" type="textblock" ulx="4" uly="2933">
        <line lrx="72" lry="2993" ulx="4" uly="2933">1,M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="266" type="textblock" ulx="827" uly="167">
        <line lrx="1163" lry="266" ulx="827" uly="167">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="415" type="textblock" ulx="215" uly="297">
        <line lrx="989" lry="357" ulx="228" uly="297">12. Die Erde bebt, und ihre</line>
        <line lrx="987" lry="415" ulx="215" uly="357">Grundpfeiler wanken; das Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="472" type="textblock" ulx="215" uly="414">
        <line lrx="1014" lry="472" ulx="215" uly="414">brauſet von: Grunde auf, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="691" type="textblock" ulx="213" uly="468">
        <line lrx="984" lry="529" ulx="215" uly="468">Wellen und Fiſche deſſelben gera⸗</line>
        <line lrx="983" lry="584" ulx="214" uly="523">then in Verwirrung vor dem An⸗</line>
        <line lrx="981" lry="638" ulx="213" uly="579">blicke des Herrn, und vor dem</line>
        <line lrx="752" lry="691" ulx="215" uly="636">Glanze ſeiner Macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="753" type="textblock" ulx="271" uly="692">
        <line lrx="990" lry="753" ulx="271" uly="692">13. Denn ſeine Rechte, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1430" type="textblock" ulx="205" uly="749">
        <line lrx="980" lry="813" ulx="212" uly="749">den Bogen ſpannt, iſt ſtark; die</line>
        <line lrx="978" lry="865" ulx="212" uly="801">Pfeile, welche er abſchießt, ſind</line>
        <line lrx="978" lry="921" ulx="210" uly="861">ſcharf, und werden des Zieles nicht</line>
        <line lrx="977" lry="979" ulx="210" uly="916">verfehlen, wenn er einmal anfaͤngt,</line>
        <line lrx="974" lry="1036" ulx="209" uly="968">ſie nach allen Ecken der Erde abzu⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1088" ulx="209" uly="1023">ſchießen. S</line>
        <line lrx="976" lry="1143" ulx="218" uly="1089">14. Sieh, es ſind Uebel im An⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1203" ulx="208" uly="1145">zuge, und ſie werden ſich nicht ab⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1258" ulx="207" uly="1200">wenden laſſen, ſondern uͤber die</line>
        <line lrx="794" lry="1309" ulx="206" uly="1255">Welt ausbrechen.</line>
        <line lrx="975" lry="1375" ulx="266" uly="1316">15. Das Feuer wird angezuͤn⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1430" ulx="205" uly="1371">det, und nicht ausgeloͤſcht werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1484" type="textblock" ulx="204" uly="1422">
        <line lrx="984" lry="1484" ulx="204" uly="1422">bis es die Grundfeſten der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2864" type="textblock" ulx="178" uly="1485">
        <line lrx="801" lry="1538" ulx="205" uly="1485">verzehrt hat.</line>
        <line lrx="971" lry="1592" ulx="273" uly="1540">16. Gleichwie der von einem</line>
        <line lrx="971" lry="1656" ulx="203" uly="1592">ſtarken Bogenſchuͤtzen abgeſchoſſe⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1712" ulx="201" uly="1651">ne Pfeil nicht mehr zuruͤckkehrt;</line>
        <line lrx="969" lry="1761" ulx="203" uly="1706">ſo werden auch die uͤber den Erd⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1824" ulx="199" uly="1761">kreis verhaͤngten Uebel ſich nicht</line>
        <line lrx="785" lry="1878" ulx="199" uly="1818">mehr zuruͤcktreiben laſſen.</line>
        <line lrx="322" lry="1928" ulx="263" uly="1887">17.</line>
        <line lrx="969" lry="1991" ulx="200" uly="1930">wird mich in jenen Tagen retten?</line>
        <line lrx="968" lry="2063" ulx="206" uly="2005">198. Da wird der Anfang der</line>
        <line lrx="965" lry="2120" ulx="197" uly="2057">Schmerzen und des Seufzens von</line>
        <line lrx="962" lry="2176" ulx="197" uly="2112">allen Seiten, der Anfang des</line>
        <line lrx="963" lry="2230" ulx="196" uly="2170">Hungers und gehaͤuften Verder⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2289" ulx="195" uly="2224">bens, der Anfang der Kriege ſeyn,</line>
        <line lrx="960" lry="2345" ulx="196" uly="2283">und die Maͤchte werden ſich fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2401" ulx="194" uly="2342">ten; da wird der Anfang der Ue⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2457" ulx="190" uly="2391">bel ſeyn, und alle werden zittern.</line>
        <line lrx="957" lry="2510" ulx="250" uly="2453">19. Was ſoll ich alsdann thun,</line>
        <line lrx="958" lry="2562" ulx="190" uly="2509">wann dieſe Uebel kommen werden?</line>
        <line lrx="957" lry="2625" ulx="199" uly="2566">20. Sieh, der Hunger und die</line>
        <line lrx="954" lry="2686" ulx="189" uly="2615">Plage, die Truͤbſal und Angſt ſind</line>
        <line lrx="926" lry="2738" ulx="188" uly="2674">Ruthen, zur Beſſerung geſchickr.</line>
        <line lrx="953" lry="2805" ulx="178" uly="2749">21. Aber bey allen dieſen wer⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2864" ulx="178" uly="2802">den ſich die Menſchen nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1932" type="textblock" ulx="357" uly="1877">
        <line lrx="1010" lry="1932" ulx="357" uly="1877">Wehe mir, wehe mir: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="706" type="textblock" ulx="1027" uly="308">
        <line lrx="1815" lry="364" ulx="1033" uly="308">ihren Bosheiten bekehren, noch</line>
        <line lrx="1808" lry="427" ulx="1032" uly="367">allzeit an die Ruthen gedenken.</line>
        <line lrx="1807" lry="477" ulx="1084" uly="424">22. Sieh, es wird eine ſolche</line>
        <line lrx="1792" lry="536" ulx="1030" uly="476">Wohlfeile des Getreides auf Er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="592" ulx="1030" uly="534">den entſtehen, daß die Menſchen</line>
        <line lrx="1802" lry="649" ulx="1028" uly="588">glauben werden, nun koͤnne es ih⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="706" ulx="1027" uly="648">nen an Nichts mehr fehlen; allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="762" type="textblock" ulx="1019" uly="700">
        <line lrx="1806" lry="762" ulx="1019" uly="700">eben alsdann werden die Uebel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2924" type="textblock" ulx="999" uly="757">
        <line lrx="1793" lry="815" ulx="1027" uly="757">Kriege, Hunger und große Ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="873" ulx="1026" uly="814">wirrung ihren Anfang auf Erden</line>
        <line lrx="1792" lry="926" ulx="1027" uly="869">nehmen. 1</line>
        <line lrx="1800" lry="1007" ulx="1080" uly="943">23. Denn ſehr Viele der Erde⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1063" ulx="1023" uly="997">bewohner werden vor Hunger ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1112" ulx="1023" uly="1056">ſchmachten, die Andern aber, wel⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1172" ulx="1025" uly="1113">che der Hunger noch uͤbrig gelaſſen</line>
        <line lrx="1800" lry="1229" ulx="1025" uly="1170">hat, wird das Schwert aufreiben.</line>
        <line lrx="1796" lry="1282" ulx="1076" uly="1226">24. Die Todten werden wie der</line>
        <line lrx="1800" lry="1337" ulx="1015" uly="1281">Koth hingeworfen werden, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1398" ulx="1020" uly="1337">Keiner wird den Andern troſten:</line>
        <line lrx="1794" lry="1450" ulx="1021" uly="1392">denn das wuͤſte Land wird verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1509" ulx="1019" uly="1449">ſen, und die Staͤdte deſſelben zu</line>
        <line lrx="1763" lry="1562" ulx="1019" uly="1504">Boden geſtuͤrzt werden. “</line>
        <line lrx="1797" lry="1626" ulx="1069" uly="1564">25. Es wird Niemand mehr uͤh⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1678" ulx="1017" uly="1617">rig bleiben, der das Feld anbaue⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1743" ulx="1017" uly="1672">te und beſaͤmte. “JMl</line>
        <line lrx="1792" lry="1803" ulx="1068" uly="1743">26. Die Baͤume werden zwar</line>
        <line lrx="1777" lry="1860" ulx="1010" uly="1799">Fruͤchte tragen; aber wer wird ſie</line>
        <line lrx="1787" lry="1916" ulx="1007" uly="1852">ſammeln? DDMU</line>
        <line lrx="1788" lry="1972" ulx="1066" uly="1915">27. Die Traube wird zwar reif</line>
        <line lrx="1790" lry="2034" ulx="1007" uly="1970">werden; aber wer wird ſie treten?</line>
        <line lrx="1782" lry="2088" ulx="1013" uly="2024">Alle Orte naͤmlich werden ſehr ent⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2135" ulx="1011" uly="2081">voͤlkert ſeyn.</line>
        <line lrx="1777" lry="2192" ulx="1064" uly="2137">28. Ein Menſch wird einen an⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2249" ulx="1004" uly="2194">dern Menſchen zu ſehen, oder we⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2306" ulx="1008" uly="2250">nigſtens nur ſeine Stimme zu h ⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="2358" ulx="1007" uly="2304">ren wuͤnſchen.</line>
        <line lrx="1773" lry="2418" ulx="1061" uly="2361">29. Denn von einer Stadt wer⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2475" ulx="1007" uly="2417">den kaum zehen, von einem Dorfe</line>
        <line lrx="1773" lry="2530" ulx="1006" uly="2472">kaum zwey uͤbrig bleiben, welche</line>
        <line lrx="1774" lry="2586" ulx="1005" uly="2527">ſich in dicken Waͤldern und Felſen⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2645" ulx="1005" uly="2584">kluͤften verborgen haben. 8</line>
        <line lrx="1783" lry="2697" ulx="1059" uly="2640">30. Wie auf einem Oelberge an</line>
        <line lrx="1787" lry="2762" ulx="1000" uly="2695">jedem Baume kaum drey oder vier</line>
        <line lrx="1162" lry="2805" ulx="999" uly="2754">Oliven,</line>
        <line lrx="1767" lry="2913" ulx="1056" uly="2805">31. Oder in einem Weiugarten</line>
        <line lrx="1768" lry="2924" ulx="1719" uly="2878">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="839" type="textblock" ulx="295" uly="235">
        <line lrx="402" lry="301" ulx="295" uly="235">4 4</line>
        <line lrx="1063" lry="389" ulx="303" uly="321">bey der Weinleſe von denen, die</line>
        <line lrx="1064" lry="438" ulx="304" uly="377">den Weingarten fleißig durchſu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="497" ulx="304" uly="430">chen, kaum etliche Trauben uͤbrig</line>
        <line lrx="1049" lry="556" ulx="303" uly="497">gelaſſen werden; .</line>
        <line lrx="1068" lry="609" ulx="327" uly="542">32. So werden zur ſelben Zeit</line>
        <line lrx="1066" lry="658" ulx="303" uly="600">Ffaum drey oder vier Menſchen von</line>
        <line lrx="1067" lry="718" ulx="305" uly="654">Jenen uͤbrig gelaſſen werden, wel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="774" ulx="307" uly="709">che die Haͤuſer mit dem Schlacht⸗</line>
        <line lrx="947" lry="839" ulx="299" uly="769">ſchwerte durchſuchen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="889" type="textblock" ulx="364" uly="822">
        <line lrx="1084" lry="889" ulx="364" uly="822">33. Das Land wird dde liegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2926" type="textblock" ulx="277" uly="876">
        <line lrx="1071" lry="942" ulx="307" uly="876">und die Aecker veralten, auf den</line>
        <line lrx="1071" lry="1000" ulx="307" uly="932">Straßen und Wegen werden Ddr⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1051" ulx="307" uly="989">ner wachſen, weil kein Menſch</line>
        <line lrx="740" lry="1110" ulx="309" uly="1052">mehr daruͤber geht.</line>
        <line lrx="1072" lry="1168" ulx="382" uly="1107">34. Die Jungfrauen werden</line>
        <line lrx="1071" lry="1217" ulx="311" uly="1156">trauren, weil ſie keinen Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1283" ulx="309" uly="1218">gam haben; die Frauen werden</line>
        <line lrx="1073" lry="1330" ulx="311" uly="1272">trauren, weil ſie keinen Mann ha⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1391" ulx="311" uly="1331">ben; die Toͤchter werden trauren,</line>
        <line lrx="915" lry="1445" ulx="312" uly="1383">weil ſie keine Stuͤtze haben.</line>
        <line lrx="1078" lry="1504" ulx="373" uly="1439">35. Ihre Braͤutigame werden</line>
        <line lrx="1076" lry="1559" ulx="313" uly="1490">im Kriege fallen, und ihre Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1615" ulx="314" uly="1552">ner durch Hunger aufgerieben wer⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1678" ulx="314" uly="1620">den.</line>
        <line lrx="1078" lry="1726" ulx="277" uly="1664">26. Hdret aber, ihr Diener des</line>
        <line lrx="1019" lry="1786" ulx="316" uly="1718">Herrn, und uͤberlegt es wohl:</line>
        <line lrx="1079" lry="1854" ulx="375" uly="1789">37. Sehet, das Wort des Herrn!</line>
        <line lrx="1081" lry="1907" ulx="316" uly="1847">nehmet daſſelbige auf, damit ihr</line>
        <line lrx="1079" lry="1963" ulx="316" uly="1905">nicht an Goͤtter glaubet, von de⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2020" ulx="318" uly="1962">neu der Herr ſpricht:</line>
        <line lrx="1077" lry="2076" ulx="339" uly="2013">39. Sehet, es naͤhern ſich Ue⸗</line>
        <line lrx="878" lry="2128" ulx="316" uly="2073">bel, und verweilen nicht.</line>
        <line lrx="1080" lry="2189" ulx="342" uly="2127">29. Gleichwie einer Schwan⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2245" ulx="318" uly="2183">gern, wenn ſie im neunten Monate</line>
        <line lrx="1080" lry="2299" ulx="318" uly="2235">ihren Sohn gebaͤhrt, bey Annaͤhe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2356" ulx="316" uly="2299">rung der Geburt, zwey oder drey</line>
        <line lrx="1079" lry="2409" ulx="318" uly="2351">Stunden zuvor, Schmerzen in dem</line>
        <line lrx="1080" lry="2464" ulx="318" uly="2406">Leibe herumgehen, ſobald aber das</line>
        <line lrx="1079" lry="2521" ulx="318" uly="2463">Kind zur Welt koͤmmt, keinen Au⸗</line>
        <line lrx="744" lry="2581" ulx="320" uly="2521">genblick verweilen:</line>
        <line lrx="1086" lry="2648" ulx="358" uly="2586">40. So werden auch die Uebel</line>
        <line lrx="1084" lry="2703" ulx="319" uly="2645">nicht verweilen, uͤber die Erde aus⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2760" ulx="318" uly="2702">zubrechen; die Welt wird ſeufzen,</line>
        <line lrx="1089" lry="2812" ulx="319" uly="2757">und Schmerzen werden dieſelbe auf</line>
        <line lrx="808" lry="2867" ulx="317" uly="2814">allen Seiten ergreifen.</line>
        <line lrx="1084" lry="2926" ulx="373" uly="2863">41. Hoͤre, mein Volk, was ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="287" type="textblock" ulx="807" uly="213">
        <line lrx="1324" lry="287" ulx="807" uly="213">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="268" type="textblock" ulx="1648" uly="212">
        <line lrx="1876" lry="268" ulx="1648" uly="212">(16. Knp.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="997" type="textblock" ulx="1110" uly="309">
        <line lrx="1867" lry="370" ulx="1110" uly="309">dir ſage: Ruͤſtet euch zum Strei⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="422" ulx="1111" uly="368">te, und verhaltet euch unter den</line>
        <line lrx="1867" lry="483" ulx="1112" uly="422">Drangſalen ſo, als wie Fremdlin⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="541" ulx="1111" uly="484">ge auf Erden.</line>
        <line lrx="1868" lry="592" ulx="1167" uly="533">42. Wer Etwas verkauft, der</line>
        <line lrx="1874" lry="649" ulx="1113" uly="587">betrage ſich wie Einer, welcher auf</line>
        <line lrx="1870" lry="705" ulx="1114" uly="646">der Flucht iſt; und wer Etwas</line>
        <line lrx="1869" lry="761" ulx="1116" uly="704">kauft, der ſey, wie Einer, der</line>
        <line lrx="1870" lry="817" ulx="1115" uly="758">weis, daß er Verlurſt leiden wird.</line>
        <line lrx="1874" lry="891" ulx="1183" uly="827">43. Wer eine Handelſchaft</line>
        <line lrx="1872" lry="941" ulx="1115" uly="885">treibt, der ſey, als wenn er kei⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="997" ulx="1115" uly="942">nen Gewinn davon zoͤge; und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1058" type="textblock" ulx="1116" uly="997">
        <line lrx="1872" lry="1058" ulx="1116" uly="997">ein Haus baut, als wenn er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1108" type="textblock" ulx="1116" uly="1055">
        <line lrx="1618" lry="1108" ulx="1116" uly="1055">darinn wohnen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1168" type="textblock" ulx="1173" uly="1109">
        <line lrx="1890" lry="1168" ulx="1173" uly="1109">44. Wer ausſaͤet, als wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2952" type="textblock" ulx="1119" uly="1168">
        <line lrx="1876" lry="1224" ulx="1119" uly="1168">nicht einaͤrnten, und wer den</line>
        <line lrx="1877" lry="1280" ulx="1120" uly="1222">Weinſtock beſchneidet, als wenn er</line>
        <line lrx="1878" lry="1332" ulx="1121" uly="1276">keine Trauben davon ſammeln</line>
        <line lrx="1525" lry="1400" ulx="1120" uly="1333">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1880" lry="1449" ulx="1178" uly="1390">45. Diejenigen, welche heyra⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1505" ulx="1122" uly="1443">then, ſollen ſeyn, als wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1885" lry="1560" ulx="1123" uly="1500">keine Kinder zeugen, und die nicht</line>
        <line lrx="1883" lry="1617" ulx="1123" uly="1553">heyrathen, ſollen leben, als waͤren</line>
        <line lrx="1632" lry="1676" ulx="1122" uly="1618">ſie im Wittwenſtande;</line>
        <line lrx="1883" lry="1743" ulx="1178" uly="1684">46. Weil Diejenigen, welche ar⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1801" ulx="1125" uly="1745">beiten, vergeblich arbeiten.</line>
        <line lrx="1882" lry="1856" ulx="1212" uly="1796">7. Denn Fremde werden ihre</line>
        <line lrx="1881" lry="1913" ulx="1126" uly="1855">Fruͤchte aͤrnten, ihr Vermoͤgen rau⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1969" ulx="1126" uly="1907">ben, ihre Haͤuſer zerſtoͤren, und</line>
        <line lrx="1886" lry="2025" ulx="1128" uly="1960">ihre Sohne gefangen nehmen, weil</line>
        <line lrx="1882" lry="2080" ulx="1127" uly="2024">ſie ihre Kinder in der Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2137" ulx="1125" uly="2082">ſchaft und Hungersnoth erzeugen.</line>
        <line lrx="1885" lry="2191" ulx="1180" uly="2133">48. Allein je laͤnger Diejenigen,</line>
        <line lrx="1887" lry="2248" ulx="1126" uly="2190">welche aus dem Rauben ein Hand⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2301" ulx="1127" uly="2243">werk machen, ihre Staͤdte und</line>
        <line lrx="1889" lry="2361" ulx="1126" uly="2301">Haͤuſer, ihre Beſitzungen und Per⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2417" ulx="1126" uly="2360">ſonen ſch muͤcken,</line>
        <line lrx="1890" lry="2479" ulx="1198" uly="2404">49. Deſto heftiger werde ich</line>
        <line lrx="1890" lry="2526" ulx="1130" uly="2469">mich uͤber ihre Laſter ereifern,</line>
        <line lrx="1626" lry="2585" ulx="1131" uly="2531">ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="1892" lry="2638" ulx="1189" uly="2576">50. Gleichwie eine rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2697" ulx="1132" uly="2634">ne, grundgute Frau ſich uͤber eine</line>
        <line lrx="1566" lry="2753" ulx="1131" uly="2701">Hure ereifert:</line>
        <line lrx="1893" lry="2803" ulx="1189" uly="2742">51. So wird die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1895" lry="2861" ulx="1132" uly="2806">uͤber die Bosheit zoͤrnen, wenn</line>
        <line lrx="1784" lry="2922" ulx="1132" uly="2858">ſelbe ſich ſchmuͤckt, und ſie</line>
        <line lrx="1902" lry="2952" ulx="1862" uly="2922">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="380" type="textblock" ulx="1962" uly="312">
        <line lrx="2107" lry="380" ulx="1962" uly="312">eſcct ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="651" type="textblock" ulx="1982" uly="379">
        <line lrx="2107" lry="435" ulx="1982" uly="379">Drjenigen</line>
        <line lrx="2107" lry="482" ulx="1984" uly="434">er alen Laſ</line>
        <line lrx="2027" lry="539" ulx="1983" uly="501">nut.</line>
        <line lrx="2107" lry="601" ulx="2004" uly="542">1 he</line>
        <line lrx="2107" lry="651" ulx="1983" uly="601">en in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="716" type="textblock" ulx="1957" uly="660">
        <line lrx="2092" lry="716" ulx="1957" uly="660">g. Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1182" type="textblock" ulx="1981" uly="716">
        <line lrx="2107" lry="770" ulx="1982" uly="716">leir Zeit h</line>
        <line lrx="2099" lry="818" ulx="1982" uly="773">n de Erde</line>
        <line lrx="2105" lry="885" ulx="1983" uly="825">nutgkeit in</line>
        <line lrx="2093" lry="955" ulx="2000" uly="901">84. Kein</line>
        <line lrx="2107" lry="1012" ulx="1982" uly="959">gobe nicht g</line>
        <line lrx="2107" lry="1070" ulx="1981" uly="1015">lige wid e</line>
        <line lrx="2107" lry="1126" ulx="1981" uly="1074">ſen Hrupte</line>
        <line lrx="2105" lry="1182" ulx="1983" uly="1130">get ſagt: J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1238" type="textblock" ulx="1966" uly="1187">
        <line lrx="2107" lry="1238" ulx="1966" uly="1187">Vertn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2652" type="textblock" ulx="1982" uly="1238">
        <line lrx="2073" lry="1295" ulx="1982" uly="1238">Eefündigt.</line>
        <line lrx="2104" lry="1348" ulx="2002" uly="1300">35. Sieh,</line>
        <line lrx="2090" lry="1397" ulx="1982" uly="1353">Verke und</line>
        <line lrx="2107" lry="1459" ulx="1984" uly="1410">ſhen, ihre</line>
        <line lrx="2096" lry="1518" ulx="1983" uly="1468">umetſuchen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1572" ulx="2005" uly="1525">56. Denn</line>
        <line lrx="2107" lry="1630" ulx="1983" uly="1582">tede die E</line>
        <line lrx="2107" lry="1684" ulx="1985" uly="1638">6 werde den</line>
        <line lrx="2107" lry="1752" ulx="1994" uly="1697">57. Dur</line>
        <line lrx="2094" lry="1809" ulx="1986" uly="1747">le Steme</line>
        <line lrx="2098" lry="1855" ulx="1988" uly="1803">ſſtet, und</line>
        <line lrx="2095" lry="1910" ulx="2007" uly="1867">8N. Der</line>
        <line lrx="2105" lry="2032" ulx="1992" uly="1969">Uer und ſe</line>
        <line lrx="2066" lry="2089" ulx="1992" uly="2032">n lat;</line>
        <line lrx="2107" lry="2140" ulx="2025" uly="2094">9. Der</line>
        <line lrx="2103" lry="2200" ulx="2031" uly="2153">ſer eing</line>
        <line lrx="2107" lry="2255" ulx="2023" uly="2199">iler de</line>
        <line lrx="2107" lry="2322" ulx="2015" uly="2264">nt oaufge</line>
        <line lrx="2093" lry="2366" ulx="2037" uly="2322">Der</line>
        <line lrx="2105" lry="2429" ulx="2028" uly="2372">elt ause</line>
        <line lrx="2107" lry="2490" ulx="2021" uly="2429">ſern ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2539" ulx="2020" uly="2487">t. Der</line>
        <line lrx="2067" lry="2596" ulx="2002" uly="2541">ſualn</line>
        <line lrx="2106" lry="2652" ulx="2003" uly="2596">dege Eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2154" type="textblock" ulx="2027" uly="2145">
        <line lrx="2039" lry="2154" ulx="2027" uly="2145">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2245" type="textblock" ulx="1993" uly="2136">
        <line lrx="2012" lry="2181" ulx="1993" uly="2136">☛</line>
        <line lrx="2044" lry="2245" ulx="2024" uly="2155">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2294" type="textblock" ulx="1999" uly="2250">
        <line lrx="2014" lry="2294" ulx="1999" uly="2250">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2462" type="textblock" ulx="2000" uly="2310">
        <line lrx="2019" lry="2462" ulx="2000" uly="2360"> ☛ ☚n</line>
        <line lrx="2036" lry="2355" ulx="2015" uly="2310">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="130" lry="341" ulx="0" uly="283">uch zun Eent</line>
        <line lrx="131" lry="406" ulx="2" uly="342">tuch unn N</line>
        <line lrx="131" lry="456" ulx="11" uly="402">wie Frenel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="131" lry="573" ulx="0" uly="515">velkuuft</line>
        <line lrx="132" lry="633" ulx="0" uly="574">e, welcheter</line>
        <line lrx="130" lry="679" ulx="0" uly="632">d wer Ennt</line>
        <line lrx="129" lry="740" ulx="0" uly="686">ie Einer,</line>
        <line lrx="129" lry="792" ulx="0" uly="743">ſt leiden uin</line>
        <line lrx="129" lry="875" ulx="0" uly="819"> Hardeſcti</line>
        <line lrx="128" lry="920" ulx="0" uly="878"> wenn  n</line>
        <line lrx="128" lry="987" ulx="7" uly="932">zoge; mne</line>
        <line lrx="127" lry="1044" ulx="10" uly="992">wenn er ſt</line>
        <line lrx="26" lry="1089" ulx="0" uly="1055">de.</line>
        <line lrx="126" lry="1151" ulx="0" uly="1104">,els wenn</line>
        <line lrx="125" lry="1204" ulx="7" uly="1166">und wer ie</line>
        <line lrx="125" lry="1268" ulx="0" uly="1219">t, als wenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="156" lry="1331" ulx="0" uly="1275">won ſinntdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="124" lry="1450" ulx="12" uly="1390">ahe henn</line>
        <line lrx="125" lry="1494" ulx="0" uly="1446">ls widen ſ</line>
        <line lrx="123" lry="1551" ulx="11" uly="1502">Uud die nit</line>
        <line lrx="122" lry="1612" ulx="0" uly="1554">n, cls wir</line>
        <line lrx="119" lry="1751" ulx="0" uly="1688">en, welhet</line>
        <line lrx="103" lry="1814" ulx="2" uly="1755">heten.</line>
        <line lrx="115" lry="1852" ulx="0" uly="1807">werden iit</line>
        <line lrx="113" lry="1917" ulx="0" uly="1864">ermndgentt</line>
        <line lrx="112" lry="1980" ulx="0" uly="1918">ſtiren, 4</line>
        <line lrx="111" lry="2024" ulx="3" uly="1979">nehmen,</line>
        <line lrx="109" lry="2085" ulx="0" uly="2034">1 Gefanſt</line>
        <line lrx="108" lry="2143" ulx="0" uly="2093">th erzengs</line>
        <line lrx="97" lry="2197" ulx="0" uly="2145">Ditſen</line>
        <line lrx="103" lry="2255" ulx="3" uly="2203">en ein Hem</line>
        <line lrx="104" lry="2316" ulx="5" uly="2260">Stidte n</line>
        <line lrx="104" lry="2378" ulx="0" uly="2313">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2229" type="textblock" ulx="68" uly="2148">
        <line lrx="107" lry="2229" ulx="97" uly="2148">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="103" lry="2481" ulx="0" uly="2415">cpene ir</line>
        <line lrx="101" lry="2540" ulx="0" uly="2485">7 ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2655" type="textblock" ulx="1" uly="2587">
        <line lrx="112" lry="2655" ulx="1" uly="2587">Uhtihſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2660">
        <line lrx="58" lry="2719" ulx="0" uly="2660">itt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2972" type="textblock" ulx="0" uly="2753">
        <line lrx="94" lry="2827" ulx="0" uly="2753">gechigkt</line>
        <line lrx="93" lry="2881" ulx="0" uly="2820">D pein</line>
        <line lrx="90" lry="2925" ulx="35" uly="2873">4 ſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="300" type="textblock" ulx="873" uly="215">
        <line lrx="1195" lry="300" ulx="873" uly="215">des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1414" type="textblock" ulx="204" uly="327">
        <line lrx="1002" lry="397" ulx="220" uly="327">Angeſicht ſchilt, da Einer auftritt,</line>
        <line lrx="1002" lry="450" ulx="224" uly="385">Denjenigen zu vertheidigen, wel⸗</line>
        <line lrx="999" lry="515" ulx="215" uly="442">cher allen Laſtern in der Welt nach⸗</line>
        <line lrx="656" lry="540" ulx="225" uly="504">rennt. V</line>
        <line lrx="994" lry="612" ulx="286" uly="554">52. Folget daher einem Sol⸗</line>
        <line lrx="990" lry="675" ulx="219" uly="608">chen in ſeinen Werken nicht nach:</line>
        <line lrx="991" lry="728" ulx="274" uly="667">53. Denn es iſt nur noch eine</line>
        <line lrx="989" lry="789" ulx="216" uly="718">kleine Zeit hin, bis die Bosheit</line>
        <line lrx="987" lry="838" ulx="215" uly="779">von der Erde vertilgt, und die Ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="896" ulx="213" uly="833">rechtigkeit uͤber euch herrſchen wird.</line>
        <line lrx="986" lry="969" ulx="269" uly="907">54. Kein Suͤnder ſoll ſagen, er</line>
        <line lrx="982" lry="1024" ulx="207" uly="960">habe nicht geſuͤndigt: denn Derje⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1082" ulx="211" uly="1017">nige wird feurige Kohlen auf ſei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1132" ulx="210" uly="1076">nem Haupte brennen machen, wel⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1185" ulx="211" uly="1130">cher ſagt: Ich habe vor Gott dem</line>
        <line lrx="984" lry="1252" ulx="204" uly="1191">Herrn und ſeiner Majeſtaͤt nicht</line>
        <line lrx="937" lry="1310" ulx="207" uly="1233">geſuͤndigt.</line>
        <line lrx="979" lry="1357" ulx="259" uly="1299">55. Sieh, der Herr wird alle</line>
        <line lrx="977" lry="1414" ulx="205" uly="1351">Werke und Anſchlaͤge der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1475" type="textblock" ulx="205" uly="1408">
        <line lrx="1026" lry="1475" ulx="205" uly="1408">ſchen, ihre Gedanken und Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2707" type="textblock" ulx="183" uly="1465">
        <line lrx="466" lry="1519" ulx="199" uly="1465">unterſuchen.</line>
        <line lrx="974" lry="1583" ulx="260" uly="1522">56. Denn er ſprach kaum, es</line>
        <line lrx="972" lry="1649" ulx="199" uly="1577">werde die Erde, ſo ward ſie ſchon;</line>
        <line lrx="971" lry="1692" ulx="202" uly="1636">es werde der Himmel, und er ward.</line>
        <line lrx="971" lry="1746" ulx="262" uly="1691">57. Durch ſein Wort wurden</line>
        <line lrx="970" lry="1814" ulx="197" uly="1742">die Sterne an das Firmament ge⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1865" ulx="199" uly="1799">heftet, und er weis ihre Zahl.</line>
        <line lrx="969" lry="1920" ulx="251" uly="1860">58. Der die Abgruͤnde und ihre</line>
        <line lrx="967" lry="1978" ulx="198" uly="1908">Schaͤtze durchforſchet; der das</line>
        <line lrx="967" lry="2038" ulx="196" uly="1965">Meer und ſeinen Umfang abgemeſ⸗</line>
        <line lrx="384" lry="2081" ulx="196" uly="2021">ſen hat;</line>
        <line lrx="965" lry="2150" ulx="249" uly="2084">59. Der das Meer in Mitte der</line>
        <line lrx="962" lry="2196" ulx="192" uly="2132">Waſſer eingeſchloſſen, und die Er⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2261" ulx="190" uly="2191">de uͤber den Waͤſſern durch ſein</line>
        <line lrx="693" lry="2311" ulx="192" uly="2245">Wort aufgehenkt hat;</line>
        <line lrx="961" lry="2367" ulx="244" uly="2303">60. Der den Himmel wie ein</line>
        <line lrx="965" lry="2428" ulx="190" uly="2351">Gezelt ausgeſpannt, und uͤber den</line>
        <line lrx="717" lry="2477" ulx="189" uly="2412">Waſſern gegruͤndet hat;</line>
        <line lrx="955" lry="2535" ulx="243" uly="2475">61. Der in der Wuͤſte Brunn⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2595" ulx="183" uly="2531">quellen, und auf dem Gipfel der</line>
        <line lrx="957" lry="2650" ulx="186" uly="2589">Berge Seen angelegt hat, um</line>
        <line lrx="958" lry="2707" ulx="185" uly="2647">von dem hohen Felſen herab Fluͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2763" type="textblock" ulx="183" uly="2700">
        <line lrx="982" lry="2763" ulx="183" uly="2700">zu ſchicken, wodurch die Erde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2811" type="textblock" ulx="185" uly="2753">
        <line lrx="509" lry="2811" ulx="185" uly="2753">traͤnkt wuͤrde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2871" type="textblock" ulx="231" uly="2814">
        <line lrx="995" lry="2871" ulx="231" uly="2814">62. Der den Menſchen bildete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2985" type="textblock" ulx="182" uly="2868">
        <line lrx="956" lry="2935" ulx="182" uly="2868">und ihm ſein Herz mitten in den</line>
        <line lrx="942" lry="2985" ulx="278" uly="2929">P. Jak. Tirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1924" type="textblock" ulx="1016" uly="263">
        <line lrx="1854" lry="332" ulx="1538" uly="263">. 465</line>
        <line lrx="1823" lry="423" ulx="1051" uly="344">Leib ſetzte; der Demſelben Geiſt,</line>
        <line lrx="1719" lry="459" ulx="1049" uly="400">Leben und Verſtand</line>
        <line lrx="1816" lry="528" ulx="1102" uly="460">63. Durch den Hauch der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="577" ulx="1046" uly="510">lichen Allmacht einblies; der alles</line>
        <line lrx="1817" lry="634" ulx="1044" uly="569">Verborgene in den verborgenen Oer⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="691" ulx="1042" uly="630">tern der Erde gemacht hat;</line>
        <line lrx="1816" lry="752" ulx="1095" uly="683">64. Dieſer kennt eure Anſchlaͤge</line>
        <line lrx="1812" lry="810" ulx="1037" uly="739">und die Gedanken eures Herzens,</line>
        <line lrx="1817" lry="855" ulx="1034" uly="792">ihr Suͤnder, die ihr eure Suͤnden</line>
        <line lrx="1538" lry="904" ulx="1033" uly="848">verbergen wollet. .</line>
        <line lrx="1813" lry="967" ulx="1089" uly="907">65. Der Herr hat daher alle eu⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1028" ulx="1032" uly="962">re Werke auf's Genaueſte unter⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1085" ulx="1032" uly="1017">ſucht, und er wird euch insgeſammt</line>
        <line lrx="1314" lry="1128" ulx="1034" uly="1075">hervorziehen.</line>
        <line lrx="1820" lry="1191" ulx="1087" uly="1130">66. Ihr werdet vor Scham ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1247" ulx="1031" uly="1186">gehen, wenn eure Suͤnden vor den</line>
        <line lrx="1800" lry="1304" ulx="1030" uly="1241">Menſchen an's Licht kommen, und</line>
        <line lrx="1808" lry="1366" ulx="1028" uly="1301">eure Bosheiten als Anklaͤger an je⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1411" ulx="1025" uly="1356">nem Tage daſtehen werden.</line>
        <line lrx="1798" lry="1471" ulx="1080" uly="1412">67. Was werdet ihr thun? oder</line>
        <line lrx="1797" lry="1534" ulx="1023" uly="1465">wie werdet ihr eure Suͤnden vor</line>
        <line lrx="1794" lry="1590" ulx="1022" uly="1523">Gott und ſeinen Engeln verbergen?</line>
        <line lrx="1794" lry="1645" ulx="1076" uly="1582">69. Sehet, Gott iſt Richter,</line>
        <line lrx="1793" lry="1695" ulx="1019" uly="1632">fuͤrchtet ihn. Stehet ab von euren</line>
        <line lrx="1820" lry="1756" ulx="1020" uly="1685">Suͤnden, und denket nicht mehr an</line>
        <line lrx="1791" lry="1816" ulx="1018" uly="1751">eure Bosheiten, um ſie immerfort</line>
        <line lrx="1788" lry="1869" ulx="1016" uly="1803">auszuuͤben, ſo wird Gott euch aus</line>
        <line lrx="1788" lry="1924" ulx="1016" uly="1860">allen Truͤbſalen herausfuͤhren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1974" type="textblock" ulx="1001" uly="1922">
        <line lrx="1157" lry="1974" ulx="1001" uly="1922">retten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3012" type="textblock" ulx="1002" uly="1972">
        <line lrx="1788" lry="2031" ulx="1069" uly="1972">69. Denn ſehet, es entbrennt</line>
        <line lrx="1784" lry="2091" ulx="1014" uly="2027">ſchon die Wuth zahlreicher Schaa⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2147" ulx="1012" uly="2084">ren, welche Einige aus euch fort⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2208" ulx="1010" uly="2139">ſchleppen, ſie ihren Goͤtzen ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2253" ulx="1009" uly="2200">ten und auffreſſen,</line>
        <line lrx="1783" lry="2316" ulx="1078" uly="2254">70. Diejenigen aber, welche</line>
        <line lrx="1781" lry="2365" ulx="1009" uly="2308">thun, was ſie haben wollen, wer⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2426" ulx="1008" uly="2364">den ihnen zum Geſpoͤtte, zur Be⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2484" ulx="1006" uly="2419">ſchimpfung und zum Fußhadern</line>
        <line lrx="1428" lry="2536" ulx="1006" uly="2476">dienen.</line>
        <line lrx="1781" lry="2597" ulx="1064" uly="2532">71. Denn ein Ort wird gegen</line>
        <line lrx="1778" lry="2648" ulx="1004" uly="2590">andere, und gegen die benachbar⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2705" ulx="1003" uly="2639">ten Staͤdte in großer Anzahl ſich</line>
        <line lrx="1793" lry="2761" ulx="1003" uly="2699">aufmachen, und uͤber Jene herfal⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2815" ulx="1003" uly="2754">len, welche den Herrn fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1772" lry="2888" ulx="1058" uly="2827">72. Sie werden, gleich den Ra⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2945" ulx="1002" uly="2882">ſenden, keines Menſchen verſcho⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="3012" ulx="1257" uly="2941">G g nen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="1356" type="textblock" ulx="274" uly="329">
        <line lrx="1063" lry="402" ulx="290" uly="329">nen, ſondern Diejenigen pluͤndern,</line>
        <line lrx="1067" lry="458" ulx="291" uly="389">und zu Grunde richten, welche den</line>
        <line lrx="786" lry="519" ulx="291" uly="450">Herrn noch fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1070" lry="568" ulx="348" uly="501">73. Sie werden nicht nur ihre</line>
        <line lrx="1068" lry="621" ulx="294" uly="556">Guͤter verheeren und ausrauben,</line>
        <line lrx="1070" lry="684" ulx="274" uly="610">ſondern auch dieſelben zu ihren Haͤu⸗</line>
        <line lrx="717" lry="742" ulx="295" uly="675">ſern hinauswerfen.</line>
        <line lrx="1072" lry="794" ulx="311" uly="726">24. Alsdann werden meine Aus⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="845" ulx="297" uly="780">erwaͤhlten in der Pruͤfung ſich zei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="912" ulx="297" uly="840">gen, wie Gold, welches in dem</line>
        <line lrx="740" lry="968" ulx="297" uly="899">Feuer gepruͤft wird.</line>
        <line lrx="1075" lry="1019" ulx="354" uly="951">75. Hdret, ſpricht der Herr,</line>
        <line lrx="1078" lry="1075" ulx="298" uly="1006">ihr meine Geliebte: Sehet, die</line>
        <line lrx="1079" lry="1133" ulx="302" uly="1062">Tage der Truͤbſal ſind da; aber</line>
        <line lrx="1077" lry="1188" ulx="298" uly="1120">ich will euch von denſelben befreyen.</line>
        <line lrx="1080" lry="1244" ulx="352" uly="1178">76. Fuͤrchtet euch nicht, und zau⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1296" ulx="306" uly="1228">dert nicht: denn Gott iſt euer Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="615" lry="1356" ulx="306" uly="1304">rer, und òð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="293" type="textblock" ulx="692" uly="216">
        <line lrx="1501" lry="293" ulx="692" uly="216">Das vierte Buch des Esdras⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="117" type="textblock" ulx="1695" uly="81">
        <line lrx="1727" lry="117" ulx="1695" uly="81">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="273" type="textblock" ulx="1646" uly="213">
        <line lrx="1874" lry="273" ulx="1646" uly="213">(16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1162" type="textblock" ulx="1113" uly="319">
        <line lrx="1875" lry="382" ulx="1165" uly="319">77. Eines Jeden, der meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="431" ulx="1113" uly="373">bote und Befehle haͤlt. So ſpricht</line>
        <line lrx="1877" lry="489" ulx="1115" uly="432">Gott der Herr. Laſſet alſo eure</line>
        <line lrx="1878" lry="544" ulx="1116" uly="487">Suͤnden das Uebergerwicht nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="597" ulx="1115" uly="544">winnen, und eure Bosheiten euch</line>
        <line lrx="1779" lry="660" ulx="1115" uly="599">nicht uͤber den Kopf wachſen.</line>
        <line lrx="1883" lry="718" ulx="1170" uly="653">78. Wehe Denjenigen, welche</line>
        <line lrx="1880" lry="769" ulx="1116" uly="712">von ihren Suͤnden umrungen, und</line>
        <line lrx="1882" lry="826" ulx="1118" uly="767">von ihren Bosheiten bedeckt wer⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="879" ulx="1120" uly="823">den! Es wird ihnen ergehen wie</line>
        <line lrx="1884" lry="934" ulx="1122" uly="878">einem Acker, welcher vom Walde</line>
        <line lrx="1884" lry="998" ulx="1123" uly="936">umrungen, und deſſen Fußweg mit</line>
        <line lrx="1890" lry="1048" ulx="1122" uly="990">Dornern bedeckt iſt, deßwegen aber</line>
        <line lrx="1886" lry="1109" ulx="1122" uly="1049">verworfen, und dem Feuer zum</line>
        <line lrx="1758" lry="1162" ulx="1123" uly="1105">Verbrennen uͤberlaſſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1501" type="textblock" ulx="617" uly="1417">
        <line lrx="1576" lry="1501" ulx="617" uly="1417">Ende des vierten Buchs des Esdras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2964" type="textblock" ulx="1776" uly="2894">
        <line lrx="1908" lry="2964" ulx="1776" uly="2894">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1201" type="textblock" ulx="1953" uly="1103">
        <line lrx="2104" lry="1201" ulx="1953" uly="1103">1 Pet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="495" type="textblock" ulx="2075" uly="417">
        <line lrx="2107" lry="472" ulx="2075" uly="417">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1043" type="textblock" ulx="1988" uly="787">
        <line lrx="2107" lry="856" ulx="1988" uly="787">Deregmnti</line>
        <line lrx="2107" lry="917" ulx="2030" uly="858">Große</line>
        <line lrx="2094" lry="986" ulx="2030" uly="929">ſtlen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1043" ulx="2052" uly="996">rieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2021" type="textblock" ulx="1983" uly="1167">
        <line lrx="2101" lry="1219" ulx="2067" uly="1167">geh</line>
        <line lrx="2107" lry="1275" ulx="1983" uly="1225">belche Dert</line>
        <line lrx="2107" lry="1336" ulx="1984" uly="1285">ungen An</line>
        <line lrx="2103" lry="1388" ulx="1986" uly="1340">koth er alle</line>
        <line lrx="2107" lry="1449" ulx="1987" uly="1394">dehe und zu</line>
        <line lrx="2107" lry="1496" ulx="2011" uly="1453">12 Nahm</line>
        <line lrx="2107" lry="1560" ulx="1989" uly="1509">mr nit ſich,</line>
        <line lrx="2098" lry="1618" ulx="1987" uly="1564">Gegerd bey</line>
        <line lrx="2104" lry="1667" ulx="1987" uly="1620">kochns mitr</line>
        <line lrx="2043" lry="1720" ulx="1987" uly="1680">ſatte.</line>
        <line lrx="2107" lry="1796" ulx="1992" uly="1737">, 3. Ein</line>
        <line lrx="2101" lry="1842" ulx="1990" uly="1791">fiſete den</line>
        <line lrx="2107" lry="1902" ulx="1992" uly="1846">ſerſtreich</line>
        <line lrx="2107" lry="1956" ulx="1993" uly="1913">lin; er na</line>
        <line lrx="2104" lry="2021" ulx="1994" uly="1959">Nenehrmng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2069" type="textblock" ulx="1964" uly="2013">
        <line lrx="2107" lry="2069" ulx="1964" uly="2013">Pnrlem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2925" type="textblock" ulx="1995" uly="2074">
        <line lrx="2105" lry="2127" ulx="1995" uly="2074">cd ſchden</line>
        <line lrx="2076" lry="2180" ulx="1998" uly="2129">elt des</line>
        <line lrx="2107" lry="2242" ulx="1999" uly="2185">ſte, er g</line>
        <line lrx="2105" lry="2297" ulx="2001" uly="2253">Een, und d</line>
        <line lrx="2107" lry="2354" ulx="2001" uly="2299">Eide nech</line>
        <line lrx="2104" lry="2414" ulx="2024" uly="2364">1. Led</line>
        <line lrx="2103" lry="2469" ulx="2006" uly="2416">her D</line>
        <line lrx="2107" lry="2529" ulx="2007" uly="2474">ind en ge</line>
        <line lrx="2105" lry="2588" ulx="2008" uly="2525">e d</line>
        <line lrx="2107" lry="2641" ulx="2009" uly="2579">lfinſen</line>
        <line lrx="2107" lry="2697" ulx="2010" uly="2638">hane eine⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2753" ulx="2012" uly="2694">eelt li</line>
        <line lrx="2107" lry="2816" ulx="2013" uly="2752">ſene</line>
        <line lrx="2105" lry="2874" ulx="2015" uly="2817">e zge</line>
        <line lrx="2105" lry="2925" ulx="2037" uly="2877"> Ae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="255" type="textblock" ulx="61" uly="196">
        <line lrx="135" lry="255" ulx="61" uly="196">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="362" type="textblock" ulx="2" uly="296">
        <line lrx="135" lry="362" ulx="2" uly="296">, der meine 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="28" lry="429" ulx="4" uly="408">Dhe</line>
        <line lrx="136" lry="467" ulx="0" uly="414">luſet alſe en</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="105" lry="574" ulx="12" uly="541">Böheiten</line>
        <line lrx="110" lry="638" ulx="0" uly="583">f wachſen.</line>
        <line lrx="136" lry="697" ulx="0" uly="642">jenigen, it</line>
        <line lrx="135" lry="755" ulx="11" uly="712">umrungen, ur</line>
        <line lrx="134" lry="805" ulx="0" uly="757">en bedeckt ü</line>
        <line lrx="134" lry="870" ulx="1" uly="819">nen ergehen</line>
        <line lrx="133" lry="920" ulx="0" uly="873">her von Dh</line>
        <line lrx="133" lry="986" ulx="0" uly="929">ſen Fußnegn</line>
        <line lrx="132" lry="1042" ulx="17" uly="989">deßiwegent</line>
        <line lrx="131" lry="1101" ulx="3" uly="1045">en Feuer e</line>
        <line lrx="99" lry="1157" ulx="0" uly="1102">ſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="624" type="textblock" ulx="30" uly="597">
        <line lrx="46" lry="624" ulx="31" uly="598">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="626" type="textblock" ulx="37" uly="608">
        <line lrx="41" lry="615" ulx="38" uly="608">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="530" type="textblock" ulx="453" uly="389">
        <line lrx="1617" lry="530" ulx="453" uly="389">Das dritte Buch der Machabaͤͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="751" type="textblock" ulx="792" uly="685">
        <line lrx="1001" lry="751" ulx="792" uly="685">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="776" type="textblock" ulx="1051" uly="690">
        <line lrx="1322" lry="776" ulx="1051" uly="690">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1072" type="textblock" ulx="244" uly="799">
        <line lrx="1831" lry="875" ulx="244" uly="799">Der egyptiſche Koͤnig Ptolemaͤus Philopator beſiegt Antiochus den</line>
        <line lrx="1830" lry="946" ulx="342" uly="867">Großen, Koͤnig in Syrien, und koͤmmt hierauf nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1007" ulx="340" uly="935">ſalem, wo er in das Heiligthum eindringen will; allein die</line>
        <line lrx="1783" lry="1072" ulx="338" uly="1002">Prieſter und das Volk ſetzen ſich dargegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1683" type="textblock" ulx="228" uly="1108">
        <line lrx="1006" lry="1206" ulx="236" uly="1108">1. Nachdem Philopator durch an⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1229" ulx="356" uly="1153">4 gekommene Bothen erfuhr,</line>
        <line lrx="1004" lry="1285" ulx="232" uly="1228">welche Oerter ihm von ſeinen Beſi⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1343" ulx="231" uly="1287">tzungen Antiochus entriſſen habe,</line>
        <line lrx="1001" lry="1399" ulx="232" uly="1342">both er alle ſeine Heerſchaaren zu</line>
        <line lrx="773" lry="1455" ulx="231" uly="1396">Fuße und zu Pferde auf,</line>
        <line lrx="998" lry="1512" ulx="236" uly="1455">2. Nahm ſeine Schweſter Arſi⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1564" ulx="230" uly="1510">nor mit ſich, und ruͤckte bis in die</line>
        <line lrx="999" lry="1624" ulx="229" uly="1566">Gegend bey Raphiam, wo ſich An⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1683" ulx="228" uly="1621">tiochus mit den Seinigen gelagert</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1732" type="textblock" ulx="199" uly="1679">
        <line lrx="347" lry="1732" ulx="199" uly="1679">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2240" type="textblock" ulx="221" uly="1734">
        <line lrx="997" lry="1790" ulx="284" uly="1734">3. Ein gewiſſer Theodot aber</line>
        <line lrx="995" lry="1847" ulx="223" uly="1790">faſſete den Anſchlag, einen Mei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1904" ulx="226" uly="1847">ſterſtreich der Hinterliſt auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1958" ulx="225" uly="1907">ren; er nahm daher von den ſeiner</line>
        <line lrx="994" lry="2015" ulx="223" uly="1960">Bewaͤhrung anvertrauten Waffen</line>
        <line lrx="994" lry="2070" ulx="222" uly="2014">des Ptolemaͤus die beſten, und be⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2129" ulx="221" uly="2072">gab ſich bey der Nacht zu dem Ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2181" ulx="222" uly="2127">zelte des Ptolemaͤus, mit dem Vor⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2240" ulx="222" uly="2185">ſatze, er allein wolle ihn umbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2351" type="textblock" ulx="189" uly="2244">
        <line lrx="991" lry="2298" ulx="196" uly="2244">gen, und dadurch dem Kriege ein</line>
        <line lrx="525" lry="2351" ulx="189" uly="2298">Ende machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2918" type="textblock" ulx="217" uly="2352">
        <line lrx="989" lry="2408" ulx="274" uly="2352">4. Jedoch ſein Fuͤhrer dahin,</line>
        <line lrx="989" lry="2464" ulx="218" uly="2409">welcher Doſitheus Drymili hieß,</line>
        <line lrx="991" lry="2522" ulx="219" uly="2467">und ein gebohrner Jud, nachher</line>
        <line lrx="989" lry="2579" ulx="219" uly="2522">aber von dem Geſetze und der Re⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2634" ulx="219" uly="2577">ligion ſeiner Vaͤter abgefallen war,</line>
        <line lrx="991" lry="2690" ulx="218" uly="2635">hatte einen gemeinen Mann in das</line>
        <line lrx="996" lry="2746" ulx="219" uly="2690">Gezelt liegen laſſen; dieſen traff</line>
        <line lrx="992" lry="2802" ulx="217" uly="2747">alſo der Streich, welcher dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2860" ulx="217" uly="2803">nige zugedacht war.</line>
        <line lrx="993" lry="2918" ulx="265" uly="2857">5. Allein in einer fuͤrchterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1296" type="textblock" ulx="1051" uly="1121">
        <line lrx="1819" lry="1190" ulx="1052" uly="1121">Schlacht, welche hierauf erfolgte,</line>
        <line lrx="1822" lry="1245" ulx="1051" uly="1179">neigte ſich der Vortheil auf die</line>
        <line lrx="1820" lry="1296" ulx="1051" uly="1233">Seite des Antiochus. Da rannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1366" type="textblock" ulx="1038" uly="1289">
        <line lrx="1819" lry="1366" ulx="1038" uly="1289">Arſinor mit fliegenden Haaren durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1974" type="textblock" ulx="1041" uly="1346">
        <line lrx="1820" lry="1407" ulx="1049" uly="1346">die Reihen der Krieger, und er⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1465" ulx="1048" uly="1404">mahnte dieſelben unter Heulen und</line>
        <line lrx="1825" lry="1524" ulx="1047" uly="1458">Weinen, ſie ſollten ſich ſelbſt, ihre</line>
        <line lrx="1816" lry="1580" ulx="1047" uly="1513">Soͤhne und Weiber durch kuͤhne</line>
        <line lrx="1815" lry="1636" ulx="1047" uly="1570">Thaten retten, wobey ſie Jedem,</line>
        <line lrx="1815" lry="1685" ulx="1046" uly="1626">der als Sieger zuruͤckkommen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1750" ulx="1045" uly="1684">de, zwey Minen Goldes zu geben</line>
        <line lrx="1697" lry="1793" ulx="1043" uly="1738">verſprach.</line>
        <line lrx="1813" lry="1860" ulx="1096" uly="1795">6. Daher geſchah es, daß die</line>
        <line lrx="1814" lry="1915" ulx="1042" uly="1850">Feinde in dem Handgemenge un⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1974" ulx="1041" uly="1906">terlagen, und Viele von ihnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2018" type="textblock" ulx="1030" uly="1962">
        <line lrx="1680" lry="2018" ulx="1030" uly="1962">Gefangenen gemacht wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2805" type="textblock" ulx="1035" uly="2017">
        <line lrx="1857" lry="2077" ulx="1092" uly="2017">7. Ptolemaͤus, welcher nun ſein</line>
        <line lrx="1811" lry="2134" ulx="1040" uly="2074">Ziel erreicht hatte, beſchloß die na⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2194" ulx="1039" uly="2131">he liegenden Staͤdte zu beſuchen,</line>
        <line lrx="1812" lry="2249" ulx="1038" uly="2186">und ſie aufzumuntern. Nachdem</line>
        <line lrx="1812" lry="2299" ulx="1038" uly="2244">er nun dieſes gethan, und in die</line>
        <line lrx="1810" lry="2360" ulx="1039" uly="2298">Gotzentempel Geſchenke vertheilet</line>
        <line lrx="1810" lry="2416" ulx="1039" uly="2357">hatte, machte er die Unterthanen</line>
        <line lrx="1372" lry="2466" ulx="1037" uly="2411">gutes Muthes.</line>
        <line lrx="1809" lry="2525" ulx="1094" uly="2466">8. Inzwiſchen hatten die Juden</line>
        <line lrx="1823" lry="2577" ulx="1039" uly="2521">aus ihrem Rathe und aus den Ael⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2638" ulx="1035" uly="2577">teſten Einige abgeſandt, welche den</line>
        <line lrx="1819" lry="2695" ulx="1035" uly="2633">Koͤnig bewillkommen, ihm Geſchen⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2748" ulx="1037" uly="2689">ke bringen, und zu ſeinen Thaten</line>
        <line lrx="1810" lry="2805" ulx="1037" uly="2742">gluͤckwuͤnſchen ſollten. Dieſes ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2865" type="textblock" ulx="1036" uly="2799">
        <line lrx="1811" lry="2865" ulx="1036" uly="2799">zuͤndete ſeine Begierde noch mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2974" type="textblock" ulx="1028" uly="2852">
        <line lrx="1851" lry="2924" ulx="1028" uly="2852">auf's Baͤldeſte zu ihnen zu kommen.</line>
        <line lrx="1816" lry="2974" ulx="1686" uly="2925">9. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2968" type="textblock" ulx="1055" uly="2915">
        <line lrx="1193" lry="2968" ulx="1055" uly="2915">Gg 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="2922" type="textblock" ulx="230" uly="230">
        <line lrx="377" lry="293" ulx="277" uly="230">4698</line>
        <line lrx="1054" lry="381" ulx="343" uly="318">9. Als er nun bey ſeiner Ankunft</line>
        <line lrx="1056" lry="438" ulx="288" uly="375">zu Jeruſalem dem allerhoͤchſten Gott</line>
        <line lrx="1058" lry="494" ulx="290" uly="432">geopfert, und Dank geſagt, auch in</line>
        <line lrx="1057" lry="549" ulx="290" uly="487">der Folge alles der Ordnung nach</line>
        <line lrx="1058" lry="609" ulx="291" uly="543">gethan hatte, was ſich an dieſem</line>
        <line lrx="637" lry="661" ulx="289" uly="607">Orte geziemte,</line>
        <line lrx="1057" lry="710" ulx="352" uly="649">13. Sah er ſich naͤher um, und</line>
        <line lrx="1059" lry="769" ulx="279" uly="708">erſtaunte uͤber die Emſigkeit ſo⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="828" ulx="289" uly="765">wohl, als uͤber die Pracht, welche</line>
        <line lrx="1061" lry="882" ulx="291" uly="820">daſelbſt herrſchte; vorzuͤglich aber</line>
        <line lrx="1060" lry="934" ulx="292" uly="877">bewunderte er die gute Einrichtung</line>
        <line lrx="1061" lry="994" ulx="292" uly="934">des heiligen Hauſes, und faſſete da⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1051" ulx="294" uly="987">her den Entſchluß, in den Tempel</line>
        <line lrx="864" lry="1116" ulx="259" uly="1051">ſelbſt hineinzugehen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1174" ulx="355" uly="1115">II. Man ſagte ihm zwar, dieß</line>
        <line lrx="1064" lry="1235" ulx="295" uly="1172">doͤrfe nicht geſchehen, da nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1290" ulx="295" uly="1228">mal den gebohrnen Juden, ja nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1340" ulx="298" uly="1284">einmal allen Prieſtern ſelbſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1403" ulx="230" uly="1341">dern nur allein ihrem Oberhaupte,</line>
        <line lrx="1063" lry="1458" ulx="257" uly="1397">dem Hohenprieſter, und auch die⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1517" ulx="299" uly="1453">ſem nur ein einziges Male im</line>
        <line lrx="1067" lry="1571" ulx="298" uly="1510">Jahre, erlaubt ſey, hineinzugehen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1624" ulx="300" uly="1565">Doch er ließ ſich hiedurch nicht zu⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1687" ulx="302" uly="1627">frieden ſtellen;</line>
        <line lrx="1068" lry="1731" ulx="360" uly="1673">12. Sondern er drang ſich, mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1790" ulx="302" uly="1733">Verachtung des Geſetzes immer wei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1841" ulx="304" uly="1787">ter vorwaͤrts, indem er bey ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="1906" ulx="304" uly="1846">ſprach: Ich muß hinein, und wenn</line>
        <line lrx="1069" lry="1962" ulx="302" uly="1899">ſchon Andere dieſer Ehre beraubt</line>
        <line lrx="1069" lry="2016" ulx="302" uly="1956">ſind, ſo ſoll ſie wenigſtens mir nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="2073" ulx="297" uly="2013">verſagt werden. Er fragte daher,</line>
        <line lrx="1064" lry="2120" ulx="301" uly="2068">warum dann, wann er ſonſt in was</line>
        <line lrx="1064" lry="2184" ulx="304" uly="2125">immer fuͤr einen andern Tempel ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2242" ulx="300" uly="2180">gangen ſey, ſich ihm Niemand der</line>
        <line lrx="946" lry="2293" ulx="301" uly="2232">Anweſenden widerſetzt haͤtte?</line>
        <line lrx="1065" lry="2366" ulx="362" uly="2302">13. Da war Einer ſo unvernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2423" ulx="297" uly="2366">tig, ihm die ſchlimme Antwort zu</line>
        <line lrx="1058" lry="2477" ulx="298" uly="2420">geben, eben dieſes ſey ein Wunder.</line>
        <line lrx="1059" lry="2533" ulx="295" uly="2474">Dieß mag nun, widerſetzte er, aus</line>
        <line lrx="1059" lry="2588" ulx="295" uly="2532">was immer fuͤr einer Urſache ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2645" ulx="293" uly="2588">ſchehen ſeyn, ſo werde ich doch, es</line>
        <line lrx="1056" lry="2701" ulx="292" uly="2643">mag euch lieb oder leid ſeyn, hin⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2757" ulx="288" uly="2705">eingehen.</line>
        <line lrx="1053" lry="2810" ulx="348" uly="2753">14. Nun warfen ſich die Prie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2867" ulx="284" uly="2810">ſter in ihrem ganzen prieſterlichen</line>
        <line lrx="1064" lry="2922" ulx="282" uly="2865">Schmucke zur Erde, und bathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="279" type="textblock" ulx="844" uly="212">
        <line lrx="1320" lry="279" ulx="844" uly="212">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1787" type="textblock" ulx="1102" uly="316">
        <line lrx="1867" lry="380" ulx="1102" uly="316">den allerhoͤchſten Gott, er moͤchte</line>
        <line lrx="1867" lry="428" ulx="1103" uly="375">in dieſer dringenden Noth zu Hilfe</line>
        <line lrx="1867" lry="485" ulx="1102" uly="428">kommen, und die Gewaltthaͤtigkeit</line>
        <line lrx="1867" lry="541" ulx="1105" uly="486">des gegen das Verboth Eindringen⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="595" ulx="1107" uly="540">den zuruͤcktreiben. Ihr Geſchrey</line>
        <line lrx="1867" lry="654" ulx="1104" uly="595">und ihre Thraͤnen erfuͤllten den gan⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="708" ulx="1103" uly="649">zen Tempel. Da ſprangen die uͤb⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="763" ulx="1105" uly="711">rigen Einwohner der Stadt, voll</line>
        <line lrx="1869" lry="822" ulx="1106" uly="762">Beſtuͤrzung, auf, indem ſie nicht</line>
        <line lrx="1869" lry="876" ulx="1105" uly="822">wußten, wie dieſes Ding ablaufen</line>
        <line lrx="1587" lry="935" ulx="1107" uly="870">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1870" lry="986" ulx="1171" uly="932">15. Die in ihrer Brautkammer</line>
        <line lrx="1874" lry="1043" ulx="1110" uly="989">eingeſchloſſenen Jungfrauen bra⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1097" ulx="1112" uly="1042">chen ſammt ihren Muͤttern her⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1155" ulx="1112" uly="1098">aus, beſtreuten ihre Haͤupter mit</line>
        <line lrx="1874" lry="1211" ulx="1112" uly="1154">Aſchen und Staube, und erfuͤllten</line>
        <line lrx="1872" lry="1266" ulx="1110" uly="1213">die Straßen mit ihrem Seufzen und</line>
        <line lrx="1351" lry="1327" ulx="1110" uly="1270">Jammern.</line>
        <line lrx="1876" lry="1396" ulx="1154" uly="1336">16. Die ſo eben erſt Vermaͤhlten</line>
        <line lrx="1874" lry="1454" ulx="1111" uly="1397">aber verließen das ihnen zum Em⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1508" ulx="1112" uly="1452">pfange ihres Gatten angewieſene</line>
        <line lrx="1875" lry="1564" ulx="1113" uly="1504">Ehebette, ſetzten die anſtaͤndige</line>
        <line lrx="1874" lry="1619" ulx="1113" uly="1564">Schamhaftigkeit beyſeits, und</line>
        <line lrx="1876" lry="1671" ulx="1110" uly="1620">rannten unordentlich in der Stadt</line>
        <line lrx="1262" lry="1729" ulx="1114" uly="1680">herum.</line>
        <line lrx="1875" lry="1787" ulx="1143" uly="1731">17. Kinder ſogar ſammt ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2865" type="textblock" ulx="1095" uly="1786">
        <line lrx="1876" lry="1842" ulx="1114" uly="1786">Muͤttern und Waͤrterinnen gerie⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1898" ulx="1114" uly="1837">then in Bewegung, und kamen auf</line>
        <line lrx="1875" lry="1953" ulx="1114" uly="1899">dieſe oder jene Art faſt außer</line>
        <line lrx="1874" lry="2010" ulx="1114" uly="1952">Athem: Einige liefen in den Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2063" ulx="1113" uly="2010">ſern herum, Andere rannten durch</line>
        <line lrx="1871" lry="2122" ulx="1111" uly="2064">die Gaſſen dem erhabenen Tempel</line>
        <line lrx="1877" lry="2177" ulx="1110" uly="2123">unaufhaltſam zu.</line>
        <line lrx="1875" lry="2249" ulx="1181" uly="2193">18. Das Gebeth Derjenigen</line>
        <line lrx="1876" lry="2305" ulx="1111" uly="2250">aber, welche in demſelben zuſam⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2359" ulx="1110" uly="2307">men kamen, war in Betreff des</line>
        <line lrx="1877" lry="2418" ulx="1109" uly="2362">unbilligen Verlangens, worauf der</line>
        <line lrx="1874" lry="2474" ulx="1095" uly="2416">Koͤnig hartnaͤckig beharrte, ſehr zer⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="2530" ulx="1105" uly="2477">ſchieden.</line>
        <line lrx="1873" lry="2589" ulx="1169" uly="2527">19. Inzwiſchen wurden Einige</line>
        <line lrx="1875" lry="2641" ulx="1107" uly="2583">aus den Buͤrgern ſo kuͤhn, daß ſie</line>
        <line lrx="1870" lry="2694" ulx="1106" uly="2638">die immerwaͤhrende Andringlichkeit</line>
        <line lrx="1870" lry="2752" ulx="1104" uly="2696">deſſelben, mit welcher er ſeinen</line>
        <line lrx="1869" lry="2809" ulx="1102" uly="2751">Vorſatz zu erfuͤllen ſich beſtrebte,</line>
        <line lrx="1869" lry="2865" ulx="1099" uly="2809">nicht laͤnger mehr ertrugen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2979" type="textblock" ulx="1095" uly="2862">
        <line lrx="1866" lry="2926" ulx="1095" uly="2862">riefen, ſie wuͤrden zu den Waffen</line>
        <line lrx="1856" lry="2979" ulx="1756" uly="2932">grel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="443" type="textblock" ulx="1985" uly="325">
        <line lrx="2107" lry="390" ulx="1985" uly="325">gteifet, un</line>
        <line lrx="2107" lry="443" ulx="1988" uly="381">ter henz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="498" type="textblock" ulx="1946" uly="444">
        <line lrx="2104" lry="498" ulx="1946" uly="444">mnlgten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="665" type="textblock" ulx="1988" uly="498">
        <line lrx="2107" lry="558" ulx="1988" uly="498">andem Ort</line>
        <line lrx="2096" lry="600" ulx="2009" uly="555">10. Und</line>
        <line lrx="2107" lry="665" ulx="1988" uly="608">teſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="835" type="textblock" ulx="1957" uly="666">
        <line lrx="2102" lry="722" ulx="1957" uly="666">ilten, daß</line>
        <line lrx="2107" lry="774" ulx="1961" uly="721">ehbethe be</line>
        <line lrx="2064" lry="835" ulx="1961" uly="782">ledben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1118" type="textblock" ulx="1986" uly="838">
        <line lrx="2104" lry="882" ulx="2011" uly="838">21. Das</line>
        <line lrx="2106" lry="943" ulx="1987" uly="895">eber verhan</line>
        <line lrx="2107" lry="995" ulx="1988" uly="951">den im Ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1051" ulx="1987" uly="1007">lend die Ae</line>
        <line lrx="2107" lry="1118" ulx="1986" uly="1063">Koͤnig ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1228" type="textblock" ulx="1949" uly="1121">
        <line lrx="2106" lry="1173" ulx="1949" uly="1121">ſiinen ſtolze</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="1986" uly="1178">ten Vorſaßz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1403" type="textblock" ulx="1989" uly="1235">
        <line lrx="2107" lry="1277" ulx="2012" uly="1235">22. Al</line>
        <line lrx="2107" lry="1344" ulx="1989" uly="1289">wer ſo groj</line>
        <line lrx="2107" lry="1403" ulx="1989" uly="1345">ht gab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1796" type="textblock" ulx="1993" uly="1593">
        <line lrx="2100" lry="1657" ulx="1993" uly="1593">Auf das</line>
        <line lrx="2107" lry="1725" ulx="2044" uly="1668">durch</line>
        <line lrx="2107" lry="1796" ulx="2043" uly="1742">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1939" type="textblock" ulx="1997" uly="1835">
        <line lrx="2102" lry="1939" ulx="1997" uly="1835">1 De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2977" type="textblock" ulx="1998" uly="1963">
        <line lrx="2107" lry="2023" ulx="1998" uly="1963">ſen üben</line>
        <line lrx="2104" lry="2069" ulx="1998" uly="2022">ſund ſeine</line>
        <line lrx="2107" lry="2129" ulx="2000" uly="2079">gendes E</line>
        <line lrx="2107" lry="2181" ulx="2026" uly="2136">2 hen</line>
        <line lrx="2104" lry="2243" ulx="2003" uly="2187"> Behen</line>
        <line lrx="2082" lry="2314" ulx="2004" uly="2243">ſelter</line>
        <line lrx="2104" lry="2359" ulx="2007" uly="2302">nichtig</line>
        <line lrx="2107" lry="2422" ulx="2009" uly="2362">ns don</line>
        <line lrx="2105" lry="2474" ulx="2011" uly="2418">is Ungla</line>
        <line lrx="2107" lry="2521" ulx="2013" uly="2469">ger bor</line>
        <line lrx="2107" lry="2534" ulx="2015" uly="2507">e e</line>
        <line lrx="2067" lry="2583" ulx="2013" uly="2530">fng.</line>
        <line lrx="2107" lry="2636" ulx="2040" uly="2591">3 Den</line>
        <line lrx="2103" lry="2692" ulx="2017" uly="2646">lſſchaffen</line>
        <line lrx="2104" lry="2806" ulx="2019" uly="2758">hen, w</line>
        <line lrx="2107" lry="2863" ulx="2021" uly="2804">Ungen</line>
        <line lrx="2107" lry="2921" ulx="2024" uly="2862">Ppfan!</line>
        <line lrx="2107" lry="2977" ulx="2044" uly="2931">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="135" lry="344" ulx="0" uly="281">tt, er mite</line>
        <line lrx="136" lry="407" ulx="0" uly="341">Nth uh</line>
        <line lrx="135" lry="465" ulx="0" uly="399">emoltſinſi</line>
        <line lrx="134" lry="521" ulx="0" uly="458">N) Eintingn</line>
        <line lrx="109" lry="533" ulx="80" uly="512">een</line>
        <line lrx="134" lry="576" ulx="0" uly="520">Ir Geſchn</line>
        <line lrx="133" lry="639" ulx="0" uly="569">iller derge</line>
        <line lrx="132" lry="682" ulx="0" uly="636">nungen die iß</line>
        <line lrx="131" lry="741" ulx="0" uly="689">1 Stadt, M</line>
        <line lrx="130" lry="806" ulx="0" uly="747">den ſe ni</line>
        <line lrx="129" lry="862" ulx="2" uly="800">Ding aklane</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="128" lry="965" ulx="9" uly="916">Brautkrmme</line>
        <line lrx="129" lry="1020" ulx="0" uly="975">lafrauen er</line>
        <line lrx="126" lry="1081" ulx="0" uly="1027">Müttenn e</line>
        <line lrx="126" lry="1142" ulx="15" uly="1085">Häupter</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="145" lry="1256" ulx="0" uly="1204">n Seuſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="123" lry="1377" ulx="0" uly="1329"> Vermithn</line>
        <line lrx="121" lry="1435" ulx="0" uly="1391">nen zunn En⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1501" ulx="0" uly="1447"> angenitet</line>
        <line lrx="119" lry="1556" ulx="2" uly="1499"> enſtind</line>
        <line lrx="118" lry="1608" ulx="3" uly="1562">ſeits, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1677" type="textblock" ulx="1" uly="1617">
        <line lrx="152" lry="1677" ulx="1" uly="1617">in de Sice</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="111" lry="1777" ulx="3" uly="1730">ſammnt ren</line>
        <line lrx="109" lry="1847" ulx="0" uly="1786">iunen gei⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1891" ulx="0" uly="1847">d kanen</line>
        <line lrx="105" lry="1965" ulx="14" uly="1899">ſiſt au</line>
        <line lrx="103" lry="2020" ulx="4" uly="1959">in den hir</line>
        <line lrx="100" lry="2067" ulx="3" uly="2020">unten dun</line>
        <line lrx="99" lry="2120" ulx="0" uly="2070">en Teng</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="97" lry="2253" ulx="3" uly="2200">Derjenen</line>
        <line lrx="95" lry="2312" ulx="1" uly="2256">hen ſn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2366" ulx="0" uly="2311">detref i</line>
        <line lrx="93" lry="2421" ulx="0" uly="2370">vorauf̃e</line>
        <line lrx="91" lry="2486" ulx="0" uly="2431">ſrzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2713" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="87" lry="2599" ulx="2" uly="2535">4 Einigt</line>
        <line lrx="85" lry="2654" ulx="1" uly="2597">daß e</line>
        <line lrx="81" lry="2713" ulx="0" uly="2648">glchkin</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2762" type="textblock" ulx="0" uly="2709">
        <line lrx="123" lry="2762" ulx="0" uly="2709"> ſetmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2881" type="textblock" ulx="0" uly="2765">
        <line lrx="76" lry="2824" ulx="0" uly="2765">ſhte,</line>
        <line lrx="74" lry="2881" ulx="8" uly="2825">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2992" type="textblock" ulx="2" uly="2886">
        <line lrx="60" lry="2933" ulx="2" uly="2886">Wiſe</line>
        <line lrx="63" lry="2992" ulx="22" uly="2945">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="304" type="textblock" ulx="821" uly="223">
        <line lrx="1648" lry="304" ulx="821" uly="223">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1402" type="textblock" ulx="226" uly="331">
        <line lrx="1016" lry="400" ulx="237" uly="331">greifen, und fuͤr das Geſetz ihrer</line>
        <line lrx="1013" lry="451" ulx="239" uly="385">Vaͤter herzhaft ſterben. Hierdurch</line>
        <line lrx="1007" lry="509" ulx="238" uly="446">erregten ſie eine große Erbitterung</line>
        <line lrx="979" lry="561" ulx="238" uly="504">an dem Orte,</line>
        <line lrx="1006" lry="609" ulx="290" uly="558">20. Und kaum konnten die Ael⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="674" ulx="236" uly="611">teſten und Prieſter dieſelben zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="730" ulx="237" uly="667">halten, daß ſie an dem ihnen zum</line>
        <line lrx="1004" lry="786" ulx="235" uly="723">Gebethe beſtimmten Orte ſtehen</line>
        <line lrx="456" lry="835" ulx="234" uly="777">blieben;</line>
        <line lrx="1005" lry="897" ulx="288" uly="837">21. Das uͤbrige gemeine Volk</line>
        <line lrx="1002" lry="953" ulx="232" uly="890">aber verharrte bey dieſen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1007" ulx="232" uly="949">den im Gebethe, wie zuvor, waͤh⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1062" ulx="231" uly="1006">rend die Aelteſten, welche um den</line>
        <line lrx="1003" lry="1121" ulx="229" uly="1057">König waren, auf vielerley Weiſe</line>
        <line lrx="1002" lry="1179" ulx="230" uly="1115">ſeinen ſtolzen Sinn von dem gefaß⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1234" ulx="228" uly="1173">ten Vorſatze abzubringen ſuchten.</line>
        <line lrx="1002" lry="1291" ulx="283" uly="1231">22. Allein ſeine Hartnaͤckigkeit</line>
        <line lrx="1017" lry="1344" ulx="231" uly="1283">war ſo groß, daß er auf Alles nicht</line>
        <line lrx="998" lry="1402" ulx="226" uly="1338">Acht gab, ſondern wirklich mit Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="320" type="textblock" ulx="1734" uly="257">
        <line lrx="1834" lry="320" ulx="1734" uly="257">469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="903" type="textblock" ulx="1046" uly="344">
        <line lrx="1822" lry="412" ulx="1054" uly="344">walt dieſer Sache ein Ende machen</line>
        <line lrx="1808" lry="460" ulx="1046" uly="399">zu koͤnnen glaubte.</line>
        <line lrx="1820" lry="519" ulx="1108" uly="460">23. Da nun ſeine Begleiter die⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="575" ulx="1053" uly="513">ſes ſahen, vereinigten ſie ſich mit</line>
        <line lrx="1819" lry="631" ulx="1053" uly="572">den Unſrigen, um Jenen, der von</line>
        <line lrx="1817" lry="684" ulx="1052" uly="625">Jeher alle Macht gehabt hat, an⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="748" ulx="1052" uly="682">zurufen, er möoͤchte dieſe unbillige,</line>
        <line lrx="1644" lry="796" ulx="1051" uly="737">ſtolze That nicht uͤberſehen,</line>
        <line lrx="1817" lry="858" ulx="1107" uly="796">24. Aus dieſen ſo ſehr verviel⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="903" ulx="1051" uly="849">faͤchten, jammervollen Stimmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="965" type="textblock" ulx="1023" uly="904">
        <line lrx="1820" lry="965" ulx="1023" uly="904">entſtund ein unbeſchreibliches Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1193" type="textblock" ulx="1049" uly="957">
        <line lrx="1380" lry="1031" ulx="1049" uly="957">ſchrey. .</line>
        <line lrx="1815" lry="1077" ulx="1104" uly="1018">25. Man haͤtte glauben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1820" lry="1137" ulx="1050" uly="1072">nicht nur die Menſchen allein, ſon⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1193" ulx="1049" uly="1130">dern auch die Mauren und die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1248" type="textblock" ulx="1013" uly="1186">
        <line lrx="1814" lry="1248" ulx="1013" uly="1186">Erde ſchreye gleichſam zuſammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1359" type="textblock" ulx="1046" uly="1242">
        <line lrx="1815" lry="1311" ulx="1049" uly="1242">daß Alles lieber zu Grunde gehen,</line>
        <line lrx="1813" lry="1359" ulx="1046" uly="1298">als den Ort entehren laſſen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1561" type="textblock" ulx="767" uly="1481">
        <line lrx="1275" lry="1561" ulx="767" uly="1481">Das II. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1804" type="textblock" ulx="232" uly="1585">
        <line lrx="1815" lry="1665" ulx="232" uly="1585">Auf das Gebeth des Hohenprieſters Simon wird Ptolemaͤus</line>
        <line lrx="1814" lry="1740" ulx="329" uly="1657">durch eine unſichtbare Hand gezuͤchtigt, und kehrt nach Egyp⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1804" ulx="329" uly="1723">ten zuruͤck, wo er ſeinen Zorn an den dortigen Juden auslaͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1931" type="textblock" ulx="227" uly="1820">
        <line lrx="1029" lry="1931" ulx="227" uly="1820">I. Der Hoheprieſter Simon aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2960" type="textblock" ulx="218" uly="1895">
        <line lrx="1003" lry="1956" ulx="449" uly="1895">knieete ſich dem Tempel</line>
        <line lrx="1001" lry="2007" ulx="253" uly="1949">egen uͤber nieder, erhob mit An⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2069" ulx="223" uly="1963">ſand ſeine Haͤnde, und ſprach fol⸗</line>
        <line lrx="585" lry="2121" ulx="221" uly="2063">gendes Gebeth:</line>
        <line lrx="996" lry="2180" ulx="233" uly="2121">2. Herr, du Koͤnig der Himmel,</line>
        <line lrx="996" lry="2236" ulx="227" uly="2177">du Beherrſcher aller Geſchoͤpfe, du</line>
        <line lrx="997" lry="2292" ulx="223" uly="2231">Heiliger unter den Heiligen, du</line>
        <line lrx="1003" lry="2349" ulx="224" uly="2285">allmaͤchtiger Monarch, blicke auf</line>
        <line lrx="997" lry="2405" ulx="226" uly="2344">uns von der Gewaltthaͤtigkeit ei⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2455" ulx="227" uly="2398">nes Unglaͤubigen Unterdruͤckte, wel⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2514" ulx="227" uly="2456">cher vor Frechheit und Uebermuth</line>
        <line lrx="502" lry="2571" ulx="224" uly="2506">ſtrotzt.</line>
        <line lrx="1000" lry="2626" ulx="286" uly="2569">3. Denn du, Herr! der du Alles</line>
        <line lrx="1000" lry="2684" ulx="228" uly="2624">erſchaffen haſt, und Alles regierſt,</line>
        <line lrx="1002" lry="2737" ulx="219" uly="2679">du biſt gerecht, und richteſt Dieje⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2796" ulx="228" uly="2734">nigen, welche ſich in ihren Hand⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2851" ulx="218" uly="2789">Aungen von der Unbilligkeit und</line>
        <line lrx="695" lry="2903" ulx="229" uly="2847">Hoffart leiten laſſen.</line>
        <line lrx="1004" lry="2960" ulx="284" uly="2905">4. Du haſt unter mehrern An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2965" type="textblock" ulx="1041" uly="1850">
        <line lrx="1818" lry="1915" ulx="1049" uly="1850">dern, welche einſtens Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1968" ulx="1048" uly="1904">keiten ausuͤbten, auch die auf ihre</line>
        <line lrx="1813" lry="2024" ulx="1047" uly="1956">Staͤrke und Kuͤhnheit pochenden</line>
        <line lrx="1815" lry="2074" ulx="1047" uly="2016">Rieſen vertilgt, da du eine uner⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2134" ulx="1044" uly="2073">meßliche Menge Waſſers uͤber ſie</line>
        <line lrx="1496" lry="2186" ulx="1045" uly="2128">hereinbrechen ließeſt.</line>
        <line lrx="1814" lry="2244" ulx="1041" uly="2186">3. Du haſt die ſtolz einhertreten⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2299" ulx="1045" uly="2244">den, und durch ihre Laſter ſich aus⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2357" ulx="1044" uly="2296">zeichnenden Sodomiten mit Schwe⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2410" ulx="1045" uly="2352">felfeuer verbrannt, und ſie den</line>
        <line lrx="1818" lry="2470" ulx="1045" uly="2408">Nachkbmmlingen zum Beyſpiele</line>
        <line lrx="1235" lry="2518" ulx="1044" uly="2464">gemacht.</line>
        <line lrx="1817" lry="2579" ulx="1102" uly="2520">6. Du haſt jenem verwaͤgenen</line>
        <line lrx="1815" lry="2637" ulx="1047" uly="2577">Pharao, welcher dein geheiligtes</line>
        <line lrx="1816" lry="2691" ulx="1049" uly="2630">Volk Iſrael mit der Sklaverey</line>
        <line lrx="1817" lry="2747" ulx="1048" uly="2685">druͤckte, deine Macht gezeigt, und</line>
        <line lrx="1818" lry="2798" ulx="1051" uly="2744">ihn durch unterſchiedliche und viel⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2855" ulx="1049" uly="2800">fache Strafen gefoltert,</line>
        <line lrx="1719" lry="2915" ulx="1106" uly="2856">2. In denen du die Groͤße</line>
        <line lrx="1677" lry="2965" ulx="1085" uly="2912">Gag 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2960" type="textblock" ulx="1745" uly="2858">
        <line lrx="1822" lry="2924" ulx="1745" uly="2858">dei⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2960" ulx="1762" uly="2922">ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="302" type="textblock" ulx="278" uly="251">
        <line lrx="406" lry="302" ulx="278" uly="251">470</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1583" type="textblock" ulx="253" uly="333">
        <line lrx="1051" lry="392" ulx="282" uly="333">ner Staͤrke an den Tag legteſt.</line>
        <line lrx="1053" lry="445" ulx="282" uly="394">Und da er dennoch dein Volk mit</line>
        <line lrx="1052" lry="504" ulx="279" uly="446">ſeinen Streitwaͤgen und zahlreichen</line>
        <line lrx="1053" lry="560" ulx="281" uly="504">Heerſchaaren verfolgte, begrubeſt</line>
        <line lrx="1050" lry="615" ulx="284" uly="560">du ihn in der Tiefe des Meeres;</line>
        <line lrx="1051" lry="669" ulx="281" uly="614">Diejenigen aber, welche ſich dir an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="724" ulx="282" uly="670">vertraut hatten, fuͤhrteſt du, Be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="785" ulx="284" uly="728">herrſcher aller Geſchoͤpfe, gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="838" ulx="282" uly="783">lich hindurch. Sie erkannten auch</line>
        <line lrx="1053" lry="894" ulx="282" uly="837">die Werke deiner Hand, und lob⸗</line>
        <line lrx="781" lry="951" ulx="282" uly="892">ten dich Allmaͤchtigen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1024" ulx="339" uly="963">8. Du Koͤnig, der du die graͤn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1078" ulx="279" uly="1020">zenloſe, unermeßliche Erde erſchu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1135" ulx="283" uly="1077">feſt, haſt dir dieſe Stadt gewaͤhlt,</line>
        <line lrx="1053" lry="1190" ulx="253" uly="1134">und deinem Namen, der zwar kei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1247" ulx="283" uly="1190">nes Dings bedarf, dieſen Ort ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1303" ulx="282" uly="1244">heiliget; du haſt ihn auf eine wun⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1360" ulx="283" uly="1302">dervolle Weiſe durch die glaͤnzende⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1414" ulx="283" uly="1356">ſte Erſcheinung verherrlichet, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1467" ulx="283" uly="1413">zur Glorie deines erhabenen, ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1527" ulx="283" uly="1467">ehrungswuͤrdigen Namens beruͤhmt</line>
        <line lrx="473" lry="1583" ulx="279" uly="1529">gemaͤcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1640" type="textblock" ulx="338" uly="1582">
        <line lrx="1063" lry="1640" ulx="338" uly="1582">9. Du, der du das Haus Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2937" type="textblock" ulx="237" uly="1633">
        <line lrx="1053" lry="1700" ulx="281" uly="1633">liebſt, verſpracheſt ja, wenn uns</line>
        <line lrx="1056" lry="1754" ulx="282" uly="1690">eine Widerwaͤrtigkeit zuſtoßen, oder</line>
        <line lrx="1054" lry="1806" ulx="281" uly="1750">eine Drangſal uns uͤberfallen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1860" ulx="279" uly="1804">te, wir aber an dieſes Ort kommen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1919" ulx="237" uly="1860">und dich bitten wuͤrden, daß du un⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1976" ulx="278" uly="1914">ſer Gebeth erhoͤren wolleſt.</line>
        <line lrx="1051" lry="2045" ulx="303" uly="1988">10. Du biſt zwar getreu und</line>
        <line lrx="1052" lry="2109" ulx="277" uly="2043">wahrhaft; weil du aber unſern</line>
        <line lrx="1052" lry="2161" ulx="278" uly="2099">Vaͤtern in ihrer Noth nur ſo oft,</line>
        <line lrx="1052" lry="2218" ulx="276" uly="2153">als ſie ſich demuͤthigten, Hilfe ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2270" ulx="275" uly="2208">leiſtet, und dieſelben aus großen</line>
        <line lrx="980" lry="2323" ulx="277" uly="2265">Gefahren errettet haſt:</line>
        <line lrx="1051" lry="2386" ulx="308" uly="2323">II. So ſieh nun, heiliger Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2436" ulx="276" uly="2381">nig, wegen der Menge unſerer gro⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2495" ulx="274" uly="2432">ßen Suͤnden werden auch wir jetzt</line>
        <line lrx="1050" lry="2548" ulx="270" uly="2487">unterdruͤckt, und von unſern Fein⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2602" ulx="276" uly="2544">den mit Fuͤßen getreten: denn bey</line>
        <line lrx="1048" lry="2662" ulx="274" uly="2600">unſeren Schwachheiten ſind wir zu</line>
        <line lrx="1028" lry="2714" ulx="273" uly="2655">Boden gefallen. HH</line>
        <line lrx="1049" lry="2769" ulx="332" uly="2713">12. Was aber unſer Elend noch</line>
        <line lrx="1048" lry="2824" ulx="271" uly="2766">vergroͤßert, iſt, daß dieſer vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2883" ulx="266" uly="2821">ſene Heyd es ſogar wagt, jenen</line>
        <line lrx="1048" lry="2937" ulx="267" uly="2875">heiligen Ort entehren zu wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="313" type="textblock" ulx="833" uly="215">
        <line lrx="1288" lry="313" ulx="833" uly="215">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2947" type="textblock" ulx="1078" uly="2889">
        <line lrx="1733" lry="2947" ulx="1078" uly="2889">te gar das Leben verlieren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="393" type="textblock" ulx="1098" uly="330">
        <line lrx="1863" lry="393" ulx="1098" uly="330">welcher auf Erden zur Verherrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="449" type="textblock" ulx="1100" uly="393">
        <line lrx="1865" lry="449" ulx="1100" uly="393">chung deines Namens iſt errichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="493" type="textblock" ulx="1098" uly="454">
        <line lrx="1271" lry="493" ulx="1098" uly="454">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2929" type="textblock" ulx="1094" uly="519">
        <line lrx="1866" lry="572" ulx="1160" uly="519">13. Denn obwohl dein Wohnort</line>
        <line lrx="1862" lry="631" ulx="1100" uly="575">eigentlich der hoͤchſte Himmel iſt,</line>
        <line lrx="1872" lry="687" ulx="1098" uly="631">von welchem ſich kein Menſch ei⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="743" ulx="1099" uly="688">nen Begriff machen kann, ſo haſt</line>
        <line lrx="1865" lry="799" ulx="1100" uly="744">du doch dieſen Ort dir geheiliget,</line>
        <line lrx="1866" lry="855" ulx="1100" uly="798">weil du vorzuͤglich unter dem Vol⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="909" ulx="1103" uly="856">ke Iſrael deine Glorie ſuchteſt.</line>
        <line lrx="1864" lry="966" ulx="1116" uly="910">14. Raͤche dich alſo nicht an uns</line>
        <line lrx="1865" lry="1024" ulx="1102" uly="970">durch die Unreinigkeit der Heyden,</line>
        <line lrx="1866" lry="1078" ulx="1102" uly="1025">und ſtrafe uns nicht mit Enteh⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1135" ulx="1101" uly="1081">rung: damit die Boshaften ſich in</line>
        <line lrx="1866" lry="1190" ulx="1104" uly="1134">ihrem Tollſinne nicht ruͤhmen, oder</line>
        <line lrx="1868" lry="1248" ulx="1100" uly="1192">mit ihrer ſtolzen Zunge frohlockend</line>
        <line lrx="1304" lry="1304" ulx="1100" uly="1251">ſprechen:</line>
        <line lrx="1867" lry="1360" ulx="1101" uly="1303">des Heiligthums mit Fuͤßen getre⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1417" ulx="1101" uly="1358">ten, wie man ein Haus des Graͤu⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1471" ulx="1102" uly="1416">els mit Fuͤßen tritt.</line>
        <line lrx="1871" lry="1527" ulx="1159" uly="1471">15. Loͤſche unſere Suͤnden aus,</line>
        <line lrx="1869" lry="1586" ulx="1101" uly="1526">zerſtaͤube unſere Fehler, und zeige</line>
        <line lrx="1868" lry="1642" ulx="1101" uly="1585">uns jetzt deine Varmherzigkeit. Laß</line>
        <line lrx="1870" lry="1700" ulx="1101" uly="1639">deine Erbaͤrmniſſe uns geſchwind</line>
        <line lrx="1869" lry="1754" ulx="1101" uly="1697">entgegen eilen; eroffne den Mund</line>
        <line lrx="1871" lry="1810" ulx="1100" uly="1753">der Niedergeſchlagenen, und im</line>
        <line lrx="1870" lry="1868" ulx="1101" uly="1805">Geiſte Zerknirſchten zu Lobgeſaͤn⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1925" ulx="1099" uly="1866">gen, und ſchenke uns den Frieden.</line>
        <line lrx="1870" lry="1990" ulx="1159" uly="1937">16. Gott, der Alles ſieht, und</line>
        <line lrx="1873" lry="2048" ulx="1099" uly="1993">vor Allen der Heilige unter den</line>
        <line lrx="1873" lry="2105" ulx="1100" uly="2049">Heiligen iſt, erhoͤrte dieſes fromme</line>
        <line lrx="1875" lry="2161" ulx="1100" uly="2102">Gebeth, und geißelte den vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2215" ulx="1099" uly="2160">ſenen Gottesſchaͤnder; er peitſchte</line>
        <line lrx="1871" lry="2271" ulx="1100" uly="2218">ihn von einer Seite zur andern,</line>
        <line lrx="1870" lry="2324" ulx="1099" uly="2270">wie der Wind ein Schilfrohr, ſo,</line>
        <line lrx="1873" lry="2383" ulx="1101" uly="2328">daß er auf dem Boden nicht mehr</line>
        <line lrx="1877" lry="2440" ulx="1100" uly="2384">ſtehen konnte, ſondern an allen</line>
        <line lrx="1872" lry="2494" ulx="1100" uly="2439">Gliedern entkraͤftet wurde, und</line>
        <line lrx="1871" lry="2551" ulx="1098" uly="2495">nicht mehr zu reden vermochte,</line>
        <line lrx="1873" lry="2608" ulx="1096" uly="2551">weil ihn die gerechte Zuͤchtigung</line>
        <line lrx="1570" lry="2664" ulx="1095" uly="2607">ganz betaͤubte.</line>
        <line lrx="1868" lry="2719" ulx="1148" uly="2663">17. Da nun ſeine Hofherren und</line>
        <line lrx="1872" lry="2774" ulx="1094" uly="2716">Leibwaͤchter ihren Koͤnig ſo ſchnell,</line>
        <line lrx="1870" lry="2830" ulx="1095" uly="2771">als ſcharf von der Strafe getrof⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2929" ulx="1095" uly="2824">fen ſahen, fuͤrchteten ſie, er moͤch⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2928" ulx="1792" uly="2897">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2993" type="textblock" ulx="1815" uly="2950">
        <line lrx="1876" lry="2993" ulx="1815" uly="2950">zo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="293" type="textblock" ulx="1660" uly="237">
        <line lrx="1863" lry="293" ulx="1660" uly="237">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1303" type="textblock" ulx="1363" uly="1229">
        <line lrx="1930" lry="1303" ulx="1363" uly="1229">Wir haben das Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="376" type="textblock" ulx="1982" uly="306">
        <line lrx="2086" lry="376" ulx="1982" uly="306">Pgen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1384" type="textblock" ulx="1983" uly="359">
        <line lrx="2096" lry="430" ulx="1985" uly="359">Schekens,</line>
        <line lrx="2087" lry="477" ulx="2005" uly="417">1g. As</line>
        <line lrx="2107" lry="542" ulx="1983" uly="480">irhe</line>
        <line lrx="2102" lry="590" ulx="1985" uly="537">tr uf dieſe</line>
        <line lrx="2107" lry="643" ulx="1985" uly="588">ur keine Bi</line>
        <line lrx="2106" lry="701" ulx="1985" uly="647">nn den bite</line>
        <line lrx="2107" lry="763" ulx="2006" uly="706">19. Bey</line>
        <line lrx="2107" lry="821" ulx="1985" uly="769">Cgyeten wu</line>
        <line lrx="2107" lry="873" ulx="1986" uly="818">meßr, und</line>
        <line lrx="2107" lry="924" ulx="1985" uly="871">ind Geſell</line>
        <line lrx="2107" lry="987" ulx="1986" uly="929">ihres ruchlo</line>
        <line lrx="2107" lry="1046" ulx="1987" uly="992">perſchett</line>
        <line lrx="2107" lry="1101" ulx="1986" uly="1041">wilte er i</line>
        <line lrx="2107" lry="1155" ulx="1983" uly="1097">ſen Vohluͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1215" ulx="1985" uly="1157">ſudern kan</line>
        <line lrx="2105" lry="1271" ulx="1985" uly="1216">ſ weit, d</line>
        <line lrx="2107" lry="1320" ulx="1986" uly="1270">Graͤuel am</line>
        <line lrx="2106" lry="1384" ulx="1987" uly="1328">den Hoflen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1437" type="textblock" ulx="1959" uly="1386">
        <line lrx="2107" lry="1437" ulx="1959" uly="1386">ch den G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2638" type="textblock" ulx="1989" uly="1441">
        <line lrx="2106" lry="1495" ulx="1991" uly="1441">Neheten, b</line>
        <line lrx="2107" lry="1543" ulx="2016" uly="1501">20. Untea</line>
        <line lrx="2106" lry="1611" ulx="1989" uly="1567">Polgenomm</line>
        <line lrx="2107" lry="1665" ulx="1989" uly="1613">eine Went</line>
        <line lrx="2107" lry="1720" ulx="1993" uly="1670">zuthun.</line>
        <line lrx="2105" lry="1774" ulx="1994" uly="1726">Thurme b</line>
        <line lrx="2105" lry="1827" ulx="1995" uly="1779">Sanle err</line>
        <line lrx="2107" lry="1892" ulx="1997" uly="1840">gehauen ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1949" ulx="1997" uly="1898">ſen, welch</line>
        <line lrx="2107" lry="2005" ulx="1998" uly="1952">ſen wollte</line>
        <line lrx="2107" lry="2063" ulx="1999" uly="2009">Clten; die</line>
        <line lrx="2107" lry="2121" ulx="2000" uly="2068">in den Y</line>
        <line lrx="2104" lry="2168" ulx="2005" uly="2121">Standder</line>
        <line lrx="2107" lry="2227" ulx="2003" uly="2180">den. Wa</line>
        <line lrx="2098" lry="2282" ulx="2006" uly="2233">lte nit</line>
        <line lrx="2042" lry="2334" ulx="2006" uly="2289">en.</line>
        <line lrx="2107" lry="2398" ulx="2029" uly="2355">A. Di</line>
        <line lrx="2087" lry="2469" ulx="2013" uly="2404">ſſegter</line>
        <line lrx="2107" lry="2520" ulx="2014" uly="2462">iter dieſ</line>
        <line lrx="2107" lry="2576" ulx="2013" uly="2516">iBorch</line>
        <line lrx="2106" lry="2638" ulx="2016" uly="2569">lalte e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="277" type="textblock" ulx="62" uly="212">
        <line lrx="131" lry="277" ulx="62" uly="212">6 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="130" lry="377" ulx="11" uly="313">iur Veiet</line>
        <line lrx="155" lry="433" ulx="0" uly="372">no ſſ enihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="130" lry="555" ulx="1" uly="492">lden i</line>
        <line lrx="129" lry="614" ulx="0" uly="556"> Himme ⸗</line>
        <line lrx="126" lry="724" ulx="11" uly="668">lann, ſe ſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="137" lry="784" ulx="9" uly="727">dir geheiigt,</line>
        <line lrx="125" lry="835" ulx="0" uly="793">nter den Ne</line>
        <line lrx="101" lry="895" ulx="1" uly="841">tieſichtef.</line>
        <line lrx="123" lry="949" ulx="2" uly="900">o nicht uns</line>
        <line lrx="123" lry="1014" ulx="3" uly="960">t der hene,</line>
        <line lrx="122" lry="1062" ulx="2" uly="1016">t mit Eme</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="79" lry="1350" ulx="39" uly="1304">ſen</line>
        <line lrx="117" lry="1405" ulx="0" uly="1361">s des Drar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1355" type="textblock" ulx="78" uly="1315">
        <line lrx="95" lry="1355" ulx="78" uly="1315">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="114" lry="1643" ulx="3" uly="1587">gigtet ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1701" ulx="32" uly="1643">6 geſchnin</line>
        <line lrx="109" lry="1748" ulx="0" uly="1700">e den Men</line>
        <line lrx="107" lry="1821" ulx="0" uly="1756">1, un br</line>
        <line lrx="105" lry="1875" ulx="0" uly="1815">u Loteſe</line>
        <line lrx="95" lry="1928" ulx="1" uly="1874">en Friten</line>
        <line lrx="101" lry="1996" ulx="0" uly="1947">ſieſt,</line>
        <line lrx="126" lry="2054" ulx="14" uly="2000">Unter NM</line>
        <line lrx="113" lry="2110" ulx="1" uly="2059">ſes fton</line>
        <line lrx="97" lry="2163" ulx="0" uly="2108">n bennet⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2225" ulx="0" uly="2168"> petſte</line>
        <line lrx="92" lry="2275" ulx="3" uly="2231">r anden,</line>
        <line lrx="89" lry="2340" ulx="2" uly="2278">firht, 6</line>
        <line lrx="89" lry="2397" ulx="0" uly="2337">bicht ſete</line>
        <line lrx="90" lry="2445" ulx="0" uly="2395">an Nln</line>
        <line lrx="87" lry="2504" ulx="0" uly="2449">e,</line>
        <line lrx="84" lry="2560" ulx="0" uly="2510">mochte,</line>
        <line lrx="117" lry="2626" ulx="0" uly="2570">htigig</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2972" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="77" lry="2731" ulx="0" uly="2675">Genund</line>
        <line lrx="75" lry="2795" ulx="0" uly="2729">ſchel,</line>
        <line lrx="73" lry="2854" ulx="14" uly="2792">gerof⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2903" ulx="2" uly="2843">. ſch⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2945" ulx="6" uly="2901">. d</line>
        <line lrx="10" lry="2972" ulx="4" uly="2948">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="363" type="textblock" ulx="814" uly="208">
        <line lrx="1232" lry="274" ulx="814" uly="208">der Machabaͤer.</line>
        <line lrx="1821" lry="363" ulx="1026" uly="299">ſich, da ihnen ihre Freyheit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2624" type="textblock" ulx="217" uly="313">
        <line lrx="1002" lry="376" ulx="228" uly="313">zogen ihn daher, voll bangen</line>
        <line lrx="671" lry="431" ulx="226" uly="374">Schreckens, heraus.</line>
        <line lrx="1001" lry="482" ulx="281" uly="425">18. Als er aber in der Folge</line>
        <line lrx="1001" lry="542" ulx="226" uly="483">ſich wiederum erholet hatte, that</line>
        <line lrx="1000" lry="597" ulx="230" uly="537">er auf dieſe Zuͤchtigung hin nicht</line>
        <line lrx="996" lry="650" ulx="229" uly="596">nur keine Buße, ſondern gieng un⸗</line>
        <line lrx="995" lry="705" ulx="229" uly="651">ter den bitterſten Drohungen fort.</line>
        <line lrx="997" lry="767" ulx="284" uly="706">19. Bey ſeiner Zuruͤckkunft nach</line>
        <line lrx="999" lry="823" ulx="227" uly="764">Egypten wuchs ſeine Bosheit noch</line>
        <line lrx="1000" lry="875" ulx="226" uly="816">mehr, und durch ſeine Saufbruͤder</line>
        <line lrx="1000" lry="932" ulx="224" uly="876">und Geſellſchafter, welche wegen</line>
        <line lrx="1000" lry="995" ulx="226" uly="927">ihres ruchloſen Wandels ſchon laͤngſt</line>
        <line lrx="998" lry="1045" ulx="226" uly="988">verſchreyt waren, aufgemuntert,</line>
        <line lrx="999" lry="1101" ulx="227" uly="1044">waͤlzte er ſich nicht nur in zahllo⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1156" ulx="217" uly="1098">ſen Wohlluͤſten beſtaͤndig herum,</line>
        <line lrx="1000" lry="1214" ulx="222" uly="1155">ſondern kam auch in der Frechheit</line>
        <line lrx="1000" lry="1270" ulx="225" uly="1213">ſo weit, daß er an allen Orten</line>
        <line lrx="1000" lry="1320" ulx="225" uly="1267">Graͤuel anrichtete, und Viele aus</line>
        <line lrx="1000" lry="1383" ulx="224" uly="1323">den Hofleuten, welche ſich lediglich</line>
        <line lrx="999" lry="1436" ulx="227" uly="1379">nach den Geſinnungen des Koͤnigs</line>
        <line lrx="970" lry="1493" ulx="227" uly="1435">dreheten, befolgten ſeinen Willen.</line>
        <line lrx="998" lry="1543" ulx="280" uly="1490">20. Unter andern hatte er ſich</line>
        <line lrx="1000" lry="1608" ulx="222" uly="1545">vorgenommen, dem Volke Iſrael</line>
        <line lrx="999" lry="1661" ulx="220" uly="1604">eine oͤffentliche Beſchimpfung an⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1718" ulx="225" uly="1661">zuthun. Er ließ daher an dem</line>
        <line lrx="999" lry="1771" ulx="226" uly="1715">Thurme bey ſeinem Hoflager eine</line>
        <line lrx="1001" lry="1825" ulx="227" uly="1770">Saͤule errichten, worauf in Stein</line>
        <line lrx="997" lry="1889" ulx="226" uly="1828">gehauen ſtund, daß Keiner von De⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1940" ulx="225" uly="1883">nen, welche den Goͤttern nicht op⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2001" ulx="222" uly="1940">fern wollten, in ihre Tempel gehen</line>
        <line lrx="1001" lry="2056" ulx="224" uly="1995">ſollten; die Juden aber ſollten un⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2109" ulx="225" uly="2049">ter den Pobel gezaͤhlt, und in den</line>
        <line lrx="999" lry="2162" ulx="230" uly="2107">Stand der Knechte herabgeſetzt wer⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2218" ulx="225" uly="2161">den. Wer widerſprechen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1002" lry="2278" ulx="227" uly="2219">ſollte mit dem Tode beſtraft wer⸗</line>
        <line lrx="743" lry="2328" ulx="224" uly="2284">den.</line>
        <line lrx="1002" lry="2390" ulx="281" uly="2332">21. Die auf ſolche Art herunter⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2452" ulx="228" uly="2379">geſetzten Juden aber ſollten noch</line>
        <line lrx="1003" lry="2502" ulx="230" uly="2444">uͤber dieſes mit dem Kennzeichen</line>
        <line lrx="1002" lry="2561" ulx="227" uly="2500">des Bacchus, naͤmlich einem Epheu⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2624" ulx="229" uly="2557">laube gebrandmarkt werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="265" type="textblock" ulx="1728" uly="210">
        <line lrx="1825" lry="265" ulx="1728" uly="210">471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1709" type="textblock" ulx="1044" uly="358">
        <line lrx="1819" lry="427" ulx="1046" uly="358">ſchnitten worden ſey, aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="478" ulx="1045" uly="413">ſellſchaft anderer Staatsbuͤrger ent⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="535" ulx="1044" uly="481">fernen.</line>
        <line lrx="1820" lry="586" ulx="1100" uly="527">22. Damit es inzwiſchen nicht</line>
        <line lrx="1820" lry="643" ulx="1047" uly="586">ſcheinen moͤchte, als haſſete er alle</line>
        <line lrx="1819" lry="699" ulx="1046" uly="640">JIunden uͤberhaupts, ſo ſetzte er bey:</line>
        <line lrx="1818" lry="756" ulx="1046" uly="696">Wenn jedoch Einige aus ihnen ſich</line>
        <line lrx="1819" lry="813" ulx="1048" uly="753">zu den in die Goͤrttergeheimniſſe</line>
        <line lrx="1817" lry="871" ulx="1048" uly="810">Eingeweihten ſchlagen wollten, ſo</line>
        <line lrx="1819" lry="925" ulx="1047" uly="865">ſollten dieſelben gleicher Rechte</line>
        <line lrx="1817" lry="978" ulx="1046" uly="919">mit den alexandriniſchen Buͤrgern</line>
        <line lrx="1810" lry="1040" ulx="1046" uly="982">genießen.</line>
        <line lrx="1817" lry="1095" ulx="1101" uly="1037">23. Einige in der Stadt erga⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1153" ulx="1048" uly="1089">ben ſich daher leicht, indem ſie die</line>
        <line lrx="1819" lry="1206" ulx="1048" uly="1147">Ehrenſtufen, welche ihnen die Re⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1263" ulx="1049" uly="1198">ligion dieſer Buͤrger gewaͤhrte,</line>
        <line lrx="1815" lry="1320" ulx="1049" uly="1259">hochſchaͤtzten, und, ich weiß nicht,</line>
        <line lrx="1817" lry="1374" ulx="1047" uly="1311">welcher großer Glorie bey dem kuͤuf⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1430" ulx="1046" uly="1372">tigen näaͤhern Umgange mit dem</line>
        <line lrx="1815" lry="1488" ulx="1044" uly="1426">Koͤnige, theilhaftig zu werden hoff⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1532" ulx="1046" uly="1497">ten.</line>
        <line lrx="1820" lry="1595" ulx="1111" uly="1541">24. Die Meiſten herentgegen</line>
        <line lrx="1815" lry="1653" ulx="1045" uly="1596">ſtaͤhlten ſich mit Heldenmuth, und</line>
        <line lrx="1818" lry="1709" ulx="1046" uly="1650">verließen den Weg der Gottesfurcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1765" type="textblock" ulx="1031" uly="1707">
        <line lrx="1815" lry="1765" ulx="1031" uly="1707">nicht: ſie ſuchten zwar ihr Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2552" type="textblock" ulx="1047" uly="1760">
        <line lrx="1816" lry="1820" ulx="1047" uly="1760">mit Geld zu erkaufen; uͤbrigens</line>
        <line lrx="1815" lry="1882" ulx="1047" uly="1820">aber widerſetzten ſie ſich unerſchro⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1931" ulx="1047" uly="1879">cken der Aufzeichnung unter den</line>
        <line lrx="1823" lry="1988" ulx="1048" uly="1931">Pobel, und blieben ſtandhaft, in⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2045" ulx="1047" uly="1983">dem die fromme Hoffnung auf kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2104" ulx="1047" uly="2040">tige Hilfe dieſelben unterſtuͤtzte.</line>
        <line lrx="1819" lry="2154" ulx="1099" uly="2100">25. Um ſo mehr verabſcheuten</line>
        <line lrx="1821" lry="2213" ulx="1048" uly="2156">ſie dann Diejenigen unter ihnen,</line>
        <line lrx="1823" lry="2271" ulx="1048" uly="2210">welche abgefallen waren; ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2325" ulx="1051" uly="2267">hen dieſe Leute fuͤr Feinde ihres</line>
        <line lrx="1822" lry="2379" ulx="1051" uly="2322">Volkes an, und ſchloßen dieſelben</line>
        <line lrx="1823" lry="2438" ulx="1050" uly="2378">von dem gemeinſchaͤftlichen Um⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2494" ulx="1051" uly="2434">gange ſowohl, als von den gemein⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2552" ulx="1051" uly="2493">ſchaͤftlichen Nutznießungen aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2972" type="textblock" ulx="1013" uly="2918">
        <line lrx="1154" lry="2972" ulx="1013" uly="2918">Gg 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2961" type="textblock" ulx="1706" uly="2893">
        <line lrx="1833" lry="2961" ulx="1706" uly="2893">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="253" type="textblock" ulx="286" uly="200">
        <line lrx="385" lry="253" ulx="286" uly="200">k472</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="385" type="textblock" ulx="721" uly="188">
        <line lrx="1325" lry="271" ulx="862" uly="188">Das dritte Buch</line>
        <line lrx="1090" lry="385" ulx="721" uly="293">Das lII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="384" type="textblock" ulx="1118" uly="195">
        <line lrx="1874" lry="265" ulx="1665" uly="195">(3. Kap.)</line>
        <line lrx="1355" lry="384" ulx="1118" uly="308">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="501" type="textblock" ulx="254" uly="412">
        <line lrx="1876" lry="501" ulx="254" uly="412">L Philopator befiehlt, alle Juden nach Alexandrien zu fuͤhren, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="547" type="textblock" ulx="398" uly="483">
        <line lrx="969" lry="547" ulx="398" uly="483">ſie daſelbſt hinzurichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1504" type="textblock" ulx="257" uly="586">
        <line lrx="1069" lry="685" ulx="302" uly="586">1. Da der gottloſe Koͤnig die⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="713" ulx="508" uly="654">ſes erfuhr, gerieth er in</line>
        <line lrx="1072" lry="768" ulx="301" uly="705">einen ſolchen Zorn, daß er nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="820" ulx="296" uly="767">nur gegen die zu Alexandrien be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="882" ulx="300" uly="819">findlichen Juden tobte, ſondern</line>
        <line lrx="1070" lry="939" ulx="261" uly="873">auch über jene, welche ſich in ſei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="993" ulx="302" uly="933">nem Lande aufhielten, noch aͤrger</line>
        <line lrx="1072" lry="1048" ulx="302" uly="988">erbittert wurde, und daher befahl,</line>
        <line lrx="1071" lry="1106" ulx="301" uly="1046">man ſollte ſie Alle zuſammenfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1162" ulx="302" uly="1105">ren, und auf die ſchimpflichſte Art</line>
        <line lrx="755" lry="1208" ulx="257" uly="1157">hinrichten.</line>
        <line lrx="1075" lry="1273" ulx="357" uly="1212">2. Nachdem dieſer Befehl war</line>
        <line lrx="1076" lry="1330" ulx="305" uly="1267">erlaſſen worden, ſprengten einige</line>
        <line lrx="1075" lry="1380" ulx="300" uly="1323">Leute, welche in der Bosheit mit⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1440" ulx="303" uly="1380">einander ſich verbunden hatten, den</line>
        <line lrx="1075" lry="1504" ulx="305" uly="1435">hoͤchſt nachtheiligen Ruf gegen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1551" type="textblock" ulx="303" uly="1494">
        <line lrx="1085" lry="1551" ulx="303" uly="1494">ganze Volk aus, als haͤtten die Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2906" type="textblock" ulx="255" uly="1548">
        <line lrx="1074" lry="1611" ulx="303" uly="1548">den ſelbſt zu gedachtem Befehle den</line>
        <line lrx="1074" lry="1664" ulx="302" uly="1603">Anlaß dadurch gegeben, weil ſie</line>
        <line lrx="1074" lry="1725" ulx="304" uly="1660">Andere von Erfuͤllung der Geſetze</line>
        <line lrx="678" lry="1763" ulx="307" uly="1714">abhielten.</line>
        <line lrx="1075" lry="1835" ulx="365" uly="1772">3. Allein die Juden, welche zwar</line>
        <line lrx="1074" lry="1891" ulx="303" uly="1823">eine unverbruͤchliche Ergebenheit</line>
        <line lrx="1071" lry="1948" ulx="266" uly="1884">und Treue fuͤr die Koͤnige trugen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1994" ulx="300" uly="1939">jedoch aber auch ihren Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2063" ulx="301" uly="1993">ehrten, und ihr gemeines Weſen</line>
        <line lrx="1071" lry="2112" ulx="302" uly="2050">nach ſeinem Geſetze einrichteten,</line>
        <line lrx="1072" lry="2169" ulx="300" uly="2106">machten bloß in einigen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1071" lry="2228" ulx="298" uly="2159">Abweichungen und Veraͤnderungen,</line>
        <line lrx="1070" lry="2284" ulx="300" uly="2221">weßwegen ſie von Etlichen fuͤr auf⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2334" ulx="299" uly="2270">ſaͤßige Leute angeſehen wurden:</line>
        <line lrx="1072" lry="2392" ulx="289" uly="2329">jedoch da ſie in ihr m Wandel durch</line>
        <line lrx="1072" lry="2450" ulx="255" uly="2385">gerechte Handlungen ſich ruͤhmlich</line>
        <line lrx="1072" lry="2503" ulx="289" uly="2442">auszeichneten, erhielten ſie den</line>
        <line lrx="1021" lry="2560" ulx="270" uly="2493">Bepyfall aller uͤbrigen Menſchen.</line>
        <line lrx="1069" lry="2616" ulx="345" uly="2553">4. Dieſes von dem ganzen juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2671" ulx="294" uly="2601">ſchen Volke allgemein bekannte,</line>
        <line lrx="1068" lry="2727" ulx="294" uly="2662">rechtſchaffene Betragen beruͤhrten</line>
        <line lrx="1067" lry="2779" ulx="292" uly="2717">daher die Fremden mit keinem Wor⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2833" ulx="292" uly="2775">te; ſondern erhuben nur von dem</line>
        <line lrx="1068" lry="2906" ulx="290" uly="2826">Unterſchiede in dem Gottesdienſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2679" type="textblock" ulx="1117" uly="605">
        <line lrx="1879" lry="668" ulx="1117" uly="605">und in den Speiſen einen großen Laͤr⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="724" ulx="1117" uly="661">men, und ſagten: Die Inden meyn⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="780" ulx="1118" uly="722">ten es weder mit dem Konige, we⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="832" ulx="1119" uly="775">der mit dem Kriegsheere, redlich,</line>
        <line lrx="1879" lry="890" ulx="1120" uly="831">ſondern ſeyn aufſaͤßige Lente, wel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="952" ulx="1120" uly="887">che allen Unternehmungen ſehr im</line>
        <line lrx="1882" lry="999" ulx="1119" uly="940">Wege ſtuͤnden. Hiedurch wurden</line>
        <line lrx="1879" lry="1059" ulx="1120" uly="999">dann denſelben nicht geringe Schmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1110" ulx="1120" uly="1055">hungen zugezogen.</line>
        <line lrx="1882" lry="1167" ulx="1176" uly="1111">5. Die Griechen aber, welche in</line>
        <line lrx="1880" lry="1224" ulx="1121" uly="1167">der Stadt wohnten, und ſich durch</line>
        <line lrx="1883" lry="1281" ulx="1121" uly="1220">derley Verlaͤumdungen nicht irre</line>
        <line lrx="1879" lry="1337" ulx="1119" uly="1275">fuͤhren ließen, konnten zwar, als ſie</line>
        <line lrx="1881" lry="1387" ulx="1121" uly="1336">das unvermuthete Getos und den</line>
        <line lrx="1884" lry="1450" ulx="1121" uly="1386">gaͤhlingen Auflauf gegen die Juden</line>
        <line lrx="1883" lry="1504" ulx="1121" uly="1447">ſahen, ihnen wegen des tyraunni⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1560" ulx="1121" uly="1503">ſchen Befehls nicht helfen;</line>
        <line lrx="1883" lry="1614" ulx="1176" uly="1557">6. Jedoch bedauerten und troſte⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1673" ulx="1121" uly="1614">ten ſie dieſelben mit der Hoffnung,</line>
        <line lrx="1882" lry="1726" ulx="1123" uly="1671">die Sache koͤnne ſich noch aͤndern:</line>
        <line lrx="1884" lry="1783" ulx="1124" uly="1726">denn Derjenige, welcher Alles wiſ⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1840" ulx="1123" uly="1782">ſe, koͤnne bey dieſem Befehle nicht</line>
        <line lrx="1557" lry="1895" ulx="1121" uly="1839">gleichgiltig zuſehen.</line>
        <line lrx="1883" lry="1949" ulx="1173" uly="1897">7. Es kamen auch Nachbarn,</line>
        <line lrx="1883" lry="2009" ulx="1121" uly="1951">Freunde und Handelsleute, welche</line>
        <line lrx="1884" lry="2073" ulx="1122" uly="2009">mit den Juden in Verkehr ſtun⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2121" ulx="1122" uly="2065">den, daher, und verſprachen, die⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2177" ulx="1119" uly="2119">ſelben nicht nur zu verbergen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2232" ulx="1120" uly="2179">dern auch allen Fleiß zu ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2286" ulx="1118" uly="2232">theidigung anzuwenden.</line>
        <line lrx="1885" lry="2357" ulx="1174" uly="2283">8. Inzwiſchen frohlockte Philo⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2400" ulx="1119" uly="2342">pator uͤber ſeinen gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1886" lry="2450" ulx="1120" uly="2400">Wohlſtand, und dachte nicht an</line>
        <line lrx="1886" lry="2507" ulx="1119" uly="2456">die Macht des allerhoͤchſten Got⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2564" ulx="1119" uly="2509">tes, ſondern waͤhnte, derſelbe wer⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2622" ulx="1118" uly="2567">de Alles immer ſo fortgehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2679" ulx="1117" uly="2623">ſen. Er gab daher wider die Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2945" type="textblock" ulx="1114" uly="2678">
        <line lrx="1884" lry="2735" ulx="1116" uly="2678">den folgendes Befehlſchreiben her⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2798" ulx="1115" uly="2740">aus: ..</line>
        <line lrx="1887" lry="2847" ulx="1169" uly="2786">9. Der Koͤnig Ptolemaͤus Phi⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2945" ulx="1114" uly="2844">lopator wuͤnſcht ſeinen Feldhenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2945" type="textblock" ulx="1812" uly="2912">
        <line lrx="1864" lry="2945" ulx="1812" uly="2912">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="571" type="textblock" ulx="1994" uly="284">
        <line lrx="2106" lry="338" ulx="1994" uly="284">und Selde</line>
        <line lrx="2107" lry="395" ulx="1994" uly="343">den übnien</line>
        <line lrx="2107" lry="453" ulx="1997" uly="398">Vohlergeh</line>
        <line lrx="2107" lry="503" ulx="2027" uly="455">lo. Na</line>
        <line lrx="2107" lry="571" ulx="1997" uly="511">Aſen, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="580" type="textblock" ulx="1943" uly="573">
        <line lrx="2079" lry="580" ulx="1943" uly="573">Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1527" type="textblock" ulx="1997" uly="626">
        <line lrx="2107" lry="687" ulx="1998" uly="626">Anſtige</line>
        <line lrx="2107" lry="736" ulx="1997" uly="686">nd in gen</line>
        <line lrx="2107" lry="791" ulx="1997" uly="740">Uaſere Tar</line>
        <line lrx="2107" lry="851" ulx="2000" uly="795">Ene gebe</line>
        <line lrx="2106" lry="906" ulx="1999" uly="858">dechten w</line>
        <line lrx="2107" lry="965" ulx="1999" uly="914">ſhriens un</line>
        <line lrx="2107" lry="1013" ulx="2000" uly="969">der Gena</line>
        <line lrx="2107" lry="1077" ulx="2001" uly="1024">mit Bili</line>
        <line lrx="2107" lry="1133" ulx="2000" uly="1080">Menſchenl</line>
        <line lrx="2106" lry="1182" ulx="2022" uly="1139">II. A⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1266" ulx="1999" uly="1190">zeſchidden</line>
        <line lrx="2107" lry="1314" ulx="2003" uly="1250">nft ge</line>
        <line lrx="2107" lry="1351" ulx="2006" uly="1318">wir uns</line>
        <line lrx="2105" lry="1417" ulx="2005" uly="1365">cuf, um</line>
        <line lrx="2107" lry="1466" ulx="2005" uly="1422">den Tem</line>
        <line lrx="2107" lry="1527" ulx="2009" uly="1479">erweiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1578" type="textblock" ulx="2014" uly="1536">
        <line lrx="2096" lry="1561" ulx="2014" uly="1536">e ettn</line>
        <line lrx="2097" lry="1578" ulx="2037" uly="1551">Kema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2791" type="textblock" ulx="2011" uly="1663">
        <line lrx="2107" lry="1712" ulx="2011" uly="1663">unſere</line>
        <line lrx="2095" lry="1770" ulx="2014" uly="1717">Frende,</line>
        <line lrx="2107" lry="1881" ulx="2013" uly="1831">ihren Te</line>
        <line lrx="2107" lry="1937" ulx="2014" uly="1887">denſelben</line>
        <line lrx="2106" lry="2000" ulx="2013" uly="1946">errlichſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2050" ulx="2014" uly="2003">da verrit</line>
        <line lrx="2107" lry="2120" ulx="2015" uly="2057">us hir</line>
        <line lrx="2098" lry="2162" ulx="2019" uly="2113">Eintritt</line>
        <line lrx="2107" lry="2225" ulx="2047" uly="2183">13. 1</line>
        <line lrx="2107" lry="2283" ulx="2020" uly="2229">beit ſch</line>
        <line lrx="2106" lry="2335" ulx="2022" uly="2281">ſnt</line>
        <line lrx="2107" lry="2394" ulx="2021" uly="2340">wir ide</line>
        <line lrx="2107" lry="2456" ulx="2024" uly="2400">ten. Ei</line>
        <line lrx="2107" lry="2516" ulx="2026" uly="2452">ſinung</line>
        <line lrx="2105" lry="2574" ulx="2026" uly="2510">Nen Ueg</line>
        <line lrx="2107" lry="2621" ulx="2031" uly="2562">len de</line>
        <line lrx="2104" lry="2676" ulx="2033" uly="2632">gen die</line>
        <line lrx="2107" lry="2733" ulx="2031" uly="2678">den Na</line>
        <line lrx="2107" lry="2791" ulx="2033" uly="2744">ſem G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2922" type="textblock" ulx="2036" uly="2822">
        <line lrx="2107" lry="2871" ulx="2043" uly="2822">14.</line>
        <line lrx="2106" lry="2922" ulx="2036" uly="2859">ſun an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="247" type="textblock" ulx="62" uly="165">
        <line lrx="129" lry="247" ulx="62" uly="165">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="130" lry="468" ulx="0" uly="402">rfühen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="129" lry="645" ulx="1" uly="595">ſen grismnit</line>
        <line lrx="129" lry="698" ulx="0" uly="645">ie ddennen</line>
        <line lrx="128" lry="763" ulx="4" uly="705">enn Konige,ne</line>
        <line lrx="125" lry="813" ulx="0" uly="763">heete, ſedt</line>
        <line lrx="126" lry="871" ulx="3" uly="822">ge bente, t</line>
        <line lrx="125" lry="935" ulx="0" uly="880">rungen ſerri</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="136" lry="984" ulx="0" uly="936">edurch wunn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="122" lry="1046" ulx="0" uly="991">eringe h</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="122" lry="1151" ulx="0" uly="1102">der, weltet</line>
        <line lrx="119" lry="1271" ulx="0" uly="1221">gen nicht in</line>
        <line lrx="119" lry="1445" ulx="0" uly="1391">en die den</line>
        <line lrx="61" lry="1556" ulx="3" uly="1507">Afen;</line>
        <line lrx="115" lry="1603" ulx="1" uly="1559">en und trbſe</line>
        <line lrx="112" lry="1668" ulx="0" uly="1618">de hoffng</line>
        <line lrx="64" lry="1684" ulx="60" uly="1672">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1717" type="textblock" ulx="7" uly="1677">
        <line lrx="113" lry="1717" ulx="7" uly="1677">ſoch anden</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="105" lry="1950" ulx="0" uly="1898">) Nochton,</line>
        <line lrx="113" lry="2008" ulx="0" uly="1954">jte, nich</line>
        <line lrx="132" lry="2072" ulx="0" uly="2017">etleht inn</line>
        <line lrx="100" lry="2124" ulx="0" uly="2072">lachen, Re</line>
        <line lrx="99" lry="2185" ulx="0" uly="2125">bergen ſe</line>
        <line lrx="99" lry="2233" ulx="1" uly="2183">ihrer e</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="95" lry="2346" ulx="0" uly="2290">kte e⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2403" ulx="0" uly="2351">entpetthen</line>
        <line lrx="94" lry="2458" ulx="0" uly="2410">e nict ℳ</line>
        <line lrx="93" lry="2520" ulx="0" uly="2465">Hſen or</line>
        <line lrx="91" lry="2580" ulx="0" uly="2524">ſelbenet⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2642" ulx="0" uly="2575">lhen ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2686" ulx="0" uly="2632"> die Ju</line>
        <line lrx="85" lry="2742" ulx="0" uly="2691">gben hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2856" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="82" lry="2856" ulx="0" uly="2794">s Pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2956" type="textblock" ulx="1" uly="2863">
        <line lrx="81" lry="2915" ulx="1" uly="2863">bhenen</line>
        <line lrx="78" lry="2956" ulx="49" uly="2911">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="268" type="textblock" ulx="851" uly="201">
        <line lrx="1270" lry="268" ulx="851" uly="201">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1584" type="textblock" ulx="255" uly="294">
        <line lrx="1029" lry="356" ulx="258" uly="294">und Soldaten in Egypten und an</line>
        <line lrx="1027" lry="414" ulx="258" uly="347">den uͤbrigen Orten Vergnuͤgen nund</line>
        <line lrx="554" lry="462" ulx="259" uly="407">Wohlergehen.</line>
        <line lrx="1028" lry="526" ulx="333" uly="464">10. Nach unſerm Feldzuge in</line>
        <line lrx="1028" lry="583" ulx="259" uly="516">Aſien, welcher, wie ihr ſelbſt wiſ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="636" ulx="257" uly="576">ſet, durch die uns uͤber Vermuthen</line>
        <line lrx="1025" lry="690" ulx="258" uly="626">guͤnſtige Verfuͤgung der Goͤtter,</line>
        <line lrx="1026" lry="747" ulx="256" uly="687">und in gewiſſer Maaße auch durch</line>
        <line lrx="1027" lry="806" ulx="256" uly="742">unſere Tapferkeit zum gluͤcklichſten</line>
        <line lrx="1027" lry="863" ulx="257" uly="798">Ende gebracht worden iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="915" ulx="256" uly="856">dachten wir die Einwohner Cble⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="971" ulx="258" uly="910">ſyriens und Phoͤniziens nicht mit</line>
        <line lrx="1028" lry="1030" ulx="256" uly="967">der Gewalt der Waffen, ſondern</line>
        <line lrx="1026" lry="1087" ulx="257" uly="1022">mit Billigkeit, uns beſonderer</line>
        <line lrx="893" lry="1138" ulx="256" uly="1076">Menſchenliebe zu behandeln.</line>
        <line lrx="1026" lry="1198" ulx="312" uly="1137">II. Als wir daher den Tempeln</line>
        <line lrx="1028" lry="1254" ulx="255" uly="1190">zerſchiedener Staͤdte große Ein⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1312" ulx="255" uly="1242">kuͤnfte geſchenkt hatten, begaben</line>
        <line lrx="1027" lry="1365" ulx="257" uly="1302">wir uns auch nach Jeruſalem hin⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1425" ulx="258" uly="1359">auf, um unſere Verehrung auch</line>
        <line lrx="1027" lry="1481" ulx="258" uly="1416">dem Tempel jener Boͤſewichte zu</line>
        <line lrx="1026" lry="1538" ulx="259" uly="1472">erweiſen, welche von ihrem Tollſin⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1584" ulx="256" uly="1527">ne niemal zuruͤckkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1943" type="textblock" ulx="255" uly="1601">
        <line lrx="1028" lry="1662" ulx="316" uly="1601">12. Sie bezeugten uns zwar uͤber</line>
        <line lrx="1028" lry="1719" ulx="258" uly="1655">unſere Ankunft mit Worten ihre</line>
        <line lrx="1028" lry="1775" ulx="259" uly="1709">Freude, im Grunde aber war ſelbe</line>
        <line lrx="1028" lry="1827" ulx="256" uly="1769">nur Verſtellung: denn als wir in</line>
        <line lrx="1027" lry="1882" ulx="255" uly="1822">ihren Tempel gehen wollten, um</line>
        <line lrx="1027" lry="1943" ulx="256" uly="1878">denſelben mit den angemeſſenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1999" type="textblock" ulx="236" uly="1935">
        <line lrx="1028" lry="1999" ulx="236" uly="1935">herrlichſten Geſchenken zu beehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2780" type="textblock" ulx="252" uly="1990">
        <line lrx="1029" lry="2057" ulx="254" uly="1990">da verruͤckte ihnen ihr alter Stolz</line>
        <line lrx="1029" lry="2111" ulx="254" uly="2047">das Hirn ſo ſehr, daß ſie uns den</line>
        <line lrx="709" lry="2160" ulx="256" uly="2102">Eintritt verwehrten,</line>
        <line lrx="1028" lry="2223" ulx="317" uly="2163">13. Und auf ſolche Art, da ſie</line>
        <line lrx="1027" lry="2276" ulx="255" uly="2214">weit ſchwaͤcher, als wir, waren,</line>
        <line lrx="1026" lry="2337" ulx="255" uly="2269">ſelbſt unſere Leutſeligkeit, welche</line>
        <line lrx="1028" lry="2391" ulx="253" uly="2328">wir Jedermann erzeigen, misbrauch⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2447" ulx="252" uly="2384">ten. Sie legen aber ihre boͤſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2501" ulx="254" uly="2435">ſinnungen gegen uns noch mehr an</line>
        <line lrx="1025" lry="2554" ulx="256" uly="2495">den Tag, indem ſie unter allen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2621" ulx="255" uly="2547">kern die Einzigen ſind, welche ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2668" ulx="254" uly="2608">gen die Koͤnige, ihre Wohlthaͤter,</line>
        <line lrx="1025" lry="2727" ulx="254" uly="2663">den Nacken ſtemmen, und ſich kei⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2780" ulx="253" uly="2720">nem Geſetze unterwerfen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2918" type="textblock" ulx="251" uly="2792">
        <line lrx="1024" lry="2851" ulx="310" uly="2792">14. Obwohl wir nun ihren Toll⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2918" ulx="251" uly="2842">ſinn aus dem Umgange kennen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="279" type="textblock" ulx="1741" uly="221">
        <line lrx="1836" lry="279" ulx="1741" uly="221">473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="589" type="textblock" ulx="1075" uly="305">
        <line lrx="1838" lry="366" ulx="1077" uly="305">lernet hatten, und als Sieger nach</line>
        <line lrx="1839" lry="420" ulx="1076" uly="361">Egypten zuruͤckgekommen waren,</line>
        <line lrx="1837" lry="474" ulx="1075" uly="418">begegneten wir nicht nur allen Na⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="537" ulx="1075" uly="475">tionen daſelbſt mit Menſchlichkeit,</line>
        <line lrx="1699" lry="589" ulx="1075" uly="533">und thaten, was recht war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1401" type="textblock" ulx="1073" uly="618">
        <line lrx="1840" lry="675" ulx="1131" uly="618">15. Sondern wir bewieſen unter</line>
        <line lrx="1839" lry="729" ulx="1074" uly="675">andern auch an den Landesleuten der</line>
        <line lrx="1839" lry="787" ulx="1074" uly="729">Juden einem Jeden, daß wir die</line>
        <line lrx="1837" lry="845" ulx="1075" uly="749">Unbilden derſelben vergeſſen haͤtten:</line>
        <line lrx="1839" lry="900" ulx="1075" uly="840">indem wir uns vornahmen, theils</line>
        <line lrx="1839" lry="953" ulx="1074" uly="896">wegen des Buͤndniſſes, theils we⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1007" ulx="1073" uly="955">gen tauſenderley, ihnen vor alten</line>
        <line lrx="1841" lry="1067" ulx="1073" uly="1009">Zeiten aus blindem Zutrauen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1124" ulx="1073" uly="1064">tragener Geſchaͤfte, ihr Schickſal</line>
        <line lrx="1846" lry="1176" ulx="1073" uly="1118">zu aͤndern, ſie naͤmlich des alexan⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1236" ulx="1074" uly="1176">driniſchen Buͤrgerrechtes zu wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1297" ulx="1073" uly="1234">gen, und ſie fuͤr allezeit an den</line>
        <line lrx="1839" lry="1349" ulx="1074" uly="1289">Geheimniſſen unſerer Prieſter Theil</line>
        <line lrx="1454" lry="1401" ulx="1073" uly="1346">nehmen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2983" type="textblock" ulx="1067" uly="1432">
        <line lrx="1842" lry="1493" ulx="1132" uly="1432">16. Allein ſie ſahen die Sache</line>
        <line lrx="1843" lry="1543" ulx="1074" uly="1488">auf der unrechten Seite an, und</line>
        <line lrx="1842" lry="1603" ulx="1073" uly="1544">ſtießen mit der ihnen angebohrnen</line>
        <line lrx="1838" lry="1657" ulx="1074" uly="1601">Bosheit die Ehre von ſich: denn</line>
        <line lrx="1839" lry="1718" ulx="1073" uly="1656">immerhin zum Schlimmen geneigt,</line>
        <line lrx="1839" lry="1771" ulx="1074" uly="1710">ſchlugen ſie nicht nur mit Verach⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1827" ulx="1076" uly="1767">tung das Buͤrgerrecht aus; ſon⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1880" ulx="1076" uly="1826">dern wagen es auch, jene Weni⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1937" ulx="1075" uly="1880">gen aus ihnen, welche uns der</line>
        <line lrx="1840" lry="1995" ulx="1077" uly="1934">Schuldigkeit gemaͤß ergeben ſind,</line>
        <line lrx="1841" lry="2052" ulx="1074" uly="1991">ſowohl oͤffentlich als heimlich zu</line>
        <line lrx="1851" lry="2108" ulx="1075" uly="2047">verfluchen, und naͤhren ſtets den</line>
        <line lrx="1843" lry="2163" ulx="1074" uly="2104">Argwohn, wir wuͤrden wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2218" ulx="1073" uly="2158">rer verruchten Auffuͤhrung, unſere</line>
        <line lrx="1842" lry="2270" ulx="1074" uly="2214">Wohlthaten bald wieder uͤber den</line>
        <line lrx="1695" lry="2336" ulx="1073" uly="2271">Haufen ſtoßen.</line>
        <line lrx="1843" lry="2403" ulx="1133" uly="2344">17. Da wir nun durch genugſa⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2459" ulx="1074" uly="2400">me Beweiſe von ihren grundboͤſen</line>
        <line lrx="1842" lry="2517" ulx="1074" uly="2452">Geſinnungen gegen uns uͤberzeugt</line>
        <line lrx="1840" lry="2568" ulx="1073" uly="2509">ſind, und alſo aus Fuͤrſicht die An⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2625" ulx="1071" uly="2565">ſtalt treffen muͤſſen, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1841" lry="2681" ulx="1076" uly="2622">etwa nachher bey gaͤhlingen Unru⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2737" ulx="1076" uly="2678">hen, welche uns drohen, ſolche</line>
        <line lrx="1838" lry="2794" ulx="1067" uly="2729">Verraͤther und barbariſche Feinde</line>
        <line lrx="1591" lry="2845" ulx="1074" uly="2789">auf dem Ruͤcken haben,</line>
        <line lrx="1841" lry="2919" ulx="1144" uly="2861">19. So befehlen wir hiermit,</line>
        <line lrx="1840" lry="2983" ulx="1109" uly="2915">G g 5 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="1110" type="textblock" ulx="228" uly="244">
        <line lrx="365" lry="296" ulx="267" uly="244">474</line>
        <line lrx="1032" lry="383" ulx="265" uly="323">daß man gleich zur naͤmlichen</line>
        <line lrx="1031" lry="440" ulx="266" uly="381">Stunde, da gegenwaͤrtiges Schrei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="492" ulx="264" uly="439">ben an einem Orte eintreffen wird,</line>
        <line lrx="1032" lry="547" ulx="264" uly="493">alle dort wohnende Juden ſammt</line>
        <line lrx="1032" lry="602" ulx="264" uly="550">ihren Weibern und Kindern mit</line>
        <line lrx="1029" lry="661" ulx="264" uly="607">Schande und Spott in eiſerne Ket⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="715" ulx="263" uly="661">ten an allen Gliedern ſchließen,</line>
        <line lrx="1031" lry="773" ulx="259" uly="717">und uns zuſchicken ſolle, um ſie</line>
        <line lrx="1029" lry="827" ulx="263" uly="774">durch einen abſcheuvollen und</line>
        <line lrx="1029" lry="885" ulx="262" uly="830">ſchimpflichen, ſolchen Feinden ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="939" ulx="264" uly="884">buͤhrenden Tod hinrichten zu laſſen.</line>
        <line lrx="1031" lry="996" ulx="228" uly="938">19. Denn wenn dieſe einmal be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1053" ulx="257" uly="998">ſtraft ſind, ſo glauben wir, unſere</line>
        <line lrx="1031" lry="1110" ulx="264" uly="1052">Sachen werden die uͤbrige Zeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1165" type="textblock" ulx="261" uly="1111">
        <line lrx="1049" lry="1165" ulx="261" uly="1111">vollkommen gutem Stande und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1447" type="textblock" ulx="215" uly="1162">
        <line lrx="1032" lry="1222" ulx="263" uly="1162">beſter Verfaſſung unverruͤckt blei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1266" ulx="260" uly="1223">ben.</line>
        <line lrx="1029" lry="1335" ulx="316" uly="1277">20. Wer immer alſo einen Ju⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1396" ulx="215" uly="1334">den, vom Greiſen an bis auf das</line>
        <line lrx="1027" lry="1447" ulx="233" uly="1390">Kind und den Saͤugling ſelbſt, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1588" type="textblock" ulx="783" uly="1520">
        <line lrx="1043" lry="1588" ulx="783" uly="1520">Das IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="283" type="textblock" ulx="810" uly="222">
        <line lrx="1280" lry="283" ulx="810" uly="222">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="280" type="textblock" ulx="1649" uly="225">
        <line lrx="1844" lry="280" ulx="1649" uly="225">(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="999" type="textblock" ulx="1074" uly="323">
        <line lrx="1842" lry="379" ulx="1078" uly="323">bergen wird, der ſoll nebſt ſeinem</line>
        <line lrx="1843" lry="435" ulx="1077" uly="380">ganzen Hanſe unter den entſetzlich⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="491" ulx="1077" uly="436">ſten Peinen das Leben verlieren;</line>
        <line lrx="1843" lry="545" ulx="1131" uly="492">21. Derjenige aber, welcher ei⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="602" ulx="1077" uly="548">nen Solchen wird angeben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1840" lry="658" ulx="1078" uly="603">ſoll nicht nur das Vermogen des</line>
        <line lrx="1841" lry="715" ulx="1077" uly="657">Straffaͤlligen erhalten, ſondern noch</line>
        <line lrx="1843" lry="773" ulx="1076" uly="714">dazu aus dem koͤniglichen Schatze</line>
        <line lrx="1845" lry="827" ulx="1074" uly="772">zweytauſend Silberdrachmen ſammt</line>
        <line lrx="1841" lry="882" ulx="1077" uly="829">der Freyheit und einer Krone em⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="939" ulx="1076" uly="886">pfangen.</line>
        <line lrx="1840" lry="999" ulx="1131" uly="941">22. Jeder Ort herentgegen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1050" type="textblock" ulx="1077" uly="995">
        <line lrx="1883" lry="1050" ulx="1077" uly="995">man unur einen einzigen mit Fleiße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1447" type="textblock" ulx="1076" uly="1051">
        <line lrx="1842" lry="1107" ulx="1077" uly="1051">verborgenen Juden entdecken wird,</line>
        <line lrx="1845" lry="1161" ulx="1079" uly="1105">ſoll verwuͤſtet, in den Brand ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1217" ulx="1078" uly="1161">ſteckt, und fuͤr jedes ſterbliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1275" ulx="1079" uly="1218">ſchoͤpf in allen Stuͤcken ewig un⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1331" ulx="1080" uly="1276">brauchbar gemacht werden. So</line>
        <line lrx="1846" lry="1387" ulx="1079" uly="1330">lautete der Inhalt dieſes Befehl⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1447" ulx="1076" uly="1390">ſchreibens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1594" type="textblock" ulx="1076" uly="1517">
        <line lrx="1317" lry="1594" ulx="1076" uly="1517">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1767" type="textblock" ulx="264" uly="1632">
        <line lrx="1844" lry="1706" ulx="264" uly="1632">Die Juden werden aus ganz Egypten nach Alexandrien gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1321" lry="1767" ulx="357" uly="1704">und dort in die Rennbahne eingeſperrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2942" type="textblock" ulx="253" uly="1810">
        <line lrx="1031" lry="1909" ulx="263" uly="1810">1. An allen Orten, wo immer</line>
        <line lrx="1031" lry="1936" ulx="342" uly="1876">dieſes Befehlſchreiben ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1987" ulx="261" uly="1931">kuͤndiget wurde, ſtellte man bey</line>
        <line lrx="1032" lry="2044" ulx="263" uly="1987">den Heyden oͤffentliche Gaſtmahle</line>
        <line lrx="1031" lry="2099" ulx="262" uly="2043">unter Jubel und Freuden an, als</line>
        <line lrx="1048" lry="2153" ulx="263" uly="2099">wenn der ſchon von Alters her in,</line>
        <line lrx="1031" lry="2212" ulx="264" uly="2155">ihren Herzen eingewurzelte Haß</line>
        <line lrx="1032" lry="2266" ulx="262" uly="2212">ſich nun auf Einmal ohne Schen</line>
        <line lrx="961" lry="2324" ulx="263" uly="2266">zeigen dorfte.</line>
        <line lrx="1033" lry="2377" ulx="318" uly="2325">2. Die Juden herentgegen wa⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2436" ulx="253" uly="2377">ren untroͤſtlich und betruͤbt, und er⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2488" ulx="256" uly="2432">hoben, mit Thraͤnen uͤberronnen,</line>
        <line lrx="1039" lry="2546" ulx="266" uly="2488">ein ganz erbaͤrmliches Geſchrey:</line>
        <line lrx="1033" lry="2601" ulx="261" uly="2545">uͤberall ſtiegen aus ihren bangen</line>
        <line lrx="1032" lry="2657" ulx="260" uly="2603">Herzen heiße Seufzer auf, welche</line>
        <line lrx="1031" lry="2714" ulx="259" uly="2655">der unvermuthete, ſo gaͤhling uͤber</line>
        <line lrx="1030" lry="2826" ulx="257" uly="2710">ſie beſehloſſtue Untergang ihnen aus⸗</line>
        <line lrx="667" lry="2824" ulx="257" uly="2777">preßte.</line>
        <line lrx="1031" lry="2881" ulx="304" uly="2824">3. Welche Provinz, welche Stadt,</line>
        <line lrx="1034" lry="2942" ulx="257" uly="2879">welcher Wohnort, welche Straße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2978" type="textblock" ulx="1076" uly="1816">
        <line lrx="1846" lry="1869" ulx="1079" uly="1816">ertoͤnte daruͤber nicht vom ihren</line>
        <line lrx="1697" lry="1931" ulx="1077" uly="1872">Weheklagen und Seufzern?</line>
        <line lrx="1847" lry="1985" ulx="1132" uly="1926">4. Denn ſie wurden von den Ob⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2040" ulx="1077" uly="1985">riſten in den Staͤdten durchgehends</line>
        <line lrx="1847" lry="2098" ulx="1077" uly="2042">mit einer ſolchen Erbitterung und</line>
        <line lrx="1845" lry="2154" ulx="1078" uly="2096">Unbarmherzigkeit hinausgeworfen,</line>
        <line lrx="1845" lry="2210" ulx="1079" uly="2155">daß bey ihrer außerordentlich grau⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2267" ulx="1077" uly="2208">ſamen Behandlung ſelbſt Einige ih⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2321" ulx="1078" uly="2265">rer Feinde, welche das jedem Ge⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2378" ulx="1078" uly="2319">ſchoͤpfe ſchuldige Mitleid ſich vor</line>
        <line lrx="1849" lry="2434" ulx="1077" uly="2376">Augen ſtellten, und den ungewiſ⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2490" ulx="1079" uly="2432">ſen Wechſel des Lebens betrachte⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2543" ulx="1079" uly="2487">ten, uͤber ihre jammervolle Verſto⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2603" ulx="1078" uly="2544">ßung Thraͤnen vergoßen.</line>
        <line lrx="1848" lry="2656" ulx="1136" uly="2600">5. Denn eine Menge mit grauen</line>
        <line lrx="1847" lry="2714" ulx="1076" uly="2654">Haaren bedeckter Greiſen, welche</line>
        <line lrx="1850" lry="2767" ulx="1076" uly="2711">mit ihren durch's Alter gebogenen</line>
        <line lrx="1848" lry="2825" ulx="1078" uly="2768">Fuͤßen nicht anders als langſam ge⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2878" ulx="1079" uly="2822">hen konnten, wurden, mit ſcham⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2978" ulx="1078" uly="2877">loſem Mißbrauche der Gewalt, ben</line>
        <line lrx="1855" lry="2976" ulx="1806" uly="2944">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="330" type="textblock" ulx="2067" uly="318">
        <line lrx="2072" lry="330" ulx="2067" uly="318">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="435" type="textblock" ulx="1990" uly="318">
        <line lrx="2105" lry="379" ulx="1990" uly="318">dieſer et</line>
        <line lrx="2106" lry="435" ulx="1992" uly="383">ſen gezwun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1399" type="textblock" ulx="1993" uly="445">
        <line lrx="2092" lry="496" ulx="2014" uly="445">6. Die</line>
        <line lrx="2107" lry="567" ulx="1993" uly="505">tten jung</line>
        <line lrx="2106" lry="615" ulx="1995" uly="568">ls der Fre</line>
        <line lrx="2107" lry="670" ulx="1996" uly="625">lden wan</line>
        <line lrx="2107" lry="735" ulx="1995" uly="673">le mit Ge</line>
        <line lrx="2107" lry="785" ulx="1995" uly="734">Etaub geſt</line>
        <line lrx="2106" lry="843" ulx="1998" uly="792">urſchleyert</line>
        <line lrx="2107" lry="900" ulx="1995" uly="847">ſiumten,</line>
        <line lrx="2107" lry="962" ulx="1994" uly="907">gen der</line>
        <line lrx="2105" lry="1019" ulx="1993" uly="956">ſeiſcht, ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1074" ulx="1993" uly="1014">geſemmt</line>
        <line lrx="2106" lry="1118" ulx="1994" uly="1073">ſteinen V</line>
        <line lrx="2107" lry="1174" ulx="1994" uly="1128">kunden di</line>
        <line lrx="2107" lry="1298" ulx="2024" uly="1245">7 Ihr⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1343" ulx="1999" uly="1311">nerhatten</line>
        <line lrx="2107" lry="1399" ulx="1999" uly="1361">cke un de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2955" type="textblock" ulx="2004" uly="1641">
        <line lrx="2107" lry="1691" ulx="2004" uly="1641">da ſie de</line>
        <line lrx="2105" lry="1748" ulx="2007" uly="1698">ßen ſchon</line>
        <line lrx="2107" lry="1818" ulx="2035" uly="1770">g. Sin</line>
        <line lrx="2105" lry="1874" ulx="2009" uly="1824">Thiere a</line>
        <line lrx="2107" lry="1936" ulx="2009" uly="1885">walt forn</line>
        <line lrx="2107" lry="1984" ulx="2010" uly="1938">ben wurt</line>
        <line lrx="2098" lry="2052" ulx="2011" uly="1998">dere mit</line>
        <line lrx="2107" lry="2098" ulx="2012" uly="2051">lanle der</line>
        <line lrx="2107" lry="2213" ulx="2016" uly="2165">dieß n</line>
        <line lrx="2080" lry="2394" ulx="2019" uly="2334">Aben,</line>
        <line lrx="2073" lry="2492" ulx="2024" uly="2444">len.</line>
        <line lrx="2107" lry="2559" ulx="2047" uly="2512">9. N</line>
        <line lrx="2107" lry="2617" ulx="2029" uly="2561">Cherſet</line>
        <line lrx="2107" lry="2669" ulx="2030" uly="2617">des Ke</line>
        <line lrx="2107" lry="2726" ulx="2031" uly="2678">et befa</line>
        <line lrx="2107" lry="2783" ulx="2032" uly="2731">ennhe</line>
        <line lrx="2106" lry="2840" ulx="2032" uly="2796">War ei</line>
        <line lrx="2107" lry="2898" ulx="2036" uly="2843">ffentli</line>
        <line lrx="2103" lry="2955" ulx="2037" uly="2898">lgener</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="120" lry="348" ulx="0" uly="284">Uneht ſinn</line>
        <line lrx="121" lry="413" ulx="0" uly="351">den eutſtlte</line>
        <line lrx="121" lry="476" ulx="0" uly="402">en valfenen</line>
        <line lrx="121" lry="515" ulx="2" uly="467">n, welcher t,</line>
        <line lrx="119" lry="580" ulx="3" uly="521">geben kime,</line>
        <line lrx="118" lry="634" ulx="0" uly="588">ernogen Ne</line>
        <line lrx="118" lry="688" ulx="2" uly="634">,ſondern eh</line>
        <line lrx="118" lry="745" ulx="3" uly="691">ſcen Schtte</line>
        <line lrx="118" lry="804" ulx="0" uly="750">chnenſanm</line>
        <line lrx="115" lry="856" ulx="0" uly="809">e Kone er</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="113" lry="977" ulx="0" uly="929">ntgegen,</line>
        <line lrx="113" lry="1034" ulx="0" uly="982">1 mit Fee</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="93" lry="1863" ulx="2" uly="1815">bonl ihten</line>
        <line lrx="111" lry="1983" ulx="0" uly="1925">nde</line>
        <line lrx="88" lry="2043" ulx="0" uly="1990">cgehem</line>
        <line lrx="87" lry="2098" ulx="3" uly="2044">fung</line>
        <line lrx="84" lry="2156" ulx="0" uly="2098">genorſen</line>
        <line lrx="82" lry="2212" ulx="0" uly="2157">ſißgran</line>
        <line lrx="81" lry="2269" ulx="0" uly="2210">nigei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2319" ulx="0" uly="2269">den Ge</line>
        <line lrx="75" lry="2441" ulx="0" uly="2390">nhen:</line>
        <line lrx="73" lry="2491" ulx="0" uly="2442">achte⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2549" ulx="2" uly="2495">Verſtl x</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2992" type="textblock" ulx="0" uly="2612">
        <line lrx="67" lry="2673" ulx="6" uly="2612">Grnven</line>
        <line lrx="102" lry="2719" ulx="7" uly="2662">velce</line>
        <line lrx="62" lry="2781" ulx="0" uly="2730">enen</line>
        <line lrx="89" lry="2831" ulx="0" uly="2780">n gO</line>
        <line lrx="58" lry="2894" ulx="0" uly="2838">in</line>
        <line lrx="87" lry="2952" ulx="0" uly="2891">l</line>
        <line lrx="56" lry="2992" ulx="24" uly="2951">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="288" type="textblock" ulx="824" uly="222">
        <line lrx="1230" lry="288" ulx="824" uly="222">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2766" type="textblock" ulx="236" uly="323">
        <line lrx="1011" lry="380" ulx="245" uly="323">dieſer Austreibung ſchnell zu lau⸗</line>
        <line lrx="923" lry="436" ulx="245" uly="383">fen gezwungen.</line>
        <line lrx="1013" lry="507" ulx="303" uly="448">6. Die erſt kuͤrzlich verheyra⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="563" ulx="246" uly="508">theten jungen Frauen aber, welche</line>
        <line lrx="1014" lry="622" ulx="248" uly="565">aus der Freude in Jammer verſetzt</line>
        <line lrx="1011" lry="675" ulx="248" uly="622">worden waren, und auf ihre vor⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="732" ulx="247" uly="675">her mit Salben beſtrichene Haare</line>
        <line lrx="1013" lry="788" ulx="246" uly="733">Staub geſtreuet hatten, wurden</line>
        <line lrx="1012" lry="843" ulx="247" uly="788">entſchleyert, dahergefuͤtrt, und</line>
        <line lrx="1012" lry="900" ulx="243" uly="846">ſtimmten, durch die Mishandlun⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="956" ulx="243" uly="902">gen der Heyden gleichſam zer⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1013" ulx="242" uly="956">fleiſcht, ſtatt der Brautgeſaͤnge ins⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1069" ulx="241" uly="1014">geſammt Trauerlieder an. Die ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1125" ulx="241" uly="1069">meinen Weiber aber wurden ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1170" ulx="241" uly="1124">bunden bis an den Bord eines</line>
        <line lrx="681" lry="1236" ulx="242" uly="1181">Schiffes geſchleppt.</line>
        <line lrx="1013" lry="1293" ulx="294" uly="1236">7. Ihre junge, bluͤhende Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1348" ulx="242" uly="1293">ner hatten anſtatt der Kraͤnze Stri⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1402" ulx="243" uly="1350">cke um den Nacken, und brachten</line>
        <line lrx="1012" lry="1463" ulx="245" uly="1404">ihre noch uͤbrige Hochzeittage, wel⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1518" ulx="243" uly="1463">che ſonſt frohen Mahlzeiten und</line>
        <line lrx="1009" lry="1575" ulx="239" uly="1517">jugendlicher Sorgloſigkeit gewied⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1629" ulx="239" uly="1576">met ſeyn ſollten, im Jammer zu,</line>
        <line lrx="1009" lry="1685" ulx="240" uly="1629">da ſie den Abgrund vor ihren Fuͤ⸗</line>
        <line lrx="781" lry="1741" ulx="239" uly="1684">ßen ſchon erdffnet ſahen.</line>
        <line lrx="1012" lry="1807" ulx="298" uly="1758">8. Sie wurden wie die wilden</line>
        <line lrx="1013" lry="1865" ulx="240" uly="1814">Thiere an eiſernen Ketten mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1925" ulx="239" uly="1868">walt fongefuͤhrt: Einige derſel⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1981" ulx="239" uly="1927">ben wurden mit dem Halſe, An⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2036" ulx="239" uly="1981">dere mit den Fuͤßen an die Ruder⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2093" ulx="239" uly="2036">baͤnke der Schiffe unaufloͤslich an⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2150" ulx="238" uly="2092">geſchloſſen, und waren noch uͤber</line>
        <line lrx="1012" lry="2204" ulx="240" uly="2152">dieß unter dem Verdecke al⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2261" ulx="242" uly="2207">les Lichtes beraubt, ſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1014" lry="2317" ulx="238" uly="2261">waͤhrend der ganzen Schiffahrt ihr</line>
        <line lrx="1014" lry="2373" ulx="236" uly="2319">Leben, gleich Auflauerern, in der</line>
        <line lrx="1013" lry="2431" ulx="238" uly="2375">volligen Dunkelheit zubringen muß⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2476" ulx="238" uly="2441">ten.</line>
        <line lrx="1018" lry="2542" ulx="264" uly="2485">9. Nach vollbrachter Schiffahrt</line>
        <line lrx="1017" lry="2599" ulx="241" uly="2544">aber ſetzte man ſie, der Verordnung</line>
        <line lrx="1017" lry="2656" ulx="240" uly="2597">des Kbnigs gemaͤß, an's Land, wo</line>
        <line lrx="1018" lry="2711" ulx="242" uly="2654">er befahl, daß ſie ſich auf der</line>
        <line lrx="1018" lry="2766" ulx="241" uly="2711">Rennbahne lagern ſollten. Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2822" type="textblock" ulx="233" uly="2768">
        <line lrx="1020" lry="2822" ulx="233" uly="2768">war ein weitſchichtiger, und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2943" type="textblock" ulx="238" uly="2824">
        <line lrx="1019" lry="2878" ulx="240" uly="2824">offentlichen Beſchimpfung ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2943" ulx="238" uly="2879">legener Platz, indem er Allen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="100" type="textblock" ulx="1530" uly="70">
        <line lrx="1555" lry="91" ulx="1530" uly="70">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="294" type="textblock" ulx="1725" uly="240">
        <line lrx="1844" lry="294" ulx="1725" uly="240">475S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2886" type="textblock" ulx="1051" uly="328">
        <line lrx="1833" lry="384" ulx="1060" uly="328">che in die Stadt giengen, oder aus</line>
        <line lrx="1829" lry="444" ulx="1059" uly="386">derſelben in die Provinzen reiſe⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="496" ulx="1059" uly="435">ten, ausgeſetzt war; die Juden</line>
        <line lrx="1826" lry="554" ulx="1059" uly="498">dorften daher weder mit den koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="611" ulx="1059" uly="553">lichen Kriegsſchaaren einige Ge⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="667" ulx="1058" uly="610">meinſchaft haben, noch vielweniger</line>
        <line lrx="1823" lry="725" ulx="1059" uly="666">der Aufnahme in die Mauern ge⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="776" ulx="1059" uly="721">wuͤrdiget werden.</line>
        <line lrx="1831" lry="855" ulx="1119" uly="792">10. Als aber der Koͤnig hierauf</line>
        <line lrx="1826" lry="902" ulx="1056" uly="849">ſah, daß ihre Landsleute, welche</line>
        <line lrx="1825" lry="959" ulx="1060" uly="905">in der Stadt wohnten, ſich oͤfters</line>
        <line lrx="1830" lry="1014" ulx="1060" uly="961">in der Stille hinausſchlichen, und</line>
        <line lrx="1828" lry="1073" ulx="1061" uly="1014">das durch Schande gehaͤufte Elend</line>
        <line lrx="1825" lry="1127" ulx="1061" uly="1070">ihrer Bruͤder betrauerten, befahl der</line>
        <line lrx="1824" lry="1184" ulx="1061" uly="1126">hieruͤber erzornte Koͤnig, man ſoll⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1240" ulx="1061" uly="1185">te auch mit dieſen ohne Verzug auf</line>
        <line lrx="1826" lry="1294" ulx="1058" uly="1241">gleiche Art verfahren, und ſie in</line>
        <line lrx="1827" lry="1353" ulx="1058" uly="1295">keiner Ruͤckſicht eine geringere</line>
        <line lrx="1826" lry="1408" ulx="1058" uly="1353">Strafe, als Jene, eipfinden laſſen,</line>
        <line lrx="1824" lry="1466" ulx="1057" uly="1408">ſondern das ganze Volk, Kopf fuͤr</line>
        <line lrx="1767" lry="1520" ulx="1051" uly="1465">Kopf, mit Namen aufſchreiben,</line>
        <line lrx="1828" lry="1578" ulx="1115" uly="1521">II. Um ſie theils in die kurz</line>
        <line lrx="1828" lry="1632" ulx="1057" uly="1576">vorher angekuͤndigte, muͤhevolle</line>
        <line lrx="1827" lry="1689" ulx="1059" uly="1633">Sklaverey zu verſetzen, theils mit</line>
        <line lrx="1826" lry="1744" ulx="1058" uly="1690">den beſtimmten Peinen zu foltern,</line>
        <line lrx="1825" lry="1803" ulx="1059" uly="1745">und endlich an einem Tage mit⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1854" ulx="1059" uly="1801">einander hinzurichten.</line>
        <line lrx="1830" lry="1927" ulx="1081" uly="1872">12. Man verfaſſete daher die</line>
        <line lrx="1827" lry="1986" ulx="1058" uly="1928">Beſchreibung derſelben mit der ge⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2040" ulx="1060" uly="1981">haͤßigſten Puͤnktlichkeit, und mach⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2097" ulx="1061" uly="2039">te ſich eine Ehre daraus, vom Auf⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2151" ulx="1061" uly="2098">gange der Soune bis zu ihrem Un⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2208" ulx="1062" uly="2149">tergange daruͤber zu ſitzen, und den⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2270" ulx="1062" uly="2208">noch kam man in vierzig Tagen</line>
        <line lrx="1773" lry="2317" ulx="1064" uly="2264">darmit noch nicht zu Ende.</line>
        <line lrx="1837" lry="2378" ulx="1119" uly="2321">13. Unterdeſſen war der Koͤnig</line>
        <line lrx="1841" lry="2429" ulx="1062" uly="2377">voll Freuden, und ſtellte in ſeinem</line>
        <line lrx="1832" lry="2489" ulx="1062" uly="2425">Wahnſinne bey allen Gotzen im⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2542" ulx="1062" uly="2484">merfort praͤchtige Gaſtmahle an,</line>
        <line lrx="1833" lry="2602" ulx="1063" uly="2544">wobey er mit ſeinem ruchloſen</line>
        <line lrx="1833" lry="2658" ulx="1064" uly="2600">Munde dieſe ſtummen Bilder, wel⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2718" ulx="1064" uly="2656">che nicht einmal mit den Menſchen</line>
        <line lrx="1832" lry="2770" ulx="1063" uly="2710">reden, vielweniger ihnen Hilke lei⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2822" ulx="1066" uly="2768">ſten koͤnnen, pries, wider Gott den</line>
        <line lrx="1836" lry="2886" ulx="1064" uly="2823">Allerhoͤchſten aber ungebuͤhrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2937" type="textblock" ulx="1064" uly="2879">
        <line lrx="1472" lry="2937" ulx="1064" uly="2879">Reden ausſtieß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3000" type="textblock" ulx="1685" uly="2946">
        <line lrx="1841" lry="3000" ulx="1685" uly="2946">14. Al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="396" lry="300" type="textblock" ulx="296" uly="231">
        <line lrx="396" lry="300" ulx="296" uly="231">476</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1225" type="textblock" ulx="246" uly="326">
        <line lrx="1058" lry="386" ulx="358" uly="326">14. Allein nach Verfluß oben</line>
        <line lrx="1059" lry="447" ulx="291" uly="384">gedachter Zeit hinterbrachten die</line>
        <line lrx="1058" lry="511" ulx="291" uly="398">Echreiber dem Koͤnige, man koͤn⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="551" ulx="291" uly="497">ne mit Beſchreibung der Juden</line>
        <line lrx="1058" lry="608" ulx="290" uly="552">nicht mehr weiter fortfahren wegen</line>
        <line lrx="1057" lry="683" ulx="291" uly="609">ihrer unermeßlichen Anzahl: da</line>
        <line lrx="1063" lry="716" ulx="291" uly="665">noch weit mehrere Juden in dem</line>
        <line lrx="1055" lry="777" ulx="289" uly="721">ganzen Lande, theils zu Hauſe,</line>
        <line lrx="1055" lry="830" ulx="246" uly="776">theils an allen Orten zerſtreut, ſich</line>
        <line lrx="1056" lry="888" ulx="288" uly="829">befaͤnden, als daß alle Obriſten</line>
        <line lrx="1057" lry="944" ulx="286" uly="887">von ganz Egypten nur einiger Ma⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1000" ulx="285" uly="942">ßen im Stande waͤren, ſie aufzu⸗</line>
        <line lrx="487" lry="1057" ulx="283" uly="1000">ſchreiben.</line>
        <line lrx="1056" lry="1108" ulx="359" uly="1053">15. Der Konig drohete ihnen</line>
        <line lrx="1057" lry="1225" ulx="285" uly="1100">hieruͤber die e ſchreclichſten Sttafen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1311" type="textblock" ulx="831" uly="1243">
        <line lrx="1070" lry="1311" ulx="831" uly="1243">Das V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="293" type="textblock" ulx="855" uly="228">
        <line lrx="1310" lry="293" ulx="855" uly="228">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="292" type="textblock" ulx="1665" uly="236">
        <line lrx="1868" lry="292" ulx="1665" uly="236">(5§. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1113" type="textblock" ulx="1102" uly="326">
        <line lrx="1864" lry="414" ulx="1105" uly="326">als waͤren ſie mit Geſchenken be⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="443" ulx="1105" uly="389">ſtochen worden, den Inden durch⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="511" ulx="1104" uly="444">zuhelfen. Allein die Schreiber wa⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="554" ulx="1105" uly="496">ren ſo gluͤcklich, ihn von der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="627" ulx="1105" uly="551">heit ihrer Angabe zu uͤberzeugen:</line>
        <line lrx="1864" lry="667" ulx="1105" uly="609">inden ſie nicht nur ſagten, ſondern</line>
        <line lrx="1863" lry="723" ulx="1104" uly="666">auch bewieſen, daß ihnen die</line>
        <line lrx="1864" lry="776" ulx="1103" uly="722">Schreibtafeln ſowohl, als die noͤ⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="887" ulx="1103" uly="779">ſcgen Schreibfedern ausgegangen</line>
        <line lrx="1189" lry="887" ulx="1119" uly="845">eyn</line>
        <line lrx="1861" lry="959" ulx="1175" uly="890">16. Doch dieß war bloß das</line>
        <line lrx="1865" lry="1003" ulx="1102" uly="945">Werk der unuͤberwindlichen Zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1079" ulx="1105" uly="1001">ſicht des Himmels, welcher den</line>
        <line lrx="1469" lry="1113" ulx="1104" uly="1058">Inden beyſtund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1319" type="textblock" ulx="1102" uly="1244">
        <line lrx="1338" lry="1319" ulx="1102" uly="1244">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1453" type="textblock" ulx="286" uly="1356">
        <line lrx="1864" lry="1453" ulx="286" uly="1356">Der Koͤnig befiehlt, die Elephanten zu berauſchen, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1640" type="textblock" ulx="327" uly="1423">
        <line lrx="1392" lry="1503" ulx="387" uly="1423">Juden mit ihren Fuͤßen zertreten ſollen.</line>
        <line lrx="1441" lry="1556" ulx="327" uly="1474">Tag ſchlaͤſt der Koͤnig bis um zehn Uhr;</line>
        <line lrx="1899" lry="1640" ulx="386" uly="1557">Ausfuͤhrung dieſes grauſamen Vorſatzes verſchoben. Den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1551" type="textblock" ulx="1462" uly="1426">
        <line lrx="1869" lry="1487" ulx="1462" uly="1426">Allein den erſten</line>
        <line lrx="1869" lry="1551" ulx="1506" uly="1492">daher wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1824" type="textblock" ulx="382" uly="1624">
        <line lrx="1863" lry="1691" ulx="388" uly="1624">dern Tag vergißt der Koͤnig auf die anbefohlene Hinrichtung.</line>
        <line lrx="1868" lry="1776" ulx="386" uly="1690">Den dritten  Tag endlich werden die Elephanten zur Zerquet⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1824" ulx="382" uly="1755">ſchung der Juden auf die Rennbahn gefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2768" type="textblock" ulx="283" uly="1857">
        <line lrx="1057" lry="1967" ulx="288" uly="1857">x. Nun ließ der Koͤnig, voll Zorn</line>
        <line lrx="1055" lry="1984" ulx="484" uly="1930">und Galle, den Oberauf⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2041" ulx="288" uly="1982">ſeher uͤber die Elephanten zu ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="2105" ulx="285" uly="2040">fordern, und gab ihm den unwi⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2152" ulx="285" uly="2096">derruflichen Befehl, er ſollte den</line>
        <line lrx="1054" lry="2240" ulx="283" uly="2152">folgenden Tag alle Elephanten mit</line>
        <line lrx="1053" lry="2263" ulx="285" uly="2209">reichlich ihnen dargereichtem Weih⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2342" ulx="284" uly="2264">rauche und Weine berauſchen, und</line>
        <line lrx="1053" lry="2378" ulx="284" uly="2320">ſodann ſelbe auf die Juden loslaſ⸗</line>
        <line lrx="783" lry="2435" ulx="283" uly="2338">ſen, um ſie zu lodten.</line>
        <line lrx="1054" lry="2489" ulx="340" uly="2432">2. Nachdem der Koͤnig dieſen</line>
        <line lrx="1054" lry="2568" ulx="284" uly="2489">Befehl ertheilt hatte, begab er ſich</line>
        <line lrx="1053" lry="2600" ulx="284" uly="2543">zur Tafel, worzu er vorzuͤglich Je⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2678" ulx="285" uly="2601">ne von ſeinem Hofe und Kriegshee⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2733" ulx="284" uly="2656">re eingeladen hatte, welche Feinde</line>
        <line lrx="1052" lry="2768" ulx="285" uly="2713">der Juden waren. Hermon aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2769" type="textblock" ulx="1098" uly="1875">
        <line lrx="1869" lry="1930" ulx="1154" uly="1875">3. Nebſt dieſem giengen auch</line>
        <line lrx="1863" lry="2012" ulx="1101" uly="1927">des Abends ſeine Knechte hinaus,</line>
        <line lrx="1866" lry="2053" ulx="1100" uly="1985">und banden den ungluͤcklichen Ju⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2098" ulx="1102" uly="2039">den die Haͤnde, traffen auch ſonſt</line>
        <line lrx="1867" lry="2160" ulx="1101" uly="2080">alle uͤbrige Vorſorge bey ihnen,</line>
        <line lrx="1862" lry="2209" ulx="1099" uly="2155">weil ſie glaubten, die naͤchſte Mor⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2266" ulx="1098" uly="2209">gendaͤmmernng werde der Zeitpunkt</line>
        <line lrx="1869" lry="2322" ulx="1099" uly="2266">ſeyn, wo das ganze Volk hingerich⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2376" ulx="1100" uly="2325">tet werden ſollte.</line>
        <line lrx="1867" lry="2431" ulx="1156" uly="2379">4. Die Juden aber, welche den</line>
        <line lrx="1871" lry="2490" ulx="1102" uly="2435">Heyden aller Hilfe beraubt zu ſeyn</line>
        <line lrx="1867" lry="2544" ulx="1101" uly="2492">ſchienen, weil ſie von Ketten und</line>
        <line lrx="1871" lry="2600" ulx="1102" uly="2544">Noth auf allen Seiten gedruͤckt</line>
        <line lrx="1868" lry="2657" ulx="1102" uly="2580">wurden, riefen zu dem allms ſchtigen</line>
        <line lrx="1862" lry="2714" ulx="1102" uly="2643">Herrn, zu ihrem Gott und Vater,</line>
        <line lrx="1870" lry="2769" ulx="1103" uly="2698">deſſen Barmherzigkeit der All macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2979" type="textblock" ulx="283" uly="2741">
        <line lrx="1870" lry="2826" ulx="283" uly="2741">der Oberaufſeher uͤber die Elephan⸗ gebiethet, mit unaufhoörlichem Ge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2879" ulx="1105" uly="2803">ſchreye, und bathen mit Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1878" lry="2940" ulx="1106" uly="2881">er moͤchte doch das gegen ſie gefaß⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2979" ulx="1847" uly="2943">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2940" type="textblock" ulx="281" uly="2823">
        <line lrx="1055" lry="2888" ulx="281" uly="2823">ten, ſetzte den ihm gegebenen Auf⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2940" ulx="281" uly="2874">trag puͤnktlich in Erfuͤllung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="823" type="textblock" ulx="2002" uly="299">
        <line lrx="2105" lry="366" ulx="2002" uly="299">4 gtuiſn</line>
        <line lrx="2107" lry="408" ulx="2003" uly="366">nd ſie von</line>
        <line lrx="2107" lry="473" ulx="2004" uly="414">lgen ſch</line>
        <line lrx="2107" lry="533" ulx="2004" uly="440">necen</line>
        <line lrx="2107" lry="598" ulx="2027" uly="545">6. Unte</line>
        <line lrx="2106" lry="654" ulx="2004" uly="607">ſen zu den</line>
        <line lrx="2107" lry="715" ulx="2005" uly="657">ermen</line>
        <line lrx="2094" lry="762" ulx="2004" uly="716">ſicht uur</line>
        <line lrx="2107" lry="823" ulx="2006" uly="772">Vine ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="875" type="textblock" ulx="2007" uly="825">
        <line lrx="2107" lry="875" ulx="2007" uly="825">Veihrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2936" type="textblock" ulx="2002" uly="885">
        <line lrx="2103" lry="937" ulx="2003" uly="885">ſch daher</line>
        <line lrx="2107" lry="994" ulx="2004" uly="939">Uge nad</line>
        <line lrx="2107" lry="1051" ulx="2004" uly="997">nige mmzrg</line>
        <line lrx="2107" lry="1097" ulx="2029" uly="1055">6. Mei</line>
        <line lrx="2107" lry="1217" ulx="2002" uly="1166">iſt, ſchich</line>
        <line lrx="2107" lry="1265" ulx="2004" uly="1222">der Nach</line>
        <line lrx="2103" lry="1329" ulx="2006" uly="1279">lichen, ſch</line>
        <line lrx="2094" lry="1388" ulx="2005" uly="1336">wiligten.</line>
        <line lrx="2107" lry="1436" ulx="2005" uly="1392">en Thei</line>
        <line lrx="2090" lry="1501" ulx="2007" uly="1448">Uige zu,</line>
        <line lrx="2107" lry="1556" ulx="2038" uly="1507">7 D</line>
        <line lrx="2107" lry="1615" ulx="2007" uly="1558">lls geheir</line>
        <line lrx="2107" lry="1668" ulx="2009" uly="1616">ſeſelt,</line>
        <line lrx="2107" lry="1727" ulx="2011" uly="1676">tung ſein</line>
        <line lrx="2100" lry="1777" ulx="2010" uly="1731">dert, und</line>
        <line lrx="2106" lry="1832" ulx="2012" uly="1788">ter Geda</line>
        <line lrx="2106" lry="1894" ulx="2012" uly="1841">ſe hinter</line>
        <line lrx="2107" lry="1964" ulx="2038" uly="1919">9. ODi</line>
        <line lrx="2107" lry="2024" ulx="2013" uly="1971">Ne beſti</line>
        <line lrx="2104" lry="2081" ulx="2013" uly="2033">ten, prie</line>
        <line lrx="2107" lry="2142" ulx="2016" uly="2087">und datt</line>
        <line lrx="2107" lry="2189" ulx="2017" uly="2141">etbitten</line>
        <line lrx="2107" lry="2249" ulx="2016" uly="2198">doch die</line>
        <line lrx="2107" lry="2314" ulx="2019" uly="2255">Nen ſolz</line>
        <line lrx="2107" lry="2363" ulx="2042" uly="2318">9. Da</line>
        <line lrx="2107" lry="2425" ulx="2022" uly="2365">zold zeh</line>
        <line lrx="2105" lry="2482" ulx="2024" uly="2423">de hofe</line>
        <line lrx="2105" lry="2541" ulx="2024" uly="2487">nen ſah,</line>
        <line lrx="2104" lry="2589" ulx="2025" uly="2534">hn, Wd</line>
        <line lrx="2093" lry="2642" ulx="2027" uly="2591">den er</line>
        <line lrx="2107" lry="2711" ulx="2027" uly="2658">llwekt,</line>
        <line lrx="2105" lry="2767" ulx="2028" uly="2704">Ne eit</line>
        <line lrx="2099" lry="2825" ulx="2033" uly="2762">ſeiche,</line>
        <line lrx="2105" lry="2878" ulx="2054" uly="2824">deſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2936" ulx="2032" uly="2874">ht t.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="123" lry="364" ulx="2" uly="303">Etſchenkent,</line>
        <line lrx="124" lry="417" ulx="0" uly="363"> Iden nt</line>
        <line lrx="125" lry="477" ulx="8" uly="421">Ehreiter te</line>
        <line lrx="125" lry="533" ulx="0" uly="486">n der Bun⸗</line>
        <line lrx="123" lry="599" ulx="1" uly="533">1 erzage:</line>
        <line lrx="124" lry="660" ulx="0" uly="600">Nten, ſuben</line>
        <line lrx="122" lry="704" ulx="0" uly="658"> ihnen de</line>
        <line lrx="123" lry="828" ulx="0" uly="772">auögegann</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="119" lry="930" ulx="0" uly="880">var Ns N</line>
        <line lrx="120" lry="992" ulx="0" uly="936">nblichen zir</line>
        <line lrx="120" lry="1048" ulx="16" uly="996">welcher N</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="114" lry="1413" ulx="0" uly="1359">velche</line>
        <line lrx="115" lry="1485" ulx="1" uly="1427"> den eſen</line>
        <line lrx="113" lry="1542" ulx="1" uly="1496">er wird in</line>
        <line lrx="111" lry="1612" ulx="0" uly="1563">1. Den d⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1689" ulx="0" uly="1631">irichtung</line>
        <line lrx="110" lry="1759" ulx="2" uly="1700">ur Zenner</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="103" lry="1940" ulx="0" uly="1878">engen au</line>
        <line lrx="101" lry="1987" ulx="0" uly="1941">hte hinnnt</line>
        <line lrx="100" lry="2101" ulx="0" uly="2055">auch ſont</line>
        <line lrx="98" lry="2158" ulx="0" uly="2112">hen innet,</line>
        <line lrx="95" lry="2210" ulx="4" uly="2156">. e Ne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2450" type="textblock" ulx="1" uly="2392">
        <line lrx="116" lry="2450" ulx="1" uly="2392">velihe Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2544" type="textblock" ulx="3" uly="2448">
        <line lrx="89" lry="2497" ulx="3" uly="2448">e u e</line>
        <line lrx="86" lry="2544" ulx="55" uly="2502">lud</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2569" type="textblock" ulx="74" uly="2555">
        <line lrx="80" lry="2569" ulx="74" uly="2555">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="282" type="textblock" ulx="766" uly="198">
        <line lrx="1252" lry="282" ulx="766" uly="198">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1731" type="textblock" ulx="232" uly="311">
        <line lrx="1007" lry="369" ulx="240" uly="311">te granſame Voörhaben abwenden,</line>
        <line lrx="1010" lry="426" ulx="241" uly="367">und ſie von dem zunaͤchſt vor ihren</line>
        <line lrx="1013" lry="484" ulx="242" uly="424">Augen ſchwebenden Tode mit ſeiner</line>
        <line lrx="823" lry="536" ulx="244" uly="480">glorreichen Hand erretten.</line>
        <line lrx="1013" lry="611" ulx="302" uly="552">5. Unterdeſſen, da dieſes ihr Fle⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="668" ulx="240" uly="607">hen zu dem Himmel aufſtieg, hatte</line>
        <line lrx="1010" lry="724" ulx="243" uly="663">Hermon die wilden Elephanten</line>
        <line lrx="1011" lry="777" ulx="242" uly="718">nicht nur getraͤnkt, ſondern mit</line>
        <line lrx="1011" lry="835" ulx="243" uly="773">Weine ganz angefuͤllt, und mit</line>
        <line lrx="1007" lry="892" ulx="242" uly="829">Weihrauche geſaͤttiget. Er begab</line>
        <line lrx="1007" lry="944" ulx="239" uly="884">ſich daher gleich bey anbrechendem</line>
        <line lrx="1007" lry="998" ulx="240" uly="940">Tage nach Hofe, um es dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1054" ulx="239" uly="996">nige anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1007" lry="1113" ulx="296" uly="1055">6. Allein Gott, der Wohlthaͤter</line>
        <line lrx="1005" lry="1171" ulx="238" uly="1109">aller Menſchen, welchen er gnaͤdig</line>
        <line lrx="1003" lry="1225" ulx="237" uly="1164">iſt, ſchickte einen Theil eines bey</line>
        <line lrx="1009" lry="1281" ulx="238" uly="1221">der Nacht und beym Tage ſo lieb⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1337" ulx="237" uly="1276">lichen, ſchon vom Anbeginne her be⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1394" ulx="232" uly="1333">willigten Geſchenkes, naͤmlich ei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1449" ulx="232" uly="1389">nen Theil des Schlafes, dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="646" lry="1499" ulx="232" uly="1444">nige zu,</line>
        <line lrx="1003" lry="1562" ulx="302" uly="1504">7. Durch dieſe ſo angenehme</line>
        <line lrx="1002" lry="1618" ulx="232" uly="1555">als geheime Wirkung des Herrn ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1675" ulx="233" uly="1612">feſſelt, wurde er an der Ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1731" ulx="232" uly="1670">rung ſeines Vorſatzes kraͤftig gehin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1786" type="textblock" ulx="230" uly="1727">
        <line lrx="1014" lry="1786" ulx="230" uly="1727">dert, und ſein unwiderruflich gefaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2921" type="textblock" ulx="214" uly="1782">
        <line lrx="1000" lry="1841" ulx="231" uly="1782">ter Gedanke auf eine herrliche Wei⸗</line>
        <line lrx="584" lry="1890" ulx="229" uly="1836">ſe hintertrieben.</line>
        <line lrx="1001" lry="1971" ulx="285" uly="1910">8. Die Juden aber, welche vor</line>
        <line lrx="999" lry="2023" ulx="228" uly="1964">der beſtimmten Stunde gebebt hat⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2079" ulx="226" uly="2022">ten, prieſen ihren heiligen Gott,</line>
        <line lrx="997" lry="2136" ulx="228" uly="2077">und bathen Jenen, der ſo leicht zu</line>
        <line lrx="997" lry="2191" ulx="228" uly="2133">erbitten iſt, neuerdings, er moͤchte</line>
        <line lrx="995" lry="2246" ulx="226" uly="2190">doch die Kraft ſeines ſtarken Arms</line>
        <line lrx="818" lry="2303" ulx="228" uly="2246">den ſtolzen Heyden zeigen.</line>
        <line lrx="994" lry="2359" ulx="282" uly="2303">9. Da es inzwiſchen faſt ſchon</line>
        <line lrx="995" lry="2415" ulx="224" uly="2357">halb zehn Uhr geworden war, und</line>
        <line lrx="994" lry="2470" ulx="224" uly="2414">der Hofeinlader die Gaͤſte beyſam⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2527" ulx="222" uly="2471">men ſah, gieng er zu dem Koͤnige</line>
        <line lrx="989" lry="2584" ulx="222" uly="2525">hin, und ſtupfte denſelben. Nach⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2635" ulx="223" uly="2583">dem er ihn nun mit harter Muͤhe</line>
        <line lrx="986" lry="2695" ulx="222" uly="2640">erweckt, und belehrt hatte, daß</line>
        <line lrx="986" lry="2753" ulx="218" uly="2694">die Zeit zur Trinkgeſellſchaft ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2807" ulx="217" uly="2748">ſtreiche, ſtattete er ihm zugleich den</line>
        <line lrx="985" lry="2863" ulx="221" uly="2805">in dieſen Faͤllen gewoͤhnlichen Be⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2921" ulx="214" uly="2860">richt ab. Der Konig ließ es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="289" type="textblock" ulx="1723" uly="225">
        <line lrx="1843" lry="289" ulx="1723" uly="225">477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2975" type="textblock" ulx="1030" uly="320">
        <line lrx="1820" lry="378" ulx="1056" uly="320">geſagt ſeyn, und begab ſich zur Ta⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="435" ulx="1057" uly="376">fel, an welche er ſeine angekomme⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="497" ulx="1058" uly="432">ne Trinkgeſellſchafter bey ſich Platz</line>
        <line lrx="1796" lry="541" ulx="1058" uly="489">nehmen hieß, V</line>
        <line lrx="1826" lry="601" ulx="1118" uly="546">10. Und dieſelben hierauf er⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="660" ulx="1056" uly="600">munterte, ſie moͤchten ſich die Spei⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="715" ulx="1057" uly="655">ſen ſchmecken laſſen, und die noch</line>
        <line lrx="1827" lry="773" ulx="1057" uly="707">uͤbrige Zeit des gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1824" lry="827" ulx="1056" uly="766">Trinkgelages recht froͤhlich zubrin⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="876" ulx="1055" uly="834">gen.</line>
        <line lrx="1824" lry="937" ulx="1119" uly="876">11. Waͤhrender Mahlzeit aber,</line>
        <line lrx="1828" lry="995" ulx="1056" uly="934">welche ſich laͤnger hinauszog, rief</line>
        <line lrx="1818" lry="1049" ulx="1057" uly="990">der Konig den Hermon zu ſich,</line>
        <line lrx="1823" lry="1104" ulx="1055" uly="1046">und fragte ihn unter den haͤrteſten</line>
        <line lrx="1824" lry="1159" ulx="1054" uly="1103">Bedrohungen, warum man die Ju⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1215" ulx="1054" uly="1159">den dieſen Tag noch habe leben</line>
        <line lrx="1785" lry="1277" ulx="1052" uly="1208">laſſen.</line>
        <line lrx="1821" lry="1327" ulx="1106" uly="1270">12. Da nun Hermon ihm be⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1382" ulx="1050" uly="1321">wies, er haͤtte in der naͤmlichen</line>
        <line lrx="1820" lry="1445" ulx="1051" uly="1381">Nacht, wo er den Befehl erhalten</line>
        <line lrx="1819" lry="1499" ulx="1051" uly="1437">habe, Alles zu ihrer Hinrichtung</line>
        <line lrx="1820" lry="1557" ulx="1051" uly="1493">in vollige Bereitſchaft geſetzt, wie</line>
        <line lrx="1818" lry="1610" ulx="1050" uly="1550">es ihm auch die Hofleute bezeug⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1664" ulx="1050" uly="1606">ten; ſo gab Philopator, der an</line>
        <line lrx="1816" lry="1717" ulx="1051" uly="1660">Grauſamkeit den Phalaris noch</line>
        <line lrx="1815" lry="1777" ulx="1042" uly="1714">uͤbertraff, zur Antwort: Hiefuͤr</line>
        <line lrx="1815" lry="1834" ulx="1048" uly="1774">ſollen die Juden meinem heutigen</line>
        <line lrx="1414" lry="1887" ulx="1047" uly="1829">Schlaſe danken;</line>
        <line lrx="1814" lry="1963" ulx="1105" uly="1901">13. Du aber mache ohne Verzug</line>
        <line lrx="1814" lry="2017" ulx="1047" uly="1955">die Elephanten auf den morgigen</line>
        <line lrx="1817" lry="2074" ulx="1046" uly="2012">Tag zur Hinrichtung der laſter⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2126" ulx="1048" uly="2069">haften Juden fertig.</line>
        <line lrx="1814" lry="2183" ulx="1106" uly="2126">14. Kaum hatte der Koͤnig die⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2234" ulx="1045" uly="2180">ſen Befehl ertheilt, da erhoben al⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2292" ulx="1045" uly="2237">le Anweſenden von freyen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1808" lry="2348" ulx="1042" uly="2292">ein Freundengeſchrey zum Lobe des</line>
        <line lrx="1825" lry="2407" ulx="1041" uly="2347">Koͤnigs, und giengen nach Hanſe,</line>
        <line lrx="1807" lry="2462" ulx="1040" uly="2404">wo ſie die Nacht nicht ſo faſt mit</line>
        <line lrx="1805" lry="2518" ulx="1040" uly="2459">Schlafen, als mit Nachſinnen zu⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2572" ulx="1037" uly="2515">brachten, wie ſie auf alle erdenkli⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2626" ulx="1036" uly="2572">che Art Diejenigen verſpotten woll⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2684" ulx="1035" uly="2627">ten, welche ſo elend zu ſeyn ſchienen.</line>
        <line lrx="1802" lry="2758" ulx="1097" uly="2697">15. Kanm kraͤhete der Morgen⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2810" ulx="1034" uly="2755">hahn, ſo hatte Hermon ſeine Ele⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2870" ulx="1031" uly="2809">phanten ſchon geruͤſtet, und ſuchte</line>
        <line lrx="1801" lry="2928" ulx="1030" uly="2865">ſie unter dem großen Bogengange</line>
        <line lrx="1796" lry="2975" ulx="1730" uly="2941">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="383" lry="290" type="textblock" ulx="286" uly="225">
        <line lrx="383" lry="290" ulx="286" uly="225">478</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="378" type="textblock" ulx="288" uly="309">
        <line lrx="1089" lry="378" ulx="288" uly="309">in Hitze zu ſetzen; die Einwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2013" type="textblock" ulx="274" uly="370">
        <line lrx="1053" lry="425" ulx="287" uly="370">der Stadt aber, welche haufenwei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="488" ulx="285" uly="427">ſe zu dieſem jammervollen Schau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="553" ulx="284" uly="484">ſpiele herbeygelaufen waren, er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="590" ulx="285" uly="540">warteten mit Sehnſucht den An⸗</line>
        <line lrx="837" lry="653" ulx="283" uly="592">bruch der Morgenroͤthe.</line>
        <line lrx="1049" lry="724" ulx="305" uly="668">16. Die Juden herentgegen,</line>
        <line lrx="1049" lry="779" ulx="284" uly="722">welche wegen ihrer ungewiſſen To⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="835" ulx="283" uly="778">desſtunde in Furcht ſchwebten, fle⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="893" ulx="281" uly="832">heten unter Thraͤnen und mit gen</line>
        <line lrx="1050" lry="951" ulx="281" uly="887">Himmel erhobenen Haͤnden in we⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1005" ulx="283" uly="943">hemuthvollen Trauergeſaͤngen Gott</line>
        <line lrx="1050" lry="1057" ulx="283" uly="1003">den Allerhoͤchſten an, er moͤchte ih⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1116" ulx="283" uly="1059">nen doch abermal ſchleunige Hilfe</line>
        <line lrx="867" lry="1176" ulx="278" uly="1115">leiſten.</line>
        <line lrx="1049" lry="1228" ulx="346" uly="1171">17. Die Sonne hatte ihre Stra⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1282" ulx="279" uly="1227">len noch nicht ausgebreitet, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1339" ulx="283" uly="1281">der Koͤnig ſeine Freunde zu ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1395" ulx="284" uly="1339">kommen laſſen, ſo ſtund Hermon</line>
        <line lrx="1049" lry="1453" ulx="284" uly="1397">ſchon da, und rief zum Auszuge,</line>
        <line lrx="1046" lry="1508" ulx="283" uly="1452">indem er ſagte, die Zeit zur Voll⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1567" ulx="282" uly="1506">ziehung des koͤniglichen Befehls ſey</line>
        <line lrx="793" lry="1617" ulx="280" uly="1570">vorhanden.</line>
        <line lrx="1048" lry="1675" ulx="345" uly="1619">18. Der Köoͤnig aber, welcher</line>
        <line lrx="1047" lry="1731" ulx="283" uly="1676">dieſes vernahm, und ſich auf gar</line>
        <line lrx="1048" lry="1786" ulx="282" uly="1730">Nichts mehr beſann, erſtaunte uͤber</line>
        <line lrx="1045" lry="1845" ulx="274" uly="1788">den ungeſtuͤmmen Auszug, und frag⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1900" ulx="281" uly="1843">te, was fuͤr eine Unternehmung</line>
        <line lrx="1046" lry="1957" ulx="278" uly="1901">dann Hermon mit ſolcher Eilfer⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="2013" ulx="279" uly="1954">tigkeit auszufuͤhren haͤtte. Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2117" type="textblock" ulx="285" uly="2011">
        <line lrx="1671" lry="2074" ulx="285" uly="2011">war naͤmlich ein Werk des Alles wi . lzeit h</line>
        <line lrx="1856" lry="2117" ulx="1066" uly="2062">ſeine Gaͤſte zur Froͤhlichkeit ermun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2920" type="textblock" ulx="255" uly="2069">
        <line lrx="1044" lry="2124" ulx="277" uly="2069">regierenden Gottes, daß er den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2181" ulx="255" uly="2126">nig auf ſeinen vorher gefaßten Vor⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2238" ulx="258" uly="2179">ſatz gaͤnzlich vergeſſen machte.</line>
        <line lrx="1043" lry="2307" ulx="335" uly="2253">10. Da nun Hermon und alle</line>
        <line lrx="657" lry="2365" ulx="277" uly="2309">Hofleute ſagten:</line>
        <line lrx="1046" lry="2420" ulx="271" uly="2364">und Kriegsſchaaren ſtehen bloß auf</line>
        <line lrx="1038" lry="2477" ulx="273" uly="2420">deinen dringenden Befehl, o Koͤnig,</line>
        <line lrx="630" lry="2530" ulx="272" uly="2477">in Bereitſchaft;</line>
        <line lrx="1040" lry="2585" ulx="322" uly="2532">20. So lief ihm bey dieſen Re⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2642" ulx="270" uly="2585">den die Galle uͤber: weil die goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2698" ulx="267" uly="2642">che Fuͤrſicht jede Erinnerung an ſein</line>
        <line lrx="1039" lry="2750" ulx="267" uly="2697">Vorhaben ihm aus dem Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2810" ulx="265" uly="2756">niſſe weggewiſcht hatte. Daher</line>
        <line lrx="1038" lry="2867" ulx="267" uly="2811">ſah er den Hermon drohend an,</line>
        <line lrx="526" lry="2920" ulx="270" uly="2866">und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="271" type="textblock" ulx="854" uly="205">
        <line lrx="1312" lry="271" ulx="854" uly="205">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2362" type="textblock" ulx="701" uly="2308">
        <line lrx="1057" lry="2362" ulx="701" uly="2308">Die Elephanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="267" type="textblock" ulx="1654" uly="209">
        <line lrx="1863" lry="267" ulx="1654" uly="209">(5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="645" type="textblock" ulx="1098" uly="308">
        <line lrx="1859" lry="356" ulx="1156" uly="308">21. Wenn du Eltern oder Kin⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="420" ulx="1100" uly="362">deskinder haͤtteſt, ſo wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1862" lry="474" ulx="1099" uly="422">den wilden Thieren zu einer herr⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="532" ulx="1099" uly="478">lichen Mahlzeit gedienet haben,</line>
        <line lrx="1858" lry="589" ulx="1098" uly="534">anſtatt der unſchuldigen Juden,</line>
        <line lrx="1858" lry="645" ulx="1098" uly="590">welche meinen Vorfahrern ihre un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="700" type="textblock" ulx="1098" uly="643">
        <line lrx="1873" lry="700" ulx="1098" uly="643">verbruͤchliche Treue auf eine aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2059" type="textblock" ulx="1091" uly="702">
        <line lrx="1860" lry="758" ulx="1099" uly="702">gezeichnete Art jederzeit bewieſen</line>
        <line lrx="1860" lry="812" ulx="1100" uly="759">haben. Wenn daher nicht die von</line>
        <line lrx="1860" lry="869" ulx="1100" uly="811">unſerer gemeinſchaͤftlichen Erzie⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="926" ulx="1101" uly="870">hung her entſprungene Liebe, und</line>
        <line lrx="1860" lry="981" ulx="1099" uly="924">die Ruͤckſicht auf deine gute Dien⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1038" ulx="1098" uly="979">ſte fuͤr dich ſpraͤchen, wuͤrdeſt du</line>
        <line lrx="1807" lry="1093" ulx="1098" uly="1036">anſtatt derſelben ſterben muͤſſen.</line>
        <line lrx="1860" lry="1162" ulx="1153" uly="1111">22. Bey dieſer unvermutheten,</line>
        <line lrx="1862" lry="1221" ulx="1097" uly="1166">ſchreckbaren Drohung ließ Hermon</line>
        <line lrx="1859" lry="1277" ulx="1098" uly="1220">Aug und Angeſicht ſinken; die Hof⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1332" ulx="1097" uly="1278">leute aber vergiengen faſt vor Be⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1388" ulx="1098" uly="1331">ſtuͤrzung, und ſchickten einen Je⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1445" ulx="1097" uly="1390">den von den zuſammengelaufenen</line>
        <line lrx="1856" lry="1502" ulx="1095" uly="1446">Volksſchaaren zu ſeiner Verrich⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1557" ulx="1094" uly="1504">tung nach Hauſe.</line>
        <line lrx="1859" lry="1612" ulx="1150" uly="1559">23. Die Juden herentgegen, da</line>
        <line lrx="1857" lry="1669" ulx="1094" uly="1612">ſie dieſen Ausſpruch des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1857" lry="1725" ulx="1095" uly="1667">hoͤrten, prieſen den allgegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1782" ulx="1094" uly="1725">gen Gott und Koͤnig der Koͤnige,</line>
        <line lrx="1860" lry="1836" ulx="1093" uly="1781">von welchem ſie auch dieſes mal</line>
        <line lrx="1556" lry="1893" ulx="1094" uly="1840">Hilfe erhalten hatten.</line>
        <line lrx="1855" lry="1951" ulx="1148" uly="1892">24. Allein alsbald nach ſo eben</line>
        <line lrx="1856" lry="2006" ulx="1091" uly="1949">gedachter Beroronung der Koͤnig</line>
        <line lrx="1853" lry="2059" ulx="1091" uly="2006">wiederum eine Mahlzeit hielt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2579" type="textblock" ulx="1088" uly="2117">
        <line lrx="1854" lry="2174" ulx="1091" uly="2117">terte, ließ er den Hermon zu ſich</line>
        <line lrx="1855" lry="2228" ulx="1091" uly="2176">rufen, und ſprach drohend zu ihm:</line>
        <line lrx="1857" lry="2287" ulx="1091" uly="2230">Ungluͤcklicher! wie oft muß ich dir</line>
        <line lrx="1853" lry="2340" ulx="1090" uly="2285">den naͤmlichen Befehl noch wieder⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2398" ulx="1089" uly="2343">holen? Auch auf den morgigen</line>
        <line lrx="1855" lry="2456" ulx="1088" uly="2398">Tag ruͤſte gleich jetzt die Elephan⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2511" ulx="1089" uly="2456">ten zur Hinrichtung der Juden.</line>
        <line lrx="1855" lry="2579" ulx="1144" uly="2525">28. Die naͤchſten Freunde des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2639" type="textblock" ulx="1087" uly="2583">
        <line lrx="1867" lry="2639" ulx="1087" uly="2583">Koͤnigs, welche bey ihm an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2693" type="textblock" ulx="1087" uly="2636">
        <line lrx="1851" lry="2693" ulx="1087" uly="2636">Tafel ſaßen, verwunderten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2963" type="textblock" ulx="1084" uly="2694">
        <line lrx="1855" lry="2749" ulx="1086" uly="2694">uͤber ſeinen Wankelmuth, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2805" ulx="1086" uly="2750">chen: Kdnig, wie lange wirſt du</line>
        <line lrx="1853" lry="2862" ulx="1085" uly="2806">uns noch fuͤr Narren halten, da</line>
        <line lrx="1853" lry="2963" ulx="1084" uly="2856">du ſchon das drittemal beſtehiſt</line>
        <line lrx="1857" lry="2961" ulx="1793" uly="2928">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="868" type="textblock" ulx="2000" uly="297">
        <line lrx="2104" lry="351" ulx="2001" uly="297">die Ilden</line>
        <line lrx="2107" lry="410" ulx="2002" uly="353">Gber zu</line>
        <line lrx="2104" lry="464" ulx="2001" uly="416">Geſinnung</line>
        <line lrx="2107" lry="520" ulx="2000" uly="470">ne Befehe</line>
        <line lrx="2077" lry="584" ulx="2000" uly="524">ſtzeſ</line>
        <line lrx="2104" lry="628" ulx="2027" uly="579">26, Di</line>
        <line lrx="2107" lry="699" ulx="2001" uly="641">gangs ſeßt</line>
        <line lrx="2107" lry="745" ulx="2000" uly="694">in Gahrun</line>
        <line lrx="2107" lry="801" ulx="2000" uly="755">in Gefaht</line>
        <line lrx="2107" lry="868" ulx="2001" uly="810">getlnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="915" type="textblock" ulx="1967" uly="866">
        <line lrx="2107" lry="915" ulx="1967" uly="866">Dll uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2836" type="textblock" ulx="1998" uly="995">
        <line lrx="2105" lry="1042" ulx="2004" uly="995">len Stute</line>
        <line lrx="2107" lry="1104" ulx="2002" uly="1056">onderer Pl</line>
        <line lrx="2092" lry="1164" ulx="2000" uly="1112">ihm zum</line>
        <line lrx="2107" lry="1222" ulx="1998" uly="1179">gegangene</line>
        <line lrx="2107" lry="1277" ulx="2001" uly="1222">Einnes f.</line>
        <line lrx="2107" lry="1331" ulx="2028" uly="1283">29. Be</line>
        <line lrx="2100" lry="1387" ulx="2002" uly="1337">Schwur,</line>
        <line lrx="2107" lry="1450" ulx="2001" uly="1395">die gegen</line>
        <line lrx="2106" lry="1500" ulx="2003" uly="1450">Inden dur</line>
        <line lrx="2107" lry="1554" ulx="2004" uly="1509">der Elep</line>
        <line lrx="2107" lry="1618" ulx="2002" uly="1567">elguetſche</line>
        <line lrx="2107" lry="1676" ulx="2005" uly="1619">le u</line>
        <line lrx="2107" lry="1725" ulx="2006" uly="1676">ſeinem</line>
        <line lrx="2107" lry="1786" ulx="2005" uly="1735">zu ziehen</line>
        <line lrx="2107" lry="1839" ulx="2005" uly="1789">ſchub min</line>
        <line lrx="2107" lry="1902" ulx="2005" uly="1844">lich zu</line>
        <line lrx="2104" lry="1956" ulx="2004" uly="1901">ober, in</line>
        <line lrx="2099" lry="2011" ulx="2005" uly="1964">berwehrt</line>
        <line lrx="2103" lry="2074" ulx="2004" uly="2015">Rond zu</line>
        <line lrx="2107" lry="2132" ulx="2004" uly="2071">Dferpri</line>
        <line lrx="2107" lry="2199" ulx="2030" uly="2152">29. N.</line>
        <line lrx="2107" lry="2252" ulx="2007" uly="2198">Venvand</line>
        <line lrx="2107" lry="2312" ulx="2008" uly="2253">Reſe1</line>
        <line lrx="2107" lry="2374" ulx="2010" uly="2312">leet getr</line>
        <line lrx="2081" lry="2429" ulx="2012" uly="2368">iger</line>
        <line lrx="2106" lry="2483" ulx="2037" uly="2439">30. D</line>
        <line lrx="2107" lry="2539" ulx="2016" uly="2481">Llerhont</line>
        <line lrx="2104" lry="2596" ulx="2018" uly="2536"> Der</line>
        <line lrx="2107" lry="2652" ulx="2028" uly="2603">ten, m</line>
        <line lrx="2107" lry="2712" ulx="2027" uly="2656">Wen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2768" ulx="2018" uly="2703">ſiher N</line>
        <line lrx="2107" lry="2836" ulx="2019" uly="2760">ſngn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="238" type="textblock" ulx="49" uly="187">
        <line lrx="73" lry="238" ulx="49" uly="187">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="120" lry="341" ulx="0" uly="293">ern oder iir</line>
        <line lrx="122" lry="401" ulx="2" uly="341">ſn würden</line>
        <line lrx="123" lry="454" ulx="6" uly="405">zn eint ſen</line>
        <line lrx="114" lry="514" ulx="0" uly="465">enet helen</line>
        <line lrx="114" lry="571" ulx="0" uly="515">igen tden</line>
        <line lrx="122" lry="627" ulx="3" uly="575">hrern igee le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="682" type="textblock" ulx="2" uly="632">
        <line lrx="140" lry="682" ulx="2" uly="632">nuf eine ene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="122" lry="741" ulx="0" uly="689">Heitt beuſeen</line>
        <line lrx="123" lry="796" ulx="0" uly="750">Fuicht die de</line>
        <line lrx="122" lry="862" ulx="0" uly="803">lichen Ee⸗</line>
        <line lrx="121" lry="911" ulx="0" uly="862">ne Liebe, in</line>
        <line lrx="122" lry="974" ulx="0" uly="918">ne gute den</line>
        <line lrx="122" lry="1021" ulx="0" uly="975">, wüͤrdet N</line>
        <line lrx="108" lry="1084" ulx="1" uly="1032">en müͤfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="121" lry="1156" ulx="0" uly="1110">wennuther,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="120" lry="1330" ulx="0" uly="1279">ſaſt ber De</line>
        <line lrx="120" lry="1384" ulx="0" uly="1335">den einen e</line>
        <line lrx="118" lry="1448" ulx="0" uly="1392">hengelaninmn</line>
        <line lrx="118" lry="1497" ulx="0" uly="1448">ner Vanh</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1728" type="textblock" ulx="1" uly="1563">
        <line lrx="118" lry="1618" ulx="1" uly="1563">entgegen, de</line>
        <line lrx="116" lry="1678" ulx="10" uly="1619">des Kinit</line>
        <line lrx="116" lry="1728" ulx="2" uly="1675">lgegenwmn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="114" lry="1843" ulx="0" uly="1787">dieſes no</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1958" type="textblock" ulx="6" uly="1901">
        <line lrx="110" lry="1958" ulx="6" uly="1901">loch i tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2982" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="99" lry="2415" ulx="24" uly="2359">rghn</line>
        <line lrx="76" lry="2533" ulx="0" uly="2484">L der.</line>
        <line lrx="97" lry="2600" ulx="0" uly="2543">eunde de</line>
        <line lrx="96" lry="2662" ulx="0" uly="2605">n in N</line>
        <line lrx="77" lry="2724" ulx="0" uly="2668">elten f</line>
        <line lrx="91" lry="2769" ulx="14" uly="2722">ud ſpt</line>
        <line lrx="111" lry="2824" ulx="0" uly="2763">piſt</line>
        <line lrx="89" lry="2925" ulx="0" uly="2824">lenn</line>
        <line lrx="87" lry="2982" ulx="8" uly="2903">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="287" type="textblock" ulx="840" uly="173">
        <line lrx="1850" lry="287" ulx="840" uly="173">der Machabaͤer. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="645" type="textblock" ulx="261" uly="308">
        <line lrx="1035" lry="363" ulx="266" uly="308">die Juden hinzurichten; wenn es</line>
        <line lrx="1036" lry="418" ulx="264" uly="365">aber zur Sache ſelbſt koͤmmt, deine</line>
        <line lrx="1034" lry="476" ulx="264" uly="418">Geſinnung wieder aͤnderſt, und dei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="534" ulx="262" uly="475">ne Befehle voͤllig uͤber den Haufen</line>
        <line lrx="985" lry="587" ulx="261" uly="533">ſtoßeſt?</line>
        <line lrx="1035" lry="645" ulx="328" uly="589">26. Die Erwartung des Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="701" type="textblock" ulx="218" uly="647">
        <line lrx="1036" lry="701" ulx="218" uly="647">gangs ſetzt daher die ganze Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="925" type="textblock" ulx="260" uly="699">
        <line lrx="1034" lry="757" ulx="263" uly="699">in Gaͤhrung, und ſie ſteht wirklich</line>
        <line lrx="1037" lry="812" ulx="261" uly="758">in Gefahr, an zerſchiedenen Orten</line>
        <line lrx="1036" lry="869" ulx="261" uly="813">gepluͤndert zu werden, da ſich das</line>
        <line lrx="935" lry="925" ulx="260" uly="869">Volk uͤberall zuſammen rottet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="997" type="textblock" ulx="314" uly="942">
        <line lrx="1034" lry="997" ulx="314" uly="942">27. Der Koͤnig, welcher in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1053" type="textblock" ulx="230" uly="995">
        <line lrx="1035" lry="1053" ulx="230" uly="995">len Stuͤcken ſo tollſinnig, als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1615" type="textblock" ulx="256" uly="1055">
        <line lrx="1035" lry="1107" ulx="260" uly="1055">anderer Phalaris war, und die in</line>
        <line lrx="1032" lry="1165" ulx="260" uly="1111">ihm zum Beſten der Juden vor⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1222" ulx="259" uly="1163">gegangenen Veraͤnderungen ſeines</line>
        <line lrx="857" lry="1276" ulx="260" uly="1221">Sinnes fuͤr Nichts achtete,</line>
        <line lrx="1033" lry="1335" ulx="314" uly="1276">28. Beſtaͤttigte ſeinen gottloſen</line>
        <line lrx="1033" lry="1390" ulx="256" uly="1336">Schwur, und beſchloß nicht nur</line>
        <line lrx="1031" lry="1447" ulx="258" uly="1388">die gegenwaͤrtig ſchon gefangenen</line>
        <line lrx="1031" lry="1506" ulx="256" uly="1446">Juden durch die Kniee und Fuͤße</line>
        <line lrx="1032" lry="1558" ulx="258" uly="1503">der Elephanten auf's Grauſamſte</line>
        <line lrx="1031" lry="1615" ulx="256" uly="1560">zerquetſchen zu laſſen, und in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1671" type="textblock" ulx="256" uly="1615">
        <line lrx="1049" lry="1671" ulx="256" uly="1615">Holle zu ſchicken, ſondern auch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1782" type="textblock" ulx="254" uly="1669">
        <line lrx="1032" lry="1727" ulx="254" uly="1669">ſeinem Kriegsheere nach Indaͤen</line>
        <line lrx="1029" lry="1782" ulx="254" uly="1728">zu ziehen, um daſſelbe ohne Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1839" type="textblock" ulx="253" uly="1781">
        <line lrx="1044" lry="1839" ulx="253" uly="1781">ſchub mit Feuer und Schwert gaͤnz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2120" type="textblock" ulx="248" uly="1838">
        <line lrx="1029" lry="1895" ulx="254" uly="1838">lich zu verwuͤſten, den Tempel</line>
        <line lrx="1028" lry="1953" ulx="253" uly="1895">aber, in welchen ihm der Eintritt</line>
        <line lrx="1026" lry="2007" ulx="252" uly="1952">verwehrt worden, gleich in den</line>
        <line lrx="1027" lry="2063" ulx="251" uly="2009">Brand zu ſtecken, und die dortigen</line>
        <line lrx="1024" lry="2120" ulx="248" uly="2064">Opferprieſter daraus zu verjagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2192" type="textblock" ulx="305" uly="2138">
        <line lrx="1026" lry="2192" ulx="305" uly="2138">29. Nun eilten die Freunde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2249" type="textblock" ulx="236" uly="2191">
        <line lrx="1026" lry="2249" ulx="236" uly="2191">Verwandte des Koöͤnigs voll Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2815" type="textblock" ulx="248" uly="2246">
        <line lrx="1025" lry="2304" ulx="248" uly="2246">de fort, und vertheilten das Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2361" ulx="250" uly="2306">heer getreulich an den gelegenſten</line>
        <line lrx="1022" lry="2417" ulx="250" uly="2357">Plaͤtzen zur Bewachung der Stadt.</line>
        <line lrx="1024" lry="2472" ulx="308" uly="2416">30. Der Oberaufſeher uͤber die</line>
        <line lrx="1032" lry="2526" ulx="248" uly="2473">Elephanten aber, nachdem er die⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2582" ulx="249" uly="2529">ſe Thiere durch den wohlriechende⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2638" ulx="249" uly="2584">ſten, mit Weihrauche vermiſchten</line>
        <line lrx="1023" lry="2699" ulx="250" uly="2641">Wein, welchen er ihnen in entſetz⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2753" ulx="248" uly="2696">licher Menge zu ſaufen gab, gleich⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2815" ulx="248" uly="2752">ſam ganz in Wuth geſetzt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="886" type="textblock" ulx="1079" uly="313">
        <line lrx="1851" lry="369" ulx="1083" uly="313">und die ganze Stadt der Rennbahn</line>
        <line lrx="1847" lry="425" ulx="1082" uly="367">zu mit unzaͤhlbaren Schaaren ſchon</line>
        <line lrx="1851" lry="483" ulx="1083" uly="424">beſetzt war, verfuͤgte ſich bey an⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="542" ulx="1081" uly="480">brechender Morgenrdthe nach Hof,</line>
        <line lrx="1851" lry="594" ulx="1081" uly="538">und trieb den Koͤnig zur Vollſtre⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="650" ulx="1081" uly="593">ckung ſeines Vorſatzes an.</line>
        <line lrx="1850" lry="722" ulx="1139" uly="667">31. Dieſer Gottloſe eilte dann,</line>
        <line lrx="1852" lry="775" ulx="1079" uly="722">voll Grimms, mit ſo ſtarken Schrit⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="830" ulx="1080" uly="777">ten, als er nur konnte, nebſt den</line>
        <line lrx="1853" lry="886" ulx="1083" uly="833">Elephanten hinaus, und wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="947" type="textblock" ulx="1084" uly="890">
        <line lrx="1866" lry="947" ulx="1084" uly="890">nicht nur ſein grauſames Herz, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1450" type="textblock" ulx="1079" uly="946">
        <line lrx="1851" lry="1000" ulx="1082" uly="946">dern auch ſeine Augen an der jam⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1060" ulx="1080" uly="1002">mervollen Hinrichtung der oftge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1109" ulx="1080" uly="1057">dachten Elenden weiden.</line>
        <line lrx="1851" lry="1168" ulx="1137" uly="1113">32. Sobald die Juden bey dem</line>
        <line lrx="1851" lry="1227" ulx="1081" uly="1169">Thore den Staub unter den Trit⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1282" ulx="1082" uly="1226">ten der herauskommenden Elephan⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1338" ulx="1081" uly="1282">ten, des auf ſie folgenden bewaff⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1395" ulx="1080" uly="1339">neten Kriegsheeres und herausſtroͤ⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1450" ulx="1079" uly="1395">menden Volkes aufſteigen ſahen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1507" type="textblock" ulx="1079" uly="1451">
        <line lrx="1873" lry="1507" ulx="1079" uly="1451">und das dumpfe Getoͤs hörten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1730" type="textblock" ulx="1077" uly="1507">
        <line lrx="1847" lry="1564" ulx="1077" uly="1507">glaubten ſie, nun ſey der letzte Au⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1617" ulx="1077" uly="1563">genblick ihres Lebens vorhanden.</line>
        <line lrx="1847" lry="1674" ulx="1144" uly="1620">33. Bey dieſer ſchreckenvollen</line>
        <line lrx="1846" lry="1730" ulx="1077" uly="1675">Erwartung brachen ſie in wechſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1786" type="textblock" ulx="1057" uly="1732">
        <line lrx="1847" lry="1786" ulx="1057" uly="1732">ſeitiges Bedauern und in Seufzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1896" type="textblock" ulx="1076" uly="1788">
        <line lrx="1848" lry="1849" ulx="1076" uly="1788">aus: die Verwandten umarmten</line>
        <line lrx="1846" lry="1896" ulx="1076" uly="1840">und kuͤßeten einander, die PVaͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1958" type="textblock" ulx="1075" uly="1898">
        <line lrx="1866" lry="1958" ulx="1075" uly="1898">fielen ihren Soͤhnen, und die Muͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2752" type="textblock" ulx="1072" uly="1954">
        <line lrx="1816" lry="2010" ulx="1073" uly="1954">ter ihren Toͤchtern um den Hals;</line>
        <line lrx="1845" lry="2065" ulx="1131" uly="2008">34. Andere aber druͤckten ihre</line>
        <line lrx="1841" lry="2122" ulx="1073" uly="2067">neugebohrnen Kinder an die Bruſt,</line>
        <line lrx="1767" lry="2179" ulx="1072" uly="2122">welche die letzte Milch ſaugten.</line>
        <line lrx="1844" lry="2250" ulx="1103" uly="2193">35. Jedoch, da ſie ſich der ſchon</line>
        <line lrx="1842" lry="2304" ulx="1072" uly="2250">mehrmal erhaltenen Hilfe erinner⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2358" ulx="1073" uly="2306">ten, thaten ſie ihre Kinder von der</line>
        <line lrx="1842" lry="2417" ulx="1073" uly="2358">Bruſt, und Alle fielen insgeſammt</line>
        <line lrx="1842" lry="2472" ulx="1073" uly="2418">auf ihr Angeſicht zur Erde nieder,</line>
        <line lrx="1843" lry="2527" ulx="1073" uly="2471">ſchrien uͤberlaut auf, und bathen</line>
        <line lrx="1841" lry="2585" ulx="1072" uly="2526">den allmaͤchtigen Gott flehentlich,</line>
        <line lrx="1843" lry="2641" ulx="1074" uly="2585">er moͤchte ſich doch jetzt, da ſie ſchon</line>
        <line lrx="1846" lry="2700" ulx="1073" uly="2643">am Rande des Unterganges ſtuͤn⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2752" ulx="1072" uly="2697">den, Ihrer erbarmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2974" type="textblock" ulx="1722" uly="2900">
        <line lrx="1853" lry="2974" ulx="1722" uly="2900">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="304" type="textblock" ulx="276" uly="240">
        <line lrx="402" lry="304" ulx="276" uly="240">480</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="295" type="textblock" ulx="829" uly="216">
        <line lrx="1283" lry="295" ulx="829" uly="216">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="290" type="textblock" ulx="1662" uly="234">
        <line lrx="1859" lry="290" ulx="1662" uly="234">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="429" type="textblock" ulx="799" uly="311">
        <line lrx="1368" lry="429" ulx="799" uly="311">Das VI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="593" type="textblock" ulx="248" uly="431">
        <line lrx="1855" lry="534" ulx="248" uly="431">Auf das Gebeth des Eleazars erſcheinen zwey Engel, und die Ju⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="593" ulx="375" uly="529">den wurden freygelaſſen, welche hierauf ein freudenvolles</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="662" type="textblock" ulx="371" uly="595">
        <line lrx="849" lry="662" ulx="371" uly="595">Dankfeſt anſtellten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2561" type="textblock" ulx="238" uly="704">
        <line lrx="1041" lry="808" ulx="275" uly="704">I. Eleazar aber, ein unter den</line>
        <line lrx="1041" lry="823" ulx="451" uly="769">Prieſtern im Lande ſehr an⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="890" ulx="273" uly="825">geſehener, ſchon wohlbetagter, und</line>
        <line lrx="1040" lry="939" ulx="271" uly="881">mit allen zum Leben gehöͤrigen Tu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1001" ulx="274" uly="936">genden gezierter Mann hieß die</line>
        <line lrx="1040" lry="1051" ulx="271" uly="992">um ſich her befindlichen Prieſter</line>
        <line lrx="1037" lry="1107" ulx="273" uly="1049">mit Anrufung des heiligen Gottes</line>
        <line lrx="1038" lry="1163" ulx="272" uly="1104">innhalten, und ſprach folgendes</line>
        <line lrx="856" lry="1225" ulx="269" uly="1157">Gebeth:</line>
        <line lrx="1038" lry="1277" ulx="292" uly="1214">2. Großmuͤthiger Koͤnig, hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1335" ulx="271" uly="1275">ſter, allgewaltiger Gott, der du je⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1389" ulx="271" uly="1326">des Geſchoͤpf mit Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1038" lry="1449" ulx="272" uly="1384">regierſt, ſieh als Vater auf die</line>
        <line lrx="1037" lry="1500" ulx="257" uly="1439">Nachkoͤmmlinge Abrahams, auf die</line>
        <line lrx="1035" lry="1555" ulx="272" uly="1495">Sohne deines geheiligten Erb⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1612" ulx="270" uly="1552">theils, auf das in einem fremden</line>
        <line lrx="1036" lry="1666" ulx="263" uly="1608">Lande ohne anders Verſchulden,</line>
        <line lrx="1036" lry="1725" ulx="272" uly="1664">als bloß weil es fremd iſt, zu</line>
        <line lrx="779" lry="1781" ulx="273" uly="1720">Grunde gehende Volk.</line>
        <line lrx="1036" lry="1835" ulx="269" uly="1774">3. Du haſt den ehemaligen</line>
        <line lrx="1031" lry="1893" ulx="272" uly="1832">Herrn des naͤmlichen Egyptenlan</line>
        <line lrx="1037" lry="1943" ulx="238" uly="1888">des, den von laſterhafter Vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="2002" ulx="268" uly="1944">ſenheit aufgeblaſenen, großſpreche⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="2059" ulx="269" uly="2002">riſchen Pharao ſammt der ganzen</line>
        <line lrx="1034" lry="2115" ulx="266" uly="2056">Menge ſeiner Streitwagen und ſei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2169" ulx="265" uly="2111">nes ſtolzen Kriegsheeres in dem</line>
        <line lrx="1033" lry="2225" ulx="264" uly="2166">Meere erſaͤuft, dem Volke Iſrael</line>
        <line lrx="1033" lry="2279" ulx="265" uly="2223">aber das Licht der Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="677" lry="2339" ulx="264" uly="2283">aufgehen laſſen.</line>
        <line lrx="1032" lry="2395" ulx="320" uly="2334">4. Du, Herr, haſt dem Sennache⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2450" ulx="264" uly="2391">rib, jenem grauſamen, auf ſeine</line>
        <line lrx="1032" lry="2506" ulx="264" uly="2449">zahlloſe Heerſchaaren pochenden</line>
        <line lrx="1030" lry="2561" ulx="265" uly="2503">Koͤnige Aſſyriens, welcher mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2617" type="textblock" ulx="263" uly="2558">
        <line lrx="1040" lry="2617" ulx="263" uly="2558">nem Spieße ſchon die ganze Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2950" type="textblock" ulx="255" uly="2615">
        <line lrx="1030" lry="2671" ulx="262" uly="2615">unterjocht hatte, und von Stolz</line>
        <line lrx="1029" lry="2728" ulx="259" uly="2671">und Frechheit ſtrotzend, wider deine</line>
        <line lrx="1028" lry="2785" ulx="262" uly="2727">heilige Stadt fuͤrchterliche Dro⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2838" ulx="258" uly="2783">hungen ausſtieß, den Nacken ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2890" ulx="255" uly="2837">brochen, und deine Macht ſo vielen</line>
        <line lrx="955" lry="2950" ulx="256" uly="2893">Volkern augenſcheinlich gezeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="764" type="textblock" ulx="1146" uly="698">
        <line lrx="1885" lry="764" ulx="1146" uly="698">5. Du haſt jene drey miteinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2056" type="textblock" ulx="1080" uly="767">
        <line lrx="1855" lry="825" ulx="1089" uly="767">der verbundene Knaben zu Baby⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="874" ulx="1089" uly="822">lon, welche lieber ihr Leben im</line>
        <line lrx="1852" lry="936" ulx="1088" uly="878">Feuer laſſen, als den Goͤtzen die⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="992" ulx="1087" uly="936">nen wollten, errettet, ohne daß ih⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1050" ulx="1087" uly="991">nen auch nur ein einziges Haar</line>
        <line lrx="1853" lry="1103" ulx="1087" uly="1045">verletzt worden waͤre, indem du fuͤr</line>
        <line lrx="1853" lry="1162" ulx="1088" uly="1101">ſie durch Himmelsthau die Hitze</line>
        <line lrx="1848" lry="1217" ulx="1088" uly="1159">des brennenden Ofens daͤmpfteſt,</line>
        <line lrx="1849" lry="1272" ulx="1087" uly="1214">die Flamme aber gegen alle ihre</line>
        <line lrx="1713" lry="1327" ulx="1086" uly="1271">Feinde ausſchlagen machteſt.</line>
        <line lrx="1848" lry="1381" ulx="1139" uly="1327">6. Du, Vater, haſt den Daniel,</line>
        <line lrx="1850" lry="1440" ulx="1082" uly="1382">welcher durch die Verlaͤumdungen</line>
        <line lrx="1850" lry="1497" ulx="1083" uly="1439">des Neides den Loͤwen zur Speiſe</line>
        <line lrx="1848" lry="1551" ulx="1084" uly="1493">in die Grube geſtuͤrzt wurde, wie⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1608" ulx="1084" uly="1549">derum unbeſchaͤdigt an das Tages⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1662" ulx="1084" uly="1607">licht herausgezogen; du haſt den</line>
        <line lrx="1854" lry="1719" ulx="1083" uly="1663">im Bauche des Wallfiſches ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1776" ulx="1084" uly="1718">lich verſchmachtenden Jonas ſei⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1832" ulx="1082" uly="1775">nen Bekannten unverletzt zuruͤckge⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1882" ulx="1082" uly="1830">ſtellt.</line>
        <line lrx="1848" lry="1941" ulx="1145" uly="1886">7. So komme dann nun, du</line>
        <line lrx="1844" lry="1999" ulx="1080" uly="1944">Feind der Ungerechtigkeit, du Er⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2056" ulx="1081" uly="1999">barmungsvoller, du Beſchüͤtzer al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2109" type="textblock" ulx="1082" uly="2055">
        <line lrx="1858" lry="2109" ulx="1082" uly="2055">ler Menſchen, denen vom Geſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2389" type="textblock" ulx="1080" uly="2111">
        <line lrx="1849" lry="2168" ulx="1080" uly="2111">te Iſraels geſchwind zu Hilfe, wel⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2221" ulx="1081" uly="2169">che von den verworfenen, boshaften</line>
        <line lrx="1848" lry="2279" ulx="1080" uly="2222">Heyden mit Unbilden uͤberhaͤuft</line>
        <line lrx="1245" lry="2323" ulx="1080" uly="2284">werden.</line>
        <line lrx="1846" lry="2389" ulx="1135" uly="2335">9. Und wenn auch je bey unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2445" type="textblock" ulx="1079" uly="2392">
        <line lrx="1861" lry="2445" ulx="1079" uly="2392">Herumwandern in der Fremde un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2935" type="textblock" ulx="1074" uly="2446">
        <line lrx="1847" lry="2502" ulx="1079" uly="2446">ſer Lebenswandel in grobe Laſter</line>
        <line lrx="1845" lry="2556" ulx="1077" uly="2501">verſtrickt worden iſt, ſo ſtrafe lie⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2615" ulx="1078" uly="2558">ber, du ſelbſt, o Herr, nach deiner</line>
        <line lrx="1842" lry="2666" ulx="1076" uly="2612">Willkuͤhr uns mit dem Tode, wenn</line>
        <line lrx="1846" lry="2726" ulx="1077" uly="2671">du uns nur aus der Hand unſerer</line>
        <line lrx="1400" lry="2781" ulx="1075" uly="2726">Feinde retteſt:</line>
        <line lrx="1845" lry="2836" ulx="1146" uly="2780">9. Damit dieſe eitelgeſinnten</line>
        <line lrx="1844" lry="2895" ulx="1074" uly="2837">Goͤtzendiener ihren Goͤtzen wegen</line>
        <line lrx="1843" lry="2935" ulx="1778" uly="2897">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="729" type="textblock" ulx="1959" uly="664">
        <line lrx="2107" lry="729" ulx="1959" uly="664">itſ, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="660" type="textblock" ulx="2011" uly="331">
        <line lrx="2107" lry="381" ulx="2011" uly="331">der Vert</line>
        <line lrx="2102" lry="437" ulx="2015" uly="387">en nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="496" ulx="2014" uly="441">gen mde</line>
        <line lrx="2103" lry="552" ulx="2013" uly="503">Gott hat</line>
        <line lrx="2107" lry="604" ulx="2037" uly="556">10. B</line>
        <line lrx="2107" lry="660" ulx="2013" uly="615">der du al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2552" type="textblock" ulx="2004" uly="727">
        <line lrx="2107" lry="773" ulx="2036" uly="727">Il. Un</line>
        <line lrx="2107" lry="828" ulx="2015" uly="785">die wir d</line>
        <line lrx="2105" lry="893" ulx="2013" uly="839">ſeret F</line>
        <line lrx="2107" lry="946" ulx="2012" uly="897">dern, hin</line>
        <line lrx="2107" lry="1014" ulx="2039" uly="968">12. B</line>
        <line lrx="2107" lry="1069" ulx="2013" uly="1024">ne mue</line>
        <line lrx="2107" lry="1125" ulx="2011" uly="1083">hepundenn</line>
        <line lrx="2107" lry="1192" ulx="2008" uly="1139">ſter, d</line>
        <line lrx="2107" lry="1245" ulx="2009" uly="1193">ſ, das</line>
        <line lrx="2107" lry="1297" ulx="2010" uly="1254">len. Di</line>
        <line lrx="2107" lry="1352" ulx="2011" uly="1309">der Keei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1417" ulx="2009" uly="1364">Uit Thra</line>
        <line lrx="2107" lry="1476" ulx="2033" uly="1426">13. La</line>
        <line lrx="2107" lry="1535" ulx="2014" uly="1478"> o h</line>
        <line lrx="2107" lry="1592" ulx="2011" uly="1533">dein Ange</line>
        <line lrx="2107" lry="1644" ulx="2010" uly="1594">wordt he</line>
        <line lrx="2107" lry="1699" ulx="2039" uly="1651">14. 8</line>
        <line lrx="2096" lry="1754" ulx="2004" uly="1700">foalteſt,</line>
        <line lrx="2107" lry="1806" ulx="2013" uly="1758">Lande un</line>
        <line lrx="2107" lry="1869" ulx="2012" uly="1812">ſetzen w</line>
        <line lrx="2107" lry="1921" ulx="2041" uly="1878">15. 6</line>
        <line lrx="2107" lry="1979" ulx="2014" uly="1927">nbch kan</line>
        <line lrx="2107" lry="2037" ulx="2014" uly="1978">ſch der</line>
        <line lrx="2100" lry="2090" ulx="2014" uly="2043">und dem</line>
        <line lrx="2107" lry="2149" ulx="2015" uly="2091">firchterl</line>
        <line lrx="2080" lry="2204" ulx="2038" uly="2154">hne.</line>
        <line lrx="2107" lry="2264" ulx="2042" uly="2215">16. E</line>
        <line lrx="2097" lry="2321" ulx="2017" uly="2260">llckten,</line>
        <line lrx="2105" lry="2384" ulx="2019" uly="2318">beſchrey</line>
        <line lrx="2105" lry="2439" ulx="2021" uly="2374">le ligen</line>
        <line lrx="2107" lry="2496" ulx="2022" uly="2429">eleten,</line>
        <line lrx="2107" lry="2552" ulx="2022" uly="2485">ſregshe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2601" type="textblock" ulx="1986" uly="2550">
        <line lrx="2105" lry="2601" ulx="1986" uly="2550">. en dede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="275" type="textblock" ulx="97" uly="256">
        <line lrx="104" lry="275" ulx="97" uly="256">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="105" lry="572" ulx="0" uly="518">eudenwoles</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="106" lry="751" ulx="0" uly="703"> miteinne</line>
        <line lrx="104" lry="865" ulx="0" uly="815">f Leben in</line>
        <line lrx="103" lry="926" ulx="11" uly="872">Gegen N</line>
        <line lrx="104" lry="978" ulx="0" uly="931">hne debſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1015" type="textblock" ulx="4" uly="988">
        <line lrx="137" lry="1015" ulx="4" uly="988">1o&amp; . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="104" lry="1094" ulx="0" uly="1048">ldem du ſt</line>
        <line lrx="101" lry="1213" ulx="17" uly="1156">Nuupfe,</line>
        <line lrx="102" lry="1269" ulx="0" uly="1219">n alle it</line>
        <line lrx="51" lry="1321" ulx="0" uly="1273">hteſ.</line>
        <line lrx="101" lry="1375" ulx="2" uly="1329">den Doni</line>
        <line lrx="100" lry="1440" ulx="0" uly="1384">humdunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1498" type="textblock" ulx="7" uly="1445">
        <line lrx="132" lry="1498" ulx="7" uly="1445">zur Speſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="99" lry="1548" ulx="0" uly="1510">urde, wie⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1612" ulx="0" uly="1560">45 Legen</line>
        <line lrx="98" lry="1664" ulx="0" uly="1615"> haſt de</line>
        <line lrx="96" lry="1723" ulx="0" uly="1673">ts ſchnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2746" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="78" lry="2402" ulx="19" uly="2354">gunſern</line>
        <line lrx="77" lry="2458" ulx="0" uly="2419">nde ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2515" ulx="2" uly="2466"> Mke</line>
        <line lrx="72" lry="2577" ulx="0" uly="2522">ſe le⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2635" ulx="0" uly="2581">hdeine</line>
        <line lrx="71" lry="2691" ulx="2" uly="2643">e, wenn</line>
        <line lrx="68" lry="2746" ulx="8" uly="2696">nſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3065" type="textblock" ulx="0" uly="2810">
        <line lrx="65" lry="2857" ulx="0" uly="2810">ſiunten</line>
        <line lrx="64" lry="2917" ulx="10" uly="2869">eyen</line>
        <line lrx="98" lry="2970" ulx="35" uly="2926">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="311" type="textblock" ulx="832" uly="210">
        <line lrx="1268" lry="311" ulx="832" uly="210">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="844" type="textblock" ulx="247" uly="338">
        <line lrx="1028" lry="399" ulx="251" uly="338">der Vertilgung deiner Auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="456" ulx="254" uly="397">ten nicht Dank ſagen, und ſpre⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="512" ulx="254" uly="451">chen moͤgen: Nicht einmal ihr</line>
        <line lrx="723" lry="560" ulx="252" uly="507">Gott hat ſie errettet.</line>
        <line lrx="1026" lry="624" ulx="314" uly="565">10. Wende daher, du Ewiger,</line>
        <line lrx="1024" lry="680" ulx="249" uly="617">der du alle Staͤrke und Macht be⸗</line>
        <line lrx="967" lry="734" ulx="247" uly="674">ſitzeſt, deine Augen jetzt hieher,</line>
        <line lrx="1022" lry="788" ulx="306" uly="733">11. Und erbarme dich uͤber uns,</line>
        <line lrx="1024" lry="844" ulx="247" uly="787">die wir durch unverdiente Bosheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="901" type="textblock" ulx="245" uly="844">
        <line lrx="1041" lry="901" ulx="245" uly="844">unſerer Feinde, gleich Meuchelmoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="960" type="textblock" ulx="244" uly="900">
        <line lrx="965" lry="960" ulx="244" uly="900">dern, hingerichtet werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1085" type="textblock" ulx="242" uly="970">
        <line lrx="1020" lry="1031" ulx="304" uly="970">12. Mache, daß die Heyden dei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1085" ulx="242" uly="1025">ne unuberwindliche Macht heute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1144" type="textblock" ulx="242" uly="1082">
        <line lrx="1031" lry="1144" ulx="242" uly="1082">bewundern, du Verehrungswuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1312" type="textblock" ulx="239" uly="1138">
        <line lrx="1016" lry="1200" ulx="240" uly="1138">digſter, deſſen Hand ſtark genug</line>
        <line lrx="1017" lry="1254" ulx="239" uly="1192">iſt, das Geſchlecht Jakobs zu ret⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1312" ulx="239" uly="1251">ten. Dich flehet die ganze Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1365" type="textblock" ulx="239" uly="1307">
        <line lrx="1025" lry="1365" ulx="239" uly="1307">der Kleinen ſammt ihren Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1702" type="textblock" ulx="235" uly="1361">
        <line lrx="607" lry="1415" ulx="236" uly="1361">mit Thraͤnen an.</line>
        <line lrx="1012" lry="1479" ulx="292" uly="1422">13. Laß alle Heyden ſehen, daß</line>
        <line lrx="1012" lry="1533" ulx="241" uly="1476">du, o Herr, mit uns ſeyeſt, und</line>
        <line lrx="1011" lry="1593" ulx="236" uly="1530">dein Angeſicht von uns nicht abge⸗</line>
        <line lrx="552" lry="1642" ulx="235" uly="1588">wandt habeſt;</line>
        <line lrx="1012" lry="1702" ulx="292" uly="1643">14. Sondern dein Verſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1752" type="textblock" ulx="213" uly="1696">
        <line lrx="1010" lry="1752" ulx="213" uly="1696">halteſt, daß du uns auch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2654" type="textblock" ulx="224" uly="1755">
        <line lrx="1009" lry="1811" ulx="232" uly="1755">Lande unſerer Feinde nicht hintan⸗</line>
        <line lrx="533" lry="1864" ulx="230" uly="1809">ſetzen wolleſt.</line>
        <line lrx="1007" lry="1924" ulx="289" uly="1867">15. Eleazar hatte ſein Gebeth</line>
        <line lrx="1007" lry="1978" ulx="228" uly="1921">noch kaum beſchloſſen, da naͤherte</line>
        <line lrx="1005" lry="2035" ulx="228" uly="1975">ſich der Koͤnig mit den Elephanten</line>
        <line lrx="1005" lry="2092" ulx="227" uly="2036">und dem ganzen Kriegsheere unter</line>
        <line lrx="1002" lry="2148" ulx="227" uly="2086">fuͤrchterlichem Laͤrmen, der Renn⸗</line>
        <line lrx="404" lry="2203" ulx="227" uly="2143">bahne.</line>
        <line lrx="1002" lry="2259" ulx="288" uly="2203">16. Sobald die Juden ihn er⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2318" ulx="227" uly="2255">blickten, erhoben ſie ein ſo heftiges</line>
        <line lrx="999" lry="2372" ulx="225" uly="2313">Geſchrey gen Himmel, daß die na⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2425" ulx="227" uly="2368">he liegenden Thaͤler davon wieder⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2484" ulx="226" uly="2424">halleten, und ſelbſt das ganze</line>
        <line lrx="998" lry="2539" ulx="224" uly="2479">Kriegsheer durchgehends zum Wei⸗</line>
        <line lrx="634" lry="2594" ulx="224" uly="2536">unen bewegt wurde.</line>
        <line lrx="995" lry="2654" ulx="295" uly="2596">17. Nun aber ließ der durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2706" type="textblock" ulx="224" uly="2645">
        <line lrx="1021" lry="2706" ulx="224" uly="2645">ſeine herrliche Thaten ſo glorrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2996" type="textblock" ulx="222" uly="2702">
        <line lrx="995" lry="2763" ulx="224" uly="2702">che, allmaͤchtige und wahrhafte</line>
        <line lrx="993" lry="2819" ulx="222" uly="2758">Gott ſein heiliges Angeſicht ſehen,</line>
        <line lrx="992" lry="2876" ulx="222" uly="2816">und eroffnete die Himmelspforten,</line>
        <line lrx="993" lry="2931" ulx="223" uly="2875">aus denen zwey hellſchimmernde</line>
        <line lrx="971" lry="2996" ulx="283" uly="2935">P. Jak. Tirins XIII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="523" type="textblock" ulx="1075" uly="255">
        <line lrx="1849" lry="326" ulx="1603" uly="255">4851</line>
        <line lrx="1849" lry="402" ulx="1078" uly="342">Engel mit fuͤrchterlichen Blicken</line>
        <line lrx="1845" lry="460" ulx="1077" uly="403">herunterſtiegen, und von Allen, au⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="523" ulx="1075" uly="458">ßer nur von den Juden nicht, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="568" type="textblock" ulx="1074" uly="514">
        <line lrx="1387" lry="568" ulx="1074" uly="514">ſehen wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="700" type="textblock" ulx="1072" uly="585">
        <line lrx="1879" lry="649" ulx="1131" uly="585">18. Sie ſtellten ſich dem Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="700" ulx="1072" uly="641">heere der Feinde gegen uͤber, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="760" type="textblock" ulx="1028" uly="692">
        <line lrx="1844" lry="760" ulx="1028" uly="692">erfuͤllten ſelbe mit Verwirrung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1390" type="textblock" ulx="1062" uly="752">
        <line lrx="1844" lry="818" ulx="1071" uly="752">Furcht, daß ſie, wie mit unaufloͤs⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="868" ulx="1070" uly="809">lichen Fußeiſen angeſchmiedet, un⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="924" ulx="1070" uly="863">beweglich daſtunden; auch dem</line>
        <line lrx="1840" lry="983" ulx="1068" uly="919">Kdnige ſelbſt ſchauderte die Haut,</line>
        <line lrx="1841" lry="1033" ulx="1067" uly="977">und ſeine tollkuͤhne Gedanken ver⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1093" ulx="1066" uly="1029">flogen.</line>
        <line lrx="1866" lry="1146" ulx="1122" uly="1091">19. Die Elephanten aber wand⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1206" ulx="1064" uly="1143">ten ſich gegen die ihnen folgenden</line>
        <line lrx="1837" lry="1260" ulx="1062" uly="1200">Kriegsſchaaren, und zertraten und</line>
        <line lrx="1499" lry="1314" ulx="1062" uly="1258">vertilgten dieſelben.</line>
        <line lrx="1833" lry="1390" ulx="1113" uly="1328">20. Dieß veraͤnderte den Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1446" type="textblock" ulx="1030" uly="1383">
        <line lrx="1834" lry="1446" ulx="1030" uly="1383">des Koͤnigs in Mitleid und Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1498" type="textblock" ulx="1060" uly="1438">
        <line lrx="1612" lry="1498" ulx="1060" uly="1438">nen uͤber ſein Vorhaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2939" type="textblock" ulx="1035" uly="1512">
        <line lrx="1831" lry="1574" ulx="1111" uly="1512">21. Denn da er das entſetzliche</line>
        <line lrx="1832" lry="1627" ulx="1058" uly="1565">Geſchrey hoͤrte, und ſah, wie nahe</line>
        <line lrx="1831" lry="1688" ulx="1058" uly="1622">Alle dem Untergange waͤren, wein⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1742" ulx="1057" uly="1678">te er daruͤber; ſeinen Hofleuten</line>
        <line lrx="1828" lry="1798" ulx="1057" uly="1732">aber drohete er, voll des Zorns,</line>
        <line lrx="1529" lry="1847" ulx="1055" uly="1790">und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1828" lry="1924" ulx="1055" uly="1863">22. Ihr waget mehr, als ſonſt</line>
        <line lrx="1827" lry="1976" ulx="1051" uly="1917">je ein Koͤnig thut, und habet die</line>
        <line lrx="1823" lry="2038" ulx="1051" uly="1970">Tyrannen an Grauſamkeit uͤbertrof⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2089" ulx="1050" uly="2027">fen; ja ihr trachtet ſogar mich,</line>
        <line lrx="1820" lry="2141" ulx="1051" uly="2084">euren Wohlthaͤter, um Thron und</line>
        <line lrx="1820" lry="2200" ulx="1049" uly="2139">Leben zu bringen: indem ihr heim⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2257" ulx="1048" uly="2189">tuͤckiſcher Weiſe Dinge anſtiftet,</line>
        <line lrx="1823" lry="2313" ulx="1045" uly="2251">welche meinem Reiche Schaden</line>
        <line lrx="1366" lry="2361" ulx="1046" uly="2305">bringen.</line>
        <line lrx="1819" lry="2421" ulx="1102" uly="2365">23. Wer hat Jene, welche die</line>
        <line lrx="1817" lry="2479" ulx="1045" uly="2417">Feſtungen unſers Landes getreulich</line>
        <line lrx="1816" lry="2532" ulx="1046" uly="2471">beſchuͤtzen, aus ihren Wohndrtern</line>
        <line lrx="1814" lry="2589" ulx="1045" uly="2531">herausgezogen, und thörichter Wei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2643" ulx="1043" uly="2585">ſe hier verſammelt?</line>
        <line lrx="1812" lry="2714" ulx="1052" uly="2658">24. Wer hat Jene, welche von</line>
        <line lrx="1821" lry="2772" ulx="1038" uly="2711">Jeher an Ergebenheit gegen uns</line>
        <line lrx="1809" lry="2825" ulx="1038" uly="2766">bey jeder Gelegenheit alle Voͤlker</line>
        <line lrx="1807" lry="2882" ulx="1035" uly="2820">uͤbertroffen, und ſich daher oft in</line>
        <line lrx="1807" lry="2939" ulx="1036" uly="2877">die fuͤr Menſchen ſchrecklichſten Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="1425" type="textblock" ulx="217" uly="214">
        <line lrx="431" lry="282" ulx="233" uly="214">482</line>
        <line lrx="1046" lry="363" ulx="274" uly="307">fahren gewagt haben, in ſolche un⸗</line>
        <line lrx="931" lry="451" ulx="278" uly="359">verd diente Seraſen verwickelt 2</line>
        <line lrx="1046" lry="501" ulx="329" uly="416">25. Loſet auf, und zertruͤmmert</line>
        <line lrx="1044" lry="552" ulx="273" uly="448">die ungerechten Feſſ eln derſelben;</line>
        <line lrx="1046" lry="585" ulx="272" uly="506">ſchicket ſie im Frieden nach Hauſe;</line>
        <line lrx="1046" lry="642" ulx="280" uly="588">bittet wegen des Geſchehenen um</line>
        <line lrx="1045" lry="709" ulx="217" uly="643">Verzreihung, und laſſet ſie hinzie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="754" ulx="268" uly="694">hen dieſe Kinder des allmaͤchtigen,</line>
        <line lrx="1043" lry="810" ulx="269" uly="755">lebendigen Gottes im Himmel,</line>
        <line lrx="1043" lry="883" ulx="268" uly="782">welcher ſchon von den Zeiten unſe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="922" ulx="267" uly="864">rer Voraͤltern an bis jetzt her uns</line>
        <line lrx="1043" lry="990" ulx="262" uly="921">und erruͤckt Wohlfahrt, Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1039" lry="1033" ulx="265" uly="978">und Gluͤck in unſern Unternehmun⸗</line>
        <line lrx="663" lry="1094" ulx="229" uly="1035">gen geſchenkt hat.</line>
        <line lrx="1039" lry="1147" ulx="322" uly="1091">26. Kaum hatte der Koͤnig die⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1203" ulx="264" uly="1148">ſen Ausſpruch gethan, ſo wurden</line>
        <line lrx="1037" lry="1258" ulx="268" uly="1203">die Juden in einem Augenblicke</line>
        <line lrx="1035" lry="1314" ulx="265" uly="1259">von ihren Banden befreyt, und prie⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1390" ulx="264" uly="1310">ſen Gott, ihren heiligen Retter,</line>
        <line lrx="1031" lry="1425" ulx="264" uly="1370">da ſie ſo eben dem Tode entrannen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2276" type="textblock" ulx="255" uly="1437">
        <line lrx="1034" lry="1514" ulx="320" uly="1437">27. Der Koͤnig kehrte hierauf in</line>
        <line lrx="1033" lry="1565" ulx="264" uly="1495">die Stadt zuruͤck, und ließ den</line>
        <line lrx="1032" lry="1612" ulx="263" uly="1528">Obereinnehmer ſeiner Gefaͤlle zu</line>
        <line lrx="1030" lry="1664" ulx="261" uly="1610">ſich kommen, welchem er befahl,</line>
        <line lrx="1029" lry="1743" ulx="263" uly="1662">Wein und alles uͤbrige Zu einem</line>
        <line lrx="1036" lry="1802" ulx="264" uly="1718">Gaſtmahle Noͤthige den Juden auf</line>
        <line lrx="1030" lry="1832" ulx="261" uly="1776">ſieben Tage lang abzureichen, in⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1886" ulx="261" uly="1833">dem er wollte, daß dieſelben an</line>
        <line lrx="1030" lry="1944" ulx="261" uly="1886">dem naͤmlichen Platze, wo ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1999" ulx="260" uly="1946">rem Untergange entgegen geſehen</line>
        <line lrx="1029" lry="2055" ulx="261" uly="2000">hatten, ihr Rettungsfeſt mit aller</line>
        <line lrx="859" lry="2113" ulx="259" uly="2055">Frdhlichkeit feyern ſollten.</line>
        <line lrx="1026" lry="2163" ulx="313" uly="2111">28. Nun richteten dann Jene,</line>
        <line lrx="1026" lry="2220" ulx="255" uly="2168">welche vor Kurzem, nitt Schande</line>
        <line lrx="1024" lry="2276" ulx="284" uly="2224">edeckt, am Rande des Grabes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2333" type="textblock" ulx="259" uly="2278">
        <line lrx="1042" lry="2333" ulx="259" uly="2278">ſtanden, ja faſt gar ſchon in ſelbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2905" type="textblock" ulx="240" uly="2333">
        <line lrx="1022" lry="2397" ulx="254" uly="2333">hinuntergeſtuͤrzt waren, anſtatt des</line>
        <line lrx="1021" lry="2441" ulx="252" uly="2389">bittern, jammervollen Todes, ein</line>
        <line lrx="684" lry="2528" ulx="254" uly="2447">Rettungs mahl zu,</line>
        <line lrx="1017" lry="2556" ulx="251" uly="2475">voll Freuden, an eben dem Orte,</line>
        <line lrx="1017" lry="2613" ulx="250" uly="2558">welcher zu ihrer Vertilge und</line>
        <line lrx="1018" lry="2715" ulx="251" uly="2605">Gegribniſſe beſtimmt geweſen war,</line>
        <line lrx="849" lry="2724" ulx="249" uly="2664">Gezelte fuͤr ihre Gaͤſte auf.</line>
        <line lrx="1016" lry="2807" ulx="301" uly="2740">29. Ihre von Seufzern begleite⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2863" ulx="246" uly="2792">te Klaglieder wurden von vaterlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2905" ulx="240" uly="2848">diſchen Geſaͤngen verdrungen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="269" type="textblock" ulx="833" uly="186">
        <line lrx="1302" lry="269" ulx="833" uly="186">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2544" type="textblock" ulx="726" uly="2446">
        <line lrx="1039" lry="2544" ulx="726" uly="2446">und ſhlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="268" type="textblock" ulx="1664" uly="208">
        <line lrx="1865" lry="268" ulx="1664" uly="208">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1087" type="textblock" ulx="1086" uly="306">
        <line lrx="1864" lry="360" ulx="1091" uly="306">denen ſie Gott ihren Retter und</line>
        <line lrx="1863" lry="417" ulx="1092" uly="359">Wunderthaͤter prieſen: anſtatt des</line>
        <line lrx="1866" lry="476" ulx="1092" uly="421">Weinens und Heulens ließen ſie</line>
        <line lrx="1862" lry="535" ulx="1092" uly="454">frohe Choͤre erſchallen zum Zeichen</line>
        <line lrx="1639" lry="585" ulx="1094" uly="530">ungetruͤbter Fröoͤhlichkeit.</line>
        <line lrx="1864" lry="640" ulx="1151" uly="558">30. Auf die naͤmliche Art ſtellte</line>
        <line lrx="1863" lry="697" ulx="1092" uly="643">auch der Koͤnig bey dieſer Gele⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="753" ulx="1091" uly="680">genheit ein großes Gaſtmahl an,</line>
        <line lrx="1859" lry="809" ulx="1092" uly="754">und ſtattete dem Himmel ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="865" ulx="1092" uly="809">terlaß den lebhafteſten Dank fuͤr</line>
        <line lrx="1857" lry="963" ulx="1091" uly="866">das unvermuthere Heil ab wel⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="997" ulx="1090" uly="919">ches ihm wiederfahren wa</line>
        <line lrx="1855" lry="1033" ulx="1145" uly="936">31. Diejenigen aber, welche die</line>
        <line lrx="1856" lry="1087" ulx="1086" uly="1033">Juden, als unſehlbar verlohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1163" type="textblock" ulx="1085" uly="1084">
        <line lrx="1864" lry="1163" ulx="1085" uly="1084">fuͤr eine kuͤnftige Speiſe der Raub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1369" type="textblock" ulx="1082" uly="1145">
        <line lrx="1853" lry="1212" ulx="1084" uly="1145">voͤgel gehalten, und ſie mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1274" ulx="1084" uly="1197">den aufgeſchrieben hatten, verhuͤll⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1312" ulx="1083" uly="1257">ten ſich in ſich ſelbſt, und ſeufze⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1369" ulx="1082" uly="1311">ten beſchaͤmt, da ihre feuerſpeyen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1425" type="textblock" ulx="1082" uly="1369">
        <line lrx="1851" lry="1425" ulx="1082" uly="1369">de Wuth mit Schimpf und Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1720" type="textblock" ulx="1079" uly="1425">
        <line lrx="1701" lry="1482" ulx="1081" uly="1425">de ausgeloͤſcht worden war.</line>
        <line lrx="1849" lry="1551" ulx="1164" uly="1494">2. Die Juden herentgegen lie⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1612" ulx="1080" uly="1552">ßen, wie wir ſchon geſagt haben,</line>
        <line lrx="1849" lry="1663" ulx="1079" uly="1608">frohe Chore erſchallen, und brach⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1720" ulx="1079" uly="1664">ten die Zeit bey Gaſtmahlen, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1776" type="textblock" ulx="1077" uly="1718">
        <line lrx="1862" lry="1776" ulx="1077" uly="1718">ter freudigen Dankgeſaͤngen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2110" type="textblock" ulx="1075" uly="1776">
        <line lrx="1353" lry="1830" ulx="1077" uly="1776">Pſalmen zu.</line>
        <line lrx="1848" lry="1893" ulx="1130" uly="1821">33. Sie machten auch hieruͤber</line>
        <line lrx="1845" lry="1943" ulx="1077" uly="1883">ein allgemeines Geſetz, worinn ſie</line>
        <line lrx="1844" lry="1998" ulx="1075" uly="1940">verordneten, daß ihre Nachkonmn⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2056" ulx="1077" uly="1996">linge von Geſchlechte zu Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2110" ulx="1075" uly="2012">te gedachte Tage, nicht Trinkens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2165" type="textblock" ulx="1074" uly="2112">
        <line lrx="1868" lry="2165" ulx="1074" uly="2112">und Eſſens wegen, ſondern wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2233" type="textblock" ulx="1073" uly="2164">
        <line lrx="1850" lry="2233" ulx="1073" uly="2164">des ihnen von Gott geſchenkten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2278" type="textblock" ulx="1072" uly="2219">
        <line lrx="1868" lry="2278" ulx="1072" uly="2219">Heils in Frdoͤhlichkeit zubringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2444" type="textblock" ulx="1071" uly="2280">
        <line lrx="1220" lry="2333" ulx="1072" uly="2280">ſollten.</line>
        <line lrx="1838" lry="2388" ulx="1130" uly="2331">34. Endlich begaben ſie ſich zu</line>
        <line lrx="1364" lry="2444" ulx="1071" uly="2389">dem Koͤnige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2555" type="textblock" ulx="1070" uly="2500">
        <line lrx="1385" lry="2555" ulx="1070" uly="2500">ruͤckzubegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2948" type="textblock" ulx="1062" uly="2540">
        <line lrx="1848" lry="2627" ulx="1120" uly="2540">35. Hier merken wir noch an,</line>
        <line lrx="1836" lry="2680" ulx="1068" uly="2625">daß man mit ihrer Aufzeichnung</line>
        <line lrx="1835" lry="2737" ulx="1066" uly="2677">vom fuͤnf und zwanzigſten des Mo⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2791" ulx="1078" uly="2735">nates Pachon bis auf den vierten</line>
        <line lrx="1839" lry="2849" ulx="1065" uly="2786">des Monates Epiphi, folglich faſt</line>
        <line lrx="1839" lry="2928" ulx="1062" uly="2845">vierzig Tage zugebracht habe; ihr</line>
        <line lrx="1830" lry="2948" ulx="1691" uly="2904">Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2529" type="textblock" ulx="1071" uly="2388">
        <line lrx="1870" lry="2444" ulx="1411" uly="2388">und bathen um Er⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2529" ulx="1071" uly="2438">laubniß, nach dem Ihrigen ſich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="962" type="textblock" ulx="2008" uly="347">
        <line lrx="2106" lry="389" ulx="2016" uly="347">Umrergen</line>
        <line lrx="2107" lry="445" ulx="2016" uly="394">ten des</line>
        <line lrx="2107" lry="506" ulx="2015" uly="452">den ſiebe</line>
        <line lrx="2107" lry="564" ulx="2012" uly="507">gelung b</line>
        <line lrx="2093" lry="616" ulx="2013" uly="572">luch der</line>
        <line lrx="2107" lry="666" ulx="2012" uly="623">1 Banm</line>
        <line lrx="2107" lry="734" ulx="2009" uly="679"> gezeig</line>
        <line lrx="2107" lry="779" ulx="2008" uly="734">Int unbeſ</line>
        <line lrx="2107" lry="846" ulx="2008" uly="789">Auch zugl</line>
        <line lrx="2107" lry="902" ulx="2008" uly="850">heit geſetz</line>
        <line lrx="2107" lry="962" ulx="2027" uly="902">36. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1339" type="textblock" ulx="2001" uly="1141">
        <line lrx="2107" lry="1195" ulx="2001" uly="1141">Der Bei</line>
        <line lrx="2107" lry="1290" ulx="2046" uly="1221">mnz</line>
        <line lrx="2107" lry="1339" ulx="2044" uly="1286">zurc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1485" type="textblock" ulx="2000" uly="1380">
        <line lrx="2100" lry="1485" ulx="2000" uly="1380">1 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2972" type="textblock" ulx="1998" uly="1504">
        <line lrx="2101" lry="1556" ulx="1999" uly="1504">fiſten und</line>
        <line lrx="2107" lry="1609" ulx="1998" uly="1562">keannten</line>
        <line lrx="2107" lry="1673" ulx="1999" uly="1623">und Wep</line>
        <line lrx="2107" lry="1726" ulx="1998" uly="1676">unſern Ki</line>
        <line lrx="2100" lry="1789" ulx="1999" uly="1736">da der en</line>
        <line lrx="2106" lry="1847" ulx="1999" uly="1785">hen ſ ſo gli</line>
        <line lrx="2099" lry="1923" ulx="1999" uly="1833">nirſcher.</line>
        <line lrx="2107" lry="1960" ulx="2021" uly="1905">2 Inn</line>
        <line lrx="2091" lry="2015" ulx="2001" uly="1954">Kehefte</line>
        <line lrx="2107" lry="2067" ulx="2001" uly="2013">helche dfte</line>
        <line lrx="2107" lry="2120" ulx="2001" uly="2068">icen gettr</line>
        <line lrx="2107" lry="2176" ulx="2002" uly="2119">ſſeen Ne</line>
        <line lrx="2107" lry="2233" ulx="2002" uly="2181">tell ſiee</line>
        <line lrx="2100" lry="2288" ulx="2004" uly="2233">uunen h</line>
        <line lrx="2102" lry="2352" ulx="2004" uly="2289">DRK</line>
        <line lrx="2106" lry="2430" ulx="2005" uly="2337">n irſcln</line>
        <line lrx="2106" lry="2461" ulx="2028" uly="2415">3. J zade</line>
        <line lrx="2107" lry="2518" ulx="2007" uly="2465"> die⸗ lſes</line>
        <line lrx="2105" lry="2575" ulx="2008" uly="2521">gen en dem</line>
        <line lrx="2107" lry="2638" ulx="2008" uly="2572">den egen</line>
        <line lrx="2102" lry="2700" ulx="2009" uly="2624">niher n</line>
        <line lrx="2102" lry="2762" ulx="2010" uly="2690">len ſeſin</line>
        <line lrx="2079" lry="2794" ulx="2011" uly="2744">berden,</line>
        <line lrx="2104" lry="2857" ulx="2030" uly="2808">4 Der</line>
        <line lrx="2107" lry="2905" ulx="2014" uly="2847">ſe die</line>
        <line lrx="2107" lry="2972" ulx="2014" uly="2910">ſ wien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="246" type="textblock" ulx="36" uly="180">
        <line lrx="103" lry="246" ulx="36" uly="180">aie</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="336" type="textblock" ulx="15" uly="277">
        <line lrx="105" lry="336" ulx="15" uly="277">Retr n</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="144" lry="393" ulx="0" uly="341">enſten OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="512" type="textblock" ulx="2" uly="400">
        <line lrx="107" lry="453" ulx="2" uly="400">6 leßen ſ</line>
        <line lrx="107" lry="512" ulx="2" uly="458">um deihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="107" lry="626" ulx="0" uly="566">e A ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1064" type="textblock" ulx="25" uly="1035">
        <line lrx="103" lry="1064" ulx="25" uly="1045">Kiminh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="101" lry="1187" ulx="0" uly="1136">e mit gi⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1238" ulx="2" uly="1193">en, berneh</line>
        <line lrx="100" lry="1299" ulx="5" uly="1249">und ſeliſ</line>
        <line lrx="101" lry="1358" ulx="0" uly="1308">kuerſpeyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="115" lry="1413" ulx="0" uly="1363">hud Echee</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1647" type="textblock" ulx="47" uly="1610">
        <line lrx="90" lry="1630" ulx="68" uly="1610">ſcb.</line>
        <line lrx="97" lry="1647" ulx="47" uly="1615">brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1768" type="textblock" ulx="1" uly="1722">
        <line lrx="93" lry="1768" ulx="1" uly="1722">ingen ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="90" lry="1890" ulx="0" uly="1826">hhieie</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="88" lry="1936" ulx="0" uly="1891">worirn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="76" lry="2392" ulx="1" uly="2343">ſch</line>
        <line lrx="75" lry="2447" ulx="8" uly="2407">lun ei⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2511" ulx="0" uly="2459">ſchin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2975" type="textblock" ulx="0" uly="2588">
        <line lrx="72" lry="2637" ulx="0" uly="2588">h en,</line>
        <line lrx="69" lry="2695" ulx="3" uly="2643">ichrun</line>
        <line lrx="66" lry="2747" ulx="1" uly="2694">2 We⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2806" ulx="6" uly="2756">hielen</line>
        <line lrx="64" lry="2870" ulx="0" uly="2807">ſhf</line>
        <line lrx="63" lry="2922" ulx="0" uly="2865">e; ihr</line>
        <line lrx="58" lry="2975" ulx="0" uly="2929">Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="314" type="textblock" ulx="857" uly="249">
        <line lrx="1379" lry="314" ulx="857" uly="249">der Machabaͤrr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="964" type="textblock" ulx="232" uly="343">
        <line lrx="1020" lry="403" ulx="252" uly="343">Untergang aber wurde vom fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="464" ulx="247" uly="397">ten des Monates Epiphi bis auf</line>
        <line lrx="1018" lry="515" ulx="246" uly="453">den ſiebenten, und alſo drey Ta⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="564" ulx="241" uly="508">ge lang beſchloſſen, binnen welchen</line>
        <line lrx="1013" lry="627" ulx="242" uly="567">auch der Herr aller Geſchoͤpfe ſei⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="677" ulx="240" uly="622">ne Barmherzigkeit in vollem Glan⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="737" ulx="236" uly="678">ze gezeigt, und die Juden nicht</line>
        <line lrx="1009" lry="792" ulx="236" uly="731">nur unbeſchaͤdigt erhalten, ſondern</line>
        <line lrx="1007" lry="851" ulx="232" uly="788">auch zugleich miteinander in Frey⸗</line>
        <line lrx="967" lry="900" ulx="234" uly="844">heit geſetzt hat.</line>
        <line lrx="1003" lry="964" ulx="283" uly="901">36. Sie hielten daher ihre Gaſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1095" type="textblock" ulx="676" uly="1021">
        <line lrx="1036" lry="1095" ulx="676" uly="1021">Das VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="331" type="textblock" ulx="1747" uly="266">
        <line lrx="1841" lry="331" ulx="1747" uly="266">483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="753" type="textblock" ulx="1058" uly="408">
        <line lrx="1831" lry="470" ulx="1066" uly="408">les abreichen ließ, bis auf den vier⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="527" ulx="1062" uly="469">zehnten, an welchem ſie zu dem</line>
        <line lrx="1830" lry="585" ulx="1061" uly="522">Rönige giengen, um ſich ihre Ent⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="637" ulx="1062" uly="578">laſſung auszubitten. MMBD</line>
        <line lrx="1830" lry="695" ulx="1116" uly="636">32. Der Koͤnig uͤberhaͤufte ſie mit</line>
        <line lrx="1827" lry="753" ulx="1058" uly="689">Lobſpruͤchen, und gab ihnen an ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="807" type="textblock" ulx="1036" uly="746">
        <line lrx="1823" lry="807" ulx="1036" uly="746">in den Staͤdten aufgeſtellte Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="920" type="textblock" ulx="1052" uly="799">
        <line lrx="1822" lry="861" ulx="1054" uly="799">beamte folgendes Schreiben mit,</line>
        <line lrx="1822" lry="920" ulx="1052" uly="858">welches von ſeiner großen Aufmerk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="979" type="textblock" ulx="1049" uly="912">
        <line lrx="1821" lry="979" ulx="1049" uly="912">ſamkeit beym erſten Anblicke zeugte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1110" type="textblock" ulx="1076" uly="1034">
        <line lrx="1310" lry="1110" ulx="1076" uly="1034">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1224" type="textblock" ulx="226" uly="1134">
        <line lrx="1816" lry="1224" ulx="226" uly="1134">Der Brief des Koͤnigs Philopator an die Landpfleger in Egyp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1332" type="textblock" ulx="321" uly="1205">
        <line lrx="989" lry="1271" ulx="325" uly="1205">ten zu Gunſten der Juden,</line>
        <line lrx="632" lry="1332" ulx="321" uly="1269">zuruͤckkehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2003" type="textblock" ulx="214" uly="1366">
        <line lrx="990" lry="1478" ulx="222" uly="1366">I. Der Konig Ptolemaͤus Phi⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1500" ulx="441" uly="1442">lopator wuͤnſcht den Ob⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1558" ulx="218" uly="1495">riſten und allen uͤbrigen Staats⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1615" ulx="218" uly="1551">beamten in Egypten Vergnuͤgen</line>
        <line lrx="989" lry="1667" ulx="220" uly="1609">und Wohlſeyn. Auch wir nebſt</line>
        <line lrx="987" lry="1723" ulx="218" uly="1662">unſern Kindern befinden uns wohl,</line>
        <line lrx="987" lry="1779" ulx="218" uly="1722">da der große Gott alle unſere Sa⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1831" ulx="217" uly="1775">chen ſo gluͤcklich lenket, als wir nur</line>
        <line lrx="431" lry="1886" ulx="214" uly="1827">wuͤnſchen.</line>
        <line lrx="984" lry="1948" ulx="269" uly="1889">2. Inzwiſchen haben uns einige</line>
        <line lrx="983" lry="2003" ulx="214" uly="1944">Boshafte aus unſern Hofleuten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2059" type="textblock" ulx="182" uly="1999">
        <line lrx="984" lry="2059" ulx="182" uly="1999">welche ofters um uns ſind, zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2895" type="textblock" ulx="204" uly="2056">
        <line lrx="984" lry="2112" ulx="211" uly="2056">reden getrachtet, daß wir die in</line>
        <line lrx="981" lry="2168" ulx="212" uly="2113">unſerm Reiche befindlichen Juden,</line>
        <line lrx="981" lry="2227" ulx="209" uly="2166">weil ſie eine Verſchwoͤruug ange⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2280" ulx="209" uly="2221">ſponnen haͤtten, mit unertzoͤrten,</line>
        <line lrx="977" lry="2336" ulx="207" uly="2278">ſolchen Rebellen angemeſſenen Stra⸗</line>
        <line lrx="804" lry="2391" ulx="206" uly="2333">fen ſollen zuͤchtigen laſſen:</line>
        <line lrx="976" lry="2449" ulx="266" uly="2391">3. Judem ſie vorgaben, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2504" ulx="206" uly="2446">ge dieſes nicht geſchehe, würden</line>
        <line lrx="972" lry="2570" ulx="205" uly="2505">wegen dem Haſſe, welchen die Ju⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2612" ulx="205" uly="2560">den gegen alle andere Volker</line>
        <line lrx="975" lry="2672" ulx="204" uly="2608">truͤgen, unſere Sachen nie auf ei⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2730" ulx="204" uly="2667">nen beſtaͤndig guten Fuß geſtellt</line>
        <line lrx="665" lry="2782" ulx="205" uly="2729">werden.</line>
        <line lrx="977" lry="2841" ulx="255" uly="2784">4. Dieſe Boshaften ließen da⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2895" ulx="205" uly="2834">her die Inden, gleich Sklaven,</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2953" type="textblock" ulx="203" uly="2894">
        <line lrx="978" lry="2953" ulx="203" uly="2894">oder vielmehr gleich Meuchelmoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1289" type="textblock" ulx="1025" uly="1217">
        <line lrx="1836" lry="1289" ulx="1025" uly="1217">welche an ihre vorige Wohnorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2409" type="textblock" ulx="1026" uly="1399">
        <line lrx="1812" lry="1459" ulx="1040" uly="1399">dern, in Ketten unter allerley Mis⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1513" ulx="1040" uly="1453">handlungen zuſammenfuͤhren, und</line>
        <line lrx="1809" lry="1572" ulx="1037" uly="1509">faſſeten mit einer weit groͤßern</line>
        <line lrx="1809" lry="1628" ulx="1038" uly="1553">Grauſamkeit, als ſelbſt das ſcythi⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1683" ulx="1037" uly="1620">ſche Geſetz billiget, den Anſchlag, ſ⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1739" ulx="1035" uly="1677">ohne Urtheil und Unterſuchung um</line>
        <line lrx="1811" lry="1793" ulx="1034" uly="1732">das Leben zu bringen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1845" ulx="1090" uly="1788">5. Wir aber droheten ihnen hier⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1903" ulx="1033" uly="1839">uͤber auf's Schaͤrfeſte, und ſchenk⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1964" ulx="1032" uly="1901">ten der Gerechtigkeit gemaͤß, wel⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2016" ulx="1030" uly="1953">che wir allen Menſchen erweiſen,</line>
        <line lrx="1806" lry="2070" ulx="1029" uly="2010">den Juden nicht nur das Leben,</line>
        <line lrx="1795" lry="2128" ulx="1028" uly="2065">ſondern ſetzten ſie auch billig ſo⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2181" ulx="1026" uly="2120">gleich in vollige, unbeſchraͤnkte</line>
        <line lrx="1805" lry="2232" ulx="1028" uly="2177">Freyheit: indem wir den Gott des</line>
        <line lrx="1793" lry="2293" ulx="1026" uly="2232">Himmels, welcher dieſelben ſicher</line>
        <line lrx="1805" lry="2346" ulx="1027" uly="2287">beſchuͤtzte, und fuͤr ſie, wie ein</line>
        <line lrx="1813" lry="2409" ulx="1026" uly="2343">Vater fuͤr ſeine Soͤhne, beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2453" type="textblock" ulx="1000" uly="2400">
        <line lrx="1790" lry="2453" ulx="1000" uly="2400">ſtreitet, erkannten, und uns der be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2514" type="textblock" ulx="1024" uly="2452">
        <line lrx="1789" lry="2514" ulx="1024" uly="2452">ſtaͤndigen Wohlgewogenheit erin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2567" type="textblock" ulx="1001" uly="2514">
        <line lrx="1790" lry="2567" ulx="1001" uly="2514">nerten, welche er fuͤr uns und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2624" type="textblock" ulx="1025" uly="2567">
        <line lrx="1505" lry="2624" ulx="1025" uly="2567">ſere Vorfahrer traͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2739" type="textblock" ulx="1025" uly="2617">
        <line lrx="1833" lry="2682" ulx="1080" uly="2617">6. Wir befehlen vaher einem Je⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2739" ulx="1025" uly="2682">den, daß er die Juden insgeſammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2906" type="textblock" ulx="1026" uly="2735">
        <line lrx="1793" lry="2799" ulx="1027" uly="2735">in ihr Eigenthum zuruͤckkehren laſ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2850" ulx="1026" uly="2790">ſe, und Keiner ſie irgendwo im</line>
        <line lrx="1794" lry="2906" ulx="1027" uly="2846">Mindeſten beleidige, oder ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2964" type="textblock" ulx="1003" uly="2905">
        <line lrx="1792" lry="2964" ulx="1003" uly="2905">wegen der Dinge, welche unsdilli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3026" type="textblock" ulx="1037" uly="2959">
        <line lrx="1803" lry="3026" ulx="1037" uly="2959">H h 2 ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="417" type="textblock" ulx="1068" uly="349">
        <line lrx="1870" lry="417" ulx="1068" uly="349">mahle, wozu ihnen der Koͤnig Al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="292" type="textblock" ulx="280" uly="230">
        <line lrx="384" lry="292" ulx="280" uly="230">484</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2457" type="textblock" ulx="217" uly="321">
        <line lrx="1054" lry="384" ulx="278" uly="321">ger Weiſe gegen ſie ſind unternom⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="434" ulx="278" uly="379">men worden, einigen Vorwurf</line>
        <line lrx="1043" lry="497" ulx="283" uly="433">mache.</line>
        <line lrx="1058" lry="547" ulx="337" uly="488">7. Denn wiſſet, wenn wir gegen</line>
        <line lrx="1059" lry="601" ulx="284" uly="542">dieſe Leute boͤſe Anſchlaͤge ſchmie⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="657" ulx="217" uly="600">den, oder gar ſie betruͤben, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="707" ulx="268" uly="657">den wir uns nicht nur einen Men⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="768" ulx="288" uly="711">ſchen, ſondern den allmaͤchtigen,</line>
        <line lrx="1062" lry="825" ulx="287" uly="767">hoͤchſten Gott ſelbſt zum ewigen</line>
        <line lrx="1062" lry="882" ulx="287" uly="825">Feinde machen, welcher ſich bey al⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="937" ulx="265" uly="881">len Gelegenheiten unvermeidlich an</line>
        <line lrx="989" lry="997" ulx="288" uly="934">uns raͤchen wird. Lebet wohl.</line>
        <line lrx="1065" lry="1063" ulx="331" uly="1008">g. Nachdem die Juden dieſes</line>
        <line lrx="1067" lry="1119" ulx="291" uly="1064">Schreiben empfangen hatten, eil⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1175" ulx="290" uly="1119">ten ſie nicht gleich davon, ſondern</line>
        <line lrx="1067" lry="1230" ulx="292" uly="1173">bathen den Koͤnig auf's Inſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1288" ulx="291" uly="1230">digſte, er moͤchte Diejenigen aus</line>
        <line lrx="1068" lry="1341" ulx="291" uly="1284">dem juͤdiſchen Geſchlechte, welche</line>
        <line lrx="1068" lry="1398" ulx="289" uly="1343">von dem heiligen Gott und ſeinem</line>
        <line lrx="1069" lry="1455" ulx="293" uly="1396">Geſetze freywillig abgewichen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1511" ulx="292" uly="1453">ren, ihrem Verſchulden gemaͤß durch</line>
        <line lrx="729" lry="1565" ulx="290" uly="1508">ſie beſtrafen laſſen:</line>
        <line lrx="1071" lry="1621" ulx="245" uly="1564">9. Indem ſie vorſtellten, daß</line>
        <line lrx="1071" lry="1677" ulx="293" uly="1621">Diejenigen, welche ihrem Bauche</line>
        <line lrx="1071" lry="1734" ulx="294" uly="1677">zu Liebe die goͤttlichen Gebothe</line>
        <line lrx="1072" lry="1789" ulx="295" uly="1729">übertreten haͤtten, auch fuͤr die</line>
        <line lrx="1071" lry="1844" ulx="296" uly="1788">Dienſte des Koͤnigs keine recht⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1946" ulx="294" uly="1838">ſhaffene Geſinnungen haben wuͤr⸗</line>
        <line lrx="389" lry="1942" ulx="327" uly="1909">en.</line>
        <line lrx="1073" lry="2016" ulx="325" uly="1955">10. Der Koͤnig, welcher geſtehen</line>
        <line lrx="1073" lry="2065" ulx="264" uly="2010">mußte, daß ſie die Wahrheit rede⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2120" ulx="299" uly="2066">ten, ertheilte ihnen unter vielen</line>
        <line lrx="1073" lry="2175" ulx="298" uly="2119">Lobſpruͤchen die unbeſchraͤnkte Voll⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2234" ulx="299" uly="2178">macht, ohne fernere koͤnigliche Be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2290" ulx="297" uly="2232">gnehmigung oder Mitwiſſenſchaft,</line>
        <line lrx="1073" lry="2344" ulx="299" uly="2286">die Uebertreter des goͤttlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2401" ulx="300" uly="2341">bothes an allen Orten ſeines Rei⸗</line>
        <line lrx="861" lry="2457" ulx="302" uly="2397">ches kecklich zu vertilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2919" type="textblock" ulx="299" uly="2470">
        <line lrx="1075" lry="2528" ulx="360" uly="2470">II. Alsdann wuͤnſchten ihm, wie</line>
        <line lrx="1075" lry="2583" ulx="303" uly="2524">es auch billig war, die Prieſter</line>
        <line lrx="1073" lry="2641" ulx="300" uly="2579">der Juden alles Gluͤck und Heil,</line>
        <line lrx="1073" lry="2699" ulx="300" uly="2635">die ganze Menge aber rief mit ver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2752" ulx="300" uly="2692">einigter Stimme: Alleluja! Hier⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2806" ulx="300" uly="2745">auf giengen ſie mit Freuden fort,</line>
        <line lrx="1075" lry="2860" ulx="359" uly="2803">12. Und ſtraften einen Jeden ih⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2919" ulx="299" uly="2853">rer beſudelten Landesleute, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="287" type="textblock" ulx="853" uly="221">
        <line lrx="1532" lry="287" ulx="853" uly="221">Das dritte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="953" type="textblock" ulx="1102" uly="322">
        <line lrx="1870" lry="380" ulx="1102" uly="322">ihnen begegnete, auf bffentlicher</line>
        <line lrx="1869" lry="433" ulx="1103" uly="380">Straße mit dem Tode, um Andern</line>
        <line lrx="1859" lry="490" ulx="1103" uly="436">ein Beyſpiel zu geben.</line>
        <line lrx="1873" lry="552" ulx="1163" uly="490">13. Auf ſolche Art raͤumten ſie</line>
        <line lrx="1871" lry="606" ulx="1106" uly="545">an dem naͤmlichen Tage uͤber drey⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="663" ulx="1109" uly="603">hundert Mann aus dem Wege,</line>
        <line lrx="1872" lry="718" ulx="1107" uly="659">und ſtellten ſodann, nachdem dieſe</line>
        <line lrx="1874" lry="771" ulx="1107" uly="716">Gottloſen ausgerottet waren, ein</line>
        <line lrx="1874" lry="833" ulx="1107" uly="771">Freudenfeſt an.</line>
        <line lrx="1876" lry="899" ulx="1169" uly="842">14. Endlich aber zogen Dieje⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="953" ulx="1110" uly="899">nigen, welche ihrem Gott bis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1011" type="textblock" ulx="1050" uly="944">
        <line lrx="1876" lry="1011" ulx="1050" uly="944">den Tod angehangen, und deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1457" type="textblock" ulx="1112" uly="1012">
        <line lrx="1876" lry="1068" ulx="1112" uly="1012">gen auch wiederum in den Genuß</line>
        <line lrx="1876" lry="1123" ulx="1113" uly="1065">des vollkommenſten Wohlſtandes</line>
        <line lrx="1879" lry="1177" ulx="1113" uly="1123">geſetzt worden waren, mit den</line>
        <line lrx="1878" lry="1232" ulx="1114" uly="1178">wohlriechendeſten Blumen aller Art</line>
        <line lrx="1874" lry="1288" ulx="1115" uly="1231">bekraͤnzt, unter lautem Jubel aus</line>
        <line lrx="1883" lry="1343" ulx="1115" uly="1291">der Stadt, und ſtimmten dem Gott</line>
        <line lrx="1880" lry="1403" ulx="1115" uly="1344">ihrer Vaͤter, dem ewigen Retter</line>
        <line lrx="1883" lry="1457" ulx="1114" uly="1400">Iſraels, die ſuͤßeſten Danklieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1518" type="textblock" ulx="1101" uly="1456">
        <line lrx="1557" lry="1518" ulx="1101" uly="1456">und Lobgeſaͤnge an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1625" type="textblock" ulx="1116" uly="1515">
        <line lrx="1881" lry="1569" ulx="1174" uly="1515">15. Da ſie nun zu Ptolemais,</line>
        <line lrx="1883" lry="1625" ulx="1116" uly="1569">welche Stadt wegen der beſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1681" type="textblock" ulx="1099" uly="1625">
        <line lrx="1882" lry="1681" ulx="1099" uly="1625">Eigenſchaft des Landes umher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2974" type="textblock" ulx="1116" uly="1682">
        <line lrx="1883" lry="1738" ulx="1117" uly="1682">Roſentragende genannt wird, an⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1791" ulx="1116" uly="1736">gekommen waren, woſelbſt, ihrem</line>
        <line lrx="1885" lry="1850" ulx="1116" uly="1790">gemeinſchaͤftlichen Beſchluße ge⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1906" ulx="1118" uly="1845">maͤß, eine Flotte ſie ſchon ſieben</line>
        <line lrx="1705" lry="1962" ulx="1118" uly="1904">Tage lang erwartet hatte,</line>
        <line lrx="1884" lry="2030" ulx="1178" uly="1975">16. So ſtellten ſie daſelbſt we⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2088" ulx="1118" uly="2031">gen ihrer Errettung neuerdings ein</line>
        <line lrx="1887" lry="2143" ulx="1119" uly="2087">Freudenmahl an, weil der König</line>
        <line lrx="1886" lry="2202" ulx="1118" uly="2143">aus Gewogenheit ihnen Alles ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2254" ulx="1118" uly="2198">geben hatte, was ein Jeder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2310" ulx="1119" uly="2255">ner Reiſe bis nach Hauſe brauchte.</line>
        <line lrx="1888" lry="2366" ulx="1174" uly="2309">17. Da ſie nun unter gebuͤhren⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2422" ulx="1119" uly="2364">den Dankgeſaͤngen im Frieden da⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2477" ulx="1121" uly="2421">hin fuhren, beſchloſſen ſie, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2531" ulx="1119" uly="2476">ge, als ſie dort wohnen wuͤrden,</line>
        <line lrx="1859" lry="2589" ulx="1120" uly="2533">dieſe Tage der Freude zu weihen,</line>
        <line lrx="1895" lry="2644" ulx="1179" uly="2588">18. Welche ſie auch an der auf</line>
        <line lrx="1890" lry="2703" ulx="1119" uly="2645">dem Platze des Gaſtmahles errich⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2757" ulx="1119" uly="2697">teten Saͤule als heilige Tage be⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2810" ulx="1120" uly="2755">zeichneten. Nachdem ſie nun auf</line>
        <line lrx="1891" lry="2869" ulx="1119" uly="2811">ſolche Art dieſes ihr Geluͤbde be⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2974" ulx="1120" uly="2863">ſtaͤttiget hatten, ſetzten ſie 8ibiſ⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2967" ulx="1828" uly="2934">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="292" type="textblock" ulx="1667" uly="226">
        <line lrx="1973" lry="292" ulx="1667" uly="226">(7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="733" type="textblock" ulx="2005" uly="325">
        <line lrx="2106" lry="377" ulx="2005" uly="325">Feiſe und</line>
        <line lrx="2105" lry="440" ulx="2008" uly="378">zeude üh</line>
        <line lrx="2107" lry="501" ulx="2007" uly="439">den B</line>
        <line lrx="2107" lry="544" ulx="2007" uly="499">hne Anſ</line>
        <line lrx="2107" lry="607" ulx="2007" uly="558">langte</line>
        <line lrx="2101" lry="664" ulx="2007" uly="605">Pehris:</line>
        <line lrx="2094" lry="733" ulx="2008" uly="669">ine neit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1954" type="textblock" ulx="2008" uly="1611">
        <line lrx="2107" lry="1674" ulx="2008" uly="1611">Zhanne</line>
        <line lrx="2107" lry="1748" ulx="2054" uly="1694">weg</line>
        <line lrx="2106" lry="1809" ulx="2060" uly="1752">erhi</line>
        <line lrx="2107" lry="1878" ulx="2059" uly="1820">diſc</line>
        <line lrx="2105" lry="1954" ulx="2059" uly="1882">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2091" type="textblock" ulx="2012" uly="1987">
        <line lrx="2107" lry="2091" ulx="2012" uly="1987">1. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2171" type="textblock" ulx="2015" uly="2110">
        <line lrx="2107" lry="2171" ulx="2015" uly="2110">chenmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2275" type="textblock" ulx="2017" uly="2230">
        <line lrx="2107" lry="2275" ulx="2017" uly="2230">hlreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2275" type="textblock" ulx="2057" uly="2262">
        <line lrx="2101" lry="2275" ulx="2057" uly="2262">Wich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3014" type="textblock" ulx="2022" uly="2502">
        <line lrx="2105" lry="2570" ulx="2022" uly="2502">nichide</line>
        <line lrx="2107" lry="2614" ulx="2023" uly="2568">en alte</line>
        <line lrx="2105" lry="2682" ulx="2045" uly="2627">. X</line>
        <line lrx="2106" lry="2786" ulx="2028" uly="2728">Ueher le</line>
        <line lrx="2041" lry="2802" ulx="2030" uly="2782">6</line>
        <line lrx="2107" lry="2852" ulx="2031" uly="2793">ſchan</line>
        <line lrx="2107" lry="2902" ulx="2032" uly="2847">Uil er</line>
        <line lrx="2103" lry="2955" ulx="2033" uly="2895">ln Eie</line>
        <line lrx="2085" lry="3014" ulx="2034" uly="2957">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="262" type="textblock" ulx="53" uly="201">
        <line lrx="119" lry="262" ulx="53" uly="201">(in</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="119" lry="360" ulx="0" uly="293">f iatt</line>
        <line lrx="121" lry="415" ulx="2" uly="357">de,un Aden</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="122" lry="534" ulx="1" uly="466">n riumn</line>
        <line lrx="121" lry="589" ulx="0" uly="525">ge iherhn</line>
        <line lrx="120" lry="648" ulx="14" uly="586">den ar,</line>
        <line lrx="121" lry="704" ulx="7" uly="642">nuchden i⸗</line>
        <line lrx="121" lry="754" ulx="1" uly="708">8t waren, ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="884" type="textblock" ulx="14" uly="834">
        <line lrx="137" lry="884" ulx="14" uly="834">zogen Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="120" lry="937" ulx="0" uly="887">Gott his</line>
        <line lrx="119" lry="995" ulx="0" uly="949">, Uund dete</line>
        <line lrx="119" lry="1056" ulx="0" uly="999">n den Gen</line>
        <line lrx="118" lry="1111" ulx="10" uly="1059">Wohlſtenes</line>
        <line lrx="118" lry="1164" ulx="0" uly="1119">n, mit e</line>
        <line lrx="117" lry="1219" ulx="0" uly="1176">men alere</line>
        <line lrx="116" lry="1279" ulx="0" uly="1230">m Jubel</line>
        <line lrx="115" lry="1334" ulx="3" uly="1289">ten dem Gee</line>
        <line lrx="115" lry="1398" ulx="0" uly="1346">wigen Herr</line>
        <line lrx="115" lry="1447" ulx="0" uly="1401">1 Darflede</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="112" lry="1566" ulx="14" uly="1515">Ptrlemnnit</line>
        <line lrx="112" lry="1621" ulx="0" uly="1572">er beſonden</line>
        <line lrx="111" lry="1671" ulx="0" uly="1630"> unmher N</line>
        <line lrx="110" lry="1731" ulx="0" uly="1687">1 wind, er</line>
        <line lrx="109" lry="1795" ulx="0" uly="1743">ſelbſt, ier</line>
        <line lrx="107" lry="1853" ulx="0" uly="1801">ſchluße ſe</line>
        <line lrx="106" lry="1910" ulx="7" uly="1854">ſhen ſch</line>
        <line lrx="40" lry="1959" ulx="0" uly="1925">me,</line>
        <line lrx="103" lry="2044" ulx="1" uly="1983">doſebſt n⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2095" ulx="0" uly="2044">erdirgsen</line>
        <line lrx="102" lry="2146" ulx="14" uly="2094">der Ktri</line>
        <line lrx="100" lry="2214" ulx="1" uly="2156">1 Mas</line>
        <line lrx="100" lry="2266" ulx="0" uly="2217">derzu ſe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2317" ulx="0" uly="2265"> harcht.</line>
        <line lrx="96" lry="2384" ulx="12" uly="2321">gebiher.</line>
        <line lrx="95" lry="2442" ulx="0" uly="2380">itcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2433">
        <line lrx="123" lry="2492" ulx="0" uly="2433">,lm</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2952" type="textblock" ulx="0" uly="2492">
        <line lrx="90" lry="2545" ulx="0" uly="2492">4 prden,</line>
        <line lrx="90" lry="2652" ulx="13" uly="2552">ncne</line>
        <line lrx="82" lry="2659" ulx="0" uly="2612">n de al</line>
        <line lrx="86" lry="2715" ulx="0" uly="2657">ſes ai⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2777" ulx="5" uly="2714">Ue</line>
        <line lrx="84" lry="2827" ulx="0" uly="2765">un a</line>
        <line lrx="97" lry="2895" ulx="0" uly="2827">libe de</line>
        <line lrx="64" lry="2952" ulx="13" uly="2886">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2924" type="textblock" ulx="65" uly="2890">
        <line lrx="80" lry="2924" ulx="65" uly="2890">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2991" type="textblock" ulx="66" uly="2936">
        <line lrx="80" lry="2991" ulx="66" uly="2936">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="313" type="textblock" ulx="866" uly="222">
        <line lrx="1284" lry="313" ulx="866" uly="222">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1008" type="textblock" ulx="243" uly="333">
        <line lrx="1027" lry="393" ulx="255" uly="333">Reiſe unbeſchaͤdigt, frey, und voll</line>
        <line lrx="1024" lry="453" ulx="255" uly="388">Freude uͤber Land, Meer und Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="510" ulx="252" uly="447">ße dem Befehle des Koͤnigs gemaͤß,</line>
        <line lrx="1022" lry="563" ulx="254" uly="503">ohne Anſtoß fort, und ein Jeder</line>
        <line lrx="1022" lry="620" ulx="251" uly="558">gelangte an ſeinen eigenthuͤmlichen</line>
        <line lrx="1019" lry="674" ulx="251" uly="615">Wohnſitz; und da nun die Juden</line>
        <line lrx="1017" lry="734" ulx="253" uly="670">eine weit großere Macht, als zu⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="786" ulx="250" uly="725">vor, uͤber ihre Feinde erhalten,</line>
        <line lrx="1014" lry="846" ulx="246" uly="781">und ſich Anſehen und Ehrfurcht er⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="900" ulx="245" uly="840">worben hatten, ſo wagte es Nie⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="959" ulx="246" uly="896">mand, ſie von ihrem Eigenthume</line>
        <line lrx="621" lry="1008" ulx="243" uly="947">zuruͤckzudraͤngen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="319" type="textblock" ulx="1749" uly="235">
        <line lrx="1851" lry="319" ulx="1749" uly="235">4985</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="633" type="textblock" ulx="1064" uly="347">
        <line lrx="1837" lry="404" ulx="1130" uly="347">19. Sondern Alle erhielten das</line>
        <line lrx="1835" lry="465" ulx="1068" uly="402">Ihrige wieder Stuͤck fuͤr Stuͤck,</line>
        <line lrx="1835" lry="516" ulx="1067" uly="459">wie es aufgeſchrieben war: denn</line>
        <line lrx="1834" lry="577" ulx="1066" uly="515">Jeder, der Etwas davon beſaß,</line>
        <line lrx="1880" lry="633" ulx="1064" uly="572">gab es ihnen mit groͤßter Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="687" type="textblock" ulx="1064" uly="623">
        <line lrx="1937" lry="687" ulx="1064" uly="623">zuruͤck, weil der allerhoͤchſte Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="914" type="textblock" ulx="1061" uly="682">
        <line lrx="1845" lry="745" ulx="1066" uly="682">ſo große Wunder zu ihrem voll⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="802" ulx="1064" uly="737">kommenen Heil gethan hatte.</line>
        <line lrx="1831" lry="856" ulx="1128" uly="797">20. Geprieſen ſey der Erloͤſer</line>
        <line lrx="1801" lry="914" ulx="1061" uly="851">Iſraels zu ewigen Zeiten. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1102" type="textblock" ulx="557" uly="1020">
        <line lrx="1525" lry="1102" ulx="557" uly="1020">Ende des dritten Buchs der machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1379" type="textblock" ulx="458" uly="1286">
        <line lrx="1042" lry="1379" ulx="458" uly="1286">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1419" type="textblock" ulx="1090" uly="1294">
        <line lrx="1609" lry="1419" ulx="1090" uly="1294">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1689" type="textblock" ulx="236" uly="1500">
        <line lrx="1265" lry="1578" ulx="780" uly="1500">Das I. Kapitel.</line>
        <line lrx="1818" lry="1689" ulx="236" uly="1605">Johannes aus dem Geſchlechte der Machabaͤoer, welcher nachmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1744" type="textblock" ulx="287" uly="1678">
        <line lrx="1036" lry="1744" ulx="287" uly="1678">wegen ſeines Sieges uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1754" type="textblock" ulx="1056" uly="1685">
        <line lrx="1817" lry="1754" ulx="1056" uly="1685">Hirkan, den Beynamen Hirkan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1825" type="textblock" ulx="339" uly="1742">
        <line lrx="1816" lry="1825" ulx="339" uly="1742">erhielt, folgt ſeinem Vater Simon in der Regierung des juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1940" type="textblock" ulx="321" uly="1808">
        <line lrx="696" lry="1871" ulx="330" uly="1808">diſchen Volkes,</line>
        <line lrx="518" lry="1940" ulx="321" uly="1872">Dagon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="3002" type="textblock" ulx="217" uly="1972">
        <line lrx="998" lry="2083" ulx="228" uly="1972">1. Simon, welcher ſchon bey</line>
        <line lrx="997" lry="2106" ulx="437" uly="2048">Lebzeiten ſeinen Sohn Jo⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2160" ulx="229" uly="2102">chanan zum Heersfuͤhrer ernannt</line>
        <line lrx="996" lry="2213" ulx="229" uly="2157">hatte, ſchickte denſelben mit einer</line>
        <line lrx="993" lry="2275" ulx="227" uly="2216">zahlreichen Mannſchaft wider ei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2330" ulx="226" uly="2274">nen gewiſſen Mann zu Felde, wel⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2385" ulx="217" uly="2326">cher ihn angegriffen hatte, und</line>
        <line lrx="516" lry="2437" ulx="222" uly="2379">Hirkan hieß.</line>
        <line lrx="993" lry="2497" ulx="280" uly="2441">2. Dieſer war ein beruͤhmter,</line>
        <line lrx="994" lry="2557" ulx="224" uly="2490">maͤchtiger und ſtarker Herr aus ei⸗</line>
        <line lrx="749" lry="2610" ulx="222" uly="2550">nem alten Fuͤrſtenhauſe.</line>
        <line lrx="991" lry="2669" ulx="247" uly="2608">3. Jochanan gieng demſelben zu</line>
        <line lrx="988" lry="2726" ulx="223" uly="2659">Leibe, und ſchlug ihn auf's Haupt;</line>
        <line lrx="989" lry="2777" ulx="224" uly="2719">daher legte Simon ſeinem Sehne</line>
        <line lrx="987" lry="2837" ulx="224" uly="2772">Jochanan den Zunamen Hirkan ben,</line>
        <line lrx="1015" lry="2895" ulx="221" uly="2831">weil er den Hirkan erſchlagen, und</line>
        <line lrx="1016" lry="2967" ulx="220" uly="2885">den Sieg uͤber denſelben davon ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="3002" ulx="219" uly="2944">tragen hatte. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1880" type="textblock" ulx="735" uly="1817">
        <line lrx="1028" lry="1880" ulx="735" uly="1817">und belagert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1894" type="textblock" ulx="1047" uly="1821">
        <line lrx="1814" lry="1894" ulx="1047" uly="1821">den Ptolemaͤus in dem Schloße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3025" type="textblock" ulx="1035" uly="2001">
        <line lrx="1812" lry="2063" ulx="1098" uly="2001">4. Da aber unſer Hirkan die</line>
        <line lrx="1832" lry="2116" ulx="1046" uly="2053">Nachricht erhielt, daß Ptolemaͤus</line>
        <line lrx="1812" lry="2176" ulx="1044" uly="2111">ſeinen Vater um das Leben gebracht</line>
        <line lrx="1819" lry="2228" ulx="1045" uly="2167">habe, floh er aus Furcht vor dem</line>
        <line lrx="1820" lry="2286" ulx="1043" uly="2222">Ptolemaͤus nach Gaza, wohin ihm</line>
        <line lrx="1809" lry="2343" ulx="1042" uly="2279">Ptolemaͤus mit ſeinem ſtarken Hee⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2394" ulx="1040" uly="2339">re nachfolgte.</line>
        <line lrx="1818" lry="2455" ulx="1097" uly="2394">52 Allein die Buͤrger von Gaza,</line>
        <line lrx="1802" lry="2508" ulx="1039" uly="2449">welche dem Hirkan beyſtunden,</line>
        <line lrx="1801" lry="2563" ulx="1040" uly="2504">ſchloßen die Thore der Stadt, und</line>
        <line lrx="1808" lry="2622" ulx="1040" uly="2563">verhinderten den Ptolemaͤus, auf</line>
        <line lrx="1802" lry="2680" ulx="1040" uly="2619">den Hirkan einzudringen. Pto⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2734" ulx="1039" uly="2670">lemaͤus kehrte denn wiederum nach</line>
        <line lrx="1798" lry="2791" ulx="1036" uly="2730">Dagon, welches damal ein ſehr</line>
        <line lrx="1798" lry="2847" ulx="1036" uly="2784">feſtes Schloß hatte, zuruͤck, wo⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2907" ulx="1036" uly="2843">hin er die Mutter und zwey Bruͤder</line>
        <line lrx="1657" lry="2966" ulx="1035" uly="2901">des Hirkans mit ſich fuͤhrte.</line>
        <line lrx="1797" lry="3025" ulx="1087" uly="2958">H h 3 6. Hir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="282" type="textblock" ulx="276" uly="217">
        <line lrx="377" lry="282" ulx="276" uly="217">486</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="648" type="textblock" ulx="243" uly="312">
        <line lrx="1043" lry="369" ulx="334" uly="312">6. Hirkan aber reiſete nach dem</line>
        <line lrx="1044" lry="424" ulx="280" uly="371">heiligen Hauſe, wo er ſeine Opfer</line>
        <line lrx="1045" lry="479" ulx="280" uly="427">entrichtete, und an die Stelle ſei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="538" ulx="280" uly="483">nes Vaters trat. Hierauf zog er</line>
        <line lrx="1045" lry="593" ulx="243" uly="538">ein großes Heer zuſammen, und</line>
        <line lrx="1047" lry="648" ulx="282" uly="592">gieng auf den Ptolemaͤus los. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="704" type="textblock" ulx="142" uly="648">
        <line lrx="1049" lry="704" ulx="142" uly="648">her ſchloß Ptolemaͤus das Thor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1042" type="textblock" ulx="279" uly="704">
        <line lrx="1049" lry="762" ulx="282" uly="704">Feſtung Dagon, und verſchanzte</line>
        <line lrx="1045" lry="817" ulx="282" uly="760">ſich nebſt den Seinigen daſelbſt.</line>
        <line lrx="1049" lry="873" ulx="279" uly="816">Hirkan belagerte ihn, und machte</line>
        <line lrx="1054" lry="933" ulx="284" uly="874">einen eiſernen Mauerbrecher, um</line>
        <line lrx="1052" lry="984" ulx="284" uly="928">die Mauer niederzuſtoßen, und ſich</line>
        <line lrx="1054" lry="1042" ulx="284" uly="985">einen Eingang zu verſchaffen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1097" type="textblock" ulx="286" uly="1041">
        <line lrx="1065" lry="1097" ulx="286" uly="1041">Kampf zwiſchen beeden Theilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2047" type="textblock" ulx="266" uly="1097">
        <line lrx="1052" lry="1154" ulx="286" uly="1097">dauerte lange Zeit; doch endlich</line>
        <line lrx="1054" lry="1207" ulx="285" uly="1152">trieb Hirkan den Ptolemaͤus in</line>
        <line lrx="1054" lry="1268" ulx="286" uly="1207">die Enge, und kam der Feſtung ſo</line>
        <line lrx="1056" lry="1323" ulx="288" uly="1265">nahe, daß nur noch wenig mehr an</line>
        <line lrx="1056" lry="1377" ulx="288" uly="1321">der Eroberung derſelben fehlte. Da</line>
        <line lrx="1057" lry="1435" ulx="288" uly="1373">Ptolemaͤus dieſes ſah, ließ er die</line>
        <line lrx="1057" lry="1488" ulx="287" uly="1430">Mutter ſammt den zwey Bruͤdern</line>
        <line lrx="1057" lry="1546" ulx="289" uly="1488">des Hirkans auf die Mauer fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1603" ulx="289" uly="1543">ren, und ſie entſetzlich peinigen. Als</line>
        <line lrx="1056" lry="1659" ulx="288" uly="1598">Hirkan dieſes ſah, machte er Halt,</line>
        <line lrx="1057" lry="1711" ulx="266" uly="1656">und ſetzte den Sturm nicht weiter</line>
        <line lrx="1059" lry="1767" ulx="268" uly="1709">fort, aus Furcht, ſeine Mutter</line>
        <line lrx="1057" lry="1827" ulx="290" uly="1765">moͤchte gar um's Leben gebracht</line>
        <line lrx="1056" lry="1882" ulx="288" uly="1824">werden. Allein dieſe rief ihm zu,</line>
        <line lrx="1057" lry="1938" ulx="290" uly="1880">und ſprach: Mein Sohn, laß dich</line>
        <line lrx="1058" lry="1997" ulx="291" uly="1934">durch Liebe und Zaͤrtlichkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1058" lry="2047" ulx="290" uly="1989">mich und deine Bruͤder nicht meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2107" type="textblock" ulx="291" uly="2043">
        <line lrx="1074" lry="2107" ulx="291" uly="2043">rer, als fuͤr deinen Vater bewegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2285" type="textblock" ulx="290" uly="2102">
        <line lrx="1057" lry="2161" ulx="290" uly="2102">und durch das Mitleid uͤber unſe⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2230" ulx="290" uly="2152">re Gefangenſchaft ſo ſehr erwei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2285" ulx="292" uly="2211">chen, daß du ihn nicht raͤcheſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2374" type="textblock" ulx="832" uly="2311">
        <line lrx="1073" lry="2374" ulx="832" uly="2311">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="272" type="textblock" ulx="809" uly="209">
        <line lrx="1279" lry="272" ulx="809" uly="209">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="264" type="textblock" ulx="1655" uly="209">
        <line lrx="1853" lry="264" ulx="1655" uly="209">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1547" type="textblock" ulx="1090" uly="307">
        <line lrx="1852" lry="365" ulx="1090" uly="307">ſondern biethe allen deinen Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="422" ulx="1092" uly="366">ten auf, gerechte Rache wegen dei⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="477" ulx="1092" uly="423">nem Vater und wegen mir zu neh⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="531" ulx="1093" uly="474">men: denn was du fuͤr uns von</line>
        <line lrx="1853" lry="591" ulx="1094" uly="534">dieſem Tyrannen fuͤrchteſt, das</line>
        <line lrx="1853" lry="646" ulx="1096" uly="592">wird er dennoch ganz unausbleib⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="703" ulx="1097" uly="648">lich an uns ausuͤben; ſetze daher</line>
        <line lrx="1855" lry="758" ulx="1098" uly="706">ohne Verſchub den Sturm fort.</line>
        <line lrx="1858" lry="816" ulx="1096" uly="760">Auf dieſen Zuſpruch ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1858" lry="876" ulx="1098" uly="817">ſetzte dann Hirkan den Angriff fort;</line>
        <line lrx="1855" lry="930" ulx="1098" uly="872">Ptolemaͤus aber befahl deßwegen,</line>
        <line lrx="1857" lry="987" ulx="1097" uly="927">ſeine Mutter ſammt ſeinen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1042" ulx="1098" uly="985">dern noch aͤrger zu peinigen, und</line>
        <line lrx="1858" lry="1097" ulx="1099" uly="1040">drohete, dieſelben uͤber die Fe⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1156" ulx="1100" uly="1094">ſtungswerker herunterzuſtuͤrzen, ſo⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1212" ulx="1101" uly="1155">bald Hirkan ſich den Feſtungswer⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1265" ulx="1102" uly="1209">kern noch einmal naͤhern wuͤrde.</line>
        <line lrx="1859" lry="1321" ulx="1095" uly="1267">Weil nun Hirkan fuͤrchtete, er moͤch⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1377" ulx="1101" uly="1324">te an dem Tode der Seinigen Urſa⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1434" ulx="1103" uly="1380">che ſeyn, zog er ſich in ſein Lager</line>
        <line lrx="1859" lry="1494" ulx="1099" uly="1434">zuruͤck, und hielt den Ptolemaͤus</line>
        <line lrx="1860" lry="1547" ulx="1101" uly="1491">nur bloß eingeſchloſſen. Inzwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1604" type="textblock" ulx="1100" uly="1548">
        <line lrx="1865" lry="1604" ulx="1100" uly="1548">ſchen fiel das Lauberhuͤttenfeſt ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2278" type="textblock" ulx="1101" uly="1602">
        <line lrx="1862" lry="1660" ulx="1101" uly="1602">Hirkan begab ſich alſo nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1716" ulx="1102" uly="1660">ſalem in das heilige Haus, um bey</line>
        <line lrx="1863" lry="1772" ulx="1101" uly="1715">dem Feſte, den Feyerlichkeiten und</line>
        <line lrx="1732" lry="1829" ulx="1101" uly="1773">Opfern gegenwaͤrtig zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1862" lry="1885" ulx="1156" uly="1826">7. Sobald Prolemaͤus vernahm,</line>
        <line lrx="1864" lry="1945" ulx="1104" uly="1883">daß Hirkan nach dem heiligen Hau⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1998" ulx="1105" uly="1940">ſe abgegangen ſey, und ſich dort auf⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2052" ulx="1105" uly="1994">halten muͤſſe, ſiel er uͤber die Mut⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2112" ulx="1105" uly="2050">ter und Bruͤder deſſelben her, und</line>
        <line lrx="1866" lry="2164" ulx="1104" uly="2108">ermordete ſie; er aber floh an ei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2221" ulx="1104" uly="2164">nen Ort, wohin Hirkan nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2278" ulx="1104" uly="2221">langen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2393" type="textblock" ulx="1107" uly="2313">
        <line lrx="1396" lry="2393" ulx="1107" uly="2313">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2757" type="textblock" ulx="293" uly="2409">
        <line lrx="1863" lry="2483" ulx="293" uly="2409">Hirkan ſchließt mit dem Antiochus Sedetes, welcher Jeruſalem</line>
        <line lrx="1865" lry="2553" ulx="390" uly="2480">belagerte, einen Frieden, und begleitet ihn auf ſeinem Feldzu⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2620" ulx="394" uly="2550">ge in Perſien; als derſelbe aber in einem Treffen geblieben</line>
        <line lrx="1865" lry="2684" ulx="392" uly="2616">war, geht Hirkan in Syrien zuruͤck, wo er herrliche Thaten</line>
        <line lrx="1737" lry="2757" ulx="389" uly="2681">verrichtet, und das Buͤndniß mit den Roͤmern erneuert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2861" type="textblock" ulx="292" uly="2755">
        <line lrx="1885" lry="2861" ulx="292" uly="2755">1. Sobald Antiochus den Tod und eilte mit demſelben auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2950" type="textblock" ulx="289" uly="2834">
        <line lrx="1056" lry="2898" ulx="341" uly="2834">J des Simons vernahm,</line>
        <line lrx="1054" lry="2950" ulx="289" uly="2887">zog er ſein Kriegsheer zuſammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2937" type="textblock" ulx="1106" uly="2837">
        <line lrx="1869" lry="2901" ulx="1106" uly="2837">Stadt des heiligen Hauſes los,</line>
        <line lrx="1872" lry="2937" ulx="1793" uly="2895">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="571" type="textblock" ulx="2005" uly="355">
        <line lrx="2107" lry="400" ulx="2006" uly="355">mi, um</line>
        <line lrx="2106" lry="518" ulx="2005" uly="468">ſicht, thel</line>
        <line lrx="2099" lry="571" ulx="2006" uly="523">Oohe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="631" type="textblock" ulx="1964" uly="575">
        <line lrx="2107" lry="631" ulx="1964" uly="575">ngt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2318" type="textblock" ulx="2006" uly="630">
        <line lrx="2105" lry="680" ulx="2008" uly="630">in befm</line>
        <line lrx="2107" lry="736" ulx="2007" uly="691">er es di</line>
        <line lrx="2107" lry="801" ulx="2007" uly="747">heihn de</line>
        <line lrx="2107" lry="846" ulx="2032" uly="802">12 Den</line>
        <line lrx="2107" lry="906" ulx="2007" uly="858">ſͤrdlichen</line>
        <line lrx="2107" lry="969" ulx="2007" uly="912">und doſel.</line>
        <line lrx="2107" lry="1017" ulx="2009" uly="974">undert d</line>
        <line lrx="2107" lry="1080" ulx="2009" uly="1026">und dieſel</line>
        <line lrx="2107" lry="1142" ulx="2008" uly="1087">ſett, un</line>
        <line lrx="2100" lry="1194" ulx="2006" uly="1143">belche es</line>
        <line lrx="2107" lry="1243" ulx="2007" uly="1198">den Nau</line>
        <line lrx="2107" lry="1306" ulx="2010" uly="1255">dieſen ſie</line>
        <line lrx="2107" lry="1365" ulx="2010" uly="1312">ineiner ge</line>
        <line lrx="2107" lry="1414" ulx="2009" uly="1368">Grund de</line>
        <line lrx="2045" lry="1467" ulx="2010" uly="1432">ten.</line>
        <line lrx="2106" lry="1532" ulx="2035" uly="1482">1. Da</line>
        <line lrx="2107" lry="1585" ulx="2010" uly="1536">dieſer ver</line>
        <line lrx="2107" lry="1642" ulx="2010" uly="1594">denſelben</line>
        <line lrx="2106" lry="1703" ulx="2011" uly="1647">ſeht gte</line>
        <line lrx="2107" lry="1760" ulx="2012" uly="1706">Boden</line>
        <line lrx="2107" lry="1807" ulx="2012" uly="1763">des Hit</line>
        <line lrx="2107" lry="1872" ulx="2015" uly="1820">dem Fei</line>
        <line lrx="2099" lry="1920" ulx="2015" uly="1876">ten ihm</line>
        <line lrx="2107" lry="1987" ulx="2014" uly="1931">diegeme</line>
        <line lrx="2107" lry="2034" ulx="2015" uly="1988">ian aben</line>
        <line lrx="2105" lry="2099" ulx="2018" uly="2041">Weileſe</line>
        <line lrx="2099" lry="2158" ulx="2019" uly="2098">l auf</line>
        <line lrx="2107" lry="2261" ulx="2020" uly="2207">Uuter d</line>
        <line lrx="2106" lry="2318" ulx="2020" uly="2268">ebi den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2369" type="textblock" ulx="2022" uly="2330">
        <line lrx="2105" lry="2369" ulx="2022" uly="2330">krereifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2893" type="textblock" ulx="2013" uly="2499">
        <line lrx="2107" lry="2551" ulx="2013" uly="2499">Egpeſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2603" ulx="2026" uly="2550">nnchte</line>
        <line lrx="2097" lry="2657" ulx="2028" uly="2607">ge uͤber</line>
        <line lrx="2107" lry="2718" ulx="2026" uly="2662">ichteten</line>
        <line lrx="2107" lry="2780" ulx="2028" uly="2718">ielben</line>
        <line lrx="2092" lry="2827" ulx="2030" uly="2783"> der</line>
        <line lrx="2106" lry="2893" ulx="2032" uly="2830">ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="237" type="textblock" ulx="52" uly="184">
        <line lrx="117" lry="237" ulx="52" uly="184">lein</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="117" lry="246" ulx="114" uly="230">1</line>
        <line lrx="116" lry="342" ulx="16" uly="282">deinen g</line>
        <line lrx="119" lry="397" ulx="4" uly="340">he wegende⸗</line>
        <line lrx="118" lry="458" ulx="1" uly="397">n nir n</line>
        <line lrx="119" lry="511" ulx="9" uly="455">ſir ms e</line>
        <line lrx="118" lry="568" ulx="0" uly="509">ichtif, N</line>
        <line lrx="118" lry="624" ulx="0" uly="579"> manedlie</line>
        <line lrx="118" lry="687" ulx="0" uly="632">1, ſete</line>
        <line lrx="117" lry="740" ulx="12" uly="688">Eiurnn</line>
        <line lrx="118" lry="794" ulx="0" uly="741">einer Arn</line>
        <line lrx="117" lry="863" ulx="0" uly="803">Aprfffir</line>
        <line lrx="131" lry="968" ulx="0" uly="921">ſeinn De</line>
        <line lrx="115" lry="1032" ulx="0" uly="978">einigen, n</line>
        <line lrx="116" lry="1090" ulx="0" uly="1033">ber die e</line>
        <line lrx="116" lry="1144" ulx="2" uly="1088">lſtirzen ⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1250" ulx="0" uly="1204">hern wit</line>
        <line lrx="113" lry="1372" ulx="34" uly="1323">gen ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1432" type="textblock" ulx="3" uly="1382">
        <line lrx="109" lry="1432" ulx="3" uly="1382">in ſein eige</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1452" type="textblock" ulx="105" uly="1440">
        <line lrx="110" lry="1452" ulx="105" uly="1440">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="110" lry="1602" ulx="2" uly="1552">ttenfeſt en,</line>
        <line lrx="108" lry="1660" ulx="0" uly="1609">nach Jenn</line>
        <line lrx="105" lry="1712" ulx="1" uly="1663">us, un te</line>
        <line lrx="104" lry="1767" ulx="0" uly="1722">hkeitenmd</line>
        <line lrx="56" lry="1830" ulx="0" uly="1783">ſeyn.</line>
        <line lrx="101" lry="1883" ulx="0" uly="1833">s bermhr,</line>
        <line lrx="100" lry="1950" ulx="0" uly="1891">ligen her</line>
        <line lrx="114" lry="1998" ulx="0" uly="1954">chdorten</line>
        <line lrx="115" lry="2061" ulx="2" uly="1981">die e</line>
        <line lrx="60" lry="2110" ulx="3" uly="2069">1 het,</line>
        <line lrx="121" lry="2173" ulx="3" uly="2114">on N 4</line>
        <line lrx="112" lry="2232" ulx="2" uly="2180"> nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2704" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="104" lry="2504" ulx="0" uly="2439">bruſten</line>
        <line lrx="102" lry="2572" ulx="0" uly="2510">Fe</line>
        <line lrx="82" lry="2650" ulx="0" uly="2573">tllhe</line>
        <line lrx="79" lry="2704" ulx="13" uly="2645">Doen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2808" type="textblock" ulx="64" uly="2791">
        <line lrx="101" lry="2799" ulx="98" uly="2791">.</line>
        <line lrx="67" lry="2808" ulx="64" uly="2798">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2961" type="textblock" ulx="0" uly="2805">
        <line lrx="75" lry="2861" ulx="13" uly="2805">f ie</line>
        <line lrx="75" lry="2916" ulx="0" uly="2862">5 s,</line>
        <line lrx="99" lry="2961" ulx="43" uly="2914">1ꝗO</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2985" type="textblock" ulx="95" uly="2975">
        <line lrx="100" lry="2985" ulx="95" uly="2975">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="273" type="textblock" ulx="843" uly="169">
        <line lrx="1258" lry="273" ulx="843" uly="169">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1366" type="textblock" ulx="250" uly="302">
        <line lrx="1020" lry="358" ulx="253" uly="302">und ſchlug ſein Lager vor derſelben</line>
        <line lrx="1021" lry="413" ulx="256" uly="359">anf, um ſie zu belagern, und ein⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="472" ulx="254" uly="415">zunehmen; aber dieß gelung ihm</line>
        <line lrx="1021" lry="525" ulx="253" uly="471">nicht, theils wegen Feſtigkeit und</line>
        <line lrx="1022" lry="583" ulx="255" uly="526">Hoͤhe der Mauren, theils wegen</line>
        <line lrx="1021" lry="638" ulx="254" uly="583">Menge der Krieger, welche ſich da⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="692" ulx="255" uly="638">rinn befanden. Ooch hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1018" lry="750" ulx="255" uly="693">war es die gottliche Fuͤgung, wel⸗</line>
        <line lrx="860" lry="804" ulx="254" uly="747">che ihn davon zuruͤckhielt:</line>
        <line lrx="1021" lry="859" ulx="311" uly="807">2. Denn er hatte ſich auf die</line>
        <line lrx="1020" lry="918" ulx="253" uly="862">noͤrdliche Seite der Stadt begeben,</line>
        <line lrx="1022" lry="974" ulx="253" uly="917">und daſelbſt der Mauer gegenuͤber</line>
        <line lrx="1019" lry="1030" ulx="256" uly="973">hundert dreyßig Thuͤrme errichtet,</line>
        <line lrx="1020" lry="1086" ulx="254" uly="1030">und dieſelben mit Kriegsleuten be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1143" ulx="251" uly="1086">ſetzt, um diejenigen zu beſtreiten,</line>
        <line lrx="1024" lry="1198" ulx="251" uly="1142">welche es wagen wuͤrden, ſich auf</line>
        <line lrx="1020" lry="1255" ulx="251" uly="1199">den Mauren ſehen zu laſſen. Nebſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1310" ulx="251" uly="1255">dieſem ſtellte er Leute auf, welche</line>
        <line lrx="1021" lry="1366" ulx="250" uly="1311">in einer gewiſſen Gegend bis an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1423" type="textblock" ulx="220" uly="1367">
        <line lrx="1020" lry="1423" ulx="220" uly="1367">Grund der Mauer hingraben ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2541" type="textblock" ulx="241" uly="1477">
        <line lrx="1019" lry="1534" ulx="303" uly="1477">3. Da es ſich nun zeigte, daß</line>
        <line lrx="1018" lry="1590" ulx="248" uly="1534">dieſer von Holz war, ſteckte man</line>
        <line lrx="1017" lry="1643" ulx="250" uly="1590">denſelben in Brand, wodurch ein</line>
        <line lrx="1017" lry="1701" ulx="247" uly="1644">ſehr großer Theil der Mauer zu</line>
        <line lrx="1017" lry="1758" ulx="248" uly="1699">Boden ſtuͤrzte. Die Kriegsleute</line>
        <line lrx="1016" lry="1813" ulx="246" uly="1754">des Hirkans ſtellten ſich dann hier</line>
        <line lrx="1016" lry="1869" ulx="249" uly="1814">dem Feinde entgegen, und verwehr⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1924" ulx="247" uly="1868">ten ihm das Eindringen, indem ſie</line>
        <line lrx="1014" lry="1982" ulx="245" uly="1923">die gemachte Luͤcke bewachten; Hir⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2037" ulx="246" uly="1980">kan aber machte mit dem groͤßern</line>
        <line lrx="1013" lry="2093" ulx="249" uly="2036">Theile ſeiner Kriegsleute einen Aus⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2149" ulx="247" uly="2093">fall auf das Heer des Antiochus,</line>
        <line lrx="1014" lry="2205" ulx="245" uly="2150">end richtete eine große Niederlage</line>
        <line lrx="1013" lry="2261" ulx="246" uly="2205">unter demſelbigen an: Antiochus</line>
        <line lrx="1015" lry="2316" ulx="243" uly="2261">nebſt den Seinigen mußte die Flucht</line>
        <line lrx="1013" lry="2371" ulx="245" uly="2317">ergreifen, und Hirkan mit den Sei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2429" ulx="246" uly="2373">nigen ſetzte ihnen ſo lange nach,</line>
        <line lrx="1013" lry="2484" ulx="242" uly="2427">bis ſie gaͤnzlich von der Stadt hin⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2541" ulx="241" uly="2484">weggejagt worden waren. Alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2597" type="textblock" ulx="204" uly="2539">
        <line lrx="1012" lry="2597" ulx="204" uly="2539">machte er ſich bey ſeinem Zuruͤckzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2883" type="textblock" ulx="239" uly="2595">
        <line lrx="1011" lry="2651" ulx="242" uly="2595">ge uͤber die von dem Antiochus er⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2709" ulx="240" uly="2652">richteten Thuͤrme her, und zerſtoͤrte</line>
        <line lrx="1012" lry="2765" ulx="239" uly="2709">dieſelben; worauf ſeine Leute theils</line>
        <line lrx="1015" lry="2819" ulx="242" uly="2764">in der Stadt, theils um dieſelbe</line>
        <line lrx="1014" lry="2883" ulx="242" uly="2822">her ihre Poſten beſetzten. Antio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="275" type="textblock" ulx="1733" uly="213">
        <line lrx="1831" lry="275" ulx="1733" uly="213">487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="645" type="textblock" ulx="1068" uly="306">
        <line lrx="1830" lry="365" ulx="1069" uly="306">chus aber ſchlug ſein Lager an ei⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="422" ulx="1068" uly="364">nem Orte, welcher ungefaͤhr zwey</line>
        <line lrx="1826" lry="473" ulx="1069" uly="416">Roßlaͤufe weit von der Stadt des</line>
        <line lrx="1747" lry="532" ulx="1069" uly="476">Hauſes Gottes entfernet war.</line>
        <line lrx="1829" lry="589" ulx="1124" uly="532">4. Da aber das Lauberhuͤttenfeſt</line>
        <line lrx="1829" lry="645" ulx="1069" uly="586">herbeynahete, ſchickte Hirkan Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="700" type="textblock" ulx="1067" uly="638">
        <line lrx="1873" lry="700" ulx="1067" uly="638">geordnete an ihn, um einen Waf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2151" type="textblock" ulx="1062" uly="697">
        <line lrx="1827" lry="757" ulx="1065" uly="697">fenſtillſtand zu ſchließen, bis die</line>
        <line lrx="1827" lry="811" ulx="1067" uly="754">Feyerlichkeit voruͤber ſeyn wuͤrde.</line>
        <line lrx="1828" lry="868" ulx="1068" uly="811">Antiochus bewilligte nicht nur den</line>
        <line lrx="1827" lry="925" ulx="1067" uly="866">verlangten Waffenſtillſtand, ſon⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="981" ulx="1068" uly="923">dern ſchickte noch uͤber dieß Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1036" ulx="1068" uly="980">opfer, Gold und Silber in das</line>
        <line lrx="1828" lry="1092" ulx="1066" uly="1036">Haus Gottes. Hirkan befahl den</line>
        <line lrx="1828" lry="1147" ulx="1067" uly="1090">Prieſtern, die Geſchenke des Antio⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1202" ulx="1068" uly="1149">chus anzunehmen, welches ſie dann</line>
        <line lrx="1828" lry="1259" ulx="1066" uly="1205">thaten. Da nun Hirkan nebſt den</line>
        <line lrx="1828" lry="1318" ulx="1067" uly="1259">Prieſtern die Ehrerbiethigkeit ſa⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1373" ulx="1068" uly="1315">hen, welche Antiochus gegen das</line>
        <line lrx="1828" lry="1426" ulx="1069" uly="1369">heilige Haus bewies, ließ er ihm</line>
        <line lrx="1827" lry="1482" ulx="1068" uly="1427">durch Abgeordnete den Frieden an⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1537" ulx="1067" uly="1489">tragen,</line>
        <line lrx="1827" lry="1599" ulx="1064" uly="1539">annahm, und ſich auf den Weg</line>
        <line lrx="1827" lry="1652" ulx="1064" uly="1595">machte, ſelbſt nach Jeruſalem zu</line>
        <line lrx="1824" lry="1706" ulx="1063" uly="1649">kommen. Hirkan gieng ihm daher</line>
        <line lrx="1828" lry="1761" ulx="1066" uly="1706">entgegen, und ſie hielten miteinan⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1817" ulx="1065" uly="1763">der ihren Einzug in die Stadt, wo</line>
        <line lrx="1828" lry="1876" ulx="1064" uly="1817">Hirkan dem Antiochus und ſeinen</line>
        <line lrx="1827" lry="1932" ulx="1064" uly="1872">Fuͤrſten ein großes Gaſtmahl gab⸗,</line>
        <line lrx="1824" lry="1985" ulx="1063" uly="1929">und ſie aßen und tranken mitein⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2045" ulx="1063" uly="1986">ander.</line>
        <line lrx="1826" lry="2096" ulx="1119" uly="2040">5. Hirkan machte noch uͤberdieß</line>
        <line lrx="1828" lry="2151" ulx="1062" uly="2098">dem Antiochus ein Geſchenk mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2206" type="textblock" ulx="1062" uly="2155">
        <line lrx="1840" lry="2206" ulx="1062" uly="2155">drey hundert Talenten Goldes„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2937" type="textblock" ulx="1058" uly="2209">
        <line lrx="1825" lry="2263" ulx="1063" uly="2209">und Beede ſchloſſen einen wechſel⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2320" ulx="1062" uly="2265">ſeitigen Bund, nicht nur unter ſich</line>
        <line lrx="1826" lry="2375" ulx="1061" uly="2322">den Frieden zu halten, ſondern auch</line>
        <line lrx="1824" lry="2433" ulx="1060" uly="2376">einander beyzuſtehen; worauf An⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2490" ulx="1060" uly="2431">tiochus in ſein Land zuruͤckzog.</line>
        <line lrx="1826" lry="2546" ulx="1113" uly="2486">6. Von dem Hirkan aber ſagt</line>
        <line lrx="1827" lry="2599" ulx="1058" uly="2544">man, er habe den Schatz, welchen</line>
        <line lrx="1829" lry="2657" ulx="1059" uly="2600">Einige aus den Nachkoͤmmlingen</line>
        <line lrx="1826" lry="2711" ulx="1058" uly="2656">Davids (Heil ſey ihm!) beſeſſen</line>
        <line lrx="1826" lry="2769" ulx="1059" uly="2712">hatten, erbffnet, und eine große</line>
        <line lrx="1825" lry="2823" ulx="1059" uly="2769">Menge Goldes herausgenommen,</line>
        <line lrx="1830" lry="2882" ulx="1059" uly="2821">eben ſoviel aber zuruͤckgelaſſen, und</line>
        <line lrx="1835" lry="2937" ulx="1125" uly="2882">H h 4 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1539" type="textblock" ulx="1286" uly="1484">
        <line lrx="1844" lry="1539" ulx="1286" uly="1484">welchen Antiochus auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="817" type="textblock" ulx="146" uly="740">
        <line lrx="159" lry="817" ulx="146" uly="740">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="308" type="textblock" ulx="296" uly="245">
        <line lrx="398" lry="308" ulx="296" uly="245">488</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="393" type="textblock" ulx="258" uly="323">
        <line lrx="1057" lry="393" ulx="258" uly="323">den Schatz wiederum an dem al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="615" type="textblock" ulx="290" uly="391">
        <line lrx="1058" lry="447" ulx="290" uly="391">ten Orte verborgen. Alsdann beſ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="505" ulx="291" uly="445">ſerte er die Luͤcken an der Mauer</line>
        <line lrx="1055" lry="557" ulx="291" uly="502">ans, und ſtellte ſie wiederum her;</line>
        <line lrx="1057" lry="615" ulx="291" uly="557">er beſorgte mit Fuͤrſicht den Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="670" type="textblock" ulx="267" uly="614">
        <line lrx="1056" lry="670" ulx="267" uly="614">und die Bequemlichkeit ſeines Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="893" type="textblock" ulx="288" uly="670">
        <line lrx="1056" lry="725" ulx="288" uly="670">kes, und betrug ſich rechtſchaffen</line>
        <line lrx="612" lry="786" ulx="289" uly="727">gegen daſſelbe.</line>
        <line lrx="1053" lry="839" ulx="344" uly="780">7. Nachdem inzwiſchen Antio⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="893" ulx="289" uly="837">chus in ſeinem Lande angekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="949" type="textblock" ulx="251" uly="894">
        <line lrx="1055" lry="949" ulx="251" uly="894">war, beſchloß er, den Koͤnig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1006" type="textblock" ulx="287" uly="948">
        <line lrx="1055" lry="1006" ulx="287" uly="948">Perſien zu bekriegen: denn dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1062" type="textblock" ulx="257" uly="1006">
        <line lrx="1053" lry="1062" ulx="257" uly="1006">hatte ſchon zu den Zeiten Antio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1896" type="textblock" ulx="284" uly="1061">
        <line lrx="1053" lry="1116" ulx="288" uly="1061">chus des Erſten ſeinen Vaſalleneid</line>
        <line lrx="509" lry="1175" ulx="289" uly="1119">gebrochen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1229" ulx="342" uly="1170">3. Antiochus ließ daher durch</line>
        <line lrx="1054" lry="1285" ulx="288" uly="1229">Geſandte den Hirkan einladen, er</line>
        <line lrx="1054" lry="1341" ulx="286" uly="1283">moͤchte zu ihm kommen; dieſer</line>
        <line lrx="1058" lry="1397" ulx="285" uly="1339">kam auch, und begleitete ihn auf</line>
        <line lrx="1053" lry="1455" ulx="284" uly="1395">ſeinem Feldzuge nach Perſien. Das</line>
        <line lrx="1052" lry="1510" ulx="285" uly="1450">Kriegsheer der Perſer ſtellte ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="1565" ulx="286" uly="1509">ihm entgegen; allein Antiochus</line>
        <line lrx="1051" lry="1620" ulx="288" uly="1566">lieferte demſelben ein Treffen, wor⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1673" ulx="288" uly="1620">inn er die Perſer auf's Haupt</line>
        <line lrx="1051" lry="1734" ulx="289" uly="1674">ſchlug, und den Sieg uͤber ſie er⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1787" ulx="287" uly="1732">hielt, indem er eine Menge derſel⸗</line>
        <line lrx="623" lry="1841" ulx="288" uly="1788">ben niederhieb.</line>
        <line lrx="1051" lry="1896" ulx="342" uly="1842">9. Alsdann blieb er auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1952" type="textblock" ulx="288" uly="1899">
        <line lrx="1081" lry="1952" ulx="288" uly="1899">Schlachtfelde ſtehen, und errichtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2624" type="textblock" ulx="287" uly="1953">
        <line lrx="1051" lry="2012" ulx="287" uly="1953">ein bewunderungswuͤrdiges Ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2066" ulx="287" uly="2010">baͤude, HD</line>
        <line lrx="1051" lry="2118" ulx="348" uly="2065">10. Damit es ihm in dieſem</line>
        <line lrx="1053" lry="2178" ulx="287" uly="2122">Lande zum Aungedenken dienen</line>
        <line lrx="1051" lry="2235" ulx="289" uly="2178">mochte. Einige Zeit hernach gieng</line>
        <line lrx="1052" lry="2288" ulx="289" uly="2234">er wiederum dem Koͤnige der Per⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2346" ulx="287" uly="2288">ſer entgegen; Hirkan aber Hieb</line>
        <line lrx="1052" lry="2399" ulx="287" uly="2343">zupuck, weil eben der Sabbath vor</line>
        <line lrx="810" lry="2458" ulx="288" uly="2388">dem Pfingfſtfeſte einfiel.</line>
        <line lrx="1051" lry="2512" ulx="347" uly="2458">II. Da nun unterdeſſen der Per⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2569" ulx="287" uly="2512">ſer Khnig und Antiochus auf ein⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2624" ulx="288" uly="2568">ander ſtießen, fielen ſehr blutige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2679" type="textblock" ulx="250" uly="2625">
        <line lrx="1056" lry="2679" ulx="250" uly="2625">Schlachten zwiſchen ihnen vor, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2960" type="textblock" ulx="286" uly="2680">
        <line lrx="1055" lry="2735" ulx="288" uly="2680">denen Antiochus nebſt dem groͤßten</line>
        <line lrx="1059" lry="2790" ulx="286" uly="2734">Theile ſeines Kriegsheeres umkam.</line>
        <line lrx="1058" lry="2846" ulx="352" uly="2791">12. Sobald Hirkan Nachricht</line>
        <line lrx="1057" lry="2902" ulx="286" uly="2846">davon erhielt, zog er nach Syrien,</line>
        <line lrx="1078" lry="2960" ulx="289" uly="2899">und belagerte unter Wegs Haleb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="295" type="textblock" ulx="830" uly="231">
        <line lrx="1290" lry="295" ulx="830" uly="231">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="290" type="textblock" ulx="1694" uly="235">
        <line lrx="1870" lry="290" ulx="1694" uly="235">2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="448" type="textblock" ulx="1102" uly="324">
        <line lrx="1865" lry="400" ulx="1165" uly="324">13. Deſſen Buͤrger ſich ihm er⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="448" ulx="1102" uly="389">gaben, und Tribut entrichteten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="500" type="textblock" ulx="1084" uly="445">
        <line lrx="1866" lry="500" ulx="1084" uly="445">er zog daher wiederum von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1451" type="textblock" ulx="1100" uly="500">
        <line lrx="1865" lry="558" ulx="1103" uly="500">ab, und begab ſich in die heilige</line>
        <line lrx="1863" lry="615" ulx="1103" uly="556">Stadt, wo er etliche Tase lang</line>
        <line lrx="1866" lry="668" ulx="1104" uly="608">ſich aufhielt. Alsdann begab er</line>
        <line lrx="1866" lry="722" ulx="1102" uly="668">ſich in die Landſchaft Samarien,</line>
        <line lrx="1865" lry="782" ulx="1102" uly="722">und belagerte Neapel; die Buͤrger</line>
        <line lrx="1863" lry="839" ulx="1103" uly="780">aber verwehrten ihm den Eingang</line>
        <line lrx="1793" lry="886" ulx="1102" uly="840">in die Stadt.</line>
        <line lrx="1865" lry="947" ulx="1160" uly="892">14. Er zerſtoͤrte daher alle ihre</line>
        <line lrx="1864" lry="1004" ulx="1101" uly="948">Gebaͤude auf dem Berge Jezabel</line>
        <line lrx="1865" lry="1060" ulx="1101" uly="1006">ſammt dem Tempel, welcher ſchon</line>
        <line lrx="1867" lry="1117" ulx="1101" uly="1061">zweyhundert Jahre lang geſtanden</line>
        <line lrx="1866" lry="1171" ulx="1101" uly="1117">war, ſeit ihn Sanabalt, der Sa⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1224" ulx="1100" uly="1175">maritan, erbanet hatte.</line>
        <line lrx="1864" lry="1284" ulx="1158" uly="1229">15. Nebſt dieſem toͤdtete er alle</line>
        <line lrx="1864" lry="1340" ulx="1101" uly="1285">Prieſter, welche zu Sebaſte wa⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1397" ulx="1100" uly="1341">ren. Hierauf wandte er ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1451" ulx="1100" uly="1394">gen Idumaͤen, das iſt, gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1510" type="textblock" ulx="1079" uly="1452">
        <line lrx="1865" lry="1510" ulx="1079" uly="1452">Gebirge Sarak, welche ſich an ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2235" type="textblock" ulx="1098" uly="1509">
        <line lrx="1866" lry="1566" ulx="1098" uly="1509">ergaben: er machte dann mit ih⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1620" ulx="1099" uly="1563">nen den Vertrag, daß ſie ſich be⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1677" ulx="1098" uly="1620">ſchneiden laſſen, und die Religion</line>
        <line lrx="1865" lry="1730" ulx="1099" uly="1677">des Torah, das iſt, des moſaiſchen</line>
        <line lrx="1863" lry="1789" ulx="1100" uly="1733">Geſetzes annehmen ſollten. Sie ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1843" ulx="1100" uly="1786">horchten ihm, ließen ſich beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1895" ulx="1098" uly="1846">den, und wurden Juden,</line>
        <line lrx="1865" lry="1952" ulx="1157" uly="1895">16. Welches ſie auch beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1863" lry="2011" ulx="1098" uly="1955">blieben bis zur Zerſtdrung des</line>
        <line lrx="1863" lry="2068" ulx="1098" uly="2008">zweyten Tempels. Hirkan ruͤckte</line>
        <line lrx="1863" lry="2121" ulx="1099" uly="2063">hierauf in alle umherliegende Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2178" ulx="1098" uly="2125">der, welche ſich insgeſammt unter</line>
        <line lrx="1867" lry="2235" ulx="1098" uly="2177">ſeinen Schutz begaben, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2291" type="textblock" ulx="1099" uly="2230">
        <line lrx="1890" lry="2291" ulx="1099" uly="2230">ihm nicht nur ein Friedensbuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2737" type="textblock" ulx="1099" uly="2289">
        <line lrx="1863" lry="2346" ulx="1099" uly="2289">niß ſchloßen, ſondern ihm auch Ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2402" ulx="1099" uly="2348">horſam angelobten.</line>
        <line lrx="1866" lry="2461" ulx="1177" uly="2399">17. Außer ſo eben gedachten</line>
        <line lrx="1865" lry="2512" ulx="1100" uly="2457">Thaten ſchickte Hirkan auch Ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2567" ulx="1101" uly="2509">ſandte an die Romer, und ſchrieb</line>
        <line lrx="1868" lry="2626" ulx="1101" uly="2564">ihnen wegen Erneuerung des wech⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2682" ulx="1101" uly="2622">ſelſeitigen Bundes. Da nun ſeine</line>
        <line lrx="1866" lry="2737" ulx="1103" uly="2678">Geſandte zu den Roͤmern gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2791" type="textblock" ulx="1102" uly="2735">
        <line lrx="1913" lry="2791" ulx="1102" uly="2735">men waren, wurden ſie von den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2955" type="textblock" ulx="1103" uly="2792">
        <line lrx="1870" lry="2856" ulx="1103" uly="2792">ſelben mit allen Ehren empfangen,</line>
        <line lrx="1873" lry="2955" ulx="1105" uly="2849">und ihnen erhabene Sitze angena⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2955" ulx="1809" uly="2908">en;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2982" type="textblock" ulx="1638" uly="2969">
        <line lrx="1649" lry="2982" ulx="1638" uly="2969">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="324" type="textblock" ulx="1962" uly="310">
        <line lrx="2105" lry="324" ulx="1962" uly="310">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="406" type="textblock" ulx="2015" uly="365">
        <line lrx="2106" lry="406" ulx="2015" uly="365">ſuer G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="485" type="textblock" ulx="1970" uly="411">
        <line lrx="2105" lry="485" ulx="1970" uly="411">iſhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="724" type="textblock" ulx="2013" uly="634">
        <line lrx="2106" lry="724" ulx="2013" uly="634">Des 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="754" type="textblock" ulx="2056" uly="711">
        <line lrx="2091" lry="754" ulx="2056" uly="711">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="892" type="textblock" ulx="2016" uly="789">
        <line lrx="2105" lry="892" ulx="2016" uly="789">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2146" type="textblock" ulx="2013" uly="914">
        <line lrx="2107" lry="971" ulx="2015" uly="914">nluſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="1026" ulx="2017" uly="972">Irda, el</line>
        <line lrx="2107" lry="1073" ulx="2043" uly="1029">2 De</line>
        <line lrx="2107" lry="1139" ulx="2017" uly="1085">ſin zugel</line>
        <line lrx="2105" lry="1197" ulx="2013" uly="1143">ſeinet de</line>
        <line lrx="2107" lry="1245" ulx="2015" uly="1197">Wr erk</line>
        <line lrx="2096" lry="1311" ulx="2018" uly="1255">Ziſtand</line>
        <line lrx="2107" lry="1365" ulx="2019" uly="1310">wir zusl</line>
        <line lrx="2107" lry="1413" ulx="2017" uly="1369">der Wu⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1478" ulx="2019" uly="1425">Wiſen</line>
        <line lrx="2107" lry="1535" ulx="2021" uly="1481">Tugende</line>
        <line lrx="2105" lry="1589" ulx="2021" uly="1538">ſelben a</line>
        <line lrx="2107" lry="1645" ulx="2021" uly="1593">ſelbſt in</line>
        <line lrx="2107" lry="1693" ulx="2024" uly="1650">nederſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1759" ulx="2025" uly="1707">te Geſ</line>
        <line lrx="2107" lry="1806" ulx="2028" uly="1765">und de</line>
        <line lrx="2107" lry="1864" ulx="2028" uly="1817">le St</line>
        <line lrx="2107" lry="2089" ulx="2033" uly="2049">und die</line>
        <line lrx="2107" lry="2146" ulx="2036" uly="2106">ordaun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="119" lry="369" ulx="0" uly="311">r ſch iin,</line>
        <line lrx="121" lry="429" ulx="25" uly="372">entmihee⸗</line>
        <line lrx="121" lry="483" ulx="0" uly="431">umn inn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="551" type="textblock" ulx="7" uly="484">
        <line lrx="135" lry="551" ulx="7" uly="484">in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="86" lry="595" ulx="0" uly="534">he Tie</line>
        <line lrx="119" lry="711" ulx="0" uly="661">1 Samgtin,</line>
        <line lrx="118" lry="776" ulx="0" uly="708">l e Ble</line>
        <line lrx="118" lry="835" ulx="12" uly="772">den Einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="115" lry="933" ulx="0" uly="883">aher ale in</line>
        <line lrx="115" lry="996" ulx="0" uly="941">erge Jepol</line>
        <line lrx="114" lry="1051" ulx="5" uly="999">welcher ſtn</line>
        <line lrx="114" lry="1111" ulx="0" uly="1058">ng geſttne</line>
        <line lrx="113" lry="1164" ulx="0" uly="1112">l, dergt</line>
        <line lrx="21" lry="1210" ulx="0" uly="1180">.</line>
        <line lrx="110" lry="1273" ulx="0" uly="1226">dtete er c</line>
        <line lrx="109" lry="1329" ulx="1" uly="1285">Eeheſte pn</line>
        <line lrx="108" lry="1397" ulx="0" uly="1342"> er ſch e</line>
        <line lrx="106" lry="1453" ulx="0" uly="1399">1, gegen e</line>
        <line lrx="120" lry="1507" ulx="0" uly="1456">k ſich eni</line>
        <line lrx="105" lry="1555" ulx="0" uly="1513">inn mit ſe</line>
        <line lrx="103" lry="1621" ulx="13" uly="1569">ſe ſch le</line>
        <line lrx="116" lry="1681" ulx="0" uly="1626">ie Reigin</line>
        <line lrx="99" lry="1792" ulx="2" uly="1742">en. Sege</line>
        <line lrx="97" lry="1850" ulx="0" uly="1794"> leſchei</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1903" type="textblock" ulx="2" uly="1889">
        <line lrx="8" lry="1903" ulx="2" uly="1889">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="171" lry="1971" ulx="0" uly="1906">lefti .</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="92" lry="2023" ulx="0" uly="1969">rung Ne</line>
        <line lrx="89" lry="2072" ulx="0" uly="2021">ein ut</line>
        <line lrx="88" lry="2130" ulx="0" uly="2076">ende hin</line>
        <line lrx="86" lry="2184" ulx="0" uly="2145">mnt unter</line>
        <line lrx="85" lry="2239" ulx="13" uly="2190">Und nit</line>
        <line lrx="81" lry="2298" ulx="0" uly="2247">ensbet:</line>
        <line lrx="79" lry="2360" ulx="2" uly="2306">ich e⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2479" ulx="0" uly="2415">edochten</line>
        <line lrx="75" lry="2526" ulx="0" uly="2476">c Ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2588" ulx="0" uly="2525">ſchried</line>
        <line lrx="73" lry="2640" ulx="0" uly="2584">6 e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2644">
        <line lrx="98" lry="2704" ulx="1" uly="2644">in ſene</line>
        <line lrx="97" lry="2763" ulx="6" uly="2704">Neton⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2809" ulx="0" uly="2766">n den</line>
        <line lrx="63" lry="2877" ulx="0" uly="2823">n</line>
        <line lrx="94" lry="2941" ulx="1" uly="2878">Nen</line>
        <line lrx="66" lry="2983" ulx="29" uly="2937">ſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="284" type="textblock" ulx="859" uly="218">
        <line lrx="1656" lry="284" ulx="859" uly="218">der Machabaͤer. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="341" type="textblock" ulx="903" uly="317">
        <line lrx="953" lry="341" ulx="903" uly="317">77 £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="487" type="textblock" ulx="256" uly="317">
        <line lrx="1030" lry="377" ulx="256" uly="317">ſen; worauf man die Gegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="1036" lry="428" ulx="270" uly="373">ihrer Geſandtſchaft Lernahm, die</line>
        <line lrx="1031" lry="487" ulx="260" uly="429">Geſchaͤfte, welche ſie im Auftrage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="609" type="textblock" ulx="781" uly="541">
        <line lrx="1039" lry="609" ulx="781" uly="541">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="300" type="textblock" ulx="1719" uly="218">
        <line lrx="1911" lry="300" ulx="1719" uly="218">489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="490" type="textblock" ulx="1074" uly="323">
        <line lrx="1834" lry="379" ulx="1074" uly="323">hatten, mit Denſelben abmachte,</line>
        <line lrx="1835" lry="441" ulx="1075" uly="377">und auf das Schreiben des Hir⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="490" ulx="1075" uly="432">kans eine Antwort ertheilte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="619" type="textblock" ulx="1073" uly="543">
        <line lrx="1369" lry="619" ulx="1073" uly="543">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="784" type="textblock" ulx="256" uly="637">
        <line lrx="1906" lry="727" ulx="256" uly="637">Das Schreiben des roͤmiſchen Raths an den Hirkan, worinn ihm</line>
        <line lrx="1747" lry="784" ulx="359" uly="716">der Titel eines Koͤnigs beygelegt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2159" type="textblock" ulx="247" uly="794">
        <line lrx="1026" lry="905" ulx="257" uly="794">I. Der Aelteſte und die dreyhun⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="924" ulx="495" uly="870">dert zwanzig Regenten</line>
        <line lrx="1028" lry="981" ulx="254" uly="921">wuͤnſchen Hirkan, dem Koͤnige von</line>
        <line lrx="824" lry="1036" ulx="255" uly="980">Juda, alles Wohlergehen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1089" ulx="285" uly="1036">2. Dein Schreiben iſt uns wirk⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1148" ulx="254" uly="1091">lich zugekommen, und hat uns bey</line>
        <line lrx="1024" lry="1204" ulx="250" uly="1147">ſeiner Leſung mit Freuden erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1027" lry="1259" ulx="247" uly="1203">Wir erkundigten uns auch um den</line>
        <line lrx="1028" lry="1318" ulx="252" uly="1259">Zuſtand deiner Sachen; und da</line>
        <line lrx="1027" lry="1419" ulx="252" uly="1310">wir zugleich erſahen, welchen Grad</line>
        <line lrx="1028" lry="1427" ulx="250" uly="1372">der Wuͤrde deinen Geſandten ihre</line>
        <line lrx="1025" lry="1484" ulx="252" uly="1428">Wiſſenſchaft, gute Erziehung und</line>
        <line lrx="1026" lry="1538" ulx="252" uly="1482">Tugenden geben, ſo haben wir den⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1595" ulx="252" uly="1540">ſelben alle Ehre erwieſen, und ſie</line>
        <line lrx="1026" lry="1651" ulx="252" uly="1595">ſelbſt in Gegenwart des Aelteſten</line>
        <line lrx="1028" lry="1706" ulx="253" uly="1650">niederſitzen heißen, welcher alle ih⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1765" ulx="252" uly="1702">re Geſchaͤfte zu Ende bringen ließ,</line>
        <line lrx="1029" lry="1819" ulx="254" uly="1763">und den Befehl gab, daß euch al⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1875" ulx="253" uly="1814">le Staͤdte, welche Antiochus euch</line>
        <line lrx="1029" lry="1931" ulx="252" uly="1874">mit Gewalt entriſſen hat, zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1987" ulx="253" uly="1930">gegeben, alle Hinderniſſe in Aus⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2042" ulx="253" uly="1984">uübung eurer Religion gehoben,</line>
        <line lrx="1028" lry="2097" ulx="252" uly="2043">und die wider euch gemachten Ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2159" ulx="254" uly="2099">ordnungen des Antiochus zernich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2402" type="textblock" ulx="234" uly="2211">
        <line lrx="1751" lry="2300" ulx="767" uly="2211">Das IV.</line>
        <line lrx="1839" lry="2402" ulx="234" uly="2306">Samariens Belagerung. Ariſtobulus und Antigonus, die Soͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1042" type="textblock" ulx="1072" uly="818">
        <line lrx="1838" lry="875" ulx="1073" uly="818">tet werden ſollten. Er befahl auch,</line>
        <line lrx="1839" lry="931" ulx="1072" uly="872">daß alle Staͤdte, welche Antiochus</line>
        <line lrx="1839" lry="990" ulx="1073" uly="928">eingenommen, in ihrem Befeſti⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1042" ulx="1072" uly="986">gungsſtande bleiben ſollten. Er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1099" type="textblock" ulx="1070" uly="1039">
        <line lrx="1838" lry="1099" ulx="1070" uly="1039">ließ uͤber dieß in alle ſeine Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2164" type="textblock" ulx="1072" uly="1097">
        <line lrx="1838" lry="1159" ulx="1073" uly="1097">vinzen den ſchriftlichen Befehl, daß</line>
        <line lrx="1840" lry="1211" ulx="1072" uly="1156">man deinen Geſandten alle Ach⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1271" ulx="1073" uly="1212">tung und Ehre erweiſen ſollte. Zu⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1322" ulx="1073" uly="1264">gleich hat er mit ihnen an dich ei⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1378" ulx="1072" uly="1322">nen Geſandten, Namens Cyneus,</line>
        <line lrx="1838" lry="1439" ulx="1073" uly="1376">abgeſchickt, und ihm den Auftrag</line>
        <line lrx="1838" lry="1491" ulx="1072" uly="1432">gegeben, mit dir in perſoͤnliche</line>
        <line lrx="1837" lry="1547" ulx="1073" uly="1489">Unterhandlung zu treten. Nach⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1599" ulx="1072" uly="1548">dem nun dieſes Schreiben der Rde</line>
        <line lrx="1835" lry="1659" ulx="1072" uly="1602">mer an den Hirkan gelangt war,</line>
        <line lrx="1835" lry="1717" ulx="1072" uly="1656">fieng man an, denſelben Konig zu</line>
        <line lrx="1835" lry="1768" ulx="1072" uly="1715">nennen, da man ihn vorher nur</line>
        <line lrx="1837" lry="1826" ulx="1072" uly="1769">den Hohenprieſter geheißen hatte.</line>
        <line lrx="1839" lry="1880" ulx="1075" uly="1824">So vereinigte ſich dann in ihm die</line>
        <line lrx="1840" lry="1940" ulx="1074" uly="1878">konigliche mit der hohenprieſterli⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1988" ulx="1074" uly="1931">chen Wuͤrde, und er war unter den</line>
        <line lrx="1837" lry="2051" ulx="1072" uly="1988">juͤdiſchen Koͤnigen zur Zeit des zwey⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2106" ulx="1074" uly="2048">ten Hauſes der Erſte, welchem man</line>
        <line lrx="1728" lry="2164" ulx="1075" uly="2102">den koͤniglichen Titel beylegte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2301" type="textblock" ulx="1075" uly="2214">
        <line lrx="1314" lry="2301" ulx="1075" uly="2214">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2523" type="textblock" ulx="354" uly="2391">
        <line lrx="1849" lry="2460" ulx="355" uly="2391">ne Hirkans, greifen den ſyriſchen Koͤnig Antiochus an, und</line>
        <line lrx="1841" lry="2523" ulx="354" uly="2459">jagen denſelben in die Flucht; Hirkan aber, nachdem er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2588" type="textblock" ulx="355" uly="2524">
        <line lrx="1060" lry="2588" ulx="355" uly="2524">Lathur, einen Sohn der Kle</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2644" type="textblock" ulx="355" uly="2590">
        <line lrx="627" lry="2644" ulx="355" uly="2590">Samarien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2933" type="textblock" ulx="255" uly="2695">
        <line lrx="1032" lry="2813" ulx="257" uly="2695">T. Hirfen ruͤckte hierauf vor Se⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2818" ulx="462" uly="2764">baſte, und belagerte die</line>
        <line lrx="1033" lry="2874" ulx="255" uly="2818">Samaritaner, welche ſich aber ſo</line>
        <line lrx="1078" lry="2933" ulx="255" uly="2874">lange in der Stadt hielten, bis ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2597" type="textblock" ulx="1065" uly="2529">
        <line lrx="1842" lry="2597" ulx="1065" uly="2529">opatra, geſchlagen hatte, erobert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2991" type="textblock" ulx="1066" uly="2710">
        <line lrx="1844" lry="2772" ulx="1078" uly="2710">die Noth dahin brachte, daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2828" ulx="1078" uly="2770">zwungen waren, alle Gattungen</line>
        <line lrx="1704" lry="2881" ulx="1066" uly="2823">umgefallener Thiere zu eſſen.</line>
        <line lrx="1848" lry="2991" ulx="1134" uly="2880">2. Doch ertrugen ſie dieſes Git</line>
        <line lrx="1854" lry="2988" ulx="1818" uly="2953">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="292" type="textblock" ulx="226" uly="241">
        <line lrx="369" lry="292" ulx="226" uly="241">490</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1947" type="textblock" ulx="212" uly="328">
        <line lrx="1031" lry="380" ulx="270" uly="328">Gelaſſenheit, indem ſie einerſeits das</line>
        <line lrx="1004" lry="438" ulx="269" uly="384">Schwert des Hirkans fuͤrchteten,</line>
        <line lrx="1038" lry="498" ulx="323" uly="439">3. Andererſeits ihr Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1032" lry="554" ulx="267" uly="494">die Mazedonier und Egyptier ſetz⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="610" ulx="265" uly="548">ten, welche ſie um Hilfe angeru⸗</line>
        <line lrx="503" lry="660" ulx="263" uly="607">fen hatten.</line>
        <line lrx="1030" lry="720" ulx="291" uly="661">4A. Inzwiſchen ſiel die groͤßere</line>
        <line lrx="1029" lry="777" ulx="262" uly="716">Faſten ein, bey welcher Hirkan in</line>
        <line lrx="1032" lry="834" ulx="261" uly="773">dem heiligen Hauſe gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1031" lry="889" ulx="262" uly="831">ſeyn mußte, um an dieſem Tage die</line>
        <line lrx="1028" lry="940" ulx="261" uly="884">Opfer zu entrichten. Er ſtellte da⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="998" ulx="262" uly="940">her ſeine zwey Soͤhne, naͤmlich den</line>
        <line lrx="1028" lry="1052" ulx="262" uly="998">Antigonus und Ariſtobulus, an die</line>
        <line lrx="1027" lry="1108" ulx="260" uly="1053">Spitze des Kriegsheeres, und be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1167" ulx="259" uly="1108">fahl ihnen die Belagerung Sama⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1221" ulx="212" uly="1165">riens fortzuſetzen, und ſie in die</line>
        <line lrx="1028" lry="1281" ulx="261" uly="1220">Enge zu treiben. Dem Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1333" ulx="261" uly="1276">heere aber trug er auf, ſeinen Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1387" ulx="230" uly="1333">nen zu gehorſamen, und ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1444" ulx="258" uly="1387">fehle zu befolgen. Hierauf trat er</line>
        <line lrx="1028" lry="1502" ulx="258" uly="1444">die Reiſe nach der heiligen Stadt</line>
        <line lrx="326" lry="1545" ulx="255" uly="1511">an.</line>
        <line lrx="1025" lry="1611" ulx="218" uly="1552">5.Zur naͤmlichen Zeit ruͤckte An⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1670" ulx="257" uly="1611">tiochus, der Mazedonier, zur Un⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1722" ulx="256" uly="1664">terſtuͤtzung der Eimvohner von Se⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1781" ulx="256" uly="1721">baſte herbey. Sobald die zween</line>
        <line lrx="1024" lry="1837" ulx="258" uly="1777">Soͤhne des Antiochus hievon Nach⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1888" ulx="255" uly="1833">richt erhielten, ſtellten ſie einen Be⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1947" ulx="253" uly="1888">fehlshaber auf, welcher die Bela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2095" type="textblock" ulx="789" uly="2029">
        <line lrx="1030" lry="2095" ulx="789" uly="2029">Das V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="309" type="textblock" ulx="822" uly="230">
        <line lrx="1317" lry="309" ulx="822" uly="230">Das vierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="296" type="textblock" ulx="1642" uly="240">
        <line lrx="1840" lry="296" ulx="1642" uly="240">(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1451" type="textblock" ulx="1074" uly="333">
        <line lrx="1840" lry="390" ulx="1078" uly="333">gerung der Stadt Sebaſte fortſe⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="445" ulx="1079" uly="389">tzen ſollte; ſie aber giengen dem</line>
        <line lrx="1838" lry="500" ulx="1078" uly="445">Antiochus entgegen, griffen ihn an,</line>
        <line lrx="1840" lry="558" ulx="1078" uly="502">und ſchlugen ihn in die Flucht;</line>
        <line lrx="1843" lry="614" ulx="1079" uly="556">worauf ſie wieder nach Sebaſte zu⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="670" ulx="1079" uly="606">ruͤckkehrten.</line>
        <line lrx="1842" lry="724" ulx="1136" uly="668">6. Doch es kam auch aus Egyp⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="776" ulx="1077" uly="726">ten Lythras, ein Sohn der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="834" ulx="1076" uly="780">ginn Kleopatra, den Samaritanen</line>
        <line lrx="1840" lry="890" ulx="1076" uly="837">Hilfe zu leiſten. Auf die hievon</line>
        <line lrx="1839" lry="949" ulx="1076" uly="892">erhaltene Nachricht eilte Hirkan,</line>
        <line lrx="1839" lry="1002" ulx="1075" uly="948">da das Feſt ſchon vorbey war,</line>
        <line lrx="1838" lry="1060" ulx="1074" uly="1003">demſelben entgegen, und lieferte</line>
        <line lrx="1838" lry="1114" ulx="1075" uly="1059">ihm, als ſie auf einander ſtießen,</line>
        <line lrx="1838" lry="1171" ulx="1074" uly="1116">ein ſehr hitziges Treffen, worinn</line>
        <line lrx="1838" lry="1226" ulx="1075" uly="1172">er dem Feinde ſehr viele Leute</line>
        <line lrx="1840" lry="1281" ulx="1074" uly="1226">toͤdtete, und den Lythras in die</line>
        <line lrx="1839" lry="1339" ulx="1075" uly="1282">Flucht ſchlug, ſo, daß die Egyp⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1394" ulx="1075" uly="1338">tier nicht mehr zuruͤckkamen, um</line>
        <line lrx="1836" lry="1451" ulx="1076" uly="1396">den Samaritanen Hilfe zu leiſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1507" type="textblock" ulx="1041" uly="1449">
        <line lrx="1838" lry="1507" ulx="1041" uly="1449">Der Koͤnig Hirkan ruͤckte daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1896" type="textblock" ulx="1070" uly="1506">
        <line lrx="1839" lry="1562" ulx="1075" uly="1506">abermal vor Sebaſte, und ſetzte</line>
        <line lrx="1838" lry="1618" ulx="1075" uly="1562">dieſer Stadt ſo lange zu, bis er ſie</line>
        <line lrx="1837" lry="1672" ulx="1070" uly="1618">mit dem Schwerte in der Fauſt er⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1731" ulx="1072" uly="1673">oberte, und Alle, welche darinn</line>
        <line lrx="1835" lry="1786" ulx="1071" uly="1728">noch uͤbrig geblieben waren, er⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1840" ulx="1071" uly="1785">ſchlug; worauf er die Stadt zer⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1896" ulx="1070" uly="1840">ſtoͤrte, und ihre Mauren niederriß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2109" type="textblock" ulx="1038" uly="2032">
        <line lrx="1308" lry="2109" ulx="1038" uly="2032">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2206" type="textblock" ulx="258" uly="2126">
        <line lrx="1833" lry="2206" ulx="258" uly="2126">Ptolemaͤus Lathur empoͤrt ſich gegen ſeine Mutter Kleopatra; die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2269" type="textblock" ulx="354" uly="2204">
        <line lrx="1024" lry="2269" ulx="354" uly="2204">ſe aber ſtellt zwey Juden an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2272" type="textblock" ulx="1063" uly="2209">
        <line lrx="1831" lry="2272" ulx="1063" uly="2209">die Spitze ihres Heeres, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2350" type="textblock" ulx="352" uly="2266">
        <line lrx="1470" lry="2350" ulx="352" uly="2266">den ungerathenen Sohn in die Flucht ſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2894" type="textblock" ulx="248" uly="2371">
        <line lrx="1021" lry="2474" ulx="255" uly="2371">1. De Lythras, der Sohn der</line>
        <line lrx="1019" lry="2498" ulx="455" uly="2441">Kleopatra, ſich an Reich⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="2557" ulx="251" uly="2495">thuͤmern und Kriegsleuten ſtark ge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2609" ulx="248" uly="2551">nug ſah, kuͤndigte er ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1021" lry="2663" ulx="251" uly="2609">den Gehorſam auf, und die Vor⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2722" ulx="251" uly="2664">nehmſten des Reichs traten auf</line>
        <line lrx="1019" lry="2777" ulx="249" uly="2719">ſeine Seite. Kleopatra ließ daher</line>
        <line lrx="1020" lry="2826" ulx="250" uly="2771">ziwey juͤdiſche Maͤnner, aus denen</line>
        <line lrx="1019" lry="2894" ulx="251" uly="2828">Einer Chelcias, der Andere Hana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2727" type="textblock" ulx="1041" uly="2447">
        <line lrx="1833" lry="2506" ulx="1067" uly="2447">te ſie nicht nur an die Spitze der ihr</line>
        <line lrx="1832" lry="2560" ulx="1067" uly="2504">noch treu gebliebenen, egyptiſchen</line>
        <line lrx="1832" lry="2614" ulx="1068" uly="2560">Großen, ſondern machte Beede auch</line>
        <line lrx="1831" lry="2673" ulx="1041" uly="2616">zu Oberbefehlshabern ihrer Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2727" ulx="1066" uly="2672">heere. Dieſe betrugen ſich in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2943" type="textblock" ulx="1065" uly="2725">
        <line lrx="1830" lry="2783" ulx="1066" uly="2725">len Stuͤcken gut gegen das Volk,</line>
        <line lrx="1832" lry="2841" ulx="1065" uly="2782">und verwalteten die Reichsgeſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2896" ulx="1537" uly="2841">Dieſe ſchickte</line>
        <line lrx="1834" lry="2943" ulx="1732" uly="2902">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2896" type="textblock" ulx="1067" uly="2840">
        <line lrx="1455" lry="2896" ulx="1067" uly="2840">te mit Klugheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2448" type="textblock" ulx="1067" uly="2391">
        <line lrx="1831" lry="2448" ulx="1067" uly="2391">nias hieß, zu ſich berufen, und ſtell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="580" type="textblock" ulx="1998" uly="302">
        <line lrx="2107" lry="355" ulx="1998" uly="302">dann Kle</line>
        <line lrx="2107" lry="421" ulx="2002" uly="363">zu Febe:</line>
        <line lrx="2107" lry="477" ulx="2004" uly="422">fiefeten</line>
        <line lrx="2103" lry="533" ulx="2003" uly="482">ſchiugen 1</line>
        <line lrx="2106" lry="580" ulx="1999" uly="530">in die F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1013" type="textblock" ulx="2001" uly="767">
        <line lrx="2107" lry="819" ulx="2001" uly="767">Die der</line>
        <line lrx="2101" lry="892" ulx="2051" uly="832">ſiet,</line>
        <line lrx="2098" lry="947" ulx="2049" uly="906">oder</line>
        <line lrx="2089" lry="1013" ulx="2050" uly="968">kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1187" type="textblock" ulx="2002" uly="1065">
        <line lrx="2107" lry="1187" ulx="2002" uly="1065">1. 3</line>
        <line lrx="2107" lry="1180" ulx="2082" uly="1149">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1240" type="textblock" ulx="1958" uly="1195">
        <line lrx="2107" lry="1240" ulx="1958" uly="1195">demne Sel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2090" type="textblock" ulx="1996" uly="1254">
        <line lrx="2107" lry="1294" ulx="1997" uly="1254">war die</line>
        <line lrx="2107" lry="1356" ulx="1996" uly="1308">iſt, der</line>
        <line lrx="2107" lry="1416" ulx="1996" uly="1366">gioſen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1472" ulx="1997" uly="1422">gemacht!</line>
        <line lrx="2107" lry="1528" ulx="1999" uly="1477">Schrift ſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1577" ulx="1999" uly="1532">der Baͤter</line>
        <line lrx="2107" lry="1633" ulx="2026" uly="1593">2. De</line>
        <line lrx="2107" lry="1688" ulx="2002" uly="1646">der Sadr</line>
        <line lrx="2105" lry="1756" ulx="2001" uly="1704">nes gele</line>
        <line lrx="2107" lry="1810" ulx="2002" uly="1755">Eadok h</line>
        <line lrx="2100" lry="1858" ulx="2003" uly="1817">nur das</line>
        <line lrx="2107" lry="1921" ulx="2004" uly="1868">Buchſtak</line>
        <line lrx="2107" lry="1971" ulx="2004" uly="1926">und die</line>
        <line lrx="2107" lry="2027" ulx="2005" uly="1979">nicht abe</line>
        <line lrx="2100" lry="2090" ulx="2008" uly="2039">te nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2149" type="textblock" ulx="1962" uly="2088">
        <line lrx="2106" lry="2149" ulx="1962" uly="2088">bewieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2200" type="textblock" ulx="2033" uly="2155">
        <line lrx="2105" lry="2200" ulx="2033" uly="2155">3. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2255" type="textblock" ulx="1967" uly="2201">
        <line lrx="2107" lry="2255" ulx="1967" uly="2201">Selte de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2370" type="textblock" ulx="2004" uly="2261">
        <line lrx="2107" lry="2324" ulx="2004" uly="2261">gendbeſli</line>
        <line lrx="2107" lry="2370" ulx="2005" uly="2314">Auche n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2652" type="textblock" ulx="2008" uly="2491">
        <line lrx="2107" lry="2543" ulx="2008" uly="2491">gezeigt w</line>
        <line lrx="2106" lry="2603" ulx="2009" uly="2536">ſc af</line>
        <line lrx="2106" lry="2652" ulx="2010" uly="2598">ethabener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2763" type="textblock" ulx="2010" uly="2704">
        <line lrx="2097" lry="2763" ulx="2010" uly="2704">den oben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="990" type="textblock" ulx="5" uly="878">
        <line lrx="123" lry="934" ulx="5" uly="878">eilte Hitn,</line>
        <line lrx="123" lry="990" ulx="10" uly="937">vorbey pr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="119" lry="1212" ulx="0" uly="1166">viele ſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1303" type="textblock" ulx="47" uly="1282">
        <line lrx="104" lry="1303" ulx="47" uly="1282">1, Fos</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1561" type="textblock" ulx="2" uly="1341">
        <line lrx="117" lry="1384" ulx="2" uly="1341">ckkamen, mm</line>
        <line lrx="115" lry="1439" ulx="3" uly="1394">lfe zu leite.</line>
        <line lrx="115" lry="1494" ulx="3" uly="1456">ruckte deher</line>
        <line lrx="110" lry="1537" ulx="82" uly="1508">ſott</line>
        <line lrx="116" lry="1561" ulx="32" uly="1518">nd ſenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1616" type="textblock" ulx="5" uly="1565">
        <line lrx="62" lry="1578" ulx="38" uly="1565">.</line>
        <line lrx="80" lry="1588" ulx="11" uly="1576">iͦe</line>
        <line lrx="85" lry="1616" ulx="5" uly="1573">l, ls en</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1894" type="textblock" ulx="2" uly="1746">
        <line lrx="108" lry="1782" ulx="10" uly="1746">woren, el⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1855" ulx="10" uly="1796">Stedt ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1894" ulx="2" uly="1853">n niederntt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="126" lry="2218" ulx="0" uly="2161">tta; DO</line>
        <line lrx="93" lry="2287" ulx="0" uly="2224"> vicg</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2966" type="textblock" ulx="0" uly="2407">
        <line lrx="122" lry="2472" ulx="11" uly="2407">und ſa⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2521" ulx="1" uly="2466">ge der hr</line>
        <line lrx="113" lry="2584" ulx="0" uly="2522">utſhen</line>
        <line lrx="83" lry="2631" ulx="0" uly="2576">ede alc</line>
        <line lrx="110" lry="2691" ulx="1" uly="2638">r rig⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2749" ulx="0" uly="2689">Hin 0</line>
        <line lrx="110" lry="2870" ulx="0" uly="2801">Gſti</line>
        <line lrx="72" lry="2966" ulx="30" uly="2929">Dom</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="150" lry="1154" ulx="0" uly="1120">effen, weleo e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="296" type="textblock" ulx="833" uly="207">
        <line lrx="1262" lry="296" ulx="833" uly="207">der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="372" type="textblock" ulx="261" uly="311">
        <line lrx="1031" lry="372" ulx="261" uly="311">dann Kleopatra wider den Lythras</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="110" type="textblock" ulx="1528" uly="94">
        <line lrx="1597" lry="110" ulx="1528" uly="94">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="395" type="textblock" ulx="1130" uly="250">
        <line lrx="1862" lry="329" ulx="1745" uly="250">491</line>
        <line lrx="1851" lry="395" ulx="1130" uly="326">2. Auf welcher er nach Cypern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="442" type="textblock" ulx="259" uly="369">
        <line lrx="1833" lry="442" ulx="259" uly="369">zu Felde: ſie giengen auf ihn los, kam, wo er nebſt eilichen Weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="483" type="textblock" ulx="259" uly="425">
        <line lrx="1027" lry="483" ulx="259" uly="425">lieferten ihm ein Treffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="505" type="textblock" ulx="1073" uly="440">
        <line lrx="1871" lry="505" ulx="1073" uly="440">gen, welche noch bey ihm geblieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="566" type="textblock" ulx="256" uly="481">
        <line lrx="1855" lry="566" ulx="256" uly="481">ſchlugen ihn ſammt den Seinigen waren, ſeinen Aufenthalt nahm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="590" type="textblock" ulx="254" uly="536">
        <line lrx="562" lry="590" ulx="254" uly="536">in die Flucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="730" type="textblock" ulx="775" uly="663">
        <line lrx="1042" lry="730" ulx="775" uly="663">Das VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="747" type="textblock" ulx="1092" uly="670">
        <line lrx="1325" lry="747" ulx="1092" uly="670">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="987" type="textblock" ulx="251" uly="768">
        <line lrx="1869" lry="852" ulx="251" uly="768">Die drey Hauptſekten der Juden, naͤmlich die Sekte der Phari⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="926" ulx="348" uly="834">ſaͤer, die Sekte der Sadduzaͤer, und die Sekte der Haſdanaͤer,</line>
        <line lrx="1832" lry="987" ulx="347" uly="902">oder Aſſidaͤer werden hier mit kurzen Zuͤgen geſchildert. Hir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1041" type="textblock" ulx="347" uly="969">
        <line lrx="1098" lry="1041" ulx="347" uly="969">kan verlaͤßt die Phariſaͤer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1362" type="textblock" ulx="239" uly="1065">
        <line lrx="1017" lry="1186" ulx="248" uly="1065">I. Z' ſelben Zeit fand man un⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1200" ulx="420" uly="1142">ter den Juden drey zerſchie⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1261" ulx="242" uly="1195">dene Sekten: die Erſte derſelben</line>
        <line lrx="1015" lry="1310" ulx="241" uly="1252">war die Sekte der Phariſaͤer, das</line>
        <line lrx="1014" lry="1362" ulx="239" uly="1305">iſt, der Abgeſoͤnderten, oder Neli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1426" type="textblock" ulx="238" uly="1362">
        <line lrx="1039" lry="1426" ulx="238" uly="1362">gioſen, welche es ſich zur Regel!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1704" type="textblock" ulx="235" uly="1418">
        <line lrx="1012" lry="1470" ulx="238" uly="1418">gemacht hatten, Alles, was in der</line>
        <line lrx="1010" lry="1539" ulx="239" uly="1473">Schrift ſteht, nach der Auslegung</line>
        <line lrx="733" lry="1583" ulx="238" uly="1527">der Vaͤter zu erklaͤren.</line>
        <line lrx="1009" lry="1640" ulx="291" uly="1587">2. Die Zweyte war die Sekte</line>
        <line lrx="1007" lry="1704" ulx="235" uly="1639">der Sadduzaͤer, oder Anhaͤnger ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1758" type="textblock" ulx="231" uly="1696">
        <line lrx="1017" lry="1758" ulx="231" uly="1696">nes gelehrten Mannes, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2367" type="textblock" ulx="219" uly="1750">
        <line lrx="1005" lry="1816" ulx="232" uly="1750">Sadok hieß; ihr Grundſatz war,</line>
        <line lrx="1003" lry="1865" ulx="231" uly="1809">nur das zu behaupten, was der</line>
        <line lrx="1002" lry="1926" ulx="230" uly="1863">Buchſtabe des Geſetzes befiehlt,</line>
        <line lrx="1000" lry="1981" ulx="228" uly="1919">und die Schrift ſelbſt beweiſet,</line>
        <line lrx="1001" lry="2031" ulx="226" uly="1973">nicht aber Jenes, was in dem Tex⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2095" ulx="228" uly="2030">te nicht ſteht, oder aus demſelben</line>
        <line lrx="755" lry="2142" ulx="225" uly="2083">bewieſen wird.</line>
        <line lrx="1000" lry="2200" ulx="279" uly="2142">3. Die dritte endlich war die</line>
        <line lrx="997" lry="2253" ulx="222" uly="2195">Sekte der Haſdanaͤer, oder Tu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2316" ulx="219" uly="2254">gendbefliſſenen. Der Verfaſſer des</line>
        <line lrx="992" lry="2367" ulx="219" uly="2308">Buchs meldet aber von ihrer Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2424" type="textblock" ulx="217" uly="2363">
        <line lrx="1015" lry="2424" ulx="217" uly="2363">gel nichts Weiters, als was hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2535" type="textblock" ulx="214" uly="2422">
        <line lrx="992" lry="2489" ulx="217" uly="2422">von durch dieſen ihren Namen an⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2535" ulx="214" uly="2477">gezeigt wird: ſie legten ſich naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2594" type="textblock" ulx="215" uly="2530">
        <line lrx="1010" lry="2594" ulx="215" uly="2530">lich auf jene Werke, welche zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2703" type="textblock" ulx="209" uly="2586">
        <line lrx="987" lry="2657" ulx="212" uly="2586">erhabenern Tugenden fuͤhrten z dieß</line>
        <line lrx="986" lry="2703" ulx="209" uly="2641">will ſagen: ſie waͤhlten ſich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2763" type="textblock" ulx="198" uly="2698">
        <line lrx="986" lry="2763" ulx="198" uly="2698">den oben gedachten zwey Regeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1052" type="textblock" ulx="1130" uly="985">
        <line lrx="1831" lry="1052" ulx="1130" uly="985">tritt zu den Sadduzaͤern uͤber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2698" type="textblock" ulx="1035" uly="1095">
        <line lrx="1828" lry="1159" ulx="1065" uly="1095">Jenes ans, was in Ruͤckſicht des</line>
        <line lrx="1843" lry="1216" ulx="1065" uly="1152">Glaubens das Sicherere, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1274" ulx="1062" uly="1209">wiſſere, und Behutſamere iſt.</line>
        <line lrx="1836" lry="1332" ulx="1114" uly="1265">4. Hirkan aber war Anfangs ein</line>
        <line lrx="1837" lry="1391" ulx="1062" uly="1317">Phariſaͤrr; jedoch nachher gieng</line>
        <line lrx="1834" lry="1437" ulx="1060" uly="1378">er zu den Sadduzaͤern uͤber, weil</line>
        <line lrx="1825" lry="1501" ulx="1060" uly="1430">ihm Einer aus den Phariſaͤern ge⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1551" ulx="1059" uly="1486">ſagt hatte: Es iſt dir nicht erlaubt,</line>
        <line lrx="1822" lry="1608" ulx="1058" uly="1543">die Hoheprieſterwuͤrde zu behalten,</line>
        <line lrx="1821" lry="1672" ulx="1057" uly="1600">da deine Mutter eine Geſangene</line>
        <line lrx="1820" lry="1719" ulx="1054" uly="1656">war, ehe ſie dich zu den Zeiten des</line>
        <line lrx="1817" lry="1775" ulx="1055" uly="1710">Antiochus gebahr; nun geziemt es</line>
        <line lrx="1818" lry="1829" ulx="1053" uly="1763">ſich aber nicht, daß der Sohn ei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1889" ulx="1046" uly="1822">ner Gefangenen Hoherprieſter ſey.</line>
        <line lrx="1817" lry="1942" ulx="1050" uly="1876">Dieſe Rede fiel in Gegenwart der</line>
        <line lrx="1819" lry="1997" ulx="1048" uly="1931">phariſaͤiſchen Oberhaͤupter vor, und</line>
        <line lrx="1812" lry="2055" ulx="1048" uly="1989">war die Urſache, warum Hirkan</line>
        <line lrx="1850" lry="2113" ulx="1047" uly="2044">zur Sekte der Sadduzaͤer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2168" ulx="1045" uly="2099">gieng, welche den Phariſaͤern ſtets</line>
        <line lrx="1671" lry="2216" ulx="1045" uly="2154">in den Haaren lag;</line>
        <line lrx="1812" lry="2281" ulx="1101" uly="2211">5. Sie naͤhrten daher beſtaͤndige</line>
        <line lrx="1809" lry="2329" ulx="1041" uly="2265">Zwiſtigkeiten gegen einander, wo⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2385" ulx="1042" uly="2323">durch Hirkan dahin gebracht wur⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2452" ulx="1041" uly="2379">de, daß er eine ſehr große Menge</line>
        <line lrx="1805" lry="2500" ulx="1039" uly="2433">der Phariſaͤer hinrichten ließ, und</line>
        <line lrx="1806" lry="2557" ulx="1039" uly="2488">die Sache kam ſo weit, daß ſehr</line>
        <line lrx="1806" lry="2603" ulx="1038" uly="2544">viele Kriege und Uebel daraus ent⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2665" ulx="1037" uly="2598">ſtunden, welche lange Zeit dauer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2698" ulx="1035" uly="2662">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2985" type="textblock" ulx="1668" uly="2914">
        <line lrx="1798" lry="2985" ulx="1668" uly="2914">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="314" type="textblock" ulx="284" uly="262">
        <line lrx="381" lry="314" ulx="284" uly="262">492</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="304" type="textblock" ulx="593" uly="236">
        <line lrx="1481" lry="304" ulx="593" uly="236">Das vierte Buch der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="570" type="textblock" ulx="285" uly="338">
        <line lrx="1379" lry="416" ulx="778" uly="338">Das VII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1858" lry="503" ulx="285" uly="429">Fohannes Hirkan ſtirbt, und hinterlaͤßt drey Soͤhne, unter denen</line>
        <line lrx="1494" lry="570" ulx="311" uly="501">er keinen zu ſeinem Nachfolger beſtimmt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1704" type="textblock" ulx="251" uly="575">
        <line lrx="1048" lry="695" ulx="281" uly="575">1. Hirlan hatte drey Söhne,</line>
        <line lrx="1048" lry="695" ulx="395" uly="641">. naͤmlich den Antigonus,</line>
        <line lrx="1047" lry="754" ulx="280" uly="697">Ariſtobulus und Alexander. Den</line>
        <line lrx="1050" lry="814" ulx="282" uly="753">Antigonus und Ariſtobulus liebte</line>
        <line lrx="1049" lry="871" ulx="282" uly="812">Hirkan; Alexander hereutgegen</line>
        <line lrx="674" lry="922" ulx="251" uly="869">war ihm verhaßt.</line>
        <line lrx="1050" lry="975" ulx="333" uly="920">2. Da er nun einſtens in einem</line>
        <line lrx="1048" lry="1036" ulx="268" uly="976">Traumgeſichte erfuhr, daß kein An⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1089" ulx="283" uly="1032">derer aus ſeinen Soͤhnen, als Ale⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1145" ulx="282" uly="1091">xander, nach ihm regieren werde,</line>
        <line lrx="1049" lry="1200" ulx="283" uly="1145">wurde er ſehr betruͤbt. Jedoch</line>
        <line lrx="1049" lry="1259" ulx="285" uly="1201">hielte er es, dieſer Erſcheinung</line>
        <line lrx="1051" lry="1318" ulx="283" uly="1257">wegen, nicht fuͤr gut, weder Ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1371" ulx="282" uly="1313">nem aus den Soöhnen, welchen er</line>
        <line lrx="1051" lry="1428" ulx="281" uly="1369">liebte, bey ſeinen Lebzeiten die Re⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1486" ulx="311" uly="1426">ierung zu uͤbertragen, weder den</line>
        <line lrx="1050" lry="1540" ulx="280" uly="1444">Alexander zum Koͤnige zu ernennen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1595" ulx="281" uly="1536">weil derſelbe ihm verhaßt war. Er</line>
        <line lrx="1049" lry="1653" ulx="280" uly="1590">verſchob daher dieſes Geſchaͤfft, da⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1704" ulx="280" uly="1647">mit es nach ſeinem Tode jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1764" type="textblock" ulx="281" uly="1703">
        <line lrx="1067" lry="1764" ulx="281" uly="1703">Ausſchlag nehmen moͤchte, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1878" type="textblock" ulx="279" uly="1761">
        <line lrx="1047" lry="1822" ulx="279" uly="1761">dem guͤtigſten, hoͤchſten Gott ge⸗</line>
        <line lrx="689" lry="1878" ulx="279" uly="1816">faͤllig ſeyn wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1868" type="textblock" ulx="1096" uly="580">
        <line lrx="1860" lry="635" ulx="1156" uly="580">3. Die Juden aber hegten ins⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="693" ulx="1097" uly="637">geſammt bey den Zeiten ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="745" ulx="1098" uly="693">ters und der Sohne von dem Bru⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="804" ulx="1098" uly="747">der ſeines Vaters große Liebe zu</line>
        <line lrx="1863" lry="862" ulx="1098" uly="805">denſelben, und gehorchten ihnen</line>
        <line lrx="1861" lry="919" ulx="1096" uly="860">willig, weil durch ſie ihre Feinde</line>
        <line lrx="1860" lry="973" ulx="1096" uly="917">beſiegt, und alle Sachen auf's Be⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1028" ulx="1098" uly="972">ſte ausgefuͤhrt wurden. Sie be⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1085" ulx="1098" uly="1028">hielten auch durchgehends dieſe</line>
        <line lrx="1861" lry="1140" ulx="1096" uly="1082">Liebe fuͤr den Hirkan ſo lange, bis</line>
        <line lrx="1862" lry="1197" ulx="1098" uly="1141">er die obgedachte Metzeley unter</line>
        <line lrx="1862" lry="1253" ulx="1097" uly="1195">den Phariſaͤern anrichtete, und</line>
        <line lrx="1862" lry="1308" ulx="1097" uly="1250">durch einheimiſche Religionskriege</line>
        <line lrx="1861" lry="1365" ulx="1098" uly="1305">die Juden in den Untergang ſtuͤrz⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1420" ulx="1099" uly="1363">te. Hieraus entſtunden Feind⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1476" ulx="1098" uly="1419">ſchaften ſammt einer ganzen Reihe</line>
        <line lrx="1863" lry="1531" ulx="1098" uly="1472">von Uebeln und Niederlagen. Wel⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1586" ulx="1099" uly="1531">ches dann Vielen Anlaß gab, den</line>
        <line lrx="1577" lry="1645" ulx="1097" uly="1589">Hirkan zu verfluchen.</line>
        <line lrx="1865" lry="1700" ulx="1153" uly="1640">4. Inzwiſchen erſtreckte ſich die</line>
        <line lrx="1864" lry="1757" ulx="1098" uly="1696">Regierungszeit deſſelben auf ein</line>
        <line lrx="1864" lry="1812" ulx="1098" uly="1754">und dreyßig Jahre, wornach er</line>
        <line lrx="1392" lry="1868" ulx="1097" uly="1814">endlich ſtarb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1941" type="textblock" ulx="574" uly="1884">
        <line lrx="1567" lry="1941" ulx="574" uly="1884">Ende des vierten Buchs der Machabaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1994" type="textblock" ulx="338" uly="1984">
        <line lrx="352" lry="1994" ulx="338" uly="1984">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2096" type="textblock" ulx="802" uly="2019">
        <line lrx="1356" lry="2096" ulx="802" uly="2019">Der CLI. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2944" type="textblock" ulx="232" uly="2091">
        <line lrx="1049" lry="2213" ulx="279" uly="2091">I. Ich war der Kleinſte unter</line>
        <line lrx="1045" lry="2220" ulx="452" uly="2165">meinen Bruͤdern, und huͤte⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2280" ulx="277" uly="2221">te, als Juͤngling in dem Hauſe mei⸗</line>
        <line lrx="862" lry="2337" ulx="276" uly="2281">nes Vaters, ſeine Schafe.</line>
        <line lrx="1046" lry="2392" ulx="331" uly="2333">2. Meine Haͤnde wachten eine</line>
        <line lrx="1045" lry="2449" ulx="275" uly="2391">Orgel, und meine Finger ſchnitzten</line>
        <line lrx="542" lry="2499" ulx="277" uly="2448">eine Cither.</line>
        <line lrx="1043" lry="2557" ulx="334" uly="2503">3. Von da an hat der Herr,</line>
        <line lrx="1042" lry="2612" ulx="275" uly="2555">mein Gott, mich erwaͤhlt und erhdrt.</line>
        <line lrx="1045" lry="2669" ulx="290" uly="2613">4. Er ſchickte ſeinen Abgeſand⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2721" ulx="276" uly="2671">ten, nahm mich mitten aus den</line>
        <line lrx="1045" lry="2777" ulx="232" uly="2725">Schafen meines Vaters heraus, und</line>
        <line lrx="1046" lry="2835" ulx="277" uly="2778">ſalbte mich mit dem Oele ſeiner</line>
        <line lrx="485" lry="2887" ulx="276" uly="2830">Salbung.</line>
        <line lrx="1046" lry="2944" ulx="323" uly="2886">6. Meine Bruͤder waren ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2943" type="textblock" ulx="1090" uly="2104">
        <line lrx="1864" lry="2166" ulx="1093" uly="2104">und groͤßer, als ich; der Herr aber</line>
        <line lrx="1865" lry="2218" ulx="1095" uly="2157">hatte doch an ihnen ſein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2281" ulx="1092" uly="2223">fallen nicht. .—</line>
        <line lrx="1863" lry="2330" ulx="1151" uly="2271">6. Ich trat jenem Auslaͤnder,</line>
        <line lrx="1864" lry="2391" ulx="1092" uly="2328">dem philiſtaͤiſchen Rieſen unter das</line>
        <line lrx="1863" lry="2445" ulx="1091" uly="2383">Angeſicht, und er fluchte mir im</line>
        <line lrx="1575" lry="2498" ulx="1092" uly="2442">Namen ſeiner Gdtter.</line>
        <line lrx="1865" lry="2557" ulx="1142" uly="2495">7. Ich aber warf ihn mit drey an</line>
        <line lrx="1864" lry="2610" ulx="1091" uly="2550">die Stirne geſchleuderten Steinen</line>
        <line lrx="1860" lry="2667" ulx="1091" uly="2605">durch die Kraft des Herrn zu Boden,</line>
        <line lrx="1860" lry="2721" ulx="1157" uly="2658">8. Und erſchlug ihn; alsdann</line>
        <line lrx="1860" lry="2780" ulx="1090" uly="2714">zog ich ſein Schwert aus der Schei⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2830" ulx="1091" uly="2765">de, und hieb ihm den Kopf ab: auf</line>
        <line lrx="1856" lry="2890" ulx="1091" uly="2819">ſolche Art wuſch ich die Schmach</line>
        <line lrx="1717" lry="2943" ulx="1090" uly="2884">von den Kindern Iſraels gb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="3008" type="textblock" ulx="855" uly="2959">
        <line lrx="1300" lry="3008" ulx="855" uly="2959">6ρ☚0°ο000°002600°6600</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="212" lry="470" ulx="0" uly="416">unter dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="810" lry="614" ulx="0" uly="545">e hegten in</line>
        <line lrx="1317" lry="668" ulx="2" uly="547">ten ſeines Nr. V . J W</line>
        <line lrx="119" lry="722" ulx="5" uly="679">un den de</line>
        <line lrx="1563" lry="789" ulx="3" uly="611">ine Nec g H</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="128" lry="1302" ulx="0" uly="1244">elgionskie</line>
        <line lrx="110" lry="1359" ulx="0" uly="1303">tegeng ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1369" type="textblock" ulx="68" uly="1361">
        <line lrx="78" lry="1369" ulx="68" uly="1361">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="277" lry="1413" ulx="0" uly="1364">nden gee .</line>
        <line lrx="582" lry="1474" ulx="3" uly="1402">genze Aige —R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="638" lry="1586" ulx="0" uly="1530"> oth N</line>
        <line lrx="1745" lry="1693" ulx="0" uly="1531">ke ſch e . . H</line>
        <line lrx="2007" lry="1747" ulx="0" uly="1538">n auf in = O”MVM .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2034" type="textblock" ulx="879" uly="1961">
        <line lrx="1515" lry="1969" ulx="1507" uly="1961">*</line>
        <line lrx="887" lry="2034" ulx="879" uly="2027">7</line>
        <line lrx="1968" lry="2030" ulx="1874" uly="2002">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="185" lry="2172" ulx="0" uly="2108">Hen ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="739" lry="2389" ulx="0" uly="2310">nterdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2397">
        <line lrx="264" lry="2447" ulx="0" uly="2397"> it in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="188" lry="2569" ulx="0" uly="2510">timSdan</line>
        <line lrx="84" lry="2617" ulx="7" uly="2557">GStiinen</line>
        <line lrx="1209" lry="2676" ulx="0" uly="2550">Boden,</line>
        <line lrx="1305" lry="2726" ulx="7" uly="2571">alodont .</line>
        <line lrx="76" lry="2840" ulx="1" uly="2778">auf</line>
        <line lrx="9" lry="2955" ulx="0" uly="2925">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2124" lry="1564" type="textblock" ulx="2120" uly="1555">
        <line lrx="2124" lry="1564" ulx="2120" uly="1555">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1596" type="textblock" ulx="2097" uly="1287">
        <line lrx="2118" lry="1596" ulx="2097" uly="1287">äsl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_GaLIII164-13_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-13/GaLIII164-13_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1839" lry="908" type="textblock" ulx="229" uly="297">
        <line lrx="1839" lry="559" ulx="318" uly="297">BIBLIA SACRA.,</line>
        <line lrx="879" lry="908" ulx="229" uly="670">die heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1115" type="textblock" ulx="374" uly="956">
        <line lrx="1675" lry="1115" ulx="374" uly="956">alten und neuen Teſtamentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1291" type="textblock" ulx="514" uly="1132">
        <line lrx="1350" lry="1210" ulx="891" uly="1132">nach der</line>
        <line lrx="1536" lry="1291" ulx="514" uly="1208">gemeinen bewaͤhrten Ueberſetzung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1761" type="textblock" ulx="284" uly="1352">
        <line lrx="1732" lry="1530" ulx="303" uly="1352">kurzen Auslegung</line>
        <line lrx="1582" lry="1761" ulx="284" uly="1582">. Jakob Tirin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1912" type="textblock" ulx="651" uly="1554">
        <line lrx="1094" lry="1596" ulx="973" uly="1554">von</line>
        <line lrx="1400" lry="1816" ulx="651" uly="1755">der Geſellſchaft Jeſu Prieſter.</line>
        <line lrx="1206" lry="1912" ulx="841" uly="1852">OR Ak⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="902" type="textblock" ulx="901" uly="591">
        <line lrx="1836" lry="902" ulx="901" uly="591">ge Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1005" type="textblock" ulx="1846" uly="963">
        <line lrx="1867" lry="1005" ulx="1846" uly="963">T15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1163" type="textblock" ulx="1845" uly="1160">
        <line lrx="1862" lry="1163" ulx="1845" uly="1160">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1793" type="textblock" ulx="1841" uly="1752">
        <line lrx="1867" lry="1793" ulx="1841" uly="1752">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2027" type="textblock" ulx="458" uly="1912">
        <line lrx="1559" lry="2027" ulx="458" uly="1912">Aus dem Lateiniſchen uͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2086" type="textblock" ulx="645" uly="2055">
        <line lrx="1370" lry="2086" ulx="645" uly="2055">—r EEFFEWEEEEEFEFFEEEFFe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2271" type="textblock" ulx="560" uly="2113">
        <line lrx="1471" lry="2271" ulx="560" uly="2113">Dreyzehnter Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2352" type="textblock" ulx="941" uly="2301">
        <line lrx="1092" lry="2352" ulx="941" uly="2301">welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2755" type="textblock" ulx="230" uly="2369">
        <line lrx="1815" lry="2453" ulx="236" uly="2369">die Sendſchreiben des heil. Apoſtels Paulus an die Koloſſer,</line>
        <line lrx="1810" lry="2518" ulx="230" uly="2432">Theſſalonicher, an den Timotheus, Titus, Philemon, und an</line>
        <line lrx="1740" lry="2585" ulx="295" uly="2504">die Hebraͤer, die Sendſchreiben der heiligen Apoſtel Ja⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2650" ulx="390" uly="2570">kobus, Petrus, Johannes und Judas, wie auch</line>
        <line lrx="1476" lry="2710" ulx="554" uly="2636">die Offenbarung des heil. Johannes</line>
        <line lrx="1228" lry="2755" ulx="1078" uly="2714">.J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2769" type="textblock" ulx="933" uly="2702">
        <line lrx="1461" lry="2769" ulx="933" uly="2702">enthaͤlt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2140" type="textblock" ulx="1609" uly="2057">
        <line lrx="1821" lry="2107" ulx="1627" uly="2057">/RN</line>
        <line lrx="1684" lry="2140" ulx="1609" uly="2101"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2151" type="textblock" ulx="1626" uly="2114">
        <line lrx="1685" lry="2123" ulx="1675" uly="2114">8</line>
        <line lrx="1668" lry="2151" ulx="1626" uly="2137">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2356" type="textblock" ulx="1755" uly="2328">
        <line lrx="1824" lry="2356" ulx="1755" uly="2328">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2870" type="textblock" ulx="345" uly="2810">
        <line lrx="1692" lry="2870" ulx="345" uly="2810">Mit Genehmigung des hochwuͤrdigſten Grdinariats.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="3142" type="textblock" ulx="550" uly="2945">
        <line lrx="1261" lry="3060" ulx="771" uly="2945">Augsburg,</line>
        <line lrx="1444" lry="3142" ulx="550" uly="3062">bey Nicolaus Doll. 1792.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2580" type="textblock" ulx="1834" uly="115">
        <line lrx="1866" lry="2580" ulx="1834" uly="115">T5 8 .</line>
        <line lrx="1939" lry="1301" ulx="1929" uly="1300">†</line>
        <line lrx="1962" lry="1301" ulx="1952" uly="1300">†</line>
        <line lrx="1973" lry="1301" ulx="1963" uly="1300">†</line>
        <line lrx="1984" lry="1301" ulx="1974" uly="1300">†</line>
        <line lrx="1995" lry="1301" ulx="1985" uly="1300">†</line>
        <line lrx="2006" lry="1301" ulx="1996" uly="1300">†</line>
        <line lrx="2017" lry="1301" ulx="2007" uly="1300">†</line>
        <line lrx="2051" lry="1301" ulx="2041" uly="1300">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="625" type="textblock" ulx="2101" uly="316">
        <line lrx="2140" lry="625" ulx="2101" uly="316">S T 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="763" type="textblock" ulx="2102" uly="733">
        <line lrx="2139" lry="763" ulx="2102" uly="733">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3125" type="textblock" ulx="2097" uly="871">
        <line lrx="2148" lry="3125" ulx="2097" uly="871">B C D E F G H I J K 1. M. N Focus O Salance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3266" type="textblock" ulx="2100" uly="3232">
        <line lrx="2136" lry="3266" ulx="2100" uly="3232">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1739" type="textblock" ulx="2425" uly="1705">
        <line lrx="2449" lry="1739" ulx="2425" uly="1705">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1044" type="textblock" ulx="2425" uly="269">
        <line lrx="2450" lry="1044" ulx="2425" uly="731">17 18 19</line>
        <line lrx="2504" lry="959" ulx="2477" uly="269">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="1183" type="textblock" ulx="2425" uly="1149">
        <line lrx="2450" lry="1183" ulx="2425" uly="1149">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="1600" type="textblock" ulx="2425" uly="1288">
        <line lrx="2450" lry="1600" ulx="2425" uly="1288">13 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3227" type="textblock" ulx="2423" uly="1850">
        <line lrx="2450" lry="3118" ulx="2423" uly="1850">2 3 4 5 6 7 8 9 10 11</line>
        <line lrx="2512" lry="3227" ulx="2455" uly="2227">„ Copyright 4/71999 VxVMaster GmbH wwW.yymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3255" type="textblock" ulx="2422" uly="3244">
        <line lrx="2447" lry="3255" ulx="2422" uly="3244">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
